Ksenija H. Vidmar Janina "Slovenka leta": reprezentacija ženske ■ ■ ■■■ ■ ■■ ■■■ in nacionalni imaginarij po socializmu Pa sem se spomnila na prelepo srečanje z veliko damo, ki je enako dama, kadar so vanjo uprti žarometi in kamere, in takrat, ko je sama pri svojem delu z ljudmi, in ki nosi svoje skromno redovniško pokrivalo kot krono iz najlepšega cvetja. In se je sploh ne tiče ta prekleti vanity fair okoli nas. Svetlana Makarovič ob razglasitvi redovnice Vide Žabot za Slovenko leta 19931 Ženske revije je mogoče brati na različne načine. Zgodnejša sociološka analiza jih uvrsti med družbene institucije, "ki služijo temu, da ohranjajo in krepijo kult ženskosti." Po Marjorie Ferguson kult temelji na skupku določenih praks in verovanj, iniciacij in ritualov, kjer je ženska totem, kulturna forma ženske revije pa kraj uprizarjanja in reproduciranja simbolnega reda. Slednja nudi ženski "poceni in dostopen vir pozitivnega vrednotenja" kot tudi "praktične napotke J za uresničitev svojih potencialov kot pripadnici kulta - to je kot potrošnici."2 I Semiotična analiza ideološkemu spoju ženskosti z bralko doda elemente porab- : | niške kulture kapitalizma, osnovno enoto spoja pa določi v ženski želji. Ženske I revije pojmuje kot kompleksne vizualno-pripovedne strukture, ki prek besed, J fotografskih podob in občasno olfaktornih vnosov ustvarjajo svojevrstni svet | 05 pomenov in ugodij, namenjen ženskam. Ta svet je visoko idealiziran, toda kot 1 piše Ellen McCracken, to ne pomeni, da gre za osamljeno ter iz družbenega f "c življenja izločeno realnost. Nasprotno, ženske revije v "semiotičnem spopadu s | i 25 L. Berlant, The Anatomy of National Fantasy, Hawthorne, Utopia, and Everyday Life, Chicago, University of ? Chicago Press, 1991. nastopa le kot mati nacionalnemu subjektu, kot rodilja, ki zagotavlja nacionalno reprodukcijo, kar v vsakdanjem življenju in njegovih skrajnih izpeljavah pomeni, da je reprodukcija pojmovana kot nacionalna dolžnost ženske, splav pa napad tako na samo bistvo ženske kot na bistvo naroda, ki ga definira "materinska želja po širjenju".26 To z drugimi besedami pomeni, da vstop v Nacionalno Simbolno zaznamuje spolna politika, ki "rojeva" različne identifikacijske učinke. L. Berlant nakaže kompleksnosti prehajanja v sfero Nacionalnega Simbolnega na ameriškem primeru. Kip svobode ali "Dama", kot jo popularno poimenujejo ob postavitvi 1886. leta, za emigrirajoče preči simbolni in dejanski vhod v nov simbolni red. Toda moč te "Matere", da iz subjektov v ekzilu naredi državljane, simbolno ne rekreira le dejanja rojstva, pač pa tudi zapleteno kartografijo želje. Njena poza zamrznjene pasivnosti poudarja žensko seksualnost in pričevanja imigrantov o njihovi želji po "Dami" je tedaj treba brati prav kot izražanje politične, pa tudi seksualne želje. "Ne bi pretiravali, če bi dejali, da ima politična raba ženske ikone pornografsko strukturo." Mati in prostitutka, ki jo je mogoče poljubiti in ji pogledati v genitalije, razkriva kompleksno libidinalno strukturo nacionalne identifikacije, kjer je državljan subjekt, ženska pa objekt nacionalne fantazije. Ženska v sodobni kulturi torej odigra dvojno vlogo v zamišljanju skupnosti. Po eni strani v politično pripoved vnaša element civilnosti, ki politično skupnost kot koherenten in zamejen teritorij razgradi v kompleksno in prehodno ozemlje identitet, ki prek podob migrirajo v začasne in vzporedne oblike a(političnega) kolektivnega družbenega življenja. Ko nastopa v vlogi reprezentacije naroda, v normativno identiteto vpelje novo dimenzijo, presežek, ki je prav presežek (ženskega) spola. To pa pomeni, da je treba šele vzpostaviti semiotično vez, in sicer prek prilagajanja ženskega označevalca označencu, spola narodu. Kot sugerira | reaganovska floskula iz sredine 80. let v Ameriki, namreč, da "Dama" potrebuje § "face lift", gre v resnici za lepotilni poseg, ki sproti revitalizira pomensko vez z nacionalnim subjektom. Ta ideološki paradoks, ko je ženskost, ki se pojmuje kot I naravna in večna, potrebno podvreči kulturni izdelavi, make upu v podobo, ki J bo šele razkrila njeno esenco, razkriva najprej začasnost in trenje v definiranju | 05 ženske; toda prek reprezentacijske začasnosti ženskosti svojo semantično gotovost | zgubi tudi sam nacionalni subjekt. J "c 46 "Vidini časi", prav tam, str. 3. H 47 "Slovenka leta - sedmič", str. 5. CD iL 48 "Mostovi", Jana, 9. 1. 1996, str. 3. tistih izjemnih Slovenk, ki so se nam v preteklih mesecih se posebej vtisnile v spomin in srce, tistih pogumnih, uspešnih, požrtvovalnih, nadarjenih in garaških žensk, ki so - ne zase, ampak za druge, za nas vse, za naš nacionalni prestiž - storile več, kot sta jim nalagali služba in dolžnost."49 Opremljena z logotipom lipovega lista na naslovnici ta zadnja razglasitev še posebej zgovorno manifestira vlogo civilnega Imaginarnega, ki nacionalno substanco postavlja v funkcijo spomina. Uradni spomin, shranjen v arhivih, ki so bili napisani "tako rekoč izključno z moško pisavo" v uredniškem apelu k razmišljanju o Slovenki stoletja postaja nezadosten dokument, ki ga je treba dopolniti s popularnim spominom: "naj zveni še tako nenavadno in na prvi pogled morda celo neresno - morda je mogoče izrisati na platno narodove zgodovine tudi zasilni izris nekakšnih Slovenk tisočletja?"50 Ženski glas je v zgodovini utišani glas, toda kot piše Eva D. Bahovec, dominacija ni "nikoli popolna, a tudi ne odpravljiva s takim ali drugačnim, bolj manj kot bolj elegantnim, dekretom 'ženske' politike".51 Janina akcija dodaja ženski glas. Medtem ko selekcionira med ženskim zastopstvom, z njim tudi definira meje nacionalnega spomina. V nasprotju z materinsko-pornografsko strukturo ameriške nacionalne fantazije, ki, ko se v dvajsetem stoletju "Dami" pridružita še "dvojčka", razkriva simbolno anatomijo ameriške družinske romance brez očeta (nekaj, na kar vztrajno opo-zorja Christopher Lasch v svoji kritiki ameriškega narcisa kot sodobnega produkta erozije paternalistične avtoritete, pa tudi zatrjevanje Georgea Busha mlajšega po 11. septembru, da je bil napad na "dvojčka" napad na nacionalne simbole, je treba razumeti v tej luči), se pri "Slovenki leta" srečujemo z drugačno libidinalno ekonomijo nacionalne fantazije. "Dama", kot nakazuje zgornji citat, se preobrazi v Opero, objekt želje, ki jo naseljuje, pa definira izgubljena libidinalna vez z materjo. Ko uredništvo evidentira nagrajenke, povzema spreminjajoči se družbeni profil "Slovenke leta". Prvo je ustoličila "njena kandidatura za predsednico slovenskega predsedstva", drugo njena gorečnost in pogum, s "katerima se je v Beogradu tolkla za vizijo samostojne Slovenije", tretjo je bilo kot novinarko "nemogoče spregledati ob prvih volitvah", ko je dajala ton političnim spopadom v državi, četrta je bila "poosebljenje poguma vseh, ki so se tolkli za domovino in pri tem nosili glavo v torbi". Peta je v nacionalni prostor dodala vsebine "literarnega opravila", šesta, "pogumna in bojevita, je poosebljala boj za slovenski jezik in s tem spet boj za domovino". Toda pri sedmi nagrajenki politično delovanje dokončno zapusti prizorišče nacionalnega. Izbranka je Slovenka leta, "ker jo imajo ljudje radi".52 Ali, kot poudari slavnostni govornik Tone Pavček 49 "Šestnajst finalistk", Jana, 22. 10. 1996, str. 7. 50 "?Deseta". 51 E. D. Bahovec, "Prvi glasovi žensk", v Marie de France, Lais, Zgodbe o ljubezni, Ljubljana, Delta 2001, str. 8. 52 " Zmagovalke", Jana, 24. 1. 1995, str. 3. Mili Kačič: "Že njeno ime je kot živo nasprotje surovosti sveta, pristoji ji po vseh pravilih, po božjih in človeških postavah: po duši, po srcu, po neizčrpnosti materinskega in ženskega duha in neprenehnem dajanju, po eni sami milini."53 Materinstvo, ki se vpisuje v nacionalno žensko telo v ženski reviji v nacionalnem imaginariju restavrira melodramatični element vsakdanje (boleče) izkušnje, ki je z izborom simbolno in začasno presežena. Ob redovnici "je življenje videti spet bolj uravnovešeno, bolj premočrtno in bolj osmišljeno".54 Ob drugo-uvrščeni, ki bo kasneje postala Slovenka leta, pa uvodnik razmišlja, da tudi njena visoka uvrstitev, čeprav gre za žensko, ki lajša "pritlehne živalske bolečine in stiske", tudi uteleša "vso zgroženo nemoč nad dejstvom, da nam ni dano in omogočeno pomagati tam, kjer je ta čas trpljneje največje in kjer so stiske najhujše".55 In kasneje, ko postane nagrajenka: "Narod, ki si je neko čezmorsko Esmeraldo izbral za kraljico svojih src," kot z imaginacijo ženskega žanra uvodnik poveže kolektivno fantazijsko strukturo akcije, ne bi smel zapreti vrat pred "zavetnico pretepenih, zavrženih in nikogaršnjih bitij".56 Zdravnica, "ki je svoje življenje posvetila lajšanju trpljenja umirajočih in osmišljanju smrti", vrača nekaj "pravega smisla in lepote življenja"57 in kot most povezuje svet nas, "malo dobrih in malo slabih človeških bitij"58 z višjimi cilji in hrepenenji. Nacionalna fantazija je ključna za "apolitično legitimacijo naroda: je dokaz utopične obljube naroda, da zagotovi celotno in pravično integracijo ljudi, "ljudstva" in države".59 Ikonografija simbolnega materinstva, ki se reprezentira v univerzalni skrbi za druge, kot tudi nagrajenk, ki so izbrane kot matere, v tem pogledu pomeni obljubo prav takšne pravične integracije. I VIRTUALNO MATERINSTVO : | Materinska konstrukcija "Slovenke I leta" reproducira žanrsko paradigmo f ženske revije, ki temelji na konstrukciji 1 emocionalnega univerzuma, osredišče- | nega okoli simbolne ali dejanske figure f matere. Materinski lik, ki kolonizira na- "c | cionalni simbol in Nacionalno Sim- £ f 53 Jana, 31. 1. 1995, str. 6. | 54 "Vidini časi". ^ 55 Prav tam. C | 56 "Milena, kraljica src", Jana, 11.1. 2000, str. 3. i 57 "Mostovi". ■g i 58 Prav tam. f 59 Berlant, str. 21. bolno, se v primeru "Slovenke leta" hkrati naseli v zapleteno razmerje med nacionalnim kolektivnim arhetipom in sodobno zgodovinsko izkušnjo. V mislih imamo seveda cankarjanski materinski lik, ideološko stalnico slovenske kulture 20. stoletja. "Bolj ko se odmikamo od kolektivističnega socializma in prelomnega, razburljivega začetka devetdesetih, manjšo ceno ima v očeh običajnih smrtnikov pogumno in predano delovanje za narodov blagor, nesebično žrtvovanje za drugega, tudi lastnega človeka, pa pridobiva težo."60 Novi nacionalni imaginarij se rekonstruira prek podobe drugačne, nevidne ženske. "Očaranosti nad ženskami, ki so, obsijane z medijskimi reflektorji, spremljale ali aktivno spreminjale nemirno politično prizorišče, znanimi osebnostmi, kakršne so bile naše prve Slovenke leta, v drugi polovici devetdesetih ni več. Po dvainde-vetdesetem med zmagovalkami ni več nobene političarke, novinarke ali televizijske zvezde, kopnijo pa tudi drugi medijsko razvpiti obrazi, tudi med tistimi, ki se v akciji uvrstijo na drugo in tretje mesto ...."61 Vrnitev materinske podobe je mogoče povezati s socialnimi konteksti družbe tranzicije. Prehod v demokracijo ter tržno ekonomijo na začetku devetdesetih je izrisal podobo obljubljene družbe, v kateri bo zagotovljena ekonomska enakost med spoloma ter politična vidnost žensk. Domet obljubljenega je odsevala spolna podoba prvega parlamenta, kjer je sedelo 12 žensk. Toda sredina devetdesetih v mnogočem razblini zgodnejše upe: leta 1996 v parlamentu sedi le še 7 poslank. Namesto demokratizacije spolnih vlog vse pogosteje govorimo o repatriarha-lizaciji,62 ki za ženske pomeni soočenje z dejanskimi učinki "tranzicije". "Ker, kot je videti, žensk ne kaže riniti v ospredje, še posebej v politiki," v Janinem uvodniku stanje cinično kometira Maja Lupša, "se bo s problemi, ki tarejo dobro polovico prebivalstva, še naprej ubadala moška manjšina."63 "Slovenka leta" kot ženska | akcija v tem pogledu nosi funkcijo "obliža na rano" tranzicijske družbe. § Toda takšno "funkcionalistično branje" le delno razloži ideološko kompleks- : | nost tako "Slovenke leta" kot kulturne konstitucije tranzicijske družbe. Mate- I rinska podoba "Slovenke leta" namreč ne pomeni le surogatne točke identifi- J kacije za bralke, oropane dejanske osvoboditve izpod patriarhalnih spolnih vezi, 1 05 temveč posebej subtilno spregovori o strukturnem prehodu v družbo potrošništva. | O zapletenih procesih ideoloških pogajanj govori prav odmik od "medijske J "c pozornosti", ki ga pooseblja materinski lik. Opuščanje medijske podobe komaj |