r Kopajte Lojne RnNnpi Najstarejši slovenski 4nevnik ▼ Ohio Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte ^qjNE BON DE! The Oldest Slovene Daily In Ohio Best Advertising Medium ^XVII.—LETO XXVII. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK), SEPTEMBER 18, 1944 ŠTEVILKA (NUMBER) 217 Zračna armada zavzela mesta na Nizozemskem uhieva sov. ttje GLEDE »*wnel Zahtevala, da se ^fdanele demilitarizi-in odprejo ladjam Združenih narodov 16. septembra..— ^ak diplomatski krogi pri-Rusija v krat-eija zahtevo, da Tur- ^ vse vojaške utrdbe v w Dardanelah in da se m °' Pf°8t prehod skozi važno ^mr veže Sredo- jaa morje, vsem lad- g Združenih narodov. oziroin na dolgo odlašanje ^'3e in z ozirom na prelom z Np>v,v.. b obstoji tukaj vtis, Poro° zahteva dobila pod-strani Anglije in Zed. tin • ^ boju z nemškimi četami 16. septembra. — ^ci in njihovimi nemilo v' ki so se imeli umakniti iz dežele, je in ,^0 več ostrih spopadov. ^8^ °2nost obstoji, da bo Fin-nekaj dTii Nefnčiji ^ napovedala vojno in ^ ^Pila (Jov_ ^ tabor Združenih naro- za pogoje premir-slfvj Rusijo in Finsko v Mo-Ho ^ %ed tem nadaljujejo. E-pravi, da Rusija za-. ^^^toracijo rusko-finske Ooo 1940 in $300,000,- ^ojne odškodnine. ^Usk* ' Strah pred zavezniško popustljivostjo Y^OSKva, 16. septembra. — ^at v javnosti se pojavlja domneva, da bodo An--^^erikanci preveč po-bo , napram nacijem, č i m ^ °^tana vojna. d), članek v tem pogle y "Pravdi.... znani ruski Sacij Ehrenburg, kjer. ki komentira o člankih, kijj '^šli v nekaterih ameriš-v zvezi z odkritjem I grozodejstvih v Lubli-, ^abijaru. V omenjenih cj p se sugestira, da so Nem-Hi ijjj krivi, ker v njih hrani Se w ® dovolj vitaminov, in da ^ije po Ji vojni nanovo vzgo- '^"^skimi slikami. Nek toy^j ^(^eriški člankar je sve-Vo^il' da se Hitlerja in druge nacije internira na ka-blizu Californije. "rji^^'^burg nato dostavlja: tio. J? 5^^ smešno, temveč straš-lovj T^^inalci morajo biti kaz-Mi moramo odstraniti tn(jj Srca Evrope in bomo to Mi ne maramo no-Zavetišč za fašizem v vo-skjjj Madrida, na argentin-ali v spalnici von Papena." ^ile rojenice družini Mr. in Mrs. Gran-bj.^ ' hillock, Pa., 12. septem-'ti Se zglasile vile rojenice osem funtov težkega kilo u ^^kliško ime matere je Subič, in tako je Mrs. \ Subič, rojena Sribar, pr-1^01 stara mati. Čestita- Kratke vesti DEWEY PRAVI, DA BI ODSLOVIL ICKESA SPOKANE, Wash., 16. sept. — Gov. Dewey .;e danes tu izjavil, da ako postane predsed^ nik, bo gledal, da bo zapad dobil zastopstvo v kabinetu. Rekel je dalje, da nted člani sedanjega kabineta, sta notranji tajnik Ickes in delavska tajnica Perkins prva dva, ki bi ju odslovil, kadar pride v Belo hišo. FORD PRAVI, DA BO ZVIŠAL DELAVSKE MEZDE' DETROIT, 16. aept. — Henry Ford je danes podal izjavo, v kateri je rekel, da že dalj časa dela na načrtu za zvišanje delavskih mezd in da bo to storil, čim bodo vladne restrikcije na mezde odstranjene. , NOVE RACIJSKE ODREDBE PRIPRAVLJENE WASHINGTON, 16. sept. — OPA urad je danes naznanil, da se z jutrišnjim dnem zvišajo racij ski pointi za razna živila, ki se še vedno nahajajo na racij ski listi, obenem pa se je odpravilo racijo za večino konser-viranih živil. VOJNA KONFERENCA V QUEBECU ZAKUUCENA ; QUEBEC, 16. sept. — Predsednik Roosevelt in premier I Churchill sta danes zaključila svojo drugo konferenco z naznanilom, da so bili narejeni vsi zaključki glede završitve vojne v Evropi in za uničenje "barbarov na Pacifiku." ^ ^ 174 NEMCEV OBTOŽENIH RADI KRIVE REGISTRACIJE NEW YORK, 14. septembra. — Zvezna velika porota je danes tukaj na zahtevo justičnega tajnika Biddla naperila obtožbe proti 174 nemškim naseljencem, da so Jota 1942, ko je bila odrejena registracija za vse nedr-žavljane, zakrili svoje zveze z nacijsko stranko. Med obtoženimi Nemci je tudi 35-letni baron Louis Karl Dethard Kurt Wolk von Matthiessen, poznan tukaj kot Wolf Mathoesen, ki je uposlen kot filmski' urednik pri kino podjetju "March of ■Time." I Rusi zasedli I Sofijo; dirkajo i proti Grčiji LONDON, 17. septembra. — Ruske čete so včeraj dospele v Sofijo, glavno mesto Bolgarije, potem pa brez odmora dirkale naprej proti Jugoslaviji, z namenom, da odsekajo okrog 200,-000 Nemcev v Grčiji in na E-gijskih otokih. Istočasno so sovjetske čete nadaljevale z boji za obkolitev Varšave. Rdeča vojska, drveč skozi Romunijo in v oblasti Bolgarije, je že v kontaktu s partizanskimi četami v Češkoslovaški in, Jugoslaviji, ter brzo pritiska pečat na balkanski imperij Hitlerja in njegovih satehtov. Poročila iz Sofije pravijo, da je prebivalstvo bolgarske pre-stolice priredilo Rdeči vojski navdušen spiejem. padmna pehota je pristala tudi ob reni; udarec ob bok je načrt gen. eisenhowerja LONDON, 18. septembra. — Gen. Eisenhower je včeraj podvzel drzno operacijo, katere, očividni namen je, priti Nemcem ob Siegfriedovi liniji za bok in udariti naravnost proti Berlinu. V Holandiji je pristalo na tisoče zračnih transportov in glajderjev s padalno pehoto, ki je za hrbtom sovražnika zavzela več krajev. zgodaj zjutraj je ber-*- —-:---:-:— J , : Angleži podvzeh mogočno ofen- lin nnTiTjnil (Ja SO te-' ° Danes linski radio naznanil. kom noči v bhžini Moerpelta in Eidovena na Holandskem pri- živo, katera prodira južno od krajev, kjer so pristale padalne čete. Neko poročilo s fronte pravi, stale nadaljne zavezniške padal-j ne čete, kar se je zgodilo oči-'l . , .J J ... da so Angleži dve milii globoko vidno z namenom, da se ojaci ^ ° Naši fantje-vojahi Stanley Gubane, Petty Officer 2/c, sin Mr. in Mrs. Joe Gubane, 15607 Holmes Ave., je prejel odlikovanje za izredno hrabrost kot topničar pri mornarici. V svoji skižbi pri mornarici je bil že petkrat preko morja. Nahajal se je na Saipan otoku, v Angliji, Islandiji, Italiji in na Ruskem. Zadnjič je bil doma na dopustu pred tremi tedni, sedaj pa se nahaja v šoli v Californiji. K mornarici je prostovoljno vstopil pred dve-i mi in pol leti. Novi grobovi JOHN ZALETEL JR. Po dolgi bolezni je umrl John Zaletel ml., star 37 let, stanujoč na 6620 St. Clair Ave. Rojen je bil v Clevelandu in je bil član društva Jugosla.v'Camp št. 29.3 W. O. W. Tukaj .ftapužča soprogo Mary, rojeno Korošec, dva sinova Johna in Roberta, o-četa Johna, tri brate: Victorja, Stanley ja in Edwarda ter sestro Edith Saloman. Pogreb se bo vršil v torek ob 9. uri zjutraj iz Zakrajškovega pogreb-nega zavoda, 6016 St. Clair Ave., v cerkev sv. Vida in nato na Calvary pokopališče. ANTON GRZINČIC V soboto ob 11:20 uri zvečer je v Glenville bolnišnici preminil Anton Grzinčič, star 60 let, stanujoč na 970 E. 207 St. Doma je bil iz sela Klana blizu Fiume na Primorskem, odkoder je prišel v Ameriko pred 32. leti. Bil je član društva Slovenski dom št. 6 S. D. Z. in kluba Ljubljana. Tukaj zapušča sina Johna in brata Jerome. Pogreb se bo vršil v sredo ob 8:15 uri zjutraj iz pogrebnega zavoda August Svetek, 478 E. 152 St., v cerkev sv. Kristine in nato na Calvary pokopahšče. » * v MIKE NARANCIC V soboto ob 5:30 uri zjutraj je umrl Mike Narančič, rodom iz Srbije, stanujoč na 1379 E. 33 St. Star je bil 51 let in je delal 21 let kot livar v Art Brass-Aluminium & Casting Co. Zapušča soprogo Anno, rojeno Boič, doma iz Žumberaka na Hrvatskem, tri hčere: Julijo, Mary in Anna, ter sina Emila, ki se nahaja z armado na Pacifiku. Pogreb se bo vršil v sredo ob 1. uri popoldne iz pogrebnega zavoda A. Grdina in sinovi v cerkev sv. Save. z namenom, sile, ki so tam preje pristale. Več holandskih mest osvobojenih Kakor se poroča, so padalne čete vi-gle Nemce iz več nizozemskih mest v bližini nemške meje. Dočim zavezniški vrhovni gl. stan ni poročal, kje so padalne čete pristale, pa nemška poročila pravijo, da so se ameriški, britski in poljski vojaki spustili na zemljo v bližini Nijmege-na, 12 milj zapadno in nekoliko severno gd itraja Kleve, kjer je konec Siegfriedove linije. Angleži istočasno podvzeli mogočno ofenzivo Vzporedno z zračno invazijo holandskega ozemlja v neposredni bližini nemške meje so v holandskem ozemlju in da drvijo proti krajem, ki so v rokah padalnih čet. Toda najvažnejši udarec je bil očividno napravljen pri Nej-jmenegu, ki se nahaja ob Reni in se nahaja samo 6 milj od nemške meje. Od tu znaša razdalja do Berlina samo 315 milj. Mostišče na v/hodnem bregu Keno zavzeto Severno od mesta Kleve Nemci niso zgradili trdnjav iz cementa in jekla, ker so se očividno zanašali na Severno morje kot obrcinbo proti invaziji., Kakor se poroča, je bilo v Berlinu objavljeno poročilo, ki priznava, da so zavezniške sile na omenjenem sektorju prekoračile Reno in ustanovile oporišča na njenem vzhodnem bregu. 20,000 Nemcev z generalom na čelu se predalo Amerikancem v Franciji BEAUGENCY, Francija, 16. septembra. — Danes se je predalo deveti ameriški armadi 20,000 Nemcev, ki so bili odsekani v južni Franciji, ko so se nahajali na begu proti meji raj-ha. Predajo nemške armade, ki je sestojala \z najrazličnejših skupin od marinov pa do navadne pehote, je izvršil nacijski general Erich Eisner, ki je vodil svoje čete od španske meje v brezupnem poizkusu, da uteče zajetju od sovražnika. Predaja se je izvršila v bližini reke Loire. Ceremonija je bi- la preprosta in dramatična. Nemški vojaki so še vedno nosili orožje, katerega niso hoteli odložiti, dokler niso pobili zagotovila, da bodo varno odvedeni v ameriška ujetniška taborišča. Bili so sicer brezupno obkoljeni, ampak vsled strahu pred maščevanjem od strani Fi-anco-zov se niso hoteli podati, dokler niso dospeli do Loire, kjer so se izročili Amerikancem. Priprave za predajo je napravil poročnik Samuel Magill, ki je doma iz Ashtabula, Ohio. Vesti iz življenja ameriških Slovencev ZADNJA ČAST Članom kluba "Ljubljana" se naznanja, da je umrl član Anton Grzin^č, 970 E. 207 St. Prosi se člane, da se v torek ob 8. un zvečer zberejo v Svetko-vem pogrebnem zavodu, da mu izkažejo zadnjo čast, ter da se po možnosti udeležijo njegovega pogreba v sredo, ob 8:15 uri zjutraj. Milwaukee, Wis. — Danes 18. sept., se je v Port Wash-ingtonu pričela konvencija Jugoslovanske podporne zveze Sloge, ki ima svoj delokrog v Wisconsinu, šteje 18 društev in okrog 2400 članov. Konvencije se udeleži 73 delegatov in osem gl. odbornikov. Vršila se bo v mestni hiši in bo trajala okrog štiri dni. Detroit, Mich. — Dne 4. septembra je Anton Potokar prejel brzojav od vojnega departmen-ta, da je bil njegov sin Cpl. Otto J. Sem ubit v Franciji 14. avgusta. Služil je pri rušilcih tankov. K vojakom je bil poklican 4. marca 1942 in v Anglijo poslan prošlega maja. Rojen je bil 10. oktobra 1919 v Naylorju* Mo., in član SNPJ. V Ameriki zapušča očeta, mačeho, štiri tete — Josepjiino Dolinar v Ok-mulgeeju, Okla., Mary Sem in Amalijo Zikovič v Salt Lake Ci-tyju, Utah, Katarino Mlakar v Helperju, Utah, in bratranca Johna in Franka Potokar v Chi-cagu. Chicago. — Tajnik društva št. 86 S. N. P. J. je bil obveščen, da je padel na južnem Pacifiku član Steve Novakovich, star 21 let in rojen v Clinton, Ind. — Walter Samp, član istega društva, pa je bil ranjen. NA obisku V soboto se je mudil na obi-. sku v Clevelandu Mr. Mirko Markovič, urednik srbskega lista Slobodna Riječ, v Pittsburgh, Pa. V nedeljo, 24. septembra, ob 7. uri zvečer se bo v Slov. domu, 57th & Butlfer St., Pittsburgh, Pa., vršil banket v p o č a s t Rev. Drenovea, iz Youngstowna, Ohio, ki se je pridružil uredniškemu štabu lista, .STRAN 2 enakopravnost 18. septembra, 19^^ UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI 9% i6 99 ENAKOPRAVNOST Owned and Published by VIIE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION BATES (CENE NAROČNINI) Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: ' Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): Por One Year — (Za celo leto).....................................................................$6.50 Por Half Year — (Za pol leta)........................................................................ 3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece).........................................................................2.00 Ey Mail in Cleveland, Canada and Mexico: 'r ) pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): Ft r One Year — (Za celo leto)___________ Kur Half Year — (Za pol leta)____________ For 3 Month! — (Za 8 mesece)____________ ..$7.50 _ 4.00 - 2.25 for Europe. South America and Other Foreign Countries: (i'a Evropo, Južno Ameriko in druge Inozemske države): Por One Year — (Za celo leto) ______________________________________________________$8.00 Por Half Year — (Za pol leta) .................................................................................4.50 Entered m Second Class Matter April 26Ui, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. 1U4 ROOSEVELT IN CHURCHILL SE ZOPET POSVETUJETA Naslednji interesantni uredniški članek o konferenci v Quebecu, katerega nam je poslal neki prijatelj našega lista, je izšel 11. septembra v dnevniku "Duluth Herald": Ministerski predsednik Churchill je spet v Quebeču, Iijer bo imel vrsto sestankov s predsednikom Roosevel-tom. Vsaka izmed prejšnih sej je prerokovala vojne razvoje večjih važnosti, tako bo tudi ta sestanek najbrže potrdil isto, ne da bi bilo kake izjeme. Toda, ko je Nemčija očividno na robu skupnega po-raženja, vse kaže, da so sedanji sestanki sklicani radi vojaške vlade v Nemčiji, kakor tudi radi osnovnih vprašanj, kako bodo združeni narodi reorganizirali Evropo. Nepotrjena poročila pravijo, da je Mr, Churchill vznemirjen glede Rusov, če bodo okupirali balkansko ozemlje, in da se Mi*. Churchill boji, da bo Mr. Stalin sam poskušal nadvladati ta del Evrope, ne da bi vključeval Ameriko in Anglijo. O Mr. Chmchillu tudi pravijo, da odobrava ustvaritev posameznih neodvisnih katoliških državic na Balkanu, da bi bile iste nekaki odbijači napram mogočnim ruskim ambicijam. Če hoče Rusija prevzeti te balkanske dežele, mi pač ne vidimo, kako bi mogel Mr. Churchill ali Mr. Roosevelt to preprečiti. Gotovo ameriški narod ne bo tako razpoložen, da bi zajamčil sigurnost nekaterih protiruskih odbijalnih državic. Prav tako tudi ne bi bilo modro, da bi ijoslali močne ameriške čete na Balkan, in to samo z namenom, da bi uničili ruski načrt. Brez dvoma bo Rusija diktirala svoje pogoje po končani vojni vsem tistim deželam, katere bo zasedla. Prav tako moramo biti pripravljeni mi sami, da storimo isto in tudi z istim povdar-janjem. Izgleda že zelo jasno, da bo angleško-ameriškemu prizadevanju najboljše služilo to, da se izvede vojaška okupacija in vlada na kolikor mogoče velikem kosu nemškega ozemlja, piedno bo podpisano premirje. Če bodo armade iz zapada preplavile Nemčijo, in če bo bojna črta na vzhodo bistveno ostala v ravnotežju, p'otem izgleda, da bo ameriško in angleško stališče pri mirovni mizi izmerljivo močnejše. Nobeden ne more dolžiti Rusije, če vzame ono, kar sama ematra potrebno za rusko varnost, in nihče ne more dolžiti Mr. Stalina, da je kaj drugega, kakor popoln realist. Obratno pa morata biti tudi Mr. Roosevelt in Mr. Churchill pripravljena, da začneta mirovna pogajanja po istem načinu. Najbolj uspešen posredovalec bo tisti, ki bo imel najboljše karte v rokah. __ DOMACA^mONTA liacijoniranje olja za kurjavo bo bolj tesno Urad za administracijo cen je zaustavil izdajanje odmerkov za olje za kurjavo za naslednje potrebe, vroča voda, domača kurjava, domača razsvetljava, in sicer v vseh slučajih, v katerih ima gospodar na razpolago električne naptave za omenjene potrebe. Ta korak je postal neizogibno potreben radi pomanjkanja petroleja in drugih vrst olja zi kurjavo. Tam, kjer e-lektričilo naprave niso primer- ne, bo odrac. zmanjšan na maksimalno i.ir ''no, katero je mogoče prihranili, ;iko se poslužuje gospodar svojih električnih naprav. Olji za kurjav« ne dobe oni, I oddajo napravo za premog Urad za administracijo cen je pooblastil lokalne War Price & Rationing Boards, da zadrže odmerke za kurjavo z oljem vsem onim, ki oddajo naprave za kurjavo 3 premogom ali lesom, ali ki bi prodali te naprave brez zadostnega vzroka, le v cilju, di dobo olje za kurjavo. Znamka št. 33 za sladkor veljavna 1. septembra Sladkorna znamka št. 33 War Ration Book št. 4., je stopila v veljavo za nakup pet funtov sladkorja dne 1. septembra. Kot druge sladkorne znamke, ki so bile dozdaj v veljavi, bo ostala tudi znamka št. 33 veljavna brez omejitve. Znamke, ki so zdaj, veljavne za pet funtov so rst. 30, 31 in 32. Sladkorna znam-1-1 št. 40 velja za pet funtov sLrT crja za vkuj^avanje vse do 28. icJiuarja 1945. Načelo OP A je, da stopi v veljavo po ena znamka za sladkor vsaka dva in pčl meseca. Položaj za papir je skrajno kritičen Harold Boeschenstein, poslovni ravnatelj Forest Products Bureau urada za vojno produkcijo, je podal izjavo, da popravi in objasni nekatera nesporazumi jenja glede položaja za lesno celulozo in papir v Zed. državah. Naglašuje naslednje točke: 1.Papir in karton sta danes dvoje izredno kritičnih materij, kljub temu da je produkcija papirne celuloze mogočno narasla. 2. vojaške sile nimajo nobenih resnih rezerv '— v nasprotju s tem, kar trde nekateri krogi. 3. Posledica je, da bo morda potrebno nekatere vojaške in druge bistveno važne zahteve kriti na ta način, da bodo dobave za civilne potrebe zmanjšane. • 4. Povečanje produkcije papirja in vseh papirnih proizvodov je nujno potrebno. Zgradbe za 5,600,000 vojnih delavcev John B. Blandford Jr., ravnatelj National Housing Agency pravi, da znašajo hiše, sezidane od 1940 sem, preko 2,750,-000 hiš za 5,600,000 vojnih delavcev in njih rodbin. Skoro vse zgradbe za vojne potrebe so le začasne in bodo po vojni porušene. Kar je naročil zasebnikom je zidanje za stalne hiše ter bo ostalo v rabi tudi po vojni. 90 procentov privatnih hiš je financiranih po FHA. Ostanite na svojem poslu Pod pritiskom ogromnega a-meriškega produkcijskega napora "se neprestano pomikamo naprej po potih, ki vodijo v Berlin in Tokio", je dejal predsednik Roosevelt v poslanici, ki je bila priložena enemu njegovih poročil naslovljenih sena tu. Nobena stvar ne sme u-stavljati tega napora, je dejal. Predsednik je poročal o Lend-Lease dobavah ameriškim za veznikom — Rusiji, Srednjemu Vzhodu in osvobojenim ozemljem, in sicer tanke, topove, mu-nicijo, hrano, obleko, zdravila. V poslanici predsednika se razbere, da bodo morali ameriški delavci proizvajati še več in nadaljevati tako dolgo Lend-Lease dobave, dokler ni zadnji Nemec pregnan iz ozemlja, na katerega je vdrl, in dokler ne bodo narodi, katere bomo osvo bodili, zbpet stali na svojih lastnih nogah. • Ostani na svojem mestu, da pomagaš kriti nujne potrebe vojske — to je naše edino upanje na popolno zmago v dogled-nem in čim krajšem času. Mnoga dela v livarnah opravljajo žene Akoravno je potrebno za našo livarne in topilnice precej močnih delavcev, z jeklenimi mišicami, je vendar tam na razpolago tudi mnogo lažjih poslov za moške in žene, ki ne zahtevajo posebnih moči. Tako je izjavila komisija War Manpower, ki je sestavila seznam "lažjih poslov, da se zadosti kritičnim potrebam delavcev in ženskih delavskih sil. Delavcev za težka in lahka d""p. primanjkuje v Buffalo, Boston, Chicago, Cleveland, Pittsburgh, Detroit, Lansing, Muskegon, Milwaukee, Philadelphia, St. Louis, New Britain, ter v mnogih drugih mestih. Kdor se hoče prijaviti, naj brzojavi na stroške prijemnika (collect) na naslov: Forge and Foundry Division, War Manpower Commission, ter naj omeni, da je pri- pravljen obvezati se za 90 dni. Plača za navadne delavce, ki vstopijo v industrije železa ali jekla gredo od 50.9 do 80.3 centov na uro, kot je to naznanilo ministrstvo za delo. Plača v delavnicah železne industrije je večinoma nekoliko višja kot v livarnah. ' Potrebe delavcev v vojnili industrijah Paul V. McNutt, ravna War Manpower komisije, poroča širom vse države raz profesijonalnih naprav in p dajalen, da se s tem prepi nepotrebno izostajanje delav vojne industrije. G. McNutt priporočal ne le izboljšanje ' podjetij v občinah, temveč ti da se uvede prav v tovarne katere teh organizacij kot n. pobiranje perila, plačevanje varovalnine, ter računov za lektriko in popravljalnice za > tomobile. G. McNutt je poudaril, da slabe razmere, ki vladajo za lavce v pogledu teh potreb sti, med njimi težave pri na po van ju, v pralnicah in ga žah ter drugih sHčnih podjet jako velik vpliv na redno c skovan je dela. Nepotrebna » sotnost od dela je čestokrat ] vzročena po oddaljenosti ali zadostnem številu prodajal neugodnih poslovnih urah, 1 kočah glede perila ali teža^ pri plačevanju računov za l in elektriko, ter zavarovalni Izrazil je svoje upanje, da do ravnateljstva tovaren in govci sodelovali z WMC v r nem' programu za izboljša teh nedostatkov. Veterani bodo poznali svoj, pravice Veterani sedanje vojne bc poznali svoje pravice in predi sti, ker jih bo vlada opisala posebni brošuri. Urad za vo; informacije javlja, da bo izd; administracija za Retraining Re-employment pri uradu vojno mobilizacijo prvo bro' ro te vrste. N ameratano je izdan je 2,6( 000 izvodov pod naslove "Your Rights and Your Be fits, a handy guide for Ve rans of the Armed Forces e their Dependents", ki bodo r deljene veteranom. Ko bodo knjižice v javnosti, jih bodo bivali veterani vojske, in m narice v svojih centrih der bilizacije. j Knjižica pravi veteranom slednje: " Po času ztjihovega službo nja in ako so odpuščeni na sten način, bodo avtomatič dobivali pri odhodu plačo %100 do $300. Vsi veterani, so odpuščeni na časten način 'majo pravico na 5 do 10 tc prednosti v vseh izpitih za U. Civil Service. V slučaju začasne brezdel: sti, bodo mogli dobiti podpi pri državi ali od federativnih radov. Federalni program za ke, ki ne morejo dobiti podp: pri državi, predvideva teden; podporo od 20 dolarjev od 4 52 tednov, po dolgosti služI WASHINGTON — Miss M garet Hickey, ravnateljica ; svetovalnega komiteja za ž sko delo pri War Manpov komisiji, je izjavila, da je i pomogla "skrita armada" ž skih delavcev Ameriki do "n nega sijajnega uspeha v vo produkciji", ter je naslovila nam Amerike poziv, naj nas "puste na cedilu". Miss Hid je poudarila, da sta hitrost produkcija dve poglavitni trebi v trenotku, ko se vo, ! nagiba h koncu, tako da jc n I večje važnosti, da ostanejo ne na svojem poslu, prav sobno pa še v jeseni, ko b( morale napolniti vse one vrz Prizor v osvobojenem delu Jugoslavije 1 H iBliw VS \ ^ s ^ I j odst., bombaž in tkanine 2 odst tobak manj od 1 odst. Od vseh Lend-lease. jih je bilo namenjenih 52 o » Angliji in drugim britans deželam, 39 odst. Rusiji, os lih 9 odst. je razdeljenih ® druge dežele, med njimi Grci]°' severno Afriko, zahodno ^ ko, Nizozemsko, Poljsko, slavijo in francoski komite narodno osvoboditev. Skupaj so znašale juliju za hrano in" poljske delke v okviru Lend-le^®® ^ drugih vojnih programom 735,802,373 funtov, d oči® znašale v juniju 806,9^2, funtov. Maksimalne cene za sladol^ Maksimalne cene za J # ostanejo v veljavi do vembra 1944, je naznanil of Price Administration. • To je zdaj že sedmo p" g.: šanje začasne ureditve je bila objavljena prvič dne februarja 1943, ki ima o® ^^ \ veljavi do končne ureditve tega proizvoda. •U, 0-jo ia- jo )0-10-a-f>lorado (seated) issues i(i ,9*^ declaririK 'ho wee!; of Disabled American » to honor the 23rd u ke of the D.A.V, V' Stanrt; Denvei on Sept 12- h'^'an v,'iti) the Governor are "■A.V , Corbly of Cincinnati, JaJ^®^'onal adjutant, (left). Monnahati of St. thp M "^tiilnal communder, jvp,. 'heme of the convention ff has begun for rv,«'®'' veteran," delegates ift'S^ehnm'" OU(i chapter? 4 "»''on will Ralhci 1)1 fioi,»^ "8ed to I'rotect Amer- ^®ble(j j "^8 men and women in n-. ,] ■uv WAR BOND: "Ne vem. Ločila sva se bila." "Pa jaz vem, kje ga imate, in pozneje bomo besedo govorili o tem. Odkodi pa imate Kučilo-vega belca?" "V votlini sem ga našel, kjer ga je bil skril." "To je ugodno naključje! — Taborišče je napadeno: našim moramo hiteti na pomoč. Naprej, sennor Baraha!" Diaz skoči za Barahom na konja ter vzame morilcu vajeti iz rok. Ostroge pritisne v žival, da jo je primoral v najhitrejši tek. Vkljub dvojni človeški teži in temoti sta jahala v diru. "A, pa dva karabina imate?" vpraša Diaz v ježi. — "Eden je pač Oročejev, ki ste ga v glo-bočino poslali, zavoljo kosa zlata. — Sennor Baraha, zdaj sem jaz načelnik odpravi, in po boju se domenimo bolj natanko." Morilec ni odgovoril ničesar. Strah mu je stiskal p,rsi, da se bo meril z Indijanci in pa od tako dolge in naporne in mučne ježe, katero je mogel zdržati le človek od Diazove ustroj enosti. Baraho je mučila samo ena misel : kako bi se odtegnil boju ter ušel kazni. Streli so bili razločne j ši od minute do minute. Najprej so prihajali kakor iz enega kraja, a potem kakor bi se bili poraz-tre#li po ravnici. "Tristo takih! Rdečniki so zmogli; zdaj preganjajo begajoče bele. Naprej, hitro naprej !" Konj je bil prisiljen napeti vse moči; tabor je bil oddaljen le še šest minut. Srečujeta posamezne temne postave, boreče se čete, levo in desno. Tu pa tam se je razlegal smrtni krik zabodenega Mehikanca, a med tem so divjaki neprenehoma vzdržavali daleč glaseče se tuljenje, in tukaj, prav pred njima, borila se je postava belega z najmanj osmimi Indijanci. Razbit je bil. "Dol s konja!" kliče Diaz. Baraha zdrči doli, meneč, da bo takoj pobegnil, ali toliko, da se je zemlje doteknil, je bil že prijet od dveh rdečnikov, na tla vržen, z lasom povezan, ujet. Diaz je bil osvoboden, kazen dajati temu človečetu. Ko se je čutil Diaz samega na konju, zavihra med rdečnike. Tega ustreli, onega pojezdi in s puškinim kopitom podira sovražnike na levi in desni. Divje tuljenje se razlega okoli njega, privabljajoče novih sovražnikov. Videl se je obkoljenega. Okoli in okoli je odmeval zmagoznani krik rdečokožnikov in tabor je ležal v—grozni temini. Izgubljeno je bilo vse, vse, ostajal mu je le še beg. Pritisne puško, divgne konja, o-stroži ga, da zarezgeta ter skoči čez oblegalce. Divje kričanje se vzdigne za njim. V ravnini, v temi je bil varen. Jezdil je dolgo, da je bil povsem brez skrbi. Pri nekih hra-, stih sc ustavi, priveže konja, le-^ že na zemljo odpočit si od do-j življajev današnjega dne. Za njim proti taborišču se je rdcčilo nebo. Velik svetel plamen se je vzdigal kakor na zemljo privezan meteor. Njegova svetloba se je širila po stepi, plapolaje, a Diaza ni obsvetila, on je bil ves v temoti, Današnji dan je bil pi inesel toliko izrednega, da je celo mož, kakor Diaz, precej časa potre-jboval, notranje se umiiiti in ; mirno presojevati. — Tu se je iDiazu zazdelo, da sliši šum pri-Ihajajočih stopinj. Ne daleč od njega se ustavijo koraki ter ču- tujec sedel. Priplazivši se do; na St. Clair Ave. temne postave, ni vedel, koga 29. oktobra, nedelja. — Društ-ima pred seboj. Tujec je nosil vo Washington št. 32 S. Z. Z. odejo okolu života ovito, imeli prireditev v S. D. Domu. lase povite v šinjon in počez pe- 39. oktobra, nedelja. — Farma resni čop, kakor ga imajo pa- s. N. P. J., koncert in prosla-pagovski Indijanci. I va ob priliki 5. letnice v avdi- toriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. NOVEMBER (Daljne prihodnjič) Društveni koledar SEPTEMBER 14. novembra, sobota. — Druš- 23. septembra, sobota. — Druš-' tvo "Glas Clevelandskih De-tvo "Napredne Slovenke" št. I lavcev" št. 9. S. D. Z., plesna 137 SNPJ., ples v avditoriju^ veselica v avditoriju Sloven-Slovenskega naiodnega doma; skega narodnega doma na St. na St. Clair Ave. I clair Ave. 24. septembra, nedelja. Žen-: g novembra, nedelja. — Ženski ski odsek SDD — ples v Slo- j o^sek SDD — Ples v SDD. venskem delavskem domu na'g_ novembra, nedelja. — "Glas-Waterloo Rd. i bena Matica", koncert v av- 30. septembra, sobota, — Društvo "Sv. Cecilija", ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. OKTOBER 1. oktobra, nedelja. — Ženski | odsek SDD ditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 11. novembra, sobota. — Druš- Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 26. novembra, nedelja. — Skupni krožki Progresivnih Slovenk — prireditev v SDD. 26. novembra, nedelja. — Miss Ann Svigel, koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma, St. Clair Ave. 30, novembra, četrtek. — Zahvalni dan, pevski zbor "Zar- j -ja", koncert v avditoriju Slo- ! venskega narodnega doma na I St. Clair Ave. I DECEMBER 2. decembra, sobota. — Croatian Pioneers H. B. Z., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 3. decembra, nedelja. — Društ-tvo Združeni bratje št. 26 S. N. P. J. — ples v S. D. Domu. 9. decembra, sobota. — Progresivne Slovenke, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue. 10. decembra, nedelja. — Ženski odsek S. D. D. — Ples v dvorani Slovenskega delav- skega doma na Waterloo Rd. tvo "Slovenec" št. 1, S. D. Z. \ 10. decembra, nedelja. — Kro-plesna veselica v avditoriju j žek štev. 3, Progresivnih Slo-Slovenskega narodnega doma! venk priredi igro v Sloven- na St. Clair Ave. ples v Sloven-j skem delavskem domu na Wa- ^ 12. novembra, nedelja. — Dr. terloo Rd. "V boj" št. 53 SNPJ — pri-125. decembra, ponedeljek. skem društvenem domu, na Recher Ave. , So: 7. oktobra, sobota. — Sloven-j reditev v Slovenskem delavska ženska zveza št. 41 —' skem domu na Waterloo Rd. ples v dvorani Slovenskega' 12. novembra, nedelja. — Po-delavskega doma na Water-i družnica št. 39 SANS, prire-loo Rd. ditev s programom v avdito- 7. oktobra, sobota. — Društvo! riju Slovenskega narodnega! cialistični klub št. 49 J ples v S. D. Domu na Waterloo Rd. 30. decembra, sobota. —■ Maccabees Red Jackets, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Svobodomiselne Slovenke št. doma, St. Clair Ave. 31. decembra, nedelja. — ,Pev- 2, S. D. Z.., ples v avditoriju 18. novembra, sobota. — Druš-' ski zbor "Jadran" — Silve-Slovenskega narodnega doma! tvo "Sv. Katarina" št. 29 Z,i strova zabava v dvorani St. Clair Ave. I S. Z., plesna veselica v avdi-! Slovenskega delavskega do- 8. oktobra, nedelja. — Čitalnica toriju Slovenskega narodnega ma na Waterloo Rd. SDD — prireditev v dvorani S. D. Doma. 8. oktobra, nedelja. — Dramski doma na St. Clair Ave. j 19. novembra, nedelja. — Mla-1 dinski pevski zbor SDD — j zbor "Ivan Cankar", predsta-i prireditev v SDD. j va v avditoriju Slovenskega' 19. novembra, nedelja. — Blaue' narodnega doma na St. Clair! Donau, koncert ih ples v av-i Avenue. i ditoriju Slovenskega narodne -, 14.' oktobra, sobota. — Društvo | da doma St. Clair Ave./ ^ i Slovenske Sokolice št. 442 S.; 25. novembra, sobota. — "Jugo-1 N. P. J., ples v avditoriju Slo-' venskega narodnega doma na! St. Clair Ave. j 15. oktobra, nedelja. — Letna jesenska veselica društva] Združene Slovenke št. 23 S. D. Z, v Slovenskem delavskem domu, na Waterloo Rd. 21. oktobra, sobota — Slovenski dem. klub 32. varde priredi plesno veselico v dvorani Slovenskega delavskega doma na Waterloo Rd. 21. oktobra, sobota. — Društvo "Clevelandski Slovenci", štev. 14, S. D. Z., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 22. oktobra, nedelja. — Ples društva "Waterloo Grove" št. 110. W. C. v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Road. 22. oktobra, nedelja. — Zajed-nički dan H. B.*Z., koncert in ples v avditoriju Slovenskega 31. decembra, nedelja. — Slovenski narodni dom in Klub društev Slovenskega narodnega doma, Silvestrov večer v obeh dvoranah Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 19 4 5 slav Camp" št. 293 W. O. W., 6, januarja, sobota. — Društvo plesna veselica v avditoriju j "Napredne Slovenke" št. 137 Ship,, Loaded With Jap Death Raising Old Glory Rows of huge shells wind along the decks of a U. S. battleship as it loads up somewhere in the Pacific preparatory to carrying out its assignment of blasting Jap holdings. The inferno loosed by its guns cleared a path for the landing forces, which were then able to send a landing party ashore to capture the base. Innocent Bystanders of War S. N. P. J., plesna veselica v ■ avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 13. januarja, sobota. — Glasbena Matica, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 20. januarja, sobota. — Društvo Kristusa Kralja KSKJ, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 27. januarja, sobota. — St. Vitus Boosters Club, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 3. februarja, sobota. — Društvo "France Prešeren" št. 17 S. D. Z., plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na, St. Clair Ave. 10. februarja, sobota. — Workman's Benefit Society, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 11. februarja, nedelja. — Dramski zbor "Ivan Cankar", predstava v avditoriju Slovensl^e-, ga narodnega doma, na St. Clair Ave. ' 17. februarja, sobota. — Druš- i tvo "Comrades" št. 566 S. N. i P. J.,,plesna veselica v avdi-j toriju Slovenskega narodne- i Kupujte vojne bondeli ga doma na St. Clair Ave. 10. marca, sobota. — Croatian Pioneers H. B. Z., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 1. aprila, nedelja. — (Velika noč) Društvo "Spartans" št. 576 S. N. P. J., ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 7. aprila, Sobota. — Društvo "Cleveland" št. 126 S. N. P. J., plesna veselica v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. 14. aprila, sobota. — Slovenska Ženska Zveza, plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 15. aprila, nedelja. — Glasbena Matica, koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 5. maja, sobota. — Croatian Pioneers, ples v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 6. maja, nedelja. — Croatian Pioneers Bowling Tourna- ,ment v avditoriju Slovenskega narodnega doma, na St. Clair Ave. 27. maja, nedelja. — Društvo Sv. Vida, št. 25, KSKJ, proslava 50-letnice v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. DON T LET THE BOYS down,' help them by saving used fats YOUR USED COOKING FAT HELPS TO MAKE SYNTHETIC RUBBER FOR PONTOON BRIDGES. w SLOVANI! Dolžnost je naša, da moralno in materi-jalno podpiramo osvobodilno borbo naših narodov v stari clomovini. Združeni odbor južnoslovanskih Amerikancev pred Ameriko in pred celim svetom tolmači značaj, cilje, in ideale osvobodilne borbe naših narodov. IZVRŠITE SVOJO DOLŽNOST TAKOJ, DANES! Pošljite svoje prispevke ZDRUŽENEMU ODBORU JUŽNOSLOVANSKIH AMERIKANCEV. Pokažite svojemu narodu, da Vam ni težko žrtvovati nekaj dolarjev, dokler oni žrtvujejo svoja življenja. IZPOLNITE IN POŠLJITE SPODNJI KUPON: The United Committee of South-Slavic Americans 1010 Park Avenue, New York 28, N. Y. prilagam $........................ za fond Združenega odbora kot "Contributing Member" istega. Vse čeke in hioney-ordere izdajte |ia ime: United Committee of South-Slavic Americans The muzzle of a German gun makes an ideal socket for the flag staff as American soldiers raise Not the least amazing thing about this war is tlie manner in which "Old Glory" over the battered cita- children have endured terrible hardships and came up smiling. Their del of St. Malo. It was here that lesilicnt young spirits apparently unimpaired, left, a little lad of Surbiano, the German "Mad Colonel" held out Italy, puts on a winning grin, u'ight, a young lady of Trun, France, hauls for 11 days after St. Malo fell. , her wagon load of possessions. Lastujte delež V Ameriki ■ če bo vaša zastava padla, boste vi zgubili svobodo, Vi lahko ohranite to svobodo s tem, da DANES kupite "War Savings" znamke. Posodite stricu Samu desetico in pomagajte, da bo zastava svobode še naprej vihrala. Lastujte delež v Ameriki! v.,tw ' "WAR SAVINGS" znamke dobite na bankih ali poštnem uradu. l^tRAN * ENAKOPRAVNOŠt IS. septembra, 19^ ZNAMENJE ŠTIRIH LONDONSKA POVEST ANGLEŠKI SPISAL A. CONAN DOYLE S pisateljevim dovoljenjem poslovenil D. B.t-n. (Nadaljevanje) Tedaj, Šolto je med vožnjo govoril neprenehoma s svojim visokim rezkim glasom in skušal prevpiti ropot koles. "Moj brat Jernej je zvit ti-ček", je dejal. "Kaj menite, kako je pač našel zaklad? Prišel je do zaključka, da mora tičati zaklad v hiši; in tako je izmeril vse ogle in kote ter preiskal vse prostore, da je vedel vse do milimetra natanko. Poslopje je visoko štiriinsedemdeset čevljev; ko je pa seštel višino sob od pritličja do podstrešja in vmesnih stropov, ki jih je dal prebiti, da bi mogel natančneje izmeriti, je dobil vsega skupaj le sedemdeset čevljev. Za štiri čevlje je bil račun navskriž"; ti so morali tičati le pri zadnjem nadstropju. Zato je prebil v podstrešni sobi strop iz lat, ki je bil zamazan z mavcem in naletel je pri tem na strop,' ki o njem ni nihče ničesar slutil. V sredi tega prostora je stal zaboj z zakladom na dveh tramovih. Spustil ga je skozi luknjo in tam leži sedaj. Moj brat ceni, da so biseri vredni najmanj pol mihjona funtov šterlingov." Ko je omenil to velikansko vsoto, smo vsi ostrmeli. Če bi mogli zagotoviti gospici Mor-stan zakoniti delež, bi postala iz revne domače učiteljice najbogatejša dedinja v Angliji. Vsak pravi prijatelj bi ji moral iz srca čestitati; toda jaz moram priznati svojo sramoto, da me je premagala sebičnost in da mi je srce postalo težko ko svinec. Jecljal sem brez zveze nekaj besedi, ki bi imele izraziti veselje ter povesil glavo, gluh za vse čvekanje našega npvega znanca. Ta človek je bil pravi pravcati hipohonder, ki je menil, da ima vse bolezni v sebi in da mu bom jaz nasvetoval kako čisto novo zdravilo, ki bi mu vrnilo zdravje. Semtertja sem mu res dal kak odgovor, toda to mu ni moglo pomagati, kajti bil sem popolnoma zmeden in sem govoril kakor v sanjah. Naposled je voz obstal. Ko-čijaž je skočil s kozla in nam odprl. "To je P(?ndicherry," je dejal Šolto, medtem ko sem pomagal gospici Morstan iz voza. .PETO POGLAVJE Zaloigra v Pondicherry-Lodge Ura je kazala približno e-najst, ko smo dospeli na to zadnjo postajo svoje nočne vožnje. Pustili smo vlažno meglo mesta za seboj; noč je bila topla in lepa. Gorak veter je pihljal od zapada sem in zdajpazdaj je pokukala luna skozi težke oblake, ki so se počasi pomikali po nebu naprej. Čeprav nam je bilo mogoče videti nekoliko naprej, je vendarle Tadej Šolto snel svetilko od kočije, da bi tem-bolje videli pot do palače. Svet, kjer je stalo poslopje Jerneja Šolto, je bil okrog in okrog obdan z zidov jem, ki je bilo povrhu potreseno s koščki ubitega, ostrega stekla, da bi si nihče ne upal lezti čezenj. Vhod so tvorila ozka, z železom okovana vrata, na katera je naš voditelj dvakrat zapored potrkal na prav poseben način. "Kdo je?" se je oglasil go-drnjav glas odznotraj. "Jaz se, Mc Murdo. Ti bi moral že pač poznati moj glas in obenem žvenket in rožljanje ključev." Vrata so se polagoma težko odprla in med vrati je stal majhen, čokat možiček, ki mu je svetilka razsveljala obraz in pomežikujoče, nezaupljive o-či. "Vi ste, gospod Tadej? Kdo pa so pa drugi? Gospod mi ni nič zapovedal, da naj jih pustim noter". "Ne, Mc Murdo? To se mi čudno zdi! Saj sem že včeraj povedal bratu, da bom pripeljal s seboj par prijateljev." "Gospod se danes sploh še iz sobe prikazal ni, g. Tadej. Jaz nimam nobenega posebnega u-kaza in se moram ravnati po starem hišnem redu. Vi lahko vstopite; toda Vaši prijatelji naj ostanejo, kjer so". To je bila nepričakovana zapreka. S poparjenim obrazom in v vidni zadregi je gledal Tadej šolto okrog sebe. "To ni lepo od tebe, Mc Murdo, da jih ne pustiš: saj sem porok, dai so pošteni ljudje, in to ti mora zadoščati. Ta mlada go-spica pač ne more ponoči na cesti stati." "Prav žal mi je,, .gospod Tadej", je odgovoril -neupogljiv vratar. "Ti ljudje so pač lahko vaši prijatelji, a ne prijatelji mojega gospoda. On me dobro plača, če spolnjujem svojo dolžnost in zato hočem tudi svojo službo izvrševati. Jaz ne poznam nobenega izmed vaših prijateljev." "O gotovo, vi me poznate, Mc Murdo", vzklikne veselo Holmes. "Upam, da me niste pozabili. Kdo pa je bil oni, ki vas je pred štirimi leti v Alisovi dvorani trikrat premagal v roko-borbi, kaj?" "Kaj, vi ste, gospod Šerlok Holmes"! vzklikne nekdanji rokoborec. "Za Boga, saj bi vas moral poznati. Zakaj me pa niste takoj udarili po čeljustih, ko vam nisem hotel dovoliti vhoda? Takoj vas moram okre-gati, zakaj ste zanemarili roko-borstvo, to lepo umetnost, ki bi bili v njej s svojim prirojenim talentom lahko dosegli prvo mesto med vsemi borci na Angleškem!" "Vidite, dr. Watson, če vse strune pokajo, ostane mi vendar še ta poklic", je odgovoril smeje Holmes. "Vrli gospod Murdo nas gotovo ne bo pustil še dalje čakati tu zunaj," "Le noter, gospod, le noter vi in vaši prijatelji", je govoril vratar. "Ne zamerite, gospod Tadej, jaz imam strogo povelje in sem moral biti prej popolnoma prepričan, s kom imam o-praviti." Med zidovjem se je vila pot skozi zapuščene nasade do visokega, stari omari podobnega poslopja, ki je stalo popolnoma v temi, samo na en ogel so padali lunini žarki in se bleščali na oknu podstrešne sobe. Velika, pusta stavba je s svojo mrtvaško tihoto delala silno zoprn vtis. Sam Tadej Šolto se je čutil v neprijetnem položaju in svetilnica se mu je tresla v roki. "Meni ne gre vse to V glavo", je mrmral. "Tu gotovo ne more biti vse v redu. Saj sem vendar Jerneju razločno povedal, da pridemo, pa ni videti nobene luči v njegovi sobi. Tega si ne morem razlagati." "Ali ima hišo vedno na ta način zastraženo?" vpraša Holmes. "Seveda, gospod je čisto očetov sin. Morda mu je oče tudi kaj posebnega razodel — kdo more vedeti? Tam zgoraj je Jer-nejevo okno. Blišči se, ker ga obseva luna; a v sobi, kakor se mi zdi, ne gdri nobena luč." — "Seveda ne", odgovori Holmes, "pač pa vidim, da v oknu poleg vežnih vrat brli luč." "Oj, tam je stanovanje za hišnega oskrbnika. Sedaj opravlja to službo gospa Bernstone. Ona nam bo gotovo vso stvar razjasnila. Prosim, počakajte za tre- nutek tukaj; hočem jo nekoliko pripraviti na vaš prihod, sicer bi se lahko ustrašila. Toda tiho! — Kaj je to bilo?" — Vzdignil je svetilko kvišku, a roka se mu je tresla tako, da so žarki svetilke migljajoč skakali na okrog. Z vso napetostjo in u-tripajočim srcem smo poslušali. Iz te hiše sem se je slišalo žalostno jadikovanje — jok in tarnanje prestrašene ženske. To je gospa Bernstone," reče Šolto. "Kajti ona je edina ženska v tej hiši. Počakajte malo, takoj se povrnem." Odhitel je proti vratom in potrkal, kakor prej na svoj posebni način. Videli smo, kako mu je odprla vrata velika ženska in zagledavši ga veselo zaklicala: "O gospod Tadej, moj dobri gospod, kako sem vendar vesela, da ste prišli!" Slišali smo, kako je ponavljala svoje vzklike veselja; nato pa so se zaprla vrata in njeno govorjenje se je izgubilo v nerazločnih glasovih. Naš voditelj je pustil svetilko nam. Holmes jo je vzdignil kvišku in svetil naokrog; posvetil je ž njo proti hiši in na mnogoštevilne velike groblje kamenja, po katerih je bila nametana prst. Medtem pa sva stala jaz in gospodična Morstan skupaj in jaz sem jo držal za roko. — Ljubezen je pač neka čudna in neumljiva stvar. Prvikrat sva se videla danes in nikdar poprej si nisva ne z besedo ne s pogledam izrazila notranjih čustev,. a vendar sta se v tej usodni uri nehote skušali skleniti najini roki. Pozneje sem večkrat premišljeval, kako je pač to prišlo; a v oni uri se mi Captured Weapons Forget-Me-Not Girl of D.A.V. VA ^ 1 HOLLYWOOD — Ginny Simms, lovely M-G-M motion picture star and famous radio personality, has been named Disabled American Veterans Forget-Me-Not Girl to launch the annual sale of the blue memorial flowers by more than 900 D.A.V. chapters throughout the nation. Miss Simmst creator of the "Lest We Forget Plan" to entertain disabled veterans in hospitals after the war, is assisting the cam-1 paign. Funds realized from the sale of the Foreet-Me-Nots are used by the D.A.V, in its rehabili-l tation and service program for th6' returning soldier of World War 11, as well as the disabled of all wars.] je zdelo popolnoma naravno, da jej ponudim roko, in tudi ona mi je pozneje večkrat rekla, da jo je ono uro neko notranje čustvo naganjalo, naj išče pri meni tolažbe in varstva. Stala sva torej, ko dva otroka, z roko v roki, jasno je bilo v najinih srcih vzlic vsej temoti, ki nas je obhajala. (Dalje prihodnjič) Mali oglasi CE POTREBUJETE novo streho ali pa če je treba vašo streho popraviti, le obrnite do nas. Izvršimo velika in majhna dela na trgovsicih poslopijih in domovih. Brezplačni proračun. Universal Roofing Service 1106 St. Clair Ave. — CH. 8376-8377 Ob večerih: ME. 4767 James F. Miller ZLATAR 670 E. 105 St., GL. 1517 Diamanti, zapestne in žepne ure in vsakovrstna fina zlatnina Buckeye Grill pod novim vodstvom EMILE SHEHAB, last. 776 EAST 152nd ST. Žganje vseh popularnih vrst po 25c kozarec. Vino in pivo ter pregrizek. B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45 St. HE. 3028 Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatih Dajte vaš fornez sči-stit sedaj! Boljša postrežba in boljše [tfM'ill delo. Fornez in dimnik sčiščen po "vacuumu" $4 do $6 National Heating Co. Postrežba širom mesta FAirmount 6516 Chinese soldiers who captured Tapa, one of the Jap strong points near Lungling on the Burma road, look over a mass of weapons and supplies abandoned by the Japs as | they fled to the hills before the ad- I vancing Chinese in Salween river campaign. Chinese soldiers have put . these arms to good use. Gene's Tavern 9201 HOUGH AVE. Fini obedi Posebnost; rebra, kokoše in steaki PIVO r- VIVO — ŽGANJE Gene in Al, lastnika Ali šte potrebni vitaminov če se počutite trudne in nervozne, zaužite vitamine, ki so najboljši na trgu. Dobite jih v naši lekarni za 97c. Mandel Drug Lodi Mandel PH. G., PH. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od'9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. Odrasla družina 3 oseb išče štiri čedne sobe s kopalnico; z ali brez fomeza. Želi se do 25. sept. Naslov se naj pusti v uradu Enakopravnosti. IVHEtETHEFmjSgiES' It takes X2,56b gallons of gašb^ line to train one pilot. lo* GUARANTEED $1.00 VAlUt Send film ii«c«live of your favorite i photo to Thriftjr Dan with only Ite (either coins or atampt) — you »ilt promptly receive TWO 8x8 Luxurtona emlmrgemeat* on beautiful double vreifht Baatmaa Portrait paper. Satttfactio« or money back guarantee. Thim "g* acquainted** offer k limited m act mv* |Mt 15« §pr TWO ewlargemwUfc, # *## 4* "•* k### A Km ## #W « f ichM « W WW# Wt *#» w##&mg « #* Ifcotl M THMFFY DAN "Hm Caawni WW * »AIIS AVI. mn* COTTAOl •tOVf IT. GRAND RAPIDS 2, MICHIGAN ^lU iC^ for TWO beautiful photo enlargement Za delavce Za delavce MOŠKI IN ŽENSKE KAJ BOSTE DELALI, KO BO VOJNE KONEC? ALI VAM SIGURNOST DELA KAJ POMENI? Ali bi vam ugajalo delati za kompanijo, ki je enak materijal izdelovala zadnjih 20 let? Nam ni treba premenjati strojev, orodnih dies, itd. INVESTIGIRAJTE TO MNOGO VAŠIH PRIJATELJEV IN SOSEDOV JE TU ZAPOSLENIH V MODERNIH TOVARNAH, POD ČISTIIV^I, ZDRAVIMI DELOVNIMI POGOJI NA VSEH ŠIFTIH Izkušnja na našemu delu ni potrebna Plačali vam bomo za pričetek visoko plačo od ure Plača od komada in bonus se plača po kratki dobi na večini del TOVARNIŠKI Grinders Lathe Milling Machines Drill Press Polishers Težaki Timekeepers itd. Zglasite se danes Naši uradniki bodo pojasnili vse podatke. Odppščeni vojaki in 4Fs SO DOBRODOŠLI Zglasite se direktno pri nas URADNIŠKI Tipkarice Stenografinje Klerkinje itd. Civilisti z neomejenimi lokalnimi Statements of Availability se lahko direktno zglasi- sobotah 8. zj. do Ure: ponedeljek do petka 8. zj. do 5. zv. — jo na našemu uradu ^ 2. pop. Ohio Crankshaft Co. 3800 HARVARD AVE. na Harvard—Denison poulični THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja v downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. * Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Ohio Bell Telephone Co, Napravimo zmago sigurno! Izvrstna prilika za delo pri 100% izdelovanju kritičnih vojnih predmetov. Potrebuje se moške PACKERJE IN NAKLADALCE Shear operatorje in pomočnike, punch press operatorje in pomočnike, line inšpektorje, METAL STAMPING INŠPEKTORJE Geometric Stamping Co. VOJNA TOVARNA 1111 E. 200 ST. IV. 3800 Mali oglasi PEKARIJA 25 let v obstoju se proda po prav nizki ceni. Prodaja vdova, ki je bila ves čas lastnica. Tedenski dohodek je $500. Vsa modema oprema, nizka najemnina. Zglasite se med 2. in 3. uro popoldne. 4938 Payne Ave. Madame Stoner Nadarjena bralka misli in svetovalka 1875 E. 79th St. med Hough in Euclid Ave. Posvetujte se z menoj o vaših življenjskih zadevah. Ce ste v kakšni zadregi, obrnite se na osebo, ki vam lahko pomaga. Odprto dnevno od 11. zj. do 8. zv. :DEwmilwR(J Ženske za delo Začetnice sedaj lahko ob začetku dobijo polno plačo. Mi vam pokažemo kako. 60 let stara firma Dobra bodočnost Assemblers Punch Press operatorice Solderers Strojne operatorice Inšpektorice Dnevni in nočni šift Dobra plača od ure in overtime in plača od komada 10 ur dnevno 5-dnevni delovni teden Bishop & Babcock Mfg. Co. 1285 E. 49 St. — od St. Clair Za delavce LESNI DELAVCI Izkušeni dela na stroju DOCK CUTTER, itd-Dobra plača od ure Atlas Stencil Fiks, INC. 12205 St. Clair Ave. PO. 3500 Dovoljeni nam je uposHti pH vhodu potrebujejo® ARC WELDERS KOVAŠKE POMOČNIKE STROJNE OPERATORJE POWERHOUSE POMOČNIKE PLAČUJEMO DOBRO OD URE, BONUS NA DUKCIJI, IN POSEBNI lit« Apeliramo na vas, ker # prav r tej naselbini, iR mogoče iti na delo vam ni treba drenjati dolg® na 'poulični železnici, kai" ramo, da je mnogo vredno- Johnsfon & Co. 877 ADDISON (od St. DOVOLJENO NAM UPOSLITI PRI Delo dobijo Strojni operatoH' Punch Press Drillpress opc®*®'^' Broch operatorji •• bfll'*' Znotranji in zunanji p Milling Machine Dip Tank barvarj> Prekladalci matefii® Visoka plača od ur® ^ "overtime" Stalno delo Morate imeti Stated' ept' Availability The Clevela Tractor # 19300 Euclid Oglašajte v" Enakopra^^ MOŠKE IN ŽEI^^ se potrebuje ^ splošna tovarn*^'^^ dela 6 dni T tudnu 48 ur dela na Plača za ZACJ Moški 77%c na uff uf Ženske 62 %c n» Morate imeti izkaz^® Ijanstva. , Nobene starostne « ste fizično sposobni ga imamo za ras. Zglasite se n®. EMPLOYMENT OF 1256 W. 74 St. National Co., Inc.