oglašajte v najstarejšemu , slovenskemu dnevniku v ohio ENAKOPRAVNOST advertise in 1 the oldest slovene daily in ohio ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI 1 l ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXI. _ LETO XXXI, CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), JANUARY 27, 1948 ŠTEVILKA (NUMBER) 18 VOL. XXXI. _ LETO XXXI, CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), JANUARY 27, 1948 ŠTEVILKA (NUMBER) 18 Dom ace vesti Izgubljen, prsian Ko je Mrs. Florence Miller, 51 let, iz Cleveland ^eights na 6125 Kinsman Rd. s opila iz svojega avta, ker je odpovedal motor, je snela dia-"lantni prstan, vreden $3,000, z roke in ga dala v žep svoje suk-I'J®! predno je stopila v bližnjo %ovino, da telefonira po me-anika. Pozneje je odkrila, da prstan izginil. Katoliški nadškof odgovoril na manifest protestantov Obtožuje protestante, da podžigajo k verski mržnji in zanikuje, da cerkev išče privilegirano pozicijo v državi TA TEDEN SE PRIČNE BORBA GLEDE RACIONIRANJA MESA ^lerjeva vdova umrla čeraj je umrla v starosti 83 et na svojem domu na 1894 E. St. Mrs. Josephine Kohler, ova po Predu Kohlerju, nek-a'ljem policijskem šefu, šeri-^ in županu Clevelanda, ki je leta ,1934. Pokojna je bila otrok prinesena iz češke in 18s^fi s Kohlerjem leta jj je mož, ki je bil ena slikovitih osebnosti v zan Clevelanda, umrl, je 15 premoženje, vredno ^'000. Leta 1939 je Mrs. nier darovala $25,000 Bald-Wallace kolegiju. Dvojica ^Gla otrok. pride 7A ^rava domov k svojim ^ om, starim eno leto! dal bolnišnico se je po^ Frances Borsh iz Ab-ODe .^°^vreči se je morala stal l^^^ero je srečno pre-bre^' sedaj nahaja v do-^ stanju. Upamo, da kmalu dvo "«» Odboi o r? izletniških prostorov, ppgj leto 1948 je sledeči: Blaž Novak, prvi gj /^sednik John Marolt, dru-tajni P^®6111 št_ J nahaja v general- Tig^ ^ Srške armade. ^Ogig^ ' že dobili osnovni ^Potovali v Grčiji, so ^oluji p .7 ^°les, Lariso in '^'"^tkern se, da bo v riqj iz Zedinjenih ^^^^ijnih 30 častnikov. VLOŽILA grčiji L . , —'. J"-"- ^^Ženiu P'^i organizaciji WASHINGTON, 26. Jan.—Katoliški nadškof John T. McNicholas iz Cincinnatija je danes odgovoril na manifest, ki so ga 11. januarja objavili protestantski voditelji Zedi-n j enih držav, v katerem so indirektno obtožili katoliške voditelje, da iščejo za svojo cerkev privilegirano pozicijo pri državnem aparatu in zahtevali, da se ukine urad posebnega ameriškega amabasadorja v Vatikanu. Omenjena protestantovska* grupa si je nadela naslov "Protestanti in drugi Američani za ločitev cerkve od države." Manifest protestantov označen za "proti-ameriški" Nadškof McNichols je prote-stantovski manifest označil za "proti-katoliški" in "proti-ame-riški" ter izjavil, da vsebuje "neresnice" in da bo neizogibno netil "nestrpnost, sumničenja^ sovraštva in koflikt med verskimi grupami." Katoličani niso posebnega zastopstva v Vatikanu nikdar smatrali za versko ustanovo, temveč kot akcijo, katero je predsednik Roosevelt podvzel v interesu Zedinjenih držav, izjavlja nadškof. Izjava dalje pravi, da ima 40 držav za,stopnike v Vatikanu, ki je "svetovna trdnjava za obrambo človeških pravic in za proglašanje moralnih načel." "Nobena skupina v Ameriki ne išče združenja cerkve in države, najmanj pa katoliška," pravi nadškof. "Ako bi katoličani jutri postali večinska skupina v deželi, bi ne iskali združenja cerkve in države." Protestanti zanikali boj proti kaki posamezni cerkvi Protestanti so v svojem manifestu zanikali, da gre za boj proti kateri koli posamezni verski skupini, izjavili pa so, da obstoja "ena močna cerkev," ki očitno deluje proti pravi verski svobodi, ki je zajamčena v ameriški ustavi. "Ta cerkev sploh ne skuša prikrivati," je bilo rečeno v manifestu, "da si namerava zasi-gurati posebno privilegirano mesto v državnem aparatu." Manifest je potem izrazil opozicijo proti rabi javnega denarja za farne šole in apeliral za podporo akcije, ki deluje na tem, da bi najvišje sodišče ovrglo odločitev, da se sme davčni denar rabiti ža brezplačne knjige in transportacijo otrok, ki pohajajo privatne farne šole. Sovjetski pisatelj padel v nemilost? NEW YORK, 26. jan.-—"New York Times" pravi, da je bil znani sovjetski ekonomist Ev-genij Varga odslovi jen kot direktor instituta za svetovno gospodarstvo in politiko, ker je v knjigi, katero je napisal pred letom dni, zaključil, da v teku prvih deset let po vojni ni izgleda, da bi kapitalizem zapad-nih držav zašel v krizo, da je demokratični kapitalizem sposoben planiranja, in da se je položaj delavstva zapadnih državah tekom vojne izboljšal. "Times" pravi, da je Varga padel v nemilost, ker • so njegovi zaključki v popolnem nasprot-stvu z obstoječim stališčem ko-muništiche stranke. Poročilo dostavlja, da so bile te informacije prejete v Zedinjenih državah od nekega "ruskega marksista, ki želi, da ostane neimenovan." Borba med Taftom in Stassenom v Ohiju WASHINGTON, 26. jan. — Harold H. Stassen je včeraj naznanil, da bo stopil v politično borbo proti senatorju Taftu za delegate na narodni konvenciji republikanske stranke. Taft je bil že nedavno odobren od regularnih republikancev v Ohiju kot njihov kandidat za predsednika. Stassenova izjava pomeni, da bo imel polno listo kandidatov za konvečne delegate pri primarnih volitvah, ki se bodo vršile prihodnjega maja. Med bivšim governerjem Min-nesote in Taftom obstoje važne razlike v domači in zunanji politiki. Taft je znan kot^ "izolacio-nist" in kritik Marshallovega načrta, dočim ga Stassen odobrava. Precej narazen si stojita tudi v zvezi odnošajev med de- Med onimi, ki so manifest lom in kapitalom. Dočim je Taft podpisali, so bili metodistični škof B. Bromley Oxman iz New Yorka, predsednik Južne babti-stične konvencije dr. Louis D. Newton, predsednik teološkega seminarja na univerzi Princeton dr. John A. MacKay, dr. Edwin McNeil Poteat in dr. Charles Clayton, bivši urednik revije "Christian Century." vložila 26. jan. - "•'UZejj:, ft i organizaciji vložila več 'jo u'v,® katerimi obtožuje njenih mej. V rečeno, da grška z artilerijo in Peškami na albansko ameriška letala bodo rabila angleške baze LONDON, 26. jan.—Predstav-stavnik angleškega ministrstva za avijatiko je včeraj odkril, da bodo ameriška vojaška letala lahko uporabljala angleške baze v Sredozemlju, da pa se te baze ne bo delilo z Ameriko. Sporazum je bil sklenjen med angleško Royal Air Force in vojaškimi predstavniki Zedinjenih držav. zagovornik "žilavega individu-alizma," je Stassen v tem pogledu bolj liberalen. ameriški ambasador v beogradu vrši preiskavo WASHINGTON, 26. jan.— Državni oddelek je danes naznanil, da je jugoslovanska vlada obljubila ameriškemu ambasadorju Cannonu, da preišče slučaj v zvezi z Mrs. Emo Debe-Ijak, ki je baje bila rojena v Ameriki in bila aretirana, ko se je hotela vrniti v Zedinjene dr žave. Popravek V včerajšnjem poročilu o smr ti pokojnega Primož Sulen se je napačno poročalo rojstni kraj njegove soproge Dore, ki je doma iz Smlednika, Gorenjsko. WASHINGTON, 26. jan. — Ta teden se začno tukaj zaslišanja glede predloge, glasom katere bi imela vlada moč iznova uvesti racio-niranje mesa. Vsi informirani krogi so edini v tem, da bo tekom prihodnjih mesecev manj mesa na trgu kot ga je sedaj in da bodo vsled tega cene precej poskočile. Nasprotniki racioniranja pravijo, da kontrola ne bo imela drugih posledic, kot da se bo zopet pojavil črni trg in da bodo bogati sloji edini, ki bodo dobili toliko mesa, koliko ga bodo hoteli. Zagovorniki vladne kontrole pa pravijo, da je ra-cioniranje edini način, ki bo jamčil pravično razdelitev razpoložljivega mesa in držal cene pod kontrolo. Senator Flanders, republikanec iz Vermonta, ki je glaATii zagovornik predloge za obnovo racioniranja, bo vodil zaslišanja, toda sam dvomi, da bo tozadevna predloga sprejeta. Novi odmevi na Bevinov predlog Prispevki za sklad "March of Dimes" PARIZ, 26. jan.—Nizozemski zunanji minister je danes izjavil, da je Nizozemska opustila svojo tradicionalno politiko nevtralnosti v mirni dobi in da razmotriva o predlogu angleškega zunanjega »ministra, da dežele zapadne Evrope sklenejo politično, vojaško in ekonomsko zvezo. ❖ BRUSELJ, 26. jan.—V Luk-semburgu se bodo sestali v četrtek predstavniki Belgije, Nizozemske in Luksemburga, da razmotrivajo o Bevinovih predlogih za zvezo dežel zapadne Evrope. Arabcem ponujajo Bevinov program proti Rusiji LONDON, 26. jan.—V diplo-matična pogojanja z arabskimi voditelji je vmešana dalekosež-na anglo-ameriška politična strategija. Iz angleških vladnih krogov že sporočajo, da bo v to vpletena tudi anglo-ameriška vojaška strategija. Angleški vladni viri pristavljajo, da se Angleži že pogajajo z Arabci v zvezi s programom zunanjega ministra Ernest Be-vina za ustanovitev proti-komu-nističnega varnostnega sistema v arabskih deželah. I2ELEZNI(ARJI SE ZAVZEMAJO ZA ENAKOPRAVNOST ZAMORCEV Pri železnicah na Jugu se vrši diskriminacija proti zamorcem Bratstvo železniških kurjačev in strojevodjev je snoči vložilo zahtevo, da se popolnoma enakopravno obravnava vse kurjače, uposlene pri južnih železniških progah in sicer brez ozira na raso ali pa prejšnji položaj. V izjavi, ki jo je obelodanil^ glavni stan mednarodne unije, je Bratstvo železniških kurjačev in strojevodjev opozorilo, da se je to akcijo v korist zamorcem podvzelo vsled odloka sodnije, ki je podprla zahteve zamorskih kurjačev na južnih železnicah, 'ki vsled deskriminacijskih predsodkov niso mogli napredovati do strojevodjev. Kot je splošni javnosti znano, je te dni v teku kampanja za zbiranje prostovoljnih prispevkov za sklad za pobijanje otroške paralize, ki vsako leto zahteva toliko žrtev, ne samo med otroci pač pa tudi med odraslimi. Med Slovenci se vsako leto zavzame za to akcijo poseben odbor, ki v zvezi s kampanjo priredi veliko plesno veselico v Slov. nar. domu. Cisti preostanek priredbe je poslan Narodnemu odboru za pomoč onim, ki so prizadeti vsled te strašne bolezni ter za nadaljno raziskovanje na tem polju. Veselica se bo vršila v četrtek 29. januarja in javnost je vabljena, da se udeleži v obilnem številu. Odbor Slovenske sekcije, katerega glavni stan je v uradu SDZ na 6401 St. Clair Ave., je prejel prostovoljne prispevke od sledečih; Slovenski narodni dom, St. Clair Ave., $50. Po $5: so darovala sledeča društva: Janeza Krstnika štev. 37 ABZ, Napredni Slovenci št. 5 SDZ, Blejsko jezero št. 27 SDZ, France Prešeren št. 17 SDZ, .Loška dolina. Little Flo-#yer Cadets št. 47 SZZ, Naš dom št. 50 SDZ in sv. Cirila in Metoda št. 18 SDZ Po $1: Miss Angela Petrich, Miss Mary C. Turk in Neimenovan. Skupaj do danes se je zbralo $93. 0(^bor se vsem darovalcem iskreno zahvaljuje ter priporoča še za nadaljne prispevke. 150 otrokov zmrznilo na ulicah šanghaja ŠANGAJ, 26. jan. — V teku pretekle sobote in nedelje je na pragih šangajskih hiš zmrznilo zaradi hudega mraza 150 malih otročičev. Trupla otrok od 6 do 13 let starosti so bila pobrana in položena v začasno mrtvašnico, šan-gajsko dobrodelno društvo je izjavilo, da med žrtvami hude zime ni odraslih oseb, da pa se pričakuje, da se bo število zmrznjenih zvišalo na 200. Zmrznjeni otroci so le del tisočerih otrok, ki brez doma in staršev tavajo po ulicah Šangaja. TESNE POLJSKO ČEŠKE EKONOMSKE ZVEZE VARŠAVA, 26. jan. — Polj-sko-češka industrijska komisija je danes odobrila koordinacijo produkcije v 14 panogah industrije. V uradni izjavi je rečeno, da poleg odločitve, da se zgradi skupno električno centralo v Oswiecimu, obe državi nameravati zgraditi tudi druge skupne tovarne, kemična podjetja in ladjedelnice. POMOŽNI PROGRAM ZA KINO BO PREDLAGAN WASHINGTON, 26. jan. — Državni tajnik George C. Marshall je danes izjavil, da se pripravlja pomožni program za Kino, katerega bo predsednik Truman predložil kongresu v odobritev. Marshall je že obvestil predsednika senatnega odbora za določanje izdatkov Styles Bridges-a, da bo ta program za Kino predložen v teku enega tedna državnemu svetovalnemu odboru in budžetnemu uradu. pogajanja z rusijo glede lend lease a WASHINGTON, 26. jan.— Rusija je obnovila pogajanja za ureditev lend-leasea v znesku $11,200,000,000 s predlogom, da Amerika zniža svoj račun za vojaške pošiljke, ki jih je za časa vojne in po vojni poslala Rusiji. Amerika predlaga, da Rusija plača za material, ki je bil poslan v Rusijo po vojni, dočim bi se orožje in opremo, ki jo je Rusija dobila za časa vojne, črtalo iz računa. grški premier zahteva od amerike artilerijo ATENE, 26. jan.—Grški mo-narhistični premier Temistoklej SolouJis je danes izjavil, da navzlic ameriškim častnikom, ki služijo kot svetovalci v grški armadi, ne bo nobenih uspehov, ako Amerika ne pošlje več arti-lerije za borbo proti silam gen. Vifiadesa. Bratstvo ima več kot 118,000 članov in je ena od treh organizacij železničarskih delavcev, ki so za 1. februarja napovedale splošno stavko. Železniški delavci zahtevajo, da se jim zvišajo plače za 30 odstotkov in da se spremenijo pravila dela. Diskruninacljske navade naj se ukinejo V svoji izjavi je Bratstvo kurjačev in strojevodjev izjavilo, da vsled sedanjih pravil železniških družb zamorski kurjači niso mogli napredovati do strojevodjev. Pri teh (južnih) železnicah je še vedno v veljavi navada, da se poviša samo belopolte kurjače in sicer na podlagi senioritete in potem, ko so prestali preis-kušnjo, da imajo vse pogoje za strojevodski poklic. Izjava bratstva trdi, da se je tiste kurjače, ki niso šli ali pa prestali to pre-iskušnjo, soglasno s pravili, odpuščalo iz službe. Bratstvo kurjačev in strojevodjev zahteva, da se vsakemu kurjaču, brez razlike na raso ali pa njegov prejšnji status, dovoli pravice, ki jih naj uživajo po letih svoje službe. Nadalje, da se ukinejo razlike med kurjači, ki imajo pogoje za napredovanje in kurjači, ki teh pogojev nimajo. Vsem kurjačem je treba dati enako priložnost povišanja v strojevodje in sicer na podlagi senioritete. mnoge tovarne ne obratujejo vsled zime CHICAGO, 26. jan. —Vsled hude zime, ki je omejila pritisk plina, so mnoge tovarne morale začasno ustaviti obratovanje in odpustiti na tisoče delavcev. Največ delavcev je ostalo brez dela v Detroitu, kjer so avtomobilske tovarne odpustile 200,000 delavcev. Ameriški častnik na zatožni klopi zaradi izdajstva NEW YORK, 26. jan. — FBI jes danes aretirala 27 let starega bivšega častnika zračnih sil Martin James Monti-ja iz St. Louisa, Mo., ki se bo moral zagovarjati proti obtožbam, da je izvršil izdajstvo, ko je potom berlinske radio postaje širil nacistično propagando profi svoji lastni domovini. Kot pravi FBI je obtoženi častnik bil šele včeraj^ odpuščen iz vojaške službe v Mitchel Field, N. Y. Posebni agent Edward Scheldt, ki je izvršil preiskavo glede vojnih aktivnosti Monti-ja, je razkril neke potankosti njegovega izdajstva. Ko se je Monti nahajal v postojanki Karachi, Indija, se je oktobra meseca 1947 z letalom podal v Italijo, kjer je ukradel armartno letalo za fotografiranje in odletel na ozemlje, ki se je nahajalo pod nacistično okupacijo. Od takrat je začel širiti propagando za Nemce. Po kapitulaciji Nemčije se je Monti vrnil v Italijo (Milan), kjer se je priključil peti armadi Zedinjenih držav. Armada je Montija postavila pred preki sod toda pozneje mu je kazen bila odpuščena in dovoljeno mu je bilo, da je lahko zopet vstopil v aktivno vojaško službo. Uradnik FBI je pristavil, da je imel Monti za časa svojega bivanja v Nemčiji poverilnice zloglasnih nacističnih SS elitnih oddelkov. 100,000 italijanov odide v argentino BUENOS AIRES, 26. jan.— Italija in Argentina sta danes podpisali novi imigracijski sporazum, po katerem bo v tekočem letu prišlo v Argentino j 100,000 Italijanov. Dr. Calvin Hali govoril na Slovanskem festivalu Na Slovanskem festivalu, ki se je v nedeljo vršil v Bohemian National Halli na 3939 Broadway, je govoril začasni predsednik odbora "Wallace za predsednika" dr. Calvin S. Hali. "Jaz sem za Wallace-a, ker verujem, da lahko pripravimo pot v stalno blaginjo istotako kot sedaj pripravljamo pot v inflacijo in depresijo," je izjavil dr. Hajl, ki je načelnik psihološkega oddelka Western Reserve University. "Ko ljudstvo ima denar ali pa se plače višajo, sebični interesi pripravljajo načrte, kako da ljudstvu denar odvzamejo in da znižajo plače. Mi ne moremo dovoliti, da bi hodili po Trumano-vi poti. Na koncu te poti je samo polom." Dr. Hali je zaključil svoj govor z izjavo, da je Wallace človek, ki danes v naši deželi nosi i zastavo Roosevelta. Vir4en, 111. — V Detroitu je umrl Frank Slak, dolgoletni član tukajšnjega društva SNPJ, v Ameriki od 1896. Bolan je bil meseo dni in z ambulanco prepeljan v Detroit k poročeni hčeri Frances Jeglič v upanju, da bi mu bolje postregla. Star je bil 72 let iti doma od Novega mesta. Poleg hčere zapušča sestro v Pennsylvaniji in brata v Milwaukeeju. Festivalu je predsedoval Joseph Krizek, Jack Lend pa je vodil program. Srebrna poroka Dnes obhajata 25-letnico svojega srečnega zakonskega življenja Mr. in Mrs. John Cvek iz 19700 Newton Ave. Sorodniki in prijatelji jima izrekajo najlepše čestitke v nadi, da bi zdrava in vesela dočakala zlato poroko! STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 27. januarja 1948 ''ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN lUGCSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For Ore Year—(Za eno leto)* - Fox Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -?8.50 - 5.00 - 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemsiie države); For One Year—(Za eno leto) - For Six Months—(Za šest mesecev) - For Three Months-—(Za tri mesece) - -$10,00 — t).00 — 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. DEJSTVA IZ NEDAVNE PRETEKLOSTI Državni oddelek je preteklega tedna obelodanil 260 tajnih nemških diplomatičnih listin, ki se nanašajo na od-nošaje med nacistično Nemčijo in Sovjetsko zvezo oa aprila leta 1939 do junija 1941, ko so nacisti prekršili pakt o nena-padanju in zahrbtno napadli Sovjetsko zvezo. Obelodanje-nje teh listin je politična propagandna poteza, s katero se namerava prikazati, odnosno identificirati Sovjetsko zvezo z nacistično Nemčijo in v napačni luči prikazati dogodke, ki so vodili v drugo svetovno vojno. Propagande lačni sovražniki Sovjetske zveze se bodo oprijeli teh listin kot pijanec plota. V današnjih vzburka-nih časih obstoja vse polno poskusov, da se falsificirajo zgodovinska dejstva ali pa da se jih loči in posamezne dele "obelodani" kot posebno značilne, druge pa zopet, da se zataji. Zato je popolnoma razumljivo, da se za mnoge propagandiste zgodovina druge svetovne vojne začenja s sovjetsko-nemškim paktom o nenapadanju, dočim je pakt v MonAovem, s katerim so zapadne demokracije prodale Češkoslovaško Hitlerju, popolnoma brezpomembna epizoda. Tako tudi to poročilo državnega oddelka nikjer ne omenja, da vse te listine izhajajo iz dobe po notoričnem Monakov-skem paktu, ko sta tedanji angleški premier Chamberlain in francoski premier Daladier sklenila z nacistično-fašističnim osiščem sramotni pakt, ki ga je Chamberlain označil za "mir našega časa." Dejansko se je druga svetovna vojna začela z japonsko invazijo Mandžurije leta 1931. Saj je sam državni oddelek v svoji izjavi "Peace and War: United States Foreign Policy" izjavil, da se "je usodepolno desetletje 1931-1941 začelo in končalo 'z nasilSimi dfejanji Japonske," in da je (to desetletje) bilo v znaku surovega razvoja odločne politike za svetovno dominacijo od strani Japonske, Nemčije in Italije." Cela vrsta dogodkov, ki so imeli karakter vojne agresije je zabeležena po japonski invaziji Mandžurije: leta 1935 je Italija napadla Abesinijo, leta 1938 je Hitler brez svarila okupiral Avstrijo, leta 1939 je Hitler vkorakal v Češkoslovaško, leta 1940 je Hitler zavzel Norveško, Dansko, Holandijo, Belgijo in Luksemburg, leta 1940 je Hitler napadel Francijo, leta 1941 pa je Hitler začel z vojno proti Jugoslaviji, Grčiji in Sovjetski zvezi. Bilo je nelogično razčleniti te medsebojno povezane dogodke, predvsem ker je že po prvi svetovni vojni politika zapadnih demokracij bila v vsakem pogledu prežeta s sovraštvom do Sovjteske zveze. Pakt o nenapadanju med Nemčijo in Sovjetsko zvezo je bil logična posledica te politike, pri kateri se je Sovjetsko zvezo popolnoma izoliralo od ostalega sveta in z Monakovskim paktom pustilo brez vsakega zaveznika in prijatelja. Saj je že leta 1937 tedanji sovjetski minister za zunanje zadeve Maksim Litvinov izjavil v Društvu narodov: "Vemo za tri dežele, ki so zadnja leta napadle druge dežele. Z vsemi razlikami med režimi, ideologijami, ma-terijalnimi in kulturnimi stališči glede objekta napada, vse tri dežele opravičujejo svojo agresijo z enim ter istim motivom—z borbo proti komunizmu. Vladarji teh dežel naivno mislijo, ali pa si zamišljajo, da mislijo, da je dovolj spregovoriti besedo 'proti-komunizem' in odpuščene jim bodo vse mednarodne lopovščine in zločini." Ali ni bil pakt v Monakovem izdajstvo Češkoslovaške? Ali nista pri tem paktu imeli glavni delež Anglija in Francija? Ali je Sovjetska zveza sodelovala pri tej sramotni kupčiji, ki ni bila naperjena samo proti Češkoslovaški, ampak proti sami Rusiji in ljudstvom vzhodne Evrope? Seveda ne. 2e takrat je angleški konservativec Churchill spoznal, da od te proti-sovjetske politike ne bo nič in da bo, kot bumerang, udarila nazaj tiste, ki so jo izvajali. Seveda usoJ da Sovjetske zveze ni ležala na srcu temu okorelemu toriju,' ampak predvsem usoda ^angleškega imperija. | Marca meseca leta 1939 je Churchill v parlamentu iz-' javil sledeče: j "Ako vlada njegovega veHčanstva, ki je zanemarila' našo obrambo, ki je vrgla proč Češkoslovaško z vsem, kar' Češkoslovaška pomeni kot vojna sila, ki nas je obvezala,' da branimo Poljsko in Romunijo, sedaj odbije nujno potrebno pomoč Rusije in nas na najhujši način spravi v naj-' hujšo vojno, bo slabo zaslužila velikodušnost, s katero so jo obravnavali njeni sodržavljani." Se bolj značilne besede pa je spregovoril 29. julija istega leta Lloyd George, ki je podprl Churchilla: "Mr. Chamberlain se je pogajal s Hitlerjem sam. Od- UREDNIKOVA POŠTA Cankarjev glasnik Cankarjeva ustanova je prejela precejšnjo število prijav čitalnic iz Jugoslavije, da se jim pošlje obljubljene vezane letnike Cankarjevega glasnika, ter, se je te dni pričelo z odpošilja-njem v sledeče kraje: Ljubljana, Ajdovščina, Celje, Črnomelj, | Metlika, Idrijo, Jesenice, Kranj,; svobodna mesto Trst in Bovec, Slovenska Primorje. Namerava se poslati še drugim čitalnicam, ki se bodo prav: gotovo kmalu oglasile, toda za-j loga vezanih letnikov je izčrpa-j na, zato se namerava dati v vezavo Š3 nekaj letnikov ako se bo prejelo manjkajoče številke! in te so: Letnik I. štev. 3-no-vember 1937; letnik II, številka 3-oktober 1938 in številka 11-junij 1939, letnik III. številke 11 in 12 junij in julij 1940; letnik IV. številka 1-avgust 1940; letnik V. združena številka 2 in 3 september in oktober 1941; ki je edina z zelenimi platnicami, za katero se še posebno priporočamo, in letnik VI. številke 1 in 2, avgust in september 1942. Kdor ima katero teh številk še v shrambi in jo zamore pogrešiti, je prošen, da jo pošlje na tajnika Cankarjeve ustanove: Ludvik Medvešek, 6409 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. Ako dobimo nekaj teh številk, bomo zamogli dati v vezavo še nekaj letnikov in jih poslati v Jugoslavijo, kjer jih željno pričakujejo. V naprej se zahvaljujemo vsem, ki se boste odzvali temu apelu. L. Medvešek, tajnik. naša. bodočnost in naša nova dežela Amerika je naša nova domovina. Priporočajte naše podružnice, vsak v svojem okraju. Vabite rojake in druge, da pridejo po posojila in naj si narede vloge, še to leto; naj bo cilj: Deseti milijon! V vsakem pismu je priloženih tudi par vizitk, da jih izročite vašim prijateljem. Z odličnim pozdravom, Anton Grdina, predsednik. Iz urada N. A. banke Ob koncu leta podajo vse finančne ustanove svoje račune članom in delničarjem. V ta namen, se vršijo tudi delniške seje. Na take seje pa pride zelo malo odstotkov delničarjev, da bi slišali in vedeli o stanju in napredku bančne ustanove. Dokler je bila banka še ban-čica, res ni bilo zanimanja in niti pomena, kakor ga je sedaj, ko gre za deseti milijon. Ker je bilo poročilo poslovodja tako podrobno podano na seji 14. januarja, je direktorij sklenil, da naj se to poročilo jiošlje vsem delničarjem na dom. Določeno je bilo, da naj bo to poročilo v angleščini, kar bi služilo tukaj rojenim sinovom in hčeram onih staršev, ki so delničarji. Nam, starejšim, ki nismo hodili v ameriške šole, bančna poročila niti v slovenskem jeziku niso tako jasna, kakor jih razume mladina, ki je pohajala v tukajšnje šole. Radi tega opozarjamo vse delničarje in delničarke, da naj ta pisma izročijo sinovom in hčeram, da jih preči-tajo, da se s poslftvanjem banke seznanijo in na ta način dobijo vpogled v lastno finančno ustanovo, ki bo tako in tako ostala z mlajšo generacijo, v kolikor že ni. V kolikor spoštujemo in ljubimo svoj jezik, je pa pj-av tako potrebno, da se o takih ustanovah, ki so direktno pod ameriško državno naJzor-nostjo, včasih razgovarju. lo v ameriškem jeziku. Mladli^a je Pevski zbor Triglav Naš pevski zbor priredi dne 14. februarja plesno veselico v Domu zapadnih Slovencev na Denison Ave. Začetek ob 8. uri zvečer. Želja zapadnih Slovencev je bila, da se ustanovi pevski zbor, da ga pa obdrži, je dolžnost vseh rojakov in rojakinj, da posetijo to veselico. Stroške ima vsak pevski zbor vedno dovolj in treba je prirejati veselice, da se te stroške krije. Obenem se z obilnim posetom spodbuja pevce in jim daje več veselja do petja. Vsi naši pevci se sedaj prav pohvalno udeležujejo pevskih vaj. Naš pevovodja Mr. Vauter je prijazen in dober učitelj. Pravi, da smo sposobni za prvi koncert in ta bo 4. aprila. Več o tem koncertu pa bom poročala pozneje. Torej ne pozabite na 14. februarja, na Valentinov dan. Oddalo se bo tudi "Door prize." Cenjeno občinstvo je vljudno vabljeno. Anna Jesenko. Vesti iz življenja ameriških Slovencev Chicago. — Iz Fontane, Cal., je prišla brzojavna vest, da je 19. januarja tam umrla Jenny Košir, članica SNPJ in vdova po pokojnem članu Franku Koširju, ki je umrl pred par leti. Truplo je bilo pripeljano v So. Chicago. Aliquippa, Pa. — V desetih dnevih smo v tej naselbini izgubili tri rojake. Dne 4. januarja je umrla Amalija Vidic, stara 52 let, članica SNPJ. Zadel jo je mrtvoud in bila je v nezavesti en dan. Doma je bila iz Javora pod Ljubljano (po domače Brezovarjeva Malči), v Ameriki 34 let. Tukaj zapušča moža, štiri sinove, štiri hčere in vnuka, v starem kraju pa sestro. — Dne 10. januarja je v bolnišnici umrl John Janežič, ki je dalj časa bolehal radi otrp-njenja udov. Bil je samski, star 56 let, doma s Police pri Grosupljem (po domače Franckov Johan), v Ameriki čez 30 let. V starem kraju zapušča brate in sestre. P^r e d leti je bil član SNPJ, zdaj pa je bil le pri privatni zavarovalni družbi. Pogreb mu je uredil njegov ožji rojak Louis Gerzel. — Dne' 14. januarja je pa umrl znani rojak John Steklasa, ki je bil dalj časa bolan na posledicah operacije, katero je prestal lansko poletje. Star je bil 68 let, doma iz Višnje gore, Dolenjsko, član SNPJ čez 35 let in prav toliko let v Ameriki. Tukaj zapušča potoval je v Nemčijo, da ga vidi. On in Lord Halifax sta obiskala Rim. Odpotovala sta v Rim, pila na zdravje Mus-soliniju in mu povedala, da je zelo dober pajdaš. Toda koga so poslali v Rusijo? Niso poslali niti najnižjega ministra; poslali so nekega uradnika zunanjega ministrstva. To je žalitev. Ne zavedajo se obsega resnosti celega položaja, ko se svet trese na robu velikega prepada." Nihče ni takrat poslušal ne Churchilla ne Lloyd Georgea. Šele v sredini leta 1939 je Chamberlaip na pritisk javnega mnenja Anglije poslal v Moskvo posebno misijo na pogajanja s sovjetsko vlado. Ko pa je ta misija po dolgem potovanju končno dospela v Moskvo, se je zvedelo, da ni opolnomočena podpisati kakršnega koli sporazuma s Sovjetsko zvezo, da dejansko nima večjih pooblastil kot pa jih je imel prejšnji pogajalec, nižji uradnik angleškega zunanjega ministrstva William Strang. (Konec jutri) ženo, sina, tri hčere, šest vnukov in dva brata, enega v Sha-ronu, drugega v Avelli. Pokopan je bil civilno. Bridgeport, O. — K smrti Louisa Kožela, člana SNPJ, o katerem je bilo že na kratko poročano, naj bo dodano še t o, da je umrl po daljši bolezni. Star je bil 69 let, doma iz vasi Trojane pri Kamniku, v Ameriki od 1910, ves čas v tukajšnji naselbini. Pokopan je bil 14. januarja. Tukoj zapušča ženo, tri sinove, hčer Johano šušter-šič in pet vnukov. Milwaukee. — Dne 10. januarja je umrl John Kobe, star 60 let, doma iz Podgrada, Dolenjsko, v Ameriki 42 let. Bil je vdovec, član SNPJ, JPZS in KSKJ. Zapušča tri sinove in tri hčere. — Dne 12. januarja je v West Allisu umrl Anton Er-ste, star 53 let, doma iz vasi Gr-čuje pri Sv. Petru, Dolenjsko, v Ameriki 34 let, član SNPJ. Zapušča sini in hčer. Umrl je v bolnišnici in bil civilno pokopan. — Dne 16. januarja je umrl John Bergant, star 48 let, rojen na Gorenjskem. Zapušča dva brata. Bil je sin pokojnega Louisa Berganta, veteran zadnje vojne in po odpustu iz armade je bil večinoma v bolnišnici. Massillon, O. — Po dolgi bolezni je 2. januarja umrla Slava Komugovich, stara blizu 68 let, rojena v Garešaici, Hrvatsko, v Ameriki od 1913. Bila je članica SNPJ in dolga leta njegova blagajnica. Pokopana je bila 5. januarja. Kulturna kronika "Dvajset let karikature proti fašizmu". Ta naslov bo nosila zbirka 140 karikatur ki jih bo izdal Pier Križanič. Priznani karikaturist je v njej ožigosal dobo poslednjih dvajset let fašistične napadalnosti v raznih državah. Vzporednp z rastjo fašizma je dobro prikazana vse večja nemoč Društva narodov. Poleg znane zbirke karikatur "Kuku Todore", ki razkrinkuje staro korumpirano Jugoslavijo, bo to drugo delo, ki priča o sili in napredku mojstra karikature Piera Križaniča. * V Zagrebu so odprli tretjo razstavo Zveze hrvaških likov-iiiih umetnikov. Na razstavi je zastopanih okoli 100 likovnih umetnikov z nad 150 slikarskih in 50 kiparskih del. Med njimi so dela, ki se odlikujejo po sodobnosti tematike, n. pr. motivi z mladinske proge. * V Sarajevu je izšla prva knjiga založbe "Kadnik", Glavni odbor Enotnih sindikatov Bosne in Hercegovine je pri novo ustanovljeni založbi "Radnik" izdal prvi zvezek "Sindikalne biblioteke", posvečen higienski in tehnični zaščiti delavca na vseh važnejših področjih gospodarstva. Sovjetski pisatelji so napisali 800 knjig o Jugoslaviji in drugih slovanskih deželah. Ta dela so izšla v kratki dobi dveh, let in f)ol. Skupna naklada znaša 6.5 milijona izvodov. Razen tega so nekatera dela sovjetskih pisateljev izšla še v prevodu z velikimi nakladami. * Pobijanje nepismenosti v naših ljudskih republikah. Določeno je, da bo v tej zimski kampanji na Kosovem in v Metohiji obiskovalo tečaje za nepismene 50,000 ljudi. Na Kosmetu je še blizu 166,000 nepismenih. Doslej se je začelo 2,120 tečajev, ki jih obiskuje 35.750 obiskovalcev. Do 1. t. m. je bilo zajetih v tečaje v Bosni in Hercegovini 169,186 tečajnikov ali 67% skupnega določenega števila. V LR Hrvatski deluje 3,737 tečajev; obiskuje jih 47,380 nepismenih. Ustanovitev Združenja knjižničarjev LR Srbije. Ta organizacija je bila ustanovljena 14. t. m. v Beogradu. Njena naloga je, da združi vse knjižničarje in bibliofile ter skrbi za strokovno izobrazbo knjižničarskega naraščaja. — Hkrati bo organizacija s pomočjo bibliofilov skrbela, da zbere čim več dragocenih knjig in spisov za ohranitev kot zgodovinskega gradiva. * Štirideset let dela kulturno-umetniškega društva "Proleter" Te dni praznuje štirideset let svojega dela kulturno-umetni-ško društvo "Proleter", čigar historiat je del zgodovine delavskega gibanja v Bosni in Hercegovini. Po težkih ovirah, ki so mu jih delale prejšnje oblasti, pričenši z Avstroogrsko, je danes društvo "Proleter" v polnem razmahu in deluje v petih odsekih: s pevskim zborom, orkestrom, igralsko skupino, folklorno grupo in literarnih krožkom. Medtem ko je bil nekdaj cilj društva zbirati napredne sile za borba proti buržoaznemu redu, pa se danes društvo trudi, da po svojih močeh doprinese k dvigu blagostanja in kulturnega nivoja našega ljudstva. Naročajte, širite in čitajtt "Enakopravnost!" Ženske v rokoborbi Nocoj bo program rokoborbe v Centralni orožarni posebne privlačnosti za posetnike, ker spoprijela se bodo brhka dekleta. Glavna atrakcija bosta lepa blondinka Nell Stewart iz Bir-minghama, Ala., in brunetka Mae Weston iz Salt Lake City. Blondinka je sedaj smatrana za drugo najboljšo žensko roko-borbko v deželi. Ker je javno pozivala za spoprijem čampijon-ko Mildred Burke, jo je pozvala brunetka, da se ž njo pomeri. Kot je Westonova izjavila, je skušala aranžirati tekmo z Stewartovo že nekajkrat, kar pa se ji je šele sedaj posrečilo. Zmagovalka se bo pozneje spoprijela z čampijonko za prvenstvo. Poleg tega dela na programu, se bodo tudi drugi rokoborci postavili v bran za zmago. Miste-riozni Mr. X bo imel opravka z Bobby Bruns. Pred tremi tedni sta se borila, ko je zmagal Mr. X, prošli teden sta se zopet borila eno uro in 17 minut, ko sta morala prenehati, ker je potekel čas, in ni eden ne drugi zmagal, nocoj bosta pa nadaljevala. SLIKE IZ JUGOSLAVIJE Omarica s razstavljenimi ključavničarikimi in mehaničnimi izdelki ŠKRAT Brez šepetalca bi vse vzel vrag Znani nemški pesnik in igralec v nekdanjem dvornem gledališču na Dunaju Weidmann, je nekoč igral "Dijaka prosja-ka". Pri zagovoru hudih duhov je potegnil vražji krog tako daleč okrog sebe, da je zajel v krog tudi šepetalčevo celico ter pri tem vzkliknil: "Ako vzame hudič tega, smo vsi izgubljeni." * Nezadovoljiv soprog "Uboga žena, vaš mož je videti strašen nezadovoljnež." "Da, da, to je resnica; ako bi mu pečenka padala v usta, bi pihal od jeze, ker ne prileti zraven še kaka prikuha." * Seveda mora jokati Učitelj pripoveduje zgodbo " izgubljenem sinu: ... in ko se je izgubljeni sin končno vrnil domov,, je padel njegov oče na obrač in bridko zaplakal . . • " "No, Jožek, zakaj je stari o^e plakal?" Jožek: "Kako naj bi ne kal, ko se je pri padcu na obraZ gotovo udaril na nos . . ." * Nedolžnost Družba potujočih igralcev j® po lepakih napovedala,igro, ^ kateri bo osebno nastopila ženska nedolžnost. Ker pa igr^ dalje časa ni prišla na vrsto. J® neka radovedna gospa vprašala člana družbe po vzroku odlasa-nja. Igralec: "Dotična igra pride na vrsto šele čez 14 dni, ker j®" igralka, ki predstavlja nedolžnost, tik pred porodom." * Današnje mladina Teta: "Saj nisi več majhna> pa se še vedno igraš z dečki . • Nečakinja: "Nasprotno! čin* večja postajam, tem raje imam ..." * Sredi med obema Dva vesela bratca sta srec3' la prijatelja ter se ga vsak po eno pazduho oklenila. Med raZ' posajenim razgovorom mu ed®" obeh zakliče: "Ne vem, ali si P"' tepin ali bedak." "Mislim, da sem baš v sred' med obema," je odgovoril telj. * Naglo ozdravljenje Gost (krčmarju v toplica^)* "Ali je res, da tukajšnje kop®] • učinkujejo v najkrajšem časU- Krčmar: "Rečem vam, na^a^ nost presentljivo hitro. Pr®^ dnevi se je pri meni nasta^^ neki gospod, ki je prišel berglami, odšel pa je brez be' gel in tako naglo, da še rači^''^ ni utegnil poravnati." še otrok se čudi Zorica: "Atek, kako si ta prav za prav poročil mamico • Oče: "No vidiš, žena, še otr" se čudi, kako sem te mogel ti Moderna žena Emil: "Lepo, lepo, da ste oženili z mojo ločeno ž?no." g® ifl« Dinko: "Pomislite, kadar objame, me še pogostokrat nuje z Vašim imenom Dušan- Emil: "Oha, moje - Emil, Dušan je bil oni drugi • ' Duhovit razgovor Izak: "Slaniki niso naP* jed. Ti si, jih imel popoldne malo južino, kaj?" Moric: "Kako moreš rcči, sem danes jedel slanike?" j, "Izak: "Na tvojih brkih še se ostanki." Moric; 'Drpigi prijatelj, se! Ti ostanki izvirajo še preteklega tedna." 27. januarja 1948 ENAKOPRAVNOST STRAN 3 Pridite, da bomo skupaj gradili" Pridite, da bomo skupaj gra-našo novo Jugoslavijo", kli-tov. Cerkman Janez vsem prijateljem in znancem, ki so še ostali na Koroškem, kamor so pobegnili ob osvobojenju, pa se pod vplivom sovražne propa-gande še vedno ne upajo vrniti oraov. Tudi tov. Cerkman je ^ pobegnil, ker je bil domobranec. Dne 28. julija 1947 P^ se je vrnil domov. "Tujina ni za ljudi, ki svojo domo-®o ljubijo", nam je povedal ov. Cerkman. "Seveda sem imel povratku svoje skrbi, kaj in Iprv ° JeseAicah so nas po sprejeli, drugi dan popol-® pa sem bil doma. Sedaj ži-ii'j v Suhodolah pri svo-st hodim delat v Mo- ® tesarskemu mojstru Šte-katerem sem delal že skoraj 20 let. in mi ni zgodilo ___2 živim. Obnova v naši : domovini hitro napreduje. Kdor ' hoče delati ima dosti dela in J drugače potrebnega tudi. Želim, ' da bi se vsi, kar jih je še gori, ' čim prej vrnili domov, ker je škoda vsake minute, ki jo iz-' gubljajo v tujini. Kolikor se nas je do sedaj vrnilo, se ni še no-j benemu nič zgodilo. Pridite, da I skupaj gradimo našo lepo novo Jugoslavijo." Tov. Cerkman Janez je eden izmed mnogih beguncev, ki so se v neutemeljenem strahu pred NOV umaknili na Koroško, pa pri njih glas domovine' ni naletel na gluha ušesa in so se vrnili domov. Tako so se rešili brezciljnega in klavrnega življenja in propadanja v tujini, na katero so obsojeni vsi tisti begunci, ki raje verjamejo sovražni propagandi, kakor ^lasu resnice. ^ (SANS—Chicago.) PRIMORSKE VESTI I2 Q Benečije ne v Marinonove gostil- % je sprožila nekemu meea puška in ranila sa-dru„i J^'^abinerja. Prišli so ^f^^^jGrji ter odpeljali Venhi . ^krinjerja in Avgusta J® strgal kara Svi °3 čas rok izkaznico. je bilo zaposlenih v Ceiug-i 3oo Št. Lenartu nad 50 ^anes jih je še sa- hišo A Nedavno so minirali Vrha Cenčiča s črnega lir. g škodo nad 100,-000 Ukrenir niso ničesar k%. g ^^'^jetno zaradi tega, Venca ^ zavednega Slo- krivcg je označil kot: toria"; Aleksandra, Vik- * "G Skttija Ckmčiča. l^Oslg i HovlUj«/® ^ Hercegovini ob-Podežslskih stano- ^ N ti", vojno je bilo razdejanih ali ^ 65 cxtrA piy TOMOR- What would you do if you learned that the worker next to you at the office or in the plant was taking home extra pay every payday and you could do the same? Your Uncle Sam needs only one guess. Well, the , Payroll Savings Plan for Savings Bonds actually provides extra pay because it accumulates Savings Bonds for you which pay off at the rate of §4 for every §3 in 10 years. All you have to do is to authorize your employer to hold back a stipulated amount which he will hand back to you in a better form of money—money which earns interest —U. S. Savings Bonds. Savings Bonds are extra pay. For example, if you take part of your pay in Sav-ngs Bonds at the rate of $3.75 per • cek, the Bonds become §2,163.45 ir years. v. S. l reasury Departtiwii 12 stanovanjskih hiš je bilo popolnoma razdejanih, 16 pa težko poškodovanih. Kakor znano so prišle Volče po zlomu fašizma na področje anglo-ameriš-ke zasedbe. Anglo-ameriška uprava je obnovila samo šolo, vse ostale prošnje oškodovancev so bile zavrnjene. Po priključitvi k novi Jugoslaviji pa se je pričelo tudi na Tolminskem novo življenje. Ljudska oblast je nakazala za ofcnovo razdejanih domačij in gospodarskih poslopij 4.5 milijone din. Prebivalci izražajo prepričanje, da bo v letu 1948 vas popolnoma obnovljena. Delavci in rokodelci zelo marljivo sodelujejo s svojo prostovoljno delovno pomočjo pri obnovi. Tudi iz Volč so nekateri nasedli propagandi zasedbenih eksponentov in so se ob priključitvi umaknili na drugo stran. Toda medtem so doživeli mnogo bridkega in se sedaj skesani vračajo nazaj na svoj dom. Pomanjkanje v tujini jih je kruto spametovalo. Povratniki izražajo svoje zadovoljstvo spričo prilik, v katerih živi delovno ljudstvo nove Jugoslavije . # Krivične premestitve slovenskih drž. uslužbencev Dogaja se stara praksa fašistične Italije, ki je slovenske državne uslužbence premeščala v notranjost Italije in jim s tem preprečila stik s svojci in znanci. Te metode se sedaj obnavljajo. Zaradi tega se je zglasila pri goriškem prefektu delegacija Demokratične fronte Slovencev in protestirala zaradi tega krivičnega, neumestnega postopka. Tudi je zastopstvo protestiralo zaradi nepravilnosti, ki se dogajajo v zvezi s .sestavo volilnih imenikov v goriški pokrajini. Gre za okoli 2500 primerov, ki jih bo treba razščititi. Glede premeščanja slovenskih državnih uslužbencev v notranjost Italije je goriški prefekt obljubil, da se podobni primeri ne bodo več ponavljali. # Razbijalci narodne enotnosti Bolj kakor kdaj koli je danes na področju Svobodnega tržaškega ozemlja potrebna enotnost vsega demokratičnega delovnega ljudstva, enotnost vseh Slovencev, saj vidimo, kako skušajo zapadni imperialisti z vsemi triki zavleči in preprečiti imenovanje tržaškega guvernerja. V tem stanju pa se je zgodilo, da se je znana izdajalska skupina, ki se zbira okoli "Demokracije", povezala v novo slovensko politično stranko, katere zborovanje je bilo nedavno. Značilno je, da so ustanovitev nove slovenske politične stranke pozdravili predvsem oni, glfede katerih je dobro znano, da so naši največji sovražniki. Jasno je, da je ta razbijalska skupina v l^esnih zvezah z raznimi tržaškimi fa- šističnimi skupinami. Prav tako je jasno, da je nova stranka z dvema odvetnikoma na čelu v službi tujega imperializma, da je ravno zaradi tega nasprotnica naše Slovensko-italijanske protifašistične unije. Demokratično slovensko delovno ljudstvo bo te izvržke izpljunilo iz svoje srede, kakor jih je že mnoge pred tem. Ne bo dopustilo, da bi razni odvetniki in poli-tikanti stare šole razdirali enotnost Slovencev ter vodili borbo proti Osvobodilni fronti, ki je rešila Slovence pred popolnim uničenjem v trdi borbi proti italijanskemu fašizmu ter nemškemu nacizmu. # Protest zaradi aretacije in obtožbe protifašističnih borcev ZnSna primorska protifašistična borca Bruno D'Este in Gilbert Klun sta bila po organih Zavezniške vojaške uprave aretirana ter obtožena, češ, da sta v maju 1945 povzročila odvzem svobode nekaterih oseb. Značilno je, da so osebe, ki jih navaja obtožnica, pripadale zloglasnim fašističnim vojaškim formacijam ter da so bile te osebe zaradi svojih zločinskih dejanj obsojene po rednih sodiščih bivše cone "B" Julijske Krajine. Vojna uprava Jugoslovanske armade n a področju STO-ja, ki je zasedeno, po jug. četah, je zaradi tega protestirala pri Zavezniški vojaški upravi. V svojem protestu navaja, da sta D'Este in Klun delovala tedaj na področju pod jugoslovansko upravo po navodilih oku-, pacijske oblasti, ki bi bila edino kompetentna, da bi presodila njuno delo. Tudi se navaja v protestu, da je bilo v Julijski Krajini v maju 1945 še vojno stanje in da gre za odvzem svobode članom sovražnih vojaških edinic, ki so se neposredno pred aretacijo borile proti Jugoslovanski armadi in zaveznikom. Ob sklepu izraža protest zahtevo po izpustitvi D'Esteja in Kluna. cigaretnih papirčkov", ki so se pojavili zadnji čas na tržaškem črnoborzijanskem trgu. Policija je zaplenila rezalni stroj in zalogo že pripravljenih papirčkov. Tri "osebe so bile aretirane. V ulici Ghega je povozil težak kamion, potem ko je zavo-zil na pločnik, 19-letnega tiskarja Livina Romanija, ki je bil pri priči mrtev. Zaradi družinskih neprilik je skočila s prvega nadstropja v ulici Conti 45-letna Andrejina Nikolič in se ubila. Neznanci so vrgli ročno bombo tipa "OTO" proti stanovanju Tracazana Mansuete iz ulice Scala Belvedere 1. Na srečo ni bilo človeških žrtev. V vseh tržaških bankah so pričeli stavkati bančni uradniki, ker jim delodajalci niso hoteli zvišati plače. Vojaški jeep je smrtno povozil v bližini prefekturne palače petletnega Sandra Vianella iz Furlanske ulice 24. 20-letna Andrejina Musurua-na je pri čiščenju šip padla z okna v ulici Calvola št. 8 v Trstu in obležala negibna na dvorišču. čez nekaj dni se je nameravala poročiti. Namesto k poroki je šla v smrt. Urhrli so v Trstu 86-letna Marija Vidmar, 58-letna Silvestra Fendrič, 81-letna Roža Anton, 50-letni Peter Karis, 71-let- ni Anton Bubnič in 42 letni Rudolf Roka. (SANS—Chicago) Glencoe, O. — Anton Krava-nja je prejel vest iz Soče, Primorsko," da je tam umrla njegova mati Marija Knaus v visoki starosti sto let in šest mesecev. Bila je vedno zdrava razen zadnje poldrugo leto, ko je bila v postelji. Tukaj zapušča dva brata, Antona in Andyja Kra-vanjo ter več vnukov, v starem kraju pa dve hčeri in več vnukov. II Zastopniki ^^Enakopravnosti ★ Za St. clairsko okrožje: JOHN RENKO 1016 E. 76th St. ★ Za collinwoodsko in euclidsko okrožje: JOHN STEBLAJ 775 East 236 St. REdwood 4457 ★ Za newbursko okrožje: FRANK RENKO 11101 Revere Ave. Diamond 8029 99 Razne novice. Civilna policija v Trstu je zaprla fašistični krožek "Ober-dan" ter aretirala bivšega predsednika in tri člane. Kdaj bodo sledile aretacije še po drugih tržaških fašističnih gnezdih? Tržaška policija je odkrila v ulici Toti št. 3 "tajno tovarno i ZAVAROVALNINO proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHAPE AVE. Pokličite: ENdicott07l8 i TEKOM ČASA, ko -se zobozdravnik Dr. J. V. Župnik nahaja na St. Clair Ave. in E. 62 St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tej naselbini prakticiralo in se izselilo, dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. . Ako vam je nemogoče priti v dotiko z vašim zobozdravnikom, vam bo Dr. Župnik izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadornestil z novim. Vam ni treba imeti določenega dogovora. Njegov nasloV je DR. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR AVE. vogal E. 62nd St.; vhod samo na E. 62 Si. Urad je odprt od 9.30 zj. do 8. zv. Tel.: EN 5013 DRUGA IZDAJA ENGLISH-SLOVENE DICTIONARY (Angleško-slovenski besednjak) Naročite pri: ENAKOPRAVNOSTI 6231 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio CENA $5.00 Oblak Mover Se priporoča, da ga pokličete vsak čas, podnevi ali ponoči. Delo garantirano in hi-Jra postrežba. Obrnite se z vsem zaupanjem na vašega starega znanca John Oblaka 1146 East 61 Street HE 2730 v vsaki slovenski družini, ki se zanima za napredek in razvoj Slovencev, bi morala dohajati ; Enakopravnost Zanimivo in podučno čtivo priljubljene povesti PREŽIHOV VORANC: Pot na klop (Nadaljevanje) j Voznik je še enkrat izmenilj pogled z ženo, potem pa je rekel z odkritim in skoraj toplim glasom. "Zdaj pa vem, Gašper, da si bolan. Hitro nekaj toplega, potem pa pod odejo. Kaj bi rad?" "Mleka ali pa močne prežgan-ke ali kave?" je pobarala gospodinja. Gašpera je začelo tresti. "Sto zlodejev naj odnese mleko ter vse tiste čorbe. Mošta mi skuhaj, cimeta daj noter in sladkorja. Dva litra mošta! Toda ne strupene čežajne, od ka-| tere bi pes crknil, če bi mu jo hudiču na rep vlil." "Dobro!" je Voznik zaključil posvetovanje z izmučenim glasom. Gašper je takoj pristavil; "Lene, ni se ti treba cmeriti,! ne, zato ne bo hudič vzel, ne tebe ne tvoje bajte. Vej, da mi zadnjikrat strežeš in da te nikdar več ne bom nadlegoval. Sam satan ti to lahko potrdi." Voznik je odšel ven v noč, ki je medtem že pokrila globačo, mati pa je zakuhala dva litra | mošta. Prijeten duh je napol- j nil kuhinjo. Medtem se je go-1 spodar vrnil in rekel: "Zdaj pa greva. Spal boš v bajti in ogenj že gori v peči. Mošt boš pa v postelji popil, da bo več zaleglo." Gašper se je počasi skobacal izza mize, kot da bi nosil deset cimpermanških stolov na upognjenem hrbtu. "Vožnica, želim ti prekleto lahko noč." Gospodar je svetil z majhno leščerbo in v drugi roki je nosil posodo z zdravilno pijačo. V bajti, ki je stala na koncu gorice, sta stopila v majhno sobico, ki je bila namenjena za pre-užitkarja. V zidani laški peči je plapolal vesel ogenj in toplota se je vidno širila po tesnem prostoru. V kotu je bila ozka postelja, ki jo je gospodar takoj odgrnil. "Vidiš, Gašper, sem se vlezi. Soba bo kmalu topla in razen tega sem ti prinesel še eno odejo, da se boš razgrel. Jutri boš pa že dober, verjemi mi." Gašper se je skobacal v postelj, naveznil pisker s kuhanim moštom in skoraj v dušku vse popil, potem se je pa skrčil pod odejo, ne da bi še kaj rekel. "Ali bo?" ga je pobaral gospodar, medtem ko je pogrinjal še težko odejo nanj. "Kar bo," je kratko odvrnil Gašper. Drugo jutro je Vožnik pred zajtrkom stopil v bajto. Nalašč je hodil trdo in je treskal z vrati, kot bi hotel odganjati negotovost od sebe. Z istim namenom je tudi na ves glas pozdravil: "Dobro jutro, Gašper. Kako je bilo?" Nepremični črni kup na dnu postelje se je začel premikati in Vožnikovo lice se je kar samo od sebe široko raztegnilo, še je živ, mu je šinilo po glavi. Nato se je Gašperjeva glava izmotala izpod odej. Po sobi je svitalo medlo jesensko jutro. Vožnik je videl dvoje skoraj steklenih oči in potno čelo. "Mojduš, ali je že dan? Si ga videl hudiča! Meni se je pa zdelo, da sem komaj zaspal." "Ali boš vstal?" Gašper je umolknil, napel oči, kakor bi se preizkušal, potem je odločno odvrnil: "Vstal pa ne bom." "Tudi jaz mislim, da je bolje,, ako ostaneš v gnezdu. Kaj boš pa jedel?" "Zdaj nič, ali opoldne, ader-gata, bi pa tak pisker kuhanega mošta spet dobro storil." Vožnik se je počohal za tilnikom. "Kar naprej taka pijača ni dobra. Dela vročino, a ti bi moral piti kaj proti vročini. Stara bi napravila čaja, lipovega, ka-meličnega ali kaj takega." "Fej te bodi s temi čorbami. Če mi ne privoščiš tega, kar bi mi dobro storilo, potem pa nič," se je vidno razjezil bolnik. Vožnik ni nič odgovoril, temveč je zakuril peč in odšel. Že na hišnem pragu so ga srečale vprašujoče ženine oči. "Slabo, vročino ima in oči so že steklenaste. Pojdi ti k njemu, če kaj želi." Vožnik ni šel vse popoldne v bajto, zato sta pa hodili tja žena in dekla. Gašper je odbil vse druge pijače razen kuhanega mošta. Proti večeru se je Vožnik spravil k njemu. Takoj ko" je vstopil, je sprevidel, da je slab. Bolnikove oči so bile še bolj osteklene, koža obraza je postala še bolj rumena, a posušene roke so imele že skoraj mrtvaško polt. Gašper je bil kot star štor, v čigar gori ogenj s pravim plamenom, medtem ko je od zunaj kakor zmrzel. Možakarja sta dolgo molčala. Gašper je brezizrazno strmel v nizki strop, Vožnik pa je gledal čez posteljo v kot za Gašperjem. In kot bi tam odseval plamen ognja, ki je medtem razjedal Gašparjevo telo, je videl pred seboj vse njegovo življenje, tako, kakor ga je vsa soseska poznala po njegovi zunanjosti. Svetneči Gašper. Dvajset let starejši od njega, zapit kmečki sin, star samec, tesar, v svoji mladosti razuzdanec, a pozneje dosleden pijanec, ki je zmeraj manj prenesel. Ko je bil on, Vožnik, še mlad in komaj kos sekiri, ga je Gašper učil sekati. Takrat je bil na vrhuncu svojega zdravja. Kolikor je on v enem dnevu oplaknil lesa, ni zmogel nihče drugi. Pa tudi piti ni mogel nihče tako kakor on. Včasih se je za cele tedne zaril v lesove in drl goldinar za goldinarjem, preživljal se ob sami polenti, potem pa ga je nenadoma popadlo, da je pil, dokler ni pognal zadnjega groša. Zdaj je bil na tem, da pade na občinsko breme in soseska je samo pričakovala, kdaj se bo to zgodilo. Toda kolikor je bil znan kot pijanec, toliko bolj je bil znan kot preklinjevalec, bogokletnež. Vsaka druga beseda mu je bila kletev. Bog ve, kje se je tega ZA ZANESLJIVO ZAVAROVALNINO proti OGNJU—NEVIHTAM—AVTO POŠKODBAM. ITD., pokličite JOHN ROŽANCE 15216 LUCKNOW AVENUE KEnmore 3662 PRODAJALEC ZEMLJIŠČ IN ZAVAROVALNINE naučil. Njegova dva brata, ki še živita, ne kolneta. j I Vsa soseska je vedela, kako je Gašper opravil svojo zadnjo izpoved. K fari je prišel nov fajmošter, ki razmer ni poznal. Ko je na veliki četrtek spove-doval, je prišel v spovednico tudi Gašper. Odmolil je očenaš in se zastrmel skozi rešetko v veliko uho, ki je bilo od druge strani tja prislonjeno. Ker dolgo ni bilo nič, je duhovnik vprašal: "No, kaj si pa napravil? Ali piješ?" "Pijem — tega ..." "To je grda navada, kristjan "Hudičevo grda navada," ga je prekinil Gašper. Takrat se je naslonjeno uho odmaknilo in skozi rešetko je pogledal iznenadeni duhovnikov obraz. "Kje pasi.. .?" "O, krvavi duš, skoraj bi bil pozabil," se je Gašper hitel čo-hati za ušesom. Tedaj je bilo duhovniku dovolj. "Smrduh poberi se iz božjega hrana Ali si na steljeraji ali v cerkvi? Kadar se boš naučil hoditi k spovedi, pa pridi." Nagnal je Gašperja brez odveze iz spovednice. To je bilo že davno, mogoče pred štiridesetimi leti in vsi so vedeli, da Gašper od tistih dob ni več pokleknil k spovednici. Tega se je zdaj z vso bridkostjo spomnil tudi Vožnik. Stvar ni bila preprosta. Ta zakrknjeni grešnik leži pri njem na mrtvaški postelji. Bil je prepričan, kot veren človek, da bo Gašperjeva duša še topla odne-šena v pekel, ako brez žegna zapusti to izsušeno, grešno telo. Vrh tega ni prijetno, če mu tu umre neizpovedan človek, najmanj pa tak. kakršen je Gašper. Odločil se je in kar naravnost treščil z mislijo: "No Gašpar, ali si že pomislil na obračun z Bogom ... T' Gašper je zazijal. "Kaj si hudiča rekel?" "To, kar sem rekel. Slab si in treba se je pripraviti za v^ak primer." Gašper se je le malo skrivil pokonci, a je hitro omahnil nazaj na plevnjačo. "Vem, da sem pri kraju — ali da ti pravico rečem — na to še mislil nisem, na tega škrata hudičevega ..." "Pa je le treba misliti tudi na to. Čist n'si ..." "Arduš, kdo pa je rekel, da sem čist. Nihče od nas ni čist, tudi ti ne. Mojduši, če bi midva devala na tehtnico najine grehe, vem, katera stran bi potegnila." Vožnik se je nevidno zdrznil. V sobi je bilo temno, le sem in tja je plamenasta svetloba iz peči ožarila steno za vrati. "Ti si strašno pil," je spregovoril kmet, kot bi s tem hotel odvaliti tesnobo od sebe. "Pil sem, moj sveti duš, to je res. Toda zakaj naj bi se tega greha jaz izpovedoval, zakaj ne bi bog klical na odgovor tistih, pri katerih sem pil. Tiste, ki so mi slabo burlo prodajali za dober, težko prislužen denar. Strela krvava, si videl Tonača? Bajto si je bil postavil. Si videl Križana, hišo si je postavil. In povsod je moj denar zraven. Kako bi ti prodajal mošt in mogel nositi denar v hranilnico, če bi ne bilo pijancev. In poglej, sala-minskega hudiča, ti tudi nisi manj popil od mene. Ko bi vse tiste sode, ki si jih ti izpil, razporedil po gorici, ne bi našel praznega kota. Samo da si ti pil vsak dan, jaz pa sem stradal, včasih po mesec, po dva, da sem potem pil. če bi se to razdelilo, bi si lahko roke podala." Vožnik je obmolknil. "Kaj sem še storil krivičnega?" je zadrto'vprašal Gašper. Vožnik se je čohal za ušesi, oni pa je v presledkih nadaljeval. "Kosmati peklenski, kaj sem storil? Delal in garal sem vse življenje in na greh še časa nisem imel misliti. Ukradel nisem nikomur nič . . . včasih kakšna baba, kadar ti tako pride. Ali je to greh? Judež je cerkveni ključar, pa ima tri sorte pankertov, teh hudičev natrošenih." Kmet se je odkolcal, potem je dejal: "Td je res, kar praviš. Toda ti si strašen preklinjevalec. In pri spovedi tudi že nisi bil, kar pomniš. Pomni, če boš zdaj tako izdihnil, nepripravljen na to večno pot! Še zvoniti ti ne moremo." "Vušinski grajščak v Čerme čah ni bil od otroških let pri spovedi ter se je sam ustrelil. A zvonili so mu v petih cerkvah z vsemi zvonovi, temi p iskri fer-daminskimi." Zdaj se je Vožnik vdal in je prišel na dan le še z zadnjim dokazom : "Dobro, Gašper, vsi vemo, da si vse življenje delal in nikoli kaj prida nisi imel. Ker si pa ravno k meni prišel končavat svojo zadnjo uro, je malo sitno za hišo, če bi tako umrl ..." "Moj krvavi duš. Lene, to je MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61st ST. — UTah 1-3040 Max Želodec, lastnik Popravljamo ogrodje in fenderje avtov vseh izdelkov. Naša posebnost je barvanje avtov, da so kot novi. SE PRIPOROČAMO JUGOSLOVANSKE POŠTNE ZNAMKE dobite pri AUGUST KOLLANDER 6419 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio VAŠI ČEVLJI BODO ZGLEDALI KOT NOVI, ako jih oddaste v popravilo zanesljivemu čevljarju, ki vedno izvrši prvovrstno delo. Frank Marzlikar 16131 ST. CLAIR AVE. JOHN ZULICH INSURANCE AGENCY 18115 Neff Rd., IV 4221 Se' priporočamo rojakom zs naklonjenost za vsakovrstno za varovalnino. <*>oooooooooooooooooooooooooooooooooc^ Ameriški Družinski \ Koledar 1948 Nad 50 različnih spisov in podatkov Nad 35 raznih slik in ilustracij Več gradiva kot ga dobile v angleških knjigah, ki stanejo od $2.50 do $4.00 Letošnji Ameriški družinski koledar presega po vsebini VSE PREJŠNJE NaroČite si ga še danes STANE $1.50 ZA STARI KRAJ $1.65 •m Naslov: PROLETAREC 2301 So. Lawndale Ave. - Chicago 23, III. i '^\>ooooooooooooooooooooooooooooooooo<^ pa druga stvar. Zakaj pa mi tega takoj nisi povedal. O tem moram premisliti." (Dalje prihodnjič) mm iMMVV Zemljišča IZVRSTEN NAKUP 2 hiši na eni loti. 5 stanovanj; eno stanovanje s 4 sobami je prazno. Vse v zelo dobrem stanju. Lastnik mora prodati—cena je zmerna. Pokličite zvečer IV 1456, čez dan pa HE 9231. Mapledale Ave. od W. 25 St.; lastnik prodaja fin dom; spodaj 4 sobe in stranišče; zgoraj tri sobe in kopalnica; beneški zastori in zavese; klet pod vso hišo in podstrešje. Garaža za 2 avta; lahko takoj prevzamete. SH 4845 Dela za moške Mizar izurjen na delu za razstavo. Stalno. Zglasite se osebno. Unijska plača. GALLO DISPLAY 1012 Sumner Ave., od E. 9th St., blizu Prospect Mizar za splošna dela. Mora biti izurjen. LA 4835 Dela za ženske Strojepiska 20 do 25 let stara. Stalno delo. 40 ur tedensko. The Elect. Controller & Mfg. Co. EN 2644 _ dni Proda se hiša za eno družino 4 spalnice; popolnoma modernizirano znotraj; tretje nadst. zgo-tovljeno z gor ko to; spodaj preproge, kopalnica in sink z kabinetom iz kovine: nova garaža za 2 avta, cementiran dovoz. Po zmerni ceni. 399 Cleveland Rd., blizu Iowa Ave. Za takojšnji prevzem—Od E. 185 St.; 6 let stara hiša, 5 sob za eno družino; kovinska okna; zgotovlje-na klet, preproge, beneški zastori, gorkota na plin. Dve garaži. Cena $14,200. Za eno družino, 6 sob, blizu E. 200 St.; v prvovrstenem stanju. $13,000. De Vanna Realty, KE 2227—535 E. 185 St__KE 6523 Hiša iz kamna 9 sob z 1 sobo na 3. nadst., rekreacijska soba z gor-koto; 2 solnčna porča, zimska okna, 2 nova forneza na plin, beneški zastori, moderna kuhinja, vložen linolej, preproge v družabni sobi in na stopnicah; nove električne žice v kleti. Podajte ponudbo. — MU 0568. Trgovine naprodaj PODJETJE na zapadni strani mesta, ki nudi poslugo onim, ki želijo shujšati; ima zelo dobre odjemalce; stanoviten sistem; lahko za vzdrževanje; izučimo. Lahko vodite skupno z lepotiCnim parlor-jeni. V naselbini Warren-Dertoit Rd.—BO 0151. POSLOPJE s šestimi stanovanji in supermarket trgovino: spredaj iz kamna; posestvo je pod 99letno najemninsko pogodbo ter nudi $1,200 letnega dohodka. Ima še 85-letni rok; cena $20,000; nudi 6% letno. Maurice Murphy. Pilkey Realty Co., 14417 Detroit (Realtors) AC 5110. Razno Zanesljiva dvojica s 7-letno hčerko potrebuje 5 ali 6 sob; najraje na zapadni strani mesta. Ima priporočila. CE 3733 STORITE DRUGIM, KOT ŽELITE, DA VAM STORE Mlada dvojica potrebuje stanovanje s 3 ali 4 sobami, opremljene ali neopremljene. Na vzhodni ali zapadni strani mesta. Oba sta veterana, brez otrok. SU 5833 med 9. in 5. uro, vklj. nedeljo Mlad mož z ženo in 2 majhnima otrokoma potrebuje stanovanje s 2 ali U spalnicami v prijazni naselbini. Uposien kot uradnik pri znani tvrdki ter ima izvrstna priporočila. Pokličite podnevi W. J. KNUFF — HE 4920 Dve osebi v družini želite dobiti v najem stanoyunje s 3 - 4 ali 5 sobami. Nimata psov ali drugih živali. Imata dobra priporočila. MR. AUSTIN DR 4735 Prevažale! premoga izurjeni dovažanja na domove. Morate imeti priporočila. Visoka plača od ure. 1765 Lakeview Rd. Albright Coal Co. Machinist or Millwright for general shop maintenance. Steady work, small shop. The Cleveland Wire Cloth ' & Mfg. Co. 3573 E. 78 ST. Slovenski mesar dobi doro službo, da bi vodil mesnico. Mora znati delati kranjske klol?ase, ter mora biti zanesljiv. 14615 SYLVIA AVE., MU 1148 Išče se delavca za mešanje barv (paint shader) z znanjem dela v tovarni. Dobra plača za pravega delavca. S. C. WAGEMAN PAINT STORES CO. — 4420 SUPERIOR AVE. AUTOMATIC SCREW MACHINE SET UP MAN IN OPERATOR BROWN & SHARP TER DAVENPORT STROJI, 2. šift. Plača od ure in bonus. TITAN VALVE & MFG. CO, 9913 Elk Ave. Punch Press operatorji prvovrstni, izurjeni. Plača od ure in komada. THE BOEHM PRESSED STEEL CO 2219 W. 63 St. Razno Prisiljeni smo se seliti Veteran, mati, oče in trije otroci stari 10-9-6 let, ki nimajo sorodnike h katerim bi se lahko preselili, iščejo 5 ali več sob. Imamo prvovrstna priporočila. Naš prihodnji korak je cesta. — DR. 8382. Uradnik ki je bil za stalno premeščen v to mesto, želi dobiti stanovanje s i spalnicami, v Cleveland ali okolici. Plača do $125 mesečno. , IV 7333 Razstavne omar je in stenske omare ki so primerne za vsakršno trgovino vsepovsod. Imamo opremo za izdelovalce. Moderne, privlačne, nizkocenene omare; kupite direktno. DALLAS MFG. CO. 640 Woodland, MA 8531 Iščemo stanovanje Prav radi bi plačali dobro za stanovanje v Heights ali ondotne-mu predmestju. Sva sama, mož in žena, ter želiva stanovanje s 3 ali 4 spalnicami. YE 4052 Odrasla družina želi dobiti v najem hišo za eno družino; vsi zaposleni, želi se v prijazni naselbini in v bližnji bodočnosti. Imamo prvovrstna priporočila. (S 3 ali 4 spalnicami). Pokličite ob večerih, soboto ali nedeljo kadarkoli. — KE 0436. Vladni delavec želi stanovanje s 6 ali 6 sobami zase in svojo družino: takoj. Jamčimo popolno oskrbo: na vzhodni ali zapadni strani. MI 2246 Zaposlena dvojica brez otrok želi najeti tri neopremljene sobe. Najraje na vzhodni strani. Pokličite med 12. in 8. zv.—ponedeljek do petka. Mrs. Rose Laubert, CE 9536. For Sale Steel Wire 14 gauge Hard Basic, in coils 3000 pounds $4.25 cwl. Diamond 1832 F. CRONE Wilson's izdelka omare za zmrznjena jedila; obvarujte se pomanjkanja mesa. U. s. Store Fixtures 3519 St. Clair Ave., EX 7749 Nujna potreba Industrijski uradnik z ženo in 13-letno hčerko takoj želi dobiti v najem stanovanje s 5 ali 6 sobami; najraje v Lakewoodu. Izvrstna priporočila. MA 3206 — med 9. in 5. Zanesljiva dvojica z enijn dobro discipliniranim otrokom nujno želi dobiti v naj*n stanovanje s 5 sobami. Ima priporočila. Berea 6473 "NOVA OBLIKA" Tečaj v modernem šivanju pri Singer vas izuri, da si sama lahko napravite najnovejše obleke. Tečaji so podnevi in zvečer. 8 ukov za $10. Vpišite se sedaj. SINGER SEWING CENTER 16680 Kinsman Rd. Klerkinja — tipkarica 18 do 25 let Mora biti visoko-šolka; 5, , tedensko. Dobra plača. Pri]®'" delovne razmere. Liberty Mutual Insurance^ 1375 Euclid Ave., Ženska stara okrog 40 let dobi delo® opravljanje splošnih hišnih oP vil. Plača od ure. 5 dni tedens' YE 3241 — Strojepiska ! IZURJENA; 5-DNEVNI TED#; TEDENSKA PLAČA. | WASMER BOLT & SCREW 13000 Athens Ave,, Lakewo< ooA ^ Klerkinja — tipkarica ^ Razna dela >v majhnernu ur3|f_ podružnice; izkušena ali P®, j izučimo; tedenska plača; stal" THE CARPENTER STEEL C' PR 4385 Junior klerkinja 5 dni tedensko; nenavadna P ka. Mora imeti znanje cot"!'^ meter; tedenska plača, prijetne lovne razmere. KRAFT FOODS CO. 2100 Lakeside _ Ediphone operatorica : izurjena; mora znati nekaj hand in delo klerkinje. Stal" dni tedensko. Tedenska pla^®' zapadni strani. - fji FERBERT SCHORNDORFEM AC 2720, Mr. Weber altioJ Strojepiska — klerkio)^ Billing in splošno delo v ni; prijetno delo; 5 dni tedei^ dobra plača. EX 7263, Mrs. Dunn Tipkarica 18 do 22 let stara. Prilika, da se nauči knj^Cp^T stva na Burroughs stroju. ■ me se začetnico. .« BEARINGS DISTRIBUTOR 2618 Carnegie Izurjena delavka za pef za likanje srajc in Plača od ure ali pa lahko $8 na dan po plači od koi" | EAST END LAUNDBV ! 8225 Cedar^_^^ DELAJTE BLIZU VO^ Januarske graduanti^]^ Sedaj intervuiramo dekle'^jj so ta mesec graduirala, za dela v pisarnah; vsa dela sf' » miva in nudijo dobro izvežbanje in napredovanje! va se znanje strojepisja. ^ 5-dnevni tednik. Tedenska P. OSTER MFG. 2057 E. 61 PL, pri Carn«^ HE 6011 Punch Press operatorice prvovrstne, izurjen^' j Plača od ure; komadi' | THE BOEHM PRESS^j STEEL CO I 2219 W. 63 Razno v najem se odd" / sobo, ki ima vse notri. | sko. Kdor želi, naj se ; 1380 E. 47 St^i Davkoplačevalci^ Dajte vaše listine za davek izpolniti pri a»- {\ Točna in zanesljiva pos^% (' ■ nesite ta oglas. Od 9. zj. ° : 9219 MILESAVE>/§ OBIŠČITE G. I. JOE / FINE LUNCH AND PLACE 5307 Lorain Av*' Odprto od 11. zj. do i' j _Serviramo fina NACA vladni žena in 9-lctni sinček P jo stanovanje z 2 ali 4 na zapadni strani ali v ^ tP ročno za v katoliško „»11»-rf portacijo. Imamo priP" p« & McCann—AT 1135 ali^fx«^ -Ji