Amerikanski Slovenec 25 ffl»r- 4755 PVumrtie^ W 19W List za slovenski narod v Ameriki in glasilo K. S. K. Jednote. ŠTEVILKA (>6. JOLIET, ILLINOIS, 5. SEPTEMBRA 1913. LETNIK XXII. ŽELEZNIŠKA NESREČA V GONN. Naj, 'Jmanj 26 potnikov usmrčenih in 50 ranjenih vsled trčenja dveh vlakov. ZNAMENJE NEVIDNO V MEGLI Dru Sa velika železniška nezgoda se pripetila na Angleškem. I * elcs evv York, 2. sept. Pesnega vlaka White topolu Prvi oddelek Mountain, "jen z letoviščarji na povratku, .,e Je zaletel v drugi oddelek ekspresija vlaka Bar Harbor, napolnjen z omov vračajočimi se izletniki, nekaj severno od New Havena na New New Haven & Hartford-želez-1 ravn0 pred 7. uro davi. , ^Vlak White Mountain se je zaril " JZl zadnja dva vagona vlaka Bar smrn-' JC prevrniI tretj' vagon in u-" šestindvajset oseb. Ranjenih je nad. Petdeset. HXesreča se je' pripetila med North in WaiHngfo'rdom, Conn. Hen' harbor se je ustavil na zna-„0 J,e' Postavljeno proti njemu. Tre-vlak ?°Zneje J'e Pridrdral naslednji imel " °jevof,nik drugega vlaka ni ; • Casa ustaviti. Pravi, da je megla, kateri ,ma zagrinjala planjavo, na čaj .Se Je primerila nesreča, prepre-varn "JCg0V razjed, da ni videl ne-sk-n.°St?ega znamenja, dokler ni bil °ro tlk njega. ne«TVard Elliott' novi Predsednik ^vnavenske železnice, je nastopil J0 službo ravno danes in prišel v »lak .en iz '"esta Keene, N. H., na V.,U P0 istem tiru kakor ponesrečena ka in sicer dve uri poprej. Tudi no-Podpredsednik J. H. Hustis je na-?Pl1 službo šele davi. ti'|Mw Haven, Conn., 2. sept. — Pot-'kl izjavljajo, da je bilo nad 100 oseb ."Jenih in do 30 usmrčenih pri želez- c; so izjavili, da število mrtvih s petdeset ni previsoko precenjeno. Železniška nesreča na Angleškem. Kirkby-Stephen, Anglija, 2. sept. — Petnajst oseb je bilo usmrčenih in 30 ranjenih pri trčenju dveh oddelkov eks presnega vlaka London-Scotland davi zarana. Nesreča se je zgodila na Midland-železnici blizu postaje Hawes Junction. Oba vlaka sta vozila severno. Sprednji se je ustavil in naslednji ylak se je zaletel vanj. Več vagonov je bilo popolnoma zdrobljenili in iz razvalin so kmalu buhnili plameni. Mnogi neranjeni potniki se niso mogli osvoboditi. in preostajalo jim ni nič drugega, nego z ranjenci umreti v plamenih. Posrečilo se je, potegniti iz razvalin kacih 30 potnikov, a večinoma so bili tako opečeni, da bode posledica prej-kone smrt. ford "efre danes dopoludne obvešče- Oba vlaka sta imela zamudo, •„° sta brzo vozila, , in razun te«a je Šortn-m^.-. -Pri ' ,u. "C1 40 Pr'Padali premožnemu slo- Po 8. vilo0^";' da se Jim pripelje veliko šte-če, zato VS'ed železniške nesre-Vse i aj Se Pripravijo na sprejem, 'la Se ° .S0 se Pričele takoj gibati. in ,t;; ,C2e zahtevi. Celo profesor-bo'nišn zdravniških Šol v zvezi z okoiiT180 hiteIi "a ra,1jenci 'n""? S° dosPe'i semkaj prvi čakala i ga vrsta ambulanc jih je ze dlje časa. Nekateri ranjen- Novi štrajkovni nemiri. Calumet, Mich., 30. avg. Stotnija "F" iz Saginawa, ki je nameščena pri rudniku Wolverine, je bila danes .poklicana, da pohiti na pomoč pomožnim šerifom pri tretjem rovu Kear-sage-rudnika, ki so jih baje napadli in stiskali štrajkarji in njihove žene. Prvi da so bili posebno hudi. Vojaki so rešili nekega kurjača, ki je bil v rudniku Allouez, tako trdijo, izpostavljen jezi štrajkarjev. Zadnji so ga izvlekli iz'nekega cestnožclezni-škega voza in so ga pretepli. HARRY K. THAW IZGNAN IZ KANADE? Njegovi odvetniki so izgubili vse upanje na njegovo trajno osvoboditev. UBEŽNIK"NEZAŽELEN TUJEC" Prejkone ga spravijo nazaj v Matte-awanski zavod za blazne. Vojaki zapuščajo štrajkovišče. Calumet, Mich,, 2. sept. — V rudarskih seliščih Osceola in Tamarack so danes pomožni šerifi nadomestili vo jake in to se zgodi jutri tudi v Red Jacketu, ker se je dognalo, da šerif in njegovi organizirani pomočniki lahko nadzorujejo štrajkoviii položaj v teh krajih. To nadomeščanje se bo vršilo tako brzo kakor mogoče po vsem štrajkov-nem okrožju, dokler ne bodo vse čete, izvzemši straže na konjih, umaknjene. Danes popoludne je 270 vojakov odšlo v svoja domovja, a nocoj je dospe- ............ 1W lo osemdeset Lopničar,j.ev. iz Lansinga, ^»avadno. .gwtn -rrr^ln. Prfii- Mra*e v 'korij/H. Darila za delavce. South Bend, Ind., 2. sept. — $150,-000 je bilo razdeljenih med 150 zapo-slencev tvrdke G. Wyman & Co., katero vsoto je volil svojim zaposlencem pokojni George Wyman v priznanje njihove vrednosti. Yonkers, N. Y., 2. sept. — 3,500 delavcev in delavk pri tvrdki A. Smith & Sons' Carpet Co. v tem mestu je bilo danes osrečenih s tem, da se je razdelilo med nje daril v znesku $82,-000. Coaticook, Que., 3. sept. — Vsled zanj neugodne odločitve habeascorpus postopanja, katero je začel William T rave rs Jerome, se nahaja Harry K. Th aw nocoj v rokah kanadskega pri-selitvenega oblastva. Jutri zjutraj se bo poseben odsek oblastva posvetoval o slučaju in zvečer se utegne begunec kot "nezaželen tujec" poslati nazaj čez mejo v Vermont. Njegovi odvetniki ne nameravajo nobenega boja proti izročitvi v New York, in zato je sploh prevladovalo mnenje, da bo bival Thaw v kratkem za zidovi državnega zavoda za blazne zločince v Matteawanu. Začetek konca je prišel z dramatično hitrostjo. Prošnja za habeascor-pus-postopanje, ki jo je vložil zadnjo nedeljo John Boudreau, policijski načelnik v Coaticooku, je dovolil sodnik Hutchinson danes popoludne. Thaw je bil videti ves osupel, ko se mu je naznanilo usodepolno dejstvo, da je, če hoče ali noče, zopet svoboden mož. Sedel je kakor omamljen na svojem prostoru. Skoro dokajena smotka mu je zdrknila iz desnice. Šele ko ga je eden njegovih odvetnikov osrčevaje potrepal po rami, je neokretno vstal in korakal do vrat. Ko je prestopil prag, ga je potrkljala druga roka, namreč roka nekega uradnika priselitvenega obl astva, po njegovi rami, rekoč: "Spremljajte nas, g. Thaw." 1'et minut pozneje se je nahajal u-bežnik v avtomobilu na poti v Coaticook. W. L. Shurtloffe, eden odvetnikov Thawovih, je rekel, da je izgon skoro sklenjeno dejstvo, ker si je priselitve-no ublastvo zeUjrop. v nedeljo iz "Slovenskega Doma' m je trajata do 4. ure. Vsa slovenska društva J. S. K. J. in K. S. K. J. in Slovenski Sokol na konjih so bili paradi — skupaj čez dvajset društev. Dve godbi navzoči. Parada velikanska, čez tri tisoč mož marširalo po Butler St. Take slovenske slavnosti še ni bilo v Vittsburghu nikoli. Pittsbur ški župaii je govoril in predsednik "Slovenskega Doma". Pri o'sfci in deseti maši so bili vsi delegati Ut smo slišali lepe slovenske pesmi nilalih slovenskih deklet. Tem potom častitam vsem Slovencem v Piitsburgu na njihovi lepi slogi da so sezidali tako krasen Slovenski Dom (hafl), ki je stal $36,000, in tako lepo novo slovefisko šolo, ki je stala $25,000, in cerkev, ki je zadosti velika stoji na sredi. Ni take slovenske naselbine v Ameriki, ki bi tako napredo vala v tako kratkem času. Saj lepa in dobra šola je edina podlaga za napredek slovenskih zavarovalnih organi^a cij. zato Zakaj kokodaka kokoš, kadar znese jajce? Kadar kokoš znese jajce, začne močno kokodati, nekateri pravijo tudi, da se jezi". Zakaj pa to? Morda hoče opozoriti gospodinjo, da je znesla — jajce? Ne, gotovo ne. Morda pa s tem naznanja kako bolest, morda veselje? / Tudi ne. Zakaj pa potem kokodaka? brez vzroka gotovo ne. S svojim kokodakanjem edino kliče in vabi petelina. Temu seveda še ne misli naznaniti na ta način veselega dogodka, da je znesla jajce, vzrok tiči vse drugje. Kakor hitro je znesla Izvinjenja - Okorele sklepe - Odrge jj s so hitro olajšane z hitro rabo Severovega Gothardskega Olja 1 ----sns (Severa's Gothard Oil) W m katero je najboljše mazilo za lajšanje vsakovrstnih ^ bolečin: Zoper revmatizem, pokostnieo, bolečine hro- ^ mosti, nevralgijo, otekline, boločine v prsih, straneh ^ in hrbtu, ne boste našli boljšega sredstva nego je Se- g verovo Gothard sko Olje. — Cena 25 in 50 centov. S Severova Družinska Zdravila s" varnost vam i vašemu dom11. Lahko se zanesete nanje. Ali imate zabasan nos? Povzroča ga katar sluzne mrene nosnih prehov. Namažite prizadete delo s SEVER0V1M MAZILOM ZOPER KATAR (Severa's Catarrh Halm) ki razredči sluze ter s tem naredi dihanje lahko. Priporoča se zoper nosni katar, seneno mrzlico, j v glavi, ki so učinek, kakega razdraienja zračnih prehodov. — Cena 25 centov s*aja »»» » »»» »Hi SSSS1SS » » !li!ff J* || » S Ali imate zapeko? ..,,, Ako jo imate, potem je ne zanemarjajte. Ozdravite jo ta S$3 ker lahko postane kronična. Uživajte • t m Ki m Severove Jetrne KroglM 2S5 » S (Severa's Liver Pills) W k jr>'lfl I kot navedeno v navodilu. Ne ščipljejo ali grizejo, ampaft Naprodaj v vseh lekarnah. Zahtevajte Severova. Ako jih lie delujejo. Priporočajo se zoper otrpla jetra, zapeko, morete dobiti, naročite od nas. » težko prebavo in razne druge jetrne neprilike. W. F. Severa Co. CEDAR RAPID* IOWA 'Jon . ** Pa 5; le Vij — "Hrvat" o hrvaško-slovenskem katoliškem shodu. Osrednje glasilo vrhovne uprave stranke prava za vse hrvaške dežele, "Hrvat", prinaša v številki od dne 14. avgusta uvodni članek o hrvaško-slovenskem katoliškem sho du. Med drugim pravi: Ta shod bo veličastna manifestacija katoliške in narodne zavesti plemenitega slovenskega naroda in obenem posvetitev hrvaško-slovenskega narodnega bratstva. Odnekdaj so Hrvate in Slovence tesno vezale vezi jezika, krvi in skupnih narodnih in verskih koristi. In nikdar v vseh časih se Slovenec ni izneveril Hrvatu, marveč je zvesto stal ob njegovi strani v žalostnih in veselih dneh. Že v času, ko je junaški vojvoda posavske Hrvatske, Lju-devit, napel vse narodove sile, da zru-S1 jarem tujega nasilnika, se je v njegovih vrstah boril cvet slovenskega Plemena iz korotanskih planin. Ob turškem navalu, v glasoviti bitki pri Sisku leta 1593., ko je bila zlomljena »i nazaj potisnjena turška sila pod Hasan-pašo, so se s hrvaškim banom Tomom Bakač-Erdoedyjem in njegovimi junaki ramo ob rami borile kršne čete čvrstih Slovencev iz sredine Kranjske pod vodstvom grofa Auers-Perga. In za časa ilirskega gibanja so nam Slovenci dali Majerja, Davo-nna Trstenjaka in nepozabnega Stanka Vraza. Vse te spomine nam osveži katoliški shod v Ljubljani. Na tem shodu bo slavila svoje slavje dvojna misel: katoliška in slovensko-narodna. Verni slovenski narod je iskreno vdan tvoji duhovščini, ki je izšla iz njega samega ter se povsem posvetila delu za njegov blagor. V skrbi za njegovo raoralno vzgojo na verski podlagi ni zanemarila niti njegove svetne izobrazbe in mu posvetila vse svoje obsežno znanje. Delovala je na znanstvenem in gospodarskem polju in vztrajno in dosledno izvedla njegovo gospodarsko organizacijo. Potom družbe sv. Mohorja in svojih ljudskih listov je dosegla, da se more danes Maloštevilni slovenski narod šteti med najizobraženejše in najnaprednejše .Narode v habsburški monarhiji. Slovenska duhovščina je prepojena z duhom pravega katoličanstva, ki je odlikoval duhovščino irskega naroda. Zato ni čudno, da se je takorekoč celokupni slovenski narod zbral krog nje in krog odličnih svetnih ljudskih vpdi-_e v S- L. S. Stranka prava sicer ni erska stranka, vendar je prvič res, da y° V velikem delu tvorijo možje, ki imajo sam. pozitivno katoliško versko Prepričanje, drugič je pa njena dolž-°st, da kot narodna stranka računa s Pozitivnim dejstvom, da pretežni del »rvaskega naroda pripada katoliški e" ter brani in podpira tudi verske gristi svojih katoliških pristašev. S «ga stališča stranka prava iskreno Pozdravlja najnovejšo manifestacijo atohske in narodne misli naših bra-l°v Slovencev. v Počitniški sestanek dunajskih Slo-encev je uspel nad vsako pričakova-j C siJajno- Krasno vreme, s katerim f bil Bog pri vseh treh počitniških na *nkih- ki so se dosedaj vršili, du-Jskim Slovencem nenavadno, naklo je privabilo dne 11. avgusta v g] es°vo precej čez sto dunajskih hov^nCeV 'n Slovenk in Pa toliko nJ''" Pro'1 13ri^ate'jev in znancev, da je bila k0 ^trana božjepotna cerkev skoro ta-boij;aPolnjena k°t pri nedeljski službi je pa , Na Velikega Šmarna dan in pQU.a toča po statenberški dolini V2e] Jagodniku. V vinogradih je UniylaP0.lovi.co Pridelka- Po Polj" je U v , . st' ajdo. — Toča je napravi-4ne . asi Samatorica, občina Horjul, I>0Sep avgusta škode nad 18,000 K. Pri(iei.'111 so un'čeni vsi poljski «o , V' ^ 'ožena je prošnja za držav-p°Qporo. ie 0r°*nička postaja v Vodmatu se umestila v Spodnjo Hrušico, po-na Viču pa v Kožarje. bli, r- Šte i,ansl evil° šolarjev v Ljubljani. Lju-v meščanske in ljudske šole je Prpt i lil ijuuskc suic JC »tok m letu obiskovalo 5693 o-l«m'škT • "jimi 5008 slovenskih, 610 Soys ; , 111 75 drugih narodnostij; obVp, °obveznih i» 618 nič več šolo-ve2mh; 5390 jih lilo ° ,Zunaj mesta; 5282 jih je ho-ttianj ■ zel° Pridno, 299 pridno, 105 bil0' Prul"°- 7 zanikrno; 4886 jih je je stanovalo v me- 44 je , . VlsJ! razred sposobnih, 763 ne, rjm '° neizprašanih; 5629 jih je bije ijji lsk°"katoliške veroizpovedbe. 47 0 evangeljcev 87 drugih ver. ^ Nakup umetnin. Magistratni gre-Jaltop''-. nil nakupiti iz razstave v 140q ''Cevem paviljonu umetnin za Po s r°n- Gosp. Jakopiču da občina sklepu magistratnega 'ion • , njeKovim stroškom za pavi- Pavi• 2000 K> Nadeiati se "Jon stalne letne subvencije. ^a dr. Kušarjevo mesto v Kranj Loko prostoren in eleganten avto, se je osebni promet izdatno pomnožil. Domači izvoščki so — kar je umevno — sicer nevoljni na to brezkonjsko a naglo vprego, pa kaj se če. Vsakdo se najraje posluži komodnih, brezpraš-nih in brezmušnih prevoznih sredstev. Ko bo dograjena nova cesta, ki je sedaj v delu, bo Škofja Loka zopet dokaj pridobila. Nova cestna zgradba, kakor tudi stavba krasnega mostu lepo napreduje. Pogostno deževje je seveda v napotje. Dobe se pa ljudje, ki jim nova cesta daje povod, da se hudujejo nad posameznimi osebami, ki imajo največ zaslug, da se bo to prepotrebno podjetje vendar enkrat izvršilo. Umevno je, da posestnikom, ki jim bo cesta prerezala travnike in njive, to ni posebno po volji; toda treba se je malo ozirati na splošnost in na občno korist, ki jo bo imelo škofjeloško mesto, okolica ter cela poljanska in selška dolina. Promet na tej cesti bo naravnost ogromen. Enako neutemeljeno nevoljo in pa nemo-dro konservativnost so kazali nekateri posestniki takrat, ko se je izdeloval načrt za gorenjsko železnico, in zato je škofjeloški kolodvor oddaljen dobre četrt ure od Škofje Loke. — Proslava cesarjevega rojstnega dne v Ljubljani. 84. cesarjev rojstni dan so zjutraj naznanili topovski streli z Gradu, nato je bilo ob 6. uri slavnostna budnica. Ob 8. uri so čete ljubljanske garnizije prikorakale v Zvezdo k sv. maši, ki jo je daroval vojaški kurat č.g. Maračič. Sv. maši je prisostvoval tudi deželni predsednik in več drugih civilnih dostojanstvenikov. Po službi boji je ekscelenca podmar-šal Kussmanek 21. v to opravičenim častnikom, vojaškim uradnikom in as-pirantom iz armade in domobranstva lastnoročno pripel spominske križce 1912-13. Po paradi pred divizionarjem je vojaštvo odkorakalo nazaj v vojašnice. Častniki so imeli v Unionu slavnostni obed. — V stolnici je stolni prošt Sajovic ob 10. uri opravil slovesno sv. mašo z zahvalno pesmijo, ki so ji prisostvovali ekscelenca deželni predsednik baron Schvvarz s številnim uradništvom, častniški zbor z eksce-lenco divikom na čelu, deželni glavar dr. Šusteršič z deželnima odbornikoma dr. Peganom in dr. Zajcem, župan dr. Tavčar z več obč. svetniki, zastopniki odvetniške in trgovske-obrtne zbornice kakor tudi številnih drugih društev in korporacij. Po sv, maši so se pri dež. predsedniku oglasili: v imenu dežele Kranjske dež. glavar dr. Šusteršič z dr. Peganom in dr. Zajcem, v imenu Ljubljane župan dr. Tavčar, v imenu odsotnega knezoško-* fa in duhovščine generalni vikar Flis, predsednik trgovske in obrtne zbornice itd. in prosili, da na najvišje mesto sporoči vdane čestitke in zagotovila neomajne zvestobe in vdanosti. — Smrtna kosa. V Kropi je umrl Blaž Kralj, posestnik, črevljar in cerkveni ključar, v 81. letu." Črevljar je bil 67 let, cerkveno nebo je nosil 50 let, cerkveni kljitar je bil 37 let. Bil je mož poštenjak stare korenine. — V Ljubljani na Zkbjaku št. 12 je umrl g. Anton Štrukelj; deželne prisilne delavnice nadpaznik! v p., star 77 let. — Na Gočah je uma posestnik g. Jožef Habe, star 57 let — V Ljubljani je umrl c. kr. logar \j pokoju Avgust Logar. — Umrla je ga. Marija Ludvig, posestnica v Ljulijani. — Umrli so v Ljubljani: Ivan Potočnik, tovarniški delavec, 26 let. — Ivan Zupan, poljsti dninar, 57 let. — Jurij Jarc, mestni ubožec, 67 let. — Marija Antonija Herman, hči postrež-nice, 5 dni. — Helena Vesel, bivša služkinja hiralka, »5 let. — Josip Šti-mec, užitkar, 56 lej —Franc Kostanj-šek, pečarski pomijčuik, 43 let. — Utonil je sed^ndesetletni Matevž Sojer iz Doba. Ene 11. avg. popoldne je šel s konjun po pesek na Bistrico, kjer se mu ie menda konj spla-šil. Konja, ki se j; s plavanjem ubranil, da ga ni deroči voda odnesla, so ljudje komaj živeli rešili, voznika je pa deroča in močja narasla Bistrica odnesla naprej, prtlen so prišli ljudje na pomoč. Dobili so ga šele drugi dan zjutraj blizu Lana. — Samoumor. Ine 17. avg. okoli 8. ure zvečer se jejr Cerkveni ulici št. 21 v Ljubljani s cijmkalijem zastrupil 201etni krznarski pomočnik Alojzij Gorjup. Nalice nista je prišla policijska komisija, kitje odredila, da so njegovo truplo prepeljali v mrtvašnico k sv. Krištofu. Fant je bil popoldne še v veseli dt^žbi, od katere se je poslovil in povoal, da ga več ne vidijo. In tako si je tudi zgodilo. Govore, da je vzrol samoumora strah pred vojaščino, a tavest ni avtentična. — Deželnemu odborniku Robiču se je stanje zopet nekoliko izboljšalo. K bolniški postelji svojega očeta je do-šel v Varaždinske Toplice njegov sin dr. Hugo Robič, ki je zdravnik na Dunaju. Najbolj občutno je kap zadela desno ramo, katera je popolnoma ne-občutna. Bolnik še tudi govoriti ne more, vendar upajo, da Se mu zopet povrne zgovor. Bolnik je star že 72 let. Bil je dozdaj še izredno čvrst. Nihče ni mislil, da je že tako v letih. Vsekako je nenadna bolezen g. Robi-ča za Slovence hud udarec. Upanje pa gojimo, da se mu zdravje zopet povrne. — Otvoritev novega mostu. Novi dravski most v Mariboru je bil slovesno otvorjen dne 23. avg. t. 1. K otvoritveni slavnosti je prišel tudi član cesarske rodbine, nadvojvoda Friderik. — Hoch Hohenzollern! Mariborska "Straža" z dne 16. avg. piše: "Mar-burgerca" in zagrizeno mariborsko nemštvo agitirata in hujskata, naj se k otvoritvi novega mostu okrasijo hiše samo z vsenemškimi barvami — frankfurtarcami. Cesarskih in štajerskih zastav ti veliki patrioti, ki skušajo tudi ob tej priliki nas denuncirati, ne marajo. Frankfurtarce so znak vsenemštva, vsenemštvo je istovestno s hohenzollernstvom, hohenzollern-stvo je pa dedni sovražnik Habsburža-nov. Pozdravljati habsburškega princa z barvami pruskega vsenemštva, je tedaj skrajno netaktno in neokusno, da ne rečemo grobo izzivanje. Preprečiti tega pa nam ni mogoče, ravno tako kot ni naša naloga preiskovati, kako se bo c. kr. namestnik, ki je odgovoren za sprejem cesarjevega odposlanca, počutil v senci frankfurtaric. Naš pi. Weiss se bo gotovo dobro. — Ormož, 14. avg. Ptujski "Štajerc" v hudičevi koži. V soboto zvečer, v temi, ko je hodil okoliški črevljar Stojnko iz Ormoža v Pavlovce domov mu je prišel na križpotju izven Ormoža v hudiča našemljen človek nasproti in je pozval Stojnka na dvoboj. Stojnko se je živega vrageca v začetku res prestrašil. Na glavi je vragec nosil larfo z rogami, v ustih pa žarečo gobo, veliki stari kožuh z dvema kravjima repoma in v rokah veliko prek-ljačo. Na prvi mah torej vragecu res ni bilo težko, prestrašenega Stojnka — ki še povrh niti pipca ni imel pri sebi — spraiaji pod sebe-in ga božati s svojimi vražjimi kremplji. Stojnko je že mislil, da mu bije njegova zadnja ura, vražec ga je namreč davil z vsemi močmi in še povrh spuščal takšen smrad od sebe (smrdelo je od šnopsa in starega, od podgan in druge golazni parfumiranega kožuha). Končno pa se je Stojnku le posrečilo, se izviti iz vražjih krempljev in spraviti hudobo pod svoja kolena. Da sedaj Stojnkove pesti niso prizanašale hudobcu, je umevno. Namikastil je hudobca po čeljustih, da se mu je žareča goba zaletela v goltanec. Končno je hudobec, ne da bi se še Stojnku tu posrečilo, ga spoznati, pobral svoja pasja kopita in zbežal, kar so ga noge liesle, v bližnjo goščo. Dokument hu-dobčeve identitete pa ima Stojnko vsekakor v rokah. Ko sta se po zemlji valjala in degmala, je hudobcu padel iz žepa ptujski "Štajerc", na katerem je zapisano ime znanega štajer-čijanca. Stojnko je vtaknil srtirdljivca v žep za osvedočbo, ker stvar preiskuje orožništvo in ni vraga, katerega bi sedaj orožniki ne našli. Ko se bo posrečilo, spraviti lutdobca-dvobojnika na zatožno klop. poročamo njegovo ime, ker ptujski "Štajerc" bo gotovo vesel, zvedeti kaj več o tem, kar njegovi, v hudobce preoblečeni šnopsarji naokrog počenjajo. — Smrtna kosa. Umrl je učitelj na Ponikvi g. Franjo Horvat. — Na Tez-nu je nepričakovano umrla 401etna posestnica Marija Seveder. proti domu; na cesti, ki je bila od dežja zelo razmočena, je pri vasjave-ški kapelici, kjer je hud klanec, padel s kolesa in priletel na kamen na nižje ležečem polju, kjer je obležal. O mraku so ljudje našli na cesti klobuk in kolo in nato še kaplana, ki je ležal v mlaki krvi. Prenesli so ga v Sv. Lovrenc, kjer je tekom noči izdihnil. Star je bil šele 26 let. — Ponesrečil je v tirolskih gorah inženir in strokovni učitelj Mitter-mann iz Beljaka, navdušen in previden turist, in sicer na Selli. Bil je takoj mrtev. — Grozna nesreča. Živa zgorela. V Dekanih je 381etna soproga finančnega respicienta Terezija Vovk pripravljala kavo na špiritovem plamenu. Pri tem pa se je aparat prevrnil, goreča tekočina se je razlila po Vovkovi in je plamen zažgal njeno obleko. Kakor zblaznela od strašnih bolečin je klicala na pomoč. Hišni ljudje so tudi res prihiteli, pogasili plamen in jej skušali ublažiti strašne bolečine. Potem so jo prepeljali v Trst v mestno bolnišnico, kjer so jo položili v permanentno kopelj. Toda vsa prizadevanja zdravnikov jej niso mogla pomagati. Revica je izdihnila ob pol 10. uri zvečer. — Renjikolo — slepar. Iz Pulja je izginil G. B. Costa, ki je bil prišel pred časom iz Napolja v Pulj — brez denarja ustanavljat razna podjetja. Costa je ogoljufal Puljčane za okroglo 100,000 K. Nekega drugega renj-kola, ki je bil pri Costi za knjigovodjo, so še pravi čas prijeli. — Polna glava sekanca. V puljsko deželno bolnišnico so sprejeli deklico Veroniko Gregoričevo iz Buzeta. O-trok ima v glavi polno sekanca in njen oče je pojasnil, da je slučajno padla s sekancem nabita puška tako nerodno, da je šel naboj dekletu v glavo. Otrok pač glede na hude rane ne more okrevati. — Tepen oficir. Dne 17. avg. pop. je stal neki nadporočnik bosenskega pehotnega polka pred "Excelsior Palace" hotelom. V tem trenotku pa se je pripeljal pred glavni vhod lep avtomobil, iz katerega je stopila mlada dama z mladim gospodom. Na pol pijanega oficirja je lepa dama takoj zbodla v oči. Takoj je izustil par čisto neprimernih besed. Še predno je mogel pristopiti gospod, je dobil oficir par izdatnih klofut od dame, ki se je umaknila takoj nato v restavracijo. — Umrl je dne 18. avg. v Solkanu vpokojeni profesor J. Makuc. Bil je somišljenik S. L. S. in boritelj za treznostno gibanje. N. W. Phone 135 Chicago Phone 2400 r°Vn5u° preselil odvetnik dr. Janko faseij k; tud' dr' Janko Šavnik se ne v Kranju, marteč v Trstu. — Grofica Marina Bolza, ki jo je dne 18. avg. na Djiaju baje iz jeze pri njenem ljubimc^gardnem stotniku Eisenkolbu ustrelilsluga Jankubovič, je rojena v Ljubimi, in sicer leta 1881. Bila je hčiBtotnikove vdove vdove Viktorije grcice Bolza, ki zdaj Iz Šk0f;e t 0 .. . stanuje na Dunaju, imela je še dve Stisko postaio Trt VOZLmrd\-eT' °',a Sama jclužila v Budi.npe-Postajo Trata in Škofio I šti kot družabna da,a. HRVATSKO. — Iz Slovenskega Korotana. Neki rojak piše: V začetku avgusta sem se peljal preko Jesenic na Koroško. Na celi progi od Podroščice pa do Celovca nisem čul iz izprevodnikovih ust slovenskega naziva postaj, ampak vse samo v nemškem jeziku, dasi so vse rečene postaje tudi s slovenskim besedilom označene. Isto sem opazil tudi na poti nazaj. Torej to ni posamezen slučaj, ampak se našega jezika pravice dosledno tako prezirajo. Priliko sem imel govoriti z dvema koroškima kmetoma, ki sta se peljala iz Svetne vasi v Bistrico v Rožu. Pravila sta mi, da so izprva izprevodniki pač tudi v slovenščini klicali postaje, ali zdaj se noben izprevodnik več ne zmeni za to. Izprevodniki ne postajajo tako menda na svojo odgovornost, ampak imajo tako naročeno od zgoraj. Treba bi bilo v državnem zboru izpre-govoriti o tem nezaslišanem nemškem postopanju. Zakaj pa izprevodniki gorenjske, dolenjske, kamniške in vrhniške železnice kličejo notabene po čisto slovenskih tleh postaje tudi v nemškem jeziku? Ali nismo vsi podaniki ene in iste države, z enimi in istimi dolžnostmi in pravicami! Quous-que tandem? — Kaplan s kolesom smrtno ponesrečil. Kaplan pri Sv. Mohorju na Koroškem, Jurij Rieder, se je dne 14. avgusta peljal s kolesom iz Visprija — Vidmar v Zagrebu. Avijatik Vidmar je priredil v Zagrebu več javnih krasno uspelih poletov. — Prodaja sadja v Zagrebu. Zagrebška mestna občina je sedaj začela prodajati tudi sadje in primerno uredila cene na sadnem trgu. Prekupčevalci so radi tega zelo hudi. — Stanje ljudskih šol na Hrvaškem. Koncem šolskega leta 1911.-12. je bilo na Hrvaškem in v Slavoniji 1620 ljudskih šol, in sicer 1496 javnih in občih, 48 javnih konfesionalnih in 76 zasebnih. Po učnem jeziku je bilo 98.59 odst. hrvaških ali srbskih, 1.07 odst. nemških, 0.07 odst. mažarskih in 0.27 odst. slovaških ljudskih šol. Gradbeni in vzdrževalni stroški za ljudske šole so znašali 7,504,971 K; učiteljskih moči je bilo 3114. — V obrambi matere ubil očeta. Ri-sto Pajin v Mokrem v Bosni je bil hud pijanec in je grdo delal s svojo ženo. Ko je te dni zopet pijan začel biti ženo, je priskočil materi na pomoč še nedorasli sin Stevo, ki je v boju očetom potegnil nož in večkrat zabodel očeta, ki je vsled ran umrl. Ne srečnega fanta so zaprli. Škodljivost visokih peta na črevljih. Bazelski zdravnik dr. Huebscher je nedavno predaval o veliki škodljivosti peta na črevljih, kakor jih sedaj nosijo ženske. Pri nenaravni legi v takih črevljih morajo mišice vsega telesa naporno delovati, kar zlasti škoduje trebušnim organom. Velik del nad-ležnosti, ki jih trpe ženske, je pripisati nošnji visokih peta, zakaj hoja v takih črevljih silno hitro utrudi. Vojaki takih črevljih ne bi mogli korakati. Metropolitan Drug Store N. Chicago & Jackson St*. Slovanska lekarna + JOHNSONOVI + "BELLADONNA" 0BLI21 «u cm± b vctf3H tate« so mm m, REVMATlZMtf SLABOSTIH t ČLENKU HROHOSTI PLJUČNIH IN PRSNIH B0U93W BOLESTI . KOLKU MRAZENJU . ŽIVOTU bolestih . Členkih vnetju oprsnb hrba NEVRALGIJI, PROTTNU PREHLAJENJU OTRPLOSTI Ufic BOLESTIH » IHJJM SLABOTNEM KRIŽU BOLESTIH . KRl&l HUDEM KASUU JOS. J. PLESE Mesnica p Grocerija 911 N. Scott Str. Joliet, Illinois priporoča rojakinjam in rojakom za nakupovanje mesa, klobas in grocerije po zmerni ceni. se Postrežba naj bolj a. Dobro došli! BUTTER KRUST KRUH To je čista hrana dobra za vsaka usta. SLAVNOZNANI SLOVENSKI POP proti žeji ■ najbolje sredstvo. Cilii več ga piješ tembolj se ti priljubi. Poleg tega izdelujemo še mnogo drugih sladkih pijač za krepčilo. BELO PIYQ To so naši domači čisti pridelki, koje izdeluje domača tvrdlia. Joliet Slovealc Bottling Co. 913 Scott St. Joliet, 111 Telefoni Chi. 2275 N. W. 480, ob nedeljah N. W. 344 rim A. I NEMANICH, predt. M. STEFANICH, tajnik. S. OLHA, blag* ''v tf^PjliR -j^v,■. ;■/■ ' 1 M GLAVNICA $50,000.00. Uitan. in inkorp. leU 1910 Slovenian Liquor Co. 1115-17-19 Chicago St JOLIET, ILL. Družba naznanja rojakom, da ima veliko zalogo izvrstnih vin, žganja in drugih pijač, koje prodaje na debelo. Rojakom se priporoča za obila naročila. Pišite po cenik v domačem jeziku, ali pa pt našega potovalnega zastopnika. ^ > J^l vl■ Potovalni zastopnik: Fr. Završnik. Naše geslo: Dobro postrežba; vaše pa bodi: Svoj k svojmul Ilirija Greučica v steklenicah in Baraga Zdravilno Grenko Vino. »■iiiiiiiminiimiimmiii»iinnimi»iiiiilnil»llHMl Amerikanski Ustanovljen 1. Slovenec 1891. Prvi največji in edini slovenski-katoliški list v Ameriki ter glasilo K. S. K. Jednote. Izdaja ga vsaki torek in petek SLOVENSKO-AM. TISKOVNA DRUŽBA. Inkorp. 1. 1899. ▼ lastnem ^omu 1006 N. Chicago St. joliet, Illinois. Predsednik Tajnik -Blagajnik Urednik Anton Nemanich William Grahek John Grahek Rev. John Kranjec Telefoni: Chicago in N. W. 100. Naročnina: Za Združ. države na leto........$2.00 Za Združ. države za pol leta... .$1.00 Za Evropo na leto..............$3.00 Za Evropo za pol leta...........$1.50 Za Evropo za četrt leta..........$1.00 PLAČUJE SE VNAPREJ. Dopisi in denarne pošiljatve naj se pošiljajo na: AMERIKANSKI SLOVENEC Joliet, Illinois. Pri spremembi bivališča prosimo naročnike, da nam natančno naznanijo POLEG NOVEGA TUDI STARI NASLOV. Dopise in novice priobčujemo brezplačno; na poročila brez podpisa se ne oziramo. Rokopisi se ne vračajo. Cenik za oglase pošljemo na prošnjo. AMERIKANSKI SLOVENEC Established 1891. The first, largest and only Slovenian Catholic Newspaper in America, and the Official Organ of the G. C. Slovenian Catholic Union. Published Tuesdays and Fridays by the SLOVENIC AMERICAN PTG. CO. Incorporated 1899. Slovenic-American Bldg., Joliet, 111. Advertising rates sent on application. CERKVENI KOI-EDAR. 7. sept. Nedelja Albin, škof. 8. " Pondeljek Rojstvo M. D. 9. " Torek Korbinijan, škof. 10. " Sreda Imenov. Marijino. 11. " Četrtek Prot. in Hijacint. 12. " Petek Macedonij, škof. 13. " Sobota Virgilij, muč. raj brez sadu, le cerkev je ostala vedno enako močna in neomajana. Kljub temu, da so jo preganjali z ognjem in mečem, ona še stoji, kljub temu, da so se v njo zaganjali krivoverci in jo hoteli oropati te ali one verske resnice, je ona ohranila vse in ne ene ni izgubila. Sloveči P. Seguen piše o cerkvi: "Preganjanja jo krepe, zgube jo bogate in nemiri povzroče to, kar povzroče viharji morja, čistijo jo." Ali moremo imenovati to nevpoglji-vo, to nepremagljivo vstanovo človeško delo? Ne, to ni mogoče, marveč pripoznati moramo, da je cerkev božje delo, da je ona ono kraljestvo, o katerem prerokuje Daniel: "Tiste dni bo nebeški Bog obudil kraljestvo, katero ne bo razdejano na vekomaj." (Dan. 2, 44.) Velikanske pridobitve Kristusove zlasti po njegovi smrti primerja eden največjih vojskovodij s pridobitvami in zmagami najimenitnejših vojevnikov vsili časov. Napoleon ponižan in spokorjen na otoku sv. Helene namreč pravi: "Vi govorite o Cezarju in Aleksandru, o njih zmagah, pridobitvah in o navdušenju, katero so znali zbujati v srcih svojih vojakov. Pa koliko časa pa je trajalo kraljestvo Aleksandra Velikega, koliko časa navdušenje za Cezarja? Nekaj časa.. . Vse to je odvisno od vojne sreče. Ko bi ne bili ostali zmagovalci, bi bilo vse to še za čas njih življenja minulo. Ali si morete misliti vojskovodjo, ki bi mogel svoje vojake tako prikleniti na se, da bi mu ostali vdani tudi tedaj, ako nima denarja, da bi jih plačal in ako nima ničesar več, kar bi jim mogel obljubiti? Truplo vojskovodje Turen-ne je bilo še gorko, ko so se njegovi vojaki popolnoma vdali Monteculiju. In mene? Moji vojaki so me pozabili še za časa mojega življenja, kakor Kartažani Hanibala. Ena sama nesreča, ki nas zadene, vzame nam nebroj častilcev in prijateljev. Koliko Jude-žev sem videl krog sebe! "Minuli so narodi, podrli so se troni, cerkev pa še stoji! Kje je ona moč, ki vzdržuje cerkev, da vstraja kljub vsim napadom in vsemu zaničevanju sveta? Katera je ona roka, ki je vzdrževala cerkev, da je mogla vstrajati kljub vsim viharjem osemnajst sto let?" Roka, ki zdržuje cerkev, zakladnico resnice, je vsegamogočna roka božja! REV. JOS. POLLAK. KAKO SKRBI KATOLIŠKA CERKEV ZA REVEŽE? VZTRAJNOST IN TRPEŽNOST NAŠE VERE. (17. nedelja po binkoštih.) Naša sv. vera se ni le naglo razšir-jevala, marveč ona je ostala tudi neomajana kljub vsemu preganjanju in zatiranju. Zob časa, krutost in premetenost njenih sovražnikov je niso mogli omajati, niso mogli vničiti. Prav to je zopet dokaz za njeno božje poslanstvo. Kar je človeškega in posvetnega, je minljivo in spremenljivo. To kar je nekoč cvetelo in vspevalo, kar je bilo navidez nerazrušljivo, je premagal in vničil glodajoči zob časa. 'Ako se oziramo po svetu, zapazimo ipnogo razvalin kot dokaz o minljivo- so rodovi, V rokah imam Dr. Ratzingerjevo knjigo: Geschichte der kirchlichen Armenpflege, iz katere vam prijavim samo nekaj podatkov. V samostanu Corbie so bile vpeljane posebne določbe za reveže. Za delo nesposobni in stari siromaki so bili vzprijeti v ta samostan, kjer so za nje skrbeli. Menihi so revežem v okolici dajali drv, obleke, platna, posod in drugih raznoterih potrebščin. Vrh tega je moral samostanski vratar gotovim revežem dati najmanj hleb kruha, kolikorkrat so prosili; smel pa je dati tudi več, če mu ni primanjkovalo. Ta samostan je imel tudi gostišče za popotnike, v katerem se je postreglo vsak dan 12 tujcem. Če pa se jih je zglasilo več, pogoščeni so bili tudi ti. Trije menihi so stregli v gostišču. Ta samostan je vzdržaval tudi bolnico za okolico. (Str. 214.} Nemški redovniki v Mariboru so nasitili vsak dan 700—800 revežev, ob nekaterih dneh celo 1000. V Kremsmuenstru so vsak dan postregli veliki množini; 10. decembra vsakega leta je pa dobilo hrane ali denarne podpore od 20 do 30 tisoč ljudi. (Str. 476.) Cistercijenski samostan v La Trappe je redno podpiral nič manj nego 3 tisoč revežev v okolici; vrh tega je dobil urednički hočejo dobro le sebi in zategadelj hočejo vaš denar. Ali ste tako kratkovidni, da ne poznate njih nakan? Ali ste res tako bedasti, da se v narodni jednoti klanjate Zavrtniku, ki bi najraje požrl vse katoličane? Prav imata Zavrtnik in Konda, le oskubita take topoglave katoličane! Enkrat se bodo že izpametovali! Čim bolj jih izžemata, tem bolj se bodo iz-treznili — zapeljanci! Le po njih denarju — vi-dva se pa lepo debelita! Kaj so vsa socijalistična društva proti eni sami Vincencijevi družbi! Družbe sv. Vincencija so po svojem izkazu samo 1. 1897 nabrale do 13 mi-ljonov frankov v podporo revežev brez razlike vere in narodnosti, za grajenje in vzdržavanje sirotišnic, delavskih gostišč, zavetišč, šol, ljudskih kuhinj i. t. d. Da katoličani in katoliški "farji" re vežev ne tolažijo le z nebesi ali praznimi socialističnimi obljubami, ampak za siromake sežejo v žep bolj globoko kakor pa Zavrtnik, Konda, Ahasveri in drugi proletarijatski osrečevalci in prilizovalci delavcev, izpričuje nam francoski list "Figaro" (april 1898.). Ta časnik trdi, da dela katoliška dobrodelnost v Parizu res čuda. Ena sama taka Vincencijeva družba podpira na različne načine 150 tisoč revnih otrok; več drugih družb oskrbuje 60 tisoč sirot; družbe za varstvo imajo v oskrbi 20 tisoč otrok; družbe sv. Vincencija hranijo 100 tisoč družin; ena sama taka družba odda revežem v enem letu 2 milijona obedov; druga enaka družba obišče v letu 180 tisoč ubogih ljudi. V celej Franciji, pravi "Figaro", je 4000 Vincencijevih družb. Koliko dobrega store samo te družbe po celej Franciji! In kaj še le po celem svetu! Tako Figaro. A vkljub temu ostane še mnogo bede; kajti tudi največa in najpožrtvovalnejša milosrčnost katoličanov in farjev ne more vseh ran zaceliti, ne more otreti vseh solz, katere ljudstvu provzroča krivičnost in izko- nepodkupni riščevalnost v gospodarskem in družabnem živenju. Kakšno plačilo prejemajo od. sveta ti t^".' dobrodeljni zavodi? 1 V Franciji vladajo ministri-brezver-ci taki, kakoršen je Zavrtnik; ministri-svobodnomiselniki takšni, kakor je Konda; ministri-socijalisti taki, kakor- veča na svetu in premore 3 milijarde v zlatu in srebru; on je gospodar največjih železnic in parnikov. Za pariško občino je on največji posestnik zemljišča in hiš v Parizu; njegovi gradovi so raztreseni po vseh pokrajinah. Francozki Rotšild ima v Franciji nič manj nego 450 tisoč akrov zemljišča. Ko bi se to velikansko zemljišče odmerilo družinam, dobilo bi 11,250 družin po 40 akrov. Od tega velikanskega zemljišča si je Rotšild odločil 175 tisoč akrov za lovišče. In ta bogataš, ki mu ga ni zlepa para na svetu, je zvezan s socialističnimi voditelji. Pomislite, delavci! To bo denarja za uboge trpine, kaj ne, ker socijalistični voditelji ga bodo prijeli v strah in ga prisilili, da bo odstopil delavcem in siromakom nekaj svojega premoženja in dobička! A se preklicano motimo. Svobodnomiselna in socijalistična francoska vlada, ki je o-kradla in iztirala največe dobrotnike revežev, pusti Rotšilda še dalje odirati in izkoriščevati delavstvo in Rotšildu se godi prav dobro. Zakaj pa svobodnomiselni in socijalistični voditelji drže z Rotšildom proti blagru delavcem? Rotšild je zlato tele, ki je molijo. Ta zlati malik večkrat kaj podari tem voditeljem, da molče ali vsaj ne hujskajo proti njemu; Rotšild je lastnik in podpornik mnogih socijalističnih listov, ki se torej ne upajo pisati proti njemu za blagor delavcev. Ti hinavski prijatelji delavcev so plačani od Rotšilda, da ničesar ne pišejo in javno ne govore proti njemu; in plačani so od delavcev, ker na socijalističnih shodih u-drihajo po kapitalistih, česar pa seveda ne objavijo v listih in vse — zaspi; delavci so pa osleparjeni od obeh in od nikogar nič ne dobe. Socijalistični svobodomiselni voditelji leže skrivoma v prahu pred zlatim Rotšildom, delavce pa za nos vodijo. Svobodnomiselniki so sleparji. Porečeš morebiti: Naši slovenski socijalistični listi so pa neustrašeni in in strahovito udrihajo po kapitalistih. To je zator da vas sleparijo in lože skubejo«za naročnino. Koliko so ti pa priborili ti listi? Nič! imaš od tega? Nič! Zakaj nič? ! Kateri kapitalist jih pa bere? Kateri kapitalist jih razume? Kateri kapitalist se boji Zavrtnika in Kondeža? Ali ste res tako nespametni? Korist imata le Zavrtnik in Konda, vsi drugi pa nič, sna sta Zavrtnik, Konda & Co. j ker ti listi niti ne pomagajo delavstvu. Kakšno plačilo in zahvalo so želi niti ne škodujejo kapitalistom. Rotšildi "farji in nune" za te revežem izkazane je tako velik svobodnomislec in brez- dobrote od te brezversko-svobodno-miselno-socijalistične vlade? Plačilo? Svobodnomiselnike in socijalistične voditelje so obhajale skomine po tem dobrodeljnem premoženju, ki je bilo od farjev in nun priberačeno iu.podarjeno od radodarnih rok samo za siromake in reveže. Toda, kako si prilastiti premoženje, od katerega so živeli verec kakor sta Zavrtnik in Konda.'™ Zato pa brezverni Rotšild svobodno misli, svobodno delavce izkorišča in odira,, jim svobodno zaslužek krati ravno tako kakor tudi brezbožnika Zavrtnik in Konda svobodno mislita, svobodno delavce skubtjta, sleparita in varata z lažmi. Geslo Rotšilda, Zavrtnika in Kondeža je: Dosti vzeti, pa reveži? Svobodnomiselni in socijali- nič dati,' za delavca nimajo drugega stični voditelji so rekli delavcem: "Ta nego dolg jezik. Svobodnomiselniki objestna "farška in samostanska dru-hal ima premoženje vredno tisoč milijonov ali eno milijardo. Delavci, mi svobodomiselci in socijalisti vam želi- in socijalisti nimajo ne volje, ne prostosti, ne neodvisnosti delavcem res pomagati, ker oni so sužnji kapitalistom in le-ti ž njimi delavce krotiviči- mo dobro, ker smo edini vaši prija- jo in tlačijo, izkoriščajo in odirajo, tra pajo in trapijo in jim zatirajo pravico in svobodo. ■Svobodnomiselci in socijalisti so pravi pravcati krvosesi in pijavke, ki se rede od krvavih žuljev delavcev^. A mojstri so pa. tudi, ker ne zna nihče tako skubsti in ciganki delavce kakor socijalistični voditeljčki in svo-bodnomiseljni urednički slovenski. Živeli! ti vsega človeškega. Minuli kraljestva in države; da, celo sporne-j podporo vsakdo, ki je potrkal na vrata, niki, ki imajo kljubovati tisočletjem,' (Str. 491.) Kakor nekdaj, tako delajo selili advokati administratorji in graf- telji. Nikar se torej ne ustavljajte, če te krvosese in pijavke, ki se rede od vaših krvavih žuljev, iztiramo iz Francije in prodamo njih premoženje; ker izkupiček, to je tisoč milijonov podarimo za stara leta vam delavcem. Delavci, ali vam nismo res dobri? In svobodnjaški in socijalistični voditelji so storili vse, kar so obetali, le eno reč so pozabili. Dobrodeljne zavode so prodali, naj-večini dobrotnikom revežev vse pokradli in jih v največi revščini progna-li iz države; tisoč milijonov pa vtaknili v svoje žepe. Ves kongregacijam'.j^ ukradeni in oropani denar so djali v svoj žep socialistični in svobodomi- Beračev je v Londonu 11.0,000. Prvo jekleno pero je 1830. bilo izdelano na sebi sledi razpada, minlji- nosijo vosti. Kdor prebira staro zgodovino, se katoliški "farji" še dandanes. Samo 1. 1867 je samostan Kremsmuenster nasitil 37 tisoč revnih popotnikov. (Str. tarji. Kar je bilo prej lastnina sto-tisočev, ima zdaj v žepu par lumpov in tatov. Reveži pa so za prazne ob- mora čuditi razsežnosti in mogočnosti i 475.) Socijalisti, ali menite, da taka ljube izgubili vse: svoje dobrotnike, ki starega Babilona. Kdor je gledal to velikansko mesto, ta si pač ni mogel misliti, da je sploh mogoče, da bi to mesto kdaj minulo. In vendar! Že za časa Euzebija iz Cezareje, sv. Jero-nima in sv. Cirila so se prepirali stari-iioslovci o mejah tega mesta, ki se že takrat niso dale več zašlediti, ker je mesto do celega izginilo iz površja. ICako velikansko mesto so bile Ninive iu tudi o tem mestu so ostale le! majhne sledi. Napornemu trudu učenjakov Botta, Layarda se je sicer posrečilo izkopati razvaline palač, kipe in druge spomenike, ki so za zgodovinarje in starinarje neprecenljive vrednosti, toda prav te izkopnine so nam zopet tehten dokaz za minljivost vsega posvetnega. Isto velja o mogočnih mestih. tempeljnih in spomenikih starih Egipčanov. Pred leti sem se dvakrat mudil v Egiptu in obiskal sem starodavne egipčanske tempeljne, občudoval njih velikanske razvaline. Ko sem začuden zrl na ogromne stare stebre in razmotrival stara svetišča egipčanskih malikov, tedaj sem se prav posebno do živega prepričal o minljivosti vsega posvetnega. Kakor še je pa godilo starim stavbam, prav tako se je godilo tudi starim zakonom in postavam. O verskih zapovedih Zoroastra, katerih so se držali Perzijani, o postavah grka Solona in Likurga nam poroča edinole še zgodovina, za nje same pa se ne zmeni več živa duša. Sredi tolikih razvalin, sredi vse minljivosti pa stoji že 1900 let nevsklonje-na in nevpognjena katoliška cerkev. V tem času so zginila cesarstva in kra- darežljivost nič ne stane? Zakaj vi širokoustni in za blagor delavcev tako vneti gospodje socijalisti ne skrbite tako za reveže in uboge potujoče delavce? Zakaj jim ne priskočite na pomoč s hrano in denarjem? Zakaj ne? Ali mar ne vidite potrebnih potujočih delavcev? Lahko bi jih so za nje beračili, svoje dobrodeljne zavode in svoje od farjev in nun iz-prošeno premoženje; svobodnomiselj-no-socijalistična vlada ima pa še danes prazne roke za delavce in reveže. Pomnite: Nečistnic, okrog katerih se vrte taki sleparji, pa niso iztirali iz države, niti niso zatrli hotiščnic ali sla- ideli, toda vaša vrata in vaši žepi so j bih hiš, kamor se shajajo taki nesra- • • • • ■ • •• ----* —. _ l__. A » A It ni m ■Mtcllfl zaprti revnim in bolnim popotnikom in delavcem. Kdo so še dobrotniki trpinov? Usmiljeni bratje so tudi redovniki od socijalistov obrekovane katoliške cerkve. Pred menoj leži izkaz (1. 1896) usmiljenih bratov. Ti leni "farji", po katerih tako radi planejo socijalistični urednički in voditeljčki, imajo samo v Avstriji 15 bolnic. V teh bolnicah so tisto leto preskrbeli 19 tisoč bolnikov skoz 355. 350 dni, ne da bi bili zato prejeli le en vinar. Socijalistični urednički neprestano lažejo, da katoliška cerkev ne trpi dru-govercev; a usmiljeni bratje so brezplačno zdravili ne le katoličane, ampak tudi pravoslavne, protestante, sta-rokatoličane, jude, mohatnedane, pogane in brezverce. Katoliška cerkev uči, da smo dolžni pomagati vsakomu, dočim učita socijalistična učitelja 11. Gorter in Kaut-sky, da bodi socijalist dober, radodaren, resničen in zvest le socijalistom, ne pa nesocijalistom in katoliškim društvom. O socijalisti, mi poznamo vašo sleparsko laži-vero, ki jo učita ne sla(v)ni socijalist Zavrtnik in njegov podrepnik Konda. Le verjemite mi ljestva, da, celo narodi so zginili sko-i katoličani, taki brezverni socijalistični mni pohotneži. Ali si morete misliti večjo lumparijo? Dobrotnikom revežev brco, slabim ženskam pa varstvo! Tako delajo svobodnomiselci in socijalistični voditelji kakoršni so Zavrtnik, Konda & Co. Tako skrbe za siromake ti lažnjiki! In vendar se dobe slovenski delavci, ki se takini premetenim koristolovcem klanjajo do tal in dreve za njimi v lastno pogubo! Zavrtnik, Konda le skubite jih! Živio! Rotšild se veže s socijalisti in jim pomaga. Po časniku "Koelnische Volkszei-tung" (9. Jan. 1907) znaša v Franciji premoženje pariške Rotšildove rodbine 10 milijard ali deset tisoč milijonov. To je ogromno premoženje. Pomisli! Narodno bogastvo cele francoske države se ceni na 200 milijard. Ko bi bilo 20 francoskih Rotšildov, imeli hi toliko, kolikor imajo vai francoski prebivalci ali 38 milijonov Francozov. Vsak dan se steka v Rotšildovo blagajno dvajseti del vsega dobička iz trgovine in obrtstva ali industrije. Ta vsakdanji Rotšildov dobiček pa je neznansko velik, kajti Rotšild je lastnik najboljših rudnikov v Franciji; on je gospodar francoske banke, ki je naj- r.vropa ima jaških milj. površino 3.800,000 štiri- Navadno otroškega joka ne spremljajo solze, dokler ni dete staro tri mesece. Največji most na svetu. Iz Hara- bovska —■ mesto v vzhodni Sibiriji — poročajo listom: Dne 12. avg. so ob veliki slavnosti položili temeljni kamen za železniški most preko Amurja. Ta most bo najivečji most na svetu. Hydroaeroomnibus. Iz Curiha poročajo: V Lucernu montirajo hydroaeroomnibus — torej omnibus, ki bo vozil po zraku in po vodi — v katerem se bo raien pilota vozilo še šest pasažirjev. Aparat tehta 2,000 kilogramov. Prvi poskus bodo napravili v par dneh. Radij in umobolni. Iz Londona poročajo: Na zborovanju mednarodnega zdravniškega kongresa so francoski zdravniki Marchand, Duminici in Che-rott poročali o svojih poskusih, zdraviti umobolne z radijem. Poskusi so se delali v blaznici v Charantonu pri Parizu. Od 20 bolnikov so jih 14 v najkrajšem času ozdravili. Goljufivi igralci v Marijinih Varih potegnili policijo. Tu so goljufivi i-gralci več gostov pri kvartanju ogoljufali. Policija je šest goljufov aretirala, a ko so se njih imena zabeležila, so jih zopet izpustili z naročilom, da se morajo prihodnji dan zopet pri policiji zglasiti. Drugo jutro so kvarto-pirce pri policiji čakali ob določeni uri, a jih ni bilo, ker so ponoči iz Marijinih Varov odpotovali, ne da bi bili policijo obvestili, da odpotujejo in kam. John Vidmar 1112 North Broadway JOLIET, ILL. Kupujem in prodajam zemljišča, hiše iu lote; žaram-jem poslopja in pohištva pr»-ti ognju. Fred Sehring Brewing Co. PIVO V STEKLENICAH. Cor. Scott and Clay Sts. Both Tel ephones 26. JOLIET, ILLlNOl* Ta banka plača 3% obresti na vlogah Joliet Trust & Savings Bank 110-112 N. Ottawa Street. Joliet, 111. ARCHIBALD J. McINTYRE, Pred. ERVIN T. GEIST, kasir. THOS. F. DONOVAN, Podpred. TA BANKA JE POD DRŽAVNIM NADZORSTVOM. k Vsaka slovenska družina hi morala imeti v *voji hiši KATEKIZEM ki gaje spisal • i" Rev- P1, s. šnsteršio Stane samo 25c Pošljemo ga poštnine prosto. Naročite ga danes. Knjigarna Amerikanskega Slovenca JOLIET, ILL. Mestna hranilnica ljubljans^ V LJUBLJANI, PREŠERNOVA ULICA 3., KRANJSKO. Denarnega prometa koncem 1. 1912 je imela 660 MILIJONOV VLOGE znašajo nat 42 MILIJONOV KRON, REZERVNI ZAKLAP r t MILIJON 300 TISOČ KRON. Vložen denar obrestuje po 41 % t>r«jas vsakega odbitka,. Za VARNOST tenarja jamči REZERVNI ZAKLAD, STROGA , TROLA OD VLADE in CELA MESTNA OBČINA LJUBLJANS^ vtem trojim premoženjem, vrednim do 50 MILIJONOV KRON. ^ IZGUBA denarja —tudi za časa vojske — je IZKLJUČENA. Denar pošiljajte po POSTI ali kaki ZANESLJIVI BANKI. F*1 '^u KI zahtevajte odloflio, da te Vam pošlje denar le na "MESTNO HRa f NICO LJUBLJANSKO V LJUBLJANI" in NE v kako dnifo 'šparkaso". NAM PA TAKOJ PlSlTE, PO KATERI banki dobio* itaar. ■VOJ NAILOI NA1I PlilT* RAZLOČNO IH KATAHC*0' »A* Frank Brnde^ Prva in največja # f^lov. Groeerija In IVIen*11 , Cmj, »lov. občinstvu v La 8alle in okolici priporO''^0tr<>' 7-&lmožni tajnik:......Jos. Rems, 729 Putnam Ave., Ridgewood, N. Y. City. Blagajnik:..........................John Grahek, 1012 Broadway, Joliet, 111. ^uhovni vodja:..............Rev. Josip Tomšič, Box 657, Forest City, Pa. ^aupnik:..........Mart. Muhič, Cor. Main and Center Sts., Forest City, Pa. Vrhovni zdravnik:..........Dr. Jos. Grahek, 841 E. Ohio St., Allegheny, Pa. . NADZORNIKI: ■"Pton Golobitsh, 80S N. Chicago St., Joliet, 111. Aug. Poglajen, 2300 S. Robey St., Chicago, 111. John Mravintz, 1114 Voskempt St., Allegheny, Pa. George Thomas, 904 E. B St., Pueblo, Colo. John Povsha, 311—3rd Avenue, Hibbing, Minn. I POROTNI ODBOR: Mih. J. Krakar, 614 E. 3 St., Anaconda, Mont. George Flajnik, 3329 Penn. Ave., Pittsburg, Pa. Peter Staudohar, Box 701, Chisholm, Minn. PRIZIVNI ODBOR: £frank Banich, 1858 W. 22nd St., Chicago, 111. j John Zulich, 1197 E. 61st St. Cleveland, Ohio. Frank Petkovšek, 720 Market St., Waukegan, 111. Uradno glasilo :Amerikanski Slovenec, 1006 N. Chicago St., Joliet, Ills. VSE DENARNE POŠILJATVE NAJ SE POŠILJAJO NARAVNOST NA GL. TAJNIKA JEDNOTE IN NA NIKOGAR DRUZEGA. PRISTOPILI ČLANL Kdru •ustvu sv. Ant. Pad. 72, Ely, Minn., 19649 John Merkun, roj 1890, zav. za $1000, 2. razred, spr. 23. avg. 1913. Dr. št. 77 članov, društvu sv. Petra in Pavla 89, Etna, Pa., 19650 Juraj Grgurich, roj 1895, zav. za $500, 1. razred, spr. 27. avg. 1913. Dr.,št. 95 članov, društvu sv. Roka 132, Frontenac, Kans., 19651 Joseph Kreus, roj 1883, zav. za $1000, 4. razred, spr. 29. avg. 1913. * Dr. št. 45 članov. društvu sv. Janeza Krst. 143, Joliet, 111., 19652 John Markelc, roj 1896, zav. za $1000, 1. razred, sjr. 27. avg. 1913. Dr. št. 31 članov. SUSPENDOVANI ČLANI ZOPET SPREJET L K društvu sv. Štefana 1, Chicago, 111., 9494 Josip Potokar, 1. sept. 1913. Dr. št. 177 članov. SUSPENDOVANI ČLANI. Od društva Vit. sv. Mihaela 61, Youngstown, Ohio, 18391 Ivan Jakopec, 19177 „ Ferko Soški, 16691 Simon Munich, 25. avg. 1913. Dr. št. 79 članov. ud društva sv. Jožefa 69, Great Falls, Mont., 18819 Franc Može, 15252 Matt. Medved, 26. avg. 1913. Dr. št. 23 članov. UQ društva sv. Ant. Pad. 87, Joliet, III, 17807 Mihael Stare, 19076 John Puš-nik, 16339 Joseph Korevec, 27. avg. 1913. Dr. št. 97 članov, društva sv. Jožefa 103, Milwaukee, Wis., 18084 Franc Korošec, 10. avg. n, 1913- Dr. št. 85 članov. " društva sv. Cirila in Metoda 133, GiTBert, Minn., 16966 Ignac Mik la-učič, 24. avg. 1913." Dr. št. 55 članov. IZLOČENI ČLANL društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn., 1140 Franc Paulin, 3957 Fr-."-. i Društvene vesti. Chicago, 111., 1. sept. — Tem potom uljudno vabim vse cenjene člane dr. sv. Štefana št. 1 Iv. S. K. J., da se pol-noštevilno udeleže prihodnje redne mesečne seje dne 7. septembra. Na dnevnem redu so jako važne stvari. Naj tudi omenim, da bo ta dan sprejetih okolo 20 novih članov. Nadalje vas tudi prosim, da agiti-rate za naše društvo med rojaki v Chicagi, ker je sedaj veliko novih rojakov se priselilo, ki niso še v nobenem društvu. Bratje, poprimimo se dela, da bo vsaj vsaki enega novega pripeljal, ker sedaj je najlepša prilika, ko je pristop v društvo prost. Dragi bratje, pomnite, da bo dr. sv. Štefana obhajalo prihodnje leto svojo 201et-nico obstanka. Kakor mladi otrok prinese-šopek cvetlic svojemu očetu in mu vošči v to izbrano voščilo o priliki njegovega praznovanja rojstnega dne tako moramo tudi mi; ali mi ne bomo darovali cvetlic, pač pa darujmo nekaj svojega časa za agitacijo novih članov; najlepše darilo bo od sobrata, ako pripelje v društvo dobrega člana. Pomnite, da ti bratje, ki so pred 20 leti ustanavljali društvo, so danes izmučeni, potrebujejo počitka, treba je novih moči dobiti. Društvo sv. Štefana je cvet slovenskih društev v Chicagi, ki je najmočnejše po članih in ima najmočnejšo blagajno ter najbolj redno plačuje vse bolniške podpore. Kakor je društvo najboljše, tako tudi spada k najboljši slovenski jednoti, tako da ni za nobeno društvo tako lahka agitacija kakor za dr. sv. Štefana. Bratje, do prihodnje seje vsak enega novega člana, to bo najlepši dar društvu o priliki 201etnice! Bratski pozdrav vsem članom dr. sv. Štefana št. 1, K. S. K. J. Frank Mravlja, II. tajnik, 2059 W. 23rd St. Ogenj na petrolejski ladji. New York, 29. avg. — Petrolejska ladja "Buergermeister Hackmann", ki je izza snočnjega večera v plamenih, se utegne vsak hip pogrezniti. Ladja je last neke hamburške tvrdke in je imela na krovu 150,000 konvic petroleja, bencina in gazolina. Prihodnji torek Di imela odpluti v Novo Zelandijo. New York, 29. avg. — Parnik "Buergermeister Hackmann", s 600,000 ga-loni petroleja in bencina na krovu, predstavlja že 24 ur ogromno plame-nico v Buttermilk Channelu. Ogenj je nastal na čuden način. Dve težki ko- Zajc, 17243 Peter Bočina, 15951 Anton Fuc, 5382 Marko Dikovič, 1169 vinski posodi sta se drgnili druga ob f,?'car' >18841 LS Dm>, 16945 John Banovec, 16743 Josip Luba- Od K?® 1913' Dr. št. 181 članov. avg i9!3V' la in Metoda 135> Gilbert, Minn., 12376 Josip Laurich, 24. Dr. št. 52 članov. PRISTOPILE ČLANICE. d?8QiVU SV' CiHIa in Metoda 45> East Helena, Mont., 5845 Ana Boben, roj K dr,,"/ ZaV' Za ?1000' 2" razred- sPr' 18" ayS- 1913' Dr. št. 17 članic. ' sv- A"t. Pad. 72, Ely, Minn, 5846 Johana Merkun, roj 1888, zav. *i00, 3. razred, spr. 23. avg. 1913. Dr. št. 27 članic. SUSPENDOVANE ČLANICE. J^štva Mar. Sei žalosti 81, Pittsburg, Pa, 4805 Marija Grubar, 25. avg. Dr. št. 117 članic. IZLOČENE ČLANICE. sv. Jožefa 16, Virginia, Minn, 1608 Ana Palcir, 810 Johana Pau-Im' 16' '913. Dr. št. - članic. 0d društva IMENA UMRLIH ČLANOV IN ČLANIC. 3MurBrZek' Štar 46 let' čla" družtva sv- Jožefa 12, Fcjrest City, Pa, umrl $100n 'Ja Vzrok smrti: Poškodovan v premogokopu. Zavarovan za 1122 Jaj Stopil k Jednoti 12. okt. 1903. Razred 5. umrM° Martinov'č> star 44 let, član društva sv. Jožefa 16, Virginia, Minn, $l00O \JUnija 1913' Vzrok smrti: Sesedena kri v žiiah. Zavarovan za fl0643 A PnstoP'1 k Jednoti 4. sept. 1898. Razred 3. Mišica, star 26 let, član društva Marije Devici 33, Pittsburg, Pa, Jedn, 1913' Vzrok smrti: Jetika- Zavarovan z! $500. Pristopil k 1808 Mat ' '.nov- 1906- Razjed 1. City, i'd Kobetič. star 42 let, član društva sv. Petra i« Pavla 38, Kansas ničnih a"S'' Umd 5' ma-'a 1913" Vzrok smrti: Ubit pri popravljanju želez-Ra2rP,,V°20v- Zavarova" za $!000. Pristopil k Jednni 23. junija- 1899. !96l MaerU 3- . "mrl 26* ■ ,°.gar' star 53 let' dan družtva sv- Jožefa 43 Anaconda, Mont., c ?1000~ pUhJa 1913' Vzrok smrti: Poškodovana hrbteiica. Zavarovan za "6 Mili- nst,?j?il k Jednoti 24. aprila 1899. Razred 5. Ind u? ?a,brielčič' star 36 let- čian društva sv. Alojzi 52, Indianapolis , PristoDil l tj febr' 1911 Vzr0k smrti: Jetika' ZavUovan za $500.00. 906 Sim Mednoti 23- »ov- 1905- Razred 3. Umrl 23°n- TUrk' star 27 let> član dri,štva sv. Jožefa 5[ Leadville, Colo, e stopil ur.18 1913" Vzrok smrti: ključnica. "Zavaro^n za $1000. Pri- 07 An t o 7 17' J"1- 1907- Razred 2. -Vi,,,,"" star 33 let, član društva sv. Cirila in IVttoda 59, Eveleth, s, Pr>stoDilT t j Julija 1911 Vzrok smrti: Jetika- 2afarovan za $1000. 24 prank Ahf1 2' "larCa 1913' Razred 2' avg iQi? v . ------..... ....... pil k TeHn^' „ rok smrt,: Vnctje slepiča. Zavarovanza $1000. Prišteje jeanoti 23. main ione d_____j •> & drugo tako močno, da se je ukresala iskra, ki je zažgala bencin. Na tisoče radovednežev stoji na bre-žini in gleda grozoviti prizor. Klic lakote. Ljudje bi bili mnogo zdravejši, ako bi jedli samo tedaj, kadar lakota kliče po hrani, in ako bi jedli potem pravo vrsto živeža in v pravi meri. To se zdi nemogoče pod sedanjimi pogoji življenja in zato je potrebno, imeti pri roki zdravilo, ki brzo popravi pokvarjena prebavila. Tako zdravilo je Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino, ki izvrstno učinkuje v mnogih boleznih prebavnih organov. Drob vam izčisti, okrepi in napravi voljnega za delo. Dajalo naj bi se tistim, ki trpijo vsled zapečenosti, raznoterih glavoboli in bolesti v hrbtu, revmatiz-ma, nervoznosti in trebušnih bolečin. V lekarnah. Jos. Triner, kemični laboratorij, 1333-1339 S. Ashland ave, Chicago, 111. Trinerjev liniment je zelo močan in nekaj kapljic navadno zadošča za pregnanje bolečin. '• avg. 1913"' ®rtar 37 Iet' član društva sv. Antona Pad. V, Joliet, 111., umrl :dn ins rl k Jfednoti 10- okt. 1909." FUzred^ b aDeta Tome, stara 37 let, Čla " " " 1S40l'perdinnOtj I3' ",aja 190S- RazVedI Pa-. umri « " 48 lct' član društva 9V- Petra inPav!a 91- Rank»'^ $1000 Pr ^ M , Vzrok smrti: Naduha ill pljučnia. Zavarov; i-an za »a *a a-. umrla n • V- 10,, ' c,anica društva sv. Antonapad. 71, Crabtree, 1 $500 PriVf !Ja, T Vzrok smrti: Bolezen na obiitih. Zavarovana o Katarina K 9 a^-1,0ti '' l90L Razred 2' 8'. Pittsburg PaCnC^rfara 47 let' Članica dl'uštva Matje Čistega Spoč. r°vana tim!! ti • ., . Junija 1913. Vzrok smrti Vodenica zL- a za $1000. Pristopila k' Jed^f £ 3663 pa B°LNI ČLAN. "a ?taudohar, član društva sv. Petra 30 r-,1 . i- , , ife roki vsled česar je izgubil štir .S t ' ^ tT' a . Prijavi zdnvim 1 ;,,ti;„ 1011 ^ Prijavil l»lmm 26. oktobra a?r«a 1913 do l Liln,9,( 7™*- ,°PraV,:e" do Podere $40.00 od 26. JUl'Ja 1913" Zavaroval proti bolezni 26. laja 1912. Raz. 3. V n URADNO NAZNANILO. in,članicet- S. K. Jednote Hat In članice ki v a\V, ^LEZNIM' Posebna dok^ v ,ne,ku 25c asesSni.1 MS° ZA^ROVANl PROTI BOLE ft JSJ^ ■"atskim pozdravom JOSIP ZALAR, gl. tajnik K^. K. Jednote. ZASTOPNIKI "A. S." ki imajo pravico pobirati naročnino za list, oglase, tiskovine in knjige, ter vse druge v našo stroko spadajoče stvari Jenny Lind, Ark.: John Er^en. Denver, Colo.: Geo. Pavlakovich. Leadville, Colo.: Jac. Kenda. Pueblo, Colo.: Mrs. M. Buli. Bradley, 111.: Math. Stefanich. Chicago, 111.: Jos. Zupančič. La Salle, 111.: Jac. Juvančič. Springfield, 111.: John Peternel. So. Chicago, 111.: Frank Gorentz. Wenona, 111.: Val. Ambrose. Waukegan, 111.:. Math. Ogrin. Gary, Ind.: Peter Ruppe. Indianapolis, Ind.: At. Rudman. Kansas City, Kans.: Geo. Veselich. Pittsburg, Kans.: Anton Skubitz. Calumet, Mich,: John Gosenea. Iron wood, Mich.: Mih. j. Maurin. Iron Mountain, Mich.: Louis Berce. Manistique, Mich.: Geo. Balkovec. Albany, Minn.: And. Malley. Aurora, Minn.: John Skfiumo« Biwabik, Minn.: Math. Tometz. Chisholm, Minn.: John Vesel. Ely, Minn.: Jos. J. Peshel. Eveleth, Minn.: Frank Peterlin. Minneapolis, Minn.: John Strauss. St. Joseph, Minn.: John Poglajen. Tower in Soudan, Minn: John Lov- ahin. St. Louis, Mo.: John Mihelcich. Anaconda, Mont.: M. J. Kraker. Butte, Mont.: Nick Kozjan. E. Helena, Mont.: John Sašek. Gt. Falls, Mont.: Matt. Urich. Little Falls, N. Y.: Frank Boštnar. Oregon City, Ore.: Chas. Blatnik. Cleveland, O.: (za N. E.) Jos. Rus Newburg in Collinwood, O.: John Lekan. Bridgeport, O.: Jos. Hočevar. Barberton, O.: Mih. Zeleznikar. Lorain, O.: Jos. Perušek. Suthers, O.: Anton Zakrajšek. Youngstown, O.: John Jerman. Allegheny, Pa.: John Mravintz. Broughton, Pa.: Anton Petrovčič. Forest City: Chas. Zalar. Houston, Pa.: John Pelhan. Johnstown, Pa.: And. Tomec. Pittsburg, Pa.: Nick Prokšel. Rankin, Pa.: Jos. Kerstolič. Reading, Pa.: Peter Chernich. Steelton, Pa.: Mart. Butala. Milwaukee, Wis.: John Vodovnik. Willard, Wis.: Frank Perovšek. Sheboygan, Wis.: Jacob Prestor. Rock Springs, Wyo.: John Koshir. Black Diamond, Wash.: Rev. Al. Mlinar. Valley, Wash.: Miss Mary Torkar. Enumclaw, Wash.: Jos. Malnerich. Rojaki! Kjer se nima naš list zastopnika, prosimo, da se kdo ponudi, ki bi zastopništvo prevzel. Sicer pa sme vsak pošten in zanesljiv rojak prejeti naročnino in isto poslati nam. Kdor ni naš zastopnik, pa nam pošlje pet novih pol ali celoletnih naročnikov, dobi v nagrado lepo mašno knjigo, ali se mu pa podaljša naročnina za pol leta. SALOMONOVI RUDNIKI je izvrstna povest, ki se je z današnjo številko "A. S." začela priobčevati. Razna poglavja spremljajo zanimive slike, kar je dozdaj še nekaj novega v slovenskem časopisu. Povest je precej dolga in jako zanimiva. Posebno je to kratkočasno berilo za nategujoče se jesenske večere, ki so pred durmi. One cenj. naročnike, ki še niso ponovili naročnine, opozarjamo, da naj to store takoj, ker lista ne smemo dolgo brez naročnine pošiljati. Nekateri zahtevajo zaostale številke ko se jim' je list ustavil, pa nam jih včasih zmanjka, zato je najbolje, da je naročnina točno plačana. Nadejaje se, da bodo cenj. naši naročniki in sotrudniki priporočali list tudi svojim sosedom, da se naroče, se vsem zahvaljujemo za naklonjenost. Uprav. "A. S." E. Wunderlicb Granite Go. 804-806-808 N. Hickory Street JOLIET, ILL. Velika zaloga spomenikov, Naše podružnice so: Bethania in Ressurection Cemetery blizu Summit, Cook Co. in Naperville, 111. Chicago Phone 94#. N. W. Phone 949 % Iz malega raste veliko! Resničnost tega pregovora je neovrgljiva. Ako želite imeti kaj za starost, začnite hraniti v mladosti. Mi plačamo po 3%—tri od sto—3% na prihranke. Z vlaganjem lahko takoj začnete in to ali osebno ali pa pismeno. Vse uloge pri nas so absolutno varne. Naša banka je pod nadzorstvom zvezne vlade. Mi imamo slovenske uradnike. The Joliet JOHN FIDO SLOVENSKE GOSTILNA Pri meni dobite mrzlo pivo, najboljše žganje, domače in importirano vino in dišeče smodke. Rojaki dobrodošli 1 N. W. Phone 1251. 200 Ruby St., Joliet, 111 National | Bank JOLIET, ILLINOIS Kapital in rezervni sklad $400,000.00. ROBT. T. KELLY, pr*koro, kakor da se bo prevrnila, vendar se to ni zgodilo. Bilo je popolnoma nemogoče hoditi okoli in zaradi tega sem stal blizu strojev, kjer je bilo toplo, in se zabaval s tem, da sem opazoval nihalo, ki je viselo j<> imel, in tudi svoj voz in vole, raz- ravno meni nasproti ter nihalo počasi pustil svoje lovce ter stopil v poštni naprej in nazaj, kakor se je zibala la-voz, da me popelje v Kapsko mesto. dja. Tu sem ostal1 teden dni, pa spoznali <-r0 nihalo ni v redu, ni pravilno sem, da so mi v hotelu preveč raču- obteženo," je naenkrat dejal neki glas nali, in ko sem videl vse, kar se je dalo za,iaj za mojinl hrbtom. Ko sem se videti, sklenil sem vrniti se v Natal obrnil, sem opazil pomorskega častnika, ki sem ga videl, ko so prišli potniki 11a krov. "Ali res, iz česa sklepate?" 111 porabiti za to pot ladjo, ki je tedaj ležala tamkaj in čakala prihoda druge, ki je imela priti z Angleškega. Kupil sem vozni listek ter se podal 11a ladjo; in še onega popoldneva so potniki iz došle ladje, ki so bili namenjeni v Natal, presedli na našo, in dvignili Smo sidro in odrinili na morje. Med potniki, ki so tedaj stopili na našo ladjo, sta bila posebno dva, ki sta vzbudila mojo pozornost. Eden izmed njiju, mož pri tridesetih letih, je imel najbolj široka prsa in najbolj dolge roke, kar sem jih kdaj videl. Imel je rumene lase, veliko rumeno brado, poln obrit obraz in globoko u-drte velike sive oči. Nikdar nisem videl bolj imenitnega človeka, kakor je bil gospod Sergij Vojnovič, tako je bilo namreč temu velikemu možu ime. Spominjam se pa, da sem nekoč videl sliko takih gospodov, ki so bili po mojih mislili neke vrste Zulu. Pili so iz velikih rogov 111 njihovi dolgi lasje so se jim valili po ramah; in ko sem gledal svojega prijatelja, ki je stal tamkaj pri vrvni lestvici, mislil sem to-le: ako bi mu sedaj še nekoliko zrastli njegovi lasje, ako bi mu kdo dal one verižne srajce na njegova pleča ter mu dal veliko bojno sekiro ter vrč iz roga, pa bi imel pred seboj vzorec one iz česa SKiepate.' sem vprašal. "Mislim tako. Sploh ne misl'im»nič. No, sedaj" — ko se je ladja po močnem gibanju zopet vzravnala — "ako bi se ladja' v resnici toliko zazibala, kakor je pokazalo nihalo, bi se nikdar več ne zazibala; to je vse. Toda s temi kapitani trgovskih ladij je že tako, vedno so tako strašno lahkomiselni." Ravno tedaj je zapel zvonec, ki je klical k večerji, in meni ni bilo žal tega, kajti strašilo je poslušati častnika kraljeve mornarice, kadar se dotakne tega predmeta. Kapitan Tomič 111 jaz sva skupaj odšla navzdol k obedu in našla tamkaj gospoda Sergija že na svojem prostoru. On in kapitan Tomič sta sedela skupaj, jaz pa sem se vsedel njima nasproti. Kapitan in jaz sva se kmalu začela pogovarjati o streljanju in.drugih stvareh; vprašal me je mnogo reči in jaz sem odgovarjal, kakor sem ravno najbolje vedel in znal. Naenkrat je prešel na slone. "Oj, gospod," je zaklical nekdo, ki je sedel blizu mene, "sedaj ste na pravega naleteli; lovec Borovski vam more povedati o slonih, ako sploh kdo kaj ve." Sergij Vojnovič, ki je molče sedel in poslušal najin razgovor, se je vidno zganil. "Oprostite mi, gospod," je rekel, se nagnil naprej preko mize ter govoril z nizkim, globokim glasom, ki se je zdel meni kaj prijazen, "oprostite mi, gospod, ali je morebiti vaše)ime Peter Borovski?" Odgovoril sem mu, da je. Veliki mož 111 dejal ničesar drugega, samo slišal sem ga, kako je sam pri sebi zamrmral: "Sreča." Obed je bil kmalu končan in ko smo zapuščali obednico, je stopil gospod Sergij k meni ter me vprašal, ali ne bi hotel priti v njegovo kabino, kjer bi skupaj pokadili pipo tobaka. Sprejel sem povabilo in 011 me je peljal V svojo kabino na krovu, ki je bila zelo čedna. V (ijej je bila zofa in pred njo majhna miza. Sergij je poslal slugo po steklenico žganja in mi trije smo sedli in prižgali pipe. "Gospod Borovski," je rekel Sergij Vojnovič, ko je sluga prižgal svetilko in postavil pijačo na mizo, "pred dve-leti ste bili, mislim, ob tem času v nekem kraju z imenom Bamangvato v severnem Transvaalu." "Da, bil sem," mu odgovorim nekoliko čudeč se radi tega, kako je mogel ta gospod tako dobro poznati moja pota, ki niso bila ravno taka, da bi vzbujala splošno zanimanje, kolikor sem jaz vedel. "Kupčevali ste tamkaj, ali ne?" je pristavil kapitan Tomič hitro, kakor je bila njegova navada. "Da. Vzel sem bil seboj voz raznega blaga, utaboril se zunaj naselbine in ostal tamkaj toliko časa, dokler nisem vsega razprodal." Sergij Vojnovič je sedel meni nasproti in držal roke na mizi. Ozrl se je kvišku in uprl velike oči v moj o-braz. Neka čudna skrb je bila v njih, vsaj tako se mi je zdelo. "Ali ste morda kdaj srečali nekega človeka z imenom......" "Oh, da; ustavil se je poleg mene za kakih štirinajst dni, da izpočije syoje vole, predno odrine naprej v. notranje kraje. Pred par meseci sem dobil od nekega odvetnika pismo, v katerem me vprašuje, kaj se je z njim zgodilo. Odgovoril sem 11111, kolikor sem tedaj najbolje vedel in znal." "Da," je rekel gospod Sergij, "vaše pismo so poslali meni. V njem ste pisali, da je gospod z imenom Navii zapustil v začetku maja Bamangvato vozu z enim voznikom in enim ka-ferskim lovcem z imenom Jim, in da je povedal, da namerava prodreti notri do Inijati, skrajno trgovišče v deželi Matabele, kjer je nameraval prodati voz in iti dalje peš. Pisali ste tudi. da je v resnici prodal svoj voz, kajti šest mesecev pozneje ste ga vide-i v posesti nekega portugalskega trgovca, ki vam je povedal, da ga je kupil v Inijati od nekega belega moža, čigar ime je pozabil, in da je ta človek z nekim domačim služabnikom odrinil v notranje kraje 11a lov, kakor je mislil." "Da." Tukaj pa smo vsi trije obmolknili. "Gospod- Borovski," je naenkrat dejal Sergij Vojnovič, "mislim, da ne poznate ali ne morete uganiti vzroka mojega — Navilovega popotovanja proti severu ali glede točke, kamor je bilo potovanje namenjeno." "Slišal sem nekaj o tem," sem odgovoril in prenehal. Stvar je bila namreč taka, da nisem hotel govoriti o njej. Sergij in kapitan Tomič sta pogledala drug drugega in kapitan je prikimal. "Gospod Borovski," je rekel prvi, "povedati vam hočem neko zgodbo in vas prositi sveta in morebiti celo pomoči. Oni človek, ki mi je poslal vaše pismo, mi je sporočil, da naj se brezpogojno zanesem na vas, ker ste, kakor je dejal, dobro poznani in splošno spoštovani v Natalu in posebno znani radi svoje razumnosti." Priklonil sem se in izpil nekoliko žganja, da prikrijem svojo zadrego, kajti skromen človek sem — in gospod Sergij je nadaljeval. "Gospod Navil je bil moj brat." "Oh!" sem dejal in se vzravnal, kajti sedaj sem vedel, koga me je g. Sergij tako spominjal, ko sem ga prvič zagledal. Njegov brat je bil mnogo manjše postave in imel je črno brado, toda sedaj sem se spomnil, da je imel oči iste sive barve in istega ostrega pogleda, in tudi poteze na obrazu niso bile nepodobne. "Bil je," je nadaljeval Vojnovič, "moj edini in mlajši brat in notri do pet let nazaj nisem mislil, da sva bila kedaj za mesec daleč drug od drugega. Toda ravno nekako pred petimi leti se je zgodila nesreča, kakor se zgode včasih v družinah. Hudo sva se sprla in jaz sem se v svoji jezi zelo krivično vedel proti svojemu bratu." Tukaj je kapitan Tomič močno poki-mal s svojo glavo. Ladja se je ravno tedaj zelo zazibala, tako da je prišlo zrcalo, ki je bilo r)a desni strani pred nami, za trenutek skoro ravno nad naše glave, in ker sem jaz sedel z rokami v žepu in gledal kvišku, sem ga mogel videti, kako zelo je prikimaval. "Kako smem reči, vam je znano," je nadaljeval Vojnovič, "ako umrje človek brez poslednje volje in nima druge lastnine kakor zemljišča, pripade vse najstarejšemu sinu. In tako se je zgodilo, da je ravno takrat, ko s-va se prepirala, umrl naš oče brez oporoke. Odlašal je s sestavo poslednje volje, dokler ni bilo prepozno. Posledica tega je bila, da je ostal moj brat, ki se ni izučil za noben poseben poklic, popolnoma brez beliča. Seveda je bila moja dolžnost skrbeti zanj, toda ravno v onem času je bil prepir med nama tako oster, da mu nisem— na svojo sramoto priznam (in globoko je vzdihnil) — ponudil nobene pomoči. Ni se zgodilo radi tega, ker mu nisem ničesar privoščil, marveč sem čakal, da 011 prvi zaprosi, in qn tega ni storil. Zal mi je, da vas nadlegujem z vsem tem, gospod Borovski, vendar sem primoran, da vam pojasnim ves položaj, kaj ne. Tomič?" (Dalje prih.) POZOR! Rojaki pomislite si poprej kot potrošite vaš težko zasluženi denar v slabih tovaršijah in to brezpotrebno Boljše je, postrežite si vaše telo. Ako hočete biti dobro postreženi in dobro pivo piti, pridite k meni, ker točim najboljšo E.' Porter Lager pivo, domača in kalifornijska vina ter najboljše žganje in imam lepo dišeče smotke, ter imam prenočišča. Prijatelj pridi, da se prepričaš sam. Postrežba dobra, cena zmerna, ker pri meni je ena največjih slovenskih zalog s pijačami v Jolietu. Se priporočam vsem rojakom v obilen poset, jaz dobroznani salunar, JOŽEF BOŽIČ, 101 Indiana St. N. W. tel. 384, Joliet Geo. Laich SALONER IN AGENT PAROBRODNIH DRUŽB, se priporoča rojakom v naklonjenost. Pošilja denar v staro domovino, hitro in točno in po dnevnem kurzu. Prodaja fina vina, likerje in smodke. ROJAKI DOBRODOŠLI! 3501 E. 95th St. So. Chicago, 111. Anton Bukovitz, 3400 Kosciusko St., St Louis, Mo. Slovenska Gostilna Vabim vse rojake, da me v obilne« številu posetite ko se mudite r moj okolici FIRE INSURANCE. Kadar zavarujete svoja poslopja zopei ogenj pojdite k ANTONU S C H A G E R North Chicagi Street v novi hiši Joliet National Banke. Chicago Telephone 3462. Jos. Plisich, GROCERIST. 1002 N. Chicago St., Joliet, III. Se priporočam rojakom in rojakinjam za obilno naklonjenost. MOJE BLAGO JE VEDNO SVEŽE IN NAJBOLJE. CENE VEDNO ZMERNE. Pozor, rojaki! — t Dobil sem lz WaiN>' B iftona za ivoje zd»"; * aerial no Številko, ' jamči, da so litv" prava in koristni Po doUem č«« * ml je posrečilo izntjo pravo Alpen "Jnli"" in Pomado proti up* danju in za rast W kakorSne 8e dosed«1' sv< tu ni bilo, od lat" tnojkim inžetjstmp-Iti in dolgi lasje čuh popolnoma 10 in ne bodo več Up«* dali, ter ne osiveli Ravno tako zrsiff moSkim v «. >«»' krasnibrkipop°l»°®, RevmatizeravroMNJ nogah in kililostij dneh popolnoW4V * vini, kurja oJesfc®'' davice, potne »«•» ozebline se popolj^ idstranijo. Vi JL. •esnica jamčim • PiSite po cenik, rega poiljem a"* JAKOB WAHCIC, 1092 E. 64th St. Cleveland, WINE GARDEN SALOON (po domače: Vinski vrt) MARKO MATEKOYICH, Gilbert, Minn, Točim najboljše pivo, domače vino, fina žganja in tržim dišeče smodke. Rojaki dobro došli! STENSKI PAPIR Velika zaloga vsakovrstnih barv, oljev in firnežev. Izvršujejo se vsa barvarska dela ter obešanje stenskega papirja po nizkih cenah. Alexander [Was^ Chi. Phone 376. LI N. W. 927 120 Jefferson St. JOLIET, ILL, Najboljša postrežba. Lunch vesdau. John Rudmatf GOSTILNA Prenočišča po primerni ceni za 1,1 noč ali teden. Slov. bartender: JOHN GERŠIČ. Chicago telefon 2496. 916 N. Chicago St., Joliet, ffl- Emil Bachman 1719 South Center Avenue, CHICAGO, ILL. Najstarija slavensko-krščanska tvrd-ka BARJAKA, BADŽA, KAPA, RE-GAL1JA, MARŠALSKIH ŠTAPO-VA i. t. d. Prodajemo zlatne znakove za sva slovenska i slovanska društva. Pišite po naš veliki ilustrovani cie-nik, tiskan u svih slavjanskih jezicih koji šaljemo na zahtjev svakome ba-dava. Vlastnik je Čeh, ali govori slovenski. Imamo na stotine zahvalnih dopisov od Vam poznatih slovanskih društev. Martin Nemanid 1900 W. 22 St., Chicago, I1L se priporoča »I. občinstvu M obisk njegovega saluna na in Lincoln st. blizu slov. cerkve-plačna gorka in mrzla jedila Te<*Bad 12,000 najboljših ljudi v Jolietu ima tu vložen denar. Pod vladno kontrolo. 3% obresti od vlog. Začnite vlogo z SI. First National Bank PREMOŽENJE NAD $4,500,000.00 Vrnitev v domovino. C. F. ZARUBA & CO. Third Ave. Dep. A. S. Pittsburgh, Pa. Javni Notar v uradu zvečer do 8. ure in °b nedeljah od 9—12. ure. 10»6 N. CHICAGO STREET JOLIET, :: ILLINOIS "Hvala Bogu! Zidan most, Litija, Zalog, Ljubljana," je vzkliknil nekdanji Janez Grča iz Spodnje Šiške, sedanji gospod John Greechen (izgovori Grča), farmar iz Južne Amerike, ko se je po 201etni odsotnosti od domovine, vozeč se v vagonu I. razreda, bližal se vesel in zdrav, in kar tudi nekaj velja, z dolarji dobro podkovan, proti beli Ljubljani. Vlak je imel samo kaki dve uri navadne in eno vf^o izvenredne zamude, kar pri daljnji poti iz Urugvaja v Ljubljano pomeni toliko kot nič — in je z velikanskim šundrom prilomastil žvižgajoč, puhajoč in smrdeč v še vedno nerazširjenj ljubljanski kolodvor. Med postreščki, ali kakor jim je še po starem g. John rekel, med "dinst-moni", je torej g. John zagledal takoj svojega starega prijatelja Ceneta, ti-čarja in loterista. Spoznal ga je takoj, saj se ni skoro nič spremenil. Nosil je svojo kapico še vedno na desni strani nagnjeno, pomežikoval je še vedno z levim očesom in tudi nič menj pijan ni bil kakor pred 20 leti, ko sta se poslovila stara prijatelja. A tudi v tem se ni Cene spremenil, da bi poslušal, kaj ta ali oni od njega hoče. Ignoriral je torej nepričakovanega g. Johna in se vzbudil iz svoje neprimerne zamak-nenosti še, ko ga je g. John pošteno potresel za rame. Prijatelja sta se objela od veselja, obstala sredi perona in bi obstala še vrag vedi koliko časa, če bi poleg elektrike, toplote, veleslasti in drugih sil ne bilo sile vseh sil visoke ljubljanske policije. Kajti v prijateljskih čustev izbruh vrinil se je prijazen obraz zamorčka s skravžanimi lasmi, s čelado na glavi in na čeladi strelovod, pod brado pa prvi krajec. In nad krajcem so se odprla usta in so govorila: "Slišita vidva, ali korpo de bako, da še ga na vidista, da tišta pasažeri ne murja ga skuž. Kok se pa pišeste, da ga bom zapiša." G. John, svobodne Amerike svobodni sin, se v naglici spomni, da so paragrafi zelo trnkom podobni, on pa da ni karf, ni vedel, ali bi se prvi hip za par. 91. ferungerajnigt ali efenlihe piaca! Maledeto! Al še boš zaprta in ga boste plačali!'' In nebroj notesov se je zabliskalo in nebroj svinčnikov je letalo po belem popirju. V tem trenotku pride iz parka postaran gospod, vodeč prijaznega kuž-ka na vrvi. "Al ga še kaj poznaš, Janez," ga vpraša Cene in mu pokaže gospoda s psom. "Jejmene — ali ni to g. Toplikar?" "On je — on! — Pozdravljen gosp. Toplikar, al' me več ne poznaš, jest sem Janez Grča iz Šiške, ali kakor mi zdaj pravijo, John Greccha." "Dober dan," odzdravijo prijazno g. Toplikar. "Kako se pa kaj imaš, Jolin ali Janez?" "E slaba se mi godi, kakih 50krat so me že zapisali tvoji policaji, kar sem v Ljubljano prišel, pred dobre pol ure namreč." Gosp. Toplikar nič ne rečejo, samo namuzajo se pa pravijo: "Vidiš John, časi se spreminjajo. Policaji pa niso moji. Jaz se le bolj s policijskimi psi pečam." G. Toplikar je kratko rekel: "Bog te živi, adijo John, pa na svidenje," in je odšel počasnih korakov naprej. Konečno sta g. John in Cene res prispela po Surni hoji do hotela Lloyd, potem ko sta bila radi raznih zločinov 7869krat zapisana od približno 310,000 pikelhavbarskih strelovodov. Gospod John ni šel dva dni nato iz hotela; prvič je bil od vožnje zmučen, potem se je pa tudi pričel učiti ljubljanski policijski red. Ker je bil študij prekompliciran, najel si je pet advokatov, dva policijska komisarja v penziji in dva dvorna svetnika za inštruktorje. Ali vse to ni nič pomagalo. Policijski mlini po ljubljanskem mestnem policijskem redu meljejo počasi, ampak salamensko gvišno. Tretji dan se ustavi pred hotelom visoko s policijskimi vabili naložen parizar. Dve slugi sta prinesla gospodu Johnu prvih 763 ovadb, oziroma vabil na c. kr. policijo. G. John se odpravi s težkim srcem ob 9. uri na Bleiweisovo cesto, čakal je do dveh in prišel ob 3. uri popoldne na vrsto. G. komisar, silno prijazen in vljuden gospod, mu takoj ponudijo prostor, ga prosijo oproščenja in se vedejo sploh Rex in Moose Pivo NAJBOLJŠE NA SVETU. Razprodaja FRANK TRAMPUSH VIRGINIA, MINN. Duluth Brewing & Malting Co. Duluth. Minn. LONGFLOS & LIBERŠER 1014 N. Chicago St., Joliet, UL --Slovenska- BRIVNICA IN KOPALIŠČE Delo hitro in solidno. Priporočava se cenj. rojakom. Phone Canal 498. August Poglajen, 2300 S. Robey Street CHICAGO, :: :: ILLINOIS Gostilna • SE PRIPOROČA ROJAKOM. smejal ali vzjezil. Povedal je gospodu policaju svoje ime in prihodnje sta" j tako/kakor bi to noben koprol boljše novanje in si zapisal radi varnosti nje- zajet; ne mogel, govo številko. Le-ta se je glasila gte pa gospod John iz Amerika? 131313. ja vj ste se ga pregrešili po paragra "Ta je pa dobra, si misli g. John, {ih 9j 74^ 73^ 72., 70., 69. itd. itd. in nekaj jih je ze, če gredo po vrsti." m; tak'a rec kaznujema. Se ga obso- "Ja, pripomni Cene, na enega Ljub- dite> de se boste plačali... no, pa ljančana pride 6.78321 policajev, pa je b0IT^0 jutr; ;n pojutrinem skupaj zraj- tali." še premalo, tako so preobloženi z delom." "Čudno," se čudi g. John in razgrinja svojo veliko žepno ruto, da bi se useknil. "Zi," se oglasi čelada s strelovodom njegovi bližini, "bi hajsns ten? Bisen Si nix, tas is ferpoten nach par. 79. aushaengen von vešeštiken?" 'Še ga bo' žapisalu, her inšpettore, znaste, keku še pišeste?" se vmeša dru gi strelovod. In g. John je bil drugič zapisan. Cene se je smejal. "Al' zdaj vidiš," pravi, "kaj je to štrasen in polcajoren ga.' "Da se ne sme razgrniti rute in vse- A. M. SMELSER, izdelovalec. J. E. SEEBOLD, ravnatelj. Phone 474 w. Nad poštnim uradom. FOTOGRAFIČNI STUDIO Slovenci v LaSalle in okolici, pridite in poglejte naše slike in gotovo bodete zadovoljni. Slovenski Zdravnik (Zraven slovenske cerkve.) Rojaki Slovenci! Obrnite se vsi, ki ste na katerikoli bolezni bolni, na SLOVENSKEGA zdravnika. Tam bote ozdravljeni popolnoma, ako je to sploh mogoče. Tisočerim naših rojakov je bilo pomagano do čvrstega in popolnega zdravja, ker se se obrnili popolnim zaupanjem do tega slavnega zdravnika. Pridite osebno ali pa pišite. Adresirajte pisma tako: Dr. Martin J. Ivec 900 N. Chicago St., Cor. Clay, JOLIET, ILL. Telefona: N. W. 1012 ali Chi. 2192-L. John Grahek ...Gostilničar... Točim vedno sveže pivo, fino kalifornijsko vino, dobro žganje in tržim najboljše smodke. Prodajam tudi trdi in mehki premog. TELEFON 7612. 1 1012 N. Broadway JOLIET, ILL. Garnsey, Wood & Lennon ADVOKATI. Joliet National Bank Bldg. Oba tel. 891. JOLIET, ILL. W. C, MOONEY PRAVDNIK-ADVOKAT. 4th fl. Joliet Nat. Bank Bldg., Joliet Ko imate kaj opraviti s sodnijo oglasite se pri meni. LJUDSKA BANKA Kadar hočete urediti kako zadevo -v stari domovini (glede dedščine ali posestva), ali hočete poslati komu pooblastilo (folniaht) ali kako drugo listino, se obrnite na mc, ki Vam izdelam vse v popolno zadovoljnost in za nizko odškodnino. Rojaki v raznih drugih krajih Amerike in Kanade se lahko obrnejo na me za nasvete v njih zadevah. Pojasnila dajem pismeno ali ustmeno zastonj. priporočajte Amerik. Slovenca. Čez tri dni je bil gospod John v posesti računa o policijskih globah. .Bil je milosten sicer, ali iz bogatega farmerja je postal čez noč berač. Plačati je imel na kaznih za svoje neod-pustne, vsak človeški čut in policijsko pamet kruto žaleče zločine neznatno vsotico 362.584 kron! G. John se je vsedel in vroč pot mu je lil po čelu. Kar stoji kot iz zemlje vzrastel pismonoša pred njim, ki mu moli list od ljubljanskega župana pod nos. In v listu se Johnu župan zahvaljuje za velikodušne darove mestnim revežem, obenem mu pa naznanja, da ga bode, njega g. Johna, v^Važno uprašanjeN« SO mi opravi najbolje in najceneje ' National Studio (R. PAWLOVSKI.) 515-517 N. Chicago Street, Joliet, 111. Edina slovanske fotografija t Joliet«. Zmerne Cene. Najboljše delo. kot kniti se na cesti — kdo bi si mislil," obubožanega inozemca poslala občina maje z glavo g. John in pljune debelo L. Ameriko — po odgonu nazaj! po tratoarju. "pQ gub pa že ne," zakriči v sanjah Ali kakor bi trenil prilete od vseli g jQiin ;n se vzbudi, kimajoč na klopi prijazni senci "Zvezde"'. Bil je zopet stari Janez Grča iz Šiške, pred njim pa stoji po svoji velevestnosti in drugih vrlinah znani stražnik št. 62 in mu veli vljudno: Šakramenška mularija, a še ga špi tuki na javna gasa?" Pofel lublanski maladeto! Mi se ga vam borna ura navila, ki smo ga iz Trst. Alo, avftnti'" Mi hočemo tvoj denar ti hočeš naš les Če boš kupoval od nas, ti bomo vse le j postregli z najnižjimi tržnimi ce imamo v zalogi vsakovrrt st. strani tri pikelhavbe nwlnj — in zapo-jo staroznani tercet: "Špuken ist ferpoten — pljuvati še ga je zabranjenu — Šputare e proibito —" "Al' smo ga dubili," se veseli 18.372. "Jou, jou, ton Johna," potrdi štev. 60.001. Vsi trije pa ga zapišejo in o pišejo, poizvedujejo in izprašujejo, in ko prvi konča, prične drugi, in ko je zadnji končal, prične prvi, in tako je to šlo kot "ringlšpil pod Tibole", kakor se je izrazil Cene. Tako sta prišla prijatelja pred de želno sodišče, viden in je kolico, če ni kje kakega policaja, 111 potem si je še vse dobro premislil, da ne stori kaj proti parag. Večerno solnce je ravno zahajalo, in gosp. John pogleda na svojo uro, ki se zablišči v poslednjih žarkih večernega solnca. Ali kakor bi zabrlizgal polhom, od vseh strani se bližajo strelovodi proti g. Johnu. "Al' še ga ne vešte?" "Bisen si net?" "Ala zapisat." "Ala aufšrajben." "Alah, alah, alal." "To so pa Turki", si misli g. John "Kaj pa čte vendar od mene?" "Par. 74.! Par. 74.!" "Kaj pa hočete v tem paragrafu? vpraša g. John. "Al' še ga ne vešte? Da še ga ne šme prenešt špegla in druga gegen-štant, ki se ga odbija sončna sarka? A še ga ne vešta? A se ga boste tešku kaštiguvani! In vaša oroločjo? vašega ura? k' se ga je zašvetu?" "Ali vaši polumeseci ali krajci ali srpi se še bolj blišče in nadlegujejo občinstvo?" "Kaj ste ga reku? Cesarsk-kraleva direcione policaj, da nadleguje popo-lo? O mio Dio? To ga je pa paV. 312. ža na krvava rihta. Aufšrajben, auf šrajben." •Gospodu Johnu je tekel pot pč> debelem licu in čik v "cigaršpicu" mu je ugasnil. Jezen ga nese do ust in pihne skozi, da odleti jik daleč na sredo ceste. "Ak, šon vider! Še ga ne vidite? Paragrafov! Par. 70. strelja na cesti — nami. Mi ni-ea lesa. stavbo his in poslopij mehki is trdi les, lath, cederne stebra, desk in šinglne vsake vrste. Naš prostor je na Desplaines «li< blizu nevega kanala. Predne kupiš LUMBER, oglasi s« pri nas in oglej si našo zalogo 1 Mit« bomo zadovoljili in ti prihranili denat POZOR, ROJAKI ! Dva tisoč akrov dobre rodovitne zemlje sem sedaj dobil od raznih farmarjev in od kompanije. Zemljo pro G. John je postal pre-|dajam od $15 do $20 po aker, ne pa premotril najprvo celo o-1 obdelana zemlja; obdelana zemlja ali pa stare farme pa po dogovoru na kakem prostoru si kdo želi ali izbere, in na lahke obroke. Ni potreba prec vsega plačati, da se le nekaj da prec in drugo, da se plača vsako leto po ne koliko. Zemljo imam blizu mest Greenwood, Willard in Norsville in sploh celem Clark Countyju, kjer si kdo izvoli. Ne pozabite pa to, da kateri pride prej, ta si boljšo zemljo lahko izbere in dobi. Zatorej dragi rojaki, ako želite biti zadovoljni kmeti, kakor sem jaz, si kupite zemljo. Sedaj se vam toplo priporočam. Obrnite se narav nost do mene. Gregor Seliškar, Greenwood, Wis. DOLŽNOST GOSPODARJEV in gospodinj slovenskih družin v A meriki je, da naročijo svojim druži nam pošten, slovenski-kat. list. Da se družina ne zastrupuje z zlobnim brezverskim berilom. Vaša dolžnost je, da naročate in priporočate list "Amer. Slovenec", ki prinaša vsepolno novic iz nove in sta re domovine, ter mnogo podučnega in zabavnega berila po dvakrat na te den za $2 na leto. J. P. KING & Obft telefon T.acnj Stev. B """ ***»*??trgovec. Clinton in Desplaines Sts. Joliet Konzularne .......... W »F 2 2 0 '/z drove st ^Milwaukee, Wis, sodnijsKe vojaške^ zadev« The Will County National Bank Prejema Kapital in preostanek $300,006.0®. C. E. WILSON, predsednik. Dr J. W. FOLK, podpredsednik. HENRY WEBER, kašir. J. W. LYOIVS Nas office in Lumber Yard na rogli DES PLAINES IN CLINTON STS NAZNANILO. Cenjenemu slov. občinstvu naznanjam, da potujem sedaj po Minnesoti kjer bom prodajal ure, zlatnino itd. Priporočam se toplo vsem rojakom, da me obilno počaste s svojimi na ročili. FRANK BAMBICH, urar in zlatar, JOLIET, :-: :-: ILLS AUSTRO-AMERICANA PARO-BRODNA DRUŽBA Direktna črta med New Yorkom Avstro-Ogrsko. in Nizke cene Dobra postrežba, električna svitljava, dobra kuhinja, vino brezplačno, kabin* 3. razreda na parobrodih Kaiser Franz Josef I. in Martha Washington. Na ladijah se govore vsi avstrijski jeziki. Družbni parobrodi na dva vijaka Argentina — September 3rd. Kaiser Franz Joseph I—Sept. 3rd. Martha Washington—September 13 Za vsa nadaljna pojasnila se obrn na glavne zastopnike: PHELPS BROS, ft CO. 2 Waanington St., New York, N. x ali na njih pooblaščene zastopnik« ■» Zjed. državah in Kanadi. Joliet Steam Big Hoisb 'j-ofessional Cleaners and Dyers STRAKA & CO. Office and Works, 642-644 Cass Oba telefona 488. «{ Joliet. Illinois. raznovrstne denarne ulog* ter pošilja denar na vse dele svet«. R. F. KOMPARE SLOVENSKI PRAVNIK ADVOKAT DVE PISARNI V So. Chicago, Ills.: Soba 218 — 9206 Commercial Ave. Telefon: South Chicago 579. V Chicago, Ills.: Soba 612 — 155 North Clark Street Telefon: Randolph 810. Rojaki, če hočete imeti lepo očiščeno perilo pošljite ga v edino slovensko perilnico v mestu WELLNITZ LAUNDRY 106 N. Bluff St., Joliet. N. W. tel. 218. Chicago telefon 924. Naše delo je izborno. Podpirajte domačo obrt! JOHN FUGINA 9510 Ewing Ave., So. Chicago, I1L SLOVENSKA GOSTILNA. Dvorana za veselice. Ples vsako soboto in nedeljo. Phone South Chicago 387. JOSIP ZALAR JAVNI NOTAR, 1004 N. Chicago St., Joliet, I1L izdeluje vsakovrstne pravoveljavne listine in izvršuje vse v notarsko stroko spadajoče zadeve za Združene Države in staro domovino. Chicago tel. 1048. N. W. 770. Cenik molitvenih, nabožnih, podučnih in zabavnih knjig, KNJIGARNA AMER. SLOVENCA, JOLIET, ILL. MOLITVENE KNJIGE. Dušna Pašji, zlata obreza........$0.75 Duhovno veselje, zl. obr., 7Sc m $1.00 Krščanski Zakon ........ 75c in 1.00 Krščansko devištvo, zlato obrezo 1.00 Marija Varhinja, zlata obr. 75c in 1.00 Mali hudovni zaklad, zlata obreza, velike črke...........75c in 1.00 Nebeške iskrice, zlata obr. 75c in 1.00 Nebesa naš dom, zlata obr. 75c in 1.00 Otroška pobožnost, zlata obr......50 Rajski glasovi, zlata obreza 75c in 1.00 Sv. Ura, zlata obreza, velike črke ....................75c in 1.00 Sveti Jožef, usnje, zlata obreza, 1.00 Skrbi za dušo, usnje, zlata obreza ......................75c in 1.00 Šmarnice, usnje, zlata obreza.... 1.00 Sveti rožni venec, zlata obreza.. 1.00 Šmarnice—Vole. Marija v pred- podobah in podukih........... 1.00 Šmarnice—Kerčon. Salve Regina. —Šmarnično opravilo ......... 1.00 Šmarnice — Ladislav, Marijine čednosti in dobrote........... 1.00 Zvončec Nebeški (hrvaška) zlata obreza ....................... 1.25 Put u Nebo (hrvaška), usnje..... 1.25 Put u Nebo (za dekleta i žene— hrvaška) ..................... 1.25 Key of Heaven (angleška) l.OO in 1.50 Jesus My Love (angleška)...... 1.00 Šolski molitvenik................50 Rafael ...........................75 Rajski cvet, zlata obreza, 75c in 1.00 Zlata šola, zlata obr., velike črke 1.00 Jezus Moje Želje, zlata obreza, velike črke ................... 1.00 Pot v Nebeško Domačijo, zlata obreza, velike črke............ 1.00 Slava Gospodu, zlata obreza, velike črke ...................... 1.00 Evangeliji, zlata obreza...........75 PODUČNE IN ZABAVNE KNJIGE. Abecednik, vezan ................25c Ali Boga Stvarnika res ni treba..25c Amerika, ali povsod dobro — doma najboljše ..................20c Angel sužnjev ................— 20c Angleščina brez učitelja..........40c Arumugam, sin indijskega kneza. Dogodljaji spreobrnjenega indijskega princa ...................20c Babica ...........................50c Beatin dnevnik ..................20c Bahovi huzarji in Iliri............75c Bajke in povesti .................75c Belgrajski biser. Pov. iz starih dni 20c Beneška vedeževalka ali proklet- stvo in blagoslov ..............25c Berač. Povest. — Elizabeta. Črtice 20c Bitka pri Visu 1. 1866.............25c Bled sedaj in nekdaj .............26c Božja kazen. — Plaveč na Savini. —Čudovita zmaga .............20c Boj s prirodo. — Trekova Uršika. .20c Boj in zmaga. Povest.............25c Bojtek, v drevo vpreženi vitez....20c Božični darovi. Povesti...........20c Burska vojska ...................25c Cvetina Borograjska. Povest......40c Cvetke zelene in zvenele za mlade in stare .......................25c Čas je zlato .....................25c Ciganova osveta ................. 25c črni bratje. Povest .............20c Darovana. Povest ...............25c Doma in na tujem ...............25c Domači zdravnik ................60c Društveni govornik, dva zv......$1.50 Emanek, lovčev sin. — Berač......20c Erazem Predjamski. Povest iz petnajstega stoletja ...............20c Evstahij. Povest .................25c Feldmaršal grof Radecki .........20c Ferdinand .......................25c Frank baron Trenk, vodja hrvatskih pandurov .................2oc Friderik Baraga .................50c General I.avdon, oče vojakov imenovan ..........................20c Godčevski katekizem; Ženitne ali ■svatbine navade in napitnice----20c Gozdarjev sin. Povest............20c Gozdovnik. Povest iz ameriškega življenja, 2 zvezka po...........75c Grizelda, kmetica in grofica.......20c Hiša ob Volgi ...................50c Hedvika banditova nevesta. Povest 20c Hitri računar ....................40c Hmeljevo cvetje. — Marijina podoba .............................25c Izdajavec. Zgodovinska povest iz turških časov .................-25c Izgubljena sreča. Povest .........20c Izidor, pobožni kmet. Povest.....20c Izza mladih let, pesmi ...........30c Jagnje. — Starček z gore..........30c Jaromil. Češka narodna pravljica. ,20c Jernač Zmagovač. Povest. — Med plazovi. Povest tirolskega gorskega župnika .................25c Jozafat, kraljevi sin Indije........25c Jakoba Al<<šovca izbrani spisi. 1. zv.: Kako sem se jaz likal, I. del. —Doma. — V šolo. — Začne se nemščina. — Klošterski muc. — Z nemščino gre naprej .........75c Jurčičevi zbrani spisi, vsak zvezek.50c 1. zv.: Deseti brat. Roman........50c 2. zv.: I. Jurij Kozjak, slovenski ja-ničar. Povest iz 15 stoletja domače zgodovine. — II. Spomini na deda. Pravljice in povesti iz slovenskega naroda. — III. Jesensko noč mej slovenskimi polharji. Črtice iz življenja našega na-ro. — IV. Spomini starega Slovenca ali črtice iz mojega življenja. Cena .....................50c 3. zv.: I. Domen. Povest. — II. Jurij Kobila. Izvirna povest iz časov lutrovske reformacije. — III. Dva prijatelja.—IV. Vrban Smu- kova ženitev. Humoristična povest iz narodnega življenja. — V. , Golida. Povest po resnični do-godbi. — VI. Kozlovska sodba v Cišnji Gori. Lepa povest iz stare zgodovine. Cena ..............50c 4. zv.: I. Tihotapec. Jovest iz domačega življenja kranjskih Slovencev. — II. Grad Rojinje. Povest za slovensko ljudstvo.—III. Klošterski žolnir. Izvirna povest iz 18. stoletja. — IV. Dva brata. Resnična povest. Cena..........50c 5. zv.: I. Hči mestnega sodnika. Izvirna zgodovinska povest iz 15. stoletja. — II. Nemški valpet. — III. Sin kmetskega cesarja. Povest iz 16. stoletja. — IV. Lipe. Povest. — V. Pipa tobaka. Povest. — VI. V vojni krajini. Povest. Cena .....................50c 6. zv.: I. Sosedov sin. — II. Moč in pravica. — III. Bojim se te. Zgodovinska povest. — V. Ponarejeni bankovci. Povest iz domačega življenja. — VI. Kako je Kotar-jev Peter pokoro delal, ker je krompir kradel. — VII. Črtice iz življenja političnega agitatorja... 50c 9. zv.: I. Doktor Zober. Izviren roman. — II. Med dvema stoloma. Izviren roman. Cena............50c 10. zv.: I. Rokovnjači. Zgodovinski roman. — II. Moj prijatelj Jam-ralec. — III. Šest parov klobas,— IV. Po tobaku smrdiš. — V. Ženitev iz nevoščljivosti. Cena.....50c 11. zv.-: I. Tugomer. Tragedija. — II. Berite Novice! Vesela igra.— III. Veronika Deseniška. Tragedija. — IV. Pripovedne pesni...50c Kako je izginil gozd. Povest......20c Kako naj se pišejo zasebna pisma.50c Katekizem za kat. slov. šole v A- meriki .........................25c Kanarček, Kresnica. — Kapelica v gozdu .........................20c Kirdžali, podonav. povest ........50c Kmetijsko gospodarstvo .........75c Knez Črni Jurij, osvoboditelj Srbije. Zgodov. povest ...........20c Kraljičin nečak. Zgodovinska pov. ,25c Krištof Kolumb in odkritje Amerike ...........................20c Koliščina in stepe. Povest........20c Kraljica Draga, izvirna povest iz srbskega kr. dvora .............25c Križem sveta. Zgodovinska povest 50c Krvava noč v Ljubljani. — Domoljubje sile. — Najdeno srce.....50c Krvna osveta. Povest ............20c Kuhnovci v Bosni. Nova pesem s podobami ......................20c Lažnjivi Kljukec, kako se mu je morji, na kopnem in v vojski godilo ...........................20c Ljubite svoje sovražnike. Povest iz maorskih vojsk na Novi Zelandiji 20c Lurški čudeži ..................$1.00 Ludevit Hrastar.—Golobček......25c Ludovik, mladi izseljenec.........25c Maksimilijan I., cesar mehikanski, 20c Marica. Povest .................40c Mali vitez Volodijevski. Zgodovinski roman, 3. zv...............$3.00 Mali vseznalec — Mali vedež.....25c Malo življenje. Povest ...........45c Marija hči polkova, zgodovinska povest ........................25c Marijina otroka. Povest s kavka- Marjetica. Idila .................50c Maron, krščanski deček z Libanona. Povest izza časov zadnjega velikega preganjanja po Druzih.25c Materina žrtev. Pripovedka iz Dalmacije ........................20c Mati božja dobrega sveta, povest..50c Mati božja na blejskem jezeru____25c Matevž Klander—(Spiritus familia-ris. Zgodovina motniškega polža. Gregelj Koščenina) ............20c May, Eri. Povest ...............20c Miklova Zala. Povest iz tur. časov, 45c Mirko Poštenjakovič. Povest......20c Mlada mornarja. Povest .........25c Mladi samotar. Povest *...........20c Mladim srcem ...................40c Mlinarjev Janez. Slovenski junak ali uplemenitba Teharčanov.....50c Medvedji lov. — Čukova gostija.. .40c Močni baron Ravbar. Povest iz slovenske zgodovine ..............20c Mož Simone .....................50c Mrtvi gostač ....................25c Na Jutrovem ...................40c Na preriji. Povest ..............20c Na divjem zapadu. 3 povesti iz življenja Indijancev. S slikami v barvotisku, vez.................50c Najboljša dedščina.—Leseni križ..25c Narodne pripovedke v Soških planinah ..........................20c Naseljenci. Povest ..............20c Naselnikova hči, cvetlica pustinje, 20c Naš Dom. Zbirka povesti, pesmi, itd. — VI. zvezek ..............20c Nedolžnost, preganjana in poveli- čana. Povest ..................25c Nikolaj Zrinski ..................25c Nekaj iz ruske zgodovine. — Voj-niška republika zaporoških koza-k°v ............................... Nesrečnica. Povest ..............20c Nezgoda na Palavanu. Povest.....20c Od Leona do Pija. Dogodki v zadnjih dneh papeža Leona XIII. in v začetku vlade Pija X..........20c Odgovori na ugovore proti sv. veri 30c Pavliha v slov. obleki. Smešne pov. 20c Pavlina ..........................25c Pasjeglavci. Zgodovinska povest,— Kristusove legende. 1. Vodnjak modrih mož. — 2. Betlehemsko detece. --3. Sveta noč. — 4. Beg v Egipet. — 5. V Zazaretu. — 6. Ako bi slučajno mi ne imeli ene ali druge izmed omenjenih knjig morajo naročitelji počakati par tednov. Ko knjige dospejo, jih pa pošljemo vsakomur. V trgovski zvezi smo z skoro vsemi knjigotržci v stari domovini, za V templju. — 7. Taščic«. — 8. Naš Gospod in sv. Peter........75c Pesmarica — Slovenska...........50c Pesmi — Janko Zirovnik..........30c Pirhi. — Ivan, turški sužen. — Krščanska obitelj .................25c Pisana mati ......................50c Pisanice, pesmi za mladino....... ,50c Pod turškim jarmom. Povesti iz vojske proti Turkom ...........20c Ponižani in razžaljeni ............50c Popotni listi. — (Cesar Jožef v Krašnji. Nočni sprehod. Popotnik v arabski puščavi. Spomin na Dubrovnik. Damberški zvon)... ,50c Poduk rojakov ali kažipot v Amer. 40c Poslednji Mohikanec. Povest......20c Postojnska jama .................20c Potop ..........................$1.00 Potovanje v Liliput. Čudovita zgodba ........................20c Povodenj. — Kartuzijanski samostan ...........................25c Pauk zaročencem in zakonskim.. ,75c Praški Judek ....................20c Pred nevihto, novela ............25c Preganjanje indijan. misijonarjev. .25c Pregovori, prilike in reki.........30c Prešeren in Slovanstvo...........50c Prešernove poezije ..............75c Pri našem cesarju ................25c Pri Vrbovčevem Grogi. Povest____20c Pridni Janezek in hudobni Mihec..35c Prihajač. Povest .................5Qc Princ Evgenij Savojski, slavni junak in vojskovodja avstrijski. Zgodovinska povest ............20c Pripovedke za mladino. I. in II. zv.20c Prisega huronskega glavarja. Po- j vest ...........................25c Prvič med Indijanci. Povest.......25c Prst božji ali izgledi božjih kazni, J oziroma slučaji, ki niso slučaji, 2. i zvezka, vsak po ................20c Rdeča in bela vrtnica ali mladi mu- čenec in mlada spoznavalka.....25c Ribičev sin. Pravljica ...........20c Ricmanje, cerkveno vprašanje.....25c Robinzon, stariši in njegove čudovite vožnje in dogodbe .........50c Ročni slov.-angl. in angl.-slov. slovar ............................75c Rodbinska sreča .................30c Roparsko življenje. Povest........20c Roza Jelodvorska ................35c Rusko-Japonska vojna ...........50c S prestola na morišče ali nesrečna kraljeva rodbina. Zgod. povest, 20c Šaljivi Jaka ali zbirka najboljših kratkočasnic za slov. narod, 2 zv. po .............................20c Sanjske bukve ...................40c Sanje v podobah .................30c Senilia, povest ...................20c Slavček. — Nema deklica.........20c Slovenski šaljivec. Zbirka najboljših kratkočasnic, I.—III.......25c Slovnica—slov.-angl. za učenje angleškega jezika, vez..........$1.00 Solnce in senca. Povest...........20c Spisje ...........................20c Spisovnih, ljubavnih in ženitovanj- 'skih pisem .......................30c Srečolovec. Povest ..............20c Stanley v Afriki ................,25c Stezosledec. Povest .............20c Stoletna pratika od 1901 do 2000, • vezana .........................75c Strelec. Povest ..................20c Sultanovi sužnji. Carigrajska pov..30c Sveta vojska ....................25c Sveta Germana, izgled krščanske Sveta Noč. Povest ...............20c Sveta grofihja Genovefa, ganljiva povest .........................25c Sv. Notburga. Popis življenj sv. Heme in pripovedka o zvonu na Blejskem jezeru ...............20c Sveti večer ......................25c Svitoslav. Povest ................20c Slovenski fantje v Bosni in Hercegovini 1878, z v. I. in II po.........75c 60 malih povestij ................20c 100 beril ........................20c Tiun-Ling, kitajski pomorski razbojnik. Povest .................25c Tisoč in ena noč. Pravljice iz ju-trovih dežel, zvezek po 25c, ali 51 zvezkov za ...................$6.00 Tolstoj ..........................30c Trije indij, povesti ...............20c Trubar Primož ..................75c Ujetnik morskega roparja ........20c V delu je rešitev. Povest..........25c V gorskem zakotju. Povest.......20c Vedeževalka. — Kmet-Herod. — Župan sardamski. — Jeza nad petelinom in kes .................50c Viljem baron Tegethoff. Zmagovalec na morju 1. 1866.............25c Vojska na Turškem 1875-1878 ,...25c Vošilna knjižica .................75c Vrtomirov prstan ali zmaj v Bistriški dolini. Povest .........25c Vstajenje. Povest ................20c Za kruhom. Povest...............20c Zadnji dnevi Jeruzalema, 2 dela po 75c .......................$1.50 Zadnja kmečka vojska. Zgodovinska povest iz leta 1573..........75c Zaroke o polnoči .................20c Zbirka domačih zdravil ..........50c Ženinova skrivnost. — Najden in zgubljen .......................30c Zgodbe fare Skocjan pri Dobrovah 50c Zgodovinske povesti, za meščanske šole ... ........................75c Zlata vas. Podučna in kratkočasila povest .........................30c Zlatarjevo zlato. Zgodovinska povest iz XVI. stoletja...........75c Zlati orehi. Povesti ..............25c Zlatokopi. Povest iz Alaske..'.... .25c Zlatorog .........................30c Zmaj iz Bosne. Povest...........50c Znamenje štirih, povest, zv, po____25c Zvesti sin. Povest ................25c Žalost in veselje.................20c to lahko izpolnimo vsako naročilo v najkrajšem času. Naročilom je pridejati denar, Money order ali znamke po lc za manjša naročila. Drugače se ne oziramo na naročila. Knjige pošljemo poštnine proste. Priporočamo se za obila naročila. Cigani napadli mesto. Montpellier, Francija, 29. avg. — Tolpa 150 ciganov je danes napadla prebivavce mesta Lunel s puškami in revolverji. Žandarji so se spopadli s cigani in razvila se je pravcata bitka, v kateri je bil eden izmed žandarjev usmrčen in trije hudo ranjeni. Cigani so se bojevali tako srdito, da so se ustavljali nekaj časa celi stotniji vojakov. Ko so ubegnili, so zapustili za seboj veliko število ranjencev. MALI OGLASI. NAPRODAJ DOBRA KMETIJA 28 lov zemlje, vse obdelano, le 15 oralov je pašnik in hosta. Dobra voda. Hiša 6 sob, hlev za 4 konje in 7 glav goveje živine, kurjak in corn crib in shramba za žito. Vse je dobro ograjeno z žico. Cena $58.50 a-ker. $2000 se ima plačati takoj, a ostalo 17 let po 5 odstotkov obresti. Štiri milje od žel. postaje za v Chicago ali Joliet. Blizu kat. šole in cerkve. Več pove; John B. Stukel, 207 Indiana St., Joi'iet, 111. ufn3 NAPRODAJ V NAJLEPŠEM PRO-storu lota in hiša s 6. krasnimi sobami, vodo, gasom in vsemi modernimi napravami. Več pove: Amer. Slovenec. unf3 NAPRODAJ NAJSTAREJA MES-nica in grocerija v Jolietu, sredi slo-vensko-hrvatske naselbine. Prodam radi bolezni po primerno nizki ceni. Več pove: Amer. Slovenec. unf3 NAPRODAJ DVE LOTI PO 25x120 ft. vogal Ruby in Canal Sts., Joliet, 111., -prav pri mostu prvi dve loti na desno ko se pride od mesta čez most. To so edine lote naprodaj v sredi slovensko-hrvaške naselbine. Prostora je za dva poslopja. Na vogalu za saloon, a poleg pa za prodajalno za obleko in obuvala, ker na tisoče ljudi gre tod vsak dan na delo in iz dela. Kare že ronajo izpred lot v Auroro. Nekaj korakov od tovarn. Več' pove: Jos. Stukel, lastnik, 209 Indiana St., Joliet, 111. GODBA ZA PLESE IN VSE DRU-ge zabave, zmožna grati slovenske in drugonarodne komade, najnovejše. Z orkestrom ali plehovo godbo po unijski ceni. Tudi iščem slovenskih godcev. Telefon 703 N. W„ 1521 Chic. Josip Stukel, 209 Indiana St., Joliet, 111. KJE JE MOJ BRAT FRANK MU-ha, doma iz Velike Bukovce št. 19 pri Postojni. V Ameriki je že 3 leta. Kdo ve zanj naj ga javi na: Andrew Muha. 310 Midland Ave., Joliet, 111. ROŽA SVETA, VEZANA, $1.50. Ta zanimiva povest se že delj časa priobčuje v "A. S." Mnogi čitatelji jo imajo jako radi. Dokaz, ker se vedno oglašajo oni, ki katerikrat slučajno lista ne dobe. Mnogi bi radi dobili knjigo te povesti. In ker se jih je že precejšno število oglasilo za knjigo, zato smo sklenili preskrbeti več sto izvodov iste, da jo pošljemo naročnikom, ki nam pošljeio $1.50. Knjiga ima 464 strani. Tiskana je z razločnimi — velikimi črkami, tako da jo lahko vsakdo čita. O krasni vsebini te knjige nam ni potreba pisati, ker je našim cenj. čitateljem že itak poznana. Oglasite se za njo takoj pod naslovom: AMER. SLOVENEC, Joliet, 111. Bray-eva Lekarna Se priporoča slovenskemu občinstvu v Jolietu. Velika zaloga. Nizke cene. 104 Jefferson St., blizu mosta, Joliet Louis Wise "MEET ME FACE TO FACB" Naši cenjeni čitatelji in čitateljicel Naročajte in Priporočajte vsem svojim znancem dober kat. lis' "AVE MARIA" (naslov) 21 Nassau Ave., Brooklyn, N. V To je prvi in edini slovenski nabožni list v Ameriki. Naročnina $1 na leto. Prinaša vsepolno podučnega in zabavnega berila. Dolžnost vsakega hišnega gospodarja je, da si naroči l'=f "AVE MARIA". V tem listu ni strupa. Čim prej ga naročite tem bolje za Vas in Vašo družino, ki bi morajj imeti dober slov. in kat. list pri ti da se ne spridi z zlobnimi časopis'; "1 preže in vlečejQ mnoge mlačne rojake v prepad brezverstva, in konečno v pekel že na tem svetu. Naročaj« dober list "Ave Maria". ST f:. gostilničar 200 Jackson St, Joliet, lb Prijateljem in znancem naznanjam da sem kupil Mauserjev salun, kjer w> tahko najdete vsak čas in »e okrepčal« V zalogi imam najboljša rina in drug« pijače. POZOR, ROJAKINJE I Ali veste kje ie dobiti najboljše m« so po najnižji ceni? Gotovol V mesnic J. & A.- Pasdertz se dobijo najboljše sveže in preka jene klobase in najokusnejše meso Vse po najnižji ceni. Pridite torej b poskusite naše meso. Nizke cene in dobra postrežba j« naše geslo. Ne pozabite torej obiskati nas j našej mesnici in groceriji na vogalu Broadway and Granite Streets. O-ic. Phone 2768. N W. Phone 1113 Anton Dowiak N. W. Phone 382. 1100 N.BROADWAY, JOLIET,ILL SLOVENSKA GOSTILNA NAJBOLJŠE DOMAČE VINO, ŽGANJE IN SMODKE. Fina prenočišča za potnike. Pri meni dobite najboljši mošt. Za želodčne in prebavne ne rednosti rabite Richter's Anchor PAIN EXPELLEE po navodil" ovitem okoli steklenic. 25c in 50c pri . drugistih Mn< $10 Chi. Phone: Office 658, Res. 3704 Office hours: 9—12 a. m. 1—5 and 7—8 p. Dr. S.Gasparovicl Slovenski Zobozdravnik. Joliet National Bank Bldg. 4th Floor. Room 405. JOLIET, :-: ILLINOIS- 040«*0«0+0*C*0*0+0*0*0+C*0«0*0+0«0*