t ? i? *T f ? ? ' Prvi slovenski dnevnik v g ■ ^^ ^m^ I I ^^ ^^ ^^ The first Slovemc Daily* in Zjedinjenih državah. ® ^T I ^Jk ^^ - I ^J • l^f' 1 the United States. Izhaja vsak dan izvzemši AC^Iw ^L ^^^ VrW^ Issued every- day- except nedelj in praznikov. - Sundays and Holidays. / ^ List Slovenskih delavcev v o4meriki. (j^ - — TELEFON PISARNE: 79 RECTOR. Entered as Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Post Office at New York, N. Y„ tinder the Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON PISARNE: 1279 RECTOS. NO 28S. — ŠTEV. 288. NEW YORK, SATURDAY, DECEMBER 8, 1906. — V SOBOTO, 8. GRUDNA 1906. VOLUME XIV. — LETNIK XIV. Iz delavskih krogov, Povišanja plače. LASTNIKI TKALNIC V PROVIDENCE. R. I-, SO POVIŠALI PLAČO 25,000 D E-L A V C E M. Rudarji bakrenih rudnikov v okolici Calumeta, Mich., dobe večjo p'aco. ŠTRAJK PRI BALTIMORE & OHIO ŽELEZNICI? Providence, R. I., 8. dec. Tvrdke B. B. & R. Knight Company in Henry I Lippitt Company, kterih prva ima 12 tkalnic v dolini Pawtuxet in druga 4 i varne v "Wonsocketu. sta z lepaki naznanili svojim delavcem, da dobe zvišano plačo. Koliko je to povišanj,., še ni znano j dobi ga 25.000 de- ^(Tahimet. Midi.. S. dec. Kacih 5000 radarjev tukajšnje okolice, ki delajo v bakrenih rudnikih, dobi s 1. januarjem 5odstotno povišanje plače. To in,višanje dobe rudarji bakrenih rudnih Osceola, Ise. Kovale, Ahmeek, North Kearsarge, Wolverine South Kfirsarge i« Mohawk. Tudi Lake 5 ' i >r Smeltin" Company v Dollar Bay0 naznanja, da poviša svojim de- ^PuTsburg, Pa., 3. dec. Organizacija železniških delavcev, oziroma njen „ > , r-e-ai posvetoval z rav- odbor, se je \tt aj " v , teli-tvom Baltimore & Ohio zelez-niee glede povišanja plače. Ako delavci tega ne dobe, bodo pričeli straj- r» if^T-1 Mav S. dec. Povi- Ne\r Bedford, :ua»>v šanie plače delavcev tukajšnjih tka -m" bode toliko, da take plače tukajšnji delavci še nikdar niso dobivali. ROOSEVELT IN ZAMORSKI VOJAKI. Poraker trdi, da ni bil opravičen zamorskih vojakov odsloviti iz stalne vojske. Washington, T. dec. V senatu so danes razpravljali o natoHev Penroseja iz Pennsylvanje xn Forakerja iz Ohio, ktere zahtevajo, da se kongresu izroči vse informacije tde odslovitve jednega bataljona zamorskih vojakov 25. £ stalne vojake. Penrose pozida pred sednika, da izroči senatu vse toza aevne formacije senatu in Foraker-ieva resolucija zahteva ravno to od vojnerra tajnika. Med posvetovanjem ie dejal Foraker da predsednik nikakor ni bil opravičen odskmti zamor-ce iz vojske. Ako je bil pa opravičen, potem zamore na isti način odsloviti celo vojsko. Obe resoluciji sta bili sprejeti. -o- Posebna predsednikova poslanica. Washington, 6. dec. Predsednik je priposlal kongresu posebno poslanico, s ktero prosi za postavno pooblašče-nje v s vrbo odslovitve častnikov, kte-ri niso vredni, da služijo. V mirovnem času to dose d a j ni bilo mogoče storiti brez vojnega sodišča. NEPOTREBNO. Čudno toda resnično je, da mnogo ljudi po nepotrebnem trosi svoj denar iu da jih mnogo trpi, dasiravno jim je upati na pomoč. Mr. John Sonefeld iz Lansinga, Ivans., trdi: "Moja žena je trpela vsled nepre-bavanja in potrošil sem mnogo denarja za zdravila brez kakega uspeha. Nijedno sredstvo jej ni pomagalo, razun Trinerjevega ameriškega grenkega vina. Porabila je samo tri steklenice in sedaj trdi, da čuti, kakor da bi bila prerojena ženska." Mnogo trpinov bi lahko prihranlo svoj denar in se rešilo bolečin, ako bi rabili Tri-nerjevo ameriško grenko vino. Ono ozdravi vnete želodčne mrenice ter »premeni ta organ tako, da je zopet sposoben za delo, na kar zadobi truplo kmalo pooplno zdravje in krepost. Rabite to sredstvo pri vseh želodčnih boleznih. V lekarnah. Jos. Triner, 799 So. Ashland Ave., Chicago, m. Povsodi napredek. Delo in trgovina. POROČILO ZVEZINEGA TAJNI- KA ZA DELO IN TRGOVINO. — UVOZ IN IZVOZ. Uvozna trgovina je narasla na $1,226.562,446. IZVOZ V EVROPO. "Washington, 8. dec. Državni tajnik za delo in trgovino, Metcalf, priposlal je kongresu svoje letno poročilo. iz kterega je posneti, da je imel njegov oddelek v minolem letu $10,-508,185 izdatkov, ktere odpadejo večinoma na plačo vslužbencev tega oddelka. Vslužbeneev je 9500, od kterih jih odpade 1198 na nasebaiške urade, 5581 na svetilnike in 1320 na urad za ljudsko Štetje. Statistični urad so morali radi vedno večje trgovine izdatno razširiti. V minolean poslovnem letu se je uvozilo za $1,226,5G2,44G. ali povprečno za več nego $100.000.000 na mesec. Izvoz, kteri je leta 1S92 prekoračil mejo milijarde dolarjev, dosegel je 1. 1900 svoto $1,743.364,500, ali za 225 milijonov več, nego ieto popreje. Izvozilo se je v inozemstvo za 123 milijonov jest vin, za 28 milijonov surovin in fabrikatov za 74 milijonov. Ivzoz v Evropo je narastel za 170 milijonov dolarjev. Ameriška trgovinska mornarica Šteje 25,006 ,adij s 6,674,969 tonami. Toliko ladij v Zjedinjenih državah še ni bilo in ta mornarica je v lanskem letu narastla za 41S.745 ton. Zgradilo se je 100 novih jeklenih ladij, večinoma ob velikih jezerih, na kterih plujejo sedaj v prvič parniki, ki nosijo jh> 7000 ton. Za oceansko plovitbo so zgradili .e dva velika parnika za promet med našo republiko, Cubo in Mexico. V minolem poslovnem letu prišlo je semkaj 1,178,785 naseljencev, od kterih se 12. 432 ni smelo> izkrcati. Med došleci je bilo 1.100,735 novincev in 65,618 se jih je vrnilo po začasnem bivanju v inozemstvu nazaj v Ameriko. — —-o-- VELIK POŽAR V ITHAKI. Poslopje dijaške družbe Chi-Psi zgo-i . . relo. Mrtvi in ranjenci. Ithaca, N. Y., 8. dec. Včeraj rano zjutraj pričelo je goreti v klubovi hiši dijaške organizacije Chi-Psi od vseučilišča Cornell. Predno so prišli gasilci na lice mesta, je jeden dijak skočil iz tretjega nadstropja na ulico in se je tako nevarno poškodoval, da bode najbrže umrl. Pri gašenju so gasilci rešili mnogo dijakov. Pri gašenju se je tudi podrla velika stena, ktere razvaline so na mestu ubile tri osobe, dočim je bilo več ranjenih. Štiri smrtno ranjene dijake so prepeljali v bolnico in bati se je, da je v razvalinah mnogo mrtvecev. — Med mrtveci so tudi trije člani i prostovoljnega gasilnega društva. -o- Proti slavljenju Božiča v šolah. Organizacija ortodoksnih čifutov v Ameriki je pri newyorskem mestnem šolskem svetu protestovala radi tega. ker se v šolali slavi Božič. Mno-go učiteljev in učiteljic ima namreč navado, da ukaže učencem in učenkam opravljati razna dela v proslavo Božiča, ne da bi se pri tem kedo oziral na vero otrok. To pa ni nič družeča nesro žalitev nekrščanskih (či-futskih) otrok. Radi tega se zahteva, da se iz šol enkrat za vselej odpravi proslava kteregakoli verskega praznika. Viharno potovanje. Boston, Mass., 7. dec. Vsi danes semkaj dospeli transatlantski parniki . poročajo o izrednih viharjih na Atlantiku. Največ je moral prestati gotovo hamburški parnik Belgravia, ki je bil vsled valovov minolo nedeljo izdatno poškodovan. Rockefellerjevo darilo. John D. Rockefeller je ponudil bap-tistiškem vseučilišču v Toronto, Ontario, .$60,000 za gradnjo nove dvorane za predavanja in telovadnice. I Nova pogodba z deželo krizantem. GLEDE POGODBE O NASELJEVANJU JAPONCEV V ZJED. DRŽAVAH ŠE NI PRIŠLO DO ZJEDI-NJENJA. Predsednik je sklenil v kratkem pričeti s tozadevnimi obravnavami. POSLANIK AOKI PRI DRŽAVNEM TAJNIKU. -o- Washington, 7. dec. Med uradnimi in privatnimi izjavami predsednika Roosevelta glede sklenitve nove pogodbe z Japonsko z ozirom na naseljevanje japonskih kulijev v Zjed. državah, vlada nekako misterijozno protislovje. Vendar je pa Roosevelt že natančno izrazil svoje mnenje o japonskem vprašanju. Senator Perkins iz Californije je bil včeraj dalj časa pri predsedniku v Belej hiši in ko je prišel od svojega posvetovanja, je izdal o japonskem vprašanju isto izjavo, kakor drusri senatorji. On naznanja, da je prepričan, da bode Roosevelt kmalo pričel z Japonsko z novimi obravnavami glede ureditve naseljevanja Japoncev. Ta posrodba bode slučna onej, ktero je naša vlada sklenila s Kitajsko glede naseljevanja kitajskh kulijev, kterim je naseljevanje sploh prepovedano. Japonska vlada izjavlja, da sploh ne želi, da bi Japonci semkaj prihajali in radi tega na Japonskem ne bodo zamerili tozadevnemu predlogu. Ako pa predsednik o tej stvari odkrito govori, potem je uprav čudno in neumljivo, da v državnem oddelku in pri japonskem nadposlaništvu o eventuelnej takej pogodbi ničesar ne vedo. Y ostalem se pa v TVashingtonu splošno zatrjuje, da je Roosevelt v svojej poslanici tako ostro nastopil proti Californiji samo radi tega. da na Japonskem pripravi pot za sklenitev nove pogodbe. "Washington, 7. dec. Japonski nad-poslanik Aoki je včeraj dopoludne obiskal državnega tajnika Roota in se ž njim dalj časa. posvetoval. O vsebini posvetovanja ni nič znanega, vendar se pa rlorrmeva. da sta govorila o šolskem vprašanju v Californiji. Tokio. 7. dec. Tukajšnje časopisje je po večini zelo zadovoljno z Roose-veltovo poslanico, v kterej se odločno izjavlja v prid Japoncev v Californiji in izraža nado, da bodo pravi Američani predsednika podpirali v nje-govej pravičnej politiki. "Jiji Shim-. po" izjavlja, da zamorejo biti Japonci mirni, ker je njihova stvar v krepkih rokah. -o- Povišanje plače v zastopniške j zbornici. Washington, 8. dec. Zastopnik South wick (rep., N, Y.) vložil je v za-stopniškej zbornici predlog, vsled katerega naj se vsem uradnikom Zjed. držav poveča plača za 10 odstotkov. Soprogova osveta. Chieago, 111., 8. dec. Na tukajšnjej borzi je včeraj A. C. Campbell iz Po-larja, Wis., ustrelil dr. Benjamina ITarrisn. kterega so umirajočega pre-. nesli v bolnico* Campbell trdi, da je dr. Harris zapeljal njegovo ženo. ZA BOŽIČ V STARO DOMOVINO. S spodaj navedenimi parniki je mogoče pravočasno dospeti na Kranjsko. Štajersko, Hrvatsko. Istrijo in Dalmacijo za božične praznike: LA BRETAGNE odpluje dne 13. dec. ob 10. uri dop. iz New Yor"ka v Havre. VADERLAND odpluje dne 5. dec. ob 7:30 dopoludne iz New Yorka v Antwerpen. ST. PAUL odpluje dne 8. dec. ob 9:30 dopoludne iz New Yorka v Southampton. Rojaki, kteri želijo z navedenimi parniki potovati, naj nam naznanijo svoj prihod, da jih zamoremo pravo časno pričakovati in potrebno poskrbeti za nadaljno potovanje na par-niku. Se priporočamo spoštovanjem Frank Saknr Oo. Tatovi zažigajo hiše v Now Yorku. NEWYORSKI TATOVI SO ZAČELI ZAŽIGATI HIŠE, DA ZAMOREJO BOLJ NEMOTENO KRASTI IN ROPATI. V jedni okolici je bilo v jednej noči devet požarov, kteri pa niso k sreči zahtevali nobenih žrtev. VELIKA PANIKA. -o- Včeraj so provzročili trije ognji na Columbus Ave. in 106. cesti v New Yorku velikansko razburjenje. Domneva se, da so zažgali tatovi, da bi tem ložje in neovirano kradli. Precej nato začne goreti še na šestih krajih v soseščini in sicer tako hitro, da je policija prepričana, da ima opraviti z več požigalci. Prvič je začelo goreti v četrtek zvečer ob 10. uri v kleti petnadstropne hiše št. 212 West 105. u-lica. Rezine in les so bile prepojene s petroljem; ko so prišli ognjegasci, je bilo ba.š vse v plamenu. Vendar so ogenj hitro pogasili. Malo časa zatem se zopet zasliši: ogenj. Gorela je hiša št. S71 na Amsterdam Ave., kjer stanuje 15 rodbin. Ljudje so morali bežati napol oblečeni. Ogenj je nastal pod stopnicami; dim je dišal po pe-trolju, kar dokazuje, da ga je zanetila zlobna roka. Ko so' se ognjegasci vrnili od tretjega osrnja. začela je goreti petnadstropna hiša na 101. cesti. Tam je nastala taka panika, da so morali policisti in ognjegasci nositi ženske iz hiše. Zadnji ogenj je bil najnevarnejši. Gorelo je na 106. eesti. Tam stanuje med drugimi neka hroma ženska. Ta in njena gospodinja so silno vpile, ko so udrli policisti v sobo in jih spravili na varno. Hrom žensko je zavil policist v ruho in jo nesel preko strehe v sosedno hišo na varno. A tudi v tej je izbruhnil ogenj. V kleti so se vnele stare blazine, ktere so pa kmalu pogasili. Kmalu nato zapazi dr. S. Hough dva mlada postopača, ktera sta se potikala po okolici. Dal jih je zapreti. Jeden je 17. drugi pa 20 let star. Policija sumi, da sta ona prava požigal-ca, zato jih je stavila pod $2500 varščine. Ta dva seveda tajita, da bi bila kaj v zvezi z ognji. Pozneje je prijela policija še jednega, proti jutru pa še četrtega. -o- CELA RODBINA ZASTRUPLJENA V svrho nabave zavarovalnine. Chicago, 111., 7. dee. V svojem stanovanju je včeraj umrla gospa Martin Vrzalova, in sicer pod sumljivimi znaki. Njena smrt je že šesti nepričakovani smrtni slučaj v rodbini Vrza-lov tekom zadnjih devetih mesecev. Spočetka se je mislilo, da je Vrzalova izvršila samomor, toda potom preiskovanj so dognali, da je morilec najbrže nek češki hipnotizer in vede-ževalec, imenom Herman Belek, kterega so včeraj zaprli. Najbrže so bili žena. mož in njuni štirje otroci zastrupljeni, da bi si lopov prilastil zavarovalnino. (Jospa Ema Neumanova, ki je hči pokojne Vrzalove. trdi. da sta njen oče in njena sestra Mary pred smrtjo pila 1 'medicine", ktere je prinesel rodbini imenovani hipno-, tizer. ki je tudi na njeno mater izredno uplival. Potom preiskave se ~ dognalo, da je pokojna Yrzalo\*a dala Beleku tri tisoč dolarjev. -o- Pomiloščeni uporniki. Washington, 6. dec. V smrt obsojena zamorska uporna mornarja ja-dranke Henry A. Berwind, Arthur Adams in Bob Sawyer, je predsednik pomilostil in njuno obsodbo spremenil v dosmrtno ječo. to si namenjen sb * ^ ah pa sorodnike ter prijatelje v Ameriko vzeti. piSi za pojasnila in vožne cene na: PRANK § Alt SER, 109 Greenwich St., New York, N. Y, ker tu bodeš naj poštene je in najbolje postreže n. Fr. Sakser je priznani zastopnik vseh ir* »pitnih parobrodnih družb Razni požari. Povsodi gori VSLED MRAZA JE GAŠENJE VEČINOMA NEMOGOČE IN NEUSPEŠNO. Na kak način se človek lahko preskrbi z zavarovalnino za zimo. V RAZNIH DRŽAVAH. -o- Holvoke, Mass., 8. dee. Včeraj zjutraj je nastal nevaren požar v poslopju tvrdke McAuflin and Wakelin na vogalu High in Dwight St. Vsled izrednega vetra se je požar hitro razširjal in je postal tolik, da ga tukajšnji gasilci niso mogli niti omejiti, radi česar so prišli gasiici iz bližnjih •krajev in Springfielda na pomoč. Škodo cenijo na $200,000. Pittsburg, Pa., 8. dec. Tovarna International Portland Cement Comp. v bližnjem Elizabethu je včeraj zgorela. Škoda znaša $200.000. Tovarna j'e bila moderna in opremljena z najnovejšimi stroji, ktere je požar skoraj popolnoma razdejal. Lastniki tovarne so pliiladelphijski kapitalisti. — San Francisco, Cal., S. dee. Poslopja in skladišča Union Lumber Comp. r.a vogalu 6. in Hooper Street so včeraj pogorela. Skoda se ceni nad 200 tisoč dolarjev. Dulirth, Minn., S. dec. Žitno skladišče "D" od Canadian Pacic železnice v Fort William, Chit., je zgorelo. V skladišču je bilo prostora za 3,600,000 bušljev žita, toda trdi se, da je bil včeraj prazen. Santa Saba, Texas. 8. dee. Ves trgovski del mesta je v minolej noči zgorel. Škoda seza v stotisoče dolarjev. -o- Potres v Californiji. V raznih mestih. OB PACIFIKU SE JE VČERAJ PRIPETILO VEČ POTRESNIH SUNKOV. Potres ni napravil kake škode, pač pa obilo razburjenja. NA JUGU. -o- San Louis Obispo, Cal., 8. dec. Včeraj zvečer ob 10:40 pripetil se je tu-■ kaj jak potres, kteri je prebivalce nepopisno prestrašil. Potres je trajal 30 sekund in je prihajal od severa proti jugu. Pol ure kasneje pripetil se je drugi sunek, ki je bil pa slabši od prvega. Potres je bil čutiti tudi v Santa Maria Guadelupe, Gayences in Cambria. V slednjem mestecu je bil potres tako jak, da so razni predmeti popadali na tla. Grozno ranjen. Johnstown, Pa., 7. dec, Inozemca Gašper Čofana so včeraj prepeljali v tukajšnjo bolnico. Čofana so našli v predmestju Bakerstonu na ulici z odtrgano brado in razbitimi čeljustmi. Zdravniki trdijo, da Čofan ne bode nikdar več mogel govoriti, ker ne zna pisati, bode zamogel povedati, kje je za dobil poškodbe šele potem, ko o-zdravi in ko se nauči pisati. Denarje v staro domovino pošiljamo: za $ 20.50 ............ 100 kron, za $ 40.90 ............ 200 kr«n, za $ 204.00 . ........... 1000 kron, za $1020.00 ............ 6000 kron. Poštarina je všteta pri teh vsotah. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. kr. poštni hranilni urad v 11. do 12. dneh. Denarje nam poslati je najprilič-■leje do $25.00 v gotovini v priporočenem ali registrovanem pismu, večje raeske po Domestic Postal Money Order ali pa New Tork Bank Draft. FRANK SAKSER, 109 Greenwich Street, New Tork. 6104 StOlaJr Ave. W.E. Cleveland, O. Iz Avstro-Ogrske. Italija in Avstrija. IZUMITELJ MARCONI ZA ZMAGO ITALJANSKE MORNARICE NA JADRANSKEM MORJU. Uradna pripomba italijanske vlade j glede imenovane zmage. NOVI POSLANIK ZA RUSIJO. -o- Dunaj, 8. dec. Iz Benetk se poroča. da se je tamkaj vršilo veliko politično zborovanje, kteremu so prisostvovali vsi najodlienejši politiki Italije. Med drugimi je dospel tudi znani izumitelj brezžičnega brzojava Giuglieimo Mareoni. Vsi govori pri zborovanju so bili naperjeni proti Avstriji in dokaj bojeviti. Končno je moral govoriti tudi Mareoni, kteri je med drugim svečano izjavil: "Upam in prepričan sem, da bode , brezžični brzojav Italiji takoj pripo-. mogel do popolne zmage na Jadran-l skem morju." Ker se čuti Avstrija vsled tega govora zelo užaljeno, je potem izdala Italija oficijelno izjavo, da za govore v Benetkah ni odgovorna. V ostalem si pa vsakdo želi zmago svoje domo-) vine. Dunaj, S. dee. Vlada je popolni'.a . izpraznjeno mesto avstrijskega posla-3 nika v Petrogradu. Poslanikom za r Rusijo je imenovan dosedanji posla-) niški svetnik v Petrogradu, Leopold 1 Berehtold Ungaršič, ki je dedni član ogrske magnatske zbornice. -o- i Umor v Nashville^ Tenn. Nashville, Tenn., 6. dec. Atkins Harmon je priznal, da je na zahvalni dan umoril in oropal "William Ards-leya iz Broklyna, N. Y. Ardsleyevo truplo so našli na stopnicah in prvotno se je mislilo, da je padel in se ubil. ■ Umor in rop so izvršili trije napadalci. J ... a ' ' ' KRFTANJE PARNIK 0V. Dospeli so: Pallanza 6. dee. iz Hamburga (že poroča no) z S41 potniki. Graf Wa.dersee 7. dee. iz Hamburga z 2655 potniki. l" York T. decembra iz Bremena s 1484 e potniki. Celtie 7. dec. iz Liverpoola s 7S9 a potniki. ^ Ethiopia 7. dee. iz Glasgowa z 224 S1 potniki. a Dospeti imajo: Furnessia iz Glasgowa. s Sloterdyk iz Rotterdama. - Rhein iz Bremena. Kaiserin Auguste Victoria iz Hamburga. Etrutria iz Liverpoola. New York iz Southamptona. a Caledonia iz Glasgowa. La Bretasme iz Havre. v Cevic iz Liverpoola. Gerty iz Trsta. Rvndam iz Rotterdama. e Samland iz Antwerpena. KLronprinz Wilhelm iz Bremena. Blueclier iz Hamburga, e & Odpluli so: St. Paul S. dec. v Southampton. Campania 8 dee. v Liverpool. JKoenigin Louise 8. dec. v Genovo. Furnessia 8. dec. v Glasgow. Hudson 8. dee. v Havre. i Odpluli bodo: Rhein 11. dee. v Bremen. Georgic 11. dec. v Liverpool. " Celtic 12. dec. v Liverpool. •• Finland 12. dec. v Antwerpen. 1 Sloterdyk 12. dec. v Rotterdam. La Bretagne 13. dec. v Havre. 3 Kinserin Auguste Victoria 13. dec. ) v Hamburg. Pannonia 14. dec. v Liverpool. - New York 15. dec. v Southampton. - Etruria 15. dec. v Liverpool. s Kronprinz Wilhelm 15. dec. v Bre-T men. Caledonia 15. dec. v Glasgow. Graf Waldersee 15. dec. v Hamburg. . Glenesk 15. dec. v Havre, i. Gerty 15. dec. v Trst, KOLEDAR za leto 1907 pričeli smo razpošiljati vsem onim rojakom, kteri so ga naročili. Obseza 128 strani, ima zanimive spise, povesti, pouč -1 in humoristične stvari ter ga krasi obilo slik. Cena s pošto vred 30 centov. PRIMERNO DARILO ZA BOŽIČ j IN NOVO LETO SVOJCEM V EV-| ROPI! . Bazne novost! iz inozemstva. PAPEŽEV ZDRAVNIK DR. LAP- PONI V RIMU JE UMRL. NJEGOVA IZJAVA O PAPEŽEVEM ZDRAVJU. Velika tatvina zlata v Irkutsku v Si-biru. S pomočjo tunela. OBEŠENI ROPARJI V TIFLISU. -o- Rim, 7. dec. Zdravnik papeža Sar-to, dr. Lapponi, je danes zjutraj u-mrl. Bolehal je že dolgo časa za rakom v želodcu, kterej bolezni se je pridružila tudi pljučnica. Predno se je onesvestil, je Se izjavil, da bode papež Sarto dalj časa živel, nego papež Pecci, ker je zelo krepke narave. Papež Peeei je živel 93 let. Pokojni dr. Lapponi je bil zelo priljubljen tako v klerikalnih, kakor tudi v antikle-rikalnih krogih. Irutsk, Sibir, S. dee. V minolej noei so roparji ukradli iz vladinega denarnega zaklada 1G5 funtov zlata. Ta-tavi so skopali tunel v poslopje in so na ta naČm prišli do zlata. O njih ni ne duha ne sluha. Tiflis, 8. dec. Tukaj so obesili dva člana one tolpe, ktera je 3. t. m. napadla prineezinjo Avalovo v njenej hiši, Tretji ropar mora v sibirske rudnike. Melilla. Maroko. 7. dee. Oddelek sultanovih čet pod poveljem Ivaid Bahina, je prekoračil reko Mulujo in seli poročajo, da >e pristaši preten-denta pripravljajo na boj z vladinimi četami. Vse pjrieakuje izida bitke. Splošno se pričakuje, da bodo sultanove čete zmasrale. -o- MESO IN MLEKO. 1 Izvoz teh produktov v inozemstvo. t —1>— "Washington, 8. dec. Trgovinski o&-i delek vlade naznanja, da se je v tekočem koledarskem letu iz Zjed. dr-• žav v inozemstvo izvozilo mesnih in mlečnih produktov za $250,000.000. Od te skupne svote odpade nad 200 milijonov dolarjev na meso, 35 milijonov na živino in $10,000.000 na surovo maslo, sir in mleko. Nijedna druga poljedelska produkcija se tako redno in hitro ne razvija, kakor ta. kajti tekom zadnjih deset let je narasla za 60 odstotkov. -o- Lastniki sužnjev pred sodiščem. Jacksonville. Fla.. 7. dec. Zvezina velika porota vložila je včeraj tožbo proti F. J. OHara radi peonaže ali držanja sužnjistva in nadaljno tožbo radi zarote proti svobodi ljudij. Razun O'Hare je obtožen tudi newyor-ški posredovalec služb, čifut S. S. Schwarz. Tožbo je provzroeil Frank Nebel, kteri je moral za O'Haro o-pravljati najtežja dela in s kterim se je postopalo, kakor s sužnji. Izreden mraz. Včeraj zvečer ob 11. uri kazal je v New Yorku toplomer le še 10 stopinj nad ničlo, dočim smo imeli 24 ur preje še 49 stopinj. O polunoči pričel je pihati jak veter ki je prihajal od velikih jezerov, kteri je zjutraj zadobil hitrost 45 milj na uro. Uradoma se naznanja iz vremenskega urada, da bode ta mesec še večkrat mraz. Danes vlada po vsej dr-žavei New York izreden mraz. Naseljevanje na Hawaii. Honolulu, Hawaii, 8. dec. Zvezini naselniški komisar Sargent, kteri se mudi tukaj, naznanja, da je naseljevanje Portugalcev na imenovano otočje protizakonito. "GLAS NARODA" LUt slovenskih delavcev v Ameriki. Izdaja slovensko tiskovno društvo FKANK SAK-EI^ predsednik VIKTOR VALJAVEC, tajnik. Inkorporirano v državi New York, dne 11. julija i:»0€. Za leto velja list za Ameriko . . . $3.00 " pol leta............. 1.50 Za Evropo, za vse leto.......4.50 " " " pol leta.......2.50 " četrt leta...... 1.75 V FvTopo mo list skupno d\e "GLAS NA KOL) A" "izhaja vsak dan u-vzernši nedelj in praznikov. "GLAS NARODA" , ("Voice of the People") , Issued every dav, except Sundav* and Holidays. Subscription yearly $3.00. ^ Published by the SLOVENIC PUBLISHING COMPANY ' Incorporated under the laws of the j State of New York. Advertisement on agreement. Z.i oglase do deset vrstic se plača 30 I) ni«i brez podpisa in osobnosti se ne natisnejo. ^ Denar naj sc blagovoli pošiljati po j Pri spremembi kraja naročnikov i rodimo, d.i se nain tudi prejšnje bivali-r.tzTi ni. da hitreje najdemo t aslov-nika. Dopise )in in pošiljatvam nare iite I naslov: ?v za napitnino. Malen-ku<\ ! 1'ri nas dobi čestokrat tako 11 svoto >amo jed na postavodaja! > * * c d "California bode v bodoče volila p denim- krate'tako se preti sedaj 1 predse.1-iiku radi japonskega vpraša- s'ra -ca Naravno, to je bila t* i . e za -a>a državljanske vojne in ' je na. ..-j da: lanx^nji. V ostalem * • • • yt,| .W|||| .» n iu VM f * • * r.p ~ . ju. cer ev je .~*ieiiija ei- " f ue na i/.t'«"n<-j strani New Yorka s j►!'■-< »bračati na krščanstvo. To je v« » ... ... i. kaj;i ••riM.h.ksna čifutari- n; • • . ,ila. Kazan tesra bodo pa S t- »i«kopalei ziriiltil i pri . i ko krščanstvo zi Kii.-ta v svojih lastnih vrstah izbolj- d< - i:, razširi:i. K<»nčno je pa njihov t • id tuli zaman: čifuti. fctere bodo e« ztiorda j»ridobi i. ne bodo pomenjali Ij 7.ii druze čifute izirube in za kristjane n< ne dobička... ei • * • st Pn-tirana čistost in vrlina se češi <>krat spremeni v fM'-t, čistost v življenje Nimf, k< generoznost v lahkomišeljnost itd. bi * ♦ * ri Pri desetih jetnikih v Mania so po- ^ skušali serum proti koleri: in vseh 'j deset je srečno umrlo. Zaista člo- tu veoljubna ideja: taki inače nekorist- ž£ ni ljudje naj služijo v svrho znanost- S1 nih preiskav. Ako pri življenju člo- m veštvu le škodujejo, mu po smrti ko- N€ ri^tijo negativno i-n pozitivno... * * * bs V nekem mestu v Kansasu so me- U1 sčani. kterim premogov trust sredi ei zin.e nI hotel dovesti premoga. zaple- '>] nili vagon premoga. Samoobramba — p >t<«m razjKisestvovanja. Najpreje Tl v nialih potezah... ni * * ♦ ni Sveti Kija Dowie, prorok v Zionu, " je znorel. Sedaj je postal šele pro- v 1 Pik za svojo občino, v 'kterej vlada !l1 kakor v marsikterej drugej — občin- " ska neumnost. * • » ("■ Zveza newyorskih duhovnov zahte- '' va, naj policija ob nedeljah zapre " \ -a '_'!<>diš<*a in zabavne lokale, da se a zniža število lopovščin. Čudno: oni nameravajo odrezati nogo, da bi se ^ na njej ne napravila kurja očesa... * * • J Iz franco sikih priseg bodo sedaj od- ^ -it ranili tudi irtie Boga. Mislim, da ( jim bode Bog oprostil... * * * Po vzoru Francozov bi se morali l tudi pri na ravnati: potem bi krive k prisege povodom priseganja v svrho n plačevanja davkov zgubile značaj blas-femije — » * • Operna pevka Adeldna Patti je pela za slovo zadnjikrat na odru — "the pity!"... • # « V nadalje ne bode pela več za denar. temveč le za "Charity". Taki so ljudje! Svoj glas dajo dobrodelnosti še le tedaj, ko je že mrtev___ ♦ ♦ • V četrtek sta se spoznala; včeraj sta se pelja.a na ctsprehod" v avtomobilu in potem sta se kar na avtomobilu poročila. Poroka v znamenju časa. In predno zgori ves ben-zin v avtomobilu, bode minol tudi — honeymoon. . . * *■ * Na Kavkazu prodajajo mohamedan-ei svoje žene po *34 do $92. Lepa cena! Pri nas so mnogo cenejše... * * » Neka mlada dama iz Pittsburga, Pa., je potovala v Afriko, da se nauči jezika opic. To bi dobila doma cenejše: v salonih milijonarjev se ta jezik že dolgo govori... Rooseveltova posla= niča. —o— 1 Raztolmačenje predsednikovega letnega poročila. West Hoboben, N. J., Dec. S, 906. GLAS NAR-ODA-NJUSPEJPER, Ekros the Hudson, I Old Manhattan, New York. ] Mister Editer:— Poročati Yam moram o predsedni- Š kovej mesedž ali poslanici. Vse, kar r imam k poslanici pripomniti, je to, i da je Teddy zopet govoril through his hat. Well, od njega vemo toliko, da I le redkokedaj odpre usta nepopolno, z la pa bode padel tako nizko in pri- č poročal dohodninski davek, tega si / lisem nikdar mislil. On dela bas ta- k o. kakor da bi mi. kar nas je članov s nkorporej-nov, itak že ne imeli do- c ■ lj krivih priseg v svrho znižanja k :■ rises ali davkov na svojej vesti. Of <3 • »urse. v t»*m Roosevelt nikakor ne š . rt-:i>. ter: v t «»n "e tako piše. j • ••ia meni ne zdi prav. da o tem Sa a ;'<• šala. t -la Z dav- - i veuJar i za -a itL a N - . • * : i i on «, kar je p:sa! z >'* zi••: i ^i i-titušnu Zjed i njenih - -F. . ■ 1 Ste j t«, kajti nihče ne sme z j» -a - državljana motiti v njego- I i i:i zabavL In linčanja. ozi- roma <>!>o-anja, streljanja, po.ivanja k s kerozinom in sežiganja niggrov je t vendar ji- lina sreča in zabava ljudi e a juiru <'d ebolušna s lžnjištva na k S innv Soutliu nadalje. No Sir! Pre- /identova mesedž se mi prav nič ne N dopade! n And than the idea — napraviti iz <•kdo lahko kika. Roosevelt je go-tovo tudi kak kepitelbiest, ki gleda v na de avne ure, ne pa na delo. Temu n mora biti drugače. Prišlo bode do t revolušna, ako jwstane sužnjištvo še večje!! Dajnamni* — izdeluje za- v man, ako si lx»do bogatini preveč do- n mišljali, kajti, ako bodo bogatini ljudstvo sestradali, potem bodo imeli ehi- c caški slovenski anarhisti Konda. Za- z prdnik & Oo. kmalo svoj biznes — r well, prišlo bode do revolnšna, that's i ali. t V ostalem pa, kaj Vaan bodem pra- j vil o Rooseveltovej poslanici, saj ste i jo itak brali m printali, dočim sem 1 Jaz slišal o njej le v kari govoriti. 1 Jaz bi jo bral od konca do kraja, to- 1 da. ko sem takoj v headline lista ] "Times" videl, da piše o dohodnin- * skem davku*, sem sam sebi dejal: "No mesedž fer me", in sem pričel 1 brati poročila o umrlih, da vidim, kedo je že zopet umrl. To je tudi 1 mnogo bolj interesting. 1 So long, i Yours, 1 John Dobernidge, Esq. < DOPISI. » —o— J Allegheny, Pa. S ž Cenjeni g. urednik:— Prosim malo prostora v predalih ji nam priljubljenega lista "Glasa Na- n roda". \ Poročati nimam kaj posebnega, sa- p mo toliko se oglašam, ker se mi Slo- jj venci kaj radi razveseljujemo. n Tukaj v Allegheny pa žal letos ni p nič slovenskih veselic. Vzrok temu £ je, ker se ne sme prodajati pivo v dvoranah. Zatorej si pa Slovenec po- j maga drugače. Dne 2. grudna smo se prav dobro imeli pri rojaku Andreju ij Hodniku; on je namreč obhajal go-dovni dan in nas je povabil v goste, kar smo tudi seveda sprejeli. V resnici moram reči, da se nisem varal; kar sem pričakoval, tako je tudi bilo. z, Bilo nas je več skupaj zbranih; ker so bi.a tudi naša dekleta zraven, se ^ je pelo, da je bilo veselje. Gospod Andrej nas je postregel z dobro kapljico vina, da smo vsi oživeli. Ne mislite, da smo samo pili in peli; tudi jedli smo, ker gospa Hodnikova nas e, je postregla prav izvrstno. Vsega je v bilo, »kar je srce zaželelo. Veselili rf smo se pozno v noč; bila je že enaj- ^ sta ura, ko smo se ^azšli. Ko sem se je v jintro prebudil, prijel sem se za gla-vo, ker je bila malo težka, a so bili nj spomini toliko lepši. n{ S tem se prisrčno zahvaljujem in j0 že.im gospodu Hodniku in soprogi, kakor tudi njuni hčerki, da bi še mnogo let obhaja i tak godovni dan, kakor _ smo ga letos. II koncu pozdravljam vse rojake in rojakinje, tebi list slovenskih delavcev pa želim veliko uspeha. Jurij Vovk. K ki Calumet, Mich. Dragi "Glas Naroda":— Prosim, da vsprejmete v Vaš cenj. K list sledeče vrstice. Sedaj beremo 'v časopisih o povišanju plač, kar pomeni veliko prospe- Jc riteto, 'k.tera vlada sedaj v Zjedinje- D< nih državah. P] Tudi tukajšnja mogočna Calumet & Hecla Company je svojim delavcem M zvišala plačo za deset odstotkov. Pri- ri čakuje se, da bodo tudi druge dru- A ž be zvišale plačo svojim delavcem, kar je polnoma opravičeno, če pomislimo, da stane funt bakra sedaj 23 centov. Pred par leti je bii funt ba- R« kra 12 do 13 centov in še takrat so ti. de'.a'e družbe velike dobičke, a kaj ~ele sedaj, ko cena bakru še vedno mi }K>skočuje! št T :kajšnji >tari Tamarack rudnik je Ju ve lno v «-^aju: velike količine pJi- -ij a uuajajo iz njega in najbrže Ixnle za; 1 rt še par mesecev. da Yetiiar je pa še pomanjkanje delavcev. posebuo za delo v šume jih je težko dobiti. I>ela se tu zdaj pov- _ — >J dt>bro. največ naAlh rojakov je za|*-vnili seveda pri Calumet and IlecTa družbi. Omenjena družba ima tudi svojo knjižnico, v kterej dobiš na posodo ' tudi slovenske knjige, iterih je pre- c® eejšnje število, kar kaže, da smo tu- ^ kaj Slovenci v čislih. |,r Pozdravljam vse rojake, "Glasu h" Naroda" pa želim obilo novih naroč-nikov in pa dobrih plačnikov. Ivan Bartol. ^z toi Hitrost ni čaranje. _ —o— K; Pred leti je igral na gosli v Beroli-nu pri koncertu sloveči goslar Paga-nini, in sicer skladbo s 4S00 sekiricami v 4 minutah; njegovi spretni prsti so torej igrali v jednej sekundi 20 sekiric. Veliko spretnost in vztrajnost je izvršil v nekem pariškem restavran-tu prvi rezilec; ta je za stavo v 19 urah in 40 minutah narezal 2000 sand- — wichev in v to porabil 22 šunk. K; Veliko bolj bedasto in nepriporočljivo stavo je dobil gospod Lee iz Litchfielda, Conn., ker v 11 urah ska-dil 50 sanodk in pri tem kadenju ni spil požirek tekočine. Pri nekem plesu v dvorani TYagram (7 v Parizu sta plesala gospod Vincent — in gospodična Cherion celili 6 ur in tri četrt, ne da bi si dovolila minuto zn počitka počitka in s tem nadkrilila vse druge, enako prismojene tekmece. Neki Patrick Fitzgerald je razburil zd mesarje vsega sveta, ker je 10 ovac 2S zakjal in raztelesil za prodajo v 33 minutah; konečno pa je v 2 minutah < in 30 sekund raztelesil 36 funtov težkega koštruna. — John Malon si je pridobil lovoriko, ker je v 3 minutah in 44 sekundah zaklal vola. — George Fisher v Detroitu, Mich., je zaklal 200 kokoši v 44 minutah; torej je za vsako kokoš rabil 13 sekund, — George Randall iz Tantona, Mass., je slovel daleč na okolu. ker je 109 gosi zaklal, raztelesil in oskufoil v 9 urah in 55 minutah. Sedaj hočeano navesti nektere ljudi, ki so imeli izvanredno dober tek. — Charles Wurz je snedel 30 gosi v teži od 6 do 11 funtov v ravno tolikih dneh. — Charles Pearsell je skozi 6 dni zaiižil r»o fiO mfthto sfenhanih mi« sleherni dan. — E. Walcott je skozi 30 dni vsak dan snedel po 2 raci. — Neki Baker je v 40 minutah skozi grlo pognal v ibrezdno 6 funtov fižola. Veliko koristnejega se je skazal G. 1 A. Blixt, kteri je v 7 urah in 3 mi-■ nutah vstavil 4320 šip v okna. — John Walk ins iz Baltimore, Md., je napravil 922 opek v 55 minutah. — Neko v čevljar iz Lynn, Mass., je z jed-nim pomočnikom v S urah in 20 minut , potempljal 432 parov čevljev. — Fr. Barritt iz New Yorka je v 2 urah in 10 minutah odpri 2500 školjk. — J. M. Mackinoltv, močan mož iz Avstralije, je sežagal drevo debelo 4 čevlje in S palcev v 101 sekundi. POZDRAV. Pri odhodu v staro domovino pozdravljam vse ostale prijatelje in znance v Kansas City. Kansas, in jim kličem: Srečno! New York, 6. grudna 1906. J uri j Molek. Na obali Atlantika pozdravljam še enkrat, predno odhajam, vse rojake v Kansas City, Kansas, in tuidi ostale rojake po Zjed. državah. Posebno pozdravljam Pavla Šterk, Petra Ma-jerle, brate Hrvate, Jos. Grešnika in njegovega brata. Vsem skupaj iskreni pozdrav, le tistim posili Nemcem ne. ktere je rodila slovenska mati, a jo zdaj neČejo poznati. , New York, 6. grudna 1906. Pavel Mihor. . ZAHVALA. V tukajšnji bolnici je umrl Janez Simšič, dama iz Planine pri Rakeku. Ker je bil brez sredstev, smo mu tukaj zložili za pogreb. Darovali so: Anton Smrekar $2.00. Po $1.50: Jurij IBauer in Josip Križan. Luka Štigdc $1.10. Po $1.00: Ivan Osdns, Josip Cekol, Josip Ra-kovee, Luka Steiniger, Ignac i Derganc, Vinko Hrvat. St. Periček, Fi aiii Ob'ak in Ivan Bencanec. Po 50c.: Anton Leš, Jurij Burič, i Mihael Mihaljevič, Ivan Mrhar, Ma- c . 1 rija Marine, Ivan Jakše in Ivan ] Ablin. ( Fran Rožnnc 35c. 1 Luka Božič 30c. j Po 25c.: Uršula Obranovič. Ivan 1 Rotar, Anton Kustorin, Josip Maje- j tič, Luka Asunbermen, Tomaž Luk- 1 šič. Andrej Jordeš. Anton Asunber- ' men. Marko Puškarij. Pavline Šrenk. , Mefan Mavnovič, Ivan Želko. Ivan 1 Jakobčii". Ivan Mnc. J<»sip Račie. Jo- 1 1 j P Obranovič in Jurij Vovk. Sr<"-na hvala vsem darovaleem in 1 darovalkam! J Monongahela. Pa.. X grudna. Karol B»»je. nabira ee. 1 1 NAZNANILO. Članom društva sv. Cirila in Mct'>-da št. liJ .T. S. K. J. v Johnstownu. Pa., se naznanja, da bode dne 23. decembra ob 1:30 uri popoludne glavna letna sejsi. Torej so tem potom na-1 prošeni tudi vsi oni člani, ki se nahajajo izven Johnstowna. da se te seje gotovo udeleže. Kdor se ne bode udeležil seje brez posbnega opravičenega ! vzroka, postopalo se bode z njim potom pravilnih zakonov. S (pozdravom Ivan Tegelj, I. tajnik. (17-20—12) Kje je ANTON ROZMAN? Doma je iz Stražišča, fare Šmartno pri Kra-! nju. Pred 4. leti je bival v Davenport u, Iowa, št. 1334 Bandit St. Njegove sestre v starem kraju želijo kaj slišati o njem. Kdor izmed rojakov ve za njegov naslov, naj ga blagovoli naznaniti Uredništvu Gl. Naroda, 109 Greenwich St., New York. (6-10—12) Kje je ANDREJ BAVEC? Doma je iz Vrhnike pri Ložu. Pred ne dolgo je še delal nekje v Pennsylva-niji. Za njegov naslov bi rad zvedel: Anton Janežič, 1437 E. 39th St.. N. E.. Cleveland, Ohio. (7-11—12) Dejstvo, da so izdelovalci svetovno znanega sidro Pain Expellerja dobili na mednarodnih razstavah 38 nagrad, dokazuje, kako priljubljeno je to zdravilo. Za revmatizem ni boljšega. 25c in 50c. ►zi Kje sta IVAN DEREVEC, po domače - Stikalo v iz Kriliga, frare Gol pri ►zi Igu, in MILČE HROVAT, po do-fi- maČe Jožmanov, iz Dragče vasi, fa- ra Zagradec pri Žuženberku. Ome-G. njena odkurila sta jo na 27. nov. ii- po noči brez da bi poravnala svoj m dolg na hrani in stanu. Kdor iz-a- med rojakov ve za nju, naj mi bla-e- govoli naznaniti. Marv Glavan, 1 d- SOS Market St., Waukegan, 111. ^ NAZNANILO. _ Spodaj podpisani naznanjam cenje- v_ nim rojakom, da mi je FRAN BU-v_ CER na Ely, Minn., ukradel iz kov-čeka $415.00 in poleg tega še poste'j zažgal. Na stanu sem bil pri Fran Sivigilju. Omenjeni malovrednež je doma iz Velieega Milačevga. fare Žal-0_ na. Torej svarim rojaki, da se ga •n varujete! m Moj naslov je: John Jakič, Ely, Minn. (Po domače Sentjanški malnar iz To-mišeljna pod Ljubljano.) se (7-11—12) ------- le Kje je JOSIP BREN? Dolžan sem 10 mu že štiri leta $50.00, ktero svoto a- bi mu rad vrnil, pa nikakor mi ni m mogoče kaj slišati o njem. Kdor e_ izmed rojakov ve za njegov naslov, m naj ga mi blagovoli naznaniti. — 1 a Joseph Zorko, Hughes, Ind. Terr. (5-8—12) ž?? - Velik stroj, ki govori, ^ zastonj, i e Največji stroji te vrste, kar jih je bilo dosedaj na trgovišču. Te vrste "dandy stroji so pravi^čucTež e, in so brez dvoma najboljši, kar se'jih je | x dosedaj prodajalo za visoke cene. >troji , niso ceneni, kteri se gonijo z gonilom, ° kterega morate gibati z roko, temveč : oni delujejo s pomočjo automatičnih ! peres, vsi mehanični deli so obvarovani z kovinskim obodom, tako da se ne ir.o-reio zaprašiti : rog je soliden in izdelan iz kovine ter meri devet palcev v premeru; 3 Stroj igra na dvojne standardski Columbia "" ali Edison valčke in nadkriljuje vse tudi t- najdražje stroje tako z ozirom na čistost r_ in jakost glasu. Stroj ie lep okrasek stanovanja in je zelo priličen za večerne v" zabave. Ne pošiljajte nam denarja v nail prej, temveč pišite nam danes ter se ob-vežite, da bodete prodali 39 komadov novost, ktere se lahko prodajo, in sicer po l(»c. komad. Ko to prodaste, pošljite n nam $ $.'.♦»• in mi \"am pošljemo imenovani "dandy" govoreči stroj, natančno tak, kakor je popisan in naslikan zgoraj. Vi zamorete samo poskusiti, ker vzamemo nazaj vse predmete kterih ne morete prodati in Vam damo nagrado pri- - memo predmetom, ktere ste prodali. {išite danes. NEW YORK-CHICAGO SUPPLY CO., k 1. 4 ___ s i ^ —riff e pOZOR ROJAKI! Nikdar nia.e pili tako dobrega žganja in likcrjov, Lakorlr.e lahko sedaj :- pijete. kjer na*:i e "trakti in likeri iz ^ ko odlikovanega laboratorija Orosi v IVI Lanu. T t- fini in dobri likeri so narejeni iz Oro: i izvlečkov k;it re mi predaja-v mo trgovetim, o<»- HH| IB sebno tisti katere niso mogli dru^i zdravniki ozdraviti- j II Tudi vsim tistim kateri ko bolni in da jim ni mogoi'e najti F|»| ?l| zdravnika kateri bi jib ozdravil, dajemo svet in povduk J11 bre^pbieno. 3 I Vsaki bolnik nam mora pisati ako se hoče popolnoma izzdratiti! J In veste zakaj ? ■i Tukaj v Ameriki slovenci služijo svoj kruli veriuoma gg fBl s prostim iu tt-.škim delom kateri je tudi večinoma n«-- & j p J zdrav tako da dobivajo razne bolezni ali neznujo 9 I * obrniti do dobrega in poštenega zdravnika, da bi jim dal < j I pravo jKimoč. Num rojaki neznajo za zdravnike kateri so I v boleznih ko se naj bolj gosto nahajajo. Sj>c cialisti. 1 \ ter bodij • k zdravnikom kateri jih ne za * ►] j > i tudi flh i t nemarajo veliko za naši Narod. ZATO S.Ml > MI V.STA- S ' NOVILI ODDELJEK V V SLOVENCE. V KATKHKM 9 D;)HIVAJ ) NAŠI JiOJAKI bur.no pdMur IN l il V- I TOVSKI SVET. TOIIAI PKEDNo SE DASTE 1'RI 9 KATERKM ZDRAVNIKU ZDRAVIT I^ITil NAM DA 9 ^ YAM SVETUJEMO! m i. iljajo aaši zdrai^ so ust:iuovili nuj bi> i ?-T.l\ .i z i : vi»iki ■ <1 [ ■ i« -_'a sv« ?;». ^^B nik znaj 1" zdravil > zi 1 • ii/.< n. I. itero ni' .! > ni m.^el IB poprej zi gotovo ozdraviti, p .tom ]^"st«ne < :i p. znan in slaven p> celem svetu k;<»r <>a j-> «;<..■,pel do t* da se bolnika s tako bolezen sedaj / iniore« zdraviti. N.i>i zdrav- B§3| niki imajo za vsako bolezen posebno in stanovitno zdravilo, kjer ta zdravila so pripravljena točno po predpisu jednega velikega svetovnega profesorja in zdravnika, ter ^ pošiljamo te zdravila vsakemu našemu bolniku. Te zdra- LTi vila po sistemu OROSI so čisti iu naturalni kateri so j>ri- jgp J pravljeni iz raznih rastlin, zelenjav. korenin in v< č drugih ■ M tvariu t#r se rabijo po vsih državnih bolnišnicah in po- Vfl sebno v slučaju vojske. Toraj bolniki kateri rabijo OROSI »9 ^m zdravila morajo vodit da so te zdravila najbolji in naj A ? bolj gotovi zdravili kjer so že bili popreje poskušeni nad * ■ ljudmi ko so bili bolni in pri katerih so se pokazale te .9 zdravila vedno za naj boljša iu iz naj večjim uspehom. I * * Vsim bolnikom sledeče na znanie! § NAŠA POŠTENA IN NEPOEITA PONUDBA. If Kjer smo gotovi (Ja naSa zdravilu v vsaki bolezni jloiintgajo. V;tm * 1 I moremo za gotovo obljubiti sledeče: Ako se Yi pet dai ]. k.> ste 1—^ dobili n;i5o ztlnivila ne čutite bolje, in 11.• op ./.t: • d 1 V n.isi /..Ira- ^ vili hočejo pomagati, pošlite nuni jih jvi t xi.ressu plu&mo s dovoljen- B jem pregledanja in ako niste porabili orl;«. I j" Mi ne da'em > v časepi:. • ] ; .I vo pisma s | d i-era od ljudi katerih še ni. Vi kateri s.aniijete v Z Cev/ Vt^rku »2; poznate gotovo gospod.1 7";idii: •. samo pišite :ia njega ali ga pa vprašajte osebno. i> rite kakšno pismo nam je dal. ^ elecenjeni zdravniki od IV i cAMEXICA-EUROPE COMXANIjE v New Yorku. Prav navdušen sem od YaSega uspeh i katerega ste p kazali pri moji bolezni, kiiter-a me je trpinčila c l:h p- t l< t i"i od kat< r< 1 ie niso WB mogli drugi zdravniki ozdraviti. Nazmmi-.a Vam gospod zdravnik da I prvi teden ko sem začel rabiti Vaš.t zdravila, k itera ste 1 i Vi dali I proti luoli bolezni kutero s< :n imel na ]>rsih, izgubil > :•> In It vine in I ne^l;i bi se samo bolj Sega čutil, tem več imam prepričanje da sem po- I Zato gospodi zdravniki Vas prosim tla oglasit*- to pis-no, da bodo H M tudi drugi ljudje z;iupali na Vas in Vas.i zdravila ia s. jmstili od Vas BJ| zdra%'iti kakor sem se jest pustil in da s>- nebodo d li premotit od drugih zdravnikov kakor se je z menoj t » lilo. Hvala bogu sedaj sem zdrav ali Vam želim da živite tisoče od 1 t v korist b. laikom. Bratje slovenci, jest sem Zagrebčan živim tukaj v N. \v Y.>rki\ in ako ne verjamete temn pismu, pridite k meni jest Va:a hočem \sern kg svetovati da se pustite zdravit pri zdravnikih o 1 Ameriea Europe Companije kjer to bode v Vaš korist. — Za vedno Vam se zahval jujem. Ivan Hudin. Wti V Nevr Yorku, dne 2. S< ptembni 1906. TO NI LAŽNIVO PISMO TO JE IIESNICA, IN KEDO NE VE UJAME I 8 NAJ VPRAŠA GOSP. H EDINA! ■ , 1 Pošlite nam Vaši naslov da Vam takoj pošljemo našo malo knjigo: ■ 11 Toraj vsi k;iteri hočete d i Vas ozdravimo pišite ali pridite sami na tf ■■ 1 ZRAVNIŠKI ODDELJEK ZA SLOVENCE od jugj J? AMERICA=HUROPE Co. S 161 Columbus Ave. NEW YORK. Svetujemo tistim kateri pridejo osebno, da pridejo ako je mogoče zjutraj med deseto in dvanajsto uro. ========= - Jugoslovanska fcwp Katol. Jednota. Inkorporirana dne 24. janu^ija 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIKI: Predsednik: MIHAEL SUNI C, 421 7th St., Calumet, Mien., Podpredsednik: IVAN GERM. P. O. Box 57, Braddock, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROŽIČ, Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: ANTON GERZIN, 306 Pine St. Hibbing, Minn. Blagajnik: IVAN GOVŽE, Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI : FRAN MEDOS, predsednik nadzornega odbora, 9478 Ewing Ave., So. Chicago, 111. IVAN PRIMOŽIČ, II. nadzornik, Bix 641, Eveleth, Minn. IVAN KERŽISNIK, III, nadzornik, Box 138, Burdine, Pa. POROTNI ODBOR: JAKOB ZABUKOVEC, predsednik porotnega odbora, •4S24 Blaekberrv St., Pittsburg, Pa. MIHAEL KLOBUČAR, II. porotnik, 115, 7th St., Calumet, Mich. JOSIP PEZDIRC, IIL porotnik, 1401 So. 13th St., Omaha, Neb. Vrhovni zdravnik Jednote: Dr.MARTIN J. IVEC, 711 N. Chicago Street, Joliet, 111. Krajevna društva naj blagovolijo pošiljati Tse dopise premembe udov in druge listine na glavnega tajnika: GEORGE L. BROZICH Box 424, Ely, Minn., po svojem tajniku in nobenem drugem. Denarne pošiljatve naj pošiljajo krajevna društva na blagajnika: JOHN GOUŽE Box 105, Ely Minn., po svojem zastopniku in nobenem drugem, Z st' pnikiki krajevnih društev naj pošljejo duplikat vsake poiiljatv* tudi na glavnega tajnika Jednote. Vse pritožbe od strani krajevnih društev Jednote ali posameznikov naj se pošiljajo na predsednika porotnega odbora: JAKOB ZABUKOVEC, 4824 Blackberry St. Pittsburgh, Pa. Pridejani morajo biti natančni podatki ▼sake pritožbe. 3 Društveno glasilo je: "GLAS NARODA". OROBNOSTi PRIMORSKE NOVICE. Glede plačila sta se bila sprla trgovec Anton Cosulich (ki ima svoje skladišče in svoje urade v ulici Gia-chino Rossini :t. 2) in 221etni težak Mihael M., ki stanuje v ulici delle Sette Fontane. Cosulich je bil v jutro vzel na delo Mhaela M., a zvečer ob 6. uri, po končanem delu, mu je hotel dati v plačilo 3 krone. Mihael M. pa ni hotel sprejeti treh kron, marveč je zahteval 4 krone. Iver ni hotel Co-suliel ugoditi njegovi zahtevi, je Mihael rekel: "Če mi ne daste 4 krone, vam razbijem vrata in glavo!" Prestrašen po tej grožnji je Cosulich pozval redarja, ki je Mihaela M., odve-del na policijo, kjer so ga vzeli na zapisnik in ga potem izpustili. , Razno. 30letnega Miha Goljevščeka so sprejeli v bolnišnico, ker se je močno opekel, ko je padel doma na ognjišče v o trt- n j. — Skregala sta se neki L. Drašeek in (»t. Be 11 ram. Drašeek je ustrelil z revolverjem, pa k sreči ni zadel Beltraiua. Konec prepira je naredila policija. — Aretirali so radi beračenja 221etnega Iv. Fritza iz Beljaka. — lv. Medvešček, 04 let star, »e je hotel peljati po novi železnici v vat;< m za nekadilce. Ker ni hotel u-<»• _r:i 11 s.prev..di;:ka, da ne sme kaditi, so - a aretirali. — Padel je 731etni Iv. Siriu ič Iz Kozane ter -e pri padcu težko poškodoval. Pripeljali so ga v Gorico k usmiljenim bratom. — V noči nedavno se je vnel na Solkanski cesti pretep, zakaj, se ne ve; ranjeni so A. Men--si. Ivan Monearo in Iv. Hiek. Napadalce išče policija. Tujci v Opatiji. Od 1. sept, do 14. n<>vembra l!«H> je prišlo v Opatijo 5961 oseb. Od 1. do 14. novembra je priraslo "J",8 ».seb. Dne 14. novembra 19<*> je bilo navzočih 954 oseb. Koliko je ura? Avguštin Semulie, ki stanuje v hiši št. 30 v ulici del Bel-vedere, e nt davno ok-du 2. ure P" polunoči preko ulice Cecilia. Nasproti nm je prišla družba dveh moških in dveh ženskih. Ko so se srečali, je ena ženskih vprašala Sirnu-liča, koliko je ura, ki jo je imel pripeto na srebrno verižico, ter je oboje da! oni ženski, češ, naj >e posluži in naj pogleda sama. Ali -labo je storil. Ona /en*ka je res pogledala na uro, a potem je takoj izročila uro in verižico svoji tovarišiei in — da povemo na kratko: ura je skopaj z verižico izginila. Simuiič je pa pri je! , r», sko, kteri je bil izročil uro, za roko in zahteval od nje, naj mu vrne uro. Na to -ta ga pa začela oba moška pretepati. Na srečo je prišel tam mimo v istem hipu neki redar, ki je ono četvoriem aretoval in tiral na policijo. Na policiji so vzeli vse štiri na za-pisnik. Ženski sta: 171etna dninariea Štefatuja R., stanujoča pri Sv. Jakobu. in Ana L., stanujoča v ulici Traversal^ al B>>*eo. Eden moških je 20ietni težak Vladimir S., stanujoč na Greli, a druzemu se ne ve imena. Štefanijo R. in Vladimirja S. so dali pod ključ, a ostala dva so izpustili. BALKANSKE NOVICE. Apanaia srbskega prestolonaslednika. "Srbska Zastava" poroča, da jp poslanec vladne stranke. Kožič, v finančnem ods-ku predložil, naj se v, proračun za leto 1907 stavi apanaža za prestolonaslednika Jurja, ki še ( vedno nima apanaže. akoravno je par let polnoleten. S tem se same po sebi demontirajo vesti, ki jih je priobčila' dunajska "Zeit", češ, da so se naj prestolonasledniku pojavili znaki duševne in moralne abnormalnosti ter da ga pošljejo v kak sanatorij. Isto-tako, da se že misli na spremembo prestolonasledstva in da bo prestolo-f" naslednikom proglašen mlaji sin kra-Ija Petra, Aleksander. Srbski narodni cerkveni kongres. t Karlovački patrijarh Brankovič se je podal v Budimpešto, da se tamkaj po-^ svetuje glede sklicanja srbskega na-rodnega cerkvenega konsrresa. Kakor d vladni zastopnik bo prisostvoval grof Bela Hadik. Za volitve v kongres se IA ... , , v rs i jo ze priprave. Volitve bodo med 3. in 6. decembrom. Iz Hrvatske pri-1_ de na kongres srbska samostalna stranka. Strankarski odnošaji se v kongresu ne spremene, toda že sedai je gotovo, da se je zmanjšalo nepri-jateljsko razpoloženje nasproti patri- J a jarhu in da se bo kongres vršil brez ■ zmešnjav. a i RAZNOTEROSTI. | : Zaprli so Knajpovih zdravil" katero dobiš zastonj ako dopošiješ poštno znamko •» za dvfi centa za poštnino. d Knajpova zdravila so poznata in j odobrena o celem svetu in se uporabljajo z dobrim uspehom pri vsih naprednih narodih. Knajpova iznajdba je neprecenljive vrednosti, pravi blagoslov za vse trpeče človešt o in nikaka sleparija, t katerih je dandanes mnogo na dnevnem redu. To je moj naslov: •) SC. AUSENIK, 1 1146—40th St., Brooklyn, N. Y. ^ j Skušnja učil ^ ® l ® Podpisani naznanjam rojakom, ® jJ da izdelujem [k i 5 I ZDRAVILNO 6RENK0 VINO I (|) po najboljšem navodilu, iz najbolj- ® ' ! i. T°ž 'n korenin, ki jih je dobiti v JJ, i t- Evropi in Ameriki, ter iz finega, vf/ . f fS' naravnega vina. (fi ^ Kdor" boleha na želodcu ali 4 t Iff! Pret>avn^ organih, naj ga pi- )» | s je redno. Ij " j y Pošilja se v zabojih po 1 tucat A > 'S' (12 steklenic) na vse kraje zapad- fi t 1 W nih držav Severne Amerike. J« V obilna naročila se priporoča ^ 1 | JOSIP RUSS f i ^ 432 South Santa Fe Ave., Pueblo, Colo. L , __________ j A^iiAAAA »mBiiiiiiittfin m-Jii n «nan,.nii!^ I Pozor Slovenci v Clevelandu! | " | j Podpisani priporočam vsem | "I J Slovencem v Clevelandu in | 1 okolici svoj dobro urejeni Saloon "Bank Cafe" | , j na voglu St. Clair & Willson Aves. f ' i j (55th Street.) f5 ; a Imam vedno pripravljen do- I-1 | ber mrzli in gorki prigrizek l , j (free iuneh). I ! J Slovence postrežem z pristno f s J pijačo ter dobrimi smodkami. f I 1 Za obilen obisk se priporoča | f J MATHIAS STEINEN, I j ^5501 St. Clair Ave. N.F., Cleveland^^ imie-iiiucii lin Regularni potni purnlk i "GERTY" o«l])luje 15. decembra. 6benih bokrin več in tudi keza zdravnika sa ni. kakor ste Vi in Vaša zdravila so res najboljša. ial,ko delam vsako delo Vam naznanim častiti c ^ .1. da jaz sem po ki so mi prav fino nucala. jaz sem si dosti prizadeval pri drozih zdrav- zdravilih radobil prvotno zdravje in moč nazaj, kar se ni-em nikih, pa mi niso nič pomapali. Toraj, kateri ne verjame, naj se do me- trostal, ker jaz sem se popre! 4 mtsce zdravil pri druzih rdravni* ne obrne in jaz mu bodem natančno pojasnil, da ste Vi res en izkušen klh; VSaki lni Je obljubil, da me ozdravi, a je bilo v-e zarnaj samo zdravnik, da taceca nima več svet. so ni' žepe praznili. Sele potem sem se na V;is obrnil, ko sem uvi_ Toraj to pisemce končam ter Vam ostajam hvaležen do hiadneca de.1, C'a.I"i Vam bode vedno podelilo dober in zdrav tek ter prebavljanje. Znano Vam je, da to pomeni popolno zdravje, kajti pravilno prebavljena hrana se spremeni v truplu v cisto kri, ktera je tok življenja. Povpraševanje po tem sredstvu je vedno bilo in je tako veliko, da se tu pa tam neprestano pojavljajo raznejmitacije, s katerimi se hoče preslepiti odjemalce; naši čitatelji pa dobro vedo, da je samo TBIHEBJEYO BIHEBIŠKO GRENKO VIHOf PH0TO kot najpopolnejše rodbinsko sredstvo in najbolj zdravo namizno vino na svetu. Dober tek:« Jake mišice. Dobra prebava, Jake živce. Dobro zdravje. Dolgo življenje. 9 To je, kar Vam jedino to sredstvo iu nijedno drugo, podeli. Bodite uverjen da se z vporabo tega sredstva izognete mnogim boleznim. Rabite je kot prebavljalca toniko, kričistilca in preprečitelja raznih bolezni. '' '' 8 • Pozor 2 Kadar rabite Trinerjevo ameriško grenko vino kot zdravilo, ne smete piti alkoholnih in hmeljevih pijač. V LEKARNAH. V DOBRIH SALOQN1H. Jos. Triner, South A^Hland Ave., Chicago, 111. Jamčimo iz\lracrt in polno moč naslednjih posebnosti: Trinerjev Brinjevec SliroTka, Tropinjevec In Cognae. ' "Winnetou, rdeči gentleman", z Spisal Karl May. Priredil za "Glas Naroda" R. 1 (Nadaljevanje.) f li Mi vam n^ramo udrsmiti <_'or« ieo ali špirit, to vam pomaga," pravim. E "Seveda morale biti v.-aj danes mirni. Škoda, da nama Gibson uteč-e med , I tem." I ••Ta?" odvrne -tari. *N< skrbite. Sir! <"'e pride tak star lovski pes I na sle.i. kot sein jaz. potem gotovo ne odneha, dokler ne vjame zveri. Ka . g to se smete zanesti." I "Saj -e; to.ia oddalji se nam preveč z Williamom Ohlertom." p ■M la \> jedn.« dojdeva. Jaz mislim, da je vsejedno. ali ga vjameva dan: I pre I ali p^zn. j. . -ar .h» _a na.jdeva! Kaj hoeeva! Ta dobri šerif je nama I it.al., prekri/ai mi j ire ra.-une. Toda tulite prepričani, da prestanem tudi I to. Jaz^eni Old Death, razumete?!" | T - je la.rjivo; ker zaupam staremu in vem, da ostane pri besedi, se I de'.an. k:ir ■ ravi:..du-..ega. Sam itak ne morem na pot. Zato se zelo I razvem-.:-. . ko nan.a pravi pri ju/.iui stari Lange, da potuje z nami, ker g drži njegova pot v ti-ii smeri, kot najina. S "V . .. . i in mojei:: sinu ne dobita slabih tovarišev," zagotavlja. "Jaz | vem, kako se mora voditi konja in kako se meri s puško. Če srečamo s po- . t, j,,a ka,. 1 .i•.e ali rdečo izn .-'ke, ne stečemo kar tako. Ali naju vzamete seboj ? Udarite!" Seveda -i takoj udarimo v roke. Pozneje pride Cortesio, kteri je še delj -;-al k..t mi: pravi, da nama želi pokazati konje. Old Death krevija kij:ib bolečinam na dvori;, e. On lioče sam pogledati živali. i "Ta j iaai Master -ie. r trdi. da zna jahati," pravi; "toda mi vemo, j koliko >c je zanesti ra take besede. Tudi ne vrjamem, da se razume po- ^ seb:.o na k- * je. Kadar jaz kupujem konja, si izberem mogoče bas tistega, kteri je najbolj divji. Seveda storim to zato, ker vem, da je najboljši." Prejahati mu moram vse konje, kar jih je v hlevu. On opazuje vsako I gibanji- k- ja in vpraša pri vsakem za ceno. Res se zirodi tako, kot je re- S kel: ne izbere -i tistili dveh, ktera sta bila nama določena. "Se boljše držita, kot sta," pravi. "Za nekaj dnij bi pa že omagala. Ne, midva vzame va ta stara lisca, ktera sta tako čudovito ceno." "To sta navadna konja za težko uprego," pravi Cortesio. " Dovolite, seiior, da vam povem, da se ne razumete prav veliko na konje. Lisca sta prerijska konja, ktera sta morala biti v slabih rokah. Ta dva zdrži t a in mislim, da ne bodeta omedlela vsled teh malih naporov. Midra jih vzameva. Basta, končano!" TRETJE POGLAVJE. S l Čez mejo. Teden i«>zncje stoji pet jezdecev, štirje beli in jeden črn, primeroma v tistem kotu, kjer se zlivati texanski reki Medina in IJvalde druga v drugo. •Beli jahajo .Iva dva. za njimi pa zamorec. Prva dva sta bela, skoro jednako ..prav!j- a. -an.o da ima mlajši bolj novo obleko kot starejši, zelo suh človek. Njih konja sta lisca: od časa do časa poskočita in veselo za-rezgetata. To je znamenje, da sta kos vsem naporom v tisti okolici. Dru-irinia dvema .-e takoj vidi. da sta oče in sin . Tudi ta dva sta jednako opravljena, a ne v usnjato opravo, ampak v volneno. Na glavi imata ši- ^ rok o kraj ne, mehke klobuke. Oba imata dvocevke, nože in revolverje. Za- j( moree zelo mišičaste postave je oblečen v lahko, temno callieo in ima na k drasti -lavi n..v cilinder. V roki ima dolgo, dvocevno puško, za pasom p pa do.g, zakrivljen, sablji podoben nož. kteremu pravijo machete in je raz- ^ širjen zlasti po Mehiki. N Bele poznamo, « >!d Death. Lan ire. njegov sin in jaz. Zamorec je Cor-te-i; v črnec iz La Grange, kteri je nama tisti osodepoln večer odprl vežna vrata. p, i )ld Death -i je cele tri dni zdravil poškodbo, ktero je dobil na tako ne- ^ u>. . I !■ in. Mislim -i, da ga mora biti malo sram. Če je človek v boju j, ranjen, je Častno; če pa pri plesu pade tako nerodno, da si skoro razbije ^ kolk. : i posebno Častno za stareira Avestmana. To gre starini do srca. Go- ^ tovo ga je n -ralo boleti bolj. kot je kazal, ker bi me ne bil drugače pustil čakat: Ceh- tri dni. še zdaj nakremži včasih za hip obraz, kar dokazuje, da ni -e p.p..-noma zdrav. Cortesio je seveda zvedel, da pojdeta oba Langa z nami. Zadnji dan pa pride k nam in nas vpraša, če mu hočemo storiti to uslugo, da vzamemo tudi njegovega zamorca seboj. Seveda se zelo začudimo tej prošnji, ne da bi kaj takega pokazali zunanje. Nobeden ne vidi « rad, da jaha cele tedne ž njim zamorec, kteri ne spada k družbi. Cortesio nam pojasni zadevo. Prejel je iz Washingtona važno brzojavko, vsled •> ktere mora takoj odposlati pi-rno v Ohihuahuo. Izročil bi pismo nam. a £ imeti mora odgovor. kteregm mu ne moremo prinesti. Zato je prisiljen po- £ slati poaeboefB seia: v ta namen pa ni pripravnejše osebe kot zamorec Sam. £ Pripadal je sicer črnemu plemenu, a je bil dosti bolj izobražen kot ljudje 2 njegove vrste. Služil je pri Cortesiju že več let in je bil izredno zvest. £ Že v.-.•krat j® .jahal &w mehikan-ko mejo in se je v vseh nevarnostih kaj hrai.ro držal. Cortesio nas zagotovi, da nam ne bode niti v najmanjšo t nadlo-". ampak da i mm bode b*S nasprotno ubogljiv in pazljiv sluga. Nato % smo dovolili; re.-i moram, da se dozdaj nismo smeli pritoževati radi njega. Tj Sam ni bil -amo dober, ampak celo izvrsten jahač. Naučil se je tega v Me- r, biki. kjer je na konju varoval čredo svojega gospodarja. Bil je gibčen, •] nslu/eri in ie ie! v-dno obzirno za nami. Prikupil sem se mu bil zlasti jaz, ker mi je izkazoval toliko pozornosti; ta prijaznost je morala imeti svoj jj vzrok le v notranjem nagnenju. £ ohi I : 111: u s. /Al odve • m prezamudno, da bi zasledovala Gibsonov Jj sled od kraja do kraja. Vedeli smo itak natančno, v kteri smeri se giblje £ Usti i"Idelek, pri kterem je in skozi ktere kraje gre; seoutu se zdi najbolje, * aa m gre naravnost proti Bio Nueces in potem na sedlo Eagle. Z goto- * ▼ostjo "pri.-akujemo, da naletimo pri reki aii sedlu ali pa mogoče še prej 3 na sledove. Seveda moramo hiteti, ker je oddelek precej daleč pred nami. % Jaz nisem mogel vrjeti. da bi ga dožli, ker je toliko dnij pred nami. Old 5 Death mi jn-jasui. da M Sel* ne bode dala videti; zato jaha zdaj na levo, zda i na desno m napra vlja s tem precejšne ovinke. Mi pa jahamo popol- jj r.oma naravnost; vsled tog» izjednačimo tiste dneve, kar jih imajo pred g nana. — ...... | ?3 V šest ih -ineii pre jahamo skoro dvesto angleških milj; to je izredna!^ hitrost, ktere bi ne bil nikdo prpisoval našim liseom, razven Old Deatha | ^ seveda Zdi da oživita stara konja vnovič na zapadu. Paša na pro- , stem, svež zrak i., hitro gibanje jima prija izredno; od dne do dne sta po-j| gumnejša, veselejša in mlajša, kar seoutu izredno ugaja; on jih je odbral * in pokazal, da se res caunme aa konje. 3 San Antonio in CastroviQe je že za nami; zdaj jahamo po vode boga- tj tem eontyja Medina in se bližamo krajem, kteri so vedno bolj suhi. To je § texanska pe^čenina. ktera ie med Nueces in Rio Grande najbolj pusta. Mi 5 >„.-, • ajpr\o proti K " Leone, glavnemu pritoku Rio Frio, potem pa ( iS proti Ku» Mii.-.-es, t je, kjer -e izliva Turkey Creek vanjo. Na scverozapadu « . 1 :l > forton, I mre. Tam mimo je moral iti oddelek, seveda g ta EO da j a niso zapazili i/ torta. Zato upamo, da zapazimo kmalu kako j g namen je od < lifcsow. „ ! i] po kterem jahamo, je izredno ugoden za hitro ježo. Bas smo na 2 ravni, z majhno travo porastli preriji, po kteri peketajo naši konji / izredno , ^ lahkoto Ozračje je čisto; vidi se dobro in razločno na vse strani. Ker j jjj ja'. a' o : r-.ti ./. du. razi:.*, zlasti v tej -n eri in se ne brigamo dosti * *a nasprotno. Zato ni nič čudnega, da zapazi n,.. preeej pozno pet jezdecev, TJ T3a •. ... i.a- ..po/. • : n d Death. Pokaže na desno in pravi: tj »* I. M.-srs.l Kaj je to, kar vidite?" 3 / ,.;i/ •, t,.n no t...-ko. ktera se dozdevno zelo počasi premika. • •I|.: •" , .-. ]., .:■ d.ri- dlan nad Oči. "To je najbrž žival, ktera $ .......i »M-aiu. "Živai torej! Vrhtega se še pase! ^ < . \ -o vajene prerije. Ta točka je oddaljena kake U ,hl. jjiij, ,„i • u v a tako razdaljo ne more biti nobena žival tako velika. ^ Če bi bil to bivol bi moral,biti petkrat tako velik, kot slon; sploh pa bivolov g m tukaj. M ■ • - kdaj zgubi kteri semkaj, a ne zdaj, ampak na pomlad ^ a!l . K ■ t;i navajen, ^e izredno lahko zmoti na tako daljavo. Bivol « a). *. . premika, če se pase. Jaz pa stavim, da se premika ta tt Lovka V liitleJii tekul a j-1," pravi Lange. . St <•(', v« li T! i si i jo tako slabo, pa poslušajmo, kaj nam pove črnec, m pravi Old Death. "Sam. kaj misliš, kaj pomenja tista točka?" - ■ Zai. oree je dozdaj skromno molčal. Ko ga pa pozovemo, odvrne: ■ (!>«!j*i pr hodnjiJL) ^ Vedno pri rokah. | I Zdravnik je mogoče daleč od I ■ Vas, toda ako i in ate doma P B staro in vredno nemško do- ■ inače zdravilo H I Dr. RSCHTERJEV 8 i| Sidro Pain Expeilcr, | n zamorete se vedno boriti tudi proti I 3 hudim napadom reumatizma, neu- B {■ ralgije, prehlajenja, bolezni v prsih E 1» IQa in hrbtu. Ono ima 351etni H Eg ""I- rekord svojega vspeha. I i. E A Brez varnostne znamke ■ P \jy "sidro" ni pravo. B gj ^ in oU centov. B i 6 F. AD. RICHTER & Co. I 1 215 Pearl St. New York. F - ; POGODBA 2A IHJELOVAKJB DOS. Ki kupujemo in izdelujemo pofu4fe» ta francoske dec« ia es doge sa kadi Posodimo tudi potreba! denar ca is delovanje dog. Ako imate doge aa p rs d«j, piiit« nam, &asi pogoji ao aged&l FKIBDIiASNDEBt * OLI\TBH O O.. Slreveport. La. P. O. Bex Ml JOHN KRACKER EUCLID, O. Priporoč* rojakom svoja izvrstna VXNA, ktera v kakovosti nadikrilju-jejo vsa druga ameriška vina. Kudeče vino (Coneord) prodajan po 60c galono; belo vino (Catawba) po 70c galono. NAJMANJŠE NAROČILO ZA VINO JE 50 GALON. BRINJEVEC, za kterega sem im 1 portiral orinje iz Kranjske, velja IS . steklenic sedaj |13.00. TROPINOVEC < $2.50 gaiona DROŽNIK 92 75 sa-!«>oa. — Najmanje posode za žganje j galone. Naročilom j« priložiti denar. Za obila naročila se priporoča JOHN KRAKER Euclid, Ohio. NAROČNIKOM NA ZNANJE. Cenjenim naročnikom našega lista, zlasti pa onim v Pennsylvaniji, naznanjamo, da jih. v kratkem obišče zastopnik "Glas Naroda" in banč-I nega podjetja tvrdke Frank Sakser Co., Mr. Janko Pleško. Imenovani rojak "bode nabiral naročnino za list in opravljal tudi ornge v našo stroko spadajoče posle ter ga cenjenim rojakom najtopleje priporočamo. Za bližajoče se 'božične 'praznike priporočamo rojakom krasne ho žične razglednice Sta. Claus, Zvonovi, Angelji, Božje-drevce, itd. itd. Cena: ena 3c, t ta ca t 30 centov. FRANK SAKSER CO. 109 Greenwich St,, New York, N.Y, I ______(I vina in žganja { j /0 " I^J Matija Griii; | ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ [\j Zu obilno naročilo so priporo<5:i ^gk % Ma^iia | ! iLri^—rr^^S ® 1548 St* Cla^r St*, CLEVELAND O. | RED STAR LIME 4 Prekoniorska jiaroisrodna diužca „Ruaeca z-^zda" posreduie redno vožnje s poštnimi pamiki med * New Yorkom lo Aetwerpessir; ^ ^ * 4 ♦ * * * Philadelphia in Arfitwerpeaoir SV^iicit petals ^ 1 Siedečiiri r^>Žlnimi panijk?. VADERLAKD dvi ^Jaka 12017 ton.! KhuGaLAKD ......!27S0 ton ZEELAND..........,.305 tsn-lFlSNUHC..............I27S0 too Pri cenah za n -dkrovje io vpošiete - && potrsbščine - dobrp 1 hrana, najboljša postrežba. Pot čez AntAverpen je jsdna najkraiših in navprijetntiSik za potnike I^al v Avstrije r 11a Lrauisko„ Sujtrsko. koroSk jr Primorjt, lIrv«tskot Dalmacijo r druge cieie Avstrije. is IVE "VV YORKA odpliujejo parniki vs?.ko soboto cd 10:39 ur'dopo- I 3 ludne od pomoia štev. 14 ob vznožiu l ulton Street. — Iz Pfi 1 LADfc^Cc 2 PMIJt vsako drugo sredo od pomola cb vznožju Washington Street* I Glede vprašani ali kupovania vciniih listkov se je obnnti ca: OFFICE 9, BROADWAY, NEW YORK CITY. #6 Dearborn Street, CHICAGO. — Century Building SAINT LOUIS. 21 Post Street, SAN FRANCISCO — ali na njene zastopnike. BOLEČINE V GLAVI. 1 1 Skoro nobena reč človeka tako ne oslabi po vsem životu kakor hud glavobol. Glavobol nam onemogoči storiti svoje dolžnosti; pokvari nam vse prilike razveseljeyanja. Ne potrebujete trpeti ker v vsaki lekarni lahko dobite škatljico SEVEROVEGA PRAŠKA ZOPER GLAVOBOL I IN NEVRALGIJO, ki je čisto, neškodljivo, a najboljše zdravilo. Zapisnik pove da ozdravi v vseh slučajih. Za svet, o tem^prašku zoper glavobol in nevralgijo, uprašajte one, ki so ga že rabili. Neštevilne zahvale to stvar popolnoma potrdijo. 12 praškov v Škatljici. Cena samo 25c. Hrbtne Bolečine Želodčna bolečine v prsih bolezen so znak začetka bolezni so navadno združene s Pogostoma se zgodi, da j e obisti. Se druge so, ki prehlado na pljuča. Pa- prebavni organ v velikem se lahko prav hitro oz- melen človek ne čaka neredu.Najprijetnejezdra- dravijo s pametno rabo dolgo ampak prec začne vilo, ki že dolgo časa zdra- rabiti vi vse želodčne bolezni je Sevcrovega Zdravila za obisti Severov Balzam Severov Želodčni in jetra. za pljuča. grenčec. Cena 75c in $1.75 Cena 25c in 50c Cena 50c in $1.00 Prodaja se t vseli lekarnah. — Zdraviliški svet pošljemo vsakemu na ztblevo mitej. Conppe Generale Transallaniifjiie. |Francoska parobrodna družba.) - •• '^.f .. -iV-"'"^ J*. -- - .... . J i - ^ -■ " -. ■■ j"_. ' . . .- ■•-...• DIREKTNA ČRTA DO HAVRE. PARIZA, ŠVICE, INOMOSTA IN LJUBLJANE« POSTNI PARMKI SO: "La Provence" na dva vijaka.................14,2«">0 ton, 30,000 konjskih moCL "LaSavoie" „ „ „ .................ij.uou „ •2o,.m»0 '•La Lorraine" „ „ M .................12,o00 „ "LaTouraine" „ ,, J} .................lo.ttiHt f> ]-_»'i mi \\ " "L'Apuitaine" „ ,, ,, .................Iimhhi ft ir,,Mi) "La Brjtange".........................................u. i "La Ch..mqagne" ............................ 8,«mk» ,, n" • i "La Gascogne"............................... e!0U0 y^tn, Glavna Agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Parniki odpluje jo Ofl sedaj liaproj vodno ol> cel rt kili oh lO. uri dopoludne iz pristauišča št. 4 2 NorthKiver, ob .Uorton St., X.Y. La Bretagne 13. dec. 1906. 'LA SAVOIE 17. jan. 1007. *LA T O URA IN E 20. dec. 100G. *LA TOURAIXE 24. jan. 1907. *LA PROVENCE 27. dec. 1906 -LA LORRAINE 31. jan. 1907. •LA LORRAINE 3. jan. 1907. La Bretagne 7. febr. 1907. La Bretagne 10. jan. 1907. *LA SAVOIE 14. feb. 1906. Paritika z zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. iVI« Kozrninski, generalni agent za zapad. 71 Deaburn St., Chicago, III. CUNARD LINE P^VRINIICI PLUJEJO MED TRSTOM, REKO IN NEW Y0RK0M. PARNIKIIMAJO JAKO OBSEŽEN POKHIT PHOSTOK M KROVU ZA ŠETANJE POTNIKOV TRETJEGA R\ZKE1)A. ^^^^^^^^ GAR0N1A IE-?'7 ITLT0NIA, SLAVONIA in PAN NO NI A so pamiki na dva vijaka. li pa mi ki so napravljeni po najnovejšem kroju iu zelo prikladni za tretji razred. JEDILA so dobra iu potnikom trikrat ua d.in e p J jamčena asa 20 let. 1 Kolesovje je naboljScga amerikan- 1 skega izdelka ElGIN, WALTHAM y^^P f x i) P M ali SPRINGFIELD NA 15 KAM- /A -si-"^ A /""^V \ j NOV ter stane samo / Lfc \ F I / % m \ | 1 Za obilne božične naročbe se zahva- š JZ-iS&s^^ ^/MjE]/^ A e * ljuiem in naznanjam, da ostane le še F ^S-jgj^KgŽS^^ i\_j | P" neka časa ta izjemna cena kakor je | ^^Jj^Hig^J j Mrprgorelč" /v ' ^ ^ 1114 Heyworth Building Chicago, HI. 1 ^ t f OP0"*3 * '-dusk* vecbiac ura je dobiti po \k. VI M>7 ■iJl''' % rer: iriinHi "eth ci' ^ L- *a večje velikosti 18th site" ragospode C h .v^tfž-^" 1 Kaslcv ta knigc M. Fcgcielc lea 22t- Wakefield, Mich. '■'•»»»»• ^f^t* rtf**-'- f*. ■imi. m . n*- ir |' *m..r - ' ,—-mr- ——^ ^ | | | I 249 So. Front St., Steelton, Pa. i 2» e* ^ Priporoča se Slovencem in Hrv-atom v Steeltonu in okolici za f J izdelovanje kupnih pogodb, pooblastil ali polnomoči (Vollmacht; in £ J drugih v notarski po=el spadajočih stvari, ktere točno in po ceni ? & izvršujem. J I Dalje prodajem pa-obrodne l.atkc za v stari kraj za l . Z vse boljše parnike in p..robrodne proge ter pošiljam denarje v ^ i staro domovino po najnižji ceni. g I --i : JVtr. IVIat-lco Kofalt je naš zastopnik za vse posle in ga ^ ' I rojakom toplo priporočamo. * FRANK SAKSER CO. i