Oznaka poročila: ARRS-RPROJ-ZP-2010-1/162 ZAKLJUČNO POROČILO O REZULTATIH RAZISKOVALNEGA PROJEKTA A. PODATKI O RAZISKOVALNEM PROJEKTU 1. Osnovni podatki o raziskovalnem projektu Šifra projekta L7-9036 Naslov projekta Informatizirana katalogizacija naravne in kulturne dediščine sredozemske Slovenije Vodja projekta 24014 Aleksander Panjek Tip projekta L Aplikativni projekt Obseg raziskovalnih ur 6.660 Cenovni razred B Trajanje projekta 01.2007 - 12.2009 Nosilna raziskovalna organizacija 1510 Univerza na Primorskem, Znanstveno-raziskovalno središče Koper Universita del Litorale Centro di ricerche scientifiche di Capodistria Raziskovalne organizacije - soizvajalke Družbeno- ekonomski cilj 10. Kultura, rekreacija, religija in sredstva javnega obveščanja 2. Sofinancerji1 1. Naziv Pokrajinski arhiv Koper Naslov Kapodistriasov trg 1, 6000 Koper 2. Naziv Naslov 3. Naziv Naslov B. REZULTATI IN DOSEŽKI RAZISKOVALNEGA PROJEKTA 3. Poročilo o realizaciji programa raziskovalnega projekta2 Projekt je izhajal iz predpostavke, da so kulturna dediščina in naravne vrednote med najpomembnejšimi sodobnimi dejavniki identitete, privlačnosti in razvoja na mednarodni ravni. Kulturni in naravni viri območja sredozemske Slovenije so izredno bogati, vendar dokaj neizkoriščeni v razvojne namene. Zato si je projektna skupina v okviru aplikativnega projekta zastavila cilj ovrednotenja kulturnega in zgodovinskega izročila ter raznovrstnosti krajine, okolja in narave, na osnovi sodobnih pristopov na področjih znanstvenega preučevanja ter strokovnega varstva naravne in kulturne dediščine. Aplikativni projekt je temeljil na uporabi informacijske tehnologije za vzpostavitev standardnih oblik katalogiziranja naravne in kulturne dediščine, ki omogoča primerljivost podatkov in smotrno uporabo potencialov informacijske tehnologije za obdelovanje in analizo podatkovnih baz. Glavni cilj projekta je bil zgraditi prototip baze podatkov z ustvarjanjem uporabniku prijaznega, prosto dostopnega, dvojezičnega (slovenščina, angleščina) spletnega portala, ki omogoča standardizirano zajemanje in vnašanje ter enostaven dostop do različnih vrst zapisov s področja naravoslovnih znanosti in humanističnih ved, in sicer na osnovi katalogizacije in dokumentiranja kontekstov ter predmetov naravne in kulturne dediščine, shranjevanja in upravljanja informacij, bibliografskih in arhivskih virov ter digitaliziranih multimedijskih dokumentov. Tako zastavljen projekt je predstavljal precejšnjo novost in razmeroma visoko stopnjo inovativnosti v evropskem ter svetovnem merilu. Tudi zaradi tega je prva faza potekala v znamenju preučevanja in analize mednarodnih primerov in praks na področju metodoloških pristopov h katalogiziranju naravne in kulturne dediščine, s poudarkom na primerih skupnega katalogiziranja kulturnih in naravnih pojavov. Poleg tega je vključevala še opredelitve in usklajevanje informacijske tehnologije ter metodologije zajema in vnosa tematskih podatkov na način, ki bo omogočal njihovo združevanje in kompleksno analizo. V Sloveniji so redki primeri sorodnih informativnih sistemov, na primer Atlas okolja, Register nepremične kulturne dediščine, Arheološki kataster Slovenije, DEDI (Enciklopedija naravne in kulturne dediščine na Slovenskem). Že njihova imena povedo, da gre v teh primerih bolj za inventarje kot za prave kataloge, saj zelo sintetično podajajo metapodatke, zaradi česar se zdi, da so bolj uporabni za administracijske namene in prezentacije kot v raziskovalne namene. Tudi kartografska orodja teh inventarjev so zelo preprosta, saj prikazujejo samo lokacijo zabeleženih elementov. Prav tako sta tudi v drugih državah naravna in kulturna dediščina razdeljeni na različne kataloge, kar ovira kombinirano analizo in s tem polno valorizacijo obeh področij. Na podlagi nacionalnih in mednarodnih primerov je interdisciplinarna projektna skupina pripravila enoten obrazec (data model), na podlagi katerega je bila zgrajena skupna baza podatkov. Zaradi širine in zahtevnosti usklajevanja vsebin, pomenov in nivojev različnih pojmov in pojavov, ki jih obsegajo kulturna dediščina in naravne vrednote, se je projektna skupina odločila za večstopenjski pristop - enotni obrazec konteksta dediščine je razdeljen v devet podatkovnih poglavjih, ki zagotavljajo dostop do različnih vrst informacijah: »splošne informacije« z lokacijo in opredelitvijo konteksta, »opis in interpretacija« ter »analitični opis« s šifrantom samih kontekstov dediščine kakor tudi predmetov povezanih z njimi, »nadzor« nad informacijami o ohranjenosti in varstvu ter upravljanjem konteksta, »viri in literatura« z bibliografijo in arhivski viri, »topografski podatki«, »informacije za obiskovalce« ter »informacije o vnosu podatkov«. Obrazci za katalogizacijo so povezani z galerijo digitaliziranih dokumentov (besedilo, slika, video, zvok, interaktivna virtualna resničnost), prikazovali pa so tudi povezave na sorodne spletne strani in kartografsko prezentacijo. Kartografska prezentacija (GIS) omogoča ne samo vizualno lokacijo zabeleženih območij in stavb, pač pa tudi posebne analitične informacije v zvezi z vsebinami, kot so tipologije, kategorije in opredelitev dediščine, ter posebne značilnosti, kakor so npr. stavbne tehnike in dekorativni elementi. V okviru osnovnega enotnega obrazca je namreč ključnega pomena informacija o prostorski lokaciji objekta, ker omogoča predvideno povezavo podatkovne baze z GIS-om. Drugi način povezovanja (in iskanja oz. brskanja) pa je oblikovan na osnovi identifikatorja in skupnih lastnosti objektov v bazi podatkov. Katalog je oblikovan tako, da omogoča zajemanje in zbiranje podatkov za vse oblike naravne in kulturne dediščine, to je s področja geomorfologije, geologije, hidrologije, zoologije, botanike, dendrologije in ekosistemov, zbirke naravne dediščine (naravoslovni muzej, herbarij, botanični in živalski vrtovi ipd.), kakor tudi kulturnih krajin, arheoloških najdišč, arhitekturnih in urbanističnih spomenikov, različnih oblik žive (nesnovne) kulturne dediščine ter zbirk kulturne dediščine (muzeji in druge javne ter zasebne zbirke predmetov kulturne dediščine). Posamezne kategorije in opredelitve kulturne dediščine oz. naravnih vrednot so bile definirane v skladu z nacionalno in mednarodno razdelitvijo zvrsti dediščine. Zaradi širine vsebin je opredelitev kontekstov dediščine sestavljena iz večstopenjskega hierarhičnega sistema, ki omogoča lažji vnos in dostop do podatkov. Opredelitev konteksta je na vrhu predvidela klasifikacijo po tipologijah dediščine in nižje podrobno klasifikacijo po kategorijah, kje so zbrane posamezne opredelitve kontekstov. Dediščino smo razdelili na šest tiplogij: naravna dediščina, zbirka naravne dediščine, kulturna krajina, materialna kulturna dediščina, živa dediščina, zbirke kulturne dediščine. Vsako tipologijo smo nadalje razdelili na več kategorij, pri čemer smo upoštevali in deloma nadgradili tipološko razdelitev, kakršno pozna Ministrstvo za kulturo RS, pri čemer je nadgradnja šla v smer omogočanja lažje uporabnosti oblikovanega sistema. Pri naravnih vrednotah razčlenitev skoraj v celoti prevzema tipologije in definicije, kakor jih predvideva slovensko Ministrstvo za okolje in prostor, z izjemo manjših sprememb in dodatkov. Pri obravnavanju žive (nesnovne) kulturne dediščine pa smo se oddaljili od modela, ki ga je oblikoval UNESCO in kateremu sledi veliko število nacionalnih in lokalnih ureditev, med katerimi je tudi slovenska, in sicer tako, da smo v živo dediščino vključili tudi stvaritve 'visoke' in 'akademske' kulture. Glede na končni namen nastajajočega sistema katalogiziranja, ki je opmogočiti znanstveno, strokovno in poljudna uporabnost obenem) in na poseben pomen, ki ga v mnogih primerih imajo taka dela, se nam namreč ni zdelo smiselno izključiti teh stvaritev. V sklopu projekta smo se veliko in dolgo ukvarjali z vprašanjem terminologije za vse skupine informacij, nenazadnje tudi zato, ker je katalog od vsega začetka nastajal dvojezično, v slovensščini in angleščini. Menimo, da smo s težavnim izostrovanjem in usklajevanjem terminologije dosegli enega pomembnejših učinkov projekta, to je standardizacijo terminologije. Na podlagi sestavljena obrazca (data model) je bil narejen software za dvojezični spletni portal, imenovan Informacijski katalog dediščine / Heritage Information Catalogue oziroma HIC ('hic' = lat. 'tukaj'), kar poudarja topografsko razsežnost podatkovne baze, namenjene valorizaciji naravne in kulturne dediščine, ter dejstvo, da lahko 'tu' najdeš informacije o dediščini. Podatkovna baza je bila testirana z vnosom podatkov izbranih primerov kulturne in naravne dediščine. V sodelovanju s Pokrajinskim arhivom v Kopru (PAK) se je v sklopu projekta posvetila posebna pozornost možnostim za ohranitev posnetih zvočnih in avdiovizualnih dokumentov, in sicer s snemanjem pričevanj nekdanjih prekomorcev. PAK hrani velik fond, večinoma še nepregledanega arhivskega gradiva, ki se nanaša na vojaško izkušnjo Prekomorcev in ki še čaka na strokovno obdelavo. Namen skupine znotraj projekta je bil dopolniti že obstoječe (pisno) gradivo z avdio intervjuji (in transkripcijami) pripadnikov bivših prekomorskih brigad in tako preveriti možnost za postopno nastajanje AV arhiva v okviru UP ZRS in PAK ter ponuditi bodočim raziskovalcem in študentom možnost dostopa do pričevanj preteklosti, ki jim (neposredno) ne bodo več dostopna. Z nadgradnjo sistema HIC se bo prvič zagotovil preprost dostop do informacij, digitalnih dokumentov in bibliografskih ter arhivskih virov, ki se nanašajo tako na naravno kakor na kulturno dediščino ter na kartografsko predstavitev. Sistem HIC bo obenem ponujal prilagodljivo beleženje in dokumentiranje naravnih in kulturnih virov, ki ga bo mogoče nenehno spreminjati, posodabljati in dopolnjevati, z upoštevanjem in sprotnim vnašanjem rezultatov najnovejših znanstvenih raziskav. Na ta način HIC predstavlja neke vrste interdisciplinarni muzej, sestavljen iz različnih vrst informacij in dokumentov v virtualnem prostoru, ki bo obiskovalcem s sočasno uporabo različnih medijskih kanalov in storitev ponujal interakcijo, fleksibilnost iskalnih tematskih poti ter dostopnost v vsakem kraju in trenutku. Zaključno poročilo o rezultatih raziskovalnega projekta 4. Ocena stopnje realizacije zastavljenih raziskovalnih ciljev3 V skladu s programom dela so v prvem letu bile izvedene sledeče specifične dejavnosti: interdisciplinarna zamejitev ozemlja, opredelitev skupnih ključnih pojmov, interdisciplinarna primerjava in usklajevanje metodologije zajema in vnosa podatkov, usklajevanje in priprava tehnične dokumentacije in protokolov za inventarizacijo. V drugem letu projekta se je na podlagi mednarodnih primerov, slovenske zakonodaje ter analiz podatkov zaključilo usklajevanje metodologije zajema in vnosa podatkov ter opredelila klasifikacija in katalogizacija zvrsti naravne in kulturne dediščine z definicijo enotnega obrazca (data model). V tretjem letu projekta se so na podlagi enotnega obrazca oblikovali podatkovna baza ter prototip spletne strani z informatiziranim katalogom. Sistem HIC je bil vzpostavljen v obliki prototipa. V treh projektnih letih so na področju nabora podatkov o opisanih naravnih in kulturnih vrednotah bile izvedene sledeče specifične dejavnosti: študij znanstvene literature, zajemanje podatkov na terenu, raziskovanje in zbiranje neobjavljenega arhivskega gradiva in izbor podatkov, raziskovanje in zbiranje časopisnega in knjižnega gradiva, zbiranje ustnih pričevanj (priprava za delo in delo na nabor in izbor ustreznih informatorjev, intervjuji). Sproti so bili digitalizirani viri različnega formata. Zbrane informacije in digitalne dokumente so v zadnji fazi projekta služili za testiranje sistema (beta-testing) z vnosom ter manipulacijo podatkov. Ocenjujemo, da je stopnja realizacije zastavljenih ciljev 90%. 5. Utemeljitev morebitnih sprememb programa raziskovalnega projekta4 Do sprememb programa raziskovalnega projekta ni prišlo. 6. Najpomembnejši znanstveni rezultati projektne skupine5 Znanstveni rezultat 1. Naslov SLO LAZAR, Irena. Celejski forum in njegov okras. ANG LAZAR, Irena. The Celeia Forum and its Decoration. Opis SLO Forum rimske Celeje je še danes le delno raziskan. Njegova lega je bila skozi več stoletij nedoločljiva. V tem distriktu so arhitekturni ostanki urejeni po italskem vzoru z značilno rimsko urbanistično zasnovo in večjim rezidenčnim kompleksom. Ugibanja in izsledke raziskav glede pozicije foruma so potrdile georadarske meritve in zaščitno sondiranje, ki jih je leta 2002 izvedel ZVKDS, enota Celje. Tovrstne raziskave in meritve lahko apliciramo tudi na območje Sredozemlja, saj predstavljajo pomemben doprinos k varstvu in valorizaciji kulturne dediščine (npr. Simonov zaliv, Izola). ANG The forum of the Roman Celeia is only partly researched. Its position was indeterminable for several centuries. In this district the architectural remains showed a characteristic Roman urban scheme with larger residential complexes according to Italic models. Speculations and conclusions about the position were confirmed by georadar measurements and rescue sounding by the IPCHS, regional office Celje in 2002. This kind of research and measurements are applicable also for Mediterranean and important for safe- guarding and valorisation of the cultural heritage (eg. Simon's Bay, Izola). Objavljeno v Ann, Ser. hist. sociol., 2008, letn. 18, št. 2, str. 349-360 Tipologija 1.01 Izvirni znanstveni članek COBISS.SI-ID 1535187 GREGL, Zoran, LAZAR, Irena. Staklo iz rimske nekropole Bakar. 2. Naslov SLO ANG GREGL, Zoran, LAZAR, Irena. The glass from the Roman cemetery Bakar. Opis SLO Sodelavka projekta je bila kot specialistka povabljena k sodelovanju pri analizi rimskega grobišča v Bakru, na jadranski obali. Raziskave gradiva so doprinesle številne nove podatke o trgovini, proizvodnji in uporabi steklenih izdelkov na območju jadranskega prostora z zaledjem. Trgovske poti rimske steklarske industrije, ki so potekale v veliki meri po ugodnih plovnih poteh ob V. jadranski obali, so omogočile importe iz sredozemskih in maloazijskih delavnic, pa tudi naročanje dragocenih steklenih izdelkov iz specializiranih ateljejev v Egiptu. ANG The member of project group was as a specialist invited to collaborate by interpretation of the material from the roman cemetery from Bakar (Adriatic). The analysis and research of the material resulted in numerous new data about trade, production and use of glass material on the Adriatic coast and in its hinterland. Trade routes of the Roman glass industry that used navigable routes along the E. Adriatic coast, enabled imports from Mediterranean and Asia Minor as well as ordering of valuable items from specialized ateliers in Egypt. Objavljeno v Katalozi i monografije Arheološkoga muzeja u Zagrebu, Sv. 5. Zagreb: Arheološki muzej, 2008. 176 str., ilustr. Tipologija 2.01 Znanstvena monografija COBISS.SI-ID 7159392 3. Naslov SLO ZANIER, Katharina. Casa di Sextus Pompeius Axiochus / Hiša Sextus Pompeius Axiochus (VI, 13, 19). ANG ZANIER, Katharina. Casa di Sextus Pompeius Axiochus / The house of Sextus Pompeius Axiochus (VI, 13, 19). Opis SLO Hiša S. Pompeja Axiochus je bogat domus z atrium in viridarium v Regio VI Pompejev. S pomočjo analitičnih študijev sestave zidov, okrasov in najdb je bilo možno rekonstruirati zgodovino hiše, katere prva konstrukcijska faza sega v 2. stoletje pr.n.št.; v času erupcije Vezuva leta 79 n.št. je bila v izgradnji peta oz. zadnja faza. Prispevek priča o znanstvenem pomenu in učinkovitosti osnovnih metodologij, kot je sistematično analitično katalogiziranje, za razumevanje kulturnih spomenikov. ANG The house of S. Pompeius Axiochus is a rich domus with atrium and viridarium in the Regio VI of Pompeii. Through the analytic study of wall structures, decorations and finds it was possible to reconstruct the building history of the house, whose first construction phase goes back to the 2nd Century BC; in the time of the eruption of Vesuvius in 79 AD, the fifth and last building phase was just in progress. The contribution testifies the scientific relevance and effectiveness of basic methodologies, like systematic analytic cataloguing, for the comprehension of cultural monuments. Objavljeno v VERZAR-BASS, Monika (ur.), ORIOLO, Flaviana (ur.). Rileggere Pompei. 2, L'insula 13 della regio VI, (Studi della Soprintendenza archeologica di Pompei, 30). Roma: L'Erma di Bretschneider, 2009, str. 227-331. Tipologija 1.16 Samostojni znanstveni sestavek ali poglavje v monografski publikaciji COBISS.SI-ID 1766099 4. Naslov SLO VARLJEN BUZAN, Elena, KRYSTUFEK, Boris. Redkost in upad populacije paleoendemične dinarske voluharice Dinaromys bogdanovi. ANG VARLJEN BUZAN, Elena, KRYSTUFEK, Boris. Rarity and decline in palaeoendemic Martino's vole Dinaromys bogdanovi. Opis SLO Dinarska voluharica je filogenetski relikt. Za dinarsko voluharico sta značilna tako omejena razširjenost kot nizka gostota populacij. Kljub temu da je vrsta uvrščena na Rdeči seznam IUCN kot »vrsta z majhnim tveganjem-blizu ogroženosti«, na evropskih seznamih je prepoznana kot »redka«, na nacionalnem nivoju pa kot »vrsta s pomanjkljivimi podatki«, je njen varstveni status nizek. Prepoznavanje biodiverzitetnih tarč, ki so bistvene pri ovrednotenju biodiverzitete v vroči točki vrstnega bogastva Evrope, prinaša pomen tudi ohranjanju naravne dediščine Slovenije. Martino's vole is a phylogenetic relict. Species displays both restricted distribution and low density.It occupies only patches of suitable habitat and probably has a typical metapopulation structure. The conservation status is low, regardless of its classification as "lower risk-near threatened" in the ANG IUCN Red List of Threatened Animals, "rare" in European lists, and "data deficient" at a national scale.The identification of biodiversity targets significant for the assessment of biodiversity in Europe's top hot spot in species richness and it is important for natural heritage of Slovenia. Objavljeno v Mamm. rev., 2008, issue 4, vol. 38, str. 267-284 Tipologija 1.01 Izvirni znanstveni članek COBISS.SI-ID 1436371 5. Naslov SLO KAVREČIČ, Petra. Biseri avstrijske riviere: Opatija, Gradež, Portorož: začetki modernega turizma na severnem Jadranu. ANG KAVREČIČ, Petra. Jewels of the Austrian reviera: Opatija, Grado/Gradež, Portorož. The beginnings of modern tourism in the North Adriatic Opis SLO Zdravljenje z morskim zrakom, morsko soljo ter kopanje v topli vodi so se kot nova oblika modernega turizma pojavili tudi na območju Avstrijskega primorja, kjer je bilo najuspešnejše zimsko in poletno zdravilišče v Opatiji. Turistično so se na podlagi naravnih danosti razvijali tudi drugi kraji, kakor v prispevku obravnavani Portorož. Naravne danosti nekega območja, ki danes predstavljajo specifičen segment kulturne dediščine, so torej pripomogle k turističnemu razvoju in promociji tega območja, kar nam lahko služi kot primer za današnjo predstavitev in promocijo dediščine v kulturnem turizmu. ANG Health treatment with sea air, the concentrated sea salt and warm water swimming developed as a new form of modern tourism also in the area of Austrian Littoral, where Opatija was the most successful winter and summer resort. Based upon the natural resources, tourism has also developed in other places such as Portorož. The natural resources of an area, that today represent a specific element of cultural heritage, contributed to the development of tourism of the area and can also been seen as an example of presentation and promotion of heritage in the cultural tourism. Objavljeno v Kronika (Ljublj.), 2009, 57, izr. št., str. 113-128. Tipologija 1.01 Izvirni znanstveni članek COBISS.SI-ID 1616595 7. Najpomembnejši družbeno-ekonomsko relevantni rezultati projektne skupine6 Družbeno-ekonomsko relevantni rezultat 1. Naslov SLO ZANIER, Katharina. HIC - Heritage Information Catalogue: Podatkovna baza naravne in kulturne dediščine Primorske. ANG ZANIER, Katharina. HIC - Heritage Information Catalogue: Integrated database of the natural and cultural heritage of Primorska. Opis SLO Članica projektne skupine je na Dnevih arheologije v Piranu (2009) predstavila projekt Informatizirana katalogizacija naravne in kulturne dediščine Sredozemske Slovenije: Digitalizacija podatkov na področju naravne in kulturne dediščine, ki omogoča standardiziran zajem podatkov s področja naravoslovnih in humanističnih ved ter njihovo interdisciplinarno obdelavo. Informacijski katalog dediščine HIC zagotavlja tako dokumentiranje naravne in kulturne dediščine kakor preprost dostop do informacij, digitalnih dokumentov in bibliografskih/arhivskih virov ter kartografske predstavitve. ANG A member of the project team on the Archeological days in Piran (2009) presented the project Information Database of Natural and Cultural Heritage of the Slovene Mediterranean: The digitalization of information in the field of natural and cultural heritage enables standardized data capture in the fields of natural and human sciences and their interdisciplinary processing. The Heritage Information Catalogue provides documenting of natural and cultural heritage as well as easy access to information, digital documents and bibliographic/archivistic references and cartographic representations. Šifra B.03 Referat na mednarodni znanstveni konferenci Objavljeno v Dnevi arheologije 2009 = Giornate dell'archeologia 2009 = Days of archaeology 2009, Piran, 5.-6. november 2009 http://izumbib.izum.si/bibliografije/Y20100416120916-28645.html Tipologija 3.15 Prispevek na konferenci brez natisa 1740499 COBISS.SI-ID 2. Naslov SLO ZANIER, Katharina. Projekt za valorizacijo ville marittime v Simonovem zalivu, Izola. ANG ZANIER, Katharina. Project of valorisation of the villa marittima in Simon's Bay in Izola. Opis SLO Članica projektne skupine je na srečanju arheologov v Poreču predstavila projekt vrednotenja vile marittime v Simonovem zalivu, kjer so se ohranili ostanki luksuzne rimske pomorske vile s pripadajočim pristaniščem in akveduktom. Pristanišče in vilo sta bila opisovana že od 16. stoletja dalje ter večkrat raziskana v 20. stoletju. V sodelovanju s piransko enoto Zavoda za varstvo kulturne dediščine Slovenije od leta 2006 poteka raziskovanje in urejanje arheološkega spomenika, ki predstavlja pomemben in edinstven element nepremične kulturne dediščine na območju sredozemske Slovenije. ANG A member of the project team presented the project of valorisation of the villa marittima in Simon's Bay where are preserved the remains of a luxurious Roman seaside-villa with associated harbour and aqueduct.They were described the first time in the 16th C. and were repeatedly researched in the 20th C.Since 2006 in cooperation with the Institute for the Protection of Cultural Heritage of Slovenia-regional office Piran,we have carried out new researches and some enhancement works.It represents and important and unique element of the non-movable cultural heritage of the Slovene Mediterranean. Šifra B.03 Referat na mednarodni znanstveni konferenci Objavljeno v Sažeci. Poreč: Zavičajni muzej Poreštine, 2008, f. [13 14]; http://izumbib.izum.si/bibliografije/Y20090409095146-28645.html; http://www.porec.hr/prva.aspx?stranica=449&pid=&j=CRO Tipologija 1.12 Objavljeni povzetek znanstvenega prispevka na konferenci COBISS.SI-ID 1508819 3. Naslov SLO LAZAR, Irena. Arheloška dediščina Slovenije. Študij in popularizacija na Univerza na Primorskem v Kopru. ANG LAZAR, Irena. The archaeological heritage of Slovenia, its dissemination and study at the University of Primorska in Koper. Opis SLO Avtorica je predstavila slušateljem arh. dediščino slovenskega prostora in njeno povezavo z na novo vzpostavljenim študijem dediščine na Univerzi na Primorskem. Gre za prvi tovrsten študij, ki združuje širše razumevanje dediščine in sloni na kombinaciji študija arheologije, umetnostne zgodovine, etnologije in zgodovine. To omogoča izobraževanje nove generacije strokovnjakov, ki na dediščino gledajo kompleksno in ne parcialno, v nadaljevanju pa jim omogoča specialistični študij na posameznih področjih. Kolegi iz Prage se zanimajo za sodelovanje pri vzpostavitvi podobnega študija pri njih. ANG The author presented archaeological heritage of the Slovenian area and continued into the presentation of the newly established heritage studies at the University of Primorska. This is first program of its kind in Slovenia. It combines the complex understanding of heritage and interdisciplinary studies of archaeology, art history, ethnology and history. This enables the education of new generation of heritage specialists, with complex understanding of heritage and provides specialization on the higher levels. The Prague University is interested in cooperation for establishing similar studies. Šifra B.04 Vabljeno predavanje Objavljeno v Department of history and history didactics, Faculty of education, Charles University Prague, 2nd December 2009 Tipologija 3.14 Predavanje na tuji univerzi COBISS.SI-ID 1724627 4. Naslov SLO LAZAR Irena organizatorka: Poletna šola muzeologije "Muzeji in turizem" ANG LAZAR Irena organised: Summer schoool of museology. »Museums and Tourism« Članica projektne skupine je sodelovala pri organizaciji in izvedbi poletne šole muzeologije, ki se ukvarja z implementacijo znanstveno raziskovalnega dela in njegovih dosežkov na področju prezentacije dediščine. Na temo Opis SLO muzeji in turizem (priporočena s strani ICOM) so sodelujoči preko sodelovanja v delavnicah spoznali različne načine implementacije rezultatov znanstveno-raziskovalnega dela ter možnosti in vidiki njegove promocije in prezentacije za zainteresirano javnost. ANG A member of the project team co-organised the summer school of museology. Its aim was to implement the results of research work on the field of presentation and promotion of heritage. The subject of the meeting was museums and tourism - topic given by the international museum council-ICOM. Work organised in the form of workshops enabled the participants to research and learn how research results can be disseminated to the museum public. Sifra B.01 Organizator znanstvenega srečanja Objavljeno v http://izumbib.izum.si/bibliografije/Y20100419140503-25029.html Tipologija 3.25 Druga izvedena dela COBISS.SI-ID 1647571 5. Naslov SLO KAVREČIČ, Petra. Ziva kulturna dediščina, primer Slovenije: Srečanje ekspertov o inventarju žive kulturne dediščine v JV Evropi. ANG KAVREČIČ, Petra. Intangible cultural heritage, the case of Slovenia: Experts meeting on intangible cultural heritage inventory in SEE. Opis SLO Članica projektne skupine se je v mesecu maju 2008 udeležila Unescove konference o inventarizaciji žive dediščine v država JV Evrope, kjer je predstavila dejavnosti in rezultate projekta o registru nesnovne dediščine v Sloveniji. Na konferenci so bila predstavljena tudi izhodišča omenjenega aplikativnega projekta, in sicer načrt katalogizacije posameznih zvrsti žive dediščine, s posebnim poudarkom na območju sredozemske Slovenije. ANG In May 2008, a member of the project team participated in the Unesco conference on Intangible cultural heritage in southeastern Europe and presented the activities and results of the applied project, the goal of which is to form a register of Intangible heritage in Slovenia. She also presented its starting points: the plan for cataloguing individual types of Intangible heritage, with special emphasis on the area of Mediterranean Slovenia. Sifra B.03 Referat na mednarodni znanstveni konferenci Objavljeno v http://izumbib.izum.si/bibliografije/Y20090409102248-28155.html Safranbolu, Turkey, 22-28 May 2008. Safranbolu: Turkish National Comission for UNESCO, 25. maj 2008. Tipologija 3.15 Prispevek na konferenci brez natisa COBISS.SI-ID 1455059 8. Drugi pomembni rezultati projetne skupine7 9. Pomen raziskovalnih rezultatov projektne skupine8 9.1. Pomen za razvoj znanosti- SLO_ Raziskovalni projekt z najsodobnejšimi pristopi zbiranja in katalogiziranja podatkov predstavlja doprinos h kompleksnemu vrednotenju prostora. Digitalizacija virov in enotna podatkovna baza za naravno in kulturno dediščino omogoča standardiziran in enoten zajem podatkov s področja naravoslovnih in humanističnih ved ter njihovo kompleksno, tudi interdisciplinarno, obdelavo. Poleg tega bistveno prispeva tudi k uvajanju najnovejših raziskovalnih pristopov in metodologij v slovensko znanost ter višjo stopnjo mednarodne primerljivosti rezultatov njenega raziskovanja. Vzpostavitev digitalnega kataloga mreže spomenikov naravne in kulturne dediščine na območju sredozemske Slovenije prispeva pomembno podlago za nadaljnje raziskovanje na področju naravne in kulturne dediščine in pripomore k razvoju znanosti, saj projekt vključuje razvoj in harmonizacijo metodologij na ravni držav EU za področje popisovanja in vrednotenja naravnih in kulturnih virov, ki so osnovane na sistemu deskriptorjev (opisovalcev). Aplikativni projekt pomeni tudi pospeševanje in razvoj interdisciplinarnega znanstvenega pristopa do znanstvenih vprašanj in razvoja znanja za varovanje in upravljanje objektov in območij kulturne in naravne vrednosti. Projekt je izdelal podlage in gradiva za informativno gradivo v elektronski obliki v namene izobraževanja in strokovnega izpopolnjevanja, kar bo prispevalo k razvoju znanstvenih in strokovnih kompetenc tako v sklopu posameznih znanosti, ki so zastopane v projektu, kakor pri varovanju in upravljanju dediščine. Pridobivanje in ohranjanje podatkov je pomembno z vidika ohranitve naravne in kulturne dediščine, saj bosta razvoj informacijskega sistema in arhiviranja podatkov omogočila medinstitucionalne povezave tako v Sloveniji kot tudi v mednarodnem okolju ter ponudila delitev koristi za potencialne uporabnike. Projekt vzpostavlja pilotni sistem za katalogiziranje, upravljanje in arhiviranje multimedijskih podatkov, ki bo prispeval k ovrednotenju in ohranjanju naravne in kulturne dediščine obravnavanega območja tako v nacionalnem kakor širšem evropskem kontekstu. Ker projekt označuje razmeroma visoka stopnja inovativnosti v evropskem ter svetovnem merilu, je delo zasnovano tako, da se enotni obrazec izdeluje vzporedno v slovenščini in angleščini, kar mu bo omogočalo uporabnost tudi izven Slovenije oz. odmevnost tudi v mednarodnem znanstvenem in strokovnem okolju. Z nadgradnjo sistema HIC se bo prvič zagotovil preprost dostop do informacij, digitalnih dokumentov in bibliografskih ter arhivskih virov, ki se nanašajo tako na naravno kakor na kulturno dediščino ter na kartografsko predstavitev. Sistem HIC bo obenem nudil prilagodljivo beleženje in dokumentiranje naravnih in kulturnih virov, ki ga bo mogoče nenehno spreminjati, posodabljati in dopolnjevati, z upoštevanjem in sprotnim vnašanjem rezultatov najnovejših znanstvenih raziskav. Sistem HIC je prvi na svetu, ki omogoča katalogizacijo vseh vrst naravne in kulturne dediščine z istim sistemom, njegov cilj pa je tako nacionalna kot mednarodna uporabnost. Njegova multidisciplinarnost omogoča izgradnjo podatkovnih baz, ki vsebujejo vse relavantne informacije o nekem območju oz. o prostoru, ki ga preučujemo, upravljamo ali želimo smo spoznati. Menimo, da bi moral biti projekt nadaljnjega razvoja sistema HIC, zaradi njegove inovativnosti in mednarodne relevantnosti ter s tem pomena za Slovenijo, še naprej podprt in financiran. ANG Having used the most recent approaches to data collection and cataloguing, the applied project improves the complex assessment of the environment. The digitalization of sources and the integrated database for natural and cultural heritage enables standardized and uniform data capture in the fields of natural and human sciences and their complex, including interdisciplinary, processing. It facilitates also the introduction of the latest research approaches and methodologies into Slovene science and increases the level of international comparability of Slovene research results. The establishment of the digital catalogue of natural and cultural heritage monuments in the area of Mediterranean provides an important platform for further research in the field of natural and cultural heritage and facilitates further development of science owing to the fact that the project involves the development and harmonization of methodologies at the EU level and the inventory and evaluation of natural and cultural resources on the basis of a system of descriptors. The applied project also accelerates the development of the interdisciplinary scientific approach to scientific questions and the enrichment of knowledge related to the conservation and management of monuments and areas classified as cultural and natural heritage. Moreover, the project will provide the basis and contents for the preparation of teaching and informative materials in electronic forms, which will be used for the purposes of professional education and lifelong learning, thus contributing to the development of scientific and professional competences both in the fields of individual scientific disciplines involved in the project and in the field of heritage conservation and management. Data collection and storage are important activities in the processes of natural and cultural heritage conservation. The development of the information system and data archiving will facilitate better interaction between different Slovene and foreign institutions and enable different potential users to benefit from our database. The project developed a pilot system for cataloguing, management and archiving of multimedia data, which will facilitate the assessment and conservation of natural and cultural heritage both at national and wider European level. The project displays a relatively high level of innovation be it on an European or global scale; the unified form will be available for filling in in both the Slovene and English language, which will enable it to be used also outside Slovenia and thus have an impact in the international scientific and professional arena. In fact the Heritage Information Catalogue will for the first time provide easy access to informations, digital documents and bibliographic/archivistic references related to both natural and cultural heritage and their cartographic representation, flexible recording and documenting of natural and cultural resources, which can be continuously modified, updated and increased, always keeping in touch with the newest results of scientific research. The Heritage Information Catalogue is unique in the world because it provides the cataloguing of all kinds of natural and cultural heritage in one system with usefulness on both the national and international level. Its multidisciplinary approach enables the formation of information databases with all the relevant data about a certain area or space we would like to analyze study or get to know. The further development of the Heritage Information Catalogue, because of its innovative character, international relevance and importance for the Slovenia, should be encouraged and financially supported. 9.2. Pomen za razvoj Slovenije10 SLO_ V Sloveniji še ne razpolagamo s standardiziranim sistemom informacijskega katalogiziranja naravne in kulturne dediščine, kar omejuje naše možnosti tako v znanstvenem raziskovanju, kakor pri oblikovanju strategij in praks na področju varstva ter valorizacije naravne in kulturne dediščine. Poleg nujne potrebe po taki standardizaciji in informatizaciji, se je v okviru projekta ponudila priložnost za izdelavo skupne standardizacije tako za naravno kakor za kulturno dediščino. Ta bistveno poveča možnosti interdisciplinarnih analiz, še posebej usklajevanje upravljanja in varstva objektov in območij naravne in kulturne vrednosti. Rezultati in izkušnje, ki se realizirajo v tem projektu na primeru sredozemske Slovenije, lahko v prihodnje apliciramo tudi na druge slovenske regije. Vzpostavitev pilotnega sistema za katalogizacijo, multimedijsko upravljanje in arhiviranje podatkov pomeni pomembno pridobitev za slovenski prostor, saj bi izdelani sistem utegnil postati podlaga za standardiziranje informacijskega dokumentiranja in arhiviranja na nacionalnem nivoju. Realizacija projekta bo omogočila Sloveniji prednost in konkurenčnost na področju razvoja metodologij in strateških pristopov pri ohranjanju naravne in kulturne dediščine. Vzpostavitev digitalnega registra mreže virov naravne in kulturne dediščine na območju sredozemske Slovenije, v obliki raziskovalno uporabne baze podatkov povezane z GIS-om, omogoča prostorsko analizo in določanje območij, ki so še posebej pomembna za naravno in kulturno dediščino ali zaradi njihove ranljivosti. V nadaljevanju bo lahko bistvena podlaga za upravljanje sprotno monitoriranje teh območij in celotnega prostora, ki ga zajema projekt. Ustrezna znanstvena preverljivost na podlagi sodobnih pristopov v strokah in izrazito interdisciplinarno zastavljen projekt omogočata ustrezno valorizacijo ter promocijo naravnih in kulturnih danosti območja. Vse to pogojuje možnosti družbenega in ekonomskega razvoja obravnavanega območja ter njegovo integriranost v nacionalni družbeno-ekonomski prostor ter valorizacijo in promocijo okoljskih virov in slovenske dediščine. Rezultate projekta bodo lahko uporabljale vse državne uprave in javne ustanove pri izboljšanju izobraževanja, medkulturne komunikacije in ohranjanja dediščine, in sicer posebej: -poznavanje naravne in kulturne dediščine bo pripomoglo k družbeno-ekonomskem razvoju v sredozemskem delu Slovenije; -zagotavljanje sodobnega znanja in priprava učnega ter informativnega gradiva v elektronski in knjižni obliki v namene izobraževanja in strokovnega izpopolnjevanja, bo prispevalo k razvoju znanstvenih in strokovnih kompetenc tako v sklopu posameznih znanosti, ki so zastopane v projektu, kakor pri varovanju in upravljanju dediščine. HIC bo zelo koristno orodje in bo predstavljal pomemben napredek pri raziskovanju, ohranjanju, spremljanju ter upravljanju kulturne in naravne dediščine Slovenije, ki bo obenem zelo uporaben v namene izobraževanja, promocije ter informiranja obiskovalcev in turistov. S tem, da bo širši svetovni javnosti nudil dostop do slovenske dediščine in da bo omogočil uporabo inovativnih komunikacijskih in informacijskih strategij na tem področju, bo HIC omogočil večjo mednarodno prepoznavnost Slovenije, obenem pa bo prispeval k širjenju zavesti o potrebi po varovanju kulturnih in naravnih vrednot, kar bo pripomoglo k trajnostnemu razvoju na osnovi skupnega poznavanja naravne in kulturne dediščine Slovenije. Nenazadnje se bo sistem HIC lahko uporabljal v vsaki državi sveta, tako da bo pomenil relevanten znanstveni in tehnični prispevek s potencialno svetovnim vplivom. ANG In the field of natural and cultural heritage, Slovenia has not yet implemented a standardized information system for data cataloguing, which limits our options in scientific research and in the formation of strategies and practices in the field of natural and cultural heritage conservation and assessment. In view of such deficiency, the project has opened the possibility of forming a standardized information system for cataloguing both natural and cultural heritage, which considerably increases the possibility of performing interdisciplinary analysis, in particular the harmonizing of the process of conservation and management of monuments and areas classified as natural and cultural heritage. In future, the results and experienced obtained during the realization of the project related to Mediterranean Slovenia can be applied to other Slovene regions. The implementation of a pilot system for data cataloguing, multimedia management and archiving will be an important novelty in the Slovene area as the system could become a basis for the standardization of information documentation and archiving at national level. The realization of the project will provide Slovenia with competitive advantage in the development of methodologies and strategic approaches in the field of natural and cultural heritage conservation. The formation of a digital register of the network of natural and cultural heritage resources of Mediterranean Slovenia, which will be conceived in the form of a researcher-friendly GIS-based database, will facilitate the spatial analysis and the determination of particularly important or vulnerable areas in terms of natural and cultural heritage. In the advanced project phases, it might serve as a platform for monitoring not only such areas, but also the whole region included in the project. Adopting the most recent approaches characteristic of different scientific disciplines, this inherently interdisciplinary project enables appropriate scientific assessment and promotion of natural and cultural characteristics of the area. It also opens new possibilities of social and economic development of the area, its integration into the national socio-economic area and enables the assessment, promotion and conservation of local environmental resources and Slovene heritage. The project results can be used by all governmental structures and public institutions striving for the improvement of education contents, intercultural communication and heritage conservation. Better knowledge of natural and cultural heritage will not only facilitate the socio- economic development of Mediterranean Slovenia, but also offer new contents for the preparation of teaching and informative materials in electronic and printed forms, which will be used for the purposes of professional education and lifelong learning, thus contributing to the development of scientific and professional competences both in the fields of individual scientific disciplines involved in the project and in the field of heritage conservation and management. The Heritage Information Catalogue will be useful for research, conservation, monitoring, management and promotion of the natural and cultural heritage of Slovenia as well as for education and also as for tourist/visitor information. It will provide an improvement of research activities, education, protection and conservation, management and promotion in the fields of natural and cultural heritage, increasing of the visibility of Slovenia, by offering to the widest worldwide number of people access to communication and information networks in the fields of natural and cultural heritage of the region and thus help to promote a Slovene heritage identity and spread the awareness of territorial protection in order to enhance sustainable development through a shared knowledge of the natural and cultural heritage of Slovenia. 10. Samo za aplikativne projekte! Označite, katerega od navedenih ciljev ste si zastavili pri aplikativnem projektu, katere konkretne rezultate ste dosegli in v kakšni meri so doseženi rezultati uporabljeni Cilj F.01 Pridobitev novih praktičnih znanj, informacij in veščin Zastavljen cilj €>da ne Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Delno 6 F.02 Pridobitev novih znanstvenih spoznanj Zastavljen cilj ©da one Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov V celoti 6 F.03 Večja usposobljenost raziskovalno-razvojnega osebja Zastavljen cilj €-da NE Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov V celoti 6 F.04 Dvig tehnološke ravni Zastavljen cilj ©DA NE Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Delno 6 F.05 Sposobnost za začetek novega tehnološkega razvoja Zastavljen cilj Oda NE Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov Uporabljen bo v naslednjih 3 letih 6 F.06 Razvoj novega izdelka Zastavljen cilj €>da One Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov Uporabljen bo v naslednjih 3 letih 6 F.07 Izboljšanje obstoječega izdelka Zastavljen cilj Oda One Rezultat I 6 Uporaba rezultatov 1 6 F.08 Razvoj in izdelava prototipa Zastavljen cilj Oda ne Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov V celoti 6 F.09 Razvoj novega tehnološkega procesa oz. tehnologije Zastavljen cilj Oda One Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 F.10 Izboljšanje obstoječega tehnološkega procesa oz. tehnologije Zastavljen cilj €>da ne Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Uporabljen bo v naslednjih 3 letih 6 F.11 Razvoj nove storitve Zastavljen cilj ;©DA J NE Rezultat 1 Dosežen bo v naslednjih 3 letih 6 Uporaba rezultatov V celoti 6 F.12 Izboljšanje obstoječe storitve Zastavljen cilj da One Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 F.13 Razvoj novih proizvodnih metod in instrumentov oz. proizvodnih procesov Zastavljen cilj Oda One Rezultat 6 Uporaba rezultatov I 6 F.14 Izboljšanje obstoječih proizvodnih metod in instrumentov oz. proizvodnih procesov Zastavljen cilj DA ©NE Rezultat 6 Uporaba rezultatov 1 6 F.15 Razvoj novega informacijskega sistema/podatkovnih baz Zastavljen cilj DA NE Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Delno 6 F.16 Izboljšanje obstoječega informacijskega sistema/podatkovnih baz Zastavljen cilj DA ©NE Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 F.17 Prenos obstoječih tehnologij, znanj, metod in postopkov v prakso Zastavljen cilj DA NE Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov Delno 6 F.18 Posredovanje novih znanj neposrednim uporabnikom (seminarji, forumi, konference) Zastavljen cilj DA One Rezultat Dosežen 6 Uporaba rezultatov V celoti 6 F.19 Znanje, ki vodi k ustanovitvi novega podjetja ("spin off") Zastavljen cilj da One Rezultat 6 Uporaba rezultatov 1 6 F.20 Ustanovitev novega podjetja ("spin off") Zastavljen cilj da One Rezultat 1 6 Uporaba rezultatov 1 6 F.21 Razvoj novih zdravstvenih/diagnostičnih metod/postopkov Zastavljen cilj da One Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 F.22 Izboljšanje obstoječih zdravstvenih/diagnostičnih metod/postopkov Zastavljen cilj da One Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 F.23 Razvoj novih sistemskih, normativnih, programskih in metodoloških rešitev Zastavljen cilj DA NE Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Delno 6 F.24 Izboljšanje obstoječih sistemskih, normativnih, programskih in metodoloških rešitev Zastavljen cilj ©DA NE Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Delno 6 F.25 Razvoj novih organizacijskih in upravljavskih rešitev Zastavljen cilj oJ DA ©NE Rezultat 1 6 Uporaba rezultatov 6 F.26 Izboljšanje obstoječih organizacijskih in upravljavskih rešitev Zastavljen cilj © DA NE Rezultat Dosežen bo v naslednjih 3 letih 6 Uporaba rezultatov Uporabljen bo v naslednjih 3 letih 6 F.27 Prispevek k ohranjanju/varovanje naravne in kulturne dediščine Zastavljen cilj ©da One Rezultat Dosežen ▼ Uporaba rezultatov |V celoti 6 F.28 Priprava/organizacija razstave Zastavljen cilj DA ©NE Rezultat 1 6 Uporaba rezultatov 6 F.29 Prispevek k razvoju nacionalne kulturne identitete Zastavljen cilj ©da One Rezultat Dosežen ▼ Uporaba rezultatov V celoti 6 F.30 Strokovna ocena stanja Zastavljen cilj ;©DA NE Rezultat Dosežen ▼ Uporaba rezultatov |V celoti 6 F.31 Razvoj standardov Zastavljen cilj ©DA NE Rezultat 1 Dosežen 6 Uporaba rezultatov 1 Uporabljen bo v naslednjih 3 letih 6 F.32 Mednarodni patent Zastavljen cilj oJ DA ©NE Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 F.33 Patent v Sloveniji Zastavljen cilj DA O NE Rezultat 6 Uporaba rezultatov 1 6 F.34 Svetovalna dejavnost Zastavljen cilj da One Rezultat i 6 Uporaba rezultatov i 6 F.35 Drugo Zastavljen cilj oJ da One Rezultat 6 Uporaba rezultatov 6 Komentar 11. Samo za aplikativne projekte! Označite potencialne vplive oziroma učinke vaših rezultatov na navedena področja Vpliv Ni vpliva Majhen vpliv Srednji vpliv Velik vpliv G.01 Razvoj visoko-šolskega izobraževanja G.01.01. Razvoj dodiplomskega izobraževanja © O o o G.01.02. Razvoj podiplomskega izobraževanja © o o o G.01.03. Drugo: O o o o G.02 Gospodarski razvoj G.02.01 Razširitev ponudbe novih izdelkov/storitev na trgu O O o O G.02.02. Širitev obstoječih trgov O o o o G.02.03. Znižanje stroškov proizvodnje © o o o G.02.04. Zmanjšanje porabe materialov in energije © O O o G.02.05. Razširitev področja dejavnosti © o o o G.02.06. Večja konkurenčna sposobnost © o o o G.02.07. Večji delež izvoza © o o o G.02.08. Povečanje dobička © o o o G.02.09. Nova delovna mesta © o o o G.02.10. Dvig izobrazbene strukture zaposlenih O o O o G.02.11. Nov investicijski zagon © o o o G.02.12. Drugo: o o o o G.03 Tehnološki razvoj G.03.01. Tehnološka razširitev/posodobitev dejavnosti o O ® o G.03.02. Tehnološko prestrukturiranje dejavnosti © o o o G.03.03. Uvajanje novih tehnologij © o o o G.03.04. Drugo: O o o o G.04 Družbeni razvoj G.04.01 Dvig kvalitete življenja o o o G.04.02. Izboljšanje vodenja in upravljanja o o ® o G.04.03. Izboljšanje delovanja administracije in javne uprave O O ® O G.04.04. Razvoj socialnih dejavnosti o o ® o G.04.05. Razvoj civilne družbe o ® o o G.04.06. Drugo: o o o o G.05. Ohranjanje in razvoj nacionalne naravne in kulturne dediščine in identitete O O O ® G.06. Varovanje okolja in trajnostni razvoj O O O ® G.07 Razvoj družbene infrastrukture G.07.01. Informacijsko-komunikacijska infrastruktura O O O © G.07.02. Prometna infrastruktura © o o o G.07.03. Energetska infrastruktura © o o o G.07.04. Drugo: o o o o G.08. Varovanje zdravja in razvoj zdravstvenega varstva © O O O G.09. Drugo: o o o o Komentar 12. Pomen raziskovanja za sofinancerje, navedene v 2. točki11 1. Sofinancer Pokrajinski arhiv Koper Vrednost sofinanciranja za celotno obdobje trajanja projekta je znašala: 34.420,00 EUR Odstotek od utemeljenih stroškov projekta: 25,00 % Najpomembnejši rezultati raziskovanja za sofinancerja Šifra 1. Vzpostavitev avdio in tekstovnega arhivskega gradiva s posnetki in transkripcijami intervjujev s Prekomorci F.05 2. Vzpostavitev avdio in tekstovnega arhivskega gradiva s posnetki in transkripcijami intervjujev s Prekomorci F.27 3. Vzpostavitev avdio in tekstovnega arhivskega gradiva s posnetki in transkripcijami intervjujev s Prekomorci F.29 4. HIC - Heritage information catalogue F.15 5. 1 1 Komentar V sklopu projekta INFORMATIZIRANA KATALOGIZACIJA NARAVNE IN KULTURNE DEDIŠČINE SREDOZEMSKE SLOVENIJE so se izdelale zmožnosti za vzpostavitev avdiovidizualnega arhiva in za (o)hranitev posnetih zvočnih in avdiovizualnih dokumentov, in sicer s snemanjem pričevanj nekdanjih prekomorcev, ki ga je UP ZRS izvajal skupaj s Pokrajinskim arhivom v Kopru (PAK). Prekomorci so bili partizanske vojaške formacije sestavljene iz nekdanjih internirncev, konfirnirancev, zapornikov, pripadnikov posebnih kazenskih enot (battaglioni speciali), nekdanjih vojakov italijanske in nemške vojske ter drugih, ki so med drugo svetovno vojno prišli v baze zaveznikov v južni Italiji in severni Afriki. Prekomorcev je bilo 35 0000, od teh večina (27000) Slovencev.V Kopru deluje Osrednji odbor prekomorskih brigad in drugih prekomorskih enot. Prekomorci so danes že ljudje v letih, vendar jih je še nekaj, ki so bili pripravljeni svoje osebne izkušnje iz obdobja vojne posredovati nam in zanamcem in tako prispevati k ohranitvi skupne zgodovine. Na drugi strani je v Pokrajinskem arhivu Koper (PAK) velik fond, večinoma še nepregledanega arhivskega gradiva, ki se nanaša na vojaško izkušnjo Prekomorcev in ki še čaka na strokovno obdelavo. Namen skupine znotraj projekta je bil dopolniti že obstoječe (pisno) gradivo z avdio intervjuji (in transkripcijami) pripadnikov bivših prekomorskih brigad in tako preveriti možnost za postopno nastajanje AV arhiva v okviru UP ZRS in PAK ter ponuditi bodočim raziskovalcem in študentom možnost dostopa do pričevanj preteklosti, ki njim (neposredno) ne bodo več dostopna. V okviru skupine je bilo opravljenih petnajst pogovorov s trinajstimi različnimi pričevalci, pripadniki prekomorskih brigad. Intervjuji so bili posneti z diktafoni in opraviljene so bile transkripcije pogovorov, ki so arhivirane na UP ZRS fizično (natisnjene in na zgoščenki) in na trdem disku ter pri PAK. Opravljeno delo in njegovi rezultati pomenijo izredno pomemben korak k vzpostavitvi avdiovizuelnega arhiva v sodelovanju med univerzo in Pokrajinskim arhivom v Kopru, ki bo omogočil sodobno obliko ohranjanja in hranjenja ter preučevanja zapisov o naši zgodovini, ki bi drugače bili izgubljeni. Poleg tega je v sklopu projekta nastal informacijski program HIC - Heritage information catalogue, ki omogoča povezovanje najrazličnejših baz podatkov in zbirk gradiva ter omogoča povezavo tudi z arhivskimi zbirkami. Ocena Rezultati projekta omogočajo sodobno obliko ohranjanja in upravljanja nacionalne kulturne dediščine na osnovi informacijskih orodij, kar pomembno proispeva k posodabljanju delovnih orodij PAK. Vzpostavljene so bile vsebinske in tehnološke osnove za vzpostavitev multimedijskega arhiva in s tem sposobnost za začetek novega tehnološkega razvoja področju delovanja PAK. 2. Sofinancer Vrednost sofinanciranja za celotno obdobje trajanja projekta je znašala: EUR Odstotek od utemeljenih stroškov projekta: % Najpomembnejši rezultati raziskovanja za sofinancerja Šifra 1. 2. 3. 4. 5. Komentar Ocena Sofinancer Vrednost sofinanciranja za celotno obdobje trajanja projekta je znašala: EUR Odstotek od utemeljenih stroškov projekta: % Najpomembnejši rezultati raziskovanja za sofinancerja Sifra 3 1 2 3 4. 5. Komentar Ocena C. IZJAVE Podpisani izjavljam/o, da: • so vsi podatki, ki jih navajamo v poročilu, resnični in točni • se strinjamo z obdelavo podatkov v skladu z zakonodajo o varstvu osebnih podatkov za potrebe ocenjevanja, za objavo 6., 7. in 8. točke na spletni strani http://sicris.izum.si/ ter obdelavo teh podatkov za evidence ARRS • so vsi podatki v obrazcu v elektronski obliki identični podatkom v obrazcu v pisni obliki • so z vsebino zaključnega poročila seznanjeni in se strinjajo vsi soizvajalci projekta Podpisi: Aleksander Panjek in podpis vodje raziskovalnega projekta zastopnik oz. pooblaščena oseba RO Kraj in datum: Koper 19.4.2010 Oznaka poročila: ARRS-RPROJ-ZP-2010-1/162 1 Samo za aplikativne projekte. Nazaj 2 Napišite kratko vsebinsko poročilo, kjer boste predstavili raziskovalno hipotezo in opis raziskovanja. Navedite ključne ugotovitve, znanstvena spoznanja ter rezultate in učinke raziskovalnega projekta. Največ 18.000 znakov vključno s presledki (približno tri strani, velikosti pisave 11). Nazaj 3 Realizacija raziskovalne hipoteze. Največ 3.000 znakov vključno s presledki (približno pol strani, velikosti pisave 11). Nazaj 4 Samo v primeru bistvenih odstopanj in sprememb od predvidenega programa raziskovalnega projekta, kot je bil zapisan v predlogu raziskovalnega projekta. Največ 3.000 znakov vključno s presledki (približno pol strani, velikosti pisave 11). Nazaj 5 Navedite največ pet najpomembnejših znanstvenih rezultatov projektne skupine, ki so nastali v času trajanja projekta v okviru raziskovalnega projekta, ki je predmet poročanja. Za vsak rezultat navedite naslov v slovenskem in angleškem jeziku (največ 150 znakov vključno s presledki), rezultat opišite (največ 600 znakov vključno s presledki) v slovenskem in angleškem jeziku, navedite, kje je objavljen (največ 500 znakov vključno s presledki), izberite ustrezno šifro tipa objave po Tipologiji dokumentov/del za vodenje bibliografij v sistemu COBISS ter napišite ustrezno COBISS.SI-ID številko bibliografske enote. Navedeni rezultati bodo objavljeni na spletni strani http://sicris.izum.si/. PRIMER (v slovenskem jeziku): Naslov: Regulacija delovanja beta-2 integrinskih receptorjev s katepsinom X; Opis: Cisteinske proteaze imajo pomembno vlogo pri nastanku in napredovanju raka. Zadnje študije kažejo njihovo povezanost s procesi celičnega signaliziranja in imunskega odziva. V tem znanstvenem članku smo prvi dokazali... (največ 600 znakov vključno s presledki) Objavljeno v: OBERMAJER, N., PREMZL, A., ZAVAŠNIK-BERGANT, T., TURK, B., KOS, J.. Carboxypeptidase cathepsin X mediates ß2 - integrin dependent adhesion of differentiated U-937 cells. Exp. Cell Res., 2006, 312, 2515-2527, JCR IF (2005): 4.148 Tipopologija: 1.01 - Izvirni znanstveni članek COBISS.SI-ID: 1920113 Nazaj 6 Navedite največ pet najpomembnejših družbeno-ekonomsko relevantnih rezultatov projektne skupine, ki so nastali v času trajanja projekta v okviru raziskovalnega projekta, ki je predmet poročanja. Za vsak rezultat navedite naslov (največ 150 znakov vključno s presledki), rezultat opišite (največ 600 znakov vključno s presledki), izberite ustrezen rezultat, ki je v Šifrantu raziskovalnih rezultatov in učinkov (Glej: http://www.arrs.gov.si/sl/gradivo/sifranti/sif-razisk- rezult.asp), navedite, kje je rezultat objavljen (največ 500 znakov vključno s presledki), izberite ustrezno šifro tipa objave po Tipologiji dokumentov/del za vodenje bibliografij v sistemu COBISS ter napišite ustrezno COBISS.SI-ID številko bibliografske enote. Navedeni rezultati bodo objavljeni na spletni strani http://sicris.izum.si/. Nazaj 7 Navedite rezultate raziskovalnega projekta v primeru, da katerega od rezultatov ni mogoče navesti v točkah 6 in 7 (npr. ker se ga v sistemu COBISS ne vodi). Največ 2.000 znakov vključno s presledki. Nazaj 8 Pomen raziskovalnih rezultatov za razvoj znanosti in za razvoj Slovenije bo objavljen na spletni strani: http://sicris.izum.si/ za posamezen projekt, ki je predmet poročanja. Nazaj 9 Največ 4.000 znakov vključno s presledki Nazaj 10 Največ 4.000 znakov vključno s presledki Nazaj 11 Rubrike izpolnite/prepišite skladno z obrazcem "Izjava sofinancerja" (http://www.arrs.gov.si/sl/progproj/rproj/gradivo/), ki ga mora izpolniti sofinancer. Podpisan obrazec "Izjava sofinancerja" pridobi in hrani nosilna raziskovalna organizacija - izvajalka projekta. Nazaj Obrazec: ARRS-RPROJ-ZP/2010 v1.00a 73-9D-54-2B-56-3A-83-FE-9F-27-BD-57-45-8A-68-12-02-EA-94-33