the Act of October wtili 1017 on ''trie file At i « ■ - . A"8 rwUlUIU. General. J Jurat? to aff I fll Ifl 'H^^fl IK IftI fft I fljjjA H I ^^ ^VVBI IVBB I I H ■■ ■^^■■EiL.F^LIjHb sSSsMsibjv b 11 l^Bll llil^BU AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "AfltWiratt IjflUl*" NEODVISEN UST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIU ____x _ SSBBtS _ ■ __s ' NO. 124 > CLEVELAND. OHIO, WEDNESDAY OCTOBER 26th 1921 s LETO XXIV — VOL. XXIV. Prvi politični javni shod se vrši v petek, 28. okt. v Grdinovi dvorani Volivni manevri. '_' 1 1 Najbolj pereča vprašanja letošnjih volitev. • 1 Vprašanje naravnega plina, mestne finance in abnormalen položaj v kriminalisti-ki Clevelanda, so vprašanja, 4ci najbolj razburjajo duhove pred volitvami v Clevelandu. , Okoli teh treh stvari se bori- * jo vsi kandidatje za župana. Župan Fitzgerald je preteče-no soboto jako korajžno povabil vse ostale kandidate na skupno debato o teh vprašanjih, in prvi, ki je ponudbo sprejel, je bil Haserodt. Koh-ler in Brown sta se umaknila, dočim sta HubbelI in Hinchliffe sprejela. Haserodt je na štirih shodih v pon-deljek zvečer napadal župana, da je neodlcritosrčen, da tin a velik« usta pred volitvami, toda ko volitve minejo, se ' zna "pobotati", in sicer na drug način, kakor je obljubil. Župan Fitzgerald najbolj povdarja na shodih, da je on ohranil Clevelandu 35c. ceno za naravni plin, toda, državljani, ko bodejo videli 1. novembra raCune za plin, bodejo "drugače govorili. Enako je z elektriko. Kompanijska elektrika je bila svoje Case 10c. kilovat. Mesto je tožilo, da se zniža cena na 3 cente za kilovat, toda pozneje so se ''pobotali", in danes je cena kompanijske elektrike 5c. ki-lovat^ dočim jo mesta prodaja po 3e. Objednem je morala kompanija založiti $2.0001 0 ilš. ' * - i '• Vsi so bolni: .<■ \..........1 Zdravniki predpisujejo. pivo in vino. V t • , J. Washington, 25. okt. Kot strela z jasnega neba je zadala suhaške kroge v Ameriki odločba zakladniškega oddelka vlade Zjed. držav, ki pravi/da se sme izdelovati vino in pivo v zdravstvene svrhe, in da tako izdelovanje ni pro-tipostavno. Že 3. marca je bivši generalni pravnik Palmer fttial to odredbo, toda republikanska vlada je ni hotela spolnovati, dokler kongres o tem kaj ne ukrene. Stranka suhih je n^to naredila pogodbo z vlado, da slednja ne bo izdala dovoljenja za vino in pivo, dokler kongres ne izdela tozadevne postave, toda včeraj je tajnik zakladnice, Mellon, izdal dekret, da je dovoljeno izdelovati in prodajati vino in pivo v medicinske svrhe. Po novem dekretu sme zdravnik predpisati 24 steklenic pive naenkrat kot zdravilo, in sicer vsak dan eni in isti osebi, ker ni nobene omejitve. Kar se tiče vina, sme zdravnik predpisati dva kvorta vina naenkrat, vsak dan. En pint žganja sme zdravnik predpisati osebi vsakih 10.' dni. Le le-' karne smejo prodajati vino, pivo ali žganje. Zdravnikom ni dovoljeno predpisati žganja ali pijače za lastno uporabo. Toda sluti se, da to ne bo dolgo v veljavi. Suhi »element bo napadel -kongres, ki baje v kratkem spre/me postavo, ki prepoveduje izdelovanje vina ali pive za medicinske svrhe. Toda četudi je v Washing-torfu izšlo dovoljenje, da smfe-jo zdravniki predpisati vino in pivo kot zdravilo, pa v Clevelandu in v državi Ohio ne bomo deležni tega. Letos aprila meseca je bila narejena postava, ki prepoveduje pivo in vino kot zdravilo. To •postavo je podpisal governer Harry L. Davis itf je vplja-vna. V Ohio torej ne bo prave pive. ~-o-- —- Pogreb Alojzij Lah-a v West Parku, se vrši v četrtek 27. okt. ob 8.30 iz njegove hiše na Settlement fRd. (W. 130th St.) Pogrebni sprevod gre potem v cerkev sv. Vida kamor dospe ob 9.30. Vsi oni, ki so obljubili,4a pridejo na pogreb, naj se zberejo ob 7.30 zjutraj pri pogrebniku Anton Grdina na 62. cesti, da se odpeljejo z avtomobili, ostali člani društveni in prijatelji Se pa lahko zberejo ob 9. uri na 55. cesti in St. Claii ave. kjer bo godba spremila pogreb s korakanjem do cerkve, skupno z vsemi društvi. — Psa so imeli člani kluba, ki so se zbirali k pijači in igranju na 3286 W-. 32nd St. Pes bi moral lajati, kadar bi 9e približali policisti. Totfa kljub temu je v pondeljek napadlo več policistov klubove prostore in so afetir$li 11 članov. Pes je lajal, toda policisti so ga s koli pobili. — Michael Allen, je prišel z Avtomobilom iz Chicage v Cleveland. Pri Rocky River sta ga ustavild dva tujca, ki sta ga profila naj ju pelje v Cleveland. Allen je seveda ugodil. Kmalu sta pti poska-kala z avtomobila, in ko Allen pogleda okoli sebe, opazi, da mu je zmanjkalo $1690. — Bruno ScGp, 5709 Bonna ave. je bil močno poškodovan od avtomobila na 55. cesti in St. Clair ave. Državljani in državljanke" kot. tudi drugi rojaki, so vabljeni na velik politični shod, ki se vrši v petek, 28. oktobra ob 7.30 zvečer v velj^i Grdinovi dvorani. Namen shoda je pojasniti splošni politični položaj .podati sliko posameznih kandidatov, bodisi za župana ali druge urade ter predstaviti ljudem nekaj sodnikov. Precej jasno sliko o volitvah dobite če se' udeležite shoda. Glavni govornik na shodu bo slovenski odvetnik, Frank J. Lausche, ki to pot stopi prvič javno med naše državljane, katerim bo skušal v slovenskem jeziku raztolmfačltl dolžnost in pravice državljanov ter jim podati jasno sliko o kandidatih za župana. Drugi govornik bo Cyrus Locher, bivši državni pravnik, eden najboljših političnih govornikov, katerega je veselje poslušati. Tretji govornik bo vrhovni sodnik mestnih sodnij, Hon. Dempsey, jci vam bo tudi omenil, kakšne vtise je dobil v Jugoslaviji tecjaj, ko je bil z ameriško armado poslan tja kot stotnik, rakoj po sklenjenem premirju. Četrti govornik bo znani sodnik Geo. H. Howells, s katerim je prišlo mnogo naših ljudi v dotike na rftesthi sodnlji, kajti skoro vsi slučaji prohibicije pridejo v njegovi sodniji na vrsto, in sodnik Howells je vselej pokazal, da ima srce na pravem mestu. Peti govornik bo sodnik Chas. Selzer, eden najboljših sodnikov cleve-landskih sodnjj. Briljanten govornik je Cyrus Locher, bivši državni pravnik, dolgo let v politiki države Ohio, vesten in pošten človek. Govoril bo o župaii- ! Frank J. Lausche Glavni govornik na politič-| nem shodu v petek v Grdinovi dvorani bo slovenski odvetnik Frank J. Lausche. Dani komaj 1 eno leto v odvetniškem poklicu, j pa je Mr. Lausche s svojim možatim nastopom, s svojo bistro * glavo in razumom, si pridobil povsod, ne samo med nagimi ro-I Jaki, pač pa med odličnimi I > Amerikanci sijajno priznanje. I Državljani si moremo častitaU na njegovih zmotnostih. Rojen v Ameriki, pa je vselej ostal zaveden, »napreden Slovenec, ki je pripravljen vselej pomagati rojakom v težkih problemih življenja. Pridite v petek na shod in čujte njefbvo politično razlago. Razumeli ga boate, ker vam bo govoril iz srca. 'j'« i ■■■■■■■■■■ 1 m 1 skem kandidatu Edmund B. Haserodtu. Gotoyo bodete njegovim izvajanjbm z zanimanjem sledili, ke^ govori tako, da ga mora sleherni razu-meti. Jako važno je tudi, da naši državljani spoznajo razne kandidate za sodqike. Letos se volijo samo sodniki mestne sodnije. In s temi/imrfjo navadni ljudje vJraakdanjem življenju fTajveč opraviti. Tu se obravnavajo ijianjši spori, prohibicija ter sfv^ri, katerih vrednost ne preiega $100(57 Ti sodniki imajo goditi o de-likatnih stvareh, k v katerih pride do ne&poifeguma pri skoro vsaki osebi enkrat v življenju. JTu je začetek justice, in državljani morajo vedeti, kakšne može volijo na ta sodnijska mesta. ^ Kdor ,hoče odločevati pri volitvah kdor hočeč inteligent no voliti, mora poznati vprašanje, o katerem voli, od vseh koncev. Mi imamo že mnogo starih državljanov - veteranov, ki so vselej zasledovali ' politiko pazno in pošteno. 1 Mnogo stotin pa je novih vo~ jlivcev med nami, katerim se prijazno svetuje, da pridejo gotovo v dvorano. In kar še posebej povdarjamo, državT ljani, pripeljite svoje soproge ▼ dvorano. Bili ste zavedni ■ dovolj, da ste poslali ženo registrirati se, pripeljite jo tuo> ' sedaj s seboj, da se tudi njej • razloži pomen volitev in način kako se voli. Skoro vse izmed njih bodejo letos prvič volile, in boljše ter pravilnej-še bodo volile, ako dobe prej pouk o glavnih zahtevah pri volitvah. Pridite zgodaj, sedežev bo , dovolj na razpolago, za red in mir dobro preskrbljeno.' Vsi državljani po celem "ftiestu v največjem številu obiskujejo politične shode, ki so sklicani zato, da se volivci poduče j o vsem potrebnim. Pokažite tudi svoje zanimanje ob času, ko je to potrebno in koristno. Le ne bodite doma, pokažite se v javnosti, ker šele potem znajo oblasti preso-r diti vašo moč in veljavo. Z ljudmi, ki se ne podajajo v I javnost, ki se ne/zanimajo za državljanske zadeve, nikjer ne računajo, pustijo jih, da so , pozabljeni, nepoštevani. Mi pa n£ želimo tega, pač pa želimo, da ste močni, upljivni i in zahtevate, ne pa prosite. Zahtevali bodete lahko tedaj, kadar spoznajo koliko vas je. Nobena stvar se ne doseže brez boja. In letps smo prepričani, da ste že pokazali z j registracijo, da vas je na tiso-I če, in ti tisoči zahtevajo na i primernem orostoru pravega I priznanja. Prijazno ste torej pozvani, možje in žene, fantje in dekleta, v petek, 28. okt. ob 7.30 zvečer v Grdi novo dvorano. Karl, vjet, se je skušal usmrtiti. ZaveznBti ga internirajo vkratkem Budapest, 25. okt. Karl I. bivši avstrijski cesar, naslednik Franc Jožefa, je danes Ujetnik zaveznikov, in pripravlja se zanj enaka usoda kot je dohitela nekdajnega j Napoleona, ko je proti volji zaveznikov hotel zasesti prestol. Dvakrat je Kari prišel na Ogrsko, da se razkliče za kralja. Prvič mu ni uspelo, in je lahko pobegnil, drugič se mu je zopet ponesrečilo, in sedaj je ujet, zajedru) s svojb ženo jn štabom. V trenutku, ko je s svojo maloštevilno armado hotel vkorakati v Budimpešto, je bil premagan od čet ogrskega regenta Hor-thya, armada razbita, sam pa vjet. Zavezniki so poslali v Budimpešto ultimatum, da zavezniki nj^eakor ne bodejo frpeli Karla na'prestolu, nakar je ogrska vla^la, izdala zaporno povelje protk Karlu, še isti dan so ga ujeli in internirali na gradu Tata Tovarea, 35 milj od Budimpešte. Zajedno s Karlom je bila ujeta-vsa njegova armada. Ogrska vlada je dovolila premirje Karlovim Četam pod sledečimi pogoji: Udati se brez pogojev. Kari se mora za sebe in za svojega sina odpovedati vsem pravicam do ogrskega prestola. Kari mora biti in- Evropa vznemirjena. S prihodom in odhodom bivSe-ga cesarja Karla na Ogrsko, s« }e politično obnebje tudi po osta-i Evropi potemnilo. Mslo upa-! nja je, da bi se Irci spravili z Angleži, ker Irci vztrajajo pri republiki. Bande oboroženih Nemcev napadajo poljske vas^ na ileskem ter so se spopadle s Francozi. Jugoslsvija je mobilizirala tri divizije, h Varftavte se poroča, da so ruske četa prekooa-čile poljsko mejo, na PortugMs-kem so izgubili vlad« republikanci in monarhisli priftli ha krmilo. Nemfika vlada je odstopila, in ▼ Nemčiji prevladujejo kaotične razmere. Poroča se, da j monarhističnl element dobiva moč. j » * y^g'-W-'S*^ jyf ■; ■■ ■ 71 -;.- r : terniran, dokler ga zavezniki ne deportirajo. Zavezniki določi/o, kje bo Kari v bodoče stanoval. Njegove čete se morajo razorožiti, toda se jih ne kaznuje. Njegovi vojaški svetovalci pridejo pred vojno sodni jo. • Do odprtega boja je prišlo blizu Tata Tovarea med četami monarhistov in ogrskega fegenta Horthya. Karlove čete so bile vržene nazaj do Komorna, petem ko so zjutraj napredovale In bile že samo 20 milj od Budimpešte, i ko se je regentovim vojakom! mahoma posrečilo obkoliti Karlovo armado, in stem je| bila njegova usoda zapečatena. Karlove čete je vodil bivši avstrijski major Oester-burg. Iz Pariza se poroča, da je konferenca ambasadorjev sklenila zahtevati od ogrskega regenta, da aretira ex-ce-sarja Karla, da ne prežene samo Karla, pač pa tudi vse njegove "ministre", med drugimi Rakowsky-a, Andrassy-a, Leharja ter več drugih. Da je Kari drugič skušal ; priti na ogrski prestol, je krivih nekaj bivših avstrijskih I aristokratov, ki so napačno ; razlagali političen položaj. Povedali so mu, da se Jugoslavije mu ni treba bati, kajti zaposljena je v Albaniji, poleg tega pa bo baje ves hrvatski narod vstal za njega. Rumunska ne more nastopiti, ker. mora biti pripravljena v Besarabiji proti Rusom. Čehi ne bodo nadlegovali Ogrov, ker bodo baje Francozi naredili umeten pritisk na nje. Tako se Kari nima bati ničesar, in ogrski narod ga 1 bo z odprtimi rokami sprejel. Zgodilo se je narobe. Vse I omenjene države so poslale 1 nemudoma ultimatum, in nir i ti ogrski narod ni prišel na j pomoč, kar se dokazuje iz dejstva, da je mogel Kari do- Vlaki bodo vozili. Vlada ne bo pustih, da se promet ustavi. 1 - Washington, 25. okt. Vlada je prišla z jasnimi besedami na dan. Generalni pravnik Zjedinjenih držav Harry M. Daugherty, se je izjavil, da bo vlada uporabila Okrajne sile in oblast, da vzdrži promet na ameriških železnicah, v slučaju^ da odidejo uslužbenci v resnici na štrajk. Generalni pravnik je poklical v Wahington pet zvezinih prav nikov iz važnih železniških središč in jiih zabičal, da vlada bo gledala, brez ozira, kakšen prepir imajo med seboj lastniki železnic in železničarji, da se promet ne ustavi. Rekel je: Žile trgovine, to Je, železnice, morajo služiti naro du, lastnina se bo varovala in branila, življenje varovalo, postavo se bo spolnovala in red bodemo vzdržali. In, vrje-mite, ameriška vlada je velika dovolj, močna dovolj, da vse to naredi. Kot se čuje namerava vlada tožiti kriminalno lastnike železnic kot delavce, in sicer jih bo tožila zarote. Generalni pravnik Daugherty nastopa v polnem sporazumu s predsednikom, s katerim se je dolgo posveto val. Daugherty je dejal, da še ni prepričan, da bi se štrajk v resnici vršil, rekel pa je, da^ če se vrši, vlada bo priprav-' ljena. Kaj imajo železničarji med seboj, vlado ne briga, briga pa jo, da se promet vzdrži in železnice bodejo vozile, četudi je naznanjen Štrajk. Ljudje imajo pravico štrajka-ti, ali kot pravijo železničarji, imajo pravico pustiti delo. Vlada pa ima pravico nadaljevati* promet, in kot se je Daugherty izjavil, je vlacfa močna in zmožna uničiti štrajk. Zadnji poskus štrajk z lepa poravnati, bo v sredo, 26. okt. ko se zbere v Chicagi 1600 voditeljev železničarjev, da se posvetujejo z vlado. -o- ( — Zadnjič smo poročali, da oni jetniki, ki so v ječah, ker ne morejo plačati naložene, bodejo spuščeni iz ječe. Sedaj pa se je oglasil generalni državni pravnik v Columbusu in pravi, da jih ne smejo spustiti iz ječe, dokler se dotična postava natančneje ne preišče. —joe Novak, 2106 W. 33rd St. je stanoval pri Thomase- vi družini. Zaljubil se je v 16 letno domačo hčerjo Heleni-co ter ji ponudil zakon, toda je bil zavrnjen. In trikrat je raditega streljal na njo. Sedaj je zaprt in Čaka obravnave. Novak Je 38 let star. —Murray Youtz, znani socialist, je bil aretiran, kot policija trdi, da sleparije z denarjem. Dr. Ribnica priredi v sobo* to, 29. oktobra domačo zabavo v S. N. Domu. Vstopnina je prosta, in zabavo bo prava domača ribniška, na kar se opozarjajo rojaki. bitTle 10.000 mož na svojo stran, dočim se je žbralo v vladni madžarski armadi n^d 20.000 mož. Pričakuje se, da bo Kari deportiran na kak samoten otok. Budapest, 25. okt. Ko Je bil bivši cesar Kari zajet od ogrskih vladnih čet pri Ko-mornu,.in ko je videl, da je vse zgubljeno, se je hotel ustreliti. Njegova žena Žita je opazila njegov namen še pravočasno, in je preprečila samomor. . Lakote ne bo. Cleveland dobro preskrbljen z živežem. 1 V slučaju železniškega Štrajka ne bo pomanjkanja ali lakote v Clevelandu. Kar se pa lahko zgodi je to, da bodejo velike kompanije podražile cene blagu, in prva dolžnost vlade je preprečiti vsako špekuliranje s cenami za živež. Vlada pa svari prebivalce, naj kupujejo tudi za-naprej normalno, nikakor ne v večjih množinah. Kajti to povzroči, da zgine blago s trga začasno, povzroči navijanje cen in prepreči siro-mašnejšfm slojem, da ne morejo kupiti, kadar bi hoteli. V clevelandskih skladiščih je nad 12.000.000 funtov mesa, dovolj za 30 dni.sJViaslo, jajca hi enako je v obilici, poleg tega se pa te stvari vselej lahko dobijo s pomočjo avtomobilov. Moke je dovolj v Clevelandu za 6 mesecev. 2500 barelnov moke se potrebuje dnevno v Clevelandu. Gro-cerji imajo dovolj blaga v zalogi za prihodnje štiri tedne, ne. da bi naročali od velepro-da)alcev. 1500 avtomobilov je pripravljeni!^ za prevažanje hrane, v pristanišču pa leži 150 parni kov, katere postavijo takoj v službo. Železnice pa naznanjajo, da se bo Čutil štrajk le prvi teden, ker pozneje bodo imele dovolj osob-ja, da upeljejo zopet normalno vožnjo. , --o- NOVICE IZ LORAINA. Poškodoval se je na levi roki rojak John Nemanich, ko je padel po stopnicah v klet. Kost mu je počila za pestjo. Želimo, da bi skoro okreval Je član društev sv. Cirila in Metoda, KSKJ in Jugoslovan, SDZ. — Zaročil se je Mr. Ffank Anzelc z Miss Berto Samec. Prihodnji pondeljek bo poroka: Mnogo sreče! — V političnem oziru sc Slovenci y Lorainu marljivo gibljejo. 23. okt. so imeli političen shod. Vršila se je tudi volitev odbornikov državljan skega kluba. Naš zastopnik, Mr.. Louis Bala nt je bil izvoljen predsednikom, podpredsednik Mrs. Anna Urbas, An- -ton Rovan tajnik, Mrs. Angela Rovan, pomožna tajnica, Rok Dominik, blagajni. Predsednik političnih shodov je Frank Justin. V nedeljo, 30. okt. se vrši javni politični shod ob 7. zvečer v Virantovi dvorani, in vsi rojaki so nujno prošeni, da se vdeleže. Nastopili bodo kot govorniki Wm. Grall, župan in ponovni kandidat, Victor Morgan, republikanski kandidat za župana, kandidatje za vse mestne *in druge urade, tako da bo jako živahno. ' Iz debat bodejo rojaki lahko spoznali kam naj oddajo svoj glas. Potrebno pa je pgej, da spoznate može, in v nedeljo, 30. okt. imate izvrstno priliko. V sredo večer pa se vrši poseben shod za slovenske državljanke, ki so v Lorainu jako aktivne. — 31. oktobra se vrši v Norwood gledališču na St. Clafr ave. shod, na katerem bo govoril Ed B. Haserodt in Adam J. Damm. — Pondeljek je bil slab dan za otroke. Per jih je bilo povoženih od avtomobilov. Med drugimi tudi 9 letni Frank Lesar, 973 E. 64th St.kat* remu je zletela žoga na cesto, je hitel za njo, in bil podrt od avtomobila, ki ga je močno poškodoval. "AMERIŠKA DOMOVINA" i AMERICAN HOME). M I O C M I N i f U Ameriko ... - $4.00 ||| Za Cleveland po pošti - $5.00 Za Evropo .... - $5.50 H . Ponamwna itcvilka J^^J..- Vaa pisma, doptni In 4mšr naj m potilja aa "Ameriška Domovina" •11» St. Clair Ave. N. E. Cleveland. Ohio Tel. Cuy. Princeton 189 (AMES DEHEVEC, P«M»h« ^^ I IS8US*» tfiltaUAt. HTKDNBhDA* AND ?HIDA> ~Re*d by 25.00J Slovenians in the City of Cleveland and elsewhere. Advertising rates od request. American inspirit Foreign in language only fiatered ae secono-ciaae matter January Srh 1006, at the post office at aeveUnl Ohio under the Act of March 3rd, 1870. _i ~ No. 124. Wed. Oct. 26th 1921 Registracija. V Clevelandu bo letos volilo nekoliko nianj kot 170.000 državljanov in državljank. To je za 30,000 manj kot lansko leto, ko so bile predsedniške volitve. To pomeni, da 30.000 volivcev je ostalo doma in se ne bo p6služilo svoje pravice. Mnogi trdijo, da je med temi mnogo socialističnih glasov, ki letos ne pridejo v poštev, ker socialistična stranka ni postavila kandidata za župana. Socialisti imajo le par kandidatov za councilmane. Vseeno, politikarji, ki poznajo položaj, trdijo, da je registracija 170.000 mož v navadnem letu kot je letos, jako dobro znamenje in dokaz državljanske zavednosti. Ker zgodilo se je mnogokrat, da je ostalo po 25 do 40 procentov volivcev doma. Zadnja leta pa vlada v tem oziru čimdalje večje zanimanje za volitve. Kar se tiče 23. varde, smo z uspehom lahko silno ponosni. Mi sicer ne vemo, ali je pripisati silnemu zanimanju Slovencev in Slovenk, da je toliko volivcev registriranih v vardi, ali je kak drug vzrok, dejstvo pa je: Letos je 23. var-da mnogo manjša kot je bila lansko leto, kajti odtrgali so 3d 23. varde ves teritorij od 40. ceste pa do 55. ceste, od je-ler* do Superior. Pridejali so pa samo 5 blokov, to je od 74. ceste do 79. Lansko leto, ko se je volilo predsednika, je registriralo v 23. virdi približno 3700 volivcev, in je bila wrda veliko večj* kot danes, letos pa, ko je varda manjša, pg imamo 4675 registriranih volivcev. To pomeni nekaj. In mi trdimo na tem mestu, da so Slovenci in Slovenke doprinesli dokaz svoje politične zavednosti in razuma. 23. varda je teritorij, v katerem ne more noben kandidat računati brez naših ljudi. Slovenci so od fiekdaj nosili zagtavo kar se tiče državljanstva in lojalnosti, in ml bodemo prihodnji teden s Številkami dokazali, koliko |e v resnici naših ljudi registriranih. ' .Dobili bodemo na razpolago impna vseh onih, ki so v 23. vardi registrirali. Radi bi vedeli koliko je v resnici teh zavednih rojakov, da vemo pri čem smo. Zvedeli pa bodemo tudi, kdo ni registriral, kdo drži državljanski papir doma v Skrinji. Priobčili bodemo potem uradne Številke, po katerih se bo odločevalo v bodočnosti. KANDIDATI ZA MESTNO ZBORNICO. Ta časopis se je podal letos v političen boj z namenom, da pomaga kolikor rtiogoče kandidatu Edmund B. Hase-rodtu, da je izvoljen županom Clevelanda. V slučaju, da je Haserodt izvoljen, pride naš državljanski element do priznanja. Ni pa dovolj, daje Haserodt izvoljen. Lahko se zgodi, kot se je zgodilo že mhogoknat, da je mesto imelo dobrega župana, toda slabo mestno zbornico, ki je županu vedno nagajala. Ali pa nasprotno! Župan je bil slab, mestna zbornica dobra. V takem položaju propade vse dobro delo, naj bo začeto od te ali one strani. • Vsak župan potrebuje mestne .zbornice, ki je pripravljena slediti njegovim navodilom, pripravljena pomagati s pbstavo udejstviti ono, za kar se župan poganja. Ravno tako pri Haserodtu. Haserodt kot župan bo mož, kakor smo jfh malo imeli v Ameriki, da ne rečemo samo v Clevelandu. Iftbn mora kot župan imeti ob svoji strani može, ki se bodejo z njim borili. Zato pa podajamo v sledečem listo vseh cduncilmanskih kandidatov vsega Clevelanda. Ti možje so Haserodtovi možje, pritaši in so voljni z njim sodelovati pri Županovanju. Ako so izvoljeni v mestno zbornico, bodemo imeli resničen napredek. Prosimo vse naše državljane, da si zapomnijo, vsak za svojo vardo, ta imena ter volijo za sledeče može kot councilmane v njih vardi: Prva varda: John R. Olderman, 8324 Lorain avenue. Druga varda: Robert J.-Kptfi« 3072 51st St, Tretja varda: James C. Maher, 1927 W. 75th St. Četrta varda: Frank J. Faulhaber, 2185 W. 67th St. Peta varda: P. F. Rieder, 3525 Clark ave. Šesta varda: Fred G. Baisch, 3710 Maple-dale avc. Sedma varda: John J. Moore, 2921 Scranton Rd. Osma varda: John J. Kilbane, 2836 Franklin ave. Deveta varda: M. F. Patton, 3005 Roanoke ave. Deseta varda: John W. Reynolds, 1728 E. 27th St. Enajsta varda: Harry Smith, Blackstone Bldg. Dvanajsta varda: Fred t. Wirtschafter, 2647 E. 53rd St. Trinajsta varda: Charles A. KadleČek, 5314 McBride yve. Štirinajsta varda: Bernard Orlikovski, 6715 Fleet ave. Petnajsta varda: J. Thompson, 9213 Miles ave. Šestnajsti. Varda: John F. Curry,- 7918 Townsend ave. Sedemnajsta varda: Dan A. Carroll, 6414 Woodland ave. Osemnajsta varda: Maurice H. Gelfand, 2229 E. 87th St. Devetnajsta varda: William Stolte, 10813 Fairchild uve. Dvajseta varda: Mrs. Elizabeth K. Fowler, 1564 E. £6th St. Enaindvajseta varda: John M. Sulzman, 1338 E. 81st St. Dvaindvajseta varda: Thomas E. Walsh, 1395 E. 65th St. Triindvajseta varda: A dani J. Damm, 0012 Superior ave. Štiriindvajseta varda: Cleveland J. Suffens 10704 Earl uve. Petindvajseta varda: Jos. Feniger, 1313 E. 112th St. Šestindvajseta varda, P. J. Daley, 563 E. 112th St. Sedemindvajseta varda: Joseph Dembe, 11315 Whitmore ave. Osemindvajseta varda: John C. Smith, 3485 E. 98th St. Devetindvajseta varda: Louis Petraš, 8983 Buckeye Rd. Trideseta varda: E. J. Sklenica, 3683 E. 140th St. Enaintrideseta varda: James J. McGinty, 2741 Commercial Rd. Dva-intrideseta varda: William Rolf, 15322 St. Clair ave. Slovence, državljane, posebno opozarjamo na council-manske kandidate v 10, 14. 15. 21. 23. 24. 28. in 32. vardi. Tu je največ slovenskega državljanskega ebmenta. j'lftasgj.......... f.iv .y|fl- ... ^ 4 DOPEL 7* ■ Washington, D. C. Nov. 1/ 1921. Delovanje Ameriškega Rudečega Križa v Jugoslaviji je bilo v fiskalnem letu, ki je končalo dne 30. junija 1921., v glavnem posvečeno ustanovam za zdravje mladine. V Črnigori se je vzdrževalo štirideset kuhinj za prehrano dece in štiri otroška zdravstvena središča vršila splošno zdravstveno nadziranje nad preko 20.000 otrok. Pripomožna akcija! v Srbiji ( je oskrbovala 90.000 vojnih sirot, za katere ni bilo še poskrbljeno. To delovanje je bilo otežkočeno radi pomanjkanja stanovanj,, opustošenja tuberkuloze in nizkega standarda Življenja, ki je posledica vojne. Vendarle i se je veliko napredovalo, ta- ( ko da je tekom meseca junija 11.000 otrok dobivalo zdrav- ( nišfco oskrbo potom devetih zdravniških središč, poraz*-meščenih po vsej deželi. V tem delu Jugoslavije, zlasti v Črnigori, je bila situacija več ali manj komplicirana radi prisotnosti ruskih be- i guncev. Problem ruskih be- i guncev je vobče zahtevalo i mnogo žrtev od osobja Ame- i riškega Rudečega Križa v ] vseh državah, ki so bolj so- i sedne Rusiji. Tekom celega leta se je vršila prehrana 20.000 zapušče- i nih sirot v zvezi z jugoslo- 1 vansko vlado. Število prehra- i njevalnih postaj se je pove- i čavalo od tedna do tedna, dokler ni meseca marca dose- i glo 40 takih postaj in je šte- i vilo ponujenih obedov nara- i slo na 400.000 na mesec. Vzporedno s prehrano te < velike mrtožine se je vršilo tudi porazdeljevanje oblačil. Tekom meseca marca je Ru-deči Križ preskrbel to revno deco z 10.Q00 komadi oblačil. < Ta kombinacija prehrane in oblačenja je provzročila, da se je šolski obisk pdveČal za 100 odsto. V Srbiji je tekom leta Ame riški Rudeči Križ izvršil prenos svojega delovanja na lokalne činitelje in ustanove. Vse zaloge so bile razdeljene med bolnišnice in druge prf-pomožne ustanove. Jeden sam izmed teh darov blaga je bil cenjen na 2.250.000 frankov, ki je bil razdeljen med 34 bolnišnice, sirotišča in druge srbske primozne ustanove. Ob tej razdelitvi se je posvetila posebna pažnja na one kraje, kjer je potreba največja. V Bosni se je ponjo-glo 4000 družinam in v Hercegovini 4500 družinam. Postaja Ameriškega Rude-, čečga Križa v Dalmaciji je preskrbela 1000 dobrgvoljcev srbske vojske, ki. so bili ameriški državljani ali stanovalci, z ameriškem oblačilom, ko so čakali na prevoz v Ameriko. , V Srbiji je jugoslovanska vlada nosila dve tretini stroškov zdravniških središč. Ameriški Rudeči Križ je za to svrho prispjval 1. 1921 $300.000. Razun tega je bilo za delovanje naraščaja Ameriškega Rudečega Križa v Srbiji izdano dodatnih $10. 000. V Črnigori je Junior Red Cross (naraščaj R. K.) dovršil predpripravna dela v svrho povečanja dela, ki ga je dotlej vršil v svrho, da dobijo otroci najboljšo izobrazbo. 2e sedaj nudita dve šoli po-polen naučni program za izobrazbo 300 otrok, in sedaj se prične z gradnjo moderne srednje šole v Podgorici, ki bo sprejemala do 2000 učencev. Junior Red Cross je prispel $20.000. za to delo, do-čim so domačini prispeli ravno toliko, tako da je zasigu-rana stavba v vrednosti $40. 000. Dkl|ni doka? zanimanja Naraščaja Rudečega Križa za naobrazbo dec9 na bližjem vzhodu je razv iden iz tega, da se je razdelilo 90 štipendij po 2000 Lei med deset normalnih šol na Rumunskem, 300 otrok v tej zemlji je dobivalo brezplačen obed tekom vse- Pripoznava se, da je delo- d vanje v korist deci ena izmed s najbolj važnih pripomožnih z akcij, ki }ih je mogoče Izvesti. Tekom tekočega leta bo AmeriSki Rudeči Križ omejeval svoje delovanje v Jugo- ^ slaviji na vzdrževanje postaj za oskrbo otrok, v svrho da ^ izgradi zdravstveno stanje j onih otrok, ki trpijo radi ne- ^ zadostne hrane in bolezni, nastalih radi vojne. Za to le- r tošnje delovanje je Ameriški Rudeči Križ nakazal $6.000. g 000. med razne evropejske države. n Nadaljevanje in razširje-nje delovanja Rudečega Kri- j ža doma in v inozemstvu od-visi v veliki meri od javne . podpore, ki jo dobi ob priliki .j letošnje kampanje za vpisovanje članstva (Annual Roll F Call), ki'se bo — kakor vsa- -ko leto — vršila letos od 11. do 24. novembra. Letna članarina za Ameriški Rudeči Križ znaša $1. t LOUIS LACH. Polagoma, eden za drugim, odhajajo iz naše sredine prvi in najstarejši naseljenci našega naroda. Vsako leto jih spremimo nekaj k večnemu počitku, in malokd* ve, kako so ti ljudje orali »prvo ledino v slovenski naselbini Clevelanda. Zato je prav in vredno, da napišemo o teh možeh nekaj vrstic v spomin za poznej- ' šo kroniko našega postanka, napredka in zgodovine. Mr. Louis Lach, ki je tako nanagloma preminul preteče-no nedeljo, je bil eden prvih naseljenih Slovencev v Clevelandu. Bival je .tukaj do dobra svojih 30 let. Prišel je kot vsi dr*igi v Amerikoj z namenom, da se bolje prežiVi kot V domovini. D^o je dobil v "koksovni", kakor mnogo drugih rojakov, kjer so garali po 12 do 14 ur na dan za sijajno plačo $1.25 na dan. Potil se je in znojil dolga leta, in si v grenkem trplenju služil vsatfdajni kruh. Takrat ( so delavce bolj pirganjali in slabeje plačevali. Toda bil je pritien in varčen, in znal je prihraniti si kljub malemu zaslužku nekaj dolarjev. Pozneje je začel voziti živila od hiše do hiše, in potem pa je odprl svojo grocerijsko trgovino na 62. cesti, kjer je vz- . trajal dolga leta, in bil znan po svoji poštenosti daleč naokoli. Zanimal se Je za vse javno življenje v naselbini. Bil je vedno velik podpornik našega liste, in eden prvih delničarjem reorganiziranega pod-. jetja leta 1908. List je moral imeti. Kolikokrat je prišel ob pondeljkih, sredah ali petkih iz daljnega West Parka po časopis. Zanimal ga je vsak napredek, bil vedno kot državljan na svojem mestu, prezrl ni nobene volitve, in tudi v West Parku je vedno svojim 'ftinovom pripovedoval, : naj tie zanimalo za javno življenje. K oso se pomikala njegova leta proti 60. se je umaknil iz trgovskega življenja in odšel v zaslužen pokoj v West Park, kjer si je kupil malo, čedno domačijo Pa tudi tu je I Se vedno deloval, tuintam, . gospodaril, pomagal drugim, ■ svetoval in bi! vedno na no-! gah, kljub temu, da mu je i revmatizem grenil dolga leta , življenje ter mu močan pri- • tisk krvi oviral ifeč gibanja. ■ Bil je pa vedno mož pošte-i njak, prava naša kranjska ; korenina, vesel v družbi, re-i sen pri gospodarstvu; skrbeč ■ za družino, delaven v javnem - življenju. Umrl je nagloma, - nepričakovano, toda mirno. • Še uro pred smrtjo se je - smehljal najmlajši hčerki . Dorici, ki je bila v skrbeh radi njega. Zapušča tu 4 sino- i ve, ki so zgubili dobrega, naj-i bolj poštenega očeta, in Stlri i hčerke, katerih ena je poro-i čena, poleg tega pa številno ) dobrih prijateljev in znancev, - ki ?a bodejVvedno pogreSall. ) Pošteni mož je Sel v večni ) pokoj, trpel in delal je dovolj - na svetu, naj mu bo mirna sožalje ^r^tcSažt^^nk ^ ^tSko ZgubQ. < ___o„- tt DOMOVINE. _i Vprašanje slovanskih šol. Na interpelacijo posl. Pod-" gornika glede 150 zaprtih slovenskih in hrvatskih šol v Istri in na Goriškem je vlada odgovorila sledeče: "Dejstvo, da se ni ctvorilo nekoliko manj nego 100 slovenskih ljudskih šol spiričo 400 šol, ki so se zopet otvorile, se ima pripisati dsJoma izpre-menjeni narodnostni razvrstitvi prebivalstva v Julijski Benečiji vsled udejstitve pre mirnih pogodeb in poznejše izvršitve rapallske pogodbe; deloma se mora pripisati tudi pomanjkanju primernih pro- Dalje na tretji etraeL ^^MSSafliniMAHHiiiMU j Nervozne, oslabele v lene, ki trpe na bolečinah v križu, v bokih ali na stranah, na »enzaciji, ki ' tlači Človeka k tlom in dela v spodnjem telesu težo, na glavobolu in neredu pri naravnih funkcijah, do-! be odpomoč, ko vzamejo Severa's Regulator , (Severjev Regulator). Priporočen i« za zdravljenji tistih posebnih lastnosti neredov in hirsnja, ki so jim podvržene ženske. Dobite ga pri evojem lekarju le danee. Cena $1.86. r\ JESENSKE In IU *J ke obleke je trebi I tedaj prineati čistit, da |l L ao popolftoma priprav-ljene, kadar )c bol} fj hladno vreme. Ako te- | lite fcajfinejfte in mojstrsko delo, pollilte J čistit k Frank Cleaners & N Dyer's Delavnica in urad: Ij I E. 60th ft BONNA AV. J I ST J" 5694 i i Podružnica ^ >* 6629 ST. CLAIR AVE. ■ ! £ (vogal E. 67. cesta.) U m Odprto do pol oemih. J POPRAVITE SVOJE > ZOBE SEDAJ! ' Moje cene so sedaj iste kot . 1 pred vojno. Enajstletno delovs^ I nje v tem uradu s tisoči zado-" H voljnih oseb, ki so dale .popraviti zobe pri meni, vam gsranti-I ra poiteno in dobro postrežbo.. ' . Preiskava zastonj. ; Dr l.S.Rubini ^ Zobozdravnik. Delo brez bolečin. 5506 ST. CLAIR AVE. I (jan. 26.) / --o • ; Pozor ; Slovenci! e Proda se posestvo v stari domovini v Bučki pri Krškem na Dolenjs-e kem, obstoječe iz hisc z a gostilno in gospodarskim poslopjem, njiv, travni-kov in gozda v skupni mc-a fi 3 ha 58 a. i- Cena jugosl. K^ 300.000. č Ponudbe na A|. zav. Dra- II go Beseljak in drug, Lju-I' bljana, Sodna ul. 5. e >__> t--—--^ l- i Majzeljevo posestvo »{ v Belicerkvi na Dolenjskem se proda z vsem inventarjem, t j. tri zidane hiie, polja, travniki, 0 gozdi, vinogradi itd. Gostilns, U mesarija, trafika. , Ponudbe na Majzeljevi dediči, 'i Belacerkev pri Novem mestu. 1 j Europe, Jugoslavija. o \ ;o vendar pri nas vse lahko kupite. Imamo krasne vence in lajčoUrie, nogavice, rokavice ter krasne obleke vse mere. Ogla-ite se takoj, dokler imamo vso iab«ro ali pa jih še naročimo. e brezplačno, ki pri nas kupijo opravo. ' ^ Za botrce pa imamo jako okusne klobuke po raznih cenah« >d $3.50 naprej. GRDINA'S SHOPPE, 6111 ST. CLAIR AVE. t AKO želite napredek AKO želite upoštevanje AKO hočete, da vaš glas kaj zaleže, tedaj ne pozabite voliti 8. novembra. ■ * * Adam J. Damm, ZA COUNjCEMANA 23. VARDE. Njegovo delo v preteklosti je garancija za bodoče delo1 VOLITE 8. NOVEMBRA! SLOVENSKI ZOBOZDRAVNIK DR, JAMES W. MAlLY I urad 6137 St. Clair Ave. Uradne ure: Od 8:30 de 12. 1 de 5 7 do 9 TeL Princeton 1274-L ■ Randolph 33U ■ -^ Telefoni v mestu Main 2003 Telefon v podružnici: Central 1000 O. S. Princeton 355 R JOHN L. MIHELICH PRVI SLOVENSKI ODVfclWK Glavni end: »M Engineers Bldg. PodruinL. . 0127 SL Clair Ave. Uradne ure v podružnici: Zjutraj od 8—0. Ces dan te obrnite Zvečer od 6—8, na glavni urad. Stanovanje: 120* Addison Road. | p^ ^ | ^ — ■ Homestead Sheet Metal I ' & Roofing Co. AaJ. SMIECHEWICZ, poslovodja. Postavljamo nove furnese. Točno popravilo novih furneaev. Pokrivamo strehe, popravljamo žlebope ter j strehe. Točno delo po najnižjih cenah. Union 330-W. 7948 BROADWAY. j j^l Volivci 21. varde! Na dan volitev oddajte svoje za JOSEPH W Lustik ^^^^^ On je Slovan, rojen Čeh, dolga leta poi- nan v vardi kot postrežen vsem, neustraSen, pozna svoje volivce, ki ae lahko vedno na nJega zanesejo. On je edini Slovan, ki kandidira -i v 38, vardi, ki Je po pretežni večii^a|ovanska. , . . Volite za Jos. boatik-a za councilmana 28. varde. " 3 MAGNIFICENT STEAMERS 3 O—t »Up "SEEANDBEE** — "CITY Of PUT* - "CITY OF BUFFALO" CtlCVKLAND —Daily, May lit to Her. 15th-BUFFALO tanamum . »00P. It 1 Umm JUwOwwma - 9>9£M> • Ante* »CTWto . T.«0 A. M. J »TAHPAM Ta« LMrnAin>_ _7.M A. II. wlers of the wflfltL f*! wf ing I^^I^BI^^^^BMll^Kfll^E^^^H^^. 1S00 .......... n^.^fcmi^i* 1A"' ,f1t>m '1ft* vfl '»mmam- j.s. WIDGOY I SLOVENSKI FOTOGRAF 489 EAST 152nd STREET, COLLINWOOD I Izdeluje ^vsakovrstne slike: poročne, družinske JL fh otročje slike po najnovejši modi in po nit- S > klh cenah. Za 84-M ep ducat slik in po vrhu L ( t ^^rn^^m vam naredim le eno veliko sliko zastonj. Pre- V wL^^^M delujCm tudi iz malih slik na velike. Odprto V vsak dan to tudi ob nedeljah. — Se priporočam f cenjenemu občinatvu. Držite se domačega pod- L 9 jetja. % V, VSE DtLO JE GARANTIRANO! RlJL m . v i * ■ UM'' ..... I I . . Ivan Hribar r~ kastni meščan Kranja. Občinski odbor v Kranju je na predlog £upa-na g. Cirila Pirca imenoval ministra in pokr. namestnika, gosp. Ivana Hribarja, v znak hvaležnosti in spoštovanja ter priznanja njegovih velikih' zaslug za naS narod za častnega občana mesta Kranja. / - ■ ~HAHftBURC ORBITA .......12. nov. OROPBSA ........... 26. nov. ORDUNA ............ 10. dec. Zaprte kabine za ienske In družine The Royal Nail Steamy Packet Co. 26 Broadway New. Yortc 117 W.NWaahiogton St. Cnicago f ■ ■ w.f. Nekaj novega [ v zobozdrav- | ništvu. * Nitrous Oxid Plin in dušik. Ako vdihate nekoliko tega plina, vam ' lahko odstranimo vsak zob, brez razlike, kako vas boli, brez vsake bolečine. Odstranimo tudi živce in vrtamo zob brez vsake bolečine, kadar rabimo ta plin, ali pa ne vzamemo plačila. Dr. F, L Kennedy 5402 SUPERIOR AVE. I vogal 55. ceste. JOS. DEMSHAR, slovenski stavbenik in kointraktor. i 643 EAST 108th ST. * ■ 1 Tel. Eddy 9140-W. V ■ . . .. , J Priporočam se Slovencem za izvršitev vseh plumberskih. del. Garantirano, trpežno delo po vedno nižjih cenah kot drugje. Niek Davidovich SLOVENSKI PLUMBER 7013 ST. CLAIR AVE. Randolph 1828 Princeton 1852-W -_^_ Naznanilo preselitve. Dr. 2upnik •• je preselil s zebo-. zdravniikim uradom od "0127 St. Clair Ave. na 6111 St. Clair Ave. na vocal 62. ceste, nad novo slovensko banko, glejte vhod ns 62. cesti Glejte na napis , DR. ŽUPNIK Ako hočete zanesljivega zobozdravnika, obiftfiite dr. Župnika, ki se osebno zanima ta vsakega bolnika. Dr. župnik prakticira te ae-dem let v tej okolici. Uradne ure: od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. Ob nedeljah od 8:30—12. Nujni slučaji vsak čas. Pokličite Creet 709 L. Hočete prodati vafto hišo z $1000.00 ali $1500.00 na nakup, drugo pa na Mortgage ali uiesečna odplačila aa-znanite nam. PiAite ali pokličite na telefon Princeton 048 R. Urad 6106 St. Clair avs. Kalish in Na' igal. X i .......... SLOVENEC, polten išče primerno delo v tnejnici .ali groceriji. 6410 Varian ave. zgorej. (124) ■- --1 -........~---------------j- ■" "• v - 1 JM i r National Drug Store 1 SLOVENSKA LEKANA Vogal St. Clair sv«, m 61. cesta. S posebno skrbnostjo izdelujemo rdravniike predpise. \ zalogi imamo vse, kar je treba v najboljši lekarni. IuaitiiiiiiiiiiiiiHifiiiintiiisiimiHHflmr Najaodernejii pogrebni aavod 7 v Clevelanda Frank ZAKRAJŠEK, | pegrebnlk In eaibnlMr 1105 NORWOOD RD. § Princeton 1735 W Rosedale 4083 Avtomobili za krste, »sreks, g potrebi in druge prilik*. ^umiiiwtHiiiiiiiiiiiimiiimnniiHiuiH* Skozi » / 1 New York Pot v Stari kraJ in iz starega kraja dril skoiT .New York. New York tvori takorekoč prehod med Ameriko in Evropo* Potnik, idoč v doraovjno, ne ve pri čem je, dokler^ nima za ae* boj New Yorka in tudi novi prišel jenik ne, dokler njegove usode ne odloči New York. Za oba je torej veievainof da imata točno ki zanesljivo pomqf in poetrelbo v New Yorku. # Nafta tvrdka je v času dose-•danjega obstoja dokazala, da je • voljna in zmoina nuditi najbolj-60 sluibo v New Yorku. Poelu-ilte se je torej pri potovanju v stari kraj ali/lif staregs kraja, poiiljanju denarja v Jusronlavi-jo, Italijo ali kamorkoli in pri drugih poslih v zvezi s starim krajem. { Zakrajšek & češark, SLOVENSKA BANKA 70 — 9th Ave., New York N. Y. ^ 1 • « / • ifitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiliiiiiiliiiiiii JOHN CENTA. GROCERIJA 6105 St Clair Ave. iiimmiiiiiiiiiiHiHiiiiiHiiriuiiiiiiiiiiifiit IZVANREDNA PRILIKA! Naprodaj imam nekaj hi* za eno in za dve družini, pod zelo ugodnimi pogoji. Ne zamudite te ugodne prilike. Nič vas ne stane, ako si jih ogleda« te. A. P. LUCIČ, Realty Co. 1174 Addison Rd. (x) "■' i ■ ■1 1 ■ m 1 ' 1 !! Slovenski phimberji!! MILAVEC & BUNOWITZ ' CO. 1043 E. 6xst St. Izvrftujemo vsa plumberska delk, napeljavo kopališč, ainkov, strsnišč in drugo, napeljavo kanalov (sewer work). Vse delo je prvovrstno i A cene so jak zmerne. (x) Tel. Princeton 1276-W. I 1 ; t jj Dr. H. 0. Stern, zobozdravnik i; I || 1355 L55tfa St.T«f.St.Qiir i : i Vstapu 55. cesti ud lekarn* ; '! * * Ure od 9. fjutraj do 8. zvečer. ij • 5 ![ Govori ne slovenuk«. jlumminunii nmmnviiv 4 VELIKE SOBE SE ODDAJO v na-jem, zidana' hifia, elektrika. VpraSa se v upravi lista. ] (124) DVE FRONT SOBI se oddasti za ma lo družino ali pečlarje. Elektrika 1019 E. 63rd St. x (124) ------------------------ Obiščite vaš rojstni kraj za Božič. I LEPA prilika se nudi onim, ki flBj^^te^V^V nameravajo obiskati rojstni kraj za Božič na /parniku .^^jT^fflfflW^iv ^ M in ne k and a, (17,720 ton)— t samo tretji razred, ki odpluje 10. ^^^HRHB^^^ . decembra iz New Yorka v Ham- ^^Wf^BBBHP^ burg, Libavo in Gdansk. Dospeli boste ob času„"da boste lahko Božič praznovali doma. Vsi pro- Drugi veliki pamikl od storni hodniki bodo na razpolago ^^'pr^ o%"Jo ! potnikom tretjega razreda. Vse iz New Yorka, philadel- udobnosti Dovoli Hohri» hrane phi'e in Bostona Ca8U» uaoDnosti. uovoij aoDre nrane. da dospe potniki za Boiie Vse ugodnosti modernih parnikov domov. Posebni pogoji za , te potnike. ^Hed Star WlITCSTARtlNF. ^L^ax^ AWCTICAWlntl iMTiaNATlONA!, MRaCANTILE MAAINU Čo«M*V 9 Broadway, New York, ali vsak pooblaščen zastopnik v Clevelandu. £jmHtaiiiiiiiiiiii«iii«iBiitiiiitiiiiiiiaiiiiiuiiiii .aiiiiin. miiiiciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiibiiiiiiiii^ I i f mm Državljani f 23. varde! I Volitve v mestno zbornico se vršijo 8. = ^^H novembra. Oddajte svoj glas za zastopnika E v mestni zbornici možu, § ki bo vestno in poSteno g I zastopal vaSe koristi. | = Kandidat za mestno zbornico iz 23. varde je » 1 Dr. F. F. Walter 1 ki je rojen v tej vardi, in je znan kot načelnik , St Clair Hospital, kjer je stotipe rojakov dobilo postrežbo. Dr. Walter bo gledal na najboljši zdravstveni položaj v vardi ter v vsakem osiru gledal za napredek vafde. Volite 8. novembra . ^ Hi Dr. F. F. Walter' -g—---1 ?iniiiitiiiiiinniiiii>? MONEY ORDRI! Drafti in pošiljanje po kablu v Jugoslavijo in druge dežele, po najnižjih cenah. Naprodaj jugoslovanski in j drugi denar. Vprašajte pri vsaki naši podružnici American Rail-; way Express Company ali v našem tukajŠnem uradu 2048 East 9. Street, Cleveland, Ohio; T Pišite v vašem jeziku na: FOREIGN MONEY ORDER DEPARTMENT AMERICAN EXPRESS COMPANY 65 BROADWAY, NEW YORK _ t __ _e_____ I Državljani. . I ^ Ako želite točnega, pravičnega in uspešnega moža za Jgj I VRHOVNEGA SODNIKA ; 1 ^ mestnih sodpij, tedaj volite drte 8. novembra za Jg I sodnika DEMPSEY @ ki je kandidat za vrhovnega sodnika mestnih sodnij. $ W Priporočan od vseh poštenih slovenskih državljanov, jf I Pzabeta Crofinja Turinška i| <► KRASNA ZGODOVINSKA IGRAvV 5 DEJANJIH ^ ^ J katero priredi < > Žensko dr. Woodman Circle 110 o <; v nedeljo, 30> oktobra '21. ;> Y V SLOVENSKEM DOMU NA HOLMES AVE. ] l COLLIN WOOD. <> J> Med odmori bo pel sekstet glasbenega kluba J ? A "Mladina" iz Clevelandia in sicer: Planinarica, Rožici, < ► Lahko noč, Minuet iz opere Don Juan. i > i Igra orkester pod vodstvom Mr. V. Lisjaka. < > Pričetek ob a. uri popoldne, zvečer ob 7:30. V Po igri ples. i) VSTOPNINA 75c IN 5cc, STOJISCE 35c. J > POPOLDNE ZA OTROKE 15c. < X To je zgodovinska igra in ni bila tu še nikdar igra- 4 ( na. Društvo si je nabavilo krasne obleke nalašč za to ^ igro. — K obilni udeležbi vabi < . . Dr. Woodman Circle. I <•.............................4 FRANK SAKSER STATE BAH I 82 Cortlandl St., New York GENERALNO ZASTOPSTVO 'i . JADRANSKE BANKE in vseh njenih podružnic JUGOSLAVIJA Beograd, Celje, Dubrovnik, Kotor, Kranj, Ljubljana, Maribor •Metkovifi, Sarajevo Split, Sibenik, Zagreb. ITALIJA NEKAKA AVSTRIJA Trst, Opatija Zadar. Dunaj IZVRŠUJEMO hitro in poceni denarna izplačila v Jugoslaviji Italiji in Nemfiki Avstriji. IZDAJAMO čeke v kronah, lirah in dolarjih, plačljive na vpogled pri Jadranski banki in vaeh njenih podružnicah. PRODAJAMO parobrodne in železniške vozne liste na v«e kraje in za vse črte. IZSTAVLJAMO tudi čeke, plačljive v efektivnem zlatu pri Jadran-ski banki in njenih podružnicah h pridržkom, da «e izplačajo v napoleonih ali angleških šterlingih, ako ni na razpolago ameriških dolarjev v zlatu. , SPREJEMAMO DENARNE VLOGE v dolarjih ter plačamo začasno 4% obresti. Oddelek vlog amo vntanovili nanovo na željo mnogih rojakov čirom Amerike, ki »e poslužujejo naše banke. Po Rprejemu prvega denarja izdamo vlolno knjižico v dolarjih in jo pošljemo vlagatelju. Za prepis nadaljnih vlog ali za dvig denarja Je potrebno, da se nam pošlje v registriranem pismu vedno tudi vložno knjižico. Denar nam Je poslati najbolje po Domestic Money Order ali pa po New York Bank Draft. KADAR STE NA' POTU v staro domovino in se nahajate v New YorRu, se Vam bo izplačalo, ako se zglasite glede vreditve Vaših denarnih zadev pri ravnateljstvu naše banke v prvem nadstropju brelc ozira na to, ako kupite parobrodnl listek pri nas alf ste ga mogoče že kupiti drugje. Zajamčeni so nam pri Jadranski banki izvanredno ugodni pogoji, ki bodo velike koristi za vse one, ki se že ali se bodo posluževali naše banke. ■_______^_ Slovenci, prijatelji in poznavalci naše banke so vljudno naprošeni, da .opozorijo na ta naš oglas svoje znance iz Hrvatske, Dalmacije, Istre, Goriške, Srbije, Bosne, Hercegovine in črne gore. Frank Sakser State Bank »»t»iiiiiiii»i»iMiiiiniiiiii»iiiniiiiinnniiii»ii»»niiinininimimuiiiinH ' 1 ^ i Frank J. Lausche, | rr'TTTir čez dan se oglasite na: 1039 GUARDIAN BUILDING »v Od 6:30 do 8. zvečer pa se oglasite na: 6121 ST. CLAJR AVENUE Randolph 7510 .......................................................................... t j 1.. . : Saving Today - is Having Tomorrow. ;: * < . o Zrno do zrnti pogača, kamen do kamna palača. ] J I Kdor hrani, ta ima. To je star naroden pregovor. V < > ► vašo korist je, ako še danes začnete s hranenjem de- i > ► narja, pri vsem dobro poznani Lake Shore t*anki. JMi 4 > ' plačujemo 4% obresti od dneva vložitve pa do dne- i I l va, ko denar dvignete. / * F Naš tujezemski oddelek daje najbolj pripravne * > ► vsakovrstne nasvete našemu narodu ter se zavzema * j ► - za naše ljudi pri tukajšnih in domovinskih oblasteh. i > I Naša tridesetletna skušnja v bančnih poslih in ] ? ► naše izvanredne zveze z najbolj odličnimi bankami v < > ► Ljubljani, Zagrebu in drugih velikih mestih Jugosla- j ^ \ vije stavimo drage volje na vaše popolno razpolože- < > I nj«. J Mi dajemo vse nasvete brezplačno in po našem i > ► najboljšem prepričanju. Za vse informacije o pošilja- < > ► nju denarja, o dobivanju vaših rojakov iz domovine, * r " ali v kateremkoli bančnem poslu se obrnite na vašo , ^ l staro, zanesljivo in dobro poznano t m* » ° I The \\ Lake Shore Banking & < > Trust Company j > ► < > ► E, 55th ST. & ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, O. < > > <) ► V 1 1 1..............' mJ ^ S VABILO NA ZABAVNI VEČER I v --i katerega priredi Društvo Ribnica, št. 12. SDZ V SOBOTO DNE 29. OKTOBRA 1921. V Slovenskem Narodnem Domu Vstopnina prosta. — Začetek ob 7130 zvečer. Tel. Main 1441 Tel. Central 8821 W ^EIlxa.©l S. Cenezin. ODVETNIK SE PRIPOROČAM VSEM JUGOSLOVANOM. 414 ENGINEERS BLDG. Oerela.4 OliU I PRIHAJAČ . Povest: Spisal dr. Fr. Detela. "Primi za klešče in goni!" je ukazal Tine in sam prijel za drevo. Razoral je bil že en kraj, ko se prikaže od vasi sem Janez. Čebelo je gledal * in se čudil, kdo pač orje namesto njega. Roke je uprl v bok in čakal konec njive, da pribrazdijo konji. Med tem je spoznal Tineta; silil se je v smeh in prijemal za drevo. "Poberi se!" je zakričal Tine, nad njimi jn zgrabil bičevnik za tanki konec. Janez je bil močan fant, a slaba vest mu , je jemala pogum. Zarobantil je pray nadebelo, da £>i skril ^zadrego, in se obrnil proti do-; mu. Tine je oral in se jezil na tihem; ko pa je dooral, je šel s konji za hlapcem. Naproti mu je pritekla sestra. "Kako si shujšala!" je dejal Tine in jo objel. "Ali si bila bolna?" "Bolna ne," je odgovorila j ona, "ampak hudo se nam je godilo vsem skupaj doma." , In pogovarjala sta se o vseh važnih in nevažnih rečeh, držala se za roke in se veselila drug drugega. Po dvorišču pa je razgrajal Janez in vpil,;.da naj se mu plača, kar je zaslužil, ker je sit te tlake. I "Tega lopova," je dejal Ti- ( ne ves bled od jeze, "bom jaz. še danes pretepel kakor aj-dovico, če ne bo molčal.V i -"Oh, Tine," je tožila sestra, "ti ne veš, kak križ imamo z družino! Toda kaj hočemo? Trpeti moramo!" | "Kaj! To trpeti? Strpla božja!" se je jezil brat. "Pro-tiajmo rajši vso kmetijo ali pa( dajmo v najem." Janezke ob-, molknil, ko je prišel Tine na dvorišče, a hodil je semtertja kakor osa in se pjidušal na tihem. , "Kant!" mu je dejaPTine, miren na videz, "spravi skupaj vse svoje reči in poberi se od hiše "Pojdem," je odgovoril oni trmast, Mo pojdem; ne bo treba dvakrat reči. A plačati me je treba poprej!" "V desetih minutah doboš vse." je dejal Tine in hitel k materi in ji rahlo očital, kako more imeji pri hiši takega človeka; kar plača naj ga, zakaj on ga je zapodil ocl hiše. Mati je ptebledela in šla ' po denar v klet, in ker ga tu ni bilo zadosti, v gornjo sobo, kjer je bila že tolikrat vse pregledala. Nič ni našla in poklicala je« sina . "Tine," mu je dejala v neizrečeni zadregi, "denarja ni zadostLpri hiši." k "Tako!" Je dejal sin, neprijetno iznenaden. "Jaz sem nekaj prinesel od vojakov." Doložil je ves svoj imetek, in komaj je zadostovalo. Janeza so odpravili, in odleglo je Ti-netu. Ko pa je sedela družina pri južni, je začel Matija modrovati. "Veste kaj, mati?" je dejal počasi. "Jaz pojdem tudi proč. Nič prav se riti ne dopade več pri vaši hiši. Kar plačajte me, pa bode." Mati je ugovarjala, da naj ostane Še do Božiča, m ni ji' branil Tine, ki je vedel, kako trdo je z« denar; a Matija se ni dal pregovoriti. "Kaj počnem brez Janeza!" je gonil venomer. "Vi doboste drugega, ki bo nemara še pridnejŠi od mene: kar dajte mi no, kar sem prislužil!" Tine je šepnil materi nekaj na uho in dejal Matiju, da dobode tudi on plačilo takoj. j "To je moška beseda," je ' menil Matija in zajemal mirno iz sklede na mizi. Tine pa je stopil k Čedinovim. O kako so se ga razveselili! Stari Čedin ga je objel kakor svojega sina; mati ga je prijela za eno roko. Peter za drugo in potisnili so ga za mizo j in zastavili mu pot, češ, sedaj ga ne izpuste pred večerom, j Tmetu pa je bilo težko pri srcu, ko je videl tako iskreno' ljubezen in mislil, s kako sitno prošnjo je prjšel. Kar z besedo ni mogel na dan; a treba je bilo govoriti. Pravil je, kake težave imajo doma s po-| sli, in da je zapodil oba hlapr ca, a da ravno denarja nima pri rokah. Videlo se mu je na zardelem licu, kako težka mu je ta izpoved, in Čedin ni pustil, da bi bil izgovoril. Ponu-t dil mu je več, ko je potreboval Tine, in lc veselil se, da mu more storiti kaj dobrega. | "To je prav," je dejal, "da si poznal ta dva lenuha. To sta bila toča za vaše polje!" ; "A sedaj nimate nikogar," je pristavil Peter. "Kaj ne, da ne? Veš kaj! Jaz grem s teboj/ Trden res še nisem tako, j kakor sem bil prej, pomagal pa že bom, in doma me hi treba. V nedeljo pojdeva pa dru-I gih iskat." j "Tako je prav, Peter," je ' dejal oče Čedin in spremljal fanta ves srečen. "Ali to-le kaj poznaš?" je vprašal Tineta smeje se in kazal na Franco, ki se je sukala po dvorišču in se obračala proč. Tine ji je podgl roko in vprašal, če se ga še spominja. I > "Kaj pa daj" je dejal ona. "Pozabil si le ti name." 1 1 "Jaz?" se je čudil Tine. 1 "Ti, ti!" je odvrnila ona br-izo, in napela so se ji-usta na jezo. "V veži sem ostala prej, in vse si videl, samo mene ne. | Razžaljena se je. obrnila stran; zakaj še smejal* se je Tj ne. .XVII. s Zaupljivo in iskreno je pozdravil Peter mater Mejače-vo in omenil, s kako žalostjo je zvedel smrt njenega moža. , Priljudno mu je odzdravila žena, a meglica stare mržnje je zastavljala še pot Žarku prave prijaznosti. Minica pa je stala za nfotcrjo in pogledovala Petra k vsa- rdeča, in nemirno ji je bilo srce, dokler je ni mladenič prijel za roko in jo veselo vprašal, če ga hoče za hlapca. Pogledala je v zveste njegove.oči in tako veselo vest brala iz njih, da ni mogla odgovoriti ničesar qd burne radosti; stisnila mu je roko in mu šepetala pozdrav in dobro srečo. . Fanta sta šla veselo na delo. Tine na polje in Peter opravljat živino. Ko Je pa Minica prinesla Petru malice, jo je prijel za obe roke in jo vprašfcl, koliko časa da se bosta še kujala. "Ti si se prvi začel, Peter," je dejala ona in uprla vanj oči. "Zato pa tudi prvi končam!" je on odvrnil in objel prečno deklico. Vzajemne sreče radostnih Čuvstev ne bi si bila mogla dopovedati z besedami ; a zgovorno so pričale oči. Proti večerju ie prišel Tine domov, in ker se je bil njegov prihod takoj raznesel po vasi, so se pripodili vsi postopači, ki so se držali prej Stržena. S krikom in vikom so pozdravljali Tineta, ki jim pa ni kazal posebno prijaznega obraza. "Hoj, Tine!" je kričal njih glavar, "koliko nam boš plačaj vina nocoj, da bomo pili n$ tvoje zdravje?" "Ne kaplje ne!" je odvrnil Tin$. "Ha, ha, ha!" se je zakro-hotal celi zbor. "Tine, ti bri-j ješ norce. Ali ne veš, da je človek norcev hitro sit, vina i pa ne? Prinesi ga no! Denarja res da nimamo, a žejni smo." Tin^ se ni dal omajati, in ; ko so spoznali fantje, da je J vse bridka resnica, so se jim ' pobesili nosovi, in šli so. "Ski-| sal se je," to je bila njih sodba, in pusto se jim je to zdelo. Mladi prijatelji pa so sedeli j zopet skupaj, in zdajpazdaj je prisedl* tudi Mejačka in po- r-- slušala prijateljske razgovo-! re. Ko se je poslavljal Peter za eno noč, mu je stisnila Mi-; niča kitico rožmarina v roke. : "To kitico," je šepetala, "sem ! ti bila namenila, ko si odha-jjil v vojake. Čakala sem te I takrat in nisem te pričakala; a pričakala sem te sedaj in kitica vsajena rudi." j Po vasi so prirjuli Razposajeni fantini, a ko so zapazili prčd Mejačem Petra in Tineta, so potihnili* in šepetali med seboj. Potlej so pa začeli vabiti Tineta medse. Tine jim je obljubil, da pride kate-rikrat v njih druščino, toda ne, če bodo tako razsajali. Te besede so razdelile takoj fante na dve stranki: menili so , nekateri, da govori Tine prav. . "A, pojdite se solit!" so se je-! žili drugi, se ločili in kričali 1 naprej. — "Bodo se naveličali," je dejal Tine ostalim. — t"Če ne, je bomo gonili spat," je pristavil Petrov prijatelj 'Jernej. I Tako se je pričenjalo novo, življenje v Dramljah. Popolna bi bila sreča obeh sosedov, da niso ravno Mejačevi | tako bridko Čutili nasledkov > nesrečnega gospodarstva. Skrbelo je Tineta, kako bo zopet popravil, kar se je bilo zapravilo, in premišljeval je, kako bi dobil najpotrebnejšega pomočk2, denarja, za silo. Dolgov ni hotel delati; od hiše se ni dalo lehko kaj pro-'dati brez škode: kaj čuda, da mu je v teh materijalnih ča- I sih prišla na, misel Lojzetova Franca! Zdelo se mu je, da bi bilo lepo, če bi jo dobil; in Če jo je prej rad imel, ko je bila revna, zakaj bi jo sedaj sovražil? A vroče mu je prihajalo, Če se je spopinil, kako ie ; njegova mati ravnala z dekli- ; co. "Sedaj mi bo vrnila našo j prevzetnost", si je mislil.1 ri "Prij&zno se dela, da bi jo prosil; potlej me bo pa zapodila. Toda ne bo me". Tako je pripisoval deklici, kar mu je^ narekovala njegova prevzetnost, in prav mučil se je. Gos-' podarskih skrbi pa mu to ni zmanjšalo nič, (Nadaljevanje.) -O- — Vlada pričakuje, da bo sedaj 90 procentov Ameri-kancev zbolelo, ko ie dovolje- < no zdravniku predpisati vino ali pivo-kot zdravilo. Zdravnikov bo zmanjkalo in papir se bo podražil radi pisanja ' zdravniških receptov. — Vidi se, da smo pred voli- j tvami. Councilmani imajo svoje tedenske seje, ki porajajo le po 10. minut. Vsem se mudi na politične shode. — Charles H. Horner, bivši county clerk, je bil imenovan \ za prohibicijskega komisarja | v Clevelandu. j Jutri se vrši S. N. Čital- ( nice. < — Policist Blaha iz 4. pre- < cinkta je bil suspendiran [z J službe, ker je v pijanem stanju vozil avtomobil in povozil dve deklici, ki pa imate le lahne poškodbe. — V Cleveland je dospel i Harry J. Boland, bivši tajnik i Eamon-a de Valera, "predsed nika irske republike". Govoril bo v nedeljo v Hippodrome gledališču v prid Ir- I cev. FRENCH LINB i I CoMMSMit Gentoau Tmnsatlantiqui 1 b|M«H KMV) Service DIREKTNA SLUŽBA V JUGOSLAVIJO PREKO HAVRE veliki parnikl na 2 in 3 vijake I.ORRAINE .......... 29. okt. PARIS .............. 2. nov. ROC HAM BEAU ...... 9. nov. LAFAYETTE----12. novembra Za druilne nudimo iiborne ugodnosti 3. razreda — kabine i dvema, fttirimi, šestimi in osmimi posteljami. Vsi potniki bodo deležni izborne službe in hrane, vsled katere Je inana Francoska Črta. Za nadaljne informacije vprašajte pri lokalnih agentih FRENCH LINE. DVE &OBI SE ODDASTE v najem pečlarjem. $7.00 mesečno. 3833 St. Clair ave. blizu 30. ceste. (125) IdfKM DEKLE za hišna opravila in da se nekoliko zastopi pri kuhanju. 4226 St. Clair ave. (125) ] 4 SOBE SE ODDAJO v najem, lepo I stanovanje. Vprašajte na 6201 St. < Clair ave. (126) i NAPRODAJ POSESTVO, poc.nl, v Euclid, O. na Ivan ave. Ztrnljliče je 145X300. Hita Ima 10 sob, elektrika, voda in fumes. Ako teli kdo . kupiti, se .proda z vso lopravo, all pa sfcrno žemljice in hila. VpraiaJ-- te pri Jos. CopreŠ, 21860 Ivan ave. blizu Kaatelčevega posestva. (125) I . .....~.... 2ENA <£ELf dobiti delo v reatavrantu ali pa bi hodila prat na dom. Vpraša se na 1388 E. 41st St. (125) NAPRODAJ. JE FORD avto, zaprt (sedan) skoro nov, novi cord tirea, in ie več posebnih predmetov, se proda ali zamenja za odprt'touring Fordi ali Dodge. 7007 Maryland ave. \ (125) NAPRODAJ JE LOT, 75X140, poceni. Lot Je v Euclid, O. ob St. Clair ave. VpraAa se pri Mike Stinčič, 1960 W. 22nd St. Tel. Central 5792-R.(125) PRILETNA ŽENA išče primerne »lui-be. Mary Jeraj, 6818 Bayliss ave. * _ (125) W. K. DRUG COMPANY. EDINA SLOV. LEKARNA v Clevelandu Najboljša zdravila, točna postrežba. . St. Clair Ave. & Addison Rd JOHN KOMIN, lekarnar (x) r v r » t ***** -kr**JMfr» ***** t m SRAJCE Moške praznične srajce "avondale" izdelka $1.50, $1.75, $2.00 Helat A Močnik 0209 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, O. ■■Hli!!*!™ a ' v^ .„ Za zanesljivo delo in točno postreftbo sa plumberska in enaka dela pokličite * BUDNICK & CO. 6703 $T. CLAIR AVE. T* . Roeedale 3289 Res. Nottingham 238 M Odprto med tednom do 5. zvečer * v aoboto do 8. zvečer. if.mi ^ - * ODDA SE 4 aobe v najem, elektrika in kopališče ter gorka voda. 6911, St. Clair ave. Vpraša se zadaj, zgo-rej. (124) t"" 1 —■ —_____ ^ ENEGA FANTA se sprejme na Stanovanje in hrano. Poseben vhod. Vpra-Sa se na 5603 Carry ave. (124) ZAKONSKI PAR išče stanovanje 2 do 3 sobe, zgorej, med 55. in 70. cesto, južno od St. Clair ave. Kdor ima kaj naj naznani v npravi tega lista.(124 DELO DOBI v groceriji mlad fant, ki )e dovršil šolo. Vprašaj na 1395 E. 55th St. (J 26) II I dobite najboljši ilado- g led in mfhke pijače? jij % . v lekarni ® F. BMIHOJCH, I 1353 E. 56th STREET $ vogal St. Clair Aye. ® Točna postrežba. / Z —omm® ..............lllllirTTTT Mohar & Oblak,! ! 9206 SUPERIOR AVB. S PRVA SLOVENSKA ! PLUMBERJA ; Pokličite nas, ako hočete dobro " m in poceni delo. * " Cesler 2371 Hemlock 4727-R S t _(w.r.) : liimnHi'imiiinnrfi NAPRODAJ JE POSESTVO v St. Vidu pri Zatični, ali se zamenja za hišo v Clevelandu. Posestvo se nahaja v vasi Glagovca. Vpraša se na 1070 E. 66th St. x , (wed d*c. 21.) NAPRODAJ JE FORD avto, v dobrem stanju. Se proda poceni. 6226 Car^ ave. 1 (125) Proda se ali zamenja farma 70 akrov blizu Madison, O. Na farmi je 7 krav, 2 konja, nad 100 ko-koSi. Vse potrebno orodje ter vsi letošnji pridelki, Za daljy pojasnila se oglasite pri The M. P. S. Realty Co. 61*22 St. Clair ave. (126) 'n * trgovanjim^ n. nritib-a t< kaVtira j V NEDELJO 30. OKTOBRA j OB 3. URI POPOLDNE ZA OTROKE IN OB 7:30 ZVEČER ZA ODRASTLE j VESELO IGRO "LOKAVI SNČBAC inKOMIČ, PRIZOR "KRANJSKI JANEZ" -—-------J Yspored: | "LOKAVI SNUB AC" j 'osebe: , y i i Karol Leskovec, okrajni glavar ...........................g. Mihael Fabjančič | Jakob Gornik, župan .........................................J- Martin Rakar j Marjeta, njegova žena ..................................... gdč Agnes Bobna* Mirka, njuna hči ..........................................- gdč. Mary Zimrman Ivan Tekavec, trgovčev sin .....................................g'^nd"J.7agY Blaž Namre, občinski svetovalec .....................v....../ • • • g- Rudo« Novak Primož Skaza, občinski svetovalec ........I....................<• g- Anton Gorenc Stefan, hlapec pri Gorniku .................. ................ g- John Zimrman ( Polona, dekla pri Gorniku .................. ....... gdč. Mary Bobnar ' Vesel, sluga pri Okrajnem glavar p ..... .................g- Andrej Rožen i Godec ...............................»v*................... g' Frank N°Vak S II. KEMIČNI PRIZOR <{ "Kranjski Janez v New Yorku" t . , v.....................:... g. Martin Rakar ^ Natakar i' v ' ■,........................Andrc^ ža^ar i Po igri prosta zabava in ples. Plesne točke proizvaja Tamburaski jj Zbor pod vodstvom g. M. Sintiča. Vstopnina za odrastle 50c, za otroke ( popoldne- 10c, zvečer za* otroke 25c. j K obilni udeležbi vabi ^ a .Direktorij S. N. D. j