Tliiwitwi ^nlinii lih RM вЛ! ВагдшапкпБо^ T«rlee MBd gohtlftfilyg; ШауеаЈцц, Bimuekrtng IS, Poatfacb 116 / BeenigapNi* (im voraue aaUbar) m«nntn«ti ru 1.— tre^ Haua (tinaoblleOtlch RM ОДО SuBteUgebObr der Mtanc fOr dtn OMlifolgendea Monat werdea aar aetuiftUcta md впг bia 36. de* laufenden Monsti апвмшшпвп Кл 70. Kraintwrg, dew в. September 1944. Kmalu bo napočila naša ura naatssekretar dr. Haumann v Danzingu — „Zmage ne bomo dali iz rok" Duzlg> S. M^MBbr«. O ргПШ pet# obletnice, odkar )• bil Oev Deasig — Weitpre*-Вви xepet priključen leichu, ee }e vriila v Danzigu maniiestaeija zbora voditeljev stranke ia države, na kat»rl je Canleiter Albwt Forrter pozdravil StaatiekretSrja. f^-Briga-deftthrerja dr. Wemerja Naumanna kot go Toniika. Dr. Neumann j* v široko zasnova nem govore obravnaval vzroke te vojn«, trenutni položaj ia naše upe v zmago. Izvajal je med drugim sledeče: divja sedaj po Angliji podn«t«na vo^na. Naš narod je v teh petih letih izvo-]avei zmage in moral sprejeti tudi reakcije. Po petih letih trdega boja pa mora svet vzeti na znanje nekaj činjenic, ki pomenijo и naše sovražnike strašna razočaranja. 1. Fahrerja ni mogoče ločiti od nemškega lujoda. I. Nemški narod j« necionalsocialističen, ne samo т »rečnih, ampak stoprav v hudih dnevih. ). Nemška domovina nikoH ne odpove, ona doprinaša irtv», ker d je v sveeti, da mi imagamo. 4. Takisto ne odpove nemška fronta. Ravno ▼ teh tednih se bojujejo mnogi nemški vofakl, kakor v preetu in Lorrientu, dasl so popolnoma izpostavljeni. Bojujejo se za čas v neomajni veri v našo končno zmago. I. V Nemčiji ni nobene sile, nobenega sta-■ JHi in sploh nikogar, ki bi bil pripravljen, razpravljati o kakšni kapitulaciji. Potem ko je dr. Naumann to ugotovil glede notranje situacije v Nemčiji, se je obrnil k vojaškemu in političnem« položaju. Opisal јФ kako v sovražnem taboru že sedaj računajo * gotovo zmago že v jeseni tega leta. »Varali se bodo, kakor *o le že tako pogosto varali«, j« vzkliknil dr. Naumann. »Ml se bojujemo pred mejami, bojevali se bomo ob mejah In če bo treba se bomo bojevali tudi za mejami. Sovražnik naj ve, da bodo, čim Nemška pomoč v poljski stiski Krakov, 5. septembra. Varšavski nado-meetnl škof Sl&govskl se je, ko je obiskal za varšavske civilne begunce v Pruszkovu urejeno prehodno taborišče, skozi katerega je doslej že šlo daleč preko 100.000 poljskih civilistov, lahko prepričal o smotrnosti obsežnih ukrepov, ki *0 jih izvršili na nemški •trani, da olajšajo grozni položaj varšavskega civilnega prebivalstva in beguncev. Škofa Slagovskega samega so nemške čete ie pred nekaj časa v oklopnem vozilu ■pravile i« bojišča iz njegove palače, ki te nahaja v posebno ogroženem mestnem predel«. Izdala pomeni smrt naroda Proglas poveljnika železne garde na romunski narod terlia, 5. septembra. Poveljnik železne gar-de Horia Sima je izdal po radiu na romunsko vojsko proglas, v katerem je naibolj ostro ožigosal blazno delo izdajalske kraljeve klike v Romuniji. »Ljudje«, tako je izjavil Sima, »ki ženejo Romunijo v naročje Sovjetske zveze, nimajo nič skupnega z narodom. Oni so v službi židovske Interaatio nale in Sim bolj se romunski narod podjarmi in zaeuinji_ v toliko večji bo njegov tri-nmf. Po Izdajalski vladi izvršena izdaja pomeni smrt naroda in vsak, ki Se nadalje uboga njena povelja sune z bodalom v srce naroda. Ni dragocenejše dobrine, kot je čast, In narod, ki je zciubtl čast, te duševno mrtev Pomlad „V 1" Itoekholmi 5. septembra. Reuter nam v zve al I obetreljevanjem »V i< angleškega prebivalstva pripoveduje čedno pravljico in oči-vidno pričakuje, da bo našel ljudi, ki bi mu verjeli. Potemtakem so izetrelki »V 1« povzročili nad Južno Anglijo drugo pomlad Sadna dreveaa to baje začela v drugi* eve teti in nam obljubljajo sadeže v sredi zime tpantkl bezeg, ki drugače cvete aprila ali AKaja meeeoa, je tedaj tpet т polnem cvetju Neki strokovnjak za vrtnarttvo, tako je spo. rotil Reuter, je menil, ačinek zračnega priti •k« pri obstreljevanju i »V 1« *• nekako primerjati ■ obreianjem dreves т poletju Čeprav gre tukaj sa največjo budalost v pra pomen« besede, je kljub temu vest nekoliko resnična, namreč priznavanje, da |e zračni pritisk »V 1« tako velik, da dela prave čudeže. Čeprav ne more bili naJ n* men, da bi Angletem obrezavali drevesa, p® •mo le prepričani, da oni pobirajo v mnoM »eamlAma aadove obeWelievaaJa »V I«. bliže pride on do mej Reicha, tem bolj naraščale njegove težkoče. Na Vzhodu raste od dneva do dneva globoko razčlenjena na prava obrambe od Memla do Karpatov. Tudi na Zapadu koncentriramo naše sile na stra-tegično bojišče. Nove divizije odrinejo na fronto in ojačijo odpor. Vsak Nemec bo branil sveto zemljo očetnjave do zadnje kaplje krvi.« V svojem daljnjem govoru je označil dr Naumann, kakšni so upi našega boja. V nekaj tednih bo v Nemčiji zginilo vse, kar ni uporabno za izvojevanje zmage. S totalno fronto bo fronta dobila veliko število novih divizij, milijoni novih delovnih sil pa bodo pomagali, dobaviti fronti orožja in munici-jo, v kolikor so ji potrebna. Nova orožja pa nam bodo, tako je izjavil dr. Naumann, zagotovila tehničen prehitek in povzročila pre okret vojnih dogajanj. Naši sovražniki, ki ta razvoj predvidevajo, se zato srdito bojujejo za hitro zmago. Vedo, da bo samo še malo časa trajal trenutno slabil položaj Nemčije, zato hitijo kakor za stavo izrabljati čas. Cas pa dela za na«; vsak teden, ki ga sedaj prestaneme, nas približa trenutku, ko se bodo udejstvovala naša nova orožja in totalna mobilizacija Nemčije. »Naša ura bo napočila!« "je zaklical StaatssekretSr omahljivcem, ki spričo dnevnih dogodkov pozabijo na naše šanse za zmago. »Zmage ne bomo dali iz rok.« Dr. Naumann je govoril potem o razvoju, ki bo ob koncu vojne nastopil v taboru sovražnikov. Preuranjeni upi se bodo takrat umaknili globokemu razočaranju. Zaradi tega razvoja pa se bodo znova pojavila nasprotja v sovražnikovem taboru. Doumeli bodo brezsmiselnost boja, in napetosti v sovražnem taboru bodo prišle do izbruha. Na koncu svojega govora je dr. Naumann ocenil našo nadmočno bojno moralo. Pod vodstvom stranke bo nemški narod prestal vojno. Nismo kapitulirali, ko se je zdelo, da nas bo zadušila sovražnikova nadmoč glede materiala, še manj pa se bomo vdali, kadar se bo z ukrepi totalne vojne razvila naša veliko večja moč, da nikoli tega. Polopilcv 226.500 brl sovražne loiia^ v avqii\ln Prestreženi poletnit ofenziva — rničenili 4200 olilopnjaliov in 5000 topov Berlin, 5. avgusta. Kakor je Oberkomman do der Wehrmacht dne 1. septembra objavilo, je sedaj na vzhodni fronti uspelo, prestreči boljieviiko poletno ofenzivo pred str njeno fronto med Vzhodnimi Karpati in Finskim morskim zalivom. Tudi v zadnjih dneh to ob žilavosti naše pehote in t uspešnimi nasprotnimi udarci odredov naših oklopnja-kov spodleteli sovražnikovi poskusi, da bi si X močnimi sunki znova ustvaril svobodo gibanja. Pri tem smo uničili 4200 sovražnih o-klopnjakov in okroglo 5000 topov ter pripeljali več ko 13.000 ujetnikov. V boju proti britansko-severnoameriškemu oskrbovalnemu brodovju sta vojna mornarice in zračno orožje potopile avgusta meseca 45 tovornih in prevoznih ladij z 226.500 brt: nadaljnjih 28 ladij г, 262.000 brt je bilo po-godenih s torpedi in bombami In težko poškodovanih. Verjetno je, da se je velik del teh ladij potopil. Izmed sovražnih vojnih ladij so bili potopljeni en pomožni nosilec letal, dve križarki, 13 rušilcev, dve korveti. en motorni topniški čoln in enajst zaščitnih vozil, poškodovanih pa je bilo: dve bojni cev, ena korveta, trije torpedni čolni in šest brzih čolnov. Tudi avgusta meseca se ni izpolnilo že pogosto izrečeno pričakovanje Anglo-Ameri-kancev, da bo popustila nemška obrambna sila v zraku in da bo tako pojemalo število zgub v zračni vojni, ki |e ostalo enako visoko. Po doslej došlih uradnih nemških ugotovitvah so nemške bojne sile lovskih letalcev in odredi protiletalkega topništva zračnega orožja v ravnokar preteklem mesecu lestrelili nad evropskimi frontami vsega sku paj 1868 anglo-ameriških letal. Ce se za oceno teh nemških uspehov se-strela v avgustu sporedijo bilance predido-čih mesecev, se pokaže presenetljiva enako-mernost In stabilnost številk nemških uspehov: maja meseca je bilo uničenih 1839, julija 1830 in* avgusta 1868 sovražnih letal. Nakri-Ijuje te uspehe samo prvi mesec invazije, junij, z 2007 sestreli. Finska na nevarnem lirn Po prekinitvi odnošajev z Nemčijo proste roke za boljševizem Berlin, 5. septembra. Kakor i« zt* is vladnih krogov, {• finska vlada zaradi angle* ikaga in amcriikega pritiska iklenila, da v interein Sovjetske zveze prekine odnoiaje % Nemčijo in iprejme pogoje, ki jih je itavila Sovjet«ka zveza. Natančnejše podrobnoati glede pogojev ie niso znane. tako, da zadostuje za zaščito nemških severnjaških divizij pred posledicami finskega koraka. V kakšni obliki se to zgodi, ostanm za-časpo še vojaška tajnost. »Živimo v času zmešnjave pojmov«, je pisal v soboto finski časopis >Haemeen Sane-mat«. Med tem se je zgodila najnerazumlji-vejia in največjega obžalovanja vredna stvar, ki se je mogla zgoditi v zadnji, s presenečenji bogati fazi te vojne: Finska je prekinila diplomatske odnošaje z Nemčijo. Finski narod je točno tako prizadet po tem ukrepu, kakor nemški, da, k presenečenju se pri njem pridruži še občutek brezmejne osa-melosti In globoke osramotitve. Ravno narod kakor finski, ki si je v tako visoki meri v svesti svoje časti in ki ga tako živo preveva spomin skupno doprinešenih (rtev, mora občutiti preokret vlade, kakor uničuj^ naklep proti smislu sedanje vojne. Smisel te vojne, kakor ne je vtisnil vsakemu Fincu, je bila rešitev narodne suverenosti, da, gole narodne eksistence. Ce sedaj v utemeljitvi navajajo, da je bil ta korak vlade potreben ravno zato, da se reši narodni obstoj, te bo moral vprašati vsakdo na Finskem, če da novi kur: vlade, ki gre razločno za po godbo o premirju z boljševlkl, kakršnokoli jamstvo nadaljnjega narodnega obstoja. Zanka, I katero hočejo zadrgniti finski na rod, se vidi tem jasneje že v tem, da tvori prekinitev odnoSajev samo prvi pogoj, po katerem bi bill boljieviki pripravljeni objaviti prave pogoje torej vso ostrost diktata V »poznanju tega stvarnega položaja so švedski časopisi, ki so doslej najbolj ščuval' k finskemu odpadu od Nemčije, sedaj po iz vršenem činu spremenili svoje nlsanje: Se daj naenkrat odkrijejo največje težkoče In pravijo, da čakajo Finsko najresnejše situ aclje. Ker so se ie' dalje časa slišale Iz najraz ličnejših virov govorice, da se bo finsko sta lišče tako razvilo In jih na finski slranl niso mogli spodbiti, ali tudi niso niti hoteli iz podbitl, je bila Nemčija dovolj posvarjena Z« nemške čete, ki stoje na Severnem Fin gkeca, je bilo laradi i^ga vee pripravljeno Poljska kriza „strmina" zaveznikov Stockhobn, 5. avgusta. Nemir v londonskih diplomatskih krogih radi poljske krize, ki le nastala radi varšavske vstaje in stališča Sovjetov, se širi, po nevtralnih poročilih iz glavnega mesta dalje. »Varšavska zalolqra lebdi kakor grozeč oblak nad sovjetsko poljskimi odnošaji«, stoji v nekem švedskem opisu iz Londona. Angleška dilema je s časoma postala tako velika n pereča, da je napotila »Times« v četrtek k pravemu jejčjemu plesu brez orimere, ki ga smatrajo ▼ londonskih mednarodnih krogih kot naj-ostrejši In najbolj živ opomin za obvarovanje sloge med zavezniki. Časopis »Times« Izjavlja, da tukaj ne gre več za lokalno vprašanje. Morajo se podvze-ti novi naoorl v Washlngtonu, Londonu In Moskvi, da se uredi zadeva, ki je očividno zašla v strmino. Vse zavezniške velesile morajo sedaj zavzeti svoje stališče. List ugotavlja — i čimer se po nevtralni strani odkrito dejstvo sovjetske sabotaže sedaj ofl-zlozno prizna tudi po Angležih — da je tako zvana podtalna armada v Varšavi (mislijo na tolpe, ki poslušajo angleška povelja In ki so 1. avgusta začele z uporom) zgrabila za orožje »docela na pobudo Moskve, ko se je sovjetska armada v začetku avgusta približala Varšavi, In v popolnem orepričanju, da je pričakovati osvoboditve mesta po sovjetskih silah.« Angleško raz-motrivanje nadaljuje (z občuteno kritiko sovjetskih naredb): »Po nesreči so zaostale sovjetske armade, ki so bile tako hitro In več tednov napredovale in nr^d Var Vadaljevanje na 2. strani.) 4. Jahrgang I lakoto se hočejo okoristiti Vedno češče se pojavljaj« na sovražnike'^ strani glasovi. Iz katerih se Uhko spoma, da «1 židovski plutokratje ie danes znatno belijo glave glede vprašanja, kako bi mogli med sedanjo borbo In po vojni narode najlaže in najlzdatneje Izžemati In oplenitl. Iz-vanredni uspehi nemškega prehranjevalnega gospodarstva v miru In v vojni In Iz Nemčije Izšla oploditev celinskoevropskega kmetijstva so zrušili enega Izmed najvažnejših stebrov sovražnega vojskovanja, uspeino gladovno blokado proti Relchu. Ni čuda, da bi zato radi zadali smrtni sunek nemškemu kmetijstvu po zmagi, v katero so nasprotniki upali, ki pa brez dvoma za nje nikoli ne bo nastopila. Metode, ki so jih razvijali v to s^rho, niso ravno posebno duhovite. Vendar pa zopet enkrat dokazujejo, da se sovražne sile kljub temu, da vedno vpijejo o človečnosti, niti malo ne bodo brigale za blaginjo in stisko drugih evropskih držav, ampak, da bodo edino in samo skrbele za to, da zadovoljijo svojemu pohlepu po oblasti in denarju. Vprav časopis »New York Herald Tribune« objavlja sedaj načrt, da se mora v povojni dobi ukiniti v Evropi pridelovanje pšenice in masti ter reja svinj, češ da lahko Zedinjene države in Kanada veliko ceneje dobavljajo te proizvode. Ce pri tem poudarjajo, da temelje ti načrti na natančnih preiskavah vseučilišč v Mannltobi In Minne-soti, ta okolnost ne napravi niti najmanjšega vtisa na nas Nemce. S temi ugotovitvami so v Zedlnjenlh državah spustili mačko Iz vreče. Kaj takega storiti politično nI baš posebno pametno. Nemški kmet se bo takim iztirjenim blodnjam samo Ironično smehljal, sicer pa s tem večjo vnemo opravljal svoje delo. Tisti ev-rop.ejski kmetovalci pa, ki so v kakšnem majhnem kotičku svojega srca morda še vendar mnenja, da bi mogle Zedinjene države ali Velika Britanija ustvariti dobo večjega gospodarskega razvitka, utegnejo uvideti, da so brezsmiselna sleherna upanja v nasprotnike Reicha. Da je »Unnra«, ta razvpiti anglo-ameriški-boljševiškl organ, ki je baje hotel preskrbeti živila zasedenim ozemljem, že davno postala zgled načrtnega oplenje-n j a In Izstradanja, so razni narodi že davno spoznali. Sovražne sile očividno mislijo, da bodo mogle razdeliti kožuh medveda, preden so ga sploh ustrelile. Tako javljajo na primer Iz New Yorka, da bi se tam rade združile velike blagovne borze, da bi skrbele za vzdrževanje svobodnih tržišč. Kaj pomeni pri tem »svobodni trg«, nam je Iz let po prvi svetovni vojni v tako slabem spominu, da nikoli tega. Svobodni trg ne pomeni po pojmovanju plutokratov nič drugega, kakor neovirano špekulacijo, navijanje cen, ali tlačenje cen, kakor to pač ravno ustreza vsakokratni koristi. K temu pride še, da je politikom Zedlnjenlh držav popolnoma jasno, da se bo morala po končani vojni sedanja nadprodukclja Zedlnjenlh držav zavreti, če se ne posreči, pridobiti dodatno velikanska ozemlja za Izvoz. Vtem ko je Nemčija v ozemljih, ki jih je zasedla, od vsega začetka skrbela zato, da se je pognala v tek proizvodnja, se trudijo Anglo-Amerikanci izključno izkoristiti zaloge, ki so jih našli, medtem ko proizvodnjo aH zavestno ohromijo, ali pa Ignorirajo možnosti za njo. Na spletke boljševikov v tej zvezi ni treba niti opozarjati: kajti boljševizem pomeni samo: uničenje vsakega zdravega k-netstva, pomeni brezdušno suženjstvo in rop vsake lastnine. Kakšna je slika bodočega miru, kakršna se poraja v možganih oolitikov In špekulantov v Londonu in New Yorku, dokazujejo tudi poročila, po katerih V Zedinjenih državah In na Angleškem zaradi špekulacije že danes kopičijo goveda, ovce in črede svinj. Kmetijski dopisnik dnevnika »Dally Mali« piše, da plačujejo zainteresirani krogi rekordne cene za te črede, zlasti za plemenske živali, ker upajo, da bodo mogli nekoč z ogromnimi dobički plasirati svoje zaloge v EvropL 2e danes plačujejo cene, ki so za mnogokratnik višje od onih ob začetku vojne. Te spetke so zavzele tak obseg, da se jo, kakor pravi neko Reuterjevo poročilo iz Atlantlk-Clty, morala cel6 »Unnra« bavitl s tenel problemi. Kdor je razmišljal o razvoju v zadnjih mesecih, bo spoznal, da so tukaj na delu sil#, ki hočejo poteptati najprlmltlviMjie pravice narodov. Vsak ve, da je prehranjerabio gospodarstvo eno Izmed najučinkovitejših orožij v boju za svobodo narodov. Ce gt pluto-' kratje danes prizadevajo, dobiti v #voj* roke svetovne kmetijske monopole. Se boljie-vlzem zatre vsako svobodno kmetstvo, mora nemško In erropejsko kmets vo dati samo en odgovori boj do zadnjega in жро-raba vseh sil dotlej, da bo končnore-Ijavno odvmjena smrtna nevarnoet z na*# stare kulturne celine. B. stran ?--AfPT. 70. KARAWANRRN BOTR #гМж. в. 1*4*. ZID Puvaručit^ in podaljš«T«lec vojne FMiz, 13. avgust« 1938. »Noerelle Vo!t d* Fran-5«: >2id)e so generalni štab antifaSizmn. Oni so tudi aenaralnl itab svetovne vo)ne. V avgustu 1938. leta *o se sestali na rtiču Antibes gospodje Mor-genthaa (židovski tajnik zaklađnega urada finančnega ministrstva Zeđinjeaih driav], Bernard Barur? fžiđovskf svetovalec Roose-velta), rabin Wise (papež amerikanskega ži-dovstva). Kaj delajo ti gospodje na rtiču Antibes? Ali vedo, degevl gostje so? Gos« 2;da Sassona, velikega trgovca s smrtjo. V njihovem druitvu so David, vofvdda Wind-sorski in vojvodinja Simpson (na pol židi-Bja). Oni čakaio na prihod Leona Bluma.« Pariz. 1. septembra 1938. Georg Bemhard v židovskem tedniku »Die neue WeltbOhn*"«: »Tako ne gre dalje. Ako kmalu ne izbruhne nova svetovna vojna, se bo moralo •" prihodnjem času izseliti 150.000 do 200.000 Zidov.« Farlz, 9 septembra 1938. 1. Bernard lecache v »Le Droit de vivre«. >NaSa stvar bo, da bomo Nemčiji, državnemu sovražniku it. t., brez milosti napovedali vojno.« New York. 19. septembra 1938. 1. »The American Hebrew«; »Zanimanje Židov za vojno s Hitlerjem bi bilo zelo veliko, ker od tega bi bila odvisna usoda milijonov Zidov. Tako zanima vprašanje: ,'Ali bo prišlo do vojne?' Žide v vsakem pogledu. To posebno židovsko zanimanje za vojno se tiče ivM skoraj vseh narodnosti obeh polobel.« Parlx, 18. novembra 1938. L Bernard Lecache-Liischitz v »Le Droit de vivre«: »Naša stvar bo, da organiziramo mo-ralično in gospodarsko blokado Nemčije in da ta narod podelimo... Naša stvar j«, da končrto izsilimo vojno brez milostll« Pariz. 1939. 1. Pierre Creange v svoji brošuri »Epitres aur Juifs«: »Naše delovanje proti Nemčiji mora iti do mej možnosti in izrabiti vse naie moči. Vzbujeni Nemčiji bomo postavil! nasproti novo oživljeni Izrael, in svet nas bo branil.« London, 6. aprila 1939. 1. Angleški židovski list »News Review« > »Ako se zopet bojujemo proti Nemčiji, za dajte ji primerne udarce, uničite nemške može in podelite Nemčijo med Britanijo in njene zaveznike) Pustite, da nemške žene poroča može različnih narodnosti in skušajte preprečiti, da bi se v bodočnosti vzgajali ie nadalje čisti Nemci.« London. 1939. 1. Zid Ilja Ehrenburg v svoji knjigi »Trust za uničenje Evrope« (Trust for the distruction of Europe): »Evropa mora zginiti. 10 m visoki oklopnjakl povaljajo brez milosti Berlin In zmeljejo hiše, može, žene,In otroke. V Ko-penhagenu ni nobenega preživelega. V Stockholmu bo tako tiho kakor v raju. Medtem ko se oblaki plina spuščajo na Pariz, beži prebivalstvo v podzemeljske železnice. All ne zaman. Boljševizem udari Pariz in vsa Francija pogineta. Dovolj je eno leto, da se uniči kontinent s svojimi 350 milijoni ljudi. Ostanki evropskih narodov, ki so ušli našim oklopnjakom, našemu plinu In našim metalcem plamenov — In ne samo Nemci — bodo poslani v Sibirijo kot sužnji v rudnikih « Ofenziva Sovjelov je p^lala li>/ko piiStante krvi Najtežje zgvbe zavnnlkov ii FraiceskeH — Velik pomen ftalijnskeia npals B»rlb*, 5. septembra. Zmkl]*čmo жжжжоМмтј* poročil« oborože** sile •; vxlmdni Ironti obrač« m«i pogled mm ieikm in ve&r«* krittSM bo|e zad»iQi mestcev. T« мво stali mekega dme pred Be]aest]«, da sme a* beriB ж egvoanimi Mmožicmaii liitdl te шл-terial«. tlni2ea)e 4200 wvraWb oMopnjakov is okoli SMO topov nam dovolj fosao Tod« koUko posameznik boiov tiS v teh podatkik številk, kakiM i^esn« volja Tztrajanfa je morala biH pri četah kakor pri vodstv«, da ao mogle vzdržati ogromen naval iz Vzhodal Konffno se nam fe posrečilo. BoJffertSlca poletna ofenziva, kakor so jo označili Sov-)• mogla nemško vzhodno iionto 1* za> časno načeti, ne pa razviti ali )o pripraviti do razsula. Nova ustsnovfJer nepretrgane fronte od Vzhodnih Karpatov do Finskega zaliva pomeni, da nameravano uničenje nemške vzhodne armade nI uspelo. Dokazi nemšk* umctaosti vo}s]rov«e|* Pa ni tako, da je moč sovražnika trenutne ohromela in da se je sovražni napadalni zagon na nemškem odporu iztroSll. Ta moment — kakor je sam na sebi zelo važen — je pri obvladanju sunila, ki je prišel ix Vzhoda samo postranskega pomena, ampak so s* nemška umetnost vojskovanja In bojevniški duh nemških vojakov nasproti dozdevna nadmočnemu nasprotniku pokazali kot boljši in močnejši. Se zadnje dni je pokazal sovražnik voljo in moč za zelo silne sunke, toda I vednim približevanjem fronte nemškim mejam se je ojačila odporna sila in bojna moč nemških oddelkov tako. da smo mogli odvzeti sovražniku svobodo pokreta. Razdobfe sorfetskega omag*n)a Gledano r okviru celokupnega voiskova-nja se more v taboru sovražnikov zelo neprl-ietao obfutitl trenutno raidobia sovjetskega omaganja. S tem se zgubi pravi smisel velikopotezne vojne na dveh frontah. Gotovo se sedaj trudilo Sovjeti v grozničavem naporu, d« bi s»stavlh nove oddelke čet in jih spravili na fronto. So s* to tud) 2» xnaki, da se posebno v> baltskem bojnem prostoru zbirajo novi sovjetski oklopniaškl tborl m na Številnih drugih delih vzhodne fronte se prav tako dajo spoznati pregrupacije, ki kažejo deloma na navidezne manevre, deloma na resne namene. Trenutni zastoj tor.ej ne bo dolgo trajal In bo zamenjan z novimi ofenzivnimi sunki Iz Vzhoda. Toda ie samo dejstvo prisilne dovršitve sovjetske poletne ^o-fenzive in potreba, da so morali v času največje napetosti vseh sil na strani sovražnika prestati z nadaljnjo ofenzivo, je lahko o.d-ločilnega pomena v okviru celokupne nem-ike obrambe т letu 1944. Sovra/ni napadi isevorno od Дггала so zrnSIli Boji oklopn]akov v prostoru severno od Monsa — Junaški boj Bresta Oberkommando der Wthnnaeht |» dne 4. septembra objavHo: Severozapadno od Arrasa so se naSe čet* Izognile pred silnimi sovražnimi napadi nekaj kilometrov proti severu. Nadaljnil napadi Angležev In Kanadljcev so se zrušili severno od Arrasa nred naSimi zatezuIoSImi zapahi. V prostoru severno od Monsa so v teku silni boji s sovražnimi illami oklopnjakov. Ob lapadnih ardenskih pobočjih in ob reki Maas jugovzhodno od Sedana so naše čete odvrnile številne sovražne napade. Branilci Bresta so tudi včeraj zopet razbili vse napade Severnoameriknncev, ki so jih podpirali najmočnejše obstreljevanje topništva, oklopnjakl in zračne bojne sile. Sovražnik ]e imel zlasti po strnjenem obrambnem ognju našega pomorskega, protiletalskega topništva in obalnih baterij vojske visoke krvave zgube. Krajevne vdore na bojišču pred trdnjavo smo po trdem boju zajezili i proti-sunkom. V zapadnem in srednjem odseku Italijanske fronte so se naše divizije odmaknile od Arna. Sovrain« izvidniške skupin«, ki sa pritiskale za njimi, so bile krvavo odbite. V im-dranskem obalnem odseku je sovražnik tudi včeraj napadal z na novo pripeljanimi silami, uporabljajoč čim največ materiala. Naše čete so v za sovražnika zgubonosnih bojih preprečile sovražnikove prodorne poskus«. V Južnih in Vzhodnih Karpatih so s« izjalovili sovjetski napadi. V mostišču ob Visll zapadno od Baranova so se vršili včeraj zopet silni boji. Severovzhodno od Varšave so ostali brez uspeha slabejši napadi boljševl-kov. Med Bugom in Narvom so Sovjeti znova napadli z uporabo masiranih sil pehote in oklopnjakov ter močnih skupin bojnih letalcev. V hudih bojih smo, odstrellvll 33 oklopnjakov, prestregll sovražne prodorne poskuse z nasprotnimi napadi. V Litvi in na Estonskem je spodletelo več krajevnih napadov boljševikov Bojni letalci so na nekem ro- munskem letališču uničili znova IS Izmed tam nahajajočlh se letal In poškodovali številne druge. Dve lopi za letala In neko skladišče gonilne snovi so bile porušene. Sovražni bombniki so včeraj pod zaščito oblakov izvršili zastrahovalne napade na Mannheim In Ludwlgshalen. Sovražni lovski letalci so sunili proti Zanadni in Jugozapad-ni Nemčiji in večkrat kršili vladarska pravice Svlc«. Poljska kriia „strmina"# zaveznikov (Nadaljevanje s 1. Ftrani ) šavo Imele na dolgo Iztegnjene dovozne čr-, te, in še bolj nemonoče |e bilo razSirjevanje zlovoljnih In neutemeljenih vesti, da so Sovjeti namerno mirovali, da bi se med Nemci In Poljaki Izbesnela medsebojna uničevalna vojna.« Poljski vstašl so baje potemtakem Sovjete javno obtožili. Jajčni ples »TImesa« se stopnjuje do umetniške popolnosti na sledečem mestu njenega članka; Londonska »poljska vlada« naj končno prizna anaksl)o Vzhodna Poljske po jBovleHh. S tem si lahko pridobi, tako misli oficiozni angleški list, končno naklonjenost Kremlja In se spravi s sveta vsa nerodna varšavska zadeva. »Times« nagovarja poljskega »ministrskega predsednika« Mikolaj-czyka kakor hromega belca, naj že enkrat napravi tak zaključek, ki se mu pač ne da Iz-begavatl. Istočasno roti vlade Anglije, Zadl-njenih držav In Sovjetske zveze, da ni bal pametno, če bi baš sedaj prišlo do razdora med zavezniki, ker bi to lahko uničilo upanje sveta v trajen miri Sovjetsko armado »Times« milo prosi, naj pokaže potrpljenje In velikodušnost močnega. Kremelj naj presliši Izzivanje norčenih varšavskih bojevnikov. Enaka odgovornost je pa tudi na strani zaveznikov Sovjetske zveze, ki bo pač morala skrbeti za to, da se odstranijo nesporazumi in mo*»nli. Bolj jasno se je paž .komaj kd#l preje p*, kazala nemoč Anglije, tudi j^opko na« •protst'M i&i^znikov v ođipčujodih točkah mjihovih »skupaih« vejnih ciljev. Zaridi nai — da govorim* z besedami Chui">s^(ttll» — It Imhko Brikaiaci š* dbJij№ l№ažijoNv\Jastqem soka. _______ SuMKioiflsta Ylala u Во^шккса $«fi«, 5. sc'ptembr«, B»g*tanov* vlada,\W ki si U bil« staivU« da. ptlved# Bo%- SUriio sop«! &U«i v stanje nevtralnosti, j« videla, da so spodletela njena prizadevanja/ in je odstopila. Nadomestila jo je vlada Mu-raVfeva, Нота pr»dwt»vlr» rasleeee mik na levo in doslej nI mogla postaviti ao~ benega novega programa, kt bt rafamčile Bolgarski nevtralnost, samostojnost in neodvisnost, za katerimi stremi. ,V bolgarskem narodu, pr«dvs«m v «rm«dl, zaradi tega retvoja, %«ртараК%т)»^ Vesrtl is L|ubljane in okolice; Tri ideče »brigade« tepene pri Žužemberku. V teku zadnjih dni »o r«n» XitiKbek udarnih skupin stotnikov Meaitenia«. St«> menkoviča ter шаЈогЦ Krli« prodrle v tolovajske predele Suhe Krajine in snov« dokazal* visoko borbeno stopn)o slovenskih do~ mobrancev. V petek so pro dir«)* ve^je domobranske skupine v smert proti ku, Zagradcu In Smd:m|i v«si Sredi moči «« domobranski oddelki na pohodu n»l«*«W n% tolovajske band* v vasi Gunblži* pil S«l«-. šumberku, kjer so ravno kr«dU Šito. Imeli so ga naloženega ie nek«) težkih voi. Ker so domobranci pravočasno posegli v »kcijo.. so zajeli poleg več tolovajev tudi vs« naro» РФпо blago in ga vrnili kmetom, katerim ga komunisti pokradli. Zlesti hud* borb* n« večjo razdaljo, v katerih i* sodelovalo posebno težko orožje, so se razvile pri Zago-rici. Borbe so trajale tu z nezmanjšano srditostjo nekaj ur, ko so se morali tolovaji • težkimi izgubami umakniti proti Sadinji vasi. Domobranske čete so tolovaje zasledovale proti Žužemberku ia Sadinji vasi, kjer so a« borbe nadaljevale ves dan"de vtčara. ko so morali tolovaji pod neizprosnim ognjem domobranskega težkega orožja spet zapustiti svoje položaje In se v velikem neredu umakniti čez Krko. V bojih so bile Gubieva, Can. karjeva, Tomšičeva brigada in Dolenj^ski odred. Izgube tolovajev v teh bojih se ne dado točno preceniti. Bile so pa vsekakor velik*. Domobranci so našteli 29 mrtvih banditov. Padel je tudi vodnik 2, voda 3. bataljona Gubčeve brigade, pri katerem je bilo najdenih več zapiskov. Velik je bil tudi plen udarnih skupin v tem pohodu. — Dne 31. avgusta zgodaj zjutraj je prodrla močnejša kolona domobranske skupine spet v Suho Kra. jino. Ko je uzrla tolovajska zaseda pred Žužemberkom naše prehodnlce, jo je jadrno ucvrla, ne da bi oddala en sam strel, proti Žužemberku, ki -ga ]• Cubdeva brigada n« novo »osvobodila«. N»kl drmen vod )* v »vo* Ji neprimerni hrabrosti kar sam JurUal na Žužemberk In ga v naskoku zavzel. Zanimivo je to, da I* celokupna Gubčvva brigada, ki jo smatrajo komunisti za »elitno«, bežala pred tridesetimi domobranci. Teroristični napad na Borovnic«. V soboto, 26. avgusta, okrog desete ur* zjutraj to priletela nad Borovnico pri Ljubljani angloam*« riika letala In bres sleherne napovedi la-čela na slepo odmetavati bombe. Na kraj tam je padlo več ko sto rušilnih in laiigalnih bomb, ki so prizadele Borovnici hudo rai-dejanje. Vtrl«! and Drurk: Nfi.-Oanvtrl** *mj DrnokwW II ni ten OmnH. Klinnfurt. — Varlanldter! )r. Mnill — H«iipticUrlftl»lt»r! Fnt^nofc Hnr4tm«nn Znrrelt ANr 1 irflltls. Koli L*an«ri NEZAZELENI GOST llne... / — .Vpital m, lirliw*«. Bilo nsi I* ntkaJ v»i»llh samcev, ki smo Y vabljivem velemaitu uitanpvlli neke vrste ienikam lovrtten klub. Morda n#j bi na* ta klub podtaveitno varovil pred vihravimi, vendar brei dvoma xapeljiviml bitji, keteri ■e egrotala naia iroa. Viik teden «mo Imeli ■••tanek in pri tem poročali, katerim nevar-neatlm itno ušli v orelaklem tednu. Vćfiiih if • 'J* eni zaključil ivoje poročilo i tež-K m vtdlhomi »Da — Cenike »o rei nevarne bitja!« Najbolj fanatičen je bil odvetnik Bern-hartJsien. Bahal , i,m, da on nikoli ne P/lde v ikulnjavo. in nas Imel za emelno •l«be. Pripovedoval nam je o svoji udeletbi pri v#eh meatnih zabavah In o ivojih po-znastvih X tenikami, katere njemu, po njegovih navedbah nikoli ne morejo biti nevarne. Pri tem je bil ,ako zvana dobra partija, na zelo dobrem glasu v našem me-»tu. Ravno * njim sva si bila zelo dobra prijatelja. Kmalu po našem zadnjem sestanku je bil odvetnik premeščen. To se pravi, prevzel je Pisarno T Itenkčpingu, Nelcaj časa sva si dopisovala In njegova, v resnici Izčrpna pis-»na so mi dala marsikatero snov za male, *edne članke v mojem časopiiu. Potem nI ••m dolgo ničeiar več iHšal o njem. Ampak J * leti potem, ko sva si nehala dopisovati, "•"» dobil sporočilo, da bom na njegovem "mu pri„tno »prejeti D* on ne atanuje več „7,••'" ampak zunaj m*»t« na кгмпет po-v!-. • »1 ga je — ali je mogoče kaj ta-JfC m'»'lU ~ pridobil po »voji ženL Ta no. %[?%?,• !• zadela kot prha mrzW vode. On, "!i.f^.V4v« kiull za nanmkanje satlja, ki ilržf ]>o 2000 I, nienjiiiii hw dober NOobro uhranjwi Mivulnl »troj iii«^njaiii 7М moAko kolo. _ Na- slov v K. Bote, Krhg. 3977-15 1 Z g U b I j e n O v pttek, 26. avgusta sem Izgubila v Krainburgu na poti od stare pošte mimo cerkve In dalje po BergetraQc do mostu double zapestnico. Pošten najditelj se naproša, da jo proti nagradi odda v tovarni »Iskat, Sawestralie 7. > 3991-22 '/<ч1нко kolo je bilo odpeljano dne 29. avgUHta 1944 iz veže v Krbg., Adolf Hltlerplatz 13, ob % 13. uro. Oecba, ki je stala 1Д13 do %13 v veži ob kolesu, ve več otem, ker je bila opažena. Premaknjeno je bilo kolo ob tem času od kota pri stopnicah do bližine hisnih vrat. Lastnica kolesa je pomočnica brez sredfltev. Poziva se oseba, ki je kolo odpeljala, da vrne kolo na svoje mesto ali ga dostavi na stanovanje pomočnice, Margaretenberg St. 3 pri Krbg. 4014-22 Dne 31. avjf. 1D44 sera izgubil* v mlekarni Zupan na Mohorjevem klancu živilske karte, ter 2 Klelderkarte na ime Vriiunz. Pošteni najditelj se naproša, da odda. izgubljeno proti nagradi v mlekarni Zupan ali nf K. B., Krbg. 4015-21 Dne 80. avg. 1044 popoldan м>га izgubila na poti Ir. Kalvarije do V\>IBalliing kOnnen Si« diespial eln Loe der am IS. X. beglnnenden XII. Deutechee Reichslotterie erfcalteo. Auesendung von Werb»-schreiben, BeeteilKarten etc, iet Im Zuge der Maiinahmeil zur Klnsparung von Arbeit und Material untereagt. Wer slch also an der aussichte-reichen Aueaplelung der nahl-reichen rlesigen Treffer etet-gend bis zu Rm 500.000.— betelllgen will, siehert aich eines der wenigen verfttgba-ren Lose durch eofortig« Beetellung. - Viertelloee RM 6.—, Achtelloee RM 8.— je 'Klasee. - Staatl. Lotterie-Einnahme Prokopp, Wl«e VI,, MarlahllferfltraUe 39. Loe-versand auch !ns Feld. KalK) krwta j# uaoda. Namesto veeekga »videnja emo prejeli ialoetno veet, da Je mš dobri sin ia brat Karol More, Grenadier, dne 5. »vguete 1944 padel na Vziiod* v evetju mladoetl. še ne 18 fet star je odiel od na# Im nas aapustll v neizmerni žalosti. Naj Ti bo lahka tuja zemlja, dragi Karlo. Priporočamo ga v pobožno molitev in blag spomin. Motaule-Oberndorf, r луџ. 1944. /alujoči oviali; Lorenz, oče; Angela, mati; I riedrich, brat; Angelca, sestra ter ree ostalo sorodstvo Naš pradtMgt Edi Osoinik, Soldat, Je dae f. JuUja lOii ▼ ovetoSl mladoetl na aa-hodnl fronti padel. Spomin na Tebe nam ostane vedno drag. Lleseha bei PrJtvali, v avjuefcu 1044. • V globoki žalosti: MaHa Valentintachitach, mati; Alojz Valmi-tintschHsoh, oče; Maria, Ursula, Dora, sestre; StanIslaiiH. Hi »hmin. hratn. v globuki žakMiU naznanjamo vaem •orodm-kom, prijateljem in znancem pretužoo da je dne 11. julija 1944 na Vzhodu MitanM mroio plemenito dušo nad nad ve« ljubljeni шкк, bv«t in atric Gregorsch Franz« СЈтетмНе«, (T cvetoči mladoetl M l«t. * utivaj plačilo pri Veemogotaem«. A**' * M enldemo nad »veudamJ Proalmo, molite aanj le сЛжммт V фо. min«! Dnpll«a-et«ln. v WW. (И«1м»ко tahijmN: m*W k ■, vojaki mftre J*"«««. Angela. Ann#, 1" p«r. (Molnik, ter Mtalo Morodat««