SKUPSCINSKI DOLENJSKI LIST «. « u u l i o e ČRNOMELJ, METLIKA, NOVO MESTO, RIBNICA IN TREBNJE Št. 15. Leto XXV - CENA 150 DIN t 24. oktobra 1988 VSEBINA OBČINA ČRNOMELJ 201. Sklep o davku na promet nepremičnin 202. Sklep o davkih občanov OBČINA METLIKA 203. Odlok o lokacijskem načrtu za gradnjo razdelilne transformatorske postaje 110/20 kV Metlika, napajalnega daljnovoda DV 2 x 110 kV Osojnik—Metlika in sistema daljnovodov za vključitev RTP Metlika v 20 kV omrežje 204. Sklep o preživninah OBČINA NOVO MESTO 205. Popravki objavljenih odlokov in sklepa občine Novo mesto 206. Odredba o spremembah in dopolnitvah odredbe o določitvi najvišjih cen OBČINA TREBNJE 207. Sklep o odstotku povišanja preživnin s 1. novembrom 1988 208. Ugotovitveni sklep 209. Odlok o organiziranju, pripravljanju in delovanju civilne zaščite v občini Trebnje Občina Črnomelj 201. Na podlagi 2. in 7. člena odloka o davkih občanov na promet nepremičnin (SDL, št. 20/85) izdaja izvršni svet skupščine občine Črnomelj naslednji SKLEP I. V 2. členu odloka o davku na promet nepremičnin se pod točko št. 2 lestvica za nezazidana stavbna zemljišča in druga zemljišča, ki se ne uporabljajo za kmetijske namene, od vrednosti m2 valorizira z indeksom 2,29, tako da se nova lestvica glasi: - DAVEK osnova din din % din do 620 15 nad 620 do 1.880 93 + 20 nad 620 nad 1.880 do 3.140 345 + 25 nad 1.880 nad 3.140 do 3.730 660 + 30 nad 3.140 nad 3.730 do 4.400 837 + 36 nad 3.730 nad 4.400 do 4.990 1.078 + 42 nad 4.400 nad 4.990 do 5.610 1.326 + 48 nad 4.990 nad 5.610 do 6.250 1.624 + 54 nad 5.610 nad 6.250 1.970 + 60 nad 6.250 II. V 2. členu odloka o davku na promet nepremičnin se pod točko št. 3 lestvica od prometa gradbenih objektov, in sicer od razlike med gradbeno in prometno vrednostjo, za lm2 površine objekta valorizira z indeksom 2,29 in se glasi: DAVEK osnova din din % din do 6.870 10 nad 6.870 do 20.610 687 +15 nad 6.870 nad 20.610 do 32.060 2.748 + 20 nad 20.610 nad 32.060 do 50.380 5.038 + 25 nad 32.060 nad 50.380 do 77.860 9.618 + 30 nad 50.380 nad 77.860 do 114.500 17.862 + 40 nad 77.860 nad 114.500 32.518 + 50 nad 114.500 III. Z uveljavitvijo tega sklepa preneha veljati sklep izvršnega sveta, objavljen v Skupščinskem Dolenjskem listu št. 21/87. IV. Ta sklep se objavi v Skupščinskem Dolejskem listu in prične veljati od 1.1.1989 dalje. Številka: 421-6/87 Datum: 6. 10. 88 Predsednik IS: JOŽE MRZLJAK, dipl. oec., 1. r. 202. Na podlagi 53., 65. in 73. člena odloka o davkih občanov (Skupščinski Dolenjski list, št. 8/85 in 20/85) izdaja izvršni svet skupščine občine Črnomelj naslednji SKLEP 1. člen V 53. členu odloka o davkih občanov se lestvica davčnih osnov za davek od premoženja in premoženjskih pravic valorizira s statistično ugotovljenim porastom cen na drobno v SR Sloveniji, ki znaža 230,6. Dohodek iz premoženja in premoženjskih pravic OSNOVA nad 619.580 din nad 1,239.110 din nad 1,858.680 din nad 2,478.260 din nad 3,097.790 din nad 3,717.360 din do 619.580 din do 1,239.110 din do 1,858.680 din do 2,478.260 din do 3,097.790 din do 3,717.360 din 2. člen DAVEK 15% 25% 33% 42% 50% 58% 65% V 65. členu omenjenega odloka se lestvice davčnih osnov za davek od premoženja (od stavb) valorizira z indeksom porasta cen gradbenih objektov v družbeni lastnini v SR Sloveniji/ki po navodilu republiškega komiteja za varstvo okolja in urejanju prostora znaša 2,29, pavšalni letni zneski davka na plovne objekte pa z letno stopnjo rasti mesečnega povprečnega čistega OD na zaposlenega v SRS, ki znaša 121,3% (Uradni list SRS, št. 9/88), na tej podlagi ugotovljen količnik za preraču-nanje 2,213. 1. Od stanovanjskih stavb, stanovanj in garaž OSNOVA DAVEK do 12,492.320 din 0,10% nad 12,492.320 din do 24,482.390 din 0,20% nad 24,482.390 din do 48,922.290 din 0,30% nad 48,922.290 din do 71,704.480 din 0,45% nad 71,704.480 din do 95,607.500 din 0,65% nad 95,607.500 din do 124,923.260 din 0,85% nad 124,923.260 din 1,00% 2. Od poslovnih prostorov OSNOVA DAVEK do 12,492.320 din 0,15% nad 12,492.320 din do 24,482.390 din 0,35% nad 24,482.390 din do 36,976.630 din 0,55% nad 36,976.630 din do 48,387.540 din 0,75% nad 48,387.540 din do 62,461.630 din 1,00% nad 62,461.630 din 1,25% 3. Od prostorov za počitek in rekreacijo OSNOVA DAVEK do 12,492.320 din 0,20% nad 12,492.320 din do 39,349.070 din 0,40% nad 39,349.070 din do 65,585.600 din 0,60% nad 65,585.600 din do 96,193.740 din 0,90% nad 96,193.740 din do 124,923.260 din 1,20% nad 124,923.260 din 1,50% 4. Plovni objekti Za plovne objekte nad 8 do 9 m dolžine znaša davek 296.770 din in dodatno za vsak nadaljnji meter dolžine po 117.150 din. Lastniki plovnih objektov, ki so zavezanci za davek od premoženja, morajo vsako leto do 31. januarja vložiti davčno napoved. 3. člen Z uveljavitvijo tega sklepa preneha veljati sklep izvršnega sveta z dne 17. 12. 1987, objavljen v SDL št. 21/87. 4. člen Ta sklep se objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu in velja od 1.1.1989 dalje. Številka: 422-69/86 Datum: 6. 10. 1988 Predsednik IS: JOŽE MRZUAK, dipl. oec., 1. r. Občina Metlika 203. Na podlagi 39. člena zakona o urejanju naselij in drugih posegov v prostor (Ur. list SRS, št. 18/84,37/85 in 29/86) ter 174. člena statuta občine Črnomelj (SDL. št. 19/80) ter 246. člena statuta občine Metlika sta skupščini občine Črnomelj in Metlika na seji zbora združenega dela in zbora krajevnih skupnosti v Črnomlju dne 22. 9. 1988 in v Metliki dne 30. 9. 1988 sprejeli ODLOK o lokacijskem načrtu za gradnjo razdelilne transformatorske postaje 110/20 kV Metlika, napajalnega daljnovoda DV 2 x 110 kV Osojnik — Metlika in sistema daljnovodov za vključitev RTP Metlika v 20 kV omrežje 1. člen Sprejme se lokacijski načrt za gradnjo razdelilne transformatorske postaje 110/20 kV Metlika, napajalnega daljnovoda DV 2 x 110 kV Osojnik — Metlika in sistema daljnovodov za vključitev RTP Metlika v 20 kV omrežje, ki ga je izdelal Urbanistični zavod — Projektivni atelje Ljubljana,'pod št. 3389. 2. člen Območja, ki jih obravnava lokacijski načrt, obsegajo naslednje parcele: 1. Območje RTP 110/20 kV Metlika, velikost 6700 m2: K. O. Metlika — parcelne številke: 294, 293, 292/2, 291/4, 267/4, 269/1, 269/2, 4012. Območje RTP meji na območje nadzomištva Metlika — Elektro Novo mesto. 2. Daljnovod DV 2 x 110 kV Osojnik — Metlika, dolžina daljnovoda od odcepa od DV 2 x 110 kV Novo mesto — Črnomelj pri Osojniku do priključka na RTP Metlika znaša 8,5 km. Trasa, široka 30 m, 50 m (2 vzporedna daljnovoda), 90 m (4 vzporedni daljnovodi), poteka prek naslednjih parcel: K. O. Štrekljevec — parcelne številke: 3815,3814,3816/2,3816/3,3812,3810/2,3810/1,3808, 3807,3915/1,3916, 3917, 3912, 3933, 3934, 3935, 3936, 3937, 3938, 3940. K. O. Sodji vrh — parcelne številke: 1333, 1104/4, 1099/1, 1098/2, 1098/1, 1134, 1135/2, 1096/1, 1094, 1093, 1091/2, 1090/2, 823, 822/2, 821/2, 821/3, 820/1, 820/2, 819, 818, 829, 830, 831 /3,831 /2,986,989/1,988/3,988/2,1044,1042/1,1042/2,993,997,1043, 1002, 1006, 1003, 1004, 1000, 2161, 2160/2, 2160/1. K. O. Črešnjevec — parcelne številke: 1304/1, 1306, 1304, 1311, 1317, 1291, 1290, 1292,1285,1284, 1077/1, 1278, 1277, 1081, 1079, 1143, 1145, 1144, 1141, 1140, 1157, 1167/2, 1164, 1071, 1162, 936, 931, 1173/1, 1617, 1618, 1613, 1615, 1608/1, 1620, 1621, 1622, 1624,1623/2,1628,1630/1,1603/3,1633,1634,1635,1640,1641,1642,1643, 1648, 1649, 1650, 1646, 1652, 1653, 1647, 1688, 1689/2, 1971, 1978, 1970, 1969, 1968/1, 1968/2, 1987, 1986, 1985, 1984, 1995, 1994, 1996/1, 2089/1, 2787/1, 2532/2, 2532/1, 2533, 2535, 2090/2, 2087, 2091, 2092, 2097, 2098, 2099, 2530, 2531, 2529/1, 2100, 2101/1, 2101/2, 175, 2115, 2500, 2496, 2498/2,2492,2497,2495,2369/1,2369/2,2370,2342,2344,2343,2334,2335, 2323,2322,2321,2319,2325,2102,2106,2107,2108,2109,2112,2117,2116. K. O. Lokvica — parcelne številke: 2293/2, 2293/1, 2291, 2290, 2289, 2287, 2288, 2284, 2285, 2286, 2282, 2281, 2277, 2276, 2260, 2267, 2266, 2264, 2268/1, 2268/2, 2269, 2272, 2273. K. O. Metlika — parcelne številke: 3598, 3604/1, 3603/2, 3603/1, 3622, 2623, 3602, 3624/1, 3643, 3640, 3639, 3636/2, 3636/1, 3637/1, 3637/2, 3638, 3635, 3632, 3631, 3630, 3677, 3680, 3685, 3686, 3689, 3691, 3693, 3709, 3708/1, 3707, 3706, 3705, 3704, 3703, 3700, 3720/1, 3720/2, 3701, 3721, 3766, 3767, 3764/1, 3764/2, 3730, 3731, 3761/1,3761/2,3762,3765,3768, 381/7,381/2, 380,379, 377,376,387,367, 375, 368, 389, 391, 392, 374, 369, 369/2, 371, 362/1, 360, 354, 353, 237, 241, 258/1,351,319,318,317,316/2,316/1,315,322/1,322/2,322/3,324/2,312, 310/2, 300, 298, 297, 296, 299, 295, 294, 293, 292/1, 292/2, 291/2, 291/4, 267/4. 3. Vključitev RTP v 20 kV omrežje: a) Daljnovoda DV 2 x 20 kV Metlika, zanka Jugorje, in DV 2 x 20 kV servisna cona — Grabrovec — Brezovica, dolžina 1,5 km, potekata v začetku v skupni trasi 2 DV 2 x 110 kV Osojnik — Metlika, po odcepitvi pa prek naslednjih parcel: K. O. Metlika — parcelne številke: 3763, 3765, 559, 560, 561, 563, 530, 564, 565, 523/2, 520, 518, 602/1, 602/2, 602/3,517, 603, 813, 812, 814._ b) Daljnovod DV 2 x 20 kV Črešnjevec — Semič poteka vzporedno z DV 2 x 110 kV Osojnik Metlika v skupni trasi, dolžina 5 km. c) Daljnovod DV 2 x 20 kV Gradac — Metlika, trasa dolga 2 km, poteka prek naslednjih parcel: K. O. Metlika — parcelne številke: 292/1,291/2,291/1,283/1,289,327,328,329.288/1,287/2,331,382,3964, 3963, 3954, 3815, 3814, 3816, 3936, 3944, 3933, 3938, 3930/1, 3930/2, 3929, 3928, 3837, 3838, 3839, 3843,3845,3863,3862, 3860,3857,3326,3329,3324, 3422/2,3330/1,3330/2,3348,3347,3349,3350,3351,3342,3341,3340,3354, 3355, 3353, 3356, 3358, 3357, 3364, 3362, 3363, 3385, 3295/3, 3387, 3388, 3293, 4205/3,4199, 4205/4, 4200, 3391/1, 3391/4. 3. člen Z izvedbo lokacijskega načrta se bo delno spremenila dosedanja osnovna raba v tem prostoru. Izvršen bo poseg v kmetijsko zemljišče v velikosti 6.700 m2 — RTP 110/20 kV Metlika, in predviden je posek gozda v dolžini okoli 1,6 km — DV 2 x 110 kV Osojnik — Metlika. S trasami daljnovodov, ki potekajo prek kmetijskih zemljišč, ne spreminjamo osnovne rabe v prostoru, razen na površinah, ki so predvidene za stojna mesta podpornih stebrov daljnovodov. 4. člen Lokacijski načrt obravnava naslednje rabe v območju bodoče razdelilne trafo postaje 110/20 kV Metlika: 1. površine za pozidavo, 2. nepozidane površine, 3. površine za promet, 4. površine za naprave transformacije, 5. površine za manipulacijo, 6. površine, namenjene infrastrukturi. 5. člen Gradnja RTP 110/20 kV Metlika bo potekala v dveh fazah. V prvi fazi bo realizirana naslednja vsebina:« 1. stikališče 110 kV: — dve daljnovodni polji in prečna povezava z dvojnimi ločilkami, — transformatorsko 110 kV polje, — transformator 110/20 kV, — gradbeni del — temelji za drugi transformator in drugo transformatorsko polje, •— predviden prostor za tretji transformator, oljna jama, — kompenzacijska naprava, — temelji za drugo kompenzacijsko napravo; 2. stavbe: — komandna zgradba in stikališče 20 kV; 3. ostale površine: — zelene površine, — platoji za manipulacijo, — parkirni prostor, — cestna mreža; 4. ostalo: — zaščitna ograja, — protipožarna zaščita, — zaščita pred atmosferskimi prenapetostmi, — električni priključek za lastno rabo, — razsvetljava, — vodovod, hidrantna mreža, — kanalizacija, — greznica, — lovilci olj, — ponikovalnice, — nadomestne poti okoli RTP; 5. prestavitve: -— prestavitev dovoznih vrat v območje nadzorništva Metlika, — prestavitev dela ograje nadzomištva Metlika. V drugi fazi je predvidena še naslednja vsebina: 1. stikališče 110 kV: — eno daljnovodno polje, — transformatorsko polje 110 kV, — drugi transformator 110/20 kV, — druga kompenzacijska naprava, — eventuelna postavitev tretjega transfomatorja. 6. člen Pogoji za^rbanistično ter arhitektonsko oblikovanje z gabariti objektov in naprav: 1. zaščitna ograja okoli RTP, skupna dolžina 304,0 m. 2. Stikališče 110 kV: S 1,0 x 27,0 m ± 10%. 3. Komandna stavba z 20 kV stikališčem: — velikost: 340,0 x 8,6 m± 10%, — vertikalni gabarit: P + N, — streha: dvokapnica. 4. Manipulacijske površine: a) manipulacijska površina ob komandni stavbi: 10,0 x 27,0 m ± 10%; b) manipulacijska površina pred nadkrito oljno jamo: 3,0 x 10,0 m ±10%.. 5. Oddaljenost med objekti: — najmanjša oddaljenost med komandno stavbo in transformatoiji je 10,0 m. 6. Ceste: znotraj RTP — dovozne: širina 5,0 m, — servisne: širine 3,5 m. Vse ceste bodo asfaltirane in predvidene za težke tovore. 7. Parkirni prostor: 25,0 x 5,0 m ± 15%. 8. Plato: — kot4 stikališča: 164,00 m N V, — kota pritličja objektov: 164,20 m NV. 9. Vhod in dovoz: — skupen z nadzorništvom Metlika, dovoz prek dvorišča nadzomištva. 10. Kanalizacija: a) sanitarna: po zgraditvi infrastrukture bodoče avtobusne postaje priključek na kanalizacijsko omrežje, do takrat pa kot začasna rešitev greznica z občasnim praznjenjem;, b) meteorna: v ponikovaliiico; c) meteorna voda v asfaltiranih površin: prek lovilcev olj v ponikovalnice. Odmiki med vodovodno in kanalizacijsko mrežo: min. 3,00 v horizontalni smeri ter 0,50 m v vertikalni smeri pri križanjih. 11. Električna energija: območje RTP bo priključeno na obstoječe električno omrežje nadzomištva Metlika. . 12. Splošna razsvetljava: sistem svetilk na celotnem območju RTP. 13. Telefonski priključek: RTP ne bo.imcla lastnega telefonskega priključka. 14. Vodovod: priključek na obstoječe vodovodno omrežje nadzomištva Metlika. 15. Hidrantna mreža: priključki na platoju stikališča. 16. Zaščita pred atmosferskimi prenapetostmi: celotno območje RTP mora biti pred atmosferskimi prenapetostmi zaščiteno s strelovodno napeljavo in prena-petostnimi odvodniki. , 17. Ob ograji območja RTP in nadzorpištva Metlika bosta urejeni nadomestni poti za dostop do kmetijskih površin: — dovozna pot, makadamske izvedbe, široka 3,0 m, — peš pot, široka 2,0 m. i 7, člen Zaščita tal pred možno kontaminacijo z olji, ki so prisotna v RTP, bo zagotovljena z: oljno jamo, lovilnimi skledami pod transformatoiji, nepropustnimi transportnimi in manipulacijskimi površinami, lovilci olja in ustreznim pravilnikom o ravnanju z okolju nevarnimi snovmi. Za zadrževanje agresivnih vodje pod Aku — baterijami predvidena lovilna posoda iz kislinoodpornega materiala. Ob komandni zgradbi je predviden prostor za kontejner za odpadke. 8. člen Gradnja napajalnega daljnovoda DV 2 x 110 kV Osojnik — Metlika bo potekala v eni fazi. Gradnja sistema daljnovodov za vključitev RTP Metlika v 20 kV bo potekala v eni fazi. 9. člen * S < Vsa križanja prostozračnih daljnovodov D^f 2x110 kV in DV 2 x 20 kV ter kablovodov s komunalnimi objekti in vodi morajo biti izvedena v skladu z normativi in standardi ter soglasji upravljalcev komunalnih naprav. Če najde investitor med gradnjo v terenu neevidentirano komunalno napravo ali drugo oviro, je dolžan gradnjo ustaviti in obvestiti pristojne organe. 10. člen Območja gradbišč je potrebno po končanih delih sanirati in-vzpostaviti enako stanje kot pred posegom. Pri oblikovanju novega gozdnega roba ob posekah je treba upoštevati postopen višinski prehod od visokega drevja do grmovnic, gozdne preseke oblikovati v V profilu. V kolikor se to ne more doseči z optimalno odstranitvijo grmovne in drevesne vegetacije, naj se doseže z dodatnim dosajanjem z avtohtono drevesno in grmovno vegetacijo. Prehod daljnovoda prek slemen« ali grebena v krajini naj se izvede s postavitvijo dveh stebrov. Okolico zgradbe RTP kaže zasaditi z avtohotno drevesno in grmovno vegetacijo. 11. člen Lokacijski načrt je občanom, organizacijam združenega dela in drugim organom, organizacijam in skupnostim na vpogled na oddelku za družbenoekonomski razvoj SO Metlika, na komiteju za družbeni razvoj SO Črnomelj, v KS Metlika, KS Lokvica, KS Semič ter na geodetski upravi v Črnomlju. 12. člen Nadzorstvo nad izvajanjem tega odloka opravlja pristojna medobčinska urbanistična inšpekcija. 13. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu. Številka: 352-7/87 Datum: 22. 9. 1988 Predsednik skupščine občine Črnomelj: MLADEN RADOJČIČ, 1. r. Številka: 352-2/88 Datum: 30. 9. 1988 Predsednik skupščine občine Metlika: STANISLAV BAJUK, dipl. ing., 1. r. 204. Komisija za družbeno planiranje, svobodno menjavo dela in razvoj ter za samoupravne, organizacijske in kadrovske zadeve pri Občinski skupnosti socialnega skrbstva Metlika je po pooblastilu skupščine sprejejjt naslednji SKLEP 1. Preživnine, določene ali dogovorjene do konca marca 1988, ki so bile s 1. majem 1988 že valorizirane, se s 1. novembrom 1988 povišajo za 46,2%. 2. Preživnine, ki so bile določene ali dogovorjene po marcu 1988, se s 1. novembrom 1988 povišajo sorazmerno na čas, ko so bile določene: — preživnine, določene do konca aprila 1988 za 46,2% — preživnine, določene do konca maja 1988 za 41,7% — preživnine, določene do konca junija 1988 za 36,7% — preživnine, določene do konca julija 1988 za 28,1% — preživnine, določene do konca avgusta 1988 za 21,8% — preživnine, določene do konca septembra 1988 za 15,1%. Št.: 06-7/88 Dne: 24. 10. 1988 OBČINSKA SKUPNOST SOCIALNEGA SKRBSTVA METLIKA Predsednik komisije: KONČAR KAROLINA, 1. r. Občina Novo mesto 205. POPRAVKI OBJAVLJENIH ODLOKOV IN SKLEPA OBČINE NOVO MESTO 1. V napovedi vsebine Skupščinskega Dolenjskega lista (SDL, št. 14/88) se naziv odloka pod št. 196 pravilno glasi: »Odlok o spremembah in dopolnitvah odloka o javnih poteh v občini Novo mesto«. 2. V odloku o poslovnem času (SDL, št. 14/88) se: — v 1. vrsti 12. člena za besedami »začetek poslovnega časa med 6.« doda »in 7. uro«. 3. V odloku o pokopališkem redu za pokopališča v občini Novo mesto (SDL, št. 14/88) se: / — vi. odstavku 33. člena znesek kazni »od 50.000 do 500.000 din« pravilno glasi »od 50.000 do 1,500.000 din«; — 1. odstavek 34. člena pravilno glasi: »V enem letu od uveljavitve tega odloka sprejme upravljalec pokopališča, v soglasju s komitejem za urbanizem in varstvo okolja, pravilnik o pokopališkem redu.« 4. V sklepu o javni razgrnitvi osnutka zazidalnega načrta Cikava — sprememba obrtne cone (SDL, št. 13/88) se v 1. členu pred besede »Urbanistični biro Novo mesto« vstavi kratica »tozd«. 206. Na podlagi 5. člena zakona o družbeni kontroli cen (Uradni list SRS, št. 9/85) in 3. člena odloka o družbeni kontroli cen v občini Novo mesto (Skupščinski Dolenjski list, št. 8/85 in 9/88) je izvršni svet skupščine občine Novo mesto na seji dne 11. 10. 1988 sprejel ODREDBO O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODREDBE O DOLOČITVI NAJVIŠJIH CEN 1. V odredbi o določitvi najvišjih cen (Skupščinski Dolenjski list, št. 9/88 in 12/88; v nadaljnjem besedilu: odredba) se za prvim odstavkom 1. točke doda novi drugi odstavek, ki se glasi: »Ne glede na določila prvega odstavka te točke se ukrep določitve najvišjih cen ne nanaša na cene prevoza potnikov v mestnem in primestnem prometu.« 2. V prvem odstavku druge točke odredbe se prva podtočka spremeni in dopolni tako, da se glasi: »1. stanarine in najemnine povečane do 35% dne 1.6.1988 se lahko s 1.11.1988 povečajo za 55%.« 3. Ta odredba začne veljati 1. 11. 1988. Številka: 38-02/87-8 Datum: 11. 10. 1988 Izvršni svet skupščine občine Novo mesto predsednik: IVO LONGAR, 1. r. Občina Trebnje 207. Na podlagi 132. člena zakona o zakonski zvezi in družinskih razmerjih (Uradni list SRS, št.: 15/76) in priporočila odbora za razvojne in splošne zadeve skupščine' skupnosti socialnega skrbstva Slovenije ter po pooblastilu skupščine občinske skupnosti socialnega skrbstva Trebnje z dne 28. 2. 1987 je koordinacijski odbor uporabnikov in izvajalcev socialnoskrbstvenih storitev sprejel SKLEP O ODSTOTKU POVIŠANJA PREŽIVNIN S 1. NOVEMBROM 1988 1. Preživnine, določene ali dogovorjene do konca marca 1988, ki so bile s 1. majem 1988 že valorizirane, se s 1. novembrom povišajo za 46,2%. Preživnine, ki so bile določene ali dogovorjene po marcu 1988,i se s 1. novembrom 1988 povišajo sorazmerno na čas, ko so bile določene: — do konca aprila 1988 za 46,2% — do konca maja 1988 - za 41,7% — do konca junija 1988 za 36,7% — do konca julija 1988 za 28,1% — do konca avgusta 1988 za 21,8% — do konca septembra 1988 za 15,1% 2. Ta sklep se objavi v Skupščinskem Dolenjskem listu in stopi v veljavo osmi dan po objavi, uporablja pa se od 1. novembra 1988 dalje. Številka: 56-02/85 Datum: 11. 10. 1988 Predsednica koordinacijskega odbora: MIHELCA PESKAR 208. Izvršni svet skupščine občine Trebnje je na svoji 75. seji dne 5. 10. 1988 UGOTOVIL da seje na podlagi izvajanja določil 2. odstavka 88. člena zakona na celotnem prihodku in dohodku (Uradni list SFRJ, št. 72/86, 42/87, 65/87, 87/87, 31/88 in 46/88) ter določil 6., 7. in 29. člena zakona o obračunavanju in plačevanju prispevkov za zadovoljevanje skupnih potreb na področju družbenih dejavnosti (Uradni list SRS, št. 40/87, 1/88 in 28/88) BOD v občini Trebnje povečal. Zato naj vse OZD in ostali zavezanci pri obračunavanju obveznosti iz dohodka in čistega dohodka po osnovi BOD izvršijo korekcijo teh obveznosti s faktorjem 0,88 od 1. 1. 1988 dalje. Nove obveznosti so razvidne iz tabele: obveznost — namen vir stopnja v % OD BOD 1. samoupravna stanovanjska skupnost — za solidarnost DOH 1,48 — za vzajemnost CD 1.49 2. samoupravna komunalno-cestna skupnost — za komunalo DOH 1,14 — za komunalo CD 0.44 — za ceste DOH 1,32 3. SIS za varstvo pred požarom' DOH 0,26 4. SLO DOH 0,40 SKUPAJ: ČD 1,93 DOH 4,60 Številka: 420-04/88-1 Datum: 5. 10. 1988 Predsednik izvršnega sveta: MAKS KURENT 209. Na podlagi 2. odstavka 73. člena zakona o splošni ljudski obrambi in družbeni samozaščiti (Uradni list SRS, št. 35/82) ter 147. in 155. člena statuta občine Trebn-je (Skupščinski Dolenjski list, št. 9/79, 16/80, 1/82, 3/86) je skupščina občine Trebnje na sejah zbora združenega dela, zbora krajevnih skupnosti in družbenopolitičnega zbora dne 12. 10. 1988 sprejela ODLOK O ORGANIZIRANJU, PRIPRAVLJANJU IN DELOVANJU CIVILNE ZAŠČITE V OBČINI TREBNJE I. SPLOŠNE DOLOČBE 1. člen i Odlok ureja ustanavljanje, organiziranje, pripravljanje in delovanje civilne zaščite: osebno in vzajemno zaščito, ukrepe civilne zaščite, občinski štab in občinske specializirane enote civilne zaščite, enote in štabe civilne zaščite v krajevnih skupnostih, enote in štabe civilne zaščite v organizacijah združenega dela in drugih organizacijah in skupnostih, mobilizacijo ljudi in sredstev za ciyilno zaščito in reševanje, evidenco pripadnikov civilne zaščite ter financiranje civilne zaščite. 2. člen Civilna zaščita je del splošne ljudske obrambe in družbene samozaščite in se organizira v vseh bivalnih in delovnih okoljih kot najširša oblika priprav in udeležbe delovnih ljudi in občanov za zaščito in reševanje prebivalstva, materialnih in drugih dobrin ob vojnih dejstvovanjih, ob naravnih in drugih množičnih nesrečah ter za izvajanje samozaščitnih in reševalnih nalog v izrednih razmerah. 3. člen Civilno zaščito organizirajo vse organizacije združenega dela, temeljne in druge organizacije združenega dela, krajevne skupnosti, druge organizacije in skupnosti, hišni sveti in druge družbenopolitične skupnosti. 4. člen Civilna zaščita se aktivira in izvaja ob vojnih akcijah, naravnih in drugih nesrečah ter v izrednih razmerah v skladu z načrti civilne zaščite in odločitvami pristojnih organov v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, krajevnih skupnostih, drugih organizacij in skupnosti in družbenopolitične skupnosti v času in obsegu, ki je potreben za zaščito in reševanje prebivalstva, materialnih in drugih dobrin. V organizacijah združenega dela in delovnih skupnosti aktivira civilno zaščito poslovodni organ, svet kTajevne skupnosti v krajevni skupnosti, hišni svet v stanovanjski hiši, izvršni svet občinske skupščine ali pristojni štab civilne zaščite oziroma njegov poveljnik ali načelnik štaba. Civilna zaščita se aktivira tudi na podlagi odločitve pristojnega komiteja za splošno ljudsko obrambo in družbeno samozaščito. 5. člen Organiziranost, delovanje in vodenje civilne zaščite mora biti določeno vstatutih ali drugih samoupravnih aktih družbenopolitične skupnosti, krajevnih skupnostih, organizaciji združenega dela in drugih organizacij ter skupnosti. II. OSEBNA IN VZAJEMNA ZAŠČITA 6. člen Osebna in vzajerrtna zaščita obsega ukrepe in postopke za neposredno osebno in vzajemno zaščito, prvo pomoč in reševanje delovnih ljudi in občanov ter družbenega in zasebnega premoženja. Pri uresničevanju osebne in vzajemne zaščite si morajo delovni ljudje in občani pomagati v skladu z načeli vzajemnosti in solidarnosti. Za osebno zaščito pred vojnim dejstvovanji in drugimi nevarnostmi si delovni ljudje in občani zagotovijo osebna zaščitna sredstva, v kolikor se ta sredstva ne zagotavljajo v okviru skupnih občinskih zalog civilne zaščite, oziroma če teh sredstev ne dobijo na podlagi razporeditve. 7. člen Ob vojnih dejstvovanjih, naravnih in drugih nesrečah ter v izrednih razmerah pričnejo delovni ljudje in občani takoj izvajati potrebne zaščitne in reševalne ukrepe, pri katerih so si dolžni medsebojno pomagati. Ko so aktivirani štabi in enote civilne zaščite, delovni ljudje in občani izvajajo zaščitne in reševalne ukrepe po njihovih navodilih in vodstvom. III. UKREPI CIVILNE ZAŠČITE 8. člen Zaščita in reševanje prebivalstva, materialnih in drugih dobrin ob vojnih akcijah, naravnih in drugih hudih nesrečah ter v izrednih razmerah se izvaja z ukrepi civilne zaščite. 9. člen V občini se v skladu z zakonom in oceno ogroženosti in poškodovanosti zaradi vojnih dejstvovanj v občini Trebnje izvajajo naslednji ukrepi civilne zaščite. 1. Zaklanjanje prebivalstva in materialnih dobrin Za zaščito pred vojnimi akcijami in njihovimi posledicami se prebivalstvo, materialne in druge dobrine zaklanjajo v zaklonišča, zaklonilnike in druge zaščitne objekte. Zato se že v miru zgradijo in vzdržujejo zaklonišča na podlagi odloka o zakloniščih in drugih zaščitnih objektih na območju občine Trebnje, načrta zaklanjanja občine Trebnje in pravilnika o tehničnih normativih za zaklonišča v vseh stanovanjskih in proizvodnjih objektih ter v drugih organizacijah, ki se nahajajo v naseljih in so določena z načrtom gradnje zaklonišč. Za uporabo in vzdrževanje zaklonišč skrbijo posebne enote, ki jih ustanovijo OZD in hišni sveti, ki upravljajo z zaklonišči. Javna zaklonišča vzdržujejo ekipe za uporabo in vzdrževanje zaklonišč, kijih ustanovijo štabi za CZ tistih KS, kjer se ta zaklonišča nahajajo. Načrti gradnje zaklonilnikov so sestavni deli načrta CZ v KS, OZD ter v drugih organizacijah in skupnostih, z izgradnjo pa začnejo v neposredni vojni nevarnosti oziroma na podlagi sklepa IS občine. ^ 2. Zaščita in reševanje ob rušenjih Za reševanje ob rušenjih se v občini ustanovita specializirani enoti za tehnično reševanje pri Komunali Trebnje in OZD Trimo Trebnje. V tehnično enoto pri Komunali Trebnje se vključujejo tudi delavci z orodji in stroji enote Surovine T rebnje, cestnega podjetja, Unitehne ter občani, ki jih je razporedil v te enote občinski štab za CZ. Enoti sta pod vodstvom OŠ CZ, ki tudi neposredno vodi in organizira zaščito in reševanje prebivalstva in materialnih dobrin, v. reševanje pa lahko vključuje tudi gasilske ter druge organizacije in društva pa enote civilne zaščite. Kot občinske specializirane enote civilne zaščite, namenjene za tehnično reševanje v posameznih krajevnih skupnostih, organizirajo tehnično reševalne enote naslednje delovne organizacije: IMV, tozd Tovarna opreme Mirna, Gozdno gospodarstvo, Puščava, ELMA, tozd Elektromaterial Čatež, Tesnila Trebnje skupaj z delavci žage TOK Trebnje. 3. Zaščita in reševanje ob poplavah V primeru poplav se V zaščito in reševanje ljudi in materialnih dobrin vključujejo predvsem Komunala Trebnje, cestno podjetje, enota Trebnje, Vodno gospodarsko podjetje Novo mesto ter gasilska društva, po potrebi pa tudi ostale delovne organizacije. Civilna zaščita sodeluje predvsem pri organizaciji nastanitve ogroženega in prizadetega prebivalstva, pri tem pa angažira OO RK in center za socialno delo. 4. Zaščita in reševanje ob požarih Za učinkovito gašenje požarov se v občini usposobi in opremi Gasilsko društvo T rebnje, kot centralno društvo (enota PPZ), v sklopu njega pa se angažirata še gasilski društvi Ponikve in Velika Loka. Enota je namenjena za gašenje večjih požarov na celotnem območju občine, pod vodstvom občinskega štaba civilne zaščite. Ob vojni, ob naravnih in drugih nesrečah ter v izrednih razmerah se vsa obstoječa gasilska društva v KS in OZD vključijo v zaščitne in reševalne akcije, kijih vodijo štabi za CZ in delujejo v skladu z načrti CZ. Specializirane gasilske enote CZ se morajo ustanoviti v vseh OZD, ki imajo več kot 150 zaposlenih delavcev. 5. Zaščita in reševanje ob eksplozijah Varstvo pred neeksplodiranimi ubojnimi predmeti organizira OŠ CZ v sodelovanju z upravnim organom za ljudsko obrambo. 6. Prva medicinska pomoč Prvo medicinsko pomoč (PMP) prebivalstvu izvajajo delovni ljudje in občani z ukrepi osebne in vzajemne zaščite. Zdravstveni dom Trebnje, Rdeči križ ter enote civilne zaščite. V občini se za nudenje prve medicinske pomoči formira specializirana enota PMP pod vodstvom OŠ CZ, iz obveznikov civilne zaščite, delovnih ljudi in občanov, in je namenjena za hitro in učinkovito izvajanje prve medicinske pomoči na območju občine. Za učinkovito strokovno nudenje prve medicinske pomoči formira Zdravstveni dom Trebnje premične zdravstvene postaje, ki morajo biti usposobljene in opremljene za nemoteno in samostojno delo na terenu. Strokovni kader in opremo zagotavlja zdravstveni dom, pomožno osebje pa zagotovi OŠ CZ iz vrst pripadnikov civilne zaščite. Poleg občinske enote PMP se ustanovijo za izvajanje ukrepa PMP enote PMP tudi v vseh KS (število enot je odvisno od ocene ogroženosti in števila prebivalstva) ter v vseh OZD, ki imajo več kot 100 zaposlenih v eni izmeni. 7. Zaščita in reševanje živali ter živil živalskega izvora Zaščito in reševanje živali ter živil živalskega izvora izvajajo delovni ljudje in občani, kmetijska zadruga, veterinarska postaja in enote civilne zaščite. Kmetijska zadruga T rebnje formira občinsko specializirano enoto za zaščito in reševanje živali ter živil živalskega izvora, popolnjujejo pa jo z živinorejci, ki imajo večje število živine. Enote prve veterinarske pomoči pa formirajo vse KS (število pripadnikov je odvisno od ocene ogroženosti ter števila živali) ter KPD Dob. 8. Zaščita in reševanje rastlin ter živil rastlinskega izvora Zaščito in reševanje rastlin in živil rastlinskega izvora izvajajo delovni ljudje in občani, kmetijska zadruga ter OŠ CZ, z enotami civilne zaščite. 9. Radiacijska, kmetijska in biološka zaščita (RKB) Za preprečevanje in odpravljanje posledic delovanja radioloških, kemičnih in bioloških sredstev zagotavljajo sredstva in izvajajo druge ukrepe za osebno in kolektivno zaščito vsi delovni ljudje in občani, KS, OZD in druge samoupravne organizacije in skupnosti, samoupravna stanovanjska skupnost Trebnje zagotavlja sredstva in skrbi za izvajanje ukrepov za kolektivno RKB zaščito stanovalcev v stanovanjskih hišah, ki jih upravlja. Odkrivanje in ugotavljanje nevarnosti pred RKB sredstvi organizira služba za opazovanje in obveščanje. Za organizacijo RKB zaščite ter odrejanje in izvajanje zaščitnih ukrepov je odgovoren občinski štab za civilno zaščito. Za izvajanje ukrepov RKB zaščite se za območje občine ustanovi specializirana enota RKB zaščite, ki jo določi in ji predpiše formacijo s sklepom izvršni svet skupščine občine Trebnje. Enota je namenjena za ugotavljanje RKB nevarnosti, izvajanje dozimetrijske kontrole, ugotavljanje stopnje kontaminacije in označevanje kontaminiranega območja, ugotavljanja vrste uporabljenih strupov in agensov ter izvajanje dekontaminacije ljudi, obleke, materialnih sredstev, zemljišča ter objektov. V enoto se vključijo tudi gasilske avtocisterne in občani, ki imajo traktorske ali druga škropilnice. Enota je pod neposrednim vodstvom OŠ CZ. Za izvajanje RKB zaščite se na podlagi ocene ogroženosti občine ustanovijo iz-vidniške enote RKB zajčite v naslednjih krajevnih skupnostih: Dobrnič, Veliki Gaber, Trebnje, Mirna, Šentrupert, Mokronog, Dol. Nemška vas, in v naslednjih OZD: Trimo, Elma, tozd Elektromaterial Čatež, Dana, Kolinska, tozd Tovarna za predelavo krompirja, Iskra, tozd Industrija elementov za elektroniko, IMV, tozd Tovarna opreme Mirna, in Labod, tozd Temenica Trebnje. Poleg omenjenih enot se v že obstoječih laboratorijih delovnih organizacij Dana Mirna, Novoles, tozd TA P Trebnje, in Zdravstveni dom Trebnje dodatno opremijo laboratoriji in usposobijo delavci za izvajanje analize RK V nevarnih snovi. Opremljanje in usposabljanje bo izvajal občinski štab za civilno zaščito po posebnem programu. Za potrebe dekontaminacije oblek se uporabljajo obstoječa kemična čistilnica, pralnica v OZD, priročne dekontaminacijske postaje, ki jih postavi specializirana enota OŠ CZ, za dekontaminacijo materialnotehničnih sredstev pa servisi in delavnice za zaščito in čiščenje vozil, servis Novotehne, OZD, ki imajo ustrezne prostore in opremo gasilskih enot. 10. Evakuacija V občini se planira le začasni umik občanov na podlagi sklepa izvršnega sveta občinske skupščine. Začasni umik vodijo pristojni štabi za civilno zaščito KS v sodelovanju z ustreznimi občinskimi organi in štabom za civilno zaščito občine T rebnje. 11. Oskrba ogroženega in prizadetega prebivalstva Za oskrbo ogroženega in prizadetega prebivalstva se odredijo nujni ukrepi, da se prebivalcem preskrbijo začasna nastanitev, prehrana ter zdravstveno in socialno varstvo. Pri tem sodelujejo delovni ljudje in občani, OZD, zlasti s področja zdravstva, družbene prehrane, gostinstva, turizma in komunalnih storitev, Občinskih odborov Rdečega križa, taborniki ter druge organizacije in skupnosti, ki lahko pripomorejo k oskrbi ogroženega in prizadetega prebivalstva. Upravljala, uporabniki in lastniki stavb (šol, gostiln s prenočišči, motel), stanovanjskih in drugih prostorov, primernih za nastanitev, morajo sprejeti na začasno nastanitev prebivalce z ogroženega ali prizadetega območja, če tako odredi pristojni štab za civilno zaščito. 12. Asanacija terena Asanacijo terena in ukrepe, ki so potrebni za preprečevanje siljenja nalezljivih bolezni in epidemij, odrejajo OŠ CZ ter štabi za CZ v KS in OZD, izvajajo pa Komunala Trebnje, Zdravstveni dom Trebnje, cestno podjetje, enota Trebnje, zavod za socialno medicino in higieno dela Novo mesto, ter specializirane enote civilne zaščite, katere v danem trenutku aktivira občinski štab civilne zaščite. 13. Zatemnitev Zatemnjevanje naselij, gospodarskih in drugih objektov ter prometnih sredstev se izvaja v skladu z načrti zatemnevanja v občini, KS in OZD. Zatemnitev stanovanjskih hiš in drugih stavb, industrijskih in drugih gospodarskih objektov ter prometnih sredstev izvajajo uporabniki stanovanj in stavb, lastniki in vozniki prometnih sredstev, OZD ter druge organizacije in skupnosti ter se morajo za ta namen oskrbeti s sredstvi za zatemnevanje. Popolno zatemnitev lahko opravijo tuiji enote elektra Trebnje in Puščava, če to odredi OŠ CZ. Za dosledno izvajanje omenjenega ukrepa skrbe štabi za CZ v KS in OZD ter narodna zaščita. 14. Maskiranje Maskiranje se izvaja z namenom, da se sovražnika onemogoči ali ovira pri odkrivanju posebno pomembnih objektov. Način izvedbe maskiranja ter vsa potrebna materialna sredstva se določijo na podlagi zahtev oboroženih sil v načrtih CZ. IV. OBČINSKE SPECIALIZIRANE ENOTE CIVILNE ZAŠČITE IN OBČINSKI ŠTAB CIVILNE ZAŠČITE 10. člen Na podlagi ocene ogroženosti ter v skladu z 9. členom tega odloka se v občini ustanovijo naslednje enote civilne zaščite: — tehnično reševalne enote, — enota za prvo medicinsko pomoč, — gasilska enota, — enota za prvo veterinarsko pomoč, — enota za identifikacijo mrtvih, — enota za odstranjevanje in uničevanje eksplozivnih teles, — enota za zveze. Temeljno ali drugo organizacijo združenega dela, kije dolžna ustanoviti specializirano enoto civilne zaščite za zaščito in reševanje na območju občine, določi na predlog občinskega štaba za civilno zaščito izvršni svet SO Trebnje. 11. člen V dejavnost civilne zaščite se za odpravljanje posledic vojnih akcij naravnih nesreč ter izrednih razmer vključujejo Komunala Trebnje, Zdravstveni dom Trebnje, center za socialno delo, veterinarska postaja, gasilska društva, občinski odbor RK in druge organizacije in društva, ki so posebnega pomena za zaščito in reševanje materialnih dobrin. Organizacije se s svojimi silami in sredstvi neposredno vključujejo v izvrševanje ukrepov in nalog civilne zaščite. 12. člen OZD in druge organizacije združenega dela, druge samoupravne organizacije in skupnosti, družbene organizacije in društva ter državni organi morajo dati po nalogu pristojnega štaba za civilno zaščito na razpolago strokovne kadre, prostore in materialna sredstva za reševanje in odpravljanje posledic vojnih akcij, naravnih in drugih nesreč ter ob izrednih razmerah. 13. člen Za izvajanje nalog iz 2. člena odloka se ustanovi občinski štab za civilno zaščito. Imenuje ga izvršni svet skupščine občine. Občinski štab za civilno zaščito je operativni in strokovni organ, ki po aktiviranju organizira in neposredno vodi akcije za zaščito in reševanje ob vojnih dejstvovanjih, naravnih in drugih nesrečah ter v izrednih razmerah. Za svoje delo je odgovoren izvršnemu svetu^občinskemu komiteju za SLO in DS ter republiškemu štabu za civilno zaščito. Štab ima poveljnika, načelnika in člane štaba, glede na oceno ogroženosti in ukrepov iz 9. člena tega odloka. Občinski štab izdela načrt civilne zaščite v občini. Občinski štab za civilno zaščito opravlja svoje naloge v skladu z zakonom o splošni ljudski obrambi in družbeni samozaščiti in odločbami tega odloka. V. ENOTE IN ŠTABI CIVILNE ZAŠČITE V KRAJEVNIH SKUPNOSTIH 14. člen Na podalgi ocene ogroženosti ustanovi svet krajevne skupnosti specializirane enote za gašenje požarov, za nudenje prve medicinske pomoči, za radiološko, kemično in biološko zaščito, za prvo veterinarsko pomoč, za socialno delo, za vzdrževanje zaklonišč, za organizacijo zvez v civilni zaščiti ter po potrebi tudi druge enote civilne zaščite. Gasilske enote društev v krajevnih skupnostih so temelj za organiziranje gasilskih enot civilne zaščite. 15. člen Poleg specializiranih enot ustanovi svet krajevne skupnosti na predlog štaba CZ v ulicah, vaseh in zaselkih splošne enote civilne zaščite. V stanovanjskih blokih usta- novijo in organizirajo splošne enote civilne zaščite hišni sveti. Če hišni sveti to dolžnost opustijo, ustanovi in organizira splošne enote civilne zaščite svet krajevne skupnosti, ob sodelovanju samoupravne stanovanjske skupnosti. Splošna enota CZ se praviloma ustanovi na vsakih 25 stanovanjskih enot oziroma na vsakih 50 prebivalcev v strnjenih naseljih. V stavbah, v katerih deluje več samoupravnih organizacij in skupnosti, se ustanovi skupna enota civilne zaščite, vodja te enote pa je odgovoren za vse ukrepe civilne zaščite. 16. člen Na podlagi ocene ogroženosti se število in materialnotehnična opremljenost specializiranih in splošnih enot civilne zaščite določi v načrtu civilne zaščite krajevne skupnosti ter z navodili in s soglasjem občinskega štaba za civilno zaščito. 17. člen Štab za civilno zaščito krajevne skupnosti ustanovi svet krajevne skupnosti. Štab za civilno zaščito je za svoje delo odgovoren svetu krajevne skupnosti, komiteju za SLO in DS in občinskemu štabu za civilno zaščito. 18. člen Štab za civilno zaščito krajevne skupnosti vodi zaščito in reševanje na celotnem območju krajevne skupnosti, skrbi za usposabljanje štaba in enot civilne zaščite, za usposabljanje prebivalstva ter za izvajanje zaščitnih in reševalnih ukrepov v vojni, ob naravnih in drugih nesrečah ter drugih izrednih razmerah. Štab za civilno zaščito krajevne skupnosti usklajuje delo vseh štabov za civilno zaščito na področju krajevne skupnosti ter sodeluje s štabi za civilno zaščito sosednjih krajevnih skupnosti, ob zaščitnih in reševalnih akcijah pa vodi dela vseh štabov v krajevni skupnosti ter sodeluje s sosednjimi krajevnimi skupnostmi. 19. člen Štab za civilno zaščito v krajevni skupnosti ima poveljnika, načelnika in člane štaba. Število članov štaba se določi na podlagi ocene potreb izvajanja ukrepov civilne zaščite ter vrste in števila enot civilne zaščite. VI. ENOTE IN ŠTABI CIVILNE ZAŠČITE V ORGANIZACIJAH ZDRUŽENEGA DELA IN DRUGIH ORGANIZACIJAH IN SKUPNOSTIH 20. člen Enote in štabe za civilno zaščito v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela ter v drugih organizacijah in skupnostih ustanovi delavski svet oziroma drug ustrezni organ upravljanja na podlagi ocene ogroženosti. 21. člen V temeljnih in drugih organizacijah združenega dela ter drugih organizacijah in skupnostih lahko delavski svet oziroma drug ustrezen organ upravljanja na podlagi ocene ogroženosti in predlog štaba ustanovi specializirane enote civilne zaščite za gašenje požarov, za reševanje iz ruševin, za prvo medicinsko pomoč, za radiološko, kemično in biološko zaščito, za zaščito živali in živil živalskega izvora, za vzdrževanje zaklonišč in druge enote civilne zaščite. 22. člen V temeljnih organizacijah združenega dela ter drugih samoupravnih organizacijah in skupnostih v stanovanjsko-poslovnih stavbah, šolskih ustanovah, v katerih se ne organizira štab za civilno zaščito, opravlja naloge štaba za civilno zaščito vodja (poveljnik) splošne enote civilne zaščite. . V stavbah, v katerih deluje več samoupravnih organizacij in skupnosti, se lahko ustanovi skupen štab za civilno zaščito ali skupna splošna enota civilne zaščite. Če se ustanovi le enota civilne zaščite, opravlja naloge civilne zaščite poveljnik te enote. V stavbah, v katerih deluje več samoupravnih organizacij in skupnosti, se lahko ustanovi skupen štab za civilno zaščito ali skupna splošna enota civilne zaščite; če se ustanovi le enota civilne zaščite, opravlja naloge civilne zaščite poveljnik te enote. 23. člen Delavski svet oziroma njemu ustrezen organ temeljne in druge organizacije združenega dela, organi upravljanja drugih samoupravnih organizacij in skupnosti, zasebni delodajalci ter hišni sveti skrbijo za organiziranje in izvajanje preventivnih in drugih ukrepov za zaščito in reševanje delavcev, materialnih in drugih dobrin, za organiziranje, usposabljanje in opremljanje enot civilne zaščite v okviru objekta, kjer poslujejo. Način vodenja in organiziranja enot civilne zaščite se določi na podlagi ocene ogroženosti objekta. S samoupravnim sporazumom določijo nosilca organizacije civilne zaščite v objektu ter način financiranja civilne zaščite. Nosilec organizacije civilne zaščite je upravljalec objekta oziroma organizacije z največjim številom zaposlenih. 24. člen Delavski svet oziroma drug organ upravljanja ustanovi štab za civilno zaščito. Štab je za svoje delo odgovoren organu, ki gaje ustanovil, komiteju za SLO in DS, v strokovnem pogledu pa tudi občinskemu štabu za civilno zaščito in štabu za civilno zaščito v krajevni skupnosti. 25. člen Štab za civilno zaščito temeljne in druge organizacije združenega dela ali skupnosti ima poveljnika, načelnika in določeno število članov štaba. Število članov štaba se določi ob ustanovitvi glede na potrebo usmerjanja in izvajanja ukrepov civilne zaščite ter vrste in število enot civilne zaščite. 26. člen Štab za civilno zaščito v temeljni in drugi organizaciji združenega dela ter v drugi organizaciji in skupnosti vodi akcije zaščite in reševanja v svoji organizaciji, skrbi za usposabljanje enot civilne zaščite in za usposabljanje delavcev za izvajanje zaščitnih in reševalnih ukrepov ter skrbi za izvajanje drugih nalog, določenih z zakonskimi predpisi. Štab sodeluje s štabi za civilno zaščito sosednjih organizacij, s štabom za civilno zaščito v krajevnih skupnostih in občinskim štabom za civilno zaščito ter ob reševalnih akcijah izvršuje naloge štaba za civilno zaščito krajevne skupnosti in OŠ CZ. Štab izdela načrt civilne zaščite. VII. MOBILIZACIJA LJUDI IN SREDSTEV ZA CIVILNO ZAŠČITO IN REŠEVANJE 27. člen Za zaščito in reševanje prebivalstva, materialnih in drugih dobrin ob vojnih akcijah, naravnih in drugih hudih nesrečah ter v izrednih razmerah lahko izvršni svet skupščine občine odredi mobilizacijo delovnih ljudi in občanov ter njihovih sredstev, delavcev in sredstev organizacij združenega dela, drugih samoupravnih organizacij in skupnosti, družbenih organizacij, društev in državnih organov ter štabov in enot civilne zaščite na območju občine. VIII. EVIDENCA PRIPADNIKOV CIVILNE ZAŠČITE 28. člen O pripadnikih enot, štabov in drugih organov civilne zaščite se vodi evidenca. Osebam, razporejenim v enote in štabe civilne zaščite, se izda knjižica in osebna izkaznica pripadnika civilne zaščite v skladu z navodilom o evidenci, razporejanju, knjižici in osebni izkaznici pripadnikov civilne zaščite (Uradni list SRS, št. 32/86). IX. FINANCIRANJE CIVILNE ZAŠČITE 29. člen Delovni ljudje in občani zagotavljajo sredstva za uresničevanje načrtov in programov civilne zaščite na način, kot zagotavljajo uresničevanje drugih skupnih potreb v temeljnih in drugih organizacijah združenega dela, v krajevnih skupnostih, v samoupravnih interesnih skupnostih, v drugih samoupravnih organizacijah in skupnostih oziroma kot zagotavljajo uresničevanje splošnih potreb družbenopolitične skupnosti. 30. člen Temeljna in druga organizacija združenega dela in druga samoupravna organizacija in skupnost ter zasebni delodajalec morajo zagotoviti sredstva in opremo za kolektivno zaščito in reševanje v delovnem okolju. 31. člen Zaščitno in reševalno opremo za enote in štabe CZ v KS, občinske specializirane enote civilne zaščite in OŠ CZ zagotavlja in nabavlja sekretariat za ljudsko obrambo v skladu z načrtom financiranja splošnih in skupnih nalog SLO občine Trebnje. Specifična materialno-tehnična sredstva in druga oprema, predvidena v načrtih za opremljanje enot in štabov civilne zaščite, pa se zagotovijo prek ustreznih organov in organizacij iz popisa. X. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE 32. člen Izvršni svet skupščine občine Trebnje izda potrebne predpise za izvajanje tega odloka s področja organizacije, usposabljanja in delovanja civilne zaščite. Sekretariat za ljudsko obrambo občine Trebnje skrbi za izvajanje tega odloka in v ta namen izdaja potrebna strokovna navodila. 33. člen Z dnem, ko začne veljati ta odlok, preneha veljati odlok o ustanovitvi in organizaciji štabov in enot civilne zaščite v občini Trebnje (Skupščinski Dolenjski list, št. 1/78). 34. člen Ta odlok začne veljati osmi dan po objavi v Skupščnskem Dolenjskem listu. Številka: 8-02/88-10 Datum: 12. 10. 1988 Predsednik skupščine občine: NACE DEŽMAN / SKUPŠČINSKI DOLENJSKI LIST i a občin* ČRNOMELJ. METLIKA. NOVO MESTO. RIBNICA IN TREBNJE Uradno glasilo skupščin občin Črnomelj, Metlika, Novo mesto. Ribnica in Trebnje. Izdaja DIC, tozd Dolenjski list, Novo mesto. Glavni urednik Drago Rustja, odgovorni urednik Marjan Legan Izhaja po potrebi. Za družbenopolitične skupnosti in organizacije, delovne organizacije, društva in druge pravne osebe je naročnina za SDL všteta v naročnino za Dolenjski list, za preostale je letna naročnina 5.000 din, izvod v prosti prodaji stane 150 din. Tekoči račun pri podružnici SDK Novo mesto 52100-603-30624 Naslov: Dolenjski list, 68001 Novo mesto,. Germova 3, p. p. 130, telefon (068) 23-606 in 24-200. Na podlagi mnenja republiškega komitejazainformiranjelSSRS (št 42l-l/72odl5 11 1984) seza Skupščinski Dolenjski list ne plačuje temeljni davek od prometa proizvodov. časopisni stavek, prelom in filmi: DIC, tozd Grafika, Novo mesto. Tisk: Tiskarna Novo mesto.