UDK 808.1 + 881.09 (05) SLAVISTIČNA REVIJA Časopis za jezikoslovje in literarne vede journal for linguistics and literary sciences CDT 1972 oivbi .4 IZDAJA- ISSUED BY: SLAVISTIČNO DRUŠTVO SLOVENIJE ZALOŽBA OBZORJA MARIBOR SRL LETNIK 20 ŠT. 1-1 STR. 1-472 d ч- Uredniški odbor: France Bernik, Vatroslav Kalenic, Boris Paternu (glavni urednik za literarne vede), Fran Petrè, Dušan Pirjevec, Jakob Rigler, Jože Toporišič (glavni urednik za jezikoslovje) Odgovorni urednik: Jože Toporišič Naročila sprejema in časopis razpošilja: Založba Obzorja. (>2000 Maribor, Partizanska 5. Za založbo Jože Košar Natisnila: Tiskarna Ljudske pravice v Ljubljani Editorial Board: France Bernik, Vatroslav Kalenic, Boris Paternu (Editor in Chief for Literary Sciences), Franc Petrè, Dušan Pirjevec. Jakob Rigler. Jože Toporišič (Editor in Chief for Linguistics) Editor: Jože Toporišič Subscription and distribution: Založba Obzorja. 62000 Maribor. Partizanska Yugoslavia Printed by: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana ' -iS^"*-- \ t y r* Po t-t/rf /-7JJ3* Ke\iji> jc sofinancirala Kulturna нкирпоя! SU Slovenije 9 lia; KAZALO RAZPRAVE Antonu Bajcu ob petinsedemdesetletnici čestitajo..............1 Stjepan Babič, Sustaw u tvorbi hrvatskih umanjenica............19— 28 Anton Grad, Nekaj pripomb k Langobardskim spominom pri Slovencih . . .....................29— 40 Milan Grošelj, O priponi -in................41—42 Janko Jurančič, O slovenskem in srbskohrvatskem akcentu .... 45— 49 Matjaž Kmecl. Nekaj tem iz zgodnjega razvoja slovenske pripovedne proze.....................................207—235 lz slovenske literarnozgodovinske periodizacije................407—417 Rudolf Kolarič, Od kod v Bohoričevi slovnici »Arcticae horulae 1584 posebna paginacija v II. delu (sintaksi in prozodiji)......51— 55 l ото Korošec. Neknjižne in govorne prvine v novejši Zidarjevi prozi 519—553 Lojze Krakar, Prvi ohranjeni slovenski prevodi iz Goetheja .... 427—437 Marko Kranjec, Bibliografija Antona Bajca....................5— 17 Rado Lenček, O zaznamovanosti in nevtralizaciji slovnične kategorije spola v slovenskem knjižnem jeziku............55— 65 Tine Logar, Dialektološke študije XVI. Usoda kratkega a v govoru kraja Doberdob v Italiji.................65— 69 Dušan Ludvik. O imenih zdravilnih rastlin..........71— 85 Nekaj lud ronimov na Slovenskem.............181—205 Dopolnila k imenom zdravilnih rastlin...........419—425 Olga Mišeška-Tomič, Uz literaturu o aktualnem raščlanjivanju ili funkeionalnoj perspektivi rečenice..........................535—347 Gerhard Nomeklomskij, Silben und Morenzählung.......87— 94 Vilko Novak, Kajkavske prvine v prekmurski knjigi 18. stoletja . . 95—105 Martina Orožen, K določnemu členu v slovenščini.......105—114 Boris Paternu, Poglavje iz slovenskega narodnoosvobodilnega pesništva 161 —180 Problemi nadrealizma v sodobni slovenski liriki..............577—406 Jakob Rigler, O rezijanskem naglasu.............115—126 Mitja Sku bic, Sosledica časov v beneškem govoru Pirana.....127—154 Stane Suhadolnik, Odnos med dolžino, obvestilnostjo in pogostnostjo besed........................155—148 Jože Toporišič, Členitev besedila s premori...........149—158 Prevzete prvine slovenskega knjižnega jezika (Glasovi, pisava, oblika, besede)........................................285—518 /■rane V.adravec. Realistična estetika po ekspresionizmu \ Sloveniji 265—284 OCENE - ZAPISKI - POROČILA — GRADIVO Janez Dular, O jezikovni vadnici za poklicne šole................561—568 Franc Jakopin, Ramovševo zbrano delo 1 ......................549—555 Martin Jeonikar. Slovenska slovnica za Italijane Bruua Guvona . . 251—255 Peter Kersche. Anton Aškerc v nemških prevodih .... 253—264. 368—371 Dušan Ludvik. Viri srednjeveške živalske basni na Slovenskem . . . 468—472 Anton Pretnar, Eugeniusz Czaplejewicz: Adresat jako kategoria poetyki..............................................457—459 Georgi Stalev: Makedonskiot vers..........................465—468 Jakob Rigler, H kritikam pravopisa, pravorečja in oblikoslovja v SSKJ 244—251 Zbrano delo I Frana Ramovša.......... 371—376. 439—456 Jurij Rojs, Grujicev Russko-serbskoxorvatskij Skol'nyj slovar' . . . 459—463 Aleksander Ska za, Poetika kompozicije........................353—360 loan Škafar, Jožef Borovnjak in Anton Trstenjak (K medsebojnim stikom)..............................................237—244 — Avtorjem ....................i/3, 2/3, 3/3, 4/3 V oceno smo prejeli................1/4, 2/4, 3/4, 4/4 « STUDIES CONTENTS Congratulations at 75th Universary of Anton Bajec..............1 Stjepan Babic, The System in the Formation of Croatian Diminutives 19— 28 Anton Grad. A Few Remarks concerning "Langobardic Relics Among Slovenes" . . . '...................29— 40 Milan Grošelj, Concerning the -in Suffix...........41— 42 Janko Jurančič, Concerning the Slovene and the Serbo-Croatian Accent .......................43— 49 Matjaž Kmecl, Some Themes from the Early Development of the Slovene Epic Narrative Prose..............................207—235 Notes to Periodization in the History of Slovene Literature . . . 407—417 Rudolf Kolarič, Where Does the Separate Pagination in the Second Part of Bohoric's Grammar "Arcticae horulae", 1584, (Syntax and Prosody) Stem From............... . . . 51— 53 Tomo Korošec, Non-Literary and Colloquial Elements in Recent Zi- dar's Prose......................319—333 Lojze Krakar, First Preserved Translations of Goethe in Slovene Language ............................................427—437 Marko Kranjec, The Bibliography of Anton Bajec................3— 17 Rado Lenček, Concerning the Markedness and Neutralization of the Grammatical Category of Gender in the Slovene Literary Language 55— 65 Tine Logar, The Fate of Short a in the Local Dialect of Doberdob in Italy.......................65— 69 Dušan Ludoik, Concerning the Names for Medicinal Herbs.....71— 85 Some Hydronyms in Slovenia..............181—205 Some Additions to the Names of Curative Plants.......419—425 Olga Mišeška-Tomič, Notes Towards the Literature About the Functional Sentence Perspective................................335—347 Gerhard Nemeklomsky, The Counting of Syllables and Mores . . . 87— 94 Vilko Nooak, The Elements of the 'kaj' Dialect in the Books Produced During the 18th Century in Prekmurje..........95—103 Martina Orožen, Concerning a Definite Article in Slovene .... 105—114 Boris Paternu, A Chapter from the Slovene National Liberation Poetry 161—180 The Problems of Surrealism in Contemporary Slovene Lyrical Poetry................................................377—406 Jakob Rigler, Concerning the Accent of llesia.........115—126 Mitja Skubic, Consecutio temporum in the Venetian Dialect of Piran 127—134 Slane Suhadolnik, The Relation between the Length Communication Load and the Frequency of Words............135—148 Jože Toporišič, The Segmentation of the Text by Pauses.....149—158 Loan-Elements in the Slovene Literary Language (Sounds, Graphs, Forms, Word Formation, Words) .........................285—318 l'ranc V.adraoec, The Aesthetics of Realism in Slovenia After Expressionism ..........................................265—284 REVIEWS - NOTES — REPORTS — MATERIAL Janez Dular, About the Language Textbook for Vocational Schools 361—368 Franc Jakopin, Ramovs's Collected Works. Vol. I................349—355 Martin Jeonikar. Slovene Grammar for Italians by Bruno Guvon . . 251—255 Peter Kersche, Anton Aškerc in German Translation. Bibliography ................... 253—264, 368—371 Dušan Ludoik. The Sources of the Medieval Fables on Animals in Slovenia....................... 468—472 Anton Pretnar, Eugeniusz Czaplejewicz: Adresat jako kategoria poe- tyki (The Addressee as a Category of Poetics)........ 457—459 Georgi Stalev: Makedonskiot vers (The Macedonian Verse) . . . 463—468 Jakob Rigler, Concerning the Criticism of the Orthography, Pronunciation and Morphology in SSKJ I (A Dictionary of the Slovene Literary Language)................... 244—251 The Collected Workes of Fran Ramovš (1)..... 371—376, 439—456 Jurij Rojs, Grujic's Russian-Serbocroatian Dictionary for Schools . . 459—463 Aleksander Skaza. The Poetics of Composition......... 353—360 loan Škafar, Jožef Borovnjak and Anton Trstenjak....... 237—244 — To the Authors..................1/3,2/3,3/3,4/3 - We Received for Review..............1/4.2/4.3/4,4/4 <