ZARJA' DAWN URADNO GLASILO OFFICIAL PUBLICATION SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE SLOVENIAN WOMEN'S UNION NUMBER 9 SEPTEMBER, 1966 VOLUME 38 OUR 40TH YEAR OFFICERS AND CHARTER MEMBERS BR. NO. 1, SHEBOYGAN, WIS. j Sealing Mary Vertacic, treasurer; Margaret Fisclier, secretary and charter j member; Marie Prisland, founder; Olga Save, president; Mary Code/., first president; Anna Modi/, recorder and charter meinher. Standing: Frances Itihieh, charter member; Johanna Susclia, charter member; • r ( Antoinette Itrulla, charter member; Amalia Zuntcr; auditor; Anna Zavrl, charter member; Mary Hrezonik, sentinel and charter; member; Mary Kranjc, auditor; Sylvia < Drexler, social chairman. Not on photo is Christine Stcrk, auditor. j Hr. I, Sheboygan, Wis., first branch to be organized in the Slovenian Women’s Union celebrates with a Grand Banquet and Program, Sept. Iltli. Heartiest Felicitations to Charter Members, Officers and Members! ZARJA - THE DAWN % Published monthly — izhaja vsak mesec Annual subscription $2.00 — Naročnina $2.00 letno For SWU members $1.20 annually. Za članice SŽZ $1.20 letno Publisher-. ZARJA, 1937 W. Cermak Rd., Chicago 60608 Entered as second class matter November 13, 1946, at the Post Office at Chicago, Illinois, under the Act of August 24, 1912. fficial Publication of the Slovenian Women’s Union of America radno glasilo Slovenske Ženske Zveze v Ameriki Editorial Office: 1937 W. Cermak Rd., Chicago, 111. 60608 Tel.: Bishop 7-2014 All communications for the next issue of publication must be in the hands of the Editor by the fifth of the month. Vsi dopisi za naslednjo izdajo mesečnika morajo biti v rokah urednice do 5 v mesecu. VOL. XXXVIII—NO. 9 SEPTEMBER, 19fi« LETO XXXVIII—ŠT. !) SLOVENIAN WOMEN’S UNION OF AMERICA Instituted December 19, 1926 in Chicago, III. Incorporated December 14, 1927 in the State of Illinois MEMBER OF NATIONAL COU Spiritual Adviser—REV. CLAUDE OKORN, O.F.M. 8500 W. Colil Spring Rd., Greenfield, Wis. 58228 Honorary President—MARIE PRISLAND, Sheboygan, Wis. * * * BOARD OF DIRECTORS: Founder—MARIE PRISLAND, 1034 Dillingham Ave. Sheboygan, Wis. President—ANTONIA TUREK, 986 Bryn Mawr Ave. Wickliffe, Ohio 44092 Secretary—ALBINA NOVAK, 1937 W. Cermak Road Chicago, Illinois 60608 Treasurer—JOSEPHINE ZELEZNIKAR, 2045 W. 23rd St., Chicago, Illinois 60608 Auditor—ANN PODGORŠEK, 301 97th Ave., W. Duluth, Minn. Auditor—VICKI FALETIČ, 1076 East 72nd St., Cleveland, Ohio Auditor—FRANCES J. GASPICH, 619 Nicholson St., Joliet, 111. Director of Women’s Sports Activities: ELIZABETH ZEFRAN, 1941 W. Cermak, Chicago 8, Illinois Director of Youth Activities: LOUISE EPLEY, 20294 Emery Rd., Cleveland. 28, O. Managing Editor—CORINNE LESKOVAR, 2032 W. Cermak, Chicago 8, Illinois SLOVENSKA ŽENSKA ZVEZA V AMERIKI Ustanovljena 19. decembra 1926 v Chicagu, lil. Inkorporirana 14. decembra 1927 v državi Illinois. NCIL OF CATHOLIC WOMEN Vice-President—MARIE A. FLORYAN, S830 W. Mineral St., West Allis, Wis. State President of Colorado-Kansas-Missouri— ANNA PACHAK, 2009 Oakland St., Pueblo, Colo. State President of Wisconsin— ROSE KRAEMER, 4304 So. K. K„ Cudahy, Wis. State President of Ohio-Michigan— MARY BOSTIAN, 19617 Mohawk Ave., Euclid 19, O. State President of Pennsylvania-New York— MARY TOMSIC, Box 202, Strabane, Pa. State President of California-Oregon-W ashington— ROSE SCOFF, 2208 Mariposa, San Francisco, Calif. State President of Illinois-Indiana— MILDRED JAMES, 10727 Ave. M, Chicago 17, 111. State President of Minnesota— BARBARA ROSANDICH, 1212 Sheridan St., Ely, Minn. » * ♦ Finance Committee: ANTONIA TUREK, MARIE PRISLAND, Sec’y ALBINA NOVAK, JOSEPHINE ZELEZNIKAR * * * Scholarship Committee: MARIE PRISLAND, Pres. HERMINE DICKE, Sec’y ANTONIA TUREK 3717 Council Crest ALBINA NOVAK Madison, Wis. S370S * * * Home Office: 1937 W. CERMAK ROAD, CHICAGO, ILLINOIS 60608 Tel. Bishop 7-2014 HAPPY BIRTHDAY IIS SEPTEMBER Branch Presidents: September 3 Mary Guzzol, Br. 3, Pueblo, Colo. September 4—Rose Hribar, Br. 104, Johnstown, Pa. September 6—Mary Stusek, Br. 49, Noble, Ohio September 26—Rose Novak, Br. 23, Dawn Club, Ely, Minn. Supreme Officers: September 1 Barbara Rosandich, State President of Minnesota, Ely, Minn. September 12- Mary Bostian, State President of Ohio, Euclid, O. OUR SECRETARIES BIRTHDAYS IN SEPTEMBER: September 2—Joannn Ponikvar, Br. 54, Warren, Ohio September 6—Mary Stusek, Br. 49, Noble, Ohio September 7— Mary Lenich, Br. 19, Eveleth, Min. September 8—Helen Skoff, Br. 46, St. Louis, Mo. September 9—Helen Sebastiani, Br. 22, Bradley, 111. September 12—Amalia Sorch, Br. 91, Oakmont, Pa. September 16—Mary Satkovich, Br. 97, Cairnbrook, Pa. September 19—Theresa Zalar, Br. 104, Johnstown, aP. September 20—Jennie Pugely, Br. 47, Garfield Hgts., Ohio September 26—Josephine Turk, Br. B, Indianapolis, Ind. September 30—Minka Ohmat, Br. 77, N. S. Pittsburgh, Pa. MANY HAPPY RETURNS OF THE DAY! DATES TO REMEMBER . . . Sept. 11—WISCONSIN STATE CONVENTION, Br. 1, Sheboygan, Wis. Sept. 11—MINNESOTA STATE CONVENTION, Br. 83, Crosby, Minn. Sept.18 CALI F.-WASH.-ORE. STATE CONVENTION, Br. 13, San Francisco, Calif. Oct.7 —Card and Games Party, Br. 101, Bedford Hgts., O. Oct. 9—35th Anniversary, Br. 50, Cleveland, Ohio Oct. 27 Miscellaneous Card Party, Br. 17, West Allis, Wis. Oct. 29 - Card Party, Br. 55, Girard, Ohio Oct. 30- 40th Anniversary, Br. 2, Chicago. III. THE TIME IS NOW TO ENROLL A NEW MEMBER IN PRE-CONVENTION CAMPAIGN now until December 31, 1966 This Campaign is in preparation for the 14th National S.W.U. Convention May 24-28, '19G7 at Washington, D. C. Prizes will be cash awards following the point system for every new member AND, ALSO FOR TRANSFER MEMBERS! Class “Bee” member will give the worker one full point and one dollar cash Class “Aye” member will be worth one half point and one half point and one half dollar in cash HOW THE TRANSFER MEMBER CAN EARN POINTS A member transferring to a higher class will earn the same points as a new member. From Class AYE to BEE, is one point — from Class Jr. to AYE is one point. Cash awards will be counted as well, on the same basis for the amount of the higher class. San Francisco Hosts Zveza Day SUNDAY, SEPT. lii Program: 9:30 A. M. Holy Mass, Church of the Nativity, lireakfasl will follow at Slovenian Hall for all members and friends. This early schedule will allow time for travelers to return home the same day. See you in San Francisco, September 18tli! PRE-CONVENTION CAMPAIGN MEMBERS AS OF JULY, 1966 Branch A B Jr T # 1, Sheboygan 1 1 2 # 2, Chicago 3 3 G # 3, Pueblo 1 1 # G, Barberton 1 1 # 10, Cleveland 2 1 1 4 # 13, San Francisco 2 2 4 # 19, Eveleth 2 2 # 2'0, Joliet 1 1 # 21, Cleveland 2 2 # 25, Cleveland 3 3 # 26, Pittsburgh 1 1 2 # 2S, Calumet 1 1 2 # 32, Euclid 4 4 # 40, l^orain 2 2 # 47, Garfield Heights 1 2 o, # 50, Cleveland 1 2 3 # 57, Niles 1 1 # 59, Burgettstown 3 3 # 63, Denver 1 1 # 68, Fairport Harbor 4 2 G # 73, Warrensville Hts . 2 2 # 79, Enumclaw 1 1 # 86, Nashwauk 1 1 # 95, So. Chicago 1 1 # 100, Fontana 1 1 # 103, Washington, I). C. , 2 1 4 7 TOTALS 8 34 29 71 GREETINGS FROM 40th Anniversary and Wisconsin State Convention, Sheboygan, Welcomes You! On Sunday, Sept. 11th 10:00 A. M. State Convention of the State of Wisconsin al Saints Cyril and Methodius Hall, Sheboygan, Wis. I 1 :30 A. M. Holy Mass al Saints Cyril and Methodius Church I :30 P. M. Dinner at Standard Hall followed by Program featuring the mezzo-soprano, Marija Kranjc Fischinger All Wisconsinites and neighbors welcome! Sept. 11 is Minn. State Day Members of Minnesota will meet for llieir Slate Convention al Crosby, Minu., on Sunday, Sept. 11. Everyone from near anti far, is cordially invited to attend! ACTIVITIES Supreme President’s Message Hello everyone! Here I am, still surviving after all the terrific hot days we have been having the past months! Spent two weeks at my home town in Minnesota and even there, we not only experienced heat but also many insect bites. I rested while there and helped my mother who is seventy-nine years of age. Arriving back in Cleveland, we again suffered the heat which was in the 90’s. Now that it has turned cooler, we can once again get back in the groove. Most of the branches eliminated their meetings for July and August and will resume meetings and activites again this month. We will have more ambition to work and now is the time to start writing up new members for our Pre-Convention campaign. Come one, come all, and do your part and this will be one of the best campaigns ever! The word CAN’T means cannot but the word TRY is better as it means I WILL TRY to scout new members. CONGRATULATIONS Br. No. 1, Sheboygan, Wis., will be celebrating their 40th Anniversary on Sept. 'llth.Br. No. 1 was organized by Marie Prisland on Dec. 1, 1926. Salutations and congratulations to our First Lady,, Marie Prisland, for giving 40 years of her life in promoting, writing and living for this organization and for the countless hours of hard work she has given to make it wh'at it is today in membership and financially! 35th ANNIVERSARIES Congratulations to the three branches which are observing their 35th Anniversaries: Br. 49, Noble, Ohio, organized Sept. 11, 1931 by Jennie Intihar, Br. 50, Cleveland, Ohio, organized Sept. 15, 1931 by Albina Novak. Br. 51, Kenmore, Ohio, organized Sept. 18, 1931 by Jennie Ozbolt. STATE CONVENTIONS There are three state conventions being held this month in the states of Wisconsin, Minnesota and California. I wish you all great success and may your deliberations be towards the good of the Union. You all read the notice in last month’s Zarja in which Supreme Secretary Albina Novak, is asking you to make foresighted decisions at the state conventions which will be proposed at the National Convention next year in Washington, D. C. These proposals should be sent to me and the Supreme Board will work on them prior to the Convention. SCHOLARSHIP FUND Branches and members have been sending their contributions towards the Scholarship Fund—a great cause. Last month, you saw and read the lovely photos and nice articles of our four current scholarship winners. We are all proud of them and wish the greatest success in their chosen careers. Hope to hear from them during their college days. I am sure all Zarja readers would also. Donations to the Fund will be appreciated and can be mailed to Mrs. Prisland who is president of the Scholarship Fund. DEEPEST SYMPATHY In the month of May, we lost a very active secretary of Br. 42, Louise Prhne and in July, Frances Bresak, president of Br. 40. She was president for 25 years. Our deepest sympathy to their relatives, members and friends. May they both receive God’s choicest blessings. COOKBOOKS Branches! Order your cookbooks now as the season is coming and you will find that your friends will be asking for them. Don’t wait until you run out but keep a supply handy. It’s a nice gift to new brides and birthday gifts. How about our little songbook? Mail $1.25 for a songbook and $2.75 for a cookbook, including mailing. Happy Birthday to all celebrants in September and a speedy recovery to all ailing. Toni Turek No. 2, Chicago, III. — On behalf of the Lemont Zveza Day committee, I wish to thank the many members who attended this annual pilgrimage and especially those who are so loyal and travel far distances to be with us that day. We enjoyed visiting with officers and members from Milwaukee, West Allis, Joliet, Cleveland, Indianapolis and many Chicago suburbs. Working to charter and fill buses is not easy and we thank the members of Milwaukee under the direction of Mrs. Frances Plesko, pres, of Br. 12 and Mrs. Rose Kraemer, State President for all their work. From Br. 5, Indianapolis, Mrs. Sylvia Stanfield is to be congratulated on arranging such a nice big group and for their faithfulness in attending each and every year. Mrs. Antonia Bayt, our beloved former pres, of Br. 5 was there accompanied by her son, Chet and daughter-in-law who said: "It’s mom’s greatest wish to be here for this special day!” The committee of old stand-bys (I don’t mean old in years, just experience) took care of all arrangements for food and refreshment on the hill, headed by president Mrs. Josephine Železnikar, who with her husband, John, are getting to be professionals at keeping things running smoothly. It’s a big worry and there’s lots of preparation that few people realize to prepare for a big affair such as this. Two fellows who get a special word of thanks from us are Ray .and Joe Kochevar, Monarch Distributors, who were with us from earliest morning to latest afternoon, serving at the bar and hauling back and forth. We don’t know what, we’d ever do without you, Ray and Joe! Thanks a million. Manning the kitchen were Ann Zorko, Fanny Zibert, Agnes Marrazzo, Alvie Jerin, Millie Paisoll, Stella l.ongosz, Luba Troha. Faithful bartenders ,Joe Osterman, Mr. J-Z and Lud Leskovar, were able to handle all the thirsty ones. At the ticket counter were Sophie Bogolin and Jennie Kovacic who really know their business! Prizes were under the able chairmanship of Liz Zefran and she had help from her daughter. Marilyn and Alma Helder. The children enjoyed games in the outdoors that afternoon and for prizes they each had the opportunity of digging into a jar of coins and whatever they could get out, they could keep! This year, the jar was a little too wide, I think, and those with little hands really made a "haul”! Thanks to all my helpers for the games which I am happy to arrange each year. Rev. Claude Okorn, O.F.M.: PEOPLE OF GOD At all times and among every people, God has given welcome to whosoever fears Him and does what is right. It has pleased God, however, to make men holy and save them not merely as Individuals without any mutual bonds, but making them into a single people, a people which acknowledges Him in truth and serves Him in holiness. He therefore chose the race of Israel as a people unto Himself. With it He set up a covenant. Step by step He taught these people by manifesting in its history both Himself and the decree of His will, and by making it holy unto Himself. All these things, however were done by way of preparation, and as a figure of that new and perfect covenant which has to be ratified in Christ, and of that more luminous revelation which was to be given through God’s very Word, made flesh. “Behold the days have come, says the Lord, and I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah ... I will give my law in their bowels, and I will write it in their heart; and I will be their God, and they shall be my people . . . For all they shall know me, from the least of them even to the greatest, says the Lord.” Christ instituted this new covenant, that is to say the new testament, in His Blood, by calling together a people made up of Jew and Gentile, making them one, not according to the flesh but in Spirit. This was to be the new people of God. For, those who believe in Christ, who are reborn not from a perishable but from imperishable seed through the Word of I he living God, not from the flesh but from water and the Holy Spirit, are finally established as “a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a purchased people . . . You who in times past were not a people, but are now the people of God. All men are called to belong to the new people of God. Wherefore this people, while remaining one and unique, is to be spread throughout the whole world and must exist in all ages, so that the purpose of God’s will may be fulfilled. In the beginning God made human nature one. After His children were scattered, He decreed that they should at length be unified again. It was for this reason, that God sent His Son, whom He appointed heir of all things, that he might be teacher, king, and priest of all, the Head of the new and universal people of the sons of God. For this God finally sent His Son’s Spirit as Lord and Lit'egiver. He is who, on behalf of the whole Church and each and every one of those who believe, is the principle of their coming together and remaining together in the teaching of the apostles and in fellowship, in the breaking of bread and in prayers. It follows that among all the nations of earth there is but one people of God, which takes its citizens from every race, making them citizens of a kingdom which is of a heavenly and not an earthly nature. For the faithful scattered throughout the world are in communion with each other in the Holy Spirit, so that he who occupies the See of Rome knows the people of India are his members. Since the kingdom of Christ is not of this world, the Church or people of God takes nothing away from the temporal welfare of any people establishing that kingdom. Rather does she foster and take to herself, insofar they are good, the ability, resources, and customs of each people. Taking them to herself she purifies, strengthens, and ennobles them. The Church in this is mindful that she must harvest with the King to whom the nations were given for an inheritance, and into whose city they bring gifts and presents. This characteristic of universality which adorns the people of God is a gift from the Lord Himself By reason of it, the Catholic Church strives energetically and constantly to bring all humanity with all its riches back to Christ, its Head in the unity of His Spirit. Of major importance that day was (he inspiration of being at the lovely shrine and praying together. We met to pray at the graveside of our former Spiritual Advisor, Father Alexander and all the other fine clergymen buried at the Lemont cemetery including Father Casimir Zakrajšek, founder of the Shrine. The procession wended its way to the Grotto where Fr. Fortunat had the outdoor Mass and sermon, listened to attentively by all. We sang the responses and selected hymns with Father Vendelin at the organ and Father Pelagi leading us with his fine baritone. In the afternoon, the Grotto became alive again with the crowd attending the afternoon vespers officiated by Father Kalist. All in all, we had a very fine day and meaningful one. We wish to thank the Franciscan Fathers for all their courtesies and believe me, there were many. Father Blaze, who has charge of the grounds, was especially kind and gracious to us. We appreciate all their good will and hospitality. The weather? PERFECT. Never was there a more beautiful day. Above all, we can thank God for giving us the atmosphere for another memorable Zveza T>ay. Corinne Leskovar No. 14, Euclid, Ohio — Our August meeting was attended by a small group of members. Everybody must be vacationing. A few details were settled in regard to our Card Party. The committee will meet during this month to get things rolling before our next meeting. Any member who hasn’t been contacted in regard to tickets, please call the Secretary — telephone 943-154G. Our treasurer Mary Iskra and her husband, Frank sent greetings from Switzerland. We received a letter from our president, Therese Skur and her family who are vacationing in Minnesota and Michigan. Rose Rupert and her husband Frank sent greetings from Jugoslavia. Hope to see them all at our September meeting. Tillie Spehar attended our meeting (the first time since the birth of her new son) and she won our door prize. Congratulations! Our meeting closed with prayer and we had our after-meeting games. Refreshments were served by the hostesses for this month, Pauline Krall and Mary Fakult. Thank you, ladles. Hope to see you all at our next meeting. Antoinette Zabukovec No. 17, West Allis, Wise. -— How is everyone enjoying this hot weather we’ve all been having this year? Myself, I like the cooler weather better! But, we must have some summer, I guess. A reminder that WISCONSIN STATE DAY will be held in Sheboygan, Sept. 11th, 196G, with Br. 1 celebrating their 40th anniversary. A well-planned program of classical and folk songs will follow after the Banquet. Anyone interested in going by charter bus should please contact me or the president, Marion Marolt at EV. 4-4908 and make reservations. Congratulations to Mr. & Mrs. Oliver Fennig on the birth of a son, Anthony Joseph. Agnes is the daughter of the proud grandmother, Frances Potočar. We are very proud, too, that Mrs. Mary Petrich, a Supreme Officer of KSKJ and secretary of St. Mary’s lx)dge took top honors as first place winner in their campaign. Mary is also our charter member. Congratulations. Mr. & Mrs. John Schubert were recently surprised by a number of friends at Mr. & Mrs. John Petrich’s summer home at Blue Spring Lake on the occasion of the Schubert’s 25th Anniversary. Rose is the recording secretary of our branch and she has her children and grandchildren enrolled as members. Congratulations and best wishes are extended to the happy couple. Mrs. Maria Djukis has recently returned from an extended stay in Australia visiting relatives and friends. Our pastor, Rev. M. J. Setnicar, who went to Europe on his vacation was able to be present at two of his cousins’ First Holy Masses. He had a little difficulty getting back home due to the airline strike and arriving here he found that our church and rectory was already tom down and moved to new quarters. Fr. J. Vojteck was replaced with a new assistant, Fr. Merin Huting. Welcome, Father, to our parish and to the new St. Mary’s church. The erecting of the new church shall take place in the very near future. Other vacationists will be returning home from Europe and from different parts of the states. Welcome back. We are happy to have you home a-mong us again. Did you all enjoy your vacations? Need I ask such a question? The Slovenian Radio Hour under Louis and Delores Ivancic presented the Slovenian Oktet in concert at the Knights of Pythias Hall. Everyone enjoyed the delightful and superb singing. There were many in the audience who attended their previous engagement here several years ago. We do hope they will be back again at some future date. In reading the Dawn and coming upon the article of Br. 42, Maple Hgts., Ohio, reading that their secretary, sister, Louise Prhne had passed away, I could not believe it. It could not be! I had the pleasure of receiving a letter from her not too long before we learned of her illness and she commented that she was looking forward to attending the S.W.U. Convention in Washington, D.C., as she had the last one in Chicago. She also told of her plans for the year ahead. It just was not meant for her to be. Our dear Lord took pity on her suffering and called her to Him. Louise was a true, loyal and dedicated officer and member of S.W.U. She always gave so much of herself to help others wherever she could. She endeared herself to so many people. Her kind words, deeds, will never be forgotten. One could not help but admire her for her complete unselfishness. It was a privilege to have had her for a friend and to know her. We shall all miss her greatly. May you rest in peace, Louise, and the everlasting light shine upon you. Deepest sympathy is extended to her husband, Louis, her sisters and brothers. Condolences to Mrs. Mary Germ and children on the loss of their hus- band and father, John Germ, past Supreme President of KSKJ of Pueblo, Colo. He was one of the most loyal and greatest leaders in the fraternal field for many years. He will be greatly missed but not only in the organization he worked for, but by his many friends. He was a great humanitarian. May he rest in peace. Our Miscellaneous Card Party will take place on Thurs., Oct. 27, I960 at 8:00 p.m. The proceeds will go towards our treasury. A cordial invitation is extended to all the neighboring branches in Milwaukee, to all members, relatives and friends. Prizes will be greatly appreciated .— so, won’t you please bring one? We need them for table and door prizes. Meetings will be resumed on the 3rd Sunday, Sept. 18th at 2:00 p.m. in the usual place. Those in arrears please bring your dues to date. Best wishes to all our shut-in members and if possible, try to see these ladies or send them a little card. It surely will be welcome. God bless you all. Marie A. Floryan, Sec. No. 20, Joliet, III. — Congratulations to Mr. and Mrs. Alfred Bayuk on their Silver Wedding celebration. The event was held at Slov. Home among many friends. We hope they will enjoy good health and many more anniversaries in their future happy life. Mrs. Anna Ancel, Center Street, and Frances Papesh have returned home to recuperate from their confinement at St. Joseph Hospital. We wish all our sick members a speedy recovery. Congratulations to Mrs. Anne Fan-dek who was the lucky lady at our church carnival and received a $500.00 gift. Ann is a wonderful person and a church singer (soloist) for many years. Her sister Mrs. Mary Lesnik is our branch auditor. There are only five more charter members living from the first fourteen who volunteered to organize this large branch on June 28, 1928. Mrs. Petrie had been very popular among the older set during her days and well-known in our community. May she rest in peace. Our members prayed and accompanied her on her last journey to St. Joseph cemetery. On Sunday, May 29th, a large group of our members, their husbands and many friends attended the Slovenian Oktet concert in Chicago. The performance of the Oktet, direct from Ljubljana, was superb and enjoyed by every one. Mrs. Josephine Znidarsich broke her hand in a house cleaning accident five weeks ago. May she and all other sick members at this time recover very quickly to be able to enjoy the summer season outdoors. With best wishes to all members. All members are invited to our regular meeting on September 18th, at Ferdinand Hall. It’ 11 be nice to see you all again. Let’s have a good attendance on the first meeting of the season! Best wishes! Josephine Erjavec No. 24, LaSalle, III. — Here in the midwest we have had quite a warm summer, but we are hoping the cooler weather will help encourage our members to attend the meetings this fall. Especially are we anxious to see some of the members who are in arrears with dues. We wish to extend best get-well wishes to our shut-in members, Mary Kastigar, Katherine Spicmiller, Karoline Hrovat and Mary Savnik. Death has visited us again and taken member, Ana Dular. Deepest sympathy to daughter, Alice Mali, and her daughters, Ana and Mary Jane and one son. Our member, Frances Flor lost her father Mr. Jaklich and member, Frances Kotar grieves after her daughter, Mary Vaskovjak who passed away suddenly at the age of 42) years. Besides her mother, Mrs. Vaskovjak is survived by two sisters and a brother. Sympathy is also extended to Nettie Cusick and family who lost their husband and father, John Cusick after a lingering illness. May God grant them eternal rest. Accept my best wishes and hopes to be seeing you all soon. Angela Strukel, Sec. No. 33, Duluth, Minn. — Considering the very hot and humid weather, which is unusual for Minnesota, a good number attended the August meeting. Reservations were made for a chartered bus to attend the Minnesota Zveza Day on September lltli at Crosby. Their membership is not large, however they are the most gracious kind of people to accept Zveza Day. As they say: where there is a will, there is a way! Thank you, Crosby! We are proud of you! Many of our members and friends are also interested in making the trip to Washington, D.C., next May to attend the convention program which will surely include much sightseeing in our Capital. A discussion in this respect was started at the last meeting. Projects will be planned to help defray the expenses for those who wish to make the trip at the September meeting, so please attend the meeting! Many thanks to the August lunch committee for the delicious refreshments. We were saddened by the death of a faithful member, Barbara (Plkus) Giacomini. She died at the ago of f>8 (Continued on p. 190) INDIANAPOLIS GOES TO LEMONT On July 16, a group of us left on our Slovenian Women’s Union Pilgrimage to Our Blessed Mother of Perpetual Help, on the beautiful grounds at Lemont, 111. Our trip began at 1 p. ni. on that day, with a special blessing by our beloved Monsignor Edward Bockhold. The good Lord was with us weatherwise, too. We had been having temperatures in the upper 90’s and the humidity so heavy, but it turned out to be a cool day between 70 to 80 degrees. Making the trip were several of the regular and faithful members who have made the Pilgrimage year after year. Most of the “new last year” group were with us again, Mary Luzar and Hermina Binder who have missed a couple of years joined us. Our new members were Anna Deganutti, Emma Godby, Josephine Markich, Mary Lampert, Bob and Anna Neese. We were so happy that Frank Velikan was able to come for he sparks and 'adds gaity and life to any under-dertaking. After working 6 hours that morning at his place of employment he stood up most of the way coming and going, leading us in the rosary, singing Slovenian hymns and also the hi-li-ho kind. The crowning point was his sermon — too bad you all couldn't hear it. To those of us who have been there before, as well as to the new-comers, the turn into the road leading up to St. Mary’s Seminary, gave each a tug at our hearts. Just having the church within sight, seemed to bring peace to our souls. Frank led us in singing “CešCena si Marija” and it was with this hymn that we drove up to the “Romarski Dom.” Sitting on the porch, awaiting our arrival was our neighbor, Mrs. Antonia Bayt. Her son and daughter-in-law brought her by car. Her daughter Mary was unable to come this year. We were met by a very congenial Father, a* we disembarked, were assigned our rooms and then were free to mingle with other guests until our evening services began at 7:30 p. m. in the church. We can’t thank Father Pelagi enough, for the wonderful way he led us in singing. Without his leadership we couldn’t have done as well as some hymns were unfamiliar to our group, but we did our best. We hope our Lord and His blessed Mother were pleased, even though we are positive that a music critic would have no problem finding flaws galore. We love to sing the Slovenian hymns, but as we have Slovenian Mass here only at Christmas and Easter, our supply of hymns is limited. On Sunday morning, at 7:00 a. m. we attended Holy Mass, and all received Holy Communion in a body and were gratified by the beautiful hymns and the service as a whole. At breakfast, we had an added treat. Our own excellent “kuharica”, Mrs. Anna Jurančič, passed around her delicious krofe, and all who ate them enjoyed them immensely. These added to the wonderful breakfast served us. Thank you, Teta! God give you good health so you can make more Pilgrimages and more krofe. The 11:00 a. m. Mass, at the Grotto was very well-attended. Everyone there joined in the Mass prayers and singing. Father Fortunat was the celebrant, and gave the inspiring sermon, which will be with us until we hear him again at Christmas, we hope. For us, this Mass was a very special one too, because our own Frank Velikan was commentator. We were all proud of Frank because he did a good job. It’s too bad his wife, Carrie and brother-in-law, Martin Barbarich weren’t with us this year. Also Cathy Bayt, Carol Stanfield, Lucy Jakad and Marilyn McCracken. Hope to see some of you next year. As every year, we all look forward to the “Pete Litanije”, which were held at 2 p. m. Three priests led the litany, and although we missed our dear Father Pe-lagi’s direction and singing, we did the best we knew how, with Father Vendelin’s help at the organ. Thank you. Father Vendelin, for your inspiring organ music; it added much to the services, and we enjoyed it very much. The entire two day services, Mass and sermons will be ever with us. We thank all the Fathers a hundred times over, and a very special “Thank-you” to Brother Robert, who is always so helpful, kind and congenial to our entire group. We were so sorry to hear he lost his dad, July 3rd, and we will remember him in our prayers. May God grant him Peace. From the several articles we have read about him, he must have been a very good person. We are sure he is enjoying his reward in heaven. Thank you, Brother Robert and all the ladies who prepared all the meals. Everything was delicious, and especially fixing the extra odds and ends for our group. We will ask a special blessing for all of you at Lemont. After the services, we spent a couple of hours on the picnic grounds, where we enjoyed the polkas and waltzes, and even sang a few songs. Talked to our Supreme Officers and old friends and made some new ones, and suddenly realized our bus had arrived. So back to pick up our luggage and start for home. Father Pelagi came out with us to say goodby and Father Fortunat came aboard our bus and gave us his blessing. We were sorry to leave. By the way, Father Fortunat, we hope your camera still works, that was a lively group you snapped just before we left. Thank you again. We left the beautiful, peaceful Marija Pomagaj, with all of us singing “O Zdaj Gremo” and after we had settled down on the road towards home, we offered thanks to our Blessed Mother via hymns, and Mrs. Jurančič led in singing the sorrowful decades of the rosary. After our prayers were completed — our hi-li-hi-ho songs started with Frank leading — teasing — and joking all of us enjoying every minute of it. Thanks to Bob Neese for helping with luggage and opening the doors for all of our ladies. On our way home we stopped at Stevens Mortuary to pay our last respects to our friend and neighbor, Anton Dugar, who passed away Friday, July 15. His wife is a member of our Zveza. Our deepest sympathy go to Rose and family. So back on the bus an straight to church we all got off for the last time, happy we came back safe and sound, but sad also, to break up such a good group. Thank you, Frank, Mrs. Jurančič and all who made the trip with us. God be willing, we’ll go back next year with a few more. Dear ladies, please don’t forget our next meeting Sept. 25tli, at 1:30 p. m. at the Slovenian National Home. See you then! . Sylvia Stanfield, President SCHOLARSHIP FUND DONATIONS Balance June 10, 1966 $1,389.00 New contributions: Albina Novak in memory of Katherine Mihelich, Cleveland, O. 5.00 Mr. and Mrs. L. Leskovar, in memory of Katherine Mihelich, Cleveland, Ohio 5.00 Frances Raspet, former Supreme Officer, Pueblo, Colo. 5.00 Fred Gorsick, Pueblo, Colo. 5.00 Frances Semanich, Pueblo, Colo. 1.00 Combined branches of Ohio 17.00 38.00 Total July 31, 1966 $1,427.00 With grateful thanks to all! The Scholarship Committee, Marie Prisland, president n OUR WASHINGTON STORY: The Jefferson Memorial by Irene Planinšek The Jefferson Memorial is the most recent of the three major memorials to our presidents, being dedicated in 1943. Its location and view across the Tidal Basin of the Potomac River towards downtown Washington is excep-Oj tional. The Memorial is at its best on soft, warm eve- 5 nings, when the Oriental Cherry Blossoms are abloom around the Tidal Basin. Early in April thousands of tourists flock to this spot and circle the entire area by foot, enjoying the magnificence of the blossoms and the view of the Memorial, during the Cherry Blossom Festival. Thomas Jefferson was much more than the drafter of the Declaration of Independence, George Washington’s Secretary of State and our Third President.. He is said to have mastered all the learning of his time and may be the last man to have done so. Among other pursuits, he was an amateur architect, having designed his highly original Virginia home, Monticello and the rotunda of Y the University of Virginia. He even submitted an anon- tT ymous, but unsuccessful design for the White House. 5 The Memorial features some of Jefferson’s architectural ideas. It is a circular building with a low, graceful dome, surrounded by a colonnade. The main approach is reached through a portico eight columns wide and four columns . .. deep. It has four open entrances which give a feeling S of airiness. If a strong wind is blowing you may feel -Fj like a sailor on a storm-tossed boat off Cape Hatteras. The Memorial centers on the bronze figure of Thomas Yl Jefferson shown addressing the Continental Congress. The five- ton statue by Rudolph Evans is nineteen feet high and stands on a black granite pedestal six feet high. You may wonder what Jefferson is wearing—well, it happens qq to be a fur-collared greatcoat presented to him by a XI Polish patriot whose statue is in Lafayette Park across 5 from the White House, General Thaddeus Kosciusko. On the four interior walls are excerpts from Jefferson’s writings: “These colonies are and of right ought to be free and independent states.” “I know of but one code of morality for men whether acting singly or collectively.” “Nothing is more certainly written in the book of fate than that these people are to be free.” “Laws and institutions must go hand in hand with the progress of the human mind.” Jefferson died July 4, 1826, at the age of 83. He is buried near his famous Virginia home, Monticello. He wrote the inscription on his gravestone, listing the three achievements for which he wished to be remembered. It reads simply Here was buried Thomas Jefferson Author of the Declaration of Independence Of the Statute of Virginia for Religious Freedom Father of the University of Virginia I ri s i n n 0 n ri n 1 I n No. 39 — (Cont. from p. 188) years. She surely could enjoy life with her retired husband and family. We will miss her very much but God has spared her a long and tragic illness and suffering. May her soul rest in peace. Our condolence to husband, two daughters, Rose Ann Munsell, our past president and “Bibs” Fahren-krug of Milwaukee, four grandchildren, two sisters and three brothers. On the sick list are Frances Blatnik, our president, Amelia Braye, Jennie Fresel and husbands of Sophie Tomich and Bertha Panyon, all confined in the hospital. May God give all our sick members, their families and our friends a speedy recovery. — God bless each and everyone. Ann Podgoršek, Reporter No. 50, Cleveland, Ohio — Instead of a meeting for the month of July, we had a “cookout” at the home of member, Emily Unik. My goodness, what a beautiful home on the shores of Lake Erie! Emily graciously welcomed us with a huge sign displayed in the front of her home, which made the ladies all feel grand. Her mom also served as hostess as well as her lovely little niece, Judy. There were 40 ladies present and each one brought a little something. Emily furnished the liquid refreshments that were enjoyed by all and also, she took the 40 ladies on a tour of her beautiful home. Frances Nemanich and yours truly fell in love with it! We have a few members that haven't attended meetings for quite a while, but found time to attend the cookout. Frances Stariha brought her sister as a guest who just arrived froan Europe. Sophie Kaplan was back in our midst again after recuperating from a heart attack. Josephine Seelye, our former wonderful secretary and “Urna Nežika” was there as well as Celia Žnidaršič, also celebrating her 47th anniversary. Frances Bencin recently learned to drive so she could bring sisters, Jo and Mitzi to our affair. Louise Krizrnan looked her usual pretty self. Rose Bavec attended for the first time since she joined our branch. Marie Azman wouldn’t miss the cookout although she was recuperating from minor surgery. Ann Dekleva was celebrating her 30th anniversary and Fran Sletz, her 22nd. Congratulations to all celebrants. Belated birthday greetings to Sophie Volcansek and Fran Nemanich. Sophie and Fran can’t make all the meetings as they work nights, but we were very glad to see them, too. Ladies, we still have a few members on the sick list who I'm sure would like to receive a card. Mary Geromi, Julia Woda, Ernestine Jevec and also Mary Kobe and her husband. Hope they all recover quickly. Marie Beck, our secretary, was too bushed from her Florida vacation, so she couldn't attend. We missed you, Marie. Emily, I know I speak for all the ladies in thanking you for opening your home to all of us! Thank you also for your gracious hospitality. I was very proud to bring along something baked special for the cookout by my teen-age daughter, Debbie, who also willingly baby-sat for me that day so I could attend. Ladies, we have quite a few more things to discuss in regard to our 35th anniversary party, so won’t you please lend your support and your suggestions at the next meeting, Sept. 19tli. Our big day is Oct. 9th so wo don’t have much time left. See you in Sept. Your roving reporter, Angie Lube Hermine Prisland Dicke: mrmn and Several members have asked for pizza recipes and in response to their request, Mrs. Vicki Faletič, Supreme Auditor, from Cleveland, Ohio has Riven us her method of making several variations of pizza. PIZZA A Neapolitan dish, this crisp, tomato-topped bread has become an American favorite, whether in the traditional round or flat form, golden browned-up with a delicious outside crust. Good enough to eat anytime! 1 small cake or package dry yeast 1 and % cups lukewarm water (not hot) 2 tablespoons oil 1 teaspoon salt 4 cups flour Dissolve yeast in water; add oil, sifted flour and salt. Mix thoroughly. Knead about 10 minutes on lightly floured surface. Place in greased bowl, turn to grease top. Cover and let rise in warm place until double in bulk (about 1 y2 to 2 hours). Roll out or flatten on cookie sheet. Put on your favorite sauce, let raise about 10 minutes. Bake at 400° for 25 minutes. PRONTO PIZZA 2 cups flour % cup oil 3 tablespoons baking powder % cup milk 1 teaspoon salt Make well in dry ingredients, combine oil and milk and add. Mix well, knead on wax paper about 10 minutes. Roll % inch thick. Put in round pans, brush top of pizza with oil. Pilling: 1 cup drained canned tomatoes, chop to desired pieces. V* cup chopped stuffed olives 2 tablespoons finely chopped onions Vi teaspoon oregano Vž teaspoon salt Vi teaspoon pepper Vi cup American Cheese Spread on dough, sprinkle with American Cheese, and bake at 400° for 20 minutes. Cut in wedges or squares and serve hot. Other pizza toppings: Arrange 2 skinless frankfurters (cut in quarters lengthwise) in spoke fashion, on a round pizza. Place Cheddar cheese strips across frankfurter strips. Bake until edges of crust are light brown and cheese melts. The variety of pizza toppings are many. Salty anchovies, bland Mozzarella cheese, hot pungent sausage and tiny mushrooms, browned ground beef, tuna, shrimp, bacon, ham or salami — all lend themselves to the much-varied pizza. CHICKEN ON SUNDAY (from Kappa Kappa Gamma Sorority cookbook, Madison, Wis.) This dish can be prepared early in the morning then cooked later in the day. Butter large pyrex or aluminum cake pan. Strew one small package minute rice, uncooked. Heat: 1 can creamed mushroom soup 1 can creamed celery soup with Vž cup milk or cream Pour over rice, save some to pour over chicken (1 tablespoon over each piece). Place pieces of cut-up raw fryers on soup-rice mixture. Sprinkle % envelope dry Lipton soup mix over all. Cover tightly (can use aluminum foil) and bake 2 and Vi hours at 325°. * * * On August 6tli, our oldest son, Bob, who returned from Germany in July after completing 3 and % years of service in the Army married Christine Margaret Johnson, a darling girl. It was an exciting and a wonderful day. After the wedding reception, we had a picnic supper for relatives and friends. Twenty pounds of Suscha’s excellent bratwurst were served. Two of the men who are old hands at frying sausages helped us with the frying and used a sauce which intrigued all of us. BRATWURST WITH BEER SAUCE The sauce is prepared as follows: Dice a medium onion into a 2 quart sauce pan. Add 3 tablespoons butter and 1 bottle beer. Keep it boiling on the grill and when the sausages are almost done put them in this sauce until ready to serve. Drain. Delicious! (This amount of sauce is adequate for 5 pounds of bratwurst). GINGER SNAPS My niece, Ann Prisland, gave me this recipe which I’ve enjoyed baking for the children and are excellent for the school lunch or after school snack. % cup Crisco 1 cup sugar V6 cup dark molasses 1 egg (beaten) 2 cups flour 2 teaspoons soda 1 teaspoon cinnamon 1 teaspoon cloves 1 teaspoon ginger Cream fat and sugar: add beaten egg and molasses. Combine dry ingredients and add to above. Using about 1 teaspoon dough, shape into small balls and roll in sugar. Place at least 21 inches apart on a greased cookie sheet in preheated 350° oven and bake until cookie flattens for about 12 minutes. Remove from cookie sheet while still warm. (Yummy) DUTCH APPLE PIE Follow apple pie recipe except cut extra large slits in top crust. Then 5 minutes before end of baking time, remove pie from oven. Pour % cup whipping cream through slits in top crust. Return to oven and finish baking. Perfectly delicious! Household Hints 1. When putting away white clothes, wrap them in blue tissue or a blue cloth. This will prevent them from turning yellow. 2. Slices of apple or orange in jar help mellow and moisten cookies. Change fruit frequently. 3. Wash and store parsley and water cress in tightly covered jar in refrigerator. 4. Hard brown sugar may be softened by placing any of the following in container: a slice of apple or orange on waxed paper (change fruit often to insure freshness), a crisp lettuce leaf, a damp cloth, a slice of fresh bread or a piece of moistened sponge. Replace in 2 or 3 days; cover tightly again. * * * Thank you, Mrs. Faletič, for your pizza recipes and also for sending me the cookbook issued by The Catholic Universe Bulletin wherein is found the favorite recipes of 104 of the best cooks in the Diocese of Cleveland. Also, my thanks to Ann Prisland for her Ginger Snap recipe. Good cooking to all, Hermine No. 55, Girard, Ohio — We are enjoying very nice warm weather here in Girard. Since there are no meetings as yet, thought I better remind you of the Card Party that will be held at the Slovenian Home on Oct. 29th, 1966 at 8:00 p.m. It will be cosponsored by the S.W.U. Br. 55 and the Slovenian Men’s Union. Get your tickets and bring all your friends for an enjoyable evening. We were sorry to hear that Mrs. Frances Wodogaza was hospitalized. Get well wishes was sent out to her. May God bless all our ailing members with speedy recoveries and then, good health. Deepest sympathy was extended to Mrs. Ann Leskovec and family on the death of her beloved daughter-in-law, Rose Leskovec. Also, to Mrs. Emma Zore, on her great loss, her brother, Anthony Brezovcek. May they rest in peace. Mrs. Mary Bradish will be chairman for the October refreshment committee and will be assisted by Mrs. Jennie Selak, Mrs. Catherine Ancek, Mrs. Mary Kristin and Miss Sophie Celcuta. Please try to attend the meetings for the balance of the year. Mary Ann Mehalco No. 57, Niles, Ohio — It’s so nice to have a well-attended meeting, especially since so many have gone on vacations and the hot days we’ve had. So glad our president’s granddaughter is doing well since her hospitalization with pneumonia. Best wishes to her. I am also happy to report that our oldest member, Theresa Racher is coming along fine. She is staying at her daughter’s, Virginia Zevkovich in Girard. Also on our sick list we still have Prances Kosance. Wishes for good health to all. Our heartfelt sympathy to the Mazza family on the loss of their mother and wife, Mary Mazza. Mary was a member of long-standing. May she have eternal rest. Yours truly had a lovely time on a trip to my home town, Herminie, Pa., where I went to a Slovenian picnic and met friends from Ambridge, Braddoclc and Indianola, Pa. Thanks for the lovely day. A hearty welcome to our new member, Kathy Malone, twin sister of Esther Logar! Our meeting in August was held at Frances Stanek’s where we had a white elephant sale and had lots of fun. A lovely lunch was served and games were played with prizes to winners. Happy birthday to all those who are celebrating these months and we’ll see you at the next meeting. Mary Moler, Rec. Sec. No. 59, Burgettstown, Pa. — Instead of the regular meeting in August, a covered-dish picnic was held at Bur-Lang Lake. Thirty members and guests were present. There was a variety of delicious food, fit for a banquet! The evening was spent in conversation and games were played. The special prize was donated by Hannah Vietmeier and taken home by Margaret Yenko. The September meeting will be at the usual place. Hope to see you all there and bring a friend along. Ann Lounder, Reporter No. 63, Denver, Colorado — Sunday, August 28, our branch was happy to host the State Convention. We began the day at 11:00 Mass which was said by our Pastor, Reverend John Canjar. The church is located in Globeville at 1695 Pearl Street. Our meeting and convention followed at Slovenian Home, 4464 Washington St. The banquet, a beef dinner, was served here also at 2:00 P.M. Our delegates had time by this arrangement to visit with old friends and relatives. John Pavlakavich, our Master of Ceremonies, arranged an interesting program. Mike Popovich III, our genial polka player, supplied music the rest of the evening. So everyone was able to make merry. Our Union has also lost a long time member. Mrs. Frances Gerze was preparing to go to Mass when stricken with a heart attack. To all her family we extend our deepest sympathy. The Honor Guard of our branch were in uniform and escorted her body to the grave. May she rest in peace. We also convey our sympathy to one of our oldest members, Mrs. Mary Koprivec. She is the great-grandmother of Paula Sue Steinbach who met such an untimely death in June. We hoped to see all our delegates from across the State all having a good day and a good convention. Ellen Nortnik, Secretary No. 73, Warrensville Hgts., Ohio — Summer just about over for us and time to think about the fall and winter to come. First of all, I want to thank all the ladies who came to pray the rosary for my mother. God bless you all. Mother got her wish to be with her husband in heaven before the winter came. I lost both parents in one year. Stella Knezeak is a new grandmom. Congratulations and we wish them all well. On our sick list is Mary Cliesnik who was in the hospital but is home now. Adeline King is in the hospital, too. Also, Sally Kunka’s grandson, Ricky Politowski, had an eye operation. We all pray for them and wish them a speedy recovery- Louis Ma-jersic is in the hospital under observation. We hope and pray it’s nothing serious. Our vacationer, M. Francliini is traveling in Mexico. Please, members, call and let me know' about your vacations or other news. MO. 2-1162. Hope you all had a nice summer and are ready for our meetings. Let's all come this year to the meetings every first Monday of the month at J. Turk’s home, 22>714 Vera St. We have loads of fun. Betty Bayus, Reporter No. 101, Bedford Heights, Ohio Our meeting was opened with a prayer by Father Paulin who gave his farewell speech. Father Paulin is leaving for St. Michael’s Church in Wheeling, West Virginia. He is going into semi-retirement, but knowing Father for six years, I doubt that. Neighboring branches who like to play cards — remember, October 7, 1966 at 8 p.m. at Aurora Road School. We’re having our annual card party. Promise that almost everyone will go homo with a door prize. For further information, call our chairman Pauline Svette. At our August meeting, refreshments were served by Lucille Picone and Barbara Orlosky. Everything was delicious. Some of the recent vacationers are Lucille Picone and daughter Luanne who went to Arizona to visit her sister. They also travelled to Disneyland. Eleanor Hawkins family travelled up through Canada. Barbara Orlosky and family toured Washington, Maryland and the neighboring states. Mary Laskowski and husband, Ed, visited their son, Ed Jr., and family in Boosier City, Louisiana. Our deepest sympathy to Mildred Hetzel who lost her father recently. Also, hope that her mother will be up and around soon. That’s all for this month. Hope to see everyone at our next meeting. Your reporter, Betty Matjašič Vacation News from No. 103, Washington, D.C. — Monthly meetings had been discontinued for the hot months of July and August during which time some of our members and their families took time out for relaxation, traveling and happy reunions. Our recording secretary, Matilda Ausich spent a week in Woodward, Iowa with her parents Mr. and Mrs. Anton Ausich. Time’s brother, Anton, his wife and their three lovely children joined them for a happy reunion. .. Nika, Eric and Bernadette Kovacio toured historic spots in Virginia and Maryland with their new car. We wish them many happy hours of driving and riding. Alenka Javornik spent her summer vacationing in Austria and Italy. Her brother, Mirko Jr., recently graduated from Catholic University and is now employed as an engineer for G.E. in Cleveland, Ohio. Our junior member Mariana Zebot spent some time in Connecticut with friends of the family. The former Dora Vetrih is still vacationing in Greece. Secretary, Mary Mejac and her three children visited with parents, Mr. and Mrs. J. Grill in Worcester, New York, while her husband Conrad returned to his home in Savna pec near Zidani most. Marla and Cyril Mejac of Silver Spring, Maryland spent their summer vacationing in Europe, while friends of our organization, Miro Pregelj and Barbara Boman vacationed in Yugoslavia. Matilda Podborsek postponed plans for a European tour due to her son’s prolonged business trip in the Far East. However, she is anxiously a-waiting John’s return after many, many months away from home. Guests from Branch #20, Joliet, Illinois arrived in Washington, D.C., during July. Karen Allbert (granddaughter of Ema Planinšek, President #20) spent a week in this area making this her third trip to Washington. Mr. and Mrs. Fred Ruth with daughters, Janice and Rosanne were delighted with their week in the Nation's capital. Mrs. Ruth (Jonita) is the youngest daughter of Josephine Erjavec, Recording Secretary of Branch #20. Another daughter, Mildred Pucel, attended the American Legion Convention with her husband Rudolph in August. Two of our members took leave of the Washington area in August. We were sorry to see them both leave. Zora Slogar will make her home in Cleveland, Ohio and Celeste Spehar in Minnesota. Celeste will undertake studies towards a Master’s Degree in Library Science at the University of Minnesota. We wish her much success in her educational venture. Congratulations to Ivana Trost who has become a grandmother for the first time. Our best wishes to her daughter, son-in-law and their newest addition—a little boy. September will be a busy month for our members. The meetings will be resumed the second Sunday in the month with our first guest speaker, Eric Kovacic. His topic will be, “Early History of Slovenes in America, up toi the 20th Century”. The meetings will be held at St. Coluniba’s Hall on Yuma and Wisconsin Sts. N.W. Washington, D.C. A picnic will be held at Brighton’s Dam, Maryland, the third Sunday of Sept. for all members and their friends. From the plans that are being made, it promises to be an enjoyable event. The Archbishop of Ljubljana, Dr. Joze Pogačnik, is expected to visit Washington during the month of September. After a tour of Slovenian parishes in Canada and the United States he will celebrate Mass at the National Shrine of the Immaculate Conception. Notices will be sent to members with detailed information pertaining to all the events mentioned. We hope that each event will bring a large crowd together, making it a successful and memorable affair. Our membership goal for the end of 1966 is set for 100 members. If each member would recruit one new adult or junior we should be able to attain this goal with very little difficulty. Won’t you try to bring one member into this ever-growing, friendly organization? Hoping your summertime was happy...... Irene M. Planinšek FINANCIAL REPORT FOR MAY. 1966 FINANČNO PORODILO Branch Assesments Membership 1 $100.95 179 54 2 04.20 250 158 3 152.30 278 165 4 4.65 16 5 97.20 109 30 * 6 50.85 116 10 7 59.70 103 92 S 22.95 54 — 9 — 32 2 10 157.10 358 38 12 77.30 190 45 13 55.45 111 21 14 145.70 295 27 15 112.90 218 19 16 71.S5 136 74 17 74.15 153 58 19 62170 122 27 20 145.50 331 26 21 52.65 97 46 22 — 20 o/ /o 23 113.55 238 63 24 79.15 165 75 25 369.10 694 197 20 47.60 103 10 27 — 61 4 28 43.10 81 8 29 11.15 27 5 30 — 18 # 31 50.10 99 33 22 60.45 109 52 33 85.50 149 78 34 19.15 38 7 35 35.50 58 42 37 8.75 24 3 38 54.35 142 2 39 24.45 51 19 40 47.60 98 3 41 100.50 227 33 4 2 25.15 19 n 43 77.00 13S 76 45 — 59 7 4G 14.75 30 5 47 60.40 121 28 49 30.80 37 * 50 151.00 194 105 51 7.75 15 — 52 28.00 51 16 54 40.40 72 56 55 35.15 70 11 56 45.45 101 14 57 29.40 «6 33 59 31.10 32 3 & 61 38.03 10 I 62 — 33 1 % 63 122.00 103 44 / 64 — 53 2 65 52.35 41 21 * 66 57.15 51 24 & 67 78.50 68 13 & 68 36.90 57 10 70 22.05 14 3 @ 71 56.30 115 18 72 11.95 30 4 73 58.25 106 77 74 21.45 40 4 77 28.00 54 32 78 — 57 16 % 79 18.05 31 21 80 17.10 19 — & 81 8.95 21 — 82 11.85 22 1 ZA MESEC MAJ, 1966 84 — 60 4 85 11.70 28 5 86 11.70 21 — 88 33.55 35 7 89 37.20 81 38 90 23.10 18 21 91 35.65 58 13 92 13.85 22 2 93 — 65 94 — 16 1 95 107.55 170 38 96 — 49 2 97 11.20 21 5 99 8.95 21 — 100 — 43 9 101 24.30 34 15 102 — 18 4 103 14.65 22 8 104 8.50 20 — 105 — 22 6 106 — 23 1 Totals: $4,255.23 8507 235G Income: Dohodki: Assessment from members $4,255.23 Rent in May 155.00 Interest on Investments 466.67 Total — Skupaj $4,876.90 Disbursements: Stroški, May 1966 Mary Spisic, Br. 8, Steelton, Pa. 100.00 Frances Salmich, Br. 10, Clev. 100.00 K. Weborg, Jr. Br. 12', Milw’kee 100.00 A. Plazuick, Br. 12, Milwaukee 100.00 Vera Troha, Br. 14, Cleveland 100.00 Ang. Sintich, Br. 16. S. Cligo 100.00 Nell A. Agosic, Br. 19, Eveleth 100.00 Cath. Petrie, Br. 20, Joliet, 111. 100.00 Sophie Rihtar, Br. 25, Cleveland 100.00 Ang. Hočevar, Br. 25, Clev. 100.00 M. Welikanja, Br. 25, Cleveland 100.00 Kar. Klaus, Br. 25, Cleveland 100.00 M. Gersich, Br. 38, Chisholm 100.00 Mary Souchar, Br. 38, Chisholm 100.00 M. Cerniles, Br. 40, Lorain, O. 100.00 Ur. Kucler, Br. 41, Cleveland 100.00 J. Debelak, “B”, Br. 55 Girard, 250.00 Fr. Schwab, Br. 64, Kansas City 100.00 H. Stampfel, Br. 64, Kansas C’y 100.00 Ang. Sersicli, Br. 81, Keewatin 100.00 Matilda Janes, Br. 95. So. Chgo, 100.00 Salaries and Administration 1,,415.00 Zarja, The Dawn 2,129.66 Rent. of Home Office 75.00 Office Supplies and Printing 97.97 Postage and Telephone 75.02 Fuel «6.15 Sundries GO.00 Total: Skupaj $6,168.80 Bal. April 30, 1966 $508,645.15 Income in May, 1966 4,876.90 $513,522.05 Disbursements in May, 1966 6,168.80 Ledger Bal. May 31, 1966 $507,353.25 Albina Novak, Supr. Sec'y Marie Prisland Letos poteka 60 let odkar sem prišla v Ameriko. Dne 24. aprila sem domovino zapustila, 16, maja 1906 pa dospela v Sheboygan, kjer sem še danes. Tukaj sem se poročila, tu so bili rojeni in vzgojeni naši trije otroci: dve hčerki in en sin. Vzrok, da sem prišla v Ameriko je bil, ker sem želela postati učiteljica. V Ameriki sem hotela dovolj zaslužiti, da se v domovini izšolam. Bila sem reven otrok brez oskrbe staršev, (lasi je moj oče še živel, ki se pa za mojo vzgojo ni zmenil. Mamica je umrla, ko sem bila stara 5 let. 7. očetom sta takrat živela v Braziliji, v mestu Sao Claro. Po mamini smrti se je oče ponovno oženil ter na mene popolnoma pozabil. Vzredila in z veliko ljubeznijo me je vzgojila moja stara mati, Jedert Rosen-stein, ki je bila vdova. Denarja z>a šolanje torej ni bilo. V. 13tim letom sem dovršila ljudsko šolo na Rečici, nato pa po dobrosrčnosti trške poštarice gospe Deleja, imela enoleten pouk za dekliško višjo šolo. Gospa — akademično izobražena — je za vstop v dekliški kolegij učila svojo hčerko ter k pouku povabila tudi mene. Takrat se je v mojem srcu porodila misel in velika želja, da postanem učiteljica. — “Grem v Ameriko, v treh letih dovolj zaslužim, se vrnem, vstopim v kolegij in postanem učiteljica—” so bile moje otroške sanje. V Ameriki nisem v treh letih dovolj zaslužila in učiteljica nisem postala. Namesto mene je pozneje sin postal učitelj in zeta imam, ki je univerzitetni profesor. Moja srčna želja se je torej še le v mojih otrocih uresničila. Prišedši v Ameriko sem bila začudena, presenečena, pa tudi razočarana. Lesene hiše, čevelj debel prah po cestah, golazen v posteljah, pomajnkanje slovenskega čtiva, domotožje . . . Blazina pod mojo glavo je mnogo noči bila mokra od solz. Ugajalo pa mi je svobodno gibanje, upoštevanje žensk in pa zaslužek, dasi majhen — 6 centov na uro — a za razmere v domovini vseeno zelo velik, saj sem tam za 3 krajcarje morala skvačkati en meter lepih, širokih čipk za trške gospe. Ugajala mi je prav zelo tudi ameriška hrana, zlasti bel kruh. V zabavo mojim bralkam priobčujem svojo prvo sliko v Ameriki. Bila sem "bogato” oblečena. Klobuček je stal $1.50, kar je za moje tedajne finančne razmere bilo vse preveč, a od njega se nisem mogla ločiti, ker je imel tako lepe "fedre.” Obleko mi je sešila rojakinja Elizabeta Finšt. Za delo ,ie računala 50 centov, blago je pa stalo 90 centov (18 centov jard.) Čevlje mi je kupil stric Anton Časel. Stali so en dolar. Cela garderoba je imela ceno $3.90. Ker sem v tovarni zaslužila 60 centov za deseturno delo, je to pomenilo entedenski zaslužek. Delavke zdaj to zaslužijo v uri in pol. Na svojo obleko sem bila silno ponosna. Da vidi moja dobra stara mamica in teta, kako sem fejst, sem se dala slikati. Slike so stale po deset centov ena. Moje vnukinje imajo s to sliko veliko zabave. Obujam torej spomine, lepe in bridke, vesele in žalostne, pa tudi zabavne. En tak spomin se vedno vzbudi, kadar vidim oglas BIG JOE FLOUR. V zvezi s tem oglasom naj navedem mojo prvo preiskušnjo v angleščini: V stanovanju, kjer sem bivala prvo leto po mojem prihodu, je na steni visela lepa tablica z bleščečim napisom: Pred 60-leti 1 BIG JOE FLOUR. Gospodarja sem vprašala, kaj napis pomeni. — “Veš, to je lepa podobica,” reče gospodar. “Napis pomeni — Sv. Jožef, prosi za nas! V angleščini se namreč Jožef piše Joe,” je še dodal. — Od takrat sem tablico vsak dan s spoštovanjem pogladala. Ko sem neko jutro videla, da so na reklamne deske ob cesti nalepili isti lepi napis, mi je to zelo imponiralo. Takoj sem pisala stari mamici na Rečico, ki se je bala kaj bo z menoj, ko sem šla ttako mlada v tuji svet, naj se za mojo versko vzgojo ne boji, ker prišla sem res v katoliško deželo. Niti v starem kraju, čeprav smo bili verni, nismo ob cestah imeli napis, Sveti Jožef, prosi za nas. V tovarni sem se seznanila z dekletom nemške narodnosti. Povabila sem jo na obisk. Ko pride, sem ji pokazala gori-omenjeno tablico ter se ponosno pohvalila, da razumem že toliko angleščine, da vem kaj napis pomeni, namreč: Sv. Jožef prosi za nas! Obiskovalka se je od srca smejala in rekla: “Butica, tisti napis oglaša moko in nič drugega!" Užaljena sem poklicala gospodarja in mu povedala kaj napis pomeni. On se zaničljivo obregne in pravi: “Kaj boš ti, greenhorn, mene učila, ko sem že tri leta v Ameriki? Moj Štorman mi je tablico prodal za en kvoder in rekel, da napis pomeni, sv. Jožef, prosi za nas in tako tudi je! — Pazi, da ne boš prehitro šmart ratata,” je še pristavil. Čez par dni je tablica izginila. Gospodar se je menda kje drugje informiral kaj napis pomeni ter se prepričal, da ga je njegov “Štorman" potegnil. * * * Pogovor pred 60-leti: Rojak: "A, ti sl tudi Kranjica!" Jaz: “Nisem Kranjica. Štajerka sem!" Rojak: “Če si Štajerka pa kranjsko govoriš.” Jaz: "Ne govorim kranjsko. Govorim slovensko!" Rojak: “No, saj je vseeno. Slovensko je kranjsko.” P. Claude Okorn, O. F. M. VSI SMO POKLICANI K SVETOSTI Gospod Jezus božji učenik in vzor vse popolnosti, je svetost življenja, katere začetnik in dovršitelj je on sam, oznanjal vsem svojim učencem, naj bodo v kakršnem koli življenskem položaju: “Bodite torej popolni, kakor je popoln vas nebeški Oče. Vsem je poslal svetega Duha, ki naj jih notranje nagibje, da ljubijo Boga iz vsega srca, iz vse duše, z vsem mišljenjem in z vso svojo močjo in da se ljubijo med seboj, kakor jih je Kristus ljubil. Tisti, ki hodijo za Kristusom, so od Boga poklicani in opravičeni v Jezusu Gopodu ne po svojih delih, marveč po njegovem sklepu in milosti; v krstu vere so postali resnično božji otroci in deležni božje narave in tako v resnici sveti. Z božjo pomočjo morajo tisto posvečenje, katerega so prejeli, v življenju ohranjati in izpopolnjevati. Apostol jih opominja, naj živijo, “kakor se spodobi svetim” in si oblečejo "kakor božji izvoljenci, sveti in ljubljeni, prisrčno usmiljenje, dobrotjivost, ponižnost, milobo, potrpežljivost ni naj si pridobivajo sadove Duha v posvečenje. Ker pa se v marsičem pregrešimo vsi, zato neprestano potrebujemo božjega usmiljenja in moramo moliti vsak dan: “In odpusti nam naše dolge.” Vsem je torej jasno, da so vsi kristjani, maj bodo katerega koli stanu ali reda, poklicani k popolnosti krščanskega življenja in k popolni, ljubezni. S to svetostjo pa tudi v zemeljski družbi prispevajo k temu, da življenje postaja bolj človeško. Za dosego te popolnosti naj verniki porabljajo moči, ki so jih prejeli po meri Kristusovega daru, da bodo hodili po Kristusovih stopinjah in se upodobili po njem, v vsem poslušni Očetovi volji, in da se bodo z vso velikodušnostjo posvečali božji slavi in službi bližnjemu. Tako bo svetost božjega ljudstva zrasla do obilnih sadov, kakor se v zgodovini Cerkve sijajno kaže v življenju tolikerih svetnikov. V različnih načinih življenja in ob različnih nalogah u-resničujejo eno samo svetost vsi, kateri se dajo voditi božjemu duhu in kateri v poslušnosti nebeškemu Očetu Podružnica št. I, Sbebovgan, vljudno vabi članstvo in občinstvo na proslavo -10 letnice obstoja in državno konvencijo v nedeljo 11. septembra, ’66 Program za nedeljo 11. septembra: Ob desetih dopoldne začetek državne konvencije v cerkveni dvorani. Ob pol dvanajstih sveta maša v cerkvi sv. Cirila in Metoda. Ob eni uri popoldne Slavnostno kosilo; — po kosilu glasbeni program z nastopom solistke Marije Kranjc Fisehinger iz Chicage. Pridite vsi Slovenci in se veselite z nami! v duhu in resnici molijo Boga Očeta, hodijo za Kristusom, ubogim ponižnim in obloženim s križem, da bi si zaslužili deležnost pri njegovem poveličanju. Vsakdo pa mora v skladu s svojimi lastnimi darovi in nalogami brez obotavljenja hoditi naprej po poti žive vere, ki prebuja upanje in deluje po ljubezni. Krščanski zakonci in starši morajo hoditi po svoji lastni poti in z zvesto ljubeznijo vse življenje drug drugega podpirati v milosti ter otroke, katere so ljubeče sprejeli od Boga, prepojiti s krščanskimi resnicami in z evan-gelskimi krepostmi. Na ta način dajajo vsem zgled neutrudljive in velikodušne dobrote, grade bratstvo ljubezni in so priče ter sodelavci rodovitne matere Cerkve v znamenje in deležnost pri tisti ljubezni, s katero, je Kristus ljubil svojo nevesto in je sam sebe dal zanjo. Na drug način dajejo podoben zgled ovdovele in neporočene osebe; tudi te morajo ne malo prispevati k svetosti in delavnosti v cerkvi. Tisti pa, ki so zaposleni z delom — mnogokrat tako trdim delom — naj s človeško dejavnostjo izpopolnjujejo sami sebe, pomagajo sodržavljanom in prispevajo k napredku celotne družbe in vsega stvarstva. Posnemajo pa naj v dejavni ljubezni tudi Kristusa, ki je opravljal ročna dela in ki z Očetom vedno dela za zveličanje vseli. V upanju veseli naj prenašajo bremena drug drugega in se ravno s svojim vsakdanjim delom dvi-gago k višji tudi apostolski svetosti. Posebej naj se s Kristusom, trpečim za zveličanje sveta, znajo zedinjati tisti, ki jih stiskajo uboštvo, onemoglost, bolezen in različne nadloge, ali ki trpe preganjanje zaradi pravice. Nje je Gospod v evangeliju blagroval in "Bog . . . vse milosti, ki nas je poklical k svoji večni slavi v Kristusu Jezusu, jih bo po kratkem trpljenju sam spopolnil, utrdil, okrepil in postavil na temelj.” Vsi verniki se bodo torej v svoji življenjskih razmerah, dolžnostih in okoliščinah in po vseh teh rečeh vsak dan bolj posvečevali, če vse sprejmejo v veri iz roke nebeškega Očeta in če sodelujejo z božjo voljo. Prav v tej časni službi bodo vsem ljudem razodevali ljubezen, s katero je Bog ljubil svet. Zvezin Dan za državo Minnesota se vrši 11. septembra pri št. 83, Crosby Vsako leto je Zvezin dan eden najbolj važnih za članice in prijatelje Slovenske Ženske Zveze. Udeležite se v lepem številu. Začetek s sveto mašo ob enajstih dopoldne. Po sveti maši bo konvencija in popoldne slavnostni banket. Podružnice v Minnesoti se prosi na lep poset! 1’odr. .št. 13, San Francisco vabi na Zvezin dan v nedeljo 18. septembra, 1966 Ob pol desetih bo darovana sveta maša v slovenski cerkvi. Po sveti maši bo serviran skupni zajtrk za vse članice in goste v slovenskem domu. Vse se bo končalo dopoldne, da boste imeli tudi oddaljeni gostje dovolj časa za potovanje. Na svidenje v San Francisci, 18, septembra, 1966! -J PRE-CONVENTION CAMPAIGN IS ON NOW! Sign Up A New WK Member Today! IIP DOPISI Št. 3, Pueblo, Colo. — Članice, ki ste dopolnile starost 75 let plačate le 20 centov na mesec, katera svota se pošlje na glavni urad. Ko dosežete to Častitljivo starost 75 let, se javite tajnici. Naša podružnica je imela že sedem smrtnih slučajev v tem letu in do konca leta se zna število zvišati. Dne 24. junija je umrla Anna Ka-pushion, v starosti 43 let; 11. julija je nas zapustila sestra Frances De-Bevec, ki je bila zelo dobrih rok. Vedno ml je naročila, da naj še pridem po dar v prid blagajne, ker hoče pomagati. Frances je zapustila tri hčere in sina, ki se zahvaljujejo članicam za spremstvo mame do groba s svečami in za ganljiv obrednik, ki je bil prečitan pri odprti gomili v zadnje slovo. Vsem preostalim izrekamo globoko sočutje nad izgubami. Dvojna smrt je zadela očeta in sina Edward Perse, ki sta utonila v reki v Roseburg, Oregon. Oče je skočil v vodo, da bi rešil sina in tako sta oba našla nesrečno smrt, oče star 56 let in sin 2?8 let. Zapušča številno bratov ter sestri Mary Bozaich in Mary Perše sorodnica. Vsi znanci in prijatelji obžalujemo prerano smrt pokojnih. Blag jim spomin! Krasna nedelja 30. julija je zapustila faranom cerkve Marije Pomagaj spomin zlate maše, katero je daroval č. škof Charles Buswell. Oltar je bil okinčan z zlatimi šopki cvetja in cerkev polna sorodnikov in prijateljev. Vsa slovesnost je bila v počast 50 let redovnega stanu č. sestre Adelaide OSB, (rojstno ime Ana Rabida). Njena sestra je tudi redovnica, sestra Edith, ki poučuje v šoli v Skokie, Illinois, ki je prišla na izredno slavnost svoje rodne sestre. Slavljenka je imela zlat venček na glavi v priznanje za prelepo leto v vrsti redovnega dela. Vsi ji čestitamo ter želimo, da bi jo Bog nadalje blagoslovil s srečo in zdravjem ter še mnogo let dela v božjo čast. Cerkvena slovesnost se je zaključila v skupnem petju Zahvalne pesmi. Nato smo se podali v cerkveno dvorano za prosti prigrizek. Moje osebne čestitke sestri Adelaide in isto sestri Schola-stlca za njeno zlato obletnico. Važna 40 letnica obstoja naše podružnice bo v decembru, 1966. Ko se ozremo nazaj na 40 let uspešnega dela in napredka naše organizacije, se počutimo srečne, da je iz tiste male peščice posvečenih žena, ki so se zbrale v letu 1926 in položile temelj za ustanovitev SŽZ na katero smo vse Slovenke ponosne. Ob tem času apeliram na vse naše članice, da bi šle na delo ter pridobile vsaj nekaj novih članic ter s tem poživele našo aktivnost na sejah in v splošnem oziru. Bodi Bogu potoženo, kako je sedaj vse drugače na sejah. Bili so časi, ko smo prišle skupaj vedno nasmejane, ampak zdaj ni več tiste domačnosti. Starost in bolezen je mnoge opešala in nekatere pravijo, da ne pridejo, ker je majhna udeležba. Prosim lepo, da bi prišle na sejo v septembru in oktobru, da se pogovorimo za slavnost 40 letnice in spotoma pripeljite eno ali dve nove za pristop. Obiskala sem bolno sestro Cecil A-damic v Canon City, ki je bila v bolnišnici. Lepe pozdrave sestri Agnes Lukman in Jennie Lukazic v Florence, Colo. ki se še vedno ma-tra z bolno nogo. Vsem bolnim Bog daj ljubo zdravje. S pozdravom do prihodnje seje. Vaša vdana Anna Pachak NE TOŽIM Ne tožim Vam cvetlice, kar vedno mi mori srce; Saj cvetno Vaše lice ne ve kaj bol je in gorje. Ne tožim zvezde zlate, bolesti svoje vam nikdar; Tam daleč ve migljate kaj tuga moja Vam je mar? Ne tožim kot sem tožil, brezčutnim, trdim več ljudem; Kar plečem sem naložil to nosil bodem večno sam. Za srečo nisem rojen, usodo svojo vem in znam; To znam, da sem obsojen čutiti bolečine sam! Poldica Podgornik San Francisco, Calif. Št. 14, Euclid, Ohio. — Lepo število sester se je udeležilo seje 3. avgusta, slučajno je vročina po dolgem času malo prenehala. Odsotna je bila naša predsednica sestra Škur, ki je šla na počitnice ter sestra Mary Iskra, ki sta se z možem podala v stari kraj na obisk, kakor tudi sestra Rozi Rupert. Želimo vsem, da se srečno vrnejo in obenem najlepša hvala za kartice. Vse, ki smo bile navzoče smo se razgovarjale, kako bi se lepše pripravile za Card Party na 2. oktobra. Tiketi so že v prodaji. Lepo vabimo vsa društva na našo zanimivo prireditev, da se skupno z nami zabavate. Ne bo vam žal, če pridete, ker bo vse najboljše pripravljeno. Mrs. Globokar je obiskala bolne članice. Prihodnji mesec, ko bo trimesečno godovanje bodo v kuhinji delala Mrs. Verhovsek in Mrs. Špehar. Vabim vse članice, da bi prišle, posebno tiste, ki obhajate svoj rojstni dan. Pri naši sestri Mary Goričar so nedavno dobili zalo hčerkico. Naše iskrene čestitke! Isto naše čestitke Mr. in Mrs. Lamovec, kjer so kupili zalega sinčka. Mrs. Amalija Ocvirk je naša članica in mati od Franka Lamovec. Prijazno se prosi vse članice, ki nimate plačan asesment, da bi poravnale ter prihranile naši tajnici skrbi in posebno delo. Vas vse lepo pozdravljam, A. Sustar, poročevalka Št. 20, Joliet, III. — Naše čestitke Mr. in Mrs. Al. Bayuk, ki sta slavila srebrno poroko v sredi svojih prijateljev v A. Slov. domu. Da bi dočakala še mnogo obletnic je naša iskrena želja! V bolnišnici se je nahajala Mrs. Anna Ancel iz Center St. Želimo ji hitrega okrevanja. Naša članica Mrs. Anne Fandek je bila srečna na cerkvenem karnivalu, kjer je dobila $500.00. Anna je cerkvena pevka dolgo let ter sestra nadzornice Mrs. Mary Lesnik. Vsi smo veseli, da je bila ona srečna to pot! Vabljene ste vse članice na sejo 18. septembra, ki bo prva v tej sezoni. Vas pozdravljam, Josephine Erjavec Št. 24, La Salle, III. — Hvala Bogu, da se je malo ohladilo, ker letos smo imeli neznosno vročino. Do časa naše prihodnje seje prvo nedeljo v oktobru bo vreme gotovo lepo in je upati, da boste vse prišle. Več naših članic se nahaja bolnih. Znano mi je za sledeče: Mary Kasti-gar, Catherine Spicmiler, Karolina Hrovat in Mary Savnik. Vsem bolnim želimo, da bi bile kmalu zdrave. Smrt je zopet posegla v našo sredo in nam ugrabila sestro Ano Dular. Zapustila je tri hčere in sina. Sestra Frances Flor žaluje za očetom Mr. Jaklič. Sestra Frances Kotar žaluje za hčerko Mary Vaškovjak, ki je umrla v nepričakovani starosti 42 let. Za njo žaluje mati, dve sestri in brat. Sestra Nettie Gusick žaluje za možem, ki je bolehal delj časa. Poleg žene zapušča hčerko in sina. — Vsem pokojnini naj bo Bog dober plačnik. Preostalim sorodnikom in prijateljem izrekamo naše sožalje. Lepo vas vse skupaj pozdravljam ter vam želim ljubo zdravje! Angela Strukel, tajnica Št. 30, Aurora, III. — Letošnji mesec julij je bil zares vroč saj smo imeli skoraj tri tedne vročino dnevno nad 100, tako smo se pošteno potili. Pravijo, da je vročina dobra za zdravje. Hvala Bogu, da se je zdaj vreme žc ohladilo. V juliju je v našem mestu Mrs. I'arry praznovala svoj lOOletni rojstni dan. Imela je sedem otrok, ki so raztreseni po Ameriki. Za izredno slavnost so pa prišli vsi skupaj razen en sin, ki je bolan. Za seboj ima štiri generacije ter veliko potomcev. THE WATER GHOST OF HARMONY HALL by John Kendrick Bangs The trouble with Harrowby Hall was that it was haunted, and, what was worse, the ghost did not merely appear at the bedside of a person, but remained there for one mortal hour before it disappeared. It never appeared except on Christmas Eve, and then as the clock was striking twelve. The owners of Harrowby Hall had tried their hardest to rid themselves of the damp and dewy lady who rose up out of the best bedroom floor at midnight, but they had failed. They had tried stopping the clock, so that the ghost would not know when it was midnight; but she made her appearance just the same, and there she would stand until everything about her was thoroughly soaked. Then the owners of Harrowby Hall closed up every crack in the floor with hemp, and over this were placed layers of tar and canvas; the walls were made water proof, and the doors and windows likewise, in the hope that the lady would find it difficult to leak into the room, but even this did no good. The following Christmas Eve she appeared as promptly as before, and frightened the guest of the room quite out of his senses by sitting down beside him, and gazing with her cavernous blue eyes into his. In her long, boy fingers bits of dripping seaweed were entwined, the ends hanging down, and these ends she drew across his forehead until he fainted away. He was found unconscious in his bed the next morning, simply salinated with seawater and fright. The next year the master of Harrowby Hall decided not to have the best spare bedroom opened at all. but the ghost appeared as usual in the room—that is, it was supposed she did, for the hangings were dripping wet the next morning. Finding no one there, she immediately set out to haunt the owner of Harrowby himself. She found him in his own cozy room, congratulating himself upon having outwitted her. All of a sudden the curl went out of his hair, and he was as wet as if he had fallen into a rain barrel. When he saw before him, the lady of the cavernous eyes and seaweed fingers he too fainted, but immediately came to, because the vast amount of water in his hair, trickling down over his face, revived him. Now it so happened that the master of Harrowby was a brave man. He intended to find out a few things he felt he had a light to know. He would have liked to put on a dry suit of clothes first, but the ghost refused to leave him for an instant until her hour was up. In an effort to warm himself up he turned to the fire; it was an unfortunate move, because it brought the ghost directly over the fire, which immediately was extinguished. At this he turned angrily to her, and said: “Far be it from me to be impolite to a woman, madam, but 1 wish you’d stop your infernal visits to this house. Go sit out on the lake, if you like that sort of thing; soak the rain barrel, if you wish; but do not come into a gentleman’s house and soak him and his possessions in this way, I beg of you!” “Henry Hartwick Oglethorpe,” said the ghost, in a gurgling voice, “you don’t know what you are talking about. You do not know that I am compelled to haunt this place year after year by my terrible fate. It is no pleasure for me to enter this house, and ruin everything I touch. 1 never aspired to be a shower bath, but it is my doom. Ho you know who I am?” "No, I don’t,” returned the master of Harrowby. “I should say you were the Lady of the Lake!” “No, I am the Water Ghost of Harrowby Hall, and I have held this highly unpleasant office for two hundred years tonight.” “How the deuce did you ever come to get elected?” asked the master. “Through a mistake,” replied the specter. "I am the ghost of that fair maiden whose picture hangs over the mantelpiece in the drawing-room.” “But what made you get the house into such a spot?” “1 was not to blame, sir,” returned the lady. “It. was my father’s fault. He built Harrowby Hall, and the room I haunt was to have been mine. My father had it furnished in pink and yellow, knowing well that blue and gray was the only combination of colors I could bear. He did it to spite me, and I refused to live in the room. Then my father said that I could live there or on the lawn, he didn’t care which. That night I ran from the house and jumped over the cliff into the sea.” “That was foolish,” said the master of Harrowby. “So I’ve heard,” returned the ghost, “but I really never realized what 1 was doing until after I was drowned. 1 had been drowned a week when a sea nymph came to me. She informed me that I was to be one of her followers, and that my doom was to haunt Harrowby Hall for one hour every Christmas Eve throughout the rest of eternity. I was to haunt that room on such Christmas Eves as I found it occupied; and if it should turn out not to be occupied, I was to spend that hour with the head of the house.” "I’ll sell the place.” “That you cannot do, for then I must appear to any purchaser, and reveal to him the awful secret of the house.” “Do you mean to tell me that oil every Christmas Eve that I don’t happen to have somebody in that guest-chamber, you are going to haunt me Wherever I may be, taking all the curl out of my hair, putting out my fire, and soaking me through to the skin?” demanded the master. “Yes, Oglethorpe. And what is more,” said the water ghost, “it doesn’t make the slightest difference where you are. 11' I find that room empty, wherever you may be I shall douse you with my spectral pres...” Here the clock struck one, and immediately the ghost faded away. It was perhaps more a trickle than a fading, but as a disappearance it was complete. “By St. George and his Dragon!” cried the master of Harrowby, “I swear that next Christmas there’ll be someone in that spare room, or I spend the night in a bathtub.” (To be continued in October) FROM OUR MAILBAG: Dear Editor; My name is Sharon Planinšek. I am 15 years old and a junior member of the Slovenian Women’s Union. My grandmother, Mrs. Emma Planinšek is president of Br. 20. I am very interested in composing poems and short stories. I thought one which I had written might be of particular interest to you. If you do enjoy the poem, perhaps you’d like to share it with your readers. It is written below. I hope you like it. Sincerely, Sharon Planinšek When Are You Close to God? When are you close to God? In a quiet church at the end of the day ? Gazing at a nursery, watching children play? In August or September, June, July or May? When are you close to God? Heading from a Bible in the afternoon? Feeding brother with a fork, feeding baby with a spoon? Being close to nature; gazing at the moon? When are you close to God? While you are taking a walk or on, a long drive? While you are thinking of a step to take, a love to revive? But, me, I’m close to God every second I’m alive. When are you close to God? (Ed. note: Dear Sharon. I certainly do wish to compliment you on the thoughtful expression of love of God in your poem and I’m sure all our juniors will enjoy it as much as 1 did. Send us more of your poems!) PATRONIZE OUR ADVERTISERS DR. FRANK T. GRILL PHYSICIAN and SURGEON Office 1858 W. Cermak Rd. Phone CAnal 6-4955 Chicago 8, Illinois D.GRDINH& SONS ZA POHIŠTVO IN ZA POGREBE Za vesele in žalostne dneve Nad 02 let že obratujemo naše podjetje v zadovoljnost naših ljudi. To je dokaz da je podjetje iz — naroda za narod. V vsakem slučaju se obrnite do našega podjetja, prihranili si boste denar in dobili stoprocento postrežbo Podružnica: 15301-07 Waterloo Rd. Tel. KEnmore 1-1235 Cleveland 10, Ohio Pogrebni zavod: 1053 E. 62nd Street Tel. HEnderson 1-2088 Cleveland 3, Ohio 17002-10 Lake Shore Blvd. Tel.: KEnmore 1-6300 Cleveland 10, Ohio Ermenc Funeral Home 5325 W. Greenfield Ave. EVergreen 3-5060 Milwaukee. Wisconsin It’s Delicious! Mom made it! Recipes of Every Nationality! S.W.U.’s Famous Cookbook . . . WOMAN’S GLORY -THE KITCHEN | Over 600 delicious decipes from the world over - favorites of everyone! Order your copy now! Send $2.75 (postpaid) to: ANTONIA TUREK 986 Bryn Mawr Ave., Wickliffe, Ohio 44092 JOS. ZELE & SONS, INC. TWO COMPLETE FUNERAL HOMES 452 East 152nd St. 6502 St. Clair Ave. IV. 1-3118 Cleveland, Ohio EN. 1-0583 AMPLE PARKING FACILITIES GEREND FUNERAL HOME SHEBOYGAN, WISCONSIN AVE AFELY 813 East 16Mh Street 2SOOO Euclid Avenue 6236 St. Clair Avenue ASK FOR FREE SAVE-BY-MAIL KIT ZEFRAN FUNERAL HOME 1941-43 WEST CEIIMAK ROAD LOUIS J. ZEFRAN ELIZABETH L. ZEFRAN LOUIS R. ZEFRAN MARILYN E. ZEFRAN Funeral Directors and Embalmers CHICAGO 8, ILL. Virginia 7-6688 We have a home to fit your needs! LUDWIG A. LESKOVAR Real Estate and Insurance 2032 W. Cermak Rd. Chicago 8, 111. VI. 7-6679 KGM------------ ® FULL 6) £ SERVICE k 4 BANK £ — K{{6 RRYN IVIAWK AVE., WICKLIFFE, OHIO 44092