Leto IX. (Vol. IX.) OCTOBER 6th 1917.__________________ŠTEV. (No. 19.) "Ave Maria" izhaja vsako prvo in tretjo soboto v mesecu s prilogo "Slovenska Žena". EUKRATIDA. K. o. f. m. (Dalje.) Po dolgih tednih hude bolezni se mu je pa vendar obrnilo na bolje. Bil je zelo slab dolgo časa, vendar je počasi okreval. Začel je dobivati nazaj toliko moči, da je vsaki dan malo vstal in šel tudi malo ven na solnce. Kolikor bolj so se mu pa vračale nazaj moči, toliko bolj se je pa zavedal svojega stališča, zavedal, da je skoraj da ne •popolnoma uničen. "Kaj pa ima Maksimijan zoper mene?" vpraša prijatelja, ki ga je obiskal in sta sedela na vrtu v pogovoru. "Lupercij, slab si še ! Ne govori o tem ! Sedaj je tvoja dolžnost,da se ozdraviš prej ko preje. Potem bomo pa o tem govorili. Imaš še veliko prijateljev, Lupercij. ki te ljubijo in ki se že sedaj bore za te. Ne boj se!" OLGO je viselo življenje Lu-percijevo na nitki. V hudi vročini se 11111 je velikrat zble-dlo, da je kričal in se zvijal po postelji, da so ga morali na posteljo privezati. Vselej pa, kadar se 11111 je zmešalo, boril se je s sovražniki krščanstva. Strastno je zagovarjal njih nauke in zmerjal pogane, da so krutejši kot zveri, ker more nedolžne ljudi, ki so boljši kot pogani, ki nikomu niso nič žalega storili, samo radi njih prepričanja ! "Sramota! Sramota!" je kričal in zvijal prste in se s silo hotel dvigniti iz postelje, tako, da so se vezi nategnile in se je strežnik bal, da bode potrgal vezi 111 skočil iz postelje. "Vendar ta negotovost me ubija! Čemu skrivati! Res nisem še zdrav, vendar ta negotovost je hujša, kot žalostna resnica." "Imaš tu v Milanu, zlasti na dvoru, hudih sovražnikov, ki trosijo razne laži o tebi, ki so tudi Maksimijana pridobili zoper tebe!" "Pa kdo so to?" "Naštejem ti lahko celo vrsto imen. Toda tu se ne gre za ta imena. Tu se gre za uzrok, zakaj so proti tebi. Tu mora biti kdo zadaj za celo stvarjo. Nekdo mora biti, ki jih je najel in ki jih vodi v tem delovanju proti tebi." "Toda kdo bi to bil? Saj tu v Mi- • lanu nisem nikomur nič žalega storil? Tudi nisem bil nikomur na potu, vsaj, da bi jaz vedel?" "To je skrivnost tudi nam vsem tvojim prijateljem! Nasprotovanje je veliko ! In povem ti, da imaš ogleduhov. ki gredo za teboj in ki pazijo na to hišo -dan in noč. Tega pa ne delajo zastonj. M ora biti toraj nekdo, ki jih zalaga z denarjem, kateremu je toraj veliko na tem ležeče, da te uniči." "Toda, kdo bi to bil?" "Da, to je ravno, česar ne moremo izvedeti." "Imam sovražnika v Luzitaniji, poglavarja Kasta! Morda ..." "Kast nima nikakega vpljiva tukaj." "Mogoče on sam nima vpljiva, ima ga pa lahko njegov denar. In prepričan sem, da se ne bom veliko zmotil, ako sodim, da je to delo Kasta". "Težko! Vendar mogoče je!" Lupercij je povedal prijatelju celo zgodovino o Eukratidi, Marceli, Oteome-ru, in o grožnji, katero je izrekel Kast, katero je cula Marcela. "Da, potem takem, bi pa na vse zadnje vendar moglo biti res, da je vse to delo Kastovih prijateljev. Pazili bomo." Poleg misli o svoji prihodnosti in o svojem položaju se je pa Lupercij veliko bavil tudi z premišljevanjem o krščanstvu. Prečital je pazno Celestinov zagovor krščanstva v knjigi "Ad paga-nos". Pridno ga je obiskoval tudi škof cerkvene občine Milanske, ki ga je popol-.noma seznanil z vsemi nauki in nazori krščanstva. "Oče, kaj ti še brani, da me ne kr- ^ stiš?" rekel je nekega dne, ko sta bila zopet v živem pogovoru. "Sin moj, pomisli, kaj te čaka, ako sprejmeš ta nauk! Smrt je skoraj gotova !" "Misliš, oče, da nisem še dosti močan, da bi mogel sprejeti tudi ta boj?" "Ne! Nisi še! Le počakaj še! Ko bo-dem videl, da si že močan dovolj, sam ti bodem povedal. Sicer pa, Lupercij, časi se spreminjajo. Naša cerkvena občina v Milanu izvanredno hitro raste. Polovico mesta je že krščanska. Enako hitro se širi naša osrečevalna vera tudi po drugih mestih. Od vseh strani dobivamo poročila, da kri mučencev ni bila zastonj prelita. Poganski templji se praznijo. Da, čul sem, da celo kapitolski Jupiter v Rimu sameva in da se poganski prazniki skoraj nič več ne drže. Da, vesela so poročila zlasti iz Rima. Tudi več ma-likovavskih svečenikov se je tam javno odreklo poganstvu in priznalo krščanstvo". "Da, to je božji nauk, to je nauk, na katerega moramo postaviti človeško družilo, ako jo hočemo osrečiti", govoril je navdušeno Lupercij. "Dobro, oče, ako mislite tako, rad se uklonim." "Druga vesela.novica je, ki ti jo imam sporočiti, da se je Deoklecijan odločil, da Dalmaciji palačo, v kamor se namerava preseliti še to jesen". Sedaj treba delo-seliti še to jesen". Sedaj treba delovati, da dobimo naslednika, ki ne bo več pod vpljivom poganske krutosti. Duh našega Gospoda Jezusa, ni ostal brez vpljiva tudi na poganstvo. Ne moremo misliti, da bi bil vladar kristjan, toda more pa biti pogan, ki je že toliko naprednejši, da ne bode več moril nedolžnih državljanov edino radi njih vere." "Zanimive novice! Da, sedaj je čas, da kaj storimo. Škoda da sem bolan! Sam bi šel v Solun na dvor Deoklecijana. Imam tam dobrega prijatelja, Konstantina sina Konštancija Flora." "O mojega prijatelja! Sina naše sestre Helene! Lupercij, upajva, da se pozdraviš, da boš lahko odpotoval tja vsaj v nekoliko tednih. 'Preskrbel bom vse potrebno." Dolgo sta se pogovarjala škof in mladi Lupercij in delala načrte, kako in kaj bi se poskusilo, da bi se doseglo imenovanje moža, ki bi bil pravičen tudi kristjanom. Med tem pa tudi neprijatelji Luperci-jevi niso mirovali. Tiščali so v Maksimi-jana, da ga naj pokliče pred sodišče. Obtožili so ga, da je kristjan. Maksimijan res ni maral več Luper-cija, toda, bal se je še Lupercijevega vplji-va. Ko so pa Kastovi pomagači, ki so si z denarjem, katerega jim je pošiljal Kast iz Luzitanije, pridobili precej velik vpljiv na dvoru, so vedno glasneje zahtevali, da se Lupercij pokliče na odgovor. "Toda pomislite, celo mesto pričakuje, kdaj damo Luperciju slovesen pozdrav, ker je tako slavno premagal Teu-tone na severu. Ko je prišel, bil je smrtno bolan in opustiti se je morala vsaka slovesnost. Sedaj zahteva zlasti vojaštvo, da se ta zmaga slavno proslavi", ugovarjal je Maksimijan. Maksimijan je poslal svoje ogleduhe, da so poizvedovali če je Lupercij res kristjan ali ni. In sporočili so mu, da to ni res. Ko so mu toraj žugali, da ga bodo cesarju naznanili, ako ne izvrši cesarjeve naredbe in ne pokliče Lupercija pred sodišče, se je udal, v prepričanju, da se bode skazala neresnica te obtožbe. Lupercij je pr|bledel, ko je dobil nekega dne poziv, da mora pred sodišče, kjer se naj zagovarja za razne pregrehe katerih je zatožen. "Nisem še kristjan", je izpovedal. "Kajti nisem še sprejel sv. krsta. Toda v srcu sem pa že dolgo kristjan in upam. da ni več daleč dan, da dobim to milost tudi v resnici s sv. krstom." Maksimijan je bil presenečen. Toda ker Lupercij še ni bil v resnici kristjan, ga je izpustil. Vendar mu je naročil, naj dobro premisli, kaj dela. Dal mu je odloga en teden, da si celo stvar premisli in po enem tednu ga bode zopet zaslišal. "Jaz sem že danes odločen", odgovoril je Lupercij. "Meni ni treba nikakeg i odloga. Danes ti še enkrat ponovim: Jaz sem v svojem srcu in prepričanju kristjan in kakor hitro bodem vreden t -velike milosti pravega Boga, bodem tudi s svetim krstom postal pravi kristjan..." "Dobro, potem vedi, da je moja dolžnost, da izvedeni cesarjevo naredbo proti tebi, kakor proti vsakemu drugemu. Ravno sem mislil, kako bi proslavili tvojo sijajno zmago nad Teutoni pri Donavi. Toda, če tako govoriš, potem bodi sam z se odgovoren in nosi sam posledice! — Dobro, teden dni imaš časa, premisli si!" Lupercij pa ni čakal konec tedna, temveč odpeljal se je iz Milana, kajti dobi je pismo od Konstantina, da naj pride takoj v Salonike, če le malo more, "Važne spremembe se bodo izvršile v najkrajšem času. Čas je da izvedemo naše načrte Veliko se da doseči. Potrebujemo te nujno tukaj v Salonikih. In tako se je Lupercij odločil, da ne čaka več zaslišanja pred Maksimijanom temveč ukrcal se je v Genevi na ladijo in . odplul proti Salonikom. (Dalje prih.) Križ pod lipami F. V. P. RED kočo za vasjo je sedela nekega poznega popoldneva Katarina Ulčnik, žena srednjih let in lupila krompir za večerjo. Skrbeče se je večkrat ozrla v kočo, kjer sta ob zapečku spala dva mala otročiča. Skrb in otožnost ji je odsevala iz oči in nestrpno je pričakovala, kdaj se bode na poti sem od vasi prikazal njen mož Peter. Dolgo ga je čakala, todai