OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo TsakoTrsiine ilskoTine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXV.—LETO XXXV. CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), JUNE 17, 1952 ŠTEVILKA (NUMBER) 120 ncfi gtoMi k FRANCES KREČIČ Po dolgotrajni in mučni bolezni je preminila v Mestni bolnišnici Frances Krečič, rojena Ba-tičj stara 66 let. Bila je vdova in je stanovala na 716 E. 160 St. Doma je bila iz vasi Ustija pri Ajdovščini v Vipavi, kjer zapušča brata Lojza, sestro Katarino Černe in več sorodnikov. V Ameriki se je nahajala 42 let in je bila članica društva Collin-Wodske Slovenke, št. 22 SDZ in krožka št. 2 Progresivnih Slovenk. Tukaj zapušča sestrično Mrs. Jennie Godina in več sorodnikov. Soprog Anton je umrl leta 1942. Pogreb se vrši v četrtek popoldne ob 1. uri iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., na Highland Park pokopališče. # ANDREW JEREB Po 10-dnevni bolezni je pre-niinil včeraj opoldne v Glenville bolnišnici Andrew Jereb, star 74 let, stanujoč na 1209 E. 167 St. Večina svojega življenja je delal po premogorovih v Penn-sylvaniji. Doma je bil iz vasi Ši-brelja na Primorskem, odkoder je prišel v Ameriko leta 1906. Bil je član društva V boj, ŠL% SNPJ. Tukaj zapušča soprogo Anno, rojeno Brandstetter, pet otrok: Mrs. Mary Ovanin, Mrs. Anna Pushic, Mrs. Julia Travnikar, Mrs. Pauline Meglen in Johna ter pet vnukov. Pogreb se vrši v četrtek zjutraj ob 9.30 uri iz Gr-dinovega Lake Shore pogrebnega zavoda, 17002 Lake Shore Blvd., v cerkev Marije Vnebo-vzete in nato na pokopališče Calvary. # ANNA FORTUNA Včeraj zjutraj ob 3. uri je preminila v Marymount bolnišnici Anna Fortuna, rojena Cudovan, stanujoča na 5103 Miller Ave., Maple Heights, Ohio. Stara je bila 67 let in je bila doma od Škocjana na Dolenjskem, odkoder je prišla v Ameriko pred kakimi 50 leti. Njen prvi mož Ignac Baznik je umrl leta 1921, drugi mož John Fortuna pa je umrl pred štirimi leti. Bila je članica društva sv. Ane, št. 150 KSKJ, podružnice št. 42 SŽZ, društva Dom, št. 25 SDZ in Oltarnega društva sv. Lovrenca. Tukaj zapušča pastorko Mrs. Anna Krasovec in sestro Mrs. Louise Škufca. Pogreb se vrši v četrtek zjutraj ob 8.15 uri iz Zakrajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Lovrenca ob 9. uri ter nato na pokopališče Calvary. # JOHN J. CIMPERMAN Nagloma je preminil v soboto, ko se je nahajal z ženo in prijatelji v neki restavraciji John J. Cimperman, star 48 let, stanujoč na 13021 Sprecher Ave. Podlegel je srčni kapi. Delal je dolga leta v detektivskem oddelku, pred nekaj meseci pa je bil pre meščen k oddelku za preiskovanje nesreč. Bil je član policijske bratovščine in društva Najsve tejšega Imena pri fari Vnebo Vzetja na West Parku, ter Katoliških vitezov. Tukaj zapušča soprogo Frances, dve hčeri: Mrs. Dolores (Dalje na 2. strani) TAFT IN EISENHOWER NISTA PREVEČ NAVDUŠENA WASHINGTON, 16. junija—Sentor Taft, ki se poteguje za republikansko nominacijo, je ponovil svojo zadnjo trditev, da če ne bo izvoljen sedaj, ne bo več kandidiral. General Eisenhower pa je dejal dobesedno; "Karkoli naj se zgodi, midva z ženo si ne bova belila glave. Imela sva že in uživala najvišje časti, ki morejo biti izkazane kakemu Amerikanu." s trditvijo Eisenhowerja, da bo, če bo izvoljen za predsednika, skrčil federalni proračun kar za $40,000,000,000, se je za predsednikom Trumanom bavil tudi demokratski kandidat senator Estes Kefauver. Označil je Ei-senhowerjevo trditev kot dema-goško in kot tako, ki ne more imeti nobene realne podlage. Kaj bo storil Eisenhower f Volilno pravico bo pomaknil na dobo 18 let. (Sedaj je volilna pravica vezana s starostjo 21 let). "Če gredo 18 letniki k vojakom in -na bojišča, so dovolj stari, da gredo tudi na volišča." Eisenhower se je zavzel za nadaljnje ameriško oboroževanje, dokler ne bo Amerika pokazala svetu, da je močna dovolj in da ji ni treba biti v strahu. Upa pa, da Ameriki ne bo treba pošiljati naknadne čete izven Amerike. Glede ameriškega poslanika v Vatikanu, je Eisenhower mnenja, da naj to vprašanje reši predsednik sporazumno s kongresom, končno pa naj odloči ameriška avnost. Lov za delegati Tako Eisenhower, kakor senator Taft obdelujeta tiste republikanske delegate za konvencijo, ki so neopredeljeni, oziroma nimajo točnih navodil, kako naj glasujejo. O uspehu te agitacije se izražata oba kandidata bistveno enako, da je namreč vse ostalo pri starem. Zunanja politika v ospredju Podpredsednik Barkley, ki se tudi imenuje v vrsti demokratskih predsedniških kandidatov, je naglasil važnost ameriške zunanje politike, kateri je dati prednost. To vprašanje v zvezi z ameriško narodno obrambo, mora biti glavno razmišljanje vo-lilcev v volilnem boju. Sedanja zunanja politika naj se nadaljuje. Ta politika gre za tem, da se ohrani mir, da se odbije agresija in da se vzdrži udarna sila "Združenih narodov." POLJSKE MEJE SE NE PRIZNAJO WUERZBURG, Nemčija, 16. junija—Ameriško sodišče je odbilo zahtevo, da se morata vrniti dva otokia v Vratislavo (Bre slau), ki je sedaj pod Poljsko. Sodišče pravi, da je Vratislava na nemškem ozemlju, a le pod poljsko administracijo. Norman Thomas ni zadovoljen NEW YORK, 16. junija—Voditelj ameriških socialistov Norman Thomas se je vrnil iz azijskega potovanja. Thomas je poskušal na prvomajski proslavi v Tokiju nastopiti kot govornik, pa so mu to preprečili japonski komunisti. Thomas trdi, da je šlo bolj za komunistično kot pa antiameri-ško razpoloženje Japoncev. Thomas je nadalje trdil, da Amerika med Azijci ni preveč^ popularna. Navajal je en vzrok za to nepopularnost, ki da je" v tem, da Amerika podpira koloni jalno politiko Francozov v Tu-nisu, kar je slabo odjeknilo med milijoni muslimanov v Aziji. KOGA NAJ NEBO USLIŠI . . . YAKIMA, Wash., 16. junija—V pasji vročini, ki je zajela vso Ameriko, pa tudi državo Washington, je vprašanje dežja v nekaterih krajih že pereče. Kmetje v Washingtonu, predvsem obdelovalci rodovitne doline Yakima, so deljeni v nazorih, kako izsiliti pomoč iz neba. Med njimi velja vera, da s streljanjem v nebo ali prisili dež, ali pa dež odžene, ker se preženejo oblaki. Odvisno je po njihovem mišljenju tudi od tega, kakšno strelivo se pošilja v nebo. Tisti, ki čakajo na žetev pšenice, rabijo vodo in streljajo za dež. Tisti, ki se pečajo s po vrtnino in sadjere-jo, rabijo sonce in preganjajo morebitne oblake. Zadnje poročilo pravi, da se vršijo med obema strujama pogajanja, kako priti do kompromisa. Himen V soboto, 7. junija sta se poročila v cerkvi sv. Jožefa Miss Frances M. Somrak, hčerka Mr. in Mrs. Joe Somrak iz 866 E. 141 St., in Albert James Novinc, sin Mr. in Mrs. Al. Novinc iz 19310 Muskoka Ave. Zvečer se je vršila poročna slavnpst, katere so se poleg sorodnikov in prijateljev udeležili tudi nevestini ožji sorodniki Mr. in Mrs. Vine Kozel in hčerka Mary iz Pitts-burgha. Pa. Mladi par se je podal z avtom na poročno potovanje v New York. Mlademu paru čestitamo in mu želimo vse najboljše v zakonskem življenju! Councilmani dobijo $5,000 na leto Councilmani Clevelanda bodo imeli zvišano plačo na $5,000 na leto. Zupan Burke, ki se je še decembra 1950 proti vil povišanju teh plač, je sedaj na povišanje pristal. Seja direklorija AJC V sredo zvečer ob 7.30 uri se vrši seja direktorija Ameriško-jugoslovanskega centra na Re-cher Ave. Vabi se vse direktor je, da se udeleže. Krožek šl. 2 Prog. Slovenk članice krožka št. 2 Progresivnih Slovenk so vabljene na redno sejo v sredo zvečer ob 8. uri v navadnih prostorih Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Nov odvetnik Iz Cleveland Marshall odvetniške šole je graduiral Fred Krizman, najmlajši sin Mrs. Angele Krizman iz 1098 Norwood Rd. Čestitamo! "Nekaj je treba ukreniti" WASHINGTON, 16. junija— O tem, da je treba čimpreje končati stavko v ameriški industriji jekla, so si edini vsi senatorji. Vprašanje je le—na kak način. Senat je* z večino glasov naročil Trumanu, da uporabi določila Taft-Hartleyevega zakona, iz-posluje sodno zapoved, da se delavci vrnejo na delo, v času 80 dni pa^ vršijo nadiljnja pogajanja. Predsednik Truman je mnenja, da tudi Taft-Hartleyev zakon ne more brezpogojno preprečiti stavke. Skupina senatorjev na čelu s senatorjem Humphry, demokratom iz Minnesote, se bavi z načrtom, da se izvede nova zakonodaja, po kateri bi imel predsednik Truman pravico zaseči jeklo, vsaj, če odpove Taft-Hartleyev zakon. Obenem pa je ta skupina vrgla oko na dobičke v industriji jekla, na plače, ki jih dobivajo uradniki, na drugi strani pa na položaj delavstva v industriji jekla. Glavna točka je najti obliko, ki bo v skladu z zadnjo razsodbo vrhovnega sodišča in z ustavo, bo pa mogoče upravo jekla vzeti v državne roke. Balincanje ' članice krožka št. 3 Progresivnih Slovenk bodo balinale vsako sredo zvečer na prostorih Ameriško-jugoslovanskega centra na Recher Ave., da se pripravijo za tekmo 22. julija. Vabijo tudi članice ostalih krožkov, da se jim pridružijo. Cleveland—mesto konvencije C.I.O. CLEVELAND, 16. junija— Več kakor 2,000 delegatov delavske unije C.I.O. nameščencev v telefonsko obveščevalni stroki zboruje v Clevelandu na svoji letni konvenciji. Unija šteje 300,000 članstva in je po številu članstva peta med unijami C.I.O. povdarek važnosti tega zborovanja so dali mestni župan Thomas Burke, ki je pozdravil zborovalce; senator Estes Kefauver, ki je najavil svoj prihod in govor na prihodnjo sredo; Phihp Murray, predsednik unije C.I.O. jeklarjev; Walter Reuther, voditelj unije C.I.O. delavcev v avtomobilski stroki; Nathan Feinsinger iz urada za stalibiza-cijo mezd; DiSalle, ki se poteguje za mesto ohijskega senatorja. Kot prvo točko dnevnega reda je konvencija obravnavala predlog, da se zbere fond $12,000,000, kateri denar bi se uporabil "v lastno obrambo," to je za materialno ozadje, kadar in če bi šla unija v stavko. Vile rojenice | General Ridgway v Italiji-- politična in vojaška posvetovanja "Policaji so zanič" NEW YORK, 16. junija—Pred sodiščem je stala skupina štirih policajev in šestih civilistov doma iz Puerto Rico. Dogodek je bil sledeči; Ko so se vračali štirje policaji iz službe domov, jih je napadla na vogalu ceste v Manhattanu skupina civilistov in jih pretepla. Več ali manj so bili vsi ranjeni, najtežje pa eden od policistov, ki je moral biti prenešen v bolnišnico in je njegovo stanje kritično. Ko je sodnik premo trii'obtožene in njihove postave, je izdal tole sodbo; "Ne morem razumeti, kako je bilo mogoče, da so bili štirje policaji tepeni od teh civilistov, od katerih ni nobeden višji od petih čevljev." Spor med Švedsko in Rusijo STOCKHOLM, Švedska, 16. junija—Zadnji petek se je pogrešalo švedsko letalo in je odletelo drugo švedsko letalo, da išče pogrešano letalo. To drugo letalo je bilo v baltiškem morju, ne daleč od Finske sestreljeno. Švedi trdijo, da so Rusi sestrelili prvo in drugo letalo. Švedi so vprizorili pred sovjetskim poslaništvom v Stockholmu velike demonstracije in so metali kamenje v poslopje. Vlada je bila prisiljena, da je pojačila straže. DOGODKI V PARIZU NAJ SE NE PONOVIJO, PRAVI DE GASPERI RIM, 16. junija—General Matthew B. Ridgway je prišel danes v Rim kot vrhovni poveljnik skupne zapadno evropske armade. Ostal bo v Italiji štiri dni in imel važna politična in vojaška posvetovanja s predstavniki Italije. Da bi se ne ponovili dogodki v Parizu ob prihodu Ridg-waya v Pariz, je vlada odredila izredno močne varnostne meje. Mirovna pogodba z Italijo je bila sklenjena leta 1947. Ta pogodba je Italiji nalagala dolžnosti, koliko sme imeti vseh vojaških sil pod orožjem. Potem ko je bila Italija sprejeta v severno Atlantski pakt, je šla njena politika za tem, da bi se sprostila gotovih klavzul, ki ji onemogočujejo oboroževanje. Oboroževanje preko določb mirovne pogodbe, tako je trdila Italija, pa je za Italijo nujno, če naj izpolni vse obveznosti iz severno Atlantskega pakta. vilo rednih čet italijanske armade. Do kakih demonstracij komunistov ali neofašistov ob prihodu generala Ridgwaya v Rim ni prišlo. italija odobrila schumanov načrt RIM, 17. junija — Italijanski parliament je proti glasovom komunistov z veliko večino odobril načrt francoskega zunanjega ministra Schumana, da prideta jeklo in premog držav Nemčije, Francije, Belgije, Nizozemske, Luksemburga in Italije pod skup no upravo. zopet ■i;ri dni izostanka SEOUL, Koreja, 17. junija— Na današnjem sestanku obeh de legacij so dali Amerikanci ko munistom na znanje, da bodo odsotni tri dni, to pa v znak protesta, ker so razgovori komuni stov brez zveze s premirjem kot takim. Vile rojenice so se zglasile včeraj popoldne pri družini Mr. in Mrs. Louis in Jennie Oblak ter pustile po 15 letih zakona sin-čka-prvorojenca, ki so g% prav veseli. Tako bosta imela Mr, in Mrs. Oblak dobrega naslednika in pomočnika v svoji trgovini s pohištvom na 6612 St. Clair Ave. Srečna mama je hči poznanega Mr. John Adamiča iz 1085 E. 66 St., ki je s tem dogodkom postal 14-tič stari oče. Mati in dete se dobro počutita v Glenville bolnišnici. Čestitamo! 40-letnica zakona Mr. in Mrs. Frank Samsa iz 19808 Kewanee Ave. obhajata danes 40-letnico svojega srečnega zakonskega življenja. Na 5. maja je obhajala Mrs. Samsa, ki je poznana gopjiteljica cvetlic, svoj 70. rojstni dan. Je pa še vedno zdrava in čila. Za ta jubilej bosta šla Mr. in Mrs. Samsa v Detroit, Mich., k sinu Franku. Sorodniki in prijatelji izrekajo slavljencema svoje iskrene čestitke ter jima želijo vse najboljše, da bi zdrava dočakala zlato poroko. Diploma v kemiji Dne 12. junija je graduiral na Western Reserve univerzi Louis Pierce (Pire), sin dobro poznane družine Mr. in Mrs. John Pire iz 539 E. 123 St. Prejel je diplomo v kemiji in namerava še nadalje posečati šolo Western Reserve za dve leti v svrho doktorata v kemiji. Čestitamo mu ter mu želimo še mnogo uspeha! Mirovna pogodba spremenjena S skupno izjavo Washingtona, Londona in Pariza, se je Italija sprostila določb mirovne pogodbe, v kolikor so te določbe Italijo omejevale v oboroževanju. Rusija je proti temu sklepu protestirala in ga označevala kot enostransko kršitev mirovne pogodbe. Italija je šla v politiki, da se mirovna pogodba še nadalje spreminja, še naprej. Izjavila je, da je plačala Sovjetski zvezi že tako visoko vojno odškodnino (pogodba je določala 100 milijonov dolarjev), da smatra, da je Sovjetska zveza že poplačana in ji Italija ne bo plačala ničesar več. Sovjetska zveza je protestirala pi'oti temu enostranskemu sklepu italijanske vlade in opozorila italijansko vlado na posledice. Konkretnega koraka Rusija ni podvzela. Namen potovanja Ridgwaya Namen potovanja Ridgwaya se razvidi iz dnevnega reda, ki je sledeči: Najprvo sestanek in po svetovanje s predsednikom vlade De Gasperijem in njegčvo vlado. , Za tem sledi sestanek in posvetovanje z italijanskim general nim štabom. Ridgway bo iz Rima odletel v Napoli, kjer bo imel sestanek in posvetovanje z admiralom Car-neyem, ki je vrhovni poveljnik N.A.T.O. za območje jugovzhoda. Ridgway bo imel pregled italijanskih čet, tako ob avstrijski, Jcakor tudi ob jugoslovansko italijanski meji. General Ridgway se v četrtek vrne v Pariz. Velike varnostne mere Pri zadnjih občinskih volitvah so se potegovali za upravo mesta Rima tako komunisti, kakor tudi neofašisti. Oboji so propadli, oboji pa so nerazpoloženi vsled svojih ideoloških vidikov do Amerike. Da se preprečijo morebitni izgredi, je vlada pre- $40,000,000,000 2a tujino WASHINGTON, 16. junija— Koncem meseca junija bo na-rastla ameriška pomoč tujini na $40,000,000,000. Na vsakega prebivalca Amerike odpade $256. Imenovana vsota se je porazdelila po svetu bodisi v obliki posojil, v obliki vojaškega in drugega materiala in je bila ta pomoč porazdeljena med 90 držav širom zemeljske oble. Celokupna vsota ameriške pomoči tujini, ki jo je dala Amerika v povojnem času, predstavlja eno šestino ameriškega letneg^ dohodka. Po napovedi generala Eisenhowerja se bo ta pomoč v prihodnjih dveh letih postopoma zijnanjševala in končno ukinila, če bodo druge antikomunistične države nadaljevale z gospodarsko obnovo in z oborožitvijo z lastnimi sredstvi po načrtu, kakor so si ga zastavile. Silna vročina povsod Za danes 17. junija je sem in tja napovedan dež; 16. junija je pritiskala po vseh Zedinjenih državah neznosna vročina. V državi so kraji, kjer je vročina dosegla celo 108 stopinj. Redoma pa se vročina dviga od 90 stopinj dalje. Tudi pristaniško mesto New York se je kuhalo v vročini 90 stopinj. Chicago, na primer, je imel 94 stopinj vročine. Južni St. Louis se je še nadalje ogreval v vročini 101 stopinja. Država Colorado je imela kraje s 103 stopinjami. Večina krajev tudi poroča, da je dosegla rekord vročine za več let. V Clevelandu je znašala včerajšnja temperatura 96 stopinj, kar je višek zadnjih 81 let. Za danes se napoveduje temperatura 95 stopinj, malo olajšanje popoldne in proti večeru. V Ohio je po vročini najbolj prizadet Springfield, s temperaturo 104 stopinj. Koliko je dosedanjih žrtev vročinskega vala širom Amerike, se ne da reči, gre pa to število zelo visoko in se govori o 150 žrtvah. Poroka Prošlo soboto sta se poročila v cerkvi sv. Lovrenca Mils Frances E. Adler, hčerka Mr. in Mrs. Joseph Adler iz 3593 E. 82 St., povedala vsa javna zborovanja j in Mrs. Nick S. Babich, sin Mr. in Mrs. Ivan Babich iz Aliquip- za časa bivanja generala Ridg waya v Italiji. Dalje pa je pomnožila policijsko stražo v Rimu samem in je dala policiji na pomoč 50,0000 orožnikov, v mestu pa. Pa. Nevesta je dobro poznana pevka in članica odlične organizacije tamburašev Duquesne univerze, iz katere je graduiral samem pa namestila večje šte- ženin. Čestitamo! STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 17. junija 1952 tt ENAKOPRAVNOST 99 Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sunaays and Holidays ' SUBSCRIPTION RATES—(GENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months-—(Za tri mesece) _$8.50 _ 5.00 _ 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries; (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) _$10.00 _ 6.00 _ 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. KAJ SE DOGAJA NA OTOKU KOJE (2) Ameriški in svetovni nekomunistični tisk se je razpisal z začudenjem o tem, kaj so Amerikanci našli v taboriščih. Razpredeno komunistično strankino organizacijo. Vsemogoče odbore. Tudi strankina sodišča z izvršilnimi organi. Kovačnice za kovanje orožja, četudi primitivnega kot nožev in sulic. Podzemeljske hodnike, ki so vezali posamezna taborišča med seboj. Našli so mrtve, našli so zvezane vojne ujetnike, ki so še čakali na izvršitev smrtne obsodbe, ki so jih izrekla komunistična sodišča nad sou jetniki, in so jim prišli na pomoč Amerikanci takorekoč v zadnjem trenotku. Našli so med vojnimi ujetniki prave komuniste, pa tudi prave antikomuniste. Listi, predvsem pa ameriški so se spravili na kritiko razmer na Koreji, so se razpisali na dolgo in široko v obliki poročil, pa tudi posebnih člankov. Začeli so iskati krivdo pa tudi krivce. In so našli: Amerikanci na Koreji niso na mestu. Uprava ne more biti dobra, ker ne ve levica, kar daje desnica. Politična in vojaška uprava ne greste po skupnih potih, ni medsebojne povezanosti, ni zadostne informiranosti, taborišča so pre velika, uprava ni imela zadostnega pregleda o tem, kar se dogaja v taboriščih. Upornike so imenovali fanatične ko muniste in krvoloke, katerim ne gre niti za življenje svo jih sou jetnikov. Zopet—tista naivna ameriška tipičnost, ki gleda na svet samo z lastnimi očmi in ki se po desetih letih skušenj še ni do dobra poglobila v vprašanje, kaj je komunizem, kakšna je njegova organizacija in kaj je kon čni cilj, namen, za katerega so dopuščena vsa sredstva po načelu starega Macchiavellia, da namen posvečuje sred stva. Ce bi Amerikanci na Koreji in doma prišli do spo zganja, za kaj v temelju gre, bi morali iti k izvoru, bi ga morali preštudirati takoj od kraja, od početka korejskih sovražnosti, bi bili pripravljeni na vse možnosti in bi gotovo ne prišlo do dogodkov v taboriščih vojnih ujetnikov na otočju Koje. Zdi se, da se lahko upravičeno trdi, da smo pred svetom za eno blamažo bogateljši; kot poznavalci, bolje rečeno nepoznavalci političnega življenja drugih narodov in strank, pa postavljeni v svetovnem ogledalu v čudno luč. Na Koreji imajo Amerikanci s svojimi zavezniki opraviti s komunisti severne Koreje in Kitajske. Povdarimo— s komunisti, ki se v svoji doktrini in politični taktiki nič ne razlikujejo od komunistov ostalega sveta, ker se ne morejo in ne smejo. V boljše razumevanje pri presojanju dogodkov na Ko reji kratek sprehod po komunističnem svetu, ki nam pove: Teorija ustanovitelja komunistične teze in naukov bodisi Karla Marxa, bodisi Friderika Engelsa, bi bila ostala na papirju kot veda in znanost, o kateri se lahko še naprej piše in debatira, da ni bilo Rusa Ljenina, ki je v kratkem povedal ruskim in socialistom sveta, da je napisanega o socializmu in komunizmu že dovolj, da pa gre za to, kako naj se ves ta nauk sprovede v praksi. Ljeninu je bilo jasno, da mora imeti za izvedbo teh naukov na razpolago aparat, ki je stranka. Stranka je vse. Zato tudi vsebina te stranke. Ne gre to, vsaj po ruskem konceptu, da je pristaštvo šte vilno, kakor to mislijo Francozi in Italijani. Gre za to, da je članstvo v stranki elita, ki je izvežbana, teoretično in praktično podkovana, udarna in brezpogojno podrejena strankini disciplini, kar pomeni vec, kakor vsa država in vsa njena oblastva, na kar je član stranke, potem ko je prešel očiščevalni ogenj meščansko-buržujskih ostankov, bil na strankina pravila in na strankino vsebino tudi formalno zaprisežen. Ta prisega drži in spremlja komunista partijca povsod v vseh časih, v vseh položajih in bi bila vsaka kršitev dane prisege neizprosen razlog, da se komunist, nezvest prisegi in stranki, po stranki obsodi—preje ali kasneje, to ni važno—na izgubo glave, ker ni vreden, da jo nosi. Nekomunistične politične organizacije v njihovem kompromisarstvu, rahli disciplini, še rahlejši pokorščini do strankinega aparta, niso nikdar do dna razumele discipline, pin tudi—pomena komunistične stranke, dokler ni bilo prepozno, do tedaj, ko jih je komunistična stranka likvidirala kot nepotrebne. Brez dvoma so Amerikanci v prvi vrsti tistih, ki gledajo z meščansko buržujskimi očmi domače Amerike tudi v oči prepričanega in zapriseženega komunista. Sicer bi bila nerazumljiva naravnost otipljiva naivnost obeh ameriških generalov, tistega, ki se je dal ujeti in tistega, ki se je za usodo zajetega generala s komunisti pogajal. Pri tem pa ne gre zgolj za usodo dveh generalov, marveč gre za to, da so te naivnosti deležni Amerikanci po večini—še danes! L.C. iwiiil»iiii»iiiiiiiiwiiii«iiiriiiinriiiBiiiiBiiii«iiiwiiiimi ilBliikliilaliililiilaliiJaliilaiiililiildiilaliililiilBliiiBii UREDNIKOVA POŠTA iHliiliiiiiaiiiniiiiBiiimiiiiiiiiBiiimiiniiiiBiiiiBiiirm ilMiilaliilBliilBliilaliilBliilaliilaliilaliilaliilaliililiilali Obisk dveh bratov-bolnikov CLEVELAND, Ohio —Podpisani zadnje čase obiskujem veliko prijateljev, ki jih bolezen muči in tare. Tako sem jpred nekaj dnevi obiskal dva stara prijatelja, brata Walter in John La- Jugoslavija in svetovni problem opija Južno od visokega gorskega venca Šar planine, v dolini reke Vardar, se razprostira plodna makedonska ravnica, ki je vsako leto v maju in še v začetku junija podobna obširni snežni planjavi. Tu, v območju Kavadara in Titovega Velesa, se ta čas belijo polja opijskega maka, ki ga domačini imenujejo kratko—afion. zar, doma iz Bača na Notranj- in pol visoka stebla valo- skem. Oba je težka bolezen polo- rahlem vetricu, žila v posteljo, kjer se večjidel nahajata.. Zdravje se jima polagoma zboljšuje. Oba sta se mnogo let udej-stvovala v naših delavskih, narodnih in kulturnih vrstah, posebno pa pri pevskih zborih Zarja in Slogi. Pomagala in žrtvovala sta veliko za naše napredne akcije in ker imata veliko prijateljev in starih znancev, sem gotov, da ju bodo obiskali, ko bodo zvedeli o njuni bolezni. Nahajata se na 1274 E. 167 St., severno od Waterloo Rd. , Z željo, da bi kmalu popolnoma okrevala, vaju prijateljsko pozdravljam. Anton Jankovich. Zahvala CLEVELAND, Ohio—Ob odhodu v staro domovino se želiva spodaj podpisana iskreno zahvaliti Mr. in Mrs. Rudolph Tibijaš in ostaUm dragim prijateljem za prisrčno odhodnico, katere sva bila deležna od njih strani. Bila sva prijetno presenečena na vašo veliko pozornost, ki ste jo nama posvetili. Bil je lep večer, ki bo ostal nama v trajnem spominu. Sprejmite ponovno zahvalo in najlepše pozdrave. Na svidenje! Mr. in Mrs. Frank Iskra, 18814 Mohawk Ave. Pozdravi z morja 30. maja—Vse tako zdrave— postrežba fina, prav lepo se imamo. Ženske pojejo in fantje v "cocktail lounge." To je krasna ladja, morje je pa mirno. Več ko pridemo čez. 3. junija—Pozdrav vsem Progresivnim od nas iz Pariza. Zadnjih par dni nas je bilo precej bolnih na morju. Zadnje jutro je mene iz postelje vrglo, pri zaj-treku smo pa kar na tleh obsedele. To je bilo smeha! No, zdaj smo že vsi zdravi. To je naš "farewell." Pozdrave vsem in tudi naši Enakopravnosti. Josie Krašovec. Katarina Bradač tudi pošilja lepe pozdrave d.omačim in vsem prijateljem. NOVI POSLANIK V WASHINGTONU WASHINGTON, 16. junija Predsedniku Trumanu je izročil svoja poverilna pisma prvi poslanik iz Vietnama (polotoka In-dokine) Trap Van Kha. O položaju na polotoku v Indo-kini, kjer divjajo državljanski boji, je napovedal, da bodo komunisti končno propadli, seveda, če ne bo intervenirala komunistična Kitajska. ETIOPIJA ZA KOREJO ADDIS ABEDA, 16. junija— Etiopski cesar Haile Selassie je pregledal vojaški oddelek 600 mož, ki je odšel na Korejo kot doprinos Etiopije četam Združenim narodom. (Etiopija ali Abe-sinija je znana iz predvojne avanture fašista Mussolinija, ki je deželo napadel in jo zasedel, a končno v zadnji svetovni vojni izgubil in se je cesar Haile Selassie vrnil na prestol.) j BREZPOSELNOST V ŠVICI BERN, Švica, 16. junija— 23,000 delavcev, zaposlenih v tekstilni stroki, je nastopilo pohod v glavno mesto Švice Bern. Demonstrantje hočejo opozoriti vlado na veliko breposelnost v tekstilni stroki kot posledice zmanjšane produkcije tekstila v Švici. Demonstracija se vrši brez incidentov. ki prihaja od Egejskega morja, in sklanjajo k tlom na milijone snežno belih makovih cvetnih kronic. Čudovit in prekrasen je pogled na ta cvetoča polja! Kmalu pa začne cvetje odpadati. Mak dela glavice. Toda že po nadaljnjih desetih dneh ta polja zaživijo. Mlado in staro hodi ob dolgih, enakomernih in pravilnih vrstah, se sklanja h glavicam in jih z ostrimi noži in drugimi rezili zaseku je. Iz makovih glavic začno polzeti belo-rumene kapljice, podobne debelim solzicam. Te belorumene kapljice na moč grenkega okusa kasneje postrgajo v pločevinaste ali lončene posodice in jih potem polne odlagajo v hladne prostore, da se sok strdi. Iz otrdelega soka zgnetejo tedaj majhne, okrogle hlebčke, ki predstavljajo že pravi pravcati in dragoceni surovi opij. Toda s tem delo na makovih poljih še ni opravljeno. Kadar mak na žgočem makedonskem soncu dozori, ga pokosijo in spravijo na guma, da se rejene makove glavice dodobra posuše. Iz njih stresajo potem drobna makova zrnca—semena za najboljše jedilno olje. Kmalu pa je treba spet odriniti na polja, jih preorati in pripraviti za novo setev. Kajti te vrste mak je treba sejati že na jesen, v najbolj prikladnem času, v drugi polovici septembra pa tja do prvih dni oktobra. Opijski mak je poleg tobaka, riža in bombaža najdonosnejša, pa hkrati tudi ena najstarejših kultur v Makedoniji. Začeli so ga gojiti že v času turškega gospostva pod vplivom vse večjih potreb Orienta po opiju. Ta opij pa Turkom ni služil v zdravstvene namene, marveč razvajenim kadilcem in uživalcem opija— opijomanim, ki jih je opij sproti preseljeval že na tej zemlji v "sosedna nebesa." Danes se je jo mak v Makedoniji na pnbližno 10,000 hektarih. Obdelovanje makovih polj pa ni tako preprosto. Opijski mak je zelo zahteven tako glede zemlje, ki mora biti močna, topla in dobro pognojena, kakor tudi glede podnebja, ker ne trpi niti prevelike vlage niti hlada. Vsak hektar makovega polja daje v Makedoniji s skrbnim obdelovanjem od 12 do 126 kilogramov surovega opija, kar zavisi predvsem od ugodnega vremena pred in med bratvijo. Razen tega daje še od 400 do 600 kilogramov makovega sepiena, iz katerega delajo, kakor smo že omenih, odlično jedilno olje. Jugoslavija spada med štiri države v svetu, ki so glavni proizvajalci opija v medicinske namene. Te države so razen naše še Indija, Perzija in Turčija. Zanimivo pa je, da je jugoslovanski opij v mednarodnem znanstvenem in trgovskem svetu najbolj cenjen, ker vsebuje največ mor-fina. Opij združuje v sebi 25 raznih spojin—alkaloidov, med katerimi pa je najvažnejši za medicinsko uporabo morfin. In prav po količini morfina se ceni in tudi plača opij. Tako je ugotovljeno po mednarodno priznanih analizah, da vsebuje jugoslovanski opij povprečno okrog 17'i brezvodne-ga morfina (včasih celo 20 in več odstotkov), turški od 12.5 do 13^ f, perzijski od 12 do 13'', indijski pa komaj okrog lO'r ! Prav zaradi tega je jugoslovanski opij kaj lahko plasirati na mednarodnem trgu in ima tudi znatno višjo ceno kakor opij iz drugih držav. Jugoslovanski opij predeluje- mo deloma doma, deloma pa ga izvažamo. Za proizvodnjo opijskih alkaloidov, tako imenovanih opijatov, je bila v zadnjih letih razširjena in modernizirana tovarna "Alkaloid" pri Skop-Iju, ki zalaga v zadostnih količinah jugoslovanske tovarne farmacevtskih preparatov z vsemi opijati (morfinom, tebainom, narkotinom, kodeinom, papave. rinom itd.) Ostale količine jugoslovanskega opija pa gredo predvsem v Anglijo, Francijo, Nizozemsko in Švico. Te štiri države so namreč znane kot glavne predelo-valke opija za dobršen del sveta. Ta medsebojna povezanost med proizvajalci in glavnimi predelovalci opija traja že skoraj 30 let. Takoj po prvi svetovni vojni so bile sklenjene med njimi vzajemne pogodbe o medsebojnem prometu in prodaji opija in opojnih drog. Leta 1925 pa je prišlo še do razširitve tega sporazuma, ki je dotlej vezal Jugoslavijo, Turčijo, Perzijo in Indijo ter navedene glavne predelovalce opija. Tega leta je bila namreč v Ženevi sklenjena posebna mednarodna konvencija, ki jo je podpisala tedaj večina kulturnih držav vsega sveta. Z ženevsko konvencijo je bila uvedena tudi mednarodna kontrola potrošnje, prometa, uvoza in izvoza opija in drugih opojnih drog, da bi se na ta način preprečila oziroma do skrajnosti omejila nezakonita in divja trgovina z opijem, s tem pa tudi uživanje tega, za človeški organizem naravnost uničujočega mamila. Po tej pogodbi so prevzele države, ki so imele svoje kolonialne posesti na Daljnem vzhodu, obveznost, da bodo opij za kajo, tako imenovani "čan-du," prodajale samo javnim in kontroliranim kadilnicam. Kasneje, prav med minulo svetovno vojno, pa so se kolonialne sile na prigovarjanje Zedi-njenih držav celo obvezale, da bodo v vseh svojih kolonijah enostavno prepovedale vsako trgovino z opijem v nemedicinske namene, zaprle vse javne kadilnice opija in tako v kali zatrle opijomanijo. To so kolonialne sile tudi napravile. Toda ta ukrep žal ni dosegel pravega namena. Iz dotedanje legalne in vsaj za silo kontrolirane trgovine z opijem se je promet z njegovimi mamili preusmeril v ilegalno, podzemsko trgovino, ki je zajela kljub vsem ostrim in tudi drastičnim odredbam prizadetih držav ves Daljni vzhod. To je povzročilo toliko več gorja, ker sedaj v tej tajni in tihotapski trgovini prodajajo pod "opijem" še druge stare orientalske strupe. Nekontroliiana je ostala tudi proizvodnja surovega opija, ker se privatni lastniki makovih polj upirajo priznati in javno pred državo obračunati svoje letne pridelke, s katerimi potem dobičkanosno špekulirajo. Največ preglavic in gorjS, na Daljnim vzhodu je opij povzročil Kitajski. Tam so mak sicer poznali že davno pred drugimi narodi, še mnogo pred našim štetjem, toda uporabljali so ga le za pridobivanje olja in za izdelavo makovih kolačkov. Da je mogoče iz maka pridobivati tudi opij in to v zdravstvene namene, so zvedeli Kitajci šele približno v devetem stoletju in to od Arabcev, ki so z njimi trgovali. Prvi kadilci opija so se na Kitajskem pojavili šele v 13. stoletju, nakar se je ta razvada globoko ukore-ninila po vsej Kitajski, tako v mestih kakor na podeželju. Kajenje opija je zavzelo obliko prave epidemije in je uničevalo zdravje milijonov ljudi. Ko je leta 1839 nenadoma umrl zaradi zastrupitve z opijem tudi najstarejši sin tedanjega kitajskega cesarja, je oblast prepovedala trgovino z opijem, zaplenila in uničila ves opij, ki so ga našli v skladiščih domačih in inozemskih trgovcev. Obenem so kitajske oblasti prepovedale tudi vsako trgovanje z Anglijo, ki je tedaj na svojih trgovskih ladjah prevažala največ strupa. Zaradi tega je prišlo med Kitajsko in Anglijo do tako imenovane prve opijske vojne, ki je trajala dve leti, a se je za Kitajsko kaj žalostno končala. Kitajci so morali prepustiti Angležem pristanišče Hongkong in odpreti njihovim trgovcem še pet drugih luk. Komaj 15 let po tej prvi vojni pa je prišlo leta 1857 do'druge opijske vojne, v katero so se zapletle razen Kitajske in Anglije še Francija in Zedinjene države. Po treh letih pa je Kitajska tudi v tej vojni kapitulirala in morala po porazu na široko odpreti vrata vsem tujim trgovcem in jim priznati celo eksteritorial-nost.. Da bi vsaj nekako zaščitita svoje gospodarstvo, je tedaj Kitajska sama začela pospeševati gojenje opijskega maka in po stala v kratkem času največji proizvajalec opija na svetu. Njena proizvodnja je znašala letno večkrat tudi nad en milijon kilo gramov opija. Razumljivo je, da se je s tem razširila tudi opijomanija, ki je spet postala za Kitajce prava narodna nesreča. "Bela kuga," kakor so imenovali opijomanijo, je zahtevala zopet milijonske žrtve, čeprav je tudi Kitajska kasneje po sprejetju ^nevske konvencije monopolizirala trgovino z opijem in strogo prepovedala uživati vseh opojnih drog. Ilegalna trgovina z opijem na svetu še vedno cvete. Opijoma-nom so se pridružili še tisoči morfinistov z vsega sveta, ki si z vbrizgavanjem morija "blažijo in umirajo" živce. Na ta način vsi kontrolni in zabranjevalni ukrepi ne zaležejo kaj prida. Po zadnji svetovni vojni rešuje vsa vprašanja v zvezi s proizvodnjo in prodajo opija ter opojnih drog posebna komisija za opojne droge pri Združenih narodih. V tej komisiji so včlanjene vse države organizacije Združenih narodov. Jugoslavija se kot eden najpomembnejših proizvajalcev opija živahno in aktivno udeležuje vsega dela te komisije in njenih vsakoletnih zasedanj. Pri tem pa vedno lojalno in odločno izpolnjuje vse obveznosti iz ženevske konvencije, ki jo je tudi med prvimi podpisala. Prav zaradi tega, ker v Jugoslaviji ni ne opijomanije niti morfi-nizma, je Jugoslavija ves čaS krepka opora pri reševanju vseh zapletenih problemov v zvezi z opijem in opojnimi drogami v današnjem mednarodnem položaju. ob. NOVI GROBOVI (Nadaljevanje s 1. strani) Freiberger in Carol Jo, dva sinova Ralpha in Johna, vnukinjo, tri brate, Anthonya, Franka in Louisa ter pet sestra: Mrs. Mary Vehar, Mrs. Jean Bochar, Mrs. Anna Vuk, Mrs. Bertha Glau in Mrs. Helen Ewer. Pogreb se vrši v sredo zjutraj ob 10. uri iz Corrigan's pogrebnega zavoda, W. 148 St. in Lorain Ave., v cerkev Annunciation in nato na pokopališče sv. Križa. # MAKY SIMUNGVIC^ Preminila je Mary Simuno-vich, stara 67 let, stanujoča na 14214 Sylvia Ave. Doma je bila iz sela Sošica na Hrvatskem. Bila je članica društva Majka Božja Bistrička, št. 47 HBZ in Go-spojinskega kluba Hrvatskega doma na St. Clair Ave. in v Col-linwoodu. Tukaj zapušča soproga Steve, sestro Mrs. Mildred Galovič in brata John Kovach. Pogreb se vrši v četrtek zjutraj ob 9. ui'i iz Golubovega pogrebnega zavoda, Superior Ave. in E. 47 St., v cerkev sv. Pavla ter nato na Calvary pokopališče. # SAM GULAN Umrl je Sam Gulan, star 6l let, stanujoč na 3427 W. 118 St. Rojen je bil v Galovici v Dalmaciji. Žena Olga je umrla pred časom. Tu zapušča nečake in nečakinje; Joe, William, Viola, Rose Mary, Mrs. Donna Klanac, Mrs-piga Dadich in Mrs. Mary Vicjf;. Pogreb se vrši v sredo zjutw ob 9. uri iz Golubovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Pavla in nato na pokopališče Calvary. # V zadnje slovo članice krožka št. 2 Progre* > sivnih Slovenk so prošene, da se snidejo nocoj ob 8.30 uri v Že-letovem pogrebnem zavodu na E, 152 St., da izkažejo zadnjo čast umrli članici Frances Kre-čič. Graduanlje Iz Jane Addams High^šole so graduirala 9. junija v Music dvorani Public avditorija sledeča slovenska dekleta: Dolores J. Babik,.Jeanette J. Bizjak, Marie Kraker, Florence E. Miklacic, Louis Novak, Judith Pretnar, Delores M. Prusick, Nancie A. Zak. Iz Collinwood High sole pa so isti večer graduirali sledeči slovenski fantje in dekleta: V akadeniičncni točaju: Her-mine A. Blatnik, Kenneth A. Blumel, Margaret A. Branisel, Frances Marie DeBevits, Joseph R. Herpak, Daniel J. Hrvatin, Victor J. Intihar ml., Richard J. Kolezar, Andrew Kremyar, Jo-Anne A. Lazar, Janies A. Pok-lar, Lenore A. Serschen, Diane Smrekar, Daniel Strugar, Geral-dine M. Terdek, Stanley J. Tomšič, Velma K. Volčanšek. V trgovstvu: Eileen S. Cichon, Mary M. Herakovic, Constance J. Kastelic, Joseph W. Marko-vich, Irene Mesojedec, Helen Mihelčič, Catherine J. Pibernik, Joyce Marilyn Radel, Alma I. Siskovich, Nancy L. Vrbovec, Alice A. Zaller, Frances M. Zavrl. V t4>hničnom t<'čajii: Robert V. Achin, Thomas Ivanc, Dolores L. Kaferle, Joanne M. Kasu-nic, Frank J. Lenz, Frank C. Marold, Margaret M. Oster, Katherine M. Pugel, Charles L. Trampus, William T. Zaller. Na častnem seznamu so: Dolores J. Babik, Lois Novak, Judith Pretnar, Daniel Strugar, Hermine Blatnik. Za točno navzočnost so bill odlikovani: za štiri šolske teririi' ne: Kenneth Blumel, Thoma^ Ivanc, Constance Kastelic, An* drew Kremyar, Joann Lazafi Helen Mihelcic; za pet terminov: Robert Achin, Hermine Blatnik, Stanley Tomsic, Alice Zaller; z® šest terminov: Dolores Kafei'lG, Catherine Pibernik. TUDI SLONI SO ŽE ŽEJNI MOMBASA, Kenya, 16. junij® —V tukajšnji vzhodno afrišl^' britanski koloniji Kenya je stopila taka suša, kakršne pomnijo že mnogo let. Sušo občutijo sloni, ki sc ^ trumah spuščajo v naselbine i'* stikajo za vodo. Prebivalci so morali napraviti pred svojii^J stanovanji prave barikade. ^ mestecu Voi sc je pojavilo na enkrat 400 slonov, ki so isku'' vodo. 124 UR IGRAL NA KLAVIR NEW CASTLE, Anglija, 1^' junija—Pianist Sandy Strict' land je igral brez prestanka nih 124 ur na klavir. Ponavlja je britansko državno himno, f 124 urah igranja, ni imel dru^" želje kot da je odšel v posteljo zaspal. FILMSKI FESTIVAL V PRAGI PRAGA, 16. junija—25 drža^ se bo udeležilo letošnjega fi^"^ skega festivala v Pragi. Med te mi so tudi Velika Britaniji' Francija in Belgija. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 Fran Milčinski: Cvetje in trnje ZLOČINCI (Nadaljevanje) "'Oprostite,' je rekla, "da ni moža, kakor ste blagovolili naročiti. Toda mož je tako spraskan, marogast in raztrgan, da se ne upa drugače na cesto kakor ponoči. Zelo je hvaležen za blago pomoč, pride se že še sam zahvalit . , . Hudo rad bi začel s čevljarstvom, ali treba je orodja in blaga in pošteno opremljene delavnice ... in tvrdki, ki zanjo potuje, bi moral vrniti predujem ... če bi mogel kod dobiti kakih sto goldinarjev . . " 'Veste,' sem jo ustavil, 'premišljeval sem o tej vaši stvari. Pijancev poznam mnogo, poboljšanega prav nobenega. Ne ver-I jamem, da bo vaš mož prva izjema. Škoda se mi zdi vsakega vinarja, ki ga potrošimo za po-_jzkuse, ga zboljšati. Orodje, blago, oprava, kar mu nabavimo, vse bo šlo za rum. Kar meni verjemite! Prepričan sem, vašega in vaših otrok trpljenja ne bo konec, če ne greste proč od moža.' " 'Prosim, težko mi je... pred oltarjem sem mu obljubila zvestobo.' "'Kaj še!' sem rekel. 'Zvestobo ste obljubili možu po božji podobi, ne pa pijani zverini Glejte—mož se vam smili, otroka pa ne, ki morata čisto podivjati v takem življenju!' "Otrla si je solzo. 'Prosim, kako sta srečna v bolnici! Starejši se je že naučil jesti z žlico!' " 'Saj ni treba možu jemati vsega upanja,' sem nadaljeval. 'Recite mu tako, naj se najprej poboljša in si zasluži zaupanje, potem mu tegnemo nakloniti potrebno podporo. Saj se ne mudi tako s čevljarstvom, en mesec ali dva naj le še potuje za svojo tvrdko in dobro se naj drži in trezno. Bomo videli . . . Otroka sta tako v bolnici, vi greste lahko v kako delo, v teku dveh mesecev si oba kaj prihranita, vi in mož, ako bo res . . . Potem vama pa še društvo seže pod pazduho. Če pa mož ostane, kakršen je, potem se ne brigajmo več zanj, naj počenja, kar hoče, vi z otrokoma ga pustite in se preselite k hčeri Malki, ki bo tačas že imela službico učiteljice, nekaj podpore se vam bo pa tudi dobilo.' " 'Ne vem, kaj bo rekel,' je za-tarnala, 'hudo mi je misliti na ločitev.' "Bila je videti potrta, ko je šla. "Pa pridrevi proti večeru Faj-farica: 'Hola, popoldne je bil Korče v bolnici, smrdel je po žganju in zahteval otroka: on je oče, njegova sta otroka, on stori z njima, kar hoče! Pa so mu izročili otroka, braniti mu ju niso mogli brez sodne prepovedi. Škoda za revčka—starejši se je bil pravkar privadil jesti z žlico, prej menda vse svoje žive dni še ni videl takega orodja.' "Tako je hitela praviti in po-žirek konjaka ji je prav dobro del. , "No, da! Podpore deliti je ja-ko lahko: denar vsakdo rad vzame. Pomagati pa je zelo težko! Vsaka pomoč, da bo trajna, zahteva predvsem, da se izpreme-ne zanikrne razmere, ki so vzrok bedi. Ta izprememba pa ne gre brez bolečin in brez boja—ako sploh gre.—Dedec se je pač po svoje maščeval, ker mu nismo kar jadrno pomolili zaželenih sto goldinarjev.—Zdaj smo bili tam kakor od kraja! "Moja misel je bila ta: Ako baba ne mara proč od dedca, pustimo vse v miru, saj ne pridemo do nikakega cilja. "Fajfarica pa: 'Ne in ne, otroka sta reveža, otrok ne smemo zapustiti! Korčela res nima močne volje, ali kadar bom jaz rodil leto za letom 14 otrok'—mi je očitala Fajfarica—'je tudi ne bom imel. Zato ne smemo Kor-čele dosti vpraševati in poslušati, ampak ji po resnem preudarku kar ukazčvati, sodišče kot varstvena oblast pa je poklicano, da nam pomaga!'—Fajfarica je res izborna ženska. (Dalje priTiodnjiO 1887 Simoncic 1952 Pogon na volkove v kočevskih loviščih NAZNANILO IN ZAHVALA Globoko potrti naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je nenadno umrl naš ljubljeni soprog in dobri, skrbni oie Leopold Simončič Umrl je od srčne kapi dne 10. maja 1952. Pogreb se je vršil 14. maja iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi na Lakeview pokopališče, kjer smo ga položili k večnemu pločitku v naročje materi zemlji. Blagopokojnik je bil rojen dne 8. septembra 1887 v Št. Rupertu na Dolenjskem. V dolžnost si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem, ki so položili tako krasne vence cvetja k njegovi krsti. Ta dokaz vaše ljubezni in spoštovanja do njega nam je bilo v veliko tolažbo. Dalje srčna hvala vsem onim, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Hvala onim, ki so se prišli poslovit od njega ko je ležal na mrtvaškemu odru, in vsem onim, ki so ga sprejmili na njegovi zadnji poti na pokopališče. Lepa hvala sobratom-pogrebcem od društva Carniola Tent št. 1288 TM in društva Cleveland št. 126 SNPJ, katerih član je bil pokojni, kakor tudi pogrebnemu zavodu Joseph Žele in sinovi za vzorno voden pogreb in najboljšo poslugo. Prav posebno zahvalo pa izrekamo pevcem zbora "Slovan" za krasne v srce segajoče zapete žalostinke pokojniku v zadnji pozdrav in slovo. Najlepšo zahvalo naj sprejme Mr. Perušek in njegova hčerka Dorothy, moja sestra in njen soprog, Mr. in Mrs. John Kukec za vso pomoč in tolažbo, ki so jo nudili ob času smrti, kakor tudi sosedje in tivši sosedje na Corsica Ave. in prijatelji na Sylvia Ave., kjer smo živeli pred 25. leti. Nenadna je bila ločitev od nas, ljubljeni soprog in oče, da ne moremo doumeti, da je to resnica. Toda smrt je kruta in kar vzame ne da več nazaj. Ohranili pa bomo spomin na Tebe do konca naših dni. Počivaj v miru, ljubljeni! Žalujoči ostali: LOUISE, soproga LEOPOLD JR. in OTTO, sinova CARMEL in FRANCES, sinahi vnuki in vnukinje v stari domovini pa zapušča brata MARTINA in več sorodnikov Cleveland, Ohio, dne'17. junija 1952. Da bi zatrli volčjo nadlego v kočevskih gozdovih, so koncem aprila priredili v kočevskih gozdovih na področju državnih lovišč sektorja Kleč-Mali log-Žit-na gora, pogon na volkove, ki ga je organiziral odbor za pokon-čevanje volkov v sodelovanju z upravo državnih lovišč Kočevje. Lova na volkove 27. aprila se je udeležilo 46 lovcev ter so bile zastopane lovske družine Ribni-ca-Žlebič-Kočevje, in osebje državnega lovišča. Uprava državnega posestva Stari log je bila naprošena za 20 gonjačev, udeležilo se pa jih je le pet in še ti so odšli že po prvem pogonu. V drugem zagonu (Žitna gora) je bilo sedem volkov, od katerih je prišel le eden na strel, pa še ta je šel v prazno. Pogon je bil brezuspešen! Drugi pogon 11. maja je bil v istem lovišču. Lovci za ta lov niso pokazali dovolj razumevanja. Lovska družina Ribnica, ki šteje 50 članov, je dala samo 14 članov; Sodražica od svojih 20 članov; iz Žlebiča jih je prišlo od 15-članske lovske družine le polovico ; od 36-članske lovske družine v Kočevju pa se jih je udeležilo pogona le 12. Uprava državnih lovišč, M ima menda 18 lovcev, je dala sedem ljudi. Tudi ob drugem lovu ni bilo lovske sreče. Več ur trajajoče hudo neurje s točo je razgnalo lovce in gonjače in lov ni uspel. V splošni akciji za zatiranje volkov na Kočevskem kažejo lovci lovskih družin in državnih lovišč mnogo prizadevanja, da bi uničili volkove, med tem ko so pokazale uprave državnih posestev manj zanimanja za stvar. oiyii y. a (TO CONQUER /# # - CANCER uii AMERICAN CANCER, SOCIETY m P (W -------- m čeprav jim volkovi davijo drobnico. Volkovi se stalno zadržujejo na področju državnega lovišča, ki meri okrog 80,000 hektarov. V loviščih lovskih družin, ki jih je osem z 213 člani, kjer imajo 35,877 hektarov površine, pa so volkovi le prehodni, ker lovske družine svoja področja dobro čuvajo. Za čuvanje velikega kompleksa državnih lovišč ima uprava v Kočevju nameščenih 18 lovcev ter pride na vsakega lovca državnih lovišč okrog 5,000 hektarov, kar je enemu samemu lovcu nemogoče pregledati. V članstvu lovskih družin se prijavlja vedno več interesentov, vendar jih lovske družine ne morejo več sprejeti, ker imajo premajhne površine lovišč, saj pride na primer v lovski družini Kočevje na enega člana 120 hektarov lovišč, kar je razmeroma dobro čuvana in urejena, o čemer so se laskavo izrazili gosti s Koroškega, ki so bili na lovu v Kočevju. REŠKA RAFINERIJA NE MORE PRODATI PETROLEJA Petrolej je bil dolgo vrsto let kritični predmet v jugoslovanski nadrobni trgovini. Sedaj pa je položaj na trgu tak, da petrolej povsod ponujajo in ga je preveč. V reški rafineriji tožijo, da petroleja ne morejo prodati, da so vse cisterne polne in nimajo kam spraviti novo proizvodene-ga petroleja. V prvem letošnjem četrtletju so od proizvodene in trgu ponudene količine prodali le 48%, od količine za drugo četrtletje pa samo 3%. S proizvodnjo petroleja pa ne morejo doce-petroleja pa ne morejo docela la prenehati, ker mora pri predelavi nafte odpasti vselej določen minimalni odstotek na petrolej. Podjetje bo moralo del zaloge prodati v inozemstvo, vendar s tem še ne bo rešeno vprašanje akumulacije, kajti od celotnega zneska planirane akumulacije re ške rafinerije odpade približno polovico na petrolej. Kmalu bi spravil zadružno ekonomijo na boben Zadružna ekonomija kmetijske zadruge Birčna vas na Ru-pečvrhu pri Novem mestu ima lepe pogoje za razvoj: 30 hektarov zemlje, lep sadovnjak, travnik, vinograd in njive v bližini. Toda s kadrom niso imeli sreče. Lani s prvim januarjem je bil nastavljen za upravnika ekonomije domačin Ludvik Smrekar ml., ki naj bi napravil red. No, ta je res napravil "red," in sicer tak, da je imela ekonomija lani 115,000 dinarjev i%ube. Upravnik Smrekar za delo na ekonomiji ni nič skrbel, hodil je na lov tudi v času največjega dela, zjutraj pa spal in dajal navodila delavcem za delo kar s postelje. Pač pa je imela ekonomija precej vina in žganja in tu je bilo glavno področje njegovega dela. Pri tem napornem uničevanju alkohola je imel zveste pomaga-če v članih upravnega in nadzornega odbora. Kako "globoke" so bile njihove seje, nam najbolj zgovorno pričajo številke: samo na dveh sejah v decembru 1951 so člani upravnega in nadzornega odbora z upravnikom vred popili tri litre žganja in 32 htrov vina, seveda vse na račun ekonomije. Tudi prostovoljcem, ki so prišli pomagat na polje ali vinograd, so dali pijače, da je bilo grdo. Tako so na primer za ko-Ijenje in pospravljanje 20 arov velikega vinograda porabili nič manj kot 105 litrov vina, za pobiranje krompirja pa osem litrov žganja in 52 litrov vina. Tako vsaj stoji zapisano v kartoteki točenja alkoholnih pijač. Skratka ekonomijo so stale pijače lani nad 105,000 dinarjev. Gospodarstvo na ekonomiji je bilo temu primerno. Na 80 arih dobre zemlje so pridelali le 3,500 kilogramov krompirja, na površini 2.30 hektara samo 200 kilogramov koruze in še ta je segnila na travniku je segnilo nad 1,000 kik)gramov otave, sorfčnic sploh niso pobrali, ajdo in lan so dali privatnikom na polovico. Poleg upravnika in članov odbora so podobno gospodarili stalni delavci. Zaradi takega gospodarjenja z zadružno lastnino so se zagovarjali pred senatom okrajnega sodišča v Novem mestu: bivši upravnik Ludvik Smrekar, ki je dobli eno leto zapora in 2,000 dinarjev globe, predsednik upravnega odbora Franc Kastelic si Je "prislužil" štiri mesece zapora in 2,000 dinarjev globe, tajnik upravnega odbora Franc Hrova-tič je kaznovan s 5,000 dinarjev globe, enako tudi predsednik nadzornega odbora Franc Plan-tan, delavec Alojz Mrgole pa je prejel en mesec zapora. (r) (Po "Slovenskem poročevalcu") LEPO OPREMLJENO SPALNO SOBO SE ODDA V NAJEM. Z GARAŽO. PRI MIRNI DRUŽINI. Za pozdrobnosti pokličite IV 1-9156 GOSTILNA Z D 5 LICENCO SE PRODA. Nahaja se na prometnem prostoru na St. Clair Ave. Pripravno za družino. Izvrstna oprema in stanovanje s 9 sobami. Kdor želi dobroi-dočo gostilno, naj pokliče za podrobnosti. EN 1-9529 LOUIS ADAMIČEVO NAJNOVEJŠO KNJIGO "THE EAGLE AND THE ROOTS" se dobi pri ENAKOPRAVNOSTI* 623 F St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio CENA klVJlGl JE $5.00 J Ol^o has anf amazing and thrilling story. ■C ^. To three races it has beeiTa garden spot whose fertility and beauty f attracted^ large numbers of people. _ Twice it has beeiT the" focal point (^ extensive immim^a-,tion. 7,, - r- We know by the'remains they left that Ohio was fa-'vored by the Mound Builders. It is estimated that there are approximately 12,000 places in which remains of their life , within the state unknown years ago are to be found. There were about 15,000 Eries in Ohio before that tribe was annihilated by the savage Iroquois in 1650—a dense Indian population, t"___ ./ Within half a century after the Eries vanished, thousands of Indians of half a dozen other tribes immigrated to the rich lands between the lake and the river. ____'__ Stih another half century later—1750—and the English traders appeared-then the soldiers and settlers. m-f Y' As the Red^man ■ )/^ pushed back the ___v pioneers flooded into the state in an endless stream. On March 1st, 1788," there was not a single permanent white settlement in Ohio. Fifteen years later, on March 1st, 1803, Ohio had qualified for statehood. The 60,000 persons necessary : to change Ohio from a territory to a state, under the terms of the Ordinance of 1787 were living within its boundaries. ' Within these fifteen" years the Indians had been driven from all but a comer of the state and settlements carved from the wilderness in scores of places. _ Along the Ohio River, on the shores of Lake Erie and in the interior, hardy pioneers and their ^ families laid the j foundations of our j great cities of today. | These settlers came, from the states along; the eastern seaboard, i in search of cheap, rich land or driven westward by the, same spirit of adventure and love of freedom that first brought _ . _ them or their forefathers to the Western Hemisphere. The Ohio River formed a broad highway on the south and Lake Erie on the north. Water highways always presented fewer difficulties than forest trails. Another of Ohio's advantages lay in the state's terrair;. Much of its area is level country, ' well ^ adapted to farming.' Land had long since become scarce along the seaboard. | This fact, added to a rapidly increasing population, pushed people westward. Ohio's story is a great storyl and one which cannot be told too often.' CourUsy The Staniord Oil Co. (Ohio)/' settlers FROM CONNECTICUT INPIANi RESERVATION tin IIM PENN MILITARY BOUNTY CON&RUS LANDS Niw/ rRo/vi ^""yVlRttlNIA settlers trom MARY SETTtEtS from MASS For your VACATION welcome to CHRISTIANA LODGE Slovenian Resort • The Hotel has 30 rooms with connecting showers. Central dining room, with American Slovenian cooking. All sports, private beach, boating and fishing. Cater to overnight guests. 260 miles from Cleveland. Located on U. S. 112. Write for folder. CHRISTIANA LODGE DOMINIK KRASOVEC, Prop. P. O. Edwardsburg, Michigan Phone 9126 F5 TEKOM ČASA, ko se zobozdravnik nahaja na St. Clair Ave. in East 62nd St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tej naselbini prakticiralo in se izselilo. dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. Ako vam je nemogoče priti v dotiko z vašim zobozdravnikom, vam bo Dr. Župnik izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadomestil z novim. Vam ni treba imeti določenega dogovora. Njegov naslov je Dr. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR AVENUE Tel. ENdicott 1-5013 vogal East 62nd Street: vhod samo na East 62nd Street. Urad je odprt od 9.30 zj. do 8. zv. Dr. J. V. ZyPNIK NAPRODAJ NAPRODAJ JE dobroidoča delikatesna trgovina, nahajajoča se na prometnem kraju na Euclid in Noble Rd. Ima licenco za prodajo piva in vina na dom. Proda se radi bolezni v družini. Za podrobnosti se pokliče MU 1-2015 V NAJEM V NAJEM SE ODDA SPALNO SOBO ZA MOŠKEGA. Vpraša se na 1717 E. 47 ST. DELO DOBIJO MOŠKI Moški za MILLING MACHINE DRILL PRESS 58 ur tedensko; čas in pol nad 40 ur. Ženska ZMOŽNA STENOGRAFIČNEGA DELA IN KNJIGOVODSTVA. THE AETNA MACHINE - PRODUCTS CO. 4200 Hough Ave. EN 1-7877 % STRAN 4 ENAKOPRAVNOST JANEZ J ALEN OVČAR MARKO POVEST (Nadaljevanje) V temni gošči na Kališčih nekje ali še više v Begunjšici je rezko požvižgavala kanja. V bukovju okrog senožet na pobočju Stola so se sklicevale kukavice. Tomaž je nehote pogledal na obe strani za glasovi in se namrdnil temnim gozdom: "Le počemu raste toliko gošče. Da paše manjka in da se zverina skriva v njej. Kako lepo požganje je od Podja-vora do Velikega plaza. In že deset let pasejo sedaj jarce tam, kamor se prej še z voli nihče ni upal. Tako lepo se mi ogenj še nikoH ni prijel kakor takrat." Ves zadovoljen pa je pogledal zelene planjave do koč na Zelenici in še više gori, kjer je bila ruša še rjava; ni še odganjala trava. In še na drugo stran Srednjega vrha je pogledal, proti Šiji, kako visoko je že ozelenela zemlja; "Kako bi bilo lepo, če bi ne bilo v sredi med pašami tako gosto zaraslega Srednjega vrha." Nameril je grozeče z roko prese: "Le počakaj! Preklicano taborišče medvedov in volkov, tudi tebe bom še razdejal." "Dobro jutro, Tomaž! Ali si za generala?" S hribca tik nad njim ga je ogovorila Bajtnikova Mica, ne dosti manjša kakor Tomaž. Pred dobrimi tridestimi leti je bila kaj brhko dekle in močna, da je še sedaj preskušala svojo moč pri delu z moškimi. "Kaj si iz zemlje zrastla. Mica, ko te nisem prej opazil?" "Zavrhom moraš tiho hoditi, če hočeš kaj videti. Komu si grozil?" "Srednjemu vrhu. Požgal ga bom. Samo da ujamem pravo sušo in pravi veter. Ko bi se ne bal za koče na Zelenici, kdaj bi že po njem pasli." "Škoda. Gošča da več kakor I Sailors on the U. S. S. Essex, newly arrived in Yokosuka;) Japan, watch her sister ship, the Princeton, slip out of the ] Harbor, heading stateside. i] What is in store for these boys in the months ahead? Whatever may come, they'll take it as part of a job they're doing for their country and yours. I You can help, too, by buying United States Defense Bonds: For with bonds and other forms of saving you're helping to keep America's economy strong just as surely as the I boys in this picture are helping to keep up her military strength. Peace is only for the strongi (If you're not already a bond buyer, how about starting a patriotic program of regular bond saving today? It's as easy ^ as joining the Payroll Savings Plan where you work. Here's how E Bonds now earn more money for youL' ' Now safe, sure U. S. Series E Defense Bonds pay an even better return than ever before ... thanks to 3 brand-new I money-eamir^ features ivat announced by the U.S.Treasury; I 1 Now every Series E Bond yon buy begin# earning intereit after I * only 6 months. It averages 3%, compounded semiannually. It reaches full maturity value earlier (9 years, 8 months) and the interest it pays is now bigger at the starti 2 Every Series E Bond you own can now g* on earning Interest for I * 10 more years after it reaches the original maturity date—without f your lifting a finger! ' ' g During the 10-year extension period, every unmatured bond earns ^ * at the new, higher interest (average 3% compounded semiannually). Your original $18.75 can now repay you $33.67. $37.50 pay# back $67.34. ; And so on. i Start now! Invest more savings in better-paying Series E Bonds—through the Payroll Savings Plan where you work or the Bond-A-Month Plan where you bank! Tht U. a. OcMrnmmt det ne* pay far tSU adetrtithit. Tht Trmtury Dtpartmmt Uumkt, far tMr patriotk donatiani tk* Advtrtuing Cuuuil tiut ENAKOPRAVNOST planja. Marsikak božjak sem že našla v njem." "Denar da si našla v Srednjem vrhu?" "Ali si lepo neumen. Kaj ne veš, da je Zavrhom v vsakem grmu krajcar za tistega, ki ga vidi." "A tako." "Tako, tako. Pa srečno pasi in nikar se preveč ne togoti, da še na drugi roki prstov ne zgubiš." In že je ni bilo več, Tomaž je peljal konja po strmini v dolino: "Pa naj bi bila ona odnehala, če je bila bolj modra." Spomnil se je, kako sta se on in Mica v mladih letih kot fant in dekle za prazen nič sporekla in se je on v jezi zapisal med kira-sirje. Če bi jo bil našel poročeno, ko se je vrnil, bi mu bilo l^že. Tako pa: "Kaj hočeš z eno samo roko. Še sebi komaj kruha zaslužiš, nikar večim. Če bi se pa ne bila sporekla?—Pa kaj bi mislil, ko je prepozno." Pri mostu so sneli konjem uzde. Takoj na drugi strani vode so začeli konji vohati po zemlji in striči z ušes. Tomaž je precej vedel, da so prišli na volčjo ali medvedovo sled. Raztogotil se je nad zverino in konji. Zapeljal je žrebca v najbolj gosto vrsto, mu snel uzdo, odstopil v varno daljavo, poprijel tesno bičevnik in užgal po konjih. Od jeze zaripel v obraz je kričal: "Kaj se obo- ALI KASLJATE? Pri nas imamo izborno zdravilo da vam ustavi kašelj in prehlad. Lodi Mandel, Ph. G.. Ph. C. MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd__KE 1-0034 VAŠI ČEVLJI 16131 ST. CLAIR AVE. BODO ZGLEDALI KOT NOVI, ako jih oddaste v popravilo zanesljivemu čevljarju, ki vedno izvrši prvovrstno delo. Frank Marzlikar GLAVNI STAN ZA volneno blago za pošiljke preko morja Najboljši nakupi v mestu Vse, volneno blago za moške in ženske obleke tudi 60-inčev Rayon gabardine blago primerno za moške in ženske suits, suknje, obleke in kfila. S. Ueberman Woolen Co. 1446 WEST THIRD ST. tel. CHerry 1-6067 Odprto od ponedeljka do sobote od 9. do 5.30, ob nedeljah od 9. do 12. ■IniilaliilaliilBliilaliilaliilalnlBliilniilaliilBliilaliiLli Zastopniki Enakopravnosti'^ u Za St. clairsko okrožje: JOHN REN KO 1016 East 76fh Street UTah 1-6888 • Za collinwoodsko in euciidsko okrožje: JOHN STEBLA] 17902 Nottingham Road IVanhoe 1-3360 Za newburSko okrožje: FRANK REN KO 11101 Rever« Avenu« Diamond 1-8029 [■llimillBIIII»llll«IIIWIIIIBIIIIBllll«IIIWIIII»IIIWIlll»lll tavljate, mrhe! Krajcptaljon!' Grajft in Gotes Namen an!" In že užgal vsakega konja, ki ga je dosegel. Konji so v divjem diru tekli proti Jezercam. Na vrhu Črvivce pa je zaploskala Mica in s svojim mogočnim glasom izpodbujala razdivjano ži-vad: "Uraaa! Uraaa, Uraaa!" Žorja se je podvizal z voli. Tudi on je pognal vso čredo takoj za mostom v tek. Po vsem Zavrhu, tudi v najbolj skrito volčjo jamo in v najbolj teman medvedji brlog so se morali slišati konjski in vdovski zvonci, tako sta pridrveli obe čredi na Jezerce. In konjar, kirasir Tomaž, in Žorga Boštjan, volar, sta se skupaj naselila. Oba v Bohinjčevo kočo. Veselo so trgali konji gosto muravo, voli pa drugo travo, ko jim murava smrdi. Od vseh strani pa so se ogla šale kukavice. In čim više je lezla senca v Bukovo peč, tem bolj na redko so kukale in so popolnoma obmolknile, ko je tudi z vrhov Begunjščice, Vrtače in Stola zginilo sonce. * Psi niso noben dan več usledili v Pečeh zverjadi, kakor da bi jo bili konji in voli zares potisnili v gošče. V jutranjem soncu sta za križem na vrhu poti brezskrbno po-ležavala Jok in Marko. V Pečeh pod njima je pasel Volkun Markove jarce. Jok pa je svoje pustil pri Svetem Lovrencu Hrustu; še nikoli mu jih ni, da ga proizkusi, ali bo obstal sam pri tropu ali bo prišel, prav potepeno, po sledi za ovčarjem. Vse je kazalo, da se bo "Španec" dobro obnesel. Blejsko jezero se je lesketalo okrog cerkve na otoku in Sava se. je kakor "srebrn pas krivijala med pašniki, gozdovi in polji. Izza Babjega zoba so se belile bohinjske gore,črna prst. Podrta gora in Bogatin. Najlepši je bil Triglav, kjer prebivajo bele žene. In v koliko dneh bi prehodil človek nepretrgano sleme samih visokih gora od Rjavine do Kepe? Domači vrhovi, Begunjščica. Vrtača in Stol z Belščico, so bili tako blizu, da bi jih lahko kar z roko prijel. Ugotovila sta tudi, da se danes vidi Ljubljana. Pa vse samo mimogrede, ker sta z očmi spremljala vozove, ki so na Moste okrog peljali na Je-"zerca planšaricam basengo: lonce, sklede, pin je, škafe in posteljnino. Na Voglu pa sta Lukež in Tevž pognala na pot čez Vrh krave. Pred njimi in za njimi so šli moški, s platnenimi vrečami preko ramen, in ženske, z ro-žastimi škafi na glavah. Oboji so nosili posodo za mleko. Ko so "se prvi pokazali izza skale, je pocukal Jok Marka za životnik: "Bi se utegnil kdo ob naju obregniti, da lenobo pase-va. Prikrijva se jim." Po vseh štirih sta se preselila za grm in razgrnila toliko veje, da sta videla na pot. Med prvimi je prisopla Rotinja s košem na hrbtu. Marko je pozabavljal proti Joku; "Eno samo kravico je dala v planino, pa nese posode za tri dobre mlekarice. Kaj misli, da bosta tudi junica in voliček mol zla." (Dalje prihodnjič) Najvišja avtoriteta V# I ^ V nasi deželi Predsednik Zedinjenih držav je prvi državljan v deželi in ima na podlagi ustave veliko oblast. Zvezni kongres dela postave za vso deželo, ki postanejo veljavne, če jih predsednik podpiše ali če jih v teku desetih dni ne podpiše niti ne vetira in s tem omogoči, da postanejo veljavne brez njegovega podpisa, ali če jih obe zbornici kongresa ponovno sprejmeta z dvetretjinsko večino preko predsednikovega veta. Toda nad predsednikom in kongresom je še ena višja avtoriteta, to je vrhovno sodišče Ze din jenih držav. Vrhovno sodišče ne dela postav, toda odloča, če so postave, sprejete od kongresa ali nižjih postavodaj ali odločbe nižjih sodišč, v skladu z ustavo Zedin jenih držav ali ne. To seveda le, če je od kakega državljana pritožba proti kaki postavi ali proti odločbi nižjih sodišč, in do-tični državljan apelira od enega do drugega sodišča tako dolgo, da problem doseže vrhovno so- Mary A. Svetek POGREBNI ZAVOD LICENCIRANA POGREBNICA 478 E. 152 St. - KE 1-3177 POGREBI PO ZMERNIH CENAH. LEPI, DOSTOJANSTVENI Ambularčna posluga podnevi In ponoči. Vršimo vse notarske posle. Pogreb oskrbimo kjerkoli in po vsaki ceni. v vsaki slovenski družini, ki se zanima za napredek in razvoj Slovencev, bi morala dohajati Enakopravnost Zanimivo in podučno čtivo priljubljene povesti dišče Zedin jenih držav. Proti odloku ali razsodbi vrhovnega sodišča ni priziva. Kar vrhovno sodišče odloči, tisto drži. Na ta način je vrhovno sodišče najvišja avtoriteta v deželi. Včasih vrhovno sodišče odkloni razpravo o kakšni zadevi, kar pomeni, da ostane razsodba nižjega sodišča v veljavi. Vrhovno sodišče Zedin jenih držav sestoji iz 9 sodnikov, to je iz predsednika in 8 sodelujočih sodnikov. Za kvorum zadostuje šest sodnikov. Včasih so odločbe ali razsodbe vrhovnega sodišča soglasne, dostikrat pa so sprejete samo z večino; sklep večine se veda drži. člani sodišča, ki ne soglašajo z odločbo ali razsodbo večine, pa dostikrat podajo izjave, zakaj se ne strinjajo z večino. To kajpak sklepa večine ne spremeni, ampak poda javnosti le mnenje nestrinjajočih se sodnikov. Včasih vrhovno sodišče poda odlok, ki je sprejet le z enim gla som večine. Na primer, ko je vrhovno sodišče razsojalo o ustavnosti zloglasne prohibicij ska postave, ki je bila po 13 letih slabih izkušenj ukinjena, je pet sodnikov glasovalo, da je postava ustavna, štirje pa proti. En sam glas je odločil. Sodniki vrhovnega sodišča niso voljeni kot kongresniki ali kot predsednik republike, ampak so imenovani po predsedniku Zedi-njenih držav; vsekakor morajo biti potrjeni po senatu, sicer ne morejo zavzeti svojih mest. Nastavljeni so do smrti ali do časa, ko sami prostovoljno resignirajo. Za časa predsednika F. D. Roosevelta so bili člani vrhovnega sodišča večinoma konservativci in so s svojimi odločbami proglasili za neustavne mnoge postave, ki jih je kongres na pobudo predsednika Roosevelta sprejel. Danes so v vrhovnem sodišču drugi možje. Pet jih je bilo imenovanih po Rooseveltu, štirje pa po Trumanu. Na splošno se sodi, da so nagnjeni na konservativno stran. Predsednik vrhovnega sodišča je Fred M. Vinson, star 62 let, bivši sodnik nižjih sodišč in bivši član kongresa, imenovan po predsedniku Trumanu. Smatrajo ga za konservativca, toda včasih je tudi na strani liberalnih članov sodišča. Hugo L. Black, imenovan leta 1937 po Rooseveltu, je po službi najstarejši med svojimi kolegi; star je 66 let. On je na splošno liberalnih nazorov in se dostikrat ne strinja z odloki večine. Robert H. Jackson, star 60 let, je bil imenovan po Rooseveltu leta 1941. Smatran je za konservativca. Stanley F. Reed, star 67 let, imenovan po Roosevelta leta 1938. Včasih je na strani konsei-vativcev, včasih na strani liberalcev. Felix Frankfurter, star 69 let, imenovan po Rooseveltu leta 1939. Je baje konservativnih nazorov in polaga veliko važnost na ustavo. William O. Douglas, star 53 let, imenovan po Rooseveltu leta 1939. Samostojen, na splošno naprednih nazorov. Harold H. Burton, star 63 let, imenovan po Trumanu leta 1945. Bil je svoje-časno župan mesta Clevelanda in pozneje republikanski senator iz države Ohio. Smatran je za konservativca. Tom C. Clark, star 52 let, imenovan po Truman leta 1949; pred tem je bil zvezni državni pravdnik. Sherman Min-ton, star 61 let, imenovan leta 1949 po Trumanu. Bivši senator iz Indiane in bivši član apelatne-ga sodišča. Smatran je za konservativca. To so možje, ki z najvišjega tribunala v marsikakem oziru odločajo o usodi 155-milijonske-ga ljudstva. Predsedniki in kongresniki in senatorji prihajajo in odhajajo, člani vrhovnega sodišča pa vztrajajo, na svojih vzvišenih mestih do smrti ali dokler se prostovoljno ne podajo v pokoj. —NOVA DOBA CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 FEMALE HELP WANTED LOVELY HOME for competent maid. General houseworlc. Assist with ciiildren. Own room and bath. Good salary. References. 6324 Kenmore Ave., 1st floor. HOL. 5-8007 HELP WANTED NEEDED AT ONCE EXPERIENCED FUR FINISHERS Apply MAPLE FURRIERS 126 N. Marion St. Oak Park. 111. HELP WANTED MALE TOOL & DIE MAKERS MUST BE A-1 ALL AROUND TOOL AND DIE MAKERS AND HOLD CLOSE - TOLERANCES. Free hospitalization. Free insurance. Some overtime. ROCKOLA MFG. CO. 800 N. Kedzie FOR SALE REAL ESTATE RIVER FOREST MANOR — By owner. Open Sunday 2-5:30. Spacious 6 room Georgian home. 6 months old, all pressed brick, radiant gas heat. Natural stone fireplace. Side drive, full basement. GLadstone 3-3281 BUSINESS OPPORTUNITY Good chance to buy — BARBER SHOP. 3 chairs. Nice living quarters. 2 furnished rooms. Ideal for couple. Children welcome. Selling, leaving city. See to appreciate. NEwcastle 1-7166 Good buy — RESTAURANT-CAFETERIA — Well established business. Excellent location. Northside business district. Fully equipped business. Closed Sundays. Ideal for couple. See to appreciate. 7627 N. Paulina. LOngbeach 1-4577 or Rogers Park 4-7870 WANTED TO RENT 4 RESPONSIBLE Adults need 2 bedroom unfurnished apartment. Any good location N. or N.W. Moderate rental. Call Timothy or Mary. Mulberry 5-7895 RESPONSIBLE Middle-aged Couple need 4 room apartment. Any good location North side. Moderate rental. MElrose Park 3376 RESPONSIBLE Couple, both employed, 2 children, urgently need 5 room unfurnished home. Shower bath essential. Must be N.W. Moderate rental. Help maintain property. KEdzie 3-5868 RESPONSIBLE Employed Vet, wife, 4 children, desperately need 5-6 room unfurnished apartment. Any good South side location. Moderate rental. Hilltop 5-1913 RESPONSIBLE Couple, 1 child, need 4-6 room unfurnished apartment. Good location N. or N.W. Call between 9 and 4. Monday thru Friday. Bishop 2-1360 PROPERTY OAVNERS Read This! Buyer of large department store and family need 4 bedroom house for immediate occupancy. Interested in any desirable location north, northwest city or suburban area. Contact Mr. Swanson. STate 2-2500 extension 450, or EAstgate 7-3646 RESPONSIBLE Couple, 2 children, desperately need 4-6 room, 2 bedroom unfurnished apartment. Prefer N. or N.W. Moderate rental. Call evenings. Hudson 3-0230