Splošni pregled. 703 J?2 množine besed, ki so naglašene na zadnjem zlogu. Ta naš mali jezik je kakor nobeden drugi slovanski (razen ruskega) sposoben, v pesmi izraziti razpoloženje čisto glasbeno. Berimo Prešerna, Ketteja, Zupančiča — prava uresničenja hovoro-mantičnih Verlaineovih zahtev: „De la musique avant toute chose, de la musique encore et toujours!" Značilna je tudi v tem oziru izjava hrvaškega kritika Domjaniča v „Savre-meniku", ki pravi, da je pri čitanju naše lirike v Ilešičevem „Cvieču" obžaloval, da ni Slovenec. Prešeren je pa tudi že kot pesnik sam na sebi genij, ki daleč prekaša vse one, ki so mu služili kot vzori ali izpodbuditelji. Ni ga pesnika, ki bi ne bilo pri njem literarnih vplivov in reminiscenc, a za to gre, kako jih je pesnik v sebi predelal, zato gre, ali je v umetniško dovršeni obliki izrazil veliko individualnost. Če nihče drugi je to gotovo storil naš Prešeren, ki bi ga svetovna literarna zgodovina —