KRATKA A i. ? ( s/ -1 \ SLOVENSKA SLOVNICA Z A PERVENCE. Na svetlo dal Dr< J. Tlursec, učitelj veroznanstva pri st. st. meščanski šoli v' Gradci. V' Oraclci, 1847. Papir ino natisk od Lajkamovih naslednikov. HH ■ ¥S6~ jVavam slovensko slovnico, kratko ino popolno, kolikor mi je mogoče bilo. — Skerb kratkoče je pravem redu nektero reč podmeknila. Naj nji perzanese! 42455 '-Hi lu> L Del. 1. Čerke. Slovenski jezik se piše s 25 čerkami, ktere so: a, b, c, č, d, e, f, g, li, i, j, k,l,m, n, o, p, r, s , š, t, u, v, z, ž , ino so dvoje verste: glasniki ino tihniki. a, e, i, o, u so glasniki, ker se vsaki sam za se zglasi; vsi ostali so tihniki, ker sami za se nimajo glasa, temoč ga le od zedinjeniga glasnika dobijo. Neki tihniki so si v' rodi ino se radi v' endruga premenjajo. Taki so posebno : 1. c - c - k; t - č; ») 2. h - s - š; 3. d - j; g - z - ž. Štirje tihniki se dajo omečati, ako njim J pridaš, namre: dj, lj, nj, rj ino se velijo mehki; č, š, ž pa so šumeči; b, p, f, v, m so vustniki. •) Primeri k' 1. serce - serčno • ptica — ptično, roka — ročno, oblak - oblačno, mečem - metati, ino na opak: ne reci kaj taciga - namesto: ne reči kaj takiga, tečem - sem tekel, pečem - sem pekel; k' 2. duh - dušno, prah - prašno, mesto - meščan, nositi - noša, kaj suhiga ali kaj susiga; k' 3. vsaditi - vsajen, roditi - rojen, drugiga ali druziga, dragiga ali drajiga ; kuga - kužno, rog - roženo, zvoziti - zvož; ali na opak: knez - kneginja, sežimo - ali sezimo - ali segniino i. t. d. č se včasi v' š ali v' s premeni , kedar t ino U. sledi. — Postavim: devica - dcvištvo - mesto devičtvo, človek - človeštvo -človeštvo mesto človcčtvo , otrok - otroško - otročko i. t. d, Glasniki se tudi radi v'endruga premenjajo, naime: 1. e v' o, a, i; P. tečem - točim , prinesem - prinašam , berem - zbiram. 2. i v' o, a; " P. pijem - napojim - napajam; i če glas na njega pade, se premeni v' P. klopem - nitein - teh - ribž, mesto klopim - nitim - tih - ribi. 3. o v' a, u; P. hodim - zhajam - kupovati - kupujem; O se po mehkih tihnikih prerodi v' e; P. kra\jev mesto kraljov. §. 2. Znameuke. Glasniki se po navadi kratko izrekuj'o ali bolj na dolgo. Dolgši glas je višji ali nižji. Mu velimo naglas. Pri višjemu naglasu dobijo glasniki ksebnjo znamenko ('), pri nižjemu odsebno ('); e kedar črepeče, dobi voglato (*) j pri navadnem zgovoru nimajo znamenke. P. B6g redi ino živi vse, kar po sveti živi. Posvečeno b6di njegovo sveto ime. — Detetu tekne mleko , rado ga j i , mu je zdravo. — Sova sovo ¡zvali. Jela je bor. — Puram nadrdbijo krušnih dribtinc. e pred p, za kterim še v' tistem zlogi tihnik sledi, se ne izgovarja, od nekih tudi ne piše. P. smert = sm'rt = smrt; kert = k'rt — krt. Kedar se taksi e izgovarjati mora, se mu stavi znamenka. P. bersa, opernca , vernost, mernik. 1 pred tihnikom, ino na kraji se prerodi v' o (u, a). P. dolg = dog = diig ; volk = vuk; sem nosil = sem nosio = nosil = ndsa. §. 3. Zlog. Beseda. 'Z čerk se zlagajo zlogi ino besede. Zlog je glas, kteri še nič ne pomeni. P. bra , pra , ra i. t. d. Glas, kteri kaj pomeni, je že beseda. P. brat, prah , rad , il. Koliko je glasnikov v' besedi, toliko zlogov. So tedaj eno = dva — tri . . . večzložne. 4. Razdelitva. Besede so po svojem rodu korenine ali rastlike (panuge). Korenina je, ktera ne zrase iz druge, temoč iz ktere lehko druge zrasejo. Rastlike so, ktere iz drugih izrasejo. P. i t, korenine kralj izhajajo : kraljev- kraljevski - kraljica -kraljičin - kraljičji - kraljestvo - kraljovati i. t. d. Sama korenina ali rastlika se imenuje prosta beseda. Če pa se dve (ali več) prostih besed v' eno zloži, se taki pravi zložena beseda. P. tri-deset, bistro-vid, 7,vezdo-mer, preljubi . . . Kakor se zlogi v' besede zlagajo, tako se tudi razdeljujejo. Znamenje delitve na kraji verste je {„), v' sredini (—). Znamenje jednakosti je (=). 1. Tihnik med glasnikoma sliši k'zadnjimu; inda (drugej) loči po vuhi. 2. Zložene ali zestavlene besede se tako delijo, kakor se zlagajo. P. iz-hajati , pod-ložiti, od-sto-pi-ti. §. 5. Naglas. Kteri zlog se v' besedi naj ostrej izgovori, tistemu velimo, da ima naglas. Takšemu naglasu pravimo: besedni naglas. Na kteri zlog se naj raji opira, raba uči. Glas, kteri se na eno besedo v' celem govori ali stavki opira, je stavski naglas. Stavski naglas opremo na tisto besedo, na ktero hočemo, da bi drugi naj bolj pazili. P. piše slabo, bere dobro. §. 6. Besedne plemena. Razne besede so po svoji službi deveteriga plemena: 1. ime; 2. prilog; 3. števiinica; 4. zaime; 5. glagol; 6. narečje; 7. predlog; 8. vez; 9. medmet. Petere perve plemena so premenljive, zadnje štiri ne. §. 7. Ime. Ime je vsaka beseda, ktera pove, kako se kakši osobi, stvari, reči, lastnosti i. t. d. pravi. Ali ime je le beseda ino še ne reč i. t. d. Ime je dvoje, lastno ino splošno. 1. Lastno ime je tisto, ktero le kakši posamesni stvari sliši. Take so imena ljudi, dežel, mest, vesi, gor, rek, kakor: P. Ivan, Potočnik, Krajnsko , Ljublana, Pobreži, Pohorje, Triglav, Sava, Drava i. t. d. (Se vseli z velikoj čerkoj začnejo). 2. Splošno ime je, ktero se vsem rečem ene plohe ali verste priloži ino ktere so si med seboj spodobne. P. nož, sin, riba, hrast i. t. d. 3. Zborno ime je, ktero (losta reči ali trohic ene verste zapopade. Večidel izhajajo na je. P. hrastje, bilje, cvetje, kamenje, mika, vino, voda, vojska, gospoda i. t. d. §. 8. Spol. Imena so trojega spola: možkega, ženskega, srednjega. Spol se spoznava po pomeni besede ino po njeni zadnji čerki; ali pomen je nad čerko. 1. Po pomeni so: možkega spola vse imena, ktere njega pomenijo; ženskega spola, ktere njo pomenijo; srednjega spola so vse druge. P. dete, piše, selo , zelje i. t. d. 2. Po zadnji čerki so: možkega spola vse imena, ktere imajo tihnikna konci. P. križ, duh, hlap, klin, kol, puh i. t. d. ženskega spola, ki imajo a na konci ino vse dve- ino večzložne, ktere se končajo na: -ast, ist, ost, ust, azen, ezen, ev, ov, uv. P. oblast, obist, krepost, čeljust, perkazen, bolezen, žetev, retkev-(ov-uv). *) Razen zaničavnih pomenšavnih na e-eta, ktere so tedaj srednjega spola. Glej 60. srednjega spola so vse, ki končajo na e ino o. P. lice , seme, vrcSme, senA , telo i. t. d. *) I z n i m k e. 1. Čerke so možkega spola. Se veli: lep r, lep a, i. t. d. P. preil gerdim a-jom stoji lep m ali velik L. 2. Sledeče imena še so ženskega spola : Basen, berv, bil, cev, čast ali cest, četert (petert, šestert i. t. d."), čveter (peter, sester, sedmer, osmer i. t. d.), derlial ali druhal, dlan, gaz, globel, gnat, gnilad, gos, gož, grez, jed, jel, jesen, jezer, kad, kal, klet, klop, kokoš, kop, kopel, kost, krepel, last, laž, luč, mast, med, misel, miš, mlat, mlev, moč, mrav, napoved, nemoč, nit, noč, obrest, obutev, odpoved, os, osterv, pamet, past, peč, ped, perhal, perholad, pernad, pesem, pest, pezder, pisal, plat, plaščad, poč, pomlad, pomoč, postat, postel, posterv, povoden, praprot, prepoved, ral, rast, reber , reč, rez, rež, rit, senožet, skerb , slast, smert, smet, sol, spoved, sterd, stern, stran, strast, stvar, suholad , sušmad, sverž , svest, šet, trojad, (tavžent), teč, vas=ves, vajet=vojka, verv, verzel, vest, vez, vigred, vjer, vlast, vuš (uš), zapoved, zel, zelenad, zibel, zver, zverad, zmes, žel, žerd, živad, žival. 3. Pot je možkega, ženskega ino v' višebroju tudi srednjega spola. 9. Število ali broj. Broj je tista lastnost ime'na, po kteri se zve, jeli ime od ene , dvuj ali več reči govori. Broj je tedaj troji: edinobroj , če od ene, dvabroj, če od dvuj, više-broj , če od več reči govoriš. Ali od tistih udov, ktere telo po dvoje ima, raji u višebroji govorimo. P. oči, rokfe, nogi me bolijo, ne pa: oki, roki, nogi me bolite. Samo kedar hočemo na tenko razločiti, te tukaj dvabroj rabimo. Zborne imena na Je nimajo višebroja; druge zborne same te, kedar se ko splošne z' endrugom primerjavajo. *) Razve možkih kerstnih imen na, e-eta, ktere moiki spol zaderžijo. P. Tone - Toneta i. t. d. §. 10. Sklanja imen. Spremena imen v' občem (ali poprek) se veli sklanja; vsaka posebna spremena pa sklon (padež). Sklanje imamo štiri. Možki ino srednji spol imata vsaki eno, ženski spol dve sklanji; namre eno za imena na a, drugo za vse ostale. Sklonov je u vsakem broju šest. V' kterem sklonu je ime, se iz zadnje čerke spozna, bolj gotovo pa še po prašanji. Beseda, ktera na odgovor pride na prašanje : kdo ? ali kaj ? je v' I. sklonu (ali v' imenivniku) , ' " ~ II. III. IV. V. VI. koga? ali čega? „ komu ? ,, koga ? ali kaj ? „ kjer? gde? prikom? „ s' kom? ali s' čim ? „ V' V. sklonu ima ime vsigrdar » 11 11 11 . ii ( ( ( ( ( rodivniku), prisvojivniku), kazavniku), mestniku), druževniku). enega sledečih Sklanja vsih možkili imen. predlogov pred seboj: pri, per, v', u, vu, na, ob, po; V' VI. sklonu pak - na prašanje : s' kom ? ali s' čim ? ene^a letih: s', se , so , z', ze , ž *) ; na pitanje : gde ? kje ? pa nasledne: za, med , pod, nad, pred. Pazka. V' kater sklon še ime pride na druge prašanjapo raznih predlogih, prilogih , imenah glej §. 47 i 54. §. 11. Edinobroj. I. Rak II. rak-a III. rak-u(i) - r. IV. rak-a V pri) rak-u(i) VI. z') rak-om am D v a b roj. rak-a rak-ov u rak-oma ama rak-a rak-oma ama rak-oma ama Višebroj. rak-i rak-ov rak-om am rak-e rak-ih rak-i (-mi -omi) ami). Pazka. -o m , -om a, -o mi je bolši od -am, -ama, -ami. Glej Metelka str. 174 ino Murka str. 17. *) s% se, so, se pred terdimi tihniki stavljajo t. j. pred: c, £, f, h, k, p, s, s, t. Pred vse ostale čerke stavi mehke ze . i. Ime možkega spola, ktero kaj neživega pomeni, ima 4ti sklon pervemu enak. P. nož sem kupil; hrast podiram. *) Izgled v' edinobroji. Sin našega s6seda stavi gospodu grajšaku nov golobinjak v' njihovem dvori z' velikim trudom. Poprašavanje. Gdo stavi? sin stavi; t. j. pervi edinobrojni sklon. Cega sin stavi ? našega soseda ; t. j. 2. ,, „ * Komu stavi? gospodu grajšaku; t. j, 3. „ „ Kaj stavi? nov golobinjak ; t. j. 4. „ „ Gde stavi nov golobinjak? v'njikovem dvori; t.j. 5. edinobrojni sklon. S'čim stavi? z'velikim trudom; t. j. 6. edinobrojni sklon. Izgled v' d vab roju. Rudarja sta svoja groda ino pika pri logaroma za onima bregoma hranila. Gdo je hranil? rudarja sta hranila; t. j. pervi dvabrojni sklon. Kaj sta hranila? svoja groda ino pika; t. j. 4. „ „ Pri komu sta hranila? pri logaroma; t. j. 5. ,, „ Pri logaroma gd6? za onima bregoma; t. j. 6. „ „ Izgled u višebroju. Apostelni so po vsili krajih nevernim narodom božjenauke oznanovali. Gdo je oznanoval? apostelni so oznanovali; t.j. 1. višebrojni sklon. Kaj so aposielni oznanovali? božje nauke; t.j. 4. „ » Komu so oznanovali ? nevernim narodom; t. j. 3. ,, » Gde so oznanovali? po vsih krajih; t. j. 5. „ n P a z k e. 1. Nektere možke imena popustijo v' sklanjanji tisto rahlo e ali 1, ktero pred zadnjim tihnikom v'1. sklonu imajo. P. boben-bobna, brezden-brezdna, čolen-čolna, drozig-drozga, dobiček-dobieka, jarem-jarma, kotel-kotla, konec-konca, mesec-mesca, pekel-pekla, pčvic-pevca, pivec-pivea, recel-recla, semenj-semnja, serec-serca, vogel-vogla i. t. d. ne pak boben-bobena, čolen-čolena i. t. d. *) Če pa ime nežive reči na živo, ali ime žive na neživo - v' sličnem pomenu - preneseš , se derži sklanje živih. P. vidiš germa ali brega (t.j. strašno debelega človeka) liakor sem kobaca? — Zobnika, kristavca, smerdlivoa, lesnjaka i. t.d. spoznamo za strupne zeli. 2. Neke imena na Ij ali 1 dobivajo po toti cerki v' sklanji 11. P. apostel-apostelna, brencel-brencelna, camel-camelna, rabelj-rabcljna i. t. d. 3. Možke enozložne (tudi še dvazložne) imena, ktere imajo naglas, — če se ravno raji ino bolje po redi sklanjajo-, dobivajo v' 2. sklonu mesto a včasi a ali u; gde-gde dobivajo po celi sklanji en zlog več; u višebrojnem pervem sklonu pase na izhod zbornih imen premenijo (v' druzih ostanejo pri redi). Imajo tedaj: K dino b roj. 1. tAt --- 2. tatd, tatu - tatdva 3. tatd - tat6vu (i) 4. tata - tatova i. t. il. D v a b r o j. 1. tata - tativa 3. totov - tatov 3. tatdma - tatovoma i. t. d. Višebroj. i. tatjc - tatovi, tatovje o. tat6v - tat6v 3. tatem - tatovom 4. tate - tatove 5. pri) tateh - tatovih 6. s') tatmi - tatovmi. 4. Imena, ktere v' 2. sklonu na ba, da, ta izhajajo, imajo rade v' 1. višebrojnem sklonu zborni izhod. P. golobje, Ju. bisva 2. besta o bejahota bista 3. bosta —s 1 bejahota a ■—J bista 1. besve 'S bejasve 1 bisve 2. beste i bejaste 71 | biste 3. beste a bejaste S biste 1. behomo X bejahoino cc bismo 2. beste ■n bejaste • r-j biste 3. belio (beše) bejaho -i-» biso 3, ("Ne ino sim se zedinitav' nesim-nesi-neje(nej- Naši ali če nje -am , -am; O č Edinobroj ^ vsih i spolov ' Dvabroj možki Dvabroj ženski ino srednji Višebroj vsih spolov t.d.) §. 35. Pregib občili glagolov. glagoli imajo troji izhod: na -am, -em, -im, bolj na tenko razločimo, šesteri, namre na: -em, -em; -im , -im ino se tako pregiblejo: način. Zdaj ni čas : pehne-m pehne-š pehne-- pehne-va pehne-ta pehne-ta pehne-ve pehne-te pehne-te pehne-mo pehne-te pehne-jo i t n i 1. kala- 2. kala- 3. kala- 1. kala- 2. kala- 3. kala- 1. kala- 2. kala- 3. kala- 1. kala. 2. kala 3- kala ■m ■š ■va ta ■ta ■ve •te ■te' ¡-ino -te -jo susi-m suši-š suši-- suši-va(ma) suši-ta suši-ta suši-vefme) suši-te #*) suši-te suši-mo suši-te suši-jo f ff *) Neki, posebno pisni ki, velijo včasi v' 3. edinobrojni osobi -ade, -ede, -ide. P. kalade, iiagnede, sušide mesto: kala, nagne, suši. **) v' 2. dvabrojni osobi velijo včasi: -sta, - ste. P. kalasta, kalaste, vabista i. t. d. mesto: kalata, kalatd, vabita, "f v' 3. višebrojni osobi velijo včasi: -ado, -edo, -i do. P. kalado, pehnedo, sušido mesto: kalajo, pehnejo, sušijo. f+ Neki glagoli na - e m ino - i m ukrajšajo 3. višebr. osobo, tako, da -ejo v' 6 ino -ijo v'e premenijo. P. pehnejo = pehn6, vabijo = vabe. Preteki i čas: Edinob. ; 1. sem j kalal-a-o vslh 2. si J pehnil-a-o spolov ' 3. je ' sušil-a-o tv , • »I. sva i kalala Dvabroj (2 sfa ) možki 2. sta j pehnila 3. sta ' sušila Dvabroj /1. sve , kalale žensk! ino 2. ste pehnile srednji ' 3. ste ' sušile Višebroj <1. smo , kalali-e-e vsih J®* ste jpehnili-e-e spolov ' 3. so ' sušili-e-e Davno pretekli čas: sem bil-a-o , kalal-a-o si bil-a-o | pehnil-a-o je bil-a-o > sušil-a-o sva bila sta sta v v kalala pehnila sušila sve bile ste ste kalale ,, (pehnile v ' sušile smo bili-e-e i kalali-e-e ste bili-e-e pehnili-e-e j so bili-e-e> sušili-e-e Prihodni čas: Edinob. jI. bom i kalal-a-o vsih 1boš j pehnil-a-o spolov ' 3. bo ' sušil-a-o Dval oi 1bova ) kalala ,.. ^ 2. bota pehnila možkl '3. bova i sušila Dvabroj ,1. bove v kalale Ženski ino 2. bote pehnile srednji < 3. bote ' sušile Višebroj ,1. bomo j kalali-e-e vsih j2. bote jpehnili-e-e spolov '3. bodo 'sušili-e-e P o g o d i v n i način": Edinob. Tsih spolov I. p r i h o d n i : kalal - a - o bi pehnil - a - o ' sušil - a - o il.jaz 2. ti ' 3. on - a - o r, , • , 1. mi dva Dvabr°J 2. vi dva mozfcl '3. onadva Dvabroj ženski ino srednji 11. me dvé 12. vé dvé 3. one dvé Višebroj i* mi . J 2. vi niozki /0 ' 3. oni Višebroj < 1. me ženski ino j 2. ve srednji 3. one kalala bi) pehnila ' sušila kalale bi pehnile ' sušile i kalali bi i pehnili ' sušili , kalale bi j pehnile sušile II. pretekli: , kalal. .. bi bil-a-o j pehnil... sušil.. . bi bila bi bilé bi bili bi bile , kalala pehnila sušila , kalale pehnile ' sušile , kalali pehnili sušili 1 kalale j pehnile sušile Ž e 1 i v n i način. Če se gori imenovanim časom naj predstavi, so vsi v' želivnim načinu Bo tedaj v' času : naj kalam - naj kalaš - naj kala-naj kalata i. t d. zdajnem preteklem davno preteklem prihodnem „ naj sim kalal - naj si kalal - naj je kalal i. t. d. „ naj sim bil kalal naj si bil kalal-naj je bil k • . . „ naj bom kalal - pehnil • vabil, -naj boš k i. t. d. pogodivno prihodnem „ naj bi kalal a - o, naj bi kalali - e i. t. d. pogodivno preteklem „ naj bi bil kalal, naj bi bila kalala i. t d. Edinob. 11. vsih spolov D vab roj možki Dvabroj ženskiino srednji 1 Višeb. i vsili spolov 2.kala - j <3.kala-j i l.kala - jva 2.kala - jla (3.kala-jta r l.kala-jve 2.kala-jte '3.kala-jte i l.kala -jmo [ 2.kala -jte 3.kala-jte i v n i n a e i pehn i Sliš i pehn- i suš - i pehn - iva Sliš" iva pehn - ita Sliš - ita pehn - ita Sliš - ita pehn - ive suš- ive pehn - ite Sliš - ite pehn - ite Sliš- ite pehn- imo suš - imo pehn - ite Sliš - ite pehn - ite suš - ite Za 1. edbrj. ino vsako3.oso-bo se rade stavijo primerne želiv-niga načina. l.naj kalam -p.s 3. naj kala - p. s. 3.najkalata-p.s. 3.naj kalate-p.s. 3.naj kalajo-p.s. Neodločivni I. kala - ti pehni - ti suši - ti II. n a c i n. kala -1 pehni -1 suši -1 Priložni način (priložaj) Preteklo činivni: Z daj no činivni: kala - joč-a- e suši - joč - a - e (sušeč - a - e) Na rečaj: kalaje kalal-a-o < kala vši-a-e pehnil a-o II. \ pehni-vši-a-e sušil a-o ' suši-vši-a-e Preteklo terpivni: kalan-a-o pehnjen a o sušen-a-o suse Glagol n o ime: kalanje pehnenje sušenje. §. 30. Terpivna doba. Po pravem naši glagoli nimajo terpivne podobe ali terpiven pomen dobijo na troji način : l. Če se pomožnemu glagolu terpivni priložaj prive'si. P. sim - si - je - hvaljen - a - o ; sem bil a - o hva^en - a - o i. t. d. 2. Če se činivni dobi povračno se prida, gde to gre, ki misli ne moti. P. Som se imenuje ribji kralj , t. j. to se mu od nas zgodi; liram se stavi t. j. ljudje ga stavijo ; ti razbojniki se že dolgo lovijo, pa se ncmrejo vloviti - (namre od drugih); tako tudi: se pravi; se piše i. t. d. 3. Če se pervemu (popolnemu) neodločivnimu načinu pomožni glagol prida. P. ne je najti; ne je čuti; ni misliti; jedočakati; ne so dočakati; ste presoditi; smo bili zvediti i. t. d. Časi se le po celi zmisli da presoditi, ktere dobe je glagol. P. zlo se on štima; le iz cele misli se zve, jeli se on sam Jtima ali jeli ga drugi štimajo. Pregib v'terpivni dobi bi tedaj bil: V' očitnem načinu : 1. zdajni čas: sem.. hvaljen-a-o 2. pretekli „ sem., bil.. hvaljen-a-o 3. davno pretekli „ bil.. sem .. bil,. hvalj en - a - o 4. prihodni „ bom.. hvaljen-a-o 5. pogodivnoprihodni,, bi bil.. hvaljen-a-o 6. pogodivno pretekli „ bil., bi bil.. hvaljen-a-o V' ielivnem načinu: 1. naj sem . . . hvaljen - a - o 2 naj sem . . . bil . . . hvaljen - a - o 3. naj sem ... bil . . . hvaljen - a - o bil . . . 4. naj bom . . . hvali en _ a - o 5. naj bi bil . . . hvaljen - a - o 6. naj bi bil . . . hvaljen - a - o bil . . . V' velivnem načinu: Edinobrj. 2. 3. bodi hvaljen - a - o Dvabrj. možki. 1. 2. bodiva - bodita hvaljena Dvabrj. ženski, srednji. 1. 2. bodive - bodite hvaljene Višebrj. 1. 2. bodimo - bodite hvaljeni - e - e. V' neodločivnem načinu : I. hvaljen - a - o biti. V' priložaju: hvaljen - a - o. §. 37. Spelovanje časov. Štirje glagolski zgibi so koreni vsih drugih, namre: 1 zdajni čas; 2. pervi neodločivni način; 3. pervi cinivni priložaj preteklega časa; 4. terpivni priložaj. P. kala-m, kala-ti, kala-1, kala-n. Iz njih se drugi tako speljujejo: I. Iz zdajnega časa: 1. velivni način, če - am v' a j, - eni v' ej, - e m ino - i m v' i premeniš P. kalam - kalaj , jem - jej , neseni - nesi, sadim - sadi. . . vrem - vri i. t. d. Glagoli na — jem ino — jim zaveržejo — em ino - i m, ino nič ne pristavijo. P. pijem-pij, dojim - doj, stojim-stoj, kupujem - kupuj. 2. priložaj zdajnega časa, če 3. višebrojni osobi č privesiš. P. kalajo - kalajoč, barajo - barajoč - a - e i. t. d. Kateri glagoli tretjo vižebr. osobo pokrajšajo , pri-dajo č pokrajšani. P. vabeč, taječ, klečeč, moleč, stoječ, gredoč, vro-vioč-a-e i. t. d. II. Iz pervega neodločivnega načina: 1. drugi neodločivni način , če sadno i odbiješ. P. kalati - kalat. 2. narečaj, pri vsih glagolih, kteri v' pervi osobi nimajo - im, v' neodločivnem načinu pa imajo -ati, če se -ati v' -aje, pri glagolih na -im ino mnogih na - em, če se -im ino -em v' & premeni. P. kalaje, klicaje, pisaje, skakaje; nasproti klečim - kleče, stojim-stoje; misli, sede, grede; (tudi spim - spaje). III. Od preteklega činivnega priložaja se zlaga: 1. pretekli čas, če sem - si -je . . pridaš. P. sem kalal, si molil . . , 2. davno pretekli čas, če bil - a - o sem., pridaš. P. bil sem kalal. 3. prihodni čas, čebom-boš-bo... 4. prihodno pogodivni čas, če b i, 5. preteklo pogodivni čas , če b i b i 1 - a - o pridaš. P. bom kalal, bi kalal, bi bil kalal. *•) Besedici bi se de (da) ino ne radi privežete. P. debi res bilo; nebi bilo res, ali ne bilo bi res; bojim se, da nebi resen bilo, ali bojim se, debi res ne bilo; včasi se lii podvoji: bojim se, debi nebi resen bilo. 6. drugi činivni priložaj pretckliga časa, če 1 v' vsi - a - e premeniš. P. kalal - kalavši, skril - sltrivši, bil - bivši-a-e; ali 1 - v' š i - a - e. IV. Iz terpivnjga priložaja zrase: 1. glagolno ime, če se mu je priveze, P. kalan - kalanjc, odpušen - odpušenje, strahovan - stra-hovanjc. 2. vsi časi terpivne dobe, če primerno pomožni glagol predstaviš. (Glej §. 36). §. 38. Sprega. Četirje koreninski zgibi, od kterih smo v'spredni 37. točki govorili, se tudi od endruga speljujejo, namre naj raji od z daj ne ga časa neodločivni način, od tega obojni prilozaj, vsigdar drugači, kedar je glagol drugačega izhoda. To ispelavanje koreninskih zgibov imenujemo sprego. Po šesterem izhodu glagolov imamo tedaj šestero zglavno sprego. I. na - em. — P. ras - eni - ti - cl - en (rašen) II. na - nem. — P. mah - nem - niti (-nuti) - nil C-nul) - njen III. na-im. — P. let - im - eti - el - (-en) IV. na - im. — P. reš - im - iti - il - en V. na - am. — P. gled - am - ati - al - an VI. na-i"J*m- P. potreb- ^u'e,m (ovam 1 (ovam ovam - ovati - oval - ovan. P a z k a. 1. Dobro je paziti, kako se v' spregi zrodni tihniki iiio glasniki spremenujo, mehki omečujo; časi se celo kter tihnik prida, včasi zbije. 2. Preteklo terpivni priložaj imajo po pravim samo zver-šivi glagoli. §. 39. I. sprega. Izhod - eni. t. j. zdajni čas t. j. I. neodločivni način t. j. I. preteklo činivni priložaj Griz - em „ -ti " "el „ -(en) t. j. preteklo terpivni priložaj lez - em molz - em nes - em pas - em ras - em tres - em i. t. d. (Glagoli te sprege so nezveršivi, razen nekih. Glej §. 47). Nektere posebnosti. pem 1.— bem dolb - em „ - sti „ - el „ - en greb - em hrop - em skub - em s op - em tep - em zeb - e (me) 2. — dem. *) bo - dem n " »ti „ - del - den - dem a ble bra B0 je kla kra pa pre se sne i - dem - dem - dem - dem - dem - dem - dem - dem - dem t. d. 3. — tem. #) cve - tem „ - sti „ - tel „ - ten gne - tem me - tem 4. me - tem ple - tem i, t. d. — čem. f A pe - čem ii - či (čti) a -kel a - cen re - čem se - čem te - čem tol - čem vle - čem i. t. d. — ž e m. -j- le - žem ii - či (žti) *) Glagoli pod brojem 2. i 3. imajo tudi pokraišan činiven priložaj. P. siin zbol - cvel - jel - kl al - prel - snel i. t. v. •f Glagoli pod brojem 4. i 5. imajo včasi u velivncm načinu tudi e ino z. P. peci - pecimo . . . reci-recimo . . . lezi— ležimo . . . sezimo . . . le - gel blju -jem ple -jem (/ - žen bri -jem plu -jem mo -žem ču -jem poči -jem se -žem di -jem ri -jem stre - žem du - jem rju - jem stri - žem gni -jem slu -jem ver - žem gre -jem snu -jem vpre - žem izu -jem sn -jem i. t. d. kli -jem ši -jem — jem. kri -jem šte -jem bi -jem li - jem ve -jem „ - ti mi -jem vi -jem „ -1 obu - jem i. t. d. „ -t P' -jem 7. Mnogi so zvun zdajnega časa V. sprege ino kteri šumeč tihnik na koncu korena imajo , ga perodijo v' pervotnega: berem, brati, bral, bran brišem, brisati, brisal, brisan češem, česati, česal, česan iščem, iskati, iskal, iskan kažem , kazati, kazal, kazan kličem, klicati, klical, klican kolem, klati, klal, klan krešem, kresati, kresal, kresan lažem, lagati, fagal, lagan ližem, lizati, lizal, lizan mažem, mazati, mazal, mazan orjem, orati, oral, oran plešem, plesati, plesal, plesan pišem, pisati, pisal, pisan režem, rezati, rezal, rezan sejem, sejati, sejal, sejan serjem, srati, sral, sran stelem, stlati, stlal, stlan steržem, stergati, stergal, stergan tešem, tesati, tesal, tesan težem, tezati, tezal, tezan tkem (tkam), tkati, tkal, tkan vežem, vezati, vezal, vezan ženem, gnati, gnal, gnan žgem, žgati, žgal, žgan i. t. d. 8. Mnogi naglas preložijo ino pervi glasnik izbijejo: cverem ) ... , cvreti, cverl, cvert cvrem ) ' ' (Tako tudi vsi sestavljeni.) P. izcverem i. t. v. crem, creti, crel, cret derem , dreti, deri, dert hčem (čem), liteti, htel, htet hočem, hoteti, hotel, hotet jemem, jeti, jel, jet melem, mleti, mlel, mlet merjeni j mreti, meri, (mert) mrem ( odmerjem . . . najmem, najeti, najel, najet objemem, objeti, obljel, objet otmem, oteti, otel, otet odprem, odpreti, odperl, odpert podprem, (zapr - em) - eti - erl - ert . . . požrem, požreti, požerl, požert prejmem, prijeti, prijel, prijet primem, prijeti, prijel, prijet smem, smeti, smel, — snamem, sneti, snel, snet spem, speti, spel, spet sprejmem, sprejeti, sprejel sprejet tareni ( treti, terl, tert terem, trem i (za-od-raz-na-preterem ...) umem, umeti, umel, umet verjamem ) verjem i verjeti, verjel, verjet vjamem, vjeti, vjel, vjet vzamem ) ... . vzeti, vzel, vzet vzemem ( ' ' zajmem, zajeti, zajel, zajet zatrem, zatreti, zaterl, zatert zrem, zreti, zerl, zert (ozrem i. t. d. ž en jem \ ž6ti ^njeti), žel, žet žnjem ' CP°žeti, odžeti i. t. d.) žrem, žreti, «erl, žert i. t. d. vsi ze vsimi zestavlj enimi. 9. Idem (grem) s' svojimi zestavljenimi ima: idem iti. ., šel (išel) , — *) j doj - dem „ - ti ". " ®eI naj - dem, obi - dem, odi - dem, prej - dem, pri - dem, poj - dem **) , zaj - dem. 10. vem z' zestavlj enimi: *) vem ( vediti, vedil — vedeti, vedel — izvem, zvem, zavem se i. t. d. 11. povem z' zestavlj enimi: povem, povedati, povedal - an; napovem, odpovem, zapovem i. t. d. f S. 40. II. sprega. Izhod - nem. Beis - nem ,, - niti (-uti-oti) „ - nU (-ul-ol) **) (So z ver šivi). II - njen derg - nem mi - nem dvig - nem nag - nem dih - nem pad - nem : bež - im h ii - ati - al ".v." O1") blišč - im brenč - im buč - im derž - im diš - im golč - im lež - im mež - im molč - im nič - im praš - i rež - 1111 smerc - im smuč - im šč - im, scati., teč - im več - im vriše - im zvenč - im i. t. d. ječ - im sic - im kleč - im slič - im krič - im smej - im (se) 2. Semkaj še spadajo : , , ) bati ) bal ) ban bojim (se) | ,)ojAti j bojiU j bojAn čepim, čepati - al - an čubim, čubati - al - an spim - spati, spal, span stojim, stati, stal, stan i, t. d. zestavljeni. §. 42. IV. sprega. Izhod - iin (ino še - im) (So nezveršivi). V' IV. spregi se per mnogih glagolih v'ter p i v-nem priložaju zrodni tihniki prerodijo, mehki omečijo ino vustniki si lj pridajo : *) Neki glagoli dobijo v' terpivnem priložaju 1« P. oskerblen, sterplen, živlen .... ##) V' nareeaju: spaje. Bran - im - iti - il - jen brazd - im - iti - il - en bu - dím - diti - dil - jen ce - dún - diti - dil - jen cel - ím - iti - ií - jen cep - ím - iti - il - ljen cur - im - iti - il - rjen cast | .. •■ en [ -stim - iti -i 1-ce ) sen ci - stim - stiti- il - sen (scen) dar - im - iti - il - jen dob - ím - iti - il - ljen doj - ím - iti - il - jen drob - ím - iti - il - ljen ga - sím - síti - sil - sen gat - ím - iti - il - en govor - ím - iti - il - jen gra - dím - diti - dil - jen gres - ím - íti - il - en gro - zim - ziti - il - zen hran - im - iti - il - jen lival - im - iti - il - jen jéz - im - iti - il - zen jéz - im - iti - il - zen ka - zim - ziti - zil - zen ko - sím - siti - sil - sen krop - ím - iti - il - ljen krot - ím - íti - il - en kup - im - iti - il - ljen kur - im - iti - il - jen laz - im - iti - il - en ljub - im - iti - il - ljen lom - im - iti - il - ljen lot - im (se) - iti - il - en lov - ím - íti - il - ljen lup - im - iti - il - ljen mas - im - iti - il - en mén - im - iti - il - jen men - ím - íti - il - jen mer - im - iti - il - jen mes - im - iti - il - en mlat - im - íti - il - en (cen) mol - im - íti-il-jen mor - ím - íti - il - jen mrac - ím - iti - il - en ne't - im - iti - il - en (con) ñor - im - íti - il - jen no - sim - siti - sil - sen pie - im - iti - il - en pió - dim - iti - il - jen póc - im, íti - il - en poj - ím - jíti - il - en podar - im - iti - il - jen pras - ím - iti - il - en I,rcí j - im - iti - il - en prot ) pro - sim - siti - il - sen pu - stim - stiti - il-sen (scen) ráb - im - iti - il - ljen ran - im - iti - il - jen re - dím - íti - il - jen re - dim - iti - il - jen res - im - iti - il - en rob - im - iti - il - ljen ro - dím - íti - il - jen sa - dím - íti - dil - jen skoc - im - iti - il - en slav - ím - iti - il - ljen snub - im - iti - ti - ljen so - dim - diti - dil - jen sol - ím - íti - il - jen sprém - im - iti - il - ljen spri - dim - diti - il - djen stav - im - iti - il - ljen stor - im - iti - il - jen strel - im - íti - il - jen sus - ím - íti - il - en svar - im - iti - il - jen svét - im - iti - il - en (cen) svét - ím - íti - il - en (cen) taj - ím - íti - il - en teléb - im - iti - il - ljen tere - im - iti - il - en ter - dim - diti - dil - jen tóc - im - iti - il - en tóp - im - iti - il - ljen treš - im - iti - il - en tro - sim - siti - sil - sen um - im - iti - il - Ijen vab - im - iti - il - ljen va - dim - diti - dil - jen val - im - iti - il - jen val - im - iti - il - j en var - im - iti - il - jen vdar - im - iti - il - jen vid - im - iti - il - den vkan - im - iti - il - jen vlač - im - iti - il - en vo - zim - žiti - zil - žen vuč - im - iti - il - en zlat - im - iti - il - ten (čen) zvon - im - iti - il - jen živ - im - iti - il - ljen žmir - im - iti - il - jen i. I. v. ze vsimi zestavijenimi. §. 43. V. sprega. Izhod-am (-em), bar - am n ~ ati „ - al „ - an an - am (se bali - a m (se) berluzg - am berzd - am bič — am čak - am d - am del - am dibl - am dušk - am gled - am v) henj - am huhok - am igr - am kal - am kečk - am kes - am (se) križ - am (So 1. nezveršivi 2. ponavljavi). I mar - am mot - am nad - am (se neh - am p ah - am par - am pit - am praš - am sreč - am šept - am terg - am val - am zev - am zn - am zuv - am žag - am i. t. d. ze vsimi zestavijenimi. *) U velivnem načinu se mesto: gledaj, gledajta i. t. d. pokrajša ino raji veli: glej, glejva (e), glejta (e), glejmo, glejte. Tak tudi: čaj, pomaj, mesto čakaj, pomagaj; čajte, pomajte i. t. d. mesto: čakajte, pomagajte. P osebnosti. 1. Za vustniki - na konci korena - je izhod lehko - a m ino - ljem; raji se veli: - ljem. drem - ljem (- am) gib - ljem (- am) gug - ljem (- am) jem - ljem (- am) kap - ljem (- am) kim - ljem (- am) klep - ljem (- am) kop - ljem (- am) kop - ljem (- am) perjem - ljem (- am) ( po - pre - spre - na - 2. Še mnogi drugi imajo raji koreninski končni d v beke - čem (- tam) bleko - čem (- tam) bliske - čem (- tam) derge - čem C- tam) glo - jem (- dam) gogo - čem (- tam) hlopo - čem (- tam) liropo - čem (- tam) hoho - čem t- tam) ki - sem (- ham) klepe - čem C- tam) kroko - čem C- tam) kroho - čem (- tam) meke - čem C- tam) mi - čem (- kam) or - jem (- am) pi - sem (- ham) J' ob - za .. jem - ljem (-am) ščip - ljem (- am) škrip - ljem (- am) tip - ljem (- am) vnem - ljem (- am) vsip - ljem (-am) zib - ljem (- am) znem - ljem (- am) zob - ljem (-am) i. t. v. ze vsimi zestavlj enimi. - c m ko - a m ; tedaj so v' š, k i t v' č prerodili: pšem, (pham) reške - čem (- tam) rezge - čem (- tam) ropi» - čem (- tam) sej - em (- am) sij - cm am) ska - čem C- kam) smu - tem (- kam) su - čem (- kam) ščege - čem (-tam) še - čem (- tam) trepe - čem (- tam) te - čem (- kam) ti - čem t- kam) vi - čem (- kam) zij - em C- am) i.t.v. ze vsimi zestavljenimi.^) I m a m - imeti, imel, imet ima u velivnem načinu : imej , imejva (e), imejta (e), imejmo, imejte. 3. Glagole v'V. spregi lehko pomanša, če koreni-lj am-ljati, kam-kati, kovain-ati,-ncam-ncati prida *) Spejjujejo narečaj od ¡¿hoda ua - »m> P. beketaje, glodaj e, ropotiije i. t. d. ajam berckam cecam čičam drobim ferfram gledam hercam ječam pohajam bo: ajkam berckljam cecljam čiokam drobljam ferfljam gledkam herckam jecljam poliajkovam 11 71 11 11 11 11 11 11 11 poležim bo: poležkovam pomežim ,, pomežkovam ii postopim „ pomenkam ,, režem „ spim ,, skakam ,, stopim i. t. d. postopkovam pomenkljam rezljam spančkam skakljam stopkam 4, Nektere glagole v' V. spregi lahko podolgša, če koreni -avam-avati prida. Tedaj so ponavljavi: izdrapam bo : izdrapavam kupčam ogledam ,, podkopam ,, skupljam „ zadelam „ vzdigujem „ kupčavam ogledavam podkopavam skupljavam zadelavam vzdigavam i. t. d. Podolgšani ino pomanšani glagoli prestopijo v' VI. sprego, če - a m ino - avam premeniš v' - ujem (- ov ara). §. 44. VI. sprega. Izhod uj e m o vam ovati - oval - ovan. Besed - ujem - ovam „ - ovati „ - oval „ - ovan f blju - jem boju - jem (se) cesar - ujem četert - lijem dekl - ujem fant - ujem (So 1. nezveršivi s' predlogi vred, 2. ponavljavi). gospod - ujem gost - ujem hlape - ujem imen - ujem ki - ujem kralj - ujem f Včas! se v' spregi pokrajšajo. P. besedujem, beseiVvati, besed'- val, besed'van i. t. d. *) Bljujem, klujem, plujem, sujera obderžijo v' spregi svoj u> P. lilujom j bluvam, biuvati, bluval, bluvan i. t. d. kupe - ujem kup - ujem k - ujem mil - ujem mir - ujem modr - ujem natole - ujem odrez - ujem omaj - ujem osmuk - ujem ozeb - ujem oznan - ujem perporoč - ujem plač - ujem pl - ujem popis - ujem poskak - ujem prazn - ujem prerok - ujem pust - ujem rad - ujem sled - ujem sn - ujem stan - ujem strah - ujem stres - ujem s - ujem (- uvati) svet - ujem vzdig - ujem vrač - ujem zaderž - ujem zapelj - ujem žal - ujem i. t. d. g. 45. Prestop glagolov. Glagoli lehko 'z ene prest 1. če se samo izhod ali še dihnem - diham letim - letam padnem - padam; bodem - zbadam černeti - černiti mrem - vmiram napojim - napajam naberem - nabiram 2. ako še se skrajni tihnik v' zrodnega ali se mehki mečim - mecam naložim - nalagam obsodim - obsojam pogreznem - pogražam pohodim - pohajam prevedem - prevajam prevodim - prevajam skočim - skakam znesem - znašam sprege v' ktero drugo opijo: koreninski glasnik premeni: nesem - nosim odprem - odpiram ozrem - oziram pošlem - pošilam požgem - požigam požrem - požiram zeleneti - zeleniti žmem - ožimam. koreninskega zloga prerodi pomeči: izvedeni - izvadjam kolnem - preklinjam liapnem - napinjam permerim - permerjam razgernem - razgrinjam strelim - streljam vernem - vračam vgonim - vganjam vklonim - vklanjam začnem - začenjam i. t, d. 3. izhod -jeni p op rej snih spreg bo v' V. spregi rad - vam: izzujem - izzuvam, podbrijem - podbrivam, prepejem - prepevam, skrijem - skrivam i. t. d. 4. za vustniki b, m, p, v, na kraji korena, je izhod v' V, s p. na - 1 j a m : dramim - drami jam vstavim - vstavljam vtopim - vtapljam zgrabim - zgrabljam i t d. g. 46. Premena pomena. Po prestopi se tudi pomen glagola čisto ali samo nekaj premeni: 1. v' II. spregi bodo vsi glagoli zveršivi I'. migam - mignem , ¡¡¡jam - zinem , 2. prehajavni bodo v' IV. spr ponavljavni, neprehajavni pa bodo prehajavni. P. vlečem - vlačim, nesem - nosim; čemeti - černiti, bogateti - bogatiti, sedeti - saditi, živeti - živiti. 3. zveršivi bodo v' V. spregi nezveršivi, nezveršivi pa bodo ponavljavni. P. segnem - segam , hodim - prehajam i. t. d. ko se v' po-prejni 45. toelii vidi. g. 47. Izvod zveršivih glagolov, ino njih razloček od »ezversivih. 'Z početka so glagoli večidel nezveršivi Z njih se speljujo zveršivi: 1. če nje v' II. sprego prerodiš. P. ječim - jeknem kimam - kininem pluvam - plunem počijem - počinem šijem - šinem vijem - vinem vlečem - vleknem t. d. Neki v' tem prerodi precaj red zapuste: bersam - bersnem kapam - kanem ogibam - ognem ogrebam - ogrenem C - počepnem počepam [ _ praskam - prasnem skočim - skoknem stiskam - stisnem „ . C - všeknem scipam | _ Učenem trepam - trenem treskam - tresnem vklepam - vklenem vtaplam - vtonem zdruzgam - zdruznem če nje s' predlogi zložiš, (razen v' VI. spregi ali v' podolgšani V.) ino glagol v' do z daj ni spregi ostane ali v' II. stopi. P. krikam - zakriknem oklepam - oklenem obližem - obleznem povračam - povernem suvam - sunem i. t. d. delati - dodelati kričati - zakričali trohneti - strohnet zvati - zezvati želeti - poželeti; 3. Nekim služijo čisto drugi glagoli, za kaj doveršiti: jemljem - vzemein mečem - veržem. bijem - vda rim govorim - rečem Zveršivi so tedaj: 1. vsi glagoli II sprege, 2. vsi , kteri se iz prostih v' tisti spregi s' predlogi zlagajo. Nezveršivi so: 1. prosti, 2. vsi glagoli V. ino VI. sprege, naj so prosti ali s' predlogi zestavljeni, ako so njihovi prosti koreni iz poprej šnih spreg. Samo sledeči prosti še so zveršivi : dam neham prejmem skočim denem padem primem srečam dobim pičim pustim strelim kupim plačam ranim telebim jenjam počim rečem terčim ležem pošlem sedem trešim menim prem ir- S. 48. Predlog. Predlog je beseda, ktera pove v' kakši razmeri so imena med seboj, ino v' kter sklon se tisto ime ali zaime skloniti more, kterega predlog zadeva. P. mavra v' zraki nad nami plava. Na Boga ino pravico se zanašaj. Neki predlogi samo en sklon terjajo, neki po dva ali po tri. Predlogi so dvoji: 1. neločljivi t. j. taki, ki pomen zgube, če njih od besede ločiš, ko: pre-, pro-, vz-, (v-) P. pre-hvaliti, pro - dati, vz - digniti. 2. ločljivi, to so taki, ki tudi sami sa se kaj pomenijo, ko: do-, iz-, nad - ob- i. t. d P. doštcti, izreči, nastaviti, obseči. II. sklon imajo : brez, bez, prež. I', breji vuh; brci nog; prez tebe. d o ; ljubav do Boga, do bližniga ; do jutra; do glave, iz, 'z; iz Ljublane; 'z lesa; 'z brega, iz med, zmed; pervi iz med šolarjev; naj starši zmed bratov. kraj, k r e ; kraj ceste; kre vode. krog, okrog, okoli, o kol; krog mesta; oko I sveta, mesto, mesti; mesto derv kuri voglenje. mimo; mimo soseda. namesto, namesti, na mest; namesto gospoda. nazoei; nazoči svojih učencev. obstran, zastran; obstran starega znanja. od; od svita do mraka; od veselja ne ve za se; to je od sile. poleg; poleg železnice, posred; posred cirkve. prek; prek ootoka; prek Lojbelna. razun, razen, zvun, ra z ve; vsi zvestirazun enega. s', z', ž; z' brega ; ž njive. spod; spod brega 'zvira voda. spred; spred oei zginiti; spred mene stopi. sred, posred; sred zime ; sred apostelnov je bil izdajic. štrit; štrit mene stanuje verh; verh turna križ bliši. vpričo (i); vpričo živega Boga. zastran, obstran; zastran dobrih del. zavoljo, za vol j; zavoljo pravice. zmed; zmed bratov ga ločijo. z n a d ; znad trama vzeme. zraven, zravno; zraven morja je kopno, zravno tel- kih dobrot nehvaležen, zverh; zverh vsega; zverh drevja leti. III. sklon imajo: li.'; k' meni stopi; k' Bogu moli; k' obedi se bliža, naproti, naprot , nasproti, nasprot; (stojijo vedno za sklonom). P. nesreči naproti gre; vojska vojski nasproti, proti; parobrod plava proti vodi; zemla se proti jutri suče; trije proti enemu je preveč; dve proti štirem je kakor štiri proti osmim, naprej; pravica gre ljubezni naprej. IV. sklon dobivajo: črez, k rez, čez; čez tri leia; težava črez težavo; dimnik čres streho gleda; krez te se sfcrdi. raz; raz konja stopiti, raz drevo vzeti, skoz, skozi (koz); skoz lukno; zkozi vse veke. V. sklon dobijo: pri, p e r; per meni; pri tebi; per mestah; imam pri rokah. O ; o vuzmi; o kresu; o. s. Ivanu. VI. sklon dobijo : s, se, so; z, z e, ž; z' Bogom ; z' nami; s' tebo ; ze vsoj siloj ; (s, se, s o , se pred terdimi, drugi pred mehkimi čerkami stavijo, glej §. 11. . III. ino IV. sklon ob enem dobi: soper, zoper; ino sicer 3. skl. (kterega vedno sledita), na prašanje: komu nasproti? ino 4. skl. na pra-šanje: zoper (črez) koga? P. meni soper to spočinja; vam zoper dela; zoper Boga greši; zoper brata kvar kova. IV. ino V. sklon dobivajo: na; 4. skl. na prašanje: kam? na kaj? k'čimu? 5. skl. na pritanje: gde? kje? na čim? P. na kačo stopiti; na košice razdrobiti; na zvoljo imeti; na višini stati; na zgovori spoznati; Po tem: na Gorensko oditi; na Dunaj potovati; na Laškim, na Koroškim prebivati; koga na misli, na sumi imeti; si na zgubi biti. ob; 4. skl. na prašanje: ob koga alj kaj? 5. skl. na praš : gda ? k'daj ? P. ob oči, ob blago, ob pamet priti; ob treh, ob petih, ob polnoči; ob kruhi ino vodi; ob zidi, p o ; 4. skl. na praš. kak dolgo ? po kaj ? po kelko ? ino 5. skl. na praš. gde? kje? na kaki način? po čem? P. po štiri ure; po vino gre; po tri, po štiri gruške za groš; po leti, po zimi; po gorah ino ravninah-, po pošti; po domačim; po slovenskem; po dvojici (paru); po rajnisu; po vini diši; po brati praša. Blago se po niti nabira, pa po vervi zapravlja. po ima pri vdelivnih številnicah 1. sklon (glej §. 22); če pa se besedica nekaj opusti, dobi 2. sklon. P, po kruha nam gre t. j. po nekaj kruha. v', v u, u , 4. skl. na praš. v' kaj ? kam ? kedaj ? v' roko seči; v' hram iti; v' sredo pridi; v' Boga verovati, vupati. 5. skl. na praš : gdej ? v' čem? v'kterim času? v'Gradci; v'piseki; v'dvema minutama. IV. ino VI. sklon: med, mej; 4. skl. na prašanje: med kaj? kam? med razbojnike zajti; med terfije pasti. 6. skl. na praš: kje? kda ? med gorama ; med večerjd. nad; 4. skl. na praš: nad koga alj kaj ? šterk se je nad hrast vzdignil; nad Turka gredo. 6. sklon na prašanje: gde? nad čim? nad eerkvojleče; nad merličem se prestraši; nad grehi žalovati. pod; 4. skl. na praš: kam ? pod streho , pod drevo ; 6. skl. na praš: gdej ? pod milim Bogom počivati; pod persegoj; pod kaznijo. pred; 4. skl. na praš: kam? pred koga ali kaj? pred hišo zapeljaj. 6. skl. na praš: gdej? gda? pred kom? pred hramom stoji; pred poldnom ; pred ljudmi ne kleči. II. IV. ino VI. sklon ima: z a; 2. skl. na praš: kedaj ? za dne, za solnca priti; za cesarja Jožefa je s Turki boj bil. 4. skl. na praš: kam ? za koga ali kaj ? za kelko ? za mizo si vsedi; za brata plačaj; za toporiše, za žlico premi; za dva zlata dobiš. 6 skl. na pitanje: kje? za čim? za mizoj sedi; za vami leti; za vodoj omaguje Pazka. Posebna lastnost našega jezika je, de lehko po 2 predloga zaporedoma stavimo. P. iz za gor solnee persija; iz pod zemle rudo koplejo; od ¿res morja sparni veter Široko perpiha. 8. 49. Narečje. Narečje je beseda, ki pove, kako, gda ali kdej? se kaj zgodi. P. slav!« zdaj zvuiii zlo lepo žrergoli. Kako zver goli? zlo lepo; gda? zdaj; gdej žvergoli? % vu ni. Veli se narečje, de je reč k'reci, ali reč na reč. Skoro vsi prilogi srednjega izhoda na O ali e po vseh stopnjah so tudi narečja. P. modro živi, modreje živi, nar modreje živi; ali modro, bolj modro , naj bolj modro živi. Samo pravo ino bližnje se ne reče, temoč prav ino b li z o ali bi i s. Prilogi na sk, šk, čk imajo ko narečja raji i kak o ino še včasi po pred sebo. P. Gerki se na pol turški »ose, '1'urkinje pa na pol možki; ali - se nose turško i"o moiko ; ali - se nose po turški (-o), po možki (-o). Bratovski (-o) se ljubimo; se sovražiti je po pesje. Kakor nekteri prilogi v' 2. ino 3. stopnji od reda odskoeijo, tako tudi neke narečja, naj raji sledeče: bliz , blizo ima bliže, bližej (-ži) daleč, deleč „ dalje, dalj, dle dobro „ bolj, bolje, bolše (-i) drago „ draže, drajši, dražiše gerdo „ gerje (-i), gerše, gerdej globoko ,, globlej igorko „ gorkej, gorkeje, gorkejše ¡toplo „ toplej, topleje, toplejše nizko „ niže, niž, nižiše pozno „ poznej, pozneje, poznejše rad - a - o „ raj, raji, rajši težko ,, težej, težeje, teže, težiše visoko „ više, viš, višje, višiše i. t. d. Po raznem prašanji sledijo tako : 1. Na prašanje: kde? kje? bliz, blizo; bliže, bliži; naj bliže; daleč, deleč; dalje, dle; naj dalje; dolej, doli; drugej, indej, indi; gorej, gori, gorah; kde koli, kjer koli; nikde, nikjer; nikir, nikdir ; neki; notrej, notri; ondi, ondukej ; polek, poleg; povsod, povsodi; predi, predej ; preč, proč; ravno tam, lih tam; semtertje, sem no ta; spod, spodej, spodi, odspodah; spredej, spredi; sred, sredi; stric, štrit, vštric; takraj; tam, tamo, tamkej, tamprek, tamle; tu, tukaj , iukej ; tule; unkraj ; unstran , unod ; vmes; vsredej, vsredi; vunej, vuni, vunod; zad, zadej,zadi; zdol, zdolaj , zdolah ; zgor, zgoraj , zgorah; znotraj , znofri, znotrah ; zraven, zravno; zvunaj, zunej, zuni, zvuni, zvunah. 2. Na prašanje: kod? drugod; kodar, koder; koder koli; nekod; nikoder; ondod, onod, unod ; prek ; skoz ino skoz ; tod, todi, letod; vunod. 3. Na prašanje: od kod? od daleč ; od drugod; od indod; od koder; od nekod ; od nikod ; od ondod; od zdaj od tod ; od vsakod i. t. d. 4. Kolikokrat? kolikobart? dostikrat, mnogokrat; enkrat; gosto, pogosto; malokrat; nekokrat, nekolikokrat; nienokrat, nobenokrat; pore'dko, redko ; zopet, opet, spet, pa, pale ; tolikokrat, tolikrat; velikokrat, velikrat; večkrat; včasi, včasih, časi. 5. Koliko? keliko? do pol; dosti, dosta; dovolj, dovolno, dovel; kolikor koli; malo, majhno ; manj, menje; nekaj; nikaj, nič; po malim, pomalem; predosti, premnogo, preveliko; premalo; preveč; saj, vsaj, konci (bar); zadosti, zadosta; toliko, teliko; veliko , več; vsekmali. 6. Kda? kdaj? gda? berž, berž ko berž; časoma; čedalje, čedalj; danas, denes, dans, dnes ; davi; davno, zdavno, davnej, zdavni; drevi (nicoj) ; inda; jutri, zjutrej, zajtra; kedar koli; kmali, kmalo; kmesfi, kčasi; koj, tkoj; lani, letos; lih; na posled, zadnič; nedavno ; nikdar; nikoli; nocoj , necoj ; nekda, nekdaj ; odavi; novic , znovega, znovo, vnovo; opoldne ; opolnoči; otudi; po jutrinem, po jutrajnem,po jutrišnem; popoldne; popred, poprej; pozno, poznej, pozdej ; poslej, potem; potlej, potli; počasi; počasnej; pred, prej , perle; predlani, predlanskim; predvčeraj , pred včerajnim, pred včerajšiiim; prevčerajnim; prec, precej, preči; rano, zarano ; ravno; sicer, scer ; skor, skorej, skoro; snoči; še; taki; takrat, tačas, tedaj; unidan, undan, unkrat; vedno, preveno; vselej, vseli; včas, včasi, včasih; včera, včeraj ; vpričo; v' večer; zajtra, zjutra, zjulrej ; zdaj, zdej; zdaj, zdaj, zdajci; zgodej, zgodaj ; zmiraj, zmirom ; zvečer, 7. Kako? kak? bolj ; drugači, drugač, drugako ; enako; inak, inači; jako, kakor , kakor koli; k' kljubi; komaj, koinej ; križem , križom ; kviško; mahoma ; na glas; nalaš, nalašč, navaš; napak; napošep; narazen ; narobe ; naskrižem ; natihoma; navtdež; navbreg, navzgor; navdol; navpik; navprek; navzrit, liazrit; nekako; netegoma, nevtegama; nevedoma; nevidoma; okoli, okrog ; perskakoma; podolgoma; popolnoma ; po samim; posebej, posebe, posebno ; poverh, poverili, poverlioma ; prav; prek ; prenehoma; rad , rada, rado; raj, naj raji; ritniski, ritnisko; samotež; scela, sceloma ; ščurkoma; sčasoma; skrivej, skrivoma; skup, skupej, vkup ; sploh ; spotoma ; stikoma; strahoma; siroma ; tak, tako, tako ; tako kako, tako kakor ; tikoma; treba; ukljub; vedoma; vedno; vidoma; vkreber; vkup, vkupej ; vnaglo ; vnemar; vnic ; vprek; vseč, všeč; vun in vun ; zapored, zaporedoma ; zastonj, zapstonj ; zgolj ; zlagoma; zlast, zlasti; zlo; znak, znaki; zoberoč; zoseb. 8. Kam? kam o? daleč, deleč; dalje, dalj, dle; dol, doli; drugam; gor, gori; inam; kamor, kamor koli; kviško , kviški, visko, višk; meni, memo, mimo; na; na dvoje ; naprej; naprot, naproti; narazen, saksebi; nazaj ; navzdol, nazdol; nekam; nikamor ; noter, notri; sem; lesem, semle ; ta, taj, tje, tjekaj; sem no ta, sem ter tje ; vkraj, vstran; vun , vunkaj , von. 9. Kako silno? clo ; komaj, komej ; oilviše ; prav ; silno; skoro, skorej ; tako silno; zlo. 10. Jeli? ali? li? jeli ne? ali ne? berščas, blez, blezo, najberžej; da, de, ja, je; kaj pa, kaj pa de; to se ve; javalne, berščasne; morebiti, morbit, morde, znabiti; ne , clo ne, kratko ne, po nobeni ceni ne; kratko ino malo ne; nikar, nikarne; nikarta , nikarte ; nikar te ; pač , pač res ; res, za res, po pravici, za resnico, za istino 11. Za kaj? zakaj? — zato, za to, torej, zatorej. 12. Doklej? — dotle; dokle. 13. Dokorej? — dosorej. 14. Obkorej? — obsorej. 15. Od klej? — od nekdaj; zmladiga, od mladih nog, od mladih rok. Vez je beseda, ktera dve ali več besed, d%a ali več stavkov z' endrugom veže ino pripomore, da bolj kratko ino okroglo govorimo. P. namesto rečti: cesara sem vidil; cesarico sem vidil, se lepše reče : cesara ino cesarico sem vidil. Vezi so raznega pomena: 1. Last no vezavne, kakor: ino, in, no, nu, i; kakor— tako, kak - tak; kar , kaj ; ko - te ; ne - ne ; ni - ni; niti - niti; ne samo - še velikoveč; ne - marveč; nekaj-nekaj; ter, tar; tudi (e) , tud ; če več - tim več ; čim bolj - tim bolj; če manj - tim manj; več - več. 2. L o č i v n e: al, ali, alj ; ampak; pa, pak;' temoč, temuč ; ne - ampak; ne - temuč; ne le - ampak tudi; desi ravno - voitder (deno). de lih - vuner. 3. Pogodivne: ako, ak; če; ko (t. j. ko bi vedel); ako bi, ko bi, če bi; ako ne , če ne; dokle , dokler ; dokler ne; le , li; sicer, scer; (vem scer, de je ne- 4. Nasprotivne: ali, al; ali - ali; al - al; onti pa; pa, pak; samo de, tode, samoč; vonder, vemdar, vuner , deno; 5. Zročivne: da, de; dabi, deb'; ker, ki, da; zatorej, torej; zato, tedaj; kajti, zakaj. 6. Sklenivne: po tem - ker; zato; tedaj; za tega voljo; zavolj tega; od tod; po tim takim, potem ker. g. 50. Vez. varno; delaj , sicer bo druga) 7. Vredivne: verh téga, zraven tega; potle, potel ; potem ; zadnič ; poslednič. 8. P rim e rja vn e: kakor, kakti, ko, kot; ravno. 9. P rasa v ne: li? jeli? ali? §. 51. Medmet. Medmeti so besedice, s' kterimi damo na znanje kaksi občutek naše duše. Se velijo medmeti, kér je med naš govor vmes metnemo t. j. veržemo. Takih glasov je čuda dosti. Naj bolj navadni so : 1. Oglasi začudenja: oho! ,lia ! haho! o! a! ev ! ovbe ! dê tê ! tête ! déte vonder ! ni mogoče ! Bogme ! 2. Oglasi veselja: ju! juju! juhej ! hajsa! hajsasa ! hopsa ! liopsasa! hoja! huja! 3. Oglasi žalosti: ah! oh! o! joj ! ojoj ! jaj ! o jaj ! joj mene ! joj meni ! gorje ! gorje meni! ve no gorje meni! o kaj ! kaj ko bi! bar da bi! barem bi! pač res! Bog pomagaj ! Zalibože ! 4. Oglasi opomena : ala ! hola ! no ! nu ! na ! nata ! naté ! navam ! nuj! nujta! nujte! jeli ! jelida ! jelipa ! lej ! glej! lejía ! lejte ! hop ! hote ! 5. Oglasi klicanja : st ! pst ! bst ! oj ! ojte ! čaj ! čaj čaj ! čajta! čajte ! bali! balita! balite! nikar! nikar da! ni-karta! nikarte! (bujža bujža! . .). 6. Oglasi pokrege : fuj ! fuj te bodi ! fej ! pfuj ! ba ! bah ! 7. Oglasi bolečine : as ! asas ! os ! ost : II. Del. §. 52. Zlaga besed. Če eno, dve ali več besed po jezičnih pravilah tako postavimo ino zgovorimo, de drugi razumijo, kar hočemo povedati, velimo takimu izreku: stavek. P. pišem; poštenje ljubim; vest je glas božji. Vsak stavek, tudi naj krajši, ima déno 2 dela u sebi, narare : 1. osobo ali reč, od ktere se kaj pove, ino tej se pravi : n d s o b a (govorska) ; 2. to, kar se od našo be pové, ino tému velimo: po v edina (govorska). V' stavku : krepost osreči je ,,krepost" nâsoba, „osreči" povédina. — Včasi sté obé v' eni besedi. P. prosiš t. j. ti prosiš. — Nâsoba je vedno v' pervem sklonu, povédina v' glagoli; pri pomožnemu glagolu pa je v' prilogi, prilo-žaji ali imenu. P. pametni premišljuje: duša je ne vidljiva ; duša je nevmer-joča ; duša je duli. Pervi sklon iuo povédin glagol sta tedaj v' stavku naglavni reči ; zakaj brez pervega sklona bi se ne vedelo, od koga se govori, ino bez glagola né, kaj se govori. Kedar j ê ino s o nâsobo s' povedinoj vežeta, se rada popustita, posebno v' izrekih. P. dolga bolezen, gotova smert ; tvoja glava, tvoj svet ; kaša, otročja paša; veliko ozinil, malo požerl ; kakoršna mati, taka liči, hakoršen oča, tak sin: majhni otroci, majhna skerb , velilii otroci, velika skerb i. t. d. Nâsobo včasi ino pa s'povedinoj veže. P. to ino pa nič, mesto: to ni nič; slaba gospodinja ino pa kokoš, če več ima, več razkopa ; mesto: slaba gospodinja je kakor kokoš . . i. t. d. Razun pervega sklona ino povedinega glagola še lehko v' stavki drugi skloni ino druge besede stojijo, ktere bolj razločno povejo, kar se od pervega sklona t. j. od nâsobe govori. P. v'stavku: „vera ponuja ljubeznivo vsim pokornim neizmerne dobrote," je vera pervi sklon ino ponuja povedin glagol. Ti dvé besedi ste nar bolj važni v'celini stavku; 'vse druge le bolje razlagajo, kar se v'stavku: vera ponuja-pové. Tako oznani 3. sklon „vsim pokornim" komu vera kaj ponuja; 4. sklon „neizmerne dobrote" pové, kar vera ponuja; narečje „ljubeznivo" kakor ponuja; prilog „neizmerne" pravi, kakše dobrote ponuja. — Ko bi tih besed ne bilo zraven, bi bil stavek : vera p o nuj a nerazločen. Stavek tedaj lehko obstoji samo iz perviga sklona ino povedinega glagola - ali še iz več besed. Če je pervo, pravimo, de je gol stavek; če je drugo, pravimo, de je izobražen stavek. Če se k' stavku drugi stavek pridene, kteri po-prejnemu njegov pervi sklon bolj razloči, velimo pervemu poglavitni ali podolgšani (podelšani) , drugemu p r i d j a n i stavek. P. „Tisti otroci bodo srečni, kteri svoje starše častijo.1' Pervi je poglavitni ali podolgšani, zadnji je pridjani stavek. Zadnji se tudi rad vmed poglavnega stavi, rekoč: Otroci, kteri svoje starše častijo, bodo srečni. Včasi ga kakša vez s' prednjim zedini. P, „Nemarni je živlenja ne vredni, da svojih dolžnosti ne spolnjuje. Kedar kakša vez nek stavek začne, ga more drugi slediti. P. Da nima ljubezni do bližnega, nje tudi nima do Uoga. g. 53. Obče ravnila. Po pervem sklonu v' stavku se ravna: 1. povédin glagol v'osobi, broji ino spoli; 2. povédin prilog v'skloni, broji ino spoli; 3. povedino imé samo v' sklonu. P. Vi se bote jokali ino žalostili, svet pa se bo radoval. Zveličani so mirni. Zapovedi božje so sama ljubezen. Ce je več nasob v'stavki, ko ena, veljajo sledeče ravnila: 1. Ako sté dvé posamesni, sledi že dvabroj; tudi še, če ste dvé po dvé; inda že višebroj. 2. Ženski spol ima prednost nad srednjim, nad obema možki; per živih stvarih nad mertvimi. 3. Za dvema ali večimi mertvimi edinobrojnimi nasobami tistega spola sledi lehko edino — dva = ali višebroj, ino tisti spol; per raznemu spolu sledi glagolu naj bliži spol. P. k' 1. ino 2. Brat ino braternik sta prišla; stric ino strina sta odišla; ded ino déte sta si rada; bratanca ino se-stranca sta prijahala; sestrani mo bratana so sipripcvalej očim ino pasterke so si zlo prijazni; jagne ino ovna so se strašili ; bratanec ino bratana, sestranec ino sestrana so si večno zložnost obljubili. Brat s'sestroj, mož z'ženoj, svak s' širjakom so samo trije. k' 3. Pravica ino resnica se je vsigdar veliko cenila ali - sté se cenilé. Gdér Ijubav, ponižnost, ino čednost kraljuje ali - kraljujejo. Voda ino kopno je polno stvari ali - sta polna stvari, lliša, njiva ino vinograd je predrag ali - so predragi. Kedar vikamo, ali onikamo, sledi višebroj ino vselej možki spol. I'. Ujna! kaj bi radi? Pove mi, kaj so mati rekli? Kaj so veleli gospod? Kedar pa sta dva, naj si oba ali samo enega vikamo ali tikamo, je vedno dvabroj. P. test ino taša sta prišla, punica ino sin pa odišla; sester-nik ino sesterniea sla mi zlo draga. Pazka. Ce je to nasoba, se glagol po drugem pervem sklonu ravna. P. To so možje ? Če je nasoba zborno ime ino v' edinobroju. deno lehko včasi glagol ali prilog u višebroj pride. P. družina so mu verni; gospoda so si prisvojili; deea se ti jočejo i. t. d. g. 54. Besedui red. Nasoba je rada perva beseda v' stavki, njo pak sledi, ktera je bolj važna. Ne glede na važnost pa se lehko red koliko mogoče premekne, samo odrečivna besedica ne ne sme za odločivnim (t. j. povedinim) glagolom priti, neti se predi ž njim združiti, razun z' pomožnim glagolom. P. Niše še ni Boga vidil; ali: ni še niše vidil Boga ; ali: Boga še niše ni vidil; ali: še nišo ni vidil Boga i. t. d. 55. Skloni. I. sklon stoji (kakor že vemo) na prašanje: kdo ? ali kaj ? Nekteri glagoli pa dobijo 2 perva sklona, namre : sem, se imenujem, se zovem, se kličem, postanem. P. duh je nevmerljivo bitje; orel se zovc ptičji kralj i. t. d. II. sklon stoji: 1. Na prašanje: koga? čiga? ali česa? 2. U vsili odrečivnih stavkih stoji 2. sklon mesto 4. P. ne delaj greha: ne iši nesreče; nimam starišev; gospoda ni doma; ga ni pernas; zadnjega dne ne vejo ne an-gelji ne ludje. Samo besedice: kaj, kar, nekaj, nič včasi v' štertim skl. ostanejo, posebno v' neodločenimi! pomenu. P. Brez mene ne morete nič opraviti, ali ne morete ničesa opraviti. 3. Za vsimi oziravnimi glagoli. P. vari se hude Covaršije; gicha se boj; pomladi se veselim; žalosti se jočem. 4. Kedar za taksi glagoli, kteri nekako gibanje pomenijo, 2. neodlooivni način sledi, stavimo mesto 4. sklona 2. sklon. P. grem delavcov prosit; hodim otr6k učit; sem hodil hrasta podirat ino ene njive prekapat. (To pa ne velja u vsili krajih). 5. Glagoli, kteri terjajo 4. sklon osobe, imajo 2. sklon reči. P. Angel božji nas varje nesreče; nevolje nas reši; lazi ga dolžijo. 6. Gder se ne misli vsa ali cela reč, tcmoč le nekaj od nje, P. Dajte mi kruha, vina, vode t. j. nekaj kruha, vina, vode i' t. d. Če rečem: dajte mi kruh, vino, vodo i. t. d. menim vso nazočo ali obečano 7. Za neprehajavnimu glagoli, kteri kakšo željo ali drugo čut naznamnujo, se 2. ali 4. sklon stavi. P. Šolarje čakam, ali šolarjov čakam. Sem spadajo: upati, želeti, pozabiti, čakati, varovati, izkati, potrebovati, pogrešiti, stradati i. t. d. 8. Za imeni: kvar (škoda), treba, skerb, groza, strah, sram.. 1'. Denarjov je treba; kač gaje strah. 9. Za prilogi (ino imeni), kteri kakšo skerb, željo, potrebo, strah, obilnost. .. naznačijo, kako: boječ, deležen, lačen, lakomen, kriv, pijan, poln, pozabljiv, plašen, pogrešen, prazen, potreben, sit, skerben, varičen, vajen, vesel, vreden, žejen, željen . . . H. hvale vreden; vina pogrešen; pečenke sit i. t. t. 10. Za vsimi neodločivnimi številnicami. P. Ima več sreče ko pameti; dosti blaga, malo zadovoljnosti. 11. Za nekimi narečjami: blizo, bliže, memo, dosti, zadosti, tik, verh, vsredi, posredi, zgorej, znotrej, zvunej, zravno , vštric. P. blizo grada; vštric hrama . . . 12. Kar pomožni glagol nasobi prisvoji, pride v'2. sklon. P. smo zidane (dobre) volje; je silne kervi; je bil černih lasi ino dolgih rok. Človek bistre pameti ino dobrega serca. III. sklon stoji: 1. Na prašanje : komu? 2. Za glagoli: čuditi se čimu; zahvaliti se komu; vklanjati se komu; ponižati se komu; smiliti se komu; se mi neče; kljubovati, zabavljati, streči, zaviditi, nagoditi, nagajati, se zameriti, se smejati, posmehovati, nastaviti se komu; koga komu permerjati; radovati se čimu; dam t. j. pustim si. P, dam si obleko delati; to se mi ne da zdobreti. 3. Za glagolom biti, če pomeni telko ko imeti. P. Ne ve, kar inu je spočeti t. j. kar ima spočeti. 4. Za neodločivnim načinom biti ako že je v'stavku liter tretji sklon. P. nemarnost ne da nihomu srečnimu biti; bolezen mi ne dopusti veselimu hiti; človeku ni dobro samemu biti; strašno je živemu pokopanemu bili. 5. Za predlogi, kteri 3. sklon imajo. (Glej 48.) 6. Za mnogimi prilogi : dopadljiv, enak, koristen, lasten, ljub, perličen, primerjen, podoben, pokoren, poslušen, prijeten, spodoben, zvest i. t. d. P. pravičen je zvest Bogu ino ljudem. IV, sklon stoji: 1 Na prašanje: koga ali kaj? kak dolgo? dokle ? kako daleč? kak globoko? kak star i t. d. P. 3 sežne dolg, 4 piače ali lakte širok; stopinja (čevel) ima 12 paleov. 2. Na pitanje : gda? ino kak dolgo ? pride, če je kakši prilog per imeni, čist 4. sklon ali s'predlogom po. P. Prihodno leto si bomo dosetine rešili ; po tri ure samo spi. Čepa i ni è nima priloga, se pri dnevih v' edino-broji stavi 4. sklon s' predlogon v'; u višebroji 5 sklon s' predlogi ob ali po, pri svetkih pa z' o ali ob. P. V' nedelo sem spoved opravil; po nedelah pojemo; po petkili ali ob petkih se postimo; ob Jurjovem se cerkveni račun začne; o Bošiču obhajamo rod J. K. V. ino VI. sklon imata vseli predloge, pervi na prašanje : gdé ? kje? drugi na prašanje: s'kom ? s'čim? (Glej §. 10.) S. 56. Odrecivne (zanikavne) besede. 1. Mi leliko več odrečivnih besed v'stavek stavimo; preveno odrekujo P. Nihče še ni nigdar Cernogorcov premagal. Niše še ni nikoli nikjer ni komu nič kaj krivega nalaš storil-brez razžalje božje. 2 V' 2 slučajema bo odrečivna besedica n e poterdivna, namre : a) ako se že v' stavki kaka ž njoj zložena beseda znajde. P. Ne bo vain neznano, t. j. vam je znano; ne bodi nikdar neveren t. j. bodi vseli veren; b) ako ne tikomapred drugoj odrečivnoj besedoj stoji. P. Ne nič, temoč veliko kvara nered perncsc. Ne nigdar, ampak vsak dan nas skušnjava zalezuje. 3. Če odrečivni glagol: nimam (t. j. ne- imam) poleg sebe v' stavki kak neodločiven način ima, se mesto nič ino 11 i h č e postavi k aj ino k d o. P. Nedolžni nima kaj tajiti; nimaš mu kaj očitati. Siromak nima kaj zaklepati. Vpušavi nima gdo kaj živeli; nima g d o kaj f početi j nimaš s k o m ta iti; ne si imel koga poslati. Če pa hočemo povedaii, de samo ravno zdaj ni-če.sa nimamo , te rečemo rs i č. P. Nimam nič piti, nič jesti; nimam ti nič oponašati. Per drugih odrečivnih glagolih pa sploh nič ino nigdo stoji. P. V'notrajno Afriko še nam nihče ni prišel. Iz ničesa ne more nihdo ničesa napraviti razun stvarnik. 4. n e se samo s' sledečimi glagoli v' eno besedo zedini: nesem, nisim; nemain, nimam; nemrem f ne morem); nečem (ne hočem). 57. Ločuiki. Znamnja, ktere stavek od stavka, izrek od izreka ločijo ino kažejo, gde se v' govori dolže ali manj postati more, imenujemo ločnike. So: 1. vejica ali protec (,); 2. nadpičnik (;) ; 3. dvopičnik (:); 4. pika (.); 5. vprašaj (?) ; 6. klicaj (J). Protec (,) se stavi: 1. Pred ino za pridjanimi stavki ino besedami. I'. Napoleon, rojen Korzikatiec, kter je skoro vso Evropo preobladal, je vjetnik na otoku s. Helene vmcrl. 2. Pred vsimi povračavnimi zaimeni ino mnogimi vezmi. P. Vsaki, kter krivico dela. je resnici sovraž, da njegove hude dela razodeva. 3. Kadar se brez drugih vezi več besed ene verste zapored zapiše. P. Azia, Afrika, Evropa, Amerika inu Avstralia so peteri deli sveta. Nastop, razum, um, pamet ino prosta volja so naglavne dušne moči. ]\T a d p i č n i k (;) se piše : 1. Med stavki, kteri so si nekaj nasprotni. P. Vsem ljudem se snaga ino red dopadefa; ali mnogi nju zanemarijo. 2. Kadar se od tiste nasobe u večih stavkih zapored kaj pravi. P. Bolj je kdo podučen , bolj si ve vsako reč v' liasek obračati; leži se u vsako okolnost najde ; bolj uspešno se nesreče brani; hitrej se 'z nevolje zkople; nihče ga lehko no vkani i. t, d. D v o p i č n i k 0) se stav': 1. Kadar začnemo kaj naštevati ali spomenjati. I'. Stari so sarrio štiri pervine razločili, namre : zemlo, vodo, zrak ino ogenj ; mi njih štejemo čres 50. 2. Kadar svoje lastne ali koga drugega besede nepre-menjene zapišemo. P. Jezus nam veli: „Kar sam sebi ne želi», ne stori drugemu." Pred ino za takimi besedami se postavite navodni čertici. („ ") (ali navodnici). Pika (.) se stavi: 1. Na kraju dokončanega stavka ali govora, za kterim nič več ne sledi ali kaj očitno razločnega. 2. Za vredivnimi številkami ino za okrajšanimi besedami P. 1. 2. 3. . . . i- t. d.; t. j.; namre: Postavim; pervič, drugič, tretič . . . ino tak dale; to je. Vprašaj (?) se zapiše, kedar se očitno praša. P. Kaj je scnja? Iz česa obstoji truplo? Klicaj (!) se postavi: 1. Za medmeti, kadar sami stoje. P. Jo j ! Gorje ! Juhe ! Kedar pa občutek ves stavek obseže, se klicaj na koncu zapiše. P. Ah, de bi spoznali, kar vam k' sreči služi! Joj , mene reveža! 2. Za vsemi stavki, ktere, za njih važnosti del, bolj čutljivo izgovarjamo. P. Ne doseči je modrost božja! Ne prešteti so njeni dari! 58. Velike cerke. Velike čerke pišemo: 1 Od kraja; 2. za piko (.); 3. za vprašajem (?); 1. za klicajom (!); 5. za dvopičjom (:) , kedar svoje lastne ali koga drugiga besede nepremenjene postavimo; 6. od kraja vsake verste per pesmah; 7. per lastnih imenih ; 8. v' pismah pri zaimenih, ktere se na tistega ozirajo, ki mu pišemo; 9. per naslovih ali napisih, bodi si knig ali drugih spisov. — Bolše pa bi bilo, da bi 3., 8. ino 9. z' malimi čerkami pisali. Posebna p a z k a Kedar v pervem sklonu ne čuješ, kakša čerka je zadnja, ime v'drugi sklon skloni, boš slišal. P. Če ne veš, jeli se piše : dčš ali dež, sneg ali snčk, ti drugi sklon pove, gde čuješ: deža, snega. III. Del. Besedna premena. 59. Pomansanje imen. M ozko ime se pomenša, če mu pridaš (ali ga prikrožiš v'): - ec , -ek, -ic, -ič, - ičec, -iček, -ičičec, -ičiček. P. Brat, bratec , bratek, bratic, bratič, bratičec , brati i ek , bratičičec, bratičiček; ali če zrodni tiknik premeniš: brat, bračič , bračiček i. t. d. Mesto - ec velijo neki - ej T. sirotej, kruhej. Žensko ime se pomenša, če pridaš (ali a premeniš v'): -ica, - ika, -ka, ic, - ič, -ikica, -ičica, -ičkika, -ič-kica, - iokicica. P. nit, nitica, nitika, nitic, nitič, nitikiea, nitičica , nitidkika, nitičkica, nitičkicica. Ali s' prerojenim tihnikom : noga, nogica - nožica, ndžlia i. t. d., riika - ročica i. t. d. Srednjega spola ime se pomenša, če e ali o premeniš v': - ce, - čice, -čicice, aliv'-esce, -esčice, - esčicice. P. vino, vince , vinčice , vinčicice ; meso, mesce, mesčice, m esčicice; kulo , kilce, kolčioe, kolčicice ; kolo, kolesce, kolesčicc, kolesčicice; telo1, telesce i. t. d. drevo, drevce , dr evčice, drevčicice ; drevo, drevesce, drevesčice i. t. d. serce, serčice, serčicice; zelje, zeljce, zeljčice, zeljčicice. Pazka. Višebrojne se u višebroju po svojem spolu pomenšujo. P. možgani, možganci, možgančici . . vile , vilice, vilčice . . vrata, vratica, vratičica . . 60. P o vek sanje - naj raji v'gerdem ali ostudnem pomenu. 1. Izhodi za mo ž ke imena so na: -uh, -lin, -ur, -už, -on, -ač, -ež, -jot, -avs, -an i. t. d. P. lenuh, gerdiih, černuh, poteptili, prevzetuh, smerduh, oglc-duh, zavalrih; begiin, gerdim, hlapčun, režun; dihur, kačur; Jcrnuž ; hlapon, hlačon; bahač, bradač, nosač, zobač; babež, sitncž , barltlež, štorklež , derez ; galjot, falot; bernavs , kmetavs ; glava» i. t. d. 2. Izhodi za ženske imena so na: -uha, -uga, -lira, -lisa, -uša, -ulja, -inka, -ana, -otlja, -lita i. t d. P. černulia, pavluha; plečuga, vlačuga; babura, deklura, režura; babusa , klusa, Maruša, cuša ; bahulja, nosulja (nosača), volkulja; bogatinka; glavana, (glavača); bernotlja, cafuta, klofuta i. t. d. g. 61. Izhod zaiiicavuega aH pomiljivega pomena je na: -le ali - če. Iz vsih spolov se lehko imena v' njega prikrožijo ino so potem srednjega spola. P. baba = bable - leta, babče - četa; dekla = dekle - eta; človek = človeče - eta; hlapce = hlapce - eta i. t. d. siroec, sirotle, kravle, kravče, druže, osle, svinje, junce, pisce, ščene, golobče, kozle, drevče, drevle i. t. d. g. 62. Pomensanje prilogov. Pomenšavni izhodi piiložni so: -kast -kasta -kasto, -klat -klata -klato, -čik -čka - čko, -ičen - ična -ično, -ehen -ehna -ehno, -ovat - ovata - ovato P. belkast, černkast, debelkast, sivkast . . oernklat, rumenklat,, zelenklat . . maliček (majcen , micen) , drobniček , teniček . . mertvičen , staričen, bolehen; podolgovat . . g. 63. Poveksanje prilogov. Povrelkšavi ali pomnoživi priložni izhodi so: -at, -it, -ovit, -insk, -ensk. P. gorat - a - o, lasat, možat, bradat; serdit - a - o, ka-menit, grozovit - a - o, jadovit , strahovit; grozovinsk, peklensk i. t. d. Pomanšanje ino povelkšanje glagolov glej 43. g. 64. Premena iiue 11 iz možkega spola v' ženski se zgodi, če možke izhode v' ženske premeniš ino še zrodne čerke prerodiš. 1. -ec, - ic, - an se prekroži v' - ka. P. Slovenec - Slovenka, Nemee - Nemka, Polanic - Polanka, učenic - učenka, Zadravic - Zadravka, goričan - goričanka, tlačan - tlačanka i. t. d. 2. -ač, - ar, -nik se prekroži v' -ica. P. krojač - krojačiea, kovač - kovačiea , kopač - kopaiica, svilar - svilarlca , pisar - pisarica , platnar - platna-dca , bolnik - bolnica , stvarnik - stvarnica i. t. d. Tak tudi Hrovat - iea, Krajnic - a, Korošic - a i. t. d. 3. Tudi mnogi drugi izhodi gredo v' - ica. P. kralj - kraljica, med - medica, drug - družica, vrag-vražica, ti i- - tica , rak - račica, tat - tatica, volk - volčiča, zajic - zajčica i zaika, žnjec - žnjica - ženkinja, mladenč - mladenčica, kmet, - kmetica i. t. d. 4. -ak ino -ač se tudi prerodita v' -ača bedak - bedača - bedakinja, siromak - siromača, potcpač-potepača, nevoljii» - nevoljača . . i. t. d. 5. -inja dobijo: Gerk - Gerkinja, grof - inja, Francozinja, človek - inja, Polak - inja, Rus - inja, župan-ja i. t. d. Možko priime (primik) prerodi žena večidel v' - ovka, - ka, - ca. P. Borovec - Bordvka , (Jomiliak - (¿omiUakovka (-ovca), S trajni ak - Stranjlakovlfoi (-vca), Pišec - Pišečovka, Jaklin-Jaklinka, Caf - Cnfovka. Tlarun - Macunka, Krajnic-Krajnčka i. t. d. 65. Premena imen v' prisvojivne prilog e. Vsako ime se na dvoje v' prisvojiven prilog prerodi; namre: V I. (Je gibni glasnik drugega sklona premeni pri imenu možkega ino srednjega spola v' -ov-ova-ovo, za šumečimi ino omehčanimi tihniki pa tudi v' -ev -eva -evo; pri ženskim imenu v' - in -ina - ino. Taksi prilog prisvoji samo eni, t. j. tisti osobi ali reči kaj , od ktere imena je izpeljan, P. pisar - pisarjev perotnik ; slon - slonov zob; gospod-gospodov, tovarš - tovariev sin; pisaričin sin; sloničin rilec ; gospejna hči; II. Ce gibni glasnik drugega sklona pri imenu možkega i srednjega spola premeni v' - s k i -ska - s ko: pri ženskih imenih v' - ji - ja - je, (tako tudi za šumečimi tihniki ino za j). Takši prilog prisvoji celi versti, od ktere imena je izpeljan. P. pisarski nož, slonski zob, gospodska pravica ; tičja peseni, bičji vdarcc; pisaričja - sloničja - gospeja šega. P a zka. 1. Mestne ženske imena imajo tudi - ski - ska - sko mesto: ji - ja - je. P. Ljublanski, Bisterčki, Ipavski, Konjički, Radgonski i. t. d. 2. Neki dobijo podolgšani izhod : - ovski ovska - ovsko namre tistih imen, ktere se rade v' sklanji podolgšajo. P. bratovski, Francožki, Rusovski, kinetovski (kmeški) sinovski, svatovski , židovski. O č e dobi očetov ali očin, očetovski ino očinski; mati bo materni - a - o ino materinski; č e r čerin - a - o , eerinji - a - o i. t. d. S. (56. Premena imen ino prilogov .. \ glagole. Preobilno imen ino prilogov se na razen način v' glagole premeni. P. bič" - ati, dibia - ti, križ - a t i , vrisk - ati, dar - ovati, lilapč - ovati, četert - ovali , kmet - ovali , besed - ovati, sled - ili, skerb - eti, bel - iti, beleti, čern - iti, čemeti, zelen - iti , zeleneti i. t. d. i. t. d. Mnoge besede se ne upotrebujejo samo v' lastnem temoč tudi v' sličitem pomenu. 67. Kazen pomen besed. P. 1 c s i e a t. j. žival t. j. takša past I. j orodje za zuvati se. 1 e s n.j k k I. j. žival t. j. zel. rak t. j. žival t. j. bolezen koza I. j. žival t. j. ocepnica. mačak t. j. žival „ t. j. zid o „ t. j. zaklad opravljati t. j. delati „ t. j. ogovarjati oberati t. j. objesti kost „ t. j. koga ogovarjati suho t, j. ne mokro suho vino , suho zlato , 1. j. cisto , samo i. t. d. Razločiti so tudi neki prilogi od priložaja: hvalen - liia - o , hvaljen - ena - eno podložen - žna - o, podložen - ena - eno podučen - ena - o, podučen - ena - eno postrežen - žna - o, postrežen - ena - eno razločen - čna - o, razločen - ena - eno silen - Ina - o, silen - ena - eno snažen - žna - o, snažen - ena - eno sladkosneden - dna - o, sneden - ena - eno zagaten - tna - o , zagaten - ena - eno i. t. d. Razločiti je tudi pomen sledečih 3 izhodov: 1. na - aven ) . - vna - vno -iven j 2. na - ljiv - a - o \ - ost 3 na - an - ana - ano - en - ena - eno Pervi pove, ki njegovo ime ima moč ali lastnost kaj dokančati; drugi, ki se da ali more dokončati; tretji ki je kaj dokončano. P. dokončaven-vna-avno, dokončljiv-a-o, dokončan a-o izver.šiven-vna-ivno, izveršljiv-a-o, izver.šen-a-o ohladiven-vna-vno, ohladljiv-a-o, ohlajen-a-o omečiven-vna-vno, omečljiv-a-o, omečan a-o razločiven-vna-vno. razločljiv-a-o, razločen-a-o i. t. d. Ravno tako bi se tedaj tudi lehko imena razločile: dokoneavnost, dokončljivost, dokončanost izveršivnost, izveršljivost, izveršenost obladivnost, ohladljivost, ohlajenost razumivnost, razumljivost, razumnost i. t. d. S- 68. Pregled raznih imenskih premen ino njihovih I R e d. m eát rija koren t. j. on t. j. ona | delavnica kolo kolar kolarica kolárnica meso mesar mesarica mesárnica brus brusar brusarica brusárnica pis pisar pisarica pisárnica kov kovač kovačica kovácnica cesar cesarica cesarnica kmet kmetica (inj a) kmetnica kolarija mesarija brusarija p is ari j a kovačija česanja kmetija umetnost kolarstvo mesarstvo brusarstvo pisarstvo kovačtvo cesarstvo kmestvo glagol pomenov. glagolno imé kolariti mesariti brusiti pisati kovati cesarovati kmetovati koren takši sok ali žganje dren drenovec breza brezovec kostanj kostanj ovec hrast hrastovec brin brinovec tudi - il ilovec breg , hosta ino kdor tam živi II. Red. dreno vjak brezovjak kostanjovja hrastovjak brinovjak ilovjak orodje ali óna fžival) ilovica i. t. d. jesen, bor, tern, šviben, sliva, češnja ... i. t. d. drenovka (-vca) brezovka (-vca) kostanjovka (-vca) hrastovka (-vca) brinovka (-vca) ilovka(vca) voda, ki tam zvira drenovica brezovica kostanjo- vica hrastovica brinovica vino , ki tam rase drenov- ščina(-šak) brezov- ščina(-šak) kostanjov- ščina(-šak) hrastov- ščina(-šak) brinov- ščina(-šak) ilov- ščina(-šak) drenovina bréz o vina kostanjo- vina hrástovina brinovina ilovina kolarenje mesarenje brušenje pisanje kovanje cesaro vanje kmetovanje zborno imé glača za del o ali dača drenovje (drenje) brezje (brezovje) kostanjovje hrastovje brinovje (brinje) ilovje (ilje) kolarnina mesarnina brušnina pisnina kovnina cesarnina kmetnina kraj, mesto dre no više breziše kostanjo- više hrastoviše brinoviše iloviše 2Í g. 6i). Obče ravnila. 1. Ne zapušaj reda; 2. ne pokrajšaj, kder sladoglas tega terdno ne terja; 3 bolj vsako čerko po njenem lastnem glasu zgovorimo , bolši govorimo. IV. D e I. S. 70. Izreki. Kaj vam je? kako vam kaj je? kako se imate? kako se počutite? kakšni ste? nekako zmeršeni ste; žalostni, torobni, pobiti, klaverni ste. Težko me je stalo ; hudo mi je djalo; strah me je spreletel, obišel; groza me ima; groza me obide, spreleti. Me hoče na nič spraviti. Sem na zgubi. Pod nič sem dal. Sem se okupil, omenjal. Se ne dognano. Vam je na nos obesil. Ima dober, ima dolg jezik. Svoje zmote zakriva. Vse iztekne, obvoha. Sem ne tako hud, kako strašen. Na ravnost vam povem, govorim. Vsi eno godijo; vsi eno trobijo; so vsi po enem kopiti. Po svoji glavi; po svoji termi. Mi ne skerb k' njemu priti. Nič se ga ne prime. Terpi, saj te ne bo konec Bodi kar koli. Tako daleč naj ne pride. Dela se naveličati. Grem po piti, po jesti. To mi diši; to se mi prileze. Če bolj pijem, bolj sem žejen. Nisini vina pogrešen; lahko se ga znebim; težko se ga tvegam, anam; lehko sem brez njega; lehko ga pozabim. V' velki strah gaje pripravil. Dve viiri se je pripravlal, dve uri je terpelo, preden se je namenil. Ktero dobo noči je prišel ? Je nagle jeze, kmalo mu zavre. Grozno je reven, nadloga ga tepe. Bolje mu je; mu odleže ; mu je lagle- (leži). Pcr serei se mu ohiadilo. Se je zasopil. Dajte mi vediti, povedati, na znanje. Pridite po me. Se mi znan zdi. Taka je taka. Kakše volje ste bili ? Zlo dobre, zidane volje. Smo se prav poživili, pokrepčali. Se lepo poravnati, pogoditi. Resnice se deržati. Steza derži na Koroško. Za terdno sem sklenil. Kako^vam je bilo per serci ? To se vam lepo vda, prileže. Čemu mi bo to? Na tihoma se z muzati, zmuzniti. Komu v' obaro stopiti. On je na pre- kosiiice. Razglasiti, raznašati koga. Mož beseda. 3Va kmetih prebiva. S trebuhom za kruhom. Tobak piti, kaditi. Si kaj domišljuje. Sem si pač mislil. Razločno mi povej. Si je čast storil. To je nekaj. Na pamet, iz glave znati. Smo si v'rodi, rod si sva. Se mi gnusi, studi, gabi, merzi. Zanikati reč. Koga na laž postaviti. Ga hoče spodlesti. Je pravi poniglavec, potuhnjenec, potuhnjen človek. Si je v' glavo vtepel. \" mehko kuhane jajca. Roke so mi odervenele, otcrpnile, premerle. Ste gotovi ? ste dodelali ? Se napokati 110 najesti. Nimam ničesa do njega. Prošnjo imam do vas. C rez endruga so se bili. Per belem dnevi. Srež gre, voda led nosi. Pod svojo oblast spraviti. Zele me obhajajo; miče me; me nič kaj ne mika. lvnige si omisliti. Zapovedi spolno-vati. Zeznanila se sva. Kaj meni za to? Kaj meni to mar? Zid, hram postaviti. Vse nebo se oblači. K' deži se ravna; pa dnes bo še previselo. Sovražnika razkropiti. S sovražnikom potegniti. Dobrega plemena, dobre rodovine, lepe postave biti. Nič mi ne odreče. Svojega očeta posnemati. Po materi se je zvergla. Vem per čem smo. Je sam sebi rokav zašil, Bog daj bedakom pamet. Ta reč ne sme na skok iti. Bebec ga lomi; ga seme ližejo Gladek ko dobova (hrastova) skorja. Že velja, kamor serce pelja. Mora biti, dabi se imelo iz terte zviti. Mačka v' žakli (vreži) kupiti. Ne dam gluhega oreha za njegovo živlenje. Brez britve briti; brez noža dreti; vodo z rešetom zajemati; s svedrom kravo dreti; z oljem ogenj gasiti. Je mer.šav, kakor bi kruha stradal. Iz tega meha nebo moke. Boš mojo pesem pel Dobro ve vajnk verči. Ne molči, ko bi mu slo vozlov na jezik naredil; ko bi mu na jezik stopil. Baba gobe ženje, dedec sterže korenje, sin polže strela, hči punice dela. To ni mojega opravila. Mačko k bohu (k slanini) zavarha postaviti. Dobre svete dajati. Kaj mi svetujete ? Oči pobesiti. Si iz glave zbiti; vse vnemar pustiti. Mesec gor = ino dol bere. Cena je poskočila. Kriva prisega. Lažnjiv prerok. Ponarjena petica. Zmišljeno ime. Besedo napak (na opak) zrečti. Mu je že v; navado prišlo. V' ktero faro ste? Ktera reč je to? čigavo je to? Daj vsakemu, kar mu gre. Dušo strast bolj s pači ino oskruni, ko gobe telo. Po nobeni ceni si ne da dopovedati. Imel je blaga ino blaga. Se nima čemu jokati. Ste precej žita pridelali. Po čem prodajate žito ? S prazno žlico vas hoče nakermiti. Govori, kakor bi med lizal; govori, kakor bi rožice sadil. Govori, kakor bi otrobe vezal. Mu teče beseda, kakor sok v' dobi. Se na to toliko ume, kakor zajec na boben. Laže, ko bi orehe tukal; laže , da se megla kadi, da smerdi, da sam verjame. Vodo na svoj melin obračati. Iz dima v' ogenj, iz dežja pod kap ; iz jame v' brezden. Dela ž njim, kakor svinja z mehom. Je perpravno, kakor raki ino dihornica. Je lep, kakor bi kri v' mleko zlil Je jasno kot ribjo oko. Solnce bo skoro v' božji gnadi (v' zatoni). Petje se razlega, doni. Hrum leti, se odbija; jeka se ori. Zvon, struna poje. Zvonove, strune vbrati. Mara za te, ko za lanski sneg. Ima veče oči ko želodec. Jih je prišlo, ko listja ino trave. Ima kosmato vest. Toliko boš opravil, kolikor žaba pri lešniki. V' sveto olje djati. Zlate grade si obetati. Se vlači, ko megla brez vetra. Se mu vda, se mu spristeje, ko prašiči sedlo Strada, da se v' njega vidi; da se goli, da se luple. On bo bogat, kedar pes rogat. To se bo zgodilo na Nikolovo, na Ni-kolov dan; kedar bo petek v' nedelo. Ima še meh za ušesi. To je tako potrebno, ko tern v'peti. Ne bo k sodnjimu dnevu trobil; bo se stegnil, preden pride sodnji dan. Cas je že prehajal. Elija je z molitvijo sedemkrat premoljeno dežja od neba perprosil. Take si nočemo, čas zamudovaje nakopavati. Dišave lepi duh je vso hišo navdal. Kmalo se mu bo utepalo, kdor hudo dela. Veliko si je bil prikmetoval, pa je spet vse zakonjaril t. j s konjmi zakupčoval. Kar dnes zamudim, bom juter perliitel. V' to reč se ne zvem. Menil je, neznano velika bo ta. Kar besedice ne bilo 'z njega Se v' mojo pravico zaletuje. Je misli sprevergel ; je prepregel. Ne, da bi se ga usmilil t še le oponaša ga. Je zvit ko gerča, ko lesica. Je tema kakor v' mehi. Naj se pes obesi! Je veliko ozi-nil pa malo požerl. Pod milim Bogom zime dergetati. Vse si perzadene. Je razmišljen. Nobene ne zamolči. Roke naskrižem poklada. Ne belite mi glave. Tega mi ne more ovreči. Moram z roko v' ogenj. Ne imej pičke na svojega bližnega. Višnjemu perjenjaj, nižjemu perza-nesi. Svoje denarje sem zapravil, zatratil. Je ves v' svojih opravilah. On ve kaj muh. Brez konca ino kraja. Mu ni sluha ne duha Od svita do mraka Iz kože so ga djali. Ogenj vtoriti. Na poti ga noč obide. Vem kam pes taco moli; vem kam to leti. Komu v'besedo seči. Ima jezik ko krava rep Koga v'kozji rog vgnati; koga kozjo molitev učiti; koga ukrotiti. Na led je posajen. Ne velja piškavega oreha. Zijale prodavafi. Prazno slamo mlatiti; bob v'steno metati; rakom žvižgati. Ura je nesrečna bila, ko je mati me rodila Luno (mesec) tolče luna ga seska. Z luiikoj pšenico izruti. Je močen ko Stempihar. Naj boljši prijatel je, kteri vas s sovraštvom navdaja do pregrehe ino z ljubeznjoj do kreposti; kteri vam pregreho perstudi, pa ljubezen perkupi. S. 71. Pregovori. Muha, ktera perleti, hujše piči. — Rahla beseda zlobnost utolaži; mehka beseda serd stere. — Bodi si s. Katreja ali Kres, kedar je merzlo, le neti les. — Mladost je norost; starost je žalost. — Krava per gobcu molze (doji). — Nesreča nikol ne sveti. — Nesreča ne nikoli vgnana. — Sreča je opotočna; na razpotji sreča sedi. — Šiba novo mašo poje'. — ima več sreče kakor pameti.— Ni nesreče brez sreče. — Noč ma svojo moč. — Vse mačke so po noči černe; po noči je vsaka krava mavra. — Cerna krava ima vsaj belo mleko. — Gda vrana vrani oči izkljuje? Cio ne da nič. — Delavec je hlebavec.— Ni vsak dan praznik. — Počasi tudi daleč pride. — Kakorsni gospodarji, takšni posli. — Jajce več ko puta vé. — Navada ima železno srajco. — Gdér mesó , tam psi. ■— Kjér miši, tam tatje. — Cesar oko ne vidi, serce ne poželi. — Kar je, to je. — Zvune lep, znotre slep. — Kaj velja na oko, če ne ua roko? Lepa pa dela slepa! — Kaj velja lepa skleda, pa nič v' njoj ? — Kader mačka pride, imajo miši poderk. — Kedar ni mačke domá, so miši dobre volje! — Gorje mu, pri komur se miši ino mačke bratijo! — Steza časti je ledena gaz, ki hitro zvodeni. — Tacih je veliko, da se perporočiijejo , pa se nikoli ne perporoče. —• Kdor maže, mu kaže. — Kdor se z zlatim orodjem bojuje, je zmage gotov. — Kdor se z volkom pajdaši, je tudi ž njim tulili permoran. — Ne prodajaj kože, dokler medved v'berlogi tiči.—Kedar žalost do verha perkipi, se veselje že glasi — Ce te jedro mika, lupinjo zgrizi. — Ce vlečeš očeta do praga, te bojo tvoji otroci čez prag sunili. — Ce dva psa eno kost glodata, se skoljeta. — Velika ptica velikega gnezda potrebuje. — Kogar kača piči, se zvite vervi boji. — Opeklo dete tudi na hladno piha. — Nastreljen pes se strelbe boji. — Ne bodi presladek, da se gdo s teboj ne posladka. — Resnica je nebeška rosa; de jo ohraneš, nji čisto posodbo pripravljaj. — Kar svet ima zdaj skrito, bo enkrat vsem očito. — Kar se ne stori, se ne zve. — Pravica oči kolje. — Pravica je vmerla , resnici pa so oči skopali. — Kakor prišlo, tako prejšlo — Kakoršna je preja, tako je platno. — Kar seješ, b.oš žel — Za to se le merzle vode napi. — Kar iz serca ne pride, se serca ne prime. — Kakoršno živlenje, taka smert — Kakoršna služba , tako plačilo. — Dobro delo se samo hvali — Ne neha (henja) beračiti, komur se palica v' rokah ogreje. — Kter enkrat postane nagi, težko pride k blagi. — Kdor jezik itua, v Rim zna. — Kdor ima za čim, lehko gre v'Rim. — Obljuba dolg dela. — Krivično blago nima teka. Rani dež, pa stare babe ples. — Sova sinici glavana pravi. — Kar se odloži, se ne opusti. — Odkladki so odpadki. — Bolši je: derži ga, kak: lovi ga; bolše je hranjeno jajce, ko sneden vol —-Človek obrača, Bog oberne. ■— Človek si misli, Bog pa naredi. — Čast je časti vredna. — DariVanemu konju ne gledaj na zobe. — Dobra misel pol zdravja. — Snaga ino red je pol zdravja. — Kar mladi ne vejo, njim stari povejo. — Kakor stari ptič poje, uči mlade svoje. — Ptiča po perji (po petji) poznaš. — Per suhem panji (lesi) je lehko ogenj gnetiti. — Na griči (hribi) ker-šanstva se vkorenini, ino bučeč vihar te nebo premeknil. — Večnost okoli grenkoga torila pobožnemu dišeč venec upanja ovija. -- Solza pobožnemu ne pada na tla, v' večnost puhti. — Na razvalinah novina oživi. •— Bog že ve, kteri kozi rep krati (rog odbije). — Lisastemu konju se liša ne zbriše. — Gder žena hlače nosi, mož malokda dobro kosi (je). — Žene so dolzih lasi pa kratkih misel (kratke vere). — Dolgi lasi, kratka pamet. — Dokler prosi, zlate usta nosi, kedar vrača, herbet obrača. — Po hujdi tovaršiji rada glava boli. — Zrelo jabelko samo pade. — Nabrušen nož rad reže, ■— Kedar naj bolj igra teče, nji oberni hitro pleče. —- Gder se zlo rote, resnice ne —- Eden šiva, drugi para. — Ako bi ljudje ne merli, se konji ne derli, bi zdavnej svet poderli. — Gdor tepe, ga tepo. — Naj gre za čeme gore. — Zgode začne žgati, kar kopriva ima ostati; človek kaže v' mladosti, kaj hoče biti v' starosti. —Kamor se drevo nagne, tje pade, — Gdor ne vaga, je brez blaga. — Smert ima kos6 , ne sekire. — Smert stare pokosi, mlade postreli. — Smert si v' nikom ne prebira. — Velike skerbi zgode lase «belijo. — Od dobrih (sladkih) besedi se nihče ne zredi. — Gdor pred^ pride, pred melje. — To je meni plug ino brana. — Cesar je polno serce, rado iz list gre. •—-Z' velikimi gospodi ne dobro črešenj zobati. ■—• Gdor za smolo prime, se osmoli. -—Ženski jok pa mačkine solze.— Tihe vode globoko derejo. — Počasa voda več brega udere, ko dereee. — Kar je pošteno, naj dalje terpi.—-Vsak ve, kje ga črevel žuli. — Kaj boš se eohal, gder te ne ser bi ? — Majhni piskerci hitro skipe. — Ko bi nihče ne skrival, bi nihče ne kradel. — Gdor nima v' glavi, mora v' petah imeti. — Gdor visoko leia, se nizko usede. — Gdor na zadnje pride , dobi kosti; gdor prepozno pride, pa stoji — Iz majhne izkre velikokrat ogenj vstane — Kar mačka rodi, rado miši lovi — Jabelko ne pade daleč od jablana (drevesa). — Pijanec se pre-oberne, kedar se zverne. — Gosta služba, redka suknja. — Pogosta družina, sloka živina. — Dobre volje mošnje kolje. — Koder solnce teče, se kruh peče. — Sila kola tere (lomi). — Vaša gnada (milost) kruha strada. — Poterplenje železne vrata prebije. — Gdor hoče iti na Dunaj, mora pustiti trebuh zunaj. — Vsak cigan svojo kobilo hvali. — Vsak berač svojo rnavho hvali. — Serčnost velja. — Marsiktera bukev k svojimu koncu toporišče da! — Dva kresivna kamna iskre delata. — Gdor se med otrobe meša, ga svinje snedo. — Gdor zgode seje, zgode žanje — Kar ne peče, ne pihaj ; kar ne gori, ne gasi. — Kakor si boš postlal, tako boš ležal. — Vari se tistih maček, ktere predi ližejo ino zadi praskajo. — Gdor veliko govori, veliko ve, ali veliko laže.— Lažnjivec ne sme biti pozabljiv. — En krivičen vinar (penez) deset pravičnih poje. — Gdor veliko pije, malo popije. — Pij, pa pameti ne zapij. — Njemu je lehko ; on ima zlate rude. — Kter konj sam rad .teče, tega ni treba tirati. — Ima smeh ino joč v' enem žakli. — Kter je pred moker, tisti se dežja ne boji. — Tota bi bila za tvoj koler. — Gerlica jo je vkanila. — Je do vrata (šinjaka) v' dolgeli, do ušes v' nadlogi. — Že mu voda v' zobe teče. — Hudo mu je šivalo. — Mu je za gaber hodilo —Prazno slamo mlati. — Bob v' steno meče. — Ga je zučilo; sije pameti kupil. — Mali je slaviček ali velik ima glas. — Prazen sod ima velik glas. — Kaj bi drugih žvečke pobiral ? — Domači pes je močnejši od luckega. — Ko kukovca dolgo kukuje, si kmetic kruha kupuje. — Ce ima veliko dobi, pa tud ima veliko zobi. — Meni, da mu bo mana z nebes kapala. — Se moremo razprestreti, kako so imamo odeti. -— Rane rože rade povenejo. — Kopriva ne pozebe. — Al' je nore gobe jel? — Se jena merzli vodi ožgal. — Gder nega, tam volk ne vzame. — Volku ne treba šume kazati. •— Sije vuš za koler spustil. — Mu je raka v'nadra djal. — Čaka, ko grešnik na pokoro. — Tukaj je hujdi mlade imel. — Bo ti povernil, kedar vrabel proso. —Ocl predi se sladi, od zadi pa s plotnicoj stoji. -«• Tebe se toliko bojim , ko žaba dežja. — Vsak je sebi naj rajši. — Vsak ima k sebi obernjene perste. — Sta si ko dva persta. — V' njemu skozi vre, ko v' hudi megli. — Temu niše ne more do kože. — Dokler bo veter z' mojimi lasi gibal, tečas se to ne de zgodilo. — Že mi brezje v' kečko sili. — Kdor bi hotel vsem ljudem usta zapošiti, bi mogel dosta platna imeti. — Ma otrok ko črevlar kopit. — Kar trezen misli, to pijan pove. — Kaj bo lačna vrana sito kermila! — Kedar žakelj obrodi, rado kruha sfali. — Hitro p omagan o je po dvoje po-magano. — Dobremu vinu ne treba kazala. •—• Stara koza tudi rada sol liže. — Ma svoje muhe v' glavi. — Rana ura, zlata ura. — Kakor se mi streže, tako mi kosa reže. — Kodi se volk kota, tam dlačje pusti. — Vsak svoje perste gladi — Volka kersti, volk pa gor. — Ti bi rad , da bi bil volk sit, pa koza cela. — Jaz govorim od srake, ti pa od vrane. — Kakor mi godejo , tako plešem. — Težko je proti vodi plavati. — Se je s' konja na kozo sedel — Je prišel s perja na slamo. — Kdor z Bogom začne, z Bogom henja — Nar lepše spelja pot živlenja. 72. Basni. 1. Sekire in o drevje. Peljali so svoje dni iz neke kovačnice poln voz sekir skoz neko dobravo na senjem. Sobice se sijalo, ino dervnice lepo izbrušene so se od solnca toljko liske-tale, da je bilo drevja strah tega smertnega orožja (pred tem smertnim orožjem). „Gdo naz bo rešil? te sekire nas bojo vse posekale!" je djalo drevje, ino po vetri majaje se milo zdihovalo. Na to se star hrast oglasi ino pravi: ,,Ne bojte se! dokler nobeno nas tem sekiram toporiša ne da, nam ne morejo kaj zalega storiti naj si bojo še tako ¡zbrušene." — Drobt, 2. Kmet ino sini. Oče vidijo med svojimi sinovi velik prepir; zastonj so njih k' složnosti ino ljubezni opominjali. Nekaj drugega si tedaj zmislijo; sesti njim rečejo ino prinesti veliko šib. Vse šibe v' butaro zvežejo ter nje njim dajo zaporedoma, da naj njih vsakteri skusi prelomiti. Ali vsak se je zabstonj vpiral, nobenimu njih ne bilo moč prelomiti. Zdaj oča šibe razvežejo ino njim njih rečejo po samesi lomiti, ino ko bi trenil, so bile vse zlamane. Na to njim oče pravijo: Glejte, ljubi sini! to sem vam v'izgled dal; dokler boste v' ljubezni med seboj združeni, ne bodo vaši sovražniki nič opravili nad vami; ako bote pa vi v' razpertiji ino nezlogi, gotovo vam povem, vas bodo zaporedoma pokončali. Kajti zložnost slabe podpira , nezložnost pa močne podira. — Ml, 3. Razni stani. Na podnožji neke rudne gore je ležalo mesto J» Cvetečih vertov po okrožnem obrežji se oko ne more nagledati. — Na višini svojega vertnega (poletnega) hrama si meščan vesele kraje pregledava. •—• Vkloneč oči zagleda pod sebo težaka (delavca) stoječega nad izhodom rudne jama. Kak je to človeče tu odspodah venular majhno ! prereče mož, jaz sem kam velkši. — On tako govori, ker pozabi odšteti od svoje velikosti, kar znese mesto, gder stoji. To pozabe se mnogi velki štimajo! Kar pa delavca na ženili tako zaničuje, mu nekaj na glavo prileti. Ročno zavine vrat ino vidi visoko nad sebo na sosedovem stolpi (turni) drugega človeka. Toti je njega ravno tako sodil ino zaničavajoč ga — mu na glavo plunil. Meščan se silno razjezi, povzdigne serdit sklučeno pest no veli: O da bi jaz do tebe mogel! Ali njegove pretnje ino pa nič. Človek iz turna se mu po-smehava ino reži. Ko pa se mu tako reži, občuti sam, da mu nekaj na glavo prišumi, ino tudi vernivši oči zagleda pod modrim nebom zračen balon, kteri ponosno po zraki plava — ino pod njim v' čolniči človeka. Temu je namre, ko je globoko pod seboj človeka na stolpi za-maral, na misel prišlo, da bi leliko ž njim šale zbijal ino on je začel (jel) pesek na njega vsipavati. Človek na turni se tudi močno razserdi (razčemeri) rekoč: O zakaj nemorem dote? bi ti njo pokazal! ino silno mu žuga. Ali njegovo žuganje je (udi prazna ona. Med tem je delavec na zemli svoj pogled povzdignil, vse tri zgorne opazi ino pregovoril: „Tam gor more veselo biti! Daleč vidi; sape pihlajo! Da bi saj na hrami bil, bi mi kaj hladneje bilo, kot v'ti zadušljivi sparci tukej (tu odspodi). — V' tem hipi pripelja rudnar svoj vozek (grodek) globoko iz pod brega, beli dan pogleda ino si zdehne: „O žalostno živlenje! vse svoje žive dni kakor kert pod zemloj rovati ino pri kakšem ferlečem svetili V močvar-nem sopari se potiti! Drugi si ljubega solnca vživajo, ino se zelenih trat veselijo ! Zaslišavšimu te besede človeku nad izhodom se rudnar močno zasmili. „Glej še večega siromaka od mene!" Kar se to godi, so naglo grozni oblaki priderli. Den je otemnel. Hujda burja zatuli. Gromi ino bliski spočnejo nevaren boj. Oblon se v' zraki maja ino zible, ko šiba na silni vodi trepeče. Človek v' čolneki ni vsi-paval več peska, ni z nikom več šale zbijal, marveč bi mu drago drago bilo, ne biti tako visoko, temoč precej niže, ino serčno rad bi menjal svoj stan s' kterim precej nižlšim. Pa kak tako zdihuje ino straha omaguje, vreže strela v' balon , ga požge (prižge) , človek stermoglavne 's strašne, višave ino se raztreši na drobne kose. Malo po tem vdari strela v' turen ino pobije nemilo tamošnega človeka, Tresnivši v' (uren je odbila precej kamen. Kamen prileti meščani na roko ino mu njo potere (zlomi). Te burje na višini ino njene nesreče je rudnar najnč ne zašutil. — Den je preminil; počivek mu prihaja; ne toži se več, temoč si poje. Človek nad izhodom ga čuje, se mu približa ino pripove, kar se je bilo zgodilo, ter pristavi: Ne toži se več, da tako nizko živiš. Naj višišji je bil nesreči naj bližižji. Njega je nar popred pobilo, naj grozo-vitnejšo smert je storil. Tudi človeka na turni je britka smert doletela. Mestlani se je koj hujdo namerilo. Jaz, samo troho više od tebe, sem že tudi svoj del dobil. — Ti si žaloval, ko so se oni bahali, slobodno zdaj prepevaš; kajli nevihta, ktera je njih pokončala, je tebi neti dela zmotila, neti serčnega mira. Tudi jaz si bom prihodnič pel ino ne več žaloval. Mene je samo dež namočil; hiiro bom pa na solnci suh. Te reči rudnar pazljivo premišluje ino prereče: Potalažimo se , da smo mali. Visoka čast na tem sveti je dragi kup ino ne da drugih obresti kakor britko skerb, nevarnost ino pogibel. Pa še za toto ceno ne more človek tako visoko dospeti, ki bi nebi viši-šega od sebe najdel. Le sam Bog vživa mirno svoje veličasti, da nima močnejšiga nad sebo ino ne bo nikol ponižan. Peseui sladek glas. Slajše reči na sveti ni, kakor je pesem lepa. Milo mati poje, ki zible dete svoje; med pesmi déte mehko zaspi. S petjem si otroci kratek čas delajo, ke-dar veselo procesjo peljajo; ne vejo za revšino tega sveta. Dobre volje si kmetic žvižga in poje, orač na polji, kosec na travniki; v' pesmih ne čuti težavniga dela. Prepeva si rokodel med svojim orodjom, ino delo mu teče iz pod rok gladko kakor vesela pesem iz serca. Pojé gredo serčni vojšaki nad sovražnika v' boj; v' pesmih njim rase serce. Pevce no pevke imenitna gospoda ima, da njim vbirajo zložne pesme na gerla dva, na tri ino štiri, kakor se ji poljubi. V' samoti si poje popotnik, de ga ni strah; poje v'vozi jetnik, bolnik na posteli svoje dolge noči, ter si žalosten srotej kalno serce vedri. V s. pesmih se molitva pobožnih kristjanov k nebesam vali; zdaj v' veži božji, zdaj v' lepi procesji pobožnega petja serce kipi. Ni gostije ne sedmine, ni poštene družine, kjer bi čedne pesmi ne bilo. In tako je prav; saj tudi ptičika poje, kaj bi človek ne pel? Pesmi le tamo slišati ni, gdér ni poštenih ljudi. Ne jih pa tudi na sveti ljudi, ki bi rajši peli kakor Slovenci, in lepšega dara ne vém, kakor jim čedno pesmico dati. Rečem da je vreden sto centov zlata, ki nam da lepo novo pesem, naj bo zdravička ali pa sveta, da je le vneta brez vsega greha. Gfdor kako lepo pesem zna ino jo zapoje, se več obrajta pri poštenih ljudeh, kakor on, ki piti kupuje. Lepa pesem je zlata, draga reč. — S/. 73. Pesmi. 1. Zvezdje. Tukej gori se neznani Velki sveti sučejo, Z lučjo sonca so obdani, Krogle pote tekajo; Zvezda zvezdi je soseda , Njih za nas števila ni, Ena v' drugo svetlo gleda, Vsaka božjo čast gori. Svetla cesta je razpeta Cez brezkončen neba zid , Tam se vozi čast Očeta, Viža pote zvezdnih r/d ; Vse je kroglo, vse se miga, Vse od ognja sveti se, Vse oznani, de velika Roka svet stvarila je. Tvoje veličastvo, Večni! Trume zvezd nam pravijo, Kako bomo še le srečni, Ce mi k' tebi pridemo! Skoz teh svetov svet bo pela Naša duša stvarniku, Zverha svetov bo sedela, Pila petje angelsko. 2. Poslavljenje. Se svetla zvezda vzdignila Verh mesta Solnogračkega, Priplavala v' Slovenijo; Na nebu jasno zablišči, Pri nas Slovcncih obstoji, Oj nad Labudsko cerkevjo. To ni nobena zvezdica, To je le slava Antona, Oj kneza nam premilega. Od Miroslava knez izbran, Je za vladika nam poslan, Oj za vladika svetlega. Ti Anton! ljubiš narod naš, Za njega srečo skerb imaš, Oj ti Slovencov žlahtni cvet! Pa Tebe kneza Antona, Pisatelja izverstnega, Tud ljubi ves slovenski svet. Cvetlice zdaj preevetajte, Slovenci njih natergajte, Njih bomo pred Nj im trosili; Se lepe vence spletajmo, Na glavo si jih de vaj m o , Ker bomo Njega slavili. V' slovenske reke veržite Rudeče , bele rožice, Da v' dolnje kraje naj tečo: Se verli Slave sin cesti, Lep den Slovencem se deni, Naj našim bratom vest neso. Slovenci veselimo se , Da Ga cesar nam poslal je. Pastirja v' rodu našemu; Zdaj „Slava!" glasno vsak zavpi, Do Dunaja se naj glasi, „Oj Ferdinandu milemu!" „Bog živi še častnike vse, „Ki za Slovence poskerbe „Po svojem sercu žlahtnemu! „Bog živi kneza Antona, „Nam mnogo let ohrani ga „Na sreču rodu našemu!" Nov, Kazalo. v I. D e l. §. 1. Cerke. 2. Znamei>ke. §. 3. Zlogi ino besedo. §. 4. RazdeJitva zlogov ino besed. §. 5. Naglas. §. 6. Besedne plemena. §. 7. Ime. %• 8. Spol. §. 9. Število (broj). §. 10. Sklanja sploh. §. 11. Sklanja možkih imen. §. 12. „ ženskih imen na a. §. 13. „ ženskih imen na tihnik. §. 14. „ srednj. spola §. 15. Prilog. §. 16. Stopnje prilogov. 17. Š te vi ln i ca. §. 18. Temeljne številnice. 19. Vredivne „ §. 20. Razlocivne „ §. 21. Pomnoživne „ §. 22. Vdelivne §. 23. Številne narečja. §. 24. Obče številnice. §. 25. Številno ime. §. 26. Zaime. §. 27. Osobne zaimena. 28. Prisvojivne „ §. 29. Kazavne „ 30. Vprašavne „ §. 31. Oziravne „ §. 32. Glagol. §. 33. Nadalje. §. 34. Pregib pomožnega glagola. §. 35. Pregib občih glagolov. §. 36. Terpivna doba. §. 37. Spelovanje časov. §. 38. Sprega. §, 39. I. Sprega-cm §. 40. II.Sprega-nem §. 41. III. „ -im §. 42. IV. „ -im(-im) - a m (-em) - uj e m - o v a m 45. Prestop glagolov. §. 46. Premena pomena. §. 47. Zveršivni ino ne-zveršivni glagoli. 43. V. 44. VI 48 49. 50. Predlog. N a r ečj e. Vez. 51. Medmet. II. D e 52. 53. 54. 55. 56. 1. Zlaga besed. Obče ravnila. Besedni red. Skloni. Odrečivne (zanikav-ne) besede. §. 57. Ločniki. §. 58. Velike čerke. III. Del. §. 59. Pomanšanje imen. §. 60. Povekšanje „ §. 61. Zaničavni i pomiljivni izhodi. § 62. Pomanšanje prilogov. §. 63. Povekšanje „ §. 64. Premena imen. §. 65. Premena imen v' prisvojivne priloge. §. 66. Premena imen v' glagole. §. 67. Razen pomen besed. §. 68. Pregled raznih premen. §. 69. Obče ravnila. IV I) e l. §. 70. Izreki. §. 71. Pregovori. §. 72. Basni. §. 73. Pesmi. Poprava natisnili pomot / • v S t r a 11v 6 7 v c r s t a : od spodT- / nam e^t o,: • . i- 60 same 8 22 od zgori §. 47 i 54 12 11 od spodi berkle - b 13 10 od zgori doželah 15 14 „ §. 60 18 10 od spodi visok 18 mit j»""*. nisokejši 19 MjL iž01' « » premodor MdkJ *zraze sobo 23 /i 25 ^ 27 22 od zgori i odgover 34 3 od spodi-' pakrajša 40 18 od zgori sadno 55 7 „ , sa 55 16 od spodi ootoka 56 12 pritanje 59 H (nieoj) 64 10 mo 67 20 od zgori dosetine 70 9 tiknik 74 6 oberati b ž r i: 61 samo 48 i 55 burkle - burkel deželah 61 visok nizokejši premoder zrase osobo odgovor p okrajša zadnjo za potoka pitanje (v* večer) ino desetine tihnik obirati Velja zvezana 10 kr. sr.