1 ^^^ GLAS ^^ ^^lJR' O DA t oedelj in praznikov. ' '' ^^^^Hi^H ^KM P jg^'" Sundays and Hobo* r* ■■■■ ■ List slo^esaskih delavcev v Ameriki«. {L ■ , \ TELEFON PISARNE: 4687 CORTLANDT. IiUr»d aa Sacond-Olaaa Matter, September 21, 1903, at tke Port Office at New York, N. Y., under the Act of Concrete of Marck S. 187«. TELEFON PISARNE: 4687 OORTLAND7 NO. 199. — ŠTEV. 199. NEW YORK, WEDNESDAY, AUGUST 25, 1909. — SREDA, 25. VEL. SRPANA, 1909. VOLUME XVIL — LETNIK XVT1 Položaj v McKees Rocks. Po bitki; aretacije. položaj v mckees books, pa., postaja vedno nevarnejši. ■—o— Mnogo štrajkarjev so zaprli; kon-: stabler j i se nameravajo osvetiti. —o MIR PRED VIHARJEM. -o—— Pittsburg, Pa., 24. avgusta. P<» lw>-ju, ki se je vršil predvčerajšnjim zvečer med štrajkarji v MciKeo Rocks iii. skabmi ter njihovimi čuva- 1 ji. zavladal je sedaj priličen mir. Ranjenci. kteri so sedaj v bolnicah,j se ne počutijo dobro in zdravniki izjavljajo, da jih bode mnog« umrlo. Dopnalo se je. da je boj nastal vsled tega. ker se štrajkarji niso hoteli odzvati ]>ozivn konstablerjev, naj slednji oktavi jo voz ulične železnice. Konti t abler j i so bili oblečeni v civilne obleke in so prišli iz (Jreens-birrga, Pa. Wi so bili oboroženi in v njihovi družbi je bil tudi deputy šerif Kxler. ki je ustreljen. Ko so jih potem št raj ka rji pozvali, naj o.Jide- , jo, so jih pričeli psovati in potem se i je streljanje takoj pričelo. Štrajkar-ji so naravno tudi streljali in tako se je pričel boj :ia življenje in smrt. Sele po daljšem času se je posrečilo pri h liti štrajkarje v ozadje. CSedwiji mir je pa na vsak način primerjati z mirom pred viharjem. Konštablerji so preiskali vse hiše v MeKees Rocks. Vse orožje, ktero .-e je tu našlo, so zaplenili. Kapitan Wm. Marsh je prevzel povelj ni št vo nad konštablerji in kakor se zatrjuje, bodo šetekom današnjega dneva ! proglasili vodarn stanje. Konštablerji | t t-e nepopisno jeze in se skrajno brutalno obnašajo proti pasantom. Tako je nek konštabler pobil na tla nekega zdravnika, kteri je tekom zadnjih ur pomagal ranjencem. !• Scdemindvaj-iet Štra jkarjev so pri-j ( jrli in jih imajo sedaj zaprte v ne-'-keni tovornem vagonu. Vsi so obto- !, ženi prireditve izgredov in ral>e o-j rožja. Skoraj vsi detektivi eou.itvja ' Allegheny se mude sedaj v okraju i štrajka. Predsednik Hoffsted od Pressed 1 ISte^I Car Co.. kteri je v-em neprili- j kam kr^> tem, da noče privoliti niti v najmanjše zahteve štrajkarjev, iz- J javlja, da je prišlo do boja pred vsem ] radi teira. ker se mudi tamkaj vse j jwlno inozemskih hujskaeev. Nadalje ' tudi naznanja, da ima sedaj na raz- 1 polago kakih 1- | roženih čuvajev, zamore se promet i zopet pričeti. V bolnicah je 17 težko ranjenih o- j sob, ktere \>e so bile ranjene v za d- j njem boju. Danes se Judi zatrjuje. I da so vrgli tri ustreljene možke v reko ObU>. Oblasti so tem zatrdilom , veroval« in vsled tega so dale pre- ( iskati dno reke. Kljub marljivemu , iskanju niso našli niti j edinega trup-:, Ja. Včeraj zvečer je vladal mir in ra- ; ( zuni oboi oženili konstablerjev se po | uoci ni upal nihče na ulico. i' -o--j Bivši perzijski šah se nastani t Odesi. Pdroprad, 25. avgust«. Minister- i rttvo i nostra; lih del je najelo Dakti- ; novo vilo v Odesi, ktero bode dalo j prirediti za stanovanje odstavljenega I bivšega perzijskega šaha. Vila, ki ( »toji na skrajtio romantičnem prostoru kraj morja, se nahaja zuiiaj mesta, tako, da bode bi viri perzijski | vladar labko sarooral, ka-kor jc ved- Umori se množe. V Connecticutu in N. Y, JAMES CAVANAGH JE USTRELIL SVOJO SINAHO IN POTEM SAMEGA SEBE. — o— Zamorec William Gilbert je ustrelil svojo 19 let staro rojakinjo. SEDAJ JE V ZAPORU. -o- South Norwalk, Conn., 24. avg. j James Cavanagb, ki živi v tuk. pred- j mestju Spring Hill, se je včeraj prepiral s člani svoje rodbine in tako je pričel istreljati na svojo sinalio. Mrs. .lames Cavanagh. jun., ktera je na mestu obležala mrtva. Ko je videl, kaj je storil, pomeril je z revolverjem sobi v usta in dvakrat sprožil, tako, da se je takoj onesvestil. Nezavestnega so prepeljali v bolnico, kjer je pa umrl, ne da bi prišel še k zavesti. Cava-nagh je bil si ar 7."> let in se je izredno rad prepiral, tako, da so se ga člani njegove rodbine bali. i Prepir je bil v imenovani rodbini : skoraj na dnevnem redu. Olean. N". Y., 24. avgusta. V Frank Brooksovej hiši, nedaleč od tukaj, je včeraj zvečer ustrelil zamorec William Gilbert svojo 19 let staro rojakinjo Violo llughes in sicer vsled ljubosumnosti, ker je našel pri njej zamorca Charles Gavtona. Dekleta je pozval, naj ostavi hišo in ker teira • ni h> tela storiti, je pričel na njo streljati. Pogodil jo je v srce. Morilca so takoj prijeli in izročili sodišču. -o- REŠITELJ UTONIL. Junaštvo McDonalda je njega same- j ga stalo sinrt. Pri poskusu 121etnr£ra Roberta Lee iz št. 216 zap. 125. ul. v New i'orku rešiti, ki je pri nabiranju lesa >b vznožju zap. 2:». ulice padci v North River, je utonil včeraj 4(i let stari nakladalec Joliin McDonald. Ko je začel deček kričati na pomoč, je i .a ko j skočil za njim, a je najbrže pri skoku udaril z glavo na kak v vodi tavajoči tram, ker ni prišel več na jovršje in kasneje so našli njegovo ruplo. Splošno prevladuje mnenje, la je McDonald oni nakladalec, ki je noši i mesec trikrat rešil dečke utop-jenja in se vsakokrat nepoznan od- j stranil tako hitro, da so bila vsa po-j zvedovanja, kdo je junaški rešitelj, :amau. Mali Lee je bil rešen po 17-et nem Jamesu Flanagan iz št. 228 ;ap. 4.1. ulica. McDonald je stanoval iekje na .'{.'t. i|licK med 9. in 10. Ave. j .- New York n. / --o- Razstrelba v Elmiri. Klmira, N. Y., 25. avgusta. V Olympic hotelu na Water ,SL, se je v niinolej noči pripetila razstrelba. kteri je sle lil požar, ki je potem imenovani hotel popolnoma razdejal. N'eka ženska, ki je stanovala v bližnji hiši se je vsled razrtrelbe tako prestrašila, da je na mestu strahu | umrla. Kako je nastala razstrelba. 1 ie dosedaj Še ni dognalo. Denarje v staro domovine j poiUjamo: t ca t 10.35 ............ §0 kron, n 10.66 ............ 100 kron, ta 41.10 ............ 100 km, ta 102.75 ............ MO km, M tOl.OO ............ 1N0 km, IS 1020.00 ............ SOOO kron. PoŠtarina je vite ta pri teh svotah. Doma bo nakazane avote popolnoma zplačajo bres vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuj« j. kr. poštni hranilni urad ▼ 11. do L2. dneh. Denarje nam poslati je najpriHI-mje do $25.00 ▼ gotovini ▼ priporo-kaem ali registriranem piamu, reij« metke po Domes tie Postal Money Order ali pa New York Bank Draft. run mwBmt oon II Oettfanrfft WL, Mew Tsrte, jr. T. «104 * Otofr^Am. V. Krvavo delo zamorca i -| v Monroe, Louisiana. :- NEK PIJAN ZAMOREC JE HODIL i PO ULICAH IN STRELJAL NA PASANTE. i—o— 1 Na ta način je ranil več ali manj nevarno 27 ljudi. —o— USTRELJEN IN SEŽGAN. -o- I • j Monroe, La., 25. avjj. Nek zamo-' - ree, ki se je najbrže čez mero napil j - whiskeya, ali pa ki je vsled vŽivanja ; ' eocaina postal besen, se je včeraj j • , oborožil s puško repetirko, nakar je 1 odšel na Main St. in pričel na vse I ■ strani streljati na pasante. Na ta ■ način je ranil najmanj 27 osob. Ne-i j kteri državljani so potem pričeli na-" ravno tudi nanj streljati in tako je zamorec dobil v svojo truplo ravno toliko krojrelj, kakor jih je sam izstrelil d n je na mestu umrl. Zamorčevo truplo so potem ljudje ' odnesli na Public Square, kjer so za-; netili velik ogenj in zamorca v pričo 1 tisočerih gledalcev sežgali. Zamorec je prišej v Monroe šele včeraj. Takoj zjutraj si je kupil pu- ! ško in veliko število nabojev. Potem je odšel na Grand in Girard Street, kjer je trgovinsko središče tukajšnjega mesta. Tu je potem baje brez vsakega najmanjšega povoda pričel streljati. Policaj Hugh Bigger, ki je hotel zamorcu puško odvzeti, je dobil strel v trebuh in bo najele veliko število ; delavcev, kteri sedaj gase gozdne, po- ' žare, vendar je pa gašenje še vetlno | težavno, kajti danes je nastal jak 1 veter, ki pospešuje požar. Mnogo lju- j di je že 18 ur neprestano pri ga- ; Sen ju. Škoda je naravno velikanska, zla- ! sti je pa škoda za East Kootenay Lumber Co. jako občutna. Tudi raz- ! ;ie dru^e družbe imajo velike izgube, j zlasti pa one, ki poslujejo v gozdih j južno od Nakusona in. pri Cran-brooku. Tudi železnice imajo veliko j škodo in mnogo farmerjev, kteri se pečajo s sadjerejo. je zgubilo vse. kar so imeli. Danes se poroča o novih požarih iz McGillivray. Spa rt wood, Galboway, F. k ko. Čokato. Jaffray in <'rest ona.' Požari pri Jaffray in E!ko so največji. Spokane, Wash., 24. avgusta. Pri Pend d'Orielle Riverju na strani dr-j žavc Idaho so nastali veliki gozdni i požari, ki se razširjajo krog Priest Lake. Škoda, ktero je napravil požar je velika. Na stotine ljudi je odšlo tje gasiti, toda vse gašenje je bilo dosedaj brezvspešno. V gozdu pokrajine Coer d 'Alene je zgorelo dosedaj 1.500.000 čevljev lesa. -o- Whiskey in ljnbezen. Neki mož, ki zatrjuje, da se piše Edward E. Elliott iu da je znan odvetnik v Chiicagu in bivši pomožni j zvezini pokrajinski pravnik pod! predsednikom Harrisonom, je stal včeraj pod obtožbo pijanosti in nedostojnega vedenja pred harlemskim policijskim sodiščem v New Yorku. Odvetnik, mož star kakih 40 let, je bil are to van v stanovanju 731etne Carrie Bicknall št. 28. zap. 125. nI.; z njo stanuje njena 281etna hčer Annie. Elliott se je z zadnjo seznanil pred več meseci, jo večkrat pripeljal na dom in v pijanosti baje grdo z njo ravnal. Ko je bila deklica poklicana kot priča, ni hotela ničesar izpovedati proti Elliottu. Priznala pa je, da rada z njim občuje. Sodnik je izpustil vjetnika, ko mu je leta naznanil, da odslej Annie Bick-nal ne bode več nadlegoval. Zemljišča za načelnike. Washington, 24.* avgusta. Predsednik Taft je izdal prokla-inacijo, vsled ktere se ima 500.000 akrov veliko zemljišče na rezervacijah pri Ofcey-en-ne Riverju in Standing Roek v North in South Dakoti, razdeliti med nasehiiike. Rezervacije bofio odprli dne 26. oktobra. Cene tamoš-njim zemljiščam so različne namreč* od 60 centov do $G za aker. Za (zemljišča se je treba naravno registro-vati in potem se bode za posestva «rečkalo. Registracija se bode vršila v Aberdeeuu, S. D. in sicer oid 4. do 28. oktobra. Kot čarovnica sežgana. El Paso, Texas, 24. avg. V veri, da je vsled njene čarovniške zmožnosti nastala med njimi epidemična kožna bolezen, so Indijanci v soseščini Pueblos, Mexico, priletno Juanito Ima-rez zaprli v njem?' hišo iu jo z njo ired zažgali. Nervozen poslanik. | Položaj na Gubi. i NA CUBI POSTAJA BAJE POLOŽAJ VEDNO BOLJ KRITI-ČEN IN PRIČAKOVATI JE KAJ NOVEGA. Poslanik senor Garcia Velez skuša i vse vesti o položaju zanikati. —o— PROTI PREDSEDNIKU GOMEZU. I . .. -0- "Washington, 24. avgusta. Iz Cube! 1 prihajajo v novejšem času vedno bolj 1 ! pogostoma poročila, vsled kterili je j j tam pričakovati v kratkem času j nstajo proti sedanjemu predsedniku ! i Gomezu. nakar bodo morale Zjed. države imenovano republiko zopet zasesti. Ta poročila so sedaj pričela tako množiti, da se je Čutil tuk. j cubanski poslanik poklicanim izdati j uradni dementi da tako omalovaži i svoj obisk pri predsedniku Taiftu. , kterega je obiskal na njegovem leto- ; ' višču v Massachusetts. Poslanik je ; bil pri predsedniku brezdvomno v i zvezi s sedanjimi dogodki na Cubi in j tako so pričele vesti o insurekciji še [ bolj krožiti. Poslanik jednostavno j izjavlja, da so vse ve-ti o kritičnem j položaju v njegovi domovini izmišljene, zlasti pa one, ktere se nanašajo j na eventuelno zopet no revolucijo in : ponovno posredovanje Zjed. držav. ' T ... v j Na Civbi baje nihče ne misli sedaj ni-I ti na pn o. niti na drugo. Predsednik Gomez ima sicer opozicijo, toda kaj tacega je najti v vsaki dobri repu- ; bliki. Poslanik bi napravil v javnosti : vsekako boljši vtis, ako bi prišel na i 'dan z dokazi, da tam ni revolucijo-j narnega gibanja, nego, da je vse jed- i nostavno zanikal. Najboljše bi pa bilo. ako bi molčal, kajti potem bi se! ' za Cubo nihče ne zmenil. I -o- ' * ROP PRI BELEM DNEVU. —o— Tovarnar Schwartz v svoji tovarni j pobit in oropan za $650. V svojem lastnem tovarniškem poslopju št. 911 Hope St. Brooklyn Borough v New Yorku je postal 49Ietni na št. 201 južna 2. ul. stanujoči Jakob Schwartz žrtev neverjetno predrznega roparskega napada. Ropar je pobegnil k svojim iz $650 obstoječim plenom in Schwartz leži z razbito lobanjo v kritičnem položaju v svojem stanovanju. Schwartz je senior tvrdke za obleke Schwartz & Hey man in se je kot -tak podal včeraj v Manhattan Bo-rongh, kjer je dvignil iz neke banke na Delaneey in Orchard St. $650, da bi plačal svoje dels.vce. Okolu 4. ure popoldne se je vrnil ] v tovarno." Ker je pa bila vspenjača ] nekaj pokvarjena, je šel Schwartz po stopnicah v prostore tovarne, ki se nahlaja v šestem-nadstropju. Ko je dospel do tretjega nadstrop- ] ja, mu je naenkrat zastopil neki mož 1 pot in ga pobil s težkim kolcem na tla. V naslednjem trenotku je vzel ropar v nezavesti ležečemu svoto $650 in pobegnil. Šele petnajst minut pozneje so na- j šli oropanca v krvni mlaki in ga na ! njegovo željo prepeljali z ambulaneo i domov. Schwartz je podal policiji precej natančen opis roparja. Toda ;1 do danes ga še niso dobili. -o---; i Konj se je zaletel ▼ izložbeno okno. , Konj Henrvja Steiumetz iz št. 44 ] School St. v Yonkers, N. Y., se je I splašil in se zaletel v izložbeno okno i prodajalne Nicola Chiarelli. Joseph ] Steiumetz, ki je kočjažil, je zletel iz voza ter se ranil na steklu. *Nek mal italijanski otrok, ki se je igral na cesti, je bil tako hudo zadet od konj- ; skega kopita, da bode najbrže umrl. Knga na Hawaii. Iz otoka Hawaii se poroča o treh 1 slučajih kuge. Tudi je jeden za to ; boleznijo umrl. ] tk i Južne republike. Položaj v Mexico.: REVOLUCIJONARNO GIBANJE SE VEDNO BOLJ RAZSr ' ' IN SEDAJ JE DOSEGLO DRŽAVO YUCATAN. Vlada Zjed. držav marljivo paei na razvoj položaja v imeno-I vani državi i KATASTROFA V ARGENTINI. — Mexico Ciudad. Mexico, 24. avg. I Revolucionarno gibanje v Mehiki se ; j vedno bolj razširja in nezadovolj-; nort se oglasa v vedno večjem šte-: vilu držav. Tako se sedaj javlja, da postaja položaj tudi v državi Yucatan vedno bolj nevaren, tako da so pričele" tudi Zjed. države pazljivo j ' proučevati položaj, kakoršen je nastal v Mehiki. Iz Meride v Yucatanu se namreč javlja, da želi predsednik Di az, da bi general Guarriel kandi-; diral za mesto govemerja imenovane države, da pa prebivalstvo ne mara zanj kot governerja.. Vladini uradniki so razposlali meti prebivalstvo j prošnje, s ktorimi ljudstvu predlagali naj se izjavi v prid imenovanega generala, toda okrožnice so dobili nazaj brez podpisov i.i le 36 ljudi se je izjavilo za imenovanega generala kot governerja v Yucatanu. Pristaši governerja Revesa v državi Nuevo Leon se pripravljajo na : to, da postavijo svojega lastnega kandidata za governersko mesto in I ! bodo na veak način zahtevali, da se ! vrše volitve popolnoma neodvisno o 1 J osrednje vlade. Monterey, Mexico, 24. avgusta. Iz ! j Monterey, Monte Morales in Sal-! tille, odšla je konjiča v Galeano, da f pomnoži tamošnjc vojaštvo. Reyes se vladi ne upira in tega tudi v bodoče ne namerava. Število njegovih privržencev postaja vedno večje, kaj- i ri vlada je pričela vse Reysove prijatelje odstavljati. Buenos Ayres. Argentina. 24. avg. Pri vhodu v Montevideo zaliv sta tr-: čila skupaj da ties dva parnika in s>i-cer argentinski pamik Columbia in ! nek nemški parnik, ki oskrbuje osob- 1 ni promet med Buenos Ayres in Montevideo. Nemški parnik se je po- ; topil na mestu. Njega kapitan, ki je bil rešen, je hotel skočiti v vodo in so mu samomor le s silo zabranili. j Pri katastrofi je zgubilo življenje i nad 150 ljudij, po največ žensk in otrok. -o- DOGODKI V MAROKU. Arabci pred Melillo ao dobili na razpolago nove čete. - ! Melilla, Maroko, 24. avg. Pri Sidi Musa so Arabci napadli včeraj oddelek španskega vojaštva, ki je sprem- j Ijal nek transport. Prišlo je do boja, v kterem so Španci izgubili 8 vo- j jakov. Arabci dobivajo dan za dnevom nove čete na razpolago in v kratkem je pričakovati novih velikih, bojev. -o- t Zrakoplovi pri Hudson-Fultonovi slavnosti. ' j Odbor za Hudson-Fulton slavnost j naznanja, da je sklenil z Wilbur Wrightom, slavnim zrakoplovcem in njegovim tovarišem Glenn Curtisom iz Hammondsport, N. ki se mudi začasno v Rbeims na Francoskem pri tekmovanju v zrakoplovbi, pogodbo, j vsled ktere bode občinstvo lahko gledalo dvig obeh zrakoplovov. Pri lepem vremenu ni izključeno, da bode-ta oba drzna zrakoplovca s svojimi aeroplani nad Hudsonom letala do i Bay in East River. Kolera na Filipinih. Wasliington, 24. avg. Glavni zdravnik mornaričnega oddelka poroča iz Filipinov, da se je v tednu, ki se je zaključil dne 26. junija, na Filipinih pripetilo 60 smrtnih slučajev vsled kolere. Kolera razsaja v gorovju Da-marju, v Oriental Negros in Pam-panga. Iz Avstro-Ogrske, .1 Cesarjevo svarilo. 3. FRAN JOSIP ŽELI, DA PRIČNE KONČNO ČEŠKI DEŽELNI ZBOR ZOPET POSLOVATI. i j Vsled tega opominja češke, kakor tudi Jamske politike, naj prično z delom. —o— DRŽAVNI ZBOR. Dunaj. 25. avgusta. Cesar Fran si Josip, ki se rtiudi na letovišC-u v !-!u, - je včeraj sprejel v avtjy. nro avslrij- - 1 skejja minirftersketra pr< d- dnika, . i zagrizenega nemškega naHji.nalea - Bienertha. Posvetovala sta se prt-d > vsem o potrebi otvoritve češkega > | deželnega zbora, od* k t ere qa, je ouvi- • sno tudi sklicanje državnega zborn. i Ko muje Bif lerth razi-./.il >»-da:iji : politični polož;#f. -e je cesar i/ia/il - doslovno: *'<'«-;ki deželni z\mr m .ra • na vsak način pričfti - ]> i->!"\a-i njem." V političnih krogci pripisujejo r tem cesarjevim ljesedain velik jio-' • men. kajti naperjene *«> prf'i znrri-' ženim nemškim, kak^r tudi češkim ' po-la-ncem. Nemci rn-iavno iz- javili. «la bodo ouemo^i •< i I i vsak-» ' , delovanje češkega dtže! :ega zbora. ! dokler Čehi ne pomanjšajo svojih "! zahtev, in dokler ne priznajo tudi 1 Nemcem njihove pravice, d >' irn - » L potem Cehi zopet izjavili, dn od njih 1 ! ne more nihče zahtevati, da bi i da-'; li kratiti svoje pravice. C'l'tii p i«"-a-'' k d je jo v ostalem, da se politični j»<>-j ložaj kmalo spremeni v njihov ]m io Spring Lake, kjer je na lefo-t višču. Pri tem se je ladija prevrnila . in Hillova je utonila. Štirje drugi . njeni sopotniki so se rešili. .! . | Napad z revolverjem. Alexander Larson, 30 let stari mornar, je prišel včeraj popoldne v L Newton Creek, Brooklyn Borough v New Yorku, v prepir s 17 lot starim Jamesom Garrett, tekom kterega jo zadnjeimenovani potegnil revolver in | pognal Larsonu krogljo v leio ramo. ; Ko je prišel neki policaj na pozori-| šče, je streljal tudi na njega, a ga ' i k sreči ni pogodil. (iarrett je bil končno premagan in so fra zaprli, 1 Larsona pa so prepeljali v Eastern 1 District bolnico, kjer mu bodo naj-' brže morali odvzeti roko. i 'i — Cena vožnja« Parniki od Auatro-Americana proga [j ,, ARGENTINA" » odpluje sept. ,,LAURA" odpluje 15. sept. a'3f eir Torka v Trst in Reko. 8 temi parniki dospejo Wovenei in 5 Hrvati najhitreje r sto j mj gtiri ' end. Vožnja stane iz NewYorka do: Trfta uUl Reke §86.00 do I^vUjMie ttZ.m "GLAS NARODA" (Slovenic Dally.; Owned and pcblished bv the Slovertio Publishing Co. (a corporation.) FRANK SAKSKR, President VI(T<>R VALIAVEC, Secretary. LOUIS BENEDIK, Treasurer. Place of Busmen of the corporation and •ddre.-sef of above officers : 82 Cortlandt Street, llorough of Manhattan, New York City, N. Y._ 2a celo leto velja list za Ameriko in Cansdo.........$3.00 " pit leta.........1.50 ** fcsto za mesto New York . . . 4 .00 m pol leta za mesto New York . . 2.00 Evropo za vte leto . . . . 4.50 * 44 " pol leta.....2.50 " 44 četrt leta ... . 1.75 '©LAS NARODA" izhaja vsak dan izvzemat nedelj in praznikov. ___ "OLAS NARODA" ("Voice of the People") wraed every day, except Sundays Holidays. Subscription yearly $3.00. »dvcrti.Hcmentson asreement. Dopi-i brez podpisa in osobnosti se ne ■aati.-nejo. Denar naj «e blagovoli pošiljati po — «loney Order. p Pri spremembi kraja naročnikov sro.-imo, tla se nam tu! I —Mgg ' Varstvo inozemskih delavcev, i __^_ : ( \ I.jutem boju. ki zavladal med | štrajkaiji Pressed Steel Car Com- , pany v McKecs Rocks. Pa., ter vod- . stvoin imenovanega podjetja, prišlo je j sedaj na površje ono. o čemur smo v , našem Ii>!u že pred tedni pisali. Pri., tun se Live namreč za protipravno od- , vzet je svobode in zatiranje delavcev, kteri niso državljani Zjedinjenili držav in ki niso uiti izjavili, da hočejo] kedaj postati naši državljani. Ti de-] •lavci so toraj deloma se vedno pod jtn l^likcijo svojih dežel, oziroma o-«|ii:i evrojiskih dežel, kterili "poda- * i:iki * so bili še preti svojim priho-i ■dom v Ameriko in kot taki imajo na- ^ jj a vilo pravico zahtevati varstva svo- -i ■j. -n ■< <\i>u 'o\ ine. V MeKees Rockft ' ' šivaj ka rji večinoma "podaniki" ^ Awro-Ogr.-kc. kajti Hrvatje in dru- 7 ^i SI..v.mi, med kteriini jc tudi imio- " go Si>vencev. tvorijo itak večino s 11 raj kurje v. * 1 \ >!ed osode teli delavcev so se že večkrat, vršila posvetovanja in obravnave med našo in avstrijsko via- '' do. toda vse te obravnave so se za- ^ vrši!- redno tako. da imenovani a v- I 11 Btrijski delavci nis.» prišli do svojih pravic. kajti Avstrija v Ameriki ne šteje kol evropska velesila in njen vpSiv pri nas ni prav nič večji, kakor oni f ine (Jore. Siarna in sličnili držav. Pri takih obravnavah se pa naravno ni š!o vedno za to, da se inozemskim delavcem i/posluje odškodnina za umorjene lijil.iove sorodnike, ktere so postreljali šerifi in drugi vslužbeuei podjetfii.štva. Ni še minulo h-io dni. ko je neko južno državno sodišče razsodilo, da delavec, ki ponesjtrqri \>led lastne neprevidnosti p,-5 ,i,,ju v kaki tovarni, nima pravice zahtevati odškodnine, ako je mozemee. Ako se ne motimo, je bil proti tej čudni razsodbi vložen pri-zi.v. |ver se pa od teda j najprej o tej i&vari Jii prav nič pisalo, moramo misliti. da ta razsodba Še vedno ni razveljavljena, I a ko, da je še pravo-močna. . Inozemske vlade (dosedaj italijanska m avstrijska) so se za pravice Mojih tu se mudečih podanikov dosedaj zavzele le povodom štrajkov. Dosedaj naravno ni dosegla nijedna izmed omenjenih evropskih državic kakega uspeha, kajti zvezina vlada je vedno izjavljala, da nima pravice : vmesevatj se v notranje zadeve posa- ■ mezuih naših držav, ali je pa izja-! vila, da je porotno sodišče razprav-! J„alo o t< j ali oni zadevi in da je pro-rašlo. da podjetništvo pri tem ali onem dogodku ni bilo krivo za smrt svojih delavcev. S tem je bila stvar j itiiuo končana in Avstrija, kakor; tudi Italija sta morali molčati. Ako pa u vaz nje m o, ka"ko so družbe, ktere imajo svoje tovarne in premogove rove v Pennsylvaniji, redno skrbele za t<>. da so imele na raz- ! 1 olago le im.zen.iske delavce, ktere so! večkrat tudi direktno import irale, potem zamoremo šele zapopasti, kako nizkotno je, ako potem družbe se Urni delavci ravnajo na načine, ki niso človeški. Skrajno grdo je tudi, aftn so naše oblasti vedno na strani izkoriščevalcev in ako potem nečejo i:ijed«emu izmed nesrečnih delavcev; dati zadoščenja, tudi ako kaj tacega kaka tuja vlada zahteva. Omeniti pa.jjčoramo, da take zahteve tiyjffe'- ylad niso nikdar energi-11 čne. Vaifcd tega se morajo inozemske i vlade vedno zadovoljiti z oproetitva- . ■ - | mi in s tem je vsa zadeva običajno končana. V ysialem pa čemu naj -se tuje vlade zanimajo za delavstvo v Zjedinjenih državah, ako slednje za-hteva svoje pravice, kajti ako bi se to pripetilo recimo v Avstriji, bi s temi delavci tudi avstrijske oblasti ne ravnale drugače, kakor naše, kajti m avstrijsko vojaštvo je, kakor znano, j itak dresirano pred vsem za to, da * strelja na domačine, ako se slednji npro proti nemškim pritepeneem. — ■ Tudi ako avstrijski konzuli, ozi-^ roma konzularni poduradniki — ka-' ) kor se je sedaj pripetilo v Pittsbur-j 3 gu — store svoje dolžnosti, vse to ne; ) more mnogo žaleči, ako pomislimo,1 ) da gre pred vsem vsa stvar pred 5 ameriška sodišča in šele potem pred avstrijske oblasti. Že pred tedni se je poročalo, da I • se z delavci, ki prihajajo iz Avstrije, j v Pennsylvaniji na grozne načine po- [ stopa. Tudi tedaj se je avstrijski konzul potegnil za svoje "sopoda-, nike". ne da bi se dosedaj zvedelo, i , kake uspehe je dosegel. Sedaj pri- j _ haja zopet poročilo, da imajo pri I Pressed Steel Car Co. Oft avstrijskih!j ■ delavcev zaprtih. A ko se je avstrij-, ski podkonzul hotel o tem prepričati,' i so mu jednostavno zabranili vhod v tovarno in tako se je moral obrniti na zvezinega komisarja Lindsava. > Toda prepričani smo, da tudi tukaj j ne bode dosegel mnogo uspehov. Pred vsem pa morajo delavske or-! uanizacije pomagati svojim štrajku-jočim tovarišem, zlasti naj se pa a-! meriški delavci zavzamejo za pravično stvar svojih inozemskih tovari-i Še v. Naj že bodo štrajkarji naši državljani ali ne: baš ti delnvci so pri »! delavskih bojih najvstrajnejši,* kajti oni dobivajo običajno najslabše plače. Tudi povodom velikega štrajka premogarjev, kteri je bil končan vsled Rooseveltovega posredovanja, so bili inozemski premoga rji, kteri so i premogarski organizaciji omogočili, i da je zamogla z delodajalci obrav- i navati glede pogojev, jhrI kterimi se je potem delo zopet pričelo. DOPISI. Claridge, Pa. i Dragi mi Glas Naroda:— O priliki mojega obiska claridških ! i Slovencev sem bil tako prijetno spre-h jet, da se jim tem potoni najprisrč- j« neje zahvaljujem, kakor tudi za naklonjenost in vljudnost, ktero so ka-j i zali napram meni. Bil sem v resnici 1 gostoljubno sprejet povsod, kamor! i sem prišel v Claridge. Ako mi bode < priložnost dana, se hočem skazati ' hfvaležnega pri prvi priliki. Toraj šo enkrat vsem ter vsaeemu i posebej srčna hvala, ter vam kličem:! Vsikdar dobrodošli v našo slovensko ; naselbino v Conemaugh, Pa. Iskrena -vam hvala, bratje tovariše! Živili! r ie Ivan Pajk. r ii r >r Collinwood, Ohio. r. Dragi gospod urednik:— i- Veselilo me bode. ako Vas dohiti j- ta moj skromni dopis pri takšnji vo-I- Iji, da mu ne odkažete kraj večnega ?.! miru in pokoja, in ako se mu to pori sreči, potem naj nadaljujem. Nada-i- ljujem namreč s tem, da rojakom po •- širni Ameriki, ktere bode veselilo to brati, opišem nekoliko, kako smo se I- imeli tukaj na dan 15. avgusta, a Ta dan smo namreč pri našem dru-e j št vu sv. Janeza Krstnika št. 71 ,T. S. I K. d. blagoslovili novo društveno za- - j>tavo; in društvo si je ta, za društvo j spominski dan zapisalo na prvo me- - sto med vse vesele dogodke ter se ga - bode rado in pa z veseljem sporni-j - njalo, dokler bode obstojalo. Kako je toraj bilo? - Rilo je žalost in veselje, in ker je ? zadnje sledilo prvemu, smo se toliko j - bolj* radovali. Zjutraj namreč, ko smo se ravno i združili na glavnem zbirališču ter < skupno odkorakali proti cerkvi, nas i so dokaj iznei adile vodene kapl jice 1 i7P®d neba, kajti po našem mnenju ■ jih je bilo preveč, ker bile so precej -1 debele, vrhu tega so bile za nas pa - tudi popolnoma nepotrebne, ker mi i • smo itak bili s kapljicami (ki so pa bile takšne, da so človeško nestrpnost le blažile, ne pa podžigale, kakor zgoraj imenovane) preskrbljeni ■ j dovolj na ta dan. Nehote sem pri- pomnil predsedniku: "John, to po-i menja srečo!'' Pogledal me je nekako dvomljivo, s prisiljenim nasme-j hom, ter ni hotel temu pritrditi, kajti v njem je prevladovalo popolnoma i nasprotno prepričanje. Skokoma smo slednjič vendar prišli v cerkev, kamor si je to pot gotovo vsak iz srca želel, kajti cerkev j i ima razun druzih ugodnosti tudi,' streho in ta je imcJa veliko privlačno . < silo to pot. V cerkvi nas je potem, 1 ko smo si zbrisali deloma od dežja,, i deloma od znoja mokra lica, polago- j ma zapuščala nevolja, in ko je Rev. j ^ A. Blažič od cerkve sv. Vida v Cleve- 11 landu konečno pristopil ter blago- i slovil zastavo in nato še navdušeno 1 in temu primerno pridigoval, ter ko £ je slednjič iz kora zaorila mila in, iz- ^ ° vrstna slovenska pesem, pozabili smo e na vse. v Med tem Časom pa si je solnc\ce na nebu izvojevalo sijajno zmago nad e nagajivimi oblaki, in ko smo zapu-s ščali eerkev, sipalo je svoje čarobne 1 žarke v vsej svoji krasoti na nas, ka- : I kor bi s tem hotelo reči: pridite in S povrnite si veselje stotero, kterega II ste pred eno uro po nedolžnem zgu-1 bili, kaj škodovati vam ne morejo - več — in šli smo. Ko smo dospeli na kraj v zelenem log«> je predsednik društva sv. Janeza Krst. pozdravil vsa navzoča društva ter se jim iskreno zahvalil ? za izkazano naklonjenost. Potem je 1 nastopil predsednik Hrvatske Slobo- i de ter med drugim opisal korist in potrebo podpornih druptev in rojake 1 navduševal, da bi kot člani pristo-* pali k takim. Končno je častital še "j g. J. Žele v imenu društva Slovenija 1 društvu sv. Janeza Krst. na dobrem napredku ter priporočal, da bi pod ' i novo zastavo še bolj delovali v ko-; rist društva ter da bi jo vedno spo-1 štovali. Zbrano občinstvo je vsem 1 trem zaklicalo krepki "Živio!", godba pa je zaigrala slovensko himno. i ' Nato se je pričela prosta zabava, ki je postala v kratkem nad vse živahna; temu je največ pripomoglo vi-i . teško društvo sv. Alojzija, kajti z vsestranskimi šalami napravilo je občinstvu veliko smeha in zabave ter tako veliko pripomoglo v društveno korist. Kavno tako nas je razveseljevalo društvo Slovenija s svojim prekrasnim petjem in čas nam je preiidtro potekel. Obema tema društvoma ter ob jed-nem tudi sobratskemu društvu sv.: Janeza Krst., kakor i nadalje hrvatskima društvama Hrvatska Sloboda in Hrvatski Radnik bodi tem potom izrečena najiskrenejša zah%-a!a. Ob jednem pa vam dajemo častno besedo, da bomo tudi mi, ako nas bodete kedaj pozvali za kakšno pomoč, z veseljem storili. Istotako se tudi za-I hvaljujemo vsemu cenjenemu občinstvu, ktero nas je nepričakovano do- ; bro obiskalo in tako pripomoglo, da se je veselica nad vse dobro obnesla, česar se v jutru nikakor nismo nadejali. Za čisti preostanek sicer še ne vemo, ker niso še plačani vsi računi, vendar pa obeta biti precejšen, ker i smo iztržili približno $400. • < V imenu društva sv. Janeza Krst. št, 71 J. S. K. J. bodi toraj še enkrat izrečena vsem udeležencem najiskrenejša hvala in pa zahvala po J društvenem tajniku M. Slapniku. 1 t La Salle, HL Vsem članom in članicam K. S, K. ! Jednote! Kakor je znano vsem Članom in članicam K. S. K. J., se bije že več , mesecev časniški boj med posamezni- { mi drnštvi in glavnimi uradniki K. S. K. J. radi doma Jednote, ki se že ~ gradi, a hrez dovoljenja konvencije, j in radi pravil, ktere je upravni od-i i bor zavrgel, dasiravno so bila potr--!jcna na X. glavnem zborovanju, i Vsem udom K. S. K. J. je že zna- - no, da dela glavni odbor popolnoma - svojeglavno in kakor se njemu zljubi. > Razna zavedna društva so pa prote-i! stirala proti takemu delovanju glav-? ! nih uradnikov, a naše dično glasilo •'A. S." se ni zmenilo za pravične - zahteve društev, ampak je moral . vsak protest romati v koš v veliko • veselje gl. uradnikov. - Ali v št. 36 "A. S." smo čitali, - da je začel glavni odbor K. S. K. J. i prilivati med jesihom tudi nekoliko ; olja. da bi laglje zacelil globoke rane, ktere je prizadejal svojim društvenim sobratom ali članom in članicam K. S. K. J. Tam se namreč j trdi, da je glavni odbor že. na delu {in da hoče popraviti vse napake glede črtanja Jednotinih pravil. Glavni odbor se tudi sklicuje, da je napako storil še stari odbor. To je pa jako smešna trditev. Ko so odborniki nastopili, bi morali vendar pregledati pravila, ali se strinjajo z zapiski zadnje konvencije ali ne. A tega niso storili, ampak njih prva skrb je bila, zidati nov dom brez dovoljenja konvencije in članov. Takoj pričetkoma tega načrta so nektera društva protestovala, pa naš i slavni odbor jih je zavrnil s socijali-i sti in da delajo v pogubo Jednote. Kakor je citati v št. 36 A. S., je dal glavni odbor članek vsem članom in članicam v presodbo in prevdarek. Tega pa žal ni mogoče storiti, ker, če se lioee, da se resnica prav spozna, je treba poslušati dva zvona, in zato bi moralo nrfse dično glasilo vse pritožbe od krajevnih društev priobčiti. To se pa ni zgodilo in glasilo priob- t euje le naznanila glavnih uradnikov, kar pa gotovo ni pravo, ker stroški , za glasilo se plačujejo iz skupne blagajne, v ktero plačujejo vsi člani in članice ravno toliko, kakor glavni uradniki. Zatoraj bi moralo glasilo priobčiti vse proteste od posameznih | krajevnih društev, a potem bi imel i glavni odbor pravico napisati članek v "presojo in pomislek članom." i ■ Potem bi se M&o t«ctMi?1o, na kte- i ri strani je pravica. T tikaj pojasnujemo to zadevo s trdit vi jo, da mi nismo nasprotniki Je#note. ampak da hočemo delati vedno na to, da naša Jednota napreduje. Imenovalo se nas je grobokope Jednote. O tem bode pa najtrže veljal pregovor, ki pravi, da je človek sam tak. kakor o drugih sodi. Koncem dopisa pozdravljamo vse člane in članice K. S. K. J., Tebi. vrli list Glas Naroda, pa želimo obilo • uspeha. Za društvo Vit. sv. Martina št. 75 v La Salle, 111.: Josip Barborič. Josip Bergles. Lincoln, 111. Cenjeni gospod urednik:— •Le malo kaj je bilo zadnje čase slišati iz tukajšnjega kraja. Temu je bil vzrok, ker se je slabo delalo in je tudi bila hud-a vročina, da se ni, dalo pisati, ker se nam je črnilo za-i sušilo. Iz raznih krajev^ slišim in berem v Glasu Naroda, da se že boljše dela. Tudi tukaj pri nas se je obrnilo ne- i koliko na boljše in delamo .'5-1 dni v tednu v premogovih rovih. Kljub j i temu pa ne svetujem rojakom semkaj I l ioditi za delom, ker še niso prišli stari, dobri časi. ko se je delalo vsak dan. Tudi mora biti vsakdo %v j uniji, kdor hoče dobiti delo. Tovarn j ali kakih drugih podjetij tukaj nimamo. Semkaj v Lincoln prihajajo ponaj-. več Cehi, Poljaki in Nemci. Slovencev je le malo. A razumemo se pa prav dobro, ne da bi eden drugega zaničevali ali se celo psovali. Tudi z brati Hrvati sSe prav dobro razu-! memo. Sploh živimo tukaj mirno in složno; časih zraven kozarca pive tu-j I di kako slovensko zapojemo. Sedaj bodemo tukaj menda vendar tudi ustanovili društvo, ako se bode I dalo in če bode rojakom jki volji, da bodemo tudi mi Slovenci imeli kako; podporno društvo. Toraj, Slovenci' v Lincolnu, gledimo, da si ustanovi- ; m o svoje društvo in zberimo se 5. septembra pod zeleno drevo, ki ne bo i usahnilo, dokler bode Slovenija stala, i Koncem dopisa pozdravljam vse \ rojake širom Amerike, Tebi G hisj Naroda pa želim mnogo naročnikov, j Lincolnčan. i Brownington, Mo. Cenjeno uredništvo:— Poročati Vam imam žalostno novico. Jakob lvovščeta je ubilo na Adamson v Oklahoini na sv. Ane dan v ponedeljek zjutraj, ko sta šla na tlelo on in njegov tovariš; v rovu se je odtrgala velika skala in padla na njega, da je ostal na mestu mrtev, j Mislim, da je bil Jakob Kovče zavarovan pri postaji društva sv. Barbare. Na Jenny Lind, Ark., kjer sva bila skupaj, je bil še član društva sv. Barbare dne 15. januarja 1909. Njegov brat stanuje nekje v Pennsylvaniji. Jakob Kovšče je bil doma iz ' Dolenje vasi pri Rakeku na Notranj- «, skem. Nuj v miru počiva! ; Ivan Prudiš. t ( Girard, Kansas. , a (V paržonu z& ograjo.) Cenjeni gospod urednik:— Naznaniti Vam moram, kakor tudi vsem čitateljem lista Glas Naroda. ° da nas je iz celega Crawford coun-e tyja tukaj za omrežjem veliko pošte-' nih ljudi j, in sicer takih, ki smo z 0 dobro kapljico postregli ljudem. Ker je pa Kansas temperenčna dežela, je i' poštenemu človeku tukaj težko za ži-• veli. Roka se mi trese, da moram 3 to pisati, ker človek ne sme živeti v tej prosti Ameriki s poštenim delom. In da prodajanje opojnih pijač ni " nikako nepošteno dejanje, mi mora 3 pač vsakdo pritrditi. In vendar je 1 za to kazen 30 dnij zapora in ,$100 " ylobe. Opozarjam Vas, rojaki, da se 1 ogibate takih "vodenih" krajev, ' kjer se še celo dobra voda ne dobi, kakor na primer v Kansasu. } Pozdrav rojakom in rojakinjam sirom Amerike, Tebi Glas Naroda pa želim obilo uspehov. Pozdravljamo vse izza omrežja: i Ivan Krušič, Ivan Bedene, Fr. Božič. " -^-—- | IŠČE S£ 100 MOŽ za i^feopanje in zidanje s cementom in cegli. Plača IT1/^ na uro; board stane $3.50 na teden. Stalne službe v tovarni za dobre može. Zidanje bo trajalo najmanj eno leto. Marathon Paper Mills Co., (25-31—8) Wausau, Wis. NAŠ ZASTOPNIK Mr. Ivan Pajk potuje sedaj po Penn-' By Ivani j i in pozneje ide v West Vir- j1 ginijo. Rojakom ga toplo priporočamo. Manmm - f SLUŽBO DOBI. j6 Išče se vešč organist za pipe or- j e glje. Plača dobra. Natančneja ob- c vestila daje: / « St. Jobn the Bsptist Church, (21-27—«) Calumet, Mich, s IVr.Richter'C ri4PAi N-A EXPELLER" 1 ; Kaj ti koristijo močne mtiice, če : !; trpiš na rermatizmn. ; paiiVexpeller i dobro vdrgnjen, ti takoj olaj&a bo- i i J' lečine in odstrani njih vzroke. ! Po 25c. in 50c. v vseh lekarnah. 5, F. Ad. Richter & Co., 215 Pearl St., 1 ^^ Pazite na varstveno ^^^^ ^^ ; J^Hft znamko s sidrom. 7 ^HB ^^B ^Bf^ ........... jjlr "[T^B^ , — LISTNICA UREDNIŠTVA. Fr. J., Calumet, Midi. Izreza ne priobčimo, kajti v tozadevno polemiko se za sedaj ne vtikamo; pač pa drage volje priobčimo društvena službena poročila, koja bi se nanašala na to zadevo, seveda le v takih slučajih. da se je pri dotičnem društvu i sklenilo, da se kaj tacejra da v jav- i j nost. P. K., Thomas, W. Va. Zdi se j nam. da podpisano ime ni pravo. Si- I eer pa tudi ne vemo, koga mislite! i "krompirjevega kralja"' in radi. te- ' ga mora dopis v koš. P. W., Washoe, Mont. Dopis ni 1 za tisk. J. I)., Roundup, Mont. Za Vas velja isto, kakor smo odgovorili z^orai pod črkami "P. K." v drugem stavku. Osobe in razmere, o kterili poročate, nam niso znane. Naznanilo cenj. dopisnikom. Večkrat mora kak dopis v koš, ker nam j razmere, ktere kritikuje dotični dopisnik, niso znane. Kdor nam po-j šlje tak dopis, naj zraven še privatno pojasni, kako je z zadevo. Mi I vendar ne moremo vedeti, kaj se «ro-j di kje daleč in na ta način bi bilo = mogoče, da priobčffno kako neresnič-■ no ali negotovo poročilo. Osobnih dopisov pa sploh ne priobčujemo, razun opravičenih kritik, kar smo že I večkrat povdarjali. Večkrat se tudi prigodi, da dobimo I dopise . s kakim nujnim poročilom prepozno. Kdor poroča kaj tacega. (nam naj dopis tudi hitro pošlje, da , pride pravočasno v list. Časih dobi mo kako poročilo o veselici, ki se bode vršila I a in ta dan, in velikokrat se zg<»di. da na dan veselice ali kake seje dopis šele dobimo, ali pa dan pred tem. Tolik«« v pojasnilo in ravnanje. Mnogim dopisnikom: Ker nam je doslo jako veliko dopisov, prosimo j nekaj potrpljenja.' Vse, kar je dobro, pride na vrsto. Dopisi naj se pošiljajo pisani s črnilom in na eni strani papirja! zahvala. »- Društvo sv. Janeza Krstnika štev. iz 71 J. S. K. J. v Colli u wood u, Ohio, j- sesuti obvezanim ter si objednem šteje v prijetno dolžnost izreči na tem mestu najtoplejšo zahvalo vsem onim, ki so kaj pripomogli pri slav-i ' nost i razvitja zastave ter potem tudi > na društveni veselici, da se je vse tako lepo in pa nad vse nepričako- li vano dobro obneslo. Posebno zahvalo izrekamo pa vsem društvam v prvi vrsti, ktera so se '- udeležila te slavnosti, tako mladeni-z škemu vitež. društvu sv. Alojzija. '* društvu Slovenija, sobratskemu dru- 1 e št vu sv. Janeza Krst. št. 37. društvu ' - Hrvatska Sloboda in Hrvatskemu 1 a radničkemn društvu. 1 Nadalje se društvo tudi zahval ju-• je društvenemu sobratu Alojziju Ko-1 lene in njegovi soprogi Alojziji, ki t 1 sta kumovala pri zastavi, kakor tudi J ^ rojaku Josipu Žele za vse njegovo > prostovoljno delovanje. - Istotako naj blagovoli vzeti na j znanje vse cenjeno občinstvo v osta- ? Jem, ki se je tako mnogoštevilno ude- ' ležilo društvene veselice. Hvala lepa še enkrat! 1 Društveni- odbor. j n ' uradne vesti iz starega li kraja. C II 57/9 4 I OKLIC. Zoper Rudolfa Tomšič iz Bača št.; 4, kterega bivališče je neznano, se je podala ipri c. kr. okrajni sodni ji v j ,S1 Ilir. Bistrici po Lovro Steržinar v v Leadville, Colo., Zjed. države, tožba m i zaradi 406 K 50 v s prip. Na pod-[ stavi tožbe se je določil narok za 11 ! ustno sporno razpravo na dan j 26. avgusta 1909 . dopoldne ob 10. uri pri tej sodniji K j v sobi št. 6. ! V obrambo pravic toženca se postavlja za skrbnika g. Anton Kirn i v Baču št. 149. Ta skrbnik bode za-' i stopal toženca v oznamenjeni pravni j stvari na njega nevarnost in stroške, dokler se th ali ne oglasi pri sodniji ali ne imenuje pooblaščenca. C. kr. okrajna sodnija v IHk>. Bistrici, oddelek II., dne 4. avg. 1909. (2 i'- '' POZOR, SLOVENSKI MLADE-NIČI! t- Ako potrebujete pomoči v voja-[i škilit zadevali, nam pošljite s pismom >- vred vojaško knjižico, in ako ste pre-|« jeli pozivnico za orožne vaje, nam pošljite tudi to. h Množijo se namreč slučaji, da nas i- rojaki vprašujejo, kaj bi napravili :e v tem'ali onem slučaju. Temu sledi nato dopisovanje in tako se čas trati. 10 Da toraj prihranite d-do in čas n nam in sebi, nam pošljite takoj, ko i. nam pišete, tudi vojaško knjižico, i/, a te namreč razvidimo vse, kar potre- bujete in vsako dopisovanj*; izostane, e Pri tej priliki opozarjamo rojake, >- ki so obvezni vojaštva, da storijo 11 svojo dolžnost vsaj v obliki prošnje, a Res je, davnim, ki hočejo ostati tu. u ni treba skrbeti za vojaščino. A če v stari domovini umre kdo dragih do-e maeih, kterega bi pred smrtjo rad še 0 enkrat videl, ima pričakovati tam >- sitnosti. Na vsak način je tedaj najbolje, da se vojaštva obvezni rojaki za vse slučaje obrnejo na nas, in mi uredimo potem celo zadevo. Kav- w nati se pa je, kakor gori omenjeno. ITpravništvo "Glasa Naroda'!. '■ ■—— i VABILO. ii Odbor novo ustanovljenega pev- 1 skega društva "Slovan" v Neubur-i gu. Ohio, naznanja tem potom vsem -s tojakom v (levelandu in okolici, da i bode imejo tf» društvo svojo ^PRVO VESELICO v soboto dne 28. avgusta t. 1. J v prostori hI Mihaela Pluta na SI. nI. v Newburgu. Začetek točno ob 7. uri zvečer. Vsi rojaki in prijatelji slovenskega petja se vabijo, da se v obilnem številu udeležijo te veselice, j Za dobro zabavo i^n fino postrežbo je x preskrbljeno. ODBOR. POZOR KROJAČI! Potrebujem več krojačev; plača od , $10 do $12 na teden ter vse prosto. Natančnejša pojasnila daje: Mike Cvelbar, P. O. Box 603, Boonville, Mo. (19-25—8) PRODA SE. j Radi gotovih privatnih razmer je i na prodaj lepa nova hiša in saloon. Stoji na dobrem prostoru poleg velikih tovarn. Več se izve pri: J. Mlakar, 4G9 51st Ave., West Allis, Wis. (19-25—8) SLUŽBO DOBE. Dve Slovenki, ne prestari, dobe | službo. Ena za v kuhinji, druga pa v saloonu. Plača od $20 do $22 na mesec. Vprašajte pri: Frank Kara, j 1803 So. Washington St., j (24-26—8) Butte, Mont. Kje JOSIP LOBE? Doma je iz Velikih Brusnic na Dolenjskem. Slišal sem, da se nahaja nekje v mestu Cleveland, Ohio. 'Prosim cenj. rojake, če kdo ve, kje se nahaja, da mi naznani, za kar mu bodem zelo hvaležen; najboljši je pa, če se sam javi, če ne, oglasil se bodem z boljšimi poročili. — Frank . Golobic, P. O. Box 93, A i ona, Pa. : (25-26—8) | j Slovensko katoliško r. 1 ■'■a, ---------t........ podp. društvo sveteBaite' c========^ Za Zjedinjene države Severne Amerik« Sedež s Forest City, Pa. jrikorporfraiio dne 31. januarja 1902 v tfriavl Peom^Varff^ ODBORNIKI : > * Predsednik : ALO.T. ZAVERL, P. O. Box 317, Forest City. P/ Podpredsednik : MARTIN OBE RŽ AN, Box 51. Mineral, Kans/ J. tajnik: IVAN TELBAN, Box 607 Forest City, Pa. II. tajnik: ANTON OSTIR, 1143 E. 00th Street, Cleveland, O Blagajnik : MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Pa. 1 ' NADZORNIKI : ■ - X i", MARTIN GERCMAN, predsednik, Weir, Kans. T KAROL ZALAR, I. nadzornik, 1'. O. Box 547, Forest City, Pa. JOS. BUCENELI, starejši, II. na.iz .mik. Forest City, Pa. FRANK ŠUNK, III. nadzornik, OU Mili Street, Luzerne, Pa. POROTNI IN PRIZIVNI ODBOB: ^ PAVEL OBREOAR predsednik porotnega odbora, Weir, Kans. JOS. PET BRNEL, L porotnik, P. O. Box 95, Willock, Pa. IVAN TORNIC II. perotnik, P. O. Box 622, Forest City, Pa, - _ mm ^ t 9 * ^ ^ Dopisi naj se pošiljajo I. tajniku: IVAN TELBAN, P. 0. BoxG07 Forest City, Drdbveno flaailo jo »GLAS NARODI". ^ Kje je T VAN CLE? Pred 4 meseci je bil v Calumetu, Mich. Če kdo a. rojakov ve za njega, se prosi, da >ai naznani njegov naslov George Tur-.p_ kil, 1115 Norwood St.. Cleveland, [|n Ohio, ker mu ima nekaj važnega sporočiti zaradi dedščine. as (25-27—8) ili ——————— ,h Kje je JAKOB ŠEGA? Doma je iz 1Ijoškega potoka. Pred tremi leti a>. prišel je v Shreveport. Li., potem sem pa slišal, da je š, ! v .Toliet. lil. Prosim cenjene rojake, da mi c" naznanijo njegov naslov, ali naj se ie- pa sam javi. — Rudolph Debeljak, Lumber Co., Camp No. L Mellen Wis. (25-26—8) k- _ ;;; VABILO K VESELICI, ktero priredi društvo Triglav" št. 82 v Johns-m town, Pa., M- ktero bode odprlo prvikrat svojo lepo k1 dvorano. 1,1 Vcselica se vrši dne 1. septembra t. L Zatoraj se vabijo vsi tukajšnji ro-jaki iti vsa tukajšnja društva, namreč: društvo Aurija št. 3, društvo - Danica št. 44 S. X. P. J., društvo sv. Cirila in Metoda št. lt», društvo sv. Alojzija št. 3(i, društvo sv. Franči-,._jška št. 91 J. S. K. J., oba društva sv. Barbare, društvo Pomočnik, društvo la Bori tel j in društvo Zavedni /Stajerc S. D. 1'. Zveze ter pevsk<^H[uštvo Bled. Na veselici se bodo izsrečkali lepi dobitki in se bo tudi plesalo, za kar ii. je preskrbljena izvrstna godba. 7. Začetek ob 7. uri zvečer. Vstopni-ji na $1.00. Dame in pivo prosto, v Za dober prigrizek in ječmenovec c. | bode preskrbljeno, je Za mnogobrojen obisk vljudno vabi ODBOR. S Pozdrav! Fran I nt i h ar. R. F. D. 3, Box 57. d i (19-25—8) . 3. ^ ___ ROJAKOM V PENNSYLVANIJI NA ZNANJE* Rojakom v Pennsylvaniji naznanjamo, da jih bode v kratkem obiskal zastopnik "Glasa Naroda" in "Hr-e vatskega Svijcta", ^H -s^jk(C wf£&t/ \ ^^^bt^kt'' mt iPP^PHa - - dW WTJf j MMMt; '^Sfl^Hi Mr. JOSIP ŠAb/rT, kteri j« pooblaščen nabirati naročnino za oba imenovana lista. Mr. Ča» barta kar najtnpleje priporočamo rojakom itt Hrvatom v PennsylvanijL Upravništvo "Glasa Narotfa". ZA VSEBINO TUJIH OGLASOV Nt ODGOVORNO NB UpgATWI-1ŠTVO NE UBEDirn^TVO. '-- PreJcseduik: FRANK MEDOS.9483 Ewing Ave., So. Chicago, 111. Podpredsednik: IVAN GERM, P. 0. Box 57, Braddoek, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROZlC, P. O. Bor 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: MAKS KERŽlSNIK, L. Box 383, Rocks Spring, Wyoming. Blagajnik: IVAN GOV2E, P. O. Box 105, Ely, Minn. NADZORNIKI : ALOJZIJ VIRANT, predsednik nadzornega odbora, cor 10th Ave. and Clobe Street, South Lorain, O. I IVAN PRI MOŽIC', II. nadzornik, P. 0. Box G41, Eveleth, Minn. MIHAEL KLOBUČAR, IIL nadzornik, 115 — 7th St., Calumet, Michigan. POROTNI ODBOR: IVAN KERŽISNIK, predsednik porotnega odbora, P. 0. Box 138, Burdine, Pa. IVAN N. GOSAR, n. porotnik, $312 Butler St., Pittsburg, Pa. IVAN MERHAR, III. porotnik, Box 95, Ely, Minn. Vrhovni zdravnik: Dr. MARTIN J. IVEC, 7H North Chicago St., Jolict, 111. Krajevna društva naj blagovolij dov in druge listine na glavnega taj 4244, Ely, Minn., po svojem tajniku Denarne pošiljatve naj pošiljajo JOHN GOUŽE, P. O. Box 105, Ely, benein drugem. Zastopniki krajevnih pošiljatve tudi na glavnega tajnika Vse pritožbe od strani krajevni naj se pošiljajo na predsednika poro Box 138, Burdine, Pa. Pridejani v.>-ake pritožbe. o pošilati vse dopise, premembe u-nika: GEORGE L. BKOZICH, Box in nobenem drugem, krajevna društva na Magajnika: Minn., po svojem zastopniku ia 110-društev naj pošljejo duplikat v^ake Jednote. h društev Jednote ali posameznikov tnega odbora : IVAN KERŽISNIK, morajo biti vsaki natančni podatki Društveno trlasilo jo "GLAS NARODA". » ■ o o ■ ■■ ' 11 URADA J. S. K. JEDNOTE. PRISTOPILI. K društvu sv. Ime Jezus št. 25 v Eveleth, Minn. 30. julija: Frank Zobec, 1884 cert. ]]!>.*»<), JaiRz Urbam-ič, 1803 cert. 11960, oba v I. raz. Društvo šteje l(i() članov. V društvo >v. Janezu Krst. št. 37 v Cleveland, O. 30. julija: Frank Huidnik, 1875 cert. 11040, Ivan Boldin, 1884 cert. 11941, Ivan Kromar, IH75 rnt. 11943, Frank KraŠovec. 1805 cert. 11944, vsi v I. razredu. Društvo Šteje i članov. V društvo >v. Barbare št. 39 v JRoslvn, Wash. 30. julija: Valentin Burketa. 1873 cert. 111*37, Marko Pleše, 18-70 cert. 11939, oba v I. raz. Društvo šteje 170 članov. V društvo Srci- Jezusa št. 2 v Ely. Minn. 30. julija: Franc Ober-slar, 1880 rt. 11940. .J,/lun Ule, 1880 cert. 11945, oba v J. razredu. Društvo šteje 117 članov. V društvo sv. Barbare št. 5 v Soudan. Minn. 30. julija: Jos. Stonicdi, 1879 cert. 11949, I. raz. Društvo šteje 21 članov. V društvo sv. Barbare št. 00 v Chisholm, Mino. 30. julija: Mike Mer-tel. 1885 cert. 111)47, 1. raz. Društvo šteje 51 članov. V društvo Marija Danica št. 2S v Cumberland, Wyo. 30. julija: John Fclicijan, 1879 cc-rt. 11948. I. , raz. Društvo šteje 38 članov. V društvo sv. Jožefa št. 30 v Chisholm. Minn. 30. julija: John Mohor. 15ternih, ISS'J cert. 11955, vsi v I. razredu. Društ# šteje 182 članov. V društvo sv. Frančiška št. 54 v Ilibbing, Minn. 30. julija: Alois Marolt, 1887 cert. llHoG. 1. raz. Društvo šteje 39 članov. V društvo sv. Alojzija št. 31 v Braddock, Pa, 10. avg.: Jacob Gerbec, 1872 cert. lllMk"., Jožef Intihar, 1870 cert. 119GG, oba v I. razredu. Društvo šteje 189 članov. V društvo sv. Alojzija št. 87 v ,St. Louis, Mo. 10. avg.: Jos. Samsa, 1888 cert. 11907. I. raz. Društvo šteje 23 članov. V društvo SV. Barbare št. 3 v La Salle, 111. 10. avg.: Fr. Kodrič, 1885 cert. .11908, I. raz. Društvo šteje 78 članov. V društvo sv. Jožefa Št. 70 v Oregon City, Ore. 10. avg.: Geo Herbst, 1870 cert. 11909, Karal iBIatnik. 1990 cert. 11970, Jos. Blatnik, 1891 cert. 11971. vsi v I. raz. Društvo šteje 23 članov. V društvo >v. Jurija št. 22 v So. Chicago, 111. 10. avg.: Božo Graho-vac, 1878 cert. 11972. Mile Pleše, 18!>0 cert. 11973, And. Grahovac, 1891 cert. 11974. Roko Mažar, 1891 cert. 11975, Jure Oje rov ič, 1870 cert. 11970, vsi v I. raz. Društvo šteje 112 članov. V društvo Orel št. 90 v New York, X. Y. 10. avg.: Peter Vidmar, 1883 cert. lllMjl I. raz. Društvo Šteje 11 članov. V društvo sv. Barbare št. 79 v Heihvood, Pa. 10. avg.: John Prijatelj, 1871 cert. 111)02. I. raz. Društvo šteje 25 članov. V društvo sv. Štefana št. 11 v Omaha City, Nebr. 10. ave.: Liza Ma-kara, 1881 cert. 11904. Društvo šteje 32 Članic. V društvo Marija Pomagaj št. 00 v So. Lorain, O. 10. avg.: Ivana Samsa, 1890 cert. 11903. Društvo šteje 22 članic. V društvo sv. Barbare št. 39 v Roslyn, Wash. 30. julija: Marija Bur-keta. 1876 cert. 11938. Društvo šteje 52 članic. V društvo sv. Janeza Krst. št. 37 v Cleveland, O. 30. julija: Marija Ivane, 1875 cert. 11942. Društvo šteje 85 članic. V društvo sv. Ime Jezus št. 25 v Eveleth, Minn. 30. julija: Frančiška Klander, 1885 cert. 11957, Za bič Marija, 1874 cert. 11958. Društvo šteje 49 članic. V društvo sv. Mihaela št. 27 v Diamondville, Wyo. 30. julija: Marijana Marinčič, 1889 cert. 11951. Društvo šteje 10 članic, •V društvo -v. Cirila in Metoda št. 10 v Job^stown, Pa. 30. julija: Frančiška Jurjevčič, 1884 cert. 11950. Društvo šteje 04 Članic. SUSPENDIRANI. Od društva sv. Alojzija št. 57 v Export, Pa. dne 30. julija: John Kukurin. cert. 5009, I. raz.. Nick Medved, cert. 7040, II. razred. Društvo šteje 36 članov. Od društva sv. Alojzija št. 87 v St. Louis, Mo. dne 30. julija: John Cirubar, cert. 11409, II. raz., društvo šteje ? Od društva sv. Frančiška št. 24 v Hibbing, Minn, dne 30. julija: Fr. Južna, cert. 5127, Frank Set i na, cert. 4010, oba v I. raz. Društvo šteje f članov. Od društva sv. Jurija št. 49 v Kansas City, Kans. 30. julija: Ferd. MartineiČ, cert. 0T>70, Blaž Rahija, cert. 7015, oba v I. razredu. Društvo šteje 55 članov. lOd društva "Zvon" št. 70 v Chicago, 111. dne 30. julija: Peter Snel- H ler, cert. 7760, II. raz. Društvo šteje 28 članov. _ CARNEGIE TRUST COMPANY, 115 Broadway, New York. Glavnica, prebitek in nerazdeljen! dobički. .$ 2-500.000,00 Dn.fi pripomočki......................§15.000.000,00 URADNIKI : Charles C. Dickinson*, President. jah. Ross Crp.ran, Vice-President. Frederick H. Parker, Vice-President. Rob. Smith, Secretary and Treasurer. Stanton C. Dickinson, Asst. Treas. Rob. B. Mooriiead. Asst. Secretary." Alb. E. Chandler, Aist. Trust Officer. La whence A. Ramage, Trust Officer. Levestek G. Ball, Auditor. Depozitarna za državo in za mesto New York^ Sprejemajo se v lope posameznikov, tvrdk 5n korporacij. Plačujejo se obresti na čekovne vlotre, kakor tudi na rezervne fondet Najlepše shrambe na svetu, pod bančnimi prostori. Varnostne sbrambice se oddajo za letno najemščino po $5 in vei. UMRLI. Brat Johan Kukar. cert. 3:108 r. 1. 1870 Man društva p v. Barbare št. 4.9 v A-peu. Colo, umrl dr.e 10. julija 1009. Zavarovan je bil za $1000. Društvo šteje iKJ članov. Brat Anton Bogataj, cert. ]775 roje.i leta 1875 in član društva -v. Štefana žt. 20 v Pitt-burgr, Pa. je umrl dne 12. julija 1900. Zavarovan je bil za .$1000.00. Društvo šteje 38 članov. Z bratskim pozdravom GEORGE L BTiOZICTI. tajnik. HARMONIKE bodisi kakorSnekoli vrste izdelajem in popravljam po najnižjih cenah, a delo trpežno in zanesljivo. V popravo zanesljivo vsakdo pošlje, ker sein že nad 16 let tukaj v tem postu in sedaj v svoiem lastnem domu. V popravek vzamem kranjske kakor vse druge harmonike te računam po delu kakoršr.o kdo zahteva brez nadaijnih vprašanj. JOHN WENZEL, 1017 C. 62nd Str., Cleveland, O. Od društva sv. (Barbare št. 30 v Roslyn, "\Va-ii. dne .30. julija: Ivan Briški, cert. 4030, Bartol Pleše. cert. 4081. oba v I. raz. Društvo šteje 107 Članov. OJ društva "Sokol" št. 38 v Pueblo. Colo, dne 30. julija: Martin Plut. eert. 3156, John Sukle, cert. 0688. oba v I. razredu. Društvo šteje 50 članov. Od društva sv. Ime Jezus št. 25 v Eveleth. Minn. 30. julija: Luka Cam pa. cert_£73, Alojz Kuehar. cert. 11310. Matija jStaeil, cert. 1720, Frane Movrin, cert. 7831, Franc Božič, eert. 7830, vsi v I. razredu. Društvo šteje 150 članov. Od društva sv. Alojzija št. 31 v Braddock. Pa. dne 30. julija: Karol Erzin. cert. 10824. Frank Knafele, cert. 7472, oba v II. raz.. Jožef Klan-car. cert. 07:i8, Anton Urankar, eert. 5400, oba v I. razredu. Društvo šteje 30 članov. Od društva sv. Jožefa št. 30 v Chisholm. Minn, dne 30. julija: John Arko, cert. 0715, Mihael Svigel. cert. 5010, oba v I. razredu. Društvo šteje 177 članov. Od društva sv. Cirila in Metoda št. 10 v Johnstovn. Pa. 30. julija: Ant. Frančeškin. cert. 10261, I. rax. Društvo šteje l;{2 članov. Od društva >v. Jožeta št. 23 v San Francisco, Cal. dne 30. julija: John Jakša, cert. 1020. IIuljev PaAo. cert. 0884, oba v I. razredu. Društvo šteje S9 članov. & Od društva sv. Janeza Krst. št. 37 v Cleveland. O. 30. julija: iSmolič Ivan. cert. 7706. I. raz., društvo šteje 11!) članov. Od društva sv. Jožefa št. 85 v Aurora. Minn, dne 31. julija: Frank Cimerman,'cert. 4720, Mike Klobučar, cert. 107U0. Joe Košir. cert. 10783. Matija Kaučich, eert. 10007, Frank Lah. cert. 10780, John Malenšek, cert. 10789, John Pečnik, cen. 10011, John Terdan. eert. 10707, Joe Pu-celi. cert. 11030, Frank Stehtaj, eert. 10780. vsi v I. razredu. Društvo! šteje 4ti Članov. Od društva sv. Cirila in Metoda št. 0 v T'alnmet, Mich, dne 30. jul.: Josip Lisac, cert. 771 ti. 1. raz. Društvo šteje 247 članov. Od društva sv. Srce Jezusovo št. 2 v Ely, Minn, dne 30. julija: John Poznik, cert. 480. I. razred. Društvo šteje 114 članov. Od društva sv. Štefana št. 11 v Omaha, Xebr. dne 10. avgusta: John Kairibič. cert. 7107, II. raz. Društvo šteje 20 članov. Od društva sv. Janeza Ivrst. št. 71 v Cole, Ohio dne 10. avgusta: John Krajnc. cert. G430t I. raz. Društvo šteje 27 članov. Od društva Sree Jezusa št. 2 v Ely, Minn, dne .30. julija: Helena Poznik, cert. ? Društvo šleje «56 Manic. Od društva, sv. Barbare št. 30 v Roslyn, Wash. 30. julija: Julijana Briški, eert. 11130. Društvo šteje 51 članic. Od društva Ime Jezusovo št. 25 v Eveleth, Minn, dne 30. julija: Mar- , jeta Štacil, cert. 17'20. Društvo šteje 40 članic. Od društva sv. Frančiška št. 54 v Hibbing, Minn, dne 30. julija: Rebezal Mary. eert. 03itiZdi4d !, ti.kano v Slo- vcnski-m jeziku in bogato okrašeno 7. lepimi p odurnimi slikami, katera je df-Io klavnega me dicinskega zdrav nika Dr. K. C. Collins-a in htc-ra natanko op i- Collins N. Y. Medical Institute, 140 W. 34"' St., New York. Najboljši zdravnik, na svetu in zdravnik, na kterega se bodete obrnili Vi v slučaju da ste bolni sami, ali kateri Vaše draži ne, ako hočete hitro dobiti sigurno pomoč, je gotovo oni, kateri Vam zainore garantirati, da Vas bode ozdravil. Slavni profesorji COLLINS N. Y. MEDICAL INSTITUTA po v zadnjih 12. letih na tisoče našili rojakov ozdravili in sicer v takih slučajih kjer nobeden drugi zdravnik ni mogel vefi pomagati. Ako toraj potrebujete zdravniške pomoči pišite takoj in edino le na Collins N. Y. Medical Institute 140 W. 34th Street. New York. N. V. kjer bodete najhitreje in najsigurneje zadobili izgubljeno zdravje in zadovoljnost. Uradne ure: od 10 do 1, od 2 do 5. Ob nedeljah in praznikih i*j 10 do 1. V torek in petek tudi ud 7 do K zvečer.. Dr. I. J. McGLADE, Dr. J. F. COYLE, zdravniška ravnatelja. odstopili. Iz društva Srce Jezusovo št. 2 v Ely, Minn, dne 30. julija; John Kapsch. c-ert. 429, 1. raz. Društvo šteje 115 članov. Iz društva sv. Alojzija št. 31 v Braddock. Pa. dne 30. julija: Anton Jakuš, cert. 4277, I. raz. Društvo šteje 37 članovi Iz društva (Srce Jezusovo št. 2 v Ely. Minn, dne 30. julija: Anna Kapsch. cert. '? Društvo šteje l>7 članic. Iz društva Marija Poinairaj št. 6 v 'So. Lorain, 0. dne 10. avgusta: Marija Siembal, cert. 82-48. Društvo šteje 21 članic. Črtani. 17. društva sv. Baibare št. 39 v Roslyn. Wash, dne 30. julija: Anton Stonič, cert. 2372, II. raz., Ivan Belič, cert. G4£o, I. •razred. Društvo šteje ICS članov. I/. društva sv. Petra št. 50 v Brooklyn, N. Y. dne 31. julija: Bernard Kump, eert. 11875, II. raz. Društvo šteje 25 članov. Iz društva sv. Baibare št. 47 v As pen, Colo, dne 10. avg.: Mary Kukar, cert. 9GG1. Društvo šteje 4G članic. prestopili. i 'Brat Mihael Turk cert. 7450, član dr. sv. Mihaela št. 40 v Claridge, Pa. je prestopil dne 30. julija k dr. sv. Janeza Krst. št. 47 v Cleveland, O. Pivo društvo šteje 81—12—51, drugo pa 122—14—85. 'Brat Martin Smolejik, cert. 11103 član dr. sv. Jožefa št. 67 v Yale, Ivans, je prestopil dne 30. julija k društvu sv. Barbare št. 39 v Roslyn, Wash. Pivo društvo šteje 2ti—15—11 drugo pa 171—5—51 čianov. Brat Frank Kocijančič cert. 4357 I. raiz., je pre>topil od dr. sv. Petra in Pavla št. 35 v Lloydell, Pa. dne 19. avg- k društvu sv. Petra št. 69 v Thomas, W. Va. Prvo dr. šteje 93—2—21 drugo pa 36—0—G članov. Brat Johan Arko eert. 102 I. raz., je prestopil dne 19. avg. od dr. sv. Cirila in Metoda št. 2 v Ely, Minn, k društvu sv. Barbare št. 72 v Ravensdale, Wash. Prvo društvo šteje 13f>—0—107 drugo pa 27—0—7. Brat Frank Cheplak cert. 3837 I. raz., je prestopil dne 19. avgusta od društva sv. Jožefa št. 21 v Denver. Colo, k društvu sv. Petra in Pavla št. 15 v Pueblo, Colo. Prvo društvo šteje 89—3—40 dru»o pa 95—0—45. Brat Martin Berovnik, cert. 11279 je pretopil od društva sv. Marija Zvezda št. 32 v Black 'Diamond, Wash, k društvu sv. Marija Danica št. 28 v Cumberland, Wyo. Prvo dr. šteje 90 drugo pa 39 udov. Jobama Cheplak cert. 9932 je prestopila dne 19. avgusta od društva sv. Jožefa šrt. 21 k društvu sv. Petra in Pavla v Pueblo, Colo. Prvo društvo šteje 40 drugo pa 45 članic. Marija Arko. cert 7949 je prestopila dne 19. avgusta od društva sv. Cirila in Metoda št. 1 k društvu sv. Batrbare št. 72 v Ravensdale, Wash. Prvo društvo šteje 107 drugo pa 7 članic. % Rooseveltova lovska sreča. Nairobi, angl. izt. Afrika, 23. avg. Theodore Roosevelt, ki lovi sedaj v Kenya, jedili od sedmih provinc angl. kolonije, je ustrelil včeraj slona. — Roosevelt lovi popolnoma sam v jk»-krajini Mwern; Kermit Roosevelt in Leslie A. Tarlton lovita oh oforežj.-reke CJwaso Nyiro. Velika škoda. V Bay Shore na Long Islandu, X. Y„ je pogorela shramba vile "Skid-more'\ Zgorel je tudi avtomobil v vrednosti od $12,000. ' ! ; —wmmm^mmmmmmmmmmmmmmmmmm**mmmm j Kje je moj prijatelj FRAN JO MAL-NAR? Doma je iz Ravnic, občina Cabar. Pred enim letom je delal nekje v državi Texas. Prosim <*e-njene rojake in prijatelje, če kdo ve za njegov naslov, naj ga mi naznani, ali naj se pa sam javi. — Anthony Lakota, P. O. Lacey, Ark. (25-20—8) Bmsd la llovnke! Spomfajaj-U m ob ranih pcfflkab ulo preto-rfstne dražbe sv. Cirila in Metod« t LjubljanL Kal položi dar, — 4o-■n na altarl Ceno v Evropo. Parnik 'Uranium' odpluje v Rotterdam 11. sept. in parnik "Neapolitan Prince" 25. sept. Kabina medkrovje $25. Največ-1 ja udobnost; lOdnevna vožnja. Nort h-west Transport Line. Vesely & Co., gl. zastopniki, 17 Broadway, New York. Iščejo se zastopniki po Zjed. državah. Vi 4) O C 09 £ -Q O 4> d >w tm* > N ! Zvišanje obrestne mere. ! Hranilne vloge skepom leta 1907 3,1<35.0:2500 kron. Varnostni zakladi sklepom 1907. čez 114 tisoč kron. Letni denarni promet 20 milijonov kron. NAZNANILO. Glavna posojilnica reglstr. zadruga z neom. zavezo v L-rJUBL^JAINI, Kongresni trg at 15, obrestuje od 1. januarija 1908. hranilne vloge po 4 30j 4 takoj od dneva vložitve pa do dneva dvige brez odbitka ren-nega davka, tako da dobi uložnik od 100 K. čistih K. 4-75. Po naložen denar se za celo leto preje podvoji nego po 4in za 3 leta preje nego naložen po 4%. Rojaki! Kdor hoče svoj denar ugodno in varno naložiti naj ga pošlje v našo posojilnico. Pošiljatve za Zjed. države posreduje* tvrdka FR. SAKSER CO., 109 Greenwich St., New York. Upravni sveL ! Zvišanje obrestne mere. ! POZOR • rojaki! Kdor le ti do j« uro all draco slabotno, naj. pBe po lepo iH-lomi darankl eenfk, One ao zelo nizke, oziraje m na Maso. FfMUdaaes po cenik. WTOETICH St CO, l!2SArMM«SU Danv« BT Velika zaloga vin« in žganja^ Marija OH11 Prodaja belo vino po..............70c. {mUon " črno vino po.............SOc. " Droinik 4 galone ra....................§11.00 Brinjevec 12 steklenic za...............>1X00 ali 4*al. (sodtek) za................*.. 916.00 Za obilno naročbo se priporoča MARIJA GRILL, «308 St. Clair Ave., IV. O., ^Cleveland, O. J j Si i. ' ■ _ _ **i iSiwr- si*. ................................................................................................................................ Jugoslovanska (Spi Katol, Jednota. m I — . - 1 'Idborporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY,*M1NNES0TA. S ■ URADNIKI: J g B| I IT^^ Kako zamorete dolgo živeli. ' M III II I | V Kako ohraniti trdno zdravje. VISUM | Kako zadebiti zdravje, ako abolite. ______PoEljite Ulci za ! z cen- ' zastonj s zrs:zsu? zastonj i i _popolnoma gladiem zavitku brez našega naslova Nadporočnik Podlana. (Humoreska.) Vsak, ki pa je poznal, je imel o njem drugačno mnenje. Nekateri so dejali kar po domače, da je trapast, drugi pa so menili, da je zvit in prekanjen. Naj ie bo pravo prvo ali drugo, resnica je, da je bil gospod Podluna nekdaj nadporočnik. Kako je dospel do te east i, je zagonetna stvar; no. takrat je namreč bilo, ko je narod še brenčal patriotizma in so služili naši fantje cesarja tako dolgo, da so bili sposobni samo še za beraško bi-sago. Drugačni časi so bili in zato je verjet no, da se je j>ovzj»el Podluna vsled bogve kakih vrlin do nadporoč-nika. Danes nosi že osmi križ ali vendar se še z veseljem spominja na tiste lepe čase, posebno ob kupici vina. Zgovoren je možakar in nič ga bolj ne razveseli — ako ga pozove 4* Gospod nadporočnik!'' Potem pa se prične na dolgo in široko čudna zgodovina njegove smele mladosti, ki se konča vedno z navdušenim monologom: "Tako je bilo, sakramokra! Junaki smo bili, danes pa smo mahu-dre, da me je sram, akt) pogledam po sebi in se spomnim svoje davne pre-zvišene časti! Živio Radecki!" Nekoč, ko je bil že čez mero "slad-i ko-ginjen", sem ga ]M>prašal, kaj je bilo vzrok, da ni ostal častnik. Sivi možakar me je pogledal z brezizraznim nasmel kun in se obliz-nil po redko brkati gornji ustnici, da je glasno cmoknilo. "I kako ste vendar čudaški", je dejal. "Premoder sem bil, pa so me odpustili, vrag j 1 % jasi! Danes bi mural biti že general ali pa še kaj več! Rdečo po rt o bi nosil in polne prsi zaslužnih križcev, ampak, sakramokra, grbasta in na vse načine pohabljena je morala biti zvezda pod katero sem se rodil. Naj lx> za duše v vi- ] call! Torej vidite, nesrečen sem bil ra
  • l konja. Veliko škode je ? napravil reuimeritu. 110. ua[K>sled so ' ttm dali žrebca, kakršnega še nisem videl do tedaj. Velik je, bog pom a-; * gaj, ko je šel jm ulici je gledal brez 1 teža\e skozi okna v prvo nadstropje. Kadar (Ui je dirjal, se je tresla zemlja, kakor se pravi v tisti pesmi: "Cel svet seje tresu, k' je Jezus križ ncsu!" No tistega ni polomil, ampak bolje j bi bilo, da ga je, ker vsi vojaki so imeli s tem konjem težavo. Naposled sem ga dobil v varstvo jaz in kmalu sem ga naučil vojaške spokor- j nost i. Treščil sem ga park rat s ko- i lom čez butieo, da se je zverina kar 1 upognil in kmalu je pozabil na vsefi spolne muhe. Pa vse to mojemu stot- i niku še ni bilo dovolj: vedno sem mu i moral pomagati tudi na konja. In I pomislite, tako nečloveško težo sprav- < ljati na tako velikanskega žrebca! I Menda sta tehtala oba enako! j s Nekoč je bil zbran na dvorišču / I eel jMilk z generalom vred. Vsi čast- < niki so bili že na konjih, samo naš 1 stotnik se je še žalostno oziral na vi- j soko žrebčevo hrbišče. Vedel sem, j' da zopet pokliče na pomoč mene, in i L resnično! 1 "Dobro mi i»omagajte, saj vidite, . j kako se muza in posmehuje general", i mi je šepnil in stisnil v roko srebr- i njak. 1 — Sakramokra — sem si mislil. I B *— sedaj pa je treba napeti vse moči. 1 K— Atnpak bolje bi bilo, da sem jih i i «amo polovico, ker zagnal sem debe-" 1 [ hišnega stotnika na konja s tako silo, * h- da je telebnil na drugi strani na tla. i Dvakrat je brcnil in je postal lila- i i den, drugi dan smo ga pokopali. Bog!| B mu daj mir in pokoj, ako je še tako jf debel, morajo imeti v nebesih zanj ,: g poseben stol. N To je bilo prvo moje junaštvo in '; 1: od takrat me je ljubil ves polk. j < Tako sem se |>ovspenjal od srop- < E nje do stopnja, vojske so bile iu do- ; 1' bro sem se zadržal, postal sem nad- : g poročnik in s samim Radeckim sva i fc pila bratovščino. Takrat sem bil znan i pjjw celi deželi. Kamor sem prišel, so i i metali name cvetje in me pozdrav- < Ejljali kot samega cesarja. Deklet sem ! ■pmel toliko, da jih nisem več razloče-f|Vai * včasih sem rekel Francki Polon- < Kta, Polonci Marjanca, Marjanci bog ■iive kaj, kje bi si zapomnil vse, ko sem kKIi imel več kot pratika svetnic. Po- * L: veui vam, da je pri romalo na moj j afeiaitlov toliko plsetn, da moja stotni- i »j* ni rabila nikdar drv. Kako pa 11>» Ba|i ne, junak rem bil in "zavber" Slant! Malo sem potrkal s sabljo, mi-pte jKisnežiknil, kot da se mi ^ešči in i h? ' šle so za menoj kakor putke za pete-I linom. Ah, da! Takrat je bilo življe-1 nje. No, in upal sem, da postanem kmalu stotnik. In nekega dne se je odločilo. Naš stotnik je nenadoma ) obolel, nadomeščal sem ga torej kot i nadporočnik jaz. Lepo jutro je bilo. Moja stot ni ja . je stala na dvorišču in vsak hip sem pričakoval, da pride general. Vedel sem, da je tisti dan za mojo saržo od-i ločilen in pregledal sem vsakega vojaka, ako je pri njemu vse v redu. Ampak ni bilo! Plašče so imeli zvite in oprtane nad telečnjakom, pa tako nerodno in bunkasto, da me je bilo sram s takimi _ brez knjige v roki in dobri Cucu- ' j gnanci so menili: Naš zdravnik mora (* e biti v resnici zelo neveden; neprene- ( ° homa čita in čita. Ako bi se bil učil < ° o pravem času, ne bilo bi mu potreba 1 da še sedaj toliko čita. Gotovo je J '' je kak nevednež! To dokazovanje ' ~ jih je neznansko zadovoljilo in tako 1 se nihče ni brigal zanj. No zdravnik 1 * * brez bolnikov je kakor svetilka brez .1 olja; zaslužil si je premalo, da bi ' j mogel živeti. Zato si je moral na vsak način pomagati, tako ni moglo v " iti dalje.... ! Nekega dne je dal torej na vseh tr- z ".gih mesteca naznaniti, da je njegova v umetnost tako velika in nedosegljiva, s » da obljubila, da bo ne le zdravil bol- s nike — to da bi bila za njega mala 1 ~ igrača — marveč tudi obujal mrtve- ^ ce v ž: vljenje. "Poklicati hočem 1 5 kogra. ki je gotovo mrtev, da celo po- 0 1 kopan — to so bile njegove besede " — nazaj v življenje in sicer vsprico 1 vsega ljudstva!" ,11 ' Gotovo jih ni bili mnogo, ki so mu verovali; ali na drugi strani so dejali ^ 1 dvomljivci: 11 Mi ne riskiramo niče-:11 sar, ako ga stavimo na poskušnjo!jn i Videli ga bomo na delu in pri tem 'J spoznamo najbolje sposobnosti člo- 11 ! veka". ' ■ j In tako so ljudje govorili, da do- 11 ktor prihodnjo nedeljo opoludne tr- ^ di res reši svojo obljubo in obudi x 1 mrtvece, — okolu devet ali deset njih. P 1 Ljudstvo je že davno prej v velikih . množicah prihajalo in pokopališče je 11 bilo natlačeno polno ljudi. 11 Ako napravi čudež", so dejali, "tedaj t( . lahko izrazimo svojo pohvalo, ako ga '*' ne napravi — tedaj moramo še le J' prav biti navzoči!!! Zdravnik je prišel točno in le z {° velikim trudom se je zamogel pririti P do križa na pokopališču. Stopil je 11 na podnožje in pozdravil zbrane. Ko '11 se je nekolikokrat odkašljal, je vzel P iz žepa ruto in je pričel: ^ "Dragi prijatelji! Obljubil sem J4 vam. da vam obudim mrtvece;'a se-i daj hočem svojo obljubo tudi izpolni-M ti! Bodite pazljivi in ostanite mirni! ri '— Koga naj »obudim? Simona ali Ivana?.'.. Izberite! Meni je vseeno n morda h. pr. Simona... Kako mu je H j bil že priimek?... Zdi se mi da Ca-ir; bonier. .. Komaj leto dni je, da je j zj umrl..." | ni "Oprostite gospod", se je oglasila j H vdova vbogega Simona, bil je gotovo g< dober človek___priživela sem ž njim ' z; marsikatero srečno leto, in britko sem i v< iplakala, ko je umrl! Ali prosim vas, j ne obujajte ga zopet v življenje... ; z: kajti, glejte, gospod... zadnji dan n tega meseca poteče doba žalovanja... \ o Veliki noči se imam zopet poročiti, ni tretje oklic bo prihodnjo nedeljo___ p, celo par poi-očnih darov sem že dobi- z la". 4 4 Dobro ste storila, Katarina, da ste mi to povedala; kako bi bilo, ako j " bi izbrali Ivano Carotte, ki je bila j v Svečnici zakopana?" 44Za božjo voljo", je vskliknil Ja- E kob Lamelle, "kaj vam ne pril.taja V na um!" Deset let sem živel ž njo, ; deset let ječe je bilo to, kakor ve j jj vsakdo v mestu! Le pustite Ivano | tam kjer je! Bila je trmoglava ka-I kor osel in prepirljiva, lena in ne- m [snažna! In še-Ie njen jezik! Ta bi bila;celo v stanu naščuvati Devico Marijo in sv. Jožefa, enega pcoti ^ j drugemu..." več vam ni treba pove- « dati.." k Toda, dragi prijatelj, ali ne vidi- jj I «•■■•» t, 4 4 Oprostite, gospod, da vas preki- g| njam ako komu nas žena umie, kaj ^ mu pa še ostaja? Ivana mi je za- jj pustila tri male otroke___in bil sem ! zato prisiljen, da sem se zopet oženil, j ^ zastonj bi vam bil torej ves trud... j j, Ume jen in za vas bi bila to naj- i B veča muka.... pomislite le.... dve i ženi v hiši— kakor da ne bi bilo I ^ ene dovolj! Koga pa naj torej obu- ; g] dim na življenje?... Stoj! Kaj me-: & nite o mojstru Petru?... ' ^ "Menite li miljstra Petra Mas-! ^ Vieu?" je vprašal Feliks Bonne-Poigne. I "Prav tega". = "0 moj dobri oče!" Bog mu daj večni mir! Vendar da bi tega obudili, na to ne smete misliti___Ako bi pri- \ , šel nazaj, našel bi vse svoje otroke v obupu in radi tega bi mu počilo srce! Zapustil nas je v miru in slogi. Po mnogih prepirih in dragih pravdah smo izgubili vso svojo dedščino... 1 Šest otrok nas je, štirje sinovi in dve hčeri.*. Vi me umejete, gospod... Mučimo se skozi vso leto..." 4 4 Vendar ne bi li bilo možno t..." 4 4 Gospod, ako bi ljubi zopet prišel, • tedaj bi mogel z vso pravico zahtevati od nas, da ga mi otroci vzdržu- t jemo! Toda časi so slabi... letina je bila slaba.,. posli gredo slabje NAJVEČJA DRŽAVA SPLOŠNEGA KMETIJSTVA ^ NA SVETU. ^ MISSOURI. MISSOURI. Prihodnji Banat sveta! Od zadnjih 3800 akroy zemlje, oglašene v tem lista je le še 2440 akrov na prodaj. Cena do 10 »eptembra $15 aker, pozneje $18 aker. Slovenci, sedaj ali pa nikoli, ako hočete imeti dobre kmetije. Pišite takoj. F. GRAM, Naylor, Mo. Naselniški agent za državo Missouri. nego kedaj... Suša traja mesece... oljke so črvive___,r- -i 4 4 Dobro! Mojster Peter naj še nadalje počiva v miru... toda če se ne motim, ste vendarle hoteli, da poskusim svojo umetnost___ imenujte mi vendar koga, ki naj ga ob'idim___! "Agato, vrni ini, mojo ubogo Agato!" se je slišalo vsklikuiti neki pla-i kajoč glas. 44Ne, ne! Ne storite tega!" je zaklicalo medtem neko mlado dekle, sestra pokojniee. 44Dobro je storila, da je umrla— Z njeno čisto, belo dušo ne bi mogla prenašati nesnage te zemlje! V svoji zadnji uri se mi je izpovedala... potem smo jo položili v krsto in postavili smo venec na njeno glavo... Izgledala je ljubko kakor kaka nevesta;... Mati, pusti jo v posvečeni zemlji, ker jo je njen ljubek radi neke druge zapustil..." "Uboga Ajiata! To je tako ginlji-vo in žalostno, kar pripoveduješ o njej!— Toda, prijatelji, meni je že začela nekoliko pohajati potrpežljivost... na srečo se ravno spominjam smrti moža, ki ni zapustil nobenega sorodstva, ni zapustil nego neminljiv in žareti spomin' svojih dobrot... Menim vašega duhovnika, ki ste ga tako presrčno ljubili in tako goreče oplakovali! In ni li tudi na resnično očetovski način vedno skrbel za vaš dušni blagor! Ali naj ga ne pokličemo nazaj v življenje?" 44Ne, ne gospod doktor!" so vskli-kale pobožne ženske od vse strani... in gospiea Rousseline. najugledneja med vsemi, jn povzela besedo: 44Dobri mož"", je rekla, "je bil že star in zelo gluh, tako, da je na spovedi sledilo nesiporazumljenje za nesporaz-umljenjem. I>e pustite sra. naj počiva v časti, izlasti ker imamo že novega, ki je mlad. ih ljubeznjiv.. .. Pro-poveduje kakor angelj... njegov glas doni kakor orgije___ dobro ve, kako naj vodi svojo čredo..." 4 4 Kaj naj torej rečeni, ker tudi to ne more zgoditi? Kaj naj torej storimo? Da vidimo... Tu, malo nižje je mal križ; vsi vemo, kaj pomenja! Bele polževe hišice so pokrile tla... okolu bujno rastejo cvetlice... tukaj pa spava dete, ki je je kruta smrt ugrabila iz materinega naročja____ umrlo je v dobi deset mesecev, kakor pripoveduje napis! Bi Ii bilo bolje, da mu zopet damo življenje; ali naj je pustimo dalje snivati večni san tam, kjer ni trpljenja, kjer blagi mir obdaja blažena telesa... Dragi, sto-i riti hočem, kar porečete..." "O. gospod doktor!" je vzdilinila neka uboga stara žena, 4 4 to bi bil ljubljenček naš vsehjaz sem sta-i ra mati! Bog je dete poklical k sebi. zgodi se njegova volja... on vodi vse najbolje... Mi imamo že zopet novo. Bog jemlje z eno roko in daja z drugo zopet... Toda ni dovolj mleka za dva... pre ubogi smo... Vi že veste... " Tedaj je rekel zdravnik: "Dovolj za danes! Jasno je, da vi mi nočete nikakor dovoliti, da izvršim čudež. Morda mi pa dovolite drugikrat, če ne da že obudim mrtve, da pa saj pomagam onim, ki so jim bliža smrt! Zdravstvujte!" 5 temi besedami jih je ost a vil. HA* ZASTOPNIK D. PredoviČ potuje sedaj po državi Washington. Pooblaščen je pobirati naročnino sa "Glas Naroda". Rojakom ga naj topleje priporočamo. TJpravniitvo "Glasa Naroda". —————————— i PRIPOROČILO. t Vsem rojakom Slovencem po Ameriki priporočamo zlatarsko tvrdkc DERGANCE, VEDETIOH * 00, ki se nahaja na 1622 Arapahoe St, Denver, Golo. Imenovana slovenska tvrdka prodaja samo zanesljivo, pošteno blago. Svetovati je vsem Slovencem, da knpnjejft pri domafinik in ne pri tujcih. In zakaj tudi pri tujcih, ko imamo dovolj slovenskih trgovcev, ki nam tako radi postrežejo! Naša dolžnost je, da jih podpiramo. Kdor potrebuje fino, zlate are is sploh kako zlatnino, naj se obrne na slovensko tvrdko Derganee, Videtieh ft Co. v Denverju, Golo. Opozarjam« tudi na ogla«, ki ga ima dotična tvrd- i ka v Tiafcrm listu. Upravnižtvo "Glasa Naroda". » -FRANK SAICSER CO., 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. _ * # Podružnica 0104 ST, CUAIR AVE. IN. E3«, CLEVELAND, O« flDnOVlO nnoitiamn na vse kra)*e sveta naJhitreie m najccneje. Vsaka deli GII a r IU UllSlIllalalll narna Po5i!)atev P° Das poslana pride v stari kraj v so U J|w jrwwiyMUllf do I2 dneh; vse vsote izplačuje za nas c. k. poštna hranilnica. Nikdar se še ni čulo, da bi denarji ne prišli na določeno mesto, kar se dandanes tisočkrat čuje od drugih. Posredujemo denarne uloge ter jih nalagamo v zanesljive hranilnice ali posojilnice po 4 in 4Yz odstotkov obresti. Vsak uložnik dobi izvirno Hranilno knjižic o. Obresti teKO od dneva uloge. Izplačujemo uloge na hranilne knjižice in dajemo posojila na nje. IfOlKIIA MIlQlrO ki nameravajo potovati v staro domovino z dobrimi in Hull 1IU illl I (I S 9 al ti* brzimi Poštn,mi parniki- Vsakdo naj si izbere jednega M * izmed onih parmkov, kteri so označeni v listu pod naslOr vom "Kretanje parnikov" in naj nam pošlje $5 are, ter objednem naznani ime parnika in dan odhoda, da mu moremo zagotoviti prostor. Vsakteri potnik naj si uredi potovanje tako, da pride en dan pred odhodom parnika v New York. Vsak potujoč rojak naj nam piše ali brzojavi, kdaj pride v New York in na ktero postajo; naš človek ga pride iskat in vse potrebno ukrene za prtljago ter ga odpelje na parnik, zakar nima potnik nobenih stroškov, Ce kdo dospe v N'ew York ne da bi nam naznanil svojega prihoda, nam lahko iz postaje telefonira po številki 4687 Cortlandt: in takoj po obveBTllu pošljemo našega človeka po Vas. Le na ta način se je rojakom, nezmožnim angleščine, mogoče izogniti raznih oderuhov m sleparjev ter nepotrebnih stroškov. Ne uročite nikomur niti centa predno niste v naši hiši, ktero vidite tu naslikano. To je zelo važno za potujoče rojake, ker dandanes preži na vseh postajah in ulicah po New Vorku obilo sleparjev in Jjudi dvomljive vrednosti. Ako žrtvujete par centov za telefon, prihranite dolarje, ker zagotovo veste, kam pridete in Vas ne vlove postopači ali vozniki, ki veliko zahtevajo od Vas, a Vaa še prodajo brezdušnim oderuhom, kteri speljejo ljt|di navadno na slabe paznike. To je zelo važno in koristno. DvQfriiQlri ifpnar ^^ m p^amo PO nlullllum UullGl ^vaem kmu. Ako potuješ ™ _ v staro domovino in imaš večje svote denarja ali draft, isto lahko pri nas zmenjaš in kupiš ček za ljubljansko kreditno banko. Ta ti ček takoj izplača, neraore ti ga nihče vkrasti, ker njemu ne bo plačan. Irnašli iz stare domovine kaj denarjev sem dobiti, piši svojcem, da vplačajo r Ljubljansko kreditno banko in mi potem izplačamo. Dim ci nampnipn žea°' °tr°ke> *h p* pmi Ul JJulllulIluil ter prijatelje v Ameri-' ^ ^ ^^ J ko vzeti, potrebuješ človeka, kteri jim vse zanesljivo preskrbi, zato obrni se zanesljivo na nas, ker bodeš najpoŠteneje in najbolje postrežen. Mi zastopamo vse bolje parobrodne družbe in prodajamo vožnje listke po izvirnih cenah. Dajemo pojasnila brezplačno, podučimo rojake za potovanje in oskrbimo vse potrebno tako, da nimajo nobenih zaprek. Na naselniškem uradu (Ellis Island) služimo jim vedno v najboljšo pomoč. HP nrPTrPtl I Imaleli v staro domovino komu ka-Hu lllu&lvll a ko Pooblastilo poslati, obrnite se na ^ nas, mi vara ceno in brzo postreže- mo, in pooblastila bodo pravilno narejena. Ako želi kteri vojak biti oproščen od orožnih vaj in preglednih zborov, (Kontrolsversammlung) naj se obrne na nas in pošlje svojo vojaško knjižico, mi mu preskrbimo, da ne bo imel sitnosti, ko se domu vrne. PRVA slovenska trgovina z obleko, čevlji, klobuki in majnarskim opravami je: John Košir*, Rock Spring, Wyo. V zalogi imam največjo izbero krasnih oblek za krste in sicer vsake cene. Vzamem mero za fine, krasne obleke, ki so vse garantirane. En sam poskus vas bode prepričal o dobrem izdelku. Pri meni dobite vsake vrste čevljev bodisi nedeljskih kakor tudi majnarekih. V zalogi imam tudi vse priprave za maj no, lampice, kape, lopate in dr. Velika izbera spodnjega perila in druži h potrebščin, ter modernih klobukov prav po nizki ceni. Za obilen obisk se priporoča: John Košir, Rock Springs, Wyoming. POSEBNA PLOVITBA. V HAVRE: Parnik na dva vijaka "CHICAGO" odpluje 4. septembra ob 3. popoldan. Parnik "LA GASC0GNE" odpluje dne 18. septembra ob 3. uri popoldan. Paniki r rrenlo zazsanovam imajo po dva vijaka. M« W. Kozminski, generalni agent za zapad, V ' „ 71 Dearborn St, Chicago, UL Direktna črta do Havre, Pariza, Švice, Inomosta in Ljubljane. Poštni pamiki so: «'La Provence" na dva vijaka..................14,200 ton, 30.000 konjskih mod ' La Savoie" " " " ..................12,000 " 25 OU) •« '« "La Lorraine"" " " " ..................!2.t 0o " 25 O^O «4 " "LaTouraine" " " " ____'•/.............lO.lw-O " 12 " •• "La Bretagne"..................."............ . s.M*) " tfO " •« "La Gascogne"................................ fc.UOO " 9.U0O " " Glavna agencija: 19 STATE ST., NEW YORK corner Pearl Street, Chesebrougb Building. Parniki odplujejo od se<3aj naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoliidne iz pristanišča štev. 42 North River, ob Morton St., N. Y.: •LA LORRAINE 2«. avf. 1B09. •LA TOURATNE i aept. 19M. •LA PROVENCE 9. aept. I960. •LA SAVOIE 16. sept. 19M, •LA LORRAINE 23. a«pt. ISM. •LA PROVENCE 30. aept 19M. •LA TOURAINE 7. oktobra 1909. •LA SAVOIE 14. okt. 1909. •LA LORRAINE 21. okt. 1900. *LA PROVKXCK 28. okt. 1909. gonppie Generale Transaiiaoiigne. [Francoska parobrodna družba.] NiKDAR VEC TAKE PRILIKE! URA IN VERIŽICA s priveskom (medaljonomV e pismeno garancijo za deset let, za ktero morate povsod plačati najmanj £17, stane sedaj pri naa §SAMO $4.75. Ura je najnovejše in najmodernejše vrste s tremi krasno in umetniško izdelanimi pokrovi, ki eo s čistim zlatom platirani. Ura ima najbolje in najtočneje idoče kolesje na7 dragih kamnovjru- VER1ŽICA s priveskom, (medaljonom) je tudi najnovejše in najmodernejše vrste in platira-na s pravim zlatom. Privesek (medaljon) v kterega lahko postavite dve sliki (fotografiji) je okrašen s tremi krasno in fino brušenimi kameni. Za uro in verižico poSIjite nam naprej samo $1 in mj vam pošljemo takoj uro in verižico, kakor tudi pismeno garancijo za 10 let. Ostalih $3.75 plačate, kadar dobite stvari. Kdor s pošiljatvijo ne bi bil zadovoljen, zamore dobiti takoj svoj denar nazaj. Cenike pošiljamo za.stonj. Vsa pisma, denar in narocbe adresirajte na naslov: NEW YORK AUCTION CO., 435 East 67th Street, New York, N. Y. ^ DrobnostiJF ^ SfW _<>— j t ;' i " KRANJSKE NOVICE. j1 Umrl je 9. avgusta dopoldne v dež. bofciici v Ljubljani po kratki in mučni bolezni vpokojeni šolski svetnik ' J. "Vodeb, v 66. letu starosti. Umrla je na Sv. Petra cesti v Ljubljani sov roga železniškega uslul- * benca Ana Skubic. — Umiri je Vik- . tor Heren, višji revickmt priv. juž. ^ železnice v pokoju. — Umrl je žel. i ( pripenjač Anton Oblak. Pouk v slovenščini na srednjih šo- i lah. Deželni šolski svet je sklenil v svoji zadnji seji, naprositi na učno ministerstvo, da reši svojecasni pred- j log glede uvedbe enotnega sloven- ^ s&ega pravopisa, ki Čaka rešitve že deset let. Obenem se je sklenilo poprijeti inieiiativo za izdajo nove slovenske slovnice za srednje šole in poveriti to naloaro dež. šolskemu ' - i ' nadzorniku Leveu v zvezi > strokov- , . • • ! i njaki. I rgira se pri mimstersivu .m aprobaeije slovenskih učnih knjig. j ! Trdo glavo ima »klavec Anton Kregar. Dne 9. avgusta se je skregal v neki gostilni na Karlovski eesti v Ljubljani z nekim gostom. Ta ga je i med prepirom tako udaril s steklenico za pivo, da se je zdrobila na kosce. 'Kregarja je sicer zabolelo, a je odšel vendar s celo glavo. • Aretovan je bil na južnem kolodvoru v Ljubljani 21 letni delavec Stojmau PetruŠ in Bulgarije. Ukradel je v Trbižu 176 K ter hotel iti . domov. O rožni št vo je brzojavilo ljub- j ljan-ki policiji in ko je Petruš hotel prestopiti v drug vlak. ga je stražnik Veeerin ustavil in odvedel v zapor. Aretovanec, ki ima s seboj 438 K denarja. tatvino taji, izročili so ga dež. sodišču. primorske novice. Najden utopljenec. Nedavno so našli v Trstu blizo svetilnika uto- i pljenega mladeniča, kterega je odgnal vihar v malem čolnu v spremstvu dveh tovarišev* na morje. Dva mladeniča sta se potopila, tretjega pa so v zadnjem trenutku rešili. Dru-zega utopljenca šo "*iso našli. Na morju. 421etni čolnar A. Vernic v Trstu je zvabil 121etno hčerko svojega znanca v čoln in jo popcljaf na morje. Oddaljen od obrežja pa je i deklico, napadel in jo hotel posiliti, i Njen klic je slišala neka družba, ki se je približala, jo rešila in povzročila aretacijo vsiljivega satira. Regnikola sleparja. Pred nekoliko meseci sta ^e bila ustanovila v Trstu brata Ivan in Jo*ip - Manao. re-gnikola. doma nekje z otoka Sicilija. ! Otvorila sta v Trstu trgovino s pomarančami in z limonami. Otvorila | pa sta to trgovino brez vsake glav-, niee: jemala >ta blago na "puf" pri i raznih veletrgoveih. Tako jima je ' upal trgovec A rt ur Toni ni za 380 K bla^a, tvrdka Talanro - Rossi za 250 K, tvrdka Weber za HM) K, Ignacij Kreps za 250. Fran Galatiotto za i 370 in tvrdka Pavel Bacicli za 300 kron blaga. Vseca skupaj torej, kakih 1500 kro:i. Nedavno popoldne je 1 Tonini poslal svojega agenta k bratoma Manao. da bi iztirja! vsaj del terjatve, s airent je našel skla lišče j bratov regnikolov zaprto in je izve- j del, da je Ivan Manao prodal vse ■ blago nae.ikrat in obenem" pisalno j mizo, razno orodje in vse druge po- ; trebšcine. Tonini je na to prijavil ; stvar policiji, a njemu m> sledili osta- 1 li gori navedeni opeharjenci. Ivan , Manao jo je pravočasno popihal iz Trsta, njegovega brata pa našli še v Tr^tu in ga aretovali. Navada je železna srajca, tako j pravi neki slovenski pregovor, i:i da j je to res, je dokazala ona starka, i imenom Katarina Ungarian, o kteri i smo poročali, da so na policiji v Tr- ! >tu našli pri njej skoraj 18. K denarja, ko je bila nedavno aretova- j na radi — beračenja. Poročali smo že. da je bila ta "bogata berač Lea" dne 2. avgusta obsojena na tri dni zapora, ker je bila prestala svojo ka- j zen, a že drugi dan zvečer je bila- zo- i pet aretovana, in sicer zo]>et radi — beračenja. Tržaško namestnistvo je za ukazalo primorskim občinam, naj ne izda-jejo več dovoljenj za ptičji lov, ker so lovci ponekod tako iztrebili ptiče, da so se vsled tega začeli v veliki meri množiti mrčesi ki so jih prej uničevali ptiči in ki zdaj mnogo škoduje poljskim pridelkom. Stekel pes je ugriznil na periferiji goriškega mesta neko deklico in potem še kokoš. Deklico .»o poslali na Dunaj, kokoš so pa mestni uslužbenci ©bglavili, nesli seboj in jo požrli v rižotu v bližnji krčmi. Kokoš jim je prav dobro teknila, in le lastnica kokoši se jezi, da niso pustili goriški gwpodi njej ta priboljšek. Lefir v Gorici. Iz sosedne Pevme se je prenesel legar v goriško mesto. Dva slučaja te bolezni sta se pojavila in oba bolnika se je pripeljalo v bolnico. ŠTAJERSKE NOVICE. Občinske volitve v Vojniku so se vrMle. Slovenci se niso udeležili volitev. Izvoljeni so sami Netnci in nem- 1 škutarji. V 1. razr. Stallner, Jaki, n Košutnik in Potišer, v 2. Henn, Ra- c taj, Zottl in Kleiuaehrodt; v 3. dr. n Breznik, Tratnik, Kociper in Eller. i — Zares lepa vrsta "pristnih" ger- s •a a nov! c \ HRVATSKE NOVICE. Slovenska ulica v Zagrebu. V 'H.';] glavnem glasilu "hrv. stranke pra- i r va" se predlaga, naj bi se "u počast j i u znak bralke ljuba vi'' letos ena t ulica v Zagrebu imenovala "Sloven- < 'ska ulica". Ta predlog je v isti ni j ] i času primeren; ako se uresniči, bo to i _ nova, vidna vez med Slovenci in Hr- ] j vati, simbol novega ilirizma. j Korupcija na Hrvatskem. Kleri- kalno "Hrvatstvo" je nedavno te- j e mu zapisalo ta-le vzklik: "Raje j Raueha tri leta na bairski stolici ne- j go koalicijo (t. j. parlamentarno j vlado) tri mesece''. Zakaj? To naj I j poja-ni poleg naštetih drugih slede- j ; či dogodek: Lani je Rauchov in t i- , mus in vinski brat monsignor Stje- j j i pan Horvat, župnik v Št. Jurju pri j Ludbregu, postal kanonik. Seveda je imel Ranch mnogo brige. predno je odstranil vse zapreke. A zdaj pride j drugo poglavje. "Službeni Li^t" od; 31. julija t. I. je prinesel vest. da je umirovljena učiteljica S. v St. Jurju. Mnogi učitelji so razmišljali, kaj ■ pomeni, da se je učiteljico, krepko in ! ■zdravo, po 18 letih učiteljevanja I upokojilo. E. pa čujte: Gospod k a no- j ^ n i k si je zaželel, da bi bila tudi S. pri njem v Zagrebu, morda celo, da bi svojo hčerkico, ki jo je imel z njo. ! lažje vzgajal, in šel je k Ranch u in e Z njim sestal na Zeleniku. Vukotič je1! f>oslal tjakaj tajnika Lopičiea. Na , tem sestanku je Nastič pokazal Lo- j i pičiču revolucijonarni statut. Ker pa ; je bil ta statut brez podpisa in tudi j ni bil originalen, ga je Lopičič pustil i v Nastičevih rokah in tudi ni hotel I dati nobenega denarja. Nato je Na-i ! stie 5. januarja 1908 pisal in brzoja-j vil na Cetinje, da. ne more biti več i vladi na uslugo, ako se mu ne da pri- | meren znesek kot povračilo za trud j in stroške. 15. januarja 1908 je od j ministerskega predsednika dr. Ro- J manoviea zahteval 4200 K. Ker na pi*ma ni dobil nobenega odgovora, je prišel sam na Četi nje. Vendar pa črnogorska vlada tudi na osebno intervencijo ni hotela Nastiču ničesar več dati, vsled česar je bil Nastič prisiljen, da je Črno goro zapustil , j brez denarja. Ovadba proti Nastiču. Sarajevo. 8. avgusta. "S. R." piše, da je neki urednik vložil proti Nastiču ovadbo ! zaradi zločina zapeljevanja k umoru in javnemu na>ilstvu. Ovadba se o- 1 pira na dejstvo, da je Nastič iskal pomočnikov za bombne atentate v ! Sarajevu. Ovadba navaja tudi priče. Francoski akademiki na Bolgarskem. Sofija, 10. avgusta. Sredi me- j seca septembra pride v Sofijo okrog 200 francoskih akademikov, da se informirajo o gospodarskih, politi-: čnih in kulturnih odnošajih na Bal-i }' kanu. Ruski cat v Carigradu. Carigrad, I 10. avgusta. Med turško vlado in j j ruskim po.-lanikom Čarikovom so dogovorjene že vse podrobnosti glede 1 i poseta carja Nikolaja. Car bo stano-! val v palači Bejlerbej. Na čast car- j ju prirede sijajno parado in svečano; razsvetljavo mesta. V MeJiasim kios-j ku bo car sprejel Senatorje in po- 1 slancc. Povratek srbskega kraljeviča do- ! mov. Belgrad, 10. avgusta. Včeraj je i ' dospel semkaj z direktnim vozom z Dunaja prestolonaslednik Aleksan-: der. Kraljevič se je po kratkem odmoru napotil v Ribarsko Banjo, kjer ( 1 je na letovišču kralj Peter. 1 Na ogrsko - srbski meji. Belgrad, i ; 10. avgusta. "M. Ž", javlja, da so 1 srbski orožniki zalotili poveljnika 1 finančne straže v Moldovi in nekega 1 finalnega komisarja na srbskih ' tleh. Hotela sta vrteči, a ko so orožniki streljali za njima, sta se dala ! mirno aretirati. Oba ogrska uradnika se še sedaj nahajata v rokah srb-" skih orožnikov*, RAZNOTEROSTI. < Najden zaklad. (Poznanj, 10. avgu-1 sta. Pri Debmi grade most preko -, Visle. Pri kopanju temelja za most--1 nice, je aašel delavec Rosinski zaboj, i a polnjen s cekini. Delavci so se za da :ekine stepli in jih končno razdelili de ned sabo. Stvar je prišla v javnost ne n oblast je uvedla preiskavo. Do- irnalo se je, da je bilo v zaboju 500 v -ekinov, izmed kterih je bil vsak rretfcn^IS mark. pi Velike italijanske orožne vaje na K Benečanskem. Kakor poroča ofieijel- ^ la "Giornale d' Italia" se bo ude-ežilo velikih vojaških vaj, ki se bo- iv :lo vršile meseca septembra na Bene-'-an-kem, Furlanskem in ob avstrij- UJ ?ki meji — preko 60.000 vojakov, j ni — Zapovednik armade bo delal eks- j vs perimente tudi ob Custozzi. kjer se zc je vršila vroča bitka mei Avstrijo j K in Italijo leta 1866 in kjer je podle- ! si irla italijanska armada. — Karakte-! si ristieno je, s kako vnemo priobčujejo čl listi vesti o velikih vajah, kadar se iste vrae ob avstrijski meji. — To povzroča najbrže vse ona toli ofici- u< jozno opevana zveza in "prisrčno n< medsebojno razmerje" avstrijske in v: italijanske države. i st -m m - » ---i V« ^ • ! Prebivalstvo Kočevja, j —o— p O narodnostnih razmerah Kočevja n in onega dela kranjske dežele, v kte-rem se govori tudi Nemcem popolno- j L ma nerazumljiv kočevski jezik, so s] pojmi jako nejasni, zato hočemo iste n malo pojasniti, in sicer v prvi vrsti na podlagi zadnjega ljudskega štetja, si pri kterem so pa Kočevarji seveda si vse, kar po Kočevskem leze in gre. šl šteli za Nemce; kljub temu pravijo številke sledeče: Okrajno glavarstvo Kočevje, v ka-1 terem biva največ Kočevarjev, je imelo ob zadnjem ljudskem štetju: 42,306 prebivalcev — od teh pa je bilo 27,150 Slovencev in 14,314 Nem- i pev. Okrajno glavarstvo Črnomelj, v kterem so se našli Kočevarji v ob- d činah Čepi je, Črnomelj, Dobliče ■ s (Dolf), Kot, Planina, Telčji vrh, je b imelo 26.300 prebivalcev, med temi k pa je bilo 24.984 Slovencev in le 926 n Nemcev-Kočevarjev. s Okrajno glavarstvo Novo mesto, ki • n ima Kočevarje v občinah Črmošnji- j ce, Poljane (Prečna?), Topliee, je-p imelo 28,289 prebivalcev, med temi; 3 pa je bilo 25,517 Slovencev in 2494 k Nemcev. * j PREGLED: ' s Kočevje: 42,306 prebivalcev; 27"|. tisoč 150 Slovencev, 14,314 Nemcev, [n Črnomelj: 26,300 prebivalcev; 24[J tisoč 984 Slovenca., ^26 Nemcev. n Novo mesto: 28,289 prebivalcev; i s 25,517 Slovencev, 2494 Nemeev. ! s Skupaj: 96,895 prebivalcev; 77 ti- j soč 651 Slovencev, 17,734 Nemcev, .j l Kakor je iz teh številk razVidno, l tvorijo Kočevarji v vseh treh okrajih r skupaj komaj le eno dobro šestinko s vsega prebivalstva, oziroma v okra- « ju Črnomelj eno osemindvajstinko, v j okraju Novo mesto eno dvanajstinko t in v okraju Kočevju, toraj v glav- r nem kraju, eno tretinko. s Dosedanje številke se nanašajo na i s politične okraje, v kterih bivajo kot t minimalna manjšina Kočevarji; se- l daj se pa hočemo podati v glavni j okoliš Kočevja, to je sodni okraj i Kočevje. } Sodni okraj Kočevje je imel 19 ti- < soč 409 prebivalcev, med temi pa je bilo 13,955 Nemcev in 4693 Sloven- < cev, toraj je v tem okraju velika slo- ; venska manjšina. s Glavni kraj vseh Kočevarjev je I mesto Kočevje, ktero je imelo 2179 ! prebivalcev; med temi je bilo 1783 < Nemcev in pa 255 Slovencev; šte- : vilo Slovencev je bilo seveda dejan-; 1 ski mnogo večje. j 1 Kočevarjev je toraj komaj prav < mala pest; niso pravi Nemci, za to I pa tudi med seboj govore svoj lasten * kočevski jezik, kterega ne razume no- i ben Nemee. Vendar se pa Kočevarji ponemču- i jejo, in sicer ne samo glede svojega 'jezika, temveč tudi v vseh! drugih i ! ozirili. V prvi vrsti so se navzeli vseh sla-j ' bih nemških lastnosti, posebno še ; brutalnosti, krvoločnosti, domišljavosti in kar je še čednosti, ki dičijo j nemški 11 Herrenvolk''. Por.emčenje Kočevarjev pospešuje j nemška propaganda, ktera zida nemški most do Adrije, pa ne more trpeti, da bi Kranjsko ne imelo na svojem slovenskem značaju nemške pro-(ge. Kočevarji morajo tvoriti števil-| no podlago kranjskega nemštva — in zato se dela iz Kočevarjev Nemce. To ponemčevanje Kočevarjev se od vseh strani, žalibog tudi od slovenske strani — podpira. Povsod so se jim napravile nemške šole, v kterih se uči nemški jezik po nemških učiteljih. Višja duhovska oblast jim skrbi za nemške duhovnike in je spravila iz Kočevja zadnjega slovenskega kaplana. Vlade še omenjati ni treba, ker ista povsod ponemčuje, toraj tudi v Kočevju; državno uradništvo je steber kočevskega nemštva in se pri tem ne da celo nič laotiti od dejstva, T - ^ da je Kranjska vsejedno slovenska so deželi — in da kočevski okraj ni de nemški. i že v ♦ Ponemčevanje pa se pospesuje tudi so v gospodarskem oziru. va Kmetijska družba v Ljubljani —•! že pravijo, da je slovenska — izdaje za da Kočevarje celo nemški gospodarski al list in se sploh z«?!o briga za svoje se kočevske člane in se pri tem nahaja pc j v čedni družbi s "Stidmarko". "Zadružna zveza" v Ljubljani je " ustvarila Kočevarjem nemško zadruž-1 | ništvo in jim isto skrbno vodi; po- le I vsod je ustanovila nemške razfaj- '4 ženske posojilnic^ ktere ne dajejo le Kočevarjem samo lastne gospodar-' ske moči, temveč prežijo tudi na jc i slovenske vlagatelje, na slovenske če ; člane. j ni In Slovene! ? Ne dajo se jim prepotrebne šole, m ne dajo se jim slovenski duhovniki, k; ne dajo se jim slovenski uradniki; vse neguje le Kočevarje, s kterimi p; se naj skupno ponemčijo tudi Slo- s| i venci. - ■ c< j Slovencem manjka tudi vsaka or- p ganizacija, posebno še gospodarska, i Že smo mislili, da smo prepuščeni J k; svoji osodi in žalostno smo se ozirali b proti Ljubljani, odkoder nam je ko- ji nečno prišla pomoč, prva pomoč. "Zveza slovenskih zadrug" ""v £ ; Ljubljani je uvidela potrebo sloven- n ske posojilnice v Kočevju in jo je nam ustanovila. h Kočevska posojilnica je pričela poslovati meseca aprila 1908 in je po- j stala takoj glavni predmet za nem- ^ ško podivjanost in krvoločnost. S. N. r *-—- j ~ Gospica Sheriff. • . | —j' (Iz amerikanskega življenja.) |s —o— ' 11 Na edini eesti v San Carlos se je ■ dvigal oblak prahu, čuti je bilo dvoje ' strelov iz revolverjev in dvojica cow-' ' bojev je drvila na iskrenih indijanskih , J* i konjičih skozi naselbino. Monty Da- 1 > niel pa je rekel, da sta tako drvila po ; sicer mirni cesti kakor par preganja- j ^ i | nih prerijskih zajcev. 11 -! Monty je bil v prodajalnici in sicer " poleg velike blagajniee ter govoril z a i Mozes Friedmanom, kteri je delal v d I kleti. ' j š ! "Kdo pa je?" je vprašal Mozes .v le globočini. z 'Vsled gostega prahu jih nisem za- ^ - j mogel dobro videti," je odgovoril ! s IfMrtnty, " toda menim, da eden izmed j i ' nju mora biti Red Cutcheou, ker ko i ; i sta mimo jezdila je samo dvakrat u- 1 ! strelil in obe steklenice v izložbi mi ; i - je ubil. Red vedno strelja na te ste-, { .[kleniee. Sam sem ga na to naščuval, . j ker ta barvana voda v steklenicah 11 i me nič ne velja. Veliko je huje zame. s 3 ako se ustavi pred hišo in vsako po-! s - samezno črko iz table odstreli. " t t'; Red Cutcheon je bil prijatelj in . i 3 dober tovariš "dolgemu" Jim Morle- < - gu in ta ga je tudi spremljal. Živali j sta prignala na Triple Rancho, dobila i II svoj četrtletni zaslužek zato sta pa i t tudi pila. Na to pa je bila njuna za- i - bava streljati po cesti Sau Carlosa. i Pila sta različne pijače, posebno mo- j čan whiskey; ta jima je pa tako mož- ] gane razgrel, kakor da bi v njunih \ - glavah deloval pravi ognjenik. e Streljanje v zraik ni bilo nič nove- ' - ga prebivalcem v San Carlos. To se i - je dogodilo skoraj vsaki mesec, ko so se cowbovi najprvO dobro opili po- e tem pa jezdili skozi edino Cesto v 9 San Carlos ter marljivo streljali. Ve-3 činoma so šli streli v zrak, toda v ča- - sih je tudi kaka kroglja udarila v .-; barvane steklenice v razložbi Danie- ; leve prodajalnice; te pa je on zato v dai v razložbo, da so naznanjale, da o tudi on pijačo prodaja. Ako se je n ob takej priliki nahajal na cesti kak >- tujec, je kmalu sprevidel, da je naj-! boljše, da si poišče zavetje proti ! krogljam, ktere so pogosto udarjala v zemljo in napravljale male oblačke, j Ako je sprevidel, da to streljanje ni i resno, temveč le šala, je bilo vse do-j bro; ako je pa pričel kričati, se mu pa ni posebno dobro godilo. Vaški prebivalci so vso zadevo filozofično ' /azmotrivali — in lepo zaprli okna in prodajalnice ter bili mirni. Toda to pot je deloval whiskey še hujše kakor po navadi, ali bolje "ru-deči" in "dolgi" sta ga preveč zaužila. Tako sta bila razposajena, j da jima rjovenje in streljanje ni več zadoščalo. Danes jima je potreba še i bolj živahne zabave. '' Ha 11 oh!'' sta kričala, ko sta se s j i konji ustavila. "Pridi ven starec!! • Whiskey hočeva!" Monty je prišel; ni bil bojazljivec,' s vedel pa je tudi dobro, da mu ne bo-> deta nič žalega storila. "Lepše bi se lahko vedla in po-l boljšala", jima je očital Monty, ko l jima je natočil zahtevano; "mi ima- - mo odkar vas ni bilo tukaj, novega šerifa.'' "Koklja naj brcne novega šerifa!" r je kričal Red. "Kaj se je zgodil s - starim Mike Calghanom?" i "Mike je pred osmimi tedni umrl", , je pripovedoval Monty, i 1 naši ljudje j so bili mnenja, da vdova potrebuje j denarje, ktere je on dobil kot zaslu- l žek — in kaj so storili? Njeno hčer 1 so izvolili šerifom. Nekteri so ugo- i varjali češ, da je protipostavno voliti i žensko šerifom, toda drugi so rekli, t da jim ni nič zato kaj je postavno i ali protipostavno. Tako mladeniči i sedaj pa opustite šale s streljanjem po mestu." < "He!" je kričal dolgi Jim Morley. i "Hurah novemu šerifu. Ali je lep?" 1 "Moj Bog okus je zelo različen pri ji lepoti", je previdno rekel Montv. i "Večina možkih zatrjuje, da je naj- 11 lepša deklica v okolici". I: "Tu imaš stari tvoj denar", rekel : je rudeei ves navdušen. "Sedaj ho-! .čeva obiskati novega šerifa. Kje se: ■nahaja? V uradu?" Monty je prikimal, vedel je, da ji-; ma niti na um ne pride, da bi ženski kaj žalega storila. Rjovela sta kakor Indijanci, dušek pa dajala s streli iz revolverja, tako j sta drvila od whiskeya omamljena ; cowboya proti malej uradnej hišici. Pred hišo sta zavriskala in ustrelila. Nikjer ni bilo videti kakega člove-! ka. Vsa naselbina je izgledala kakor bi njeni prebivalci mirno spali v svo-jih hišah. "He—he! Pif—paf! Novega Seri- ; fa hočemo videti. Pridi vuu in zapri nas šerif! He!" ^ Previdno so se odprla vrata urada in prikazala se jc mlada deklica. "He-lie!" sta pričela Red in dolgi Jim. Pif! je bil odgovor iz revolverja mlade deklice. Novi šerif je kazal, da hoče zelo 1 resno izvesti svoje uradne dolžnosti. . V vsaki roki je imela velik revolver, ter pričela resno streljati, najprvo z jednim, potem drugim. Jedna kroglja je udarila v leseno hišo on stran ce- j ste, druga je udarila pred nogami ko- * nja, na kterem je Red sedel; tretja f je oprasnila konjiča dolzega Jima; * konj se jc povspel in oddirjal z jez- r decern vred. Red. kteri ni vedel za- 1 kaj je njegov tovariš zbežal, je klel r in kričal za njim: * "O ti bojazljivec, — ali ne vidiš, j da gospica na naju strelja ? Kako za-j moreš bežati?" Ženski šerif ni razumel teh besedi, a vendar jej je prišlo na um da nobeden eowboyev ni na njo streljal, upra-šala se je, ako ni napravila napako, 1 ; da je ž njima tako postopala kakor, t z navadnimi tolovaji. V uradnej sobi je zopet pogumna postala in < ■ sprevidela, da je dolžnost njenega i 1 ., poklica, zahtevala, da je šla na eesto l i in krivce z istim orožjem pokorila. • kterega sta sama rabila. Da bodeta i mladeniča odklonila se ž njo v boj ' • j podati, o tem se jej niti sanjalo ni. j; , Čutila se je v svojem ponosu uža- i I Ijena. Oba mladeniča sta vso zadevo, j . smatrala za šalo! Njeni revolveri -! so bili izstreljeni, morala se je podati v sobo, da jih zopet nabije. Na-i mesto to, vrgla jih je na tla in pri- - čela jokati. i i Red se je pomišljaje praskal za i ušesi. Solze, to je bilo njemu nekaj i nepoznanega. Zlezel je raz konja in - se podal v uradno sobo. Deklica je še jokala. "Prosim, gospica, ne jokajte". - pričel je Red; "jokanje nema nobene-! i ga pomena. Res ni bilo prav od mo- j jega tovariša, da jo je tako odkuril. - Toda poglejte, vi dobro streljate — j 3 dobro ste pogodili. Poglejte, tu je 5 kroglja udarila!" Deklica je še le sedaj pogledala in i- videla vitkega eowboya pred seboj,. - kteri jej je molel krvavečo roko,a se - tudi takoj prestrašila. r "Da, gospica", je poudaril Red - ravnodušno in ni opazil strah deklice,! 5 4' ravno sredi skozi roko ste pogodili, i i Ti revolverji so pretežki za damo. i s Vi bi morali roko kje podpreti. Ali j ! naj se zopet tja v kot postavim, da - "se enkrat poskusite? Tudi dolzega i Jima nazaj pripeljem, ako hočete?" a "To je hudo", je klicala mlada deklica; "toliko krvi! Ali vas zelo ilboli?" Iz njenega glasu je bilo poznati,; a da je bojazljiva, Red pa se je potru- ! i dil zagotavljati, da strel skozi roko o ne pomeni mnogo. Kako čudne so te q žensk^ Pred petimi minutami je j deklica na njega streljala z namenom , e ga usmrtiti, a sedaj razburja istina, - da je njegovo roko ranila. Ko je premišljeval o tej komediji, i, se je Red prepričil, da je hči starega č i Mike Callaghana najlepša deklica kar e jih je videl v Ranger Countyu. Med jokanjem pa je zopet deklica s ; prišla do spoznanja, da je Red Cot-! i clifcon zelo galanitqn cowboy. To jviteštvo! Mirno je stal in pustil na-\ se streljati, samo da je njej zabavo i- napravil! Enake stvari je pač brala v pripovedkah o starih vitezih, da i- se pa zamore kaj tacega v življenju o res dogoditi, o tem se jej ne bi niti t- sanjalo! a "Hotela sem vas samo aretirati", jc rekla ihte. "Hotela sem ljudem " dokazati, da zamore ženski šerif rav-s no tako izpolnjevati svoj poklic kakor možki in sedaj — oh, oh!" ', "Ne jokajte vendar gospica", jo e j je tolažil Red. "Nič nemam ugovar- i Za varnost denarja jamči in je porok poleg rezervnega zaklada i mestna občina ljubljanska z vsem svojim premoženjem in vso f svojo davčno močjo. Zato vlagajo v to hranilnico sodišča denar I mladoletnih otrok in varovancev, ter žnpnišča cerkveni desar. Mestna hranilnica ljubljanska sprejema hranilne vloge vsaki I dan in jih obrestuje f 3P© 4=-I°lo . iter pripisuje nedvignjene obresti vsakega pol leta h kapitalu, | Dne 1. In 16. -vloženi denar* se obrestuje takoj. Sprejemajo se tudi vložne knjižice drugih denarnih zavodov kot gotov denar, ne da bi se obrestovarj; prenehalo. i * ' Rentni davek od vloženih obresti plačuje hranilnica sama ' in ga vlagateljem ne zaračuna. t Posoja se na zemljišča, menice in vrednostne papirje. j Hranilnica se nahaja v svoji p.-iinči t Prešernovih, prej Slonorili ulicah 3, nasproti frančiškanskemu kloštru. ! • . 4 , NaS zaupnik v Zjed. državah jc že več let .sa coitiandtst, cniuif £4ir&l?D TA «imst.a* a™., n. f-B Niw TURK, K. t. r K Ann O Ali O L K vU« CLEVELAND,o. ■ —-------- — -■■ ^ --_....f5 » Najbolj varno naložen denar je v slovenski j f . MESTNI ] [HRANILNICI LJUBLJANSKI j t Stanje hranilnih ulog: Rezervni zaklad: P nad 35 milijonov kron. nad 1 milijon kron. jati, ako me hočete zapreti! Dajte mi kaj pismenega za starega Gray Hop- j kinsa, jetničarja, takoj trrem k njemu 1 in se pustim zapreti. Vem, da mu je zelo zoperno, ako ima koga v zaporu, » toda zanesite se name, mene bode že 'J zaprl, ee ne mu razstrelim vsa okna | njegove stare bajte!" ^ "Jaz vas nec-em aretirati", je odgovorila deklica. "Mojo službo kot šerif bodeni pa odstopila; sedaj spre-vidim. da mi ni vstanu oskrbovati le I službe". "To ne bodete storili in osi ali bo-; dete šerif gospica!" je nekako ve-1 selo vskliknil Red. "Sani grem k ,. i staremu Hopkinsu in se pustim za-I preti, ee mi tudi ne daste pismenega I ukaza. Preje pa hitim za dolgim , .Tim Morleyem in ga primem ter se-; boj odvedem." Dolgi Jim pa je med tem kake pol milje od naselbine ukrotil svojega konja, obrnol se in nazaj jezdil. Xaj-preje se zelo protivil nameravanem i zaporu, toda ko mu je K cd ves položaj i razjasnil, je bil celo navdušen za na-: črt. da bodeta starega Hopkinsa silila, da ju zapre. * * * Četrt leta kasneje so morali meščani Ranger Countya zopet voliti j novega šerifa. "Jaz predlagam", je govoril Monty na zborovanju demokratov, "ker se dosedanji šerif odločno brani še ; nadalje prevzeti ta posel, da izvolimo Red Cntcheona. Mnenja sem tudi, dasi ne pooblaščen, da v kratkem jmj-stane naš dosedanji šerif Mrs. Red Cutcheon. Kar se tiče Mr. Cuteheona 1 ali ko povem spoštovanim somešea- ^ nom, da je on najboljši strelec v vsej okolici. V poslednjih petih letih je osemkrat dirjal na svojem konjiču mimo moje prodajalnice, vselej je bil zelo pijan, a vselej mi je razstrelil j obe steklenice, ktere imam v izložbi. . : Predlagam ob jed nem, da se dosedanjemu šerifu zahvalimo za vestno izpolnjevanje svojega posla in Upam, j da jednoglasno izvolimo šerifom Mr. Cuteheona". Oba predloga so brez ugovora na-' ? | vzoči sprejeli. -o- ^ i Slab izgovor. Gost: "Zadnji teden sem jedel tu-kaj izborno telečjo pečenko — a da-r nes ni bita užitna", j Natakar: "Vidite, kako si človek u domišljuje! Kos, kterega sem vam a | prinesel, sem odrezal od iste pečen7 o ke". - ! ij * * * a Kdor si hoče ohraniti dober spomin, ,j naj razposodi vso gotovino in čudil j se bode. kako dober spomin ima. Dober tek. Prva štorklja drugi: "Zakaj pa nočeš nekoliko od tega delikatnega črva jest i *' Druga štorklja: "Hvala lepa. a ne moreni. Zadnjič sem imela "opravi k" v avstrijskem domu in nasitila sem se z 4'c. in kr." ščurki iu stenicami za več dnij. Dober človek. I — "Vi imate svojo >oprogo popolnoma samo v letovišču; ali se ne bojite. da se dolgočasi?" "<) ne. Se 1<- včeraj sem zopet dobil od nje razglednico, na kteri se jc podpisalo pet gospodov." Njeno stališče. ____ l - VUk I Soprog: • • .Najbrže t': ne bodera mogel dati denarja za v kopališče, i Od vseh strani me pritiskajo upniki, ki hočejo imeli svoj denar!" Ona: "Toraj tako! Tuji ljudje so Ti ljubši in važnejši nego jaz!" "'Ne vem. Vprašaj jih sam!" Škipetarja prideta naza-j. Jaz na njih mestu hi raje hitel za vran-cem, ker svoje konje bi vseeno lahko ujel. Take prideta proti meni in "grozno zabavljata. Sau lar je prvi na vrhu. Hiter pogled ga prepriča, da so konji res zginili. Jezen se obrne proti meni: i4Pes! Zakaj nisi konje držal?'* "Ker nisem na nje gledal, temveč na jezdeca kot vidva." "-Pa bi lahko pazil!" "Prestrašila sta se vajinih s-trebiv. Zakaj pa streljata na ljudi,, ki vama niso ničesar naredili! .Sicer pa konja ni^ta moja. Tudi nisem jaz \ajia hlapec, da bi pazil na vajine konje!" "In to se drzneš nam povedati! Vzemi to!" "Držal je puško v desni roki ter zavihtel levico, da udari proti meni. Tuli jaz dvignem roko, da odvrnem sunek, toda pazil nisem na kamen •'a seboj, ob kterega se spodtaknem in padem :wi tla. Tu n:e udari s pus-kom proti grs«.m, kar zamorem le napol prest reri. Toda že v prihodnjem trenutku sem zopet kvišku, zgrabim Škipetarja za pr-u in ira zaženem z v-so silo ob neko več metrov oddaljeno drevo. "Kam?" me San '.ar^surovo vpraša. "tfv mojemu konju. Ali ne cuješ, da je zopet nemiren postal?" "Satan naj vzame tvojega konja. Ti ostaneš tukaj!" - "Ti ini ne boš zapovedal." odvrnem rezfto in skušam iti naprej. Tu -koči Sandar proti meni in me zgrabi za rame. ".Ostani ali pa te---" Njegov klic prekine Bibar, ki je baš sedaj zagledal Halefa. "Tretji jezdec! Tiho!" reče. Sandar pogleda proti cesti. "Milijon hudičev!" zakliče. "Kakšen konj! To je tujec. 011 mora biti!" "Ne. jezdec je premajhen." "Toda. vranec je polnokrven arabee! Oj Alah! O-i leti kot vihar!" Imei je pojKilnoma prav. Ime mojega konja je bilo Ki, kar pomeni vihar. Stokrat sem že sedel na njegovem hrbtu in letel z vetrom za stavo, ioda videl ga še nisem, kakšen pogled nn li v polnem teku. Telo se je skoro dotikalo tal: nog niti razločiti ne morem. CSriva je božala jezdeče v o lice in rep se je držal kot krmilo pri čolnu. In vendar sem bil prepričan, da se Ki samo igra. Kaj šele. če bi letel - svojo skrivnostjo, kjer bi razvil svojo smrtno hitrico. ■Moj majhni, hrabri llalef' sedi junaško na sedlu. Njegova puška, kakor tudi obe moji, mu leže čez pleča. Za sedlom je" pripel moj kaftan in dolge popotne škornje. Njegov lastni kaftan vihra za njim v zraku <>d vetra, povzročenega od hitrosti konja. llalef jaha krasno, izvrstno. Pot je bila .-leer slaba, in pri najmanjši neprevidnosti bi si lahko jezice in konj zlomila vrat. Toda moj Ki še ni nikdar napačno stopil. In kako dolgo je trpelo, da sta. jezdec in konj zavila okoli vogla ceste? Šlo je tako neznansko hitro, »la niti trenutkov nisem mogel šteti. Komaj sem Halefa zagledal in spregovoril nekoliko besed s Sandarjem, že je bil llalef sredi pota. "Ustavite ga! Pcstreljitc ga s konja! Hitro! Hitro!" kriči Sandar in zagrabi za puško. Tudi Bibar pomeri s svojo. Toda vranec je tako hitro divjal mimo, da ni bilo časa meriti. Tu li jaz nisem mogel strela preprečiti — počilo je, toda kje je bil tedaj /.e Halef s svojim konjem! "Za njim!" kriči iSandar, skoro blazen pri misli, da nun uteče dragoceni plen. "Tu spredaj se gozd neha in tam lahko merimo!" Nato pa skoči izza grmovja, navzdol pobočju do eoste; njegov brat mu sledi, ('asa >em imel dovolj sedaj, da se rešim. Za llalefa se nisem bal, ali pa vendar. Kakor sem jim naročil, naj jahajo dvatisoč korakov daleč, je bilo lahko mogoče, da jih potem Škipetarja doliitita in postreljata. Torej moram tudi jaz zvršiti svojo dolžnost. 'Mogočen -kok me prinese do obeh škipetarskih konj in v trenutku •ta bila odvezana. Natn pa ]K>lep-iem bič izza pasa i» udriham po konjih. Slednji se vzpno in oddirjajo med grmovje. Potem pa grem zopet na prej>no mesto in zakličem Škipctarjcm: "Sandar, Ilibar. stojta! Konji so se odtrgali!" To je imelo u»*inek ker sta oba obstala. Svojih izvrstnih konj tudi nista hotela pustiti. "Navcži jih!" za k lire Sandar proti meni. i'Konji so pftbegnili." "Tristo zlodjev! Kam pa?" Slovencem in Hrvatom pri-poročam svoj SALOON v obilen poset. Točim vedno svežo pivo, dobra vina in whiskey ter imam v zalogi re?o fine smodke. Rojakom pošiljam denar* jo v staro domovino hitro in poceni. Pobiram naročnino sa "Glas Naroda". V zvezi sem z gg. Frank Sakser Co. vNewYorku. Z velespoštovanjem Ivan Govze, --• Ely, Mlnri, Vstanovljena doe 16. avgusta 1908. Inkorporirana aprila 1909 v drtavl Penna. a sedežem v Conemaugh, Pa. GLAVNI URADNIKI: 'redsednik: MIMAEL ROVANŠEK, R. F. D. No. 1, Conemaugh. Pa. Podpredsednik: GEO KG K KOS, 524 Broad St., Johnstown, Pa. Glavni tajnik: IVAN PAJK, L. Box 328, Conemaugh, Pa. Pcmožni tanik: STEFAN ZABKIC, P.O.Box 541, Conemaugh, Pa. Blagajnik : FRANK ŠEGA, L. Box 238, Conemaugh, Pa. Pomožni blagaj.: IVAN BliEZOVEC, P. 0. Box G, Conemaugh, Pa. NADZORNIKI: JACOB KOCJAN, preds. nadz. odbora, Box 508, Conemaugh, Pa. FRANK PERICO, nadzornik, P. O. Box 101. Conemaugh, Pa. JOSIP DREMELJ, nadzornik, L. Box 275, Conemaugh, Pa. POROTNIKI: ALOJZIJ BAVDBK, predsednik porot, odbora, Box 242, Dunlo, Pa. MIHAEL KRIVEC, porotnik, Box 324, Primero, Colo. IVAN GLAVIC, porotnik, P. 0. Box 323, Conemaugh, Pa VRHOVNI ZDRAVNIK: S. A. E. BRALLIER, Greeve St., Conemaugh, Pa. (Nadaljevanje prih. NAJBOLJŠI ZDRAVNIK je tisti, katerega zmožnost in izkušenost v zdravljenju Vam GARANTIRA da Vas zamore v kratkem času hitro, uspešno in popolnoma ozdraviti. Cenjena ruštva, oziroma njih uradniki so uljudno proseni pošiljali denar naravnost na blagajnika in nikomur drugem, vse drugge dopise pa na glavnega tajnika. V slučaju da opazijo društveni tajniki pri mesečnih poročilih, aH sploh kjersibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjkljivosti, naj se to nemudoma naznani na urad glavnega tajnika da se v prihodnje popravi. Društveno glasilo je "GLAS NARODA". Že več kot 10 letno uredovanje dosti Dr. J. E. Thompson. Dr. J. E. THOMPSON, najboljši zdravnik, katere mil je vsnka liole'/eii dobro poznara in kateri ima popolno izkušenost v zdravljenju vsili bolezni, zato Tant ne bode nikdar žal ako se takoj njemn poverite v zdravljenje, ker le tako zamogli t odete v kratkem svoje zaželjeiio zdravje nazaj dobiti. Že dosti velika nesreča za vsakega ie, ako ga napade bolezen, a šc večji siromak jc oni, kateri zaupa svojo bolezen v zdravljenje kakemu neizkušenemu in nevestnemu zdravniku. Ni je spolne možke ali ženske bolezni katera bi ne bila Dr. J. E. THOMrSONU popolnoma dobro ne poznata in katere bi se on ne upal v najkrajšem času popolnoma ozdraviti. Dr. J. E. Thompson ima popolno izkušenost v zdravljenju boleznih, ter Vam zamore z njegovo zmožnostjo garantirati da Vas bode gotovo nspe.šno ozdravil in ako bolehate naj si bode za katerikoli akutni, ali zastareli notranji ali zunanji bolezni, kakor tudi fe tako nevarni in teško ozdravljivi moški ali ženski spolni bolezni. On je na zborti od več stotin zdravnikov dokazal, da lahko bolnika ozdravi, ne da ga osebno pregleda ; njemn zadostuje natančni opis bolezni v pismu, akopram je bolnik od njega šc tako oddaljen. Ne obupajte ako Vas drugi zdravniki ne morejo ali ____ niso mogli ozdraviti. Bolehate li, ali ako se počutite slabi in nemočni, tedaj nikdar ne odlašajte temveč se takoj edino obrnite le na dobrega, izkušenega in poštenega zdravnika. ^S^^Tj Jfffilr Dr. Thompson Vam jamči za hitro in popolno uspešno zdravljenje sledečih boleznij : ^'tt&rzr'^ \ Poslcdice or.anije, triper; čanker, sifilis; impotenco, ali nezmo/,-nost do spolnega obrenja; polncijo, nli gubitek moškega životnega soka; O \\ ušes, ledic, pljuč, prs, mehurja; kilo ali bruh, nervozr.ost; vse živčne bo- \\ 'c^ V* TA lezni; naduho, katarein prehlad, neuralgijo, zlato žilo; božja&t; vodenico, ^J^ ^ -7 vse spolne bolezni na notranjih ženskih ustrojih: neredno mesečno čišče- " ^ ^ nje; beli tok; padanje maternice; neplodovitost; — vse kožne bolesti; sr-< \ "_j\\x O*. ^ bečino, lišaje, hraste in rane; mazuijc na licu; uši na spolnih delih, i: t d. PETA KNJIGA. Po škipetarski deželi (Nadaljevanje.) To je kavalir! Primem ga za pazduho in za rame na umeten način, in kdor zna tako prijeti, vrže najmočnejšega človeka na tla. Nato pa hitro potegnem roko skupaj. Ropar roko podrl na t!a. Menda se mi jc rama zlomila.'* ''Podrl? 7alkaj?" "Ker sem ;ra oštel." '"Vsi zlodji! Človek, kaj rm misliš! Ali naj te zdrobim?" Zgrabi me za prša. dr. bi iim* stresel. 'Kot šerif bi se seveda ne smel braniti; da bi nu- pa ti adutje trisli kot majhnoga dečka, pa mi tudi ni ugajalo. P«>t(.iriu m tudi jaz /.a ju-sa. pritisnem- k sebi in ilo telebin <»«1 -ebe. :t n>e je moral <]>ustiti Nato ekund obleži, /ar ude u in prestrašen; 1 ki tem pa vstane in i-tegue roke proti meni. enkrat?*' ga vprašam. P«>-tal sem jezen. Aladži me čudno pogleda, odskoči za korak in zakliče: "Človek, ti pravcati velikan!" Jaz pa sklonein gla\o in odvrnem s ponižnim glasom: "To stoji zapisano v knjigi življenja." Oba brata se glasno zakroltotata. "Vis kaj, Bibar. ad«^ niti ne sluti, kakšno moč ima." reče Sandar Slednji me pa nezatipno puglefla- <>«l glave aino močan, pač pa ima tudi vajo. Šerif, kje se tega naučil ? " '•Pri tulečih d« rvi-ih v Štambulu. Ob pro ti h urah smo se večkrat ve zbali v metanju." ■ "A tako! Ze seri. nvi>lif, da >i pnptii me roparja pričela sumiti; vendar se nisem bdi ker sem imel pri sebi skrite revolverje. fiovirili nismo več. Oba loparja sta najbrž mislila, da je najbolj pametno če molčitj. kar je bilo meni prav ljubo. Kar ~em se bal, je bilo, da moji ljudje .ie dobe svarila na listku. Vendar sem pričakoval dogodke mirno in ravnodušno. BaŠ prijet 10 ni. ležati med dvema do zobij oboroženima roparjema. Da je v Turčiji toliko roparjev, se ni tu liti. Saj šc dandanes beremo v časopisih o številnih umorih, roparskih napadih in tatvinah. Ne dolgo let od tega je. ko je turška vlada izdala ukaz. da mora sodnik po postafvah sodit i I N« ki znani in mogočni pasa sporoči na vlado v Štambulu, da bode takoj odložil svoje me-to, če mu ne bodo dovolili roparje kaznovati. Ali je torej čudno, da si v takih krajih dela tujec sam svojo pravico, če je ne najde pri oblasteh? Ali je čudno, če nastopajo vedno nove roparske tolpe, ko še starih niso zatrli? Mirni .prebivalec je prisiljen, da drži z loparji, sicer je v nevarnosti za svoje življenje. Roparji so vladarji, ki vladajo zelo kruto. tfSedcli smo že tako dolgo, da sem bil skoro že nepotrpežljiv; tu. na-enkrai za slišimo ropot. "Č*uj! Nekdo prihaja," reče Sandar in zgrabi za svoj kol. ' ' Mogoče so tujci!" "Ne," odvrne njegov brat. "Samo en jezdec jc. Pravkar prihaja izza vogla." Tuli jaz pogledam tj.-: in opazim v svoje veliko veselje Omarja samega. Torej so vendar dobili moj li>t in ga prečitali. Prihajat je počasi, z globoko povešeno glavo kakor zelo zamišljen. Ne pogleda ne na levo ne na desno. "Ali hočemo--?" vpraša Bibar in |X)kaže na svojo puško. "Ne." reče Sandar. "Adut nima ničesar, kar se mu že lahko vidi." Omar jaha mimo. ne da bi se ozrl. Vedel je, da je to najboljše. <'ez nekaj časa reče t>andar: "Tu prihaja zopet eden!" "T.tdi tak pri dan ič." > ' j ' r T-" "V "Pa vendar ne spu-tiva vsacega skozi?" • "Sedaj še. Pomisli, da naše strele lahko slišijo." r "Seveda — Škipetarji, ki so tukaj skriti," rečem jaz. "Tepec!" se zaieži Samlar. 1'riliajal je Oško. Tudi on se je delal, kot h', mu bil cel swt prazen nič. Kjer ni bil bogato oblečen, se Škipetarja ni^ta zmenila zanj in sta ga pustila mimo. V Sedaj mora priti Halef. Radi Halefa -em se bal. Kjeg'a lahko ustrele izpod konja, da dobe kra-nega Arabca, Sicer bi jaz teg* ne pustil, ker bi raje ob« roparja ustrelil. Radi tega moram poskusiti, da odvrnem njih pozartffoat od oeste. Oledam torej ostro proti ovinku ceste in kmalu zapa-ilv. -v fa, kterega oba roparja nista zagledala. Jaz vstaneun. Trije fantje so cigaro kadili, a šc pravočasno rešili: spod n jih hlač perila in sebe brezovega mazila. Zdravljenje vseh spolnih boleznij ostane strogo tajno ZATORAJ ROJAKI ako Btc bolni ter 2clil< v kratkem pnpolnon;a ozdravili, natanko in brez prikrivanja ali sramovanja opi.-ite svojo Ixjloyon v materinem tlovenskem j*-v.il 11 ter v risniu natanko naznanite, kako je bfil Nižje podpisana priporo-čam potujočim Slovenccm in Hrvatom svoj........ SALOON Žepni tat: "Slabi časi, jako slabi! V nobenem žepu ne dobim razun po-ročnil.t prstanov ničesar". 107-109 Greenwich Street, 0000 NEW YORK 0000 v katerem točim vedno pivo, doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke........... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovcnci in Hrvatje dobe............. stanovanje in hrano profi nizki ceni. Postrežba solidna ____________ Za obilen poset se priporoča FRIDAvon KROGE 107-109 Greenwich St., New York. Cistenje avstrijskega doma. "Halo, počakaj 110 malo, kam tako hitiš?" "Nimam časa. moram iti na lov 11a "c. in kr." ščurke in stenice!" V padišahovej senci. Spiial Karol May; za G. N. priredil L. P. Zdravju najprimernejia pijača je »»LB1SY P1VQ^»» ktero je varjeno iz najboljšega importiranega češkega hmela. Sad" tega naj nikdo ne zamudi poskusiti ga v svojo lastno korist, kakor tudi .s« svoje družine, svojih prijateljev in drugih. L,elsy pivo je najbolj priljubljeno ter se dobi r vset juc gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri deo. Trarnlkar-jn 6102 St. Clair h" 't kteri Vam drage volje Vse pojasni. THE ISAAC LEISY BREWING C0HPAN> CLEVELAND, O* ~ 1 ■ 1 ^ Avstro - A111 e r i k a n s k a črta [preje bratje Cosulich] Najpripravnejša in najcenejša parobrodna črta za Slovence in Hrvate. Slovensko zdr a višče i IDx- T- E- TIESICClvdLZE^SO^T, 1 g 342 W. 27th St., NEW YORK, N. V. 3 ^ Uradne ure 30: ob »iclavnikih od 10 do 12 in od 1 do 5 ure pnpoludne. V nctJcJjo in praznikih od 11 ore do 1 are popotadan. f% — Oskrbnik av.strijskotra doma: • * Dragica, idiva se sedaj še zabavati •iu Coney Island!*' Čez poletje. Novi parnik na dva vijata "Martha Washington . Regularna vožnja med New Yorkom, Trstom in RekCw Cene voznih listov iz New Yorka za IIL razred SO JsR Vsi spodaj navedenirnovi parobro-di na dva vijaka imajo brezžični brzojav: ALICE, LAURA, MARTHA WASHINGTON ARGENTINA. Y mesecih msjn in juniju se bo-deta sgoraj navedenemu brodovju pridružila Se dva druga nova potniška psrnika. TESTA..............*................-............$36.00 LJUBLJANE...................................... 36.60 REKE.............................................. 36.00 ZAGREBA......................................... 37.20 KARLOVO A...................................... 37. J 5 H. RAZBED do TRSTA ali REKE......................$50.00, 55.00 i 60.(0 PHELPS BROS. & CO., Gen. Agents, 2 Washington St., New York