§MERi$KA Domovi im/1 L P* \M' E n* I Gf* Ul— M O /W1E //p..X€WCAN IN SPIRIT iViMSN IN UNGUAO€ ONI.? National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING. AUGUST 9, 1968 SLOVCNIAN MORNING NCWSPAPCft ŠTEV. LXVI — VOL. LXVI Johnson delno uspel: Jeklarne mižale cene Predsednikov pritisk na jeklarne, da bi omejile povišanje cen, je uspel. Jeklarne so po 7 dneh popustile. NEW YORK, N.Y. — Boj med zvezno vlado in jeklarnami o cenah, ki se je začel pretekli teden, ko je Bethlehem Steel Corporation objavila splošno povišanje cen za nekaj nad 5%, je bil v sredo končan. Jeklarne so omejile zvišanje cen za svoje produkte na povprečno 2.5%, torej nekako na polovico manj, kot so to prvotno hotele. Predsednik L. B. Johnson je prvotno povišanje cen označil za nedopustno in škodljivo celotnemu narodnemu gospodarstvu, prav posebno pa še sedanjemu naporu za ustavitev inflacije. Prve dni je večina jeklarskih družb delala videz, kot da bo vztrajala pri napovedanem povišanju. Ko je Bela hiša objavila naročilo obrambnemu tajništvu, nato pa še vsem drugim zveznim oddelkom in ustanovam, naj kupujejo jeklo in jeklarske izdelke pri jeklarnah, ki cen niso zvišale, se je začelo o-mahovanje. Najprej je preteklo sredo U.S. Steel, največja jeklarska družba v ZDA, omejila povišanje cen svojih izdelkov na povprečno 2.5% , nato so ji sledile tudi ostale. Jeklarske družbe imajo trenutno na zalogah veliko več jekla, kot običajno, zaloge so skupno nekje 39 milijonov ton, vsaj 13 ton preko normale. Delale so za zalogo, da bi se zavarovale pred štrajkom. Na poti v ZDA je še jeklo, ki so ga prav tako v povečanem obsegu naročili potrošniki v tujini. Zaradi povečane ponudbe blaga imajo kupci možnost večje izbire in pritiska na cene. Tudi to ni ostalo brez Vpliva na odločitev jeklarn za omejitev znižanja objavljenega povišanja cen. Predsednik L. B. Johnson je dosegel lep uspeh in njegov glavni gospodarski svetovalec dr. A. M. Okun je dejal, da je korak U. S. Steel Corp. vidno zmanjšal nevarnost splošne inflacije pri cenah jekla. Pariška policija nima smisla za študentovske izgrede PARIZ, Fr. — To je pariška Policija že dostikrat povedala. Sedaj je dodala še dejanja. Na ftjeno pobudo je pariška mestna Oprava dala površino vseh tistih *-®st, kjer so demonstracije izru-vali kamenite kocke in jih metali na varnostne organe, zaliti z Asfaltom. Okolica pariške univerze je scdaj veliko lepša. Z novo lepoto študentje najbrže ne bodo zadovoljni, saj že napovedujejo hove izgrede ob začetku novega Šolskega leta. ■ užl I ------o---- Če še niste naročnik AMERIŠKE DOMOVINE, postanite še danes! Novi grobovi George Leirer Po kratki bolezni je umrl v Aristocrat West Nursing Home 80 let stari George Leirer, doma v Avstriji na Gradiščanskem, od koder je prišel v ZDA leta 1906. V Clevelandu se je leta 1908 oženil z Anno, roj. Schmall v Avstriji, s katero sta vodila George’s Market & Grocery na 2303 St. Clair Avenue od leta 1912 pa vse, dokler mu je zdravje dopuščalo. Žena mu je umrla leta 1960. Bil je oče pok. Georgea, Paula, pok. Marianne, Louisa, Edwarda, Margaret Grecza-nik, Lawrenca, Elizabeth Garrard, Eleanore Ignasiak in Josepha, brat Pauline Trieber, Ernesta Leirer, Rose Schreiber, Barbare Meier in Franka (zadnji trije v Avtriji). Pogreb bo iz Želetovega pogreb, zavoda na St. Clair Avenue jutri ob 9.30 dopoldne, v cerkev sv. Petra ob 10.30, nato na Kalvarijo. Duhovnik od Sv. Petra bo prišel nocoj ob osmih molit v pogrebni zavod za pokojnika sv. rožni venec. -------------o---- Ogledniki nad Tahiti jem WASHINGTON, D.C. — Sovjetska zveza je v juniju in juliju poslala na pot okoli sveta še enkrat več vohunskih satelitov kot običajno. Od osmih je večina krožila preko ZDA, eden pa je ubral na svoji poti tudi preko otočja Tahiti v južnem Pacifiku, kjer pripravljajo Francozi preskus svoje vodikove bombe. Nad Tahiti je poslala svoj “o-gledniški satelit” tudi Amerika, četudi javno tega ne obeša na veliki zvon. Bonn previdno čaka BONN, Z. Nem. — Vlada Zahodne Nemčije je odločena počakati s podpisom mednarodnega dogovora o omejitvi atomskega orožja, dokler ne vidi, kako se bodo stekle ameriške predsedniške volitve in kako pot bo ubrala nova vlada. Če bi ta hotela Združene države razbremeniti v Evropi in se počasi od tam sploh umakniti, jo Nemčija podpis pogodbe ne-nara sploh odklonila, ker se bo smatrala v obrambi vezana na samo sebe. Sueški prekop poslal Naserjev hud glavobol Glavno škodo od njegove zapore ima poleg Egipta Sovjetska zveza, zato se zahodne sile prav nič ne ženejo za njegovo odprtje. KAIRO, ZAR. — Prihodnje leto bo minulo sto let, odkar je bil Sueški prekop dograjen in odprt. Postal je za tedanji čas najvažnejša pomorska pot, zato ni minilo dolgo, da si ga je Velika Britanija, tedanja nesporna vladarica svetovnih morij, spravila pod svoj nadzor. Prekop je sedaj že več kot eno leto zaprt in svet se je nekam navadil na to. Petrolej vozijo s področja Perzijskega zaliva z novimi, velikanskimi ladjami, ki so prevoz pocenile v taki meri, da bi lahko uspešno tekmovale s cenami petroleja, ki bi prihajal v Evropo skozi Sueški prekop, če bi bil ta seveda odprt. Poleg tega so začeli Izraelci graditi velik naftovod iz Elatha v Akabskem zalivu proti obali Sredozemskega morja. Sedaj se pripravljajo na gradnjo takega naftovoda tudi Egipčani. Njihov bo tekel od Sueza v Rdečem morju proti Aleksandriji ob Sredozemskem. Zahodne sile so prišle do zaključka, da je zapora Sueškega prekopa bolj prizadela Sovjetsko zvezo kot nje, zato se tudi prav njč ne ženejo za njegovo odprtje. Če bi bil prekop odprt, bi ruske vojne ladje, ki imajo sedaj svoja oporišča v egiptovskih pristaniščih ob Sredozemskem morju, lahko plule skozenj v Rdeče morje in v Indijski o-cean in tam ogrožale zahodne postojanke. Dokler je Sueški prekop zaprt, je pot za Ruse v Indijski ocean precej dolga. ZDA bodo izpustile 14 ujetih mornarjev Hanoiu PARIZ, Fr. — Vodnik ameriške delegacije pri tukajšnjih razgovorih s Severnim Vietnamom A. Harriman je izročil zastopniku Hanoia na 16. sestanku preteklo sredo imena 14 ujetih severnovietnamskih mornarjev, ki jih bodo ZDA skoro poslale domov. Ujeti so bili julija 1966. TITO VMES V PRAG! PRAGA, ČSR. — Včeraj je bilo objavljeno, da bo prišel danes, v petek, sem na uradni o-bisk predsednik SFRJ Josip Broz Tito. Pričakujejo, da bo Ti-ko, ki je ves čas odločno podpiral ČSR v njenem sporu z Moskvo, sprejet z vsemi častmi in pozornostmi. Predvidoma bo o-stal Tito tu dva dni in bo imel posebno tiskovno konferenco. Tito je hotel priti v Prago že v začetku spora, pa je svoj obisk moral štirikrat odložiti na prošnjo praške vlade. Zadnjič pretekli teden, ko so se vodniki ČSR pogovarjali z vodniki ZSSR v Čierni nad Tiso. ČSR ftoše gospodarske mi] z Vzhodom omejiti PRAGA, ČSR. — Češkoslovaška išče v zahodni Evropi 400 do 500 milijonov dolarjev posojil, da bi mogla kupiti stroje za svojo industrijo in jo tako usposobiti za tekmovanje s svobodnim svetom. Naloga ni lahka, ker se mora Praga pri teh svojih naporih obračati zelo previdno, da ne razjezi Moskve, ki gleda proti Pragi še vedno polna nezaupanja in sumničenja. Seveda se vodniki Češkoslovaške istočasno trudijo tudi, da bi uredili za daljšo dobo dobavo o-Ija, žita in drugih surovin, ki jih potrebuje njihova dežela. Moskvi se pri teh razgovorih nič ne mudi, hoče jih uporabiti za pritisk na Prago pri zaviranju njenih reform. Ker je Češkoslovaška v gospodarskem oziru za sedaj skoro popolnoma odvisna od Sovjetske zveze, je pritisk močan. Sicer ima tudi ČSR pri gospodarskih odnosih svojo težo, ker dobavlja ZSSR uranovo rudo, težke stroje in razno industrijsko blago, pa podpira za Moskvo tudi razne komunistične podvige po vsem svetu. Kljub vsemu se Čehi in Slovaki v pretesnem gospodarskem objemu Sovjetije ne počutijo dobro, zato bi radi te vezi zrahljali in povečali svoje zveze z zahodnimi državami. NIX0N ZA RED IN MIR Republikanski predsedniški kandidat Richard M. Nixon je postavil v svojem sprejemnem govoru ohranjanje reda in miru doma za prvo nalogo. Obljubil je častno končati vojskovanje v Vietnamu in izboljšati odnose z Rusijo in Kitajsko. Za podpredsedniškega kandidata je izbral guv. Spira T. Agnewa iz Marylanda. MIAMI BEACH, Fla. — Včeraj dopoldne je po večurnih posvetih in razgovorih z vodniki republikanske stranke predsedniški kandidat Richard M. Nixon izbral za podpredsedniškega kandidata guvernerja države Maryland Spira T. Agnewa. Izbira je bila na jugu dežele sprejeta u-godno, prav tako na zahodu, naletela pa je na precej močan odpor na severovzhodu, kjer prevladuje liberalno krilo v stranki in med njenimi pristaši. Zvečer je N. M. Nixon v govoru, s katerim je sprejel imenovanje za predsedniškega kandidata, pozval vse k skupnemu naporu za zmago pri novembrskih volitvah. Združena republikanska stranka lahko spremeni Ameriko v deželo, v kateri bo prostor za vse rase in kjer bodo lahko vsi razredi uspevali in imeli priložnost za napredek. Nixon je ponovno poudaril, da bo prva naloga njegove administracije doma vzpostavitev in vzdrževanje zakonitosti, miru in reda. predsedniški — Nova Zelandija je na četrte mestu na svetu v pridelovanju volne. Rep ublikanski kandidat je opozoril na dejstvo, da predsednik L. B. Johnson ne more obiskati mest v lastni deželi, ne da bi se bal demonstracij, nato je izjavil, da bo prva naloga njegove administracije doma boj proti zločinstvu, nasilju, izgredom, boj za ohranitev zakonitosti, reda in miru. Nixon je izjavil, da ne bo ogrožal uspeha razgovorov v Parizu, da pa bo vietnamsko vojno častno končal, če bo izvoljen. Prav tako je napovedal izboljšanje odnosov s Sovjetsko zvezo in rdečo Kitajsko. Dobo nasprotovanja naj nadomesti doba razgovorov. “Mi hočemo odprt svet, odprto nebo, odprta mesta, odprta srca in odprte mišljenje,” je dejal republikanski predsedniški kandidat. Za podpredsedniškega kandidata je R. M. Nixon izbral mary-landskega guvernerja Spira T. Agnewa, ki ga je zvečer konvencija sprejela in potrdila, čeprav po precejšnjem negodovanju liberalnega krila stranke na vzhodu in zlasti severovzhodu dežele. Na konvenciji so predložili nasprotniki Agnewa za popredsedniškega kandidata guv. G. Romneyja iz Michigana. “Upor” se je polegel in končno Nixon zopet prevzema vodstvo republikanske stranke Vremenski prerok pran: £>elno oblačno z verjetnostjo Jleviht, soparne. Najvišja tern-datura do 90. CLEVELAND, O. — Richard Nixon ni neznana osebnost v ameriški politiki. Sreča mu je bila mila 1. 1952, ko je precej nepričakovano postal Eisenhowerjev podpredsednik. Postavljen je bil na to mesto, ker ga je Taftova struja v stranki smatrala za najmanj nevarnega politika. Taft in njegovi somišljeniki se niso motili. Vedeli so, da Ike sam ni politik in da bi politiko vladne stranke moral voditi Nixon. Pa je ni, česar pa ni bil sam zakrivil. Konservativni repu blikanci so prevladovali v I k o v i ožji družbi in vplivali na politiko tako močno, da Nixon proti njim ni mogel ničesar narediti. Tako ni Nixon dosegel glavnega cilja republikanske politike v dobi 1952-1960, da bi preobrazil stranko tako temeljito, da ne bi več nosila pečata konservativnosti in varovanja interesov ameriškega podjetništva. Tako se je zgodilo, da je moral Nixon tudi 1. 1960 kandirati le pod okriljem Eisen-howerjeve priljubljenosti, ne pa svoje kandidature postavi- ti na politične uspehe Eisen-howerjeve dobe. Teh je bilo bore malo, pa še te je spretnejša agitacija J. Kennedyja hitro porinila na stran. In vendar je Nixon lahko pripisal svoj poraz bolj nesreči kot nesposobnosti. Nixon se je potem 1. 1952 potegoval za mesto guvernerja v Kaliforniji, pa je zopet propadel. Vsi so takrat mislili, da se bo umaknil iz politike, morda se je tudi sam pečal s to mislijo. Pa mu politična žilica ni dala miru. Morda je na njegove načrte vplivala tudi usoda Goldwaterje-ve predsedniške kandidature. Goldwater je bil tako pogumen, da je plaval proti vsem tokovom ameriškega javnega življenja, pa je vendarle dobil 1. 1964 okoli 27 milijonov glasov. Zakaj se ne bi dalo dobiti s sodobnejšim programom in spretnejšo politiko tudi več glasov? Ta misel ga je — med drugimi — gnala zopet v politično areno in zopet je postal republikanski predsedniški kandidat. Pri tako razgibanem in močno nihajočem političnem življenju je to kar lep uspeh. Temu ne more nihče oporekati. Manj zanimiva je pa pot, ki je po njej dosegel ta cilj. Rabil je namreč letos prav isto taktiko kot 1. 1960, dobiti v vseh državah zanesljive prijatelje in zaupnike v vseh republikanskih o r g a nizacijah. Njegove zaupniške celice naj spravijo na konvencije take delegate, ki ga bodo brez o-mahovanja volili za kandidata. Ta taktika mu je pomagala do uspeha 1. 1960, pomagala mu je tudi letos. Nixona je politična Ameri-kg že davno oglodala do kosti. Prijatelji so ga kovali v deveta nebesa. Seveda so bili vsi republikanci. Tekmeci so do dna odkrili vse njegove napake in pomanjkljivosti, to so bili naravno demokratje. Poznamo torej dobro vse njegove dobre in slabe lastnosti in sposobnosti. Omenili bi le glavne. Nixon ni noben ideolog, ni pa sovražnik idej, naj bodo te ali one vrste. Nima le talenta, da bi iz starih idej izluščil nove in jih preoblekel v privlačna gesla. Radi tega še ni treba, da bi bil slab predsednik. Dvignil se bo le težko nad povprečje. Nima namreč v svoji stranki nobene kovačnice, ki bi zanj kovala nove politične poglede, nove soci-jalne programe, nove gospodarske reforme. Ako bo izvoljen, bo njegov režim imel pečat poslovnega, ki skuša skrbeti za naroden blagor, toda v mejah, ki jih postavlja republikanska politična filozofija. O poslovnosti njegovega režima ni treba dvomiti. Nixon ima namreč posluh za dnevne potrebe a m e r i ške politike, skušal bo potrebe zadovoljiti, kolikor mu bo stranka dovolila. V stranki bo namreč še naprej trajalo trenje med konservativnim zahodom in naprednim vzhodom. Nixon ni dosti močna osebnost, da bi mogel vladati nad trenji. Sicer pa počakajmo rajše na izid volitev. Tudi demokratov ne smemo namreč čisto odpisati, čeprav so v zadnjih letih večkrat delali velike napake. je bil Agnew imenovan soglasno. Guv. S. T. Agnew je bil do letošnjega marca glavni podpornik guv. N. Rockefellerja kot predsedniškega kandidata. Pripravil je vse potrebno za široko kampanjo zanj, ko je Rockefeller nepričakovano in ne da bi S. T. Agnewa preje o tem obvestil, izjavil na tiskovm konferenci, da ni kandidat za predsednika ZDA. To je S. T. Agnewa tako pogrelo, da se je pridružil R. M.. Nixonu in nato v glavnem ves čas delal zanj. Agnew je tudi Nixona predložil konvenciji za imenovanje. V svojem sprejemnem govoru je guv. S. T. Agnew poudaril, da je za popolno enakost vseh državljanov, da je za civilne pravice, toda prav tako odločno je proti vsemu nasilju in nezakonitosti. Ko je prišlo v Balti-morju do črnskih izgredov, nemirov in plenjenja, je guv. S. T. Agnew naročil Narodni gardi, naj na tiste, ki se ji ne bodo pokorili, strelja. Iz Clevelanda I in okolice Na piknik— Društvo Najsv. Imena fare sv. Vida vabi v nedeljo, 11. avgusta, na Slovensko pristavo na svoj letni piknik. Iz bolnišnice— Mrs. Anna Rode, 6310 Carl Avenue, se je vrnila iz St. Vincent Charity bolnišnice in se zahvaljuje za obiske, kartice, darila in cvetlice. Sedaj se zdravi doma in so obiski dobrodošli. Zadušnica— V torek ob osmih bo v cerkvi sv. Lovrenca sv. maša za pok. Bridget Marie Resnik ob 16. obletnici njene smrti. V nedeljo ob 10.30 bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Antona Perše ob 9. obletnici smrti. Za vroče dni— Pri Brodnick Bros. na Waterloo Road imajo odlične FRIGI-DAIRE klimatske naprave po ugodnih cenah. — Več v oglasu. Razprodaja čevljev— Prihodnji ponedeljek se začne pri Louisu Majerju na 6410 St. Clair Avenue razprodaja poletne obutve. — Več v oglasu! Pozdravi iz Slovenije— Skupina “Polka Tours”, ki jo vodita Tony Petkovšek in John Pestotnik po Sloveniji, pošilja prijateljem in znancem v Clevelandu pozdrave. V skupini je 80 oseb in se bo vrnila v ZDA 19. avgusta. Sporočilo članstvu— Tajnica Kluba slovenskih upokojencev v Newburgu, Mrs. Antonija Stokar, naznanja, da bo tri tedne odsotna in prosi članstvo, da v slučaju potrebe kliče njeno namestnico Mrs. Jennie Pugely, telefon LU 7-4230. Zadnje vesti MIAMI, Fla. — Včeraj je prišlo popoldne tu do novih izgredov, požiganja in plenjenja. V streljanju s policijo sta bila ubita dva črnca, tretji pa je bil ustreljen, ko je zašel v navskrižen ogenj. Sinoči je prišlo v mesto 500 vojakov Narodne garde in vzpostavilo z odločnim nastopom mir. Guverner je Narodni gardi naročil, naj postopa v črnskem predelu, kjer so se izgredi vršili, kot v “zasedenem mestu”. AUSTIN, Tex. — Po dveh dneh preiskav so zdravniki izjavili, da je zdravje predsednika L. B. Johnsona v redu, ima le neke izrastke na stenah debelega črevesa, kar pa ne predstavlja nobene resne nevarnosti. OTTAWA, Kan. — Štrajk poštnega uslužbenstva je končan, toda pošta opozarja vse, naj malo potrpe, dokler ne bo odposlano to, kar se je nabralo tekom štrajka, ki se je začel 18. julija. SAIGON, J. Viet. — Južnoviet-namska pehota je s podporo topov in metalcev min udarila na rdeče napadalce vzhodno od Gio Linh nedaleč od Demilitarizirane cone in v štiriurni bitki pokončala 107 napadalcev, med tem ko je imela sama le 7 mrtvih. To je bit v zadnjih tednih največji spopad. V preteklem tednu je padlo v Vietnamu 171 ameriških voiakov. ranienih na ie Malezija in Filipini se pomirili KUALA LUMPUR, Malez. — Predsednik malez ijske vlade Abdul Rahman je pozdravil sporazum, ki je bil dosežen v Dja-karti na konferenci Zveze držav jugovzhodne Azije med Malezijo in Filipini. Ti dve državi sta bili v zadnjem času v sporu zaradi Sabaha, severovzhodnega dela Bornea, ki je del malezijske federacije, pa ga hočejo Filipini. Obe vladi sta se sporazumeli, da bosta spor postavili “nekaj časa na hladno” in ga potem skušali rešiti mirnim potom. Češki škofje se polagoma vračajo na svoje škofije PRAGA, ČSR. — Češka sodišča so že začela razveljavljati sodne sklepe, ki so pognali skoraj vse češke škofe v zapore. Do sedaj so se vrnili v svoje škofije že trije škofje. Na svobodo je tudi prišlo že okoli 40 duhovnikov. Seveda tudi sedanji režim ne bo razveljavil konfiskacije cerkvenega premoženja, tako daleč še češka svbooda ni prišla. Ni še nobenih znakov, da bi se kardinal Beran vrnil iz Rima v Prago. Trenutno je v bolnišnici, kjer je bil operiran. Tam bo ostal vsaj še par tednov. bilo 1050. Sovražnik je imel v istem času 899 mrtvih. — Ameriške in južno vietnamske čete so ponovno šle na čistko v A Shaw dolino, kjer pa doslej ni prišlo do nobenih večjih spopadov. Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. — HEnder^on 1-062? — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec , NABOČNINA: E* Združene države: 1 $15.00 na leto; $8.00 za pol leta; $5.00 za 3 m« Ka Kanado in deželo izven Združenih držav: $18.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.50 za 3 mesec« Petkova izdaja $5,00 na leto | SUBSCRIPTION RATES: linited States: f $18.00 per year; $8.00 for 6 months; $5.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $18.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.50 for 3 months Friday edition $5.00 for one year Second Class postage paid at Cleveland, Ohio No. 153 Friday, Aug. 9, 1968 Ob stoletnici prvega slovenskega taboru v Ljutomeru L Revolucionarno leto 1848 je pomembno za Slovence zlasti zaradi tega, ker smo tedaj dobili svoj prvi narodno politični program. Člani dunajskega društva Slovenija, kateremu je bil prvi predsednik svetovno znani slavist dr. Franc Miklošič, ga je izpovedalo z naslednjimi slovenskimi narodno-političnimi zahtevami; “Da politiško razkrojeni narod Slovencev na Kranjskem, štajerskem, Primorskim in Koroškim kakor eden narod, se tudi v eno kraljestvo z imenom Slovenija sklene, in da ima za se svoj zbor. Da ima slovenski jezik v tem Slovenskim Kraljestvu popolnoma tiste pravice, ktere ima nemški jezik v nemških in laški v laških deželah: da tedaj Slovenski jezik v šole in kanclije vpeljemo, kadar hočemo in kakor hočemo.” To je bil za tedanje čase važen dogodek. Slovenci so se začeli zavedati svoje narodne biti. Hoteli so si zagotoviti svoje narodno življenje in svojo bodočnost. Zato je slovenska študirajoča mladina šla s tem programom med narodno zavedno slovensko izobraženstvo, ki ga je potem ohranjalo živega med ljudstvom in z njim kljubovalo vsem napadom nemštva, madžarstva ter italijanstva v bivši Avstriji pod Bachovim absolutizmom. Leta 1859 je avstrijska vojska doživela hud poraz v Italiji. Njeno vojsko so potolkli Francozi in Piemontezi. Tedanji avstrijski oblastniki so 1. 1860 hoteli nezadovoljne narode pomiriti s federalistično ureditvijo države. Namera ni bila iskrena, ker so federativno ustavno spremembo že naslednje leto znova zamenjali s centralistično. Kot protest proti taki odločitvi dunajske vlade zastopniki Madžarov, Hrvatov in Italijanov niso hoteli priti v dunajski parlament. Leta 1867 so isto storili tudi Čehi. Nezadovoljstvo nenemških narodov v Avstriji je postajalo vedno večje. Avstrijskih oblastnikov ta okolnost ni dosti vznemirjala. Šele vojna nevarnost z Bismarckovo Prusijo je leta 1865 prisilila tedanjega avstrijskega cesarja Franca Jožefa, da je ustavil izvajanje centralistične ustave. Naslednje leto je pruska vojska premagala Avstrijo. Po izgubljeni vojni s Prusijo se je Avstrija pobotala z Madžari ter je z njimi leta 1867 sklenila pogodbo o duali-stični ureditvi monarhije, ki se je iz prejšnje Avstrije spremenila v Avstro-Ogrsko monarhijo. S to pogodbo so si Nemci in Madžari razdelili oblast nad nenemškimi in ne-madžarskimi narodi. Tako preurejena monarhija je ostala še naprej krivična oblastnica zlasti slovanskim narodom. Ti so se začeli organizirati ter na javnih shodih-mitingih, kot so jih imenovali, zahtevati svoje narodne in politične pravice. Prvi so se oglasili Čehi s svojim velikim ljudskim taborom maja meseca 1. 1868 na hribu Ržip, kakih 30 km severno od Prage. Radikalni nastop čeških narodnih in političnih voditeljev je naletel na veliko navdušenje in odobravanje med mlado slovensko radikalno mladino, katere glasnik je bil tedaj Fran Levstik, ki je takoj pisal dr. Valentinu Zarniku ter mu predlagal, naj bi tudi Slovenci začeli prirejati javne shode-tabore na prostem. Dr. Zarnik, zelo izobražen mož ter tedaj eden redkih Slovencev, ki je obvladal angleščino ter je prebiral angleško beletristiko in politično literaturo, je v odgovoru na pismo Levstiku sporočil, da se je takoj odločil, “da naj tak meeting naredimo, kar je bilo z veseljem sprejeto.’' To se je zgodilo 7. julija 1868 v Mariboru, kjer so se na povabilo dr. Matije Preloga zbrali štajerski rodoljubi in sklenili, da bodi prvi slovenski meeting-tabor 9. avgusta v Ljutomeru. Drugi tabor pa naj bi bil kmalu za tem nekje v Savinjski dolini. Za Ljutomer so se odločili iz dveh razlogov, ker je bil kraj v narodnem pogledu močno prebujen ter je v bližini nemške in madžarske narodne meje. Poleg tega je bila tedaj V Ljutomeru zelo delavna tamošnja Narodna čitalnica, ki jo je vodil odvetnik dr. Jakob Ploj, njegova desna roka pri vsem narodnem delu je pa bil njegov koncipijent, že omenjeni dr. Valentin Zarnik. Narodnjaki so za prvi slovenski tabor določili slovenske narodne zahteve. Z njimi so potem nastopali na vseh ostalih slovenskih taborih. Glavna zahteva jc bila Zedinjena Slovenija. Ena od zahtev je bila tudi določitev roka, do katerega se morajo uradniki na slovenskem ozemlju naučiti slovenščine. V šole in pisarne naj se uvede slovenski jezik in tudi cerkvena oblast naj uraduje v narodnem jeziku. Zaradi zahteve po Zedinjeni Sloveniji je cesarsko namestništvo v Gradcu prvi slovenski tabor v Ljutomeru prepovedalo, toda na brzojavno zahtevo predsednika pripravljalnega odbora dr. Ploja na notranjega ministra dr. Gi-skro na Dunaju, je dunajska vlada naročila cesarskemu na- mestniku, da ga mora “brezpopogojno dovoliti”. Tako je bil 9. avgusta 1868 v Ljutomeru prvi slovenski tabor, na katerega je prišlo 7,000 ljudi. Za tedaj velika množica. Ljudje so prihajali z okrašenimi vozovi. Trg je bil ves v zastavah, prav tako zborovalni prostor. Igrali sta dve godbi. Iz Ljubljane so prišli Sokoli v uniformah, nastopali so pevski zbori, ob sprejemanju resolucij so pokali možnar-ji. Zvečer pred taborom so po vsej okolici zažigali mogočne kresove. Taboru je predsedoval dr. Razlag, začel ga je pa domači župnik Klemenčič, za njim je kmet Kukovec zahteval uvedbo slovenščine v javne urade. Dr. Zarnik je zahteval uporabo slovenščine tudi na škofiji in v bogoslovnem semenišču; župnik dr. Sv. Barbare Božidar Raič, daleč na okoli znani govornik, je odločno nastopal za ustanavljanje slovenskih šol in za ustanovitev Zedinjene Slovenije. Govorila sta še dr. Prelog in dr. Vošnjak, ki je zlasti napadal dualizem ter zahteval enakopravnost za vse narode. V smislu zahtev govornikov na taboru je množica izglasovala 6 resolucij, v spomin na tabor so pa vsi udeleženci dobili spominske svetinje z napisom “Slovenci, zedinimo se.” (Dalje prihodnjič) w BESEDA IZ NARODA iasfop orkestra “Veseli Sfovend” m plesne skupine “Kres” CLEVELAND, O. — V petek, 6. septembra, bo orkester “Veseli Slovenci” od 6. zvečer naprej igral pod velikim šotorom na Shaker Square ob priliki festivala poskušanja vina: “Wine Testing Festival”. Poleg mnogih posebnosti bo tudi nastopila nemška plesna skupina ob spremljavi “Veselih Slovencev”. V sredo, 11. septembra, zvečer bodo imeli skupni nastop orkestri: Veseli Slovenci, Johnny Pecon in Kenny Bass v Richmond Mall Shopping Centru s pestrim sporedom. Vsekakor bo najbolj priljubljen nastop slovenske plesne skupine “Kres” ob spremljavi orkestra “Veseli Slovenci”. Vsi prisrčno vabljeni! Orkester “Veš :e 4 :i Slovenci” igra vsako soboto v restavraciji “Hofbrau House”, 1400 E. 55 St. Dušan Maršič fMcfanjšffi preserskim faranom in nm darovanem za serkav na Žalostni gori PRESERJE, Slov. — Pred dobrim letom sem Vas v imenu predstojništva cerkve na Žalost' ni gori prosil za kak dar, katerega bi porabili za obnovo cerkve Žal. Matere Božje na Gori. Prošnji ste se velikodušno odevali in ste darovali veliko, kar :elih 1,200 dolarjev. Za ta dar se Vam danes še enkrat zahvaljujem in sicer zato, ker smo sedaj dela na Gori z Vašo veliko pomočjo zaključili. Obnova cerkve se je pričela le pred desetimi leti, kakor sem Vam takrat napisal. Pred desetimi leti smo v cerkev postavili nove orgle, nekaj leta za tem smo obnovili in prezlatili oltarje. G. Grdina iz Clevelanda je daroval potreben denar za novo bandero. Lani smo na cerkev dali popolnoma novo ostrešje in cerkev na zunaj na novo ometali in ji dali novo barvo. Letos smo obnovili še kapelice križevega oota, dali vanje nove slike z novimi mecesnovimi okvirji in cerkev tudi znotraj prebelili. V zadnjih dneh' pa je svoje delo končal tudi klepar, ki je k strehi pritrdil nove žlebove in prebarval pločevinaste dele na strehi. Sedaj je vsa cerkev obnovljena in je v resnici lepa. Kadar boste obiskali domače Kraje, pridite na obisk tudi k Žalostni Materi božji, da si boste na lastne oči ogledali, kakšna je cerkev sedaj, obenem pa se boste še Mariji priporočili za potrebno varstvo. Še enkrat vsem Bog plačaj in Mati božja! Lojze Kočar, župnik' Poroka mladega para CLEVELAND, O. — V soboto, 3. avgusta, sta se v cerkvi sv. Lovrenca v Newburghu poročila g. Ivan Zupančič in gdč. Marija Miklaučič. Nevestini starši so pripravili na njihovem domu na Trebeč Ave. večerjo za najožje sorodnike in za nekaj sosedov in drugih prijateljev. Večer je potekal v zelo intimnem in živahnem razpoloženju. Vse je bilo pripravljeno zelo dobro in z veliko pažnjo. Vsakdo izmed navzočih je imel občutek, da je poroka velik in pomemben dogodek. Toliko bolj za starše, katerim je odšla od doma edina hči. Ivan Zupančič je eden izmed najbolj delavnih članov folklorne skupine Kres. Zadnja leta je tudi predsednik te skupine. Člani skupine Kres želijo mlademu paru na skupni poti mnogo sreče in medsebojnega razu mevanja. Toda Krešovci imamo s Teboj, dragi Ivan, Še obračun. Da si se lepo umaknil v Newburgh in meni nič tebi nič na tihem poročil, Ti ne odpustimo. Ne rečemo, da Ti bomo razveljavili poroko, a ko prideš s poročnega potovanja, Ti priredimo večer, kjer Ti bomo vzeli nevesto, katero boš moral potem od nas, Kresovcev, odkupiti, tako kot si nas pri vajah učil in tako kot smo to na našem sporedu kazali drugim ljudem — pri plesu “Šranga”. Kresovci 26. sept. 1906 v Rock Springs,[bo v škofiji S. Antonio - Manabi, Oragosesia je smrt pravičnih KANSAS CITY, Kans. — Samostan šolskih sester v Lemon-tu je te dni zavit v žalost. Sestra M. Alvernia Potočnik ga je zapustila in zamenjala z lepšim, večnost trajajočim domom. Saj skoro ne moremo verjeti, da je ni več med nami. Tako nenadoma je odšla. O Veliki noči je začutila bolečine. Diagnoza — rak. Pet zdravnikov ji je poskušalo vrniti zdravje. Skozi dve operaciji je morala; tedni obsevanja z X-ray — vse zaman. Oblegale smo nebesa z molitvami; v Rimu v materini hiši so bile v mesecu juniju vsak dan sv. maše za njo. V sv. Valburgo je imela zaupanje — vsak večer smo skupno molile k njej za izboljšanje. Nato smo se obrnile na Slomška in začele k njemu de-vetdnevnico, češ, ker je naš u-stanovitelj, se nas bo usmilil in izprosil pri Bogu zdravje naši dragi provincijalni predstojnici. Pa je videl v Bogu, da je za s. Alvernijo boljše, če jo vzame k sebi. In čudeža ni bilo — ker je bila tako volja božja. Trdno pa verujemo, da naše molitve niso bile zaman — nekoč bomo razumele skrivnost božjih poti, ki so nam še sedaj uganka . .. S. M. Alvernija je bila rojena Wyo. Vse šole, od ljudske osnovne do kolegija, je izvršila v domačem mestu. Nekaj let je poučevala v Rock Springs in od tam je prišla v Lemont. Redovno obleko je prejela 15. avg. 1932 in večne zaobljube je napravila 16. avg. 1936. Iz novicijata je odšla v Joliet, kjer je v hrvatski šoli Marijinega rojstva učila nekaj let. Od tam je bila premeščena k Presv. Srcu Jezusovemu. Vršila je službo učiteljice, ravnateljice in predstojnice sester. Po preteku svoje službene dobe so jo poslali k Sv. Juriju. Ko je tam končala, je bila izvoljena za delegating o na občnem zboru v Rimu. Vrnila se je kot naša provincijalna predstojnica. Najlepše upe smo stavile v njo — nismo bile razočarane. Bila je materinsko dobra. Znala se je prilagoditi. Imela je umevajoče srce. Kot apostol sv. Janez je tudi ona najbolj poudarjala sestrsko ljubezen. Ni samo govorila o njej, živela jo je — to pove vse! Koliko načrtov je z njo šlo v grob! Vendar, ako še kaj izrednega ne pride vmes, eden se bo, ako bo božja volja, uresničil — namreč zidanje doma za onemogle. Vso službeno dobo je pritiskala kljuke pri svetnih in cerkvenih oblasteh, da bi dobila dovoljenje za zidanje. Ko so bili načrti arhitektov odobreni in je kardinal Meyer dal dovoljenje, je njegova smrt prekrižala vse naše račune. Njegov naslednik je “zamrznil” vse zidanje po svoji škofiji. Zavrgel je naše “blue prints” — in začela se je stara pesem: novi načrti, novi stroški, novo moledovanje za zidanje. S. Alvernija je le dobila dovoljenje, da smo začeli zidati avgusta. In 2. avg. jo je Bog poklical k sebi. Kot David ni smel zidati templja — za ta posel je Bog izvolil Salomona — tako tudi s. Alvernija .je morala doprinesti žrtev, kjer je ona sejala, naj žanjejo drugi. Prav do dna je morala izpiti kupo trpljenja. Poleg telesnih bolečin je bila najhujša vest, da ji je umrla mati v Rock Springsu. Ni mogla k pogrebu ... A je junaško trpela; saj je bilo komaj en teden po materini smrti, ko sta se v večnosti srečali. Bratom in sestram naše drage pokojnice izrekamo sožalje — posebno njenemu bratu č. g. A-lojziju Potočniku, O.S.B., v Canon Cityju, Colorado. Vsem, ki so našo drago pokojnico poznali, posebno njenim učencem, jo priporočamo v molitev. Mi pa upamo, da smo v nji dobile pri-prošnjico, ki bo zastopala naše zadeve pri Bogu. Ohranile jo bomo v najlepšem spominu. Šolske sestre Ekvador. Med udeleženci smo opazili tudi slovenske župnike dr. Starca, dr. Žitkota in dr. Daboviča. Častno stražo so vršili Kolumbovi vitezi. Naj Bog ohrani mladega, nadebudnega gospoda še mnogo let v svojem vinogradu! * Msgr. Venceslav Rijavec, generalni vikar v Ekvadorju. — V škofiji San Antonio - Manabi, Ekvador, je bil pred 6 meseci imenovan za generalnega vikarja Slovenec g. Venceslav Rijavec. Njegova družina izhaja iz Trnovega pri Gorici. Za časa fašizma se je umakni]a v Jugoslavijo in se naselila na kmetiji pri Skoplju. Med vojno so mladega Venceslava mobilizirali partizani. Da bi stopil v semenišče, jim je ušel v Grčijo in se pri tolkel v Italijo, kjer: je stopil v begunsko semenišče v Praglio pri Padovi. Z istim je odšel v Argentino in bil posvečen za duhovnika leta 1951. Na povabilo g. župnika Križmana je odšel že leto pc posvečenju v Ekvador. Kljub ostrim protestom domačinov, ki so zadevo spravili tudi v časopisje, je škof imenoval mladega Rijavca za generalnega vikarja in vztrajal pri svoji odločitvi kljub nasprotovanju, češ da na tako važno in odgovorne mesto ne spada tujec. Na visokem imenovanju se veselimo vsi Slovenci in mu prav iskreno čestitamo. * Slovensko romanje v Čensto-hovoo. — Pred kratkim so prvič po vojni Slovenci iz Ljubljane poromali v Censtochowo, kjer jih je sprejel sam kardinal Wi-shinsky, katerega so slovenske pesmi vidno ganile. Vsem romarjem je razdelil podobice čudodelne Matere Božje. Naj ob tej priliki omenimo, da je bila podoba Matere Božje s Svete Gore pri Gorici kronana 3 mesece prej kot Čensto-chowska. Po ugotovitvi Osser-vatore Romana je vatikanski kapitelj podelil naši Materi Božji ta privilegij kot drugi v centralni Evropi. * Proces cesarja Karla za blaženega. — Kot poroča vatikanski radio, je uveden proces za proglasitev zadnjega avstrijskega cesarja Karola blaženim. Dne 22. maja 1954 so bili predloženi zadevni akti sv. Kongregaciji o-bredov. Dr. L. Vogrič Slovencem v šasS BRENTWOOD, Calif. — Dne 9. junija je bil tu ustoličen za župnika naš rojak č. g. Mirko Kozina. Namestil ga je osebno oaklandski škof msgr. Begin. V svojem govoru je škof poudaril zasluge, ki jih ima novi župnik kot sodnik pri cerkvenem sodišču in kot de facto vodja ene izmed najbolj važnih in bogatih župnij, Corpus Christi v Pied-montu, Kalifornija, ker je titulami župnik generalni vodja vseh katoliških šol škofije. Vidno ganjen je po škofovi pridigi stopil na prižnico č. g. Kozina. Spomnil se je svojih mučeniških, od komunistov u-bitih staršev in brata in se nato zahvalil prisotnemu kanoniku g. dr. Janezu Kraljiču, ki je bil njegov spiritual v semenišču, in iz katerega šole je izšla vrsta mlajših duhovnikov, ki delajo čast svojemu narodu. Naj omenimo samo msgr. Vodopivca, profesorja na Propaganda Fide, iz katere univerze je izšlo že toliko škofov po celem svetu, in generalnega vikarja, komaj 40 IZ NAŠIH VRŠI New West minster, B.C. — Spoštovano uredništvo! Najprej sprejmite vsi skupaj najlepše pozdrave z željo, da ste vsi, ki se trudite pri Ameriški Domovini, pri dobrem zdravju. Sporočamo Vam, da je majhna sprememba v našem naslovu in to je številka apartmenta. Preje je bila 206, sedaj je 203. Prosimo Vas, vzemite to spremembo na znanje in nam pošiljajte Domovino na točen na-siov. u S spoštovanjem do vseh, Družina Zadnik * Madison, O. — Priljubljena A--meriška Domovina! Hitro je poteklo eno leto in potekla je tudi najina naročnina. “Kaj pa sedaj, vprašam ženo.” Ona pa pravi: “I, kaj no, naročnino je treba obnoviti in vseh komedij je konec za leto dni.” “Prav imaš, pa plačajva, saj bi bilo brez Domovine nekam prazno in pusto.” Še tisti teden, ko imate počitnice, je dolg kot mesec dni, to pa zato, ker Domovine ni! Tukaj v Madisonu se imamej kar za silo. Midva imava zopet delo, kar dovolj za najine stare kosti. Maline sva obrala, obojne; ta rdeče in ta črne. Ker je ta ci kar pridno segajo po njem. Za čebelice je bila pa preteklost bolj slaba, zima je bila za nje kruta in neusmiljena. Sedem panjev mi jih je preselila v večnost, tiste, ki so mi ostale, pa letos prav pridno nabijajo sladki med. Grozdja to leto ne bo pre-več, ker je spomladanska slana naredila ogromno škodo. Hruške in češplje so popolnoma pozeble, grozdje pa od 25 do 90 odstotkov. Takole je, vidite! Pravijo, da tako hude in mrzle zime ni bilo od leta 1899. Zaenkrat naj bo dovolj, Vam bom pa še prihodnje leto kaj napisal. Vse najlepše pozdravljava, tudi Tebe, dragi bralec, ki to čitaš! Frank in Ančka Černivec ; Geneva, O. — Drago uredništvo! Bliža se čas, ko mi poteče naročnina. Težko mi je plačati, ker nimam dohodkov, brez A-tneriške Domovine pa tudi ne morem biti, ker je ta naš dragi slovenski list edino razvedrilo sa stare in bolehne. Ker sem o-stala čisto sama in nimam nikogar, da bi se z njim malo pogo-/orila, vzamem v roke časopis n berem. Včasih gledam tudi ;elevizijo, da mi čas hitreje mine. Vse pri Ameriški Domovini nrav lepo pozdravljam, listu pa :elim veliko novih -in vztrajnih losedanjih naročnikov. Prilagam ček za 16 dolarjev. Zbogom! Vaša. naročnica Mrs. Ursula Chuch Cleveland, O. — Spoštovana Virs. Debevec in osobje Ameri-ike Domovine! Tukaj prilagam :ek za enoletno naročnino. List mam rada in brez njega bi res le marala biti. Z iskrenimi pozdravi! Mrs. Matilda Starič če se otrok boji grmenja Ko je bil naš Petrček star dve 'eti, se je zelo bal groma in bliska. Pričel je jokati, brž ko se je Dripravljalo k nevihti. Njegov itrah sem odpravil na naslednji lačin: Vzel sem fantka na kolera in vsakikrat, kadar je zagrmelo, sem glasno zaklical: ‘Bum! Bum!” Obenem sem iz-oodbujal Petrčka, naj mi pri tem pomaga in po možnosti grom še prekriči. Na ta način je premagal strah v sebi in bil je oravi užitek opazovati, kako se je njegov strah pred nevihto spremenil v igro z nevihto. * Pregovori o ženah Japonski pregovor: “Sramežljivost je naj lepši okras žene — najmočnejša vaba tako mladeniču kakor izkušenemu starcu.” Italijanski “Ženo in krajev!” pregovor: vola iz domačih let starega g. Venceslava Rijav-Jbožji in dragoceni sadež tako’ Angleški pregovor: “Pri izberi žene in pri nakupu meča se ne zanesi na druge!” * Ruski pregovor: “Izberi si ženo po ušesu in ne po očesu!” * Nemški pregovor: “Če bi bile žene bolj ponižne, bi bili možje bolj pošteni.” * Španski pregovor: “Kdor se gre daleč ženit, bo ca, ki vrši svojo odgovorno služ- priljubljen in zaželjen, odjemal-,varan, ali gre zato, da bo varal. VESTI Prva avtomobilska cesta v SFRJ Nedavno smo poročali, da so se v Ljubljani odločili graditi moderno avtomobilsko cesto Šentilj-Gorica. To naj bi bila avtomobilska cesta, kot jih poznamo v naši deželi, s širokim zelenim pasom v sredini, brez križanj v isti ravni. Za to cesto bo treba šele dobiti denar, Ljubljana upa, da bo dobila za ta načrt posojilo Mednarodne banke za razvoj in obnovo. Med tem so Hrvatje načrt svoje avtomobilske ceste Zagreb-Split spravili tako daleč, da bodo v bližnji bodočnosti že začeli z gradnjo. Tako bo to prva prava, “deljena” avtomobilska cesta v Jugoslaviji. Dolga bo 290 kilometrov in bo stala preko 2 milijardi novih dinarjev ali okoli 160 milijonov dolarjev. Ta prva moderna avtomobilska cesta bo “tollway”, za vožnjo po njej bo treba plačevati, kot je to na nekaterih “turnpike” cestah pri nas. Avtomobilska cesta Šentilj-Gorica bo odprta vsem brez “cestnine”, če pojde vse po sreči. Nove in obnovljene ceste V preteklem letu je bilo zgrajenih novih ali popolnoma obnovljenih cest v dolžini 216 km, 1,337 pa je bilo moderniziranih. Tako ima sedaj Jugoslavija od 78,932 km cest moderniziranih in modernih s trdo površino 15,483. Le te so kolikor toliko primerne za vožnjo z avtomobili. Lani so uvozili 28,120 osebnih avtomobilov Lani se je uvoz raznih strojev, posebno avtomobilov v Jugoslavijo povečal za 40% na okoli 800 milijonov novih dinarjev. Uvoženih je bilo med drugim 28,120 osebnih avtomobilov in 6,595 tovornih. Uvozili so dalje 3,700 pletilnih strojev, 9,000 kosilnic, 984 traktorjev, 450 mlatilnic, 400 motornih škropilnic in 600 električnih žag. Vsi ti avtomobili in vsi ti stroji so bili kupljeni za privatnike in za potrebe samostojnih obrtnikov, kmetov in vseh drugih. Slovenska mesta V republiki Sloveniji je bilo leta 1967 51 mest. Največjih 10 od teh ima sledeče število prebivalstva: Ljubljana 199,700, Maribor 111,900, Celje 33,600, Kranj 25,800, Jesenice 16,700, Trbovlje 16,600, Koper 14,700, Nova Gorica 11,600, Novo mesto 11,200, Velenje 10,000. Ljubljana je imela pa letos v aprilu po uradnih podatkih že 203,000 prebivalcev, pa je po številu prebivalstva v SFRJ zdaj šele na 4. mestu, za Belgra-dom, Zagrebom in Skopjem. Dravsko polje dobilo nov obraz Z zgraditvijo nove elektrarne Srednja Drava I bo Dravsko polje dobilo novo značilnost. Kanal, ki bo odvajal velike količine vode iz Drave, je izpeljan od Melja pri Mariboru do Haj-doš. Novo dravsko korito je iz letala vidno kot moderna avtomobilska cesta. Že to jesen bodo v kanal spustili vodo ter bo to nova vodna žila v Sloveniji, ki bo dala Dravskemu polju novo podobo. i ! Podjetje ustavilo obrat V novomeškem podjetju INIS za izdelovanje ravnega stekla so 10. julija letos ustavili delo. V dveh letih obratovanja je imelo podjetje okoli 35 milijonov novih dinarjev izgube. Prijavili so stečaj: 250 delavcev je izgubilo delo in zaslužek. Rogoviležev še vedno dosti Lani je morala milica v Sloveniji posredovati 938-krat pri fantovskih pretepih po gostilnah. Tovrstne fantovske podjetnosti torej ne manjka! Nov način šolanja učiteljstva V Sloveniji so letos na učiteljiščih zadnjikrat izdajali maturantom zrelostna spričevala, ker so študij za učitelje podaljšali. Po učiteljišču bodo bodoči učitelji morali še nadaljevati študij na pedagoških gimnazijah in nato še na pedagoški akademiji. Učiteljišče v Kopru je v 21 letih svojega obstoja usposobilo 491 učiteljev, ki so zasedli prazna mesta po slovenskih šolah v tem delu Slovenije. Potreba po njih je bila velika, kajti pod Italijo že leta 1928 v teh krajih ni bilo nobene slovenske šole več, pa jih je bilo prej nad sto. Pod' fašisti je bilo zatiranje slovenskega narodnega življenja še hujše. Stiska starih kmečkih ljudi V Sloveniji je okrog 20,000 kmečkih ljudi, ki so stari nad 60 let in nimajo nobenega naslednika za obdelovanje zemlje. Nekateri so med njimi že tako slabotni, da si ne morejo pridelati niti toliko, da bi imeli za prehrano. Zato so navezani na pomoč občin. V zvezi s podeljevanjem take občinske podpore se je pa v zadnjem času začela pojavljati zahteva, naj bi po smrti starih kmečkih ljudi, ki prejemajo občinsko pomoč, iz njihove zapuščine občinam vrnili višino od občine prejete pomoči, ker da ni pravično, da zapuščino ta kih ljudi dobe neokrnjeno njihovi dediči, ki se pa za življenja takih nesrečnikov zanje niso prav nič brigali. Spet preurejanje pokojnin Doma je znova v pripravi sprememba pokojninskega zavarovanja. Poročila navajajo, da predlagane spremembe zasledujejo cilj, da bi v pokojninsko zavarovanje znova uvedli starostno dobo. Doslej je namreč dobival lahko polno pokojnino vsak nameščenec, če je izpolnih 40 odnosno 35-letno službeno dobo ne oziraje se na starost. V bodoče naj bi veljala starostna doba 60 let. Nov zakon o odvetništvu Odvetniška zbornica Slovenije je na občnem zboru 22. julija razpravljala o osnovah za novi okvirni zakon o odvetništvu, ki sta jih pripravila zvezni izvršni svet ter zvezna odvetniška zbornica. Bili so proti, da bi lahko odvetniški poklic izvajali v krajih, v katerih ni odvetnikov, pravniki s končanim pravnim študijem. Zavzemali so se pa za ponovno uvedbo pripravniške prakse v odvetniških pisarnah. Na občnem zboru so tudi sklenili, da bodo 100-letnico obstoja proslavljali 8. in 9. novembra. Eideči mladinski fsstgvai s@ ni mm posrečil SOFIJA, Bolg. — Letos je bolgarsko mladino zadela naloga, da organizira rdeči mednarodni festival. V Sofiji so se seveda ravnali strogo po navodilih iz Moskve, zato je festival postal vir presenečenja na vse strani. Moskva in Sofija sta uvideli, da se mladina ne da več voditi kot nekdaj, zato so jo le s težavo držali v ojnicah, kolikor se je sploh dalo. Nezadovoljna je bila seveda “nova levica”, ki je njeno hrbtenico tvorila pariška delegacija. Pariški levičarji pač niso opazili, da je francoska komunistična stranka že pred njihovim prihodom v Sofijo dala Sofiji “nasvete”, kako naj obravnava francoske goste. Glasno je oklicala svojo nezadovoljnost tudi delegacija iz Jugoslavije. Ni ji bilo prav, da naj bi zakulisne sile odrejale, kaj se sme govoriti na festivalu in kaj ne. Kritiki festivala so prišli do zaključka, da taki festivali niso več potrebni, in da bi bilo najbolje, da bi jih več ne bilo. Morda se bo to tudi zgodilo. Vsekakor so tudi letošnje mladinske akcije dobro ogledalo, kaj vse tare “komunistično družbo” po vsem svetu. iornarisa ho vzela Iz aktlm sližiže ii ladij WASHINGTON, D. C. — O-brambno tajništvo je objavilo, da bo Vojna mornarica umaknila iz aktivne službe v kratkem 50 vojnih ladij in 8 eskader vojnih letal. Ta korak je potreben v skladu s sklepom Kongresa o zmanjšanju proračuna za narodno obrambo. Obrambno tajništvo poudarja, da pomorske vojaške sile v Vietnamu ne bodo zaradi tega nič trpele. Iz aktivne službe bo umaknjenih največ malih vojnih in pomožnih vojnih ladij. Odpuščenih bo tudi 13,500 mož. Iz aktivne vojaške službe bo umaknjena tudi atomska podmornica Triton, zgrajena leta 1956, lahka križarka Topeka, oborožena z vodljivimi raketami, in pomožna letalonosilka Randolph. Od 6 bilijonov dolarjev, za kolikor mora biti po sklepu Kongresa zmanjšan zvezni proračun za leto 1968-69, bo za 3 bilijone prikrajšana narodna obramba. Mednarodna banka išče denar v Zahod. Nemčiji WASHINGTON, D.C. — Mednarodna banka, ki jo sedaj vodi bivši federalni tajnik za narodno obrambo McNamara, dobiva denar za svoja posojila s proda- jo obveznic in ne morda od državnih blagajn. Prva leta svojega poslovanja se je banka zatekala na ameriške borze. Sedaj pri nas primanjkuje kapitala, poleg tega imamo pa še primanjkljaj v plačilni bilanci, Zato išče Mednarodna banka denar na tujem. Do sedaj je že najela posojila v Švici, na Nizozemskem in pri savdskem kralju Fejsalu. Sedaj je najela novo posojilo v Zahodni Nemčiji. Nemške banke ji bodo posodile vsega skupaj $100 milijonov. Banka je najela do sedaj za $3.5 bilijonov posojil. Atomski napad na Hiro-šimo še zmeraj živi v — pogrebih! HIROŠIMA, Jap. — Kot vsako leto je Hirošima praznovala tudi letos 6. avgusta obletnico atomskega napada v 1. 1945. Na spomenik je bil tudi letos položen spisek 1,101 mrličev, ki so šele zadnjih 12 mesecev umrli za posledicami atomske bombe. Vseh takih žrtev je bilo do sedaj nad 62,000. Javna uprava misli, da je bilo registiranih komaj 25% vseh žrtev. Mnogo prebivalcev se je po 1. 1945 neznano kam izselilo. Koliko med njimi jih je potem umrlo za posledicami vojne, pa nihče ne ve. Na žalni slovesnosti so prebrali tudi poslanico papeža Pavla VI. in še posebno mirovno izjavo. To je bila poslanica, ki jo je papež poslal naravnost v Hi-rošimo. V Washingtonu je poseben akcijski odbor poslal japonskemu poslaništvu izjavo, ki v imenu Tiskovni sklad A.D. Naročnika gg. Andrej Bata in Marjan Kavčič, Cleveland, Ohio, sta prispevala v Tiskovni sklad Ameriške Domovine $4.00, ko sta obnovila naročnino. Najlepša hvala! * Zvesti naročnik lista g. Paul Bajda iz Gilberta v Minnesoti je prispeval v Tiskovni sklad Ameriške Domovine $5.00, ko je obiskal naše uredništvo. Naj sprejme našo iskreno zahvalo! * Dolgoletni naročnik lista g. Martin Krese, 3435 E. 71 St., je prispeval v Tiskovni sklad A.D. $1,00, ko je obnovil naročnino. Bog povrni! , TONY KRIST A VN1K PAINTING AND DECORATING Telephone: 946-8436 Amerike obžaluje napad na Hi-rošimo. Nekateri aktivisti so šli protestirat pred Belo hišo. Nemirov ni bilo nobenih. PRIJATELJA — Emma Widdowson, 4 let stara deklica, objema 3 leta starega Luciena Hun:erja morda tudi zato, ker sta prijatelje, vendar pa v glavnem zato, da kažeta veliki ročni uri, kot so sedaj tako priljubljene v Londonu na Angleškem, Otreseno sadje v plahti Naprava pod sadnim drevesom prestreza plodove. Domiselnost konstruktorjev kmetijskih strojev, ki si prizadevajo, da bi kjerkoli le mogoče nadomestili ročno delo s strojnim ter tako tudi kmetijskim pridelovalcem delo olajšali, skrajšali in ga pocenili, skorajda ne pozna mej. Vsako leto prihajajo na trg novi stroji, med katerimi je ta ali oni pravo tehnično čudo. K pomebnim dosežkom sodobne tehnike smemo prištevati stroj, ki otresa sadno drevje in natreseno sadje sam “pobira”, o-ziroma bolje: prestreza. Stroj za otresanje je montiran na zadnji del goseničarja, prestrezalna naprava za natreseno sadje pa je pred traktorjem. Otresalnik, je v bistvu žerjav z dolgo ramo in še čeljustmi na njenem koncu. Voznik tako postavi traktor, da lahko s čeljustmi žerjava doseže in prime drevesno deblo na primernem mestu v krošnji, vendar mora paziti, da lahko pod krošnjo razprostre plahto za prestrezanje padajočih plodov. Poseben mehanizem stresa žerjav in s tem drevesno krošnjo. Sadje pada na prestrezalno plahto, ki ima obliko lijaka, tako da sadje drsi proti sredini. Tjakaj piha zračni tok po cevi iz vetrnice na ogrodju otresalni-ka ter sproti odpihuje listje in drugo lahko nečistočo, ki pada z drevesa s sadjem vred. Ko je drevo otreseno, dvigne up ra vi j alee stroja prestrezalno napravo od tal in jo izprazni v pripravljeno posodo. Zlasti za pridelovalce oliv in sliv za predelavo je novi stroj neprecenljive vrednosti. Vsakdo si lahko predstavlja razliko med napornim (in včasih tudi nevarnim) otresanjem drevja ter zamudnim pobiranjem drobnih plodov s tal in med strojem, ki otrese drevo v nekaj minutah, hkrati pa natresen sad tudi že pobere, in sicer — to je najvažnejše, vse brez človeškega truda. Seveda moramo upoštevati: prvič, otresalnik prihaja v poštev le pri spravilu sadja za predelavo, ne pa za namizno sadje; drugič, uporabljati ga je mogoče le na ravnem in gladkem svetu, pa še tu samo v velikih nasadih — ali če ga skupno nabavijo in uporabljajo lastniki sosednjih manjših nasadov. Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. MI 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanea na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽELJI POD PRITISKOM — Selem in pol čevljev visoko gumo za stroj za odrivanje zemje preglednik preskuša na posebni pripravi. Guma stene $7.000. Moški dobijo delo Maintenance Man General, some pipe fitting and electrical experience beneficial. Call 391-0886, A. Jencik. (161) Man For general cleaning; 4 hours Saturday morning, $1.25 hour. CARL’S CAFE 1301 Marquette — 361-8997 (154) Ženske dobijo delo Secretary General office work; light typing. Experience required. UNIVERSAL HEAT TREATING INC. 870 Addison Rd. 361-1600 (153) Nomadska nagnjenja? WASHINGTON, D.C. —Okoli 3 milijone Ijjudi se seli povprečno vsako leto v naši deželi, število samo po sebi je veliko, pa vendar predstavlja le 1.5 odstotka celotnega prebivalstva. Torej ne bi bilo prav, če bi govorili o nomadskem nagnjenju Amerikan-cev, kot delajo to nekateri v Evropi, kadar govore o nas. Tam so seveda vajeni, da živi rod za rodom na istem mestu, v istem domu! MALI OGLASI CVETLICE AA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE • Brezplačna dostava po vsem mestu • Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-6474 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon V najem Oddamo 3 sobe, zgoraj na Norwood Rd. Moški ima prednost. Kličite po 6. uri HE 1-8961. (153) Hiša naprodaj Lastnik prodaja dvodružinsko hišo, 4-4, v fari Marije Vnebo-vzete, na 15611 School Ave. Kličite 541-7011. (5, 8, 9 avg) V najem Dve spalnici, sprejemna soba, kuhinja, kopalnica,: plinski fur-nez, garaža vključena. $55.00. Kličite 391-3895. -(153) V najem Oddamo 3 sobe. Kličite EN 1-6997. (154) ZAKRAJŠEK FGSERfiL HOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 Čistimo v vaše zadovoljstvo Tudi barvamo, likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & D YEING CO. 57* E. 152 St. GL 1-5374 ZDRAVILNI ČAJI IZ SLOVENIJE • PLANIKA ČAJ povzroča živahnejše delovanje prebavnih organov, po starem receptu sestavil dr. A. Priversek. « Kamilice, Šipkov, Metin, Odvajalni, Planinski, Lipov Tavžentrože. « Dobi se tudi Žefran (španski), Pelin, Pripotec, Arnika, Melisa, Lapuh, Rožmarin, Brinjeve jagode — in druge vrste zdravilnih zelišč po naročilu. TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio HE 1-5296 V najem Oddamo 2 stanovanji, 5 sob vsako, na tretjem, ena $50, ena $65. Kličite 881-5158. (x) Tieber’s pekarija naprodaj Dobro vpeljana, na novo dekori-rana. Vpeljemo in, pomagamo financirati. Cena samo $3.000. Zglasite se na 7406 St. Clair Ave. ali kličite IV 5-3255 po 7. uri zvečer. (x) Iščemo stanovanje z dvema spalnicama v okolišu med 185. cesto in 220 cesto na vzhodni strani. Kličite po sedmi uri zvečer 231-4487. (9,14,16 avg) Čistilka Iščemo Slovenko, ne čez 50 let, ki živi od E. 55 do E. 72 St., v St. clairski okolici, 2 dni v tednu, 7 ur na dan. Kličite 881-5158. (x) General Office — Experienced Typist, good at figures. American High School Graduate. Work close to where you live. OHIO FURNITURE, 6321 St. Clair EN 1-5016 See Mr. Lewis SVETOVIDSKA OKOLICA 3-družinska, 6-6-5, trgovina in 2 garaži, blizu Sv. Vida, $17.000. 2-družinska, 6-5, 2 plinska fur-neza, garaže, pravkar prebarvana, blizu St. Clairja $11,800. 2-družinska, 6-5, klet, 2 plinska furneza, 2 garaži, blizu Sv. Vida. $14.800. 2-družinska, 4-4, 2 kopalnici, 2 plinska furneza, v odličnem stanju $11.000. 7-sobna enodružinska, polna klet, plinski furnez, vse sobe na enem. $10,800. 2-družinska 7-5, moderna kopalnica, lepa kuhinja, velik lot, 3 garaže. $13,300. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123% Norwood Rd. 432-1322 (Fx) SLOVENSKA BRIVNICA (BARBERSHOP) 783 East 185 St. JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE V BLAG SPOMIN OB DEVETI OBLETNICI ODKAR JE V GOSPODU PREMINUL NAŠ LJUBLJENI SOPROG, OČE IN STARI OČE Anton Perse Sklenil je to življenje dne 11. avgusta 1959. Gospod, daruj mu mir, naj večna luč mu sveti, ker si dobrote vir, uživa raj naj sveti. Žalujoči: sooroga ERNESTINA, hčeri MIMI MARIN in ERNESTINA JEVEC, zet LEOPOLD, vnukinja, vnuk in ostali sorodniki. Cleveland, O., 9. avgusta 1968. immmmffimmmmmmmmm Mrfwi ognjenik Zajtrk r kozjim mlekom ga je čakal v kuhinji, sam si ga je moral vzeti, kadar sta bili gospodinja in hči že pp opravkih, gazda pa je po nočni službi, vsak tretji dan tja v dopoldne hrčal in smrčal. Nemoteno se je Mirt loteval prvih poizkusov v ateljeju. Z gospodarjem sta garažo uredila vse bolje, kakor je bil Mirt pričakoval. Nemiren, od velikih zamisli gnan, neutešen, kdaj pa kdaj strasten in zagrizen je Mirt gnetel ilovico, jo nalagal na ogrodje, objemal svoje naglo nastajajoče stvaritve z ljubečim pogledom, nikogar ni pričakoval ne želel v goste, a vendar mu je kdaj pa kdaj bilo tako pri duši, da bi bil najrajši na stežaj odprl vrata in zaklical proti mestu: Pridite, poglejte, veselite se z menoj! ... Potem pa, ko je bil najvišji dan in so se razmajali ljubljanski zvonovi —Mirtu se je zdelo, da vsak dan praznično donijo — je nameril korake proti mestu. Komaj da je videl ljudi, ki so hiteli mimo njega; umazani delavci, dekleta na kolesih, bahavi gospodarji predmestnih hišic, služitelji, uradniki, nameščenci, otročad. Šel je mimo njih v javno kuhinjo iskat tistega bornega, za vsakdanje življenje neogibno potrebnega kosilca. In ko se je potem v vročih opoldanskih urah znašel v puščobi mesta, ki je ta čas kakor zakrknjeno in zaspano, je vselej z grenkim priokusom občutil, da je še venomer tujec v Ljubljani, domi-šljavec, ki bi se ji rad približal z velikim poklonom, a se mu bo posmehnila omalovažujoče, če CHICAGO, iLL. FARMS FOR SALE PAW PAW — 7 ACRE FARM For sale by owner. 2 houses included. $24,900. 457-1307 (156) REAL ESTATE FOR SALE 6 RM. BRICK Full basement, 3 bedrooms. Vicinity Archer-Harlem. $17,500. 586-8609 (154) EVERGREEN PARK — By Owner 2 Ap. Brk. Cent, air cond., gas heat, side drive, 2 car gar. Low taxes. 424-4411 & 424-6460 (153) HOUSEHOLD HELP Working Mother wants WOMAN to live in. Boom & board & salary. 2 school age children. 833-9340 (153) CLEANING LADY Mature. General housework. One day week — Fri. until Aug. 31. Cook for one adult. 252-6783 (154) ne celo prezirljivo. Kadar je V takih mislih zašel med nasade v parku in više v gozd, je kdaj pa kdaj klonil v razdvoju. Toda zagon mladosti se ni dal obrzdati. Vzpel se je spet nanovo, kakor se iz žerjavice pod pepe-Icm kdaj pa kdaj na naglem vzpne plamenček. Kakor zasanjan je taval Mirt po Ljubljani, jo ogledoval in spoznaval, stopil v njene po kadilu dehteče starinske cerkvene hrame, iskal je tihih kotičkov in zagatnih ulic. In ko se je v svetli večerni uri, ki je kakor čarobna ptica razprostrla prečudno se lesketajoče peruti čez mesto in še dalje, vračal proti domu, se mu je zdelo, da bi mu bližnje planine rade izpregovoriie bodrilno besedo: “Pogum, Mirt! Zaradi krvi, strasti in mladosti — pogum! Izgorevaj, da boš spoznal pravo sladkost življenja! Ustvarjaj, da boš spregledal lepoto bornega utrinka iz večnosti, ki mu pravimo življenje!”... V mraku je raa še pogledal v atelje. Kakor v molk začarani so stali nedovršeni kipi. Varno jih je zaklenil, kakor; zaklene cerkovnik farna vrata pod noč. Nato je v podstrešni sobi v -pozne ure sedel pri načrtih in risbah. Šele zdaj se je zavedal, kolik-,clen zaklad je bil nabral na Smrekovcu. Akademija, tujina, velika mesta in galerije — vse lepo in prav. Bilo je kakor pomladno cvetje; a šele vonj domače zemlje bo dal, da bo dozorel sad. ❖ Že mesec dni je živel skoraj nepoznan v Ljubljani, ko ga je zavabil sobotni večer na ljubljanske glavne ulice. Ogledoval je pisano ljudstvo in si zaželel, da bi se mogel smejati z mladimi ljudmi, ki so žlobudrajo šli mimo njega, in zahotelo se mu je, :HI€AGO, ILL BUSINESS OPPORTUNITY LIQUOR STORE Self-service plus bar. 3000 sq. ft. South-West location. PR 6-0460 (153) HARDWARE — Est. 45^ yrs. Store & 3 story bldg, on North side Chicago. Owner wishes to retire. Call 743-0994 Mon. or Tues aft. 9 a.m. (153) HARDWARE & Paint Store —- Est. 15 yrs. in shopping center in fastgrowing village of Wauconda. A wonderful oppty’ for aggressive person. Owner .wants to retire. Busn. will be sold for invent, at cost & fix, 526-7325 or 526-7223. (155) SOFT SERVICE ICE CREAM TRUCK — Fully eqpd. Can take over excel. S.W. route. No franchise fees. $3,500. 333-0468 mornings (155) ~ RESTAURANT & COCKTAIL LOUNGE — Anchor House New England antique decor. On hi way 12, 1 mi. N. of Fox Lake. Chian O’ Lakes area, accessible by water. JU 7-5233 (153) da bi se posadil nekam v kot, kjer bi z naslado poslušal melodije, ki so se skozi odprto veliko okno kavarne razlivale in izgubljale v večerni šumoc glavne ulice. Kakor radoveden otrok, ki se ne zaveda, kako ga privlači tisto, po čemer koprni, se je približal široki ploščadi, kjer je bilo polno mizic in stolov in gosposke družbe. Mozaik barv in obrazov mu je migotal pred očmi in vonj ženskih dišav in cigaretnega dima se je prijetno odbijal od zadaha pouličnega asfalta. Iznenada je začutil roko, ki ga je popadla po ramenu, kakor da je nanj planil jastreb. Neprijetno ga je obletel srh; piredeh se je obrnil, je uganil, kdo stoji za njim. Ko sta se spogledala, se je skušal Ignacij Orehek nasmehljati. Toda Mirt ga je gledal skoraj očitajoče: nisem te iskal, kaj mi hočeš? ... Natanko je Ignacij uganil Mirtovo misel, zato se je brž nasršil: “Lep rojak! Vabil sem le, po Ljubljani tavaš, — mar naj pošljem deputacijo, da bi se blagovolil zglasiti pri meni?” Mirt je skomignil z.rameni. “Ali pa morda misliš, da se boš v Ljubljani, kar potuhnil? Kako. moreš brez mehe? Misliš, da v Lj ubij ani nismo zvedeli,„ kako si jo ubrisai z doma in kako zdaj caruješ v Zeleni jami, ti zeleni car!” “Dobro, mi je, ničesar ne pogrešam,” je odbil Mirt. “Pametno besedo, fant! Ljudje naju gledajo. Saj veš, vsako šče-ne me v Ljubljani pozna. Rajši prisedi!” Mirt se ni več mogel izmotati iz nevšečne ljubeznivosti Ignacija Orehka. Cim je nasedel vabi, je že tudi bil v mreži. Pisana. družba je sedela za mizo: mlada pevka Melita Jamarjeva, debeli rentnik Bantam, baletni plesalki Fina in Flora, z njima troje gizdalinov in poslednji tam pri oknu z iztegnjenimi nogami in z dolgo cigaro žurnalist Jakob Ledina. “Dovolite, gospoda: moj slavni rojak kipar Mirt Jerman!” ga je s široko kretnjo predstavil Ignacij. “Umetnik po božji volji, ki se je vrnil iz velikega sveta m bo osrečeval Ljubljano. Že mesec dni se potika po Zeleni jami in nam niti pred oči ne pride, — o prevzetni svet! Prav zdaj, ko se odpravljamo na.večer j o, nam je pa prinesel v mlin. Takoj z nami, Mirt! En vzrok več, da napijemo novemu gostu!’' “Živio, živio!” je zahrumela družba, da se je vse ozrlo k mizi. Ignacij Orehek je bahavo plačal zapitek vse družbe, bil je kakor na vzmeteh, videlo se je, kako rad zbuja pozornost. Videti je bilo, da ga pozna vsa kavarniška družba. Priklanjal se je zdaj na levo, zdaj na desno, ko je stopal z Melito in Mirtom po glavni ulici, za njimi pa trop domišljavega spremstva. Ignacijevo stanovanje v novi bančni palači sred Ljubljane ni pogrešalo ničesar, kar je sodobni meščanski okus terjal od arhitekta in od stanovalca samega. Temno pohištvo, preproge, umet-nme, steklenina, vaze, udobni naslanjači in dolga knjižna omara z bahatimi hrbtišči ip zlatimi LOUIS MAJER Shoe Store 6410 St. Clair Avenue, Cleveland, O., 44103 Tel. 391-0564 Splošna poletna razprodaja čevljev OD PONEDELJKA, 12. AVGUSTA, D0 SOBOTE, 24. AVGUSTA. Med razprodajo so VSEM POLETNIM ČEVLJEM CENE ZNIŽANE ZA 20% do 50%, vsemu blagu smo pa za čas razprodaje CENE ZNIŽALI za 10%. obrezami knjig, tali je bil vnanji okvir človeka, ki je dal na prazni blesk vse kaj več, kakor na pritajeno slast pravega lepotnega užitka. Da je samski gospodar Ignacij Orehek imel lastno kuharico, je slovelo v ljubljanski družbi prav tako, kakor njegoy hrt, dragi avto, ameriški radio in majhna filmska .aparatura za predstave zaključene gosposke družbe. Večerja je bila že pripravljena, ko je družba prihrumela v jedilnico in se razletela po sobanah, kakor se prepelice razgube po žitu. Kazalo je, da so vrata Ignacija Orehka gostoljubno odprta prav širokemu krogu več HELP WANTED NURSE ANESTHETISTS MEDICAL TECHNOLOGIST A.S.C.P. Salaries Open Permanent', Opportunities ALSO REGISTERED NURSES Needed For All Shifts', In. 330 Bed Hospital Top Salaries And' Differentials Send Resume To Director Of Nurses Or Administrator THE McLEOD INFIRMARY Florence, South Carolina Izkoristite ugodno priliko in nabavite čevlje za vso družino. Dobrodošli pa nam boste tudi, če samo pridete pogledat našo trgovino, našo zalogo in naše cene. Obiščite nas in se prepričajte, da boste v naši domači trgovini čevljev vedno najbolje postreženi. Pridite in prinesite seboj tale kupon, pa boste dobili za spomin priročno, dolgo obuvalno žlico — horsehead shoe horn — zastonj. L. MAJER, SHOE STORE Velja do 1. sept. 1968. IHBE9 ■ Model AE 4 LK MBSUIKHAT ZA 0IN0! FRIGIDAIRE 4,000 BTU/hr KLIMATIZACIJSKO NAPRAVO LAHKO INSTALIRATE V NEKAJ MINUTAH! ® Avtomatična operacija termostata ... • Dobite po želji tudi pet hladilnih in prezračevalnih naprav... e 10’’ rešetka usmeri zračno valovanje zraka levo ali desno, navzgor ali navzdol... ® Tudi vlago odstrani iz zraka in to 2 pinte na urio ... ® Sami jo lahko instalirate v nekaj minutah., , o Je zelo ekonomična: 115 voltov in 7'/2 amp. * Association of Home Appliance Manufacturers’ Standards CENA JE SAMO iraduldc ires* W” Furniture and Appliances 16013-15 Waterloo Rd,_______IV 1-6072 Poslušajte naše radio oglase na WXEN-FM vsak dan od 1—2 pop, in v soboto od 12.00—1.30 pop. Odprto v ponedeljek, četrtek in petek do 9. ure zvečer V torek in soboto do 6. ure — Danes odprto ves dan! V blag spomin ŠESTNAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE HČERKE IN SESTRICE Bridgei Marie Resnik ki je v cvetu mladosti stara 19 let izročila Bogu svojo deviško dušo dne 9. avgusta 1952. Srčno smo Te vsi ljubili, prezgodaj smo Te izgubili. Ljuba naša hčerka Ti, naj Ti večna luč gori. Prijazen bil je Tvoj smehljaj, žal no pride več nazaj, ker v nebesih zdaj pri Bogu si, v ljubezni si med angeljci. Žalujoči: JENNIE, mati BRATJE, SESTRE, SORODNIKI Cleveland, O. 9. avgusta 1968. ali manj lahkoživih ljudi, ki se pri njem počutijo bolje kakor doma, saj uživajo pokroviteljsko naklonjenost denarnega gospoda, ki ima eno samo skrb, da bi z lahko prisluženim denarjem vedno na kak nov način ustregel poedincem ali vsej družbi. Zraven seveda ni opustil prilike, če je izvohal kak nov vir lahkotnega zaslužka. Nasproti ženske- mu svetu je bil Ignacij do oslad- je bil opravičil, ker ga je klicala nosti ljubezniv, zato pa si je lahko dovolil puhle dovtipe in je štel za pohvalo in priznanje, če so ga dekleta okrdala ali se celo vzajemno spravila nadenj in mu navila uro. Mimo družbe, ki jo je Ignacij Orehek prignal s seboj iz kavarne, je prišlo k večerji še nekaj parov. Edini žurnalist Jakob se večerna služba. Obljubil pa je priti pozneje, ko bo lahko postregel že s šopom večernih novic. Mirt se ni mogel ali ni znal ubrati v mešano družbo, v kateri se je znašel kar na lepem. (Dalje prihodnjič) — V džunglah ob Amazonki pade letno do 200 palcev dežja. GRDINOVA POGREBNA ZAVODA 17002 Lake Shore Blvd. 1053 East 62nd Street KEnmorc 1-6300 HEndcrson 1-2088 Grdina trgovina s pohištvom — 15301 Waterloo Road KEnmore 1-1235 GRDINA — Funeral Directors — Furniture Dealers CVETNA PREPROGA — V Cenzanu v Italiji položijo vsako leto za telovo procesijo po cestah ‘'preproge iz cvetja”. Vaščani nabero velike množine cvetja, ki ga nato skupine cvetličarjev položne po cestah v obliki preprog, kot kaže slika. Ameriška Domovina 4MRSRIC4H IN SPIRIT PORCKW IN UNGUA9« ONMf SLOVGNIAN MORNING K€WSPAF«ft The Silver Anniversary SILVER ANNIVERSARY party features touches of silver every, where from the sterling flatware and silver candles to silver dragees which decorate the dramatic ice cream dessert h This year, an estimated 1,000,000 couples will celebrate 25 years of marriage They have, perhaps, special reason to observe this anniversary—for many of the 1943 war brides missed out not only on big traditional weddings, but on gifts o? silver » = well. For these women, traditional Silver Anniversary g fts aSe more than ever welcome. Serving pieces are often some of the ™?tAw^dJtems’ and ,su?h gifts as a sterling “or cake ~ork give t" _ ~ anH ■win even greater appreciation. server, tablespoon, gravy ladle or buffet fork give them as much pleasure as they would a young bride - and will MsSblv be received, with even greater annreoint.i™ possiwy be ___ CONDENSED NEWS FROM OUR HOME FRONT 'k Mrs. Frances Leskovec of Rich-thond Heights, Ohio, left for a trip to Slovenia, accompanied by her Sfandson, Robert Raplehovich. Wishes for a nice trip! k Greetings from Las Vegas, Nevada, arrived from Mr. ar,d Mrs. ■frank Urh, Tony Erjavec, David and Sophie Oddo (nee Erjavec) and Caroline Sever. k Mrs. Fannie Zakrajšek sends us a' card from Lourdes with greetings to all her friends and acquaintan-ces. She was also in Fatima, Rome ahd Slovenia. ^ Mrs. Mary Koljat of 19404 Chickasaw Ave., has recently returned home from the hospital and Wishes to thank all who visited her at the hospital or who sent her Sifts or cards. She is still under the doctor’s care but her health has thiproved. k Mr. and Mrs. Frank Turek sent Greetings from Rainy Lake and Fort Frances, where they stopped on their vacation. ^ Mrs. Julia Bokar has lived in h®r home at 6615 Edna Ave., for 50 ^ears. She remembered that she Carne to America July 22, 1903 and was married July 27, 1904. Since that time she has been a faithful Subscriber of our American Home. Congratulations! k Visiting the Plečnik family in ■Uiddletown, O., is their daughter, ^vanka with her family. In Cleve-and she has a brother Matt and a sister, Frances Boh, in Detroit a stster, Josephine Pugelj. Welcome have a good time in our midst! k- A visitor at our office last week ^as Rev. Tadej Trpin, OFM, of j ighland Park, Mich. He also visi-some of his former schoolmates. ^ Mr. and Mrs. John J. Urbancich tfud vacation greetings to all from Minnesota. ■ Miro Adamic, daughter Mary and son Rudy of Windsor, Ont, lsited us last week and looked over ?Ur printing shop. He was visiting v,ls aunt, Mrs. Juha Marolt of 1128 ^ 71 St. e The well known Mrs. Mary asan, owner of the bakery on St. lair Ave., and her son, attorney hthony Nosan, send greetings to c, their friends from beautiful hi was discriminating against her because of her sex. She argued that she had done that kind of work for her uncle’s station and that she repairs her own car and those of her friends. The agreement reached between the station and the state says that if future vacancies, occur she “shall be reconsidered and, if otherwise qualified, shall be offered employment.” ■fa Des Moines, Iowa — When Mrs Maria Thompson became a hospital patient, she was fairly new in the city and asked to have a doctor assigned to her case. Even though she is a full-blooded Indian from South Dakota, she was not upset about the name of her doctor — Custer. \ if Auburn, Ala. — Susan Skelton, 22-year-old graduate of Auburn University, has a problem deciding which to accept of the many scholarships and fellowships she has been awarded. Among the honors she has recently received are a Danforth Fellowship, one of the highest awards for scholarship in the country, for four years of graduate study at the university of her choice. She also won the national Phi Kappa Phi Sparks Memorial Award in the amount of $3,000, as well as a National Defense Education Act grant for a full three-year scholarship at the University of Southern California. And she was one of three Auburn University Woodrow Wilson Fellowship winners. Susan, who made the highest score in Alabama as a National Merit Scholarship finalist, won a number of written and essay contests while still in high school, and recently won the University of Alabama Festival of Arts Poetry award. if Columbus, O. — It was only a case of mistaken identity, but State Rep. Keith McNamara, D-64, feels relieved he had an air-tight alibi. The legislator spent a recent Friday night and early Saturday riding in a cruiser with a suburban Whitehall policeman. They received a call that a woman had spotted an intruder breaking into a service station near her apartment. When they arrived at the scene, the woman thought that McNamara had Democrats for Bolton Bommittee Is Formed Simon Axelrod, 13813 Cedar Rd., South Euclid, announced the formation, of a Democrats for Bolton Committee to assist in the re-election of Congressman Frances P. Bolton. Axelrod, former assistant to the service director in the administrations of Mayor Celebrezze and Mayor Locher, is chairman of the Committee. “Many thousands of Democrats,” Axelrod said, “know that Congressman Bolton, has always been their friend and has put service to the people and her country above party affiliation or any personal political ambition. “That is why so many Democrats have always voted for Congressman Bolton in the past, and I am sure will do so again this year. “We plan to contact every Democrat in the 22nd Congressional District,” Axelrod declared, “asking that each join with us in a renewed effort to keep the fine representation Congressman Bolton has given the 22nd District.” Serving with Axelrod as vice chairman of the Democrats for Bolton Committee are: Louis L. Drašler, Cleveland service director under Mayors Celebrezze and Locher;' Lewis B. Wei-nacht, who served as executive secretary to Mayors Celebrezze and Locher; Ralph W. Keating, former Democratic ward leader of Shaker Heights; Joseph Fontana, president of Teamsters Local 410; Bert Dra-gin, president of Furniture Mart, Inc., and Carl Sylvester, former City of Cleveland sidewalk inspector. Secretary of the committee is Mrs. Ide Stone, long active in civic and health fields. Alan J. Shapiro, | former assistant law director in the Locher Administration and pre-1 sently a councilman in University Heights, is serving as treasurer. SHORTS on OTS i@ I isti Spesial Buses Te Wig Events Cleveland Transit System will operate special buses to a number of events this month. During the Cuyahoga County Fair, August 12-18, CTS will operate ‘specials’ between the West Park Rapid Station and the Berea Fairgrounds. Buses will run every 15 minutes and the fare will be 30 cents each way. On August 17, CTS will run buses to Madison, Ohio, for the annual “old-fashioned days” celebration. A flea market, dancing, a flower show and a balloon ascension are included on the day’s schedule. Buses will leave Public Square between 10 and 10:30 a.m. The fare .will be $3.50 for adults, $2.50 for children under 13. CTS will operate its “Sunshine Tour” to Cedar Point every Monday, Wednesday and Saturday this month. Buses leave Public Square between 10:30 and 11 a.m. The fare is $4.00 for adults, $2.50 for children. On August 25, buses will run to the Ohio State Fair at Columbus where “Cleveland Day” will be celebrated. TV’s Johnny Carson will headline the entertainment. The buses will leave Public Square between 8 and 8:30 a.m. Tickets are $7.50 for adults, and $4.50 for children. Dark Selects September 4 As Date Tribe Takes Lead Cleveland, O. — Alvin Dark’s formula for winning the pennant is to have his Indians pick up one game a week on the league leaders and to take over the top spot by Sept. 4. The miracle-worker manager, who in one season has transformed the eighth-place Tribe into a bona fide contender, thinks 94 victories will be enough to win the American League pennant. New Pilot Joins Throng Pointing Finger at Tiant Baltimore, Md. — Add the Orioles’ Earl Weaver to the list of managers who question whether the hesitation .pitch of Cleveland’s Luis Tiant is legal. In the July 24 game against the Orioles, Tiant went through his familiar routine of delivering pitches with a variety of motions. But one pitch in particular — a hesitation job on which Tiant looked like a frozen ballet dancer — brought Weaver charging from the dugout. “I said he was violating the rule stating a pitcher has to deliver the ball with his foot on the rubber,” Weaver said. “On that pitch, and two others, he was throwing off his front foot. “The umpire (Nestor Chylak) said that, in his judgment, Tiant’s foot was on the rubber. But he said if he did it again, he’d watch him closely.” Weaver shrugged. He was not the first manager to be stymied by an umpire’s phrasing, “In my judgement ...” Three New Umps to Join American League Staff Boston, Mass. — The American League moved toward expanding its umpiring staff for 1969 by purchasing the contracts of Arthur j the city will be cleared of debris. Frantz from the Pacific Coast ; Inspection and enforcement officials League and Ronald Luciano and > will support the effort of the Ser- St, Ghrisfine Parish Plans Unnna! Fun Day An annual event much looked forward to by the hundreds of parishioners and friends in. Saint Christine parish (E. 222nd St.) is the Parish Picnic. Sunday, Aug. 11, has been designated for this year’s event, with the American Legion Picnic Grounds on Arbor Avenue being the site of the anticipated huge gathering. A. program of varied interest to please the young and old has been arranged by the committee in charge. Starting at 1:00 p.m. entertainment will be provided throughout. the afternoon and evening. Approximately at 3:00 p.m. there will be contests and games in which it is expected to draw the crowd — youngsters and oldsters — to participate and vie for gifts. Another specialty of the day will be the delicious steak sandwiches, prepared ready to serve right on the grounds, plus many other goodies to whet the appetites of all. Sunday, August 11, is St. Christine Parish Day. Everybody is invited to come out and join in the gaiety and friendly get-together. Social functions strengthen ties among parishioners and friends; they; help to acquaint you \yith your I fellow parishioner and are a means toward greater goals for mutual well being in the community. Louis Fink PRICE OF LAWLESSNESS Tolerance of violence and property destruction may diminish when the price of our “permissive anarchy” hits home. An inkling of that price has been given by a spokesman for the insurance industry. He says, “No business... can continue to operate in a society where order, reason and confidence do not prevail. The insurance business alone cannot continue to offer security to property owners when these spasms of lawlessness which at times seem to approach insurrection become so widespread and frequent...” No business or industry can turn, a wheel without insurance. Legislation is now pending in Congress for the federal government — the taxpayers — to provide reinsurance. However much one may deplore further involvement of government in the financial and economic life of the nation, the alternatives in this instance are even more grim. Excessive riot losses could bring about a total collapse of insurance coverage in metropolitan, centers. Whether the taxpayers could then be expected to assume the awesome cost of rebuilding and insuring our cities is doubtful. Reestablishment of law and order in the land is the only permanent solution. On this depends our survival as a nation.' WTe should not lose sight of the fact that a subsidy for anarchy in the form of taxpayer guaranteed insurance coverage for the uninsurable risk of urban warfare is a stopgap measure. It will ease for the time being the pain of the disease, but it most surely will not cure the malady that afflicts this nation. si Viias hols niM] @1 lapr Stokes Flans Glean tip Program Mayor Stokes announced a substantial and far-reaching Clean Up Program for the City of Cleveland, starting Aug. 1st, and continuing for six weeks. The objective will be to improve the sanitary conditions and the appearance of our residential and business districts. Every vacant lot and vandalized property, treelawn and alleyway in Oorporafe Bommisiilon This coming Sunday, August 11. is the monthly Holy Communion Sunday for the Holy Name Society. Attend the 8:00 Mass with your fellow members and keep the Holy, Name spirit up during the summer months. Members should meet at the school auditorium at 7:45 a.m. and then proceed to the church for the 8:00 o’clock Mass. Fissile All parishioners are cordially invited to attend our annual Holy Sunday, August 11 at the Slovenska Pristava in Geneva, Ohio.: The picnic committee is making plans for a baseball game to be played at the outing. As yet, the details are not completed, but it should turn out to be a very interesting and enjoyable contest. Plan to attend this outing, and remind your friends to come, too. Remember the date, Sunday, Aug. 11, at the Slovenska Pristava. Retreat The retreat for our English speaking men will be from Sept. 27 to 29 at the Diocesan Retreat House. Call the rectory or Mike Kolar or Name outing which will be held Joe Avsec for reservations. XL eflUVEHTION CF S4VA SST FBR AU6. 31 Donald Denkinger from the International League. A. L. President Joe Cronin announced the additions to the staff July 25. One more ump is to be added. iovenia. They also expect to visit j been captured by the officer and t 0rne, Lisbon, Portugal, and then ............ - ^ home, sweet home. p A June graduate of Notre Dame ^ °llege, Miss Mary Tekavec will avei to Bourg, La., to serve as a j,°huiteer for one year with the ^tension Society of the Roman atholic Church. Miss Tekavec, of 15 Monticello Boulevard, South uUchd, was a social science major. £I.Tr°y. n.y. identified the lawmaker as the law breaker. “That’s the man,” she said, “the man in the blue suit.” The policeman explained that the suspicious individual in the blue suit was a member of the Ohio General Assembly and that he had been with the patrolman all night. ■k Pittsburgh, Pa.— Nobody would have blamed Annie Puhalla if she’d The next time been confused at her wedding the haf man’s Service Station in Troy ] other day. Officiating at her mar-hb; 3 ^ opening, it will consider , rjage to Lawrence Puhalla, 26, was Jng a woman. Bebe D. Merrill, his twin brother, the Rev. Joseph t>f' SP^Plninod i-0 Lhe State Division Puhalla, who was celebrating nis Wuman Rights that the owner fn-st nuptial Mass. Hear) flssse. Gives High AJKtade Tips 'Most heart patients can travel safely by plane, and to high-altitude areas, says the Heart Association. However, it is advisable to check with the family doctor first. A quick change from, sea-level living to high altitudes may cause discomfort because of the lessened supply of oxygen in the air. Making the ascent gradually can be a help, First kmm\ Ohio Slate Fair Mh!e Gum Contest Secretary of State Ted W. Brown, Chairman of the First Annual Ohio State Fair Bubble Gum Contest, announced that the contest will be held on Tuesday, August 27, from 9 a.m. to 3 p.m., on the State Fairgrounds in. Columbus. Secretary of State Brown noted that registration for the contest will start at.8:45 a.m., continuing thru-out the day. Contestants will be grouped according to age into three classifications: 6 to 9; 10 and 11; and 12 on up. Elimination, heats will be held at 20 minute intervals, with the Grand Champion in the three age brackets at 3 p.m. Among the manufacturers cooperating with Secretary of State Brown, The Fleer Corporation, makers of “Dubble Bubble”, and The Donruss Company, producers of “Super Bubble”, will each furnish a $25 United States Savings Bond. Fleer, Donruss and L. M. Becker & Company, who make “Toy n’ Joy”, are contributing gum for the contest. Rosettes, trophies and other prizes will be announced later, Secretary Brown said. ------o----- Emm f§r Tax Deadlma Is Aug, 3! Mr. F. S. Turbett, Jr., District Director of Internal Revenue Service for Northern Ohio reminded persons who wish to take the 1968 .. Special Enrollment Examination in accoiding to the Jdeart Association September that their applications must be postmarked no later than of Northeastern Ohio. Most heart patients can tolerate a change in climate, but if he finds himself uncomfortable at high altitudes, he should seek medical help. Medical experts are of the opinion, that most people with heart or lung disease who get along well at sea-level, can tolerate altitudes of 7,000 or 8,000 feet without serious effects. Heart patients traveling to higher climates can help their bodies adjust to the oxygen-poor “thin” air by making the ascent gradually. If this is not possible, resting before, during and after the trip may help vice Department. Existing codes and ordinances are presently being studied by Director James with the view to strengthening the City’s authority to control the problems created by vacant lots and abandoned vehicles. The Service Department, under Director Ralph C. Tyler, has scheduled its equipment and collection crews so as to provide three days of service each week instead of just one. 300 young people have been hired as temporary summer help to assist regular crews in all service districts. The cost of this project will be about $200,000 — which amount will come from the General Fund, made possible by the recently approved increase in the City Income tax. Neighborhood and community organizations have volunteered to distribute leaflets and information to retail and other business establishments, emphasizing the importance of their cooperation. We ask every citizen to clear his property of debris and place it on his treelawn the day following his regular trash collection day. On the second day after regular collection streets and gutters will be sweeped and flushed mechanically. It is hoped that, during these six weeks, the appearance of our city will be so improved that we shall all want to continue a special ef fort to keep it that way. The American Slovene University | The spirit of this convention, as Club (SAVA) proudly announces outlined by its theme, SAVA and you, avoid high altitude discomfort. Sept. 26 and 27, August 31. The examination is to qualify person,s, other than Certified Public A.ccountants, attorneys and qualified former Internal Revenue Service employees, who wish to represent clients in tax matters, before the Internal Revenue Service. Applications and information may be obtained from Internal Revenue, 1240 East Ninth Street, Cleveland, Ohio, 44199. An examination fee of $25.00 is required at the time the application is filed. Mr. Turbett said the examination will be held in the Cleveland IRS Office on the opening of its XL Convention on August 31, 1968 in New York City. Slovenian Academics from various cities both in U.S. and Canada will be attending the colorful convention proceedings which will be staged in part at Fordham University, the remainder on 62nd St. Mark’s Place, Manhattan, New York. Extending from August 31 to September 2, the three day per- American Slovene Society, will attempt to blend the American and Slovenian cultures, languages, and ideas into, for us, a meaningful whole. Thus, our distinguished guest speakers will address us in. both languages on topics relevant to the theme. We are cordially inviting all our friends, especially the younger generation of American Slovenians iod will burst with various activi- |0 soend with us these few memor-ties, including intellectual, spiritual, jable days. Hope to see you there! and cultural. A. S. zsmmm Genler lacks Fifth Anniversary It hardly seems possible, but Thursday: The Entire Up-Beat Severance Center celebrates a fifth Show, a perennial favorite on WE-birthday beginning Mon., Aug. 5. jWS-TV, put in an appearance; with Decked in red, white and blue them were Don Webster and Joe (it’s Convention Week) the multi-(Porollo and his CTO’s.. million dollar shopping complex at J Friday: In a final salute to the Taylor and Mayfield Roads kicked fifth birthday, Friday highlights off lts celebration with a festive i popular pianist Chick chaiken and birthday party, held especially for Lou Elgart and his orchestra STYLISH COMBO—Dots and checks make a happy mixture in this smart three-piece ensemble. Houndstooth checked cotton corduroy shapes the vest and skirt with a deep inverted front pleat. The pin-dotted blouse has a removable ascot. By Glen of Michigan, children born in August 1963. The party was held on Monday, at 3:30 on the mail, and was highlighted by the appearance of Richardi, a popular magician in these parts, and Blossom the Clown. It’s not all ice cream and skittles at the Center however, five nights of musical entertainment were planned for the adult set. These held each evening at 7 p.m. in the central court, were comprised of top area musicians. Included were: Monday: The Duke Jenkins Trio and Harry Hershey and his Society Orchestra. Tuesday: Al Seraf ini and his Orchestra along with the fabulous Dixie Dandies. Wednesday: A1 Russ and his Band, backed with Pete and Bob, accordion and bass duo, who are currently, appearing at the Kettle in Rocky River. The evenings were presented in cooperation with the Cleveland Federation of Musicians, with monies from the Recording Industries Trust Fund; nightly host is Ed Fisher, WJW Radio 850. A birthday is not a birthday without gifts, Severance Center’s Mystery Gift Shopper will be making anonymous give-aways thruout the week of some spectacular items contributed by merchants of Severance Center. And a shopping center being a shopping center, there will also be a sale, which the management advises is a dilly. Scrap Value Detroit — An average scrapped automobile yields 1,500 pounds of iron and steel, 20 pounds of alumi-Copper num, and about 60 pounds of cop-' per, brass and some other metals. A red flag with a white diagonal stripe floating on the water indicates that a skin diver is somewhere bei*w the surface, say the Mercury boating authorities. It warns boaters to stay at least 100 feet away. Divers display a flag v/henever there is boat traflic and often tow it with them as they change underwater locations. William Steinberg Ones! OendneSsr for Blossom Ooneerls, I f THE CLASS OF 1873 Bustled and beribboned, the six graduating members of the New York Infirmary’s Women’s Medical College receive their diplomas in Steinway Hall before friends, trustees and the faculty of eight. The newspaper account notes that the class valedictorian’s address “illustrated the trials and difficulties encountered by women in the study and practice of medicine.” WOMEN WANTED W MEDICINE! The distinguished music director of the Pittsburgh Symphony Orchestra, William Steinberg, will appear as guest conductor of The Cleveland Orchestra for the weekend concerts of August 9, 10, and 11 at Blossom Music Center. Soviet pianist Vladimir Ashkenazy will be the soloist for the Friday evening concert devoted to an. all-Russian program| Mr. Steinberg has selected an all Wagner program for Saturday evening with soprano Ingrid Bjoner and tenor Jon Vickers. The Sunday evening concert wiil feature the young American, pianist Jerome Lowenthal. Friday and Saturday concerts begin at 8:30 p.m. with the Blossom gates opening at 5:00 p.m. The Sunday evening performance will start at 7:00 p.m., and the gates will open at 4:00 p.m. Complete programs for the fourth weekend Blossom Festival concerts are as follows: Friday, August 9, at 8:30 P.M. William Steinberg Conducting Vladimir Ashkenazy, Piano Rnchmaninoff: Concerto for Piano and Orchestra No. 3 Intermission Tchaikovsky: “Manfred” Symphony Saturday, August 10, at 8:30 P.M. William Steinberg Conducting Ingrid Bjoner, Soprano; Jon Vickers, Tenor All Wagner Program Overture and Venusberg Music from “Tannhauser” Act I, Scene III from “Die Walkure” Intermission Prelude and Love-Death from “Tristan and Isolde” Prelude to “Die Meistersinger von Nurnberg” Sunday, August 11, at 7:00 P.M. William Steinberg Conducting Jerome Lowenthal, Piano Rimsky-Korsakoff: “Scheherazade” Solo Violin, Rafael Druian Intermission Gershwin: Concerto in F Gershwin: “Porgy and Bess”, Symphonic Suite Mr. Steinberg made musical headlines last spring with the announcement of his appointment as Music Director of the Boston Symphony Orchestra, a post in which he will spend fifteen weeks each season beginning with 1969-1970. He will also continue his association, which dates back to 1952, with the Pittsburgh Symphony. Such a seemingly arduous arrangement is not unusual for Mr. Steinberg who divided his time from 1953 to 1960 between Pittsburgh and London where he served as musical director of the London Philharmonic. Just this past season he completed a two-year appointment as the New York Philharmonic’s senior guest conductor. Mr. Steinberg also has an impressive list of guest appearances with the leading orchestras of the United States and Europe and has appeared with The Cleveland Orchestra in 1950, 1952 and 1957. All four of the soloists for the weekend will be .making their first appearances with The Cleveland Orchestra. Vladimir Ashkenazy is a product of the Central Music School in Miscow and the Moscow State Conservatory where he was a student of the celebrated Lev Oborin. He attracted international attention in 1956 by winning First Prize in the Queen Elizabeth Competition in Brussels and immediately embarked on. a busy career of touring thru-out Europe. Mr. Ashkenazy made his American debut in 1958 with great success, and he has returned regularly to this country for numerous recitals and appearances with some of the leading symphony orchestras. Norwegian soprano Ingrid Bjoner began her operatic career at the urging of Kirsten Flagstad. She sang leading roles in the principal opera houses of Scandinavia, Germany and Austria as well as at the Gergen and Bayreuth festivals. Miss Bjoner made her United States debut with the San Francisco Opera in 1960 and her first appearance with the Metropolitan Opera as Elsa .-in “Lohengrin” the following year. She has appeared regularly at the Met since that time and is also in constant demand for principal roles at Covent Garden, La Scala, the Munich State Opera, Vienna State Opera and the Treatro Colon. Canadian born tenor Jon Vickers enjoyed a firmly established career in his native country and the United States before his debut at Covent Garden in 1956. From his London successes, Mr. Vickers went on to sing at the Bayreuth Festival and the Vienna State Opera, to make numerous concert appearances throughout Italy, and finally to return to the United States. His Metropolitan Opera debut occured in 1960, and the 1966-1967 Met production of Britten’s “Peter Grimes ’ was mounted primarily for Mr. Vickers. Jerome lowenthal is among the brighter luminaries of the younger generation of American pianists with an impressive list of competition prizes and guest appearances throughout the world to his credit. A native Philadelphian, Mr. Lowenthal studied at the Juilliard School of Music and in Paris on. a Fulbright Grant. He remained in Europe for four years to win prizes in the Busoni Competition, Darmstadt Competition and the Queen Elizabeth Contest in Belgium while pursuing further study with the late Alfred Cortot. In this country he has appeared with the New York Philharmonic, San Francisco Symphony and Pittsburgh Symphony among others. Tickets for reserved seats for all three weekend concerts are priced at $2.50, $3.00 and $4.09 and are on sale at the Blossom Music Center Box Office, Severance Hall and all Burrows Stores. Generad admission to the lawn is priced at $2.00 and is on sale at the gate on. performance evenings. Ticket reservation stations are located as follows: Cleveland and Elyria-Lorain, all Higbee’s and Shaker Savings Akron-Canton, all Polsky Stores Youngstown-Warren, all McKel-vey Stores. Painesville-Ashtabula, Carlisle-Alien Mansfield, H. L. Reed’s Kent, School of Music, Kent State University. ------o------ Pease tops Placement Test Held tee H-sig. 17 Cleveland area residents interested in putting their skills to use in developing nations around the world are invited to take the Peace Corps Placement Test at 1:30 p.m. on Saturday, August 17 at 4240 Main Post Office Bldg., W. 3rd and Prospect. The Peace Corps uses the Placement Test to determine how an applicant can best be utilized overseas. The test measures general aptitude and the ability to learn a language, not education, or achievement. The test requires no preparation and is non-competitive; an application can neither pass nor fail. Persons interested in serving with the Peace Corps must fill out an application, if they have not already done so, and present it to the tester before the test. Application forms are available from post offices or from the Peace Corps in Washington, D.C. 20525. Twelve thousand volunteers are currently serving in Asia, Africa, Latin America and the Pacific Islands, working with the people of those nations in self-help projects ranging from food production to health to education. More volunteers are needed for programs which will begin this fall and winter. Real yalue] ° U. S. BONDS! Oollanwood Slovenian lome lofes On Saturday, August 17th, we are having a Dinner-Dance commemorating our 49th Anniversary and honoring some of our pioneer members. Special guests at the dinner will be Henry Batich, Anton Bokal, Anton Fidel, John Hrvatin, Joseph Jerich, Louis Paulich, Anton Skopin, Krist Stokcl, and Frank Supanick. Sharing the spotlight will be our past men of the year, John Asseg, Vic Derling, and John Ha-bat. It was thru the efforts on these fine gentlemen, that our home was founded and propagated to the present time. Senator Frank J. Lauscho and State Representative George Vo> novich will be cur after o i n n e r speakers. Starting at 9 p.m. there will be dancing in both of our air-conditioned halls with music by Duke Marsic and His Happy Slovenes, in the lower hall and the Kenny Bass Orchestra in the ballroom. We urge all of our members end friends to attend this significant event, to show our pioneers we appreciate what they have done for us. On Saturday, we will also have two live Broadcasts originating from our clubroom, Tony’s Polka Party from noon to 1:30 and Rudy Menart’s Slovene Show from 6 to 7:30. We cordially invite everyone to stop in, as a polka jam session will take place between broadcasts. We will also serve roast Suckling Pig. The Saturday evening program over WXEN-FM will feature Rudy Menart interviewing our pioneer members and past men of the year. On Sunday, “Pecon and Trebar Day.” WXEN-FM will broadcast from our home grounds, starting at 10:00 a.m. v/ith Tony’s Polka Party and then from 11 a.m. to 12:30 p.m. Rudy Menart will be our host and he extends an invitation for everyone to stop in and say “hello”. Festivities will get underway at 1:30 with our Suckling Pig Roast being served on the Carnival Midway. There will be something available for children of all ages and as a special added attraction, we will have a musicians Balina Tournament. Dancing will get underway at 2 p.m. on our outdoor dance floor with music by the Almars, Ed Buehner, Ray Champa, Eddie and the Slovenes, Frankie Kramer, Hank Haller, Duke Marsic, Milan Raconavec, Ron Slogar, Bob Timko, The Vadnals, Joe White and The Madisons. All Pecon and Trebar fans will have a chance to congratulate John and Lou personally, and at 9 p.m. Kenny Bass will be Master of Ceremonies for a program, at which time John and Lou will be presented with their awards. The entire weekend plans to be a “Real Humdinger”, so do attend and pay tribute to our Old Timers Saturday, and Pecon and Trebar Sunday. * * * Our friends at the Slovenian Home in Pittsburgh advise they’ll be in town on Saturday, Oct. 5th to watch the Browns play. They will dine in our clubroom, prior to the contest. We invite all of our members to stop in and greet these fine people. Speaking of football excursions, plans for our Annual Trip to Pittsburgh will be forthcoming, along with another trip, yet to be announced. Watch this column for details. Plans are also being formulated for another Mystery Bus Ride, in the near future. Ed Grosel, President DEATH NOTICES Baitt, Rudolph — Father of Loretta Frank, Robert, Rudolph, Betty Jean Mattwig, Doris, brother of Julia Bolden, Bertha Starman, Josephine Starman. Residence at 20856 Miller Ave.;- Bavec, Joseph — (Husband of Mildred, who passed away last week), father of Joseph, Mildred, Mary Albanese, brother of James. Residence at 15604 School Ave. Derganc, Angela (nee Meglen)— Mother of Christine Novak, Gail Potokar, Stanley J., Richard R. Residence at 18701 Kildeer Ave. Fatur, Edward J. — Husband of Mary (nee Pirnat), father of Edward, Mrs. Frank (Jean) Stuchal, brother of Frank, Albert, Alois (Yugoslavia). Residence at 1011 So. Belvoir Blvd., South Euclid. Resnik, Jacob — Husband of Jennie (nee Blaz), father of Cyril, Louis, Frank, Albin, Jean Gonzales, Mildred Globokar, brother of Aloi-sia, Mary, Anna (Yugoslavia). Residence at 3599 E. 81 St. Rocke (Herakovic) Bara — Mother of Diane Sommers, Joan Ste-bic, Mrs. Walter (Eleanor) DeWille, sister of Jela Juratovac (Yugoslavia). Residence at 7030 Tobik Trail, Parma Heights, O. Wujnovich, Eli — Husband of Julie (nee Paic), father of William, Dorothy, stepfather of Mrs. George (Betty) McClelland (Ravenna), Mrs. Charles (Marie) Black. Resi- Wanted: Midwife to practice obstetrics. Salary: none. Fees paid by the job, either in. currency or product. No medical degree is necessary. Unbelievable? Not 200 years ago, when delivering babies was considered a woman's province. Achieving equality in medicine has been a hard struggle for women Less than a century ago, in fact, in 1873, the first graduating class of America’s premier women’s medical college had just six members, and even they were outnumbered by a faculty of eight. The situation is quite different today. Women are wanted by medical schools. Women now comprise about 10 per cent of all medical students, compared with less than 5 per cent in 1940. However, in spite of this upsurge, the United States trails badly behind other countries in training women for medical careers. Many more are needed. Right now, there are 6,003 internships that ara vacant because there are not enougn trained men and women to fill them. Where Women Are Wanted Our nation will need 106,000 mere doctors by 1975. Woman-power must help meet this shortage. Where? Just about every area of medicine, from family practice to public health. Exciting, well-paying oppor- Ways and Means Happily, more scholarships, loans and grants are available for deserving students than ever before in history; and women are getting an increasingly larger share. Student loan programs are available thru the government, private agencies and associations. A case in point is the 44 million-dollar program administered by the American Medical Association’s Education and Research Foundation which has awarded some 35,000 loans to medical school students, dence at 1241 E. 173 St. Zavasky, Gizella (nee Cezar) — Mother of Joseph, Helen Volcenski (Solon), Gizella Backowski, Mary Doljak, William (Florida), Irene Carloni (California), Andrew (Michigan). Former residence at 44 E. 211 St., Euclid, O. Late residence at 6710 Holt Ave., Los Angeles, Calif. Bezek, Mary — Wife of Louis, mother of Andrew Bertosa, Stanley Bezek, Helen Abramovič, Lucy Škapin. Residence at 15938 Whitcomb Rd. tunities also abound in the fields of medical research, teaching, school health, industry, administration, foreign service and the military forces. Specialization Individual areas of medical practice also need women. To gynecology, obstetrics arid pediatrics, for example, a woman doctor brings her own unique experience and empathy to bear on patients’ problems. As one woman doctor has said, her own three children provided her “most valuable postgraduate education.” The Problem of Money Financing is a major factor in deciding upon a medical career. To become a professional today, three to four years bf liberal arts study at a recognized college or university are required, followed by four years of medical school, internship and residency. The average cost of this schooling is $20,000. In contrast, it cost a male about $700 to become a doctor in 1768 Women, as we noted, weren’t even eligible. Today, for a professional woman who may also be a wile and mother — and many are — costs are compounded when provision must be made for daily care of her children. Without doubt, a career in medicine does demand a sizeable investment of both time and money. interns and residents. This program provides a reservoir of credit for student loans, which are repaid after training is completed and wage earning begins. The cooperation of public-spirited companies enables the Foundation to make more money available to more deserving students at low interest rates. Contributions to the fund pharmaceutical organizations like Pfizer Laboratories, which has contributed $450,000 in the past six years. Cross Section Since 1962, Pfizer also has given $1,000 yearly scholarship grants to each of the nation’s medical colleges, totaling more than $630,000. A sampling of students receiving financial aid through the Pfizer scholarship program reveals that 12 percent of the recipients have been women. A good number of them stood first in their class, ahead of the men. Others are also wives and mothers. In fact, one winner shared a scholarship with her husband — both were adjudged the outstanding members of their class! Scholarship aid, of course, is one important means of easing the AMERICA’S FIRST WOMAN M.D. Dr. Elizabeth Blackwell, who was refused admittance by many medical schools because of her sex, did achieve her degree at Geneva College in 1849, and went on to found the first hospital staffed solely by women, the New York Infirmary. Later, she established the Infirmary’s Women’s Medical College, one of the first in. America. A native of England, she returned there to practice, and after an illustrious career, died at the age of 89. SPECIAL REPORT FROM THE NATIONAL REPUBLICAN CONVENTION, MIAMI BEACH, FLA. Next to the nomination of the Party’s Candidates for the offices of President and Vice President, the most important business of a national political convention, is the Platform which states the Party’s stand on the important issues which confront our Nation. This Platform Committee’s report to the full convention is the official document which points the direction the party believes our country should move in. the critical years ahead. This convention year I was once again appointed to serve as an Ohio delegate representative on the Platform Committee. As has occurred at past conventions, I was named a member of the vitally important Foreign Policy and National Defense Subcommittee. Former Congressman Gordon Scherer of Cincinnati and I are the two delegates from Ohio serving on the Convention’s Platform or Resolutions Committee. This made it necessary for us to be here a week before the opening of the Convention, August 5th. The Chairman of the full Platform Committee is Senator Everett M. Dirksen. There are seven sud-committees: Foreign Policy and National Security; National, State and Local Relations; Agriculture and National Resources; Human Needs; Equal Opportunity in an Urban Society; Private Enterprise and the Federal Government; and Economic Affairs. The Platform Committee held open hearings for four days and then executive sessions until the final drafting of the Document. My Subcommittee on Foreign, Policy and National Defense had jurisdiction over such topics as: the Vietnam War, Peace Proposals, Disarmament and Control of Weapons, International Organizations, Foreign Aid, Military Alliances, Military Manpower — Selective Service, Military Strategy, East-West Trade, Immigration, Military Aspects of the Space Program, and Relations between the U.S. and other nations. One of the first witnesses to appear before the Subcommittee on Foreign Policy and National Security was a fellow-Clevelander, Irving Kane, Co-Chairman of the American Israel Public Affairs Committee. It was a pleasure to welcome Mr. Kane before the Subcommittee, and I found his recommendations for settling the crisis in the Middle East both constructive and fair. The primary step in Mr. Kane’s proposed plan for peace in the Middle East is direct Arab-Israel negotia- strain of medical training. In addition to grants which are given to medical schools for award at their discretion, there are many other scholarships provided by colleges, private enterprise, foundations, and federal, state and local governments. Information, Please Seriously interested in investigating medicine as a career? One excellent source is the American Medical Women’s Association, which publishes a variety of helpful materials. These include “Financial Planning for the Woman Physician” (6c return postage), “Career Choices for Women in Medicine” (50c) and “Medicine as a Career for Women” (15c return postage). For copies, write the Association at 1740 Broadway, New York, N.Y. 10019. Also available, free of charge from Pfizer, is a comprehensive 32-page booklet, “Your Career Opportunities in Medicine,” which contains a listing of medical schools and schools of the basic sciences in the United States. Write: Dept. BH, Prizer, 235 East 42 Street, New York, N.Y. 10017. tions. Among other witnesses were Edward T. Anderson, Friends Committee on National Legislation; Dr. Walter H. Judd, Committee of One Million Against the Admission of Communist China to the United Nations; Eugene A. Bartkus, Lithu-anian-American Council; Charles Rozmarek, Polish American Congress, General Dale O. Smith, coauthor of a book with General Le-May entitled “America Is In Danger”; Dr. Lev. E. Dobriansky, National Captive Nations Committee, William H. Draper, Jr., National Chairman Population Crisis Committee, and Dr. Arthur L. Flemming, National Council of Churches and former Secretary of H.E.W. in the Eisenhower Cabinet. The testimony of Mr. Bartkus, Mr. Rosmarek, and Dr. Dobriansky pointed up the plight of Eastern European nations in the Soviet sphere. My former colleague on the House Foreign Affairs Committee, Dr. Walter Judd, made a compelling case against admitting Red China to the U.N. The week-long hearings gave all of us on the Platform Committee an opportunity to hear wide-ranging recommendations on domestic and foreign issues. The formal adoption of the Platform was one of the first orders of business after the Convention began. I shall report next week on the, history-making events of the convention itself. ------o------ From the Indian Topes The Cleveland Indians return home to the Stadium next Monday, August 12, to begin a 12-game home stand — including a sandlot exhibition contest with the Cincinnati Reds on Thursday, August 15, at 6:30 P.M. The Tribe-Reds game will be followed by a top-notch sandlot contest as all proceeds will be turned over to the Cleveland Baseball Federation, for the purchasing of equipment and medical protection for some 25,000 Greated Cleveland area sandlotters. Opening the next home stand August 12 will be the league-leading Detroit Tigers who will be at the Stadium for 7:30 PM night game on the 12th (Monday), 13th (Tuesday) and 14th (Wednesday). The Chicago White Sox are scheduled for a four-game series in the Tribe’s next home stand, beginning with a Friday, August 16, night game (7:30 PM). There’ll be the customary Friday night fireworks display immediately following the game. The Indians and White SoX have a single 2:15 PM Saturday LADIES DAY game scheduled on August 17. All ladies will be admitted for $1.00 less than regular seat prices. Golden Agers can take advantage of Tribe hospitality by paying only 50c at Gate B for all Tribe Saturday home games. The Indians and White Sox will conclude their series with a 1:00 P?d doubleheader at the Stadium on Sunday, August 18. The Boston Red Sox, 1967 American League champs, Will round out the next home stand with a four-game series (all 7:30 night games) on August 19, 20, 21 and 22. A total of 674,279 fans have seen the Indians play 52 dates at the Stadium thus far this season, which is 6,656 more people than passed thru the turnstiles for the entire 1967 campaign — which drew a total of 667,623. A date to remember on the Tribe schedule of remaining games Is Sunday, Sept. 1, which is LITTLE LEAGUE DAY at the Stadium. The Indians host the New York Yankees in a single 2:15 PM game and all sanctioned Little League organizations can write the Indians Publicity Office for arrangements to attend the game as guests of the Tribe.