43 številka. Ljubljana, v torek 23. februvarja 1904 XXXVII. leto izhaja vsak dan zvečer, izim&i nederje in praznike, ter velja po pošti prejeman za tvstro-ogrske dežele za vse leto 25 K, za pol leta 13 K, za Četrt leta 6 K 60 h, za eden mesec 2 K 30 h Za LJubljano ■ pošiljanjem ca dom za vse leto 24 K, za pol leta 12 K, za četrt leta 6 K, za eden mesec 2 K. Kdor hodi sam ponj, plača za vse leto 22 K, za pol leta 11 K, za četrt leta 6 K 50 h, za eden mesec 1 K 90 h. — Za tuje dežele toliko več, kolikor znaša poštnina. — Na naročbe brez istodobne vpoSiljatve naročnine se ne ozira. — Za oznanila se plačuje od peteroatopne petit vrste po 12 h, če se oznanilo enkrat tiska, po 10 h, če se dvakrat, in po 8 h, če se trikrat ali večkrat tiska. — Dopisi naj se izvole* frankovati. — Rokopisi se ne vračajo. — Uredništvo in upravnlštvo je v Knaflovih ulicah St. 5, in sicer uredništvo v I nadstropju, upravnistvo pa v pritličju. — UpravniStvn naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. administrativne stvari „Slovenski Narod" telefon št. 34. Posamezne številke po lO h. ii Narodna tiskarna" telefon št. 85. Vojna na Daljnem vztokn. Ali si je Japonska že pridobila nadvlado na morju ? Po nekaterih neznatnih japonskih uspehih pred Port Arturjem, kateri so pa vobče še zelo dvomljivi in je veliko vprašanje, ako se sploh da govoriti o kakih uspehih, je evropsko, Japoncem prijazno časopisje, že z vso gotovostjo zatrjevalo, da je ruska vojna moč na morju že popolnoma uničena, da ruska vojna mornarica pri pomorskih akcijah v vztočnoazijskem vodovju sploh ne more več priti v poštev in da si je Japonska že po neznatnih spopadih pred Port Arturjem in Cemulpom priborila neomejeno gospodstvo na morju. Ta sodba je bila hitro izrečena, ne da bi se bilo uvaževalo dejstvo, da se na bojišču na Daljnem vztoku Še ni bila nobena odločilna bitka, da še Rusiji ni bil doslej zadan nobe den občutni udarec in da so se na bojnem polju dosedaj prigodili le mali popolnoma neznatni spopadi, iz katerih sklepati na tek in razvoj vojne, ali vsaj vojnih operacij na morju, bi bilo naravnost abotno. Ta sodba, da je Japonska že zagospodovala na morju, se je nedvomno izrekla brez vsakih pravih razlogov, samo pod vtisom prvih, samo japonske zmage slavečih poročil. Ta koprena pa, ki je sprva z nekim vzvišenim sijajem zakrivala navidezne japonske triumfa, je sedaj pretrgana, japonski »uspehi« zro se sedaj lahko brez barvanih naočnikov, vsled česar se nam pa tudi pokažejo v popolnoma drugi luči. In mislimo, da sedaj pač ni več nikogar, ki ga še ni popolnoma obvladala slepa strast, ki bi ne uvidei, da se v danem položaj u da zelo tcžfco govoriti o kakih japonskih uspehih, se manje pa o ru3k:h porazih. Oglejmo si nekoliko bližje vso zadevo! Doslej so se izvršili, vsaj kolikor poročajo časop'si, v ce!i. ž* 14 dni trajajoči vojni le štirje spopadi med obema sovražnima silama. Prvi napad japonskih vojnih ladij na rusko, v Port Arturju zasidrano brodovje, ponoči dne 8. t. m. se smatra zu največji uspeh Japoncev. Ne oziraje se na to, da so bile pri tem nočnem napadu močno poškodovane tudi tri japonske ladje, da so jih z največjim naporom jedva rešili v ladjedelnico v Saseho, kakor je sedaj ne-ovržno dokazano, se o kakem občutnem porazu Rusov absolutno ne da govoriti, zakaj vse oklopnice in križarke, katere so Japonci takrat baje tako hudo poš&odovali, da so postale nepopravljive in sploh nepo-rabne, so že popravljene, da je ruska bojna mornarica v Port Arturju sedaj prav tako močna, kakor je bila pred napadom. Takisto se je završii japonski napad naslednjega dne brez pravega uspeha. Bilo je pač nekaj ruskih ladij neznatno poškodovanih, toda ni ena se ni potopila, dočim je dokazano, da se je na japonski strani potopila ena oklopni o a in da je bilo vrhutega še več drugih ladij manj ali več poškodovanih. Pri spopadu pri Čemulpu sta bili pač uničeni ruski križarki »Var-jag« in »Korejec«, kar pač ni čudno, saj ste se borili proti velikanski premoči. A niti teh dveh križark niso Japonci uničili, marveč so jih Rusi sami potopili, samo da bi ne prišli Japoncem v roke. Sprva se je mislilo, da niso imeli Japonci pri tem spopadu nobenih izgub, danes pa se \ poroča, da so Japonci v boju z *Var-jago ■ « in »Korejcem« izgubili križar k o »Tu kašika«, ki se je potopila, in da je še druga križarka močno poškodovana. 12. t. m. se je vladivostoško bojno brodovje nenadoma pokazalo pred mestom H*kodate na otoku J-s >, je bombardiralo in pozneje uničilo v morski ožini Turgara japonski par-nik »Nakan Osuamaruc Od tega časa jo ta ruska eskadra izginila s pozorišča. Nekateri pravijo, da je b la uničena, druiri trde, da križ«ri po japonskem vodovju, tretji pa, da se je vrnila v svoje pristanišče v Vladivostok. Tako se ugiblje, pravega pa nikdo ne ve! Takisto tudi o japonski mornarioi Že od 9. t. m. ni ne duha ne sluha, zakaj ravno danes se najodločneje demen-tuje vest, da bi bile 14. t. m. japonske torpedovke znova napadle Port Artur. Kam je torej izginila tako japonska kakor ruska mornarica V Rusija ima za vojne operacije na morju na razpolago dve bojni luki, ki sta med sabo zelo oddaljeni in ju sovražnik lahko izolira drugo od druge. Zato se mora vsakomur zdeti čudno, da je admiral Alekse-jev svoje brodovje delil, da je pustil v Port Arturju skoro same oklopnice in torpedovke, v Vladivostoku pa same velike križarke. No, pa Aleksejev je moral zato imeti že posebne vzroke in razloge. Ker je Vladivostok utrjen tako, da ne more priti v pristanišče nobena tuja ladja, ako tudi ni zastraženo po bojnem brodovju, ni dvoma, da ima vladivo-stoška eskadra zgolj namen, rekog noscirati japonsko vodovje in vzne mirjati obrežje. Najbrže imajo Rusi namen, v kratkem času odpluti is Port Arturja in poiskati Japonce. V tem slučaju pa jih bodo Japonci nemudoma napadli in jih prisilili k odločilni bitki. Ako se bode te bitke vdeležila tudi vladivostoška eskadra in brodovje, ki se tedaj še nahaja nekje v Indijskem oceanu, se bodo Japonci morali braniti na tri strani, vsled česar se o izidu te bitve ne more ničesar prerokovati, da si bi J-.ponci Ruse tudi v tem slučaju še nadkr.ljevaii glede številnosti bojnih ladij. Točno napovedati čas, kdaj bo prišlo do te odločilne pomorske bitke, jo seveda težko, najbrže takrat, kadar bo vsaka sila že imela vse brodovje, kolikor ga ji je na razpolago, zbrano na bojišču To pa se ne bode zgodilo že morda v nekolikih dneh, ampak pr. v gotovo šel* v nekaj t* dr. h. Dokler si pa Japonci v r, j odločilni bilki še n'so izvojevali zm8&re še tudi niso gospodarji na morju, kakor tudi Rusi niso. Kdo si .bo pridobil prevlado in premoč na morju, tega ne bodo odločili posamezni neznatni spopadi in malenkostne praske, ampak velika bitka, v kateri bo popolnoma uničena ena ali druga stranka. Gospodstvo Japonske na morju more vzcve-teti šele iz razvalin ruske vojne sile na morju! Kako so se Japonci pripravljali na vojno? Da so Japonci hoteli na vsak način vojno, to so pokazali fakti. Zato so bila pogajanja, da bi se mirnim potom rešil konflkt na Daljnem vztoku, samo navidezna, da bi pre slepila Evropo o japonskih načrtih, in da bi Japonski e.mi dala dovolj prilike, se popolnoma priprav ti na vojno. In v resnici so tuii Japonci porabili Čas pogajanj kar najbolje za vojne priprave in se z naporom vseh svojih sil oboroževali. Vohunski oddelek japonskega generalnega štaba je bil bolje organizovan kakor le kateri drugi na svetu Vsak |aponski častnik je dobil natančen zemljevid bodočega bojišča, o bodočih vojnih operacijah v Koreji, v Mandžuriji, v vzhodni Sibiri|i in na severnem Ki tajskem, in vse te karte so sestavljene s tako točnostjo, da je na njih zaznamovana vs*ka posamezna h>ša, vsaka pot in vsak še tako neznaten potok. Japonci se torej ne bodo voj ekovaii v ozemlju, ki bi jim bilo popolnoma neznano, marveč je poznajo — vsaj teoretično sk.ro boljše, nego Rusi sami. R*zen tega biva že več let na Mandžursk«-m okoli 10.000 Japoncev, v Koreji pa 30 000, med njimi dosti stanh vojakov; vsi ti so spreobiečent v Kitajce in slu žijo japonski vojni upravi hot vohuni. Rusi se pa radi svoje velike postave ne morejo spreobleči v Kitajce, vsied česar se morajo posluževati za vo hune Kitajcev in drugih domačinov, ki so pa vsi zelo nezanesljivi. Japonska b >jna mornarica — ne iz vzt-msi t o*pedov — pa s« j** ž- več mesecev prav pridno vadila. Vsak japonski pomorski častnik pozna, da si more v slučaju stiske pomagati, ne samo ladjo, na kateri služi, ampak znane so mu temeljit » vse ladjo cele japonske mornarice. Več mesecev pred izbruhom vojne je japonsko brodovje dannadan manevriralo v vodovju v cbližjU Japonske, večkrat celo skupno z armado na suhem. Mora se torej trditi, da je bila Japonska na vojno popolnoma pripravljena in da jo je izzvala baš v trenotku, ko se ji je zdelo, da so že vse vojne priprave docela dovršene! Ruske vojne operacije. Po poročilu nekega angleškega koreepondenta, kateremu je general Pflag dovolil vstop v trdnjavo Port Artur, vlada v mestu, kakor tudi na celem polotoku Liaotong popolen mir in red V Port Arturju je ostalo samo 30 prvotnega prebivalstva. Vsi otroci in ženske so se v» Činoma že odpravili v Mukden in v Harbin. Promet na železnici odgovarja vsem zahtevam in železniška uprava funk-ctjonira izborno. V mestu ne vlada več taka draginja, kakor sprva, ker je namt-stnik določil cene živilom. Po nepristranskih zatrdilih |e v Port Arurju provijanU za celi dve leti. Rusi so sedaj tilno o^r-mi; vsakega tuj. 2. Volitev ravnateljstva in nadzorstva. 3. Slučajnosti. V Radovljici, 22. svečana 1904. 524 Ravnateljstvo. Ces. Kr. avstrijske ^ državne železnice C. kr. ravnateljstvo drž. železnice v Beljaka. krojač in trgovec v Kanalu (Primorsko) potrebuje dva izučena 622—1 rrojašla pomečnira. Delo stalno. Vstopita lahko takoj. Poskusite rastlinski liker Mablovan« mcjecna $oba z razgledom na ulico in s posebnim vbodom se takoj odda. Kje? pove upravništvo „Slov. Narodau. Škrat* Varstvena znamka. Po okusa in zdravem učinka prvak likerjev. Ogreva In oživlja teto, Budi tek In prebavo, Dsje dobro spanje. Lastnik: 5-43 EDMUND KAVGIG, Ljubljana. Vzorci se radovoljno dajejo brezplačno. veljaven od dne i. oktobra 1903. leta. ODHOD 12 LJUBLJANE iuž. kol. PKOSA ĆEZ TRBIŽ. Ob 12. nri 2i m ponoči osobni vlak v Trbiž, Beljak, Celovec, Franzen -f dte, Inomost, Monakovo, Ljubno, čez Selztbal v Anssee, Solnograd, čez K'^in-Reiflm v Stevr, v Line na Dunaj via Amstetten. — Ob 7. uri 5 m. zjutraj osobni ak v Trbiž, Pontabel, Beljak, Celovec, Franzensfeste, Ljubno, Dunaj, čez Selzthal v Solno *ad. Inomost, čez Amstetten na Dunaj. — Ob 11. uri 51 m dopoldne osobni vlak v Trbiž, Pontabel, Beljak, Celovec, Ljubno, Selzthal, Dunaj. — Ob 3 uri 66 m popoldne osobni vlat*, v Trbiž, Smohor, Beljak, Celovec, Franzensfeste, Mona-kovo, Ljubno, čez Selzthal v Solnograd, Lend-Gastein, Zeli ob jezera, Inomost, Bregenc, C arih. Gen evo, Pariz, Čez Klein-Reifling v Stevr. Line, Budjevice, Plzen, Marijine vare, Heb, Prancove vare. Karlove vare, Prago (direktni voz I. in II. razr.), Lipsko, na Dunaj čez Amstetten. — Ob 10. uri ponoči osobni vlak v Trbiž, Beljak, Franzensfeste, Inomost, Monakovo (direktni vozovi 1. in H. razreda Trst-Monakovo). — PROGA V N0V0MEST0 IN V KOČEVJE. Osobni vlaki Ob 7. uri 17 m zjutraj v Novomesto, Stražo, Toplice, Kočevje, ob 1 uri 5 m popoldne* isto tako, ob 7. nri 8 m zvečer v Novomesto, Kočevje. PRIHOD V LJUBLJANO juž. kol. PROGA IZ TRBIŽA. Ob 3. uri 25 m zjutraj osobni vlak z D onaj a čez Amstetten, Monakovo, Inomost, Franzensfeste, Solnograd, Line, Stevr, 151, Aussee, Ljubno, Celovec, Beljak direktni vozovi I. in H. razreda Monakovo-Trst). — Ob 7. uri 12 m zjutraj osobni vlak iz Trbiža — Ob 11. uri 16 m dopoldne osobni vlak z Dunaja čez Amstetten, Lipsko Prago .direktni vozovi I in II. razr.), Francove vare, Karlove vare, Heb, Marijine vare, Plzen, Budejevice, Solnograd, Line, Stevr, Pariz, Genevo, Curih, Bregenc, Inomost, Zeli ob jezeru, Lend-Gastein, Ljubno, Celovec, Št. Mohor, Pon* tabel. — Ob 4. uri 44 m popoldne osobni vlak z Dunaja, Ljubna, Selzthala, Beljaka, Ce lovca, Monakovega, Inomosta, Franzensfesta, Pontabla. — Ob 8. uri 51 m zvečer osobni vlak z Dunaja, Ljubna, Beljaka, Šmohora, Celovca, Pontabla, čez Selzthal iz Inomosta v Somograd. - PROGA IZ NOVEGAMESTA IN KOČEVJA. Osobni vlaki: Ob a uri 44 m zjutraj iz Novega mesta in Kočevja, ob 2. uri 32 m popoldne iz Straže, Toplic, Novega mesta, Kočevja in ob 8. uri 35 m zvečer isto tak o. — ODHOD IZ LJUBLJANE drž. kol. V KAMNIK. Mešani vlaki: Ob 7. uri 28 m zjutraj, ob 2. uri 6 m popoldne, ob 7. uri 10 m in ob 10. nri 45 m ponoči samo ob nedeljah in praznikih, samo oktobra. — PRIHOD V LJUBLJANO drž. kol. IZ KAMNIKA. Mešani vlaki: Ob 6. uri 49 m zjutraj, ob 11. uri 6 m dopoludne, ob 6. uri 10 m in ob 0. uri 55 m zvečer samo ob nedeljah in praznikih in 2amo v oktobru. — Čas pri- in odhoda je označen po srednjeevropejskem času, ki je za s min. pred krajevnim časom v Ljubljani. 1 r 2-23 itnton Jtškerc Zlatorog. To krasno narodno pravljico o Zlatorogu je pesniško obdelal sedaj Aškerc, in to popolnoma drugače, nego je bila znana doslej po Funtko-vem prevodu nemške Baumbachove idile. Aškerc se je tesneje oklenil pravljiške snovi tako kakor jo je bil zapisal rajni Deschmann ter pri držal tudi demona »Zelenega lovca4*. Tako je ustvaril ASkerc iz narodne pravljice čisto novo, svojo epsko pesnitev ; zato se nadejamo, da zašlo vi sedaj med nami tudi njegov izvirni, slovenski „Zlatorog44. Izšel je v založbi L. Schwentner-ja v Ljubljani in velja broširan 1 K 60 h, po poŠti 1 K 70 h. edini slovenski humoristično-satirični tedni^, £J prinaša fckfjučno originalne 5//^e. J^haja v 7rstu vsa ko soboto- — ffaročnina $a vse leto 6 Jft s a pol leta 3 Jf Posamezne jftevilke Se prodajajo po tO stotink. Zahtevajte brezplačne številke na ogled! Zaradi pomanjkanja delavskih moči se proda takoj = ia nUko reso — « hiša št. 26 v Tupaličah, pripravna tudi za le-toviščnike, v kateri je gostilna, prodajalna in pekarija. — Proda se tudi jako dobro vpeljana trgovina ozir. pekovska obrt v Zaspu, pri zgradbi nove železnice v bližini predora. Več pove Peter Alešovec, trgovec in pekovski mojster v Zaspu št. 25 in 59, posta Bled. r Slastna i 32*23 - 22 pijaca Talanda Ceylon-čaj. Ne vplivs vznemirjajoče, temveč krepilno na duha In telo: St. 1 v zavojih po 20, 30, 125 vin: „ 24, 60, 150 lf tt 3 „ „ (f 32, 80, 200 , Ernesta Hammerschmidta nasledniki MADILE. VVUTSCHER Ljubljana, *g*gt!. Velika izbera najrazličnejših priprav za mizarje, ključavničarje, kovače, kleparje itd. 3f.57—11 mm® Od tisočev zdravnikov tu-in inozemstva priporučena najboljša hrana za zdrave in na žaledcu bolne O t p o K e Dbbi sb v lekarnah in drogerijah. Jzredno se obnesla pri bljuvanju, črevesnem kataru, driski,modanjii postelje »tt Otroci uspevajo izvrstno ob njej m ne Trpe na neprebavljivo s ti ■ Tovarna dijet. hrane. iCaB,^^aDu°P^F"^.Kufeke dunaj i. E Predavanje dr. med. Baunigartna iz m^firlfilioriia v nedeljo, 28. februarja, popoldne ob 5. uri v dvorani »Mestnega doma' no mo£i živcev, njih obrabi in zopetni pridobitvi". Vstopnina: numerirani sedež 1 K, nenumer sedež 60 v Predprodaja vstopnic v trafiki Se 5 a rek, Šelenburgove ulice. 2 h Naročajte izborno S ljubljansko delniško pivo J| iT. pivovaren U v Žalcu in Laškem trgu. H -1 Naročila sprejema |——— I Centralna pisarna v Ljubljani, Sodnijske ulice št. 4. CO Ne prezrite! Kdor želi biti postrežen z dobrim, pristnim blagom po solidnih cenah, naj>e obrne na že dolgo obstoječo,"vsakomur znanortvrdko £,'4 __ 4.9 2 Franc Čuden urar in trgovec z zlatnino in srebrnino, delničar družbe Prvih tovarn za ure jUnion1 v Ženevi in Bielu v Švici, zalagatelj c. kr. dolenjske železnice, trgovina z voznimi kolesi in šivalnimi stroji £jubljana, Prešernove ulice nasproti frančiškanskega samostana. Filialka; Glavni trg, nasproti rotovža. Posebno se priporočajo pristne, osebno v Švici nakupljene žepne ure in vsakovrstne stenske (pendel) ure z donecim bitjem v krasno izrezljanih omaricah. Največja zaloga briljantov, na katere se si. občinstvo posebno opozarja, zlasti glede izbere, ker so v zalogi od gl. 25 do črez tisoč gld., vdelani v različnih oblikah (faconah), torej lahko vsakdo izbere kaj primernega. WT „Cene niso pretirane". Nadalje se priporoča bogata zaloga pravega ali china-srebra vsakovrstna namizna ^oprava (Besteck), garniture v krasnih skrinjicah in drage,] iz china-srebra najmodernejše izdelane vsakovrstne stvari. Jako primerna in porabljiva splošna darila. Ceniki zastonj in poštnine prosto. Avstrijski centralni kataster Ta doslej prva izdana, na podlagi avtent. uradnih podatkov sestavljena edina popolna dresna knjiga za vse Avstrijsko M. -*•'- A'- w w w obsega v 10. oz. 11. zvezkih, ki se lahko posamič kupijo: Vse protokolirane in neprotokolirane trgovske, industrijske in obrtne obrate in natančno oznamenilo njih protokoliranja. Vse naslove abecedno urejene po deželah, krajih in obrtih. Abecedno urejeni zaznamek strok za vse zvezke. Popolni LEKSIKON KRAJEV in POŠT. 3182-23 V vsakem zvezku v e. kr. vojaško-geograflčnem [zavodu napravljeni zemljevid dotične dežele. Natančno oznamenilo vsake mestne, tržke ali krajevne občine, oziroma kraja. Pri vsaki občini se tudi dalje natančno razvidi:™ okrajno glavarstvo In okrajno sodišče, obseg-, število prebivalstva, občevalni jezik, cerkvena oblastva, šole, poštne, železniške, paroplovske, brzojavne in telefonske postaje. Cena zvezkom: Si m Si Si Kaj je in kaj obsega m "ravnokar v c. kr. dvorni in državni tiskarni W dovršeno delo, ki sta ga pospeševali vis. c. kr. v ~ [ministrstvi notranjih zadev in za trgovino: p Zv. I. DUNAJ'.....K 13- — Zv. II. SP. AVSTRIJSKO „ 14.60 Zv. III G.AVST. I. SLCB. „ 11 80 Zv. IV. ŠTAJERSKO . . (l 10. — Zv. V. KOR. l.|KRANJSKO „ 8 — Zv. VI. PRIM. I. DALM. . K 6.60 Zv. VII. TIR. I. PREDARL.. „1 12. — Zv. VIII. CESKO (dva dela) „ 32.—; Zv. IX£MOR I. 5>LEZIJA „ 26-Zv. X. GAL. I. BUKOV. . „ 27.— K L Naroča se vt KATASTERSKI ZALOGI, Dunaj IX. Horlg. 5. kakor tudi v vsaki knjigotržnici tukaj in v^ inozemstvu. icni zavod FR. P. ZAJEC Ljubi ana, Stari trg 28 priporu* a veliko zaloge vsa-kuvrs nin ocal, naočnikov, daljnogledov ter vseh optičnih predmetov. Popravka in poŠt nr naroČi t ve, se izvrše točno ceno in takoj Žalne klobuke v bogati izberi od najcenejših do najfinejših vrst priporoča 8 salon modnih klobukov J. S. Benedikt, Ljubljana. Josip Reich -h parna **- ban/arija in kemična spiralnica ter likanje sukna Poljanski nasip - Ozka ulica It. 4. se priporoča za vsa v to stroko spadajoča dela. PoMtreibs toena. One nizke. i i «11 09 M*** » ******** ***** **A*M**M i i i S t i E ■ mm* c5 CD Spredaj ravna oblika, no lise*i n*t želodec. priporeča v največji izberi Alojzij perschć v Ljubljani Pred škofijo št. 21. E i nem 4 Tovarna in prodaja oljnatih I barv, firneža in lakov. £ —h Električni obrat. h— I Brata Eberl ? »Jetinoir . , r„. ,, *š liano DI2.La LiUhll 1842. 1-- Prodajalna in komptoar: I Miklošičeva cesta št. 6. f v. Delavnica: w i igriške ulice št. 8. Pleskarska mojstra c. kr. drž. Id c. kr. priv. juž. želez. ^ I Slikarja napisov, J Sidibinsk8 in pohištvena pleskarja. | i Velika izbirka dr. Schoenfeld-ovili i I barv v tubah za akad. slikarje. * % Zulovu čopičev za pleskarje, sli- f & karje in zidarje, stedilnega mazila za '[ hrastove pode, karboiineja Itd. * Posebno priporočava slav. občinstvu P ^ najnovejše, najboljše in neprecenljivo * & sredstvo za nsanjc sobnih tal pod | $ imenom ,,Bapido? l. % Priporočala se tud» si občinstvu za 4 vse v najmo stroko spadajoče delo v & ( mestu in na deželi kot priznano reelno r ^ in fino po najnižjib cenab. "T" M M 5 •H ♦ ♦ > ■H ♦t Pri nakupovanju = suknenega = in manufakturnega --blaga == se opozarja na tvrdko Aaaaafiafiafia^uuMfisaaa&a£ HUGO IHL v Ljubljani v špitalskih ulicah št. 4. Velika zaloga suknenih ostankov. L_____J Krojaški salon za gospode IVAN MAGDIĆ Ljubljana, Stari trg št 8. Izdelovanje vsakovrstne garderobe za gospode po najnovejših journalih iz najmodernejšega in najboljšega tu- in inozemskega blaga. M1_x , 1 Kmetska posojilnica ljubljanske oko.iub i reglstrovana zadruga z neomejeno zavezo V novi lastni hifti I na vogalu Dunajske ceste in Dalmatinovih ulic j* obrestuje hranilne vloge po 4"L°L ^ © brez odbitka rentnega davka, katerega ponojll. S niča »ama za vložnike plaćuje. 3w-88 S M 5 H N * M M r4 »- 5 M i It : K ' H K ! 5 : K Posolila po 5wj„ in po S'|4w|o. Odplačilo dolga se lahko vrši na 27 ali pa 35 let. Uradne ure: razun nedelj in praznikov vsak dan od 8.—12. ure dopoludne in od 3.-4. ure popoludne. Poštnega hranilničnega urada štev. 828.406. tehnični biro v Ljubljani] Mestni trg štev. 19 priporoča kot zastopnik 23 tovarne za stroje fin&rilz delniška družba tovarna v Andritzn pri Gradcu prometno ravnateljstvo na Dunaju, I., Kohlmarkt I parne in plinove stroje, tarbine vseh preizkušenih sistemov, parne kotle vseh vrst, samotežnike na roke in z električno gonilno silo, valjčne naprave, rudokopski in fužinski stroji, naprave za vodne postaje, vodne samotežnike, obračalnike, premikalne odre, vodilne cevi iz litega železa in iz železne pločevine, transmisije, ventilatorje, kompresorje, naprave za lesne brusilnice, za ce'ulozne in papirne tovarne, za litje železa, kovin itd. 448 3 Projekti in proračuni za popolne parne, turbinske in sesalne plinove naprave brezplačno. i=~ Izdajatelj in odgovorni urednik: Dr. Ivan Tavčar. LiiMiuiKi in tiak -Narodne tiskarne 72