■Q IM—J Štev. 2>i. Entered as Second-Class Matter July 8th, 1903, at the Post-Offloe at Chicago, III., under Aot of March 3rd, 1879 Chicago, I1L, 11. iuliia 1913. Razgled posvetu. AVSTRO-OGRSKO. Dunaj, 7.. julija. — Enajsttisoč častnikov in moštva srbske Ti-mok-divizije je padlo v veliki bitki, ki se je bila med Bolgari in Srbi. Tako se glasi poročilo vojnega poročevalca na "Ileiehspost". Divizija je štela 15,000 mož in je bila od sovražnika od vseh strani obkolena, tako da na ubeg niti misliti ni bilo. Samo štiritisočim je bilo prizaneseno, toda le ti so večinoma ranjeni in vsi zajeti. London, 7. julija. — Srbski poslanik zanikuje vest, da bi bila po Bolgarih Timokdivizija uničena. On izjavlja, da je bila divizija u-spešna s tem, ko si je zopet prisvojila od Bolgarov zasedeni kraj Kri-volok. ¡Solun, 7. julija. — En del desnega krila Grkov, je Srbe nazaj čez Strumo potisnil ter maršira proti mestu Seraš; tako se poroča iz grškega glavnega stana. Dunaj, 7. julija. — Mobilizacija romunske armade bo v četrtek ali petek dovršena, tako se glasi brzojavka iz Bukreša. Trupe-bodo nemudoma prekoračile' Dunavo in v Bolgarijo vdrle. S tem se hoče -Bolgarijo prisiliti do privoljenja, da Rumunija anektira ozemlje, katero, si želi, ali pa se prične vojna. London, 7. julija. — Neka brzojavka iz Sofije na osredno novinarsko agenturo pravi, da so bolgarske trupe zavzele Nigrito zapadno do jezera Tajnoš in da so Grke potisnile tudi iz drugih važnih strategičnih postojank. General Ivanovv, poveljnik bolgarske vojne, je presenetil 80,000 mož broječe Grke, in velik d.el njih pognal v beg. Bel grad. 7. julija, — Neko število vojnih poročevalcev je danes šlo v srbski glavni stan v Geskueb. •Poveljnik srbskih trup jim je dal ilo \ ol jeti.)* . da sAiCjN .v.^do IrontJ. Rumunija. Berlin. — Vsi v pruskih polkih službojoči romunski častniki §o prosili za odšlo v. Ta korak je neposredna posledica rumunske mo. biliziaeije. Tukaj bo v-sled oboro-ženja prizadetih 200 Rumunov, 'večinoma dijaki. Dunaj. — Iz zasebnih poročil iz Belgrada se da. sklepati, da se celo v srbskih uradnih krogih bojijo, da je vojna proti Bolgarom brez nade. Za Bolgarijo je največjo ogrožen j e zadržavanje Hu-nfunije. Romunska armada je začasno oborožena, toda vlada dela svoje stališče odvisno od izida pogajanja z Bolgarijo. Tukaj se goji nada, da bodo Ibolgarjkd' državniki izprevideli nujnost, da se s sosedi naredi mir, kar je za Bolgarijo daleč sežnega pomena. Srbska izguba Timok-divizije se v dobro poučenih krogih tolmači kot,predhodnik za br- Nemčija. Berlin. — General Josias pl. ITeeringen, od 12. avgusta 1909 do sedaj vojni ministr, je resigni-ral. Ivot povod za resignacijo se navaja, da je ministr preveč delal (!). Kakor se sliši prevzame general pl. ITeeringen poveljništvo druzega armadnega kqra v Berlinu. O osebi njegovega naslednika, ni še nič znano. Francije. Pariš. — V francoskem senatu je bila sprejeta odredba glede novega dovolila za hotele. 'S tem bodo posestniki francoskih hotelov dobivali državna posojila na dolgi rok. Senator general Auguste Me-rier je izvajal, da bodo te odredbe francoze v položaj postavile, da se bodo bolj oprijeli hotelske industrije v Franciji, katerih se nahaja sedaj 80 odstotkov v rokah inozemcev. Nemški cesar in papež. Rim. — Pruski pooblaščeni poslanik pri rimski stolici, dr. pi. Muehlberg, je bil 4. L m. od papeža sprejet v zasebni avdijenci. — Gosp. pl. Muehlberg je “svetemu” očetu prinesel lastnoročno pismo cesarja, v katerim se zahvaljuje za častitke, katere mu je papeštvo izrazilo povodom 25 letnice njegovega vladanja. (Op.ur. Tu se zopet jasno vidi vzajemnost med nemškim protestantovskirn cesarjem in poglavarjem edino zveličavne katoliške cerkve, katera je pred še ne davnem zažigala protestante kot krivoverce. Kdor ni slep in do skrajnosti neumen, tedaj lahko spozna, kaj je “edino zveličavna katoliška eerkev,” ali pa sploh eerkev, katere vere si bodi. — (ITumbug tu, humbug tam) ! ' ' Štrajk v zlatorudnikih južne Afrike. Johannesburg, 4. julija. — Danes vlada tukaj silna razburjenost. Poslopje časnika “Star”, je požgano v takisto železnična postaja Broamfontain in neko veliko poslopje v središču mesta. 'Seveda, krivda se vali na štraj-karje. Zvečer so štrajkarji nameravali na glavnem trgu obdržavati javno zborovanje, kar pa je policija zabranila. To je do tja mirne rudarje silno razkačilo in prišlo je do krvavih spopadov. Vojaštvo je streljalo na ljudstvo in dragonar-ji so jezdili v množico. Že do polnoči so trideset težko ranjenih spravili v bolnišnice. Bojijo se sedaj splošne vstaje, ker delavstvo je silno razburjeno nad izzivajočim početjem policije in vojaštva. Ako bi bila policija pustila mirno zborovati, ne bi bilo prišlo do krvavih spopadov, toda štrajkarje so namenoma izzivali, da so imeli povod za nastop proti njim. Bog se jezi nad Rockefellerjem. zo končanje vojne. Velikabritanija. Bristol. — ¡Siifragetke so izvršile nov atentat. ¡Seveda namen je bil obrniti pozornost kralja na su-fragetno gibanje. Kralj je bil v sijajnem spremstvu na poti k o-tvoritvi poljedelske razstave, katere protektorat je bil prevzel. Nenadoma je neka ženska iz gledajoče množice izstopila, obšla jezdeče spremstvo ter vrgla papirnati zvitek 'kralju na koleni. Neki jezdec je potegnil sabljo ter sufragetiko lahno udaril po glavi, nakar jo je policija bdvedla v zapor. Potem ko je policija zaslišala sufragetko, jo je izpustila. ¡Navedla je. da se imenuje Mary Richardson in dala za naslov glavni stan “"Women’s ¡Social and Political Union.” POPRAVEK. Odškodninski zakon drž. Minnesote ni stopil v veljavo js 1. julijem, kakor je bilo poročamo 26 št. Gl. Sv., marveč postane pravo-močen šele 1. oktobra t. 1. Cleveland, O. — Strela je udarila v zvonik Euelid Ave. Baptist, cerkve, prodrla zvonik in razdjala sedež J. D. Rockefellerja. PRIJATELJ, nagovori vsakega rojaka, ki ga srečaš, da se naroči na list Glas Svobode. $2 na leto $1 na šest mesecev. DENARJE V STARO DOMOVINO pošiljamo: Za $ 10.30 50 kron Za $ 20.40 100 krom Za $ 40.80 ................. 200 krem Za $ 81.60 ................. 400 kron Za $ 102.00 500 (krem Za $ 203.50 .................1000 kron Za $ 406.00 .................2000 kron Za $1015.00 ............... 5000 kron Poštarina je všteta pri te!h svotah. Doma nakazane svote popolnoma te- plačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošiljatve izplačuje c. kr. poštno 'braniIni nrad v 11. do 12. dneh. Denarje nam poslati je najprllične-je do $50.00 v gotovini v priporočenem ali registriranem pismu, večje zneske pa Domestic Postal Money Order all pa New York Bank Draft: FRANK SAKSER CO., 82 Cortland St., New York 104 St. Clair ave., N. E., Cleveland, O. Razne novice. Spoznavajo. MestnL odbor za šole v Charlotte, N. C. je 17. junija zavrnil dve prošnji dveh katoliških učiteljic, kot učiteljice za ondotne ljudske šole. Omenjene učiteljice so, že prej zavzemale v tem mestu učiteljske prostore na ljudskih šolah. Odbor se je izjavil : Kakor drugod tako tudi pri nas, mora odbor gledati na to, da dobimo učitelje, ki so prijatelji ljudskih šol. Pravi ameriški državljani se zavedajo, da so rimokatoličani smrtni sovražniki naših šol, in jim potem še dovoliti trčiti v njih, bi se reklo dajati jim koncesije za izrabljati nas. Tukaj je zopet točka, nad katero lajiko Kranjc in njegovi komp-mani pretakajo krokodilove grešne solze. United States Senator O’Gorman rimokatoličan. je predsedniku Wilsonu predložil bivšega guverner ja Dix-a, države New York, da bi ga ta imenoval generalnim go-vernerjem na Filipinah. —■ Pripomniti temu moramo le. da je Dix voljno orodje katoličanov, zato ga podpirajo in priporočajo, da jim bo pomagal podvreči Filipine in če treba tudi Ameriko. Grozna vročina je bila zadnji teden v Chicagi ter vzrok smrti nad dva tisoč prašičev v hlevih pri klavnicah. Mesni trust gotovo nebo nič,oškodovan, konsumenti pa tudi ne ; kdo se" neki briga za take malenkosti. Socialistična stranka in anarhistična International Workers of the World (I. W. W.) ste se v Butte, Montani sprle. — Člani I. W. W. so se po mestu izdajali za socialiste, da hi s tem zakrili svojo indentiteto in ravno to .jih je pogubilo, da so bili po-smarni iz mesta. Tudi drugod po Montani so dosegli istotake eksperimente. — Ljudje, ki verujejo v sabotažo in razbijajo s sekiro po volilnici, bi nesmeli dobiti prost oro v socialistični stranki.” —-Miners Magazine. Katoličan ne more biti socialist. “The Issue”, je ime socialističnem listu, tiskan v Portland, Me. in v njem najdemo od predzadnjega tedna “vprašanje” in “odgovor” ¡sledeče vsebine: Roman. — Ne, rimokatoličan ne more biti socialist, po izreku višjih politikarjev v katoliški cerkvi. Mi jih poznamo nekaj, ki so katoličani in ob enem socialisti, toda ti ne verujejo nič več v kardinale, škofe in papeža kot v koga druzega. Glede na Vaše drugo vprašanje: “Če je katoličan lahko tudi kristjan,” pa Vam svetujemo, da se za vprašanje obrnete na upravo Ringling Bros. cirkusa. Če je kdo na svetu, ki bi bil ob enem katoličan in kristjan ga mogoče i-majo v cirkusu na ogled. Uničujoči gozdni požari. Cobalt, Ont. — V okolišu od Tenniskanning v kanadski provinciji Ontario grozi resna nevarnost vsled gozdnega požara, ki divja na raznih krajih, osobito severno od mesta ; če ne ho kmali dežja, tedaj se je bati, da, neglede na velikansko škodo, vtegnejo tudi ljudje priti ob življenje. Vsi v južno smer vozeči vlaki so natlačeno polni bežočih iz ogroženih krajev. V Earltown je baje že 14 rodbin brez strehe. Pravosodje v “svtobodni” deželi. Atlanta, Ga. —Ollie Taylor, 13 letni deček iz tukajšnjega mesta, je v poboljševalnem zavodu v Fulton že dve leti prestal. Njegovo “hudodelstvo” obstoji v tem, da je steklenico sodovice izmaknil. Zagovarja se s tem, da je bil toliko žejen, da se ni mogel premagati in si je moral ogasiti žejo. Ker so se oglašali resni glasovi proti takmu “pravosodju”, so dne 3. t. m. dečka izpustili. Pripoznano sredstvo. Cincinnati, O. — Vsled posredovanja župana Hunt in zdravstvene oblasti, je 3. t. m. pričelo delati sedem neunijskih tovorn za led. V porabi stoječe mašinarije, parni stroji in razni aparati so pod nadzorstvom štrajkujočih ma-šiftistov in kurjačev, toda le ti so od glavnega stana navodilo dobili, da imajo iti na delo, ker v tem slučaju gre za nujno stvar, kar zahteva zdravstveno stanje mesta. Doseglo se je sporazumljenje med županom in unijo. Tovarnarji ledu niso zadovoljni s posegom v njihove pravice in se že pripravljajo, da nastopijo proti oblastvenim '“samovolj-stvu. ’ ’ “Cincinnati Ice Company” je sodnika Spiegel naprosila za sod-nijsko prepoved proti mestu. — Prošnja se s tem utemeljuje, “da se je mesto na nepostaven način postavilo v posest osebne lastnine”. Predlaga se, da se začasna prepoved spremeni v stalno. Župan Hunt je generalnega pravdnika McReynolds prosil, naj uvede preiskavo glede podjetne metode “Middle State. Ice Producer’s Exchange”, ker je to nekakšna zveza v svrho, da trgovino kontrolira. Štrajk pouličnih železničarjev preti. Chicago, I1J. — Tukaj preti štrajk pouličnih železničarjev, ki so v predmestih vposleni pri električnih pouličnih železnicah. To je bilo 3. t. m. sklenjeno na zborovanju unijskih članov. Kedaj štrajk prične, o tem se ni moglo zvedeti. “County Traction Company”, katera je že delj časa slutila, da pride stavka, je uredila vse priprave, da, če vslužbenci zastavkajo, uvedejo avtoomnibuse, vozeče med Chicago in med malih vaseh okraja, dokler bo to mogoče. — County Traction Co. baje z veseljem pozdravlja štrajk, ker je z raznimi seli v sporu. S štrajkom misli kaznovati nasprotne vasi, ter jih na ta način prisiliti za podelitev potnih pravic. Velikanski požar. Portland, Ore., 5. julija. — Minulo noč je v tukajšnjem mestu izbruhnil Velikanski požar, kateri je urfičil med drugim tudi “Mul-toirnb Trunk and Baggage Factory” m skladišče “Monarch Luni bor Co.”. Skr.ona škoda je cenjena na 4850,090. Neurje in dež. Winona, Minn., 5. julija. —- Orkanu podoben vihar, z ležjem in točo spremljan, je nnnulo noč dr-vil preko mesta in Okolico; prinesel je zažaljeni hlad, a zaeno pa tudi povzročil veliko škode. Med drugim je tudi odplovljenih več mostov. V tem mestu je padlo 2 palca dežja. Nekaj za bedaste abstinente. Washington. — Po carinskih prijemkih, ki so v zadnjih dvanajstih mesecih dosegli do sedaj najvišji dohodek, so Amerikanci v fiskalnem letu 1913 več pive in žganja popili, več smodk in sval-čic porabili in več tobaka pozveči-li kot kedaj popred v isti dobi a-meriške zgodovine. Popilo se je nič manj kot 143,- 300.000 galonov whiskeya in brandy, — za 7,500,000 galonov več kot v prejšnjem letu, — medtem ko je dosedanji rekord iz leta 1907 za 7,300,000 galonov udarjen. In 65,500,000 sodov pive je šlo po goltancu, — v primeri s rekordom leta 1911 več okroglo en milijon sodov. Okoli 7,707,000,000 smodk in 14,012,000,000 švalčic se je posmodilo. Prijatelji pip so porabili 403.200.000 funtov tobaka in 33,- 200.000 funtov se ga je “počika-lo”. Vzlic ogromne porabe opojnih pijač, je iz zveznega carinskega poročila posneti, da se je število gostiln (saloonov) v zadnjem letu za 18,000 skrčilo. Njihovo skupno štčvilo znaša 450,000. Kdor n« misli svobodno, se ne mora boriti sa svobodo! Leto XII. Delavske novice. 100,000 železničarjev glasuje za štrajk. New York. — Uradniki od Railroad Conductors in Brotherhood of Railroad Trainmen so končali štetje glasovanj o štrajku na vzhodnih železnicah. Izid bo železničnim družbam dostavljen, predno bode objavljen; toda gotovo je, da je glasovanje s pretežno večino v prilog štrajka. Far agitira preti “osemurnem” dnevu. Skoraj neverjetno zveni, kar se pod 22. junijem poroča iz Festus, Mo.. Postavodaja države Missouri je sprejela zakon, kateri.določa, da v. glažutah in v silika-tovar-nah vposleni delavci nesmejo delj kot 8 ur na dan delati. Ta zakon je 24. junija stopil v moč. Oni pod “Pittsburg Plate Glas Co.” znani trust zrcalnega stekla ima tudi eno glažuto v Crystal City, pri Festus, Mo., kjer je preko 1Ü00 ljudi vposlenih. Le ta trust se brani vpoštevati osemurni zakon. Delavci v Festusi so se izrazili, da hočejo po 24. juniju samo še 8 ur delati; a trust je odgovoril; da vsi, ki se branijo nadalje delati 12 ur na dan, naj-se smatrajo za odstavljene. Na to je v torek 500 delavcev zastavkalo. Osemurno predlogo jé bil legislaturi predložil poslanec Wolff iz Festusa, kateri se je za^ štrajk takoj z vso unemo zavzel. V torek je v Festus poklical iz Flat River Lashleya, podpredsednika Missouri Federation of Labor. Lashley je prevzel vodstvo štrajka ter takoj ustanovil unijo. Potem je brzojavil predsedniku R. T. Wood od Missouri Federation, naj takoj pride v Festus, kamor je tudi v sredo dospel. V četrtek se je že pokazalo, da skušajo agenti Glas-trusta,-trgovci, zdravniki in odvetniki dobiti stavskarska zborovanja pod svojo oblast. V petek so zopet bila štrajkarska zborovanja, na katerih se je imelo glasovati, naj se li delavci povrnejo na delo ali ne. Predno je prišlo do glasovanja, je zahteval poslanec Wolff, ki je vodil predsedstvo, da imajo edino. štrajkarji pravico glasovati. Neki bivši sodnik, Frazier, kateri je bil očitno od kompanije podkupljen, je bil kar divji, ter zahteval, da ima vsak pravico glasovati. Predsednik Wood od Missouri Federation je zavrnil, da ne uvidi, kako da naj v stvari glasujejo tudi trgovci, obrtniki in ne-štrajkarji. Nato je imel Frazier umazan govor poln psovk naj Wooda, katerega je dolžil, da je prišel v Festus z namenom, da bi punt vprizoril. Wood je Uporabil priliko, da je neopaženo zapustil dvorano in se podal v svoj hotel. Bila je že tema, ko je razgrajajoča drhal, kakih 100 mož, se vaJ lila ‘ proti hotelu. “Je tukaj Wood?” so vprašali posestnico hotela, gospo Miller. Najstarejši 221etni sin krčmarice je prišel s samokresom v re.S, ter rekel: “Mr. Wood je tukaj! On sedi tam nasproti, toda jaz Vam hočem takoj povedati, da prvi od Vas, ki hoče tu “trubel” narediti, bo svoj del od mene dobil!” Vodja drhali je bil bivši sodnik Frazier. Čuli so se klici: “Ven z Woodom.” Po preteku ene ure se je drhal vrnila v salone, kjer je v obilici teklo pivo in whisky. Ob pol 11. ure je pol divja drhal zopet prišla pred hotel, ali sedaj kakih 300 mož močna. Vrata so zapahnili; Wood se je zabarikadiral v kuhinji in gospa Miller ter njeni sinovi so vse storili, da preprečijo vlom vrat. “Vlomite vrata!” “Linčajte ga!” “Privedite ven lumpa in dajte mu ostanek!” — Taki divji kriki so doneli iz pijane drhali. Šele ob 1 uri se je razišla množica s pretenjem, da zopet pride. Ko je situacija naj-kritičnejša postala, prišlo je pet ali šest štrajkarjev, ki so se bili pomešali med množico, k voditelju drhali in mu izjavili: “Ako hočete Vi Mr. Wooda v roke dobiti, potem morate to storiti edino preko naših trupel. Mi ga bomo ščitili!” Ze oh 6. uri vjutro, se je tolpa sešla na kolodvoru, ker se je znalo da se Wood odpelje z vlakom ob 6:13. Drhal je bila presenečena. Sinovi hotelirke so zjutraj ob 4. uri napregli konja in Wooda odpeljali v Herculaneum, od koder se je z vlakom odpeljal v Flat River. Značilno je, ko je župnik Rev. Holsehneider, že ves petek na cesti delal propagando proti delavskim agitatorjem in posivljal štrajkarje, naj se na 12 urno delo povrnejo. (Op. ur. Delavci! Tukaj imate živ dokaz, kakšnji vaši prijatelji so duhovniki!!) Missouri Federation oL Labor bo bržkone poživljala governerja, da zadevo preišče. * Wisconsin Federation of Labor je pričela z agitacijo proti praktiki izkoriščevalnih tovarn, ki silijo ženske dolgo delati za malo plačo. Državna industrielna komisija je od legislature države Wisconsin dobila moč, , da uredi delavni čas za ženske v tovarnah. To je prvi zakon te vrste, ki je bil sprejet v tej državi. Seveda, .tovarnarji pobijajo to odredbo do skrajnosti. * Issaquah, Wash. — Naznanjam, da v tukajšnjim premogovniku Issaquah and Superior, se stalno dela. Kompanija je unijo pripo-,znala brez vsakega ugovora. Tudi na Taylbrju je štrajk končan in z dnem 1. julija se je pričelo z delom. Isto se sliši od Bayne' in tudi v Rentonu so baje pričeli podirati planke, s katerimi so bili obgrajeni skavkoskazi. — Matt. Kramer. • Premog?rska družba priporna, unijo. Taylor, Wash. — Tukajšna pre mogarska kompanija se je naveličala blizo leto dni trvajočc-ga štrajka in je sedaj priposna a unijo. Vstraji.ost zavednih de’avctv je zmagala. - Louis Fink. Protest proti “Mailorder” tvrdkam. Dne 6. t. m. se je vršilo zborovanje Chicago Federation of Labor, na katerim so bili sprejeti odločni protesti proti takozvanim “Mail Order” tvrdkam. Tvrdke 'Sears; Roebuck & Co., Montgomery Ward & Co. itd. prodajajo večinoma blago, katero je izdelano v kaznilnicah. Njih poglavitni odjemalci so prebivalci na deželi, farmerji. — Razpošiljajo se ceniki, na katerih so označene najnižje cene, toda zamolčano je, da je ista roba v kaznilnici slabo izdelana. Izventega vržejo tupatam drobtinico dobrodelnim družbam in si s tem pridobijo ceno reklamo. Imetniki teh obratov si kupiči-jo milijone na milijone a plačajo pa nesramno nizke mezde. Chicago Federation bf Labor zahteva, da mora vse v kaznilnicah izdelano blago imeti znak z napisom “kaznilniško delo”. Sedaj leži v kongresu zakonski načrt, po katerim bo prepovedana pošiljatev takega blaga iz ene v drugo državo. Pričakuje se, da bo sprejeta predloga in se poteln odpravi to zlo. Imenovan je bil komite, da preišče razmere v “Mail Order” hišah. Wilsonov vlak usmrtil človeka. Bridgeport, Conn. — Ekspresni vlak št. 70 New Haven železnice, s katerim se je predsednik Wilson peljal na svojo poletno rezidenco v Danish, N. H., je blizo tukaj-šne stacije povozil nekega moža in ga takoj-usmrtil. OD PLUGA DO KRONE ZGODOVINSKI ROMAN. 9°ISAL JAKOB BEDENEK. DRUGI DEL. XVII. (Nadaljevanje.) Kam naj se obrne zapuščena vdova po toliko denarja, ko ¡hiša več nima gospodarja! Saj bi ga ji ži6 leta potekla in šel je za Marijo Terezijo, kateri je storil toliko zla. Za njim je prišel na pruski prestol Friderik Viljem II., ki se je takoj prijel politike in spletkarstva svojega prednika. Videč, kako se je Avstrijcem' vojna sreča v turških bojih zopet o brnila na dobro, sklenil jo je sam skaziti, kolikor bode mogoče. Avstrija se po njegovih nazorih nikakor ne sme pomikati izza prirodnih meja savskih in dunavskih na jugu, in on s cesarjem Jožefom toliko časa ne more biti dober prijatelj, dokler bode le-ta gledal po turških pokrajinah. Da bi kar najhitreje zopet vrnil Tur kom Beli Grad in več drugih mest oh Savi in Dunavu, sklenil je zvezo z Angleži in Nizozemci, hujskal Poljake in Madžar je pro ti Avstriji, in ko mu vse to ni še prineslo zaželenega uspeha, preplavil je s svojo vojsko Šlezijo, kakor se je naučil od svojega prednika. Cesar Jožef je bil na smrtni postelji, ko so mu sporočili ta novi nesramni napad pruskega kralja. Ukazal je: “Pokličite mi Laudona iz Belega Grada, on se mi zdi mož, ki ošabn'ost prusko za vrne v dostojne meje!” Avstrijska vojska, ki je bila razprostrta od hrvaške meje oh Savi in Dunavu preko Erdelja do Bukovine, dohila je še tisto jesen ukaz, odriniti na Moravsko, kjer se ji bode zbirati za bodočo šlezij sko vojsko. Laud-on se je nemudoma dvignil proti severu in si je Novi Tič-in na Moravskem odločil za glavni tabor. V tem pa se oglasi -smrt na Du-naji v cesarski palači. Prišla je po cesarja Jožefa dne 20. februar ja 1790. leta. Prestol je zasedel njega brat Leopold II.. dosedaj veliki vojvoda in gospodar na Toskanskem.. Kaj bode le-ta?” zmajevali so ljudje neverjetno z glavo do njega prihodu. “Pran: tako, kakor da je prišel mali zemljak na graščino za gospodarja. Saj ne bode u-mel gospodarstva! Lahko mu je bilo dosedaj tam doli na Laškem v Toskani pravično vladati nekolikim tisoč prebivalcem, ki so-bili vrhu tega vsi jedne vere in jedne narodnosti. Ali tukaj pri nas je to vse drugače!” (Dalje prihodnjič.) ti To je bilo kovaču vendarle preveč. kaj takega se mu ni drznil vendar še nihče očitati v ¡zobe. Bliskoma vtakne železo v ogenj, skoči na Jako, zgrabi ga in na vso 0- Delavci, širite svoje glasilo “Glas Svobode”! -O O- ! t -O I -o (g (g® za za za za za za *za za za za za za i ¡pomenja tudi slab ustroj, slabo prebavo, onemoglost in razne druge prebavne neprilike. SEVEROV ŽELODČNI GRENCEG (Severa’s Stomach Bitters.) hitro odpravi take neprilike. Priporoča se zoper gorečieo, napihovanje, zapeko in razne druge prebavne neprilike. Cena. $1.-00. za K0LIČNE BOLEČINE so znaki najbolj navadnih bolezni tega časa leta. SEVEROVO ZDRAVILO ZOPER DRISKO Severa’s Diarrhoea Remedy je tonika za čreva. Zelo uspešno učinkuje v slučajih driske, krčev, količnik bolečin in vnetja črev. Cena 25 in 50 centov. SEVEROVO GOTHARDSKO OLJE (Severa’s Gothard Oil) je eno izmed najboljših zdravil zoper revmatične bolečine. Priporoča se zoper pokostnico, bolečine v hrbtu, straneh in v prsih, odrge, otekline in vnetja. Cena 25 in 50 centov. za m sa &i ä aa sa m ® m m ga m m m Kadar potrebujete zdravila, vprašajte lekarnarja za Severova. Ako jih lekarnar nima, naročite jih od nas. POZOR! POZOR! Vsem, ki so nas zadnji čas spraševali radi slovenskih grafofonskih plošč, naznanjamo, da smo jih ravnokar prejeli več tisoč, iz stare domovine. Velika izbira, fi na kakovost, primerne cene! Pišite po cenik! A. J. Terbovec & Co. P. O. Box 25 DENVER. COLORADO y RAZNO. Iz življenja rezervistov. . Predstojniki neke sarajevske stotnije so dalj časa opažali, da nosi eden vojakov vsak drugi dan zavitek na pošto. Sumili so, da tiči za tem vohunstvo ali kraja, pa ga je te dni počakala vojaška komisija s podpolkovnikom in stotnikom na čelu. Komisija je vojaku odvzela zavitek, ga odprla in kaj je zagledala. .. V zavitku so bile skor je starega komisa, koščki mesa in šest krajcarjev: mož je pritrgal te reči od ust in pobiral ostanke svojih tovarišev, da jih je vsak drugi dan pošiljal svoji ženi in o-trokom. Zgodba je napravila na vso komisijo silen vtisk, pa so zbrali nekaj denafja in ga poslali njegovi ženi. Ampak tudi s tem denarjem je imela nesrečnica poln koš sitnosti, ker se je čudila, kako ga je mogel poslati njen mož in ker tudi možu ni bilo znano, kdo da je- ženi poslal denar, je šel na pošto, da se informira. Ker tudi tu ni ničesar izvedel, je naznanil zadevo stotniku, ki ga je pomiril. Kmalu nato je bil mož, ki je dalje časa služil kot rezervist, odpuščen iz vojaške službe. Zgodba prav nazorno osvetljuje gorje rezervistov in njihovih družin! Obsojene Srbkinje. V Pančevem na -Ogrskem je obsodila sodnija na zapor 3—48 dni 15—17 letne srbske deklice Mileno Jovanovič, Zorko Jovanovič, Vido Maksimovič in Maro Markovič — ker so letos pozimi nabirale prispevke za srbske in črnogorske ranjence! Svojo vnukinjo je živo zakopala. V bližini St-orkova je 601etna žena zakopala ob robu gozda štiriletno hčerko svojega sina pri ži-em telesu. Ko so prišli na sled groznemu dejanju, je bilo dekletce že mrtvo. Zakopano je bilo z glavo nizdol. Staro mater, ki je slaboumna, so aretirali. Prebivalstvo jo je hotela kamenjati. Duhovnika ustrelil. V Sulmoni Italiji je vdrl mestni uradnik Phone before Eleven-Delivered before Seven *8 Stoppa v cerkev, kjer je bral duhovnik de Martini mašo, ter z dvema streloma ustrelil duhovnika. Stoppa je potem •zbežal domov ter ustrelil svojo ženo, ki jo je imel na sumu, da je imela pregrešno zvezo z duhovnikom. Na to se je sam javil sodišču. Kadar prečitate to številko Glas Svobode dajte jo naprej svojemu sosedu, in ko jo ta prečita naj da zopet naprej. Ali ste že poslali naročnino za “Glas Svobode”? Ako ne, blagovolite to storiti takoj. S.S.P. V Zveza y Ustanovi jena leta 1908. Inkorporirana leta 1909. Glavni urad na: 11250 Indiana Ave., Chicago, III. GLAVNI ODBOR: ANTON MLADIČ, predsednik; 2348 Blue Island Ave., Chicago, 111. ANT. FISHER, podpreds., 516 N. Bunker Hill St., Los Angeles, Cal. JOSEPH BENKO, tajnik; 11250 Indiana Ave., Chicago, 111. WILLIAM RUS, zapisnikar; 11224 Fulton Ave., Chicago, 111. JOHN KALAN, blagajnik; 341 — 6th St., Milwaukee, Wis. NADZORNIKI: FERDINAND GLOJEK. (pred.l: 453-53rd Ave., Milwaukee, Wis. ANTON DULLER, 238 — 136th St.. Chicago, 111. MARTIN KONDA, 3622 W. 26. St.. Chicago, 111. POROTNIKI: AUGUST KUŽNIK, 8323 Connecticut ave., S. E„ Cleveland. Ohio. JOHN BATIČU, Box 208, Claridge, Pa. JOE CVETKOVIČ, 810 W. Forth St., Michigan City, Ind. POMOŽNI ODBOR: ANTON SLOGAR. 4144 W. 16. St.. Chicago, 111. JAKOB TISOL, 11355 Fulton ave., Chicago, 111. 1 JOHN JEREB, 321 — 136. St.. Chicago, 111. FRANK GODINA. 1441 FullertonSt., Chicago, 111. MOHO'R MLADIC, 2603 Lawndale ave., Chicago, 111. VRHOVNI ZDRAVNIK: DR. ALOIS M. ZAHORIK. 1345 So. Ashland Ave. Chicago, 111. Vsapisma in vprašanja za pojasnila naj se izvolijo pošiljati na tajnika Jos Benko, 11250 Indiana Ave., Chicago, 111. Denarne (odpošiljatve) pa na John Kalan, 341—6th St. Milwaukee, Wis. Uradno glasilo je “Glas Svobode”. — Seja gl. odbora je vsako zadnjo sredo v mesecu v Stastny-evi dvorani, 2005 Blue Island ave. IZ URADA ZAPISNIKARJA S. S. P. ZVEZE. Zvleček iz 30. redne seje gl. odbora. Seja se vrši v Stastny-evi dvorani, 2005 Bine Island Ave. dne 25. junija 1913, začetek ob 8 uri zvečer. 'Na isti so prisotni bratje: A. Mladič, W. Rus, A. Duller, M. V. Konda. A. 'Slogar, J. Tisol, J. Jereb in F. Godina. Navzoč je tudi ibr. Ivanšek, zastopnik br. Konda na zadnji revizi, kateremu se dovoli poročati o zadnji reviziji, ter se mu objednim da pravica debatiranja. Zapisnik zadnje seje se prečita, sprejme in podpiše. Brat predsednik ¡predloži seji list neke odvetniške tvrdke iz Butte, Mont., katera su obrača na njega za pojasnila, zakaj ne dobi br. Markus Vraničar, elan dr. št. 1 Chicago, 111. svoje bolniške podpore. Zadeva se pojasni na ta način namreč, da br. Vraničar je potni član z potnim listom iu naseljen sedaj v Butte, Mont. ker se je tudi poškodoval, in to na nogi. Ker je pa omenjeni že del j časa bolan in se ni -ravnal po zdravniškem navodilu in pravilih namreč da hi se bil podal v bolnišnico, radi tega se mu ni izplačala podpora več kot določajo pravila to je za tri tedne. In v tem smislu se poroča tudi omenjeni odvetniški tvrdki. Dtr. št. 20 Cleveland, O.: Za predloženo zahtevo radi verodostojnih listin se sklene da nobene druge listine kot iste ki so označene v pravilih so veljavne za dokaz starosti. Prošnji, da bi smele ženske biti za delegate, se ne more ustreči, ker bi bila proti točki pravil. Dr. št. 28, Madison, 111.: Bratu Ant, Pleše se sklene podpora izplačati do časa kot se zahteva. Tajnik poroča, da je g. UlepiSu od dr. št. 48, Mulberry, Kan. izplačal bolno podporo v znesku $109.75, kar se vzame na znanje. Dr. št. 70, Dunlo, Pa. — Pojasnila glede poslane resolucije se vzame na znanje. Dr. št. 86, Herminie No. 2, Pa.: Prošnja se prečita in se jo ne bode zabranjevala razpošiljati med društva; kar se pa tiče zvezinega glasila, se obrnite na istega u-pravništva. Brat predsednik poroča, da je d osel v Chicago, 111. z spremljevalcem br. Pezdir od dr. št. 20, Cleveland, O., ter se dal tu v prisotnosti dveh g. uradnikov zdravniško preiskati. Ker je pa preiskava dokazala, da je neozdravljivo bolan se mu je pripoznalo $400.00 odpravnine z katerim prejemkom > prestane biti član “Zveze”. Poročilo se vzame na znanje. Naznanila smrti: Od dr. št. 54, Ely, Minn, brata: Mihael Mertel, c. št. 2554 ponesrečen v rovu 22. aprila 1913 in Anton Pogorelc, c. št. 2741 ponesrečen v rovu dne 10. maja t. 1. in od društva št. 71, Marianna, Pa. brat Mihael Mal- gaj, c. št. 2576 ponesrečen v rovu 24. maja t. 1. Poročila se vzamejo z izrazom sožalja naznan.je. —- Sožalje se izreka tudi tajniku br. Benko-tu nad izgubo svoje 5 letne hčerke — edinke. Na podpiran predlog se sprejme v Zvezo 32 članov in 2 članici pristopivših 'ta mesec k raznim društvam. V izplačitev se odobri razne račume. Za nadzorni odbor poročajo bratje Duller, Ivanšek in Jereb, da so se knjige pregledale in ker so bile najdene v redu so se zavezale. Napake so se našle le dve in te so, da je tajnik enemu društvu preveč nakazal bolne podpore v znesku $11.40 in blagajnik pa preplačal na enem čeku $2., za-kar se jim da nalog, da jih*od društva zahtevajo v povrnitev. Seja zaključena oh 11. uri zvečer. Wm. Rus, zapisnikar. IZ URADA GLAVNEGA TAJNIKA S. S. P. ZVEZE. Vsem cenj. društvam v naznanje. Tretje glavno zborovanje, naše slavne organizacije je pred durmi. Zborovanje se prične z dnem 8. septembra t. 1. v Milwaukee, , Wis. i Vsa cenjena društva so napro-šena, da na svojih meseca, julija ¡se vršečih sejah, volijo svoje zastopnike (delegate). Njih imena in naslove naj se naznani do 1. augusta glavnemu uradu, v svrho ' priobčenja v glasilu S. S. P. Z. 'Društva katera štejejo majn kot 100 članov, imajo pravico poslati po jednega zastopnika. Društva z 100 ali več člani, po-, sijejo lahko po dva zastopnika. Društva z 200 ali več članov, pošljejo lahko po tri zastopnike. Pooblastila z a delegate se bodejo v kratkem razposlale na vsa društva. Bratje društveni tajniki naj pazijo, da oddajo delegatom pravilno izpolnjena pooblastila, katere potem isti na zborovanje osebno prineso, ter v pregled izročijo. Nobenega zastopnika se ne bode pripoznalo brez, da se izkaže z od društva pravilno izpolnjenim pooblastilom. Vozni troski se vsem zastopnikom plačajo iz Zve zine blagajne. Vsak naj toraj zahteva, pri nakupu voznega listka pobotnico za plačano svoto, ker se bode plačevalo potne troske le proti pobotnici. Apeliram toraj tem potom na vsa eenj. društva, da ako je le mogoče naj zagotovo pošljejo svoje zastopnike. Čim velč zastopnikov, več moči. Majnša ter v slabih finančnih razmerah se nahajajoča društva se lahko združijo tako. da dve ali tri društva skupno pošljejo jednega delegata. Vsa tista, vstevši tudi vsa ženska društva, katerim ni mogoče odposlati svojega zastopnika, lahko pooblaste delegata dražega društva, ali pa. kakega brata glavnega odbornika. Vsako društvo pa lahko pošlje svoje zahteve pismeno direktno na konvencijo. Vsem cenj. društvam, kakor tudi posameznim članom, kateri so želeli pojasnila, odgovarjam tem potom, da vsako društvo (izvzem-ši ženskih) najsibodi staro ali novo, lahko pošlje svojega zastopnika. Zastopnikom izvoljen je lahko vsak član IS. S. P. Zveze spadajoč v 1. razred. Vsak mora biti 21 let star, ter član Zveze najmanj 6 mesecev. Vsa ona društva katera še niso 6 mesecev stara, . lahko pošljejo ■kot zastopnika ustanovitelja društva. Natančni naslov kje se hode vr-šila konvencija, bode objavljen v glasilu kakor hitro ga izvemo. Jos. Benko, gl. taj. ONEČAŠČENJE MRTVECA PO DUHOVNIKU. “SALCBURŠKI ZAKONI”. Klerikalci ne odnehajo v boju, ki so ga začeli proti ljudem, katere je zakon razočaral in katerim neusmiljeni-zastareli zakon ne nudi pomoči. Poročali smo že o procesu proti bivšemu duhovniku, sedanjemu protiklerikalnemu pisatelju Kirehsteigerju — (Med Slovenci znan po velezanimivim romanu “Pod spovednim pečatom”, katerega ima v zalogi “Glas Svobode”.) ki je katoliško ločenim o-sebam s takozvanim “salcburškim zakonom” hotel dati priliko, da se zavarujejo proti obrekovanju hudobnih jezikov. Zaradi tega je bil obtožen, ker je s tem onečaščal zakrament zakopa, a deželno sodišče v Salcburgu ga je oprostilo. Sodišče je takrat natančno dognalo, kako da postopa Kirchsteiger pri sklepanju zakonov. Kirchsteiger je najprej imel nagovor, v katerem je naslikal osebam, ki so prišle k njemu po blagoslov za novo zvezo, trpljenje ločenih katoličanov, ki je morajo prenašati vse življenje; potem je pojasnil pomen ceremonije, ki jo bo on izvršil in poudarjal, da morata biti o-be osebi očiščeni vseh grehov in da jima odpušča po običajih stare katoliške cerkve in po svoji duhovniški moči vse grehe. Nato ju je blagoslovil, a ne v imenu papeža ali države, temveč v imenu božjem. Dvojica je morala potem obljubiti, da hoče vztrajati v ljubezni in zvestobi, da hoče deliti veselje in trpljenje in obljubiti, da bo takoj, ko se reformira državna postava glede zakona ali ko bo veljavno ločena prejšnja zakonska zveza, sklenila zakon, ki bo veljaven po državnih in cerkvenih postavah. Ko sta to obljubila, sta si podala roke. Kirchsteiger ju je blagoslovil in jima izročil blagoslovljene prstane. Z nagovorom o učinkih podeljenega blagoslova je bila slovesnost končana. Priče, ki jih je blagoslovil Kirchsteiger ob novi zvezi, so izpovedale, da so dobro vedele, da ceremonija ni bila enakovredna z zakonom, kakršnega terja postava. Vse priče so pa soglašale v tem da je napravil blagoslov nanje izredno svečano-stem, resen, pretresljiv vtisk in da ni Kirchsteiger niti najmanje posnemal ali smešil zakon v cerkvenem smislu, ampak so bili prevzeti od resnosti in dostojanstva onega trenotka. Kirchsteiger ni zahteval nikakršne nagrade za svoj blagoslov, pač pa je sprejel, če mu je kd6 prostovoljno naklonil darilo. Salcburško deželno sodišče je Kirchsteigerja oprostilo, ker v njegovem postopanju ni bilo nič poniževalnega za cerkveni zakon. Kirchsteiger je duhovnik in ima pravico, da blagoslavlja. Storil je to, za kar je kot duhovnik upravičen. Od tega procesa je poteklo že deset mesecev, a sedaj mu preti zopet nova obtožba. Od takrat, ko ga je sodišče oprostilo, je Kirchsteiger blagoslovil že veliko parov in je v ta namen uredil tudi prav dostojno kapelo. Na stotine ljudi je prišlo k njemu, ki vsled zastarelega zakona ne morejo skleniti nove zveze in ki so prisiljene, da žive v “divjem zakonu”. Tako je prišel h Kirehsteigerju tudi tiskar iz Gradca in Kirchsteiger je blagoslovil njegovo novo zvezo. Ko je pa tiskarjeva ločena žena izvedela o tem, je ovadila svojega ločenega soproga zaradi bigamije. Salcburško državno pravdništvo vodi sedaj že predpreiskavo zoper Kirchsteigerja in prav gotovo tiče za ovadbo klerikalci. Celoletna naročnina na “Glas Svobode” je $2.00 (dva tolarja) Na Selu pri Ihanu št. 4 je živel mož France Hribar, star 52 let. Pred pol letom mu je umrla na porodu žena, zapustivša osem malih črvieev, katerih ima najstarejši 12 let. Mož je bil dober in skrben gospodar in je-imel precej posestva. 'Ta družinska nezgoda pa mu je tako zagrenila in otežila življenje, da je iskal konca in gotovo sta mu skrb iu žalost hipno omračila duh — mož se je obesil. Gotovo je vse pomilovalo siromaka in njegovo zapuščeno družinico! Brat umrlega, Jakob Hribar, mu je preskrbel krsto in ves pogreb. Peljali so mrliča k pokopu in sicer ga je pripeljal njegov sosed Rudolf Kimovec iz Sela, jamo izkopali in zagrebli pa so ga Jože Bunar, Janez Lunar in Štefan Povž, to se ve, da za cerkvijo, na neblagoslovljenem prostoru. Pogrebcev je bilo več, in med njinii tudi brat-Jakob Hribar. Krsta je bila čedna, imela je zgoraj križ ih ob straneh angelje in druge okraske. Pogreb je bil v‘ ponedeljek 9. m. m. ob pol 4. popoldne. Zvonili mu niso in tudi drugih pbgrebnih ceremonij ni bilo. Ko so pred pokopališčem vzeli krsto z -voza, je pristopil ihanski župnik, ki se je silno grdo držal. Prišel pa ni pokopavat, temveč mrliča oskrunit! Ne samo, da je delal nedostojne o-pazke, planil je h krsti in pričel trgati in praskati ra;z krsto križ, angelje in druge okraske. Ker pa divjak v duhovski obleki ni mogel vsega hitro raztrgati s prsti, vzel je žepni noč ter rezal križ in drugo toliko časa, da je bila krsta čisto gola. Po tem junaškem delu je’ odšel urno proč. Vendar pa se ni zadovoljil s.tem oskrunstvom mrtvega Hribarja, v šoli je vpričo hčerke umrlega rekel otrokom, da je mrtvec pogubljen in so šolarji, posnemajoč svojega vrlega kateheta, vpili iz šole grede nad ubogo, nedolžno siroto: “Tvoj ta star je že v peklu!” — Duhovnik, ki je zagrešil vsa ta dejanja, se piše Železny in je znan po svojem klerikalnem fanatizmu. V čem se pač razločuje ta človek od hijene? In tak človek je postavljen nad stotine ljudi, da jih duševno vodi? In take ljudi posluša narod pri raznih dogodkih v življenju. Tak človek jim grebe odpušča, tak človek jemlje v roke “živega boga” in to vsak dan! Tak človek gospodari v občini; tak človek ima važno besedo pri oblastvih. Človeka mora biti sram, da vladajo v deželi ljudje, ki postopajo z živimi ljudmi kakor z backi, z mrtvimi pa, če se jim tako zdi, kakor duhovnik Železnv v Ihanu. V imenu človeškega dostojanstva sedaj tam zahtevajo, da se za to stvar zavzame državno pravdništvo v obrambo mrtvega, ki se sam ni mogel braniti in zverinskega človeka v duhovski obleki izroči zasluženi kazni. NAZNANILO. Calumet, Mich. Vas prosim g. urednik, kadar boste imeli malo prostora v Vašim velecenjenem listu, da mi ga odstopite, kajti moja vreča bo kmalu do vrhunca polna in potem hočem pošteno namalat mojega Iva-neta Kranjca. Midva sva doma od Hrvaških poljan in njegov oče i-ma za ženo mojo mater, kar pa le v toliko (omenim ker me zatirati uči. To so telesna dobra dela, kar Vam 'bom pa že obrazložil v mojem dopisu. S tem sprejmite moj 'bratski pozdrav kot Vaš novi a zvesti naročnik. P. S. K. Članom društva “Delavec” št. li S. S. P. Z. se tem potom naznanja, da se vdeležijo prihodnje seje, katera bo dne 13. julija ob 9 uri predpoldne, polnoštevilno. Na dnevnem redu so važne točke za rešiti. Kdor izostane in se pri seji ne opraviči plačal bode v društveno blagajno 50c. Nadalje se društvenikom tudi naznanja, da se društvo ‘Delavec’ vdeleži piknika skupnih društev na Auirori dne 4. julija na Geršl cevi farmi, korporativno s zasta vo.^ Pričetek ob 10. uri dopoldan. 1 eč v lepakih. — Sklep seje 8. junija, za odbor: Vinc. Mikulich, taj. Slovencem dobro znani češki lekarnar J. C. Hermanek, iz Centre ave. in 18. ceste ima sedaj svojo lekarno na 4016 W. 26th St., 7 vrata zapadno od 40. ave. Slovencem v bližini živečim se priporočam. < CLEVELAND. Pomlad je. Minuli so nadležni zimski dneyi, ki so prisilili vsakogar, vrteti se v okrožju tople pečine. Lahkeje nam dihajo pljuča in vsakdo z nestrpnostjo pričakuje prostega časa, da z veselim srcem poleti na sveži zrak. Tole gospodične v novih pomladanskih toaletih promenirajo po ulicah. — Poslednje pa upljiva tudi na mladeniče, da tudi oni nočejo zaostati, kajti mučivo je, predstavljati se mičnim znankam v slabem kraju. Ist6 store pa tudi poročen-ci in to tem lažje, ker nimajo tiste skrbi, katera muči, uboge samce skozi in skozi. In vi? — Li 'zaostanete? — Nikakor ne. — Zglasite se pri nas in mi vam pomerimo obleko ali pa vam pretvorimo obrabljeno v novo. Čistimo, likamo, popravljamo moške, kakor tudi ženske obleke po zmernih cenah. Prepričajte se! I. SMUK, 4706 St. Clair Ave. Cleveland. Vprašajte po Vac. Donat sodo-vici, je najboljša na trgu, 1529 W. 19th St., Chicago, 111. TligojBU Tunu as ui (?1 v trenotku dejanja pijan. Takoj po obsodbi so Pagacza obesili. 1. Prestojnik umori podložnika zaradi službenega pregreška, za kat. rega določajo predpisi največ večdht vni zapor. Predstojnik ima pravico kaznovanja nad podložnikom, postavnim potom izposl tje Iehko pravico na podlagi predpisov ; on ni nasproti podložniku v brezupnem položaju. Nadporočnik Selrvvab je bil trezen. Baczek je bil rezervist, ki je bil prejšnji dan vpoklican, disciplina mu je bila še tuja, spal ni vso noč in od vož nje je bil utrujen. 2. Podložnik ne more kaznovati predstojnika. Podložnika se lehko polasti obup, ki je slab svetovalec. Rezervist Pagacz je bil pijan. Vo jaška pravičnost je dobila zadoščenje. Oficir je umoril vojaka, s tem je pokazal svojo odločnost, svoje zmožnosti za poveljnika, svojo sposobnost za avanziranje. Umor oficirja, ki ga je zakrivil vojak, je bil zločin zopet subordinacijo. Zato je nagli sod to dejanje maščeval z vso naglico — z vislicami. Vojaška pravičnost je dobila zadoščenje. * lenuhi, Tirolska s 5508 in Češka s 4385. In s čim se pečajo ti ljudje ? Poleg dobrega življenja je njih najljubše delo pouk in vzgoja mladine. Menihi poučujejo na 8 zasebnih gimnazijah, na 5 zasebnih učiteljiščih, na 2 trgovskih šolah, na 6 meščanskih šolah in na 20 ljudskih šolah. Nune imajo pa vse večji delokrog: imajo 3 dekliške gimnazije, 10 učiteljišč, 8 licejev, 4 trgovske šole, 108 dekliških pen-zionatov, 56 meščanskih šol, 571 ljudskih šol. Dalje poučujejo na 143 javnih ljudskih šolah, 512 delovnih šolah, 273 otroških vrtcih in 64 nadaljevalnih šolah, 5.tečajih za otroške vrtntrice, 6 tečajih za učiteljice ženskih ročnih del in 19 gospodinjskih šolah. To so torej tiste delavnice, kjer menihi in nune vzgajajo ljudi, ki so največja ovira vsega napredovanja. Avstriski generalštabovec — ruski vohun. Afera Redlova je vzbudila ,po vsem svetu veliko senzacijo. Sliko o njegovem samomoru priobčuje “Slov. Ilustro-vani Tednik". Nadalje priobčuje sliki o M. Vremšku, dijaku v I-driji, ;ki je nenadoma umrl v šolski sobi; uživanje opija na Francoskem; o slovenskem pevskem društvu “Bled" v East Cone-maugh v Ameriki; o vprizoritvi opere “Prodana nevesta" na prostem v Sarki pri Pragi itd. “Slov. Hustrovani Tednik" je res prav zanimiv časopis in bi naj ne manjkal v nobeni slovenski rodbini. Klerikalna armada na Avstrijskem. Poleg duhovnikov je bHo 1910. na Avstrijskem 11,116 menihov in 27,389 nun. Samo na Dunaju je 183 samostanov. Glede števila samostanov je izmed avstrijskih kronovin Galicija na prvem mestu, šteje namreč 652 samostanov. Za Galicijo sledi Nižje Avstrijska s 428 samostani in potem Češka s 383 samostani. Največ redovnikov je pa na Nižjem Avstrijskem, namreč 8382 menihov in nun, potem pride Galicija s 6325 Državne podpore za cerkvene šole. Na Auburn-konvenciji Colum-bovih vitezov (Knights of Colum-bus) je bil izvoljen komite, kateri ima prevdarjati vprašanje o državni podpori za cerkvene šole. To kaže, da se v klerikalnih krogih čutijo varni dovolj za zahtevo državnega denarja za njihove po-neumnovalne, napredku preteče in družbi sovražne zavode. Seveda obstoji sedaj še ločitev od države in cerkve, ki take podpore o-nemogočijo; toda koliko časa še, če bo moč cerkve tako napredovala, meščanstvo pa vedno bolj strahopetno, svetohlinsko in nazadnjaško postajalo? Delavstvo ima biti na straži, kajti njegov najhujši sovražnik, klerikalizem vzdiguje svojo meduzovo glavo liki sedmoglavi ! Duhovnik gromi proti ženskim oblekam. Cambridge, Md. — Frederick A. Heath, pastor Baptistovske cerkve je izbruhnil smolo in žveplo proti sedanji ženski noši, katera pospešuje nemoralnost. “Žene in mlade dekleta se po naših ulicah sprehajajo v oblekah, katero se gnusijo vsakem pametnem človeku”, pravi duhovnik. Te ob’ek.9 so naravnost sramotne in pregreš ne." (Up. ur .Sedajna moda sicer pregrešna ni, pač pa je izrodek možgan vsih norcev!) Delavsko časopisje je najmogočnejše orožje delavskega ljud- stva. POZOR ČLANI DR. ŠT. 1 S. S. P. ZVEZE v CHICAGI. Prihodnjo sejo, v nedeljo 13. julija se vrši volitev delegata za bodočo konvencijo; na dnevnem redu so tudi še druge važne točke, kot trikrat že odložena razprava o veselici radi prepičle vde-ležbe, zvišanje društvenih doklad itd. Včasih se pripeti, da postanejo nekteri člani društev radi kake malenkosti nezadovoljni in radi tega potem izzostajajo od društvenih sej. Če se kaj preokrene, to in ono na novo vpelje ali že vpeljano opusti, tedaj ni noben» preuredba takim ljudem po volji, ker jih zraven ni bila. K sejam nočejo in tako mi marsikaj povolji ne tem, ki se sej vdeležu-jejo in ne onim, ko od njih izostajajo. Pričakovati je torej, da se te seje brezizjeme vsi tudi izven Chicage živeči člani vdeležijo in se poslužijo svojih pravic. S bratskim pozdravom V. S. Skubic, tajnik. NAZNANILO ! Članom društva “Živila Svoboda" št. 76 S. S. P. Zveze v Round-up, Mont. dajem na znanje, da se vsi člani vdeležijo prihodnje seje. katera se bo vršila dne 13. julija ob 10. uri predpoldne. Na dnevnem redu so važne točke za rešiti. Istim, ko nameravajo pristopiti v naše društvo pa naznanjam, da do konvencije znaša pristopnina samo $1.00. Z bratskim pozdravom. M. Mežnarič, tajnik. Angleška bolezen. Angleška bolezen je škrofuloz-na prikazen pri otrocih. Mladega bolnika naj se zdravi na ravnokar označeni ali predpisani način. Hrbet in noge naj se mu mažejo (masirajo) večkrat v tednu z mešanico Pain Expelerja in laškega (o-livnega) olja. (Advertisement) Velika bitka. Kongresnik H. A. Hetz je pričel križarsko vojno proti brezvestnim trgovcem, ki razpečavajo slabo blago namesto pristnega. Zakoni so v tem oziru zelo strogi in on zahteva, da se jih vpošteva in izvršujejo. Opozoriti želimo svoje prijatelje na to dejstvo, ker znamo za slučaje, ko se je dobro-znano blago, kakor Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino, ponarejalo in prodajalo prezaup-nim odjemalcem mesto pristnega blaga. Bodite skrbni in ne stavite v nevarnost svojega zdravja ali celo svojega življenja. Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino je prav dobro zdravilo v mnogih boleznih želodca in drobovja, če se uživa po navodilu. Kadarkoli potrebujete čistila, ki ne oslabi telesa, dobre slasti in dobre prebave brez vsake neprijetnosti, poskusite to zdravilo. V lekarnah. Jos. Triner, 1333—1339 So. Ashland Ave., Chicago, 111. Trinerjev liniment je zelo močan in zato bolj učinkuje nego drugi pri zdravljenju oteklin, revmatičnih in nevralgičnih bolečin, iz-vinkov in okorelosti. (Advertisement) VABILO NA PIKNIK, katerega priredi društvo št. 113 S. S. P. Z. v Meadow Lands, Pa. v nedeljo 13. julija t. 1. točno ob 9. uri predpoldne pri potoku, 5 minut hoda od Allison p -ulične železnične postaje. Na piknik vabimo vsa sosedna d ruš L a, rojake in rojakinje, da se vdeleži-io v polnem številu. Za vstanovitev socialističnega kluba bo govoril Josip Ambrožič. Vstopnina $1, ženske v spremstvu vstopnine proste. Za dobro in točno postrežbo bo skrbel za to izvoljeni (7-11-13) ODBOR. ČE DOLGUJETE na naročnini lista Glas Svobode in ste prejeli opomin, pa vsled razmer ali raznih vzrokov niste v stanu poslati ponovljeno naročnino in če želite, da Vam list še nadalje pošiljamo, tedaj nam nemudoma sporočite na dopisnici, da Vam list še nadalje pošiljamo in da Vam ga ne vstavimo z prihodnjo izdajo. NAZNANILO! Članom društva “Delavec"' št. 59 S. S. P. Z. v Conemaugh, Pa., se naznanja, da se bode vršila prihodnja dr. seja 20. julija t. 1. — Sklep zadnje seje je, da se mora vsak član iste vdeležiti. Imamo namreč več važnih točk za rešiti. Na dnevnem redu je tudi volitev delegata za prihodnjo konvencijo. Kdor izmed članov se te seje nebo 1 deležil, bo moral plačati v društveno blagajno 50 centov. Izvzeti so le bolniki in zelo oddaljeni cli-ni. (7-11-12) ODBOR. NAZNANILO. Društvo št. 7 S. S. P. Z. v Aro-na, Pa. je na zadnji redni seji sklenilo, da se morajo vsi člani vdeležiti prihodnje društvene seje, katera se bo vršila dne 13. julija t. 1. Kdor brez tehtnega vzroka izostane, plača 50c v društveno blagajno. Razpravljalo in sklepalo se bo o zelo važnih stvareh, zatorej bratje vsi na sejo 13. julija. Z pozdravom Mike Rajer, tajnik. VABILO NA PIKNIK, katerega priredi društvo št. 11 S. D. P. in P. D. v Conemaugh, Pa., v nedeljo 13. julija t. L, točno ob 2 uri popoldan na New Paint. Vabimo vsa sosednja društva, katerekoli organizacije, posamezne rojake in rojakinje, da se ga blagovolijo v obilem številu vdeležiti. Vstopnina za možke je tolar, ženske so vstopnine proste. Za dobro in točno postrežbo jamči ODBOR. KRVAVA NOČ V LJUBLJANI, to knjigo, ki obsega 160 strani, dobite zastonj. Vsakemu novemu naročniku na Glas Svobode, ki celoletno naročnino direktno na nas pošlje, pošljemo na zahtevo omenjeno knjigo zastonj in poštnine prosto. Romanizem je navaden staro rimski paganizem, ki so ga ožive la krščanska imena. Romanizem in paganizem rodita drug druzega zatorej si sta tudi tako zelo podobna. NAZNANJE. Vsem društvenim uradnikom S. S. P. Z., naznanjamo da naj pošljejo vse društvene popravke na glavnega tajnika in ne na nas. Mi nesmemo nič popravljati, in se moramo držati tega, kar nam gl. tajnik pošle. “GLAS SVOBODE". PROŠNJA! Vse naše cenjene zaupnike in zastopnike, ki so imeli ali še imajo za razpečavo naše knjige “Škof proti župniku”, najvljudneje prosimo za obračun, da uredimo naše knjige. Uprava Gl. Sv. DENAR POŠIJAMO V DOMOVINO. Po sledečih cenah: Za $ 10.35 . Kron 50 Za $ 20.50 . Kron 100 Za $ 30.85 . Kron 150 Za $ 41.00 . Kron 200 Za $ 61.50 Kron 300 Za $102.50 . Kron 500 Za $204.50 Kron 1000 Za $1020.00 . Kron 5000 Poštnina je všteta pri teh svotah. V tej banki se menja, kupuje iD prodaja inozemski denar. Austro- Ogrski denar se kupuje brez odbitka: za 5 kron plačemo en dolar. Pišite po cene in pojasnila v sloven skem jeziku. Kaspar State Bank 1900 Blue Island Ave., Chicago. DVE HIŠI NA PRODAJ. Hiša št. 2012 na Blue Island Ave. pritličju soba za saloom z vsem pritlikami; nadstropje 6 ru-mov s kopalnico, vodovod, plin itd. Hiša št. 2019 Fort Street, pritličju prostori in hlev; nadstropje fiat in 7 rumov, s kopalnico in z vsem potrebnim. Ohé hiši ste brez bremen in se prodate radi rodbinskih razmer. Kapital se dobro obrestuje. Vse podrobnosti se izve pri lastniku Edward Pauch, 2012 Blue Islarad Ave., Chicago. SCHWITZNER CL0THING C0. Najstareija in najizanesttjiveja trgovina na zapadni strani mesta VIDI IN VERUJ! Pridite vsi, obiščite našo prodajalno, da se prepričate o kakovosti in vrednosti oblek za možke in 'dečke. Vse na-jnovejšega kroja in barv. m Obleke za možke od $7.00 do $25.00 Obleke za dečke od $5-00 do $15.00 MnogoštevMio raznovrstnih klobukov, kap, srajc in spodnjih o-Jlek; z enio besedo vse možke potrebščine. 1828-30 BLUE ISLAND AVE. ATLAS BREWING CO. sinje na dobrem glasu, kajti ona prideluje najbolje pivo iz češkega hmelja in izbranega ječmena. GRANAT n Razvaža piyo v steklenicah na vse kraja. M Kadar otvoriš gostilno, ne žabi se obemiti do nas, kajti ■V mi te bodemo zadovoljili. KUŠI *-jil— O Vogal Blue Island ave. in 18. ceste Prodajalna je odprta vsak večer razen ob sredah in petkih. Gb ne-daljah je odprta dopoldne. i ? 1? r Solidna slovenska trgovina V zalogi imam vso zlatnino in srebrnino, kar jo-apada ▼ to stroko. Popravljam ti di ure in drogo. V za ogi imam tudi gramofone, slovenske, hrvaš ke, nemške in angleške plošče. Se priporočam. Za vse pri meni kupljeno blago jamčim. FRANK ČERNE ♦>034 8t. Clair Are CLFVELASD, O. t S NIKJER V TEM VELIKEM MESTU NE DOBITE TAKO VELIKE IN RAZNOVRSTNE IZBERE Možkih in mladenič- kih modernih oblek kot so te, katere prodajamo mi po $7.00, $10.00, $12.00, $15.00, $18.00 $20.00 in $25.00 Z veseljem vam jih razkažemo in Vas vljudno vabimo na ogled. M. A. WEISSKOPF, M. D. Zdravnik in Ranocelnik = Urad 1801 So. Ashland Ave., CHICAGO, ILL. Teil. v nraJdu: Canal 476 Tel. v stanovanju: Latvndale 8996 URADNE URE SO: Od 10. do 12. ure dopoldan vsak dan in od 7. do 9. zvečer razen ob sredah in nedeljah. DR. WEISSKOPF je gl. zdraviliški nadzornik S. N. P. J. avstro-amerikanska-linija. NOVI PAROBRODI VOZIJO iz AVSTRO-OGERSKE V NEW YORK in OBRATNO PARNIKI PLUTETo IZ NEW YORKA: Argentina, ...... 16. julija Martha Washington, 26. julija Kaiser Franz Joseph I., 30. jul. Eaura,...........23. augusta Parniki odplujejo redno oo aredaa oo 3. uri popoldne iz pristanišča Bush's Stores, Pier No. 1 na koncu SOte ceste » South Brooklynu. Železniške cene na teh ozemljah so najceneje in imenovana pristanište najbližja Vašega doma. Dobra in priljudna postrežba; občuj« se v SLOVENSKEM JEZIKU «LAVNI ZA8TON ZA AMERIKO Phelp’s Bros. & Co., 2 Washington St., New York, N. Y. K. H. Kempf glavni zast. na zapadu 120 N. La Salle St. Chicago. DOPISI KONVENCIJA S. S. P. Z. Na glo m a se približuje čas, ko se ima vršiti konvencija S. S. P. Z. Če se ozremo nazaj na zadnjo konlviencijo, vidimo iv teku tega časa, kratkega obstoja naše organizacije velikanski napredek, s ka-koršnim se more primerjati malo-katera organizacija. Iz neznatnega .števila društev jih je narastlo v mogočno četo, in iz male čete članov so se pomnožili v mogočno več tisoč kroječo armado. Napredek Zvicze nam kaže, da je bila listano vijena na podlagi, po katetri' se hoče članom v potrebi po kar najbolj sigurni poti lajšati gorje. In dejstvo je, da se je to tudi vedno izvrševalo. In sedaj po treh letih se zo.j^et vrši konvencija, ki Uma nalogo, da ho mogočno stavbo ¡utrdi z popolnejšo ustavo, zavrže kar ni ,pri-mernesra. utrdi kar je dobrega in ■ »popolni ustavo duhom časa odgo-1 (viarjajoeo. Docela se strinjam z izvajanjem ' gl. nadzornika brata Dnllerja, ki priporoča društvom, da volijo najboljše člane delegatom. kajti od teh je v prvi vrsti odvisen bodoči razvoj Zveze. Potrebno je, da se z vso pozornostjo posvetimo tej nalogi, kajti maša organizacija je mlada in potrebno je spremeniti marsikaj. Vso čast in priznanje ustanoviteljem Zveze; s ponosom lahko zrejo-na svoje delo.; kajti bili so možje na mestu. Priznanje pa zasluži tudi glavni odbor, ki izvršuje svoj težaven pošel v strogi nepristranosti in v bratski skrbnosti pomoči (Vrednim članom. Razposlana so društvom pooblastila. delegatov. Društva bodo zbirala med seboj najdejavnejše in najbolj zmožne za Zvezo vnete može. ki bodo z. modrimi ukreipi temelj Zveze še bolj utrdili. Pri volit vi delegatov je potrebno od. strani članov' naj večjega preudarka. Premisliti je treba, dobro, bode li zaupnik društva tudi v resnici vso eneržijo porabil v -pro-speh Zveze, ne oziraje se na morebitne osebne interese. Kaj rado se zgodi, da društva izvolijo delegate, ki ne dosežejo oziroma si ne prizadevajo doseči od društev zaželenih mnenja in posledica temu so društveni prepiri. Pomisliti je treba,- da čaka delegate na konvenciji naporno delo, kajti izpopolniti bo treba, marsikaj. Ako ¡si je že zadhja konvencija, ko je bila še samo mala peščica društvenih zastopnikov, tako preudarno sestavila, Zvežimo Ustavo, toliko več smemo pričakovati od zastopnikov -letošnje konvencije, ko si je 'Zveza pridobila toliko novih za d-clo vnetih moči. Toda s tem še ni vse končano. Treba je tudi, da društva sama razpravljajo o koristi Zveze, ter da predlože ;s|voja mnenja o posameznih to pikah ustave konvenciji. Bratje in sestre, veselo razpoloženje v interesih Zveze naj zavlada med nami! — Razpravljajmo o njih v bratskih krogih, na društvenih sejah in v našem glasilu. Pustimo za sedaj mračnjake, naj lajajo, — saj lajajo v luno, pa se poprimimo za sedaj za nas tem važnejšega problema. S tem, da se naše vrste mogočno množe, damo nazadnjaštvu najlepši odgovor. Pokažimo jim pa tudi, da smo tudi zmožni, sami sebe — vladati. I. Smuk, član št. 20 S. S. P. Z. Cleveland, O. z mojim življenjem. Spomini mi uhajajo na moja mlada leta, ko sem bil še boso-peti paglavec star okrog 7 let. Z svojimi sovrstniki sem šel v cerkev in se radovedno okrog oziral, toda oko strogega cerkovnika me je hitro opazilo ter me prijel s tisto pripravo (prinas pravimo kajfež) za nos, ki rabi za gašenje sveč in me obrnil na tisto stran kamor navadno dobri kristjani gledajo. To je bilo prvič seveda, da se to godi dandanes še pogosteje pa me ne potegne cerkovnik ampak kakšni lepi rudečelični obrazek razposajene šestnajstletne “stvar-ce božje”. Sedaj pa pridno pobiram podpise po naselbini kdor hoče prostovoljno ¡pristopiti lin kandidirati za vedno devištvo. Jaz bom seveda vpisan že na prvo stran. Rad bi poročal kaj novic, a žal ni posebnih. Tu pa tam se oglasi včasi Mrs. štorkla in podari za “prezent” kakemu rojaku mladi naraščaj. Z delom se nočem nič pohvalit, ker me še takrat skrbi kadar moram obleči črne hlače in oditi glo-bclko v osrčje zemlje razkladati kamen, ker sedaj sem že toliko naprej prišel, da mi ni potreba premoga nakladati. Z.časopisi tudi nismo najslabše preskrbljeni, najbolj redki so iz-tisi Amer. Slovenca a nasprotne najgostejši Gl. Svobode. Znana mi je hiša ki dobivajo pet številk tedenske izdaje in to imejmo za vzor. Vsaki zaveden delavec naj I bode dober pralec, vesten naročnik delavskih časnikov, ker samo potem je nam napredek naselbini zagotovljen. Samo pod tem pogojem bomo lahko s ponosom rekli: Tudi na Broughtonu se dela dan! Pozdrav! John Dolinar. Broughton, Pa. Vroče julijevo solnce mi pošilja žgoče žarke na papir. Zas’enčiti mu hočem s tem, da nagnem svojo veliko glavo v nasprotno smer, ker tako radovedno zija na beli papir, kakor deklica na prvo zaljubljeno pismo svoje prijateljice. Huda vročina je nastopila z vso krutostjo. Tudi meni je vroče, da se kar topim. Prvič od gorkega solnca in drugič od gorke?... No, saj bodete tako uganili, kaj hočem reči. Če pomislite cele skladišča papirja, cele knjige poštnih znamk in polne “čebre” črnila kar je šlo vse Boginji ljubezni na altar potem se ni potreba čuditi, da je tudi meni tako (pekleman-sko vroče). A vse bi še šlo, ko bi imel kaj od tega pa mi smete vr-jeti, da nič. Podoben sem potniku, ki je odpotoval pred dvajsetimi leti okrog sveta in se danes vrnil ravno na tisto mesto kjer je potovanje začel. Vidite to je- primera Kolikor je meni znano je nase penzijsko društvo.št. 9 prvo te or-' ganizacije, katero si je nabavilo društveno zastavo. Naše društvo je še mlado, toda njegovi člani so napredni in se živo zanimajo za napredek društva, kar je tudi vse hvale vredno. Tem potom se zahvaljujem vsem društvam, katere so nas obiskale ter jim želim dober napredek, in zahvaljujem se tudi vsem posameznim članom in nečlanom za poset. Kakor je pri ustanovitvi društva veliko dela, vseeno se vse uredi če so dobri člani, katerim je pri srcu društveni napredek. Društvo je podobno cvetlici, katera raste na slabi in neobdelani zemlji in poganja le kakšen ovenel cvet, druga cvetka, katera pa raste na dobri zemlji, požene kraseiv cvet. Toraj želim vsem podpornem društvam, da se obilo razcvetejo ip da bodo rodile sad v blagor in korist slovenskega naroda.' Dan razvitja zastave pa naj ostane v vednem spominju J. Zakrajšek, gl. pbdpreds. West Allis, Wis. Z zadoščenjem se zamore konstatirati, da je tukajšna naša slovenska naselbina vendar precej naprednega mišljenja, čeravno si nekatere osebe prizadevajo na vse načine, da bi ukoreninile svoje klerikalne ideje med nezavedneže in jih spravile pod črni plašč in v duševno temo. Za dne 29. junija, nedeljo popoldan je bil sklican v podcerkveno dvorano u-stanovni shod za katoliško podporno društvo, ki je pa bil le velika blamaža za te peteline, čeravno so osebno agitirali od hiše do hiše ter se tudi osebno potru-! dili na dom po vsakega zboroval-' ca, katerega so potem spremljali kot častna telesna straža v dvorano. Ko bi bili -poslali po vsakega z automobilom, bi imeli morebiti več sreče, ker bi se ljudje potem bolj zanimali, vsaj zaradi komod-nega automobilnega sprehoda. — Tako pa so imeli smolo ter so jih zbrali skupaj celo vojno broječo beri in piši šest zborovalcev in še med temi so bili skoraj vsi taki, ki so šli bolj iz radovednosti ali prisiljenosti kot pa iz prepričanja. Koliko vpitja in krika so pripravljali ! Ko so zapustili klet-oprostite podcerkveno dvorano, — so bili poparjeni kot cucki, kadar so tepeni. ,Za enkrat so torej pošteno pogoreli. 'V drugič se jim menda ne bo več poljubilo mlatiti prazne slame. Zasejali bi najbrž radi med nami prepir, ker jim je žal, da se ne pretepamo. Pa mi nismo tako neumni, da bi šli klerikalcem na lim in se jim zavdinjali. Živeli smo brez hujskanja do sedaj pa še bodemo tudi za naprej in mir bo. S prvim julijem dobimo v naši naselbini en salun več; naš rojak L. Lončarič bo vsakega žejnega napojil in lačnega nasitil na oglu National ave. in 53. ave., kjer je bil do sedaj angleški salun. Želimo mu dosti uspeha ter mu obljubljamo in prisegamo pri “puf knjigi”, da ga bodemo pogosto o-biskali, če nas bo kaj pridno “tri-tal”. Komanov Mihalek. Skidmore, Kans. Poročati hočem nekoliko o veselici, katero je priredilo S. i). P. in P. društvo dne 29. junija, in ki se je nepričakovano dobro obnesla. ¡Solnce je pripekalo in klub naši temperenčni državi smo imeli v izubilju hladnega ječmenovca, da smo si zalivali naša suha grla. Godba na pihala je koncertirala a potem se je razvil pa živahen ples, tako da je marskateri se zasukal urnih korakov. Richmond, Cal. ' Že dolgo časa čitam Glas Svobode pa vendar še nisem čital kak dopis iz tukajšilje naše slovenske naselbine; tedaj prosim da priobčite teh par vrstic. Z delom gre tukaj jako slabo, delali nismo nič skoraj celo zimo in šele sedaj je malo boljše, da človek na cesti naredi kakšen “šilit”, včasih dva tudi tri, več pa ne. Zato ne svetujem, da bi kak rojak sem prišel zavoljo dela. Nas ¡Slovencev je malo tukaj, in še to kar nas je, ni med nami nikake sloge; kjer je sloga tain je moč in se tudi kaj naredi. Tukaj nimamo še nobenega slovenskega društva, a predzadnji mesec nas se je bilo zbralo' kakih 15 mož, da bi ustanovili kako slovensko bratovščino ali društvo; nas je bilo 7 Slovencev ali Kranjcev, drugi so bili Dalmatinci, Hrvati in Ličani. Toda, kakor smo se sestali, tako smo se razšli; to pa zato, ker je bilo največ takih, ki popu v hlače gledajo, mi pa svobodomiselci in to ni šlo nikakor skupaj. Mi smo hoteli ustanoviti društvo “Slovenski Naprednjaki” v Richmondu ter ga priklopiti k S. S. P. Z., ali enim so šli kar lasje kvišku, drugi so hoteli narediti kar Jednoto sami zase z društvenim imenom “Jezus Krajc”, ali “¡Santa Marija” ali kakor si bodi, samo nekaj “svetega” mora zraven biti, tretji so pa rekli, da nočejo da bi slovenski naprednjaki imeli društveno ime, ker oni niso Slovenci marveč so Dalmatinci, Hrvati, Istrijani in ves vrag skupaj. Ko smo videli, da ni sloge, ne moči in da ne bo kruha iz te moke, smo se kar pobrali in odšli. Tako, svobodomiselci ostanimo vsi skupaj in podajmo si roke, “Jezus Krajc” pa naj tam ostane, kjer je. J. N. naročnik. — govorilo se je, da premore čez 100,000 gl. katere je imel naložene po raznih bankah in hranilnicah. — Navadno je imel on prvo mašo, in po maši, ko si je nabasal želodec, se je vsedel za mizo ter računal — bržkone koliko tisočakov mora še skupaj nagrabiti. Toda bil je prekrižan ves njegov račun. Nekega dne je prišel iz Trsta neki Pangerc, ki je bil v fari rojen, in popa' nadlegoval za denar, a pop ga ^e pričel zmerjati z lenuhom ter ga podil naj gre delat. In konec tega je bil ta, da so se ravno pri'njem njegove besede izpolnile, češ, pesti naj padajo. Padla je po njem pest, kajti Pangerc je zagrabil na mizi ležeče škarje ter ž njimi popa zaklal: — Moral je mož pustiti ¿voje tisočake in iti agitirat na drugi svet. Bil je to Vipavski dekan ¡Matija Erjavec. i Za danes naj zadostuje, a pridem še. Primož Sever. Nokomis, lil. Ker je dosti rojakov, ki pričakujejo kedaj bo tukajšna majna dogotovljena, da se z delom prične, naznanjam, da bo v par dneh vse gotovo. Do 15. julija bo v majni delalo kakih 75 kompanijskih delavcev; s l. avgustom se bo pa pričelo premog ven spravljati in bodo vzeli okoli 200 novih premogarjev. Računajo, da bo do novega leta prišlo 4CC0 ton pre-Vnoga na dan-in do tja bode zaposlenih 5 do 600 delavcev. Nova majna je že tudi do premoga in ta teden so pričeli delati — entré — rove in tam tudi stavijo novi “dipel” in nove stroje. Do zime bo okoli 800 novih premogarjev tukaj, tako da bo vseh skupaj okoli 1000. V mestu imajo čez 100 novih hiš za postavit. Toraj nekaj zavednih in svibodomiselnih rojakov bi bilo tu dobro došlih in mislimo ustanoviti novo društvo za S. S. P. Z., toda je še premalo novih članov, starih nas je tu že za celo društvo, pa ne moremo držati sej ne k njim hoditi ker bližnje, društvo v Witt je 7 milj od tukaj (zopet pomanj-kljaj v pravilih). Zakaj ne bi 10 ali 12 starih članov moglo ustanoviti društvo? Upam da pride sem kaj novincev, ki še niso dolgo v Ameriki, tedaj bomo pa tudi lahko ustanovili društvo. Podnebje je tu zdravo, premog 9 čevljev visok in delalo se bo vse z električnimi stroji. Kdor hoče sem priti, lahko poskusi svojo srečo. Ljudi vsake narodnosti že veliko tu čaka. Pripomnim še, da jaz ne bom za nobenega zâ delo vprašal, ker unija tisto ne pripusti : vsaki mora sam vprašati. Torej, zavoljo dela ni treba name pisati ali se pa zanašati na mene ! Math Gaishek. &vAS SV OBo^ [ 3622 W. 26. Street, Chicago, III. CTBVESTILO! Vsem društva n, obrtnikom, trgovcem, gostilničar jem, kakor tudi posameznikom se priporočamo za nabavljenje V s clH o‘Vrst ni h Tiskovin kot: Zavitke in papirje z firmo, za zasebnike in urade, račune in vse v to stroko spadajoče tiskovine. Priskrbimo tudi Naročnikom drtxJtVena. pravita in prevode iz tujih jezikov na slovenski jezik in obratno, lista “Glas Svobode” . dajemo vsa tozadevna pojasnila zastonj, samo poštno znamko za 2c se naj priloži za odgovor. ? f f ? f f ... .. - . .. - . . ■ .. - . — - . .. - ■ .. . . . . — - . — - . - ■ .. . . . . .. - . — - . .. . . — . . .. . . . . — — — — Lorain, Ohio. V prilogi Vam pošljem $5.50 in sicer $2 za mojo celoletno naročnino, $1 kot prispevek za nakup tiskarskih strojev in $2.50 za celoletno naročnino za mojo ženo v stari kraj, in to v prepričanju, da ne bo ona sama čitala ta preko-ristni list, marveč čitali ga bodo tudi mnogi drugi, katerim bo oči odprl, zlasti ob času volitev, ki ima duhovščina neomejeno moč. Kako nastopa duhovščina ob takih časih, naj navedem sledeče: Pri nas na Vipavskem je bil pred 13 leti volilni shod, seveda na klerikalni podlagi, za deželnega poslanca; duhovniki so agitirali, da se je vse kadilo in govor je imel kandidat dr. Žitnik iz Ljubljane. Ko je Žitnik končal svoj “deviški” govor, nastopil je neki drugi pop, ki je izspregovo-ril znamenite besede: “Možje in fantje kar vas je tukaj zbranih —■ bilo nas je čez 600 oseb, nek-teri so prišli iz sosednih občin poslušat govore —, zapomnite si, da pri nas dobite denar, in to vsi kar vas je tukaj in kolikor kdo potrebuje — samo da boste na dan volitve stali na naši strani. In če drugače ne bi bilo — tu je pokazal kviško svoje pesti —, naj plačajo naše pesti, samo da je zmaga na naši strani!------ In vidite baš ta dušni pastir si je nakopičil ogromnega denarja, Detroit, Mich. Malo je nas ¡Slovencev .tukaj v Detroit, Mich. in kolikor nas je, smo tako raztreseni po mestu, da skoraj drug za drnzega ne vemo. Toda kakor nas je malo vendar napredujemo, imamo tri podporna društva in pevsko društvo. Dne 21. junija je imelo dr. št. 123 S. S. P. Z. veselico, kar smo pokazali drugim narodom, da živimo tudi mi Slovenci in da se zavedamo svojih dolžnosti, da nočemo zaostajati za drugimi narodi in če nas je malo, smo pa toliko bolj hrabri in čili. Pokazala je veselica, da čeravno je društvo mlado in malo, vendar se moram s ponosom izraziti v njenim vspehu, kar bi skoraj nemogel pričakovati. Igrala se je šaljiva igra “Doktor vse zna”, zapelo je pevsko društvo “Ljubljanski Vrh” nekaj krasnih pesmi, kar ga je vse z občudovanjem poslušalo. Nikdo ni pričakoval od pev. dr. “Ljubljanski Vrh”, da bi bilo tako mlado društvo na tako visoki stopinji pevske omike. Zahvaljuje se dr. št. 123 S. S. P. Z. društvam, katere so izkazale toliko prijaznosti in nas posetili, za kar jim hočemo tudi mi pri prvi priliki izkazati svojo bratsko ljubezen. Detroitski samec. PRIPOROČILO! S tem naznanjamo, da je g. Frank Veranič naš zastopnik za Milwaukee, Wis., West Allis in o-kolico, ter opravičen za Glas Svobode pobirati naročnino, nove naročnike pridobivati in prodajati knjige, kater'e imamo v zalogi. Uprav. Glas Svobode. DENAR IN ČAS Sl PRIHRANIŠ AKO SE BRIJEŠ Z Benko Rus & Co. Safety razor=jem. Naši safety razorji so izdelani iz najboljše kovine. imajo lepo obliko, ter se radi svoje popolnosti in trpežnosti odlikujejo od'vseh drugih izdelkov te vrste. Rezila so napravljena iz najboljšega švedskega jekla, katera bodejo v kratkem radi svoje kakovosti svetovno 'znana. Mi izdelujemo 3 vrste Safety razorjev, kateri se razlikujejo le v tem, da ena vrsta od druge obstoji iz ¡boljše kovine in finejšega izdelka in sicer: Št. 1. Močno posrebrnjeno držalo In.niklasta glava z 7 rezili v lepi škatulji .............................................. $1.00. Št. 2. Močno posrebrnjeno držalo In pozlačena glava z 13 rezili v fi- nej škatulji ............................................$2.00 Št. 3. Fino izdelano z 22 karatnim zlatom preoblečeno držalo in glava, z 25 rezili v elegantni škatulji.......................$3.00 Vsa naročila se pošiljajo le proti predplačilu, poštnine prosto. BENKO RUS CO. 11250 Indiana Ave Chiraga, Illinois Dajte zdelati svoje tiskovine pri “S P RA V E D LN OST” 1825 Loomis St. Telefon Canal 1015 Cene zmerne —o— Delo solidno “SPRAVEDLNOST” Compagnie Générale Transatlantique Is New York ▼ Avstrijo će« Havre Basel. Potniki tretjega razreda dsbivajo brezplačno hrano na parnikih družb«, snažne postelje, vino in rasna mesna jedila. Pristanišče 57 North Rlvtr vznožje 15th St.f New York City HITRI POŠTNI PARNIKI odplujejo vsak četrtek ob io. uri zjutraj: \ S. S. France >novdvovijak) S. S. La Provence S. S, La Lorraine S. S. La 9avoie Najboljše udobnosti v III. razredu. Odplujejo vsako soboto ob 3. pop. 9. S. Rochambeau (nov. dvovijak) S. 9. Chicago La Tov S. 9. Niagara 9. 9. La Touraine Glavnizatop na 19 State St., New York. MAURICE W. KOZ glavni zastopnik za zapadu, 139 N- Dearborn St. Chicago, Miaara. «o* lil. Najstarsjša slovanska tvrtka EMIL BACHMAN 1/19 So. Centre Ive., Chicago, II). Se priporoča vsim Slovanskim društvam za izdelovanje društvenih znakov, gumbov, zasta-v in vsakerih potrebščin. Izdelek je najfineji in najokusneji, uri tem pa zelo zmerne cene. Neštevilno zahval in pripoznanj jamči aa pristnost In okusni Izdelek naročenih potrobUto. Pišite v svojem jeziku za vzorce In , \ RAZNO IN DRUGO 1 ^----------------~---------- KRANJSKO. Smrten padec s črešnje. Primožič Ignacij iz Žirov, popravljalec ur in žag, je 15. m. m. bil pri posestniku Fr. Tomejlcu. Primožič je zlezel na Tomejčevo črešnjo in obiral črešnje. Pri tem se mu je zlomila veja in Primožič je priletel na zemljo s toliko močjo, da si je zlomil nogo in pretresel možgane Primožiča so prepeljali v deželno bolnico, kjer je umrl. Otrok je utonil. Ana Žarn iz Dol. Aplenka je imela v oskrbi dveletnega Franceta Žarn. Ta je zašel v precej globoko lužo in u-tonil. Ker je aretirancu pomagal pobegniti. Orožniki so aretirali v Spod. Pirničah Janeza Kristana zaradi težke telesne poškodbe Andreja Robasa, in so ga, ker je bil begosumen, uklenili. Med tem ko sta orožnika v Bačnikovi gostilni o tepežu poizvedovala, se je po-siečilo Kristanu pobegniti. Tekel je z zvezanima rokama mimo hiše, kjer stanuje tovarniški delavec Jože Merjasec. Ta je takoj uvidel, zakaj gre,' šel je za njim v gozd in mu prepilil verižico na rokah in tako pospešil beg. Obdolženec ne taji dejanja, obsojen je bil na en mesec ječe. Dvakrat pred sodiščem. Franc Ropotar, posestnik v Zgornjem Berniku, je bil obtožbe zaradi težke telesne poškodbe z razsodbo dne 24. decembra oproščen. Nove poizvedbe so pa dognale njegovo krivdo. Položaj je bil namreč ta. Obdolženec in njegov stričnik Andrej sta gnala troje volov iz Ljubljane domov. Od vasi Skaručne naprej, bila je že tema, se pripelje na razsvetljenem kolesu za njima Andrej Križnar, ki je dajal z zvoncem znamenje za umikanje. Ker se pa ta dva nista zmenila za opomin, je stopil Križnar raz kolo in stavil Franceta Ropotar ja na odgovor, zakaj se mu ne umakne. Obdolženec odvrne, da se takim smrkovcem ne bo Ogibal, obenem ga je udaril po glavi. Zbil mu je klobuk na tla in ga, ko se je ta priklonil, da bi ga pobral, udaril z nožem tako silno po čelu, da mu je prebil čelno kost. Obdolžencu tajenje pri drugi razpravi ni pomagalo, ker so se našli neovrgljivi dokazi za njegovo krivdo. Sodišče ga je obsodilo na šest mesecev ječe. — Strela je ubila 261etnega sina posestnice-vdove Sušnik vulgo “Brenkov” iz Gorenje Save pri Kranju. 'V petek 20. m. m. dopoldne že zbirali so se oblaki in vreme je bilo hudo suhoparno. Proti poldnevu začelo je grmeti in padale so debele kaplje. Kosci so bežali pod streho istotako gorenji, ki je iskal zavetja pod bližnjim kostanjem. Kar naenkrat udari strela v ta kostanj, ter ubije zgo-renjega mladega kosca. PRIMORSKO. Kaj vse ljubezen st’ri. Bilo je v petek — pravijo, da je petek dan nesreče. V Kobaridu so imeli 13. m. m. veliki semenj. Na ta dan pride z vseh strani vse polno ljudi v Kobarid. Do poldne se vrši semenj, popoldne pa se mladina zavrti. Pri plesu je bil tudi mlad vojak, ki je sedaj nastanjen v Kobaridu. Še malo časa je v Kobaridu a njegovo srce si je že poželelo neke domače punce. Slepa ljubezen ga je tako zapeljala, da je bil ves iz sebe, ko je videl, da pleše ona z drugim. Sklenil je, da se usmrti, ker ga punca ne mara. Kakor rečeno, tako tudi storjeno. Šel je v vojašnico, vzel puško in res tudi vstrelil. K sreči pa tako nerodno, da si je prestrelil samo roko pri ramenu. Rana ni nevarna in v 14 dneh bo fant lahko drugi razkrival svoje srčne bolečine. Fant nosi na prsih “cofe” kot dober strelec, sedaj pa mu jih menda odvzamejo, ker je na-se tako slabo meril. Ustrelil se je v Tolminu neki vojak-rezervist, doma z Ogrskega. Zapušča ženo s 3 otročiči. Baje mu je vojaško življenje delo tako težko, da je sprožil puško nase in si končal življenje daleč proč od svoje domovine. Aretacija deželnega uradnika laškega mogotca v Gorici. V Gorici je povzročila veliko senzacijo nepričakovana aretacija laškega deželnega uradnika Adriana Gai-desa zagrizenega slovenožrca. — Gaides je bil tudi tajnik laškega gledališča, predsednik društva “Apollo” in sploh agilen človek na društvenem polju med Lahi. — Bil je tudi blagajnik v “Furlanskem konviktu”. Tam je počel z dečki razne nesramnosti in to ga je privedlo v zapor. O tem se veliko govori in na vidiku je odkritje velikega nesramnega škandala, ki se tiče laških krogov. Poleg Gai-desa so aretirali tudi občinskega tajnika v Terzu Maria Degrassija, ki je bil preje prefekt v omenjenem “Furlanskem konviktu”. Roparski umor. Orožniški straž-mojster H. Dobrova je našel blizo breginjske občine ob cesti, ki vodi v Robidišče na pol mrtvo trgovčevo hčer Jožefo <3enčičevo. Dal jo je prepeljati v bolnišnico, kjer je dekle kmalo po prihodu umrlo. Imela je težke rane na roki in na spodnjem delu telesa. —■ Pred smrtjo se je še enkrat zavedla in je izpovedala, da jo je napadel zloglasni tat, goljuf in ropar Viktor Zoban, doma iz Italije. Oropal ji je 5 K. Zoban je izginil v Italijo. Samomor trgovskega pomočnika. V Gorici se je zastrupil 25letni trgovski pomočnik Josip Altran. Umrl je takoj. Vzrok samomora je prepir 's svojim očetom, ki je čevljar v Zidovski ulici, od katerega je zahteval sin denar. ŠTAJERSKO. Požar. Dne 11. m. m. je zgorel kozolec trgovca g. Gseta na Vranskem. Ker je bil zraven skladišča, je bila nevarnost zelo velika. Le ugodnemu vetru in požarnim brambam se je zahvaliti, da danes ni spodnji del trga — kup pepela. Na pogorišče so došle poleg domače tudi požarne brambe iz Prekope, Kaplje, Grajske vasi, Go-miljske, Št. Petra in Žalca. Nesreča v velenjskem rudniku. (Dopis iz Velenja.) Rudniški kapital ima zopet težko poškodbo mladega delavca na svoji črni vesti; dne 10. m. m. je težko ponesrečil dvajsetletni Martin Milan-šek. Ob pol desetih zvečer, ko se začno ljudje voziti v rov, je hotel obesiti vrata na “šalo”. “Šala” pa še ni obstala in je mladenič padel tako nesrečno, da je sedia“ šala” nanj, mu zlomila nogo in ga tildi sicer po telesu težko poškodovala. iSkoro deset minut je vpil na pomoč in ko mu je sape zmanjkalo, je omedlel. Šele potem je o-pazil nesrečo eden strelnih mojstrov in pozvonil, da se je “šala” zopet vzdigila. 'Nezavestnega so ponesrečenca vlekli v pazniško pisarno, od tam v bolnišnico na Li-lienberg; dne 13. so ga prepeljali v celjsko bolnišnico. V Dravi je utonil pred kratkem blizu Mute potujoči mesarski pomočnik Neuholz, kakor je bilo o-rožništvu lahko konštatirati iz najdene obleke. Najbrže se je šel kopat, a ga je požrla Drava — Trupla še niso našli. Iz Rajhenburga. Tukajšnji čevljarski mojster in glavni duhovniški agitator Osenjak je podpisal neko vlogo na e. kr. brežiško o-krajno glavarstvo, v kateri se pravi, da je tržko županstvo pri sestavi imenikov za občinske volitve goljufalo. Razume se, da se bode moral Osenjak za to trditev zagovarjati pred kazenskim sodnikom. Si bo vsaj enkrat za vselej zapomnil, kaj se pravi podpisovati namesto kaplanov vloge, v katerih se krade čast poštenim ljudem in žali po nepotrebnem domače urade. Čudna, zabava. Neki pek na ¡Polzeli se je zabaval s tem, da je štirim svojim psom nalil terpentina zadaj v črevo, vsled česar so živali zbolele in strašno trpele. 0-krajno glavarstvo ga je za to mučenje živali obsodilo na 20 K globe. KOROŠKO. Zaprtje šole. Na ukaz zdravstvene oblasti so zaprli v Celovcu zaradi Škrlatice in davice tri razrede ljudsko šole. Velik požar je izbruhnil na Brdu pri Šmohorju. Ogenj je nastal v listnici Antona Osvalda in je uničil 5 hiš z gospodarskimi poslopji. Škodo cenijo čez 50,000 K, zavarovalnina pa znaša skupno komaj 20,000 K. Požari. Na planini nad Porečami se je vnel velik kozolec posestva Leonsteinskega. Kozolec je popolnoma zgorel. Vnel seje tudi en del gozda, ki je kljub takojšnji pomoči popolnoma pogorel. Vsled precej hudega vetra je tvoril požar precejšnjo nevarnost za celo okolico, ker je nosil veter žarke iz višine po celi okolici. — V Spitalu ob Dravi je vnela iskra iz dimnika tovarne za lepljeni papir strehp hiše, kjer so nastajeni tovarniški uslužbenci. Pogorel je en del strehe. Tovarna bo morala streho podreti in jo nadomestiti z novo. — Malo pozneje je izbru hnil ogenj neznano kako v gospodarskem poslopju zidarskega moj stra Scharnidlinga. Zgorelo je gospodarsko poslopje in hiša, od katere je ostalo samo porušeno zidovje. Ob času požara ni bilo nikogar doma. Pogoreli pa so v hlevu trije prašiči in dva telička. Škodo cenijo približno na 10,000 kron. — Pri Sv. Mahorju je pogorelo pet hiš z vsemi gospodarskimi poslopij. 'Ogenj je uničil popolnoma vse. Med drugim je zgorela tudi hranilna knjižica in v nji nekaj papirnatega denarja, katero je skril eden pogorelcev v peči. V Sv. Mahorju samem pa je pogorela delavnica kleparja Lan-geggerja. Ogenj je ogrožal celo sosesko, zlasti vsled hudega vetra in le vstrajnemu delu gasilcev in domačinov se je posrečilo, da so ogenj omejili. Škoda še ni znana. Nepreviden avtomobilist. Pri Sp. Goričici pri Celovcu je povozil avtomobil Ožbeta Baldaufa iz Celovca triletno Nežo Jančkovo. Otrok ima težke poškodbe na glavi in so ga morali prepeljati v deželno bolnišnico. RAZNO. Generalmajor Lipovščak je bil, ko je dosegel že s 40. letom čin generala in veljal za izredno sposobnega častnika, nenadoma umirovljen. Zakaj ? General Lipovščak je bil dodeljen glavnemu štabu armadnega poveljstva v Sarajevu ter je imel nadzorovati tudi čete ob srbski meji in poročati o gibanju srbske vojske. Do-čim sta bila armadno poveljstvo in generalni štab poučena, da je Srbija ob meji združila mnogo vojaštva, je general Lipovščak ha podlagi lastnega opazovanja poročal, da to ni res, ter se izrazil, da naši ukrepi ob srbski meji niso bili potrebni. Predstojniki pa se na njegovo strokovno mnenje niso kar nič ozrli. Nato je Lipovščak kabinetni pisarni cesarjevi sami poročil o resničnem položaju na srbski meji; v zahvalo za to, da je storil svojo vojaško dolžnost je dobil — plavo polo. Ni pač razumel naše modre zunanje politike! ¡V tej stvari bi malo luči prav nič ne škodovalo! Avstrijski nadporočnik — srbski vohun. V Sarajevu je bila te dni sodnijska obravnava proti nekaterim Bošnjakom, ki so bili obtoženi vohunstva in veleizdaje. V teku razprave so dognali, da je nadporočnik Vladimir Ban od 53 pešpolka dezertiral v Črno goro. Pobegnil je že v jeseni od svojega bataljona v Foči in je od takrat v črnogorski vojaški službi. Nadporočnik Ban je dajal navodila srbskim odposlancem, ki so nabirali prostovoljce za vojno v Bosni. S srbskimi kmeti je imel tajne sestanke in jim v imenu srbske vlade obljuboval različne lagodnosti, ki pa se pozneje niso izpolnile. Obravnava je končala s tem, da sta bila obsojena dva obtoženca vsak na štirimesečen zapor, eden na trimesečen, sedem je bilo oproščenih, trije so pa zbežali še pred obravnavo. Zaradi ljubosumnosti. Na Dunaju se je odigrala on dan strašna zakonska tragedija. V Neustift-gasse sta stanovala 331etni natakar Edvard Polonyi in njegova 311etna soproga. Polonvjeva soproga je bila silno ljubosumna in je pazila na vsak korak svojega moža. To je bilo Polonviju odveč in zaradi tega sta se dostikrat prepirala. V petek proti jutru so naenkrat zaslišali zopet glasno prerekanje iz Polonyjevega stanovanja in kmalu nato tri zaporedne strele. Ljudje so hiteli v stanovanje, a je bilo zaklenjeno. Končno je odprl stanovanje devetletni Po-lonyjev sin, ki je bil ves bled in objokan. Pripovedoval je, da je mati streljala na očeta in potem na sebe. V sobi so našli Polonyje-vo ženo z dvema streloma v levih prsih, poleg nje je ležal Polonvi, katerega je zadela kroglja v srce. Zdravnik je takoj prišel in kon-statiral smrt. Žena je držala revolver še v roki. če hočete zgubiti prijatelja posodite mu denar! Kedar prosi, zlata usta nosi, Kedar vrača, hrbet obrača! Takih dobrih prijateljev je jako malo. Ako se hočete izogniti neprili kam zaradi posojila denarja takim napačnim prijateljem in če ne marate zgubiti svojega denarja tedaj naložite svoj denar obrestonosno na varno banko. Če to storite se Vam ni treba bati, da bi vam ga tatovi ukradli ali ga pa ogenj vničil. Vloge prijemimo od $1.00 naprej. Iz malega raste veliko. Isto tako vljudno Vam postrežemo kedar prinesete samo en dolar, kot če bi prinesli več. Od vlog plačamo 3% obresti na leto. Obresti so plačljive vsakega pol leta. hraniti še danes. Pričnite Ameriška Državna Banka 1825—1837 Blue Island ave., Vogal Loomis St., Chicago, 111. HRANITELJICA VLADNIH POŠTNIH VLOŽKOV. GLAVNICA IN VLOGE $1.850.000.00 JAN KAREL, predsednik, j. F ŠTEPINA, blagajnik. Uradne uje so od 8.30 dopoldne, do 5.30 popoldne, ob sobotah, do 9 mre zvečer, ob nedel-ja*n pa od 9 dopoldne do 12 ure opoldan. Denar pošiljamo v Evropo po veliko nižjih eenah kot pa pošta. Govorimo vse slovanske jezike. ji® & __ SLOVENCI, KI HOČETE BITI POŠTENO POSTREŽENI: obračajte se do Kaspar J)ržavne JJanke Zanesljiv bančni zavod, pod DRŽAVNIM nadzorstvom. Sprejema denar na hranilne vloge In plačuje 3% od vsega vloženega denarja. Denar se vzdigne brez odipovedl. Slov. Narodna Podp. Jednota vrši svoj denarni promet potom Kaspar Državne Banke. VSAKA IZGUBA NEMOGOČA! Kaspar Državna Banka pošilja DENARJE V STARO DOMOVINO. Ravnotako drafte na vse dele sveta po kur- , znih cenah. Denar izplačan najhitreje. K. D. Banka stoji v zvezi z najbogatejšimi slovanskimi bankami v stari do--TJJL.-I II _ nea movini. '§§ Na bilijone kron je bilo poslanih v Avstro-Ogrsko mo- ¿¡¡g* ^Arspaip©'- narhljo in v druge dele sveta potom te banke, in nihče ne N« more reči, da se mu je cent izgubil. Varnost, točnost in hi- &E' trost je naše geslo. Na denarne pošiljatve izven Chicage se polaga največjo pozornost, in je denar tisti dan odposlan, ko ga mi prejmemo. Vse izven Chicage poslane denarje se naj pošilja skozi “Post Xg| Money Order” ali skozi zanesljive banke. MENJALNICA TUJEZLMSKEGA DENARJA. tTte KASPAR DRŽAVNA BANKA PRODAJA parobrodne listke za vse najboljše premorske #|P) družbe po kompanijskih cenah. nK Pišite v slovenskem jeziku. Potniki, ki potujejo potom Kaspar Državne Banke so v naj- boljših rokah. V New Yerku pričakuje potnike zanesljiv bančni zastopnik in spreme ljudi na ladjo in poskrbi za prtljago, s čemur se potnikom odvzame velika skrb in delo. KASPAR STATE S AL USTK 1900 BLUE ISLAND AVE., CHICAGO, ILL., ^ „ j*##* m 1 Ovirano delovanje ■ I S S s Naše vsakdanje delo bi moralo biti tako upeljano, da se vzdržimo aktivni in da na ta način porabimo ves čas in vso našo zmožnost. Na ta način ostanemo zdravi in močni. Nikoh ne smemo dopustiti, da bi kaj oviralo naše organe pri njih delu, kar bi bilo našemu celemu telesu v škodo. Toda celo največja skrb ne more včasih preprečiti, da se ne bi baši organi vle-nili ah pa popolnoma prenehali delovati. Zgodi se, da se želodec brani sprejemati hrano ali morda vsaj ne sprejema toliko hrane, kolikor je potrebuje telo. Včasih tudi jetra ah čreva ne delujejo in posledica je zaprtje. V takih slučajih, kjer so prizadeti prebavni organi, je najboljše zdravilo Trillerjevo ameriško zdravilno grenko vino. Isto bo izčistilo ves sistem, brez kakih bolečin ah neprilik. Ojačilo bo tudi prebavne organe in poleg istih tudi celo telo. Isto bo: 30JSEPH TEINHB’* REGISTERED USTVARILO DOBER TEK POVEČALO RAZKROJITEV IN ODSTRANILO ZAPRTJE, NOTRANJE BOLEČINE IN KRČ, GLAVOBOL, ZLATENICO, KOLCANJE IN BLJUVANJE. Isto bo pomoglo v vsih takih boleznih pri katerih trpi želodec in vsled katerih zgubimo apetit, smo zaprti ah se čutimo slabo. To zdravilo žehmo priporočati za slučaj nervoznosti, povzročeni vsled neprebave in za ženske nerednosti, povzročene vsled kroničnega zaprtja. Za dobiti v lekarnah in pri JOS; TRINER W 1333-1339 So. Ashland Ave. Chicago, 111. ?#••••€ SVOBODA. (Slika iz Siciljanskega punta.) Na cerkvenem zvoniku je plapolala trobojnica, zvonovi so 'bili plat zvona in na trgu so vpili ljudje: “Živela svoboda!” Pred meščanskim shodiščem, pred mestno hišo, pred cerkvijo je valovila množica: Krdelo belih čepic. In sekire ter kos8 so se svetlikale in bliščale. ‘«Potem je truma' porinila naprej in vdrla v stransko ulico. “Tebe baron, najprvo zgrabimo za vrat! Dovolj dolgo si s svojimi sirovimi drugi trpinčil in bičal ljudstvo!”. Na čelu vseih čarovnica z zmešanimi. belimi lasmi, samo z nohti oborožena. “Dol s pijavkami!” “Dol s farji!” “ Dol s tabo,' bogati požeruh, ki si nasičen s krvjo revežev, da niti ubežati ne moreš!” “Dol z beriei!” “Dol s podkupljenimi izdajalci!” Tako je divje bučalo med krdelom. In kri sje tekla v potokih, kadila se proti nebu in omamila trumo. Sekire, kose, cunje kamenje, vse rdeče krvi. “Dol z gospodo!” “Podrimo . graščine!” “Umor in smrt!” Don Antonio se je prerival med ozkimi ulicami. Prvi udarec ga, je pobil s krvavečim obrazom. “Zakaj? Zakaj me ubijate?” “Tudi s tabo k vragu!” Razcapan postopač je pobral l