J.AS StiMMKt KvaUKNB &Krv^ <1caa^ao^ Drago Jančar: Razbiti vrč Na začetku tega leta' je Založba Mihelič izdala drobno knjigo esejev Draga Jančarja Razbiti vrč. Kakšen vrč, pa še razbiti, bi gotovo zavpili ljubitelji Jugoslavije. Menda vendar ne gre za razbitje Jugoslavije, ki jo nebodigatreba primerja razbitemu vrču in še hinavske solze toči pri tem, bi bili nejevoljni tudi narodnjaki, če bi knjiga izšla takrat. Iztegnjene roke na ovitku pa še na črni podlagi, kot da bi popotnik iz noči stegnil roko h kruhu (knjiga je nedolžno bele barve!), ali pa kot da bi prosile za košček usmiljenja do resnice. Te res natrese Jančar bralcu v polni meri. Knjiga je bila brez dvoma' potrebna, čeprav je bilo lahko najti v slovenskem dnevniškem in revijalnem tisku večino od petnajstih esejev, ki so zbrani v njej. Naslov Razbiti vrč pa je dobila po Kleistovi veseloigri, ki pomeni kamen spotike, ki ga nosi vsakdo v sebi. Primera Razbitega vrča z novorojenimi nacionalizmi (Jančar piše s starimi), ki groze razbiti komaj vzpostavljeno politično ravnotežje (eseji so bili napisani od 1988-1991 leta), je pa tudi precej obsegajoča, ker je takrat že bilo jasno, da bo šel jugoslovanski vr!č po gobe, z njim se bo pa zaključila ena zgodovinska doba in se bo začela druga, nova. Dostikrat smo bili Slovenci že čisto blizu udejanjenja naših stoletnih sanj. Tako imamo od leta 1848. ohranjene govore poslancev, zahtevo Matije Majerja po uporabi slovenščine v šolah in združenju vseh slovenskih dežel, slike s prireditev s političnih in študentskih klubov, v koledarju Mohorjeve družbe je izšla kasneje celo slika premilega cesarja, ki vihti meč nad kopico knjig, kjer na prvi piše z velikimi črkami: Konstitucion’. Kmalu je bil konec konsti-tuciona, Nemci in Madžari so poskrbeli za- to. Tudi leto 1918. poznamo in se ga še spominjamo zaradi bridke sablje poročnika Mihajla Rostoharja, ki jo vihti pred narodno vlado in poziva, prisotne, naj ji prisežejo. Dober mesec je bilo treba, da so nam razblinili sanje s kruto resničnostjo- — nadmudrili so nas v Beogradu. Ni bilo treba ne konstituante, ne slovenščine v skupščini ne plemenskih vlad. Saj bratje, posebno mi, ki so nas osvobodili južni bratje vsega, za dobrih dvajset let, se vendar ne bomo kregali za malenkosti! Če je pa tam neki Cankar govoril o jezikovnih bratrancih in dajal nečedne primere Slovencev z avstrijskimi kmeti, mu potrgamo tisto pisarijo iz učnih knjig in mirna Bosna! Bosna je bila res mirna, nekoliko manj Slovenija in Hrvaška, ker sta se spominjali poštenosti uprave in blagostanja v Astriji. Tudi o letu 1945. vedo nekateri zelo malo, čeprav nam je časovno najbližje, skoraj polovica Slovencev je bila rojena pred tem letom. Takrat da smo izgubili slovensko vojsko, ustanovljena da je bila federativna, ljudska, demokratična republika Jugoslavija. Potem je odpadla tista ,,ljudska , ker so menda spoznali, da je že zaobsežena v „demokratični , drugače smo pa imeli tudi republike v republiki — materi, le oblasti jim je primanjkovalo. Vojska, je šla po. gobe s prvim telegramom, če ni bil samo telefonski klic: Slovenci nemate više vojske! Tačka. Republike so pa le ostale., vsaj po imenu; vsega pač ne moreš imeti. Po drugi strani še bolje: kaj se boš peklil in ubijal s zakoni, če pa ti že vse pripravljeno servirajo iz Beograda. O pobojih se ni vedelo nič, nacionalizacija (rop lastnine) je imela še kar prijetno ime, o dušenju opozicije ni bilo slišati, o izgnanstvu, emigraciji še manj, navezani smo bili že na najbolj zaostalo državo, tako da smo. o nekaterih zadevah vedeli preveč, d drugih nič. Nekateri zato, ker smo bili v tujini, drugi pa prav zato, ker so bili v domovini. Ne monarhistična! rie komunistična Jugoslavija se nista odlikovali po strpnosti do tistih, ki bi se radi zanimali za preteklost. Jančarjev Razbiti vrč bo preprečil vse te, če ne pa vsaj nekaj teh pozab in pomanjkljivosti. Čeprav knjiga ni debela, se ne mislim spopasti s celo, samo poglavje Deset dni - Poročilo z roba bi razčlenil v par vrsticah. Ne zato, ker je v njem v manj kot dvajsetih straneh opisana vsa. zgodovinska resnica. Ne! Opisani so samo občutki, doživetja, upanje, strah, groza, gnus, ki jih je pisatelj doživljal od proglasitve samostojnosti Slovenije, preko sovražnosti Jugoslovanske ljudske armade, pa do ustavitve sovražnosti proti slovenski Teritorialni zaščiti, ki je v teh dneh zrasla v slovensko vojsko. Če bi kdo iskal visokodonečih fraz, kričavih govoranc, zoprnega, hvalisanja „naših“ ali odurnega zmerjanja nasprotnikov, bo razočaran odložil knjigo. Niti za točnost številk ne gre, podatkov, propagando, celotni ali točni opis bojev, če smemo imenovati boje tisto, kar se je dogajalo tiste dni, ko smo Slovenci prišli do neodvisnosti. Bolje bi bilo imenovati to dogajanje pričevalski, pisateljski opis tega, kar je čutil on v tistih desetih dneh. To bi lahko pomnožili z milijonom-dvema in bi dobili razpoloženjsko stanje naroda ob njegovem najpomembnejšem datumu. Narod je bil tokrat glavni junak, Slovenija pozorišče, kjer se je odvijala zgodovina. Jančar je bil samo del tega naroda, misleči in delajoči del, ki pa je bil v zvezah z odločujočimi centri moči, to vidimo šele danes, ker so bili takrat tisti namišljeni zaščitniki človeških in narodnih pravic, ki bi se res morali zavzeti zanje, vsi proti Slovencem. Skupna nevarnost je združila narod, Jančar je bil s svojim krogom samo glasnik narodove volje in odpora pred resničnimi zavezniki, ki takrat niso razpolagali z armadami, so pa razpolagali z javnim mnenjem, ki so ga tudi sami ustvarjali in obračali v prid Sloveniji. Kazali smo pot dobremu delu Evrope! Lansko leto smo praznovali dvestoletnico francoske revolucije, o kateri se še danes niso zedinili, če je bila zlo ali dobro za človeštvo.Mislim, da o upravičenosti desetdnevne vojne za slovensko neodvisnost ni nihče in nikdar podvomil, Jančarjev prikaz takratnih dogodkov pa mu jih bo prikazal z njegovega osebnega stališča, ki pa je po čudni igri zgodovine postal dejanskost, ker se je identificiral z narodom. Niso pesniki in pisatelji vedno znanilci nesreče, tokrat so bili preroki, ki so verovali v svojo resnico, zanjo delali in bili pripravljeni zanjo tudi umreti. Jančar nam z Razbitim vrčem vlije nekaj svojega optimizma, ki smo ga bili takrat in še danes tako potrebni. Res pa je, da so na svatbi morale biti tudi črepinje, ki pa so oznanjale srečo. Zbornik Doma in Sveta četrtič je že prišel med nas Zbornik Doma in Sveta, ki ga ureja in izdaja v mariborski Slomškovi založbi nekdanji sodelavec Doma in sveta in nato Meddobja dr. Stanko Janežič. Za tiste, ki morda niso poznali nekdanje katoliške revije DIS, katerega nadaljevalec je bil Svet in dom v Italiji,ko pa je prenehal ta z naselitvijo beguncev v Argentini, ga. je nasledilo Meddobje, ki izhaja nepretrgano že sedemintrideset let, za tiste, pravim, je treba razložiti, da je zbornik DiS zaenkrat samo nadomestek, čeprav bogat, obstoja pa upravičeno upanje, da se bo želja nekdanjih dominsvetovcev izpolnila in da bomo zopet katoliški Slovenci prišli do svoje lastne kvalitetne revije. Že sam zbornik je priča temu - podeseterjen, bi več kot izpolnil pričakovanja mnogih in presegel tudi svojega soimenjaka izpred petdesetih let. Ne gre za nikakršno zahtevo po kleri-kalizaciji Slovenije, ampak samo za nekaj, kar smo katoličani že imeli in česar nas ni treba biti sram, kar pa. krvavo potrebuemo. Nasprotno — pri taki poplavi revijalnega tiska bi lahko zatrdil, da po petinštiridesetem letu še ni nobena revija po pestrosti, aktualnosti, umetniški ravni in modernosti presegla DiS. Uvodna beseda urednika pod naslovom „Slovensko poletje“ pravi navdušeno: „To je slovensko poletje!" konča z vzklikom: ,,Bog živi slovensko poletje!", da misliti, da je pred tem poletjem bila spomlad, ko je čas setve in da bo kmalu tudi jesen, čas žetve. Tudi o zimi, ko zemlja počiva in se pripravlja na sprejem semen, ne bi škodilo spregovoriti. Seveda je slovenska zima bila drugačna kot so navadne zime: zamorila je za lep čas ne samo rast, razpokala je debelna skorja-, polomile so se veje pod težo snega, zamrznile korenine nekoč cvetočega drevesa katolicizma. Kaj katolicizma - slovenstva! Bog daj, da ne bi bila samo odjuga goljufivka, ki se prištuli za kratek čas, potem pa zopet pritisne mraz, ki napravi še več škode! Da je škoda bila že storjena, ni dvoma, zbornik je temu pričsi, če ne bi imeli še dosti bolj umetniško zgrajeno, popolno katoliško revijo, kot je bila tista, ki jo je zamorila petdesetletna boljševiška zima in ne bi bilo treba zbornika. Kakšna pa je bila tista nekdanja, dalnja revija, ki naj bi jo nadomestil zbornik ? Prav taka kot je pričujoči zbornik, ki je pred nami! Ki je združevala vse Slovence v domovini, zamejstvu in zdomstvu, katoliška, samorasla, razgledana, odvisna samo od katoliškega etosa, ki ni hodila spraševat oblastnikov, kaj sme pisati, ki je ni brigalo kdo je na vladi, ki je vedela, kaj hoče, ki se ni bojazljivo ozirala postrani, kaj bodo rekli ljudje, kaj namišljene veličine, ki ni poznala predsodkov proti ljudem, ampak naukom, ki je znala spremeniti novo, znala pa je tudi vrednotiti staro in ga ni pozabljala, ki se ni kra.sila s pavjim perjem tuje učenosti in umetnosti, domače pa je gledala od zgoraj, ki se ni bala pokazati na svoje in narodne napake, ki je poznala spoštovanje drugače mislečega, ki ni iskala pezdir-ja v očesu bližnjega in ne zakrivala sramežljivo bruna v svojem, ki je znala biti odločna, ki pa je kljub temu čutila človeško, ki je vedela, kaj je glavno, kaj postransko, kaj potrebno in kaj odvečno, kaj je umetniško, kaj pa je bila in bo navadna packarija. Še bi lahko primerjal nekdanjo revijo DiS s sedanjim zbornikom, še bolj pa bi bila pekoča razlika med drugimi revijami. Če bi zbornik iz let 1988-89 imenovali sad komaj prebu-joče se zime, potem bi zbornik iz leta 1990 bil že znanilec pomladi in tega od lanskega leta že trdo zasidranega v slovensko poletje. Kdaj bo nastopila jesen, ko bo narod žel mirno in svobodno sadove svojega dela? Zbornik je razdeljen na štiri dele. O Vrednotah in času pišejo Justin Stanovnik v Evropskih obzorjih in Slovencih, dr. Anton Trstenjak o Človeku zaznamovanem bitju, dr. Anton štrukelj o Poteh sodobne teologije, dr. Vinko Potočnik o Utrinkih o veri in Cerkvi na pogorišču komunizma, dr. Rudi Koncilija o Etiki v kulturi in pogovor urednika dr. Stanka Janežiča s prof. Dušanom Ludvikom. Iz naslovov ni težko razbrati obravnavano, tudi avtorji so že povečini znani, pozoren bralec bo takoj opazil, da so razprave napisali strokovnjaki, ki pa se ozirajo skoraj vsi v preteklost in jo primerjajo sedanjosti. Odtod pa ni daleč do obsodbe in res na našo bližnjo preteklost gledajo kritično ne samo v tem delu zbornika, ampak tudi v drugih se z otožnostjo spominjajo preteklosti kot nečesa, ki je bilo ne samo drugačno, ampak tudi lepše in boljše. Ne čuti se sovraštva, ni imen krivcev, čuti pa se razočaranje nad režimom, ki prehaja v črnoglednost. Za začetek moram napisati, da razprava Justina Stanovnika ne bi izšla v nekdanjem DiS, je pa toliko važnosti in Podrobnosti, dai je izseljenstvo še ni videlo v tako zgoščeni obliki ne v našem ne v domovinskem tisku. Stanovnik nam namreč opiše slovensko izjemnost v bližnji zgodovini: ko je Svet ploskal in častil Stalina, smo se ravno Slovenci uprli komunizmu in to med vojno. Se je svet delal, da ne ve, kaj se godi v Rusiji dolga desetletja, ali pa je šlo za, spre-nevedenje in smo mi bili edini, ki se nam je to zagabilo ter smo morali zato plačati drago za našo odkritost in načelnost. Moramo vedeti, da je tudi taka lahko Evropa! To pribije Stanovnik še dvakrat z- očitkom Evropi, in svetu. Ko smo iskali podporo in priznanje samostojnosti, ne da bi terjali. tega, kar je bilo naše (zamejce v Koroški in Primorskem!) so se Evropa in ZDA držale ob strani, ne da bi se zmenile za klanje in pobijanje. Prav one pa so dosti Pripomogle k zmagi komunizma, ko so priznale komunistične vlade že med drugo svetovno vojno, ne da bi se brigale za voljo narodov. Da tudi taka je Evropa. .. Za tretje „Moramo vedeti" bi pa rekel, da je formuliran tako pronicljivo in inteligentno, da bi lahko nanj pokazal kot na srčiko današnje slovenske notranje in dobršen del zunanje politike: Slovenci smo prvi prišli na genialno zamisel, kako izročiti oblast, vendar jo obdržati v demokraciji! V tem smo bili in smo prvi mojstri, drugi so v primeri z nami klavrni vajenčki! Do sedaj še ni nihče v Evropi obsodil komunizma, nikomur ne bi smelo biti mar, kaj je delal z ljudmi celih petdeset let. Naj komunizem zmaga kjerkoli, samo pri nas ne! V Franciji, Italiji, Nemčiji, Avstriji, Angliji! To je bilo geslo evropske inteligence in se- daj se hlinijo, kot da bi bile same bele ovčke, ki naj jim verjamemo na prvo besedo. Vsekakor je ta del pisan tudi za nestrpneže v emigraciji in za tiste doma, ki ne morejo, razumeti ali pa nočejo, da se je tako malo spremenilo doma. V Evropo gremo torej z odprtimi očmi, vemo tudi kaj nas pričakuje in s kom imamo opraviti. Ni demokracija, kakor jo razlagajo, tako popolna kot oblika oblasti, ker ji še manjkajo nadzorni in obrambni mehanizmi. O nevarnosti evropskega liberalizma, smo že večkrat slišali. Tudi ta ne trpi božjih posegov v svet in se ima za samozadostnega, kakor so se imeli fašizem, nacizem in komunizem. Da ne bi slovenskih bralcev preveč prizadelo, Stanovnik rabi pridevnik „liberalističen“, čeprav mi na južni polobli še vedno ločujemo med političnim in gospodarskim liberalizmom, ker zadnjega krvavo občutimo, medtem ko je prvi brez moči, če gospodarskemu izbijemo zobe. Človek je zaznamenovano bitje, razmišlja s teološkega, filozofskega in psihološkega vidika dr. Anton Trstenjak. Smo zaznamenovani, ker imamo samozavest, smo svobodni v izbirah, do lahko delamo slabo in dobro, zato smo etična bitja, ker odgovarjamo za naša dejanja v svobodi. Ni novo to za človeštvo — Trstenjak nam natrosi primerov od Kajna in Abela do naših dni. O zraščenosti krščanske vere s krščansko kulturo razglablja v Utrinkih o veri in Cerkvi na pogorišču komunizma dr. Vinko Potočnik, pravzaprav, sprašuje se, če more Cerkev še svobodno zadihati kot nekoč. Eno najbolj aktualnih tem našega časa načenja dr. Rudi Koncilija v poglavju Etika in kultura, kjer razčleni pomen etike in njeno važnost v kulturi, posebno pa še v umetnosti. V pogovoru urednika dr. Stanka Janežiča s prof. Dušanom Ludvikom mu ta razlaga svoje življenje, študij, delo in poznanstva, pri DiS, prav tako pa tudi temne dneve pod komunističnem režimom. Poglavje leposlovja začenjajo pesniki: Jože Cukale, Stanko Janežič, Miklavž Komel j, Dušan Ludvik, Milena Detela, Severin Šali, Pavle Zidar, Ivan Zoran, nadaljujejo ga pa pisatelji, ki so nam znani po večini še iz DiS: Vinko Be-ličič, Lev Detela, Jože Dular, Lojze Kozar, pokojni dr. Jože Krivec, Boris Pahor, Pavle Zidar in dr. Stanko Kociper z Dramo Svitanje. Čeprav je minilo že petdeset let, kar so pisali v DiS, najdemo še pri njih nove oblike, nove motive, dostikrat diha iz njihovih sestavkov razočaranje, otožnost in črnoglednost, znajo pa biti zbadljivi in ostri, čeprav na splošno optimizem ni na prvem mestu. Posebnost je Kociprovo Svitanje, ki je bilo napisano že pred petinpetdesetimi leti in je prišlo po čudnih potih v Argentino, bilo predelano, prestavljeno in predstavljeno v Buenos Airesu pred špansko in slovensko publiko, tiskano pa je bilo že leta 1956 v Miinchnu. O slovenskih kulturnih velikanih pišejo dr. Jože Rajhman o zadnjih izsledkih o Trubarju, dr. Edo Škulj o Jakobu Gallusu, katerega 400 letnico smrti smo praznovali lani, o škofu Antonu Martinu Slomšku pa piše za 130 letnico smrti dr. Stanko Janežič, dr. Jože Toporišič pa obravnava in našteje dela našega drugega rojaka Franca Miklošiča, katerega 100 letnico smrti je praznoval ves slavistični in slovenistični svet celo v ZDA. Dr. Janez Juhant, kot poznava-telj dr. Janeza Evangelista Kreka je orisal njegove delo za izboljšanja delavskega stanu, njegova potovanja, zveze, prav tako pa tudi nerazumevanje in človeško sebičnost, ki so nasprotovale njegovim prizadevanjem. O dr. Tinetu Debeljaku je izšel lani obširen zbornik, vendar osebnostno pričevanje. Franceta Papeža nam odkrije še marsikaj novega o tem našem borcu za svobodo in slovenstvo. V poglavju zbornika Slovenija včeraj, danes, jutri nam šest že poznanih strokovnjakov odkrije stare in nove slovenske probleme, njihove vzroke in jim skuša najti morebitne rešitve: dr. Lojze Gasar nam razčleni enega naših najbolj perečih in bolečih vprašanj: izseljevanje, smrt, rojstvo, upanje in rast našega naroda. Arh. Ermin Kržičnik v razpravi Slovensko podeželje obdela in prikaže napake zadnjih desetletij, ki so se vršile na podeželju, predvsem poudari upad vasi in demografske premike, ki kažejo več slabih kot do- brih strani. Arh. Dušan Moškon v sestavku Arhitektura slovenskih pokrajin včeraj, danes, jutri, pride do zaključka, da je s pehanjem za novotarijami, bahaškim razkazovanjem bogastva, skoraj uničena kmečka arhitektura slovenskih pokrajin, s katero so se ponašale še nedavno. O Slovenskih izobražencih v tujini piše Lev Detela. Beg možganov je najbrž Slovence prizadel bolj kakor druge narode, vendar najde razveseljive pojave v organiziranem strokovnem de: lovanju na vseh celinah. Avgust Horvat je spregovoril o Odnosih med domovino in izseljenci. Problem je bil doslej prikazan zelo enostransko: govorilo se je samo o dolžnostih izseljenca, ne pa tudi o dolžnostih domovine do izseljenca, kar je postalo aktualno prav sedaj s samostojno slovensko državo, prav tako ni odveč prikaz, kdo je bil resnični ohranjevalec slovenske zavesti v tujini: Cerkev! O zgodovini, pobudah, ciljih, namenih in funkcijah Svetovnega slovenskega kongresa je padala kratek oris Maja Lapornik Pelikan. Zbornik DiS izdaja konzorcij in ima zastopnika za zamejstvo in zdomstvo (škoda, da ni nobenega prispevka iz Koroške!), izšel pa je v tisoč izvodih, opremil ga je Julijan Miklavčič in se ga lahko naroči na naslov: Slomškov trg 20, 62000 Maribor, Slovenija. Tone Brulc Miklošič v svetovni slavistiki V svetovni slavistiki je bilo leta 1991 - leto Frana Miklošiča, slovenskega slavista in enega največjih znanstvenikov dunajske univerze. Marca lani se je najprej Avstrijska akademija znanosti in umetnosti na Dunaju na dan stoletnice njegove smrti poklonila spominu Franza Hitlerja von Miklosicha, svojega rednega člana, profesorja, dekana filozofske fakultete in jektorja Univerze na Dunaju; obe slovenski univerzi in Slovenska akademija znanosti in umetnosti v Ljubljani so junija 1991, v dneh razglasitve državnosti slovenskega naroda, z mednarodnim simpozijem proslavile jubilej Frana Miklošiča v Ljubljani; ob koncu leta pa je - v okviru konvencije „Ameriškega združenja učiteljev slovanskih in vzhodnoevropskih jezikov" (AATSEL — American Associa-tion of Teachers of Slavic and East European Languages) zasedala v San Franciscu ameriška Družba za slovenske študije (Society for Slovenc Studies) in posvetila spominu velikega Slovenca poseben program o njegovem zgodovinskem prispevku k razvoju svetovne slavistike. Na programu so bila tri predavanja: „Življenje in delo Franca Miklosicha", ki ga je pripravil profesor Henry R. Cooper ml. z Indiana Univ. (Bloomington); „Pogled na sintakso slovanskih jezikov v Miklosichevi Primerjalni slovanski slovnici (prof. Rado L. Lenček s Columbia Univ. New York); „Miklosichev prispevek k slovenskemu besedotvorju" (profesor Erič. P. Hamp, Univ. of Chicago). Predavateljem je sledila živahna debata o problematiki najzanimivejših znanstvenih področij Miklošičeve prve primerjalne slovnice slovanskih jezikov. Program Miklošičeve konference v San Franciscu je pripravil Raziskovalni in dokumentarni center Družbe za slovenske študije pri Columbia Univ. v New Yorku. Rado L. Lenček Nagrade za avtorja in prevajalko Neodvisna nagrajevalna komisija pri Zveznem ministrstvu za pouk in umetnost je koroškemu avtorju Bemhardu C. Bunkerju prisodila za knjigo „Da zohl (nix) von daham", ki je izšla pri Mohorjevi družbi knjižno nagrado. Prevajalsko nagrado p;r je dobila Mira Miladinovič, ki je za Mo- horjevo založbo' prevedla knjigo „Laila“ pisateljice Ingrid Puganigg. Miladinovič je germanistka na ljubljanski univerzi in je v Avstriji večkrat opozorila nase z izrednimi referati. Nagradi jima je izročil zvezni minister dr. Rudolf Scholten. Dr. Jože Rant je branil 12. marca na univerzi El Salvador tezo o Prispevkih k latinsko-ameriški filozofski antropologiji z vidika tehnike (Aportes para la antropologia filoso-fica latinoamericana desde la tecnica). Predsednik izpraševalne komisije je bil p. dr. izmael Quiles. Novemu doktorju in sodelavcu SKA iskreno čestitamo! SKLIC REDNI OBČNI ZBOR SLOVENSKE KULTURNE AKCIJE bo v nedeljo 31. maja 1992, ob pol petih popoldne v gornji dvorani Slovenske hiše, Ramon L. Falcon 4158, Buenos Aires, Argentina, z naslednjim dnevnim redom: 1. Pozdrav predsednika in ugotovitev pravilnosti sklica po 12. členu pravil Slovenske kulturne akcije. 2. Določitev zapisnikarja občnega zbora in dveh skru-tinatorjev, ki ugotovita veljavnost pooblastil odsotnih rednih članov, nadzorujeta volitve in ob sklepu podpišeta zapisnik občnega zbora. 3. Branje zapisnika zadnjega občnega zbora. 4. Poročila; tajnika blagajnika vodij odsekov urednikov publikacij predsednika 5. Razgovor o poročilih. G. Poročilo nadzorstva in razrešnica predsedniku, podpredsednikoma, tajniku, blagajniku in članom nadzorstva. 7. Volitve: predsednika, podpredsednikov, tajnika, blagajnika in nadzorstva. 8. Slučajnosti. Po 9. členu pravil imajo redni člani aktivno in pasivno volilno pravico. Podporni člani pa imajo na občnem zboru posvetovalni glas. S tem obveščamo obojno članstvo in ga vabimo, da najkasneje do 30. maja 1992 pismeno sporoče odboru na sedež ustanove (Ramon L). Falcčn 4158, Buenos Aires, Argentina) morebitne predloge za občni zbor: le-te bo občni zbor obravnaval pri slučajnostih (8. točka dnevnega reda). Rok za vlaganje kandidatskih list za volitve novega odbora in nadzorstva je do 30. maja 1992 na sedežu ustanove. Vabimo vse redne člane, ki se zaradi oddaljenosti ali iz kakršnih koli drugih razlogov občnega zbora ne morejo udeležiti, da pismeno pooblaste kakega drugega rednega člana, „da jih na občnem zboru v vsem zastopa" (13. člen pravil). Občni zbor je sklepčen ob nadpolovični udeležbi rednih članov, pol ure po napovedanem času pa ob vsaki udeležbi (13. člen pravil). Tone Brulc Marjan Eiletz tajnik predsednik d. v. O TARIFA REDUCIDA 0^ šl y SUC 6 CORR. CENTI CONCESION 232 si < R. P. 1. 201682 GLAS je glasilo Slovenske kulturne akcije. Urejuje ga tajništvo (Tone Brulc). Tisk Editorial Baraga dei Centro Misional Baraga, Colon 2544, 1826 Remedios de Escalada, Pcia. Buenos Aires, Argentina. Vsa nakazila na ime in naslov: Alojzij Rezelj, Ramon l. falcon 41 58, Buenos Aires 1 407, Argentina. - Editor responsable Slovenska kulturna akcija (Andres J. Rot), Ramon L. falcon 4158, Bs. Aires 1 407, Argentina.