XXXV. ZVEZEK PEDAGOŠKI ZBORNIK LJUBLJANA 1939. mmmm . -v. ■■■•■'"■' .:■■■■■■ • .,>j',S'»:"..- -. 'f mm l§&$V' :W$i XXXV. ZVEZEK PEDAGOŠKI ZBORNIK SLOVENSKE ŠOLSKE MATICE ZA LETO 1939. UREDIL D5: K. OZVALD LJUBLJANA 1939. 'ji 36480 o Natisnila Učiteljska tiskarna v Ljubljani (predstavnik F. Štrukelj) Vsebina Stran Dr. Juro Adlešič: Ob petletnici smrti kralja Aleksandra I. . 5 RAZPRAVE K. Ozvalcl: Da bo mlado pokolenje kal novega človeka ... 9 Ludovik Puš: Kmečka kultura.....................................19 Drago Zajc: Prvi poskusi z inteligentnostnimi testi pri nas in vprašanje njihove slovenske standardizacije .... 26 Dr. Dragotin Cvetko: O reformi glasbenega pouka v naših srednjih šolah...................................................... Fr. Germ: Percepcija in notranje grajenje govora - nemote . 54 IN MEMORIAM Fr. Terseglav: Prijatelj. (Ob desetletnici dr. Čibejeve smrti) . 65 Dr. Dragotin Cvetko: Mihajlo Rostohar šestdesetletnik . . 68 K. O.: t Sigmund Freud..........................................70 Ivan Gradišnik: Henri Bergson (1859.—1939.)..................... 71 POROČILA IZ JUGOSLOVANSKE PEDAGOŠKE PROVINCE K. Ozvald: Kdo je kriv? (Ljudsko predavanje o spolni vzgoji otrok).............................................................. Ernest Vrane: Kakšni naj bodo novi učni načrti? .... 82 Dr. Vinko Brumen: O naši meščanski šoli.........................85 Janez Tomšič: Poboljševalnica...................................96 Rudolf Kobilica: Prvi kongres učiteljstva poskusnih šol . . 106 Ii. B.: Razstava bolgarske knjige v Ljubljani...................111 Dušan Špindler: O pedagoškem tečaju v Mariboru (1939.) . 113 Vojko Jagodič: Drugi Balkanski kongres za zaščito otrok . . 118 Rudolf Kobilica: Muzej slovenskega šolstva......................126 ZNAMENITE KULTURNE OBLETNICE »Županova Micka«. Muzejsko društvo. Univerza kralja Aleksan- Ob petletnici smrti Kralja Melcsandra I. (Govor v ljubljanskem radiu 9. oktobra 1939.) Kakor z one strani, od koder ni vrnitve, smo poslušali besedo Njega samega, ko danes, zatopljeni v spomine, praznujemo peto obletnico tistega nesrečnega dne, ko je Njegova beseda utihnila za vedno. Kratek je ta govor, ki ga je spregovoril kralj Aleksander I. deset dni pred mučeniškim slovesom od svoje države, od svojega naroda in od svoje družine. Vsebina teli besedi je pa zgodovinska in razveseljiva za vse jugoslovanstvo, saj je kralj Aleksander I. pri svečani večerji na dvoru bolgarskega carja Borisa s temi besedami dokončal svoje naj lepše delo: dosegel je spet spravo in pripravil pakt večnega prijateljstva med obema jugoslovanskima državama, Bolgarijo in Jugoslavijo. Srečen je bil kralj Aleksander I. po tem velikem uspehu za obe bratski državi in hitel je s pripravami za svoje popotovanje v Pariš. Težko mu je bilo slovo od ljubljenega Bleda. Črne slutnje so ga prevzemale, a vse je odgnal na povelje svoje neizmerne ljubezni do naroda in domovine. Z vdano molitvijo ob sveči, ki j° Je zadnjo prižgal v domovini tam na kršni obali sinjega Jadrana, se je poslovil od svoje Jugoslavije in stopil na ladjo, ki nam ga je vrnila — mrtvega ... Kakor bi se bilo zgodilo včeraj, tako nam je še živo v spominu tista grenka ura, ki nam je pred petimi leti prinesla strahotno vest. Otrpnili so ljudje, ki so vest prvi culi pred zvočniki. Z obupavajočo nestrpnostjo so čakali, da bo preklicana. Nikdo ne ve, kdaj je veter smrti zavel po ulicah in domovih. Vse je onemelo in nikdo si ni upal vprašati na glas, ali je to res. Žalost je uklenila mesto in deželo, topa in grozna. Občutek osamelosti je stisnil prebivalstvo. Strah pred bodočnostjo je zgrabil vse kakor siroto, izgubljeno v temi. Ljudje so jokali po ulicah — dete v temi je začutilo, da je izgubilo očeta. Tiha noč brez spanja je legla na Ljubljano, vsa dežela je drhtela v doslej neznanem trepetu. V vlažno jutro pa so zajokali zvonovi iz vseh zvonikov. Mogočna pesem sproščene tuge je kakor balzam tekla v srca. Prej ko navadno so spet oživele ulice, vse že v plahutanju črnih zastav. Ker ni pouka, se mladina vrača iz šol. Po ovinkih hodi in strmi v vso to žalost. V vseh rokah se tresejo listi s črnim robom. Solze duše glas, ko ponavljajo zadnje naročilo kralja-mučenika: »Čuvajmo Jugoslavijo!« Nismo mogli verjeti, da se naš kralj nikdar ne povrne in obupani nismo hoteli razumeti, zakaj je Previdnost prav Njega izbrala državljanom mlade države za zgled neizmerne ljubezni in požrtvovalnosti za Jugoslavijo. Zedinitelj Srbov, Hrvatov in Slovencev ter ustanovitelj kraljevine Jugoslavije je moral dopolniti svoje delo: viteško je položil na oltar domovine še svoje življenje. Zgodovina ne pozna enakega primera in človeštvo se ne spominja drugega zedinitelj a bratskih narodov in ustanovitelja države, ki bi bil temelje svoje države utrdil s svojo srčno krvjo. Smrt našega kralja Aleksandra I. je globoko pretresla ves svet. Tudi naj večji nasprotniki naše države so se s spoštovanjem klanjali mučeniški žrtvi za narod in državo. Mrtvi kralj Aleksander je opozoril ves svet na povezanost jugoslovanskega kralja z narodom in na vročo medsebojno ljubezen, hkrati pa tudi na veliko srčno kulturo in državno zavest svojega naroda. Celo v smrti je bil kralj Aleksander zmagovalec, saj je še v nasprotnikih zbudil občudovanje in spoštovanje do našega naroda in trajne simpatije do kraljevine Jugoslavije. Zato je bila smrt kralja Aleksandra najtrdnejša afirmacija naše države. Sedaj počiva na Oplencu, na njegov grob pa romajo množice z vseh strani, da se poklonijo njegovemu mučeni-štvu in se okrepe z napojem prave domovinske ljubezni. Kaj je kralj Aleksander napravil za svojo državo in za nas Slovence in kako smo mi izpolnili njegovo oporoko? Poglejmo zadnja leta in spoznali bomo, ali smo bili vredni njegove žrtve. Junaški kraljevič Aleksander je v balkanskih vojnah kot vrhovni poveljnik in regent v svetovni vojni že vse pripravil za vresničenje stoletnih sanj Srbov, Hrvatov in Slovencev o svobodi in zedinjenju v lastni državi. Svobodne Slovence, Hrvate in Srbe je 1. decembra 1918. združil v kraljevino Srbov, Hrvatov in Slovencev. Že pri ustanavljanju naše države se je pričela težka borba za njeno priznanje. Regent Aleksander je pokazal pri tem prizadevanju take državniške sposobnosti, da so njegovo državo priznale vse države že do meseca avgusta 1919. Še hujše so bile borbe za državne meje, ki so se z velikimi žrtvami končale šele 1. 1927. Kralj Aleksander je vodil v teh bojih svojo državo skozi najtežje nevarnosti in Previdnost ga je milostno obdarila z izredno mero modrosti in da-lekovidnosti, da se mu je posrečilo kraljevino obvarovati pred še večjimi žrtvami in ranami. Meje svoje države je pa kralj Aleksander utrdil z ureditvijo odnošajev z drugimi državami. Za jamstvo meja naše kraljevine je bil posebno važen Balkanski sporazum 1.1934., a naj lepši državniški uspeh kralja Aleksandra je bil njegov obisk sosednje Bolgarije, ki nas je pravkar s svojimi besedami spomnil nanj. Tedaj je kralj Aleksander z odločno roko preokrenil dotedanjo zunanjo politiko in ji dal za smoter prijateljstvo z vsemi državami. Ko so bile zavarovane njene vzhodne meje s paktom večnega prijateljstva z bratskimi Bolgari in je bil zagotovljen mir na Balkanu, smo v duhu oporoke kralja Aleksandra sklenili tudi z najmočnejšimi sosedami pogodbe, ki so zajamčile naše meje in branijo tudi v današnjih nemirnih časih našo nevtralnost. Naši državniki pod modrim vodstvom kneza-namestnika Pavla, kneza miru, so iz dneva v dan tako vestno izpolnjeval* kraljevo oporoko, da kraljevina Jugoslavija varno uživa blagor miru. — Naj večjo žalost in skrbi so kralju Aleksandru delala nesoglasja med njegovimi narodi, ki je ljubil vse enako. Danes, ko obhajamo peto obletnico nadčloveške žrtve svojega nesmrtnega kralja Aleksandra I., pa prihajamo Slo- venec, Hrvat in Srb roko v roki pred njegov grob s prisego večne bratske sloge, edini in močni kot zmagovalci nad svojimi strastmi in na vse žrtve pripravljeni zidarji skupnega jugoslovanskega doma. Nam Slovencem je kralj Aleksander takoj po zedinjenju dal slovensko vseučilišče v Ljubljani in ob desetletnici tega našega naj višjega učilišča tudi dovolil, da se po njem imenuje »Univerza kralja Aleksandra I.«. Po njegovi smrti smo to dediščino še pomnožili in dopolnili lansko leto s slovensko Akademijo znanosti in umetnosti. Na kulturnem polju smo torej Slovenci delali v duhu svojega kralja in na temeljih, ki jih je On položil, smo sezidali slovenski hram znanosti in umetnosti, da enakovredni z drugimi kulturnimi narodi tekmujemo na duhovnem polju. L. 1920. je regenta Aleksandra prvič pozdravila njegova slovenska prestolnica Ljubljana in na Vidov dan je prvič zagledal svoj Bled, ki mu je postal naj ljubše bivališče za oddih in za težko ter odgovorno vladarsko delo. Tedaj je regent Aleksander v Ljubljani napil »vsem Slovencem, ki so s težko in mučeniško preteklostjo in s svojo vztrajnostjo zaslužili boljšo in sijajncjšo bodočnost«. Na to je pa s poudarkom izrekel svoje vladarsko zagotovilo: »Z združenimi močmi jim hočemo in moremo zajamčiti boljšo in sijajnejšo bodočnost!« To svojo vladarsko obljubo si je kralj Aleksander prizadeval izpolniti z vsemi močmi in je ob vsaki priliki pokazal svojo naj odločnejšo voljo, pomagati Slovencem. Zato mu je slovenski narod vračal njegovo ljubezen in skrb s prav si-novsko udanostjo in zvestobo in goreče ljubeznijo, ki se je na naj plemenitejši način pokazala ob njegovi smrti. — Ko se danes pobožno klanjamo manom viteškega kralja Zedinitelja-Mučenika, mu vsi Jugoslovani, še posebej pa mi Slovenci, pokladamo na grob cvetje bratske sloge in z njim najmočnejše jamstvo, da izročimo njegovo državo pomirjeno in od vseh strani zaščiteno, varno, krepko in močno njegovemu sinu, Nj. Veličanstvu kralju Petru II. Slava Viteškemu kralju Aleksandru I. Zedinitelju! Naj živi Nj. Vel. kralj Peter II.! Naj živi kraljevina Jugoslavija! RAZPRAVE K. Ozualcl (Ljubljana): "Da bo mlado poJcoIen/e Kal novega človelca Vsi, ki pripravljate novo stanje, po katerem koprni človeštvo, uprite pogled najprej na človeško čast, ki je nad vse na svetu, in spoštujte sleherno izmed svojskih ji pravic! Kardinal Jean Verdier. Mož, ki uživa zelo dober sloves v pedagoškem svetu, opozarja na svojevrsten pojav: da se v dobah gospodarskih kriz, narodovih stisk in družbenega razkroja ljudem povsod odpirajo oči za potrebo in pomen dobre »vzgoje«. Zato se v takih časih mnogo razpravlja o vzgoji, to je o pravilnem ravnanju telesne, duhovne, moralne rasti otroka in mladostnika — iz umljivih razlogov. Kajti up na »boljše čase«, ki človeku noče ugasniti v duši, ta up se oklepa mladega rodu, kateri bo prej ali slej stopil na mesto starejše generacije. Kaj čuda, če i nas v današnjih težavah in bridkostih kar noče izpustiti hrepenenje, da iz mrke sedanjosti rešimo vsaj mlado pokolenje v »lepšo bodočnost« — za seme novega, srečnejšega človeka. Od kod neki namreč, če ne iz vrst mladega naraščaja, bi naj prišli možje in žene, ki prineso boljše čase! In tako stopa na plan vprašanje: ali je v resnici »svetlo oznanilo novih časov« edinole vzgoja mladine? Dokler smo Slovenci živeli v preprostejših razmerah, se je glavni del vzgoje v prej označenem, širšem pomenu besede odigraval v domači hiši, kjer se je otrok priučil tistim šegam in navadam, po katerih je ukrojeno življenje odraslih. Na današnji stopnji socialnega in kulturnega razvoja pa se vzgoja ne more več z kdo ve kakim uspehom vršiti doma. V takih dobah stopa na mesto rodbine vzgojnik po poklicu, izšolani učitelj in učiteljica. In vzgojno oblikovanje otrok, oz. mladine se zdaj prenese v šolo. Šola je in bo vedno plod svoje dobe. Prav zato pa je današnja šola morala postati nekakšna žrtev »racionaliza- cije«, ki je najvidnejša poteza v obrazu današnjega časa. Svet in življenje namreč sedaj največ gledamo s take strani, kjer bi se mnogokaj dalo po nekih vsaj deloma človeku razumljivih shemah, vzorcih, pravilih »narediti«. Savoir pour prevoir! Znanje za ravnanje, v tem je ponosni prestiž moderne dobe, in sicer v vseh pravcih, ne samo v znanosti. Od tod je tudi vzet sedanji prekomerni kult znanja v šoli. Je pač povsem naravno, da prav sedaj, ko se čas lomi in je zamešen kvas za neznano nam bodočnost, v globino usmerjeni poedinci iščejo vzrokov in trdnih zakonitosti raznovrstnim pojavom sehdobnega življenja. Ni dvoma, da je gospodarski temelj življenja nekaj tako važnega, da si kulturnega človeka ne moremo misliti brez te opore. Primum vivere! Živeti je treba, kajti slednjič je vendarle res, da je brez kruha teže živeti ko brez literature (Fr. Finžgar). Zgrešeno pa je misliti, da bi človek na vrhuncu razvoja bil »homo oeconomicus« in drugo nič ter bi le toliko veljal, »kar plača«. Zato se skozi »kulturno kritiko« mož kakor so Berdjajev, Huizinga, Reynold, Foerster, Schubart kot rdeča nit vleče krepko podčrtana misel, da je v življenju naroda — vse v zvezi z vsem. Razne oblike ali sistemi življenja, ki jih ustvarja tok diferenciacije, vse to je med seboj povezano do tolike neločljivosti, da so gospodarstvo, znanost, tehnika, umetnost, politika, socialni odnosi, vzgajanje pa obrazovanje človeka, bogovernost itd. prav za prav le razne plati iste enotne celote. Duhoviti pisatelj Andre Maurois, član francoske akademije, omenja v svojem »Dnevniku iz Amerike«, da je v Detroitu, tem velemestu z dvema milijonoma prebivalcev, takole vprašal svojega spremljevalca, ameriškega profesorja, ki ga je vodil po Fordovih tovarnah za avtomobile: »Kakšno pa je duhovno življenje teh dveh milijonov ljudi? Kajti avtomobil pač ni namenjen samemu sebi. Osem dimnikov v Fordovih tvornicah ne nadomesti niti ene same katedrale!« Da človek ne živi samo od kruha, da tehnika in njej služeča znanost ne zadostuje res kulturnemu življenju, je zlato jedro teh besed, ki jih pač ne more preslišati, kdor ve, da je i Maurois lastnik velikega tovarniškega podjetja. Da se torej tudi njemu kar samo ponuja veliko, iz nadčutnih plasti člo- veškega bitja in žitja prihajajoče vprašanje: čemu živim? pokaj sem na svetu? I današnja šola je prepojena z miselnostjo moderne tovarne. Kako bi naj prihajal upravičen up na boljše čase iz nje, ki je le še goli mehanizem brez duše, katero ji je izpil racionalistični volkodlak! In okostenela pa birokratska je. Zato ji nad vse gredo spričevala in diplome ter so ji druge človeka oblikujoče sile »neznane bolj ko so studenci Nila«. Kdo bi se po takem čudil, če j e iz tako duhomorne šole vzklila skeleča bol v duši mladega učitelja v Švici ter ga napotila, da pojde v samoto, od koder je prišlo še sleherno odrešenje iz človeških stisk in težav. Iz samote pa se je Ernst Kappeler vrnil opogumljen ter je pred nekaj meseci v curiškem radiu vzgojevalcem, staršem in šolnikom nanizal ciklus osmih po obliki preprosto lepih in po vsebini globoko zajetih predavanj pod naslovom »Učitelj govori« (Ein Schulmeister spricht). Osmega je imenoval vzgajanje človeka ter pričel z besedami, da sedanji svet ne more več ozdraveti ob dobrih učencih, ampak samo še ob dobrih 1 j u d e h. Morda je ni bilo dobe, tako je govoril mladi Kappeler, ki bi premogla več nadarjenih učencev kot naša — bistrih, razboritih, prebrisanih glavic. A tudi to je treba izreči, da nobena ni toliko duhovnega cvetu porabila za dovrševanje svojega propadanja, za ojačevanje rušečih sil. Kako bore malo jih je, ki bi svojo inteligentnost posvečali sočloveku in njegovi blaginji. A koliko jih po vseh državah noč in dan sedi v ropotajočih tovarnah za izdelovanje orožja, ki bi naj pomagalo povsem uničiti drugače mislečega človeka. In brihtni možje si v mestu pa na vasi belijo glave, kako bi gospodarskega nasprotnika v konkurenčnem boju pobili ali vsaj storili neškodljivega. Dokaj negovana rast človekove inteligentnosti doslej ni prinesla boljših ljudi. S te strani se šola ni pokazala. Postali smo sicer jasnejši — toda ne čistejši, rezke j ši — toda ne hrabre j ši, uglajenejši — toda ne finejši. Trpke besede o šoli je mlademu šolniku narekovala želja, da bi se tamkaj v bodoče ne oblikovali le dobri učenci, ampak pred vsem drugim dobri ljudje. Taki, da se bodo lahko ponašali z jasno glavo, ki jim ne bo prihajala navzkriž z lastno vestjo ter bo hodila v par z zahtevki srca. Zato pa, tako je dejal Kappeler, nekaj časa ne bom več negoval učenca v otroku, temveč človeka, kadar koli opazim, da je tega potreben. Ta, se pravi, človek v njem, me sedaj potrebuje, temu moram pomagati. Tempora mutantur... čas se je izza francoske revolucije in prosvetljenega 18. stoletja obrnil v gospodarskem, socialnem in kulturnem pogledu za 180 stopinj. In z njim se je kaj pa izpremenil tudi človek. Zavoljo tega nosi današnja, »moderna« doba ta obraz, da je vedno večim ljudem vest, poštenje, odgovornost, dolžnost, zvestoba, obzirnost, bogover-nost, čast, svetost dane besede nekaj zastarelega, brezpomembnega in modernemu človeku nepotrebnega — »device brez dot«. Današnji človek je vseskozi zmehaniziran. To na zelo viden način očitujejo na pr. poklicne svetovalnice, ki poslujejo vse preveč mehanično, to je brez fantovega ali dekletovega sodelovanj a. Mladi in mlada namreč gresta v svetovalnico nekam tako, kakor hodi večina ljudi k zdravniku: brez smisla za lastno soodgovornost pri uspehu, češ — ti glej* da bo vse v redu! Kakor bi stržen poklicnega svetovanja bil zgolj »tehnično« vprašanje! V resnici pa bi tistim, ki so namenjeni po nasvet v poklicni urad, morali doma ali v šoli ali v društvu vzbuditi živo zavest, da svetovalnica ni avtomat, ki stopiš nanj za dinar in ti pokaže tvojo težo. Kdor si izbira poklic ali ga menjava, bi naj v poklicni svetovalnici pričakoval in dobil le glavnih smernic, in takrat, ko jih ima, bi se naj sam, z živim čutom odgovornosti za svojo bodočnost odločil tako ali tako. Kajti človek, kakor ga zahteva življenje, reči hočem pravi človek, postaneš prej ali slej samo tedaj, če v težkih položajih, kajpa po resnem preudarku, tvegaš lastno odločitev ter vzameš • nase i odgovornost za take odločitve. Glavni greh je pač v tem, da se današnji način organiziranega svetovanja pri izbiranju poklica obrajtava le bolj kot ekonomski problem. In pokojni Aloys Fischer, ki je in paedagogicis znal realno misliti kakor le malokdo, naglaša, da je poklicno svetovanje po svojem duhu vzgojni ukrep ter uspeh zavisi od tega, da kot svetovalec znaš s človekom prav ravnati, kar je pedagoška umetnost in ne samo psihotehnična spretnost, in pa da se svetovalec ne sramuje, prav izdatno sodelovati z vzgoj evalcem, zlasti s šolskim vzgojevalcem. »Prosveta« j c geslo moderne dobe, prosveta, ki je sodobniku isto, kar znanje, se pravi tako znanje, ki, ako le mogoče, iz tebe napravi »intelektualca«, ki mu je lastni jaz nad vse na svetu. »Se izživeti« po mili volji in, če Evropa ne nudi dovolj možnosti v ta namen, še seči tjakaj po oblikah zamorske primitivnosti, kar izpričujejo na pr. moderni plesi ali barvanje ustnic, obraza in las. »In od tod prihaja, da v taki kulturi vse med seboj drvi drugo proti drugemu; eden živi od drugega brez čuta skupnosti; ta se zadeva ob onega, se temu sicer začudi, toda nauk iz takega trčenja je tale, da je prihodnjič treba bolj prekanjeno začeti, če hočem, da kaj dosežem ter vnovič kje ne zadenem«. (P. Petersen, Allge-meine Erziehungswissenschaft. 1924. Str. 103.) Toda življenje uči, da brez brzdanja naravnih gonov ni višje kulture ali z drugimi besedami, kjer nehava čut dolžnosti, tam nehava tudi kulturno bitje in žitje. (Spranger, Die Kulturzyklen-theorie und das Problem des Kulturverfalles. 1926.). Ni pa prosveta isto, kar »kultura«, ampak leži v smeri tega, kar dobiva selidob ime »civilizacija«. Ruski filozol Berdjajev trdi, da ga v naši dobi ni bolj perečega vprašanja nego vprašanje, kaj je kultura in kaj civilizacija, kako se med seboj razlikujeta in pa kaj ju veže. Ako ta ali oni genialni človek ustvarja, to je, iz nepreračunljivih sil svoje duše kliče na dan »lepa, modra, pomenljiva« dela ali pa če odkriva velike vrednote na torišču znanstva, umetnosti, gospodarstva, socialnosti, bogo-verja; in če si potem drugi ob takih umotvorih in vrednotah oplajajo duhovno plat svoje osebe: tedaj je to kultura. Ako pa recimo tovarna izdeluje, se pravi, preračunano proizvaja koristne reči (perilo, zdravila) ali pa take, ki so čim večj emu številu 1 j udi sredstvo za dose-zanje te ali one pri j etnosti (hotelska »kultura«): je to civilizacija. In podobno, če na pr. »literat« in založnik »mečeta« na trg ne »vredna dela« (Prešeren), temveč »blago«, ki »gre«; če gledališka uprava svoj repertoar sestavlja z ozirom na občinstvo, ki se največ hoče »zabavati«; če se pod imenom »kulture« razširja zgolj razumarska »prosveta«; če ljudje veljajo le za »človeški material«. Itd. Tipus zares kulturne miselnosti je tisti berač, ki ga Ivan Cankar omenja v »Beli krizantemi«. Pred cerkvenimi vrati, tako beremo, je zmrznil, bos in gologlav, ali na njegovih prsih je bila krizantema, belejša in svetlejša od snega; in ustna so se mu smehljala: nič sočutja, ljudje božji — kdo izmed vas ima tako krizantemo? — A eden izmed najbolj zgovornih znakov sedanjega civilizacijsko usmerjenega življenja je pač sodobna »telesna kultura«, to je negovanje telesa po racionalnih, se pravi do zadnjega giba premišljenih ter za »rekorde« usposabljajočih predpisih gimnastike, športa in evgenike. (Fr. Giese, Geist im Šport. 1925.) Ni dvoma, da »boljša bodočnost« narodov poleg gospodarstva in politike največ zavisi od vzgoje mladega poko-lenja. Zato ima pač prav Herbert Spencer, ki j c dejal, da se bo socialno, politično in pa industrijsko življenje izboljšalo takrat, ko — ljudje postanejo boljši. In tako je prišlo, da se po svetovni vojni pričenja reformiranje šolstva kar na veliko po vseh državah v tem pravcu, da bi vsaj ljudska šola iz dosedanje »učilnice« postala — »vzgo-jevalnica«. Res je, da so delomržnost, korupcija, brezvestnost in kar je podobnega, jako strupene zeli na njivi sodobnega življenja. Kdo ne bi želel, da se najde za nje pravi lek! Toda bilo bi neosnovano, se nadejati prerojenja v duhovnem življenju naroda in človeštva od šolskih reform. Ne omalovažujmo namreč tega, da ima sodobno reformiranje šolstva začetek in konec v težnji po izboljšanju metode, ki pa je vedno le sredstvo za dosezanje kakega cilja. A velikih ciljev, oz. vzorov in idej, ki so najmočnejši činitelj v oblikovanju človeka, današnja doba na žalost — nima. »Kako bodočnost nam kovala bode — mladina barov, šimija, fokstrota?« (A. Gradnik.) Duhovni faktor je silno važen ravnalec človeškega življenja v malem in v velikem. Ta ali oni narod je lahkoda kar najbolj napredoval v znanosti, gospodarstvu, tehniki, toda vse to je in ostane, kakor uči kulturna zgodovina, nekaj nedodelanega, ako se ne ustvarijo hkrati še i take oblike človeškega sožitja, ki ustrezajo človeškemu dostojanstvu. Kričeč primer je beda v dobi kapitalistične razbrzdanosti ali pa socialni prepad med raznimi plastmi človeške družbe. Izza prejšnjega stoletja smo tukaj krivi »dokaj zamud«, kajti samo od »napredka« gnani razmah je s toliko brzino drvel dalje in dalje, da ga ustvarjanje »etosa« ali morale, ki bi ustrezala temu napredku, ni dohajalo. In iz zgodovinskih, poročil vemo, da narod propade, ako ne ustvarja v novih oblikah življenja tudi občeveljavnih nravstvenih norm ali moralnih obvez, ki jih zahteva »novo« življenje. Na ta dina-mizem opozarja E. Spranger v svoji študiji o kulturnih nalogah ženske (v reviji »Deutsche Madchenbildung«, 6. 1., 1930., 1. zv.). Zato pa nobena šolska reforma, ki res kaj zaleže, ne prinaša kali za »novo življenje«, temveč je sama šele plod »novega« življenja ter je vzklila iz tega, da — »en zarod poganja prerojen, ves nov« (V. Vodnik). A šolski tipi in učni načrti, ki jih srečavamo v tej ali oni dobi, so vsekdar verni izraz duhovne strukture, ki jo ta doba izkazuje, in pa problemov, ki jih rešuje. In tako na pr. pobijanje analfabetizma samo po sebi še ni oblikovanje kulturnih ljudi. Kajti v čem da se bo pismeni človek razlikoval od nepismenega, ne zavisi od poznanja črk, ampak od tega, kaj bo bral, ko se je naučil brati. Podobno pa tudi število šol, ki se lahko ž njim postavlja kak narod, ni absolutno merilo njegove kulture. Kdor bi danes ta dan, ko je zavladal »duh vojne, boja, ubijanja in plenitve« (Balzac) rad, da iz mladih vrst vstane prej ali slej nov človek, ki bo imel odprto dušo za svetinje človeštva, kakor so delo, resnica, ljubezen, pravica, domoljubje: ta ne pričakuj takega čudeža od šolske reforme v dosedanji obliki. Česa je v tem pravcu brezpogojno treba, je prelepo razodel, s srcem krvavečim razodevajoč, naš kulturni vedec in videc, ko je takole dejal: Da mi je za zarjo blestečo pogledati in kaj ljubega, dobrega ti povedati v teh težkih dneh, o domovina ... O. Župančič. Taka moč, ki človeka res prekvasi, zrevolucionira, obrne v nov pravec, ni dana učnim metodam in organizacijskim oblikam šole, to je tehnični, iz abstraktnega umovanja rojeni plati vzgajanja in obrazovanja. Ta moč je marveč dana le duhovni vsebini, ki je položena v to ali ono kulturno, oz. obrazovalno dobrino, kakor jo na razumu nepojmljiv način iz notranje potrebe ustvarja ali odkriva nevsakdanji pesnik in pisatelj kot glasnik narodovega duha, globokogledi in ne življenju tuji filozof, človeku nove cilje in pota kažoči znanstvenik, velik državnik, verski genij. S podčrtavanjem vsebine pa se nikar ne proglaša v isti sapi metoda za nebodijetreba stvar. Le to se naglaša, da metoda svoj pravi smisel dobiva šele od cilja, da je — pot do cilja. Saj ne more biti vseeno, kako se duh kulturnih dobrin presaja v mlade duše. Goethe je globokoumno rekel, da mu je zoprno vse, kar ga samo poučuje, pa ne veča hkrati njegovega dejanja in nehanja ali ga neposredno ne poživlja. Da je na pr. ves dosedanji boj proti alkoholizmu ostal tako piškav, je največ kriv napačni postopek bojevnikov. Kdor tukaj recimo oznanja popolno vzdržnost, gre v »sveto vojsko« pač — »brez upa zmage« zato, ker je popolno zavračanje alkoholnih pijač le človeški ideal, rekel bi maksimalni zahtevek; kajti izkustvo uči, da dečak in deklič, ki sta se dala vpisati med »mlade junake«, pogosto kar trepečeta po kozarcu zlate kapljice ali celo za požirkom žganega, če ne vidi on, ki ju je zapisal. Pametna sredina med strogo moralo na eni in pa polno razbrzdanostjo na drugi strani bi utegnila i tukaj prinesti dovolj dosegljivega uspeha. Ni torej nemara tako, da bi mobilizacijo duha, ki je potrebna za izoblikovanje »novega« človeka, izvršila učna metoda ali organizacija šole; pot marveč pelje prav nasprotno — od vsebine, ki jo premore ta ali ona kulturna vrednota, do metode in šolske oblike ali organizacije. I naj-finejša metoda, ki ji ne bi mogel nikdo prigovarjati ne s strani mladinske psihologije in ne z vidika stvarne logike, je za dosezanje kakih majhnih ali praznih ciljev to in nič več, kar lepa skleda na mizi, če je v njej le neslan sok. Pedagoški potencial nima stržena v metodičnih plateh šolskega vzgajanja in obrazovanja, ne v učnih oblikah in ne v šolskih tipih. Zato pa bi pretirana zaverovanost v ta sredstva vzgoje in obrazbe lahko postala smrt šole. Kristus je svet zavojeval bolj z vsebino svojega nauka, ko pa z obliko, v kateri ga je podajal, čeprav moramo priznati, da ji ni enake. Grškemu človeku je »obraznik imenitni« bil Homer, se pravi njegova Ilijada in Odiseja, in ne pedagogova umetelnost. Na prevalu novega veka je v predhodnicah današnje klasične gimnazije mladeničem strukturo duše ustvarjal duh renesanse, ki je tedanjemu človeku bil odkritje sveta in življenja. Komenskv slavnega imena, ki si je na moč prizadeval, da bi vse ljudi vsega učil, ni postal velik učitelj evropskih narodov kot apostol »nazornosti«, kar trdi šolska didaktika, ampak kot človek s hrepenečo dušo. Saj sam pravi, da je bil »vir desiderii«, nekdo, ki mu duša koprni po Bogu; a metoda mu je bila samo —- pot do Boga, kar z otipljivo nazornostjo izpričuje v svojem genialno zasnovanem učbeniku »Orbis pictus« (svet v podobah). Pesta-lozzi po pravici slovi za očeta prave ljudske obrazbe; samo da izvor njegovemu slovesu ni »elementarna metoda«, čeprav j c šele ta njegov izum iz elementarne šole ustvaril ljudsko šolo, temveč njegov novi nauk, da resnične demopedije ni brez trozvezdja: jasna glava, ljubezen do sočloveka, življenje s svojimi zahtevki (»Licht, Liebe, Leben«), In docela v tem duhu se ob urejanju uradniškega vprašanja v banovini Hrvatski pravilno naglaša, da je služba pred uradnikom, ne pii narobe. Toda od kod vzeti s takim duhom prepojenih kulturnih dobrin pa vrednot, da bi se ob njih v naših šolah vzgajal in obrazoval mladi rod, ki bi, ko doraste, bil sposoben, da pomaga človeštvu najti pot iz »gluhe loze«, v katero je zašlo? Je to kar hamletsko vprašanje. Saj že zelo resni ljudje vprašujejo, je li sedanje stanje v zapadnoevropskem kulturnem območju jutranja ali pa večerna zarja. Polemos pater panton! Se pravi, da je boj, to je duh nasprotja in nezadovoljnosti počelo vsemu na svetu: v gospodarstvu, politiki, ideološkem naziranju itd. Zato ne bodimo malodušni, ampak nas prešini trdna vera, da sc kot odziv ali reakcija na sedanjo grozo in sedanji »duh pra- znote«, ko »prišel je čas«, pojavi genij, ki bo »modrosti globoke znanik« ter prinese veliki in pravi tekst za vzgajanje pa obrazovanje novega človeka. Holandski kulturni zgodovinar .1. Huizinga je leta 1935. obelodanil knjigo z naslovom »V senci jutrišnjega dne«, ki je nedavno izšla že v 3. izdaji ter je nekakšna diagnoza glede na kulturno krizo ali duševno stisko naše dobe. Pisatelj je kljub mnogim temnim znamenjem na nebu optimist, kaj pa ne lahkoveren optimist, saj resno podčrtava dejstvo, da se je skoraj vse, kar je nekoč veljalo za trdno in sveto, sedaj zamajalo: resnica, človeškost, pamet, pravica. A temu, kako si sam mislim del odgovora na vprašanje, ki sem ga pravkar imenoval liamletskega, ne bi znal lepšega odgovora, nego je to storil Huizinga, ki svojo zares branja vredno knjigo takole zaključuje: »Pisec teli strani je eden izmed tistih, ki jim je dano, da ostanejo v svojem poklicu in v svojem osebnem življenju trajno povezani z mladino. Ima to vero, da sedanja mlada generacija po sposobnosti za težko življenje ne ostaja za onimi, ki so bile pred njo. Vse to, kar je učinkovalo na njeno rast: razmajane vezi, zmedene misli, razpršena bogovernost, napak porabljene energije — vse to je ni napravilo slabotne, niti ne lene in tudi ne mlačne. Vidi se, da je odkritosrčna, širokega duha, iz lastnih sil živeča, pripravljena za uživanje, pa tudi za stradanje, se hitro odloči, je pogumna in blago-dušna. In pa lažjih nog je kakor so bili prejšnji rodovi. Tega mladega rodu naloga bodi, da iznova svetu vlada, tako, kakor hoče svet biti vladan, da ga ne pusti izginiti v vrtincih lastne objesti in omame in da ga zopet prepoji z duhom.« Za prehod iz težke sedanjosti v bližnjo in neznano bodočnost pa ne bi mogel boljšega svetovati, nego da učitelj in učiteljica vestno uvažujeta prej omenjene Kappelerjeve besede: »Nekaj časa ne bom več negoval učenca v otroku, temveč človeka, kadar koli opazim, da je tega potreben. Ta, sc pravi človek v njem, me sedaj potrebuje, temu moram pomagati.« Ludovik Puš (Ljubljana): Kmečka Kultura Ali ni sedaj, ko svet okrog nas iz polnih prs zahteva enotnost in nedeljivost narodnih tvornih sil, že predrzno, govoriti o posebni kmečki kulturi? Saj poznamo eno samo: narodno ali nacionalno kulturo. Kdor hi si upal v dobi do vrhunca prihranili nacionalizmov drobiti in cepiti narodno moč, mu preti nevarnost, da ga obdolžijo greha nad lastnim narodom. In vendar je ravno o vprašanju kmečke kulture potrebna prav v sedanjih dneh odkrita in jasna beseda, ki nič noče drobiti ali cepiti, ampak problemu se približati in ga zajeti pri izviru. Človeštvo s silnimi koraki napreduje v — civilizaciji. Fehnična sredstva, ki jih je človeški duh postavil v službo človeštva, so tako mogočna in posegajo tako globoko v vsakdanje življenje, da že zmagujejo nad človeškim duhom samim. Dokler je človek bil gospodar nad strojem, mu je bil ta v srečo in napredek; odkar pa se gospostvo obrača in je zagospodoval stroj, trepeče človeški duh že pred lastnim otrokom in išče varnega zatočišča, od koder bi zopet mogel on voditi dejanje in nehanje človeka. Oči zbeganega človeštva so se ustavile na kmečki zemlji in v kmečki hiši. Ljudi iz drugih plasti narodovega organizma je val časa že bolj ali manj preoblikoval v verne podložnike civilizacijskega napredka in v brezbarvne svetovljane. Le kmečki človek je še ohranil narodno in kulturno prvobitnost in neskaženo pristnost. Zato se je začul po svetu močan klic: če hočete rešiti narod, obvarujte kmečki dom! Kajti v kmečki hiši je izvirek narodne kulture, tam je še doma človek v svoji prvotni obliki. Obvarovati je treba kmečko družino in ji zagotoviti varen obstanek, če naj obvarujemo narodno kulturo, če naj rešimo in dalje razvijamo sadove duhovnega človeka. Kmet je torej danes predmet precejšnjega zanimanja. Vendar pa je njegova podoba čestokrat nekam čudno spačena in skažena; predstave o kmetu in njegovi povezanosti z zemljo, misli in sodbe o kmečkem stanu pa. njegovem gospodarskem in kulturnem pomenu so tako izkrivljene, da bo treba o teh rečeh ugotoviti jasnih pojmov in pravilnih sodeb. 1. Huf)Ovna podoba Kmečkega človeka. Po navadi ljudje mislijo, kadar govorijo o kmetu, da je to posebne vrste človek, ki obdeluje zemljo. Pa še ožje ga pojmujejo, ko h kmetom štejejo samo še gruntarje, torej gospodarje dovolj velikib kmetij; to da so pravi kmetje. Posestniki majhnih domačij, viničarji, ki obdelujejo tujo zemljo, želarji, kaj žar ji in pa kmečki posli ter poljski delavci pa so kmečki proletariat, ki ne sodi v območje kmečkega delavskega razreda. Ali je to pojmovanje pravilno? že po načinu dela, torej po proizvajalni st r a n i med gruntarji in malimi posestniki, viničarji in kmečkimi posli ni bistvene razlike. Vsi obdelujejo zemljo in si s tem pridobivajo sredstev za življenje. Res so socialne razlike med njimi zelo znatne, toda zakrivile jih niso naravne, iz dela izvirajoče okoliščine; saj se pravi kmečki gospodar na slovenski kmetiji pri delu ne loči od svojega hlapca. Povzročile so jih do skrajnih meja neurejene socialne razmere, ki jih bo treba čimprej urediti. Še manj pa je razlika med »pravimi kmeti« in vsemi drugimi kmečkimi ljudmi, ki smo jih prej našteli, vidna z d u h o v n e sl r a n i. Ni namreč mogoče brez tako ali tako pobarvanih naočnikov gledati človeka, pa ga videti le po telesni plati. Gledati ga je marveč treba v celotni človeški podobi, sc pravi, da tudi kot duhovno bitje. In če govorimo o kmetu, ne smemo jemati na tehtnico, ki naj pokaže njegove svojske poteze, samo telesnega dejstvovanja; tehtnica bi tako le nedoločno zanihala. V poštev prihajajo tipične duhovne lastnosti kmečkih ljudi; in prav po teli lastnostih med navedenimi socialnimi skupinami v kmečkem občestvu ni pravih, dejanskih razlik. Zalo pa so vsi povezani v eno samo organsko, po naravi dela in po duhovnem nastrojenju enotno izoblikovano skupino, ki ji pravimo kmečki sta n A nobenega dvoma ni, da na duhovne poteze kmečkega človeka vpliva poleg podedovanih lastnosti in poleg okolja, v katerem živi, še prav v posebni meri značaj kmečkega dela. lo delo je pa v najtesnejši, nepretrgani zvezi z z e ml j o ; zato lahko rečem, da duhovno bistvo pristnega kmečkega človeka po oni strani, ki jo imenujemo tipično kmečko, oblikuje zemlja. Nekaj dokazov! V nepotvorjeni duhovni naravi kmečkega človeka lahko zasledimo močne plasti realističnega, da ne rečem kar materialističnega naziranja; toda tako so prepletene z življenjskim idealizmom ali duhovnostjo, da tolike skladnosti med tema skrajnostima ne najdeš zlepa kje drugod. Kmet je materialist. Hilda beseda, ki pa, prav pojmovana, drži in je povsem razumljiva. Saj se kmet v svojem poklicu bavi s samimi snovnimi stvarmi. Ob težkem in napornem telesnem delu, ki ga današnji stroji sicer že zmanjšujejo, a odpravili ga v naših razmerah nikoli ne bodo, se neprestano utrjuje v kmečkem človeku prepričanje, da je njegovo poslanstvo na zemlji nenehen boj s snovnimi (materialnimi) silami. Njegova zemlja je snovna dobrina, ki jo je treba leto za letom z znojem na čelu negovati in pestovati, da iz nje dobiš, česar potrebuješ; vse to so pa zopet same tvarne dobrine. Zato ni čudno, če se oglašajo v kmečki duši močne strune tvarnega gledanja na svet in življenje. Ta poteza kmetove duhovne narave se izrazito kaže v pregovorih in rekih, ki v snovni lupini vsebujejo duhovne resnice. Na kmetih se na pr. pri ženitvah pošteva v prvi vrsti grunt; nevesta mora biti najprej dobra gospodinja, prinesti mora primerno doto, vse drugo se pa razume nekam samo po sebi. Celo vera kmečkega človeka ima izredno mnogo tvarnih primesi, ki se na zunaj kažejo v zanimanju za obredne svečanosti, za lepe cerkve, mogočne zvonove, procesije, božja pota itd. Naštel bi lahko še mnogo odtenkov kmečkega mišljenja, čustvovanja in hotenja, ki iz njega odseva odločno materialistično gledanje na stvarstvo. Pa je naš kmet vendar hkrati velik idealist! In tudi idealizem kmečkega človeka — značilno! -— ima korenine v zemlji. Če je namreč kmet ohranil izmed vseh stanov in slojev morda še največ zdravega življenjskega idealizma in optimizma, se moramo za to dragoceno potezo njegovega bistva res zahvaliti materi zemlji. Zemlja je s svojim naravnim redom stroga in neizprosna, ali vendar zlata vredna učiteljica. Mestni ljudje so zgubili stik z njo in z njenim tisoč- in tisočletnim ritmom; zato v vrvenju in prehitevanju tehničnega napredka zgubljajo živce, zgubljajo pa tudi z zdravim idealizmom prepojenega duha. Vedno bolj tonejo mesta v mehkužno civilizacijo; trdo priborjene kulturne vrednote se prelivajo v življenjsko ugodje. Valovi tega vesoljnega potopa pa pljuskajo ob kmečke domove. Toda ne bodo jili zalili, kajti tukaj je učiteljica in vzgojiteljica mati zemlja! A kakšni so njeni nauki in njena »vzgoja«? Zemlja je vsa predana svojemu negovalcu kmetu. Voljno prenaša njegove ukrepe in se jim pokori: tukaj mu rodi žito, tam sadje, drugje mu daje les — kakor odloči človek. Zvesto mu poplačil j e njegov premišljeni trud in se nikoli ne izneveri. Zemlja je na j zvestejša in najvdanejša negovanka, ki pušča človeku obdelovalcu na voljo, da svobodno na njej gospodari. Krnel je zares nekakšen kralj na svoji zemlji! Toda njegovo kraljevanje ima trdno postavljene meje. Kmet ve, da s svojimi močmi lahko v mnogih rečeh glede na zemljo odloča, ve pa prav dohro tudi, da so poleg njegovih moči še močnejše tajne sile, pred katerimi mora spoštljivo in pobožno prikloniti glavo. Noben drug poklic pod soncem ne zavisi tako od tujih sil; tu ni modernega tempa, prehitevanja in hlastanja. Vse gre po večnih zakonih, ki jim ne moreš iz svoje volje dodati niti za las. Kmet čuti dan na dan, da je sicer res gospodar zemlje, a da je kot tak le dragoceno orodje nedosegljivo višjega bitja, ki ga imenuje Boga. Iz takšne šole prihaja človek notranje izčiščen, materialistične strune njegove duševnosti se ubirajo v skupne akorde z idealističnim pogledom na vesoljstvo pa na človekovo mesto in namen na zemlji. Ti akordi spremljajo tudi njegovo ravnanje. Res je kmečko delo dokaj materialistično, vendar pa je hkrati bolj ko katero drugo prepolno etičnih, duhovnih primesi. Prej sem omenil kmečke pregovore, ki imajo radi zelo materialistično zunanjost. Toda kmet predobro ve, da njihova v tvarno besedno obliko zajeta vsebina izraža globoke duhovne vrednote in resnice. Kmečke poroke kljub omenjeni materialni osnovi vendarle vodijo večidel v znosno in urejeno zakonsko življenje, ki ga kmečka zakonca pojmujeta neprimerno bolj idealistično od mestnih. Čeprav je z vsakim otrokom nova velika skrb, se mož in žena na kmetih v ogromni večini otrok ne branita. In čim bolj trdno je kmečki človek zakoreninjen v zemljo in združen z njenim zakonitim snovanjem, tem skrbne j e izpolnjuje etične postave v svoji telesni in duhovni naravi. \ era se na kmetih na zunaj kaže v zelo tvarni obliki, lo je res in hi človek kaj lahko po zunanjem videzu kmečkih vernikov sodil, da jih je sama vnanjost. Toda stopi, prijatelj, v kmečko hišo, pa opazuj tegobe njenih ljudi in boš našel, koliko skritih žrtev je položenih dan na dan na božji žrtvenik. Poskusi samo z besedo žaliti verski čut kmečkega človeka, pa boš spoznal, da njegova vernost ni samo na površju, v procesiji in obredu, marveč da je z njo skoz in skoz prepojen. In ali bi iz samo povrhu popleskanega verskega življenja naš kmet v silnih stiskah minulih dni mogel ohraniti svojo globoko vernost dolgih tisoč let? 2. Kulturno šivlfenfe na Tudi Slovenci imamo svojo narodno kulturo. Menda ga ni poštenega slovenskega človeka, ki hi to zanikal. Saj radi govorimo o svojem lepem jeziku, o naši narodni pesmi, narodnih navadah in običajih, narodnih nošah in podobnem, vedoč, da to niso prazne besede. Kri nam hitreje zapolje po žilah, ko poslušamo na pr. Prešernovo ali Župančičevo pesem, ko fantje zapojo narodno popevko, ko občudujemo lepe noše. Umetniku svetujejo, naj gre venkaj na deželo, če hoče dohiti zlatih zrn za svojo umetnost, jezikoslovcu priporočajo, naj posluša preprosto kmečko govorico, glasbeniku, naj proučuje pesmi, ki sc pojo tam zunaj. Tam da je prvotni vir 11 a r o d n e kult u r e — vse drugo je že mednarodno in izenačeno. Če govorimo o podeželju in o vasi, mislimo na kmečkega človeka. Kmečkemu ljudstvu res priteka napredek iz mest in kulturnih središč, kar je naravno in drugače biti ne more. Toda kmečki človek kulturne vrednote, ki jih prejme od drugih, po svoje s p r e j e m a, p o s v o je p r e o b 1 j-k u j e, jim vtisne svojo p o d o 1) o t e r j i li o li r a-n j u j e. Zato je on najvažnejši, da ne rečem skoraj edini tvorec in ohranjevalec pristne narodne kulture. Tako dobijo s svojskimi cepiči kmečke duševnosti cepljene občne kulturne vrednote poseben narodno individualni značaj ter jih kmečko ljudstvo skrbno varuje in ohranja. Kmečka vas se zvesto drži svojega ter novosti sprejema šele, ko so se prilagodile mišljenju, čustvovanju in hotenju njenih prebivalcev. Kmečki človek je prav realistično nastrojen, ker ima ven in ven opravka s snovnimi stvarmi. Zato ima tudi na pr. njegovo umetnostno čutenje in hotenje realistično podlago, naj ga motrimo na katerem koli torišču kmetove umetnostne dejavnosti. Izrazito žive barve, do kraja iz tvarnega sveta brsteči motivi slik in pesmi so pač svojski znaki realistične nastrojenosti. Nekje sem bral, zakaj kmečki ljudje nimajo pravega smisla za sodobno slikarsko umetnost. Bili da so z umetnikom domačinom na razstavi slik, pa so mu domala vsi pobegnili ter raje po mestu ogledovali zlate ribice in podobne reči. Ko jim je očital, da nimajo za umetnost smisla, se mu eden odreže, da zanje umetnost, kakršna je na razstavi, ne velja. Tam da so videli naslikanega konja, ki ga ni prepoznal, čeprav ima s konji opravka, odkar je nehal platno prodajati. Kmetu je simbolika in abstraktnost nekaj, kar ga v estetskem čustvovanju ovira in moti. Ne gredo mu v račun ekspresionistične poteze umetnostnega snovanja, ker mu maličijo njegov realistični čut. Če pregledamo snov in obliko kmečkih stavb, ne moremo prezreti tesne povezanosti kmečkega stavbarskega snovanja z zemljo in njenimi snovmi. Kljub temu pa kažejo pristne, stare kmečke hiše in tudi pohištvo v njih mnogo umetnostnega okusa tistih ljudi, ki so jih gradili. Dokazano j e tudi, da je naša narodna pesem (petje) v svoji melodiji ozko povezana z obliko zemeljske površine, kjer je nastala (na pr. alpska — panonska melodija). Toda kmečka kulturna dejavnost je na drugi strani tudi veren dokaz idealističnih prvin v kmečki duševnosti. Znano je, da je kmečka d ruži na ohranila še najbolj verno obliko pravega rodbinskega etosa ali duha. Ta etos se kaže v prelepi ureditvi kmečkega stanovanja, kolikor ga pač že niso izbrisali tuji, nekmečki vplivi. Osrednji prostor je naj večja soba, ki ji pravijo »hiša«. Tu se očituje v razporeditvi in v značaju pohištva, v slikah in domačih drobnarijah pristni genij rodbine. Tu je doma rodbinska tradicija v raznih idealistično usmerjenih oblikah kmečke duše. Napak bi torej učil, kdor bi trdil, da ni v kulturnem stremljenju kmečkih ljudi tudi mnogo idealizma. Narobe: celo realizem v najbolj materialistični zunanji obleki ima idealistično zrno. Vzemimo slikarstvo! Realistična vnanja oblika, ki je tako tipična za kmečko estetiko, m o ra kmet 11 v e d n o tudi nekaj pomeniti. V slikah na čebelnjaških panjih je la resnica kar prijemljiva. Kmečki človek ob umetnini te ali one vrste rad vpraša, kaj slika ali kip pomeni. Gre mu torej vendarle za duhovno jedro, ki ga išče povsod. Kateri koli kmečki obred vzamemo, vsak očituje svojsko idealistično potezo kmečke duhovne narave. Pomislimo le na poročne obrede ali navade ob rojstvu in smrti ali na šege, ki so v najtesnejši zvezi z gospodarjem, živino in zemljo. Iz teh obredov in navad je vzklilo polno umetnostnega blaga, ki ga skrbno rešujmo kot veliko svetinjo narodne kulturnosti ! Najbolj se pa idealistična sestavina kmečke duše očituje v verskem življenju, še danes pristnemu kmečkemu človeku vera ne pomeni samo mašnih obredov s petjem in orglami pa zvonovi, ne samo procesij z banderi in zastavami itd., marveč trdo življenje po božji postavi v vsakdanjem ravnanju in nehanju. To žrtvovanja prepolno življenje po veri je naj čistejši znak resnične duhovnosti v kmečkem človeku, ki ji ni zlepa najti primere drugod. In ta duhovnost mu napaja in na gosto prepleta vse umetnostno čustvovanje in stremljenje. Že iz tega, kar sem povedal, pa je razvidno, da imamo samoniklo kmečko kulturno življenje, ki j c zavoljo kmetovega stika z zemljo popolnoma svojevrstno in ima sestavno važnost za občno narodno kulturo. * Poskusil sem pokazati, kaj je bistvo kmečke kulture, kako nastajajo in iz katerih virov sc zajemajo tipične poteze v tej kulturi. Komur koli med nami je sojeno, da tako ali drugače množi zaklade narodne kulture, ali pa mu je dana celo naloga, da v zakladnico teli vrednot vodi mlade duše, da si oplode lastno rast v polnovredne lj udi svojega naroda: naj bi tu načeta vprašanja skrbno proučeval. Morda bo tudi 011 prišel do prepričanja, kakor je prišel avtor tega sestavka, da je naša slovenska kultura v svojem najbolj osrednjem jedru kmečka. Drago Zajc (Ljubljana) : Prvi poskusi sz inteligentnostnimi testi pri nas in vprašanje njihove slovenske standardizacije1 (Predavanje na Pedagoškem tečaju v Mariboru, dne 22. avgusta 1939.) UVOD. Odveč bi bilo še posebej poudarjati, kako hitro si je »B i n e t o v a lestvica« utrla pot in v kako razmeroma kratkem času je doživela številne prevode, revizije in raztegnitve. Omembe vredni so Amerikanci Goddard, Tcrman, Yer-kes, Kublman, Anglež Burt, Belgijec Decroly, Nemec Bober-tag in šc mnogi drugi, ki so se z vso vnemo in ljubeznijo lotili Binetove zapuščine. Spočetka so to lestvico samo pre- 1 V popolnejše razumevanje tega referata in testne psihologije vobče bi bralec s pridom vzel v roke avtorjevo razpravo »Problematika inteligentnostnih testov«, če izide prej ko Pedagoški zbornik. vaj ali,2 kmalu pa so jo tudi »r evidiral i« (kritično jemali v pretres), ko so posamezni psihologi spoznali, da so v teni kraju drugačne razmere in zahtevki nego v onem. Med prve najbolj dovršene revizije Binetove lestvice za preizkušanje inteligentnosti štejemo Terma novo ali »stanfordsko« revizijo (po Stanfordski univerzi v Kaliforniji, kjer je Terman profesor za pedagogiko). A to ni bila samo revizija, ampak celo raztegnitev, kajti Terman je originalno lestvico znatno povečal glede na število testov. Tako je prvi opozoril, da mora pri preizkušanju inteligentnosti veljati načelo mnogostranosti, ki mu ustrezamo le z večjim številom testov. Ta revizija, ki je bila objavljena 1. 1917.,s je kmalu našla pot v šole; pred vstopom Amerike v svetovno vojno pa je služila tudi kot »individualna« lestvica za preizkušanje vojaških rekrutov, če so ti pokazali slabši uspeh pri »skupinskem« testu (group lest). Skupinski testi so oni, s katerimi se lahko večja skupina poedincev istočasno preizkuša. V nekaterih ozirih prekašajo celo individualne. Skupinski testi so ali j e z i k o v n i (ver-bal test), ki zahtevajo popolno obvladanje jezika v besedi in pisavi ter bi jih lahko imenovali pismene teste, ali pa ne jezikovni (non verbal test), ki so sestavljeni iz slikanic, podob, črtežev, številk itd. Ne moremo pa si misliti skupinskih testov, ki bi za reševanje zahtevali porabo gradiva, to je preizkusnega materiala (n. pr. škatlic, kroglic, kock, papirja). Take teste, ki jih imenujem opravilne (= kak opravek izvršujoče teste; test de performance), z uspehom porabljamo le pri individualnih preizkušnjah. Večinoma so skupinski testi tako zgrajeni, da se z njimi uspešno preizkuša tudi posameznik; a z izrazito individualnimi lesti ne moremo preizkušati več poedincev hkrati. 2 B i n e t o v o lestvico je v srbski jezik prevedel nastavnik učiteljske šole v Jagodini Moinčilo A. Miletič I. 1929. pod naslovom »Ispitivanje i merenje inteligencije kod dece« (iz originala: »La ine-sure du developpement de 1’intelligence chez les jeunes enfants). :i Terman L. M. and others: The Measurement of Intelligence. Ne\v York, 1917. Skupinski testi so sc prvič pojavili v zaključeni obliki tedaj, ko je Terman končaval svojo prvo revizijo Binctovih testov, in so znani pod imenom »Army Alpha testi« (vojaški alfa testi). Za preizkuševan j e vojaških rekrutov pa so porabljali še druge skupinske teste, »nejezikovne« teste (non verbal test), namenjene takim, ki ne obvladajo jezika. Alfa testi so bili namreč izrazito jezikovni, ti drugi (znani pod imenom »Army Beta lesti«) pa so sestavljeni iz takih in takih slikanic, podob, črtežev in podobno. Ta vrsta inteligcntnost-nih testov se je razvila iz testov za posebne sposobnosti, s katerimi so se pečali zlasti Porteus, Fcrnald, Ferguson in drugi. Sicer pa ima tudi Binetova lestvica mnogo takih testov, ki so deloma izrazito jezikovni, a deloma izrazito nejezikovni. To so glavne smeri, katerim je sledil razvoj inteligent-nostnih testov, in težko je reči, kateri bi bili popolnejši od drugih. Če pa naj govorimo o prvih poskusih z inteligentnostnimi testi pri nas v Jugoslaviji, se bomo ustavili le pri dvojnih. Časovno prva je Stevanovičeva srbska revizija Ter-man-Binetovih testov, novejši pa so »Inteligenčni testi«, ki sta jih »sestavila« dr. Vana (Praga) in dr. Schmidt (Ljubljana). I. Stevanovičeva revizija Terman-Binetovlfi testov (193 7.) Stevanovičevi testi, tako jih na kratko imenujem, so brž po ljudski izdaji4 vzbudili precej pozornosti in mnogi so jih porabljali z veliko vnemo. Pred 10 leti, ko se je Terman na temelju nabranega izkustva odločil za novo revizijo Binctovih testov, je pobuda za nje vzklila tudi pri nas. Borislav S t e v a n o v i č, profesor na beograjski univerzi, je zasnoval beograjsko revizijo. Pripravo za to delo zasledimo že v »Prosvetnem Glasniku« iz leta 1927. Stevanovič je tam objavil razpravi »Kvantitativna analiza pojma inteligentnosti« in pa »Kvalitativna analiza pojma inteligentnosti«. 1 B. Stevanovič: Merenje inteligencije. Beograd, 1937. Njegov program je bil zelo obsežen; poleg standardizacije ali normaliziranja inteligentnostnih testov je hotel še podrobno proučiti srbske mestne in vaške otroke in njihov obči umski nivo v primeru z nivojem, ki so ga pokazali ob takih testih otroci drugih narodov. Glavni in edini vir, iz katerega je Stevanovič črpal, je bilo Termanovo delo »The Measurement of Intelligencc« (merjenje inteligentnosti). Naslonil se je samo na Terma-nove individualne teste iz leta 1916., ki lahko rečemo o njih, da so zastareli. To sledi že iz Termanove kritike, ko v svoji drugi reviziji 1. 1937. točno navaja razloge, ki so ga napotili k drugi reviziji. Stevanovič sicer omenja, da je pri svoji reviziji pošteval tudi še druge revizije Binetovih testov: Bobertagovo, God-dardovo, Karlovo (iz 1. 1921.). Vemo pa, da te revizije ostajajo celo za prvo Termanovo revizijo. Med temi hi po svoji dovršenosti še največ pomenila angleška Kurtova, ker sloni na naj večjem številu preizkusov (3510); toda preizkusil je samo londonske šolarje in tudi vsebine ni spremenil ter ostaja dosledno v Binctovem okviru. Nemška Bobertagova in ameriška Goddardova revizija iz podobnih razlogov tudi nista mogli odločilno vplivati na novo srbsko revizijo. Stevanovič ni sestavil ali pa priredil samosvoje pro- vi zorne lestvice, temveč je mesto tega izvršil preizkuse z originalno Termanovo revizijo, ki je takrat tudi že bila prevedena iz češkega na srbski jezik (glej Ramadanovič - S t e j s k a 1 : Psihognostički metodi. Beograd). Kljub temu pa je moral Stevanovič vnesti nekaj važnih sprememb v Termanovo revizijo. To je na pr. test iz diktata za (S. leto, ki je važnejši za angleški, nego pa za srbski fonetični pravopis. Naslednja sprememba se odnaša na dodatni test za 9. leto. Znamke zamenja z denarjem; slike pa posname rajši po Nemcu Bobertagu. Zanimivo je, da je Terman obdržal svoje slike v drugi reviziji iz leta 1937. ter s tem potrdil njihovo vrednost pred Bobertagovimi. Končno pa je Stevanovič izpustil še test, ki je manipulacija z gradivom in prav za prav Healy-Fcrnaldov test (zlaganje sestavnih de- lov), ki že Termami ni kazal večje diagnostične vrednosti za 10. leto. Tako pripravljen se je Stevanovič lotil velikega in odgovornega dela. Preizkusil je vsega le 447 otrok. Ko je statistično gradivo pokazalo take in take ugotovitve, je šele izvršil ostale, ne kaj posebne izpremembe. Prvotno je računal, da bo s pomočjo sodelavcev preizkusil v 4 letih vsaj 1000 otrok, kmalu pa je izprevidel, da se je lotil preobširnega posla. Poudariti moramo, da je Stevanovič izvršil preizkuse samo na otrokih od 5. do 12. leta in da beograjska revizija velja samo temu starostnemu razdobju. Tega dejstva se je treba zavedati, kajti če preizkušamo po Stevanoviču še višje starostne stopnje, ali tudi nižje (na pr. od 3.—5. leta), tedaj porabljamo prave Termanove teste, ki jih je Stevanovič brez standardizacije priključil svoji reviziji. Sam piše, da je to storil zaradi popolnosti celotne lestvice. Razumljivo je, da je lestvica zato v svojem zgornjem in spodnjem koncu neporabna, ker v najboljšem primeru s pridom služi le eksperimentalnim svrham. Ne moremo pa teh testov praktično porabljati, kaj šele, da bi lahko primerjali stopnjo inteligentnosti srbskih otrok s stopnjo otroške inteligentnosti drugih narodov. Izmed vseh 447 preizkusov, ki so jih izvršili poleg Stevanoviča tudi njegovi pomočniki, je bilo 24G preizkusov iz Beograda in 201 iz različnih krajev Srbije: Kragujevac (47), Pirot (17), Kumodraž pri Beogradu (30), Gadžin Han (40), Gjurgjevac pri Valjevu (38) in Bileče (21)). Pri teh preizkusih se Stevanovič ni oziral na pomen miljejskih ali krajevnih razlik, da bi na osnovi teh ugotovitev sestavil neko krajevno distribucijo (raztresitost; geografical distribution), ki bi naj pokazala srednje krajevne odnose tudi še s posebnim ozirom na socialno-ekonomski položaj (socio-economic status) ali šolske in druge razmere. Zato ne moremo v tem primeru govoriti o skupni in enotni normi, ki bi veljala za merilo pri ugotavljanju, da je ta in ta poedinec glede na inteligentnost toliko in toliko nad- oz. podpovprečen. Stevanoviču zlasti kvarijo njegovo lestvico preizkusi, ki so jih izvršili M. Mitič v Gadžin Hanu (40 preizkusov), T. Karadžič v Bileci (29 preizkusov) in 2. Radovič v Gjurgjevcu (38 preizkusov), kjer so se pokazali prav nepovoljni uspehi. Za nekake »srednje« srbske razmere bi prav verjetno in, kakor pravi sam Stevanovič, še najbolj odgovarjali rezultati, ki jih je dobil v Ku-modražu pri Beogradu in Kragujevcu; toda teh preizkusov je le 77. Pa tudi število preizkusov za vsako posamezno starostno stopnjo je dokaj neenotno, kar kaže tale razvrstitev: Starost po letih: 5 6 7 8 t) 10 11 12 13 14 število preizkusov: 24 32 115 93 68 55 26 23 5 6 Skupaj: 447. tako neenotni in za nekatere letnike maloštevilni poizkusi kažejo tudi zelo nesimetrične distribucije rezultatov, ki jih Stevanovič rajši izraža v odstotkih. Zato je tudi distribucija sestavljena iz 2 let skupaj in je najbolj asimetrična za 5. in 6. leto; Stevanovič jo zagovarja s tem, da so bili iz teli let preizkušeni le otroci iz Beograda in iz boljših slojev (otro- ški vrtci!). Vsekakor pa pogrešamo, da Stevanovič ne navaja posameznih inteligentnostnih količnikov (I. K.),5 ki jih je dosegel, da bi tako tudi drugim omogočil rekonstrukcijo distribucij oz. njih kontrolo. Mesto tega objavlja rezultate (v I. K.) na posameznih višjih in nižjih starostnih stopnjah v odstotkih. Zanimiva je nadalje metoda, ki jo je Stevanovič posnel po Termami in ki zlasti dobro rešuje vprašanje občutljivosti0 testov. Ko je bilo končanih 447 preizkusov, je razdelil dobljene 1. K. v 3 skupine: slabši srednji — in boljši. 5 Z inteligentnostnim količnikom (I. K.) skušamo izraziti občo inteligentnost kakega poedinca matematično ali vsaj z matematično približnostjo. Izračunamo ga tako, da delimo umsko starost (U. S.; mental age), izraženo v številu doseženih mesecev, katerim odgovarja preizkuševančeva zmogljivost, z življenjsko starostjo (Ž. S.; chronological age), ki jo prav tako pretvorimo v število mesecev. Obrazec ima torej obliko enačbe: I. K. = O občutljivosti testa govorimo tedaj, če se dado ž njim ugotavljati tudi manjše stopnje inteligentnosti. Zato bi o kaj prida občutljivem testu lahko rekli, da je izdatno »simptomatičen«. Ta razdelitev je veljala za vse starostne stopnje. Pretresu j oč posamezna vprašanja, se je največ oziral na I. K., ki jih je dosegla skupina srednje dobrih učencev. Na tej osnovi je tudi izvršil še zadnje spremembe za standardizacijo. A vendar se oh tem upravičeno vprašamo, koliko povprečnih učencev nam prav za prav ostane, če naj v vrsti na j)r. 24 neodbranih otrok (v 5. letu) določimo še tope (slabše), povprečne (srednje) in pa bistre (boljše) učence. Koliko naj veljajo zaključki, ki se opirajo v tem primeru le na 12 povprečnih rezultatov (če prištevamo 6 učencev k boljši skupini, 6 pa k slabši v smislu normalne verjetnostne krivulje)? še teže najdemo odgovor na to vprašanje, če bi v tem smislu porazdelili učence z višjih starostnih stopenj. Za 11. leto je na pr. samo 2(i preizkusov, za 12. leto 23, za 13. leto pa 5. Ali naj la števila še zadostujejo za standardizacijo? Bodi mi v tej zvezi dovoljeno vprašanje, koliko naj bodo zaključki veljavni pri L c d i n e k o v c m poizkusu,7 ki ga je izvršil ol) študiju svojega razreda? Njegovi poizkusi kažejo le eksperimentalno stopnjo. Reči hočem, da pri presojanju nad- ali podpovprečnosti ne odloča večji ali manjši številčni rezultat, ki ga pa sicer oh standardiziranih testih le primerjamo z utrjenim srednjim rezultatom ali normalno mero. Ta normalna mera namreč ni za naše razmere še določena niti nimamo še našim razmeram odgovarjajočih testov. Če pa ne vemo, katera je naša slovenska normalna mera v inteligentnosti, potem ne moremo soditi, kateri poedinec je in pa za koliko je nad- ali podpovprečen. Opozoriti pa moram tudi na to, da je Ledinek testiral le z zgornjim koncem Stevanovič-Termanove lestvice. Toda Stevanovič, kakor sem že omenil, svoje lestvice od 12. leta dalje ni revidiral, a preizkusi za 9., 10., 11. in 12.1. so tako maloštevilni, da zaključki iz njih ne morejo hiti več veljavni. Iz Ledinekovega dela, ki ga je vodil pravi pedagoški eros, vidimo, da se je avtor zaključkov iz I. K. zelo ogibal, kar je tudi pravilno; s tem je dokazal, da ima mnogo smisla za preizkušanje s testi. Le žal, da še nimamo svojih slovenskih temeljito dovršenih inteligentnostnih testov. 7 M. L e d i n e k : Moj razred. Maribor, 1939. Ko je bilo vseh 447 preizkusov pri kraju, je Stevanovič začel z nekaterimi spremembami. Neke teste je pomaknil na višje starostne stopnje, druge na nižje, a nekaterim je celo spremenil vsebino. Vse to seveda na osnovi rezultatov, ki so mu pričali, da so ti testi za to starost pretežki, za ono pa prelahki. Tako je bila urejena šele prva provizorna lestvica, ki bi ustrezala preizkusom za standardizacijo. Iz tega, kar navaja Stevanovič, končno le vidimo, da je s provizorno lestvico izvršil samo 180 preizkusov, ki so se v glavnem odnašali na utrjevanje (Eichung) le izpreme-njenih in zamenjanih testov. Od kod so bili ti učenci, iz katerih šol in katere starosti, pa ne navaja v svojem delu. In da bi vsaj sedaj sledil neki socialno-ekonomski grupaciji pa drugim zahtevam, ki jih moramo poštevati pri standardizaciji testov! Vsak povprečni poznavalec testne metode lahko ob primerjavi z drugimi deli razbere, da zlasti starostne lestvice ne moremo preizkušati oz. utrjevati v njenih odlomkih. Je namreč velika nevarnost, da se tedaj zamaja vsa solidna zgradba. Glavno delo za standardizacijo se pač pričenja šele tedaj, ko je provizorna lestvica že sestavljena. Treba je še regulirati mesta posameznih nalog v pravilno rastoči lestvici na ta način, da se na pr. tu nekaj izpusti, tam nekaj doda, dokler rezultati testa ne odgovarjajo statističnim zakonom. Razumljivo, da bo veljal tako standardizirani test samo za tisti kraj in za tiste razmere, v katerih smo vršili preizkušnje. Ako ga hočemo prenesti in porabljati drugje, ga moramo znova standardizirati, s čimer na drugi strani tudi ugotavljamo, kakšen je vobče povprečni razvoj otroške inteligentnosti od starosti do starosti. II. Kritični pretres starostnlf) lestvic: Stevanovl- čeve lz leta 1937. tn Ter mano v e iz leta 1916. Stanfordska revizija je bila dolgo časa ena izmed najbolj popularnih lestvic. A če je pri večini psihologov našla toliko razumevanja, še ne pomeni, da bi bila tudi brez napak. Razvoj inteligentnostnih testov do prve Termanove revizije leta 1916. in s tem vred vseh njenih prevajalcev ali revi- zorjcv je sam zase zaključeno razdobje v razvoju inteligent-nostnih testov vobče. Termanovi in s tem tudi Stevanovičevi testi dajaj o prednost otrokom, ki imajo večji besedni zaklad, se pravi otrokom iz »boljših« slojev. Na drugi strani pa so tudi nekatere ustne teste za mlajše starostne stopnje v veliki meri rešili še mlajši otroci od tistih, katerim je bil test namenjen. Na pr.: a) izvršiti troje naročil, b) primerjanje uteži, c) prerisavanje kvadrata, d) primerjanje estetskih oblik. Do te ugotovitve je že pred Termanom prodrl Belgijec Decroly. Termanova lestvica ne prihaja v poštev za otroke pod 3. letom. Testi za 3- in 4-letne pa so tudi za to neprimerni, ker se ne približujejo otrokovemu interesu. Mnogi testi preveč zavisijo od socialno-ekonomskega položaja in od vzgoje. Tako na pr. test »poznavanje denarja«, ki ga celo Stevanovič zelo zagovarja, saj ga je uvedel mesto testa »poznavanje znamk«. Test v obliki »pripovedke« je preveč moralističen; test »primerjanje teže« in še nekateri drugi pa imajo prav skromno vrednost za preizkušavanje inteligentnosti. Po 10. letu se testi prehitro stopnjujejo; stopnje od lažjega do težjega testa so prevelike in poleg tega so testi preveč abstraktni. Vobče je testov na gornjem koncu za višje starostne stopnje premalo, sicer pa so dovolj težki za starejše poedin-ce z višjo inteligentnostjo. Zato je razumljivo, da bodo inte-ligentnostni količniki (I. K.) za te starostne stopnje prenizki. Vobče je metoda za izračunavanje I. K., ki ustreza starostni stopnji po 12. letu, zelo izumetničena. Do sedaj je najboljšo rešitev tega vprašanja pokazal šele Terman v svoji drugi reviziji leta 1937. Poizkusi so namreč pokazali, da inteligentnost ne raste le do 14., oz. 16. leta, kakor misli tudi Stanfordska revizija. Psihologa in statističarja Richardson in Stokes s svojimi ugotovitvami v tem pogledu natančno rešita problem. Njuna starostna krivulja kaže, da raste inteligentnost včasi v hitre j- ših, pa zopet v počasnejših razvojnih stopnjah tam do 15., ali 18. leta. Potem pa rast postopoma ponehava vse do 24. leta, ko se končno ustavi. III. Druga T Gr man ovci revizija lilnetovll) testov iz leta 1937. Če hočemo pravilno razumeti Stevanovičevo delo ali pa celo misliti na slovensko restandardizacijo njegove revizije, se moramo najprej ozreti po Termanovi drugi reviziji Binetovih testov iz 1. 1937. Zavoljo obsežnega razmaha, ki ga je doživela stara lestvica, in zavoljo pomanjkljivosti, ob kateri ne bi mogla v polni meri služiti svojemu namenu, se je Terman pred približno 10 leti odločil, da izvrši še eno, kar naj popolnejšo revizijo. Pri tem delu mu je pomagala Maud A. Merrillova, ki je znana že kot soavtorica predšolskih8 inteligentnostnih testov (Merrill-Palmer: Pre-Scliool Child Intelligence Test). Terman pravi sam, da je v svoji pripravi proučil skoro vse inteligentnostne teste, ki so se do tega časa pojavili. Poizkus, ki ga je s svojimi sodelavci izvršil, sicer ni vsestransko zadovoljiv, vendar pa so zaključki tako dovršeni, kol tega še ni dosegla nobena standardizirana lestvica do sedaj. V svoji drugi reviziji je Terman postavil dve vzporedni lestvici, ki se sicer razlikujeta, sta pa po stopnjah od lažjega do težjega testa, a tudi po zanesljivosti, veljavnosti ali občutljivosti povsem enakovredni. Ena je označena s črko L, druga pa s črko M (njegovi krstni imeni: Louis M. Terman). Lestvica L je bolj podobna stari stanfordski reviziji, ni pa nobena boljša od druge. Terman je prepričan, da je iz svoje stare lestvice odstranil vse grobe napake. Tako so ti testi mnogo manj verbalni nego stara lestvica, kar še posebno velja za mlajša leta. 8 Predšolski testi obsegajo starostno razdobje do vstopa v šolo, to je do 6. oz. 7. leta. Največ so izrazito opravilni testi. V angleški in ameriški strokovni literaturi je najti mnogo takih testov; pri nas so znani za to dobo le testi Buhlerjeve in Hetz erjeve, ki jih avtorici imenujeta razvojne (Entvvicklungstests). Svojevrstna posebnost nove revizije pa je v tem, da vsebuje precej različne in poleg tega še novo vrsto predšolskih testov, to je testov do vstopa v šolo. Le malo testov iz stare revizije sc je ohranilo in še te je Terman tako priredil, da jim j c dal izrazito konkretno nalogo. Binetova lestvica je bila sestavljena iz 54 testov in stan-fordska revizija je to število povišala na 90. Pri drugi reviziji je imel Terman v načrtu pripravljenih blizu 1()00 testov. S preizkusi je manj porabne sproti izločal ter končno sestavil 2 provizorni lcstvici; provizorna lcstvica L je štela 209, provizorna lestvica M pa 199 testov. Šele z obema provi-zornima lestvicama je dovršil standardizacijo, ki je slonela na več ko 3000 preizkusih. Iz provizornih lestvic sta nastali definitivni, in sicer je vsaka sedaj štela po 129 testov. Lestvici segata nazaj do 2. leta in imata do 5. leta polletne intervale. V stari lcstvici nezasedena 11. starostna stopnja tvori sedaj samostojno vrsto testov. Sestavljeni so tudi testi za 14. leto, nato pa še za povprečne odrasle in za nadpovprečne odrasle 1., 2. in še 3. stopnje (= za najbolj sposobne) . Pri izbiranju testov za novo revizijo je Terman zlasti pazil, da izloči preveč verbalne (večji besedni zaklad zahtevajoče) teste za mlajše starostne stopnje, in pa tiste, ki so se odnašali na goli spomin ali pomnež pri starejših starostnih stopnjah. Za mlajše je lestvica tako prirejena, da je čimbolj zanimiva, in v to svrho kaj rada porablja otroške igrače. S lem je Terman tudi pokazal naj novejšo smer individualnih inteligentnostnih testov, ki se razvija v metodo intervjuva ali razgovora (the method of intervicw). Prav toliko pozornost kakor pravilni izbiri testov pa je Terman posvečal izbiranju tistih poedincev, ki naj bodo predmet preizkušavanja in utrjevanja lestvice. Mnogo ameriških strokovnih ocen pravi, da je storil v tem oziru več kakor bi pričakovali in da je zbral prave zastopnike otrok bele rase iz Združenih ameriških držav. Od 2. do 6. leta je za polletne intervale preizkusil po 100 otrok, od 6. do 14. leta za vsako starostno stopnjo po 200 otrok in od 15. do 18. leta zopet po 100 otrok. S tolikim številom je hotel Terman kar najpovoljneje rešiti vprašanje starostnih šolskih, socialno - ekonomskih, miljejskih, spolnih in drugih razlik, ki jih je pri vsaki res dovršeni standardizaciji treba nujno poštevati. Naloga, ki si jo je stavil, je bila zelo težka. Porabil je različne metode, med temi na pr. znano metodo Verner Simsa (univ. prof. v Alabami), ki porazdeli poedince na osnovi rešenih vprašalnih pol v 5 ali 7 skupin glede na njihov socialno - ekonomski položaj (socio - economic status), ozir. položaj staršev teh otrok. Terman je poizkusil tudi še z znano Taussigovo pa Hollerithovo metodo in uredil pravilno grupacijo učencev po njihovi starosti in po šolskih razredih. Namen teh predhodnih poskusov je bil, da si sestavi ustrezajoče distribucije, ki mu naj pokažejo povprečne, srednje ali tudi naj pogostejše primere, ki se javljajo tukaj. Tako je tudi določil standard, ki naj bo končnoveljavno merilo in izhodišče utrjevanju nove revizije. V tem okviru je Terman dokončal svoje preizkuse s provizornima lestvicama. Značilno za obseg tega dela, ki ga je Terman izvršil z drugo revizijo Binetovih testov, je dejstvo, da je sodelovalo več tucatov ljudi skozi 7 let. Delo je zahtevalo ogromnih finančnih podpor, kar pa v Ameriki ni bila ovira. Glede na izračunavanje uspeha je zanimivo, da Terman tudi pri tej reviziji ni postavil pravila, zakaj in kako naj povprečni ali srednji uspeh pri vsaki starostni stopnji pokaže I. K. = 100. V tem oziru se je naslonil na Bineta in na svojo prejšnjo revizijo. Postopal je empirično in teste med seboj toliko časa naravnaval, da je dobil tak rezultat. To delo je bilo zelo zamudno in je na pr. lcstvico L moral (j krat revidirati. Zelo važen problem, ki ga je Terman uspešno rešil v svoji drugi reviziji, je umska starost za odrasle. Po svoji stanfordski reviziji (1916.), je umsko starost omejil s 16. letom in se višja kronološka starost ni več poštevala. Pravi mejnik pa bi v tem smislu ugotovili šele tedaj, ko bi proučili, kako pojema povprečni rezultat neke skupine preizkuševan-cev in na kateri starostni stopnji se prav za prav ustavi umska rast. Ugotavljanje te starostne stopnje pa je zelo težavno. Ravnati se je pač treba po tem, da umsko starostno napredovanje počasi pojema, ne pa da bi kar hipoma prenehalo. Tako je Terman svojim testom postavil za mejno stopnjo kronološko ali življenjsko starost 15 let. Ker pa je pošteval, da napredek umske starosti ne pade hipoma, ampak postopoma, je kronološko starost od 13. do 16. leta postopoma tako reduciral, da je iz tega starostnega razmaha po vrsti izločil 1 celo leto. Ta redukcija se odnaša na kronološko starost ter izvaja to korekturo do vse potankosti, za kar tudi prilaga tabele že izračunanih I. K. za vsak mesec umske in kronološke starosti (mental age; chronological agc). S tem pa Terman drugim ni samo prihranil računske operacije za izračunavanje inteligentnostnega količnika (I. K.), ampak je tudi zagotovil njegovo točnost in zanesljivost. Morda najvažnejša ugotovitev, ki jo je dosegel Terman ob svoji standardizaciji, je velikost standardnega odmika ali kratko sigme (o = standard deviation; Standardabweichung) vseh doseženih I. K. Standardni odmik je pojem iz statistike ter nam v normalni verjetnostni krivulji nakaže razmak vseh 68 % srednjih ali povprečnih rezultatov. Terman je v svoji reviziji iz 1. 1916. določil, da znaša ta standardni odmik 12 točk. Če znaša 12 točk, sledi, da je doseglo le 0,8 % preizkuševancev rezultat I. K. = 130 ali več, oz. na spodnjem koncu 70 ali manj. Nadalje, da bo le 62 °/0 poedincev doseglo I. K. med 90 in 110 (to je v povprečnem razmahu). Mnogi psihologi so mnenja, da govore poizkusi čestokrat drugače in da je bolj verjeten standardni odmik 15 točk. V tem primeru bi bilo 2,4 °/0 doseženih I. K. nad 130, oz. pod 70, in 51 a/0 poedincev z nekakimi srednjimi rezultati. Zelo številni poizkusi z inteligentnostnim proučavanjem škotskih otrok (1. 1932.), za kar si je pridobil zaslug G. Thomson, pa so pokazali, da znaša ta odmik 16 točk za deklice in 17 točk za dečke. Prav tak standardni odmik je dosegel Terman z Merrillovo, ker znaša 16,4 točke. Se pravi, da je raztresitost ali distribucija rezultatov pri mladini mnogo večja negoli so še nedavno mislili. Iz tega sledi, da bo 3,7 °/c poedincev doseglo I. K. nad 130, oziroma pod 70, in samo 48 % poedincev I. K. med 90 in 110, to je: količnik med normalnim razmahom. Te ugotovitve bodo važne, kadar bomo mislili na slovensko restandardiza-cijo Termanove druge revizije! Termanova standardizacija končno tudi kaže, da so testi visoko zanesljivi, se pravi, da z njimi preizkušamo vedno znova ene in iste sposobnosti. Verjetnostna napaka nekega povprečnega I. K. se je zmanjšala od 5 % (pri stari reviziji) na 3 %! Korelacijski koeficient glede na zanesljivost pa znaša ± 0,92. Če bi hoteli drugo Termanovo revizijo pri nas porabljati, se moramo zavedati, da nam s kakim prevodom ne bo kdo ve kaj pomagano. Znani angleški psiholog in recenzent Termanovega dela je prerokoval samo angleški restan-dardizaciji najmanj 3 leta dela. Terman je delal na tem 10 let! Opozarjal je, da standardizacija za Škotsko ne bo primerna tudi za London in druge province. Delo bi se kaj pa nekaj poenostavilo in olajšalo, če bi se lotili samo ene izmed obeh Teimanovih lestvic. A največ pozornosti bo treba posvetiti drugačnim ž i v 1 j e n j s k i m prilikam. Zgolj jezikovna zamenjava izrazov še ni dovolj, če hočemo ohraniti isto razvrstitev in postopico od lažjega do težjega vprašanja, to je, če hočemo obdržati celotno zgradbo lestvice. Pisec teh vrstic je imel srečo, da je dobil zvezo z L. Ter-manom, ki je v nekem pismu zelo ljubeznivo obljubil vso pomoč pri slovenski restandardizaciji njegove lestvice. Pripravljen bi tudi bil poslati obe provizorni lestvici L. in M., ki štejeta skupaj 408 testov (209 in 199), s katerimi bi najprej izvršili pripravljalne preizkuse. Ugotovitve bi pokapale, katere teste bi zavoljo naših drugačnih razmer in zahtev trebalo zavreči, zamenjati, oziroma obdržati, nakar bi sledila definitivna standardizacija v ožjem pomenu. Z drugimi besedami: ko bi predhodni preizkusi rešili vprašanje krajevnih, socialno - ekonomskih, šolskih, spolnih in drugih razlik, tedaj bi naj zadnja preizkušnja določila definitivno lestvico in tudi standarde, ki naj bodo veljavno merilo za določevanje poedinih stopenj inteligentnosti. IV. Poskus slovenske revizije ameriškiQ vojaškif) testov. (Army Jllfitja tests). Med prve poskuse z inteligentnostnimi testi moramo, kakor smo že uvodoma omenili, prištevati še poskuse, ki jih vodi dr. Schmidt v ljubljanski poklicni svetovalnici.0 Na ovitku, ki ga ima test, razberemo, da sta to lestvico »sestavila« dr. Vana (v Pragi) in pa dr. Schmidt (v Ljubljani) in ji dala naslov »inteligenčni test«. Že povprečnemu poznavalcu pa je znano, da so ti testi le rahla revizija ameriških »vojaških testov«, ki so znani pod imenom »Army Alpha testi«. Razumljivo je, da bomo o teh testih sodili le tedaj pravilno, če poznamo psihološke osnove teh »vojaških« testov; še posebe pa je to potrebno, če naj mislimo na možnost slovenske restandardizacij e teh testov. Vojaški testi (Army Alpha testi) so nastali, ko je nastopila svetovna vojna. Tedaj so se čutile zlasti ameriške Združene države precej nepripravljene. Niso imele stalne armade in bilo je vprašanje, kako čez noč postaviti vsakega rekruta na svoje mesto. Iz te zadrege jim je precej pomagala njihova psihološka institucija American Psychological Association (psihološko društvo), kateri je tedaj stal na čelu Yerkes. Bila je naloga, sestaviti inteligentnostne teste, ki bi naj služili predvsem preizkušanju vojaških rekrutov, ki bi jih naj na temelju rezultatov opredelili v ustrezajoče vojaške oddelke. V to svrho je bilo šele treba sestaviti obsežno lestvico, sestoječo iz skupinskih testov, da bo z njimi mogoče istočasno preizkušati večje število poedincev. Porabili so že stare, rabljene teste in preizkušali njih novo obsežno razvrstitev — po psihološki in po statistični analizi. Če pa se lahko preizkuša veliko število poedincev, je istočasno dana tudi možnost, da ostanejo mnogi pogoji in 0 Deloma se tukaj vrše preizkusi tudi z opravilnimi testi, ki jih je sestavil Amerikanec K o h s. Ti testi so izšli 1. 1919. kot testi za manipulacijo z barvastimi kockami po predloženih ornamentih. Kakor trdita Freeman in Decroly, o njih še ni odločeno, so li to testi za merjenje inteligentnosti ali za merjenje posebne sposobnosti. O njihovi porabnosti pri nas še ni znanega ničesar. prilike enake, oz. iste. Te okolnosti so zlasti: isti kraj, enako trajanje preizkušanja in isto podavanje navodil za reševanje vsem poedincem iz skupine, kar mnogo pomaga k enotnosti rezultatov; in to je za proučevanje velikega pomena. Preizkusi sc lahko vrše kar v šolskih sobah ali učilnicah, kar za individualne teste ni priporočljivo. Skupinski testi ne zahtevajo od psihologa večje praktične izšolanosti, niti tega ne, da je posebno vešč v psiholoških osnovah testov. Testa tor je v primeri z individualnimi testi izpolnil svojo nalogo, če je verno sledil predpisanemu navodilu. To so bile tudi prednosti skupinskih testov pred individualnimi. Na drugi strani pa zopet vemo, da se skupinski testi ne dado porabljati za otroke pod 4. letom, deloma zato ne, ker ti otroci še niso vajeni reševati »naloge« skupno z drugimi, in deloma zato ne, ker še ne znajo brati in pisati ali celo še prav ravnati s svinčnikom. In podobno ne moremo skupinskih testov porabljati za preizkušanje podpovprečnih ali duševno defektnih otrok. Enostranskost skupinskih testov, ki imajo radi značaj jezikovno - pismenih testov, je tudi v tem, da ne dopuščajo porabe katerega koli gradiva. Manipulacija s preizkusnim gradivom zahteva tudi nadzorstvo pri izvrševanju naloge, kar pa pri skupinskem preizkuša vanju ni tehnično izvedljivo. Mnogo takih testov, ki jih imenujemo opravilne (kak opravek izvršujoče) teste (performance), pa z uspehom porablja Termanova druga revizija (1937.). Pri skupinskih testih je večinoma odmerjen določen čas za reševanje, se pravi, da prihaja hitrost izvrševanja do izraza; zato pa zlasti slabo radi odrežejo tisti, ki so pri delu počasni, a morda ne manj sposobni. Posebnost vojaških testov (Army Alpha Tests) je tudi v tem, da se vrši izračunavanje uspeha s točkami za posamezne naloge, ne pa z »umskimi« meseci, kar dela Binetova lestvica in z njo vse revizije. »T o č k o v n a lestvica«, kakor bomo imenovali vsako lestvico, ob kateri računamo uspeh s točkami, pa ni izpre-memba Binetove koncepcije v principu, temveč le izpremem-ba v metodi. Prva točkovna lestvica, ki so jo sestavili Yerkes, Bridges in Hardwickova, je vsebovala izmed 20 testov 19 Bi-netovih. Standardizacija točkovne lestvice gre torej za tem, da določi, koliko točk se naj zahteva za »srednji« rezultat te ali one starostne stopnje. V tem okviru postavlja in določa standardizacija točkovne norme, ki bodo merilo nad- ali podpovprečnosti. To se pravi, norma ali normalna mera bo izražena v številu točk, ne pa v določenem številu umskih mesecev, ki jih poznamo po Binetu, oz. Stevanoviču. Tudi ameriški vojaški testi so zgrajeni na točkovnem principu. Poleg vojaških testov (Army Alpha) pa so isti avtorji morali sestaviti še druge, da bi z njimi lahko preizkušali tiste, ki jezika v besedi in pisavi niso obvladali, kajti Armv Alpha testi so izrazito jezikovno - pismeni testi. Tako so nastali tisti skupinski testi, ki jih poznamo kot »Army Beta« teste in ki so sestavljeni iz slikanic, podob, števil, črtežev in podobnega. Samo, da so ti testi šele v drugi-vrsti stopili v veljavo, a glavno vlogo so igrali le Army Alpha testi. Army Alpha lestvica je obsežna lestvica, ki sestoji iz 8 testov. Prvi je posnet po Binetu in zahteva izvrševanje nekaterih naročil že v 6. oz. 7. letu (trois commissions). Naslov tega testa je v Army Alpha lestvici »directions test«, to je test iz naročil; to je le verna modifikacija ustmene oblike testa v pismeno in hkrati iz individualne v skupinsko. Tudi Vana - Schmidtovi »inteligenčni testi« imajo prvi test iz naročil (test de commissions), po katerem rešujemo ali zapisujemo obče znane zahteve, oz. znamenja. Prav ta test je izmed ostalih doživel rahlo revizijo, ki se v bistvu ni izpremenila. To je bila le modifikacija v bolj pismeno -jezikovni test. V smislu prvega Army testa se rešuje po vsakokratnem ustnem naročilu (navodilu) za vsako nalogo in je test v obliki slikanice. Pri Vana - Schmidtovem testu, ki je docela pismeni test, pa to navodilo, ker je sproti pisano, odpade. Nekatere naloge v tem testu so tudi po Schmidtu ostale, na pr. »Začrtaj med dve imeni 3 križce« (po Army testu: »Nariši križec v drugi krog, št. 1 pa v 3. krog«). Ob tem testu bi se naj ugotovila umska razsežnost, to je, koliko navodil oz. nalog lahko istočasno obdržiš v mislih; na drugi strani pa ugotavljamo s tem testom, ali ta in ta razume naročila, da tako že vnaprej lahko izločim one, ki ne obvladajo jezika. Drugi test iz vojaških Alpha testov sestoji iz računskih nalog in ima naslov: aritmetični problemi. V delnih izpre-membah najdemo te naloge tudi pri Vana - Schmidtovem testu. Ti računski problemi so urejeni v obliki postopice od lažje do težje naloge; a te naloge so precej specialne in zato že precej podobne »učnim testom«, kajti za rešitev teli nalog je potrebno nekaj predhodnega znanja. Starejši prc-izkušcvanci, katerim so testi namenjeni, pa to znanje deloma tudi že imajo. Sicer pa ta test ni kaj novega, saj ga pozna že Binet, le v nekoliko drugačni obliki (test de 1’echange za 9. leto); ima ga tudi Terman v svoji prvi reviziji. Tretji test iz vojaške lestvice Alpha preizkuša »zdravo pamet« ter ima prav tako izvor v Binetovih testih. V Vana-Schmidtovi lestvici je ta test izmed vseh ostalih bil deležen najboljše revizije Army testov. Po vsebini je to »do-polnjevalni test«, ki ga je prvi uvedel že Ebbinghaus (Er-ganzungstest), izpopolnil pa ga je Terman v svoji stanford-ski reviziji 1. 1916. S tem dopolnjevalnim testom se uspešno preizkuša zlasti iznajdljivost in pa sposobnost za kombinacije. Četrti test iz Alpha lestvice preizkuša sposobnost iz razumevanja odnosov med nasprotnim ali istim pomenom dveh danih besed. Oblika tega testa bi v svoji zamisli še najbolj preizkušala inteligentnost; toda ta test je v zgornji polovici preveč natrpan s svojevrstnimi izrazi ali tujkami. Iz tega razloga je v mnogih revizijah odpadel. Tudi Vaha-Schmidtova lestvica ga nima; na njegovem mestu .je peti test iz vojaških testov Alpha. Ta test zahteva od preizku-ševanca predvsem iznajdljivost, ki se naj kaže v prcureje-vanju besed v pravilne stavke in v smiselni odgovor. Reševanje se vrši s podčrtavanjem ene ali druge možnosti, bodisi »resničnega« bodisi »napačnega«. Peti test iz Vana-Schmidtove lestvice je, kakor pri večini revizij, prevzet kar tališ q u a 1 i s. Majhne številčne zamenjave ne morejo spremeniti idejnega okvira. Sestoji iz različnh številčnih postopic, ki jih rešuješ ugotavljajoč naslednje člene, ki si slede po notranji zgradbi vsake postopice. Šesti Vana - Schmidtov test ustreza 7. t e s t u iz vojaških testov Alpha, ter se prav tako odnaša na sposobnost odkrivanja odnosov, ki ga kratko imenujem test iz analogije. Sedmi Vana - Schmidtov test v Alpha testih ne nastopa in zavzema to mesto 4. test iz vojaških Beta testov. Ta test, ki se imenuje test iz substitucije (substitution test), je izrazito nejezikovni (non verbal) test, kakor vobče Army Beta testi. V ključu je pojasnjen ves problem: določenim navadnim znakom ustrezajo določena števila in ta števila, ki si neurejeno slede, je treba v nalogi pravilno vnašati. Ker je vsakemu izmed teh testov čas za reševanje odmerjen, prihaja pri tem testu hitrost še do večjega izraza nego sposobnost. Osmi test, ki ga navaja Alpha lestvica kot zadnjega, sta Vana in Schmidt z ozirom na naše razmere izpustila. Tako je vseh njunih testov le s c d e m. Znano je, da doživlja prav 8. vojaški test najhujše očitke, kajti ta test velja prej za test »občega znanja« (achievement test) in drugih momentov, ko pa za test inteligentnosti! Mnoge revizije so zato ta test upravičeno izpustile; pomagale so si tako, da so zanj vzele kar najboljše nadomestilo. Na tem mestu še ne morem povedati, kako si pomagata Vana in Schmidt ob svoji nepopolni lestvici, ki v originalu sestoji iz 8 testov. Iz vsega tega pa vidimo, da so Vana - Schmidtovi testi, ki sc porabljajo v ljubljanski poklicni svetovalnici, res le rahla revizija ameriških vojaških testov, ki jih poznamo kot Arjny Alpha teste. Revizija, ki sta jo izvršila Vana in Schmidt, sc odnaša le deloma na psihološke osnove ter na ta način še ni rešeno tudi standardizacijsko vprašanje. Ugotoviti bo treba še tisto srednjo ali normalno mero, ki bo veljala za razmere v naših krajih in ki bo osnovno izhodišče pri merjenju inteligentnosti tega ali onega poedinca. Standardizacija ameriških vojaških testov Alpha, ki jo je vodil Yerkes, je bila prvotno v marsičem nepopolna in nedosledna. Preizkusi v Ameriki, ki so se izvršili s temi testi, pa so bili tako številni kot z malokaterimi drugimi testi. Doseženi rezultati pri teh preizkušnjah so šele izpolnili prvotno standardizacijo. Nove ugotovitve so s pridom porabili vsi oni, ki so se lotili revizije te lestvice. Kakor sem že ponovno poudarjal, je standardizacijski postopek zelo kompliciran in zamuden; zato bomo tudi razumeli, da slovenska standardizacija Vana-Schmidtovih testov še ni dokončana, ampak je v provizornem stadiju. Tega dejstva se moramo zavedati, kajti toliko časa bodo tudi rezultati preizkusov in njih zaključki netočni pa nezaneslj ivi. Ne smemo pa tudi tega prezreti, da so Vana-Sclimidtovi testi porabni le za preizkušanje otrok od 12. leta dalje. Zato bo treba prirediti inteligentnostne teste vsaj še za o s n o v n o-šolsko dobo. I to bi naj bili »skupinski« testi, ker bi le s temi mogli prej ugotoviti in določiti osnove slovenske standardizacije. V ta namen bi segli po že obče priznanih in veljavnih testih, ki jih porabljajo drugod, kjer so v tem pogledu že pred nami. Na osnovi kake druge standardizacije bi s preizkusi določevali srednjo ali normalno mero, ki bi veljala za merjenje slovenskih otrok po njihovi inteligentnosti. Mnogo primernega gradiva nudi v ta namen angleška in ameriška znanstvena literatura. Avtor pričujočih vrstic ima že nekaj zelo ustrezajočih testov te vrste, ki so mu jih »rade volje« odstopili najbolj znani testni psihologi (Pintner, Cattell, Richardson, Burt in drugi), ter tudi pripravlja celotni načrt za popolno standardizacijo slovenskih inteligentnostnih testov. Pa tudi Termana ne pozabljajmo, s katerim smo se seznanili v prvem delu tega referata. Njegova lestvica, ki je ena izmed zadnjih naj popolnejših inteligentnostnih testov, stavlja i nam prav zanimivo vprašanje. Poizkusi za nje slovensko standardizacijo bi namreč še pokazali, koliko je ta lestvica tako popolna, da bi se dalo govoriti o univerzalni lestvici, oziroma »univerzalnih testih«, namenjenih in veljavnih za vse ljudi bele rase. V tej smeri že vrše proučavanja angleški psihologi in pričakujejo se zanimive ugotovitve. Termanovi testi so, kakor že omenjeno, individualna lestvica, se pravi, z njo se da preizkušati le po en otrok oz. mladostnik. Ta individualna metoda pa tudi od testatorja zahteva daleko več nego je to potrebno za skupinske teste. A tudi tega se ne smemo ustrašiti, če nam blagor mladine in ž njo blagor naroda ni prazna beseda. (Gl. str. 12.) Dr. Dragotin Cvetko (Ljubljana) : O reformi glasbenega pouKa v naši!) srednjiO šolat). Ko toliko razpravljamo o potrebi reforme zgodovinskega, jezikovnega, prirodoslovnega pouka itd., radi pozabljamo na »petje«. V meščanski šoli in v vseli tipih srednje (klasična in realna gimnazija, realka) je petje obvezno v I. in II. razredu, po eno uro na teden. Učni načrt za meščanske šole določa, da ima »cilj nastave pevanja tri zadatke, prvi, najvažniji i osnovni zadatak je vaspitanje sluha; on je temelj i drugom i trečem zadatku, naime lepom pevanju i samostalnom pe-vanju (pevanju po notama)«. (Gl. »Nastavni plan i program gradjanskih škola«, Beograd 1936., str. 117.) V bistvu podobno tudi srednješolski učni načrt, ki pa vsaj metodično daje mnogo širše nasvete in možnosti. O vzgajanju posluha pravi, da naj učenec ne sliši samo z avditivnim živcem, ampak naj dojema in razlikuje tone po višini, dolžini in jačini. Poleg samostojnega petja naj se nauči tudi kritično poslušati ter se naj seznani z osnovami glasbene umetnosti, glasbene pismenosti in glasbene estetike. V tehničnem pogledu naj si med drugim na pr. pridobi neprisiljen prehod iz prsnega registra v falzet in obratno. Vse to kaže, da je učni načrt za petje v srednji šoli zamišljen obsežno. Toda ali so zahtevki v skladu s starostno stopnjo učenca I. in II. razreda gimnazije, to je otroka v 11., 12. ali morda 13. življenjskem letu? Predno odgovorim na to vprašanje, bom pokazal, kaj zahteva učni načrt srednjih šol (gl. »Program i metodska uputstva za rad u srednjim školama«, Beograd, str. 364—376) o teoretskem delu pevskega pouka. V I. razredu naj učenci izvedo, kaj je glasba in kaj ton, note, linijski sistem, violinski ključ, takt, glasbeni naglas; spoznajo naj durovo lestvico, pavzo, intervale, podaljšanje not in pavz, dinamične znake in tempo. V II. razredu pa naj svoje znanje dopolnijo s spoznanjem osmink in šestnajstink ter ustrezajočih pavz, dalje z vsemi vrstami taktov, z ritmičnimi oblikami (sinkopami, duolami, triolami, kvartolami itd.), z obrati intervalov; naučijo se naj tvoriti durove lestvice, spoznajo pa naj tudi še molovc, predznake in znake za merjenje. Vse to zahteva učni načrt od otroka, ki je prinesel iz ljudske šole skromno znanje iz glasbene teorije, ki se omejuje največkrat le na osnovno poznavanje not. Ta otrok, ki mu delajo težave še mnogo enostavnejši problemi, naj torej doume pojem intervala, sinkope, triol, lcvartol, kvintol, mola, meritvenih znakov in slično. Kdor je imel opravka s poučevanjem glasbe, dobro ve, da povzročajo ti pojmi težkoče še na višji starostni stopnji. Zato pa je sedanji pevski učni načrt za srednje šole zgrešen že zavoljo tega, ker predpisuje snov, ki starostni stopnji učenca I. in II. gimnazijskega razreda ne ustreza. Da je temu res tako, naj lepše izpričujejo »uspehi« takega pevskega pouka: učenec, ki kasneje ni imel prilike, da bi sc privatno natančneje in globlje seznanil z glasbo, je pozabil vse, s čimer so ga natrpali v prvih dveh letih gimnazijskega šolanja. Pozabil je iz dveh razlogov: prvič zato, ker kasneje o tem ni slišal ničesar več, in drugič zato, ker tega niti takrat, ko je slišal, ni prav razumel, saj zavoljo svoje mladosti razumeti še ni mogel. Uspeh pevskega pouka je v taki obliki torej večinama negativen. Druga napaka učnega načrta pa je njegova obsežnost; za dve leti vsebuje toliko programa, kolikor bi se ga v ugodnih okoliščinah dalo predelati v štirih. Na eni strani zahteva, da se pozornost v glavnem posveti praktičnemu petju. Pravi, da je treba teorije le toliko, kolikor to zahteva praktična izvedba, ter naglaša, da se poučuj »petje« in ne »teorija glasbe«. Na drugi strani pa se stavi ogromen teoretski program, ki ga je mogoče uresničiti samo takrat, če se zanemarja praktično petje. Tako se torej mora dajati prednost ali petju na škodo teorije ali pa teoriji na škodo petja. Tretje, kar posredno ovira razmah pevskega pouka, je formalna opredelitev petja za »veščino«. To nazivanje prinaša »petju« mnogo neugodnih posledic. Prva in glavna je ta, da se delo ne vrši v pravcu umetnostnega pouka, kar bi bilo petju pač najbolj koristno. Med veščino in umetnostjo je namreč ogromna razlika. Tudi metoda je v veščini (ročnosti) drugačna kot v umetnosti in prav tako jima smoter ni isti. Z vlogo veščine mora petje seveda sprejeti tudi njeno metodo in njen smoter, kar nujno vodi k napačnemu pojmovanju petja in pevskega pouka. Ni torej prav nič čudnega, če je zavoljo označenih zmot postalo petje v marsikateri srednji šoli zares veščina, »predmet«, ki si ga pridobivajo učenci v praktičnem in teoretskem pogledu zgolj mehanično -šablonski brez prave poglobitve. Takšno delo kaj pa ne more roditi uspehov! Naglasa se, da je glasbeni pouk »odlično sredstvo za voljo, duh, srce in dušo« (gl. »Program i metodika uputstva«). Če niso dani pogoji za uresničenje, ostanejo takšne besede zares le besede. In so ostale! Kjer pevski pouk ni prešel v šabloniziranje, ki učence odvrača od petja, tam je deloval sposoben učitelj, ki je znal z razumevanjem in ljubeznijo odpirati vrata v umetnostno dogajanje. Res je sicer, da uspeh v tem ali onem predmetu predvsem zavisi od učiteljevih kvalitet. Toda o pevskem pouku moramo reči, da je že učni načrt deloma vobče zgrešen in deloma pomanjkljiv. In če bi takšen načrt izvrševal najboljši učitelj, uspehi zavoljo nezadostnih pogojev nikoli ne bodo zadovoljevali. V praksi pa je vrh tega še tako, da je dobrih učiteljev malo. Da se doseže vsaj delni uspeh, je rešitev samo ena: izboljšati moramo učne načrte in jih prilagoditi vsemu temu, kar v bistvu pospešuje ves učni potek. To so: predmet, učencc in smoter celotnega vzgajanja in izobraževanja s posebnim ozirom na glasbeno področje. * Vprašanje, ki zadeva reformo srednješolskega glasbenega pouka, se v glavnem omejuje na tri točke: 1. v kakšni obliki naj se v bodoče ureja?, 2. v kakšnem vrednostnem odnosu mora biti glasba proti drugim učnim predmetom?, 3. kakšna bodi organizacija glasbenega pouka? Ad 1. — Ugotovili smo že, da oblika veščine ni v skladu z bistvom glasbe in prizadevanju glasbenega pouka le škoduje. Razumljivo je, da moramo glasbi dati obliko, ki ji pripada, in da jo torej uvrstimo v okvir »umetnostnih« predmetov. Teh sicer danes v naši srednji šoli še ne poznamo, toda ponekod v tujini so že delj časa uvedeni v srednje šole. Saj je pač učencem poleg podajanja glasbeno - teoretskih temeljev potrebno vzbujati smisel za pravo umetnost in jih uvajati v svet muzikalnih globin. Le tako bodo ob sistematičnem izobraževanju postali sposobni za pozitiven odnos do glasbene umetnosti. Glasbeni pouk pa ne obsegaj samo petja niti se tako ne imenuj, temveč privzami širši naslov »glasba«. S tem bo dana možnost za vsestransko delo na toriščih, ki so za poglobitev glasbene izobrazbe potrebna. Srednješolski učni načrt zahteva poleg razrednega tudi zborovsko petje in orkester, seveda kolikor je ta mogoč. In prav instrumentalno glasbo bi morala tudi srednja šola gojiti na bolj sistematični način, nc da bi zavoljo tega sicer delo učencev kakor koli trpelo. Prof. Novak v Nvmburku je imel krasno zbirko šolskih instrumentov, ki so učencem bili vedno pri rokah. Nikdo jih ni silil, pa so se začeli za instrumente zanimati sami, se jih učiti in so v razmeroma kratkem času sestavili orkester, s katerim so izvajali tudi težje koncertne skladbe. Sodelovanje v orkestru ni bilo obvezno, je pa baje zelo dvigalo veselje učencev do vsega študijskega dela. Tudi moj namen ni, da bi propagiral obvezni instrumentalni pouk v srednji šoli, saj bi to vobče ne bilo izvedljivo. Nedvomno pa je potrebno, da se zanimanje in prizadevanje za orkestralno igro dvigneta, kar bo smisel za glasbo kot umetnost le poglobilo. Ad 2. — Vrednostni značaj glasbe ni problematičen. Glasba niti ne ostaja za drugimi kulturno - pedagoškimi vrednotami, niti jih ne presega, marveč se z njimi kot sestavni in potrebni člen enakovredno spaja v višjo enoto (natančneje o tem gl. mojo študijo »Glasba v sistemu kulturno - pedagoških vrednot«, Pedagoški zbornik XXXIII., 1937., str. 85.—103.). Zato pa je jasno, da se mora uvrstiti v srednješolski učni sistem kot drugim enakovredna obrazovalna dobrina, ne pa kot predmet tretjega reda ali kaj. Kakšno stališče pa zavzema do tega načelnega vprašanja mladina sama ? Naj sledi nekaj značilnih odgovorov iz ankete, ki sem jo izvedel pred tremi leti v VII. in VIII. razredu nekaterih slovenskih gimnazij in v učiteljišču. Izmed 121 vprašancev je priznalo enakovrednost glasbe z ostalimi šolskimi predmeti 112. Vzporejali so jo s pomenom fizike, matematike in jezikov ter jo nekateri stavili celo više. Tako je neko dekle napisalo: »Glasbo bi uvrstila med obvezne predmete in nc med veščine, za pouk glasbe pa bi namestila kvalificirane profesorje. Glasbi dajam prednost nasproti drugim predmetom, ker nudi človeku pogled v naj lepšo in naj plemenitejšo plat življenja; med veščine pa jo uvršča oni, ki nima o njej pojma.« Neki gimnazijec meni: »Ker je glasba umetnost, ne kakšna veščina, prekaša vse druge predmete, ki jih učijo samo obrtno; umetnost pa dopušča vse vrste individualnega ustvarjanja ter jo zato z vzgojnega vidika postavljam na prvo mesto z veroukom.« Zopet drug je ugotovil, da prispeva glasba »k oblikovanju duše prav toliko kot klasični jeziki«. Tistih 0 pa, ki so se zavzemali za glasbo kot veščino, češ da ni enakovredna z drugimi predmeti, si večinoma ni bilo na jasnem glede pojma »veščina« in so jo tolmačili za »stranski« predmet. Vsega skupaj torej vidimo, da že mladina sama čuti potrebo, naj postane glasbena umetnost sestavni činitelj v razvijanju njenega duhovnega bogastva. Saj je eden zapisal s podčrtanimi besedami: »Ne le glavo, tudi srce je treba izobraževati!« Ad3. — Nad vse važno pa je vprašanje, kako bodi organiziran glasbeni pouk v naših srednjih šolah. V tem vprašanju moramo ločili dve strani. Nujno je, da se glasbeni pouk raztegne skozi vse gimnazijske razrede. Mnogi temu sicer ugovarjajo, češ, učenci bodo preveč zaposleni, in pa to se trdi, da vsak ni muzikalno nadarjen. Niti prvi niti drugi ugovor ne držita. Če bo obča reforma srednješolskega pouka prej ali slej odstranila ves nepotrebni balast, se bo celotni učni čas temeljito izpremenil in bo ga dovolj tudi za glasbo. Za njo pa danes ni v srednji šoli dovolj časa in prostora zato, ker sc učni predmeti med seboj kar izpodrivajo in ker jo na odločujočih mestih premalo poznajo ter zavoljo tega napak vrednotijo. I drugi argument ne drži! Danes, ko po- znamo novo teorijo o vseobči muzikalni nadarjenosti in stvariteljnosti (gl. na pr. moji študiji »Problem občega muzikalnega vzgajanja in izobraževanja«, Ljubljana 1938. in »Problem popularizacije muzičkog vaspitanja«, Muzički glasnik IX., št. 3./4„ Beograd 1939.), ki naglasa stopnjevanje od minima do maksima, omenjeni ugovor več ne more veljati. Sicer pa ne zahtevamo od srednješolskega dijaka, da bi moral produktivno delovati na glasbenem področju, če nima posluha, mu ga lahko z vztrajnim prizadevanjem razvijamo. Če nima izrazitega glasovnega materiala, ga ne bomo silili, da nastopa na koncertih ali da postane odličen pevec; kljub temu pa bo mogel peti v šolskem zboru, ne da bi s tem kvaliteto zbora odločilno zmanjševal. Če pa ima slab glas in slab posluh, mu šola ne sme in ne more odrekati sposobnosti za razumevanje teoretskega glasbenega pouka. Ne samo glas, posluh, smisel za ritem in podobno, temveč tudi teoretska izobrazba znatno prispeva k umevanju umetnosti. In kjer ni enega, se mora več pažnje posvetiti drugemu; kjer pa je oboje, se oboje dvigaj, razvijaj v danih možnostih. Ne kratimo mladini prilike, da se umetnostno izobražuje! Ker premore v ta namen dovolj pogojev, je nujna potreba, da glasba postane redni predmet vseh gimnazijskih razredov. Saj je prav umetnostna izobrazba tisto, kar našemu srednješolcu in izobražencu vobče občutno manjka. Mladina se tega zaveda. Ko sem učence vprašal, ali se jim zdi umestno, da od 3. razreda dalje ni več glasbenega pouka, mi je od 139 gimnazijcev izjavilo 123, da ne! Poprej sem nakazal vodilno misel glede na ureditev muzikalnega pouka v srednji šoli. Za češke šole je to vprašanje kar idealno rešil in najuspešneje praktično izvajal profesor »glasbenega nauka« na nymburški realki Ludvik Novak, o čemer sem podrobno pisal v študijah »Češkoslovaško muzikalno vzgojstvo v teoriji« (»Popotnik«, LIX., 5./(>.) in »Češko in slovaško muzikalno vzgojstvo v praksi« (»Popotnik«, LX., 7./8.). Tudi mi lahko marsikaj prevzamemo iz tega reformnega načrta, ki pozna v šestem in sedmem razredu možnost izbire med deskriptivno geometrijo in glasbenim naukom (!) ter uvaja poslednjega za predmet zrelostnega izpita. Kako si načelno predstavljam ureditev glasbenega pouka v naših srednjih šolah? V prvem in drugem razredu naj se učenci seznanijo z občimi pojmi glasbene teorije, sočasno pa naj se temu priključuje praktično petje. V tretjem, četrtem in petem razredu naj praktično petje zaradi običajne mutacije odpade ter sc naj goji le toliko, kolikor to zahteva utrjevanje teoretskih pojmov. Mora pa se nadaljevati teoretski pouk, ki naj v tem razdobju obsega poglabljanje glasbene teorije, osnove glasbene zgodovine in spoznavanje instrumentov. Ves la čas mora biti glasba v praktičnem in teoretičnem pogledu obvezni predmet. V šestem, sedmem in osmem razredu naj bo praktično petje neobvezno in se ga naj udeležujejo le tisti, ki čutijo zanj posebno veselje in imajo v ta namen dovolj glasovnih sposobnosti. V vseh teh letih pa naj bo teoretski glasbeni pouk obvezen in naj obsega poglobitev glasbene zgodovine, uvajanje v glasbene estetske probleme, osnove harmonije in poznanje instrumentov. Vse to se pridobivaj kolikor mogoče nazorno: s pomočjo radia, gramofona, klavirja, koncertov, gledališča in partitur. Ves teoretski pouk bodi strnjen v sebi in po možnosti tudi z ostalimi predmeti. Služi naj razvijanju dijakovega smisla za umetnost in za vzbujanje njegovih muzikalnih sposobnosti ter naj bo vedno v soglasju z njegovo starostno stopnjo. Tudi zgolj muzikalno - receptivni dijak bo našel v tej obliki dovolj možnosti za muzikalno izobrazbo; muzikalno - aktivni pa bo imel na razpolago še praktično petje (in po možnosti tudi orkester), v katerem bo lahko uveljavil svoje reproduktivne sposobnosti. Tak načelni načrt si zamišljam za realno in klasično gimnazijo; za realko, učiteljsko in meščansko šolo pa bi prišli v poštev nekoliko drugačni, bistvu teh šolskih tipov prilagojeni načrti, ki jih bom prikazal ob drugi priliki. Dosedanji glasbeni teoriji bi se torej priključili še novi predmeti iz glasbenega območja. Razumljivo pa je, da bi se moral ves učni postopek uravnavati na temelju sodobnih psiholoških metod. V tem pravcu glasbeno izobraženi absolventi srednjih šol bi mogli vse drugače sodelovati v dviganju muzikalne kulture kot danes, ko ob koncu svojih študij pre-često ne vedo, kdo je bil Smetana, Dvorak, Musorgski, Mozart, Beethoven, Debussv in drugi muzikalni geniji. Neza- (lostno glasbeno izobrazbo grenko občuti marsikdo v akademskih letih in v kasnejšem življenju. Rad bi vstopil v pevski zbor, pa ne zna brati not; rad bi poslušal težje skladbe, pa jih ne razume; rad bi v družbi zapel, pa ne zna. Kaj čuda, če se iz tega spoznanja često rodi občutek manjvrednosti ! Vse te pomanjkljivosti pa zahtevajo tudi reformo v obrazovanju glasbenih učiteljev, ki morajo biti znanstveno in umetniško bolj pripravljeni, da bodo z uspehom vodili reformirani glasbeni pouk. Da današnji učitelj glasbe novim smotrom ne ustreza, pač ni nobena tajnost. Celo mladina to prav dobro ve. »Kdor ima veselje do glasbe, ga v šoli izgubi; po sedanjem načinu je muzikalni pouk nepotreben! Idealna šola z dobrimi psihologi bi morala dijaku privzgojiti čut za umetnost in mlademu človeku nuditi vsestransko podporo!« — tako je zapisal sedmošolec. Da, reforma glasbenega pouka sama še ne zadošča, vzporedno je potrebno reformirati ves šolski sistem in prav tako izobrazbo glasbenega učitelja. * Reforma srednješolskega glasbenega pouka je potrebna, ne le na pol, marveč v celoti, tako da bo postala glasba v vseh razredih obvezni predmet in da bo odprla doraščajočemu človeku pogled v vse plati glasbenega dogajanja. Stremljenje po osebnostnem oblikovanju človeka ne bo doseglo pravega učinka, če se ne vključi enakovredno v krog obrazovalnih dobrin še umetnost kot izrazito socialni pojav in s tem glasba. Ne mislim precenjevati pomena glasbe. Le to hočem, da je ne bi podcenjevali in ne imeli za luksuzni privesek, ki ni z življenjem v nikaki zvezi. Pred več ko 2000 leti je Platon doumel življenjski pomen glasbe. In danes? Mar je svet od Platona nazadoval, da ne more spoznati, priznati in uresničiti že tako starih dognanj ? Percepcija in notranje grajenje govora - nemo te. Izhodišče vsemu človeškemu govoru so gibanja, ki dajejo mišljenju izraza, največkrat z glasovnimi in s pisanimi besedami. Govorjenje je po eni strani fizično-psihični akt javljanja misli, po drugi strani izraz sam, ki se kot beseda po obliki in vsebini predstavlja in po sintaksi ureja. Beseda, rojena iz misli, rodi spet sama misli in dejanja ter j c dana edino človeku. Z njo si gradimo brezbarvni abstraktni pojmovni svet, obdelujoč snov, ki jo dobavljajo čuti. Ta snov pa da mora skozi trojni mlin logike, metafizike (nad-čutnosti) in gramatike, preden postane res njena pojmovna last. Od tod prihaja, da se besede, brž ko je govor čez 0110-matopoetično pripravljalno stopnjo, priključijo predstavam ali pojmom in pa da je med čutno podobo in besedo obsežna intelektualna dejavnost, ki mora vselej v redu poslovati, preden beseda smotrno zazveni in pravilno izrazi naše misli. Za smiselno govorjenje so torej potrebne vselej najprej misli, potem pa še čustveni pogon, da jih izrazimo. Izbrati in izreči nam je mogoče besede, ki jih nudi spomin iz naučene jezikovne zaloge. A končno besedo ima naša volja, ki sproži živčni aparat in z njim govorila, da povedo, kar hočemo povedati. Tako obsega torej govorno dogajanje tri stadije: prvi je priprava govora v duši, drugi dikcija ali tvoritev notranjih besed in njih ureditev v sintaksi, tretji pa artikulacija ali tvoritev zunanjih besed. Percepcl/a govora. Kako pa percipiramo (dojemamo) govor, s katerimi čutili, ol) katerih znakih in nadalje, kako si predstavljamo notranjo gradnjo govora in pa živčne energije, ki odtekajo k perifernim organom in tolmačijo naše psihično življenje? Sluh in vid sla čutilni okenci, koder sprejemamo govor naše okolice. Ker pa imajo akustični elementi govora naj večji pomen, je sluh glavni vhod za percepcijo govora. Vendar je važen tudi vid. Navajeni smo gledati na govoreča usta in njih gibanja nekaj zavestno, nekaj pa podzavestno sprejemati. Vrhu vsega tega pa še lahko svoje govorilno gibanje s tipnimi in gibnimi občutki, z občutki lege, odpora itd. zaznavamo ter njih zapovrstnost prav s temi čutnimi zaznavami kontroliramo. Za govorno percepcijo imamo po takem troje čutov: sluh, vid in tip. Z njimi sprejemamo svoj govor in govor drugih ljudi. Munchenski veščak profesor Bezold je dognal, tla zadošča za slišanjc govora uho, ki mu je ohranjena slušna človek brez ovir, vendar pa za prakso ni posebnega pomena, /a preizkus sluha bomo rabili raje glasovni govor sam. Zdravniki - otologi so si edini v tem, da se da šepetni govor po močni ekspiraciji porabljati za merilo sluha. Za prakso je to merilo gotovo prav priporočljivo. Ni pa brez pomanjkljivosti. Ena glavnih je ta, da se pri šepetanju nezveneče in posebno še šumeče konzonantske skupine okrepijo, zveneči glasniki pa nesorazmerno izgubijo na svoji moči. Ker nam gre največ za to, kako se čuje navadni občevalni govor, bomo zraven šepetnega še tega porabili; zlasti zavoljo tega, ker so pri njem odnosi med konzonanti in vokali normalni, kar je gotovo velike praktične vrednosti. Človek z zdravim sluhom sliši šepetni govor 20 do 25 metrov daleč, za občevalni govor pa normalne mere še niso mogli ugotoviti. Druga percepcijska govorna pot drži skozi oko. Važna je prav posebno za gluhonemce. Kadar je govor o optični percepciji, mislimo navadno na pismeni jezik, na tiskane in pisane črke; na govorilno gibanje in artikulacijske oblike se pri tem navadno ne spomnimo. Za odrasle ljudi z zdravim sluhom, glavnim percepcijskim organom za akustični govor, je ta nepazljivost brez zlih posledic; ne pa tudi za otroke, ki se učijo govoriti. Znano je, da se mali slepci mnogo kasneje navadijo govora nego vidci; manjka jim podbude za posnemanje govorilnih gibljajev, ki prihajajo zlasti od la-bialnih in dentalnih glasnikov. Včasih se pa vendar tudi dobro zavedamo, kaj pomeni optična percepcija. V gledališču na pr., kadar nam govorjenje igralca ni nič kaj razumljivo, sežemo po kukalu, da si približamo igralčev obraz. 775 nihajev 488 nihajev To govorno seksto sprejme Tu nam gre za to, da si olajšamo optično percepcijo, da bolje vidimo govorila v njihovem delovanju. Kaj in koliko govora pa vobče dojamemo z očmi, kateri govorilni gibi j a j i se dado brati z govorečega obraza? V laboratorijih za eksperimentalno fonetiko so delali v ta namen mikavne poizkuse z različnimi kompliciranimi napravami, posebno na gluhonemcih. Govoreča usta so fotografirali (Felix Hement: Les progres recents dans l’enseignement des sourds - muets; Demeny, Marev in drugi). Vendar z vsem tem niso dosegli takih rezultatov, ki bi učenje govora v gluhonemnicah posebno olajševali. Z raziskavanji nadaljujejo in je upati, da bo to delo v korist pouka gluhonemcev. Za opazovanje govorilnega gibanja imamo troje mest: spodnjo čeljust, mehke dele lic in ustnic ter mehko ustno dno. Težkoče tega opazovanja so pa na mali tukaj, brž ko zineš in začneš govoriti. Različni glasniki imajo namreč za oko in za uho enako izrekovalno nastavo, celo iste govorilne gibe, in to je tisto, kar nas moti. Tako vidimo zapor z ustnicami pri p, b, m; gibanje spodnje čeljusti navzgor brez ustničnega zapora ali gibanja pri t, d in n; gibanje v kotu spodnje čeljusti in vratu navzgor pri k, g, ng. Pomik spodnje čeljusti naprej napoveduje s aii z, šoba š ali ž, premik spodnje čeljusti nazaj f ali v. Pri ogleda vanju govora se torej ti glasniki lahko zamenjujejo in napačno z ust berejo. Drugi vidni znaki govorjenja so še: premik spodnje čeljusti navzdol pri a, gibanje ustnic in lic zmerno naprej pri o, krepko pri u, nazaj pri e, poševno nazaj pri i. Ustno dno ima dvoje bistvenih gibanj: gibanje sprednjega ustnega dna navzdol znači 1, vzdig zadnjega, kar smo že slišali, k, g, in ng. Takih in podobnih vidnih znakov, ki mora nanje paziti gluhonemec, je precej. Prepričali smo se pa že ob navedenih, da je branje govora z ust težko, kar utegne povzročiti kdaj pa kdaj usodne zamenjave. Gluhonemcu pomaga pri per-cipiranju optičnega govorjenja bister, vid, jezikovna nadarjenost in kombinacijska zmožnost. Tretja govorna percepcijska pot drži preko tipa. Na dlani, ki si jo dal na lica tiho govoreče osebe, čutiš predvsem gibanja spodnje čeljusti, katera skoraj pri vsakem izgovor- j enem zlogu spremeni lego. Dlan neposredno pred ustmi nam dobro razodeva gibanja ustnic naprej in nazaj in njih kombinacije s spodnjo čeljustjo. Ravno tako občutimo na roki različne ekspiracijske sunke pri zapornikih p, t, k, b, d, g, pripornikih, zlasti sičnikih s, z, š, ž itd., ki jih lahko po zadostnih vajah še celo diferenciraš. Konec prsta na licu ali jabolku nam javlja glasovne vibracije, isto roka na temenu. Na licu in nosu se dado očutiti tresljaji vseh notranjih ustnih prostorov pri m, n, ng, na jabolku in pred ustmi pridihalna (ekspirirana), trda in mehka ali rahla tonovska nastava (intonacije). Vse polno je še takih pojavov, ki se dado pri govorjenju s tipom sprejemati in si jih kolikor toliko tudi lahko predstaviš. Predstavljanje trenutnega stanja govoril pri izgovarjanju je pa tudi brez otipa s prstom ali z roko možno, če sc v glasovno proizvajanje malo poglobimo in pazljivost na proizvajajoče organe osredotočimo. Po tem spremljajo naše. govorjenje občutki dotika z jezično konico ali jezičnim hrbtom, občutki dotika na robu ustnic in v ustih samih, občutki vibracij v vseh govorilnih votlinah, občutki gibnih sprememb, nastav in mnogoterih premikanj artikula-cijskih organov, občutki odpora, lege itd. Vse to nam lahko služi za kontrolo. Odnos te tipne kontrole do govora je po Gutzmannu nekam takšen kot odnos med taktilnimi občutki in delovanjem mišic, na pr. noge pri hoji. Ako manjka nogam takih občutkov, je hoja nezanesljiva in maliedrava; to bolezen imenujemo ataksijo, in če vzamemo ataktičnemu človeku še optično kontrolo za gibanje pri hoji tako, da mu zatisnemo oči, je hoja vobče nemogoča. Ta pojav se imenuje Rombergov fenomen. O natančnosti, ki z njo percipiramo lastno govorilno gibanje, je relativno še malo znanega; in prav tako skoraj ničesar ne vemo, kolika je moč našega tipnega očuta za govorilne gibe drugih ljudi. Dognano je le, da se dado na koncu prstov občutiti govorni toni kot tresljaji in dojeti na njih intervalni razloček med enim tonom pa drugim. Kar zadeva otip tonovske jakosti, je stvar še težja in čaka razjasnitve. Tako torej vidimo, da tudi taktilni očuti govora niso posebno zanesljivi činitelji za grajenje žive besede. Zlasti notranji subjektivni očuti se nc smejo glede na izgovarjavo precenjevati. Poskusi v znanstvenih laboratorijih so to dobro pokazali. Gluhonemcu so naj finejše tipalke edino ustnice in jezik, ne pa zadnji del ustne dupline, mehko nebo, žrelo, jabolko, prepona itd.; artikulacijskega delovanja in sodelovanja teh organov skoraj nič ne čuti, kakor ga tudi ne vidi. Precej naglo smo prehodili pot optične in taktilne govorne percepcije. Prepričali smo se, da je močno pomanjkljiva in v primeri z akustično podrejenega pomena. Sluh je božji dar, ki je za govor neprecenljiv in za izobrazbo človeka visoko nad vidom. Slepec je telesni, a gluhonemec duševni invalid; kateri je nesrečnejši, je težko odgovoriti. Človek sprejema skoraj vse svoje znanje in svojo srčno vzgojo po sluhu. Kaj pomeni to za glušca, ni težko presoditi: neizmerno škodo, ki ji ni zlepa primere. Sicer si prizadevamo, da bi jo popravili v posebni šoli. kjer mu razvijemo glasovni govor, ga z njim vzgajamo in obrazu jemo, ali blagodejnega zvočnega vpliva mu tudi tu ne moremo dati. Pot do obrazbe je strma, počasna in dolga ter dovede do cilja edino ol> vztrajnem naporu učitelja in učenca. Žrtve pa se vseeno izplačajo, kei' je cilj lep. Že govor sam jih je vreden, ker dvigne govorečega gluhonemca iz osamljenosti in ga vrne družbi, da ji koristi. Živa beseda, dojeta in naučena po nenavadni poti, mu seveda ne teče v isti modulaciji, z istim naglašavanjem in spreminjanjem glasu, kot smo ga navajeni čuti, teče mu pa vendarle toliko razločno, da jo razumemo; in s tem je namen dosežen. Govorjenje slušca bo za gluhonemca zmeraj nedosegljiv ideal, ki ga je mogoče doseči in v vsem času uživati edino po akustični poti, torej s sluhom; druge poti za glasove kot take ni. Za nas, ki slišimo, je sprejemanje in kontroliranje govorjenja z vidom in tipom itak nekaj, česar si predstavljati ne moremo, ker ne doživljamo tega, kar glušec. Vse, kar vemo, so domneve, ki so ali že blizu resnice ali pa še daleč od nje. Pri pouku gluhonemcev z živo besedo je še vse polno problemov, ki čakajo rešitve. Blagoslovljena bodi glava, ki jo uresniči! Živa beseda. Oglejmo si sedaj notranjo gradnjo žive besede. Doslej smo govorili o vhodih glasovnega govora, zasledovali smo pota, koder se vrši in napreduje percepcija. Pojdimo zdaj po tej poti do tja, kjer se percepcije glasovnega govora ustavijo, kjer pustijo sledove, kjer se lokalizirajo »rezidui«, ])o Kohnstammu »remanence« ali po naše spominski zaznamki. Videli bomo, kako se beseda gradi in še kaj. V mislih si bomo postavili notranji govor in dospeli tjekaj, od koder hite centralne podbude na periferijo, da zganejo govorilne organe za razodetje tega, kar človek dela in hoče. Podoba, ki jo bomo razvili, bo nekakšen krogotok naše žive besede. Za boljše razumevanje naj služi diagram pokojnega profesorja II. Gutzmanna iz Berlina, nemara največjega strokovnjaka in raziskovalca psihofiziologije govora. Na sliki vidite, da glavna percepcijska proga, to je akustična, drži v krog S. Mislimo si. da se tu vsi akustični govorni vtisi odlagajo, zato naj bo ta S središče besednih zvo- TWer. kov ali besedišče. Glej tudi črte/, št. 1.! Ako slišimo besede, ki so tukaj shranjene (deponirane), jih prepoznamo, kar dokazuje, da so se tu res besedni zvoki založili. Zvoki in šumi naše govorice imajo pa smisel ali pomen in tako zbudi beseda, ki jo slišimo in nam je že znana, vse one delne predstave, ki so z njenim smislom zvezane ali njen smisel določujejo. Pojem vsake besede je po takem vsota vseh njenih delnih predstav. Ako slišimo na pr. besedo »zvon«, tedaj je pojem, ki se zbudi ob slišanju te besede, sestavljen iz različnih delnih predstav: akustične, to je predstave zvonjenja, ki je glavna; potem optične, to je oblike zvona; taktilne, to je občutka zvonove kovine; kinetične, to je gibanja zvona pri zvonjenju; občutka temperature in teže; če sem se brona z jezikom dotaknil, se pridruži k vsem tem predstavam še okusovna ali gustatorna; navsezadnje pa lahko da še olfaktorna, to je predstava vonja tekoče kovine. Je to mikaven pojav, navidezno preprost, v resnici pa zelo kompliciran, ker deluje pri slišanju in pojmovanju besede »zvon« celotna možganska skorja, oz. vsa psiha. Kadar čujem besedo »zvon«, se mi zbude ali vse posamezne predstave ali pa, kar je navadno, ene posebno živo, druge bolj medlo. Naj živahnejši sta menda pri večini ljudi akustična in optična. Telesna plat takih in sorodnih delnih predstav ima v možganski skorji svoj posebni depot, svoje posebno spominsko ali amnestično središče: akustične v senčnem oddelku velikih možganov, v soseščini akustične projekcijske slere (slušišča), optične v zatilnem oddelku v bližini vidišča, olfaktorne in gustatorne pa na dnu velikih možganov itd. Da je res tako, dokazujejo bolniki, ki imajo čutna središča v možganski skorji zdrava, obolela pa jim je možganska skorja v neposredni bližini čutnih središč, kjer hranimo svojske čutne predstave ali spominske zaznamke. Bolniki te vrste slišijo glasove, besede in besedne zveze, ne razumejo pa njih pomena in smotra, ali slišijo na pr. druge glasove in zvoke, pa ne vedo, od katerih stvari prihajajo; torej ne poznajo reči po glasu ali vidijo poprej znane osebe in reči, pa so jim zdaj tuje ter ne vedo, kam bi jih dali, itd. Takšnim bolezenskim pojavom pravimo agnozije in jih delimo po obolelih krajih možganske skorje v akustične, optične, olfaktorne itd. Posamezna predstavna centra so zvezana s pojmiščem, z besediščem (S) in med seboj ter prav to omogoču j e, da nam zbudi slišana beseda zdaj to zdaj ono delno predstavo; ako teh vezi (asociacij) ne bi bilo, bi bilo asociativno vrvenje izključeno. Akustična percepcija govora je najmočnejša in za na-učenje govora najmerodajnejša; brez pomena pa tudi ostali dve nista. Vsako govorno dojemanje mora izoblikovati v možganih posebno okrožje, kamor se vnašajo govorni vtisi. Tako mora biti nekje shranjena fizična podlaga domisleku, kakšno obliko imajo usta recimo pri a, o, š itd. Ako vidim vnovič te oblike, se spomnim, da so taka usta pri tem in tem glasniku; a prav to spoznanje in identificiranje me usposablja, da glasnike na ustih spoznam in z ust berem. Prav tako mora glasniška in besedna zapovrstnost v možganih pustiti nekakšne dojme, ki jih hranimo na posebnem kraju; in če se vadimo te možganske shranke identificirati z novimi vtisi, sc moramo priučiti težki umetnosti odgledavanj a govora. Za slušca to pač ni važno, za gluhonemca so pa take vaje neizogibne. Spominsko zalogo optičnih govorilnih gibov si moramo predstavljati zvezano (asociirano) s središčem akustičnih besednih vtisov; to zvezo nam diagram št. 1. tudi dobro predočuje. Osrednja gradnja govorne percepcije je torej taka, da se akustična in optična percepcija vežeta s posameznimi predstavami; asociacija gre navznoter in sega do posameznih predstavnih centrov, pri spontanem govoru pa deluje narobe. Ako hočemo besedo izgovoriti, tedaj se mora neposredno pred besednim izgovorom poroditi misel, pojem besede; in le-ta mora hkrati oddati podbudo v tisto mesto možganske skorje, ki spravi dihanje, glas in artikulacijo v enotno, to je koordinirano delovanje, kar je ravno izvor vnanjemu govoru. Misliti si moramo po takem proge, ki gredo od posameznih predstavnih centrov v poseben kraj, od koder se vodi smiselno urejeno govorilno gibanje. Vemo tudi, da sc predstave govorilnega gibanja neprestano poživljajo ob vnanjih dražljajih, ker čutimo gibanje govoril: od-piranje ustnic, jezične gibe, dihanje, glasovne vibracije itd. To mesto v možganski skorji je motorični centrum (giba-lišče). Funkcija motornega središča pa je izredno zapletena. Podnet iz pojmovnega središča v motorično gre večinoma skozi senzorno (S), ker nam besedni zvok pred delovanjem motornega centruma navadno zazveni, kar pri spontanem govoru ne bi bilo mogoče, če ne bi tekla proga skozi senzorno središče v motorno. Sicer je Rothmann anatomično dokazal, da se da z vajami izoblikovati tudi direktna zveza iz pojmišča v gibališče, a kljub temu je innervacija iz S močnejša. V našem črtežu je krepkeje zarisana. Govor, kakor smo si ga ogledali, ima smisel, vsebino. Vsakomur je pa tudi mogoče brezsmiselno govoriti. Glasniške zveze brez vsebine udarjajo na uho, se prenašajo naprej in odlagajo v akustičnem možganskem središču, kjer vzbujajo domisleke takih nesmiselnih glasovnih zvez; manjka jim pa zveza (asociacija) s kakršno koli pojmovno predstavo. Brez dvoma se da glasniška zveza brez vsebine izgovarjati, to pa je ravno dokaz za neposredno zvezo med akustičnim in motornim govornim središčem. Še tole je mikavno. Otrok razume govorjenje dokaj prej nego besede izgovarja, kar dokazuje, da so proge, ki drže iz centruma za zvoke do pojma, mnogo bolj uglajene, ko proge od pojma v motorno besedno središče. Po Storringu ostane večja uglajenost te smeri ohranjena vse življenje. Isti znanstvenik pa tudi uči, da teče živa beseda zmeraj preko zvočnega središča. Veščaki domnevajo, da so levi možgani bolje izurjeni za uravnavanje nežnih govorilnih gibanj, zato imajo tudi vodstvo žive besede. Nemoie. Brez pomoči strokovnjakov mora gluhi človek ostati vse življenje nem in živeti v dušni temi, da sc Bog usmili. Glušec ne čuje in ne sprejema govora, zato je njegovo senzorno središče v možganih prazno, in ker je prazno, ne more oddajati podbud v motorno središče. Zaradi tega od tod ni nobenih podnetov za govor; glušcu se ne razveže jezik, 011 ostane nem. Nemota je torej neposredna posledica gluhote ali. kar je isto, z gluhoto je združena nemota. Ni pa gluhota edini vzrok, da sc ne razvije govor. Vsakomur je znano, da otrok v prvih mesecih ne govori, čeprav sliši in ima zdrave govorne organe. Če imenujemo nemost zaradi gluhote strokovno »surdomutitas«, bi rekli drugi »mu-titas physiologica«, to je čisto naravna nemota pred pridobitvijo govora. Ako se mutitas physiologica preveč raztegne v leta, ko bi se otroku navadno že moral razviti govor, to je, če otrok ne spregovori in ne posnema izreke recimo po drugem, tretjem ali celo četrtem letu in še kasneje, je to patološka prikazen, ki ji pravimo »mutitas physiologica prolon-gata«; po Gutzmannu »audimutitas«, po Coenu »alalia idio-pathica«, po naše pa slulionemost. Gutzmann, ki je eden izmed najboljših poznavalcev centralnih motnjav, skromno prizna, da si o vzrokih čiste sluhonemosti, to je take, ki ji vzrok ni ne pomanjkanje sluha ne uma, še nismo na jasnem. Večkrat sem si rekel, pravi Gutzmann, da je za razjasnitev tega pojava potrebno vzeti individualne razlike otrok v poštev; tc so krive, da se pri nekaterih govor v tako različnem času razvije, čeprav ni opaziti glede nadarjenosti ali intelekta nič nenavadnega. Reči smemo, nadaljuje, da stara trditev, češ, govor kaže podobo duševnega razvoja otrokovega, od konca do kraja ne drži, ampak je za pravilno oceno mnogih otrok še celo nevarna. So namreč idiotski otroci, ki na videz razpolagajo s celotnim govorom, z vsemi finesami, najdemo pa tudi popolnoma normalne, ki so še na pr. v 7. letu povsem nemi. Za razlago tega pojava moramo predvsem zasledovati govorni razvoj otroka. Otroku je dan gon k posnemanju, posnemajoč druge se nauči govora in si razvije motorni centrum. Ta gon k posnemanju je pa pri otrokih zelo različen. Nekaterega gibanje na vso moč veseli, drugega ne. Otroci, ki kažejo veliko veselja za gibanje govoril, na pr. v dobi bebljanja, se navadijo največkrat zgodaj govoriti. Otrokom pa, ki jim ni do gibanja, ki ne hodijo in ne prijemajo radi, navadno tudi govorni gibi ne dišijo; tisti, ki pozno shodijo, najčešče tudi kasno spregovorijo. Anamneza (spominjanje) sluhonemili otrok uči, da se je tudi njihovim prednikom govor precej pozno razvil, zlasti moškim. Etio- loških (vzročnih) činiteljev je treba iskati v nevropatični (živčni) obremenjcnosti. Poleg opisanih nemot je še »mutitas quasi physiologica prolongata«, ki jo utegnejo povzročiti: lahne motnje sluha, napake (defekti) v perifernih govornih organih, lahne motri j ave inteligentnosti in tudi kombinacije vsega tega. In pa »mutitas idiotica«, ki jo povzročijo motnjave v transkorteksu in v vseh drugih govornih centrih. Bebec ne govori, ker nima ničesar povedati. Duševno obzorje mu je siromašno, vsebine in podneta govoru ne more dati, zavoljo tega njegova usta molče ali pa blebetajo nesmisel, ki vzbuja največkrat posmeh, a bi moral usmiljenje. Njemu pouk ne zaleže nič, zato je naj večjega sočutja vreden človek.1 1 Zaradi skopo odmerjenega prostora so iz zanimivega spisa bile izločene anatomijske partije, ki bi jih bilo nekaj strani. — Op. ur. IN M E M O R I A M Franc Terseglav (Ljubljana): Prijatelj. (Ob desetletnici dr. Čibejeve smrti.) Nekega dne — zdi sc mi, da jc bilo pred nekaj tedni, v resnici pa jc preteklo od tega malo manj ko dvajset let — prihrumi v mojo sobo mlad, slok plavolasec z naočniki, ki. so njegovemu licu velikega otroka dajali podobo učenjaka. Njegove oči in kretnje pa so takoj izdale človeka, ki se preko vseh sistemov bori za svoj lastni lik v času, ki je tako sovražen vsakemu, kdor ne misli po predpisih in ne dela po predloženih programih, ne sledi slepo tej ali oni šoli in struji ter ne hodi z najbolj glasnim, za splošno priznanim modrecom ali vodjo, ampak hoče biti sam svoj in z lastnim tveganjem navezati svoje srce na višji svet. Torej »iskavcc« je bil ta moj najnovejši znanec, kakor imenuje take ljudi s pomilovalnim nasmehom ne brez zavisti meščan, ki ljubi mir in red ter stalnost tudi na področju duha. Razume sc, da sem zaradi tega Čibeja — tako se mi je mladi človek z vso ceremonialnostjo tistih, ki stopajo v svet, predstavil — takoj vzljubil. Poslej sva bila veliko skupaj, sva drug drugega iskala in si pomagala na trnjevi poti spoznanja tega, čigar popolni obraz bomo spoznali šele, ko bo minulo vse, kar nas veže na naše prigodno bitje. Drug drugega sva popravljala, časih v hudih debatah, ki rodijo, kakor vemo, svoj sad šele, ko jih človek sam s seboj premisli in vidi, da je imel prijatelj veliko prav, česar mu spočetka nisi hotel in morebiti tudi nisi mogel priznati. Tako sva se dopolnjevala in ostala samo svoja: najlepši in naj-plodovitejši odnos med dvema, v katerem se čutita vseskozi drug drugemu enako vredna, da ni eden nad drugim. Zato je najino prijateljstvo ostalo neskrhano do konca. Po tej poti sva si postala čedalje bližja tudi v stvareh osebnega doživljanja in dogajanja, ne da bi si odkrivala stvari, ki morajo ostati vedno najsvetejša last vsakega; najino »filozofiranje« jc bilo v prvi vrsti razglabljanje človeka, čemur danes učeni ljudje pravijo antropologija. Tukaj mi jc v pogovorih s prijateljem postalo marsikaj bolj jasno, kar sem dotlej samo nedoločeno čutil in domneval, in mu za to ostanem globoko hvaležen. Predvsem mi je kljub mojemu velikemu notranjemu odporu zoper vsako modrovanje, ki se, ne zavedajoč sc skrajnih meja našega racionalnega spoznavanja, zadovoljuje samo s seboj v prevari, da je zajelo vso resnico, pokazal velike odlike sodobne filozofije, ki je našla pot nazaj k objektu in objektivnim vrednotam; on pa se je pridružil mojemu kritičnemu stališču nasproti posameznim šolam in sistemom, ki se jim je bil v mladostnem ognju zaprisegel. To je glavno: dozoreti v neza-visnost od mojstra učitelja in Čibej je bil tako ostrega uma in širokega obzorja, da se je osvobodil golega sledovanja za avtoritetami, saj za to tudi ni bil rojen. Veliko sva se v zvezi s tem razgovarjala o bistveni zvezi in takrat še nezavestni zavisnosti filozofske šole, ki ga je bila zajela, od katoliške sholastike, in že v par letih se je pokazalo, da je temu res tako, ko so njegovi učitelji sami dozrli globino in neusahljivo svežost filozofije perennis, ki se je v svojem vrhu vedno zavedala, da stoji človeški um in tudi za vselej obstane pred pragom Nedoumljivega. Vem, da je k temu povratku k viru te filozofije v neinali meri pomagal moj pokojni prijatelj, ki je v debatah z učitelji, ki so ga bili uvedli v svetišče filozofije, bil brezprimerno bolj zdržen, stvaren in miren ko jaz, ki sem se po njegovi pobudi vscdel za štiri semestre na klop z njim, da poslušam filozofska predavanja na ljubljanski univerzi, kjer sem se znašel pred čisto novim, drugim svetom kakor je bil tisti, ki mi ga je, ko sem bil v Čibejevih letih, odkrival na Dunaju zadnji učenec prosvetljenstva Jodl. In to je bilo dobro. Samo poistovetiti se človek ne sme z nobenim sestavom, ker drugače usahne v oko-stenevajočem in nadutem razumarstvu moč duha, ki nas žene k vedno novim ali globljim spoznanjem. Le neke osnove sc menjajo, ki so last zdrave tradicije, s katero moramo biti ne-razdružno zvezani, da moremo preko tega, kar je v njej nebistvenega in nepopolnega ali samo v kali, bolj in bolj ter brez obstanka napredovati v smislu besede večnega Mojstra: Ko pride on, Duh resnice, vas bo učil popolne resnice. Za naju so te osnove bile vcčjidel, če ne celoma, zasidrane v vrednostnem območju religije. Tukaj sva se popolnoma ujemala in sicer že po skupni prirodni dispoziciji. Razlika jc bila le v tem, da se jc moj mladi prijatelj na tem področju bogatil ob marljivem študiju sodobnega veroslovja, dočim sem sc jaz dal voditi bolj po instinktu iz sebe samega pa vedno bolj vase. Kakor je njemu koristilo, da je mogel sodoživljati borbo za vero kot resnično oblikovalko življenja iz globin osebe skupaj s prijateljem, tako sem jaz veliko pridobil od brezprimerne načita-nosti Čibejeve, združene s finim čutom za dobro in trajno ter točnim razločevanjem več vrednega od puhlega lošča. Na tej poti nisva bila sama in kmalu sva videla, da sva del kroga, čigar člani so potem, ko je minul trušč svetovne vojne, drug drugega našli skoro nenadoma brez vsake organizacije, ustave in pravil ter postavljenih občestvenih namenov, pa tudi brez vsakega voditelja razen nekaj sodobnih mislecev in umetnikov, v katerih smo našli sami sebe: nismo hoteli nič drugega kakor dati izraza skupnemu prizadevanju po poglobitvi osebne kulture, ponotranjenju svojega religioznega življenja in svobodi poštenega osebnega iskanja, samooblikovanja in rasti na svoji krščanski narodni tradiciji. Iz tega se je kmalu rodila revija »Križ na gori«, ki se je pozneje preimenovala v »Križ«. Prvi članek je napisal Čibej, ki je v njem zgostil to, kar nas je gibalo: da nam mora vera biti ne gola vnanja izpoved, ne »geslo« v tem pomenu, kakor so druge javne zadeve, ne goli »izsledek« in »rezultat« umovanja ali »zahteva« te ali one omikane družbe in njenega ustroja, ne taka »institucija«, kakor so druge civilne ustanove, da bi le služila prigodnim redom, blagrom in varnemu užitku kot »srečna kulturna posest«, pa tudi ne »nacionalna« osobina in »častitljiva tradicija« v tem smislu, kakor so druge navade in minljive svetinje občana, marveč dejavna, vsega človeka zajemajoča in preobrazujoča, največje žrtve zahtevajoča sila, ki poraja vedno novo življenje iz večnih božjih virov. Ker gre tukaj samo za Čibeja in ne za pokret, čigar mesto in pomen bo stvarno ocenila kulturna zgodovina našega naroda v bodočnosti, bodi ugotovljeno samo to, da je moj pokojni prijatelj položil vanj dragocena semena, ki niso pognala plodov samo v mladi slovenski generaciji našega kroga, marveč tudi tam, kjer je izhodišče iskanja in tradicija čisto druga. Čibejevo delo je bilo pač delo za plemenitega človeka, čemur je bil posvečen tudi trud tistih velikih kristjanov, ob katerih smo se učili. Vendar Čibej ni bil rojen za take duhovne borbe, ki se ne morejo izvojevati brez strasti in, hočeš nočeš, nujno zajamejo najrazličnejše sile javnega življenja; tako borbo smo nujno morali tudi mi prestati in je koristila nam in tistim, ki so nam nasprotovali. Čibeja je iz trušča, v katerem dajejo kmalu ton razni kričači tu in tam, ki vse prikrajajo svoji povprečnosti in malosti ter vsakdanjim javnim potrebam, vleklo na docentsko stolico, ki je odtegnjena viharjem, ki vzburkajo v nas tudi nižji jaz. Razgledan na vseh področjih modroslovja, se je bil zlasti vglobil v vprašanja, ki jih danes obravnava tako zvana filozofija vrednot, in bi bil tako v tej sferi, v kateri je bil dal že čisto samosvoje pobude, pa na pedagoškem polju in v razglabljanju socioloških problemov gotovo zavzel častno mesto v ožjem znanstvenem in v najširšem kulturnem prizadevanju slovenskega naroda. Ko sc je pripravljal za nalogo, za katero je bil poklican, sva se videla bolj redko, najini razgovori doma ali na izpre-hodih so se zadnja leta sukali bolj okoli predmetov lepe besede, lika in glasbe. Opozoril me je med drugim na Rilkeja. Bilo je, kakor da oba počasi utihava in se oddaljujeva v globino, ki je ni mogoče povedati z učeno besedo; marsikaj, kar se je mladi vihri zdelo tako važno, se je prikazovalo zdaj bolj in bolj kot gluma, v kateri ni vredno igrati. V takem razpoloženju sva bila, ko so se začeli daljši odmori v najinem znanstvu, in prišla je njegova čisto nepričakovana smrt, da mi je povedala, kakšno ogromno izgubo mi je prizadela. Nismo se tega še prav zavedali, ko smo, otopljeni radi tako nenadnega udarca, stopali za njegovo krsto, jasno nam je to danes bolj in bolj. Ne vem, kaj bi bil še vse storil, kako se boril in dvigal pa vzpodbujal, ali bi bil bolj učenjak ali pa bi bil potegnjen tudi pred rampo slovenske pozornice, na kateri se v naši strašni tesnobi vsi tako grizejo. To vem, da ga boleče pogrešamo, kakor doslej še nobenega naših, pa da ga manjka posebno meni in gotovo še marsikomu, ne kot filozofa, ampak kot človeka. Takega, kakor je bil, ko se je prvič pojavil v mojih vratih: na pol togo resen, na pol razigrano vesel z lahnim odtenkom ljubeznive ironije, srca pa z dna otroškega in vdanega vsemu dobremu ter vsaki duši, potrebni luči in sočustvovanja.1 Taki prijatelji so redki ko biser v morju. 1 O strokovnili ciljih in poteh tega mladega človeka, ki je na moč mnogo obetal in bil ponos tedanje akademske »pedagoške družine« v Ljubljani, gl. dr. Stanko Gogala : »Dr. Čibejevo znanstveno ter kulturno literarno delo«. (»Ped. zbornik« 1929.) — Op. ur. I)r. Dragotin Cvetko (Ljubljana) : MWajlo Ros tol) cir — šestdesetletnih;. V letu, ko se je pretragično zrušila svoboda češkoslovaške republike, je doživel 60. leto rojstva naš rojak, redni profesor na filozofski fakulteti Masarykovc univerze v Brnu, dr. Mihajlo Rostohar, študiral je na graški in na praški univerzi ter bil učenec Mcinonga in VVundta, pri katerem se je seznanil z metodami moderne psihologije. V letu 1910./11. se je habilitiral na filozofski fakulteti praške Karlove univerze in že v 1. 1911./12. je odprl prvi češki psihološki laboratorij. Ko je bil 1. 1924. imenovan za profesorja na Masarykovi univerzi v Brnu, je tjekaj preselil tudi la laboratorij ter ga razširil v poseben psihološki institut. Rostohar je psiholog, ki zastopa naziranje, da je psihologija empirična veda. Izhodišče in središče njegovi metodi jc psihična struktura, celota. A vsake včlenjene celote da še ne smemo imeti za strukturo, ki je marveč le takšna celost, kateri je osnova tvorni princip, kajti struktura je dinamičnega značaja. Ker je v vsakem psihičnem pojavu, se da empirično ugotavljati; v ta namen se Rostohar poslužuje metode variacij. To pojmovanje je obširno prikazal in utemeljil v različnih razpravah (študija iz razvojne psihologije, Struktura v duševnem življenju, Psihična celota in celostna psihologija) ter z njimi opredelil razliko nasproti pojmovanju psihične strukture v leipziški psihološki šoli (Krueger, Volkelt, Sander, Riissel, Ipsen), ki ji je struktura »transfenomenalna« danost. Rostoharjevo strokovno delo pa zajema še mnogo drugih važnih psiholoških problemov. Tako je pojasnjeval pojav psihične reprodukcije, razlikovanje med predstavo in zavestjo barve, vprašanje predstave vobče pa odnos predstave do spominjanja in pojma. Važna dejstva je ugotovil glede na razvoj otroške obrazljivosti, pozornost, mišljenje in voljo. Odločno odklanja zgolj biološko smer v psihologiji ter svojevrstno prikazuje odnos med kavzalnim in teleološkim principom, ki se po njem načelno ne izključujeta. Bavil se je tudi z vprašanjem noetičnih ali spoznavnih osnov psihološkega tvorjenja in s predmetom psihologije ter preciziral njen odnos do filozofije, sociologije, pedagogike in psihotehnike. V večjem številu razprav je utemeljil psihofiziko, psihotehniko in pedopsihologijo kot samostojne discipline. Pa tudi na praktično psihološka področja je segal in pisal zlasti o problemu začetnega branja, kjer se je pokazal nasprotnika sicer popularne globalne metode, trdeč, da češkemu jeziku ni primerna. Velika večina Rostoharjevih strokovnih in ostalih kulturnih razprav, ki jih je v celoti okrog 170, je izšla v češčini. Po svojih dognanjih velja Rostohar za enega izmed najpomembnejših čeških psihologov. V. Chmclar pravi o njem, da je po metodi »v češki znanstveni psihologiji najznamenitejša osebnost. Kar je v svoji stroki zmogel, je tako važno za napredek v češki psihologiji, da ostane njegovo ime trajno spojeno z graditeljskim razdobjem češke eksperimentalne psihologije.« V priznanje njegovih zaslug so izdali češki psihologi, največ njegovi učenci in sodelavci (V. Chmelar, J. Burjanek, F. Travniček, E. Pejhovsky, J. Uher, F. Kratina, L. Kempny in drugi) obsežni in vsebinsko bogati »Psychologicky sbornik«, v katerem so prikazali Rostoharjevo znanstveno delo in svoje lastne prispevke, ki slonijo bolj ali manj na osnovi Rostoharjevih spoznatkov. Čeprav je Rostohar v prvi vrsti delavec na polju češke psihologije, ima dobršen pomen tudi za slovensko, h kateri je mnogokaj prispeval deloma v razpravah in deloma s predavanji, zlasti še glede na empirično psihologijo in pedopsihologijo, ki sta posebni območji v njegovem znanstvenem delu. Zato se tudi slovenski rojaki pridružujemo ob njegovi šestdesetletnici željam njegovih čeških sodelavcev, naj bi še mnogo let deloval v prid slovanske psihologije. f Sigmund Freud. Nedavno je odšel v večnost, 83 let star, očak »moderne« psihologije, Sig. Freud. Zibali so ga na Moravskem ter je torej bil rojak Komenskega. In kakor tega je i Freuda prav trpka usoda v daljni tujini poklicala s sveta; Freud, skozi dolga leta profesor na dunajski univerzi, je namreč po priključitvi Avstrije k Nemčiji našel dom v Angliji in je tamkaj tudi umrl v Hamp-steadu. Psihiater Freud je osnoval tisto smer psihologije, ki se imenuje »psihoanaliza« (razvozlavanje duševnih vozlov ali »kompleksov«) in ki vse do danes slišimo nje dokaj močan odmev po mnogih toriščih duhoslovnega prizadevanja: v psihologiji, filozofiji, literarni vedi, veroslovju, antropologiji, pedagogiki itd. Saj moramo res priznati, da je tudi psihoanaliza pomagala oblikovati duhovni obraz sedanjega človeka. Za psihoanalitsko smer dušeslovja je posebno značilna Freudova knjiga »Das Ich und das Es« (jaz in nekaj). Najbolj pa jo zanima to, kar je podzavestnega v naši duši. Saj si je Freud za geslo vzel heksameter: »Flectere si nequeo su-peros, Acheronta movebo«. (če ne morem bogov pridobiti, pa bom pekel spravil pokonci.) Podzavest in njena dinamika je osrednja os vsej psihoanalizi. A najpomembnejši del iz psiho-analitskega proučevanja duše je Freudov nauk, da ob danih pogojih lahko to ali ono doživetje »preženeš« v podzavestno plast svoje duše. In pokazalo se je, da je psihoanaliza tukaj odkrila zelo važno zakonitost v ustroju človeške duše. (O tem te za prvo silo pouči na pr. K. Ozvald, Osnovna psihologija, str. 61.). Poznavanje človeka sc je s psihoanalitskim pojmovanjem duševnosti poglobilo do tolike mere, da je Freud zaslovel za najznamenitejšega psihologa svoje dobe. Reči hočem tiste dobe, ko se je psihologija še precej izključno gojila po prirodoslovnih načelih ter bila dušeslovje — brez duše, hoteč vsem psihičnim pojavom priti do dna edinole ob povodcu kavzalnega mehanizma. Ako pa se v zadnjih dveh desetletjih ali kaj Freudova smer psihologiziranja včasi brezpogojno in na glas odklanja, ni tega toliko zakrivil njen oče sam, ampak vse več njegovi — epigoni (posnemači). Ti so namreč z enostransko pretiranim podčrtavanjem spolnega gonav otroku pravo sliko bolj zabrisavali ko pa pojasnjevali. Tako da je H. Vorvvahl pred 10 leti v svoji vsebinsko na moč tehtni knjigi »Psychologie der Vorpubertat« pač postavil pravo mero, rekoč: »Pred Freudovimi odkritji ni smelo nič biti seksualno, danes pa hočejo vsak otroški utrip spolno tolmačiti.« Zdi se, da bi tudi Freud bil lahko prosil: čuvaj me, o Bog, mojih »prijateljev«, nasprotnikov bom se sam očuval.1 1 Kdor bi se hotel kaj bolj seznaniti s Freudom, njegovim mišljenjem, delom in kulturnim pomenom, mu bodi za uvod toplo priporočena iskreno napisana konternplacija »Ob smrti Sigmunda Freuda«, ki jo je v »Modri ptici« (1938-/39., št. 12.) priobčil Vladimir Bartol. — Op. ur. Ivan Gradišnik (Ljubljana): Henri Bergson. (1859,—1939.) Dne 18. oktobra 1939. je slavil osemdesetletnico svojega plodovitega življenja največji francoski filozof sodobnosti, Henri Bergson. V razburjenju in zmedi današnjih dni, ko grozeče politične stvarnosti zatemnjujejo naše duhovno obzorje, so se le redki javno spomnili te obletnice. In tudi naslednje vrstice naj bodo le kratek in površen pregled življenja in dela tega velikega »obnovitelja duha«. H. Bergson je bil rojen 1. 1859. v Parizu. Njegovi starši so bili irskega pokolenja, zato je bil sprejet na šolo »ficole normale« kot izjemen slušatelj. Pozneje je postal francoski državljan. L. 1889. si je pridobil doktorat s tezo »Quid Aristoteles de loco senserit«. Potem je bil profesor na raznih licejih (gimnazijah), dokler ni postal 1. 1900. profesor na »College de France«. Odslej je njegov sloves naglo rastel. L. 1901. je postal član Akademije moralnih ved, pozneje pravi ali častni član neštetih kulturnih ustanov. L. 1928. je dobil Nobelovo literarno nagrado. Okoli 1. 1880. je bil Bergson učenec empiristične filozofske šole in njegova glavna učitelja sta bila Taine in Spencer. Iz tega časa mu je bila največja skrb, da ostane zvest izkustvu in skuša povsod doseči kar največjo natančnost. O pravem času pa se je Bergson zavedel, da je lahko izkustvo pristno ali pa ponarejeno in da je v notranjem življenju neka navidezna natančnost in pa resnična natančnost: odtenki doživljanja (la nuance vecue), do katerih prihaja zavest le z ustvarjalnim naporom. Ta napor je morda podoben prizadevanjem umetnika, ko skuša zajeti in obdržati neko skrivnost v sebi. L. 1889. je izšlo prvo važno Bergsonovo delo, ki ga njegov učenec Gabriel Marcel imenuje »miljni kamen filozofskega razmišljanja«, namreč »E s s a i sur les D o n n e e s Immedia-tes de la Conscience« (razprava o neposrednih podatkih zavesti). V tem delu Bergson ugotavlja ničevost prizadevanja »eksaktne psihologije«, ki bi rada merila občutke ter določila matematični odnos med fizičnim dražljajem in odgovarjajočim stanjem v zavesti. Kajti če opazujemo podatke zavesti same, vidimo, da se med seboj razločujejo le po kakovosti, ne pa po jakosti ali količini. Dalje lahko doženemo, da si doživljaji ne sledijo, ločeni drug od drugega, marveč urejeno kakor zvoki v melodiji, ki se medsebojno razlagajo in posegajo drug v drugega. Velika zmota je, da smo se navadili, čas pojmovati prostorno, kot nekak okvir, v katerem si sledijo različna stanja. To pa je potvarjanje resničnosti, saj je zavest gibljiva kontinuiteta. Pravi psiholog bo našel, poleg te predstave o času kot količini, svoj pravi »jaz« v času kot kvaliteti. Iz prejšnje napačne predstave o zavestnem življenju izvira tudi psihološki determinizem, ki zanikuje duhovno svobodo, če pa zavestnih stanj ne pojmujemo kot atome v duševnem mehanizmu, temveč kot elemente v melodični enoti, dobimo drugačno podobo: resnični »jaz« je potem nekaj, kar vedno iznova privre iz notranjosti, čigar ustvarjalna napetost se lahko povečuje in zmanjšuje. Kolikor bolj se brez volje prepuščamo zunanjim vplivom, toliko bolj se zožuje ali popušča konkretna celota našega nastajanja, toliko bolj se približujemo snovi. V delu »Matičre et M e m o i r e« 1. 1896. (materija in spomin) je Bergson še poglobil to idejo o neskončni množici zavestnih stanj. Ta stanja se nekako razmeščajo med trajanjem, ki se osredotočuje v ustvarjanju samega sebe, in pa trajanjem, kjer je duša otrpla, brezdelna. Glavno vprašanje te zelo težko pisane knjige pa je odnos med dušo in telesom. Za raziskovanje tega vprašanja se je Bergson dobro pripravil: pet let je preučeval zdravniško slovstvo o možganskih poškodbah in podobno literaturo. Ko je strogo raziskal stvarne pogoje za funkcioniranje duha, prihaja filozof do spoznanja, da je bistven razloček med zaznavanjem (kjer nekako stopamo v zaznano stvar) in spominjanjem. Z največjo strogostjo analizira psihopatološka dejstva, iz katerih so prej sklepali na popolno vzporednost med duševnim in telesnim stanjem, ter zaključuje, da resnični spomin ne more biti postavljen v prostor. V amneziji ne izginejo naši spomini, kajti vsa naša preteklost se ohranjuje, prav po njej smo »mi sami«. V amneziji marveč zmanjka sposobnosti, da bi te spomine obnavljali. Procesi, ki omogočajo, da prihajajo spomini v zavest, se ne vršijo več. S tem pade hipoteza o psihofizični vzporednosti, po kateri bi bila zavest le varljiva luč, ki se bliska na površju sveta nevronov. Tako Bergson na novo odkriva duhovni svet, toda čisto drugače kot prejšnji idealisti, namreč popolnoma izkustveno. Meri se z eksaktnim učenjakom na njegovem lastnem področju, v imenu natančnejšega in bolj niansiranega opisa; zato zavrača učenjaka, kjer je šel predaleč. Zanimivo je, da so poznejša raziskovanja velikih specialistov za raziskovanje možganov (na pr. Pierre Marie, Mourgue) potrdila Bergsonove trditve. Tako je nastala velika razpoka v psevdoznanstveni filozofiji devetnajstega stoletja. Delo »Le r i r e« 1900. (o smehu) razlaga pomen smešnosti, toda glavni namen razprave je, pokazati neodvisnost duhovne dejavnosti od materije. Komičnost je svojstveno človeška lastnost edinega bitja z avtonomnim duhovnim življenjem. Zato so drže, gibi in izrazi človeškega telesa prav takrat smešni, ko se nam zazdijo učinek preprostega mehanizma, z drugimi besedami, kolikor duhovnost postaja orodje telesnosti. V knjigi »L’Evolution Creatrice« 1907. (ustvarjalni razvoj) se obzorje še razširi. Tokrat skuša filozof v luči svojih dosedanjih ugotovitev razrešiti vprašanje o razvoju življenja in zavesti v svetu. Spočetka Bergson pokaže, da tega razvoja ni mogoče razložiti kot mehanično igro slepili sil, kakor skuša to storiti darvvinizem s svojo teorijo o naravni izbiri. Bergson pa prihaja do ideje »izvirnega življenjskega elana, prehajajočega od enega rodu klic do drugega preko razvitih organizmov, ki tvorijo zvezo med klicami«. Ta »elan« je ustvarjalni zagon, ki mu je podobna umetnikova inspiracija, življenjski elan pa se razvija po dveh različnih poteh. Prva je pot instinkta, ki dosega vrhunec pri insektih; druga je inteligentnost z vrhuncem pri človeku. Dovršeni instinkt je sposobnost, porabljati in ustvarjati organizirane instrumente, take, ki niso ločeni od živega bitja, katero jih porablja. Dovršena inteligentnost (razum) pa porablja in ustvarja neorganizirane instrumente, torej ločene od onega, ki jih porablja. Instinkt je prirojeno spoznavanje reči, inteligentnost pa le prirojeno spoznavanje odnosov. Instinkt je neke vršite sočustvovanje; če bi to sočustvovanje moglo razmišljati o sebi samem, bi ljudje prodrli v skrivnost vitalnih dogajanj. Inteligentnost pa nam odpira pot k neživi materiji, katero obvladuje in nekako na novo zgrajuje, ker je v bistvu mehanistična. Bazum in materija soda blagajnik proračun, po katerem bi s članarino, s podporo in s prodajo knjig imeli prejemkov okoli din 70.000-—. Zato naj bi izšle tri knjige, ki bi obsegale: Zbornik 10 pol, drugi dve pa po 6 in 8 pol, kar bi skupaj s honorarji in upravnimi izdatki znašalo predvidoma okoli din 70.000- 3. Glede programa za 1. 1939. se odbor najprej odloči za Zbornik, ki naj obsega 10 pol. Predsednik poroča nato, da pripravlja dr. Brumen razpravo o angleškem šolstvu in g. Antauer metodiko računskega pouka. Obe knjigi bi presegali obseg’ 15 pol. Odbor je mnenja, da je dr. Brumnova knjiga v tej obširnosti nepotrebna in da naj tak spis skrajšan izide v Zborniku. Vendar naj avtor predloži rokopis, ki bo šel v oceno. Prof. Silili zahteva ob tej priliki izrecno, da pride v zapisnik njegova zahteva, da se predložijo v oceno rokopisi prav vseh avtorjev brez izjeme. Izjavlja tudi za zapisnik, da nima prav nič proti mladim pedagoškim piscem, vendar zahteva, da tudi dr. Brumnovo delo prej dva ocenita. — Tudi glede Antauerjevega dela je odbor mnenja, da je mnogo preobširno. Dr. Gogala ponudi nato svoj rokopis o obči pedagogiki, ki bi mogla biti pomožna šolska knjiga. Ker je rokopis končan, določi odbor za ocenjevalca prof. Šiliha in A. Jernejevo. Za drugo knjigo naj naprosi prof. šilih g. Osterca, da konča rokopis o didaktiki prirodopisnega pouka. Za ocenjevalca se naprosita dir. Pečovnik in g. Kontler. — Za prihodnje leto bi nam bila zelo potrebna pedagoška psihologija, ki jo je prevzel dr. žgeč. Tajnik naj avtorja vpraša, če bi mogel predložiti rokopis do junija 1940, — Potrebna bi bila tudi metodična knjiga o pouku materinščine v osnovni šoli. Prof. Ozvald pripravlja zgodovino pedagogike sta-starega veka. 4. Pri slučajnostih predlaga blagajnik, naj bi znašala članarina SŠM za šole, društva in razne ustanove mesto dosednjih din 30-— din 40 ~, dočim naj za učiteljstvo ostane dosedanji znesek din 30-—. Zvišana članarina naj stopi v veljavo s početkom 1. 1940. Odbor predlog sprejme, gosp. predsednik pa naj pri banovini poizve, ali bo to izpremembo, ki naj pride v proračun krajnih šolskih odborov in ki gre v breme banovine, javila krajnim šolskim odborom banovina sama ali naj jo javi SŠM. V vsakem primeru pa naj tajnik pošlje banovini obvestilo,