74. številka. V Trstu, v soboto 15. septembra 1883. Tečaj XI „E Đ I N O S T" izhaja dvakrnt na teden, vuako Bredo 'n soboto oh 1. uri .popoludn*. „Edinost" stane: za vse leto gl. izven Avat. ».— gl. za polu leta n 3.—; „ w 4.50 za četrt letu „ 1.50; „ n 2 25 PoRamične Številke se dobivajo v prn-dajalnicah tobaka v Tr«tu po A nov., ▼ Gorici in v Ajdovščini po (t nor. Na naročbe brez priložene naročnine se upravništvo ne ozira. EDINOST Vni dnptrti no poilljajo uredništvu v ulici Carintia »t. 28. Vnako pismo mora biti frankovano, ker nofr»iikovana ne nt sprejemajo. Kokopisi ne ne vračajo. Oglasi in oznanila »o računa po 7 nor. vrstica v petitu ; za naslove z debelimi črkami m> plačuje prostor, kolikor bi ga obHeglo navadnih vrstic. Poslana, javne zahvale, osmrtnice itd. le račune po pogodbi. Naročnino, reklamacijo in innerato pre* ioma upravništvo v ulici Carintia 28. Odprte reklamacije ho proste poštnine. Glasilo slovenskega političnega dnužtva za j^rimorteko •V •dinoit J« modi, Prva slovenska ljudska šola v Trstu. Težaven je položaj naroda Slovenskega ozirom na sredstva, katere more vporabljaH za duševni svoj razvoj. Ako-prav je narod številno le majhen, vendar so njega okolnosti v raznih pokrajinah, v katere je razcepljen, tako različne, da "bi bilo skoraj misliti: ta del živi v enej, drugi v drugej, oni zopet v tretjej državi, kojih vsaka ima svojo vstanovo in različne zakone. Slovenci v Kranjskoj priborili ao si duševno in narodno svobodo; ne more pa se s tem ponašati južni Štajerc, še manj borni sin Korotane, in prav tako Slovenec na Primorskem. Primorec kot faktor niti ne žteva, kajti osamljen mora napenjati vse svoje sile za obstoj; ni si pridobil še toliko trdnih tal, da se v njih, na lastnej svojej zemlji, tolikanj krepko ukorenini, da more misliti zatem na daljni, samo* stalni narodni razvoj. Protivniki ne dajo nam potrebnih šol; posebno kar se tiče ljudskih šol v okolici našega mesta, so več ali manj neposredno odvisne od naše diktature, katera jim samovoljno narekuje „zakone", po kojih se naši otroci od tuj aj o svojej narodnosti ter vzgajajo v najzagriz-lejše nasprotnike lastnega svojega jezika. Mesto pa, bože moj! je neodrešen del slavnega kraljestva onkraj luže ter vpo-rablja vsako ugodno priliko, da v tem smislu celo javno demonstrira. Deželna oblastnija, odnosno mestni magistrat, pripozna v Trstu živeče Nemce, Grke, Turke — ako treba celo Japonce — toda Slovenca nikdar. „Uči se italijanski ; ako nečeš, poberi svoja kopita, zapusti Bvoj dom ter izseli se — v Ljubljano !u Take in enake nasvete moreš slišati čestokrat v mestnej palači. Kdor ima silo, ima tudi pravico. Moral je zatoraj borni Slovenec truditi se na drug način, da se dokoplje do tega, kar mu gre, kar bi bil uže od davna dobil, ako ne bi bil v svojo nesrečo — Slovenec[! Družbi sv. Cirila in Metoda ni izbeglo, v kakšnej veliki nevarnosti je narodnost slovenska ob obalih Adrije, posebno v mestu tržaškem in zatorej obrnila je Bkrbeče svoje oko v prvej vrsti na nas osamljene ovčice in nam odprla slovensko otroško zabavišče. Bil je to prvi korak plodnega delovanja. Tržaški rodoljubi, posebno naša podružnic« trudili so se na vso moč, da si pridobe tudi osnovno šolo; niso se strašili neverjetnih zaprek, katere jim je stav- ljala in še stavlja mestna občina in najlepše plačilo za vse britkosti, za ves trud, jim je odprtje prvega razreda slovenske osnovne šole! Slovenski roditelji! N a V a s j e sedaj, da dokažete svetu, kako potrebna nam je bila šola v mestu; vpisujte svojo deco marljivo v narodno šolo in sprevidili bodejo protivniki naši, da nam no zadostuje le samo ena šola, temveč da nam jih treba več. Odvzeti mora zatem mestna občina družbi sv. Cirila in Metoda težko breme vzdržavanja, kajti ona mora skrbeti tudi za druge so-brate, katerim prote iste nevarnosti, kakor nam. Prvi pogoj narodne svobode je narodna šola; ne zatajujte zatorej materni svoj jezik; priznajte, da ste vredni Slovenci, — otroci Vaši Vas bodo zato blagoslavljali ! Upisovanje začne v ponedeljek 17. t. m. ob 9. uri zjutraj v hiši št. 5 ulico Giuliani pri sv. Jakopu, (Otročje zabavišče.) Predložiti se mora krstni list otroka in spričevalo o cepljenih kozah, Še enkrat Vam kličemo, stariši slovenski: Sedaj imate v mestu narodno šolo pri sv. Jakopu. Ne zabite tega! Iz deželnih zborov. Deželni zbor isterski. Dnd 10. t. m. imel je deželni zbor prvo sejo, katere se je udeležil tudi novi poslanec kopersko- buzetskih kmetskih občin, buzet9ki župan g. Fran Flego, voljen na mesto umrlega Križanca. Zašel pak ni pokojnikovo mesta, nego pridružil se jo manjšini, katera je zatorej za jednega zastopnika ojačena in šteje zdaj 6 poslancev. Seja bila je prav kratka — navadno začetne formalnosti. Danes od 10. do 11. ure bila je druga seja. Poleg raznih naznanil predsednikovih bile so na dnevnem redu volitve tajnikov, revizorjev in odborov. Pred volitvami storil je novi poslanec obljubo, se ve, hrvatski. Poslanec dr. Campitelli predlagal je, da se premeni § 5. zakona iz dne 9. julija 1863 glede doprineskov k cerkvenim potrebščinam. Predlog utemeljeval bode v prihodnji seji. Prej navedenih volitev se ni udeležila manjšina, kajti večina nema ni najmanjega ozira na njo ter voli v razne odbore samo poslance italijansko barve. Poslancem razdelile so so razne zakonske osnove in sicer: o odvezi neka- terih še obstoječih servitutov, o ustanovitvi penzijakega zaklada za narodne učitelje, o zboljšanji učiteljskih plač (lani nesank-cijevani zakon), o razdelitvi občin : Pnzin, Dolina in Labin. Odkar se namreč osvo-boja slovanska raja iz karnjelakih rok in se rešuje občina za občino njihovega nesrečnega gospodarstva, predlaga in sklepa večina deželnega zbora leto za letom de-litvo raznih občin, da bi tako dobili Italijani zopet vpliv vsaj v nekaterih manjših občinah. —• Z letošnjimi osnovami namerava se razdeliti: Pazin v šest, Buzet v tri, Dolina v dve, in Labin v tri nove, male občine. Včeraj zboroval je tudi deželni kulturni svet. Pravico udeležiti so zborovanja in glasovati imajo člani permanentnega odbora in predsedniki okrajnih gospodarskih zadrug. —Udeležencev bilo je 12. Tajnik prečital je obširno letno poročilo, ki obsega delovanje dež. kulturnega sveta v raznih zadevah kmetijstva in predložil se je tudi proračun. Vse se je obravnavalo jedino v ital. jeziku, dasi na kmetih v Istri ni Italijanov. Ker se je v poročilu omen jalo, da se je za razne razpisane podpore oglasilo jako malo prosilcev, je predsednik okr. zadruge Krčke dr. Vitezič pojasnjeval, da je to posledica, ker se razglasi pošiljajo jedino v italijanskem jeziku, in okr. zadruge pa neso za to na svetu, da bi prevajalo razglase predsedništva in prevode izdajale v mnogih prepisih. Predsednik je s plitvo sofistiko poskusil ovreči trditev dra, Vite-ziča in naposled pretrgal razpravo v tej zadevi ter prešel na sledečo točko. Pozneje stavil je predsednik Kaštav-ske zadruge dr. Laginja predlog, naj bi se v proračun stavil znesek fiOO gld. za nagrado jednega prelagalca. To je bil nekak posredovalen predlog. Sedaj predsednistvo na hrvatske in slovenske spise niti ne odgovarja. nego zahteva prevode, ako ne italijanske, pa nemške ali francoske! Tega zadruge ne morejo izvajati zarad pomanjkanja zmožnega osobja in gmotnih sredstev.. Sicer pa je predsedništvo principijelno pripoznalo pravo Slovanov. Ako zatorej ni predsednik ni tajnik no ume, kakor slove dosedanji izgovor, naj se v Poroči (in ne pri zadrugah) prevajajo došli dopisi in oni, kateri se odpošljejo. A predsednik tudi o tem predlogu ni dopustil razgovora in — sklenil sejo. Deželni zbor goriški. Po slovesni sv. maši zbrali so so dne 10. t. m. vsi poslanci ob 11. uri v dež. PODLISTEK. Jastreb contra Grlica. Ćo&ki spisal Svatopluk Čecli; prevol M. Vrnilož (Dalje.) Da, vrnem so k vam, brž ko se mi zdravje /boljša. Vendar se no vrnem sam. Doktor Volny odločil se je, da me bo spremljal. Poveril mi je, da je sezna-nje z menoj požurilo njegovo vrnitev. Na trudupolnili potovanjih po daljnem svetu silila ga je baje misel, da bo nazadnje, ko si nagromadi dovoljnoga imetka, užival sad prizadevanja svojega v kakem tihem kotu v domovini. Sedaj razpolaga ne le z dovoljnim imetkom, temveč je bogatin, kakor mi jo brez okolišev priznal, a gorko moje pripovedovanje delovalo je na-nj tako močno, da so jo odloČil birez oklevanja z menoj v domovino so vrniti, brž ko ozdravim. Ne moreva uže dočakali tega trenotka. Sanjariva skupaj o vaškem dvorcu, ki si ga kupi doktor Volny kje v Supovskom obližji. Različne podrobnosti v načrtu in njega uredba, sicer le v najini domišljiji ležečega posestva svedočijo, da misli doktor sad trudapolnih svojih poto- vanj uživati družno z nekakim drugim bitjem, meni sicer Bcela neznanim. Bomo ga, seveda, pohajali. V domovini nima ni sorodnikov ni znancev; prvega prijatelja rojaka jo našel mene. Upa, da se sprijazni z vso našo rodovino in da mu bo ta vlastno namestovala. Kaže neizmerno zanimanje za vse, kar so naših domačih razmer dostaje; bojim se, da si predstavlja nekakov nedosegljiv ideal. Zamolčal eem mu, seve, te žalostne Btrani, o kojih me je tvoj poslednji dopis poučil. Razven doktorja Volnega me bo brez dvoma še nekdo spremljal. Ta druga oseba ostane moja tajnost. Obljubil sem ti bil v nekem prejšnem dopisu, da ti opišem svojo malo Grkinjo. Ali to je zelo težka stvar. Predstavi si mene, bledega, prepadenega — na pol mrliča in predstavi si poleg moje postelje svežo, vitko devo, cvetočo v polni pomladanski povabnosti, nikakor ne našo marjetico in vijolico, temveč kot smejoč, žarni granaten cvet; predstavi si jo v črni ka-zajki s alatimi arabeskami po obrobi, z okroglo zlatotkano Čepico, pomakneno koketno nekoliko na stran in stežka se vzdržujočo na valovji črnih, lesklih lasij; predstavi si pod to egiptsko noč nežno belo obličje z rdečico na licih, s tenkim, plemenitim noskom in z dvojico očij, iz kojih bukti vsa iztočna poezija; predstavi si, da ta krasni pojav z materinsko briž-nostjo poravnava podglavnico pod mojo glavo, da prisluškuje na vsak moj dih. da mi otira mrzli znoj s čela; predstavi si konečno i to: jednoč zvečer, ko so se mi tropalnične vejice stisnile, ko tu ležim mrtvaško bled, na videz brez živenja in brez zavesti, zažgo me naglo na čelu njeni drobni bagreni ustni v plameneči strasti — Slutim, da si vse uganila. Moli za moje brzo ozdravljenje, draga Julka! Tvoj Vladimir." Ne bom spremljal vseli podrobnostij svojevoljne igre, ki jo je igral gospod Jastreb z svojo žrtvo, predno je zapičil vanjo uničujoče svoje kremplje. Ta igra imela je precejšno podobnost z nedolžno zabavo, kakoršno si pripravlja sita mačka na račun vjete, v smrtnem strahu drlitajoče miške. A nedostajalo ji jo mehke in gra-cijozno uglajenosti, kakoršno je vdihnila večna pesniška priroda i na to sliko svoje najizbrušenejšo okrutnosti. Vse se je vršilo v suhem, odmerjenem načinu in fine aksa-mitne kretnjo odmikajoče in primikajoče se šape zaviralo so šablone zahteve o začasnem ustavljenju rubežne izvršitve, o dvorani; le poslanec Kovačič je izostal, ker ga zadržuje bolezen. Deželni glavar grof Coronini omenja v svojem nagovoru žalostnih dni, ko je pretila vsled suše silna lakota. Presvetli cesar in drugi dobrotniki prihiteli so na pomoč. Pomagala je tudi država. Ubogo ljudstvo je s pomočjo po-tolaženo. Dalje opozori na cesarjevo štiri-desetletnico, našteva vladarjeve uzorno lastnosti ter dostavi slovenski: „Krivico bi delal presvetlemu cesarju, ki je z očetovsko ljubeznijo vdan vsem narodom svojo državo, in slovenskim prebivalcem naše dežele, ki se ga oklepajo z neomahljivo zvestobo, ako bi se danes ne spominjal prihodnjega praznika tudi v njih jeziku, j Saj vidimo povsod, po celi naši deželi sle-j dovo njegove neusahljive velikodušnosti, do katere se nikdar zastonj ne obračamo! j Kolikorkrat ga je peljala pot po lepi i soški dolini, pozdravljalo ga je ljudstvo z nav-. dušenimi Bživio"-kl»ci, odmevajočim od goro do gore. Kedar je šlo za njegovo proslavo, j tekmovalo so vse občino v neomajani vdanosti, kakoršno hočejo ohraniti na veke prevzvišeni cesarski rodbini. Otroci ne postanejo nevredni svojih Btarišev. V to pomozi Bog!" Poslanci so stoje poslušali glavarjev govor ter konečno navdušeno trikrat zaklicali „živio"! Na to je deželni glavar predstavil c. kr. dvornega svetovalca Franca bar. Rech-bacha kot vladnega zastopnika. Spomnil so jo tudi z toplimi besedami pokojnega profesorja M. Lazarja, ki so j« dolgo vrsto let trudil v prid deželnega muzeja. Poslanci so vstali izražujoč sočutje. Novoizvoljeni poslanec trgovinske in obrtniške zbornice Anton Nigris je storil slovesno obljubo. Okoli poludne jo bila prva 8eja končana. Deželni zbor kranjski. (I. seja dno 10. septembra 1888.) Deželni predsednik baron Winkler pozdravlja deželni zbor in naznanja, da jo presvetli cesar blagovoli imenovati dež. glavarjem dr. Poklukarja. Nemški nadalje-vaje pravi, naj bi novi dež. glavar ravnal v zinislu. žal, prerano umrloga deželnega glavarja grofa Thurna. Deželni glavar gospod dr. Poklukar zahvali se za imenovanje deželnim glavarjem in prosi gospoda deželnega predsednika, naj ponižno to zahvalo izroči na Najvišje mesto. Potem nadaljuje v nemškem jeziku, da letos praznuje presvetli cesar velik praznik svoje 40letnice, katerega bodo vsi narodi z veliko radostjo preložitvi dražbenih rokov, o njih obnov in tako dalje. A jodna epizoda te igro imela jo vendar na sebi znak one aksamitno elegance, s kojo je obdala priroda okrutno mačkino prilizljivost in ker se je deloma i v idiličnem vaškem okviru odigrala, no oklevam, da jo čitateljem priobčim. Bilo jo v dobi, ko je gospod Jastreb zopet jedenkrat stegnil šapo v podobi zahtevo ob obnovenju drugega in poslednjega roka glede prodaje premičnine, gospodu Orlici pripadajoče. Doba te prodaje bila je zelo blizu in takrat se jo zdelo, da Be je veritelj igre naveličal in da res misli skončati vlekočo se razmero. Vso obitelj nahajamo vkup v salonku, ki je izgubil znak vznesene odločnosti in nepristopnosti od tedaj, ko ga je oskrunila samopašna eksekutorjeva roka in odkar so se rudeli mogočni sodnijski pečati, kakor znamenje sramote na različnih delih njegovega posobja. Sama gospa Grlička uvidela je, da bi bila ironija zapirati pred vlastno rodbino oskrunjeno svetišče, čegar najtajnejše podrobnosti so bile lično napisano in do krajcarja ocenjene na sra-motišču sodnijskega protokola. (Daljo prih.) praznovali. Tudi slovenski narod jo nau-1 bolniškega zaklada za 1. 1887., računski dušen tem povodom in kliče: „Živio !" sklep blazniikega zaklada za 1. 1887., ra-„Slava!" in „Hoch !" (Zbor vsklikne tri- ounski sklep porodniškega zaklada za 1. krat slava ! in živio!) Deželni glavar potem pravi, da danes prvič govori s tega častnega mesta, da si je deloval uže 10 let v tej slavni zbornici. Branil bode, poklican na to častno mesto, v prvi vrsti ustavne pravice dežele kranjske, kot načelnik deželnih uradov bode zmiraj gledal na točno izvrševanje vseh poslov, prosi pa tudi, naj bi ga čestiti deželni odborniki v njegovem poslovanji podpirali, isto tako gospodje deželni poslanci, dolgoletni tovariši in prijatelji. Zopet nemški nadaljujoč pravi, da se nasprotstva mej strankam deželnim vedno bolj izgubljavajo in da bode načelo: „jednaka pravica vsakemu4 konečno le zmagalo. Otroci smo vsi lepe kranjske dežele, ni dvojbe tedaj, da bodo nasprotstva ponehala. Veselo pa je to, da so uže osobna nasprotstva ponehala. Slo-venski končujoč prosi deželni glavar, naj mu deželni poslanci ostanejo prijatelji in naj sodelujejo pri težavnem poslu. Mnogo nalog je, katere ima rešiti deželni zbor glede šolstva v obče, glede obrtnijskega in kmetijskega pouka, za zboljšanje cest itd. Državni davek na špirit bode nekoliko neugodno uplival na deželno naklado na žganje, ki je dosedaj donašala lepo svoto in treba bode skrbeti o tej zadevi, da ae nedostatek nadomesti. Konečno spominja ae z laskavimi besedami pokojnega dež. glavarja grofa Thurna, ki je imel za kranjsko deželo blago srce in predlaga, da ae deželnega zbora sožalenje uvrsti v zapisnik današnje seje, čemur zbor jednoglasno pritrdi. Potem stori obljubo novoizvoljeni poslanec trgovinske in obrtne zbornice predsednik, g. J, Kušar. 1888., računski sklep najdeniškc-ga zaklada za 1. 1887. in proračun in računski sklep hiralniškega zaklada za 1. 1889., oziroma 1880. in poročilo dež. odbora o zgradbi nove javne bolnice v Ljubljani ae izroče finančnemu odseku. Poročilo deželnega odbora glede nižje gimnazije v Kranji pa ae izroči upravnemu odseku. Politični pregled. Notranje dežele. Kako neizmerna je nemška oholost in sovraštvo nemškega naroda do Slovanov, pokazalo se je koj v prvih sejah deželnega zbora štajerskega. Na dnevnem redu je bilo poročilo o deželni sadjarski in vinarski šoli v Mariboru. Naš poslanec dr. Radaj stavil je nastopni predlog: 1. Deželnega odbora poročilo o tej šoli se vzame na znanje. 2. Učnega crteža premembi v zmislu poljedelskega mi-nisterstva naredbe z 2. marca 1888. 1. št. 10972 se pritrdi. 3. Deželni odbor se pooblašča, da oddaje brezplačno ameriških trt novim vinogradnikom in da sploh zniža ceno tem trtam. — To je pač čisto gospodarski predlog, v kateri ni primešano prav nič politike; vendar so gospodje nemški poslanci pograbili hlastno tudi to priliko, da so upleli v razpravo narodno svojo strast. Dr. VVunder je rekel, da ae je pokazalo, da je bil na tej šoli uspeh v poučevanji nemščine manjši nego prej- 1 O — —^T. I ft. j -------- " J ' O I J Deželni glavar dr. Poklukar pozdravlja fina ^eta» zatorej naj se dr. Radojevemu liti ffnoniJn A s. n 1_____1___1*1 i____ n ln I norii npUalrnn Sn ■ .JI______• po tem gospoda deželnega predsednika bar. "NVinklerja. očetovskega podpornika dežele kranjske, katero v materijalnem oziru po predlogu pritakne se: Deželni odbor naj z vsemi sredstvi dela na to, da poučevanje nemščine ne bo zaostajalo za prejš svojih priporočilih pri osrednji vladi iz- nifl let uspehi. Dr. Wunder je v svojem borno podpira, proseč ga še liadaljne pod- i dolgem govoru tožil, da se nemškemu je-pore v korist deželi kranjski. | z>ku godi krivica in da za nemščino ni Deželni predsednik baron Winkler za-1 ve° milosti v državnem zboru; zato mo-hvaljuje se in obeča, da bedo dobrohotno [ raj° deželni zbori zanjo skrbeti in to tem delovanje deželnega zbora vsekdar rad in ^olj, ker Slovenci vstrajno in zavestno vrše svoj program ter tržejo kos za kosom od nemške zemlje! Za njim vstane še strastnejši Nemec, poslanec Morre. Ta mož je rekel, da nimajo Nemci niti narodnih niti gospodarskih koristi, ako se Slovencem vsiljuje nemščina. Čim manj nemški bodo znali Slovenci, tim bolje bo za Nemce, kajti sedaj so v mešovitih okrajih samo Slovenci sposobni za uradnike, potem pa ne bodo več. Iz teh razlogov bi želel, da bi Slovenci imeli tudi svoje vseučilišče, ker bi se potem malo ali nič učili nemščini. Nemci bi morali Slovence ovirati, da se uče nemščini. Proti koncu pa pravi, da morajo nemški poslanci delati z vsemi sredstvami na to, da Slovenci izstopijo iz deželnega zbora in da se tako dolgo ne povrnejo, da bodo Nemci zastopani v češkem deželnem zboru v Pragi. Nemce sta zavračala naša poslanca Jerman in dr. Schutz. Rekla sta, da seje štajerskim Slovencem bolje godilo pod čisto nemškim ministerstvom, nego sedaj in da Nemci z svojim pristavkom k dr. Radaja predlogu delajo samo neko reklamo, zaradi bližajočih ae novih volitev. Češki deželni zbor bil je odprt z govorom najvišega maršala kneza Jurija Lobkovica, ki je Nemce ne samo na Češkem, ampak po vsej državi prav nemilo dirnol. Knez Lobkovic je rekel namreč, da obžaluje, da se tudi letos, kakor kaže, nemški poslanci ne kanijo udeleževati deželnozborskih sej. To obžaluje tem bolj, ker ti gospodje, mesto da bi ž nami vred delali v prospeh dežele, spuščajo se rajŠe v neplodno abstinenco ter dajejo s tem ekscentričnim življem nado, da dosežejo one pretirane zahteve, katerih bi ne mogel noben češki deželni zbor, nobena avstrijska vlada privoliti, kajti mir v deželi doseže se samo z posobno umirenostjo v narodnih stvareh in z modrim vladanjem samega sebe. Najvažnejši načrti, s katerimi se bode bavil v tem zasedanji češki deželni zbor, so: urejenje volilnega roda za občine, ustanova deželne banke, o novi ureditvi učiteljskih plač in o ustanovitvi deželnege šolskega fonda za češko kraljestvo. Iz deželnega proračuna posnemamo, da bode imela Češka v I. 1889. 10,003.487 for. troškov, katere pokrije z 36^ pro-centno doklado na neposredni davek, katerega plača na leto 26,908.256. Btaročehi skličejo te dni velik shod zastopnikov vseh samoupravnih zastopov. Tega shoda, na katerem se irna izreči popolna zadovoljnost z sedanjo vlado, se ne udeleži mnogo radikalnih mladočeških občin. z veseljem podpiral, kar zbor z „ e bela zagrinjala vt*ake vrste in veli-k sti. I si- .^i inor.- l t.nj epšinii namiznimi pr t, volu niiiti robci, pledi in drugimi Ženskimi opri juli. Y obilnej m-ri si dobi zu s .i tt t .--h prt-groge in lšpa za plesu in ž^nitvi in to v- dno t,ovo, moderno i nelaleŽaiio bla^to Vsaka iniročba na deželo (po obrazcih ali rnuštrih) se izvrši hitro in točno ter lahno i\. katere vr«ii blaga brez da'-a ria deželo oSlj*. Svilnato blago )e vedno najnovejšega izdelku; svilnate trakove vsake velikost; z i plese, ali za liftjjr l»ne vence. kukor tudi zlate n srebrn-. franŽe s - dubenu i/b r Ima zu slovenska 'iru-žtva trobojna svilnate irukove v ruznej Širo-kostl. Za obiln" niro^bo se priporoči vsem p. li. d mačinom, da ga pogos omu z niroČ h počast . K WIZDE c. kr. izklj. priv. restitucijonalni cvet (voda za pranje konj) Služi vsled mnogoletnih izkušenj za jače-njo pred in po velikem trudu in podeli konju posebno vztrajnost o dirkah itd. — 1 steklenica gld. 1.40. K W I Z D E korneubiirški živinorejni prašek za konje, goveda in ovce. Ako se daje živini redno živinorejni prašek, je vsled mnogoletne izkušnje izvrstno sredstvo proti slabemu teku, mol-ženji krvi in za izboljšanje mleka. K\vi7.no v lekarnah, n t« dclkolo po vseh večjih lnirodilni-i-ali v Postojni, Sežani, na Reki, v Pulju, Rovinju, Dubrovniku. Spletu iu Zadru. Da se varuje pomot, prosimo p. n. občinstvo, da zahteva o kupovanji teli sredstev vedno K w iz de preparate iu da se pazi na gorenj o varnostno znamko. Pošilja se po pošti proti povzetj vsak dan po centralnem skladišči: Kreis-apotheke Korneuburg Franz Joh. Kwizda, C. kr avstrijski in kralj, rumunski dvorni dobavitelj za živinoadravniške preparate. Čudovite kapljice sv. Antona Padovanskoga. To priprosto in naravno zdravilo je prava -lobrodejna pomoč in nI treba mnoplh he-sedi. in notranjo dolgost hlač. 1 lina obleku iz tašljanega suknja.....................12 — O! r. s a | n i i , 1 i i w f o - X d. t R » t t » -sat: CC.--Z Ui f D co a 5 fz* s = .z ».-. uza .J r J ® . -BC = iii i*?;« - s | v i a. »■- p -- s q © 5 s C o S C rscooo u rcrcfcnticviMlJS - « y IC k - s C H & cc u - au 1 •• » Moltan sukna 1 Wawes-Mećikof z kapuca................• . . 1 W wes-Menčikof z kapuco i7 val en. gu suknu.......• . . Za deco od 2 do 8 let. Prosimo, da se pove starost. 1 li ii jesenski kostum iz sukna................. 1 belgijski • ■» « .................. 1 Wawes-plašček z kapuco •............• . .... 1 • u iz valjenetra sukna........... Vsakovrstne suknene hlače od for. 4.— do for 7 -• Obleke in perilo zu delulre po neverjetno n"zk-j ceni - Uniforme za druŽ-tvu napravli > se nu^lo iu pr.iv cen6 Kostumi za otroke iz bombaža od 2 gl. iluljn Razpošiljatev: Wien, II., Kraftgasse 3, Th. 5 * proti poštnem povzetju. Kar se komu ne dopude. vzorne se 2 dni po sprejemu nazaj. « 10 50 9 -8 - 6 -4 _ 5.50 4.50 TVRD K Bernhard ! 1 .. 'i ' ' Briinn, .Krmilni (v taisllte j lir- . pošilja proti i "e- Sukna 7?' 'f. ieSft metrov. Sumu vnli ,, ,crnil. barvali dvojim . < « Kalmuki deset metr,;, črtež po nio, j fi'- dn oprati 60 tftin f « »o. Valarijnn flanele ieset met., ki se da opruti na pol volna po najnovejših risarijah (!0 ctm. f f. BarSena za oblaka leset motr , ki se da oprati, krasni vzorci 00 c.trn- širok f. » Niger kega valjaneg sukna deset met.r., suma volna, najnovejše blapo 'a jesenske iu zimske obleke dvojne širo-kosti for Velurjevi šali dolga samo volna f » nO. Ragusa moderno sukno Ivostroko široko, za kostum", v vseh barvah, udi progasto in pisano 10 nietr. for. ©! Blago za spalne sukne fiO <'tm. šir najnovejši uzorci 10 m. f, 'i .*»o Životi nJersey" aa gospe (jopice) 7. svilnatimi gumbi, v vseh barvah, kompletne, velike; 1 komad f 1.50 Košulje za delalce iz rumburškega oksforda vellkj. 8 kom f. 9 Holandske dolge preproge (ostanki) 10—12 metrov dolge, 1 ostanek f. 3.00 Normalne košulje in hlače, kompletne, velike. J kom. f. 1 SO Crni Terno saksonski Izvod, dvostroko Š'rok. za celo < bleko, 10 metrov f 4,50 Progasto blago za obleke 60 ctm široko, najnovejši vz rki 30 met Volnati ryps v vseh barvah. 6.0 cm šir -k, 10 metrov f 3.PIO Dreidrath Trožičje) najboljša vrsta, 60 c m. široko, 10 metrov f. t>.MO Ženske košulje iz močnega platnu sčipkumi 6 komadov f. 3.35 Dom ča platno 1 komad, 30 vatlov *ft for: -4.5»O i • 30 » v4 . r».r»o Kiug-Webe~ b'diše n< go platna 1 Voma ' s t širnk. 30 vol..v f. « - Sifon 1 komad. 30.vatlov. I h f. &.CSO, najbolje vrs e f 0 50 Kannafas 1 kom. 30 vatlov, li|u f. 4 mo 1 :s0 ■ rnd-č . Sto Oksforil srt mor> pr ti, dobri vr«, ;i. I Uos 80 vatlov f -« r>» Garnitura iz rip a sestoječ i iz S postelj nih pregrinjal in namiznega prta s6 svilnatimi č pki.ml for. t r»o Garnitura iz j'ita 2 namizna prta in p s'cljno popri nju lo s ('ii kumi f :».."•<» Jute zastor jurŠki vznrek ; podpolnl for 9.30 Konjska plahta jnko dobra, 190 ctm. d"1™, 180 ctm. široka, f. l.r.O Odeje za fijakeri« IDO om.adolga 130 cm Široka, f. «.SO Košulje za gosnodo. lastno it lo bele ali ba-vane 1 kos I a f. I *0, II a f. 1 «0 Ženske košula iz šifona in platna, fino pletene, 3 kom tor. 9 50 Tovarno skladišče suknena bla^a Brnsko sukno Olst-nt-k 3. 10 metrov 7a pndpolnoinožlto obleko f. » 95 10 Ostanki B nsi