Letnik 1918. Državni zakonik kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos CLXXXI. — Izdan in razposlan 16. dne oktobra 1918. Vsebina: (Št. 301 in 362.) 361. Ukaz, s katerim se uravnava obseg obdobnih tiskovin. — 362. Ukaz, s katerim se deloma izpreminja ukaz z dne 1. septembra 1917. 1. o podelovafiju sadja v sadnd konserve in o uravnavi prometa s sadnimi konservami. »ni. Ukaz trgovinskega ministra z dne 12. oktobra 1918. L, s katerim se uravnava obseg obdobnih tiskovin. Na podstavi zakona z dne 24. julija 1917.1. (drž. zak. št. 307) še ukazuje tako: § *■ V času od 18. do vštevši 31. dne oktobra 1918. 1. veljajo za vse dnevnike, ki so narejeni na papirju za rotacijski ali ploski tisk, naslednje omejitve: 1. Časniki, ki izhajajo enkrat na dan, in glavne izdaje drugih dnevnikov smejo imeti vsak ponedeljek, vsako sredo in vsak petek le obseg največ štirih strani svoje navadne oblike, -vsak torek in četrtek in vsako soboto pa največ tisti obseg, ki so ga imeli ob enakih dnevih tedna v času ,od 23. do vštevši 28. dne septembra 1918. 1.' 2. Post lanske izdaje (druge izdaje) smejo izhajati ob vseh dnevih tedna le v obsegu dveh strani svoje navadne oblike. I 3. Nedeljske izdaje je zmanjšati v obsegu vsaj za 25 odstotkov nedeljske izdaje z dne 22. septembra 1918. 1. § 2. Vsi samostojni ponedeljski časniki, narejeni na papirju za rotacijski ah ploski tisk, smejo izhajati 21. in 28. dne oktobra 1918. 1. le v obsegu največ šest strani svoje navadne oblike. § 3. Vsi drugi, na papirju za rotacijski ali ploski tisk narejeni tedniki in tedenske izdaje dnevnikov smejo izhajati v času od 18. do vštevši 31. dne oktobra 1918. 1. le v obsegu največ , osem strani svoje navadne oblike. § 4. V času od 18. dne oktobra do vštevši 31. dne oktobra 1918. 1. ne smejo v sprednjih paragrafih oznamenjeni časniki izhajati niti v več natisih niti v večjem obsegu ali v večji obliki nego ob enakih dnevih tedna od 22. do vštevši 28. dne septembra 1918. 1. § 5. Izjeme -od določil tega ukaza more odrediti trgovinski minister, kadar je to utemeljeno. {Siovenlach.) 242 / § 6. Prestopke tega ukaza in na njegovi podstavi izdanih odredb kaznujejo, ako dejanje ne spada pod strožjo kazen, politična oblastva prve stopnje z denarnimi kaznimi do 20.000 K ali z zapornimi kaznimi do šest mescev. Te kazni se morejo nalagati tudi druga poleg druge. ^ § 7. Ukaz dobi moč 18. dne oktobra 1918. 1. Wieset* s. r. 363. Ukaz urada za prehranjevanje ljudi z dne 13. oktobra 1918.1., s katerim se deloma izpreminja ukaz z dne 1. septembra 1917. I. (drž. zak. št. 368) o po-delovanju sadja v sadne konserve in o uravnavi prometa s sadnimi konservami. Na podstavi zakona z dne 24. julija 1917. 1. (drž. zak. št. 307) se ukazuje: / Člen 1. § 4 se mora glasiti: / Izdelovalci sadnih konserv so dolžni pošlo' valnici za zelenjavo in sadje urada za prehranje* vanje ljudi, opravilni oddelek, občekoristna družba z o. z. na Dunaju, ali mestom, ki jih oznameni, ob rokovih, določenih v naslednjem odstavku, naznaniti vse svoje dogotovljene izdelke, jih ponuditi in na zahtevanje prodati poslovalnici za zelenjavo in sadje ali mestu, ki ga oznameni. To dolžnost naznanila in ponudbe morajo izdelovalci suhega sadja izpolniti najkasneje do 15. dne novembra vsakega leta, izdelovalci sadnih konserv druge vrste pa 1. in 15. dne vsakega mesca. • Naznanila in ponudbe se morajo podajati s priporočeno vposlanim pismom, uporabljaje uradno založene obrazce, ki se dobivajo pri poslovalnici za zelenjavo in sadje na Dunaju 31i pri njenih deželnih poslovalnicah. Člen II. § 6 se mora glasiti: 1 * Poslovalnica za zelenjavo in sadje je dolžna odgovoriti na prodajno ponudbo v roku 14 dni. Odgovor na ponudbo1 je pravočasen, ako ga je poslovalnica za zelenjavo in sadje oddala na pošto 14. dne pp dnevu, katerega je ponudba došla poslovalnici. Ako poslovalnica za zelenjavo in sadje sprejme ponudbo za mesto, ki ga oznameni, more imenovati to mesto ah takoj ob sprejemu ponudbe ali pa pozneje ob odredbi o pošiljanju. Izdelovalci imajo le tedaj pravico razpolagati z blagom po obstoječih zakonitih in oblastvenih določilih, ako je poslovalnica za zelenjavo in sadje J odklonila ponudbo ali ni odgovorila nanjo v ozna-menjenem roku. Ponudnik mora blago dotlej, da ga morda prevzame poslovalnica za zelenjavo in sadje ali mesta, ki jih oznameni, s skrbnostjo rednega trgovca shraniti, ohraniti, zamotati in odposlati. Člen III. Na mesto § 11 stopijo: : > § H. k Kdor ravna zoper določila tega ukaza, tega \kaznuje politično okrajno oblastvq z denarno kaznijo do 20.000 K ali z zaporom do šest mesecev, ako dejanje ne spada pod strožjo kazen. Te kazni se morejo v otežilnih okolnostih nalagati tudi druga poleg druge. Istim kaznim kakor storilec zapade, kdor napelje koga drugega k enemu teh dejanj ali sodeluje pri njega izvršitvi. 8 n«. Ob kaznovanju še more nadalje, ako se je storil prestopek v obratovanju obrti, razsoditi na izgubo obrtne pravice za vedno ali na določen čas ah odrediti, da se trajno ali časno zaprô obrtna obratovališča. \ Pravlako se more povodom kazenskega postopanja izreči, da zapadejo reči, na* katere se nanaša kaznivo dejanje, ali njih izkupilo v prid državi. Ako zasledovanje ali kaznovanje določene osebe ni dopustno ali ni izvršljivo, se more samostojno razsoditi, da zapadejo reči ali njih izkupilo. Zapale reči ali njih izkupilo se porabijo za preskrbovanje prebivalstva. _ ~ iv- § lié. Politična okrajna in cesarska policijska oblastva morejo za zavarovanje t zapada pkreniti potrebne zavarovalne naredbe, zoper katere ni dopusten priziv. Zavarovane reči more otujiti za zavarovanje upravičeno' oblastvo, še preden se izjavi, da zapadejo, ako nastanejo z njih hrambo stroški ali ako je nevarnost, da „se izpridijo. Čfen IV. ' - Ta ukaz dobi moč dne, katerega se razglasi. Paul s. r. \ Iz c. kr. dvorne in državne tiskarne. 455U8 / s / - s/ y ■ ./■ / h s t?' > '. * 'A ’• '