oglašajte V najboljšem slovenskem časopisu * TiakoTntln« ilfkoTln« EQUAL:T T NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI advertise in the best slovene newspaper Commercial Printing of AU Kinds XXXV.—LETO XXXV. CLEVELAND, OHIO, THURSDAY (ČETRTEK), SEPTEMBER 25,1952 ŠTEVILKA (NUMBER) 190 ffck na kusturin pet-tedenski ^ bolezni u domu je preminil John St., star 61 let, stanu-30673 Detroit Rd., West-Ohio. Družina vodi resta- 'Jo na Detroit Rd. zadnjih l?4i P& je stanovala na Vbf jG bil od ^Puš/ Sorodnikov. V Ameriki se je ^5 let in je delal pri ^orp- za mašinista. Bil ^ društva sv. Josip, št. 99 ^raka na Hrvatskem, kjer ča sestro Johanno Božič in ^2, zapušča soprogo Mary, Vidovich, doma iz sela ^lizu Reke, hčer Mrs. Dan in John mL, vnu-]j 2^%inia Lynn Hale, stara 1;^' ki je poznana igralka na ter več sorodnikov. w ^ vrši v soboto ob 1. uri t iz pogrebnega zavoda tja žele in sinovi, 6502 St. '^ve., na Lakeview poko- "^»eral Clark ''J Koreji Koreja, 24. septem-■Vrhovni zavezniški povelj-^ Koreji jg sklical skupco ^^enco vseh poveljnikov pomorske in letalske za-Vojne sile. Konferenca v strogi tajnosti, le to je (oyj^^^^eno, da je v zvezi z ob^ l^^i^mi vojaškimi akcijami O^istov na fronti. »ejj ^^3'! Clark ostane na Ko-dni, da pregleda celotni in vojaški položaj. Ge-^ark se bo sestal tudi s ^^^Gzniške mirovne dele- NA DUNAJU 24. septembra- Bri- minister Anthony 3e prispel iz Beograda na je imel sestanke z in zavezniškimi za- Dejal je, da je v teh ^()polni sporazum o tem, ^ P^iti do mirovne pogod- Ni ^ '® wile oči je zatisnila 1^*5. sept. 1950 V Kandiji^ pH *®'»« mestu na Dolenjskem. V mladosti si morala {gj'ttireti, v solzah pustila si nas, da ,3 Usode ni moč razumeti, a Večno zamrl je sladki ivo] glas. Jj wlY?i v miru, v lepi slovenski ljubljena. Žalujoči ostali: Josephine, mati Louis Levstik, očim William, brat • Esther, sestra John in Bibijana, stric in teta Ohio, ■ sept. 1952. nad 20 let, že zadnjih 12 let pa je parali?iran. Tukaj zapušča poleg soproga, dva sina, tri hčere, dva zeta, snaho in tri vnuke. Bingo, Kans.—Dne 8. septembra je umrla Frances Kodrich v starosti 77 let. Bila je članica SNPJ. Pokojnica je bila rojena v vasi Širje pri Hrastniku. Zapušča sina Franka v Melrose Parku, 111., hčer Mary Pistotnik v Ringu, Kans., ter brata Jacka Podpečana v Franklinu, Kans. Bueaos Aires, Arg.—Po daljši bolezni je umrl rojak Viktor Mermolja, star 61 let. Pokojnik je bil doma iz vasi Cesta na Vipavskem, od k/ar je prišel v Argentino pred 24 leti. —Meseca julija je umrl tudi Emil Čebohin v starosti 52 let. Doma je bil iz Rodika pri Divači in je prišel v Argentino pred 24 leti. Tukaj zapušča soproga Marijo, brata in sestro, doma pa brata in sestro ter mnogo sorodnikov. Detroit—Dne 13. julija je umrla Mary Padar v starosti 59 let. Ob času smrti se je nahajala na počitnicah pri sorodnikih v Kan-sasu, kjer je pred 41 leti pristopila k SNPJ. Bolehala je nekaj let in smrt jo je rešila trpljenja. Zapušča soproga Franka, tri sine, dve hčeri, dve sestri in več drugih sorodnikov. Chisholm, Minn.—Umrla je Antonija Scheringer, stara 64 let, rojena v Jugoslaviji. V Ameriki je bivala 40 let in je bila članica SNPJ. Zapušča dva sina, tri hčere in brata. —Dne 16. julija pa je umrla Theresa Krebs v starosti 76 let. Bila je članica SNPJ. V Ameriki je bivala 50 let. Bolehala je zadnja štiri leta. Pokojnica zapušča soproga in tri hčere. Buitte, Moat—Društvo 249 SNPJ je izgubilo dvp, člana. Naj-prvo je umrl John Stankovič, star 23 let. Umrl je v Koreji. Tukaj zapušča očeta in mater, dve sestri, dv€ teti in več sorodnikov. Umrl je tudi elan Michael R@,kich. Zapušča soprogo, »ima in hčer, vsi v Buttu. Springfield, (11.—Dne 17. julija je umrl rojak John Volk v starosti 79 let. Rojen je bila na Čatežu, Slovenija. V Amerik* je bival 28 let in bil član SNPJ. Žena mu je umrla dne 21. marca t. 1. Zapušča tri sinove, sedem hčera in brata. Chicago—Po dolgi in mučni bolezni je dne 9. septembra umrl dobro poznani rojak Frank Mati čič, rojen v Ivanjem selu pri Rakeku, po domače Cvirglc^y. V Ameriki je bival 40 let. Tukaj zapušča ženo Mary, hčer Mitzi Rudland, brata Leo ta in sestri' Agnes Benčan ter Mary Turk. V stari domovini pa zapušča sestro Franco Bombač, brata Toneta in Ivana ter več drugih sorodnikov tu in tam. —Nesreča nikdar ne počiva! Znidaršičeva družina, stanujoča na W. Cermak Rd. in v Brook-fieldu, predmestju Chicaga, se je pred nedavnim zgodaj zjutraj odpeljala proti državi Wiscon-sinu na počitnice. Zgodaj zjutraj se je odpeljala zato, da bi se izognila velikega prometa. Toda nesreča je hotela, da je avtomobil južno od Milwaukeeja zadel ob drugi avtomobil in na mestu so bili ubiti Joseph Znidašjč, star 74 let, njegova žena Agnes, stara 70 let, njun sin Joseph, star 35 let in njegov sin Lynn, star 9 let. Žena Znidaršiča mlajšega, stara 34 let, pa je bila močno ranjena in se nahaja v General bolnišnici v Milwaukeeju. Njenp stanje je kritično. —Dne 21. junija sta poznana Ignac in Angelina Podbevšek praznovala 25-letnico srečnega zakonskega življenja v družbi sorodnikov in prijateljev, ki so jima priredili v počast lepo presenečenje. —V Fontano, Calif., sta se preselila splošno poznana Čikažana Luka in Jedert Groser. Mr. Gro-ser je star društvenik in je bil do odhoda v Californijo blagajnik društva 1 SNPJ. Pred leti je živel v Rock Springsu, Wyo., pozneje v centralnem Illinoisu, nato pa v Chicagu, kjer je bil tudi več let upravitelj družabnega kluba Slovenskega delavskega centra. Z njegovim odhodom so v Chicagu zopet izgubili naprednega društvenika, ki je bil vedno pripravljen pomagati, prav tako njegova soproga. —Poznani čikaški gostilničar Frank Bizjak je prejel žalostno vest iz Fontanc, da ?e je nenadoma zgrudil mrtev na tla poznani rojak Mike Missoury. Podrobnosti še niso znane. -7-Nanaglptna je umrl Albin Mežnarič, star 21, član SNPJ. Po.k9jaiH je bil. bolehen že več let. Pokojnik zapušča očeta, mater, brate in druge sorodnike. Strabane, Pa.—V Mercy bolnišnici v Pittsburghu se je nahajala Mary Boštjančič. Podvreči se je morala operaciji. Ambridge, Pa.—Dne 5. avgusta je umrl Frank Rosenberger, star 74 let, rojen v Šnuhelu pri Novem mestu. V Ameriki je bival 48 let in bil ustanovitelj društva 33 SNPJ in njegov prvi tajnik. Zapušča užaloščeno ženo, tri sinove, dve hčeri in štiri vnukinje. OGLAŠAJTE V ENAKOPRAVNOSTI Courtesy lOf Standard OU Co. (Ohio) Monument, , ^ Capitol, Columbus. ^ .T.h. %Mh iheir ® Revolution was over. Men years of war excitement in dry' blood returned to the hum-of peace-time existence. In cases their homes; their 'hev been destroyed and J- faced the task of rebuilding, 'tun natural, therefore, that thg "^iately following the close of a great trek to the West begin. It was also natural '''ch Ohio Country, with its Untouched lands waiting the lof • should be the focal point of thp adventurous, the 3hd ambitious, for whonif the Seaboard had already be-Crowded. to iM")' after aU, was the gateway J West. Stj frontier* hardships, hun-®nd danger meant little to these sturdy pioneers. They willingly gave up established homes in settled communities to establish new homes in a wilderness. Even the journey to these new homes represented difficulties far beyond modern comprehension. For weeks, wagons toiled through virtually untouched wilderness, or by means of primitive flatboats the pioneers utilized the broad rivers to carry them into the Ohio Country. Because Ohio's early settlers were men and women of this type, it is only natural that in this State should have been born men and women of equal courage, of equal spirit, who have brought renown, to the Buckeye State. Whatever the field may be, Ohio men and women stand in the front ranks. Eight Presidents, scientists, authors, soldiers, businessmen, statesmen are among the men and women who helped make not only Ohio, but their country, great. Here is a partial Us,t of Ohio's '-hall of fame": Authors—Zane Grey, IJ e n ^y Howe, William Dean Howells, Paul Laurence Dunbar, Harriet Beecher Stowe, Sherwood Anderson. Soldiers—U. S. prant, William Te-cumseh Sherman, Philip Henry Sheridan, the famous McCook family. Teachers—William Holmes McGufTey, Horace Mann, Joseph Ray. Religion—David Zeisberger, Washington Gladden. Industry-^ M. A. Hanna, the Seiberlings, John D. Rockefeller, Jay Cooke. Pioueers—Rufus Putnam, Manas-seh Cutler, Simon Kenton, John Brown. Then there were such famous people as Whitelaw Reid, the noted editor; Alfred Kelley, the father of Ohio's canals; George Bellows, the painter; Brand Whit-lock, Mayor of Toledo, author and diplomat; Benjamin R. Hanby and Dan Emmett, whose gong; wilj live through the years. (Clip and save for your 1953 Ohio Sesqulcentennial Scrapbook) DRUŠTVENI KOLEDAR SEPTEMBRA 27. septembra, sobota—Veselica društva Comrades št. 566 SNPJ v SND. 27. septMnbra, nedelja—Veselica Slov. nar. doma na Stanley Ave., Maple Heights, O. 28. septembra, nedelja—Predstava Kat. lige v SND. OKTOBRA 3. oktobra, petek — Ples Cleveland Ambassadors of Sports v SND. 4. oktobra, sobota—Vesehca društva Svob. Slovenke št. 2 SDZ v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 10. oktobra, petek—Ples Wagon kluba v SND. 11. oktobra, sobota — Veselica društva Soča št. 26 SDZ v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 11. oktobra, sobota — Veselica društva Slov. Sokolice št. 442 SNPJ v SND. 13. oktobra, nedelja—Koncert in opereta zbora Zarja v SND, St. Clair Ave. 12. oktobra, nedelja—Koncert zbora Zvon v Slov. nar. domu, E. 80 St. 18. oktobra, sobota—Jesenska vesehca društva Brooklyski Slovenci št. 48 SDZ v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 18. oktobra, sobota—Ples društva Ribnica št. 12 SDZ v SND. 19. pedeljar—Prireditev krožka št. 1 Prog. Slovenk v SDD, Waterloo Rd. 19. oktobra, nedelja—Jesenski koncert in 15-letnica obstoja zbora Planina v Slov. nar. domu, Stanley Ave., Maple Heights, O. 25. oktobra, sobota—Ples društva Camiola Tent št. 1288 TM v SND. 26. oktobra, nedelja—Koncert Blaue Donau v SND. 26. oktobra, nedelja—Program zbora Adria v AJC, Recher Ave. 31. oktobra, petek—Ples Demokratskega kluba 23. varde v SND. NOVEMBRA 1. novembra, sobota—Ples dru- štva Concordians št. 185 SNPJ v SND. 2. novembra, nedelja — Opera "La Traviata" Glasbene Matice v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 2. nov., nedelja^Ples krožka št. 3 Prog. Slovenk v AJC na Recher Ave. 7. novembra, petek—Ples kluba Piscotors v SND. 8. novembra, sobota—Veselica društva Slovenec št. 1 SDZ v SND. 9. novembra, nedelja — Igra dramskega zbora Naša zvezda v AJC na Recher Ave. 9. novembra,nedelja—Prireditev društva V boj št. 53 SNPJ v SDD, Waterloo Rd. MOSKi IN ŽENSKE DOBIJO DELO ZA SNAŽENJE PISARN. ^ Nobene omejitve na starosti. — Stalno delo. Dobrodošli so novodospeli. Zglasite se med 10. in 12. dopoldne Aetna Window Cleaning Co. 1430 EAST 27th STREET (vogal Superior Avenue) R. K. O. KEITH'S - E, 105th THEATRE FAST 105th STREET & EUCLID AVENUE Hladni dnevi prihajajo in ž njimi so pričenjajo zabave v notranjosti dvoran. V našemu gledališču bomo kazali najnovejše filme, sedeži so udobni in ozračje prijetno. Pridružite se našim rednim posetnikom. BUKOVI^IK STliniO JOHN BUKOVNIK, slikar 762 EAST 185th STREET, IV 1-1797 Odprto vsaki dan od 9. do 8. ure; v nedeljo od 10. do 3. ure Izd^li^jemo sUke tudi za potne liste In v identifikacijske s vrhe .Ct-V; , , NA USLUGO k DROl U Domača telefonska postrežba stane manj kot en cent na uro. V največ primerih vključuje to tudi 1$% federalni davek. Taktično v nekaterih vrstah stanovanj stane postrežba okrog pol centa na urol THE OHIO BELL TELEPHONE COMPANY - _gntžN s Ne pozabite na registracijo! Kdor želi voBti pri volitvah dne 4. novembra 1953, mora biti registriran. Zadnji dan registracije v okraju Cuyahoga je 24. septembra. Registracija je potrebna za tistega, ki ni bil do sed»j Š0 registriran, ali pa, ki ni volil leta 1950 ali 1951. ^ Ali ste javili pravočasno spremembo naslova? KUPITE NA FARMI JABOLKA VSE SADJE JE POŠKROPLJOIO Imamo tudi mlade piščance za peči in pohati—sveže zmrznjene ali očiščene ko čakate. ADOLPH J. SOMRACK MAPLE GROVE RD. med Rt. 91 in Rt. 174. blizu Route 84, Willoughby, O. tel. Willoughby 2-1845 Zavarovalnina proti ognju in nevihti in avtomobilskimi nezgodami ZA ZANESLJIVO POSTREŽBO SE PRIPOROČA DANIEL STAKICH AGENTURA KE 11934 15813 WATERLOO RD. VAS MUČI NADUHA? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolt-len. Zdravilo je jgmčeno ali pa dobite denar nazaj. MANDEL DRUG CO. Lodi Mandel, Pb. G., Ph. C. 15702 Waterloo Rd__KE 1-0034 Za fine ženske VOLNENE STERLING SUKNJE in KOŽUHE DIREKTNO IZ TOVARNE po najnižjih cenahi se oglasite ali pokličite BEN%0 B. LEUSTIG 1034 Addisop Rd. EN 1-3426 JEEP STATION WAGON poznega 1950 modela; 6 cilindrov; radio, grelec in "overdrive. Cena $1,295. Za podrobnosti pokličite MU 1-2933 V NAJEM SE ODDA ČEDNO SOBO ZA POŠTENEGA MOŠKEGA. Vpraša se na 1269 E. 59 St. DVE SLOVENKI iščeta stanovanje s 4 neoprem-1 j enimi sobami s kopalnico., Najraje na vzhodni strani. Pokličite po 4. uri popoldne. UT 1-1576 HIŠA NAPRODAJ 18014 Rosecliffe Rd. Colonial tipa z dvemi spalnicami; blizu Lake Shore Blvd. in E. 185 St. V perfektnem stanju; avtomatična plinska gor kota; jekleni okviri, marmornati podložki, bakrene cevi, solidno cementiran dovoz, zamrežen porč z aluminijastimi zavesami (awnings), kopalnica obita z ilovnatimi ploščicami; ognjišče z ogledalom, zimska okna in mreže ter preproge po vsej hiši. Za podrobnosti pokličite lastnika IV 1-6275 DELO DOBIJO MOŠKI DOBRO DELO Radi bi imeli dvojico—moškega in žensko, brez otrok, za čuvaja, ženska bi pa čistila pisarne. Imata stanovanje s 4 sobami z gorkoto in razsvetljavo. Pozive se podnevi pri ACME IRON & METAL SCRAP CO. 15725 Saranac Rd. zvečer med 6. in 7. uro pa na 684 E. 160 St. STRAN « ENAKOPRAVNOST WARWICK USODOVEC (Nadaljevanje) Na eni strani sta bila Jamie-sonova otroka, predivastorume-na divjačka z modričkaštimi očmi in s takima obrazoma, kalcor da bi ju bili pomočili v očetovo jagodno mezgo. Nespoštljiva otroka sta iztezala predivasti glavici čez plot in se hihitela in nespodobno otresala jezik; časih je pa celo priletela kepa ilovice in zaznamovala katero izmed Mary-jih rjuh ali brisač. Mary je bila v ponedeljek vselej utrujena in občutljiva, in rdečica ji je rada pritiskala v obraz. Ves ta posel jo je poniževal. "Nepridiprava!'' Ljubka otročička sta se por rogljivo zagrohotala. Mary se je bila že pritožila gospe Jamiesonovi, in gospa Ja-miesonova, ki je pošiljala svoje perilo iz hiše, je bila zastrmela vanjo z okroglimi mlekaričjimi očmi. "Zelo mi je žal, gospodična Vinerjeva. Razposajena sta kakor Turka. Toda izkušnjava je res velika, ali ne?" Maryji je planila kri v obraz. "O, seveda. Dovtipa pa v tem ne vidim." A radost Jamiesonovih je vriskala najglasneje, kadar se je utrgala perilna vrv—to se je časih zgodilo—in se je ves kup bombaževine usul po travi. Rdeča obrazka sta pri takih prilikah kar žarela. In prav to jutro v začetku marca, ko je pihal mrzel in buren veter, se je vrv spet utrgala. Ena izmed srajc stotnika Hesketha in nekaj žepnih rutic je sfofotalo naravnost na žlindrasto pot in se tam umazalo, in Maryji je srce kar gorelo v prsih, ko je planila pobirat. Tedajci je začula za hrbtom glas: "O—kako si pridna. Daj, pridi pogledat moj novi voz." Na trati za njenim hrbtom je stala bledolasa Winnifred, Twi-stova edinka in dragocena kakor star kitajski porcelan. Imela je mehak, zategnjen glas in zelo bistro, a nekam opoklo naturo. Twistovi so sicer živeli v Pepelo-vem, hkratu so pa na vse načine kazali, da jim ne bi bilo treba. Winnifredin oče je poudarjal svojo neodvisnost in prostost gibanja s pogostimi obljubami, da bo to "prekleto reč" prodal. Mary, ki je držala konca raztrgane vrvi v rokah, je opazila dekletov usnjeni plašč in krznene rokavice in začutila nenadno bes-nost, ki jo je skrbno pritajila. 'Človeško je bilo, da se je Winnifred bahala, a^rdo je bilo, da se je bahala proti Maryji, zdaj, ko je ležalo perilo raztreseno po travi in sta gledali glavi Jamiesonovih otrok izza plotu. "O, torej je prišel ? Slišala sem že, da ga dobiš." "Tak pojdi ga pogledat. Ta mah stoji zunaj. Peljala sem se v Carslake in nazaj. Malo je manjkalo, da se nisem zaletela v neki voz. Konj se je splašil." Mary je obnemela. "Mož, ki je bil voz njegov, je hudo vzrojil. Tisti Furze, veš, ki nam prodaja mleko. Zaroblje-nec! Priporočila bom mami, naj si poišče drugega mlekarja." Z rokavi zavihanimi do komolcev je Mary zvezala vrv; prijateljičino gostobesedno navdušenje jo je kar tesnilo. Videla je, da bo res morala iti pogledat novo igračo dragega otroka: treba bo pokazati vesel obraz in hliniti navdušeno, prijetno za-vidnost. Konec koncev pa, zakaj ne bi privoščila Winnifredi Twistovi avtomobila? Ta občutek je bil malenkosten in grd. A vendar je bilo podoba, da pri- dejo dobre reči na tem svetu zmerom v neprave roke. Stopila je pogledat in našla pol Pepelovega zbranega okoli voza. Polkovnik Twist je stal tam in Vachett in njegova žena, ki sta bila videti zmerom tako portta, in gospod Štefan Perriva-le in njegova rdečelasa hči Phyllis, in kapitan Troton, ki je veselo hrumel, in Brownlow z ženo in ubogi Coode, ki je s svojim edinim, ganljivim očesom nepremično gledal Mary in jo opazoval, ko je stala med očetom Twistom in njegovo hčerko. Zakaj ni Maryji nihče podaril avtomobila? Zakaj ji ni mogel on pokloniti voza? Njeno klavrno staro kolo z zarjavelim vodilom in ropotajočima blatnikoma ga je zmerom navdajalo z občutkom, kakor da bi mu nekaj tičalo v grlu. "Krasen voz!" je rekla gospodična Vinerjeva. Nasmehnila se je. Vsi so se smehljali, razen Vachettovih, ki sta bila skisana od svojega gorja. Voz se je muzal in lesketal in se zlekoval v svoji novi sinji obleki. Sicer je bil samo voziček, ali v Pepelovem j« bil avtomobil znamenita last. "Nove balonske obroče ima, kakor vidim," je rekel Coode—a že ga je preglasila Trotonova parna troblja. "Zelo čeden je, zelo čeden. Za "Sinjo ptico" ga lahko krstite, kaj ? Twist, globe boste plačevali. To je nameček pri takih rečeh." Mary je gledala malo P^rriva-leovo, ki je bil njen bledi obraz pod krasnimi ognjenimi lasmi ves spačen od nejevolje. Da, Phyllis je občutila ta dogodek kot neizrekljivo grenak zasmeh. Uboga Phyllis, ki je bila še v svoji zavisti iiagla in vročeglava, toli ognjevita in strastna! Po žlindrasti cesti se je bližal voz, naložen z drvmi; siv konj ga je vlekel, in mož, ki se mu je v očeh še zdaj iskrila jeza je stopal ob njem. Gruča se je morala ogniti, ko je voz nadaljeval svojo pot proti "Simli," da bi tam odložil drva. Furze se je enkrat samkrat ozrl na sinji avtomobil in ni nikogar ogovoril. Ko je šel mimo, je vzdignil oči in jih za trenutek ustavil na obrazu in postavi Mary Vinerjeve. Imela je zavihane rokave in rdeče roke. Vdrte oči so mu zletele kvišku, kakor da bi uhajale z vetrom. "Pepelka." Poslej je imela zanj ime. m 1 Bili so časi, ko je Mary Vinerjeva pametno govorila sama s seboj in snovala majhne pridige, ki so rahlo in brzdajoče polagale roko na njen nemir. Obračunavala je s prastarim vprašanjem roditeljev in rojenih, se zaman trudila, da bi zbudila v sebi zavest dolžnosti, in se nazadnje umirila v čuvstvu usmiljenja. Da, v mozgu in srcu se je zavedala, da mladost in starost ne moreta živeti skupaj, čeprav mladost časih ne ve, kaj bi rada, in čeprav ima trinoštvo malenkosti. Čutila je, da je njena razdraž-Ijivost okrutna, a bila je tu, kakor druge resničnosti in neskladja, skrnina v mišicah ali zobobol ali žulj na peti; in naj se je še tako borila, da bi jo potlačila, jo je vendar le še čvrste je vpletala v svoje bistvo—nit, ki se mora utrgati ali zamotati, kakor hitro pride nad človeka kak notranji preobrat- Takšno premagovanje pa duši ne de dobro. Zakaj oče in mati sta bila ljubezniva starčka, milo sebična v svoji namišljeni nesebičnosti. Naj-brže se jima je zdela Mary srečna, ker je imela dom in se ji ni bilo treba ponujati na sejmu tega sveta. In zdravo domače delo je imela, kuho, pomivanje in pospravljanje! Razen tega je bUo pa treba nekje živeti, in s pokojnino nisi mogel daleč pri teh povojnih cenah; in Sandihurstska naselbina je imela omikane prebivalce, skoraj vsak večer v tednu si lahko igral bridge, in polkovnik Sykes pa kapitan Troton in Twistovi so baš ta mah naprav-Ijali trdno tenišče. Starost tako rada pozablja svojo lastno mla- svoje mladosti. Vdana sedi za pečjo, pa utegne biti vendar polna svojega posebnega starčev-skega nepokoja, svojih drobnih snih posebnosti in spakljivih na-čenč in zahtev in raznih nezno-pak. O, ti večeri! Ti dolgi zimski večeri, ko je bija "Hiša z zelenimi vetrnicami" kakor pokopana pod goro dokončnosti! Nič se ni zgodilo, nič se ni moglo zgoditi, razen da se je morebiti kdaj pa kdaj vrinil v hišo ubogi Coode, ki je po gosposko sedel na robu stola, ogovarjal stotnika Hesketha s "sirom" in vljudno poslušal dolgovezno besedovanje starega vojaka. Spodoben fant je JmI! In njegovo edino oko je bilo tako topo in polno oboževanja! Ti večeri, ko je mati brala, a takoj odložila branje in jela čebm-jati, kakor hitro je Mary odprla kako knjigo! Pa oče s svojimi akrostihih! Kolikanj je sovražila te akrostihe in bistroumne ljudi, ki so kovali takšno žvenljanje! In tisto neprestano odhrkavanje ubogega starca, v drobnih vzbru-hih, kakor da bi ovca kašljala; in materina navada, da je z nogo trkljala ob železno ograjo pri kaminu! Molk, molk brez meja in brez dogodkov, in vse to brk-Ijanje in šarjenje in ubogo, majhno onegavljenje za prazen nič! Bili so večeri, ko si je dela klobuk na glavo in kakor ob pamet zdirjala venkaj v temo. "Kam greš, Mary?" Da, kam—in zakaj? Zmerom sta hotela vedeti razlog za vsako reč. Kakor da bi človek mogel navajati razloge, če mu je šest in dvajset let in se mu zdi življenje ugasel ognjenik in se mu hoče za nič in nič raztrgati srce! "Kam greš, Mary?" Za jecljala je kak izgovor. Ali je bila pozabila zapreti svojih šest kokoši, ali ji je hotela Winnifred pokazati kako obleko, ali so jo bili pa Brownlowovi povabili, naj pride v vas. Planila je venkaj in kakor divja stekla navkreber, po mokri in brezijudni cesti proti Carslakeu ali nizdol, po mokri in brezljudni cesti v Melhurst. "Bolje bi bilo, da sva mrtvi!" ji je časih zavpilo srce. Ob takih večerih je tudi mnogo mishla na previdnost svoje sestre Klare. Klara se ji je prikazovala kot daljno, medlo sijoče, srečno bitje, tam, v bližnjem dost in slepo kopmenje in lakoto dosegu londonskega sijaja. Luči, dogodki! V vlažnih, globokih teminah susseške noči je obračala lice proti daljni prestolnici in koprnela po njej in po vsem, kar je mikalo njeno osamljeno mladost: gledališča, plesi, trgovine,, okus začutenih in utolaženih pohlepov, vlaki, omnibusi, čajarne, množice, vrvež, glasno polnokrvno življenje vsega tega. Zavidala je Klari. Klara je bila pobegnila, kakor bi rada pobegnila večina žensk, čeprav se ne upajo priznati. Časih je krenila tudi malce proti Usodovcu, Jje zato, ker bi bila mislila na moža, ki je živel tam, ampak zato, ker ni imela na tej poti nobenega opravka in jo je pri tem izpreletaval rahel, pustolovski nemir, kakor otroka pri prepovedanem početju. En- krat ali dvakrat se je bila vzpela prav na grič Šestih jelk in stala med drevesi in zrla v valujočo temo, na Pepelovo, ki je ležalo pod njo kakor kupček raztresenih rumenih pik. Slonela je ob drevesu in vlekla njegove vzdihe na uho. In bilo ji je, kakor, da bi z drevesom vred vzdihovalo tudi njeno srce. Ob drugih, redkih dnevih je za uro ali dve pobegnila na svojem starem kolesu in se odpravila iskat življenja, ki ni hotelo priti k njej, tako polna svoje neutolažene mladosti, da je bila slepa za življenje okoli sebe. Ljubila je lepoto, a v svoji strasti, da bi ušla, je hodila mimo nje mladostno neučakana, hiteča nekam in nikamor. Melhurst in Rothbridge je poznala kakor svoj s CUNARDom v JUGOSLAVIJO Z največjimi ladjami na svetu! Vživajte 5-dnevne poElfnke na oceanu no prekooceanskih orjakih Queen Elizabeth ali pa Queen Mary na poti v Jugoslavijo . • * obiščite Pariz • • • In Še vedno boste dospeli v Jugoslavijo v manj kot 7^ dnevih; prav tako hitro in celo hitrejše kot direktno $ katerimi koli drugimi ladjami. Cela voznina po morju in na zemlji je presenetljivo nizko (na pr. od $211.70 do Ljubljane). V to je vključeno potovanje po .zemlji s kontinentalnimi luksuznimi br^ovlaki. Cunardova slovita mednarodna kuhinja vključuje Vašo priljubljeno slovensko hrano. Mauretonia in Caronia Vam . nudita itti standard luksuza za 7-dnevno potovanj«. VESEL BOŽIČNI IZLET fci go osebno vodi CARL GENTILE, pomožni rovnatell za Turistični razred. New York QUEEN ELIZABETH 28. NOVEMBRA Veselo razpolozenfe In zabava na najvefji prekooceanski ladji sveta • . . Poln dogodkov dan v Parizu. Zveze z brzovlakom do vašega cilia v Jugoslaviji. Za resnUno praznUno potovanje, da bi bili v vedrem razpoloženju s svojimi doma . . . POSKRBITE ZA LISTEK 2E SEDAJI EKONOMIČNE CENE OD NEW YORKA DO CHERBOUSGA Turistični Razred razred kabin queen elizabeth queen mary Vlak od Cherbourgo do Pariza drugi rozred f6.7S Prvi ' } $170 $232.50 Iz Pariza do Ljubljane (24 ur) Zagreba (29 ur) Beograda (35 ur) cunard Line $36.74 $43.33 $61.04 Obiliile Vol lokalni pofniiki urad $29.95 $30.68 $44.18 EUCLID POULTRY 549 EAST 185th ST.. KE 1-8187 Jerry Fetkovsek, lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, .bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA: Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. Ml DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE THE MAY GO'S BASEMENT Posebnost! MOŠKI BOXER-TOP "RELAXIN" po "Big Yank" SLACKS Perfektni za vsakdanjo nošo, zunaj in znotraj. Zgoraj so narejeni po "boxer" stilu, z zipperjem in nabranimi šivi spredaj. Vse nove jesenske barve v temno plavi, rjavi, sivi, maroon. Mera v pasu od 29 do 42. Poštna in telefonska naročila sprejeta— Pokličite CHerry 1-3000 Th* May Co.'s Basement oddelek s moško opravo Moške 5®^ Bfg Yank" DELOVNE HLAČE Trpežno izdelane za trajno nošo 98 Pair Moške dobro narejene corduroy delovne hlače. Imajo trdne in globoke žepe ter so zarobljene spodaj. Kroji po "Big Yank," da vzdržijo dolgo in trpežno nošo. Izbe-ra solidnih barv rjave ali temno plave. Mera ob pasu 30 do 42. Dolge 29 do 34. Poštna in telefonska naročila sprejeta— Pokličite CHerry 1-3000 The May Company's Basement oddelek z moško delovno obleko lastni žej in takisto tudi sleh lokvanj v jarku CadnafflsW gradu, razvaline Carslakes«^ samostana in rimske utrdtK P Hoyleu. Vožnja v Carslake m ta®W la pustolovščina, saj ]e povala za gospodinjstvo, se ^ gala z mesom in diseciiW® prinašala očetu kapljice # šelj, materi pa volno in čas® modni list, v katerem je b * pet rjav papynat krojni za volnen žiVotec ali eo. Prav res, da si pri Sturt , tu dobila klobuke, a kakšne. (Dalje prihodnjič) TEKOM ČASA ko se zobozdravn® nahaja na St. Clair g; East 62nd St., tel drugih zobozdravnikov ^ naselbini iwakticiralo w jj selilo, dočim se dr. vedno nahaja na svoj mestu. Ako vam je nemogoče dotiko z vašim zoboz^j^ y, kom, vam bo Dr. vršil vsa morebitna ^ na njih delu in ga na^o z novim. Vam ni treba določenega dcfovi*"" Njegov naslov je Dr. J. V. ZUPl® 6131 ST. CLAIR AVE''®® Tel. ENdico« „0^ vogal East 62nd Str^*' ^ samo na East 62nd » . Urad je odprt od 9 do 8. zv. -Dr. J. V. ZUPNIK CHICAGO, ILL. FOR BEST RESULTS IN advertising CALL DEarbora 2^1^® STORE FOR For Rent by Owner - . Brighton Park. former florist shop, joca'g for 15 years. Corner c its" across from church. SW-gf % give reasonable rent, r'' any kind of business easonable rent. Virginia 7-3458 at WANTED TO RESPONSIBLE Business ^ needs 21/Ž-4 room needs 2Vi-4 room apartment. Any good .jlf North. Vicinity 5500 N ® W. Moderate rental- EDgewate'J,/ RESPONSIBLE Couple, 3j- ^ urgently need 5-6 roo K' nished apartment. Any cation. Moderate rental- BUSINESS OPPOB MOnro® SHOE REPAIR — Establ^jg),!)^ years. Good family ju« hood. Reasonable. Sell'^ ill health. ROdpey HELP WANTED MEN WAN0 17 to 50 Day and night No experience nece® Be secure with a ste^dY ^ around factory Many company m OLSON RUG 2800 N. Pulaski ' YOU can be th» woman ® th* yot PK»AM KM Nm mo#* ii**d«d *• wwewi h « Naltoii^ ' © Tok W I _ otyowloeolj^ I# • kkwIWH##* Ji