List slovenskih delavcev v e>AmerikL & The liTst Slovenic Daily" in the United States. Issued every" day" except Sundays and Holidays. NO. 46. — ŠTEV. 46 Entered u Second-Class Matter, September 21, 1903, at the Port Office at New York, N. Y., under the Act of Congress of March 3, 1879. • ———————— NEW YORK, SATURDAY, FEBRUARY 24, 1906. — V SOBOTO, 24. SVEČANA, 1906. VOL. XIV. — LETNIK XIV. Zahteve piemopjev, Razstrelba dinamita Pripoznanje unije. | v Duquesne, Pa. PRED VSEM BODO PREMOGARJI ZAHTEVALI. DA LASTNIKI ROVOV PREPOZNAJO NJIHOVO ORGANIZACIJO. Tudi osemumo dnevno delo in novo plačilno lestvico zahtevajo. INFORMACIJE ZA ŠTRAJK -o ■ Odbor premoga rje v še vedno izdeluje zahteve pnunogarjev. Včeraj se je v Ashland Hotrse, kjer so nastanjeni premoga rs k i deegatje, zatrjevalo, da 1**1« odbor zahteval vjjeljavo oesmurne^a dnevnega dela, priznanje unije in novo plačilno lestvico. Novih predi«>gov za poravnavo spora med delavci in delodajalci premogarji ne bodo stavili. John i te liell se je vrnil iz Pittsbur-ga. in >e je kasneje posvetoval z od- bicp.un premogarjev. WiLkesbarre ,Pu . 23. febi. Premo-garski delovodje Delaware and Hudson Coal Company so danes premo-garje izpraševali, bodo-1 i v resnici šli na štrajc. ako bi se njihovi zastopniki ne S[x»razumeli z la-stniki rovov. t Izpraševanje je odredil predsednik ime-novane družbe. l'ri tem se je dognalo, da je večina delavcev proti štrajku. Pittsburg, Pa... 23. febr. Lastniki prem.ieer blag in lep, ampak ni bil premožen in tudi ni imel nade, da postane kedaj premožen. Končno je < iiuseppioa naznanila svojim so-n*ln»kom, da se ž*?li z njim poročiti, toda -trie in teta nista bila zadovoljna. Nato je (iiuseppina po noči ušla in j. -tala Tarravijeva soproga. — Kma.io nato sta pričela dobivati njen t,trie iri teta razna grozilna in z "La T,ia j»odpisana pisma, ktera vsa - • zahteva.a. naj bi Riga dal dekletu ali večjo svoto denarja, ali naj bi j. [.a pri glasil /..i dedinjo. Strie .se pa za to ni zmenil. Včeraj je pa prišla Giuseppina nepričakovano k stricu in teti. Ona sta bila tako vesela, da sta povabila razne s«>»ede 'ii priredila pojedino, Giusep-pina ,j>- l-ila pri tem najbollj vesela. Ko se je (Mislovi a od svojcev, je objela strica; pri tem je pa vzela izza pi-si stiletto in ga zabodla dvakrat ffU..,. . , v prsi svojega strica, .kteri je MOrtuo ranjen padel na tla. V tem tre-notku je Giuseppina napadla tudi svojo tet.., kterej je l**lalo porinila do nM-aja v trebuh. Vesela družba l>o-vabljeueev je ostala kakor okamuela in to je napadata j*.rabila ter ušla Penzijoniranje po nkazn. Ogrski pravosodni minister Lanyi je oil red i l, da morajo s 1. marcem t. 1. iti v pokoj vsi sodniki, uradniki in sluge, ki imajo 40 službenih let ali pa s*» prekoračili 60. leto starosti. AMERiKANSKO-SLOVENSKI koledar zon leto 1906 Jb izfiel. Obsega sedem tiskanih pol 81 slik. Zelo zanimiv. Velja 30 centov s poštnino vred. 3>obi se pri: Frank Sakser 109 Growwicli Street, New York 1752 St. Clair St, Cleveland, O. DVESTO FUNTOV DINAMITA JE ZLETELC V TOVARNI DRUŽBE CARNEGIE STEEL COMPANY V ZRAK. Trideset delavcev je bilo nevarno ranjenih; ranjenci so večinoma Slavjani. USMRTEN NI NIHČE. Hoch na vešalih. Konec bigamista. V CHICAGU SO OBESILI VSESTRANSKO OŽENJENEGA NEMCA IN MORILCA SVOJIH SOPROG. Njegovi odvetniki so se zaman trudili de mn še nekoliko podaljšajo življenje. PRIZNAL. Pittsburg, l'a., 23. febr. V tovarni od Carnegie Steel Company v Duquesne se je včeraj razletelo 200 funtov diuaimita. Trideset delavcev, kteri s,> j** večini Slavjani, je bilo ranjenih. Nekteri so zadobili take poškodbe, da ni veČ upat i, da bi kedaj okrevali. Nedavno, ko so delali s parnimi lopatami, je nekemu delavcu padel v odprtino dinamit. Ko so včeraj lopate zopet pričele z delom, so dinamit got>vo strle in tako se je pripetila razstrelba. Komadi lopate, ktera se je naravno |x*lrla, so leteli na vse strani in ranili mnogo delavcev. Med ranjenci so nek Američan in dva Slovaka smrtno ranjeni. Devet ranjencev so odpelja.i v McKeesport v -bolnico, ostale so obvezali in jili poslali domov. STRELJAL NA IGRALKO. Napad je izvršil v gledišču med igro. Linton, Ind., 23. febr. Ko je v če raj glediška dražba Chicago Stock Co v tukajšnjem gledišču priredila pred stavo, je glavna igralka Miss Pear K. Elvyn izustila par sramotilni! opazk o mestu Lintonu in tukajšnjem prebivalstvu. Nekteri gledalci so se temin smejali in p.oskali, dočim so bili drugi razžaljeni in so nepopisno žvižgali. Ker pa Miss Elvyn 5e ni nehala dražiti meščanov, je nekdo iz parterja na njo ustrelil v nogo. Ko je igralka padla na oder, nastala je v gledišču splošna panika. Ko so se gledalci po miri i, napadalca ni#ilo nikjer videti Igralko so prepeljali v bolnico. Razstrelba v rovu. Iz Maitlanda, Colo., se nam poroča, da se je dne 19. t. m. dopoludne ob 9:10 pripetila v tauiošnjem promogo vem rovu razstrelba plinov. Usmrte-nih je bilo več premogarjev, kterih trupla so še isti dan pričeli prinašati na površje. $175,000 škode. Kankakee, I I., 24. febr. Vseučilišče St. Viator's College v Iiourbounais, 111., dve milji severno .hI tukaj, je zgorelo. Požar je nastal vsJed pokvarjenih električnih žic. Skoda zna-;a .il 7.1,000. *' Vseučilišče'' j erimsko-.atoliški zavod in ima 200 gojencev. NI HOTEL OPUSTITI. Mr. Frank Kubis iz Independence, Wis., poslal nam je naslednje pismo: "Nek mož, kterega je ozdravilo Tri-nerjevo ameriško grenko vino, želi izraziti svojo najboljšo zahvalo. Iskal sem zaman pomoči pri raznih zdravnikih, toda nade nisem hotel opustiti. Odločil sem kupiti steklenico za po skušnjo. Takoj početkoana sem opazil, da sem našel pravo zdravilo, kajti bolečine so se deloma zmanjšale in želodec si je želel hrane, (ktere prej ni mogel sprejemati. Porabil sem pet steklenic »n bil sem popolnoma zdrav. Vsakdo, komur sem priporočil to sredstvo, je bil z njim zadovoljen in moje sestre ga zelo hvalijo." To jo nov dokaz, da Trinerjevo ameriško grenko vito ozdravi vsak želodec tudi v slučajih, v ikterih je že vsa nada zginola. Kadarkoli se vaš tek pomanjša ali popolnoma zgine, ali kadarkoli vaš želodec neče, oziroma ne more držati hrane, kadar ne čutite dobro ,kad ar oči niso svetle, ko jezik ni Čist ter vaše truplo ni zmožno za kako delo, vžIb bode to sredstvo gotovo ozdravilo. V lekarnah. Joseph Triner, 799 South Ashland Avenue, Chicago, m. Chicago, lil.. 22. febr. Že v četrtič odkar je bil znani John Hoch obsojen v smrt radi umorov svojih soprog pripravili so tukaj vesala, da na njih za dobi zasluženo kazen. Danes je v svoje j ječi izjavil, da se dobro počuti in da je na smrt popolnoma pripravljen. On je sedaj uverjen, da vešalom ne bode ušel. Ko so mu obiskovalci povedali, da se splošno trdi, da namerava izvršiti samomor, se je Hoch smejal, in dejal, da bi bila to nesmisel, ker potem bi z tem dokazal, da je zločin v resnici izvršil. Zvečer so ga odvedli v takozvano "smrtno ječo." Chicago, 111., 24. febr. V ječah tukajšnjega countyja so včeraj popolu-dne ob 1:34 obesili Nemca John Ho-cha, kteri je bil obdolžen umora svoje soproge Marije Welcker Hoch, radi česar ga je porotno sodišče obsodilo v smrt. Do zadnjega trenutka je Hoch zahteval, da se mu dovoli vsako postavno dopustno čakanje. Obsodba je določala, da se mora obešanje izvršiti med 10 uro dopoludne in 2 uro popo-ludne. Potem, ko so njegovi zagovorniki zadnjikrat pozvali sodišče naj z eksekucijo počaka, kakor določa 14 amendement ustave, ne da bi z tem u-speli, je Hoch prenehal upati na rešitev, vendar je pa zahteval, da se ira kolikor mogoče blizo 2 ure obesi. Ko se mu je približal ključar "Whitman, mu je rekel: "Vse je končano John, sedaj se ne more za tebe ničesar več storiti." IIocli je odgovoril: "Vem, da ne more biti drugače. Jaz sem pripravljen iti v smrt ob 1:30, ako bodete pa preje skušali vsmrtiti me, se bodem upiral." Na to je Hoch zahteval obed, kterega je z dobrim tekom zavžil, ne da bi bil mislil, da je to njegova zadnja jed. Ob 1:32 so Hocha odvedli na ša-fot, kamor je odšel povsem mirno Tu se je po -vojaški srčno postavil na pod i j. Ko ga je pomožni šerif upra šal. ako ima še kaj na vesti odvrnil je Iloch v angleščini: "Oče odpusti jim, kajti oni ne vedo kaj delajo. Umreti moram nedolžen. Zdrav stvujte." -Tedva. da je zgovoril zadnjo besedo, ko so se vrata na kterih je stal odprla. Popoludne so njegovo truplo izročili nekemu pogreben, kteri bode poirreb priredil brezplačno. Iloehovi odvetniki bodo kljub temu, da je Hoch že mrtev z svojim prizi-vom nadaljevali do zvezinega vrhovnega sodišča. Ako bode vrhovno sodišče prizivu ugodilo, bodo potem pomožnega šerifa, državnega pravnika in vse o so be, ktere so. se vdeležile eksekueije, obtožili radi umora. Pokojni Iloch je bil najmanj 50 krat oženjen in je svoje žene. potem ko jih je zavaroval jednostavno zastrupil. O LAKOTA NA JAPONSKEM. Canadska vlada je poslala strada jo-čim Japoncem 20,000 vreč moke. Ottawa, Ont., Canada, 24. febr. — Canadska vlada je ikupila 20,000 vreč I>šeniČne moke za $25,000, ktero ibode poslana na Japonsko, kjer se lakota vedno bolj razširja. Na vrečah je zapisano, da so dar canadske vlade. V vsaikej vreči je tudi recept, kako je treba peči kruh, kteri je Japoncem nepoznan. Moko je vlada kupila v Manitobi in Alberti. Iz Avstro-Ogrske. Večni prepiri. MINISTERSKI PREDSEDNIK BARON GAUTSCH JE PREDLOŽIL DRŽAVNEMU ZBORU NOV VOLILNI PREDLOG. Slavljani triumfirajo, Nemci se penijo jeze ter protestujejo. BUDIMPEŠTANSKI MAGISTRAT SE JE UDAL. Stenski koledar. Cenjene naročnike, kteri morda ae niso dobili našega stenskega koledarja poživljamo, naj nam to naznanijo, da jim ga odpošljemo. Kdor rojakov nenaroČnikov želi dobiti koledar, naj nam pošlje 6. centov v snamkah. "GLAS HABODA." Dunaj, 23. febr. Pet zakonskih predlogov, kteri se bavijo z uvedbo splošne volilne pravice in kteri predpisujejo tudi druge volilne reforme, je danes ministerski predsednik Gautsch predložil državnemu zboru. Med tem, ko je Gautsch svoje predloge natančno pojasneval. so ga "pangermani" vedno motili, toda večina poslancev je bilo zadovoljnih z Gautschevimi izvajanji. Po novih določbah bode imel avstrijski državni zbor 455 članov. Vsak avstrijski državljan, kteri je star nad 24 let in ki biva najmanj leto dni v jednej in istej občini, ima volilno pravico in vsakdo, kteri je avstrijski državljan najmanj že tri leta, zamore biti voljen državnim poslancem. Volilni okraji so razdeljeni skrajno krivično in so le za Nemce ugodni, kajti, med tem ko dobe Slavjani oziroma večina prebivalstva 230 poslancev, imeli jih bodo Nemci, oziroma manjšina, 205 Italjani bodo imeli 15 in Rumunci 4 poslance. Dunaj, 24. febr. Nov volilni red, kterega je včeraj ministerski predsednik Gautsch predložil poslanski zbornici podeljuje Slavjanom izdatno večje število poslancev, oziroma glasov, nego so jih imeli dosedaj. Radi tega so slavjanski čljjm državnega zbora Gautsehevo naznanilo z veseljem pozdravili, dočim so Nemci jeze kričali in protestovali. Nemci prvotno niso bili proti volilnim reformam, toda sedaj divjajo, ker so uvideli, da bodo končno vendarle v manjšini, kamor spadajo že vee stoletji, ako bi vladalo v .Avstriji le nekoliko pravice. Sedanja poslanska zbornica šteje 425 članov, dočim jih bode po novej volilnej pravici 455. Rumunci glasujejo vedno z Slavljani in Italjani vedno proti Nemcem, tako, da dobe vsa novoustanovljena poslanska mesta v državnem zboru, Slavjani. Pri glasovanju za sprejem nove volilne pravice pride seveda do izrednih prepirov. Budimpešta, 24. febr. Tukajšnji magistrat se je udal cesarjevemu povelju in je oddal uplačane, toda do sesedaj pridržane državne davke. ZOPET POMLAD. 50,000 izletnikov na Coney l3landu. V letošnjej zimi smo imeli le kak teden dni prave zime in sedaj prevladuje zoj>et krasno in milo spomladansko vreme. Tako imamo že ves teden, i zim š i jednega dne, krasne dneve, dočim vejejo skoraj neprestano rahli morski vetri. To je tudi vzrok, da se je veseli Coney Island probudil iz svojega zimskega spanja, in da se je tamkaj pričelo pravo poletje. Samo iz New Yorka je prišlo tjekaj v četrtek, na Washingtonov rojstni dan, 50 tisoč izletnikov. Med temi ljudmi ni bilo ni jednega, da bi se zamogel spominjati, da se kedaj popreje sezona na vedno veselem otoku pričela že 22. svečana. Družba uličnih železnic ni bila pripravljena na toliko izletnikov in taiko je vozilo par sto vozov premalo, kar je proveročilo v vozovih ulične železnice in vlakih izredno gnečo. HKo sl namenjen^ mirti ter pvQate^B ▼ Ameriko vzeti, piii za. pojasnila in voine cene na: FRANK SAKSES/W Onowkk SL, New Ywk. N. V, ker tu bode* najpotteneje in najbolje portrefcn. Fr. Satacr je priznani sastop-giktMh ireaitnib puobradnib draw Dvostranska politika. Marokanska konferenca. FRANCOSKI POSLANEC JAURES IMENUJE ZADRŽANJE MI-NISTERSKEGA PREDSEDNIKA NEPRAVILNIM. Posvetovanje o mednarodnej državnej banki v Maroku. ŠPANSKI NASVETI. Paris, 24. febr. Ministerski predsednik Rouvier je včeraj v poslanskej zbornici izjavil, da bode o inostranih zadevah govoril še le potem, ko bode marokanska konferenca končana. Ko je še potem povdarjal, da želi Francija mir, toda le v častnih razmerah in pogojih so mu poslanci navdušeno ploskali. Poslanec Jaures je pa obdolžil vlado, da goji dvomljivo politiko. Z Delcasseejem so bili gotovi krogi nezadovoljni, toda njegova politika je bila jasna in on se je protivil privolitvi v vdeležitev konference, ktero skliče Nemčija. V Algreeiras bodo dalj časa razrap-t rival i o vprašanju ustanovitve mednarodne banke v Maroku. London, 24. febr. Iz Gibraltara se poroča, da je Španska pri marokan-skej konferenci predlagala, naj se njej dovoli upravljati marokansko policijo. Algeciras, 23. febr. Marokanska konferenca se je danes bavila z načrtom o ustanovitvi marokanske državne banke. Razne nesporne točke med kterimi je tudi zlata valuto, so bile sprejete, toda pri seji se ni storilo ničesar v svrlio poravnave francosko--nemškega spora. Položaj je toraj popolnoma nespremenjen. Francija neče z Nemčijo zasebnim potom veČ občevati in vztraja pri svojem prvotnem stališču. LONGWORTH IN ALICE V HA V ANI. Odbor kubanskega kongresa ju je pozdravil. Havana, Cuba. 23. febr. S parni-ikom Ma.ti so včeraj s p.močjo jxdieije (»opisale premoženje tukajšnjih kat • i-kih cerkev. Tem |h»v .d«.in je z pet prišlo do pretejx»v. Policija je morala razbiti inno-s vetu je o položaju v Yemenu, Arabija. Tamkaj je šeik Mahmud Yo-liipa pričel z obširno revolucijo, ktera sega tudi preko vemenskih mej. — Mnogo beduinskih rodov se mu je pridružilo in turške čete so redno poražene. Vlada je v stiskali, ker se vojaštvo neče bojevati prroti mohame-daneem. Rim, 23. febr. Kraljica vdova Mar-gherita je svojim oskr«bova4cetn naročila, naj hite s pripravami za njeno potovanje v Ameriko, ker ona že.i ostaviti Italijo koncem aprila. Kraljica namerava ostati v New Yorkir teden dni. nakar prične svoje potovanje v avtomobilu po raznih državah. Listnica uredništva. J. K., Pueblo, Colo. Papež je poglavar rimo-katoliške in unijatske cenkve. Vrhovna oblast pravoslavne cerkve je sveti sinod. KRETANJE PARNIKOV. Dospeli so: . ; Breslau 23. febr. iz Bremena. Cedrie 23. febr. iz Liverpoola s 735 potnilki. Dospeti imajo: Philadelphia iz Soutliamptona. Bovic iz Liverpoola. Victorian iz Liverpoola. St. Laurent iz Havre. La Touraine i/. Havre. Campania iz Liverpoola. New York iz Soutliamptona. Wuerzburg iz Bremena. Carpathiu iz Reke. Gert\* iz Trsta. Finland iz Antwerpena. Cevic iz Liverpoola. Rotterdam iz Rotterdarr.a. Kaiser "Wilhelm der Grosse iz Bremena. Astoria iz Glasgowa. Francesca iz Trsta, Odpluli so: Zeeland 24. febr. v Antwerpen. St. Paul 24. febr. v Southampton. Barbarossa 24. febr. v Genovo. Furnessia 24. febr. v Glasgow. Umbria 24. febr. v Liverpool. Graf Waldersee 24. febr. v Hamburg. Odpluli bodo: Caronia 27. febr. v Reko. Victorian 27. febr. v Liverpool. Cedric 28. febr. v Liverpool. Ryndam 28. febr. v Rotterdam. Amerika 1. marca v Hamburg. La Touraine 1. mr.rca v Havre. Breslau 1. marca v Bremen. New York 3. marca v Southampton. Campania 3. marca v Liverpool. Finland 3. marca v Antwerpen. Astoria 3. marca v Glasgow. Princess Irene 3. marca v Genovo. _ Wuerzburg 3. marca v Bremen. St. Laurent 3. marca v Havre. m. V ■ ^^^^ I ■ ■ II ■ ^^m ---- -j Prvi slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. J)____\\ "GLAS NARODA" »1%t slovenskih delavcev v Ameriki. • <"ednilc: Editor ZMAGOSLAV VALTAVEC. Publishes FRANK SAKSER, *09 Greenwich Street, New York City. «a leto velja list za Ameriko . . . $3.00 44 pol 1-ta . . . . i........ 1.50 la Evropo, za vse ieto.......4.50 14 pol leta.......2.50 - " " četrt leta...... 1.75 V Evropo pošiljamo list skupno dve številki. "GLAS NARODA ^haja vsaki dan iz-vzeinši nedelj in praznikov. «QLAS NAROOA" O* Voice of the People") ever\ day, except bandays and Holidays Subscription year.y $3.0C. Advertisement on agreement. Za oglase do de=et vrstic se plača 3C eentov. Dopisi brer, podpira in OFobnosti se ie natisnejo. Denar naj se blagovoli pcšdjati po Won^y Order. Pri spremembi kraja naročnikov eosimo, da se nai.i tudi prejšnje bivali* e naznani, da hitreje najdemo naslovnika. - Dopisom in pošiljatvam naledite "Gla i Naroda" •439 Gieenwic - Street, Ncv/ York City. Tolefc .5 379» Cortiana. Koncem tedna. Ako bi dne 22. t. m. prišel George Washington v New York, bi se inu marsikaj čudno zdelo: tako čudno, ka-kor se nam marsikaj iz njegovih časov ■Jozdeva čudno, ikar smo pa vendar iz .-poslovanja obdržali, ker prihaja iz rjegove dobe. * * * Predlog proti ponarejanju živil je (končno zvezini senat vendarle sprejel in odobril. Bravissimo! Prva zmaga reformne ideje. Toda sedaj bode te treba do!ireroki je nevesta razrezala ročno peeivo z mečem nekega po-i?očnika.'' ('' Tribune.'') Najboljša uporaba ameriškega orožja. * * * "Ali ne prosperiramo?" vprašuje J. 1*. Morgan. Ne vemo. Pač pa dobro vemo, da imamo J. P. Morgan in mi mnogo denarja... * * » Ako je resnica, da se je milijonarju, ktera se je jKiroči.a 4 tedne po smrti svojega soproga, seda, štiri tedne po poroki, zopet ločila: ako zadoščenje za prijatelje pokojnika!... * * ♦ V Mason City, Iowa, so ustanovile ženske klub proti ljudskem samomoru. Kamen tesra kluba je... i seveda. To-da je vreba v to svrho ustanoviti i iub. je tudi "znamenje časa." * * * Oni, kleri se pritožujejo radi ljud-s.etra samomora, vedno prezro dej-fccvo .da marsikako dekle v pomanj- iv.uiju' — zabrede do greha. * * * • Ako skuhamo, shlapimo in kristali-zujemo Maslarjeve želje, pridemo do dejstva: neprava stvar na nepravem prostoru... ♦ * ♦ On trdi, da dela po dvanajst do štirinajst ur na dan. Ako vpoštevamo njegovo življenje zajedno s čudnimi mislimi, potem prišteva gotovo tudi nočne zabave in kronična blodenja — k delu... * * * Tn ako tudi mi razpišemo nagrado, r.a kar nnj on imenuje nepristransko komisijo medicinskih profesorjev, -ki -o eksperti v norosti, stavimo kraj .lagrade še 5<> velike.] in naj več jej republiki, kar je tudi jedini vzrok, da mnogo stvari pozabimo. Pred vsem pozabimo, da j 2 naša adopt i v u a domovina, republika le bolj po imenu, nego po dejstvih. Mi pozabimo, da pri volitvah nikdar ne glasujemo za one stvari, za k t ere so Washington in njegovi pri-siaši tvegali svoje življenje. Možje iz leta 177G so se bojevali "i pravi e«., za samostojnost in za odpravo nepriljubljenega kralja. Možje iz leta 190(» pa se bojujejo je- tlino iz sebičnih namenov in glasujejo v sebične svrhe. — In oni se klanjajo novemu kralju — kralju denarja, kateri je mnogo predrznejši, nego je bil ,;ngleaki kralj, kterega so Washing-t o nove čete prepodile. Novi ameriški kralj je pa lastno .-tvarjenje Američanov, česar nihče ne more zanikati, kajti njegovo vlado sakdo občuti. Ta kralj, oziroma denar ima y Zje-dinjenih državah več veljave in mo-(ioenosti, nego jo je imel kterikoli an-Lležki kralj v starih časih. Ljudje iz Bostona, kakor tudi oni i/, juga, \si prebivalci tedanjih kolonij, so se uprli davkom kralja Georga. Ca j so raje pometali v morje, nego d-j bi plačali neznaten davek. In dandanašnji pa ljudstvo rado plačuje davke, ktere niti vlada ne nalaga. Leta 1776 je prebivalce obdačil kralj, ki je živel onstran oceana, na neznaten način. Dandanašnji pa kar na ducate trustovili kraljev, 'kteri izvršujejo moč kralja denarja, nalaga ijndstvu dan za dnevom nove davke. DOPISI. vem |K>metiu besede: krasti raz oltar! ♦ * • Se par takih Maslarjevih izbraliov p)tem vemo, da je resnično ono, ar ~e govori }>o Ohio. V tem trenot- pa mora kritika obmolkniti..... V pravem Človeškem sočutju moramo jH>tem izjaviti, da hodi osoda svojim milostnim pott*m, ako ga odpokliče, predno ga pojnrlno omračenje ne zatrl1 ne. .. Vrhovni ft\avar budhistične cerkve, T asi L jami iz Tibeta je prišel nedavno v Kalkuto, Indija, na otoisk indijskega podkralja, V Kalkuti ga je pričakovala ogromna množica vernikov. Taši Istima m je temu zelo čudil ter izjavii, da ni vedel, da je toliko ljudi na svetu. roda dan za dnem; ki mu daje poduk, kako se naj vede v teh državah; ki za njega slkrbi v vseh položajih t! — In sedaj pride, rekel bi res prav po ribniško, "an mate-e", kteri hoče do-sedaj s silo ustanovljeno in »držaho narodno organizacijo motiti. S svojim dopisom iz Pittsburga — ki je zopet faflsifikat — hoče utrditi Maslar v slovenskem narodu v Ameriki misel, da se vse mora zbirati le okrog njega in nikogar druzega — ker, če ima prosto polje, ima tem večjo žetev. Ne, Reverende, tega ne boste vsaj sedaj dosegli! Ako imate v Cleve-landu, odnosno tam, kjei pastirujete — a propos, kaj bo pa s pogodbo med Vami in Titom Hribarjem, — toraj ako jih imate še tam nekaj, blagor Vam, mi Slovenci po drugih državah pa ne potrebujemo podukov, niti nasvetov, da nam je treba slovenskega "katoliškega" dnevnika. Naš slovenski dnevnik nam ugaja zadosti ter kidajte naj prvo gnoj pred svojim pragom, pre dno se ozirate na sosedovo dvorišče. Toliko za danes; ako pa hočete, gospod Masla r, dobiti še neko Ako zaušnic iz Callumeta, sem Vam na razpolago. "Fighting Frank". Iz Falls Creeka, Pa. Prosim, da priobčite sledeče vrst iee. Med tukajšnjimi rojaki se je nabralo $21.55 za kapelico sv. Nikolaja pri Podturnu, fara Toplice. Denar pošiljam istočasno in ga izvolite poslati na preč. g. župnika Podboja v Toplicah na Dolenjskem. Bodi izrečena iskrena zalivala vsem plemenitim darovalcem. Alojzij Poglajen. Opomba uredništva. Potrjujemo prejem navedene svote, ktero smo poslali Da dani nam naslov. Imena darovalcev pa smo morali izpustiti, ker jih ne priobčil jemo več, da tako ostane vee prostora v listu za koristnejše reči. Iz Calumeta, Mich. "Nova Domovina", odnosno njen novi gospodar Maslar iz Morosta prinaša v svoji izdaji od 15. t. m. dopis iz Calumeta, od kterega zamoremo odločno trditi, da je od prve do zadnje besede pravi falsifikat, da mi osobe, ki bi se pisala "Peter Branko", ne poznamo, ter da je Maslar ali njegov pristaš ta dopis skrpucal samo zaradi tega, da dela njegov list "business". — Mi tukajšnji Slovenci toraj odločno odik.anjamo nam sugerirano misel, da bi mi s svojim denarjem pri-pomogli Maslarju polniti žepe. Tega pa že ne! Ako nima drugih sredstev, kot jih ima zdaj, ko hoče monopolizi-rati celo ameriško-slovensko časopisje s tem, da bi pobiral zlate prstane in druge dragocenosti za to, da bi njemu zvonil "Zvonček", — potem naj raje ostane doma, pase svoje bacike ter si misli, da ni vse zlato, kar se blišči. Ali kleii:c ».a S12.0O ali 4 gall, (sodček) za........*lG.Oo Za obilno naroČilo se pr-iporoči« Mafija. Grill, - f 1548 St. Clair St. CLEVELAND O. $ m Starčevič cigarete za $3.00. Mi prodajamo 5 funtov starokra-jovskega tobaka za pipo ali 3 funte bosansko-avstrijskega ali turškega tobaka za cigarete. Kdor naroČi za $3.00 blaga, dobi zastonj lepo pipo in importiranega *' STARČEVIČ'' cigaretnega papirja. Za $3.00 pošljemo 500 Starčevič cigaret, narejene iz najboljšega staro krajskega tobaka. Vsak naročnik dobi 4 odrezke ('kupone), ktere naj razdeli med svoj t prijatelje in naj jim pokaže naš to bak. Zato prejme doti&nik od na> zlato uro In verižico, ali škatljo za cigarete ali tobak z napisom: "Živil"' Slovenci v Ameriki!" Pišite na: SLAVIC TOBACCO CO., 237 East 78th St., New York. N. Y (7-2—7-3 v /• Cenjenim roiakom naznanjam, da so harmonike, ktere jar izdelujem, v Washing* tonu patentirane za Ameriko. Delo je izvrstno in solidno. Čeme so zelo nizke iu sem prepričan, da bodo odjemalci zadovoljni. Najtoplefe se priporoča John Golob, 2U Bridge St* Joliet, 111. WM VESELJE ŽIVLJENJA zamore raožki in ženska nžiyati le tedaj, ako sta POPOLNOMA ZDRAVA Ljudje, kteri imajo kako bolezen v želodcu ali na jetrih, so vedno slabe volje in sami na sebe jezni, dočim so oni, kteri imajo dober tek, veseli, energični in prijazni ter polni humorja. Nikakor pa ni težko, ohraniti si dobro prebavljanje, kajti JOSEPH THINEE'9 Trinerjevo ameriško ^ jjf iif grenko vino P EC IbT lR* v Vam bode vedno podelilo dober in zdrav tek ter prebavljanje. Znano Vam je, da to pomeni popolno zdravje, kajti pravilno prebavljena brana se spremeni v truplu v čisto kri, ktera je tok življenja. Povpraševanje po tem sredstvu je vedno bilo in je tako veliko, -da se tu pa tam neprestano pojavljajo razne^imitacije, s katerimi se lioce preslepiti odjemalce; naši * čitatelji pa dobro vedo, da je samo TBIIEBJEVO AMERIŠKO GRENKO VINO PRAVO kot najpopolnejše rodbinsko sredstvo in najbolj zdravo namizno vino na svetu. Dober tek* Dobra prebava. Dobro zdravje« •Jake mišice. Jake živce. Dolgo življenje. To je, kar Tam jedino'to sredstvo in nijedno drugo, podeli. Bodite uverjen, da se z vporabo tega sredstva izognete mnogim boleznim. Babite je kot prebavljalca, toniko, krieistilca in prepreeitelja raznih bolezni. Poisor I Kadar rabite Trinerjevo ameriško grenko vino kot zdravilo, ne smete piti alkoholnih in hmeljevih pijač. V LEKARNAH, V DOBRIH SALOONIH, Jos. Trlner, 799 South Ashland Ave., Chicago, 111. Jamčimo ir\:rafft in^ polno moč naslednjih posebnosti: Trinerjev Brinje vee, SHvovka, Tropinjevee in Cognac. morske bitke pri Tsušimi so velike vrednosti ter so pokazali korist težkih dalekonosnih topov in absolutno potrebo liomogennega brodovja iz je-dnakih posamičnih delov. Vse ladije, ki jih gradi Francija pripadajo tipu velike vojne ladije. Francija mora računati z napredkom druzih dežel. Anglija, Japonska in Rusija so si vzele k srcu lekcijo Tsušimske bitke in Nemčija jim že sledi. Vihar je zrušil 10 hiš v Galati pri Messini. ============== Jugoslovanska Katol. Jednota. I__"_ Inkorporirana dne 24. januaija 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. URADNIK^: Predsednik: MIHAEL SUNIČ, 421 7th St., Calumet, Mich., Podpredsednik: IVAN GERM, P. O. Box 281, Braddock, Pa. Glavni tajnik: JURIJ L. BROŽIČJ, Box 424, Ely, Minn. Pomožni tajnik: ANTON GERZIN, 306 Pine St. Hibbing, Blagajnik: IVAN GOVŽE, Box 105, Ely, Minn. NADZONRNIKI: 1 R „ FRAN MEDOŠ, predsednik nadzornega odbora, 9478 Ewing Ave., So. Chicago, 111. IVAN PRIMOŽIČ, II. nadzornik, Box 641, Eveleth, Minn. IVAN KERŽISNIK, III, nadzornik, Box 138, Burdine, Pa. POROTNI ODBOR: JAXOB ZABUKOVEC, predsednik porotnega odbora,, ..4824 Blackberry St., Pittsburg, Pa. MIHAEL KLOBUČAR. IL porotnik, 115, 7th St., Calumet, Mich. JOSIP PEZDIRC, m. porotnik, 1401 So. 13th St.f Omaha, Neb. Vrhovni zdravnik Jednote: Dr. MARTIN J. IVEC, St. Joseph's Ho-spital, Chicago, 111. Krajewia društva naj blagovolijo pošiljati vse dopise premernbe udov xxx fin.-.- liMine ua glavnega tajnika: GEOKGE L. BROZICH Box 424, Ely, Minn., i>o svojem tajniku in nobenem drugem. Knarri- pcAiljatve naj pošiljajo krajevna društva na blagajnika: JOHN (iOl ZE Box 105, Ely Minn., po svojem zastopniku in nobenem drugem. Za>r. pnikiki krajevnih društev naj pošljejo duplikat vsake pošiljatve tudi na glavnega tajnika Jednote. Vs>e prito/.be od strani krajevnih društev Jednote ali posameznikov naj »e pošiljajo na predsednika porotnega tdbora: JAKOB ZABUKOVEC, 4SJ4 lilar-kherry St. Pittsburgh, Pa. Pridejani morajo biti natančni podatki vsake pritožbe. Iščem svojega 'brata MATIJO ČEKA 1) A; pred 10 meseci je delal v Cook Mine, via Chendler Cr., Fremont Co., Colo. Pojasnila sprejema uredništvo "Glasa Naroda", ali pa njegov brat: Anto-n Cekada, Box 30, Coaaemaugh, Pa. (24-2—1-3) POZOR, ROJAKI V KANSAS CITY IN PITTSBURGH, KANS., TER OKOLICI! Priporočam vam svojo veliko zalogo zimskega iu letnega, vsakovrstnega, naj&nejega importiranega sukna iz kterega izdelujem v svojej lastni lelavniei obleke natančno po meri, najnovejšsga kroja in po nizkih cenah. Prav toplo se priporočam cenjenim rojakom v Pittsburgu, Ivans., in oko-liei, ktere bodem obiskal koncem fe-bruarija a1! začetkom marca t. 1. Tam se bodem mudi: kakih S dni in rojaki bodo imeli najlepšo priložnost naročiti si obleko za spomlad in Veliko noč. Rojakom jamčim za točno in hitro postrežbo. Jaz tudi ne zahtevam od nikogar kakega predplačila in v slučaju, da bi kedo z obleko ne bil zadovoljen, mu jo prenaredim na svoje stroške, ali pa vrnem denar. Za obilen obisk se priporoči JERNEJ PREBELIČ, krojaški mojster, 204 N. James St., Kansas City, Kans. (15-2—1-3) Društveno glasilo je: "GLAS NARODA ORdBNOSTI Kje je GFORG AIZLER? Rodom jf iz Bavarskega (Nemčija), govori nemško in angležko ter se ga labko spozna, ker mu manjka nekaj desnega ušesa. Ta mi je odpeljal mojo soprogo. Leta 1902 sta bivala v Lubrig, Athens County, Ohio, in od tam neznano Ikam zginila. Kdor izmed cenj. rojakov mi naznani njegov naslov, dobi $5.00 nagrade. — Frank Delapetra, P. O. Box 41 Stonebore, Mercer Co., Pa. (15-2—1-3 v d) DR. E. C. COLLINS MEDICAL INSTITUTE, 140 West 34th Street, New York, N. Y. Zavod je odprt vsaki dan od 9 ure zjutraj do 6 ure popoldan, ob nedeljah in praznikih od 10 ure \ dopoludan do 1 ure popoludan. • - j Comoapie Generale Transatlantique francoska parobrodna družba.j ISSe s« IZURJEN PEVOVODJA za slov. del. pevsko družtvo "Bled' v Conemaugh, Pa. Za plačo ter pogoje se dogovorimo pismeno. Josip Bricelj, P. O. Box 91, Conemaugh, Pa. (v d napr) Kje je ANTON PAPEŽ? Doma je iz vasi Jablan pri Mirni peči. Dolguje mi že 4 leta in 5 mesecev $25, a mi nič na moja pisma ne odgovori. — Ivdor rojakov ve zanj, naj mi naznani njegov naslov, ali pa "Glasu Naroda". Kajti aiko se v jednem mesecu ne zglasi, 'bodem iztirjal to svoto v starem kraju iz njegovega posestva. — Frank Kotar, 43—17 Harrison St., Pittsburg, Pa. (21-24—2) Kje je AGATA ORAŽEM? V Ameriko je prišla s parnikom "Eckar" dne 1. novembra 1905 in je bila namenjena iti v Pittsburg. Prosim cenjene rojake, da bi mi blagovolili naznaniti njen naslov Aloysius Gerbee, 236 Ludlow St., Cincinnati, <»110. (17-26—21 DIREKTNA ČRTA DO HAVRE, PARIZA. ŠVICE, IN0MQSTA IN LJUBLJANE. POSTNI PARMK1 SO s Kje so FRANČIŠKA ULE, MOJA SESTRA in ANA MLAKAR? Sestra je doma iz Grahovega pri Cink-nici; dalje kje je LTJKA ZNIDER-ŠIČ* pied 7 leti je bival v Denver. Colo. Rojake proši za naslov : Frank Ule, 032 Watervliet Ave.. Denver, Colo. (21-24—2) Rojakom naročnikom v Kansas City, Kans., in okolici priporočamo našega zastopnika Mr. John Rahijo, 72 N. First St., Kansas City. Ta je pooblaščen za pobiranje naročnine za nas list, kakor tudi za knjige. Unravništvo "Glasa Naroifa". ton, 25,000 konjskih moči. ,, 25,000 ,, ,, 12 Ono „ '-V"«' ;i mi) "La Lorraine" na dva vijaka...................12,000 "La Savoie" ,, „ .....................12,imm "La Touraine" „ „ ,, ...................10,«hhi "L'Aquitaire" ,, ,, ,, ...................lo,Hxi "La Bretagne"................................. > "La Champagne" ..............................s,ih*i "La Gascogne"................................ OPOMIN. Vse one, kteri mi kaj dolgujejo v gotovem denarju, prosim, da v kratkem času poravnajo svoj dolg, drugače jih bodem s polnim imenom ir: rojstnim krajem priobčil v časnikih FRANK MODIC, (7-2—7-3) Van Houten, N. Mex Glavna agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. Parniki odplnjejo od sedaj naprej vedno ob četrtkih ob 10. vri dopoludne iz pristanišča št. 42 North Itiver, ob Morton St,N.I. •LA TOURAINE 1. marca 1906 *LA TOURAINE 5. aprila 10i>6. La Gascogne 8. marca 1906. »LA LORRAINE 12. a{>r. 1906. •LA LORRAINE 15. marca 1906. La fireta^e 19. aPr. 1906 La Bretagne 23. marca 1906 -LA SAVOIE 26. a pri a 1906. *LA SAVOIE 29. marca 1906. -LA proVENCE X maja 1906. Parniki ■ zvezdo zaznamo vani imajo po dva vijaka. M. W. Kozminski, generalni agent za za pad, 71 Dearborn St., Chicago, II), JOHN KRACKER 1199 St- Clair St., kameni, dobro idoča in trdo pozlačena s 3 pokrovi in za katero pismeno jamčimo 15 let. Zraven tega tino pozlačena verižica in prstan z le-pirn kamenom poljubne veličine. Vse to 11ifg. 1SSTjimj|8fl stare pri nas samo 4 dolarje. 11Rojaki, ki še nimate take ure naročite ivi^K^^^^ESkW si ono P" nas>ker se Vam tako lepa VVJg-l:^ prilika ne bode v Vašem življenju nikdar več ponudila. Pri naročilu pošljite v pismn en dolar, a drugo plačate na ekspresu Denar se vrne, kdor ni z blagom zadovoljen Naš naslov je: NEW YORK WATCH COMPANY^ 447 E- 87th Street, New York. Priporoča rojakom svoja izvrstna VINA, ktera v kakovosti nadikrilju-jejo vsa druga ameriška vina. Rudeče vino (Coneord) prodajam po 50c galono; belo vino (Catawba) po 70c galono. NAJMANJŠE NAROČILO ZA VINO JE 50 GALON. BBINJEVEC, za kterega sem im-portiral brinje iz Kranjske, velja 12 steklenic sedaj $13.00. TROPINOVEC $2.50 galona. D ROŽNIK $2.75 ga-lona. — Najmanje posode za žganje so 4V2 galone. Naročilom je priložiti denar. Za obila naroČila se priporoča JOHN KRAKER 1199 St. Clair St^ Cleveland, Ohio. BRATOM Slovencem in Hrvatom naznanjam, da imam na prodaj izvrstna domača naravna vina lastnega pridelka po jako nizkej ceni. Staro belo ali Črno vino po 45c., Claret 40c. z posodo vred. Pri manjših naroČilih od 50 galon se mora plačati $2 za posodo. Z naroČilom se naj dopošlje polovica zneska naprej, druga polovica se pa plača pri sprejemu vina. Za obilna naroČila se toplo priporoča Frank 8t«laniohf posestnik vinogradov Box 24 R- H N«. 7 Presto, Cal. KRANJSKE NOVICE. Nezgode na Dolenjskem. Bre^ar 1 Jo/t*. LSlctni kmečki ^in iz Dobemie 1 je z za raj uvelim žebljom tako ne-s re»-no zbodil v desni bredinec, da mu j,- eela roka otekla. Operacija je bila liutrebna, da je fant zopet ozdravil. Pri tepe/,11 je bii vrezan eez hrbet Bodič Matija iz Toujažje va&i. Poškodba je bila precej neznatna. Iial>i«"- Jože, t)4ietni kmet iz Gazic, je bil udarjen po desni rami. Zlomljena mu je bila nadlehtnica. Povožen je bil 4 leta stari kmečki deček Vidmar Vincene iz Ambrusa, ter je bil pri tem preeej močno poškodovan na čelu. Parovec Andrej. 13letni šolar iz Gor. Straže je padel pri igri tako ne-~rečno, da si je zlomil d^sni poulaket. Prenik France iz Prečne se je vre-zal prav globoko v mešičje na levi roki. S kamnom po .i glavi, da mu je bila črepinja prebita in desna stran telesa mu je vsled tega omrtvila. < irkularna žaga je hudo ranila Humberga Franceta iz Klevevža. Dva prsta desne roke sta poškodovana. Na sličen način je bil poškodovan na desni roki Zigmund Anton iz Ra-dolie. PRIMORSKE NOVICE. Lep parček je aretovala dne 7. febr. tržaška policija. Bil je to neki Adolf De r be s iz Kottbusa in neka Rozina Herrmann. Oba sta že v zakonu, a je prvi zapustil svojo ženo in napravil obilno dol^a in goljufij, druga pa ni marala več za svojega moža in občutila v Derbesovih objemih kaj sladko življenje. Samomor v Trstu. Blagajnik tovarne za luščenje riža, Herman Doli nagio je poneveril tisočak. Ker so prišli sleparstvu na sled in ker mu je šef odpovedal službo, se je ustrelil. Sprla se je s svojim ljubimcem 20 letna Etna Bossi ter je na to spila steklenico karbolove kisline. Obesil se je na stranišču v kavarni "Unione" v Trstu 20 letni Alojzij Rusija za hlačni jermen, a so ga še pravočasno rešili. V Sočo je skočil 47 letni voznik Ivan Bone, kateremu se je zmešalo. V vodi je bil nad pet tednov, tako, »la je bilo truplo že razpadlo, ko so ga potegnili na suho. Umrl je v Trstu nanagloma Glletni Ivan Bavdek, doma iz Ljubljane. Pokojnik je bil zaveden Slovenec in je tudi svojo hčer vzgojil v tem duhu. Bil je prelagatelj spisov na slovenski jezik na dež. sodišču v Trstu. Stavka Lloydovih kurjače v. Lloy-• lovirii kurjačem so se pridružili tudi mornarji in je dne 7. febr. znašalo število stavkujočih loOO oseb. Kur-jači in mornarji vseh pamikov, ki pridejo v Trst, stopijo takoj v stavko. Stavkajoči zahtevajo 20 do 25 odstotkov zvišanje plače. Ker ravnateljstvo noče tako visoko zahtevi ugoditi ampak ponuja po 10 oziroma 15 odst. zvišanja plače, traja stavka Se naprej. Dalmatinski kurjači so se vrnili v svojo domovino. ŠTAJERSKE NOVICE. Samomor. V Celju se je ustrelil branjevec Bračič iz Konjie. Posledice žganja. Preužitkar Videč s Svetine na Štajerskem se je tako navlekel hudičeve kapljice, da je zabredel v ledeno vodo in se tako pre-mrazil in potolkel, da je par dni na to umrl. KOROŠKE NOVICE. Cerkev zgorela. V Millstadtu na Koroškem pogorela je tamošnja krasna cerkev. Ogenj je nastal v zakristiji ki se je v kratkem času razširil na vso cerkev. Zgorela je tudi glasovita Do-klecijanova kapela, uničeno je mnogo dragocene mašne obleke, cerkvena posoda iz zlata in srebra, stare slike in relikvije. j Koroško slovensko šolstvo. Za šolo v Št. Rupertu pri Velikovcu so darovali razni dobrotniki in prijatelji 1600 kron in mnogo darov v blagu. — Pri zgradbi narodne šole v Št. Jakobu v Rožu so že začeli s prvim delom. Do-važajo že kamen, pesek in les. Manjka pa še mnogo denarja. HRVATSKE NOVICE. Umoril svojo teto. — (Nadaljevanje porotne obravnave v Zadru.). Sedaj se zaslišujejo priče. Zanimiva je bila izpoved orožnika Jakoba Ganter-ja. Izpovedal je, da je umorjena Ana liančigaj prišla dne 13 junija 1005. k njemu in ga prosila, naj v njenem imenu spiše slovensko pisano pismo njenemu sorodniku Francetu na Štajerskem, naj ji preskrbi stanovanje, ker se hoče vrniti domov. Na to mu je pripovedovala, kako župnik in dru-gi okoli nje grdo gledajo in žele, da bi čim preje umrla, da bi dobili njen denar v roke; naglašala je, da se kesa, da je došla v Dalmacijo, in da želi. da bi se čim preje vrnila zopet na Štajersko. Ganter je na to napisal pismo, kakor ga je želela Ana Rančigaj, in vrgel v poštno skrinjico v Mur-vici. Ker starka ni prijela nobenega odgovora, je še dvakrat obiskala sve-doka in izpraševala, ako ni nanj do-šlo nobeno pismo s Štajerskega. Kasneje se je izvedelo, da je prišlo pismo v roke župnika Tomaševiča, ki ga je pridržal in ga ni izročil na pošto. O-rožnik Šegvič je Izpovedal, da so župnik in Oštričevi živeli kakor ena rodbina ter da sta bila župnik in An-tonijeta Oštrič v najintimnejših razmerah. Antonijeta Oštrič je delala nanj vtisk, da je hudobne narave. Bila je zelo visoka in mu opetovano pravila, da bi se ne strašila umoriti svojega moža, ako bi bil le-ta star. Naslednik župnika Tomaševiča v Po-lešniku, don Ivan Pensa je izjavil, da je našel, ko je prevzel župnijo velik nered v eerkvi in v župnem uradu. Od zadnjih treh let sploh ni nobenih računov, prav takšen nered je tudi pri podružniei v cerkvi v Suh-varjih. Predsednik je 11a to naznanil, da je jiozval kot pričo tudi sedanjega ]*>štnega in brzojavnega ravnatelja v Trstu, dvornega svetnika Pattaya, ki se je pa oprostil češ, da je zadržan radi nekega važnega administrativnega pusla. Ker so zagovorniki zahtevali, da se mora Pattav 11a vsak način zaslišal i. ie sodni dvor sklenil, da se h je spremenila v prijatelje in sočutne sobojevnike v nadlogah. Sicer pa pre motrimo to vprašanje tudi z avstrijskega stališča. Vzemimo, da je resm-ea (na žalost dani!) da Srbija razsip-lje denar in miri Hrvate, Srbe in Slovence v Avstriji. Zakaj ste ogorčeni radi tejra ? Ali ne želite miru med svojimi podaniki? Ali hočete, naj se še nadalje pobijajo Srbi in Hrvati, Hrvati in Slovenci? Ali želite septem-berskih dogodkov v Zagrebu, ali si želite da bi bile naše glave razbite in naše hiše porušene? Ali želi Avstri ja tega svojim podanikom? Bili smo dobri, ko smo se med sabo pobijali, sedaj, ko smo se zmirili in živimo kot bratje — sedaj ji nismo več dobri!" Belgrad, 7. febr. Laži židovskega časopisja v Avstriji, kako občutne posledice že čuti Srbija zaradi zaprte belgrajske klavnice, Cvetkovič je povedal pri predavanju v klubu belgraj-skih radikalcev, da odkar je avstrijska vlada zaprla svoje meje izvozu živine in mesa iz Srbije je uprava klavnice sklenila z Nemčijo Belgijo in Francijo pogodbo za dobavo mesa v vrednosti 2 milijonov iz Srbije. Ob enem je vprašala angleška vlada za pogoje, pod kakšnimi bi se pošiljalo svinjsko meso na Angleško. Anglija bi menda potrebovala meso za svojo vojsko. Sploh prihaja od vseh strani toliko naročil in poizvedb da bi bilo Srbiji treba še ene klavnice, ako bi hotela vsem ugoditi zato je lahko brez vse skrbi glede zaprte meje proti Avstro-Ogrski. RAZNOTEROSTI. Vojna mornarica ▼ bodočnosti. Francoski minister vojne mornarice Thomson je izjavil nasproti dopisniku 1' Daily Expree^a" je dala Japonska znak za popolno preosnovo v vojni mornarici. Praktični nauki po- lzrdavi se Predi se razboli!" I Tak uči sv. pismo knjiga modrosti Isusa sina I Sirahovega v 18. poglavju na 19. strani. I .Ta ivzrek da si zapomni naše ljudstvo, kajti ako je komu na svetu potreba I S cuyv^nJu zdravia' ie v Prvi vrsti to naše ljudstvo, katero navadno še le takrat I išče zdravniške pomoči, ko bi bilo bolje poklicati duhovna. I J1Bla®?1,101?emn' baterije zdrav, a kedor zdravje izgubi, je v I nadlogo sebi m drugim. Zdrav človek je trden in vesel, njemu ne Škoduje veter in zima. I Jed m pijača mu diši m ddo mu je o veselje. Nič ga ne boli in ničesar ne pogreša ter I je popolnoma srečen ti zadovoljen. T rojaki! ZAKAJ TRPITE IN BOLUJETE? Ako ste bolni in slabi, sploh, ako rabite zdravniške pomoči ter želite popolnoma ozdraviti, obrnite se samo na: r ' Dr. E. C. Collins Medical Institute Kajti znano Tam je da js on edini, kateri Vam garantira In vas v resnici do kraia in popolnoma ozdravi bodisi katere koli bolezni kronične f:ii akutne kakor; bolezni na pliučah prsih, želodcu, crevah, ledvicah, jetrah, mehurju, kakor tudi vseh bolezni v trebušni votlini bolezni v grlu, nosu glavi, nervoznost, živčne bolezni, prehudo utripanje in bolezni srca, katar, prehlaienie naduho, bronhialni, pljučni m prsni kašelj, hiuvaaje krvi, mrzlico, vročino, težko dihanje, nepravilno prebavljanje, reomatizem, giht, trganje in bolečine v križu, hrbtu, ledjih in boku, zlato žilo (heme-roide), grižo ah preliv, nečisto m pokvarjeno kri, otekle noSe in telo, vodenico, božjast, Šumenje in , tok iz uses oglusenje, vse bolezni na očeh, izpadanja las, luske ali prhute po glavi, srbenje, lišaie ma-; zole ture, hraste m rane, nevrastenični glavobol j kakor tudi vse ostale notranje in zunanje boiezni moške ali ženske, kakor tudi vsake tajne Spolne bolezni in napake. On je prvi in edini zdravnik Kateri ozdravi jetiko točno in popolnoma. Čitajte nekaj najnovejših priznanj, s katerimi re rojaki zahvaljujejo za popolno ozdravljenje. Ozdravljen: trganja po nogah in Ozdravljen: tajne bolezni in izpa- bolezm v prsih m želudcu. , . . danja las. JTavna zahvala. Springfield, Ii.ls. DRAGI gospod dr. e. c. collins m. !. NEW YORK. Vam naznanim, da sem prejel Vaša posljana zdravila za srbeči lišaj in Vam se imam zahvaliti, ker so Vasa zdravila zares uspešna, kajti jaz stni sedaj p ."laikoma zdrav. " _ Vas pozdravljam s spoštovan-"jem Jolian Intiliar, t 1917 So. 15th Street, 1 SPRINGFIELD, ILL. • ' ■f- ' John dubik, 17 Reed St., North Adams, Mass. Alex Lomeardt, Glems Falls, N. Y. .. ?!a bodete bolezen ložje spoznali pišite po knjiVo „ZdraTje", katero dobite zastonj, uko pismu priložite nekoliko znamk za poštnino. Ako ste foolui ali slabi ter rabilo zdravniške pomoči natanko opišite svojo bolezen in naznanite, koliko časa že trpi in koliko ste stari in vse slavne uzroke radi katerih je bolezen nastopila in pisma naslavljajte 11a sledeči naslov. Bi m Itlafm kaiu u kak« postaj« t H«w York ta u« kak ^jjj »žiti k FUKX lAUK^JU Pakl« itovUk« 87W CortlanAt, Cyclamen. (Spiral Janko Kersnik.) Bilo je pred nekoliko meseci, ko sem j«'[h» nedeljsko popoldne stal v pisarni pred svojo mizo ter pogledovat zet na kop« pine m in aktov, ležečih v pivdalih pred menoj. Bil sem v onem dolgočasnem položa ju, v katerem človek ne ve, eesa l>i lotil, niti kaj I>i storil, niti kara bi št* I. da bi prosti jasnega. nedelj- skega pojtoludneva pošteno porabil in — pobil. Vsak človek ima take ure v katerih nima p)tnvega opravka in v katerih mu tudi slučaj noče vpljiva-ti na voljo. njih. Iskal nisem ničesar in tudi v red jih nisem spravljal; ee-mu tudi f Tu je bila še stara studeri-tovska korespondenca, mladostne bedarije, semtertja že pozabljeni opo-ftiiu |H»jtabljfnet^a alt pa odpravljenega maniliejea. krojače vi računi, nekoliko sfimnazijevalnili izpričeval, nekaj "zaljubljenih pisem", ki sem jih — kaj morem zato — še enkrat vestno prei ital in v katerih je ležalo izjemno še nekaj suhih cvetic ali peres — vse križem mi je sililo v roke. Dober som in mi je skoro največ pomagal, da sem takoj vedel in znal, v katero dobo s | »a da jo te ali one stvari — nam-ree ženska pisanja, saj ta so nevadno brez datuma. Naenkrat se mi pokaže iz vsega papirnega kaosa rumen zavitek, iti ko ija razjranem. ugledam v njem malo ix>suŠeno, dobro ohranjeno cvetico cyclamen, ali kakor ji pravimo pri na>: korček. Osupel sem obračal listič s cvetlico na vse strani — nisem vedel v prvih trenutkih, kam. v kateri ras, v katere dogodke bi jo del. Pa tu doli v kotu je stalo nekaj zapisanega; bilo je ir Fausta: Komun c u 1 u s : F.in guter Rath ist auch nicht zu verschmjih 'ten. M e p h i s t o p h e 1 e s: -----Wir wollen's weiter se h 'n. To prebitivšemu se je odprla mojemu spominu cela, dolga vrsta dogodkov, v katerih mi sicer ni bila nikdar odmeujeua nobena aktivna vloga, ki s*) mi pa vendar zdaj vstajali s čudno neundjivo silo pred duševnim očesom. J Položil sem zavitek s suho cvetico vred nazaj v predal in sem jel pisati to povest. I. Pet let je minilo, kar je davčni ad-junkt Jožef Megla zadnjo predpustno soboto popoldne zamišljenega skrbnega obraza hodil gor in dol po svojem stanovanju, mali, nizki sobi pri tleh ne posebno znatne hišice v Borju. liorje je trg na Kranjskem — imenovati ga hočemo tako, da pravega imena indiskretno ne izdamo — šteje 1 skoro tisoč prebivalcev ter je središče borjanskega političnega okraja. Tu imamo okrajno glavarstvo, sodnijo in davkarijo in kolikor je še drugih po naši upravi potrebnih o bi as te v. Da j trg ni brez župana in dekana, tega ni treba omenjati; celo finančna straža, i ali kakor jih ljudstvo pravi "iblajta-rij " so zastopani. Poleg teh uradnih lostojanstvenikov biva v trgu tudi primerno mnogo premožnih obrtnih | in trgovskih rodovin, ki jih smemo I glede izobražen ja staviti kolikortoli-ko v eno socialno vrsto z uradnimi osebami. In kadar osnuje čitalnica v trgu veselico, pošlje tudi bližnja okolica, kjer biva po raznih gradovih in grad i rili nekaj gospode, dovršeno število obiskovalcev. Taka veselica, ki je bila naznanjena za pustno nedeljo zvečer v borjan-ski čitalnici, ali da prav rečemo — Itaka "beseda" je bila vzrok, da je ■ h#včni adjunkt Jožef Megla hodil prejšno soboto j>opoldne tako zamišljen in očitno poln težkih skrbi po svoji mali sobi od vrat do edinega o-. knn in zopet nazaj od jedinega okna do vrat ted si neprenehamo sezal z zaklenjenimi prsti leve roke v svoje goste rumene lase. i Z desnico pa se je pri vsakem desetem koraku potipal za vrat, okoli katerega si je bil ovil debel robec. Pri tem je poizkuševal pokašljevati ter poluglasno intonirati nizke in viso ke glasove. Pa hripavi so bili vsi. In čimdalje je poizkušal, tem obupneje je pogledoval proti stropu. "Kaj bo, kaj bo!" je zajeeal neko-likokrat, se zopet potipal za obezani vrat, z levico pa si preril lase ter potem vrgel melanholični pogled na mizo pri oknu, kjer so ležale še tri prazne jajčne lupine. Potem pa je z globokim vzdihom obrnil pogled k tlom tja,, kjer so njegove silno obširne noge tičale v čisto novih za ples pripravnih čevljih. Odtod so mu silile <><'i na posteljo,, kjer je ležala nova črna suknja, tako deviška, kakor jo je krojač dal iz svojih rok. Poleg nje pa je bilo videti par novih prav masleno rumenih rokavic in bel, tudi uov ovratnik, vse tako, kakor bi bilo na ogled razstavljeno. Pa še nekaj je bilo tam, in na istem je obviselo oko ubozega Jožefa Megle s silnim veseljem in dopadajenjem, a v drugem trenutku že tembolj se zmračilo. Bil je to visok črn cilinder, nad navadno mero širokokrajen; svetil se je tako, j da mu je tudi površen opazovavec lahko prisodil, da ga je še pred kratkim yrladil in likal klobučar. Ta klobuk je Megla vzel čez nekoliko trenutkov melanholičnega pogledovanja varno s 'postelje ter stopil pred zrcalo in si ga nastavil jako skrbno na glavo. Poveznil se mu je skoro do uses; a to Megle ni motilo. j Oh, oh, kaj bo, če bom jutri tako hripav!" je vzdihnil zopet. Potem je 'stopil nekoliko korakov nazaj, snel 'cilinder, ga prijel ob robu s paleem in kazavcem desne roke, komolec pritisnil k telesu ter tako klobuk predse moleč stopal lahkih nog proti zrcalu. Pred njim pa se je elegantno priklonil in potem zopet jako zadovoljni sam s seboj poveznil klobuk na glavo. "Vse bi bilo, le ta zagrljenost! Oh, moj teno-solo!'' V tem je nekdo burno odprl vrata ter planil ne da bi bil pozdravil, v sobico s klobukom na glavi in z mokro ugaslo smodko v ustih. '' Vse gre križem, vse narobe!" je kri<"-al prišlec; "to bo lepa beseda jutri!" 'i I. kaj pa je ?" je zinil zamolklo, a naglo Megla, pozabivši v prvem trenutku svojega vratu. "Kaj? Igro, pomislite, igro je vrag vzel! A kaj vrag, ne vrag. nego jeziki, klepetulje so jo vzele. Gospodična Filipina Vrtačnikova je odpovedala; ona ne bo igrala stare vdove, ker je danes od dobre prijateljice zvedela, da je gospa Teranova dejala ob svojem pohodu pri sodnikovih, da je gospodična Filipina najbolj pripravna za vlogo stare vdove. Križana nebesa, kaj čemo zdaj ? " ■ "Oli, kaj to?" omeni tu davkarski adjunkt; "a petje, petje! — Pomislite, gospod Koren, jaz sem tako hripav, da jutri ne bom mogel peti. In ta lepi solo, ta krasna pesem!" Pri tem se zasuče proti oknu ter poizkusi intonirati: "Bodi zdrava, domovina!,} "Do jutri bode dobro," tolaži prišlec; "in če boste še hripavi, se izbere lahko drugo pesem". "Nikdar ne, solo mora biti; a kdo bo pel tenor-solo?" SUŠICA je izmed vseli boleznij najbolj smrtonosna. Do cela ena sedmina vsega človeštva umrje za njo. To je nevrjetno število, vendar je dokazujejo življenske statistike. Lahko te zadene jetika, če ne l«>š kaj storil za tisti tvoj kašelj. Izženi kali te strašne bolezni in okrepčaj svoje telo z rabo Severovega balzama za pljuča. v Ze četrt stoletja je lajšalo in popolnoma zdravilo bolnike od prehlada, kašlja, naduhe, vnetja dihal, in vseli drugih pljučnik boleznij. Cena ^S in fiOc. "Trpel sem na strašnem prehladu, ki mi je kradel spanec po noči. Bral sem v 'Gazeti Polsk'' o Vašem balzamu za pljuča, in posledica je bila, da sem že popolnoma ozdravil, dasi je marsikdo trdil, da ne bom nikoli več zdrav. Zares, to je neprecenljivo zdravilo. THOMAS MIS, Kewaunee, 111. t^-.™ -TIotifOf* prepojen s Severovini oljem sv. Gotharda in porabljen llcillCIC, prj spahlinah, obdrgnenjili, trdih udih in opeklinah, bode ob čil vse te iierednosti in še mnogo drugih. Bodi moder in imej vedno pri roki tako steklenico. Cena oOc. CT n T-^nlna ^Pn^fca bo komaj hodila okoli in opravljala svojih sto in en ojira--PUlIlci Z.ClIbKd vet ter ne bo hotela priznati, da je bolna. Za ženske bolezni v vseli slučajih ga ni boljšega zdravila kakor je Severov regulator za ženske. Cena $1.00. n n Javna tajnost je, da zdrav želodec skrbi za dobro prebavo j .t.---------1..* " — i- -'-^ajjh hude dispep- Severovo šelodčno Javna t3.jn.OSt. ,n torej dobro razpoloženje. V vseli slučajih liude dispep- sije, vnetja želodca, neprebavnosti ter slabosti želodca ojači se s g renči co. Cena 30 cts. in f 1.00. n n C* lo TrrVhrVI se laliko povzroči po nevralgiji, zabasanosti ali prehladu v glavi UiaVODOi aii 1>a Vsled kakega drugega nereda. Naj fco vzrok kar hoče, Se-verovi praški zoper glavobol in nevralgijo vam bodo dali olajšanje. Drži si glavo jasno s šatuljo takih praškov. Cena 25 cts. —inVh1 V VSEH LEKARNAH. -V- ZDRAVNIŠKI NASVETI BREZPLAČNO. I W. F. Severa Co. CEDAR RAPIDS IOWA "Novi dacar tudi dobro poje! Kaj, ko bi ga k nocojšnji skušnji povabili? "Seveda," se togoti Megla; "kot čitalnični odbornik tega ne dopiL-čem, dac&r — hakov človek je to?'" "Pa kaj, tu se še pomaga" Igra, i^ra to jo glavna skrb. In moja l^oa nalo;r», — stavim, da bi ss nihee tega "doktorja Žerjava" ne bi! tako pridno učil, kakor sem se ga ; vedeli ste včeraj, kako je sodnijs'ci adjunkt gledal, ko je prišel poslušat k izkušnji in on nekaj ve o takih predstavah. V tem si je skušal govornik zapaliti svojo smodko, a brezuspešno. Ugasle žveplenke je metal po tleh. Megla pa je hodil zopet po sobi sem ter tja ter pozabil, da nosi še vedno cilinder na glavi. Ko je prišel pred zrealo, ga je snel ter ga pokazal obiskovalcu : "(Jlejte. p-ospod Koren, Danes sem ga dobil iz Ljubljane. Lep je!" "A, Vi pojdete s eilindrom?" "Kajpada! Dandanes se tudi po čitalnicah ne protivijo temu in lepa noša je to. Ali ni istina?" Megla je govoril večinoma nemški; a obiskovalec njegov zdaj nemški, zdaj slovenski, kakor je razvada v omikanih Slovencih. "Plesali boste pač. tudi ko bi ne peli?" vpraša Koren ter malo od stra ni gleda adjunktov klobuk. ""Peti moram vsekakol In ples, to je gotovo! Glejte, tu imam nove čev-!je; a ta ljubljanski čevljar! Tako jih je spredaj zožil, da bi lahko koga nasadil ; in prepovedal sem mu to. Malo špičaste narediti, sem mu dejal, a ta norec mi napravi take, kakor vidite!' Megla je govoril to na videz nejevoljen, a skrben opazovalec bi bil lahko videl, da so mu taki čevlji najbolj po volji, kakršne mu je ustvaril čevljar. "Pa to je zdaj moderno!" meni Koren. "A, kaj moderno — da bi mi bili le prav; a še tega ni zadel ta norec! Preveliki so mi. Dva para debelih vol-natih nogavic sem moral obuti." Megla je silno legal; še enega para nogavic ni imel pod usnjem, nego kar na golo kožo je obul nove čevlje, in to zategadelj, da bi jih drugi večer tako malo razvleknjene laže obul, ker je vedel, da ga bodo tiščali. In tiščali so ga že grozno. Davčni adjungt je bil še mlad, komaj triindvajsetletni mož, ne ravno neprijetnega, pa prav navadnega o-braza. srednje postave, slok, a vendar koščen in okoren. Izobraženje njegovo tudi ni segalo daleč preko prvih gi-mnazijalnih razredov — pa blagovoljni Čitatelj bode imel še dovolj prilike, našega Meglo vsestransko spoznavati. Obiskovalec njegov, gospod Koren, kakor ga je megla nazival, je bil vobče enake zunajnosti, samo manj skrbno opravljen nego adjunkt in tudi starejši od onega. Tu v trgu je opravljal V slučajih nesreče i 2vijenja udov, ako skoči kost iz svojega ležišča itd. rabite takoj Dr. R1CHTERJEV Sidro Pain Expeller. On suši, zdravi in dobavi udohnost. Imejte ga vedno dema in skrbite, ia si nabavite pravega z našo varnostno znamko sidrom na eti-/TA keti. tIT "V vseh lekarnah j>o ^r 25 iu 50 centov. F.AD.RICHTER&CO. 215 Pearl Street, New York. službo občinskega tajnika, v kateri je po nedovršenih študijah in po večletnem potovanju iz ene pisarne v drugo našel vsaj nekoliko mirno in varno zavetje. "Xovo 'suknjo sem tudi dobil!" nadaljuje adjunkt, kažoe na posteljo; "vse, vse imam v redu! Le ta nesrečni vrat!" "Sirovo jajce izpite!" svetuje Koren. "Izpil sem že tri; koncem se mi bo še želodec obrnil! In tako draga so jajca. Tri krajcarje eno!" (Dalje prihodnjič.) Čast mi je naznaniti slavnemu -občinstvu t CI*icagi, III.. **kor tudi rojakom po Zjed. državah, da sem otvoril novo urejeni saloon pri "Triglavu", 617 S. Center Ave., Chicago. III., blizu 19. ulice, kjer točim pristno uležano Atlas« pivo, izvr^tr.i wiiiikey. vina in dišeče smodke sc pri meni na razpolago. .Nadalje je vsakemu na razpolago dobro urejena kegljišče in igralna miza (pool table). Potujoči Slovenci dobrodošli. Vse bode m dobro postregel. Za obilen obisk se priporoča Mohor IVIlodl^, 617 So. Center Ave., Chicago, I1L AAA ■uSiua Domače oodietie. Vsak Slovenec ali Hrvat pij« naj v korist svojega zdravja j "Triglav" zdravilno grenko ^ vino in S VV.; ISth St., CHICAGO, ILL,. ji UlITOT RED STAJI LINE Prekomorska parobrodna družba „Rudeča zvezda" posreduje redno vožnjo s poštnimi parniki med New Yorkom in Antwerpecam ^ ^ ★ 4 * * * * Philadelphia in Antwerpenom KhUONLAND............ 12760 ton FINHUNC..............127 SO ton Pri cenah za medkrovje so vpoStete ^ potrsbdjHne . clobrr tirana« najboljša postrwUML Pot čez Antwerpen je jedna najkrajših In na •prijetnejSib za potnike las al v Avstrijo s na Kranjsko, Stajcrtko. koroiko, NbmK hrvatsko, Dalmacijo lc drage dele Avstrije. Is NEW YORKA odpliujeio parniki vsako soboto od 10.30 ur ~ dopo-ladne od pomola štev. 14 ob vznožju Fulton Street. — Iz PHILADqL« PHUE, vsako drugo sredo od pomola ob vznožju Washington Street* Glede vpraSan; ali kupovanja voinjih listkov se je obrniti nas INJe pregreti! Slika predstavila uro z zlatom pre-vlečeno in dvojnimi pokrovi, velikost 16",in je jamčena asa 20 let. Kolesovie je naj doijSega amcrikan-skega izdelka Ei-GIN, WALTHAM ali SPRINGFIELD NA 15 KAMNOV ter stane samo $13.°° Za obilne božične naročbe se zahvaljujem in naznanjam, da ostane le še nekaj časa ta izjemna cena kakor je bila za Božič. SpoStovanjem se priporočam M. Pogorele, 1114 Heyworth BmUKag Chicago, HI. O '-Imfci aam i* dobiti rc «w»|iwi—i» m »w»« ^Ui it«' ta Mqt velik*ati l8th aim** n gospod, Vatlov m knjige | M. Pogo ■mp ww^-av^v^^fv^ CUNARD LINE PARNiJC! PLJUJEJO MED TRSTOM, REKO IN NEW YORKOM, 1 t M———g. nSNIKl IMAJO JAKO OBSEŽEN P0KEIT PROSTOR HA JOtOTir ZA SETANJJŽ VOTKJXOV TBETJEGi BAZBKDr GARPATHIA odpluje iz New Yorka dne 6. marca. DLTflM MMlk odpluje iz New Yorka dne 20. marca. odpluje iz New Yorka dne 3. a-prila. IJLT0N1A, SLA V OKI A in PAKTOMA so parmJa na a v* v^ Mka, Ti parniKi ao napravljeni po najnovejšem kroja in zri o pnkladn-u tretji razred.. /EDILA cn> dobra in potpikom trikrat na daa pc n'3U postrfcžena Vožnja liBtke prodajajo pooblaščen agent ji io The Cunard Steamship Go,, Ltd., Swadwir^, Sew IcrL 126 State §w, Boston. 69 Dearborn ast,0 Chicago. the forest city bbewii go. - Jedina Cesko-Slayjanska - protitrustna pivovarna družba — V Clevelandu, O. ===== Vari iz najboljšesra amerikartske?:! sladu in i/ i 111 port i-ranega češkega hmela iz Žatru pravo plzensko pivo 'Prazdroj'. Kdor eukrat naše piro poskusi, ne bo zakteial dru-zega. Radi tega, rojaki, zahtevajte od gostilničarjev edinole plzensko pivo "Prazdroj". Podpirajte le one, ki ▼as osvobojujejo od trustovega jarma. Naša pivovarna nahaja se na Union Street? nasproti Wheatland in Soniewood St. • Matej Bečko, kolektor. = : |. in AUSTRB-iMEEICAK LINE RejiUlarniJpotni; parniki 5 t mFRA.\CESCA" odpluje 0. marca •w v $ "SOFIA liOHENBERG" odpluje 17. marca. t **GIUL,LA?* Odpluje 24. marca. iy v 021 Jo med New^Yorkoiri, Trstom in Reko. 9 x»Hjiirij'iavut jša In najcenejša parooroona črta v LjntJjBno iu t>]>lob na Slovensko. Železnica velja do Ljub Ijane le SO cento-v. Potniki dosj»o isti dan na parnik p. ko od doma gredo A Železniške cene iz New Orleansa so zelo nizke na vse strani. 9 Cuy. Phone Cent- 161^ Iitll Phone: South VJ3 * THE STANDARD BREWING GO. najboljšo vrsto pivs. 137 Trtiin St. O. ■Ti '^Tgg' O C= VAŽNO! "D Slika predstavlja uro la gospode z zlatom prevlečeno in dvojnimi pokrovi, velikost in je jamčena za 20 let. Kolesovje je najboljšega ame-rikanskega izdelka ^ Elgin all Springfield r»a 15 kamnov. Blago se pošilja na zahtevo in stane sedaj samo $13.00. Za obilne naročbe se priporoča in beleži z velespoštovanjem Jacob Stonich, Madlaon St. Chicago, 111. rele Boa 226 Wakefield, Mich. mm iif f f fffffi VAQLRLAND dva «l)ak3 ten, ZEEUND.............£305 ton,