-V ■ Ti -* : ■ ' U Prvi slovenski dnevnik v Zjedinjenih državah. Izhaja vsak dan izvzemši nedelj in praznikov. Glas Naroda List slovenskih delavcev v ^Ameriki. VSe first Skrvenic Daily in the United States. Issued every* day* except Sundays and Holidays. 'U 4 BHTEBBD AS SEOOHD-CL.a_SJ3 M1TTIK, SSPTKKXSB 21, 1908, AT TEB POST OFFICE AT NSW YORK, N. T., UITBES TI xx Act of Cohosbsb of Mabox 3,1879. ŠTEV. 26. NEW YORK, V TOREK, 31. JANUARJA 1905. - LETNIK XII. V kongresa. VSPORED ZA KONGRES JE SEDAJ POPOLNOMA IZDELAN. POSEBNA DELA ODPADEJO. Predsednik Roosevelt pogorel v boju z senatom. — Onemogočena kazen generala Miles. 20LETNICA KLUBA "GRIDIRON". "Washington. 30. jan. Še pet tednov, in sedanje zasedanje kongresa bode končano. Načrt za ostalo dobo zasedanja kongresa je izdelan in se ne da več preinačiti. Na vrsto pridejo sedaj le rutinski posli, kterih rešitev je neobhodno potrebna. Edina izjema v tem bode mogoče predlog o državah, ker lako želi senator Beveridge. Mogoče je, da pride do sporazuma, na podlagi kterega bode senat dovolil, da se bode vršilo tozadevno glasovanje, vse dnisro je izključeno. To nam dokazuje pred vsem senator Aldrich, kteri odpotuje po preteku petih tednov v Evropo. On je vodja senata in ako bi ne bilo vse "sfiksano", bi Aldrich gotovo že sedaj ne določil dneva svojega odpotovanja. • • • Zanimiv je vpljiv predsednika Roosevelt a na posta voda jo. Niti jeden dosedanjih predsednikov ni v toliikej meri skušal delovanje kongresa spraviti v pot, ktera se stranja z njegovimi osobnimi nazori, kakor baš Roosevelt in niti eden predsednik pri ta-cih jH)skusih ni tako pogorel, kakor naš Teddy. Predsednik MeKinley je na polju 4 • modelaeije postavodaje", dosegel lepe vspehe. On je dosegel, da se mu je kongres z ozirom na kolo-nijalno postavodajo vdal — toda pri tem mu je pomagal limit. McKinlev je to storil diplomatičnim potom, tiho. gladko, neposredno in lepo Predsednik Roosevelt skušal je pa mnogo več doseči; on je hotel, da njegova volja na vsak način obvelja in senat se ji uprl njegovem "Sic volo, sic jubeo". neda bi javnost o tem mnogo izvedela. Posledica temu je, da so senatorji predsednikove želje ali ignorirali ali pa popolnoma prezrli. Nedavno sm< v "Glasu Naroda" že pisali, da vlada med senatom in predsednikom napetost. In sedaj je to potrjeno. • • • Roosevelt je skušal generala Milesa kaznovati z tem, da je hotel vojnemu proračunu pripisati določbo, da v nadalje vpokojeni častniki, kteri služijo pri milici, ne dobivajo več milične plače. To se je zgodilo, ker Miles predsedniku ni priljubljen. Zbornica je predlog odobrila, toda v senatu so se mu protivili republikanci in demo-kratje. Proračun je bil potrjen, toda brez navedene določbe. Tudi pri uvedbi uradnega pretepanja pretepa-čev soprog v Washingtonu, je Roosevelt pogorel. • • • Klub "Gridiron", čegar člani so razni časniški poročevalci, je minolo nedeljo praznoval svoj 201etni jubilej v hotelu Willard. Med gosti so bili tudi predsednik Roosevelt, italijanski poslanik, razni senatorji in drugi od iičnjaki. VELIK POŽAR. Osoda mornarjev. DOŽIVLJAJI REŠENIH MORNARJEV PARNIKA TEXAS. — REŠENCI SO DOSPELI V NEW YORK. Ko se je parnik potopil, so mornarji ostali v čolnu 14 dni na morjn. REŠILI SO SE NA MERCEDES. Uprav gtrozno je pripovedovanje mornarjev na prostem morju potopljenega parnika Texas, kteri so minolo nedeljo dospeli v našo luko z parni-kom Etruria. Le trije mornarji, namreč Olaf Haga, Norvežan, Jan Peder-sen, Danec in Pietro Gerasola, Italijan, so dospeli v New York, dočim je 10 njihovih tovarišev še v Angliji \ bolnici. Parnik Texas je bil last newyorsk.-*'U. S. Engineering Co." Na potu iz Gdanskega v Galveston, Texas, se je vsled viharja kacih 300 milj iztočno od St. Mihaela (Azori) potopil. Par-niik se je potopil na božični večer ob 12. uri ponoči. Kapitanu in 12 mornarjem se je posrečilo v malem čolni1 odveslati na valove. Seboj so imeli S galon vode in nekoliko suhara. Drugi mornarji so odveslali z drugim čolnom kteri se je pa potopil, tako, da so vsi vtonili. Haga pripoveduje: "Naš čoln je bil le 24 čevljev dolg. Na razpolago smo imeli štiri vesla in jedno plahto, ktero smo rabili kot jadro. Kompasa nismo imeli in kapitan je krmaril ravnaje se po zvezdah v smeri proti jugoizto-ku. Prve tri dni je bilo zelo mrzlo, kasneje je pa nastalo toplo. Ves čas smo morali iz čolna metati vodo. Pri tem delu smo se redno menjavali. Trikrat na dan dobil je vsakdo vode po jedno čašico, kakoršnje se rabijo za /.ganje, in nekoliko suhara, namreč po jeden komad štirje možje. Sedmi dan po potopu parnika nam je zaloga jedi in pijače pošla. Kmalo na to je jeden tovarišev, po narodno--ti Maori iz Nove Zelandije, umrl. Norvežan Hansen je dejal, da ve. kako e lahko nasitimo. Dejal je: "Mi za-inoremo mrtvega pojesti, in potem mn je skušal izpustiti kri. Radi tega smo ga zvezali." Nadalje je Haga pripovedoval, da se je naslednje dni skoraj vsem mešalo, le Haga je ostal še pri zavesti. Vsaki trenotek je kdo zakričal, eden je hotel imeti vodo, zopet drugi -kruh; potem je kdo fantaziral o svojej otro-škej dobi, ali pa o svojem domovju na kopnem. Neki Nemec je hotel zvezanega Norvežana zaklati in jesti. Toda kapitan mu to ni dovolil in dejal. ' Tiskaj smo vsi jednaki. Z mrtvimi jo drugače, kakor hitro umrje, ga laliko jeste." Na to so se vsi vsedli in Čakali, da Norvežan umrje. Dve uri kasneje je vgledal Italijan Gerasola jadranko Mercedes", ktera se jim je približala in jih rešila. Najpreje so jim dali malo vode in kasneje nekoliko juhe. Kasneje so jih izročili parniku Ženo". V Omahi, Nebr., in Norfolku, Va. Omaha, Nebr., 30. jan. V trgovini tvrdke J. P. Snyder na 11. ulici in Howard St., je nastal požar, kteri se je tako razširil, da so morali gasilci gasiti cele štiri ure. Požar je razde jal pol bloka hiš, predno so ga omejili. Skupna škoda znaša $750,000. Norfolk, Va., 30. jan. Tovarna ledu tvrdke Chas. R. Nash, je zgorela. Od tu se je požar razširil na Doupinovo tovarno leda in razne druga zasebna poslopja. Škodo še niso cenili. T Broddockn, Pa., i* ektiid j« ua cartef*ik Mr. Icbm Macfctor, 1141 Hackrt Ar*. Detižmik J« sa pebiraaje naročala« im pni«)« kajig, ter 0* imb »Jate (•»!• priporočamo. "Bourse ou la vie. 99 ROPAR JE PRIŠEL V HIŠO NEW-YORSKEGA MILIJONARJA FLEITMANA. ODŠEL JE BREZ PLENA. Milijonar jeva soproga ga je prepodila. — Policija ga dosedaj še ni našla. SRČNA SLUŽKINJA. Število drznih roparskih napadov postaja v New Yorku vedno večje, kar nam najboljše dokazuje, kako 'izborilo' policijo imamo v našem mestu. V novejšem času so roparji izbrali le milijonarje. Najbrže imamo opraviti le z jednim roparjem, kteri je nedavno napadel tudi pivovarnarja Woerza in dr. Talbota, in sicer po za-padnem običaju, z revolverjem v roki V nedeljo zvečer prišel je ta ropar v hišo milijonarja Ewalda Fleitmana. št. 42, zap. 72 ulica. K sreči se je pa ropar vstrašil hladnokrvne Fleitma-nove soproge. Rodbina Fleitman ji bila zvečer v gorenjem nadstropji; hiše, ko je nekdo pozvonil. Služkinja je vrata odprla in mladega moža vprašala, česa želi. Slednji jej je dejal, da bi rad govoril z Fleitmanom. Ko jra je služkinja vprašala o vzroku nje gove želje, jej je dejal, da to njo ne briga in naj gospodarju le pove, da je "on" prišel. Pri teh besedah je lopov vzel iz žepa revolver, pomeril na dekleta in dejal: "Ako takoj ne storite to, kar sem vam dejal, vam izstrelim možgane iz glave." Gospa Flietmanova, ktera je slišala govor v veži, pogledala je čez ograjo stopnic in videla roparja z revolverjem v roki. Takoj na to je odšla k telefonu in prosila policijski glavni stan. naj jej pošlje pomoč. Ropar je pa uvidel, da je njegov poskus, dobiti denar, brezvspešen, in je všel proti Centralnem Parku. Izborna lovka. Neka farmeriea v Millerju, S, I)., je povodom zadnjega sne/nega viharja posula sneg z ovsom in čakala, da se je nabrala čeda zajc-ev, na ktere je potem enkrat vstrelila. Nič manj kot 30 zajcev je padlo in gospa je vseh 30 prodala. Za denar si je pri bližnji modistinji kupila klobuk po pariškej modi. Trojni umor. Tucson, Arizona, 29. jan. V obmejnem mestu Nogales, prišel je včeraj bivši uslužbenec posestnika igralnice M. M. Conna, William Walters, v igralnico ter vstrelil Conna, cowboya Waltersa in nekega drugega igralca. Zajedno je nevarno ranil tudi živinskega trgovca George Bendleya, na kar je samega sebe vstrelil. To je storil iz osvete, ker ga je Conn pred par dnevi odslovil. Pennypockerju v ravnanje. Tat varal goljufa. Farmer Lucien Yates iz Summiti. Mass., napotil se je te dni v New York, da si pri nekem razpečevalcu ponarejenega denarja nabavi za $500 "greenbackov". Na potu mu je pa nekdo ukradel vseh $500. Neobzirno«! tatu, do svojega newyorskega tovariša moramo z ogorčenjem grajati, kajti končno cel® v poštenost lopovov ne bodemo zamogli zaupati. Za javno moralo. Organizacija W. Ch. T. U. se ne peča le s zmernostjo, žensko volilno pravico in drugimi sličnostmi, temveč tudi z poboljšanjem javne morale, kar nam najbolj dokazuje odsefe imenovane organicacije, kteri posluje v Carbondale, Pa. Odsek je sedaj .klonil delovati na to, da ljudje opuste vzklikovalne besede h. la "My Lord!" ali "Good Heavens!" Organiziran, temperenčnice so" sklenile tudi odpra viti izraze, kakor: "By Gosh!" "O Fudge!", "Lordie!", "Robber!", uKnocker!" in "Džizas Krajst!" Uverjeni smo, da se bodo članice omenjene organizacije kmalo prepričale, da je ves njihov napor — "by Gosh!" Še nikdo ni politiko, kakoršna se godi v Pennsylvaniji, boljše označil, kakor sodnik Sam Miller iz Mercerja, Pa., kteri že 20 let sodi krivične ljudi svojega okraja, in kterega vsakdo brez izjeme čisla. Nekdo ga je vprašal, kaj bi mu bilo dražje, ako bi si smel izbrati, Pennsylvania ali — pekel. Sodnik ni premišljal m jc- takoj odgovoril: "Pekel!" Imel je prav, kajti javna tajnost je. da ona t,tipa, ktera dela politiko v Penns\ Ivani ji, spada — v pekel. Sme spati v čevljih. Gospa Eddie Silleekova iz White Plains, N. J., ktera je pričela proti svojem možu pravdo za ločitev zakona, ker jej on ne dovoli spati v čevljih m nogovicah. je zmagala. Sodnik, kteri je sodil o njenih norovicah in če\ljih. svoje razsodbe ni utemeljeval, kajti brezdvomno si je mislil: "Ubogi soprog dobro ve, kje ga tišči čevelj." "GLAS NlMir predaja po 1 Mat itevilke: Aston Bobek, poslovodja podnrifci e« Frank Sakaer, 1778 St. Clair St, Cleveland, Ohio. Jod* Awe, 106 Indiana Street, Joliet, HL Ft. BMdek, ttatfoa ▲ Na iztočnem bojišča. BOJI OB JAPONSKEM KRILU SO KONČANI. OBOJESTRANSKE VELIKANSKE IZGUBE. Poročilo generala Gripenberga. — Odbit napad na vas Sandepas. BITKA V MRAZU. Petro grad, 31. jan. Poskus generala Kuropatkina, prodreti japonsko levu krilo in obiti japonske pozicije pri reki Shake, se ni posrečil. Razun uradnih poročil, se o sedanjem položaju na bojišču ničesar ne poroča. Znano je le toliko, da so Japonci na rusko ofenzivo odgovorili tudi z ofenzivo, kakor v bitki pri reki Shake, ne la bi se hoteli Rusom izdatno približati. \ reme je na bojišču postalo izredno nrzlo in toplomer kaže 20 stopinj pod ličlo, tako, da čete skoraj ne morejo prenočevati na prostem. Sedanje operacije je izvršil general Gripenberg. On je osvojil vas Sandepas, toda le začasno. Ako bi ostala vas trajno v ruskej posest:, potem bi bila obkolitev japonskega krila omogočena. Japonci so med bojem pri Sandepas napadli Ruse pri reki Hun in ob železnici. Rusi so bili o defen-zivi popolnoma vspešni in so odbili vse japonske napade. Dosedaj Gri-penberg še ni obnovil napada na Sandepas. Ljudstvo je prepričano, da je Gripenberg izvršil napad samo radi tega, da odvrne v Rusiji pozornost prebivalstva od domačih nemirov. Petrograd, 31. jan. General Gripen-berg javlja carju, da je prenehal z ofenzivo. Generala Miščenko in Kon-dratovič sta lahko ranjena. Gripen-berg tuui poroča, da so Rusi zasedli vas Santatitse. Ruski glavni stan na gori Huan, 31. jan. S svojo ofenzivo nameraval je general Karopatkin osvojiti važno postojanko pri Sandepas, ker potem bi aponsko krilo lahko obšel in z vso vojsko napredoval. Japonci so bili pri Sandepas dobro vtrjeni. kajti tem so zgradili permanentno trdnjavo z trojnimi okopi. Tudi druge vasi na seve-rovztoku so b'.le vtrjene in branilo jih je 12 bataljonov Japoncev vojske generala Nogija. Rusi so vzeli prvo vrsto utrdb, toda vsled jakega bombar-dementa ob meji Sandepasa, je niso mogli držati. Boj se je potem razširil dalje proti zapadu. Japonci so izvršili proti napad in so skušali Ruse obkoliti, toda Rusi so jih prepodili in jim ]>ovzrooili velike izgube. Tudi protinapad na vasi, ktere so jim Rusi odvzeli, so Rusi odbili, toda pri tem so imeli izdatne izgube. Ruske izgube znašajo 45 častnikov in 1050 mož, deloma usmrtenih, deloma ranjenih. Tokio, 30. jan. V bojih pri Chen-chiepav in Hajkutaj so izgubili Japonci 10,000 in Rusi 5000 mož. Rusi so pri reki Shake najbrže nehali z ofenzivo. Čemu so to storili, ni znano. Mogoče je, da so nameravali z tem, da razkrope japonska levo krilo, obrniti pozornost Japoncev na to krilo. Med tem bi pa pričeli z napadom zapadno od reke Liao. Vreme je postalo nekoliko topleje, vsekako je pa še tako mraz, da vojaki ne morejo prenočevati na prostem. Tukajšnje časopisje je mnenja, da namerava Kuropatkin, sedanj1 čas izkoristiti, ker Ovama še ni dobil pomoči. Iz japonskčga glavnega stanu se poroča : "Od 18. jan. nadalje je opažati gibanja srednje vojske in na desnem krilu. Med patruljami se vrše redni boji. Ob levem krilu vzdržujejo Rusi trajni bombardement. Ruska vojska, ki je bila pri Chenchiepavu in Haj-kutaju, je najbrže odšla v smeri Naj-nvupava. "Podrobnosti o bojih pri Chenchiepavu in Hajkutaju, še niso znane. Petrograd, 30. jan. Tukajšnje "Novosti" trdijo, da je noto ameriškega državnega tajnika Hava, glede ne-utralnosti Kitajske, mogoče tolmačiti na razne načine. "Mi ne moremo trditi", pristavlja imenovani list, "da nota bojujočima se državama mnogo dobrega obeta. Ako se drugi kabineti sporazumijo z washingtonskim, je mogoče, da od sedanje vojne ne bodeta imeli koristi niti Rusija, niti Japonska. Druge vlasti se pripravljajo na zahteve za slučaj, da nastane mir. Vlasti žele nakrat obvarovati kitajsko neutralnost, toda to se je zgodilo malo prepozno." Izjemno stanje. V VARŠAVI ODREDILA JE VLADA IZJEMNO STANJE. ENERGIČNE ODREDBE V LOD-ZU IN PJOTRKOVU. Proklamacija svetega sinoda, naslovljena ruskemu delavstvu. ANGLEŽ KI PROTEST. Varšava, 31. jan. Vlada je odredila tukaj, v Lodzu in v Pjotrkovu izjemno stanje. Vojaštvo straži vsa vladina poslopja in tovarne. Poulična železnica v Varšavi je deloma zopet pričela s prometom, toda pred vozovi jezdijo vojaki. Na ulicah je le malo dorožk. Tu pa tam pride med štrajkarji in policijo do pretepa. Včeraj so se vršili izgredi na Novo-svjatskej ulici in na Smolnskej cesti. Tu je nekdo streljal na vojake kteri so potem tudi ustrelili. Vojake ne more nihče karati, ako streljajo, kajti štrajkarji jih izzivajo. V splošnem oziru se vojaštvo lepo obnaša. Na Novosvjatskej ulici so ljudje tudi skozi okna streljali na vojake. Inače so pa poročila o izgredih zelo pretirana. Petrograd, 31. jan. Sedaj se dela v vseh tovarnah in tudi v železniški!-delavnicah. V Moskvi so delodajalci privolili v zahteve delavcev. V Sara-tovu je Štrajk končan in v Libave se štrajkarji vračajo na delo. Razun Varšave in Lodza se nikjer ne štraj-ka. — Petrograd, 30. jan. Vsled zadnjih dogodkov v Rusiji izdal je sveti sinod naslednjo spomenico: "V času, ko bi morali biti v obrambi domovine vsi zjedinjeni, nastali so v glavnem in druzih mestih štrajki. Nahujskani po notranjih in zunanjih sovražnikih, je na desettisoče pravoslavnih prenehalo z delom, da si tako nasilnim potom izposlujejo pravice, ktere so po njihovem mnenju teptane. Mnogo mirnih državljanov je izgubilo vsakdanji kruh in mnogo njihovih tovarišev življenje. Oni, kteri so jih izvabili na nepravo pot, so imeli v svojej sredi zločinskega duhovna, kteii se ni oziral na svojo sveto obljubo in kteri je sedaj pred cerkvenim sodiščem. On se m bal dati varanim delavcem v roke sveti križ in druge svete znalke, ktere si je v nekej kapelici šiloma prisvojil. V varstvu teli znamenj je vodil delavce v nemire in smrt. Žalostno pri vsem tem je to, da so nemire prouzročili rušil:i sovražniki in da so slednji potrošili velike svote denarja, samo da bi izzvali državljansko vojno. Ruski sovražniki delujeji na to, da pravoslavje in avtokratstvo. brez kterih mora Rusija razpasti, uničijo. "Naj duhovni opomnijo svoje ov-čice, da žive v miru. Naj "oblasti iščejo resnico in čuvajo zatirane, in delavci naj spoštujejo božje zapovedi in se čuvajo pred krivimi svetovalci, kte ri so zavezniki sovražnikov, ki hočejo razdejati Rusijo." Batum, 30. jan. Policijskega ravnatelja Gurijela je blizo tukajšnje ^železne livarne nekdo ustrelil. Morilca še niso vjelL Varšava, 30. jan. Mesto postaja mirneje, toda štrajk še ni končan. Oblasti so izdale proklamacijo, s ktero naznanjajo, da zahteva položaj v mestu nadaljne varnostne odredbe. Oblasti ne bodo delale razlike med hujskači in štrajkarji, in poživljajo delavce, naj se vrnejo na delo. Petrograd, 30. jan. Skoraj v vseh tukajšnjih tovarnah in delavnicah se dela, kajti štrajk je v vsakem oziru končan. Delavci Putilovih livarn, ka teri so pričeli prvi štrajkati, so naprosili metropolita, naj povodom pričeska dela mašuje in oznani izobčenje hujskača in duhovna Gopana. Tovarnarji se bodo še tekom tega tedna posvetovali glede vreditve plače delavcev. Nekteri delodajalci bodo delavcem plačali tudi za one dneve, v kterih so štrajkali. Petrograd, 30. jan. Anglež k i posla nrk je protestiral, ker je vlada razglasila pariški brzojav, da so nemire izzvali Angleži. Angležki poslanik trdi, da je to napravilo v Angliji slab vtis. V soboto po noči so delavci v Varšavi napadli t am oš njega angležkega konzula in njegovega tajnika. Slednji je bil tako ranjen, da je moral iti v > bolnico. Vabilo na naročbo. Edini slovenski dnevnik "Glas Naroda" nastopil je z novim letom dva najsti, oziroma trinajsti letnik ter se tekom navedenga časa zelo razširil in se povsodi priljubil. Da se je list ▼ tujini tako visoko povspel, gre hvala zavednim slovenskih delavcem in njih prijateljem. Tekom tega leta nameravamo list razširiti na sedem kolon stran, zato pa računamo na nadaljno podporo in razširjanje lista. .Kljubu temu pa bode ostala cena listu za Ameriko ista, najnreč: za vse leto $3.00, za pol leta 1.50, za četrt leta .75. Za Evropo: za vse leto $4.50, za pol leta 2.50, za četrt leta 1.75. Gg. naročnike prosimo za točno do-poslanje naročnine in razširjanje lista. UPRAVNIŠTVO. Iz inozemstva. JAVNA ZAHVALA MORILCEM KRALJA ALEKSANDRA IN KRALJICE DRAGE. Položaj v Avstro-Ogrske j. Bode li cesar Fran Josip sprejel Košuta v avdijenco? BOMBE V PARIZU. " Belgrad. Srbija, 31. jan. Tukajšnje rladino glasilo javlja danes: Vlada je popolnoma prepričana, da so oni Častil «c i, k t eri so se udeležili umora kralja Aleksandra in kraljice Drage, pristaši ustavne vlade, da se pa v vladine za-leve ne bodo vmešavali. Kajti, med tem, ko so zastavili svoje življenje, da rešijo deželo pred anarhijo in demora-lizaeijo z činom, kterega dežela hvaležno pri poznava, so takoj vstanovih parlamentarno vlado." Dunaj. 31. jan. Izvanredni in nepričakovani vspeh Košutove stranke pri volitvah v državni zbor na Ogrskem, zelo vpljiva na cesarja Fran Tosipa, kteri sedaj obžaluje, da je ogr-sko-hrvatski državni zbor razpustil, v kar ga je nagovoril premier Tisza. Ce->ar odpotuje v kratkem v Budimpešto, da se posvetuje z ogrskimi politiki. Pran Josip gre le nerad na Ogrsko, iajti tam bode moral samega sebe zatajiti in sprejeti v avdijenco svojega največjega sovražnika — Fran Košuta, kteri o jedinstvu Ogrske in Av-trije neče ničesar vedeti ter storiti konec poravnavi iz leta 1^7. — V sredo poda poraženi Tisza svojo >stavko. Paris, 31. jan. Tukajšnja policija je našla včeraj pred hišo kneza Tru-beekega, atašeja ruskega poslaništva, bombo, h kterej je bila pritrjena goreča vžigalna nit. Bombo so takoj odstranili in policija sedaj zadevo preiskuje. Slovenske novice. — V Calnmetu, Mich., umrl je Josip JurkoviČ, star 24 let. NASVET RODBINAM. Najbolje svetujemo rodbinam, ako jim pokažemo, kako je napraviti prijetno življenje brez velikih izdatkov, ali kako se hrani denar, ne da bi pogrešali udobnosti. Mr. Frank Bures iz Frydeka, Tex., misli, da je nekaj važnega pronašel. On nam piše ^'Najboljša hvala za Trinerjevo ameriško grenko vino, ker ono je zaisto najboljše sredstvo za one, ki si hočejo očistiti kri. Mi smo vino rabili in pro-našli, da ni boljšega na svetu. Odkar smo pričeli vino rabiti, nismo imeli zdravnika v hiši in na ta način smo prihranili mnogo denarja." Trinerjevo ameriško zdravilno grenko vino stori v mnozih slučajih zdravnika nepotrebnim. Ono vedno izleči želodec in očisti kri; dodeli organom pravo delavnost in moč. Izdelano jt iz čistega trtinega vina in zelišč ter je najboljši kričistilec. V lekarnah. Jos. Triner, 79 So. Aahland Ave., Chicago, ' "tLAS NARODA" t Ameriki. Editor: ZMAGOSLAV VALJAVEC. ■to publisher: rt ANK 8AK9UL liiwwlch StTMt, N«w Y«fk City. rt* list m Amerik . . . $J.OO 11(M »■••*••* • • • 1-50 ... 4.30 " p^l MtB • X50 m M bit leta......1.75 NARODA" tskmja vsaki dan iz-" aedel) ta praznikov. ;NARODA" !ela sam." Leta 1902 sta imeli obe nemški hra-tilnici čistega dobička 346,105 K 38 in., a v tej svoti niso oni veliki zne-ci. kteri so se darovali v dobrodelne lamene, dočim so vse slovenske hra-lilnice izkazale leta 1902 čistega do • lička skupaj 136,316 K 39 vin. Ako pogledamo na splošne rezervne lklade, kaže se nam ista razlika. Obe emaki hranilnici imata zaklad 7,622, K 1 vin., to je 7y» milijona, dočim •iiajo vse slovenske branilniee zaklad - cupaj 661,530 K 18 vin., to je nekaj ■<*z pol milijona. Istina je, da dajejo -'.ovenske hranilnice svojim vlagate em večje poroštvo, nego nemške svo-i m ulagateljem, ker so slovenske hra-. Inice osnovane na podlagi občinsike-i poroštva, in bi samo to dejstvo mo-r.ilo kazati pot v slovenske hranilnice -akemti vlagatelju. Vse slovenske • anilniee so še mlpde in si niso mogle i ihrati tolika zaklad, da bi po pravi-.1 mogle in smele kaj žrtvovati v dobrodelne in občekoristne namene. Obe 1 -mški hranilnici sta darovali lani 140,000 kron in je Kranjska hranilnici določila v namen, kterega iz prednosti ni povedala, celih 100,000 ron. Kranjska hranilnica v Ljublja-li je sama dozdaj dala v svoje na-nene 5,240,038 K 36 vin., to je čez jet milijonov, dočim Slovenci niso a ogli žrtvovati za svoje namene niti inarja! In tako čitamo vsako leto, koliko e Kranjska hranilnica dala za nem-'■ca društva, nemško gledališče, nem-ke korporaeije, v obče v namene, ka-•ri imajo nemški značaj. Provzročili so pa ta položaj ulaga-"l.ji. Da vidimo. Obe nemški hranil-i<-i imata skupaj 46,430 ulagateljev. vse slovenske hranilnice imajo sku-nj le 31,254 ulagateljev. Ali morda do misli, da so ulagatelji pri Kranjci hranilnici sami Nemci T Ne, tega e misli nihče. Na Kranjskem je lamreč okroglo 2S,000 Nemcev. Njih polovica spada v kočevski okraj, a Iruga polovica je razkropljena po >talem Kranjskem. Dežela Kranjska pa šteje 508,150 prebivalcev. Kočev--»kega okraja Nemci hodijo v svojo !i ranil nico v Kočevju, vsi drugi Nemci •a so recimo navezani na Ljubljano, :ar pa tudi ni res, ker novomeški ■kraj šteje kakih 3500 Nemcev. Moralo bi torej biti središče kranjskih \Temcev Kočevje, ali to ni, ker Ko-'evje ne igra nobene vloge. Središče je ;im, kjer je inteligencija in kapital. A nemška inteligencija je v Ljubljani, a nemški, to je laei-aamiki kapital je v oblasti Kranjske hranilnice v Ljubljani. Po računu, da ima Kranjska hranilnica 41,838 ulagateljev in da bi vsi ti ulagatelji bili res Nemci, imel bi vsak Nemec po vec knjižic, to je toliko kapitala, da bi lahko živel ob njem s svojo obiteljo: vsaik nemški gospodar imel bi do 60,000 kron kapitala. Nasprotno pa bi Slovenci, kterih je na Kranjskem malone pol milijona duš, morali biti veliki siromaki, kajti izmed njih je le 31,254 ulagateljev, a vsafe pojedini Slovenec bi imel le 52 kron premoženja, naloženega v hranilnici, oziroma vsaka slovenska rodbina bi imela 350 do 400 kron premoženja. Ali ta stvar ima drugo lice. (Konec prihodnjič.) Dopisi. | \ 31-33 Broadway, 4. flow, jj | * L -----6 ? S H u v Daje nasvete na infor- /f !} macije, posreduje brez- ^ S? plačno službe, ter deli v potrebnih slučajih pod. j« ^ pore. ^ | Pisarna odprta: od 9. ure ^ ^ tjutraj do 5. ure popoludne ia- a a vzemši nedelj in praznikev. / f Pittsburg, Pa., 28. jan. Priloga štev. 25 "Glas Naroda" me je zelo razveselila in sicer finančno poročilo J. S. K. Jednote. To poročilo je zelo jasno in vsakdo se iz njega lahko prepriča o vseh posameznostih. Jed-nota je izplačalav šestih mesecih $11.-535 podpore in sicer: vdovam $7700; za umrle soproge $1800; za poškodbo udov $1000; bolniene podpore pa $1035. Koliko bridkih skrbi je bilo s tem utešenih! Kako lepa je podpora družini ali vdovi, ako jej nesreča odvzame moža-reditelja, ko dobi $900 podpore, ali nad 4000 kron! Enako možem pride prav podpora, ako mu osoda vzame ženo in bodi saj za dostojne pogrebne stroške in povračilo stroŠ&ov v bolezni v znesku $300. Kako prav pride ponesrečencu par stotaikov, ako se pri vsakdanjem delu ponesreči! A naša J. S. K. Jednota tudi ne pozabi bolnikov, kterih krajevna društva več ne podpirajo, plača jim ona po $20 na mesec. Pri vseh teh stroških pa ima še premoženja 4547 dolarjev 62 eentov v gotovini. Vsi drugi stroški, to je: upravni, plača uradnikov, tiskovine, poštarina, glasilo in drugi stroški so znašali le 945 dolarjev 8 centov. Vse te svote so dohodki od slovenskih delavcev; vsakdo mora vedeti, da aiko ni dohodkov, tudi ni mogoče plačati stroškov. No-beden član naj ne bode nejevoljen, kadar pla čuje mesečnino za društvo in Jednoti ne assessmente ter naj se spominja reika: danes tebi, jutri meni. Kakor mi sedaj, ko smo zdravi in čili plačujemo assessmente za ponesrečene, bolne in umrle, tako bodo tudi drugi za nas. ako nas obišče bela tebka — smrt. Povedati moram pa tudi rojakom, da nobena zavarovalnica ne daje take podpore za tako male doneske. Pisatelj teh vrstic plača za $1000 zavarovalnine za smrt $54 na leto in je star 43 let; ako živi 20 let v zavarovanju, pa dobi $1000; nema pa nikake bol-nišne podpore; nikake podpore ako ga nesreča zadene in mu poškoduje kak posamezni ud. Omeniti pa moram tudi, da delavce, kteri delajo po prsmogovih rudokopih in drugih nevarnih tovarnah, take delavce družbe sploh ne sprejmejo, ali pa zahtevajo visoke prispevke. Seveda gledati mo ramo, da se rezervni zaiklad nabira in to se kaj lahko zgodi s prispevkom. Kadar je assessment nizek, ali pa ako se vsako leto od vsacega člana vzam: assessment $1 in ta v obrokih po 2; centov. Rezervni zaklad nam je potreba za kak slučaj kake večje nesreče ali kužne bolezni. Slovenske delavce, kteri še niso pri nikakem društvu in nobeni trdni Jednoti, opozorujem, da naj pristopijo k podpornim društvom, da ne bodete tolik rat brali, ta in oni je ponesrečil ali umrl ter ni bil pri nobenem društvu :n ostavlja žalujočo ženo z več nedoraslimi otroci. Ob pravem času naj inxi: Predsednik: JOHV UA3JAX, P. O. Box SOS, Sly, Uma. P«aynMk* JOBDf EBEŽlANIK, P. O. Sox 1W, Federal, Pa. L tftj«fc: JTTMJ L. BBOCIOH, Mirna. EL tajmik: JLNVOIT OBMBf, MS Sevemtk St., Calumet, MmM. Blagajnik: IT Alf QOTtM, P. O. Bex 1U. Ely, STADEOBKIKI: ^ JOSIP PKIO, 1794 Bi. Olair St., CSevelaad, Okle. \ IVAH mmm, HW Okerr? AMey, Braddeck, Pa. IVAN PRIMOŽIČ, P. O. Box 114, Bveletk, Mina. POBOTNI ODBOB: L MJMABfi XXOBUOAB, 11S m »C, Calumet, Mick. JAXOB XABVKBVBC, «24 Maekkarry Alley, Pittaburg, Pa. JOSIP SKALA, P. O. Bex ISM. My, Mina. Dopiai aaj ae Ua^evelige peeiljati aa L tajnika: Geo. L. Brosick, £y, Mili., po srefoi aavfeefndkn in nekeneaa dracem. Denarne peflUfatre aaf aa pošilja je kiaffajniku: Ivan Gkrvša P. ©„ Box 106, Ely, Minn., in po sragam «*8top»ik». DruStran« gasilo je: ' GLAS NABODA". Drobaesti. KRANJSKE NOVICE. Radi krivca nevarno ranjen. V Stari Oseliei je srečal Luka Faraone na ee-sti voznika Venceljna Čadeža, ki je imel na klobuku krivce. Faraone je pohabil po krivcih rekoi- "Kaj ie boš ti s tem postavljal!" Čadež je za- ka_ kteri so hoteli Bajžlja zvezati. Toda ,.-or z živ;no. Ker je dekle močno in tudi tem se je zoperstavil ter jih ^ -e branilo> so j0 pa zvezali večkrat, sprejel s kamenjem. Orožnik ga je su- (]a SQ jQ lažje pretepavali. Tako ^ j0 ml v ste-no z bajonetom. Ko je čuti! todi pred kratkim pograbili, ji zvezali bolečine, ga je b lo mogoče odpeljati. roke na hrbtu> vrJ?li j0 na lipe in Velik strah je dne 12. januarja na- mlatili po njej, kot po ajdovem snopu, pravil požar, ki so ga Dobrepoljci Da bi pa ne mo^la kričati, zataknili so opazili v struški dolini. Ljudje so so- v usta blazinien za šivan!ke. Komaj in podžupnnov. Vsekako pa je nemška "Gemeinburgschaft" med mestnimi očeti "najbolj nemškega mesta" precej — Jndna. Bogoslužni razbojnik. — V Št. Vidu pri Planini na Štajersikem je družina, ktere člani so tako pobožni in sveti, da bi vsem svetnikom po cerkvi pete oblizali. A čLm svetejši se kažejo, tem surovejši so proti lastni rodn^ krvi. Stara dva sta v preužitku in imata pri sebi odraslo hčer: sin pa je prevzel posestvo in se oženil — eden pa je šel med "gospode". Starimu dvema ni po godu, da je hčer pri njih. čeravno si je morala celo leto služiti kruh z dnino pri ptujih ljudeh. Ko je prihajala zvečer domu, je niso pustili v hišo, temveč jo zagnali v slamo •;pat. Ako se je oglasil ženin, niso ho- dili. da ffori v Strugah. Orožnik"' in gasilno društvo v Pobrepoljah so bili takoj na noirah, mnojri so hiteli peš ali pa z vozovi na pomoč. Predrznost. Janez Širok po dom.i-če "Jarcev", posestnika < n iz Sr«'l nje vasi pri Vrhniki je najsurovej-kar ga pozna vas. 2oletni mladenič je neko nedeljo v farni cerkvi v Polho- . vem gradcu med božjo službo si na-1 pravil cigareto ter jo pusil v cerkv . ' To je navzoče tako razkačilo, da so ga zgrabili in vrgli iz cerkve. Nepoštena natakarica. Kal a n de r Marija, doma iz Trbovelj na Štajerskem služila je pri Alojziju Janežu, jrosti!ničarju v Molcremlogu. kot natakarica. Ker pa ni razločevala svojih stvari od tujih, si je v teku 6 mesecev nabrala veliko tujega blagra. Tako je im je sirota utekla in šla k žandar-meriji v Planino. Med potjo ji je neka iolska učenka potegnila blazino iz ust S povezanimi rokami je žandarje pro--;in, naj jo rešijo, da jo domače sve-o'uinske zveri ne pobijejo do smrti. Tako je prišla cela zadeva pred državno pra vdništvo. PRIMORSKE NOVICE. Napete razmere med Avstrijo in Italijo. Čudno je, in vendar je res. Italija in Avstrija sta zaveznici v isti nolitični — trozvezi. Med Kvirinaloan in cesarsiko palačo na Dunaju obstoje lajbolj prijateljske razmere, vedenje obeh vlad je -baje najkorektneje, in vendar vzlic vsemu temu se množe irlasovi in znaki, da so se med Avstrijo in Italijo razvile take razmere, pokradla gostilničarjevi hčeri več pe- >la guti Avstrija potrebo za izdatno rila in obleke, ter skrila v podstrešje. pomnoževanje svojih garnizij ob av-Ko so prišli tatvini na sled, je Kalan- e mora v h.idoče posto-nati nepristransko in strogo zakonito. Ako se bode irade res izvedel, zbolj-eutsehland 7. febr. v Genovo. Teutonic S. febr. v Liverpool. La Lorraine 9. febr. v Havre. Neckar 11. febr. v Genovo Patricia 11. febr. v Hamburg. Zeeland 11. febr, v Antwerpen. St. Paul 11- febr. v Liverpool. Lucania 11. febr. v Livernoo. Ethiopia 11. ftbr. v Glasgow. -frg-fgj-TT !lj!i ! Jaco"b StoDTLicIti,, 89 E. Madison Street, Slika predstavlja srebrno uro za go spode. 18 Size Screw B navijak. Cena uram: Nikel ura.....«..$ 6.00 Srebrna ura...... Screw navij ak.....$12.00 Srebrn: Tira...... I I z dvema pokrovima $13.00 Ako želite uro s 15. kamni, potem priložite $2.00 navedenim cenam: Cena ,,Fahys Cases Gold- field" jamčene 20 let: 16 Size 7 kamnov $15.00 16 " 15 " $18.00 18 " 7 " $U.OO 18 " 15 " $17.00 6 Size ura za da^i^ 5 kamnov........$14.00 Opomba: Vse ure s<- najbnljie delo Elgin in Waltham ter jamčene glede kakovosti. Za obile naročbe se priporočam Jacob Sionich. Sg E. Madison Street. CHICAGO, ILL. SLOVANSKA TVRDKA TOBAKA! % & & & & & & & ft ft ft ft Mi tržimo na veliko s pravim bosanskim in tur= žkim tobakom in zamoremo zato prodajati cigarete cieare ali tobak dosti cenejše, kakor kterasibodi amerikanska tvrdka. 5 zavojčkov najboljših cigaret, v vsakem po 100, toraj skupno 500 cigaret, vas velja samo --5 zavojčkov najboljših cljtar, v vsakem po 50 toraj skupno 250 cigar, stane samo .$3--6 velikih zavojčkov na^bolišesa bosanskega tobaka — Cigarete, cigare ali tobak poši- ljamo vsakemu zastonj ia poskušnjo, če se nam pošlje 5Uc. v znamkah, s ktero svoto se pokrije samo poštnina. Naznanite nam v pismu natančen naslov in pošlite ga na The Croatian Tobacco Co. 43 Jefferson St., New York iN. Y. <>lt'ziii in mi posiali zdravila, po kti-rili som takoj čutila olajšanje v pljučih in prsih, a [lodrugič poslanih zdravilih sem — hvala ltoeu i Vam — j»■;Kiiiioma ozdravela, tako da se čutim zdrava kot poprej. Nadalje se zahvalim uredništvom slovenskih časopisov, k tebi sn priobčita v svoih listih t«-tra izvrstnega zdravnika in nas tako o pozoriia na najboljšega zdravnika. S tem končam pismo — Yam do gsoba hvaležna. ANA GORŽE. 433 Rush St.. Pueblo, Colo. Častiti gospod I x Naznanjam Vam. da so me Vaša zdravilu prav dohro pozdravile. Že v dveh duch sem bil veliko boljši in ko sem porabil vse, sem bil popolnoma zdrav. Zato s> Vam srčno zahvaljujem za Vaša sdravila m ostanem do groba hvaležen Vam iskaui prijatelj. GEORtiE rilF.RNTK. lirotvnfield. Pa. Dragi gospod profesor' Kar se'tiče »sp«-ha trl.-de poslanih zdravil V-iro naznanjam, da sem po uživanju istih pO[* inonia zdravil i>d kašija in bodeuju v prsih in želodcu, .^amoon > >tekl«*nici.l:ij sem popolnoma zdrav in se prav dobro počutim. Zato se Vam srrn • zahvalim, ker -t-- me jzilravili v tako kratkem času. Pozdravljam Vas uda no in ostajam < spoštovanjem GREGOR SK.KRAR, P. O. Ros frl. CumU'rland, Wyo. Iz vsega tega se toraj jasuo razvidi, da se ozdravijo naši bolni lojaki najzanesljivejše na zdravniškem zavodu dr. E. C. COLLINS-A, Ozdravi vse bolezni, ker se nijeden drugi zdravnik ne more ponašati s tako uspsšnim zdravljenjem kakor on. ker on jedi ni pozna po znamenjih takoj vsako bolezen in radi tega c zdravi vse možke in ženske bolezni bodisi akutne ali pa zastarele (kronične). Zato tudijnmči za popolno ozdravljenje vseh boleznij, kakor: bolezni na pljučah. prsih, želodcu, črevah, ledricah, jetrah, mehurju, kakor tudi vseh bolezni v trebušni votlini, bolezni v grlu, nosu. glavi, nervoznost, živčne bolezni, prehudo utripanje in bolezni srca, katar, prehlajenje, naduho, bronhijalni, pljučni in prsni kašelj, bljuvanje krvi, mrzlico, vročino, težko dihanje, nepravilno prebavljanje, revmatizem. giht, trganje in bolečine v križu, hrbtu, ledjih in boku, zlato žilo (hemeroide), grižo ali preliv, nečisto in pokvarjeno kri, otekle noge in telo, vodenico, božja^, slabosti pri spolnem občevanju, polucijo, nasledke izrabljevanja t samega sebe, šumenje in tok iz ušes, oglušenje, vse bolezni na očeh, izpadanje las, luske ali prh na glavi, srbenje, lišaje, mazolje, ture, hraste in rane, vse ženske bolezni na notranjih organih, neurastični glavobol, neredno mesečno čiščenje, beli tok, bolezni na maternici itd., kakor tudi vse ostaie netranje in zunanje bolezni. Dr. Collins, M. I., je prvi in jedini zdravnik, kteri ozdravi jetiko, ozdravi vse tajile možke in ženske spoljie bolezni, kakor tudi "sifilis," točno in popolnoma. (Zdravljenje spolnih bolezni ostne tajno). Ženskam in možkim se ni treba sramovati ter naj natančno in zanesljivo opišejo svoje spolne balezni. Ktere ženske trpe na takozvanem mesečnem neredu, naj se takoj obrnejo na Dr. E. C. Collins-OV zdravniški zavod. Zatoraj, rojaki Slovenci, lini vam priporočamo samo in edino le slavnega in izkušenega Dr. E. O. COI I.IAS, M. X. Ako ste slabostni, bolni, ako izgubljate moči ali trpite na kterikoli bolezni, če je vaša bolezen zastarala ali kronična vsled neuspešnega zdravljenja neizkušenih zdravnikov,opišite natančno vašo bolezeni navedite starost in čas, kako dolgo ste že bolni ter pošlite pismo na ta-Ie naslov: DR. E. C. COIJxLNS, M. I., 140 West 34th Street, NEW YORK, N. Y. In potem bodite z mirno dušo prepričani da bodete zagotovo in poponoma ozdravili. > k Stric Traora kola. « > (Dslje.) Šel je z mano na vrt; bila sem zelo Salostna, ker sem se čutila talko osamelo in zapuščeno. Trdil mi je, da me je videl, predno sem odšla v samostan in da sem se mu takoj v začetku jako prikupila. Zavoljo tega hoče v prihodnje biti moj prijatelj in varuh. Da je za mene položil dva tisoč dolarjev in da sem zdaj njegova lastnina, tega mi mož ni omenil. To bi pa tudi mojih misli o njem ne bilo motilo, ker sem ga preveč spoštovala. Da res, spošto vala sem ga! Odvedel me je v lepo stanovanje, kjer je bilo vsega dovolj, kar si srce poželeti more. Pa to mi je bilo brez vrednosti, ker mi je bil on čez vse. Čislala sem ga bolj, kakor svoje življenje. Samo jedno željo sem imela, samo to sem ga prosila, da bi me oprostil Mislila sem, da me res tako čisla, kakor mi je vedno zatrjeval; mislila sem da se ne bode branil me vzeti za ženo svojo in me tako osvoboditi. Toda naznanil mi je, da je to nemogoče. Služila sem mu sedem let. Nalezel je rumeno mrzlico, in dvajset dni in noči sem čula pri njegovi postelji, — jaz čisto sama. Dajala sem mu zdravila in mu urejevala vse domače stvari. To pa je tudi uvidel in me zaradi tega imenoval svojega varuha ter rekel, da sem mu le jaz otela življenje. Imela sem dva preljuba otročička. Starejši je bil deček, in se je imenoval, kakor oče njegov, Henrik, kteremu je bil ves podoben. Imel je jednako lepe oči, jednako visoko čelo in lepo kodrasto glavico; ves je bil očetove narave. Drugo dete. mala Eliza, je bila meni podobna, ka kor je trdil oče.In reči mi je smeti, da sem se s svojima otrokoma kaj ponašala. Posebno mu je ugajalo, da se je z nami vozil v odprti kočiji ter poslušal, kako so nas memoidoči hvalili. To so bili res lepi dnevi I Mislila sera ee tako srečno, kakor le kdo srečen biti more. "Pa čakali so me hudi dnevi. Henrika je obiskal njegov stric Butler, kteri mu je bil velik prijatelj in kterega je sploh visoko čislal. Meni ta mož ni ugajal, in nekaj mi je v srcu govorilo, da bode nama prinesel nesrečo. Zapeljal je Henrika k vsakor-ini veselici in pripetilo se je večkrat, da ju pred dvema ali trema nočmi ni bilo domu. Temu nisem upala ugovarjati, ker sem le predobro vedela, da bi me ne ubogal. Stric ga je tudi kmah seznanil z igralci in od tistihdob ga ni bilo moči več brzdati. Nazadnje mu je strijc izbral še novo prijateljico in opazila sem, kako me je od dne do dne bolj mrzil. Skoraj me je žalost umorila; tod: reči mu nisem hotela niti besedice. Oni zanikrnež mu je potem zopet na-svetoval, da bi mene in otroka prodal njemu, da mu odpusti svoto, ktero je pri njem zaigral in res — Henrik na je prodal! Malo dni potem mi je naznanil, da mora po opravkih iti na kmete in da ga več tednov ne bode nazaj. Takrat je bil tako prijazen, kakor že dolg« časa ne. Pa ni me premotil ne s tem ne z obetom, da se bode kmalo vrnil. Vedela sem, da je moj čas prišel. Otrpnila sem, kakor kamen in ni mi bilo moči ne govoriti ne jokati. Po slovil se je od mene in otrok dvakrat trikrat, in šel je. Videla sem, kako je zasedel konja, ter sem gledala za njim, dokler mi ni izginol izpred oči. Zdaj mi je pa minola zavednost in oemdlela sem. Kmalo je prišel hudobnež po-me in po ljuba otročička. Naznanil mi je z mlačnimi besedami, da je kupil mene in otroka moja ter mi tudi pokazal knpno pismo. V dno pekla sem ga klela in mu zagotovila, da rajše umr-jem takoj, kakor da bi se njemu pokorila, Zavrnil me je, da to lahko storim, če se mi poljubi, toda če nečem rabiti pameti, bode mi prodal oba otroka, da ne bodem zvedela, kam in komu. Povedal ^mi je kar naravnost, kako je navlašč Henrika zakopal v dolgove, da bi ga omehčal in pripravil k prodaji, ker je na vsak način hotel mene dobiti v svojo last, da si je Henrik izbral drugo nevesto in tako meni podrl vsako upanje. "Kaj mi je tedaj bilo storiti, nego se vdati božji volji. Nisem se smela vstavljati, ker mi je nečlovek ostro Eažugal, da otroke takoj proda, če bi se le količkaj branila. Oh, kakšno je bilo to življenje! Živela sem s strtim srcem, morala sem spoštovanje hlinit i človeku, kterega sem nad vse črtila. In vendar sem morala ubogati, ker sem se silno bala, za svoja otroka. Z uboščekoma je ravnal silno osorno in trdo. Posebno je na Henrička vedno apil in ga grajal. Dan na dan sem Živela v strahu ter sem si po mogočnosti prizadevala odvrniti, česar sem se bala, da bi se mojima otrokoma zgodilo. Toda moje prizadevanje je bilo brezvspešno, vse je bilo zastonj. Neusmiljen ec je prodal oba otroka. Nekega dne me je povabil, da sva se peljala na sprehod, in ko sva se vrnila, otrok ni bilo nikjer več. V obraz mi je povedal, da ju je prodal in bil je tako drzen, da mi je pokazal krvave denarje, ktere je speČal za otroka. Divjala sem in obupno klela človeka, ki me je tako pahnil v nčsrečo in mislim, da se me je nekaj časa bal. Pa rekel mi je, da je le na mojem obnašanju ležeče, prodana otroka še kedaj ali nikoli več videti in če ne bodem mirna, se bodeta morala otroka za to pokoriti. Z materjo, ktere otroke ima kdo v oblasti, se lahko počne, kar se mu ljubi. Pomiril me je ter mi trdil, da bode otroka še kupil nazaj.. Šla sem potem nekega dne po svojih opravkih mimo robske ječe; pred vrati sem videla mnogo ljudi in slišala sem upiti otroka. Kar ugledam svojega Henrička, ki se je mnogim možem iztrgal in kričeč tekel k meni ter se men£ oklenil. Možje so z grdim kletiem hiteli za njim, in eden, čegar podobe ne pozabim nikoli, mu je rekel, da ga bode že v ječi spokoril in poplačal tako, da ga bode dolgo pomnil. Prosila sem jih lepo in ponižno, toda moja prošnja je bila bob v steno. Možje so se mi posmehovali, ubogi otrok pa je jokal ter me milo pogledoval. Odtrgali so mi ga in ga potem vlekli nazaj v ječo, otrok pa je vekal in klical svojo mater. Pri meni je postal nek mož, ki me je pomilnje pogledoval. Ponujala sem mu vse denarje, kolikor sem jih imela pri sebi, da bi pri onih za-me govoril. Toda odmajal je z glavo ter mi rekel, da je slišal, da je bil deček, odkar je bil kupljen, vedno trmast in neubogljiv in zaradi tega so ga ravnokar kaznovali. Hitela sem domu, kakor bi me kdo podil in vpitje mojega otroka mi je neprenehoma šumelo v všesih. Brez sape sem prišla v sobo k Butlerju, povedala mu. kaj se je zgodilo ter ga prosila pomoči. Toda smejal se mi je v obraz ter mi zaničevalno odgovoril: "Deček dobiva sedaj mazilo!" "Kaj je še govoril, ne vem, samo toliko se še spominjam, da sem bila kakor iz uma; zagrabila sem na mizi velik in oster nož ter sem se zapodila na hudobneža. Kaj se je pa dalje godilo, ne vem; zavednost me je minola in več dni sem bila nezavestna. "Ko sem se zopet zavedla, bila sem v lepi sobici — pa ne v svoji. Stregla mi je stara zamorka. Tudi zdravnik me je obiskal vsak dan in so sploh veliko skrbeli za-me. Pa kmalo sem vedela zakaj. Butler me je namreč pri-vedel semkaj na semenj. "Nisem verjela, da bi se kedaj ozdravela, in si tudi želela nisem. Pa v moje gorje se je zgodilo drugače. Mrzliea me je pustila in ozdravela sem. Potem sem se morala vsak dan lišpati, prihajali so gospodje in odhajali, me ogledovali, izpraševali ter se za-me pogajali. Jaz pa sem bila silno žalostna in molčeča in tako je vsakemu prešlo veselje, da bi me kupil. Naposled se mi je žugalo s tepenjem, ako se ne bi kazala brihtne in vesele. (Dalje prihodnji?.) Nad 30 let se je obnašal Dr. RICHTERJEV SVETOVNI, PRENOVLJENI ** SIDRO 99 Pain Expeller kot najboljši lek zoper REUMATIZEM, POKOSTKICO, PODAGRO itd. in razne renmatične neprilike. SAHOt 25ct, in 5Oct. v v«eh lekarnah ali pri P. Ai Richter & Co. 215 Peart Street, New York. Residence Phone 8 C. GEO. L. BR0Z1CH, JAVNI notar, ELY, MINN., se priporoča Slovencem v Ely in okolici za izvrševanje raznega rotarskega posla, bodisi za Ar.eriko ali staro domovino. Izdelujem vsake vrste prepisna pisma, poroštva (bonde), polno-moči in vsa druga v to stroko spadajoča dela. Oskrbujem tudi zavarovalnino proti ognju ali na življenje v naiboljSih ameriških in inozemskih družbah. — Vsa pojasnila dajem rojakom drage volje na zahtevo. ^MttSiMii Mi iM^lfe ii Cenjenim njam, da so rojakom harmonike, ktere jaz izdelujem, v Washingtonu patentirane za Ameriko. Delo je izvrstno in solidno. Cene so zelo nizke in sem prepričan, da bodo odjemalci zadovoljni. Najtopleje se priporoča John Golob, 2M Bridge St., Joiiet, HI. UNIONS AUSTMACA LINE BABI telefon kadar dospel ma kako postajo ▼ Nev York ia a* priti k FRANK SAKBEK-JU. Pokliči itevilke S7M OotUmmM in govori slovensko. vozi direktno iz New Yorka do TRSTA ali REKE, s parniki "Frieda", "Gerty" is "Giulia", kteri so napravljeni navlaSč za potnike medkrovja in bodo pljnli med TRSTOM, REKO in NEW YORKOM. Vse potrebščine so omislene po najnovejšem kroju, električno luč in razne udobnosti za potnike. Vožnji listki po najnižji ceni. Obrnite se na zastopnike te dražbe, ali C. B. Richard & Co.. generalni agent je, 31 Broadway, New York, CUNARD LINE PARNIKI PLJUJEJO MED TRSTOM, REKOJN_NEW YORKOM. PABNISI IMAJO JAX0 OBSEŽEN POKRIT PROSTOR NA KROVU ZA ŠETANJE P0TXTK0Y TRETJEGA RAZREDA. odpluje iz New Yorka dne 7. feb. 1905. SLAVONIA PATOMA CABPATH1A odpluje iz New Y. rka dne 21. feb. 1905. odpluje iz New Yorka dne 7. marca 1905. ULTONIA, SLAY0NIA in PAffNOMA so parniki na dva vv Jaka. Ti parniki so napravljeni po najnovejšem kroju in zel« prikladni sa tretji razred. JEDILA so dobra in potnikom trikrat na dam pri mizi postrežena. Vožnje listke prodajajo pooblaščeni agentjo in The Cunard Steamship Co., Ltd., 29 Broadway, New York. 126 State St., Boston. 67 Dearborn St., Chicago. Niije podpisana priporo-čam potnjočini Slovencem in Hrvatom svoj......... SALOON 107-109 Greenwich Street, . . NEW YORK - . t katerem t očim vedno pivo, doma prešana in importirana vina, fine likerje ter prodajam izvrstne smodke......... Imam vedno pripravljen dober prigrizek. Potujoči Slovenci in Hrvatje dobč.............. stanovanje in hrano proti nizki ceni. Postrežba solidna.............. Za obilen poset se priporoča FRIDA VON KROGE 107-109 Greenwich Street, New York. JE NAJBOLJŠA ŽELEZNICA, tt vodi iz Pueblo na vse kraje iztoka. Vlak je treba premeniti samo enkrat na poti v New York in sieer ma istej postaji. Vežnja do New Yorka traja manj nego tri dni; priked v New York po dnevu. Oglasit« se pri: C. M. COX. ti. C. POST, Aas't Ticket Afaat, City Ticket Ageat, aid IV. Main St., Pu*b!o, Colo. Pozor I Po želji potnikov bodemo brzojavili Mr. Frank Sakserju, lastniku tega lista, čegar vslužbenee Vas pričaka potom pri prihodu v New York na kolodvenu Kadar podil j ai novce t a tare dcmoTino obrni se izvesta* na * FRANK 8AK8ER 106 ereemwiek Bfc New Yew. ZASTONJ l Da se naSi občeznani "Jersey električni pasovi" tembolj udomačijo, oziroma uvedejo v one kraje in pri onih strankah, kjer so bili jdosedaj še nepoznani, smo priprav ljeni na željo vsakomur jednega zastonj doposlati. To je pomenljiva ponudba od naše re-elne tvrdke. Za pas nam ni treba oičesar po šiljati, ker to je darilo. Kedar zgubljate vašo telesno moč, ali Ste utrujeni, obupljivi, slabotni, nervozni ako se prenaglo starate, ako trpite vslea otrpljenja živcev, bolečine na hrbtu, če ne morete prebavati, imate spriden želodec, ter ste se že naveličali nositi denar zdravnikom, ne da bi vam mogli isti pomagati, tedaj boste po uporabi "Jersey električnega pasa" ozdravljeni. Dobro vemo, da naš električni pas isti-nito pomaga, ter smo prepričani, da ga boste po poskusu ali uporabi tudi drugim bolnikom priporočali, da zadobimo s tem Še večje priznanje, ko vas bode ozdraveL Obč nB priznanja. Val električni pas je toraj vse uSinil, kar ste mi obljubili, in Se več, pas me je ixnova zopet pomladil. Fran JenCič, 30 Bryon Ave., Chicago, 111. Jaz sem uporabljal vaš električni pas za neko aelo hudo in skoro neozdravljivo bolezen ter sem sedaj zopet popolnoma zdrav. Ivan Gulič, 645 E. 152nd St., N. Y. City. Kar govorimo, tudi držimo I Izrežite to ter nam dopošljiie vaše ime in naslov ter pridenite zraven znamko za odgovor — m pas vam bode došel čisto zastonj. Pišite: Jersey Specialty Co., 125 Cedar St^ New York, N. Y. Compagnie Generale Transatiantique. (Francoska parobrodna družba.) DIREKTNA CRTA DO HAVRE, PARIZA, ŠViCE, IMMOSfA iN LJUBLJANE, POŠTNI PARNIKI SO* "La Lorraine" na dva vijaka..................12,000 ton, 25,000 konjskih mod "LaSavoie" 44 " " ..................12,000 " 25,000 " " "La Touraine" " u u ..................10,000 " 12,000 ** " "L'Aquitainc" " « * ..................10,000 " 16,000 - " "La. Bt etagne"............................... 8,000 " 9,000 " " "LaChan-pagne**...,......................... 8,000 " 9,000 ** ** "La Gascogne"............................... 8,000 " 9,000 m Glavna agencija: 32 BROADWAY, NEW YORK. ParnDd odpipjejo od seda) naprej vedno ob četrtkih ob 10. uri dopoludne Iz prist* nišča St. 42 North River, ob Morton St., New York: La Champagne •LA LORRAINE •LA TOURAINE La Gaseogne La Bretagne 2. febr. 1905 9. febr. 1905. lfi. febr. 1905. •LA LORRAINE •LA TOURAINE •LA S A VOTR 23. febr. 1905. La Bretagne 2. marca 1905. *LA LORRAINE 9. marca 1905. 16. marca 1905. 23. marca 1905. 30. marca 1905. 6. aprila 1905. Parnika s zvezdo zaznamovani imajo po dva vijaka. L, js l^J ft ■ ki f a & hLd • Pivkomorska paru brodim družba t,KurfK'a ztezda*1) posreduje redno vezni o s poštnimi parniki med Mew Yorkom io Antwerpenom. * + Philadelphia t« AittweroenocQ, Prevaža potnike s sledečim! poštnimi parniki: /ABERLAND dva vjaka 1A7M ton. 2EELANB............11903 ton. KROONLAND.......... 1276* to* FINMLAND............ 1276eto* Pri oenal. za mod k rov je so vpoStete vse potrebščine, dobra nrana, najboljša postrežba. Pot čez Antwerpen je jedli a najkrajših in najprijetnejžih za potnike iz ali v Avstrijo: na Kranjsko, Štajersko, Koroško, Trimorja, Hrvatsko, Dalmacijo in rirnge dele Avstrije. Iz NEW YORKA odpljujejo parniki vsako soboto ob 10. nn dopoludne od pomola štev. -4 ob vznožju Fulton Street — Iz PHILA DELPHI JE vsako .drugo ^retlo od pomola ob vznožju Washington St Glede vprašani ali kupovanja vožnjah 1 i kov i* ^e obrniti na; Office, 9 Broadway, New Yotk City. Dearborn Street, CHICAGO. Century Bnildim*. SAINT LOUIS tl Poet Street. 8AN FRANOISOO. — aH m* oiene utatoTmiV« J9HK KRACKER 119» St. Clair St., Cleveland, 0 Priyoreia rojake m svoja izvrstni TIHA, ktera ▼ kakovosti madkrflja jsje vsa draga ameriika visa. Kateis vime (Cemcer*) preftajav »s He faloao; bele viae (Oatawba" H 7te falsas. KAJMANJlZ KAAttlLO ZA TV« JI M I1LII. BBZKJZYXt, sa Mnp m ia jertiral briaje iz Kraajaksfa, velja 1 steklenic $1S.M. Briajevee je majbol vrste, ker je ifuu aa isti matia, k. ker Aes&a aa HAZNAiriLO. Podpissju naznanjam rojakom iSlovencea in Hrvatom, da imam svoj lepo mre j eni SALOON, 498 Corner 4th Se Bryant Street, San Francisco, Cal. Vedno to&m ^vele pivo, dobra kalifornijska vina, vsakovrstni whiskey ter brandy, fine smodke itd. Preskrbim stanovanje in hrano a najboljšo postrežbo. T obilen obisk se priporoča: (Sbte* JOHN RRACKER 1199 8t. Clftlr BL, Cleveland, % Io si namenjen ženo, otroke ali pa Ameriko vzeti, sorodnike ter prijatelje ,----la m voL..^. . 169 Greenwich SL, New York, N. Y Siii sa pojasnila in vožne cene na: FRANK AKSER, 169 G --- ker tu bodeš postrežen. Fr.______^ } nik vseh imenitnih paro Ako hočeS dobro postrežbo z mesom in groceri je, tako se obrni na Martin Geršiča, 301-303 E. Northern Av,, Pneblo, Colo. Tndi naznanjam, da imam T zalogi vsakoTTsčno snho meso, ^amreč: klobase, rebra, jezike, Šunke itd. Govorim ▼ vseh slovanskih jezikih. Priporočim se za obilni obisk. Li- V V J* L* 11» 1