Stenografiert zapisnik druge seje deželnega zbora kranjskega v Ljutolja.nl dne 26. januvarija 1897. ReiiMpMr KrW der zweiten Sihnng dies fcrainifdien laiuttages in Laibach am 26. Jänner 1897. Nazoči: Prvosednik: Deželni glavar Oton Detela. — Vladna zastopnika: C. kr. deželni predsednik baron Viktor H ein in c. kr. okrajni komisar baron Viljem Rechbach, — Vsi članovi razun: Ekscelenca knezoškof dr. Jakob Missia, Ivan Hribar in Janko Kersnik. -— Zapisnikar : Deželni tajnik Jožef Pfeifer. Amve sende: Vorsitzender: Landeshauptmann Otto Detela. — Regierungsvertreter: K. f. Landespräsident Victor Freiherr v. Hein und k. k. Bezirks-commissär Wilhelm Freiherr v. Rechbach. — Sämmtliche Mitglieder mit Ausnahme von: Se. Excellenz Fürstbischof Dr. Jacob Missia, Ivan Hribar und Janko Kersnik. — Schriftführer: Landschaftssecretär Josef Pfeifer. Dnevni red: 1. Branje zapisnika I. deželnozborske seje dnš 28. decembra 1896. 2. Naznanila deželno-zborskega predsedstva. 3. Priloga 5. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep normalno-šolskega zaklada za 1. 1895. 4. Priloga 6. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep kranjskega učiteljskega pokojninskega zaklada za 1. 1895. 5. Priloga 7. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga proračun učiteljskega pokojninskega zaklada zal. 1897. 6. Priloga 8. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep deželno-kulturnega zaklada za 1. 1895. in proračun za 1. 1897. 7. Priloga 9. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep deželnega zaklada za 1. 1895. 8. Priloga 13. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep zaklada deželne prisilne delavnice za 1. 1895. 9. Priloga 14. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga proračun zaklada deželne prisilne delavnice za 1. 1897. Tagesordnung: 1. Lesung des Protokolles der I. Landtagssitzung born 28. December 1896. 2. Mittheilungen des Landtagspräsidiums. 3. Beilage 5. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Normalschulfondes für das Jahr 1895 vorgelegt wird. 4. Beilage 6. Bericht des Landesausschusses mit Vorlage des Rechnungsabschlusses des krainischen Lehrerpensionsfondes für das Jahr 1895. 5. Beilage 7. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Voranschlag des Lehrerpensionsfondes für das Jahr 1897 vorgelegt wird. 6. Beilage 8. Bericht des Landesausschusses, womit der Rechnungsabschluss des Landesculturfondes für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. 7. Beilage 9. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Landesfondes für das Jahr 1895 vorgelegt wird. 8. Beilage 13. Bericht des Landesausschuffes, womit der Rechnungsabschluss des Zwangsarbeitshausfondes Pro 1895 vorgelegt wird. 9. Beilage 14. Bericht des Landesausschusses mit der Vorlage des Voranschlages des Zwangsarbeitshausfondes Pro 1897. 16 II. seja dne 26. januvarija 1897. — II Sitzung UM 26. Jänner 1897, 10. Priloga 15. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlagata računski sklep muzejskega zaklada za 1. 1895. in proračun za 1. 1897. 11. Priloga 16. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlagata računski sklep deželnega posojilnega zaklada za 1. 1895. in proračun za 1. 1897. 12. Priloga 18. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga garancijskega zaklada dolenjskih železnic računski sklep, razkaz imovine za 1. 1895. in proračun za 1. 1897. 13. Priloga 19. Poročilo deželnega odbora, s katerim se pred-ložč računski sklepi bolniškega, blazniškega, porodniškega in najdenškega zaklada za 1. 1895. 14. Priloga 20. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predloži proračun normalno-šolskega zaklada za leto 1897. 15. Priloga 21. Poročilo deželnega odbora, s katerim se pred-ložč proračuni bolniškega, blazniškega, porodniškega in najdenškega zaklada za leto 1897. 6. Utemeljevanje samostalnega predloga gospoda poslanca grofa Barbo gledč naprave deželnega skladišča v Ljubljani (k prilogi 17.). 17. Priloga 23. Poročilo deželnega odbora o volitvi članov v deželni železnični svdt. Seja se začne ob 10, uri 15 minut dopoldne. 10. Beilage 15. Bericht des Landesausschusses, womit der Rechnungsabschluss des Museumsfondes für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. 11. Beilage 16. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Landesanlehensfondes für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. 12. Beilage 18. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Garantiefondes der Unterkrainerbahnen, die Nachweisung des VermögensMr das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. 13. Beilage 19. Bericht des Landesausschusses, womit die Rechnungsabschlüsse des Kranken-, Irren-, Gebärhaus- und Findel-fondes Pro 1895 vorgelegt werden. 14. Beilage 20. Bericht des Landesausschusses mit Vorlage des Normalschulfonds-Voranschlages für das Jahr 1897. 15. Beilage 21. Bericht des Landesausschusses, womit die Voranschläge des Kranken-, Irren-, Gebärhaus- und Findelfondes für das Jahr 1897 vorgelegt werden. 16. Begründung des selbständigen Antrages des Herrn Abgeordneten Grafen Barbo, betreffend die Errichtung eines landschaftlichen Lagerhauses in Laibach (zur Beilage 17). 17. Beilage 23. Bericht des Landesausschusses, betreffend die Wahl der Mitglieder in den Landes-Eisenbahnrath. §egimt der Sitzung m 10 Uhr 15 Minuten Vormittag. II. seja dne 26. januvarija 1897. — II Sitzung UM 26. Mnner 1897. 17 Deželni glavar: Visoka zbornica! Po prestanem zasedanji de-želnozborskem je bil sklican z Najvišjim patentom z dne 20. januvarija t. 1. deželni zbor na današnji dan. Konštatujein sklepčnost visoke zbornice ter otvarjarn sejo. Prosim gospoda zapisnikarja, da prečita zapisnik zadnje seje. 1. Branje zapisnika I. deželnozbor-ske seje dne 28. decembra 1896. 1. Lesung des Protokolles der I. Landtags-sihnng vom 28. December 1896. Tajnik Pfeifer: (Bere zapisnik I. seje v slovenskem jeziku. — Liest das Protokoll der I. Sitzung in slovenischer Sprache.) Deželni glavar: Želi kdo gospodov poslancev kak popravek v prečitanem zapisniku ? (Nihče se ne oglasi. — Niemand meldet sich.) Ker ne, izrekam, da je zapisnik I. seje potrjen. 2. Naznanila deželno-zborskega predsedstva. 2. Mittheilungen des Landtagspräsidiums. Deželni glavar: Visoka zbornica! V zadnji seji deželnega zbora se je deželnemu odboru naročilo, da o vprašanji zastran uvedbe direktnih volitev v kmetskih občinah in primernega znižanja volilnega senzusa potrebno poizve in o tem koj v prihodnji seji deželnega zbora predloži primerne nasvete. Deželni odbor se je s tem vprašanjem v več sejah bavil, in uvidevši, da tu ne gre, da bi se stari volilni red spremenil potom novele, ampak da kaže načrtati zakon novega volilnega reda, izdelal je gospod poročevalec tak načrt, katerega je deželni odbor v včerajšnji seji sklenil predložiti visokemu deželnemu zboru. Ker je treba ta načrt še prevesti v drugi deželni jezik in ga tiskati, je naravno, da se stvar danes še ne more predložiti. Prosim, da visoka zbornica to jemlje na znanje. Stvar zdaj itak nema aktuelnega pomena, ker bi se pri letošnjih volitvah, katere se imajo v kratkem vršiti, itak še ne moglo po novem volilnem redu voliti. Ge bi ga prav deželni zbor sklenil, bi ne bilo mogoče, da dobi v tej kratki dobi Najvišje potrjenje. čast mi je izročati visoki zbornici sledeče peticije : Der Landesschulrath in Laibach übermittelt das Gesuch der Lehrerswitwe Magdalena Venedig in Oberwarmberg um Verlängerung der Gnadengabe. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschusse zngewiesen.) Der Landesschulrath in Laibach übermittelt das Gesuch des Aushilfslehrers Mathias Hiti in Steinwand um Gewährung einer Gnadenpension. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Landesschulrath in Laibach übermittelt das Gesuch der Karoline Hočevar um Belassnug des Gnadenerziehungsbeitrages für ihren Sohn Kuno. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Kratochwill Magdalena, Lehrerswitwe in Stieg, bittet um Verlängerung der Gnadengabe. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Legat Frančiška, učiteljska udova v Ljubljani, prosi za zvišanje pokojnine in za podaljšanje vzgo-jevalnine za njenega sina Eugena. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Landesschulrath in Laibach übermittelt das Gesuch der Lehrerswitwe Franziska Pibernik um Erhöhung der Gnadenpension. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Vodstvo deželnih dobrodelnih zavodov v Ljubljani predloži prošnjo primarija dr. vit. K. Bleiweisa za nagrado za poslovanje v tukajšni hiralnici. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gombač Franc, deželni vinarski potovalni učitelj, prosi za zvišanje plače od 800 gld. na 1000 gld. na leto. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Hiti Anna, Landes-Zwangsarbeitshaus-Aufsehers-witwe hier, bittet um Weiterbezug ihrer Gnadengabe per 100 fl. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Blažek Margareta, pazniška udova, prosi za podelitev miloščine. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 18 II. seja dne 26. januvarija 1897. — II Sitzung stili 26. Mittler 1897. Ravnateljstvo c. kr. državne gimnazije v Kranji prosi podpore revnim učencem. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Ravnateljstvo državne nižje gimnazije v Ljubljani prosi podpore revnim učencem. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Juvane Jožef v Senožečah, varuh svojega brata Leopolda, slušatelja na tehniki v Gradcu, prosi za podaljšanje njegove konkretalne penzije letnih 90 gld. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Dobrodelno društvo tiskarjev- na Kranjskem prosi za podporo. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Slovensko planinsko društvo v Ljubljani prosi podpore v dosego svojih namenov. (Izroči se finančnemu odseku, — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Verein zur Pflege kranker Studierender in Wien bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Rectorat der Karl Franz ens-Universität in Graz bittet um Subvention für die slovenischen Universitätshörer. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Rectorat der k. k. Universität in Wien bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Unterstützungsverein für Hörer der k. k. Hochschule für Bodencultur in Wien bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Der Unterstützungsverein für Hörer an der Bergakademie in Leoben bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Verein der Frauen der christlichen Liebe des heil. Vinzenz von Paul in Laibach bittet um Bewilligung einer jährlichen Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Verein zum Schutze des österr. Weinbaues in Retz bei Wien bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Landesschulrath hier übermittelt das Gesuch des quesc. städtischen Lehrers Franz Pavlin um Verlängerung der Gnadenpension. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Die Vorstehung der Studentenküche in Gottschee bittet um Unterstützung. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Odbor društva v podporo revnih dijakov v Novem mestu prosi podpore za leto 1897. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Dramatično društvo v Ljubljani prosi subvencije za vzdrževanje slovenskega gledališča. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Domicelj Alois, Schüler des II. Jahrganges der pomologischen Lehranstalt in Klosterneuburg bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Katholischer Schulverein für Oesterreich in Wien bittet um Subvention für das dortige Lehrerseminar. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Odbor zavetnega društva Dunajskega vseučilišča prosi podpore za leto 1897. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Županstvo v Račni prosi podpore za osušenje Račenske doline. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gimnasialdirection in Gottschee bittet um Unterstützung für arme Studierende. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Karolina Hočevar, učiteljska udova v Črnomlji prosi za podaljšanje in zvišanje letne miloščine 50 gld. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 19 II. seja dne 26. januvarija 1897. - Gospod poslanec Povše izroča prošnjo vodstva dijaške kuhinje v Novem mestu za podporo. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod poslanec Kajdiž izroča prošnjo Jarm Janeza, v pokoj enega učitelja, za zvišanje pokojnine od 510 gld. na 600 gld. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod poslanec Hribar izroča prošnjo Eppich Matija, umirovljenega glavnega odgonskega sprevodnika, za vdomestitev v njegov prejšnji stan oziroma za zvišanje pokojnine. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod poslanec Modic izroča prošnjo vodstva ljudske šole na Vrbovem, okraj Ilirska Bistrica, za uvrstitev učiteljske plače iz IV. v III. plačilni razred. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Dalje izroča gospod poslanec Modic prošnjo Kotnik Andreja, posestnika v Lazah pri Starem Trgu za podporo, ker mu je poginilo 6 glav živine. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod poslanec ekscelenca baron Schwegel izroča prošnjo: Ausschuss des Medicinischen Unterstützungsvereines an der k k. Universität in Wien, bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod poslanec dr. Tavčar izroča sledeči prošnji: Županstvo v Novem mestu prosi za pospeševanje naprave ondotnega vodovoda s sklenitvijo do-tičnega deželnega zakona. (Izroči se upravnemu odseku. — Wird dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Županstvo na Raki prosi za napravo okrajne ceste Smlednik-Zaloke. (Izroči se upravnemu odseku. — Wird dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Gospod deželni poslanec Lenarčič izroča prošnjo okrajnocestnega odbora v Ilirski Bistrici za podporo za preložitev okrajne ceste Globovnik-Knežak. (Izroči se upravnemu odseku. — Wird dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Gospod poslanec Kajdiž izroča sledeči prošnji: Občine Ihan, Podgorica in Brezovica prosijo za uvrstitev občinske ceste Pečnik-Cešata-Bišče-Selo med okrajne ceste. II. Sitzung am 26. Jänner 1897. Občine Prevoje, Krtina, Brezovica in Moravče prosijo za uvrstitev poti od Studenca čez Prevale do Moravške okrajne ceste, med okrajne ceste. (Izroči se upravnemu odseku. — Wird dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Nadalje so mi izročene še sledeče peticije: Vodstvo bar. Lichtenthurnove dekliške sirotišnice v Ljubljani prosi podpore za zgradbo šolskega poslopja in za zvišanje podpore za vzdrževanje šole. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Škerjanc Ivan, mizar v Ljubljani, prosi podpore za rejenko Marijo Stalzer. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Mlekarska zadruga v Trnovem pri Ilirski Bistrici prosi podpore za nakup posode in oprave. (Izroči se upravnemu odseku. — Wird dem Verwaltungsausschusse zugewiesen.) Dijaška ljudska kuhinja v Ljubljani prosi podpore za 1897. leto. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) (Županstvo v Radečah, okraj Krški, prosi podpore za popravo po nalivih poškodovanih občinskih cest. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Ausschuss der Freitischstiftung an der !. f. technischen Hochschule in Graz bittet um Subvention. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Unterstützungsverein für entlassene Sträflinge in Marburg bittet um eine Subvention pro 1897. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Štrukelj Anton, urnirovljeni nadpaznik, prosi za zvišanje pokojnine. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Stupar Johanna, Normalschullehrerswaise, bittet um eine Gnadengabe.) (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Gospod deželni poslanec dr. Tavčar izroča prošnjo : Pedagogiškega društva v Krškem za denarno podporo, za izdajo knjig pedagogiško-didaktiške vsebine. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 20 II. seja dne 26. januvarija 1897. - Preidemo k daljni točki, to je: 3. Priloga 5. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep normalno-šolskega zaklada za 1. 1895. 3. Beilage 5. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Rormalschulfondes für das Jahr 1895 vorgelegt wird. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 4. Priloga 6. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep kranjskega učiteljskega pokojninskega zaklada za 1.1895. 4. Beilage 6. Bericht des Landesausschnsses mit Borlage des Rechnungsabschlusses des krainischen Lehrerpensionsfondes für das Jahr 1895. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 5. Priloga 7. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga proračun učiteljskega pokojninskega zaklada za 1. 1897. 5. Beilage 7. Bericht des Landesausfchnsses, mit welchem der Voranschlag des Lehrer-pensionssoudes für das Jahr 1897 vorgelegt wird. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 6. Priloga 8. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep deželno-kulturnega zaklada za 1. 1895. in proračun za 1. 1897. 6. Beilage 8. Bericht des Landesausfchnsses, womit der Rechnungsabschluss des Lan-descultursondes für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) II. Kihung mn 26. Jänner 1897. 7. Priloga 9. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep deželnega zaklada za 1. 1895. 7. Beilage 9. Bericht des Landesausschusses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Landesfondes für das Jahr 1895 vorgelegt wird. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen) 8. Priloga 13. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga računski sklep zaklada deželne prisilne delavnice za 1. 1895. 8. Beilage 13. Bericht des Landesausschusses, womit der Rechnungsabschluss des Zwangsarbeitshausfondes Pro 1895 vorgelegt wird. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 9. Priloga 14. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga proračun zaklada deželne prisilne delavnice za 1. 1897. 9. Beilage 14, Bericht des Landesausschusses mit Vorlage des Voranschlages des Zwangsarbeitshansfondes pro 1897. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 10. Priloga 15. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlagata računski sklep muzejskega zaklada za 1.1895. in proračun za 1. 1897. 10. Beilage 15. Bericht des Landesausschusses, womit der Rechnungsabschluss des Mu-seumsfondes für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 1. Priloga 16. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlagata računski sklep deželnega posojilnega zaklada za 1. 1895. in proračun za 1. 1897. 21 II. seja dne 26. januvarija 1897. - 11. Beilage 16. Bericht des Landesausschufses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Landesanlehensfondes für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 12. Priloga 18 Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlaga garancijskega zaklada dolenjskih železnic računski sklep, razkaz imovine za 1. 1895. in proračun za L 1897. 12. Beilage 18. Bericht des Landesausschnfses, mit welchem der Rechnungsabschluss des Garantiefondes der Unterkramerbahnen, die Rachweisnng des Vermögens für das Jahr 1895 und der Voranschlag für das Jahr 1897 vorgelegt werden. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 13. Priloga 19. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlože računski sklepi bolniškega, blaz-niškega, porodniškega in najden-škega zaklada za 1. 1895. 13. Beilage 19. Bericht des Landesansschufses, womit die Rechnungsabschlüsse des Kranken-, Irren-, Gebärhaus- und Findelfon-des Pro 1895 vorgelegt werden. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) 14. Priloga 20. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predloži proračun normalno-šolskega zaklada za leto 1897. 14. Beilage 20. Bericht des Landesausschusses mit Vorlage des Rormalschulfonds-Vor-anschlages für das Jahr 1897. (Izroči se finančnemu odseku. — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) II. Sitzung am 26. Jänner 1897. 15. Priloga 21. Poročilo deželnega odbora, s katerim se predlože proračuni bolniškega, blazniškega in najjdenškega zaklada za leto 1897. 15. Beilage 21. Bericht des Landesausschufses, womit die Voranschläge des Kranken-, Irren-, Gebärhaus- und Findelfondes für das Jahr 1897 vorgelegt werden. (Izroči se finančnemu odseku.- — Wird dem Finanzausschüsse zugewiesen.) Daljna točka je: 16. Utemeljevanje samostalnega predloga gospoda poslanca grofa Bar-bo glede naprave deželnega skladišča v Ljubljani (k prilogi 17,). 16. Begründung des selbständigen Antrages des Herrn Abgeordneten Grafen Barbo, betreffend die Errichtung eines landschaftlichen Lagerhauses in Laibach (zur Beilage 17). Ich ersuche den Herrn Antragsteller, den Antrag zu begründen. Abgeordneter chraf Marbo: Hohes Haus! Zur Begründung meines Antrages muss ich leider zunächst ein trauriges Factum ins Treffen führen, welches Don keinem Mitgliede dieses hohen Hauses, noch auch von irgend einem Landesbewohner überhaupt wird geleugnet werden können. Es ist dies die Nothlage unserer Landwirtschaft, und wenn dieselbe selbst auch von den eingefleischtesten Antiagrariern anerkannt wird, so wird derselben doch viel zu wenig Würdigung zutheil. Ich betone, dass ich in dieser Beziehung keinem Mitgliede dieses hohen Hauses irgend einen Vorwurf machen will, da wir ja gerade in der jüngstvergangenen Zeit wiederholt gesehen haben, dass alle Mitglieder desselben ohne Unterschied der Parteirichtung und ohne Unterschied der Interessengruppe miteinander wetteiferten, wenn es nöthig schien, für das Wohl der heimischen Landwirtschaft etwas Nützliches zu unternehmen. Allein, es gibt noch Kreise, welche für die Lage, in welcher die Landwirtschaft ganz Oesterreichs sich befindet, nur ein Achselzucken haben und der Meinung huldigen, die Einnahmen, welche der Staat vom Grund und Boden habe, seien im Verhältnisse zu den anderen Einnahmen nicht so bedeutend und infolgedessen verdiene die Landwirtschaft auch keine größere Beachtung, als sie bisher gefunden hat. Es gibt Kreise, die in ihrem Egoismus denken: „Den Landwirten scheint es schlecht zu gehen, aber was geht das mich an, meine Fabrik, mein Geschäft geht gut!" Das ist nicht nur ein engherziger, sondern auch ein total falscher Standpunkt! Ich will die Geduld des hohen Hauses nicht zu lange in Anspruch nehmen und unterlasse es daher, des 22 II. seja dne 26. januvarija 1897. - Näheren darauf einzugehen, dass die Bodencultnr die Grundlage ist für viele andere Unternehmungen, aus welchen der Staat bedeutende Einnahmen bezieht. Aber eine Bemerkung möchte ich bei dieser Gelegenheit doch noch machen. Unserer österreichischen Industrie geht es im Allgemeinen, Gottlob, recht gut und ich bin gewiss der erste, der es wünscht, es möge ihr, wo möglich, noch besser gehen, namentlich aber wünsche ich, dass sich die Industrie unseres engeren Heimatlandes noch weiter heben möge ; allein wir müssen bezüglich der Industrie unseren Blick auch ans die Zukunft richten, wir müssen auf die Absatzverhältnisse Rücksicht nehmen, denn was nützt uns die schönste Industrie, wenn deren. Artikel keinen Absatz finden! Es ist allerdings eine rational ökonomische Regel, von deren Richtigkeit ich vollständig überzeugt bin, dass man vor allem auf den Exporthandel sehen soll, da dadurch Geld ins Land kommt; aber wir müßen hiebei mit der Eventualität rechnen, dass eine Zeit kommen könnte, wo der Export wesentlich beschränkt werden würde. Gegenwärtig ist der Osten das Alffatzgebiet für unsere Jndnstrieartikel; aber wir können nicht mit Sicherheit darauf rechnen, dass es immer so bleiben wird. Ungarn z. B. wird sich ganz gewiss früher oder später in Bezug auf die Industrie auf eigene Füße stellen und wir werden dann dieses Absatzgebiet sicher verlieren. Das sicherste Absatzgebiet ist immer das eigene Land, und es handelt sich also vor allem darum, die Bevölkerung desselben consumfähig zu erhalten. 57-3 °/o der Bevölkerung Oesterreichs beschäftigen sich mit der Landwirtschaft, und es ist daher durchaus nicht gleichgiltig, ob die 14 Millionen Menschen, welche diese 57'3°/o ausmachen, sich eines verhältnismäßigen Wohlstandes erfreuen, oder aber mehr oder weniger am Hnngertuche nagen. Leider ist es nicht in unserer Hand gelegen, die Lage der Landwirtschaft in Kram, von der Oesterreichs gar nicht zu reden, zu einer rosigen zu machen, nichts destoweniger aber haben wir die Pflicht, alle geeignet scheinenden Mittel zu ergreifen, um derselben nach Möglichkeit aufzuhelfen. Ein Grund der landwirtschaftlichen Misere ist der, dass der Producent seine Prodncte nur sehr schwer verkaufen kann. Noch vor 10—15 Jahren konnte der Grundbesitzer seinen Neberschuss an Getreide leicht an einen den Müller in der betreffenden Gegend verkaufen, der dann wieder das Mehl an die Kaufleute in dem nächsten Marktflecken absetzen konnte. Seitdem jedoch ungarisches Dampfmehl zu so billigen Preisen erhältlich ist, kauft kein Mensch das Atehl von den kleinen Bauernmühlen. Wo sollen jetzt die kleinen Producenten ihren Getreideüberschuss absetzen? Der größere Grundbesitzer befindet sich allerdings in einer etwas beßeren Lage, indem er sein Getreide durch gute Putzmühlen und Trieure marktfähig machen und waggon- oder wenigstens halbwaggon-wetse verkaufen kann. Allein was soll der kleine Besitzer, der Bauer mit seinen paar Hektolitern Getreide anfangen? Nun ist allerdings in Kram die Getreide-production nicht so bedeutend, dass wir nicht auf den Import angewiesen wären, denn ein namhafter Theil unseres Bedarfes muss importirt werden, allein der Producent müsste doch insoweit geschützt werden, dass er seinen Ueberschnss an Getreide zu einem Preise verkaufen könnte, der gleich wäre dem Preise des fremden - II. Sitzung mit 26. Jänner 1897. Getreides plus den Transportspesen desselben bis in das Land. Nm dies zu erreichen, ist zwischen dem Producenten und dem Consumenten ein Mittelglied nothwendig, welches im Unterschiede mit dem modernen Zwischenhandel sich mit einem bescheidenen Profit begnügen würde. Dieser Gedanke schwebte mir vor Augen bei der Einbringung meines Antrages. Wenn in Laibach ein Landes-Lagerhaus errichtet werden würde, so könnte jeder Grundbesitzer darin sein Getreide absetzen, gleichgiltig ob viel oder wenig, ob marktfähig oder nicht. Das Lagerhaus würde von jeder Sendung eine kleine Probe zurückbehalten, um nach derselben den Antheil an dem Verkaufe zu bestimmen; es könnte diese kleineren Partien einheitlich behandeln, marktfähig machen und gemeinschaftlich in größeren Partien verkaufen. Die Producenten könnten gewiss volles Vertrauen in das Lagerhaus haben, da sie überzeugt sein könnten, dass ihre Prodncte zu deu bestmöglichsteu Preisen verkauft würden. Andererseits aber würden auch die Consumenten, in erster Linie die größeren im Lande befindlichen Kunstmühlen froh sein, wenn sie einen Theil ihres Bedarfes im Lande selbst beziehen könnten; sie würden gewiss in dieser Beziehung sich zuerst an das Lagerhaus wenden und erst in zweiter Linie das Getreide von auswärts beziehen. Ich habe bisher nur von dem Getreide gesprochen, weil man bei der Bezeichnung „Lagerhaus für landwirtschaftliche Produkte" unwillkürlich zunächst an das Getreide denkt, allein ich glaube, dass das Getreide bei einem Lagerhause in Kram nicht die Hauptrolle, jedenfalls aber nicht die einzige Rolle spielen wird. Wir haben in Krain auch andere Artikel, z. B. einen Artikel des Feldbaues, welcher in Krain in namhaften Quantitäten erzeugt und exportirt wird, dies sind die Fisolen, u. z. speciell die rothen Reifnitzer Fisolen; wir haben in Oberkrain und theilweise auch in Unterkrain bedeutende Fichtenbestände; der Same dieser Fichten ist meines Wissens mit Ausnahme des vergangenen Jahres gar nicht verwertet worden, vielmehr ist der Bedarf an Fichtensamen immer importirt worden. Auch hier wäre die Möglichkeit vorhanden, für einen dauernden Absatz zu sorgen, und könnte vieleicht mit dem Lagerhause eine Klenganstalt verbunden werden. Ferner wäre die Einführung der Korbweidencultur für die arme landwirtschaftliche Arbeiterbevölkerung ein Segen; allein es wird sich jetzt noch kaum jemand finden, der den Anfang macht, da der Absatz für Körbe für den Einzelnen schwierig wäre, daher das Lagerhaus auch da die Vermittlung in die Hand nehmen könnte. Das Hauptgewicht jedoch sollte meiner Ansicht nach bei bent Lagerhause auf die Vermittlung des Weinverkaufes gelegt werden. Wir haben allerdings gegenwärtig in Unterbaut recht hohe Weinpreise, aber das kommt daher, weil der in Unterkrain producirte Wein größtentheils in Unterkrain selbst ausgetrunken wird, nachdem die Weingärten in ihrem Ertrage zurückgegangen sind und nur geringe Quantitäten erzeugt werden. Allein wenn die Weingärten durch amerikanische Reben regenerirt werden, dann dürften wieder bedeutende Mengen erzeugt werden und diese soll Unterkrain doch nicht allein austrinken! Die Herren aus Laibach und aus den anderen Landestheilen werden U. seja dne 26. januvarija 1897. — II. Sitzung aut 26. Jänner 1897. 23 wahrscheinlich kein besonderes Verlangen tragen, unseren Cviček austrinken zu helfen? (Poslanec Lenarčič: — Abgeordneter Lenarčič: Zakaj pa ne?) Aber ich hoffe, dass der Wein, welcher in den regenerirten Weingärten erzeugt werden wird, ein Product sein wird, welches sich mit den Producten anderer österreichischer Provinzen recht gut wird messen können, nachdem die amerikanischen Reben größtentheils nur mit edleren europäischen Reben veredelt werden. Andererseits möchte ich daran erinnern, dass vor 20—25 Jahren Unterkrain die Stadt Laibach und zum größten Theile auch Ober-krain mit seinen Weine versorgte und dass der Cviček von heute nicht schlechter als der vor 20 Jahren ist. Allein dasjenige, was gegenwärtig in Laibach als Cviček ausgeschänkt wird, ist mitunter — es gibt nur wenige Ausnahmen — allerdings ein gräßliches Product; wäre dieses wirklich in den Weingärten Unterkrains gewachsen, dann würde ich die Segel streichen und die Hoffnung ausgeben, den Unterkrainer Wein je wieder zu Ehren zu bringen. Es gibt Leute, welche mit diesem Weine auf eine ganz merkwürdige Weise umgehen, und ich kenne in Laibach einen Weinhändler, der auch in Unterkrain einen Besitz hat, der nach der 1896 ger Lese von den Bauern die ausgepreßten Treber gekauft und daraus mit Hilfe von sehr viel Wasser und anderen, hoffentlich ebenso unschädlichen Stoffen (Veselost. — Heiterkeit.) einen Wein fabricirt hat, den er dann wieder nach Laibach als echten Unterkrainer Natur wein einführen wird. Ich habe nichts gegen die Petiot-Erzeugung, aber alles gegen einen derartigen Verkauf, durch den der Unterkrainer Wein discreditirt wird. Das Innsbrucker landschaftliche Lagerhaus hat die Bestimmung getroffen, dass darin nur solche Weine eingelagert werden dürfen, welche von der Untersuchungs-station auf deren Reinheit geprüft und als vollkommen echt befunden worden sind. Ein gleiches Vorgehen denke ich mir auch bei unserem Lagerhause, wodurch dem Producenten und dem Consumenten gleichzeitig geholfen werden könnte. Der Producent kann den Wein im Haupt-Consumtionsorte Laibach am Lager halten, kann überzeugt sein, dass der Wein rationell behandelt und bestmöglichst verwertet werden wird, andererseits aber wird der Konsument in die Lage versetzt, echten, guten Wein um verhältnismäßig billiges Geld in jeder Quantität kaufen zu können, von dessen Güte er sich durch ein paar Schritte zum Lagerhause überzeugen kann. Ich glaube durch diese obwohl kurz gehaltenen Darstellungen das hohe Haus von der Nützlichkeit der Errichtung eines landwirtschaftlichen Lagerhauses überzeugt und dadurch die Zweckmäßigkeit meines Antrages begründet zu haben. Es erübrigt mir nur noch einige Worte über das Lagerhaus selbst, respective über dessen Einrichtung vorzubringen. Wir haben in Oesterreich fast nur Lagerhäuser, welche zu ganz anderen Zwecken errichtet wurden, als wir sie vor Augen haben, sie wurden nämlich mit Rücksicht auf den Konsum oder den Profit errichtet. In ganz Oesterreich findet sich nur ein einziges Lagerhaus, welches ein landschaftliches ist und das ist das Lagerhaus in Innsbruck. Dasselbe wurde aus Jni-tiave der Handels- und Gewerbekammer daselbst errichtet und zwar infolge des Baues der Arlberg-Bahn; man hoffte durch den Bau dieser Bahn den Weltgetreideverkehr von Osten nach Westen durch Tirol gelenkt zu sehen, was theilweise auch der Fall geworden, und wollte darum ein großes Lagerhaus für den Transit-Verkehr in Innsbruck errichten. Der zweite Grund für die Errichtung des Lagerhauses in Innsbruck war jedoch der, dass man die Getreidepreise in Tirol dadurch verbilligen wollte. Tirol selbst producirt sehr wenig Getreide, es musste schon im Jahre 1882 zwei Drittel des Bedarfes importiren und hat sich seitdem der Getreideanbau noch bedeutend vermindert. Es litten daher alle Landesbewohner, selbst die Landwirte, unter den hohen Getreidepreisen. Nun wird sich vielleicht mancher der Herren darüber wundern, dass ich dasselbe Mittel, welches in Tirol angewendet wurde, um die Getreidepreise zu verbilligen, in Krain angewendet wissen will, um die Getreidepreise zu erhöhen. Es ist dies jedoch nur ein scheinbarer Widerspruch und ich wiederhole zunächst das, was ich bereits erwähnt habe, dass das zu errichtende Lagerhaus nicht bezwecken soll, die Getreidepreise künstlich in die Höhe zu schrauben, sondern dadurch nur den Producenten die Möglichkeit geboten werden soll, ihr Getreide zu einem Preise zu verkaufen, welcher gleich ist dem Preise des fremden Getreides plus den Frachtspesen desselben nach Laibach. Durch dieses Vorgehen würden also auch die Konsumenten im Lande keinesfalls geschädigt werden. Zweitens wird in dem Innsbrucker Lagerhause nur Getreide ausländischer Provenienz eingelagert, nachdem in Tirol niemand ein Getreide zu verkaufen hat. In unserem Lagerhause hingegen sollte nur Getreide eingelagert werden, welches in Krain selbst producirt worden ist. Damit glaube ich den scheinbaren Widerspruch in der Anempfehlung desselben Mittels für ganz entgegengesetzte Ziele gelöst zu haben. Ein Beispiel für den Erfolg bei einem solchen Vorgehen sehen wir an dem Tiroler Lagerhause selbst. Nachdem Tirol ein reichlich weinproducirendes Land ist, wurde die Bestimmung getroffen, dass im Lagerhanse nur Tiroler Wein eingelagert werden darf. Die Folge dieser Verfügung ist die, dass Südtirol, der eigentlich weinproducirende Theil des Landes, seinen Wein jetzt besser und flotter absetzt und Nordtirol einen viel billigeren und besseren Wein trinkt, als früher. Was die Einrichtung und Verwaltung des Lagerhauses betrifft, so möchte ich wieder auf das Innsbrucker Lagerhaus Hinweisen, welches in dem jetzigen Verwalter Herrn Pöll einen Fachmann ersten Ranges besitzt, der schon in den Siebzigerjahren Verwalter des Wiener Lagerhauses war und auch bet der Errichtung des Innsbrucker Lagerhauses als Fachmann zu Rathe gezogen worden war. Ich habe hier den Gebühren-Tarif und die Statuten des Innsbrucker Lagerhauses, welche ich den geehrten Herren zur geneigten Einsicht hiemit vorlege. Nun könnte man vielleicht sagen: Das ist alles recht gut und schön, aber wo nehmen wir hiezu das Geld? Auf diese, bei dem Stande unserer Finanzen gewiss berechtigte Frage möchte ich zunächst zu erwidern mir erlauben, dass man, wenn man etwas als für das Wohl des Landes nützlich und für die Volkswirtschaft ersprießlich erblickt, nicht ängstlich darnach fragen darf, ob das Geld hiefür schon in der Tasche ist, ltnb dass man, wenn es sich um den volkswirtschaftlichen Aufschwung handelt, mit Investitionen nicht knausern darf; in solchen Fällen wird man mit den Geldern 24 II. seja dne 26. januvarija 1897. — II. Sitzung UM 26. Ilinnrr 1897. aus bcu ordentlichen Einnahmen kaum das Anslangen finden. Schlimm, sehr schlimm ist es, wenn die ordentlichen Einnahmen nicht zur Deckung der ordentlichen Ausgaben genügen und man deshalb Schulden machen muss; aber gar nicht schlimm ist es, wenn man Schulden macht für eine Sache, welche reichliche Zinsen tragen wird. Und das Lagerhaus wird Zinsen tragen, u. z. sowohl btrecte, indem das Anlagecapital sich verzinsen wird, namentlich aber indireete' durch den volkswirtschaftlichen Aufschwung, der dadurch herbeigeführt werden wird. Die Kosten des Lagerhauses werden allerdings nicht gering sein. Das Innsbrucker Lagerhaus hat 230.000 fl. gekostet, allein dasselbe wurde in sehr großen Dimensionen gebaut, da es, wie bereits erwähnt, für den Trau-sitoverkehr des ungarischen und österreichischen Getreides nach der Schweiz und selbst nach Frankreich errichtet wurde; es wurde in so großen Dimensionen angelegt, dass gleichzeitig mit anderen Waren 600—800 Waggons Getreide darin eingelagert werden können. Das Lagerhaus in Laibach, welches nur für die Einlagerung von Landesprodueten zu dienen hätte, könnte in kleineren Dimensionen gebaut werden und würde daher bedeutend weniger kosten. Dass ich immer nur von einem Lagerhause in Laibach spreche und dessen Errichtung in der Landeshauptstadt als selbstverständlich voraussetze, glaube ich nicht erst des Näheren begründen zu müssen, da ja Laibach in jeder Beziehung das Centrum des Landes ist. Ich möchte aber bei dieser Gelegenheit schon heute meinen Appell an die Stadt Laibach richten, dieselbe möge, da sie aus der Errichtung des Lagerhauses auch großen Stutzen ziehen wird, dieses Unternehmen nach Kräften fördern. Schließlich möchte ich mir noch eine Bemerkung erlauben. Man wird vielleicht meinen, es wäre besser, den Privatunternehmungsgeist heranzuziehen, um das in Rede stehende Lagerhaus zu errichten. Allein, wenn die Privatspeeulation des Unternehmens sich bemächtigt, so wird sie zunächst auf möglichst hohen Gewinn ausgehen ; bei einem solchen Ziele aber geht der Zweck, den wir in volkswirtschaftlicher Beziehung vor Augen haben, verloren. Als im Jahre 1882 int Tiroler Landtage der Antrag auf Errichtung eines landschaftlichen Lagerhauses gestellt wurde, gab es viele Privatunternehmer, welche dies gerne auf eigene Faust unternommen hätten, allein der Referent des volkswirtschaftlichen Ausschusses warnte eindringlich davon, ein so wichtiges Unternehmen der Privatspeeulation zu überlassen und ich kaun dieser seiner Anschauung nur vollkommen beipflichten. Zum Schlüsse möchte ich noch auf etwas aufmerksam machen Wir stehen vor der Errichtung der landwirtschaftlichen Genossenschaften. Der Zweck derselben soll auch der sein, Lagerhäuser zu errichten. Wenn infolge meines Antrages der Landesausschuss den Auftrag erhält, Studien über die Errichtung eines landschaftlichen Lagerhauses aufzustellen, so kaun dadurch nur Nützliches gefördert werden; denn sollte der Landesausschuss wider mein Erwarten es nicht für angezeigt erachten, dem hohen Hause die Errichtung eines Lagerhauses zu empfehlen, so wird doch die Arbeit des Landesausschusses in dieser Beziehung durchaus keine verlorene fein, denn seine Arbeiten kommen bann der seinerzeit zu errichtenden Landesgenossenschaft zugute. Ich bitte daher das hohe Haus meinen Antrag anzunehmen, in formeller Beziehung aber denselben dem Verwaltungsausschusse zur Berathung und Berichterstattung zuzuweisen. (Živahno odobravanje. — Lebhafter Beifall.) Deželni glavar : Gospodje poslanci, ki se strinjajo s tem, da se predlog izroči upravnemu odseku, izvolijo usta ti. (Obvelja. — Angenommen.) Predlog je sprejet. Zadnja točka dnevnega reda je: 7. Priloga 23. Poročilo deželnega odbora o volitvi članov v deželni železnični svet. 17. Beilage 23. Bericht des Laiidesarrsschuffes, betreffend die Wahl der Mitglieder in den Landes-Eisenbahnrath. K tej točki se je gospod cesarski svetnik Murnik oglasil k besedi. Poslanec ces. svčtnik Murnik: Visoki zbor! V prilogi 23. poroča deželni odbor, kako se je doslej z vršil sklep visocega deželnega: zbora glede izvolitve posebnega deželnega železnič-nega sveta. O tem preostaje sedaj le še to, da vsaka kurija voli svojega zastopnika v železnični svet. Jaz mislim, da z ozirom na to, ker je treba, da se ta svet še snide med zborovanjem visoke zbornice, to posebno zaradi tega, da se dogovori o dveh važnih železničnih črtah, namreč o takozvani belokranjski železnici in o drugi železnici, ki bi se gradila od Trebanjske postaje dolenjskih železnic čez Mirno proti Mokronogu in Št. Janžu in da se bo to moglo vršiti, bi bilo po mnenji deželnega odbora prav, ko bi se ta volitev precej danes zvršila in zato bi nasvetoval, naj bi visoki deželni zbor pritrdil temu, da posamezne kurije še danes vsaka svojega odposlanca, svojega člana v ta deželni železnični svet izvolijo in da v to svrho, da se vsaka posamezna kurija domeni o dotičnem gospodu, katerega hoče izvoliti in o katerem omenjam, da po § 1. organizacijskega Statuta ni vezana na svoje članove, ampak ga lahko izvoli tudi iz druge kurije ali celo izven deželnega zbora, prečastiti gospod deželni glavar, ako gospodje deželni poslanci temu pritrde, sejo prekine. Deželni glavar: Ako ni ugovora, zmatram, da visoka zbornica sprejme predlog gospoda poslanca Murnika. (Ni ugovora. — Es erfolgt fein Widersprnch.) II. seja dne 26. januvarija 1897. • Prekinem torej sejo za četrt ure, da se častiti gospodje poslanci dogovore o volitvi članov deželnega železničnega sveta. (Seja prestane ob 11. uri in se nadaljuje ob 11. uri 15 minut. — Die Sitzung wird um 11 Uhr unterbrochen und um 11 Uhr 15 Minuten wieder aufgenommen.) Deželni glavar: (pozvoni — das Glockenzeichen gebend.) Prosim gospode poslance od veleposestva, da oddajo listke. Ich bitte die Herren vom Großgrundbesitze, die Stimmzettel für die Wahl eines Mitgliedes in den Landeseisenbahnrath abzugeben. (Zgodi se. — Geschieht.). Prosim gospode poslance mestne skupine in trgovske in obrtnijske zbornice oddati listke za volitev jednega člana v deželni železnični svet. (Zgodi se. — Geschieht.) Sedaj prosim gospode poslance kmetskih občin, da oddajo listke za volitev v deželni železnični svet. (Zgodi se. — Geschieht.) Ich ersuche den Herrn Abgeordneten Baron Liechtenberg, das Skrutinium zu übernehmen. II. Sitzung am 26. Jänner 1897. 25 Prosim še gospoda poslanca dr. Papeža, da izvoli prevzeti z gospodom baronom Liechtenbergom skrutinij. (Po kratkem odmoru. — Nach einer kurzen Pause.) Deželni glavar: Gospodje poslanci od veleposestva so z vsemi glasovi izvolili gospoda poslanca ekscelenco barona Schweglja, — gospodje poslanci mestne skupine in trgovske in obrtnijske zbornice z 8 glasovi gospoda poslanca Višnikarja — in gospodje poslanci kmetskih občin z 13 glasovi od 14 oddanih glasov gospoda poslanca Povšeta. Ti trije gospodje so torej izvoljeni članovi deželnega železničnega sveta. Naznanjam, da se finančni odsek in upravni odsek snideta takoj po seji deželnega zbora. Ker je dnevni red končan, naznanjam, da bo prihodnja seja v soboto dne 30. t. m. ob 10. uri dopoldne. Dnevnega reda danes še ne morem naznaniti, ker odseki še nimajo nobenega gradiva pripravljenega. Prosim torej dovoljenja, da smem sam določiti dnevni red, ki se bo, še pravočasno pred sejo dostavil častitim gospodom poslancem. Sklepam sejo. Konec seje ob 11. uri 30 minut dopoludne. — Schluss der Sitzung um 11 Uhr 30 Minuten Vormittag. -Sx>®<5ögB>S<*$-== Založil kranjski deželni odbor. — Tiskal Rud. Milic. :: '• — . O . : "i if);.! • r' : ■ ! ‘ J ! P. ' . i c ■ ' ' ' ' . --K oj J3; »o . H '.j' h '