Leto m. Štev. 32. DOMOVINA Ddtelnasborska volitev. V neksterih dneh vriila ae bode volitev de ftslnega poslanca sa celjsko mestno skupino. Taista bode uradi tega pomenljiva m naa, km m bode videlo, kako napredujemo, koliko tal •o ai ie pridobili nafti nazori in koliko je dozo min samozavest. Nasprotna stranka napenja vm sile, da bi sopet nad vladala, seveda se zanain v prvi vrati na celjsko mesto samo, katero iteje toliko ali ia več volilcev, kakor vm droga mesta ia trgi te •kupine skupaj. Da bi dosegla tem lote svoj naonia trosi neresnične vesti o namerah naie stranke, razglasile, da smo nasprotniki lepe itajnrske dežele, ki mora na vekov veke edina ostati in da smo nasprotniki Nemcev. — Vm zaman! Vsakemu rodoljubu in tudi vsakemu nepristranskemu Nemcu ao želje in težnje naftega naroda dovolj znane. Vsak ve. da so skromne in brez dvombe bolj opravičene, kakor vse one puhle trditve, ki rabijo nasprotni stranki vselej in posebno tudi sedaj, o priliki volilne borbe. I« primerjajmo težnje naie in nasprotne stranke; slišimo, kaj posebno pri volilnih shodih zahteva in kaj obeta njen kandidat. Na volilnem ahodu v Sevnici — tako poroča celjska .Deutsche \Vscht* — izustil je kandidat nasprotne stranke c. kr. sodni pristav dr. Wokaun besede: .Jaz ne l>odem nikdar pozabil, da Nemce zastopan* Te besede so značilne ter so nam dokaz, da je našim nasprotnikom samo za gospodstvo nad svojimi sodeželani, nad slovenskim narodom; oni isti kandidat je pri oni isti priliki obljubil, da se bode potegnil za napredek nemSkega Šolskega druStva i nemškega .Schulverein-a" i in zloglasnega druStva .SOd- markV Ako tako govori c. kr. sodnik, katsromn bi moralo biti res mar ss pravico, ki ns pozna razločka ne med posamesniml osebami ne med narodi — kaj si sinejo od njegovega delovanja obetati Slovenci? .Nsmiki jezik* mora biti ,dr-žavni jezik* in .narodni jezik* — v narodih rikj ae todi m naprej narod ponemčuje kakor dosdaj, slovenskemu jeziku nsj bodo m vselej zaprta vrata naftih uradov! Slovenec naj tudi sa naprej nima pravice zahtevati, da bi m podučevali njegovi otroci v materinem jeziku — da bi m njegove Celje zahteve in pritožbe zapisovale pri uradih 7 njegovem jeziku — Nemcem nn ljubo naj ae tudi za naprej le Slovenec uči nemSkega jezika samo da se Nemcu ni treba učiti slovenskega jezika! Kako vendar drugače sodi naia stranka, kaj pa nam obeta naS kandidat? Potegovati se n«,za jednake pravice obeh narodov; on hoče in isi reno želi. da bi se slovenski otroci v ljudski ion podučevali v materinem jeziku — da bi se slovenski dijaki tudi v srednjih iolah izomi-kali ne samo v nemSkem, marveč tudi v slovenskem jeziku — da bi Slovenec smel zahtevati od vsakega uradnika na slovenski zemlji, da mu uraduje v njegovem, kakor Nemcu v nemSkem jeziku. Ai ni to vzviSeni nauk ljubezni do bližnjega — niso to čiste, nesebične želje moža ki pravico res spoStuje in krivice iz dna srca zaničuje? Nismo si vsi ljudje po božji volji in cesarskih zakonih ednaki? Korejo tako pohlevne želj e Nemca vznemiriti — niso to zahteve, katere mora tudi poiteni Nemec kot pravične spoznati ? Ni to edini pogoj, edina podlaga, na kateri m da doseči mir in sporazumljenje med obema narodoma v deželi? Nikdo izmed nafto stranke do zdaj Se ni zahteval, da bi se le eden nemSki otrok moral potujčiti, da bi se silil v slovenske Me alt da bi morali Nemci podpisovati slu m ske zapisnike in listins v uradih Kdor priporoča svojo pomoč. Scbul veram * -a ki nima drugega namena ta pri naa kakor da seje prepif in sovrafttvo med obema narodoma, M je popolnoma nepotreben, ksr so itak vm lols tata* urejene, da m nobenemu Nemcu ni treba u&tti alovensto, nasprotno pa vsakemu Slovenca nedtko, ni prijatelj slovenskegs naroda in zavija iMioo,- ako to trdi. Slovenski narod je krotke narave; vsakemu Nemcu ae dobro godi med njim. samo da as prežim ljudstvo, med katerim živi, da js ne zn-ničuje. marveč z veseljem opazuje njegovo napredovanje ter ljudstvo podpira v težnjah po omiki in blagostanja Deželni poslanec Hermsnn, Nemec po rodu a posten človek, rekel je v Štajerskem deželnem zboru dne 16. marca 1893: .Slovenaki narod je potrpežljiv in bil je vedno zvest prestolu in svojemu cesarju; pa odpadniki ao tisti ki delajo zuieinjavo in ki so nsprsvili tako stanje, katerega kratko in malo več ne more trpeti prebivalec, naj se Šteje meo ljabijaaake hraUlaice 30.HK« gld. reč izdaje. kakor prejelo aa hraail- Droge slovenske novica Okraja. kaauaerji aa lm * car g. V. Parma r l.iliji ja premeičen r Poeto. jiao. g. ŠL l.apajaa r i"mon>e prevlek pceebna dna-« s imenom .Urška livorebtao dnattTo', ki ima sroj sedal na Dan«. Kakor pa kalejo ratai pojavi, ta drukba aa bode lat prijazna Stormorsa, mad katerimi aa |amilili — V tam kraji, ki ja dobil adaj račjo livihnoet, otvorite ss bods nova pottn — (▼ Behtejn ne flnnjira) ss pnAteeke te goadne razmere kmetov tako raosotsns, tako nn ugodne za oodotno raamsre, dn kmetje skoro no motajo več živeti. Ko oo pnfts uravnali in asna-Ijilča prejetjih pilCwkih anlaati od.MOvail. poetopelo sa Ja tako ponfao, da ao a neki 06- četrtek 16. t m občni ibor. pri kalataa hoda g učitelj F. Komam ' g ' o svojik izasjA bab. o nori toiaki klopi ia loisU tabli — Ta drnitvo bode iadalo do novega lata tri kaj«. .Nazora! aaak- (Fr. Gabrtsk), ..Nauk a It saaji aa obrtao-nadalje, sinih Mak' ijoa Bealaj) .Letno porodilo" a Pr. Jamlekovim II-votopiaom (J. -p-j—i (O Matva krtkiti aknla). Da aa raaliri Ma v Skocijano. da ee r isti župniji oataatrvd •ovi Mi v TeUah in IlrovatkMa Brada, v ta namen si ja oglsdal razmere kriki okrajni Maki svet na lici meeta. — 0 učitelj U Humek a* Raki gre sa učitelja v Radeče, goapica Pr. Lun der je premeščena a Trebalaega v .-ikodjaa. — V Krtkom je g P. Cnk namoetni učitelj aa tjmt 0. prijetna raa ob 1» vini Mirna, utegne ee v kratkem aalo otiveti. Ker ne bode tako daleč več do aove glavne do-lenjake iefcailke proge, isplačalo sa bods pri aaa kopati pnanc« in ga v Trebnje k Mesnici voaitL Utegne pa Hima sama dobiti tndi malo *o od Trabajrfla. ker ae bode pri aaa * liu km' pridejo pa aa stajsrskim skevo «. m Korotksm ia KnMkeas po 5',. aa Prh»a*s» skoro 11 M. Na Kraajekesa js v m lajim (Ml iker sa je bilo praj saoatalo) Navilo M kiUajla metlo, kakor itevilo prebivalcev. Vendar prida v krikem okr« le b M (ia mala manjl aa loimo stanovalcev, v radorljMem pa več kakor >. Cl D V Idriji la adaj li l lij ia umirajo za hripo, ali vrotesko boissijo Za UmIm iaa Tainiaaks) aa da^ predpriprava Progo čas l.jubelj aa mM|p> ia takoj Izpeljati, toda aa obeh etraaak taga prelaza aamenvejo aajprvo .ltrriiti kn^evaa I Radi železnice od Tržiča na Kranj j« bil na davno °S>"1 (VŠt Jakobu t Raftni Mini) na Koroškem bil je 6. t m. obilno obiskovan »hod slovenskega političnega društva. (Mrtva) — Tržaški mestni zastop usiljuje ▼ slovenski okolici laške vsporednice. dočim za razvitek slovenske ljudske »ole stori kar najmanj mogoče. Toda namestništvo je začelo posegati vmes in zahtevati, da se razširijo šole tam, kjer se pokaže potreba V soboto bo v seji mestnega zastopa razgovor o enem takem predlogu namest-niltva zaradi razširjenja škedenjske šole. Tudi Rojančanje so prosili, da bi se razširila tamošnja šola Droge avstrijske novice. (Ministre ao kuhali) prejšnji teden na Du-naji. D>.lgo so ugibali, kateri bi se izbrali. Stvar ni bila tako lehka; ker se ji ni vzela pravična podlaga namreč pravični ozir na vse narode. Oziralo se je le aa tiste krivične politične stranke, ki so se bile pravični stvari uprle, namreč na liberalno nemško in poljsko stranko, ki v resnici nič liberalni niste, in na konservativno nemško atranko, kateri pa sa njen konaervatizem tudi ni menda dosta mar, ker bi ae aicer ne družila a starimi liberalci. Ni torej pričakovati posebnega kruha iz te moke. Da ae pri aeatavi novega mi-niateratva na Čehe, Slovence in Rusine nič oziralo ne bo, to amo že naprej vedeli. (Hove ministre) imamo. Predsednik je knez Alfred \Vindiachgratz, češki bogataš, ki se je prvotno, ko je stopil v parlamentarno življenje nekoliko za Čehe potegoval, zadnje čase pa zoper Čehe nastopal. Minister notranjih zadev je markiz Baquehem (Bakem), dosedanji trgovinski minister, mož, ki je bolj nagnen Nemcem kakor Slovanom. Denarni minister je veliki politični Nemec pl. Plener, mož, ki je že veliko let hrepenel po ministerskein stolu in se veliko let za-ganjal v Taaffe-ja dokler ae mu ni poarečilo, da ga je 8 pomočjo slovenskega poslanca grofa Ho-hen\varta prekucnil. Plener bode duša novega ministerstva. in to je dosta rečeno. Minister trgovine je štaj. deželni glavar grof Wurrabrand. Slovencem nikakor ne naklonjen. Minister pravo-aodstva je ostal grof SchOnborn, Slovanom malo ali nič naklonjen. Miniater nauka je liberalni poljski poslanec pl. Madejski, prijatelj liberalnih Nemcev. Za poljedelstvo je ostal konservativni nemški grof Falkanhajrn. Vrh tega imajo še Poljaki svojega ministra rojaka. Na Čehe se pri tem sestavljenji ministerstva nič oziralo ni, na Jugoslovane še manj. na Ruaine in še druge enako zveste narode tudi ne. — Iz tega aodimo po pravici, da se je nam Slovencem nadejati slabših časov še. če bodo naši slovenski poslanci podpirali sedanje ministeretvo ali ne. (Škofovsko posvetovanje) se je zopet na Dunaj i začelo. (Komiki nacljonalei) so na Dunaj i pri zboru zahtevali, da ae Galicija Dalmacija in Bukovina odločijo nekako od Avstrija Že razumemo te nove baže nemškutarjev in Nemcev, kaj bi radi. Potlej bi namreč lotye Čehe in Slovence pozo bali, kakor črešnje brez koščic. (Prepoved o izvažanji krnskih pridelkov) iz Avstrije je zopet preklicana. To kaže, da ae je na jesen dovolj knne v Avstriji pridelalo, da se ni bati, da bi naša živina čez zimo stradala (ČaiU novinarji), ki ao bili po obveljavi izjemnega stanja v preiskavi in zaprti, so večinoma oproščeni. Čemu je torej treba bilo toliko hrupa? (V ogersksm državnem zboru) bode posvetovanje o civilnem zakonu, za katerega je vendar dal kralj dovoljenje, da se je predložil v razpravo. Ogled po širokem svetu. (V Belgiji' so narodne razmere slično zamotane. kakor v Avstriji. Ljudstvo je vlamske in volanske narodnosti; višje šole in višji uradi so pa francoski. Zdaj pa Vlamci z vso odločnostjo terjajo, da ae dA dostojno mesto narodnemu vlamskemu jeziku po vseh šolah in uradih. (Prarev pod Sovo) v Petrogradu nameravajo napraviti, bil bi aličen prerovu pod Temžo v Londonu, kjer ae ljudje v zemlji pod reko vozijo in aprehajajo. (Sonat Zjodiajenih držav) aevero-amerikan skih je odpravil po velikem trudu sedanjega predsednika Klevelanda tako imenovana ,šer-rnanbil*. postavo, po kateri je morala biti država z mnogim srebrom založena To in neke carinske postave ao baje bile vzrok neugodnim denarnim razmeram v zadnjem času, ko je bil tak denarni polom v tej obljubljeni deželi! Znabiti, da se zdaj na boljše obrne. — Od kar je bil župan v čikagu umorjen, treoejo ae tudi druge glave v Ameriki za avoje življenje. (Vstaja v južni Aaserikij v Braziliji še ai prenehala. Te dni sto se dve sovražni ladiji napadli. da je bila ena takoj predrta ae potopila in čez 1000 mož zgubila Zahvala in priporočba. Našim sestram, ki so ravnokar pobirale milih darov po lavantinski »kofljl sa za v-»I, skaaovall so vsepovsod preč. gg. dutai pastirji toliko krManske ljulieanl in dobrovoljnosti, da se predatojniitvu vsiluje doltn«st, sa vse to izreči jim najtoplejšo aahvalo. Povrni jim Bog po priprolnji preblaten« Device Marija njih brezštevilne dobrote. Ob enem pa se predstojni&tvo tudi zanaprsj ponižno priporoča vsem preč. gg. duhovnikom v točno in najcenejie izdelovanje, popravljanj« in gnal en je razno-vrstne cerkvene obleke in cerkvenega perila Maribor, dne 4. novembra 1W»3. IT laknla Bil sem »»varovan ia večjo svoto bolniMine za slučaj nezgode telesne poškodbe pri c. kr. priv. zavarovalni družbi ,Phflnix" na Dunaji. Nesreča je hotela, da sem si roko utrnil in so se ml kite nategnile, tako, da reli mesec nisem mogel rabiti roke. — Druiba mi je za ta slučaj izplačala vse i (Gisela-Spital) izpraznjeno je mesto aekundarija. S to službo zvezana je remuneracija 400 gld., prosto stanovanje in hrana po I. razredu zavoda. Stanovanje izven bolnišnice ni dovoljeno. Prosilci za to mesto, k"f«ri morajo biti diplomirani doktorji vsega zdravilstva naj svoje prošnje z dokazili sposobnosti, iz katerih mora biti razvidno, da govore slovensko in nemško, ako so že v kateri službi po predatoječem uradu, bicer pa osebno vlože naravnost pri podpisanem deželnem odboru do 30. novembra 1893.1. Posebno se bode oziralo na one prosilce, kateri bi skazali, da so že v kateri bolnišnici delovali. Gradec, dne 2. novembra 189.1. Drtolsl odbor it*J«r*kl Lekarna Trnkoezy-ja ir»T.n retoTi« t I^nbljMi prodna In vsak d.n ■ prvo polto rupoillj. J Marijaceljske p j kapljice za Želodec ; idavno preverjeno in i j adravilo h čvrstilnim ii [! pilnim vplivon • 1 steklenica velja tO kr. a gu, ;• tucato «■+++++++++++++«++♦♦+*+++++♦ saaj«. ict. 1 gUL. I tacat t ■ ■ » J V najem — odda Recher-jtva m«rij» r Ziki. Odda se mesnica. ledenica m I sol-a za stanovanje. Samski ponudniki a lastno pravico naj se oglasijo pri gospej Lukotaak na Vranskem pri Celji. (145) :< 2 Na prodaj II r tudi kle • - liha iu, imam .1—4 meterske stote lepe Franc Majcen, trgovec v Dolu, pulta Hrastnik. „THE GRESHAM" zavarovalna druiba za življenje v Londonu. Aktiva druili« dne .11. dec. I(«nj frk. 146,*»,151 -Letni savarovalni dohodki s ole rsstmi do ,11. de<-embra l «»2 . *i,W0.08a— Isplačanja za savsrovaiOe. sa rsiU in odkupe i. dr. odkar posluj« druiba tlMM) .... *71»,»5.lU»). V zadnjem osemna |xi»'. ivanji prijavil zavarovanj sa...... tako. da saje prijavilo zavarovanj ves Ca* odkar druiba posluj* sa . I .ttWW«i.-Prospekti, csne po katerih as ravna drull* pri isdavanii p--Im- ia prijavni obrazci d<4>e se brezplačno pri fMMralai SfMtari v LJsM.aai. Triaška — 4 pri aVg»iroteMg»WHn^ri je novih l*5,i:ttoaii.- 'ffllilf? ViljMBS 1 Ta«, nuufcno Urolskac« In doUnjakai« jim. psnun . Ljubici, H.rijia trg it L lahvala In priporočilo. Slavnemu občinstvu se uljndno zahvaljujem aa doaedaj mi ukazano zaupanje in obisk v gostilni .pri grozdu" (cesarja Jožefa trs) ter uljudno naznanjam. -Ia M>m se dno 25. t. m. preselil in prevzel gostilno pri mestu Gradec (Stadt Graz) •iraSka ulica. Priporočam s« i nadalje za mnogobrojni obisk, zagot avljam. -Ia bo-lom vedno stregel z naju.ljiin vinom, dobro kuhinjo in točno postrežbo. — Tudi sobe za potujoče s<> na razpolago. Pri gostilni je velik hlev in prostorno dvorišče. - oddaja se tndi hrana po naročilu. Z velespoStovanjein (14») 2-2 Slaž Simonlšek. ^dloric ZRa\xcli steklar t Celji. Rotovike ali« priporoča svojo največjo zalogo vsakovrstnih atek-lenih in porcelanskih posod za gostilne, kavarne in dom, kakor tudi drugih steklenih izdelkov. Zalogo vsakovrstnih najfinejših. .Ijnatihbarv. Največjo izbor zrcal in podob vseh velikosti v okvirjih in brez njih. Posclino pa opozarja slav. občinstvo na veliko zalogo vsakovrstnih najnovejših sicdUc a gostil« z izredno avetlobno jako-etjo, kakor tudi o-e blagovoli pri g.*p, lUd»«t-ia. 11 Sli 5* Izdajatelj in urednik Dngotin Hribar. — Tisk Društveno tiskarne D. Hribar v Celji