Imenozlaga (etymologie) farnih vnsi na Kranjskem. CDalje.) Preser od pre in zer, zreti (fliessen, ausfliesseu), (edaj: Preser (Durchfluss), zato, ko tukaj reka Unic, klera poprej pri Plauini u n i k n e ali v zeinljo gre, takaj zopet pod loboiu ali čelom gore vun pride, in pod inienom Ljubljanca proti Ljubljani teče. Prežgajn, vas ua poprcj (vcrlivo zavolj polja') p r e ž g an e ni gojzdu vslaiiovljena. P r e s k a od presek, ker je tukaj «vet, od preduega gojzda do M e d v o d, tako rekoč p r e s e k a n. (_Iz tega in drogih euakih imeii hc vidi, kako bogalo iu na tanko so nasi očaki lego krajev naziianovati vedili.) Preska iina manJHC g » e ali bovde, toraj se ta kraj le p r e h e k iiuenuje. Po nemski se vendar iineuujc Pfalz , kar se vidi iz imena škofijskega posestva pri 1'reski: Pfalz L a ib a c h. Prečina, vas p r e k brega zavita, kar ogled kaže. Rabensberg = VTranja peč. Radmannsdoif = Radoljca od r a d in d o l ~ Radji dol, Raddol (Lustthal), Radoljca — poglavitui kraj v Radjidolu. R a d o iii 1 j e. 8 korenino r a d so uaši očaki gplob prijetne kraje liaznanovali, — tako tudi s korenino ni i I, post. M i 1 e. tDalje prih.)