St. 20J mmu mm i inivw imn vmmn m a fOT -- v rrsciit ¥ M. novmviora 1924. Posamezna številka 20 cent. Letnik XILX 17>»|«. f*v««ti«i p on del jek, ifutftf. IVedJ««*®: ulic« sv. FfcaottS*« Astškeea St 20» I. nadstropJ^M*^ v tej drža« Hrvati in Slovenci ena-za parodno gospodarstvo kopravni s Srbi. Dogođa so ise potem raz- RIM. 25 Po pre^iu i, ! & rfcf^a* ^ «- ^ dJavfustvarila slanca Benelli ja: «Prepričan, da bom mogel z večjo svobodo ču&tev in razmotrivanj širiti izven parlamenta ona načela visoke in plemenite kulture, ki izhajajo iz naših lepih tradicij in katere potrebuje italijanski narod, da spremlja v duhu in pripomore k složnemu in ubranemu probujenju domotvfne, polagam nepreklicno ostavko kot poslanec v državnem parlamentu. Blagovolile, eks-celenca, sprejeti izraze mojega najvdanej-šega spoštovanja. — Zoagli, 21. ncuv. 1924. — Sem Benelli.» On. Decapitani predlaga, naj zbornica po dosedanjih običajih in radi velikih zaslug poslanca BenelHja ne sprejme ostavke. Predsednik stavi predlog na glasovanje. Zbornica sprejme predlog. Nato so ministri1 in državni podtajniki odgovorili na razna vprašanja poslancev, nakar se je otvorila razprava o proračunu narodnega gospodarstva od 1, julija 1924 dot 30. junija 1925. Poslanec Armato hvali delo vlade na tem polju. On. Jung razpravlja predvsem o poljedelstvu. Pred zaključkom je govoril še posl. Starace. Seja je bila zaključena ob 19.15. Mussolini na razpotju Ali za normalizacijo ali za fašistovsko «revolucijo» - Senat in vlada RIM, 25. Sobotna seja poslanske zbornice je na vsak način veliko pripomogla k razčiščenju sedanjega položaja. V političnih krogih posebno poudarjajo pomen nastopa on. Salandra, ki je v svojem govoru odkrito povedal, da ima Mussolinijeva vlada še pravico do obstanka, toda le v slučaju, da vzpostavi *v državi red in zakon. Salandra je z onim stavkom: «Komisija pet-najstorice naj si zapomni, da je ves njen trud zaman, ako misK, da bo rešila vprašanje odnošajev med izvrševalno in zakonodajno oblastjo. Ustava pravi: Kralj imenuje in odstavlja ministre» — s temi besedami je Salandra dovolj jasno povedal Mussolini ju, da je še vedno kralj tu, ki lahko odstavi njega in njegove ministre. Fašistovski «Impero» priznava kralju to oblast, a dostavlja, da kralj nikakor ne more «odpustiti« fašistovske revolucije List hoče s tem reči. da kralj nikakor ne bo mogel nastopiti proti celotni organizaciji fašistovske stranke, ki gre danes lahko mimo ustave. Mussolini je danes postavljen še enkrat pred izbero: ali hoče «braniti še nadalje fašistovsko revolucijo* (fraza, ki jo rabijo fašistovska glasila) ali pa se odloči za energično akcijo v svrho vzpostavitve reda in zakona, skratka: spoštovanje ustave, Mussolini je v soboto v »svojem dokaj pomirljivem govora izjavil, da hoče storiti vse, da se v državo povrne popolnoma normalno življenje. Toda niti njegovi nekdanji prijatelji ne dajo ničesar več na njegove ofbljube, «Obljub, obljub smo slišaH že dovolj!» «Koliko obljub, nič manj svečanih, nam je že dal ministrski predsednik!, piše «Gior-nale d'ltalia», ravno toliko jrh ni izpolnil; pri preizkušnji smo videli, da se je fašizem pokazal nepopustljivega in neozdravljivega. Na kak način naj danes mislimo, da se zgodi čudež? Po katerem božjem posredovanju bo hotel ali znal napraviti Mussolini jutri, česar ni hotel ali znal napraviti do danes? Fašistovska hierarhija nikakor ni pripravljena prepustiti pridobljeno nadvlado in ne bo nehala pritiskati na Mussolini-ja, naj ne žrtvuje takozvanih pravic (fašistovske) revolucije.t> Velik udarec sedanji vladi je zadal senat z znanim glasovanjem o na novo imenovanih senatorjih, s katerim ni senat potrdil imenovanja gg.: Sabini, Ugo Ojetti, Salva-tore Di CHacamo in Mele; on. Facta je pri glasovanju komaj zlezel skozi. V političnih krogih smatrajo ta čin senata za strog se je brez seijakov, dasi so oni pristali nanjo. V proiglausu se trdi, da je to iaž m da je ta pokret škodljiv za hrvatski narod, ker so ga predeta vijak zastopniki gospode kakor je Radić. Proglas obsoja Radića, da je begajoč po wetu protsjačil podpore od ino-zesenstva. Proglas obsoja HRSS, ker je izjavila, da priznava monarhijo, toda samo na odpoved; ker je demagogi čno trdila, da je v državi treba samo seljakov in delavcev ter odtujila od sebe šoiane ljudi in jih proglasila za neprijatelje naroda, dasi je jasno, da se mora država urejevati po željah vseh državljanov. Dalje ofasoja proglas rad&ćevce, da se ob priliki vstopa v kraljevsko vlado niso hoteli izjasniti o vprašanju, ali so sprejeli pomoč od sovjetske Rusije; dali iso aroganten odgovor; to je pokvarilo kombinacijo in je bila s tem zapečatena usoda vdade, ker se ni več moglo računali s stranko, ki dobiva svojo poonoč od inozemstva. Tako delo se ne more trpeti zato gre Lovrekovičeva skupina na volitve s parolo, da hoče red, da hoče pravico, da hoče enakost vseh državljanov pred zakonom, da se vendar enkrat napravi kce\ec razehranju jugoslo-verreke domovine. Lcvrekoivič sprejema temelj, na katerem so vse hrvatske stranke pred šestimi leti ustvarile to državo, ter hoče na tem temelju stopili v volilno borbo. Temelji njegovega dela iso nastopni: Kot Hrvati bodo čuvali vedno hrvatske svetinje, varujoč in pojačujoč hrvatsko narodno zavest; protivi j o pa se odločno vsaki pilemenski nadvladi in zahtevajo enakopravnost za vse državljane. Za hrvatske potrebe morajo delati izključno Hrvati da bi prišla do pravega izraza samostojna odločba naroda. Podpirati se mora narodno gospodarstvo. Stoječ na temelju definitivne rešitve mednarodnega položaja države, more stranka sodelovati z vsako stranko, slovensko in srbsko, ker je briga za edmstvo države prva briga vsake narodne stranke. V Jugoslaviji so vse vere enakopravne ter se mora v tem smislu z njimi postopati. Egipt prosi Intervencijo Društva narodov Obsedno stenje v Sudanu — Aogleiko mirnarica odplula v Egipt — Egipčanska zbornica odposlala vsem Inozemskim parlamentom protestno noto LONDON, 25. Agencija Reuter poroča: Angleška vlada zahteva, da odpravi egipčanska vlada vse ovire, ki jih je do sedaj pripravljala britanskim kinkcijonarjem. Angleška vlada nima nikakor namena zahtevati zvišanje pokojnine tujim funkcijo-narjem'v Egiptu; vendar pa želi, da se te pokojnine izplačujejo v primerni višini. Glede vojaškega položaja pripominja agencija Reuter, da se nahajajo v Sudanu dva angleška bataljona in močni sudanski vojaški oddelki, ki so kot milica določeni za obrambo Sudana. V Egiptu se trenutno nahaja približno ena divizija angleškega vojaštva, medtem ko znašajo egipčanske vojne sile nad 7 tisoč ljudi. Agencija Reuter zaključuje: Sedćffiji položaj je v rokah maršala AHembyja. V Sudanu je proglašeno obsedno stanje in lord Allemby ima po:lnomočje, da po- g«. Lee Stack-a, odškodnino 1000 šterlin* gor, kralj Fuad pa mu je poklonil zlato medaljo za hrarbrost. Zagkil paša, ki je pred kratkim demisij Malto ter odpluii v neznano smer. Je jako verjetno, da sta odpluii v Egipt. Egipčanski parlament odgoden CA1RO, 25. Včeraj je zborovala zbor- stopa po lastnem uvidevanju. N&ka oseba, j niča. Zaglul paša je podal v zbornici sle-ki pozna prav dobro položaj v Egiptu, je j dečo izjavo: Pedal sem ostavko, potem ko izjavila: V slučaju, da nastanejo med j sem sprejel noto maršala Allerrby-ja z dne Egiptom in Sudanom politični spori, bi j 23. novembra. Kralj mi je svetoval, da Sudan iskušal podvreči Egipt, a nikakor ; dobro premislim situacijo. Toda po britan-o brat no. LONDON, 25. Talooj po ostavki Zaglul paše je zasedlo približno 9to angleških mornarjev carinarnice v Aleksandriji Zasedba se je izvršila brez vsakih incidentov. Lord AHemby je tudi obvestil Zaglul pašo, da bo ukrenil najstrožje mere, če egipčanska vlada ne izpolni angleških zahtev. Poročilo Foreing Office-a pravi, da zasedba carinarnic nikakor ne ovira delovanja carinarnic; upati je, da se povrnejo v kratkem normalne razmere, kakor kaže sedanji položaj. Seveda od visi ves nadaljnji razvoj situacije od postopanja nove egipčanske vlade napram Angliji in njenim zahtevam. HOVfl UlSđfl V Egiptu Egipčanske čete zapuščajo Sudan - Dijaška stavka se nadaljuje CAIRO, 25. Sestavljena je bila nova ivlada: Ministrski predsednik je Zivar paša; prevzel je tudi posle notranjega ministra. Ahmes Žulfikar je zunanji minister, Sade Kychia je vojni minister. Egipčanske čete izpraznujejo Sudan po določenem načrtu. V deželi vlada mir; položaj je popolnoma zanesljiv. V Kairu se nadaljuje stavka di- ski noti, ki je naznanila zasedbo carinarnic, sem naznanil kralju, da odstopim brezpogojno. — Vlado sem sprejel v dobrobit dežele; in v kori^st domofvine je, da sem odložil mesto ministrskega predsednika. Nato je Zaglul paša bodril narod, da ohrani v sedanjem kritičnem položaju mir in disciplino. Opozicijonalni poslanci so očitali Zaglul paši, da je nastopal kot slabič in da ni znal obvarovati čast dežele pred atentatom, ki ga tolmačijo diplomatski krogi kot napad na Anglijo. Mnogi poslanci opozicije in stranke Zaglul paše so predložili zbornici resolucijo, v kateri zahtevajo, da vloži egipčanski parlament protest pri vseh inozemskih parlamentih in pri Društvu narodov proti postopanju Velike Britanije. Imenovana je bila komisija, da sestavi be»edik> protestne note, ki se predloži zbornici. CAIRO, 25. Egipčanski parlament je odposlal protestno noto inozemskim parlamentom in Društvu narodov. Na podlagi kr. naredbe, ki je izšla danes, se odgodj parlament za mesec dni. CAIRO, 25. Zbornica je odposlala Društvu narodov noto, v kateri protestira proti angleškemu nasilju, ter prosi nujne afirmira popolna jakov. Maršal Allemby je izročil agentu, ki j intervenci je. Zbornica je bil ranjen pri zasledovanju morilcev! neodvisnost Egipta Za vzpostavitev prijateljskih odnošajev med Jugoslavijo in Turčijo Prihod turškega konsula v Beograd BEOGRAD, 25. (A.) Načelnik jugosio-venske misije v Angori je obvestil vlado v Beogradu, da želi angorska vlada, da bi se čimprej pričela pogajanja za sklenitev mirovne pogodbe. Nemško-japonska trgovinska pogajanja BERLIN, 25. Danes so se v Berlinu pričela trgovinska pogajanja med Nemčijo in Japonsko. Stranki sla izjavili, da sta našli v stari pofgodbi iz leta 1911 podlago za nova pogajanja. Zračni promet med Anglijo in Nemčijo BERLIN, 25. \Volffov dopisni urad piše: Ministrski predsednik Pašič in zunanji1 Ravnatelj angleške družbe za zrakoplovbo minister Ninčić sta o tej vesti obvestila mi- j Branker je razpravljal z nemškimi oblastmi nistrski svet. Na seji ministrskega sveta je i v zadevi angleško-nemške zrakoplovne " službe za 1. 1925. Pogajanja niso še zaklju- čena, ker konferenca veleposlanikov ni še uredila vprašanje restrinkerje, ki je bila nalotžena Nemčiji glede gradbe letal. Pregovori se nadaljujejo Šele v februarju, ko se povrne Branker iz Indije, • kamor se poda v svrho uvedbe zrakoplovne službe med Londonom in BoiTibayem. bilo sklenjeno, da mora priti pobuda za pogajanja od strani turške vlade. Zunanje ministrstvo je prejelo obvestilo, da pride v kratkem v Beograd beg Tahir Lufti. Dokler ne bodo diplomatski odno-šaji med obema državama vzpostavljeni bo Tahir Lufti dodeljen poljskemu poslaništvu. _ Ratifikacija ženevskega protokola in francoska vlada PARIZ, 25. Francoska vlada bo, kakor zatrjuje poluradna vest, predložila v krat- Ze din jene države in vojna odškodnina PARIZ, 25. Listi dobivajo iz Washingtona: Čeravno so uradni krogi odklonili komentiranje poročila, ki ga je objavil tisk in glasom katerega bi dopustila Francija, da dobijo tudi Stranka je v prvi vrsti gospodarska terlkem parlamentu zakonski načrt za ratif i- Jedinjene "države^"del reparacij k°i Jih" pred v h' i______.m «• n '> r» rv rA i X rU« tt O ffTirtl Iti J ____ T""\________ _ _ _ ( _fl.__f__1 i t 1 __ * * 1*1 zahteva, da se v temeljnih državnih zakonih izprememijo vse one ustanove, ki bi povzdignile gospodarstvo in koristi naroda. Lovrekovič ima 14 poslancev na svoji strani BEOGRAD, 25. (A.) Današnja «Politika» poroča, da ima Lovrekovič, ki pripravlja ustanovitev nove hrvatske stranke na svoji strani 14 poslancev, ki so bili prej na strani Radića. Kapitulacija drja. Trumhtća pred Radićem ZAGREB, 25. Hrvatska Zajednica je na zborovanju zaključHa, da se proglasi za republikansko stranko in v tem formalno ispremeni svoj dosedanji monarhističm program, ki ga je v ostalem vodstvo H,, Z. že dav^o opustilo s popolno neza veza nosijo na Radića. Dosedanja kurijoz.nost takšnega »republikanskega monarhizma* bi bila trajala še nadalje, da ni Radič zapretiJ Trumbiču m Lorkoviču, da jima ne da man- J, , .... , datov, ako se jasno in glasno ne izjavita dtm ter se Poda v Rim' k'cr sc bo udelezl1 zb<>- kacijo protokola o razsodišču, varstvu in deva Davvesov načrt, za izdatke okupacijskih razorožitvi, ki ga je podpisal v Ženevi čet in za škodo na materijalijah med vojno, Aristide Briand. Vest nadaljuje: Ce se bo so sprejeli to vest z velikim zadoščenjem ter francoska 'vlada Sporazumno z Anglijo se nadejajo, da bodo te pravice Zedinjenih dr-postavila na stališče, da se vprašanje pro^- priznale tudi ostale velesile. Ameriška tokola ne razpravlja na prihodnjem zbo- vlada nikak°r rovanju sveta Društva narodov v Rimu, se ne bo nikakor oddaljila od svojih principov in obveznosti, ki jih ima napram Društvu narodov. Francija zviša carinske pristojbine PARIZ, 25. Vlada bo v kratkem predložila zbornici zakonski načrt, ki se tiče zvišanja carinskih pristojbin. Zatrjuje se, da te carine ne pridejo v poštev za živila. Angleški zunanji minister se sestane z . Herriotom LONDON, 25. Minister zunanjih zadev Au ston Chanrberlain zapusti prihodnji teden Lon- za republiko. Glavni govor je imel včeraj dr. Trumbić ćn pledira! za republiko, dasi je med », razlaga Hermanu We**del svog nazor, zakaj fe moralo priti v Jugoslaviji *x>pet do PašaćffVibićeve vlade. Ravno s temi izvajanji pa se je pokazal Wesndel objektivnega sodnika. Ne bvaii slepo ne Pašičeve politične ideologije in ne njegovih taktičnih smernic. Nasprotno: pridružuje se Davidovičevi ideji. Z Davidović evo vlado se je — iako piše — vplela v zgodovino mlade Jugoslavije nova stran. Razvoj stvari je bil ugoden tej ideji ko demisije vojnega ministra generala Hadžića, ki je porušila vsako nado do ustanovitve TimotU jevičevega koncentracijskega kabineta, kakor ga je želel tudi kralj. Potem pa vprašuje: ali je bila Davidovićeva vlada res le eksperiment, ki bi bil sedaj Zaklju*-čen? Ali je bila to res le epizoda, preko katere gre zgoekrvana na dnevni red? Odgovarja: Davidovičevi vladi ne daja obiležja to, kar je izvršila, in hotela! Ministrstvo Davidovićevo je bilo prva jugo slovenska vlada, ki se ni odtegala spoznanju, da so Srbi Hrvati in Slovenci kot plemena istega naroda živeli vsak svoje posebno Bgodoviirsko življenje, da je vsako pleme razviio svojo lastno duševnost. To spoznanje je dak) Davidovičevi vladi pravico dO obstanka. Ta vlada je bila prva jugoslovenska vlada, da je iz tc ugotovitve izvajala posledice in je iskaJa podlago za vnanje in notranje ujedinjenje naroda s sporazumom med plemeni. Davidovićev kabinet zapušča to spoznanje kot dedščioo vsaki bodoča vladi. Nobena vlada, ki bi tajila to resnico, ali ne bi se ravnala po nji, ne bo imela dobrih dni. Kdor ubira drugo pet, se more sicer izogibati tega vprašanja, toda, ko je že postavljeno, mora dobili svoj odgovor. Davidović je postavil to vprašanje in mora dobiti svoj odgovor. Davidović je postavil to vprašanje in mora priti odgovor. Da pa Davi-dovičeva setev ni donesla sadu, to ni bilo le posledica žilavosti in odločnosti njegovih nasprotnikov, marveč je vlada -federalističnega bloka** sama dajala svojim nasprotnikom možnosti za napadanje ter jim je olajšala igro. Formula tega bloka je bila: vsi pod isto streho, aH vsak v svojem stanovanju! Vladne stranke je spajalo le to, kar niso hotele!! Davidović je imel dobro voljo, nc pa trdnega programa, Ta nedostatek je odjema 1 že iz začetka njegovim načrtom pupilarično varnost. Najsiab-fta hipoteka na Davidovičevi hiši pa je bil — Radić! Pašić kot državnik nadkriljuje Radića že s tem, da zna molčati, in če tudi govori, ne pove mnogo. Radić je to, kar Imenujejo zdravniki patologično zgovornost. Neznansko rad govori in se omamlja na svojih lastnih besedah. Radič je sijajen ljudski govornik, ali najslabši politik. Na to opisuje Wendel, kak nepreračunljiv element je Radić, ker vsak dan drugače govori. Potem, ko je napadal Pašića in druge ustavnega faktorja, se je zaganjal tudi v Da vidov iča in Timo«trjeviča. Brez Radića pa Davi-doviceva vlada m imela podlage. Tako je bil Radič, ki je v sroS zaslepljenosti poosogel Pa-iić-Pribičevićevi skupim zopet do oblasti! Na zaključku pravi Wende4, da tudi po novih vo-IrtvaJi ostane hrvatska kmetska stranka — jeziček na tehtnici, — Društvo državnih upokojencev javlja: Dne 19., 20.« 21., 22. in 23. se je vršil v Rimu velik shod vseh upokojencev iz H ali je. Na m občinske upokojence). Komisija je bila sprejeta od ministrskega predsednika, kateremu je obrazložila pravične in neizpodbitne zahteve upokojencev. Nadalje sporoča tukajšnji društvo sledečo brzojavko kom. Minecci-ju, ki jo je prejel društveni predsednik g, Roich: »Ministrskemu predsedniku sem osebno - predložil zahteve upokojencev novih pokrajin, zahtevajoč popolno izvršitev dogovora podpisanega od vseh nadsledstvenih držav, nadalje plačilo zastan-kov, davka na premično premoženje, ki je bil neupravičeno izterjan, in mrtvaškega kvartale za vdove. Vaše upravičene zahteve bodo gotovo sprejete.* — Prodaja in izdelovanje margarinastega sira. Zdravstveni urad tržaške občine javlja: Z odlokom od 24. marca 1924, ki je bil objavljen v uradnem listu «Gazzetta Ufficiale» od 25. aprila 1924, št. 98 sta bila raztegnjena na nove pokrajine zakon od 17. julija 191CT št, 522 in izvršilni pravilnik cd 4. junija 1911 št. 829, ki vsebujeta ukrepe za pobijanje sleparij v trgovini s sirom. Glavne določbe so sledeče: 1) Sir, ki vsebuje margarino ali kako drugo mast, ki ni iz mleka, se smatra kot «margari-nast sir». — 2) Kdor izdeluje tak sir za trgovino, ga hrani v to svrho v zalogi, ga stavi na prodaj, ga izvaža iz kraljestva ali ga uvaža vanje mora vtisniti na sir na čitljiv način besede «mar-garinato» in ime firme. Crke morajo biti zadosti globoko vtisnjene, tako da se lahko poznajo. Ako se črke zabrišejo, jih je dolžen tisti, ki ima tak sir v zalogi, obnoviti, — 3) Tudi na posodi, v kateri je sir, dalje na ovitkih, na računih, pismih in policah za nakladanje mora biti ime firme in beseda «margarinato», 4) Margarinasti sir se mora izdelovati na trdo in na prodaj se ne sme staviti v večjih komadih nego po 14 kg. Izdelovalci ne smejo dodajati takemu siru nikakega barvila, vsled katerega bi ne bilo mogoče razlikovati takega sira od naravnega. Margarinasti sir se mora pobarvati, preden gre iz skladišča in sicer z anilinovo barvo (rosso scarlatto vittoria). — 5) Ako se ta barva zabriše, jo je dolžen, kdor ima tak sit na prodaj, obnoviti. — 6) Lokali, kjer se prodaja margarinasti sir, morajo imeti od zunaj in v notranjosti napis z besedami • formaggio margarinato» (margarinast sir). Kdor prodaje tak sir na drobno, t. j. v kosih, ki so manjši nego eno celo kolo, ga mora izro-čevati kupcem v zavitkih, na katerih so natisnjene besede »formaggio margarinato». -— Kdor se ne bo ravnal po teh predpisih, zapade globi od 100 do 2000 Kr in se mu sir zapleni; zraven tega je podvržen kaznim, ki jih predvideva kazenski zakonik, a v slučaju ponovnega prestopa se mu vrhu vsega odvzame obrtno dovoljenje za dobo 30 dni do enega leta. Tozadevne obsodbe se objavijo v listih na račun prizadetih. Zdravstveni uradniki in njihovi pooblaščenci ter carinski in užitninski agenti imajo pravico vzeti po lokalih vzorce v težini do 800 gramov od vsake vrste zaradi analize in na način, kakor je predpisano v obstoječih zakonih. — Bolezen na zajcih. Prejeli smo iz lovskih krogov: V letošnjem poletju se je opazilo, da je izbruhnila med zajci na Krasu nc a bolezen, ki se, kakor kažejo izkušnje lc\c^, vedno bolj širi. Na zunaj ne kaže zajec skoraj ni-kakih znakov bolezni, le dlaka je malo bolj svetla nego navadno in postane sivo-rumena. Bolezen se zelo hitro razvija vendar se dasta razlikovati v njenem poteku dve dobi. V prvi dobi se jetra in pluča pokrijejo z n:aj-hnimi pomolgastimi belkastimi mehurčki. Zaj- —I t.: .. ...t,«)!««! « 4 r>i nn!e7n! C O laiilcn deljo k Sv. Jakobu, ker Vam gotovo ne bo žal. — «Žensko dob rod, udruženje*. Danes pop. ob 16 se vrši odoborova seja v društveni sobi. Prosim polnoštevine udeležbe. Predsedica. — Društvo «Zore». Daes ob 20.30 sestanek celokupnega Članstva v društveni dvorani. Odbor. S. D. «Adria» Danes ob 20.30 sestanek tehnične komisije v D. K. D. pri Sv. Jakobu, sestanek je sklepčen, radi rešenja nujnih zadev, ob vsakem številu članov. — S. D. «Adria» javlja, da se priredi v nedeljo, 30. t. m. skupni društveni izlet v Treb-če. Odhod izpred D. K. D. pri Sv. Jakobu točno ob 1. uri, od Sv. Ivana ob 130. Vabljeni so vsi člani in članice ter prijatelji društva. Podružnica S. D, «Adria» Opčine naj se sestane v Trebčah, — Odbor. — S. D. Adria. V nedeljo zjutraj ob 8 redna trenažna vaja za prvo četo hazene. Navzočnost vseh obvezna. Istočasno vaja za moško hazeno. Ne zabite, da sta disciplina in točnost predpogoja spotnega življenja. — Trainer. Iz tržaSkeaa iivllenia — Samomor neznanca. Včeraj popoldne je neki finačni agent, idoč po sprehajališču pri Sv. Andreju, našel v bi A. ini vojaškega sodišča na klopi ob cesti po delavsko oblečenega moža, ki se je zvijal v groznih bolečinah. Poleg njega se je nahajala steklenica z ostanki karboinc kisline. Očividno se je neznanec zastrupil. Finančni agent je pohitel v bližnjo finančno vojašnico ter od tam obvestil o dogodku telefonično rešilno postajo. Toda medtem je bil zastrupljenec z nekim javnim avtomobilom prepeljan na rešilno postajo, kjer pa je kljub takojšnji zdravniški pomoči izdihnil. — Neznanec ni imel pri sebi nikakih listin, na je vozil na progi Boschetto — Campo Mar-zio, je na omenjenem križišču trčil ob dvo-vprežni tovorni voz špedicijskega podjetja Brugiapaglia, Longo & Fritelli, ki je privozil iz ulice Riborgo. K sreči je tramvajski uslužbenec v kritičnem trenotku šiloma stisnil zavore in tako ublažil posledice trčenja. Kljub temu je zadnji del tovornega voza zdrčal za dober meter; pri tem pa je voznik, 50-letni Josip Bracač, stanujoč na Vrdeli — Scogiietto Št. 17., prišel z desno nogo pod kolo, ki mu je zmečkalo, palec. Pri trčenju se je tramvajski voz neznatno poškodoval, sicer pa ni imela nezgoda hujših posledic. Bracač je dobil prvo pomoč od zdravnika rešilne postaje, nakar je bil prepeljan v mestno bolnišnico. S. L. VODOPIVEC tovarna ovaliranih odej, via Settefontane 24, Trst. Pošiljajo se odeje po povzetju, po najnižjih cenah. 1522 KUHARICA in pomiva lic a za kuhinjo gostilne se išče. Via Geppa 18. 152J ČEVLJARSKI pomočnik, izurjen v krojenju in šivanju na stroj, se sprejme. Viktor Pahor, Postojna 1524 JOSIP ŠTANC, Vipava, 42 let star sprejm* službo laboranta v lekarni ali mirodiln ci 152S TOMAŽEVE ŽLINDRE 18%, večjo množino, odda po konkurenčni ceni. KMETIJSKO) DRUŠTVO V VIPAVI. 1530 DAROVI — Ker se vsled prepoznega obvestila ni mogla udeležiti pogreba pok. g. R. Zora, soproge g. nadučitelja I. Zorn, daruje družina Vilhar-jeva iz Kronberga L 30 »Šolskemu društvu«. Denar hrani upravništvu. — Ko se je naš Jože preselil v zakonske višave je nabral «Neimenovani» L 120.15 za «Solsko društvo^. — Darovalcem in nabirate-lju iskrena hvala novoporočencema obilo sreče v novem stanu. Z željo, da bi nehala vsaka zavist, darujeta o priliki svojega odhoda v Jugoslavijo g. Peter in Josipina Mislej, St. Peter - Knežak L 50 za Šolsko društvo ter obenem pozdravljata vse prijatelje, znance in sorodnike s krepkim zdravo, ker se ne moreta od njih osebno posloviti. Od neke kazenske poravnave poslal gosp. dr. Slavko Fornazarič, odvetnik v Ajdovščini, L 25; sam dodal L 25; skupaj L 50 za Šolsko društvo. Za «Božičnico» ženski podružnici Šol. dru-podlagi katerih bi bilo mogoče dognati njego- j šiva so darovali: gg. Alojzij Zega L 10, 'A. vo istovetnost. Samomorilec je približno 40- Kamifščič L 5, Olga Panjek L 10, Josip JLigon i leten mož, visokega stasa, suhljatega in izmučenega obraza; je črnolas in ima temne brke; pri sebi je imel palico in na glavi je nosil kapo. Kakor rečeno, je mož po delavsko in zelo borno oblečen. O vzrokih, ki so ga privedli do obupnega koraka, ni znano ni gotovega. Domneva se, da si je mož vzel življenje radi bede. — Po izvidu sodne komisije je bilo truplo prepeljano v mrtvašnico mestne bolnišnice. Pozno zvečer je bil samomorilec spoznan za 45-letnega težaka Avgusta Martinuzzi, sta-nujočega v ulici Concordia št. 4. Spoznal ga je njegov svak, ki pa tudi ni vedel nič povedati o vzrokih samomora. — Neprilike zime. Sinoči okoli 19. ure je bil zdravnik rešilne postaje poklican v ulico Bonomo št. 3, kjer ie nenadoma postalo slabo 39-Ictni zasebnici Viktoriji De Giorgio in njeni 7-letni hčerki Rini. Prišedši na licc mesta, je zdravnik dognal, da kažeta ženska in deklica znr.ke zadušenja z ogljenim plinom. Ženska, ki je prišla kmalu zopet k sebi, je povedala, da je hcteia nekoliko razgreti kuhinjo, zato je zaprla vrata in okna ter naložila oglja na ognjišče. Sele pozneje, ko je postalo nji in otroku slabo, se je spomnila, da je pozabila odpreti dimnik. Plin, ki se je razvijal pri tlenju oglja, ni imel nikakega odduška, radi tega je s časoma napolnil vso kuhinjo. Ženska je bila prepuščena domaČi oskrbi, n _ ker njeno stanje ni povzelo | g—^^ S"; ^ JFSI deklica pa )e bila prepeliana v mestno bolnis- ^ '50 _100 Jfižoi 3|,.. fjge suhe * 0 '240; sa- - ----J----že iz nevarnosti. 1 --- - - BABICA, avtorizirana, sprejema noseče. Zdravnik na razpolage. Dobra postrežba. Govori slovensko. Tajnost zajamčena. Slavec. Via Giulia 29. 1459 MESNICA na prostornem kraju se da v najem. Naslov pri upravništvu. 1505 MARIJA UMEK stara 75 let je danes, po kratki in mučni bolezni, mirno v Gospodu preminula. Žalujoči otroci Avgust, HermenegULd, Josipina, Antonija, zet je Josip, Ernest in vnuk-naznanjajo to tužno vest vsem sorodnikom, prijateljem in znancem. Pogreb nepozabne pokojnice se bo vršil v četrtek, dne 27. t, m., ob 16. uri, iz hiše žalosti Sv. M. Magdalena spodnja št. 32 (pri Subieti). na domače pokopališče v Skednju. TRST, dne 25. novembra 1924. 55/49 Pogr. podj. Nuova Impresa Corso V. E. IH 47. 4 škatlje prahu za zobe in 4 zabojčke »Sham poo , trgovina Aite 4 pare nogavic. (Denar in j darove hrani predsednica). Kmetijska zadruga v Klancu L 25, Okrajna posojilnica v Idriji L 100, g, Leopold Paljk — ! Lokavec L 50, Posojilnica v Ajdovščini L 100, Hranilnica in posojilnica, Boljunec L 10, Ant. Ravbar, Komen, L 20, Okrajna posojilnica -Komen L 50, Mlekarska zadruga v Trnovem L 50. (Penar naložen pri < Zadružni zvezi*). — Blagim darovalcem najprisrčneiša zahvala, Bog dai cbilo posnemovalcev. Cenjenim darovalcem iskrena hvala! Spominjajte se ki priliki ZOBOZDRAVNIK I Dr. LGJZ KRAIGHER i JJ specialist za bolezni v ustih in na zobeh. JJ ■ sprejema za vsa zobozdr. in zoboteh. opravila JJ ■ v Gorici, na Travniku 20 (PHzza della jj Z Vittoria 20) od 9-12 in od 3-5. atšce* (•ng na trgu Cavour dne -5. t. m. (Oddaja na debelo) Vrsta sočivja ozlr. sadja za 100 kg: kupujem stara umetna zobovja, tudi zlom Ijena in druge umetne zobe. — Plačam dc L 15.— za zob. ,(708) Ravnikar, Hotel Central, Via Roma Trst. 50—2>0: limone 10 komadov 5 60 9 4i>; Sinoči je bil prepe- ! jabolka 50—28»; orehi krompir 60— 72; — - - - kmet Ivan i hruške 100—3S0; slive suhe 630 6 paradižniki KO —2t»0 ; kostanj 1««:— t*); radič 50—30» ; radift (rd'>či) -V*1—; špinaca 110 220; repa 20 2o; pomaranče 100 *omadov 12—20. ci, ki so ustreljeni v tej dobi bolezni, se lahko jedo brez vsake nevarnosti. Seveda pa je treba jetra in pluča vreči proč. V drugi dobi bole zni pa gre za mnogoštevilne trakulje, ki se razmnožujejo po drobi u. Čreva otečejo in se popolnoma zaprejo, zajec crkne. Vsled te bolezni se nahaja po Krasu mnogo crknjenih zajcev. Ni torej izključeno, da ta ali oni prinese kakega takega zajca v mesto, da ga proda. V ravnanje občinstva se radi tega sporoča sledeče: 1. Nihče naj ne kupuje zajcev, ki niso bili ubiti s strelom. 2. ne kupujte zajcev brez p!uČ in jeter, ker se bolezen spozna samo po plučih in jetrih. 3. po zimi ima vsak zajec okoli obisti plast bele masti; ako manjka ta mast, je gotovo, da je bolan. — Knjige Družbe sv. Mohorja so, kakor poroča družbino vodstvo, dctiskanc in se prično čimprej razpošiljati. Nekoliko zakasnitve je povzročil koledar, ki je v dvobarvnem tisku. — Izšla je 2. številka -Novega roda» s sledečo vsebino: Grobovi; Ferdo Plemič: Krpanovo pismo; Fran Žgur: Pisano polje; Stano Kosovel: Tuja družba; Ivan Albreht: Mlinček; Fran Lipah: Jesen v gozdu; Janko Fur-lan: Sosedov Čejček; Janko Samec: Na grobovih. — Nalezljive bolezni v našem mesta. V času od 15. 11- do 22. ti. 1924. so bili v našem mestu sledeči slučaji nalezljivih bolezni: Da-vica 11, škrlatica -31, trebušni legar 2, para-tifus 2. Umrle so 3 osebe na škrlatici. 1 na da vid in 1 na trebušnem legarju. Društvene vesti — Madame Bonivard ta krasna komedija se je v nedeljo z velikanskim uspehom ponovila. Občinstvo, ki je napolnilo dvorano do zadnjega kotička .ie burno ploskalo tudi ob odprtem odru izvrstnemu izvajanju igralcev in se ni mogio sploh oddahniti od smeha. — Glavne vloge so v rokah poklicnih igralcev in sploh najboljših komikov slovenskega gledališča. Ker se je v nedeljo radi pomajkanja prostora in posebno pa sedežev, mnogo občinstva moralo vrniti, se na splošno željo ta igra še enkrat ponovi, torej v tretjič in zadnjič v nedeljo 30. t. m. — Da pa bo vsem mogoče se udeležiti, posebno pa onim z dežele, se prične igra popoldne ob 3.30 in konča ob 6.30. Tako bo dana vsem možnost zveze z raznimi vlaki in lahko vsi pravočasno prispejo domov. — Priporoča se cenjenemu občinstvu, da si pravočasno preskrbi sedeže, ker je povpraševanje po njih veliko. Zato pa bodo sedeži in vstopnice v predprodaja v soboto zvečer od 7. do 10. are in v nedeljo zjutraj od 10, do 1. ure v gostilni D. K. D. Campo S. Giacomo 5. — nico. vendar pa je Nesrečen skok z voza. ljan v mestno bolnišnico 40-letni Lubiana iz Nove vasi pri Brtonigli. Mož je imel desno nogo ziotnijeno. Povedal je, da se je poškodoval na ta način, ko je v domači vasi skočil z voza. * Negotovost prvih korakov. Iz Pazina je bil včeraj popoldne prepeljan v mestno bolnišnico 3-!etni Danijel Filiplič; dečko se je do- j ma spotaknil ob metlo, ki je ležala na ileh, ter radi tega padel tako nesrečno, da si je zlomil desno nogo v stegnu. Okreval bo v 1 mesecu. — Mizarjeva nezgoda. V mehanični mizarski delavnici Moretti v ulici Limitanea št. 412 se je včeraj popoldne ponesrečil 27-letni mizar Karel Broggini, stanujoč pri Sv. Mariji Magdaleni zg. št. 442. Električni obiič ga je hudo porezal po levi roki; odtrgal mu je tudi prvi člen mezinca. Ponesrečenec se je zatekel v mestno bolnišnico, kjer je dobil potrebno pomoč. — Po umorit fašistovskega Četnika pri Kopru. Tri aretacije. Koprski orožniki nadaljuje- : 50 0J0O. jo z vso vnemo preiskavo o zločinu, katerega Bor*ti* poročila* DEVIZE. Amsterdam od 920.— do 935. -; Belgija od Hl.- do 11J. - ; Pari7. od 1*2».75 do 122.2 ; London od 10»V>5 do 10* 80; New Tork od 23.— do 2-> JO; Španija od 31.T- do 318.— ; Šrica od 445.- do 4i7. ; Atene od H3. ~ do 40.— ; Berlin od 547.- do -i57 — ; Bukarast od do i2.5;>; Prajša od «19.4-i do e4?.?«; ; Ogrska od 0.0305 do OOatfv; Dunaj od 0.032U do 0.0330; Zagreb od •i i.:<5 do 33 50. i VALUTE. Avstrijske krone od 0.0915 do O03J5: dinarji < d o3 ifi do ;3..rHJ; dolarji od '2'J.9H do 23.05 ; novci po 20 frankov od 89.50 do 'M.ftO; fnnt šter- ALOJZIJ POVH ursr In zlatar Plazza Garibaldl 2,1, o. Tel. 3-29 Lastna tovarna in delavnica. Prodaja, kupuje, popravlja vsakovrstne predmete. _ Korist vsakega je, da se prepriča o cenah. Najvišje cene plačujem za v gnalo se je, da se je Derin malo pred usodnim dogodkom sporekel z nekim Josipom Puzzer-jem, ki ga je pozval iz gostilne, o čemer pa ni hotel Derin nič slišati. Pozneje pa je vendarle šel, menda da bi zadostil neki telesni potrebi. Par minut potem so ga našli umorjenega. Orožniki so aretirali brata Josipa in Mihaela Puzzer, oba iz Nove vasi pri Piranu, in nekega njunega sorodnika, ker so osumljeni, da so se udeležili zločina. Preiskava se nadaljuje. Vzroki umora do sedaj niso še znani. — Tramvaj trčil ob tovorni voz. Včeraj popoldne okoli 17. ure se je na križišču ulic Riborgo in Corso V. E. III. pripetila precej nenavadna nezgoda. Tramvajski voz št. 150, ki —o Hal i €$f§ si 1 50.0000.— prvo in nar» na 30.000.— 20.000.— na razpolago, na drugo vknjižbo. Ponudbe pod «De-upravništvo. 1526 HIŠA, v sred ni, vrt, 11% dohodka, se proda za S5.000, ali saldo ceno. Naslov pri upravništvu, 1527 PIANINO, nov, popoln, s križanimi strunami, se proda, po izredni ceni. Soiitario 25/111 1528 SLUŽKINJO za gostilno, ki se razume tudi pri kuhanju, iščem Via Garibaldi 32. 1529 16-LETE1N trgovski vajenec, iz dežele, z dveletno prakso želi vstopiti v kako trgovino jestvin, najraje v mestu. Naslov pri upravništvu. 1521 kun, zEafiic, lisic, dihurjev, vider, Ja£becevfmačK veveric, krtov, divjih in domačih zajcev. D. WINDSPACH Trst, Via Cesare Batcisti št. 10 II« nadstr., vrata 16 d?) Sprejemajo se pošiljatve po pošti, t Zlsto, srebro, krone, I 2 platin, zobovje 12 g jf> kupuje % 1 Zlatarna ALBERT POUK! *p Trst, Via Ha sini 46 ^ PODLISTEK CoKin*: £REZ IJVIENA Roman. da se nahaja trenotno v onem razpoloženju, I ki ga je c,na potrebovala. To je vedela iz iz-; kušnje. Napravili ste kajpak oporoko?» je vprašala. Prikimal je, ne da bi jo pogledal. < Zapisali ste ji vse, kar imaie?» «Ne.» Gospa Lecount je napravila začuden obraz. «Ali ste odkritosrčni z menoj, gospod Noel, ali pa je mogoče, da je vaša žena omejila svoj pohlep?» Molčal je. Očividno ga je bilo sram odgo- Po dvakratnem poskusu se je zdelo gospe Lecount, da je dovolj sposoben za delitev ukazov. Ko j« pozvonil, je vstopila Lojza in ostro pogledal gospo Lecount. Vse tri usluž- ebnkc so očividno opazile, da se godi nekaj, .... ..... . _ . važnega v hiši in so si tako porazdelile dek>, | voriU. Upravrtelpca 7e ponovila vprasame v da je mogla vsaka izmed njih priti v hišo. To ni ušlo gospe Lecount, zato se je na tihem veselila, da je vse prav in hitro uredila. «Ce bi zadevo zanemarila,® je pomislila, «bi mi utegnila katera teh deklet zastopiti pot.» Zato je takoj potem, ko se je zadnja dekla odstranila, potegnila zopet na dati svojo popotno torbo, se vsedla gospodu Vanstoneju naproti in ga ostro opazovala. Dala mu je ravno toliko vina piti, koHkor je balo potrebno, da pride k moči, kar je odgovarjalo njenemu namenu. «Ali si hočete sedaj ogledati oni pismeni dokaz ,ali pa ste že dovoij prepričani, da morete slišati moj predlog?« je vpraiala. «Povejte mi svoj predlog,« je rekel nevoljno ter uprl glavo na roke, komolce pa na mizo. Gospa Lecount je položila papirje poleg Ne zamudite torei te prilike in prihitite v ne- sebe. Njegova neprijaznost ji je dokazovala, drugi obliki ^Koliko ste zapisali svoji vdovi po vaši smrti? » Osemdeset tisoč funtov.» Ta odgovor ji je vse povedal. Osemdeset-tisoč funtov je Noel Vanstone vzel sirotam Andreja Vanstoneja! Njegov molk ji je izdajal, da bi bil nedvomno vse svoje premoženje položil pred noge svoji ženi, ta pa ni vzela ni vinarja več črez očetovo dedščino. Gospa Lecount jo je zaradi tega še bolj zasovražila, ker jo je morala občudovati. Opomnila ga je, da je ta svota enaka ded&čmi iz Combe - Raven in zdrznil se je. je rekel hlastno, «grem z vami, za nobeno ceno ne bi hotel ostati v tej hisi. Čemu potrebujemo pero in črnilo? Boste vi pisali ali jaz? s *Vi morate pisati, gospod Noel. Najbolj važno je to, da odstranite interes vaše žene na vaii smrti, zato morate napraviti drugo oporoko.« Pokimal je odločno. •Niti vinarja ne dobi!» je škodoželjno siknil, «nitt vmarja».