Ameriška Domovina S" _ NO. 163 Ar v AM€RICAN.. lil. »WWIf v-r- j1227 mm m IAMUAQ* mm NkHoiuU mi Icterattimiil Circolutio« CLEVELAND OHIO, TUESDAY MORNING, AUGUST 25, 1970 Tudi Indiri Gandhi so boleli ugrabiti zemljo Tri levičarske stranke, ki že več tednov skušajo vzeti vele posestnikom v Indiji zemljo, so se preteklo nedeljo lotile tudi zemlje predsednice vlade. NEW DELHI, Ind. — Tri levičarske stranke, med njimi moskovsko krilo Komunistične partije so začele ta mesec kampanjo za zasedbo veleposestniške in državne zemlje, ki ni bila razdeljena malim kmetom in kmetom brez zemlje v obdelajo. Predsednica vlade Indira Gandhi je to kampanjo obsodila in odredila oblastem, da jo preprečijo, če treba, tudi z odločno silo. Tako so v teku zadnjih treh tednov prijeli in zaprli preko 20,000 Indijcev, ki so se vključili v kampanjo imenovanih treh levičarskih strank. Dejstvo je, da je od 131 milijonov kmetov v Indiji 30 brez vsake zemlje, so le poljski delavci. Preko 40%' vseh kmetij v Indiji nima več kot 2.5 akrov zemlje, med tem ko je na stotine tisoče akrov zemlje v lasti ljudi, ki jo ne obdelujejo, ali pa v lasti države, četudi je bila temeljita agrarna reforma že davno uzakonjena. Kmetski proletariat je v preteklih tednih zasedel po trditvah vodnikov treh levičarskih strank preko 30,000 akrov zemlje. Preteklo nedeljo se je pognal tudi proti 4 akre obsegajočemu posestvu predsednice vlade Indire Gandhi, ki leži kakih 10 milj južno od glavnega mesta. Vodniki gonje so zahtevali, da predsednica vlade prepusti zemljo 40 let staremu Badri Pershadu, ki jo obdeluje ves čas, odkar jo je pokojni mož Indire Gandhi pred 11 leti kupil. Policija je te, ki so prišli zem-jo zasest, prijela in odpeljala, predsednica vlade pa je v parlamentu izjavila preko ministra za prehrano, da bo svojo posest nemara dali vladi za zgradnjo doma za ostarele. Novi grobovi Anna Smrke Včeraj zjutraj je v St. Luke’s bolnišnici umrla Anna Smrke, roj. Klančar, 1057 E. 68 St., stara 63 let, rojena v Clevelandu. Umrli v družini so starši Anton Klančar in Anna, roj. Boldan, brat Anton, mož Rudolph (1. 1953). Tukaj zapušča sestro Mrs. Rose Fajdiga, brata Franka in Louisa Klančar. Bila je članica Podr. št. 25 SŽZ. Pogreb bo v četrtek zjutraj ob 8.30 iz Zakrajskovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida ob 9., nato na pokopališče Kalvarija. Truplo bo položeno na mrtvaški oder danes zvečer ob 7. uri. Mary Anžur Včeraj zjutraj je nenadoma doma umrla Mary Anžur z 1155 E. 58 St. Živela je pri sestri Emilie Petelin, bila je samska, stara 58 let, rojena v Leadvillu, Colo., kamor bo poslana za po- STEV. LXVIII — VOL. LXVIII Belgija se zavzema za natri dveh Kilajsk v ZN Peiping naj bi dobil stalni sedež v Varnostnem svetu, Tajpej pa naj bi v ZN zastopal le Formozo (Tajvan). ZDRUŽENI NARODI, N.Y.— Ko s e bliža znova zasedanje glavne skupščine Združenih narodov, je Belgija začela tipati med članicami ZN, kako gledajo na vprašanje sprejema rdeče Kitajske v ZN, pa na ohranitev tam tudi Nacionalne Kitajske. Belgija poziva članice ZN, naj za 25-letnico obstoja ZN rešijo “kitajsko vprašanje” na ta način, da bodo rdečo Kitajsko sprejeli v ZN in ji priznali zastopstvo Kitajcev in stalno članstvo v Varnostnem svetu, nacionalno Kitajsko, ki je doslej zastopala Kitajski narod v ZN, pa Husein se pripravlja *- ' — m kop. Zapušča sestro Emilio Pete- omejili na zastopanje Formoze. Albanija obnavlja stike z zunanjim svetom BELGRAD, SFRJ. — Albanija se ravna, če le mogoče, po Kitajski. To se vidi tudi v njeni zunanji politiki. Ako se na primer Belgrad trudi, da bi imel dobre zveze s Peipingom, res ne bi bilo razumljivo, da se Tirana ne bi potegovala za dobre odnose do Tita. To tem bolje, ker so jugoslovanski komunisti pokazali toliko dobre volje do Albancev na Kosovu, da tega niti v Tirani ne morejo prezreti. Tirana je dalje sklenila kompenzacijski dogovor z Grčijo, bi rada poglobila stike z Bolgarijo in Turčijo, gleda pa tudi v zahodno Evropo, kjer je obnovila diplomatske odnose s Švico in Dansko. V Belgradu mislijo, da Albanci delajo vse to z vednostjo in pristankom kitajske pokroviteljice. lin, brate Williama, Martin in Josepha Gornick. Bila je članica KSKJ št. 56, SNPJ št. 755 in Društev sv. Jožef v Leadvillu, Colo. Truplo bo na mrtvaškem odru v Zakrajskovem pogrebnem zavodu danes od 2.-5. in 7.-9., potem bo prepeljano v Leadville za pokop. Jack J. Vidmar V Long Beach, Calif., je umrl 54 let stari Jack Joseph Vidmar 4922 Grishan Ave., rojen Kakšen odmev je Belgija doslej dobila na svoja povpraševanja in prizadevanja, še ni povedala. Med tem je znano, da sta proti načrtu “dveh Kitajsk” tako Peiping kot Tajpej. V Pei-pingu smatrajo Formozo za kitajsko provinco, na Formozi pa trdijo, da govore tudi v imenu “zasužnjenih” Kitajcev na celini. Načrt o dveh Kitajskah je star že nekaj let, pa doslej ni ~ - ---~ '-'Ju , L - -J - Clevelandu, živeč v Kaliforniji :Pro^rb ker se ni nihče resno zadnjih 36 let, sin pok. Jacoba in Alice, roj. Grdina. Družina je živela dolgo let na 626 E. 124 St. v Clevelandu. Umrli je brat Mrs. David Morris, Mrs. Glen dayman (Calif.), Alice Vidmar (zaposlena v Grdina shoppe na St. Clair Avenue v Clevelandu), Mrs. Joseph Saitz in Johna H. Vidmar. Bil je upravnik Automobile Agency v Long Beach. Pogreb bo danes na Forest Lawn pokopališče v Kaliforniji. Vremenski K prerok pravi: Jasno in milo, najvišja temperatura okoli 76. še dovolj premoga WASHINGTON, D.C. — Reserve premoga v ZDA cenijo na )koli 7.7 triljonov ton, v Evropi le na okoli 700 bilijonov. Azija, Afrika in Avstralija v tem pogledu še niso geološko dovolj raziskane. zanj zavzel, pa tudi ZDA so bile odločno nasprotne sprejemu Rdeče Kitajske. y , ZN.. Pred leti se jo z=> sprejem te V ZN gnala posebno Indija, podpiral pa je znakov, ki kažejo, da se kralj Jordanije Husein pripravlja na morebitni obračun z gverilci, je imenovanje gverilcem neprijaznega generala, ki ga je moral kralj v preteklem maju odpustiti na pritisk gverilcev, za namestnika načel nika glavnega* stana. Palestinski gverilci so v zadnjih dveh tednih ponovno vrgli v javnost vest, da kralj Husein zbira močne sile okoli glavnega mesta, kjer je središče gverilskih sil. Položaj je zapleten posebej se zato, ker je Irak izjavil, da bo 12,000 njegovih vojakov, ki so v Jordaniji, v slučaju spopada med vladnimi četa-mo in gverilci stalo na strani gverilcev. Irak je namreč prav tako odločno proti vsakim razgovorom z Izraelom, kakor so palestinski gverilci.( Husein je bil tri. dni preteklega tedna pri Naserju v Egiptu, kje*- sta se posvetovala ne le o stališčih v razgovorih z Izraelom, ampak prav tako o stališčih do gverilcev in kako te držati v šahu, da ne bodo razgovorov motili s svojimi napadi na Izrael. Ameriška U-2 letala bodo še dalje nadzirala RAZGOVORI 0 SREDNJEM VZHODU SE JANES ZACELI Posebni pooblaščenec ZN Cunnar V. Jarring je včeraj ob' javil, da bo danes začel razgovore s predstavniki Izraela, Egipta in Jordanije o ureditvi sporov na Srednjem vzhodu. Izrazil je upanje, da se bodo razgovori kasneje dvignili na raven zunanjih ministrov. NEW YORK, N.Y. — Včeraj kopa protiletalske rakete SAM-2 premirje WASHINGTON, D.C. — Zastopnik državega tajništva je izjavil, da bodo amleriška letala' — gre za U-2 — še jalje nadzirala področje na obe strani Su- ------- -—jc, pa je|eskega Prek°pa V oddaljenosti j mesec je prišel v New York, njene napore ves komunistični 50 kjer ne sme nobena stran kamor ga je pozval glavni taj-tabor. Kako bo letos, še ni go- V smislu določil obnove premir- nik ZN U Tant, ko sta Egipt in ja okrepiti svojega vojaškega j Jordanija pristala na ameriški je posebni pooblaščenec glavnega tajnika ZN U Tanta Gunnar V. Jarring, švedski poslanik v Moskvi, objavil tu, da bo danes začel razgovore s predstavniki Izraela, Egipta in Jordanije o u-rediivi sporov med njimi, ki so privedli v manj kot četrt stoletja ao treh vojn. Razgovori bodo potekali posredno. Zastopnik ZN se bo razgovarjal z vsakim poslanikom posebej, nato pa bo predloge in stališča posameznih držav posredoval nasprotni strani. Jarring je izjavil, da upa, da bodo kasneje prešli razgovori z ravni poslanikov na raven zunanjih ministrov, kakor je predlagal Izrael. Izrael bi imel rad razgovore na Cipru ali v švicarski Ženevi, pa je pristal na arabski predlog, naj se začno v New Yorku. Gunnar V. Jarring se je v imenu ZN prizadeval za začetek takih razgovorov vse od konca vojne junija 1967, pa mu ni uspelo sovražnih strani pripraviti k temu, četudi je bil ponovno v Jeruzalemu, Kairu in v Amanu. Končno je lani te napore opustil in se \rrnil na svoje poslaniško mesto v Moskvo. Ta in SAM-3. Obe strani sta namreč pristali na to, da ne bosta spreminjali vojaškega položaja na področju na obe strani prekopa v daljavo 50 km. Izrael trdi, da Egipt še dalje krši določila premirja in gradi dalje oporišča za rakete. V Egiptu so se včeraj oglasili prvič in obdolžili Izrael, da gradi na svoji strani prekopa vojaške ceste in utrdbe. ZDA nadzirajo celotno področje prekopa s svojimi U-2 letali, ki krožijo visoko nad prekopom na izraelski strani. Egipt se jezi nad temi poleti, ker da dajejo možnost vohunjenja v korist Izraela. Razgovori sp se začeli, s tem pa še ni rečeno, da bodo uspeli. Stališči obeh strani sta tako daleč narazen, da bo potreba veliko potrpežljivosti in pritiska predno bo mogoče doseči kompromis. Za enkrat je premirje določeno za 90 dni, od tega jih je 18 že preteklo. Premirje bo treba podaljševati in morda ubrati pot, ki jo je predložil včeraj sen. W. Fulbright, ko je dejal, da naj ZN prisilijo obe Iz Clevelanda in okolice RAZNAŠALCA IŠČEMO Uprava Ameriške Domovine nujno išče raznašalca za Newton, Locherie, Monterey, Nau-niann, Kenwood, Ormiston, Abby m Tyronne avenije, starega nad 10 let. Lepo prosi, če bi kdo vedel za pridnega in zanesljivega dečka, da takoj pokliče v urad lista: 431-0628. Rojstni dan— V krogu svojih dragih domačih je preteklo nedeljo praznoval svoj 86. rojstni dan poznani rojak Martin Korošec, 22376 Ivan Avenue. Zvestemu naročniku k rojstnemu dnevu iskreno čestitamo in mu želimo še veliko srečnih in veselih let. K molitvi— Člani Marijine legije fare sv. Vida so vabljeni nocoj ob 7. v Zakrajškov pogrebni zavod k molitvi za umrlo Ano Smrke. Povratek iz bolnice— Poznani rojak g. Michael Telich, 64 E. 211 St., Euclid, O., je vrnil iz Euclid General bolnice, kjer je bil na zdravljenju nad dva tedna. Lepo se vsem zahvaljuje za obiske, kartice, cvetlice, za darila in za prispevke v dobrodelne namene za njegovega ozdravljenja. G. Tehchu, ki je zvesti naročnik Ameriške Domovine, želimo hitrega, popolnega okrevanja. Asesment— tovo. Spor Peipinga z Moskvo tudi v tem pogledu ne bo ostal čisto brez vpliva. Atomske elektrarne naj grade na morskem dnu? posebno študijo o možnosti gradnje atomskih elektrarn na morskem dnu. Tam bi njihov odpad — vroča voda — ne napravljala oosebne škode, kot jo, če je puščana v jezera ali reke! položaja. Čeprav letajo ta.letala na izraelski strani prekopa, se Egipt kljub temu jezi in trdi, da je to huda reč, ker ameriška letala WASHINGTON D.C. _ No-jdat° tranji tajnik Walter Hickel je | preko 50 km širokega pasu ob naročil pri General Dynamics prekopu, in dajejo svoje ugoto- vitve na razpolago Izraelu. V državnem tajništvu so pripomnili da niso dobili od Egipta nobenega uradnega protesta zaradi teh poletov. Napadel jih je le vodilni egiptski list. predlog o obnovi premirja na Srednjem vzhodu. Ko je ta predlog sprejel tudi Izrael in je bilo premirje dejansko obnovljeno 7. avgusta, so bila vrata odprta za začetek novih razgovorov. Še predno so se ti začeli, je nastopila nevarnost, da ne bo iz vsega nič, ker je Izrael obdolžil Egipt, da je določila premirja prelomil s tem, da je komaj nekaj ur po njegovi obnovi pripeljal in postavil v 50 km širokem pasu vzdolž Sueškega pre- Zadnje vesti Začetka votivne kampanje še ni, kampanjo pa že imamo A TUD n i :i . . * * 1 CLEVELAND, O. — Sep tember in oktober sta tradicionalna doba volivne propagande za novembrske volitve, letos pa smo vanjo zašli kar mimogrede, ne da bi to opazili. Nixon se je na primer no” branil pevske sposobnosti svoje hčere Margarete pred kritiko v tisku. Tudi pokojni predsednik J. F. Kennedy se ni dobro odrezal, ko je za Belo hišo odpovedal nek dnevnik, ker je list kritično pisal o nekaterih Kennedy spravil nad svoje nasprotnike jevih političnih načrtih. Kdor v tisku. Ko je bil v New Yor- bi vrtal po naši politični zgo-ku, ie demonstrativno napra- dovini, bi verjetno odkril še vil vljudnostni obisk le v u- druge podobne slučaje, ki rednir.tvu, ki podpira njegovo kršijo osnovno načelo: kdor pom*o. Podpredsednik Ag- je na vlad., .ora bm široko-new je na obisku pn 5 naro- gruden. Izvolila ga je sicer le x-'' ■ & Co., ki je pa pod O’Brieno-vim “s p r e t n im” vodstvom propadla. Seveda mu O’Brien ni ostal dolžen odgovora. O-pozoril ga je, da lahko kar v Nixonovi okolici najde strokovnjake, ki mu bodo povedali, koliko podjetij je že bilo “žrtvovanih katastrofalni Nixonovi gospodarski politiki”. To so le prvi utrinki bodočega volivnega boja, ki bo po likanci, še povrhu pa ima svoj čas še republikanski predsednik Nixon. Uprava CBS misli, da to ni prav, in j e predlagala FCC, naj svoj sklep spremeni. Kot je stanje danes, pomeni: demokratje se morajo v svojem času braniti tako proti republikanski stranki kot proti republikanskemu predsedniku. To postavlja ravnopravnost v čudno luč, kar demokratje često dih v vzhodni Aziji. Je to tipično politično potovanje, ki se ga po navadi udeležujejo tudi zastopniki tiska. Pa Ag-new pozna to navado le takrat, kadar misli na tisk, ki mu je simpatičen. V ta tisk’ ne spadata vplivna dnevnika ‘Baltimore 'Sun’ in ‘Washington^ Post’, ki se večkrat ne strinjata s podpredsednikovo politiko. Zato nista bila povabljena, da se podpresedni-kovega potovanja udeležita. To je slaba politika, česar ni težko nazorno dokazati. Pomisliti je treba, kako slabo se je odrezal bivši predsednik Truman, ko je precej “živah- večina, toda na svojem izvoljenem mestu predstavlja vso deželo, vso državo, vse mesto itd. Sicer pa: kar znata republikanca Nixon in Agnew. zna tudi demokratski župan Stokes. Ali mu bo to koristilo pri prihodnjih županskih volitvah, bomo videli prihodnje leto.- Podpredsednik Agnew se je spravil tudi na sedanjega voditelja demokratske stranke O’Briena. Ne očita mu po- čel stopnjevati že sedaj. Ni-xonova administracija pripravlja demokratom tudi hude udarce. Federalna komisija za komunikacije je na primer odločila, da mora televizijska mreža CBS dati tudi republikancem primeren čas za nastope v volivni kampa-nJi. Dejansko je stanje tako* da ima tam svoj čas že predsednik Nixon. Da lahko demokratje odgovarjajo repub Vse to je šele začetek. Glavni udarci in proti-udarci od obeh strank šele pridejo. Kar za deželo ne bo koristno, bo vpliv, ki ga bodo taki u-darci napravili na Kongres. Kjer ne bodo namreč demokratje. mogli drugače odgovoriti, bodo pa s Kapitola. Takrat se bo pokazalo, kako prav je imel pokojni predsednik Eisenhower, ki se ni hotel vmešavati v kongresne strani na Srednjem vzhodu ki Danes je 25 v mesecU) ko kompromisu in miru, če še samijdruštva *bičajno pobirajo ases-ne bosta mogli ali hoteli spora- 1 ment ZUmet1, Tajnica SŽZ št. 25. bo pobi- rala asesment danes od 5.30 do 8. zvečer v šoli sv. Vida. Iz bolnice— SEOUL, J. Kor. — Podpredsed- i Mrs. Rosemary Sindelar iz nik S. T. Agnew se je danes j Bedforda se je vrnila iz Cleve-dopoldne več ur razgovarjal i land Clinic bolnišnice in se zah-s predsednikom republike o ^ vaijuje za obiske, darila in umiku 20,000 ameriških voja- j pozdrave. V nedeljo je imela kov iz Južne Koreje in o novi sv°j rojstni dan. Čestitamo! vojaški opremi, ki. jo oblju- i Obisk iz Avstrije— bljajo ZDA Južni Koreji za j Včeraj je obiskal urad Ame-njene oborožene sile. Razgo-, r*®ke Domovine č.g. Jože Jakše, vori se bodo nadaljevali zve-1 c^u'novni vodja zaslužnega De-čer, ker po vsem sodeč do škega vajeniškega doma v Grad-sporazuma še ni prišlo. jcu. Avstrija. V Cleveland je pri- šel obiskat svojo teto in strica go. Ano in g. Adolfa Lunder, 1150 E. 60 St., že preje pa je abiskal svojo mamo go. Ano lakše v Niagara on the Lake, Kanada, svoji dve sestri in bra-a, ki vsi žive v Kanadi. Č. g. iakše neumorno deluje v ome-ijenem vajeniškem domu, kjer majo 350 fantov v starosti od 15. do 20. leta, med njimi 30 Jugoslovanov. Moška mladina je tam bolj disciplinirana in dolgolasci v zavodu nimajo mesta. C. g. Jakšetu hvala za prija-zsn obisk in srečen povratek prihodnji četrtek! Čebele so ga opiskale do smrti— Znani slovenski rojak Frank Kapel, 53 let stari podpredsednik Kapel Builders Inc., je umri včeraj popoldne v Lake County Memorial Hospital West potem, WASHINGTON, D.C. — Državno tajništvo je včeraj objavilo, da bodo ZDA v tekočen proračunskem letu dale Kam bodži za do 40 milijonov do larjev pomoči v orožju, vojaški opremi in drugem, kar je potrebno, da se bo mogla uspešno upirati rdečemu napadu. Sen. M. Mansfield je izrazil bojazen, da utegne to privesti do večjega posega ZDA v Kambodžo v času, kc iščeje ZDA način in pot, kako bi se umaknile iz Južnega Vietnama, pa tega vendar rešile pred komunistično oblastjo. BONN, Z. Nem. — Tu je bilo objavljeno, da se znano nemško podjetje DaimJer-Uenz pogaja z Moskvo o gradnji ^___ velike tovarne za izdelavo to- ko so ga opikale čebele. F. Kapel vormh avtomobilov ob reki je kosil travo na svojem domu v Willoughby Hills, ko so ga na- manjkanja politične spretno- politične nastope. Pa so prišli sti, pač pa gospodarske spo- republikanci in zahtevali po sobnosti. O’Brien je bil nam- ’ ' reč lani 9 mesecev ravnatelj -----_aj ucll_ia,je svo borzne agenture McDaniell čas, poleg njih pa tudi repub likanskemu predsedniku, jim volitve, pa tudi ne v predsed-je dala CBS primeren čas za niške, kolikor se niso tikale njegove osebne kandidature. - v _ Nixonu in Agnewu ne bi ško-doben čas tudi zase. Tako dovalo, ako bi pomislila, ka-imajo sedaj demokratje svoj ko se je taka taktika splačala Eisenhower ju. L A. Kami. Moskva je ponudbo za gradnjo te tovarne ponudila Fordu, nato Renaultu in japonski avtomobilski industriji. Za vse je bila naloga preobsežna, saj gre za investicije za preko bilijon dolarjev. Daimler-Benz skuša sedaj organizirati več evropskih avtomobilskih družb v deželah Skupnega trga, da bi nalogo prevzele skupno. PHNOM PENH, Kamb. — Rdeči so preteklo noč znova napadli vas blizu glavnega mesta, pa padla čebele in ga hudo opikale. Prepeljali so ga v bolnišnico, ko je doma kmalu po opi-kanju čebel izgubil zavest. Pokojni Frank in njegov brat Milan Kapel sta od leta 1948, ko sta začele svoje podjetje zgradila preko 5,000 hiš, Charterhouse Motor Hotel, Braebum Medical Building in večje število stanovanjskih blokov. bili po 7 urah boja prisiljeni k umiku. AMERIŠKA DOMOVINA, AUGUST 25, 1970 Ameriška Domovina niirrrv,. fc 611V dt Cl ... Tako v grobem okvirju je v nteligentni obraz z žarečimi očmi mi je dal vedeti, da v njem živi izreden duh. S svojim literarnim delom je oplodil mojo miselnost, da v njem vidim izredno osebnost, ki zasluži priznanje in spoštovanje. Father Trunk! K Vašemu sto-etnemu rojstnemu dnevu 1. septembra 1970 sprejmite iskrene č e s t i tke. Vsemogočni Vam je dal tako dolgo pot zem-skega življenja. Zahvala Njemu za vse, kar nam je po Vašem delu podelili. Naj Vam bo v sladko zavest, da vse Vaše stoletno življenje je bil delavni starokrajskem tisku označen dan! Vaše bogato, plodonosno Trunkov delokrog. Neizmerno več pa poznamo Ameriški Slovenci njegovo 48-letno delo, ki je dalo odtis njegovega neumor- stranko, kot so hoteli njegovi' nega delovanja Slovencem v A- predstojniki. Trunk je zagovarjal načelo, da se morajo Slovenci samostojno politično organizirati, sami sebe zastopati, sami zahtevati svoje pravice in pričeti s političnim delom. Celovec naj tudi v bodoče ostane središče. Poživiti je treba vse slovenske prosvetne organizacije, zajeti je treba vse slovenske zadruge in ustanoviti gospodar^ sko centralo v Celovcu. Toda Trunk se je moral umakniti iz Koroške. Ko je prišel v Ameriko, ga je bolela misel, da je brez domovine. V Spominih piše: “Zdaj sem čisto sam na nepregledni severo-dakotski preriji. Le cerkvica in Bog v njej sta soseda. Srečen in zadovoljen sem, a vendar — brez domovine.’ Tri leta (1921-1924) je prebil v Fuldi blizu Berwicka, No. Dakota, potem se je preselil na slovensko župnijo sv. Jožefa v Leadvillu, Colo., in ostal tam 22 let, do 1. sept. 1946. Tam je sam poslikal notranjščino cerkve. V Leadvillu je obhajal svojo zlato mašo — 50-letni jubilej. Preselil se je k svojemu zvestemu prijatelju Rev. Vitalu Vodušku v San Francisco, Calif., kjer mu delno pomaga na fari. Tam je 20. julija obhajal svoj železni — 75-letni jubilej — mašništva, ki so v njem pisali skoro vsi večji ameriški časopisi. Njegovo literarno delo je, da se je zgodaj lotil pisanja. Za koroški ist “Mir” je pisal podlistke. Za Mohorjevo družbo je napisal Zbirko koristnih naukov, ki je izšla z naslovom “Bodi svoje sreče kovač” (Celovec, 1904), molitvenik “Premišljevanja ob Rešnjem Telesu”, potopisne črtice “Na Jutrovem” (1911). Kot 18. zvezek leposlovne knjižnice so pri Mohorjevi družbi v Celju 1. 1950 izšli Trun-kovi Spomini, ki so zanimiv prispevek k podobi življenja in boja koroških Slovencev v prvi četrtini 20. stoletja. Bogo Grafenauer jih je z obširnim uvodom zgodovinsko dopolnil. (Pripomnil bi, da je te Spomine naša slovenska revija Ave Marija objavljala od septembra 1922 in jih zaključila v 18. poglavjih v oktobru 1923.) Nekaj prispevkov je objavil Trunk tudi v mo-horskem Koledarju in Večernicah ter v Mladiki. O vtisih svojega prvega potovanja po Ameriki je spisal v nemščini knjigo “Quer durch Amerika”. Z letom 1912 je začelo izhajati v mesečnih zvezkih najbolj znano Trun-kovc delo “Amerika in Ameri-kanci”. ki so mu dale posebno vrednost še odlične Vavpotiče-ve ilustracije. Za slovenske časopise v Ameriki je pisal članke in razprave, opise, potopise, vtise, dogodke. Za list Amerikan-ski Slovenec je do 1. sept. 1946 urejeval prispevke pod vzglavjem “Pisano polje”, dokler ni list 1. 1946 nehal izhajati. V reviji “Novi svet” je objavljal poleg mnogih uvodnikov in pregledov prezanimive “Tihe ure”, ki bodo imele trajno vrednost. V Glasilu KSKJ Amerikanskem Slovencu (ko je Jednota kupila Amerikanski Slovenec) še vedno čitamo njegovo “Pisano polje”. meriki. Smelo trdim, da kolikor se je on literarno udejstvoval v Ameriki, je napisal toliko, če bi danes bila natisnjena vsa njegova pisana dela, da ga v tem delovanju ne bi dosegel noben Slovenec ne doma ne na tujem. Če bi priklical v spomin vse tiste boje, ki jih je bojeval z nasprotniki v d n e v n i ku Amerikanski Slovenec, z verskimi odpadniki. bi mu dal prednost, da je on veljal za največjega bojevnika krščanskega svetovnega nazora! Kaj vse bi dal, če bi ime danes vse te spise “Pisanega polja” natisnjene, kjer je tako sijajno naše ‘napredne' opre: delil, ki mu niso mogli ovreči logike in ki mu znani, sedaj že davno umrli gl. urednik “P.” ni vedel nič doslednega odgovoriti, da je v tem listu dal natisniti: “Trunk postaja na starost čedalje bolj otročji (pripomnim, da je bilo to natisnjeno 1. 1940 — od tedaj je naš jubilant preživel še 30 let), da čveka, čveka, čveka kakor stara baba, čveka, čveka, čveka.” S takimi “dokazi” je rajni Ivan Molek in za njim vsa njegova druščina, ki se je smatrala za “elito znanosti”, hotela uničiti Fathra Trunka liteiarni talent, ki ga je tako sijajno udejstvoval. Čudo, čudo je, da ga danes ravno v istem listu “P.” slavijo. Ne dvomim, da se v arhivu SNPJ hranijo vezani letniki “P.” in zelo dobro in na mestu bi bilo, če bi prebrali in povedali, kako je bil Trunk v tem listu napadan in zasmehovan! Ne dvomim, da V tisti zmedi pojmov so marsikteremu Slovencu v Ameriki njegovi jasni odgovoril nasprotnikom krščanstva utrdili in ohranili vero, da jih tok protiverske propagande ni potegnil s steboj! Srečnega se štejem, do imam od 1. 1938 — ko je pričela izhajati revija Novi Svet — pa do 1. 1946, ker je v tej reviji ohranjenega toliko Trunkovega dela, ki bo še v bodočnosti vedno v p o števano. Še kot otrok se spominjam, s kakšnim užitkom sem čital potopis v Sveto Deželo “Na Jutrovem”, ki mi jo je nekdo še v A-meriko poslal. Pri najobširnej-šem delu “Amerika in Ameri-kanci” se še danes rad poglobim, kakšno je bilo slovensko življenje naših predvojnih izseljencev v Ameriki. Kdo izmed smrtnikov je ob 100-letnem življenju zmožen duševno delati? Jaz poleg Fathra Trunka za nobenega ne vem.” On nam pa še vedno piše tedensko kolono “Pisano polje” v Amerikanskem Slovencu. Um je še čvrst. Kar poudarja, je vedno ... da v spojenju vsega slovanstva je Slovencem rešitev iz našega zatiranja. Če nekaterim to ne prija in smatrajo, “da je Father Trunk komunist,’ smatram, da ga ne razumejo! Ne vem,, če so v San Franciscu, Calif., imeli kako posebno slavnost, a 19. juiija 1.1. je preteklo 75 let, odkar kot duhovnik služi Gospodu. Pač zelo redek primer. Osebno sem ga srečal 1. 1946 na konvenciji KSKJ v Pueblu,. Colo. še ga v duhu vidim, kako življenje, ki ste v njem srečali :oliko bojev in razočaranj, ni oilo prazno. Kot duhovnik ste vestno vršili Vaš poklic. Vaša setev z besedo, še več pa z literarnim udejstvovanjem je marsikje padla v plodno zemljo in dala sad. Kot navdušen Slovan, zaveden Slovenec ste preživeli grenke ure pregnanstva iz rodne Koroške. Ko sem 1. 1967 videl ta lepi kotiček zgubljene slovenske zemlje, sem razumel Vašo bolečino, da jo ne morete po-:abiti, kjer je Stvarnik s polnim prgiščem nasul naravnih lepot. Vaša naj bo tudi naša vera v vstajenje slovanstva. Uverjeni smo, da Vaše življenje je podobno bogatemu žitnemu klasu, ki klone pod težo zrnja — Vaših dobrih dejanj. Naj nam Vas ohrani Nebo še dolgo po 100-'etnem rojstnem dnevu. Za konec pa- Ko se življenje zvečeri, naj nova luč ga razsvetli, 5 v plačilo smrti blažene naj večna slava mu sledi. , Dog Vas živi! M. Tekavec Daši je bil Trunk odtrgan od preprosto je bil oblečen, njegov Smrt slovenskega duhovnika v višarskem svetišču GORICA, It. — Na praznik VTarije Vnebovzete med srebr-io mašo g. Vinka Žaklja na Sv. VfŠarjah je umrl zadet od kapi t. Janko Oblak, župnik fare Št. IoŠt no Vrhniko. Pokojni g. župnik se je rodil ired 60 leti v Horjulu. Osem let je bil kapiteljski vikar v Novem mestu, kjer ga starejši Judje še hranijo v najlepšem spominu. Odšel je nato na faro Št. Jošt, kjer je med dobrim ljudstvom deloval polnih 25 let. fako sta se na Sv. Višarjah strtiili dve 25-letnici: mašništva g. Vinka Žaklja in župnikovanja g. Janka Oblaka. Slednja se je tudi zaključila na Sv. Višar-jah. Marija je svojega zvestega služabnika poklicala k sebi v nebo na njen največji praznik. Z velikim navdušenjem se je lotil dela za čim večjo proslavitev srebrne maše svojega farana g. Vinka Žaklja, ki ga od leta 1945 sem ni več videl. Or-* ganiziral je ob tej priliki romanje svojih faranov na Sv. Višar-je, zložil priložnostne deklamacije, vodil vso proslavo in o-mahnil v božje naročje, ko je proslava dosegla svoj višek. Med govorom g. Čretnika iz Pariza se je nenadno zgrudil, zadet od kapi, pri oltarju višar-ske Marije. Njegovi sobratje so ga odnesli v zakristijo, kjer je po nekaj trenutkih umrl. Vernikom je bila prihranjena težka resnica do konca maše, vendar ni nihče več tako pozorno sledil sveti daritvi. Po sv. maši je g. srebrnomašnik prosil vernike, naj z njim zmolijo Očenaš za težko bolnega župnika. Hotel je svojim dragim sorojakom še za hip prizanesti s težko resnico, ki se je takoj nato kot blisk razširila med vsemi romarji na Sv. Višarjah in pustila v vseh nepopisen vtis tesnobe in žalosti. V spodnjih župnijskih prostorih je bila pripravljena zakuska za več sto gostov, ki se je žal spremenila v pogrebščino, (Dalje na 3. strani) ANADSMd DOMOVINA Iz slovenskega Toronta Drugi del govora K. Mauserja na Slov. dnevu v Torontu Materij alne dobrine v zdom stvu so pričele pokopavati duha. Skrb za vsakdanje življenje, ki ga hočemo narediti kar se da udobno, pušča iz leta v leto manj prostora za duha. Porinili smo ga na prepadni rob, kjer se' z zadnjimi močmi še drži, nihče Več skoraj nima k mari obupnega klica založb in družb. , Bil bi krivičen, če bi gledal le črno in ne videl nič svetlega. Tudi tega je še veliko. Slovenske cerkve, slovenske dvorane, velike skupne prireditve. Toda vprašanje je: kako dolgo, če ne bomo duhu dali prvo mesto? Če bomo duha iz našega zdomskega živlienja izrinili, bodo čez desetletja sicer ostali lepi zidovi cerkva, ostale bodo dvorane, toda v njih bo samo še mrtev zvok preteklosti. Ni še dolgo tega, ko mi je izobraženec iz zdomske slovenske družine takole dejal: Brigam se za Slovence doma. To je važno. To, kar je v zdomstvu, ne pomeni veliko. Te filozofije je že precej med nami, vsi ti filozof-je pa pozabljajo na eno. Mladi red doma, ki s pravo ihto Pživ-Ija narodno zavest, ima med seboj dovoli vsaj toliko zmožnih ljudi, kakor jih imamo mi v zdomstvu. Imajo še to prednost, da so jim problemi pred očmi lu v njih sami resnično trpe. Za zdomsko duhovno silo je central čedalje manj, čedalje manj je tistih, ki so pripravljeni prijeti tud za drobne stvari, ki so nreprostemu človeku blizu. V petindvajsetih letih našega zdomstva se čedalje bolj kaže, da se izobraženstvo umika v svoj zaprti krog in v tem vidim največjo nevarnost za upadanje naše skupne sile. Nobena zdomska skupnost se ne more ohraniti, če v njej vsak ne položi k njenemu duhovnemu življenju svoj del. Ne gre za to, kaj bomo postavili, kaj kupili, kaj zgradili. Gre za to, kaj bomo postavili v sebi in v svojih o-trokih. Narodovo življenje, življenje slovenske skupnosti ne temelji na kamnih materijalnih stavb, temelji na njegovi duhovni moči. Če ta peša, - taki skupnosti ni rešitve. Zadnjo nedeljo smo slišali v cerkvi pri drugem berilu čudo-vito lepe besede apostola Pavla, ki jih je pisal Efežanom. “Drug drugega prenašajte v ljubezni in se trudite, da ohranite edinost duha z vezjo miru.” Dragi moji, v teh besedah je bodočnost naše slovenske družine v zdomstvu. Ohraniti edinost duha v vezjo miru. Edinost duha! V tem smo si lahko vedno edini, zakaj duh je brezbrežen, ne moremo mu izmeriti ne višine ne globine. To je večnost, ki jo nosimo v sebi. Lahko smo različnih mnenj, Ememe in moramo braniti stališča, ki se nam zde prava in smo v njih pravilnost v vesti prepri-' čani. Toda če se zavedaš, da v sebi nosiš duha, da v sebi nosiš večnost, smo lahko tudi ob raz-1 ličnih mnenjih še vedno edini v duhu. Če bomo drug drugega! prenašali v ljubezni, ne bo su-' rovih besedi, ne bo vpitja in kričanja, še manj osebnih žalitev in premišljenih podtikanj. Edinost duha povezana z mi-rom nam odpira še dolgo pot v zdomstvu. Duh je dih božji, mir je sad duha. Če ne bomo pustili, da bi naša hrepenenja po ma-lerijalnih dobrinah pokopavala duha, bo mir v naši zdomski slovenski družini lep in blag. Tudi po petindvajsetih letih je v zdomski slovenski družini se domotožje. Lepo znamenje naše duhovne privezanosti na domača tla. Tik pred odhodom iz Argentine sem v enem izmed slovenskih domov govoril o domovinski ljubezni. Pred menoj je sedel star mož in v njegovih očeh sem bral misel: Rad bi bil pokopan doma, ko pride moja ura. Morda sem prav zavoljo teh oči povedal misel, ki jo povem še na temle prostoru. Domovine se duh lahko dotakne vsak hip. Zapreš oči in si tam. Lahko obiščeš vse grobove, tudi tiste, ki bi jih v telesu ne mogel, čeprav bi bil tam. In če je tako, da ležemo v grobe na tujih tleh, zakaj naj bi bila bolečina tako huda? Pod oceani se zemlja veže, če ležim v argentinski, kanadski ali avstralski zemlji, bom dotipal do domače m do vseh, ki v njej leže. Ko sem se poslavljal, mi je nekdo, ki je bil staremu možu blizu, rekel: Potolažen je odhajal in dejal: Nikoli nisem mislil na to. Zdaj bom lažje umrl. Dragi prijatelji, če bomo znali postaviti duha na prvo mesto, je zdomstvo podvojena domovinska ljubezen, ljubezen, ki zeliko daje, čeprav malo dobi-/a. Taka je največja. In če tako mislimo, bodimo Bogu hvaležni za teh petindvajset let. V novih petindvajset let pa oojdimo z besedami sv. Pavla: “Drug drugega prenašajte v jubezni in se trudite, da ohranite edinost duha z vezjo miru.” Duh in mir! Gradimo na tem n živeli bomo še dolgo. your Slovenian Day are important elements in the daily life of the people of Ontario. Again, I express the regrets of the Prime Minister that he is unable to attend. He asks that you accept his congratulations on your achievements and his good wishes for continued success. To his, I add my own. OD MORJA DO MORJA PO ŠIRNI KANADI Pozdrav in priznanje Slovencem Spodaj prinašamo pozdravni nagovor, ki ga je imel na XI. slovenskem dnevu dne 2. avgusta predstavnik ontarijske vlade Mr. R. Douglas Kennedy M.P.P. Govor objavljamo v angleščini. da ga bodo lahko brali tudi tisti mladi Slovenci, ki boje razumejo angleško kot slovensko. Mogoče bodo v govoru našli kaj, zaradi česar bodo veseli, da so Slovenci. Comments by R. D. Kennedy, M.P.P. South Peel, XI Slovenian Day in Canada Celebration Sun., Aug. 2, 1970. It is a pleasure on behalf of the Prime Minister, the Honorable John Robarts, and the Ontario Government, to bring greetings to Canadians of Slovenian heritage, as you mark the 11th Slovenian day in Canada. This has special significance in commemorating the exodus of a great many people from their homeland at the end of world war II. We join with you in your thoughts of those difficult days, and of the relatives and close friends who remained behind. We think also of the significant contribution made to life in Ontario and Canada by people of Slovenian heritage, who have made this a new home. Slovenians have been helping to buid this province and this country for nearly IVz centuries, and have played an important part in tne development of a new country. I also express my pleasure in seeing so many young people here today. Indeed, there will be an opportunity for them to play an important role in the years ahead. Today, Canadians of Slovenian heritage are prominent members of business, professional and farming communities. Your participation in the arts is enriching the cosmopolitan life of our province. Camps such as this locale for “Ljudje pod bičem” Še vedno je povpraševanje po literaimem delu, ki ga je napisal kot trilogijo pisatelj Karel. Mauser. Prve izdaje, ki jo je izdala ir. založila Slov. kulturna akcija v Argentini, že zdavnaj ni več na trgu. Sedaj je pa pripravila drugo izdajo te povesti Družba sv. Mohorja v Celovcu. Izdaja obsega tri knjige, ki so broširane in v žepni obliki. Lična in cenena izdaja je namenjena za čim širšo razprodajo. Letos je poteklo že 25 let od tistih strašnih dni, ki jih opisuje pisatelj, dni, ko je padal bič po slovenskih ljudeh. Pisatelj sam je bil deležen njegovih u-darcev, zato je povest ljudi, ki so trpeli pod bičem, toliko bolj dokumentarna. Kdo, ki mu je mar resnice, ne bi vsaj ob 25-letnici zdomstva segel po tej povesti v treh knjigah! Stane samo $7, a obsega okrog 1000 strani. Za naročila po pošti je treba dodati še poštnino. Uprava Slovenske pisarne 618 Manning Ave. Toronto 4, Ont. Napori v zaledju Vojska na fronti bo kmalu premagana, če je ne bo podpiralo dobro organizirano zaledje. Isto velja za “bojevnike” na misijonski fronti. Brez pomoči iz zaledja ne zmorejo veliko, bi kmalu obnemogli. Baragov misijonski krožek v Torontu je zato na delu vseh 12 mesecev v letu. Sprejema stalne zahvale, poročila in prošnje od misijonarjev z vsega sveta. Nakazuje denarno pomoč (včasih tudi v blagu in materij alu) iz sredstev, ki jih ima, oz. ki jih člani sami darujejo ali zberejo od misijonskih prijateljev. Člani so na avgustovem sestanku na široko razpravljali o veliki jesenski prireditvi za misijone, ki je postala že tradicionalna. Že zbirajo darove, že prodajajo “vstopnice” in tako širijo zanimanje za idejo, ki je, da noben katoličan ne bi smel nikdar pozabiti na tiste, ki brez luči prave vere hitijo večnosti nasproti. Naj ti stavki spomnijo bralce, da se hitro bliža jesen in z njo misijonska prireditev v dvorani na Manning Ave., ki naj zopet prinese vsaj dva tisočaka za slovenske misijonarje! Misijonski por. Odlikovanja TORONTO, Ont. — Kakor vsako leto poprej, tako je tudi letos STZ pridno sodelovala pri Slovenskem dnevu. Inž. F. sed o programu in Telovadne zveze, nato pa je po- Poštne preglavice Pošta je nadvse koristna ustanova. Koliko ljudi razveseli poštar, ko jim prinaša pisma, težko pričakovani časopis, revijo ali celo poštni zavoj, ki ga je poslala dobra duša! Koliko stvari se proda s pomočjo pošte! Koliko obvestil gre skozi poštne predale in voščil in računov in celo denarja! Če pa poštarji štrajkajo, kot sedaj to delajo v Kanadi že drugi meec, so pa koristi in prijetnosti, ki jih normalno nudi pošta, postavljene na glavo: Račun ni plačan ob pravem času, “Domovina” neredno prihaja, obvestila pridejo prepozno, skratka marsikaj je narobe. Vsi sloji to bridko občutijo. Poštarji s svojim štrajkom, ki se seli iz kraja v kraj, gotovo niso postali bolj priljubljeni. Včeraj (19. avg. 1970) je bil določen posredovalec med vlado in poštarsko unijo. Mr. O’Connor je znan posredovalec med delavstvom in delodajalci, toda vprašanje je, če mu bo tudi sedaj uspelo spraviti na skupno točko ponudbe vlade in zahteve poštarske unije. Kanadčani mu gotovo želimo polno uspeha. Zanimanje za skrajni sever narašča Eskimi, prebivalci kanadskega severa, se prebujajo. Zemeljsko bogastvo privlačuje interesente. Kanada se začenja zanimati za svoj skrajni sever. Uveljaviti hoče nad njim svoje suverene pravice. Pred kratkim je te kraje obiskala sama kraljica s svojim spremstvom. Na arktičnem zahodu se je poleti mudil tudi predsednik zvezne vla- je pripela medalje na prsi ob navdušenem ploskanju tisočer? množice. Mladci in mladenke so nato začeli s preskoki čez konja. Atleti pod vodstvom Petra Golobiča: Janez Mesec, Peter Ča-der, Frank Pulko, Peter Grmek in Janez Ulčar, so metali kroglo, kopje in disk. Presenečenje sta bila Frank Pulko (bivši član Železničarja) in Peter čader (bivši član Kladivarja) v kopju in disku. Kopje je letelo čez 50 m. Mladci na bradlji so pokazali uspeh, kakor tudi mladenke v prosti vaji. Na žalost mikrofon ni delal, dasi so izvajale lepo simbolično vajo. de P. E. Trudeau. Sedaj se je odpravil na 10-dnevno potovanje tja gor tudi generalni gu verner s svojo ženo. Ronald Mi-chener je priljubljen tudi na severu. V vasi Old Crow na Juko-nu so ga sprejeli prav vsi prebivalci, 170 po številu. Štirikrat več Po uradnih podatkih je bilo v prvih 6 mesecih letošnjega leta izvršenih 1,200 prekinitev nosečnosti na področju Velikega Toronta, štirikrat več kot v istem času lani, ko je bil zakon v tem pogledu ostrejši. Prijav tovrstne operacije je toliko, da primanjkuje prostora v bolnišnicah. Dogaja se, da ni prostora za druge, bolne ženske, ker so po-telje zasedene po teh, ki hočejo operacije za prekinitev nosečnosti. To povzroča spore, napetost in pritožbe. Prenekateri zdravniki odklanjajo take operacije iz verskih razlogov, drugi z načelnega zdravniškega stališča, nekateri pa tudi zato, ker jim to enostavno ne gre v račun .. Katoliško stališče je v tem vprašanju nespremenjeno in jasno, prekinitev nosečnosti ni dovoljena. Tudi ropot bo vključen v predpise o varnosti avtov Direktor za varnost prometa : motornimi vozili G. D. Campbell je dejal, da bo zvezna vlada proučila tudi vprašanje ropota in njegove omejitve kot dela predpisov o varnosti prometa z motorni Ropot in hrušč sta postala ponekod naravnost neznosna, njuna omejitev je potrebna zaradi čuvanja človekovega zdravja. Tuji kapital v Kanadi Po podatkih urada za statistiko je v Kanadi vloženega v gospodarstvo in drugo skupno 46 bilijonov dolarjev tujega kapitala, med tem ko ga je bilo pred enim letom le 40.2 bilijonov. Kanadčani imajo vloženega v tujini skupno 18 bilijonov dolarjev, okoli 2 bilijona več kot pred enim letom. Izvoz porastel za 16.7% V prvih 7 mesecih letošnjega leta je izvoz iz Kanade porastel SMRT SLOVENSKEGA DUHOVNIKA V VIŠARSKEM SVETIŠČU (Nadaljevanje s 2. strani) saj na njej ni bilo ne veselja ne običajnega petja. Vsi so presunjeni govorili le o tem dogodku, ki je globoko odjeknil v največje veselje srebrnomašniške-ga slavja. V nedeljo zvečer je g. srebr-nomašnik opravil sv. mašo za-dušnico za svojega pokojnega župnika Johna Oblaka. Pokojnika so po zdravniškem pregledu prenesli po žičnici v Trbiž, nato pa po opravljenih formalnostih prepeljali v njegovo faro, ki ga je užaloščena sprejela v svoji cerkvi in pospremila na zadnje bivališče. K. G. CLEVELAND, O. Na bradlji je nastopilo 5 čla-'za 16'7% ods,otfeov na s-58 bni jonov. Posebno se je dvignil iz nov, med njimi gost načelnik kanadskega Sokola Ivo Syptak, poleg inž. Grmeka, Petra Grmeka, A. Axela in Lojza Dolenca. Z lepimi, strumnimi vajami so zaključili lepo prireditev letoš-njega Slovenskega dne, ki je bil poln slovenske folklore iz Sud-kuryja, poljskega Belega Orla Delali bodo dalje za večjo varnost v Evropi MOSKVA, ZSSR. — Članice poijsKega aeiega Urla tt v , -v, in bar najboljša _ slovenja ~ voz v države Evropskega skupnega trga, v Veliko Britanijo in na Japonsko. ameriškega kluba Kresa. enodnevnem tekli teden tu izjavile, da bodo ST7 IZT FT 'It vi delale za pomiritev Evrope na Grmek je spregovoril nekaj be- 25. in 26. julija^ Bancrofts Že ternel;,u pakta Moskva-Bonn in delovanju zgodaj se je nabralo veliko mladine, ki je povečini taborila na klical g. L. Dolenca, bivšega lovski farmi. predsednika Slov. doma, g. C. Preželjna, predsednika protikomunističnih borcev, in g. Janeza Muhiča, tudi marljivega člana slovenske skupnosti v Torontu. Povedal je, da so veliko storili za to mladinsko organizacijo, prvi v preteklosti, druga dva pa še sedaj in da jih društvo STZ odlikuje s spominsko medaljo gen. Draže Mihajlovi-ča, ki je bil edini vodja naše borbe za svobodo med zadnjo vojno, ki je bil odlikovan od A-merike, to je prve sile sveta, z besedilom, da je bil “instrumeh-tal in Obtaining the Allied victory.” Silva Golobič., mladenka STZ, Ivan Celar in Frank Mušič sta prišla vsak s svojim čolnom in c evronsKe dala duška mladini, ki je čakala |ference ki nai bi na vodno smučanje. Lepo 90° ' ’ vreme je pripomoglo, da je izlet kar najlepše uspel. V tekmi v streljanju s .22 je zmagal inž. Kunstelj. Vsa družba se je polna veselih vtisov vrnila srečno v Toronto. o STZ STRELSKE TEKME se bodo letos vršile 19. in 20. septembra na STZ lovski, farmi v Bancroftu. V soboto bodo .tekme za točke, v nedeljo pa v .22 kalibru in težkem kalibru. Vsi ste prisrčno vabljeni!' STZ Toronto se prizadevale za utrjevanje in povečevanje njene varnosti. V krogih zahodnih diplomatov vidijo v tej izjavi napoved za povečano prizadevanje sklicanja evropske varnostne kon-se jo udeležili tudi Amerika in Kanada kot članici NATO. Taka konferenca naj bi dala uradni pečat sedanjemu političnemu stanju v Evropi, kot ga sprejema podpisani pakt Moskva-Bonn. Ameriški diplomati dobe oklopne avtomobile Mao Tsefung obnavlja Ligo kitajske mladine Stara je bila kot organizacija Partije tekom “kulturne revolucije” razbita. PEIPING, Kit. — Mao je že 1965 prišel do prepričanja, da se je partija predala duhu birokracije in da tudi v Ligi mladine p r e v 1 adujejo aparatčiki. Zato je 1. 1966 organiziral “Kulturno revolucijo”, ki je uničila partijo in Ligo. Kulturna revolucija je pognala deželo v nered in Mau ni preostalo drugega, .tot da jo konča in obnovi partijo na novi podlagi. Kaj naj napravi z ostanki kulturne revolucije, ki je obstojala v glavnem iz “rdečih gard”. Že takrat so govorih, da bo treba obnoviti tudi Ligo mladih komunistov, toda vse je ostalo pri besedah. Sedaj je menda akcija za obnovo Lige mladih kitajskih komunistov prišla v tek. To bi pomenilo, da je režim že pometel z zadnjimi ostanki kulturne revolucije in z njenimi nosilci “rdečimi gardami”. Glavni idej-no-politični organ nove Lige I Hung Chi je objavil smernice, ki bo treba v njihovem duhu o-noviti Ligo in v njeno članstvo presaditi duha požrtvovalnosti za revolucionarne cilje kitajskega proletariata.^ Tovariš Mae misli, da je to delo bilo že o-pravljeno, kajti zarodki nove Lige kažejo znake, da je iz njihovih vrst izginilo nagnjenje h kaosu in anarhiji. V novih navodilih je tudi predvideno, da se člani nekdanje Lige lahko vrnejo v novo Ligo, kakor hitro se bodo dali prevzgojiti v pravilnem razumevanju Maovih naukov. V Ligi je bilo pred 1. 1965 včlanjeno okoli 25 milijonov mladih kitajskih komunistov v starosti 15-25 let. Obnova Lige ne bo torej lahka stvar. ženske dobijo delo DELO DOBITA Gostinska strežnica in pomivalka posode. Starost ne igra vloge. Oglasite se osebno v FANNY’S RESTAURANT 353 E. 156 St. od 7 -8. zvečer -(166) Dela za žensko Iščemo žensko za dnevno hišno delo. Mora govoriti angleško. Dobra plača. Kličite pred 9. uro zj. ali po 6:30 zv. YE 2-9221. -G65) MALI OGLASI Hiša naprodaj Lastnik prodaja 6-sobno hišo. 3 spalnice, v fari Marije Vne-bovzete; preproge, D/a garaža. Kličite po 6. uri pop. 268-3589. (163) V najem Enodružinska 5-sobna hiša s kopalnico v fari sv. Vida se odda v najem 2 ali 3 odraslim. Kličite FA 1-9317 ali FA 1-3204. (165) V najem Oddamo 3 velike opremljene sobe, elektrika, plin, kurjava, za $65 mesečno, (brez pralnice), starejši dvojici ali ženski srednje starosti. Kličite po 4. pop. 391-5484 -(163) V NAJEM Prvovrstno 5-sobno stanovanje, spodaj, z vsemi udobnostmi, se odda samo odraslim na 454 E. 143 St. pri Lake Shore Blvd. Oglasite se osebno! —(163) Armadno raziskovalno središče zletelo v zrak MADISON, Wis. — Včeraj zgodaj zjutraj je eksplodirala bomba v armadnem raziskovalnem središču University of Wisconsin v poslopju oddelka za fizike. Poslopje je skoraj čisto u-ničeno. Eksplozija je bila tako močna, da je zdrobila okna v poslopju onstran ceste. Ena oseba je bila pri tej eksploziji mrtva, 4 pa ranjene. Kdo je bombo položil, oblasti raziskujejo, je pa med tem precej« očitno, da mora biti to delo levičarskih skrajnežev, ki so izvedli podobne napade že tudi na nekaterih drugih krajih na enake ustanove. nimi ploščami, ki naj varujejo v njih se vozeče zastopnike ZDA v državah, kjer njihovo življenje ni ravno pred terorističnimi napadi. Vsota za ojačanje avtojnobi- WASHINGTON, D.C. - Fi- lov za ameriška diplomatska nančni odbor Senata je odobril zastopstva je vključena v sploš- tev 33 osebnih avtomobilov s štVo v obsegu 445.5 milijonov posebnimi neprebojnimi jekle- dolarjev. V najem 4 sobe s kopalnico zgoraj, in garažo, se odda; furnez na plin. Na 1067 E. 69 St. EN 1-5084. —(165) V najem Oddamo 5-sobno stanovanje na 6025 Bonna Avenue. Za pojasnila kličite 361-5565. E. 185 in Lake Shore Naprodaj dvodružinska hiša, 5-5, prostorne sobe, moderna in zelo čista. Dve garaži, blizu vsega. $33,900. Edna Ave. Hiša s 6 spalnicami, dve spalnici in kopalnica spodaj, štiri zgoraj, bakrene cevi. Ta hiša je v prvovrstnem stanju. Lep vrt. Samo $14.000. KNIFIC REALTY 820 E. 185 St. 481-9980 (164) Stanovanje se odda Lepo 5-sobno stanovanje, zgoraj, na Carl Ave., se odda novo-poročencem ali starejšim ljudem. Kličite po 5. uri EX 1-0898. (25,27,28 avg) V Bessemerju, Pa. je naprodaj 4-sobna hiša, na 13 St. - Wallace Ave., furnez na premog, lot 100 x 175, cena $3.000. Pišite na Mrs. Pauline Vrečar, Box 578, Bessemer, Pa., 16112. (165) Hiša naprodaj Lepa, čista enodružinska 5-sobna hiša, zgoraj zgotovljeno, v kleti rekreacijska soba, dvojna garaža, je naprodaj v bližini cerkve sv. Kristine. Kličite 531-9688. (163) Pri E. 200 St. Dohodninski bungalow, i spalnici vsako stanovanje, kuhinja, sprejemna soba, polna klet $19,500. 6-sobna Colonial hiša na Soutl Lake Sh. Blvd, klet in garaže. STREKAL REALTY 405 E. 200 St. 481-1100 (165] Pohištvo naprodaj Zelo ugodno prodam rablj spalni kavč, ki se odpre, ta{ ciran stol in hladilnik. Klič 451-5553 po 6. uri zvečer. (25,28,31 av S LUIS GOLOMA: ^ 5 § | MALENKOSTI | Zunaj na hodniku, blizu kuhinje, ob nekih polodprtih vratih, je ležal Diogen na tleh, zleknjen, z odprtimi usti, roke na hrbtu, smrtnobled, z višnjevimi pegami na licu — kakor mrtev. Stric Frasquito je zakričal in zbežal nazaj. Na njegovo klicanje so prihiteli sopotniki iz obed-nice, za njimi Jakob, ki je nevoljno gledal na uro: “Ob tako neugodnem času umirati...” Dva krepka fanta, gostilničarjeva sinova, sta bolnika dvignila, ga odnesla v sobo v prvem nadstropju in ga položila na postelj. Zdravnik je prihitel. Ko je zvedel, da je bil Diogen zjutraj padel z voza, in ko je nezavednega preiskal, je podal zelo neugodno izjavo: siromak da si je pretresel pri padcu možgane, in če si tudi opomore po tem prvem napadu, bo podlegel drugemu prav gotovo ... Senore so se zelo prestrašile in si niso upale iti bolnika pogledat. Marija Valdivieso je sočutno vprašala, če se je zelo izpremenil in če je grd v lice. Leopoldina je ihtela in odkritosrčno ubožca pomilovala. “Bog ve,” je nenadoma vpra- Kakor blisk, ki posveti in prestraši, tako ji je šinila v glavo misel, da to pismo, in žalitev ne prihaja od neznanca, od ubogega revnega meniha, od tistega Pedra Fernandez, in da vrata, tista vrata, ki so ji prvikrat v življenju bila zaprta, niso vrata v Loyolo, ampak vrata k Bogu ... Zazeblo jo je in Kate ji je morala dati površnik. Zavila se je, zamišljena in molčeča ... Milost božja je posvetila v njeno dušo in ji svetila naprej... Ob njeni luči je gledala samo sebe, prav tako, kakršno jo vidi svet, kakršno jo vidi Pedro Fernandez, tukaj le na vozu — poleg Jakoba ... Nehote je pogledala nanj in prvikrat v življenju ji je prišla misel: moj sokrivec! Voz se je ustavil pred kolodvorom v Zumarragi, med številnimi kočijami in vozovi, pred vrati znanega hotela. Vsi so izstopili. Senore so se napotile v sobe, da si uredijo toalete, gospodje so se porazgubili vsak v svoj kraj, Tom in pruski lakaj pa sta spravila voz v bližnjo kolnico, da bi ga drugi dan naložila na vlak in spremila v Madrid. Do vlaka pa je bilo še časa eno uro. Počesan, umit in čeden na vse strani, fine švedske rokavice v roki, je stopil stric Frasquito v obednico ter naročil pijače. Pa ni prišel do tega, da bi jo izpil. Služabnica je priletela krikoma v obednico. Ni je bilo mogoče razumeti. Vpila je in mahala z rokami stricu, naj gre za njo... CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE ARLINGTON HEIGHTS — BY OWNER Immed. occup. superior colon. 4 bdrm., 2% baths, fin. bsmt., fam. rm. w-frplc., kitch. w-built ins, walk to park, schls., churches, R.R. Upper $50’s. For appt. CL 3-0682. Open Sat. & Sun. 1-5. 816 W. George St. ' ‘ (163) šala, “ali ima kaj denarja seboj?” Gostilničar je stopil k Jakobu in prosil ukazov glede bolnika. Jakob je malomarno skomizg-nil z rameni in rekel, da niti on, niti katerikoli njegovih sopotnikov nima kaj opraviti s tem človekom, da je to le nekak znanec, ki se jim je pridružil, v Biarritzu da je sedel na voz, nihče da ga ni povabil in zato tudi on, Jakob, ne more dati nobenih navodil in naročil... Ura odhoda je prišla, vsi so bili pripravljeni. Kratko so se posvetovali in pri tistem posvetu se je pokazala vsa sebičnost, vse grdo samoljubje teh ljudi: odšli so na kolodvor, pustili bolnika samega... Leopoldina je žalostna zaprosila Currito, naj vsaj Fritza pusti ubožcu za postrežbo. “Če hoče to noč ostati, mu ne aranim. Noč bo huda; če ne bo spal, naj se ne huduje nad menoj. Jutri pa mora z vlakom za nami. Tom ne more sam v Madrid s šestero konji.” Leopoldina je stopila h gostilničarju in mu živahno rekla: “Ne vem, ima-li ubožec kaj denarja pri sebi. Če ga nima, zapišite na moj račun vse, kar bo rabil! Sestra sem generala astorja, tu-le je moj naslov.” Samozavestno mu je napisala svoj naslov na posetnico ter jo CHICAGO, ILL. MALE HELP DRAFTSMAN — STRUCTURAL STEEL Expanding Company — Good Benefits, Steady Work. JONES and BROWN CO. 568 Winthrop, Addison, III. 543-4710 (163) PORTER FOR RESTAURANT Free Meals—retired or Semi-retired persons acceptable. McDonalds 6900 W. Ogden Berwyn, 111. (163) MOBILE HOME 1968 BROADLANE 2 bdrm., baths, fully carpeted. Take over payment $136.90 — 52 payments left or $5,500 cash. Must be moved. 546-4243 (163) FEMALE HELP GIRL or woman for lite bakery work in fine pastry shop. North side. 525-5700 (163) HELP WANTED SHORT ORDER COOK Hrs. 9:00 A.M. to 3:30 P.M. Steady work. Apply in. person. MEYER BROS. DEPT. STORE 4805 So. Ashland Avenue (163) HELP WANTED CHICAGO, ILL HOUSEHOLD HELP CHILD CARE — General house keeping. 5 day week. 7:30 - 4 p.m. Stay or go. Lincoln Park area. Care of 14 month old child. Good salary. 327-8942 (163) MOTHER’S HELPER — CHILD CARE — Lite Housekeeping. Care for 2 children. Live in vicinity 47th & Wallace. Own room, board and 20 week. 548-1495 MOTHER’S HELPER — Housekeeping-child care. Adult woman preferred. Care for 2 lovely girls in far North side home. Mon-Fri. Teacher. $50. RO 1-8884. FEMALE HELP dala gostilničarju. Sedaj je prišel tudi stric Frasquito bliže in je prijazno prosil, naj mu takoj brzojavno naznanijo, če bi ubožec umrl... ."'udi on je dal svoj naslov in vnaprej plačal poštnino za brzo-jav, eno peseto ... Ob devetih zvečer je postalo Diogenu zelo slabo. Gostilničar poslal po župnika, da podeli oolniku sv. poslednje olje. Pa nevarnost je minila in okrog polnoči je Diogen odprl oči: pred seboj je videl gostilničarja, detblega, velikega moža, gladko obritega, brez ovratnika, čepico na glavi, in v širo-cem suknjiču, značilno postavo baskiškega kmeta z dežele. Trajalo je nekaj časa, da je Diogen uredil svoje misli. Počasi se je spomnil, kaj se je zgodilo ... Plašna misel mu je šinila v glavo: s slabotnim, potrtim glasom, iz katerega je pa odmeval strah, prošnja negotovost, je vprašal: “Ali me oddaste v bolnišnico?” Začudeno ga je pogledal gostilničar in nevoljno. Dejal je z vso prostodušnostjo pristnega, poštenega Baska: “Le pomirite se, gospod! Bolnišnica, v Guipuzcoi, kje naj se vzame?” Diogenu je odleglo; vzdihnil je in zajokal. II. Diogen ni vedel, da je prejel sv. poslednje olje. Ležal je v megleni polzavesti in le počasi so se mu vračale misli... Ali neka globoka zaspanost, težka utrujenost se ga je lotevala in mu misli spet razganjala. Brlele so te misli nekaj časa kakor lučke v gosti megli, pa so se spet polagoma oddaljevale in izginjale; ena mu je ostala, brezupna, tužna kakor, mrtvaška sveča, ki brli ob mrliču, grozna kakor odsvit pekla, misel, da bo moral umreti, misel, kako bo z večnostjo ... Utrujenost ga je prevzemala vedno bolj in ginevala je tudi tista plašna misel; čutil je, kako se mu. bliža tema, kako se mu bliža nezavesten spanec, ki se mu je zdel zadnji v. življenju . /. Krčevito je grabil za odejo 'in jo trgal na kose, kakor bi grabil za rob groba, v‘ kateri ga hočejo zakopati. Komaj je zatisnil oči, pa se je spet prebudil, kakor bi' ga dramila nevidna sila... Hodgkins, 111. 354-8595 REAL ESTATE FOR SALE OAK PARK — BY OWNER taxes. 383-3762 EXCELLENT OPPORTUNITY! REGISTERED PHYSICAL THERAPIST Department supervisor in 222-bed Extended Care Facility, to work with medical and paramedical team which includes: An Occupational Therapist, Medical Social Worker, Professional Nursing Staff, Medical Director, Speech Therapist, Staff Psychiatrist, Pharmacist and Bionalyst. Benefits include: Compe-tetive salary, two weeks vacation, sick leave, 11 paid holidays, longevity compensation, retirement program, $300,000 personal liability and malpractice insurance, Blue Cross, Blue Shield, M.V.F.l- coverage with O.B. and master medical riders and $7,000 life insurance. Martha T. Berry Memorial Medical Care Facility 43533 ELIZABETH ROAD MOUNT CLEMENS, MICH. 48043 j ; Phone (313) 465-1922 — Extension 250 I ■ F 1*’ r iru'iipi^n (163) RETIREMENT HOME — 30 M from Chgo. 2 bdrms., 1% baths, compl. furn., gar., beaut. Ige. lot with fruit trees, all fenced, beach pvt. Tkxes $114. $8,500. Call 325-3656 V tem položaju se mu je vsak ropot strašno povečal: ropotanje vlaka se mu je zdelo kakor padanje tekočega brona, ki se mu razliva po ušesih; žvenkljanje zvončka kakor ropotanje tisoč bobnarjev, ki udarjajo v njegovem ušesu; škripanje voza kakor škripanje pekla, ki ga peklenske moči izpreminjajo v razbeljeno žago in mu z njo žagajo možgane, kos za kosom. Tako mu je minila noč. Nekoliko pred dnevom je prešla utrujenost in miren spanec ga je objel... Spal je dobri dve uri. Zbudil ga je glas zvona, ki mu je v možganih sicer povzročal bolečine, v srcu pa mu je donel kakor glas prijatelja: bil je glas zvona, ki je vabil v cerkev k sv. maši. Diogen je odprl oči. Počutil se je veliko bolje. Zravnal se je; zdelo se mu je, da je spet čisto zdrav. Glava mu je bila jasna, telo sicer slabo, pa gibčno, čutil je, kakor bi bil lačen, in prišla mu je misel, da bi si naročil čašo zganja s pribij ubij enima dvema ali tremi kosci sladkorja. Pogledal je okrog sebe. Na mizici je brlela svetilka; stara ženica je mirno smrčala ob vznožju postelje v velikem naslonjaču, skozi zastore pa so prihajali boječi solnčni žarki, kakor bi po prstih prihajal novi dan in smehljaje pozdravljal bolnika... Diogen je sedel v postelji; veselo iznenaden je bil. Z življenjem se mu je vrnila prejšnja dobra volja, zagrabil je vzglav no blazino, jo vrgel na spečo starko in na vso moč kriknil svoj: “Polaina”, da je starka preplašena planila iz naslonjača. Naročil ji je, naj odpre okno. V polnih žarkih se je vsipala luč v sobo in sveži zrak je prihajal v krepkih dihih, se igral z belimi lasmi bolnikovimi in mu prinašal svoje darove, sveži duh zemlje, katero je orosila jutranja rosa, zdravi vonj planine, veselo žgolenje ptičev in slovesno zvonjenje zvona, ki ga je vabil v cerkev. \ Kako neumna je ta njegova bojazen, kako smešni so bili tisti strahovi preteklo noč! ... Um reti? — Kdo bo mislil na smrt ko vstaja dan, ko vzhaja solnce na modrem nebu, ko se smeje iz daljave zelena gora, cvetoča in blesteča v solnčnih žarkih!. Vstopil je zdravnik in za njim gostilničar. Diogen je sprejel prvega s šaljivimi besedami, na gostilničarja pa je prijazno zagodel. V njegovih s krvjo zalitih očeh se je bralo, da mu je hvaležen za usmiljenje, s katerim ga je sprejel pod streho. Zdravnik ga je skrbno preiskal in mu je stavil vse polno vprašanj, na katera pa je Diogen odgovarjal s smehom in burkami. (Dalje prihodnjič) PODPIRAJTE 3LOVENSKB TRGOVCU r. GRDIN0VA POGREBNA ZAVODA j 1053 East 62 St. 431-2088 t 17010 Lake Shore Blvd. 531-6300 d GRDIN0VA TRGOVINA S POHIŠTVOM |!| t j 15301 Waterloo Road 531-1235 |j 1 K S K J AMERIŠKA SLOVENSKA KATOLIŠKA JEDN0TA (K.S.K.J.) NAJSTAREJŠA SLOVENSKA KATOLIŠKA PODPORNA ORGANIZACIJA V AMERIKI sprejema moške in ženske od 16. do 60. leta; otroke pa takoj po rojstvu. • Izdaja najmodernejše vrste zavarovalnin za odrasle In za mladino: • od $500.00 do $15,000.00 posmrtnine • za onemoglost, poškodbe in operacije do vsote $600.00 • za odrasle člane bolniško podporo • članom posodi denar za nakup doma. , Za seznam in pojasnila o tajniku ali tajnici v vaši okolico Izpolnite izrezek in pošijite na glavni urad K.S.K.J. AMERICAN SLOVENIAN CATHOLIC UNION (K.S.K.J.) 351-353 No. Chicago St. Joliet, Ulinois 60431 Radi bi več pojasnila o K.S.K.J. ter ime in naslov tajnika(ice) v naši okolici. IME ................................................. NASLOV .............................................. MESTO ........m...................................... DRŽAVA ............................... CODE ........— ČE SE SELITE izpolnite ta odrezek in ga nam takoj pošljite. Ni potrebno, da nam pišete pismo. Naslove menjamo dvakrat tedensko. Navedba starega naslova je nujna AMERIŠKA DOMOVINA 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Moj stari naslov: .............................. Moj novi naslov: MOJE IME: PROSIMO, PIŠITE RAZLOČNO ’’F' »'■'‘'■v' INCOME PROPERTY — By Owner 7 Rm. house and store on, 100x165 wooded lot. Nr. Hooker Lake. Route 83, 3 mi. North of Wise. State line in Salem, Wis. $19,900. Call Wk-days aft. 6 p.m. RO 3-0852 (164) ROLLING MEADOWS — 2 bdrm. home, heated, 1 % car garage, fenced yard. Opens to park, new carpeting & extras, blacktop drive. Close to schls. and shopping. $23,500. 392-8962 (164) SCHAUMBURG — Open house. By transferred owner, 3 bdrm., 2 full baths, split level, cent, air, fireplace in fam. rm. Fenced yard w-patio, built-ins, carpeted. Immed. poss. 894-4827 (164) BUSINESS OPPORTUNITY GROCERY — Good neighborhood store. Vicinity North West side. Well established. $2,500. Private party. AV 3-9218 (164) POLETNO VESELJE — V Ftankjurtu na Maini na Nemškem imajo v nekem parku tudi poseben vodnjak, ki škropi na vse strani in je seveda dobrodošel le obiskovalcem v kopalnih oblekah. Slika kaže vodnjak in njegove vesele obiskovalce. V BLAG SPOMIN OB DRUGI OBLETNICI, ODKAR JE NAŠ LJUBLJENI SIN IN BRAT Sp-4 Jožef Pavel Intihar izgubil svoje mlado življenje v bojih za svobodo. Padel je kot vojak Ameriških Združenih Držav na bojišču Tan San Nhut v republiki Vietnam, dne 24. avgusta 1968. Usliši Gospod, ki Tvojemu usmiljenju ni meje, naše prisrčne prošnje in duši našega sina in. brata, ki si mu dal priznavati svoje ime, podeli večno zveličanje. O Bog, ki odpuščaš in človeško zveličanje ljubiš, prosimo Tvojo usmiljenost, podeli duši svojega služabnika, da bo deležen Tvoje blaženosti, ki si jo nekoč nam obljubil. Gospod usmiljenja, daj duši svojega služabnika Jožeta blažen pokoj in svetlo luč. Blagor mrtvim, kateri umrjejo v Gospodu, odslej naj se spočijejo od svojega truda, zakaj njih dela gredo z njimi. Žalujoči: Mati STANISLAVA, oče PAVEL. Sestri HELENCA in SLAVICA, brat PETER, in ostali sorodniki v Ameriki in Sloveniji Wickliffe, Ohio 25. avgusta 1970.