Edini slovenski list v državi Wisconsin Posvečen kulturnemu in gospodarskemu napredku Jugo-slovenov v Ameriki. Neodvisen tednik. — Izhaja vsak četrtek. Uredništvo in uprava: CiiO West National Avenue Telefon: Mitchell 4373 I =J UGOSLOVENSKI The Only Jugoslav Newspaper in State of Wisconsin Jugoslav Population In States Over 10,000. An independent paper. — Issued every Thursday. Office of Publication: 630 West National Avenue Telephone: Mitchell 4373 OFFICIAL ORGAN OF SOUTH SLAVIC BENEVOLENT UNION “SLOGA” AND “ALLIANCE LILY OF WISCONSIN”, MILWAUKEE, WISCONSIN Entered as second-class matter January 21, 192« ot the post ofilce of Milwaukee, Wisconsin, under the Act of Marek S, 187» ST. — NO. 387. MILWAUKEE — WEST ALUS, WIS., JUNE 4. JUNIJA 1936. LETO VIII. — VOL. VIII. ESTABLISHED 1913. Iz rodnih krajev * Žalec dobi novo šolsko zgradbo. V Žalcu se vrše priprave, da se še letos zgradi šolsko poslopje za osnovno šolo, ker se meščanski šoli prepusti sedanja šolska zgradba. Domači činitelji so v polni meri storili svojo dolžnost, žal se pa zadeva zavlačuje na višjih mestih in se tako izgublja za gradbena dela ugodni čas. Naval mladine na lani otovorjeno meščansko šolo je bil že prvo leto tolik, da bo v jeseni velika stiska za učne prostore, ako šola ne bo pravočasno zgrajena. * Državni svet je razveljavil združitev obeh radgonskih občin. Proti združitvi trške občine Radgone z okoliško občino se je bivša samostojna trška občina pritožila na državni svet z utemeljitvijo, da je o-krog 50 podpisnikov z ozemlja terske občine svoje podpise na vlogi za združitev z okoliško občino preklicalo, ko so izvedeli za kaj prav za prav gre. Zaradi tega je izjavo za združitev trške in okoliške občine podala le manjšina volilcev, med tem ko se je občinski odbor odločno izjavil proti združitvi. Na ta način, pravijo pritožniki, niso bili dani pogoji, ki jih zahteva zakon o občinah za združitev dveh občin. Notranje ministrstvo se je postavilo na stališče, da preklica podpisov ne more uvaževati ter je odredilo združitev. Nato je banska uprava razpisala volitve za novi ubčuiski odboi združene občine Gornje Radgone. Volitve so se tudi že izvršile. Državni svet je zdaj u-godil pritožbi trške občine gor-njeradgonske in razveljavil združitev trške in okoliške občine. Državni svet se je pri tem postavil na stališče, ki ga je že samo notranje ministrstvo ponovno zavzelo, da je preklic podpisov veljaven, ako je izvršen, preden je izdana uradna rešitev glede dotičnega predmeta. Ker proti sodbi državnega sveta ni pritožbe in je odločitev državnega sveta izvršena, bodo upravna oblastva morala novo občinsko upravo združene občine Gornje Radgone razrešiti in vzpostaviti prejšnjo občinsko upravo okoliške občine gornjeradgonske. * Dunajska zavarovalna družba “Feniks” v polomu. Dunajska zavarovalna družba “Feniks”, ki ima svojo podružnico tudi v Jugoslaviji, je zaradi raznih zlorab vodstva prišla v polom. Zavoljo tega je nastalo vznemirjenje tudi med zavarovanci jugoslovenske podružnice “Feniksa” v Ljubljani. Ker je pri nas mnogo Feniksovih zavarovancev, je vlada izdala za ljubljansko podružnico uredbo, s katero je za dobo treh mesecev ustavljeno izplačevanje posojil in odkupov. Vsa ostala zavarovalna izplačila pa se, kakor objavlja ravnateljstvo ljubljanske podružnice v listih, v redu izplačujejo. Vladna uredba ima tudi namen, da se da družbi možnost, da v teku treh mesecev ugotovi natančno dejansko stanje in da se med tem izvršita preosnova družbe v Jugoslaviji in popolna osamosvojitev od tujine. Ravnateljstvo “Feniksa” v Ljubljani je pozvalo v listih svoje zavarovance, naj se ne dado od nikogar begati, ampak naj se z zaupanjem^ob-račajd nanj, da jim postreže z zaželjenimi natančnimi pojasnili. Ravnateljstvo naposled izjavlja, da so vsa zavarovanja, za katera se v redu plačujejo premije, v polni veljavi. * Trije delavci so utonili v Dravi. Nedavno se je zgodila pri Sv. Janžu na Dravskem polju velika nesreča. Med Sv. Janžem in Vurbergom regulirajo že dalje časa Dravo. V to svrho prevažajo z levega na desni breg debelo kamenje, ki ga rabijo pri regulaciji. Usodnega dne je vozilo šest delavcev težko naložen velik čoln kamenja z vurberškega na desni breg pri Sv. Janžu. V čolnu so bili delavci Ivan Pekola, A-lojz Kranjc in Martin Brod-njak, vsi trije iz Loke, Friderik Pečnik in brata Franc in Alojz Gorinšek, vsi trije iz Rošnje. Bili so že blizu obrežja, kjer so nameravali kamenje izložiti, pa je zagrabil čoln vrtinec in ga je potegnil na dno. Trije delavci so se rešili, a Ivan Pekola, Alojz Kranjc in Friderik Pečnik so utonili. Franceta Gorinška je brat z velikim naporom rešil iz objemov deroče reke. Ponesi*ečenci, ki so bili pridni delavci, zapuščajo žene in nepreskrbljene otroke. * Nenavaden primer pomladitve. V Novem Sadu se udejstvuje kot pomlajevalec zdravnik dr. Slavko Uzelac, ki gre še dalje, kakor je šel znani pomlajevalec profesor Voronov. Žlez za pomlajevanje ne jemlje od opic, temveč od ljudi. Beograjska “Politika” je obširno opisala nenavaden primer pomlajevalne operacije. Neki beograjski bogatin je prosil dr. Uzelca, da bi nad njim Izvršil operacijo in Jta. bi mu seveda tudi našel mladega človeka, ki bi proti primerni odškodnini prispeval svoje žleze njegovi pomladitvi. Našli so nekega 201etnega brezposelnega delavca Rada Mariča, ki se je s starim beograjskim bogatinom pogodil za tri tisoč dinarjev. Do take pogodbe je prišlo, ko je zdravnik mladeniču izjavil, da operacija ne bo huda, da njegovo zdravje ne bo trpelo in da bo lahko že po nekaj urah zapustil zdravilišče. Šlo pa ni tako, kakor je zdravnik obljubil. Oba operiranca sta pretrpela dosti bolečin in mladenič, ki je prodal svoje žleze, je ležal več dni v zdravilišču. Zaradi tega je zahteval več denarja in dobil je še 1000 Din. * Nad posteljo mu je gorelo. Te dni je zgorela viničarija posestnice Kuglerjeve v Poljčanah, ki ima svoj vinograd v uro oddaljeni Pečici. V hiši je stanoval 80-letni starček Počivav-šek Jože, ki ga je gospodinja iz usmiljenja vzela pod streho. Starček si je usodnega večera močneje zakuril kakor po navadi in legel v posteljo. Komaj je dobro zadremal, se je vnela streha in po njem bi bilo, da ga niso rešili sosedje. Ogenj so povzročile iskre, ki so, švigale iz preprostega dimnika na slamnato streho in jo zažgale. * Smrtni padec čez pečino. Laška mladina že od nekdaj proslavlja prvi maj na Humu. Tudi letos se je večje število napol odraslih fantov napotilo na Hum že ponoči, med njimi tudi brivski vajenec 171etni Leskovšek Viktor. Fantje so napravili na vrhu velik ogenj ter iskali dračje. Leskovšek je plezal na rob strme pečine, kjer se je prijel za grm, da bi dosegel suho vejo. Grm pa se je odtrgal in je padel Leskovšek preko stene do 50 metrov globoko. Počila mu je lobanja ter je ostal na mestu mrtev. Nesrečna mati je obupno jokala nad truplom svojega edinca. Pokojni Leskovšek je bil vajenec pri brivcu Novšaku. Bil je mirnega značaja in splošno priljubljen. Vprašanje usode slovenskega časopisja v Ameriki Mr. Frank Krže, bivši urednik raznih slovenskih listov v Ameriki in izdajatelj nekda- njega “Oasa”, ki živi sedaj v New Yorku, že nekaj mesecev sem piše v četrtkovih izdajah “Glasa Naroda” zanimive članke iz našega preteklega življenja v Ameriki in o problemih, ki so vitalne važnosti za našo bodočnost, kolikor nam je je še določeno. Mnogi teli člankov bi v interesu splošnosti našega narodnega življenja v tej deželi pač zaslužili, da pridejo pred oči slehernemu našemu človeku, ki čita ta ali oni list, katero nalogo bi pač najlažje vršili dnevniki, ki vsekakor razpolagajo z znatno večjim obsegom prostora kot kak tednik ali mesečnik. Žal, pa tega doslej nismo opazili in vsa ta koristna snov ostane omejena na cirkulacijo omenjenega lista. Mr. Kerže je pisal že o raznih problemih: o naši mladini in njenih odnošajih do nas, o našem razvoju odkar smo pričeli prihajati v Ameriko, o naši gospodarski moči in ureditvi našega privatnega življenja v tej deželi, o našem časopisju itd. itd. Kolona, v kateri obravnava ta koristna vprašanja, nosi naslov “Pod vaško lipo”. V izdaji od zadnjega četrtka (28. maja) se ponovno bavi z našim časopisjem. Daši je obseg našega prostora skromen, hočemo članek ponatisniti v celoti, ker se nam zdi, da je njegova vsebina z ozirom na vlogo, ki jo igra časopisje pri vsakem narodu tako globoko zajeta, da živo udari v problem bodočnosti in obstoja slovenskega časopisja v Ameriki, ter je treba da se v ta problem skušajo poglobiti vsaj tisti, ki se zavedajo njegove važnosti ter jim ni vse eno, ali preneha to časopisje že danes, ali pa mu skušamo ohraniti življenje še nekaj let. Članek, ki nosi naslov “Kdo in kakšni so gospodarji naših listov”, se glasi: “Toliko imam snovi, ki bi bila potrebna, da jo človek obdela. Kadar pišem kak nov članek, imam vselej boje sam s sabo: kaj je najbolj potrebno, najbolj aktualno, da pride danes na vrsto. Ni sicer rečeno s tem, da doseže vsak članek tisti uspeh, ki bi si ga sam želel. Je po večini tako, kakor mi je nedavno pisal neki naročnik: škoda, da ostanejo tvoji članki glas vpijočega v puščavi. “Je že mogoče, da je po veliki večini res tako. Ampak jaz sem vstrajen in verjamem v e-no: če človek le upije in upije, nekaj se vendarle prime. Tudi če so samo mrve, je boljše, kot nič. In verjamem v delo. Kdor le seje in seje, sme pričakovati, da bo enkrat žel, torej: da bo njegovo prizadevanje prineslo kakšen sad. “Najrajši in od povsod se povrnem do naših listov, ki so srce našega javnega življenja. Dokler utriplje, se pretaka kri našega narodnega življenja. Kadar jih ne bo, bomo mrtvi kakor pesek v pušlčavi. “Ker sem v prejšnjih člankih pregledal nekaj splošnih potez našega časopisja, smatram zdaj za svojo največjo dolžnost, da seznanjam čitate-lje s tem, kaj je list, kako živi in kakšna je njegova bodočnost. Mogoče bo potem več razumevanja do tega, kar imenujemo narodno dolžnost. “Imamo dvanajst naših listov pri življenju. Deliti jih moramo v dve povsem različni skupini: listi, ki imajo svoje gospodarje in listi, ki so brez njih, ali boljše: ki jim je gospodar njihov naročnik. Pet listov izdajajo razne podporne organizacije. Te so jih sklenile na svojih konvencijah za svoje članstvo in jim povišale ases-mente za toliko, da je izdaja lista plačana. Ti listi predstavljajo vsak svojo organizacijo in imajo omejeno polje: ne morejo in ne smejo se svobodno izražati o vsem, kar spada v naš narodni problem. “Jaz sem bil začetnik gibanja za samostojna glasila, ko sem se na konvenciji SNPJ. 1. 1907 boril za to in tudi zmagal. Vzroka sta bila dva, ki sta me vodila za to gibanje. Prvi je bil ta, da se organizacija osamosvoji pred odvisnostjo, drugi, da se izboljša naš tisk. V tistih letih in še precej časa potem smo imeli po veliki večini slabe liste. Zmožnih ljudi ni prišlo dosti iz starega kraja in tedanji uredniki so se največ kar sproti šolali pri svojih listih. “Vedel sem pa, da je v Ameriki kak ducat zmožnih ljudi, katere bi se bilo lahko pridobilo za sodelovanje. In računal sem tako: če organizacija izdaja svoj list, ne bo imela nobene tiste brige, ki ji pravimo: naročnina. Ir. !>pt nadaljna posledica tega: ne bo gledala, da z listom dela profit. Torej: o-stalo bo dovolj denarja na razpolago, da se bo pritegnilo razne zmožne ljudi za stalne sodelavce. In ti duševni delavci naj bi bili popolnoma prosti. Vsak naj bi pisal o vsem, kar je med nami in sicer popolnoma prosto in odkrito, zakaj u-speh in napredek sta odvisna vselej od svobodnega izraža-nja. “Žalibog se kaj takega m zgodilo. Jednotina glasila so nastavila svoje urednike, ki so bili v vsem odgovorni za svoje pisanje odborom in konvenciji. Če je kaj ostalo od prispevkov za list ali oglasov, se je pa lepo spravilo kot profit. Ne vem, če katero glasilo kaj plačuje tistim, ki sodelujejo — menda ne. Sicer pa po veliki večini tudi materijal ni vreden, da bi bil tiskan, kaj šele plačan. “Glasila bi še zmiraj lahko popravila to svojo napako, ampak ne verjamem, da jo bodo. Imamo mogoče še kak ducat ljudi med nami, ki bi prispevali vreden materijal in je škoda, da se jih ne sliši, in dolžnost organizacije, ki dela med nami, bi bila ta, da podpira kulturna stremljenja naroda, ker nima drugače nobenega pomena. Sicer se bomo pa o tem še pomenili. “Preidem torej na sedem slovenskih listov, ki so, kakor sem rekel: brez gospodarjev, ali: kjer je gospodar vsak, ki je naročnik. Ti listi so: Glas Naroda v New Yorku, Ameri-| ška Domovina in Enakoprav-inost v Clevelandu, Amerikan-ski Slovenec, Ave Maria in Proletarec v Chicagu, ter Ju-goslovenski Obzor v Milwaukee. Zakaj imenujem te liste brez i gospodarjev? Zato, ker nimajo nikogar za sabo, ki bi mašil njihove izgube. Odvisni so vseskozi od naročnine in naročnikov in dokler je teh toliko, da list pokriva stroške, imamo izdaje, kadar je narobe, ne preostaja drugega, kakor prenehati z listom. | * ‘ Naročniki, vi ste gospodar- i ji in od vas je odvisno življe- Po naših naselbinah nje lista. Če se zavedate tega, potem boste vedeli, da je vaša dolžnost, dvojna: ne samo plačati naročnino, kadar pride čas, ampak skrbeti, da pritegnete vedno kakega novega v svoj krog. “Glede naročnikov danes lahko svobodno govorim, ko nimam nobenega lista. Bil sem urednik štirih in dveh tudi “lastnik”. In poznam iz lastnih izkušienj vse boje, ki jih prestaja list z naročniki. “Jaz ne vem, kdo je vpeljal to, da se enemu listu lahko o-stane dolžan. Ko sem jaz pospravljal dedščino od Časa, sem nesel samo za zadnjih sedem let zaostale naročnike v peč. Bilo jih je za nad sedem tisoč dolarjev — dovolj denarja, da bi bil lahko izdajal list še tri leta, tudi če bi ne bilo nobenega dolarja. In bili so vmes vsi stanovi, tudi doktorji, odvetniki, trgovci, torej ljudje, ki so po navadi bolj založeni z drobižem. In rečem vam eno, danes, ko je vse končano: ni gršega in nizkotnejše-ga dolga kot je dolg listu. Zakaj s takim dolgom ni prizadet samo tisti, ki skrbi za izdajo lista, ampak trpe vsi in to ne samo naročniki, ampak narod sploh. Kupiti in plačati je treba vse in čim več pride denarja, toliko bolj se vse izboljša. “Kako pa nastane ta dolg? Nekomu naročnina poteče. Človek čaka teden, dva, včasih tudi po več mesecev misleč: se bo domislil. Pa se ne domisli. Potem pride dodatno delo in stroški: pisati opomin. Včasih pride kaj, včasih nič. In na konec ne preostaja drugega, kakor naročnika črtati in največkrat tudi dolg ž njim; “Dolga bi se ognil človek, če bi list takoj ustavil. Ampak to ni tako lahko. Naši ljudje odpuste marsikaj na tem svetu samo tega ne, če se komu list ustavi. “Čitam večkrat po naših listih opomine in vselej me zaboli srce, da se jemlje prostor v listu za take stvari, ki bi morale biti osebni ponos vsakega človeka, da se namreč plača, kar je dolžan. “In je še nekaj zraven. Koder živi naš človek, je gotovo še nekaj naših, ki mislijo, da lahko žive brez vsakih obveznosti napram svojemu sosedu. To se pravi: ne potrebujejo in ne podpirajo nobenega lista. Kolikokrat pride prilika, da je človek pri volji in denarju, da se naroči. Treba bi ne bilo drugega, kakor dobre besede, pa bi šlo. Ampak taka dobra beseda je redka. “Danes je položaj dvakrat težji za naše liste, kakor je bil sploh kdaj poprej. Vzrok je ta, ker nas je vedno manj. Dokler nas je bilo dosti, se je včasih izplačalo poslati zastopnike po deželi. Tako se je dobilo vsaj nekaj tistih, ki čakajo, da mu pride nekdo osebno pod nos. Danes se to ne izplača več. Premalo nas je in človek, ki potuje, ne zasluži niti za stroške. “Sedem listov, ki so odvisni od naročnine, more živeti le, če imajo naročnike. Torej: od teh je odvisno življenje lista. Oni imajo v rokah usodo lista. Oni ga lahko izboljšajo, če store svoje dolžnosti napram listu in narodu. Oni ga lahko pokopljejo, Se ga opuste. Torej: vse je odvisno od njih samih. Zakaj centrala lista ni drugega, kakor da se uredi gradivo, — V Bridgeville, Pa., bivajoča Frances Oblak je dobila iz starega kraja vest, da ji je v Št. Vidu nad Ljubljano umrla teta Jožefa Grilc, stara 86 let. — V Moundsville, W. Va., se je 14. maja smrtno ponesrečil pri delu v premogovniku Martin Prag, star 49 let in doma iz čemuč pri Kostanjevici na Dolenjskem. Zapušča ženo in dva odrasla otroka. — V Gillespie, 111., sta se poročila Martin Kolenc ml., in Jennie Rojc. Ženin je sin znanega rojaka Martina Kolenca, ki je dolgo let živel v Jennie Lind, Ark., nevesta pa je hči Johna Rojca iz Girarda, 111. — V Sharonu, Pa., bivajoča Frances Valentinčič, roj. Francelj, je prejela vest, da je v Japljevu v Strugah umrla njena mati Frančiška Francelj, stara 70 let. V Ameriki, v Sharonu, Pa., zapušča še eno hčer, sina in tri brate v Pueblu, Colo. v starem kraju pa sina, hčer in brata. — Steve Pribičevič, ki je v začetku maja v South Chicagu streljal na vdovo Savo Go-jic in jo težko ranil, ker ga je zavrnila, se je prejšnji teden na dvorišču njenega stanovanja obesil. Ko je vdova v sredo zjutraj vstala in pogledala skozi okno, je videla Pribiče-viča viseti na drevesu. Pribičevič je bil pod poroštvom izpuščen iz zapora in se je imel 5. junija zagovarjati pred sodiščem. V starem kraju zapušča ženo in otroke. — V Kansas City, Kans., je umrl tamkajšnji najstarejši slovenski naseljenec Marko Medved, star 72 let. Pokojnik je delal 44 let za Armour klav-niško družbo. Doma je bil iz vasi Dolenja Podgora, fara Stari trg ob Kolpi. Zapušča ženo, tri sinove, dve hčeri, devet vnukov in enega brata, — V Montevideu, Urugvaj, Južna Amerika, so dne 12. a prila našli pri Mercedesu mrtvega 391etnega Franca Zorca iz Petelinj na Krasu. Zorc je bil strasten lovec in smrt ga je doletela na lovu. Podrobnosti njegove smrti niso znane in se ne ve, ali gre za nesrečo ali umor. To je že šesti slučaj nasilne smrti v omenjeni naselbini. Pred leti je utonil v morju tik luke Jakob Pavlin iz Solkana pri Gorici; za njim je bil zastrupljen Janez Dekleva iz Selc pri Št. Petru na Krasu; lani so našli ustreljenega v neki koči na renču Janeza Boštjančiča iz Ilirske Bistrice, kmalu za njim pa se je v avtni nesreči ubil Vinko Batistič iz Mirne pri Gorici, pri delu pa je našel smrt Franc Adlovec iz Lozic na Vipavskem. — V Franklin, Kans., je u-mrl rojak John Hermaus, star 72 let in doma nekje iz Spodnjega Štajerskega. V Ameriki je bival nad 40 let in ne zapu šča tu nobenih sorodnikov. tiska, razpošilja ter drži zaznamek vseh. Torej je samo delo, ki navadno jako skromno plača. “Kako malo se zavedamo dolžnosti napram listom, dokazuje najbolj to, da bi noben list ne mogel izhajati, ko bi ne imel stranskih dohodkov, ki pomagajo pri podjetju. Izmed sedem samostojnih listov imajo vsi tiskarne, da se tako znižajo stroški izdajanja in se da nekaj zaslužiti pri slučajnih tiskovinah. Edini Proletarec je brez nje. Slednji list prodaja še knjige ali je v zvezi s (Dalje na 2. jtrant.) — V La Salle, Ul., je po dolgi bolezni umrl rojak John Dvornik. Pokojni je bil doma iz Gazice pri Krki na Dolenjskem in je bil jako aktiven na društvenem polju . V Ameriki je živel 30 let. Tu zapušča sina in hčer, v starem kraju pa ženo in hčer. — V Kansas City, Kans., je umrla rojakinja Katarina Sečen, rojena Ritmanič, stara 44 let. Doma je bila iz vasi Dolence, fara Adlešiči. V Ameriki je bivala 30 let. Zapušča moža, štiri sinove in šest hčera. — V Pittsburghu, Pa., sta se poročila Miss Mary Previe in Rudolph Fisher. Nevesta je hči znanega društvenega delavca Jurija Previca iz White Valley, Pa. — V Evelethu, Minn., bo v nedeljo 7. junija pel novo mašo domačin Rev. John Kaušek. To bo prva nova maša v zgodovini naselbine, ki jo bo pel domačin, sin slovenskih starišev. Novomašnik je bil rojen 25. avgusta 1908 v Eveletiiu kot sin zakonske dvojice John in Mary Kaušek, ki imata še tri druge sinove. Oče je doma iz Goričice, fara Stična na Dolenjskem, mati pa, rojena Zore, iz Stične. V Eveleth sta prišla 1. 1907, kjer sta si kmalu ustanovila svoj lastni dom. Oče je stalno zaposlen pri Oliver Iron Mining Co. kot rudar. Novomašnik John p prvorojenec v družini. — V Calumetu, Midi., sta se poročila Matt Fink in Ana Klobučar ter James Štukel in Esther Boatman. — Paul Kalan, ki si je pred dvema letoma v rudniku poškodoval čeljust, se je podal v Mayo kliniko v Rochestru, Minn. — Po več mesečnem obisku v Jugoslaviji in drugih krajih Evrope se je vrnil domov poznani rojak John Vertin. — V Coverdale, Pa., si je IG. maja s kroglo končal, življenje rojak John Bajt, star 40 let in doma iz Čeplesa pri Cerknem, okraj Planina. Tu zapušča ženo, hčer, dva brata in sestro, v starem kraju pa dva brata in dve sestri. Vzrok samomora ni znan. — V Jolietu, Ul., je avto povozil' 161etno Mary Kambič, ko se je vračala iz šole. — Isto-tam je umrl rojak Frank Vidic, star 72 let in doma iz Št. Vida na Dolenjskem. V Ameriki je živel 48 let, in zapušča tu ženo in sedem sinov ter dve hčeri. — V Kitzville, Minn., bivajoči Ignac Musec je prejel iz domovine vest, da mu je v Dolenjem Logatcu umrl oče An ton Musec, ki je dočakal visoko starost 90 let. Vdova, stara 84 let, s katero je pred dvanajstimi leti obhajal zlato poroko, še živi na domu pri sinu Antonu in hčeri Jeri. Tretji sin se nahaja neznano kje v Zdr. državah. — V Brooklynu, N. Y,, je u-mrla nenadne smrti rojakinja Mary Ivanšek. Doma je bjj,a iz Sel pri Brežicah na Štajerskem. — V Washoe, Mont., je rudniška družba Anaconda Copper and Coal Co. za vedno zaprla svoj rudnik. V tem rudniku je delalo mnogo naših rojakov, ki so sedaj hudo prizadeti. Mnogi ne vedo, kam bi se podali. — V Indianapolisu, Ind., bivajoča Annie Urbančič je prejela iz domovine vest, da je v vasi Kal pri Št. Petru na Krasu umrl njen oče Ivan Cucek, star 62 let. Bil je dvakrat v A-meriki, prvič v Indianapolisu, drugič pa v Clevelandu. JUGOSLOVENSKI OBZOR THE JUGOSLAV OBSERVER , The only Jugoslav Newspaper in Wisconsin. — Published weekly by the 680 it, O It L 0 It P L' 11 M S 11 I N (i CO. Frank It. Staut, Editor & Publisher National Avenue — Tel.: Mitchell 1378 — Milwaukee, Wisconsin SUBSCRIPTION RATES: One year ........................................... Six mouths ......................................... Europe and other foreign countries: one year ....... Six months ......................................... $2.50 $1.50 $3.50 $2.00 Dopisi brez podpisov se ne priobčujejo. — Za vse ostale dopise odgovarjajo dopisniki sami in ne uredništvo. — Rokopisi se ne vračajo. — Pri spremembi naslova naj naročniki navedejo poleg novega tudi star i naslov. Lokalne novice — Dva nova groba. V sredo popoldne ob 2. uri je na svojem domu, 526 W. Pierce St., po šesttedenski bolezni preminul rojak John Medved, star 54 let in doma iz vasi Ši kolje pri Cirkovcah na Sp. Štajerskem. Pokojni je bil starejši brat po znanih Mrs. Anton Novak, ter Mr. Franka in Louisa Medve da, in je prišel v Ameriko pred 33. leti. Poleg soproge Helene zapušča še 211etno hčerko E ditli in 191etnega sina Willia ma. Pogreb se vrši v soboto ob 9. uri zjutraj iz cerkve Sv. Trojice na Mt. Olivet pokopališče. — V. torek pa je umrla rojakinja Mrs. Mary Florjančič, ki je bila doma nekje iz Št. Jernejske fare pri Poljčanah. Ostale podrobnosti nam, žal, niso znane. — Obema pokojnima bodi ohranjen blag spomin, preostalim rodbinam pa naše globoko sožalje! — Obiski. V torek se je v našem uredništvu zglasila Mrs. Elizabeth Rakovec iz Eveletha, Minn., delegatinja na pravkar minuli konvenciji Slov. Žen. Zveze. Prišla je v spremstvu svojega hrata Mr. Cirila Mu-škatevca, ki je bil zelo vesel svidenja s sestro po dolgih letih ločitve. Po končani konvenciji je zato ostala še nekaj dni gost njegove družine in se v sredo vrnila na svoj dom. — Pred povratkom v Cleveland so se zglasili tudi Messrs. Anton Grdina, njegov bratranec Jože Grdina in John Dolčič iz Girarda, O., ki sta prvega spremljala na njegovi turneji po nekaterih slov. naselbinah s kazanjem starokrajskih slik. V zvezi z namenom njihovega potovanja so morali prevažati s seboj obsežno in težko opremo obstoječo iz raznih a-paratov, kar je vsekakor bilo naporno in nehvaležno delo, ki je z ozirom na znatne potne in druge stroške prinašalo še ma-terijalno izgubo, namesto, če že ne skromnega dobička, vsaj kritje teh stroškov. — Vsem hvala za obisk! — Obiski k Rev. L. Gladeku niso dovoljeni. Stanje Rev. Luke Gladeka je šte vedno resno in zato so nas iz bolnišnice obvestili, da obiski k njemu niso dovoljeni. V ponedeljek je dobil transfuzijo krvi, te dni pa bo izvršena na njem operacija. Bolniku je zato potreben popolni mir. Trpi na neki želodčni bolezni, katere značaj zdravniki še niso točno ugotovili. Kakor hitro bodo obiski zopet dovoljeni, bomo o tem poročali. — Avtomobilska nezgoda, v soboto zvečer je na So. 17th in W. National Ave. avtomobil povozil rojaka Franka Rabse-la, starega 57 let, pri čemer je dobil težke poškodbe. Prebito ima tudi lobanjo in se nahaja (ki je v ostalem edino izmed ima tudi lobanjo. Prepeljan je bil v General Emergency bolnišnico. — “V ribe” sta šla zadnjo soboto poznana slovenska trgovca Anton in Steve Novak, in sicer na posestvo slednjega ob Traut jezeru v severnem Wisconsinu, kakih 270 milj od Milwaukee. Ostati sta nameravala tam teden dni, a smrt brata Mrs. Anton Novak, je počitnice obema prekinila in sta se že danes vrnila. V nedeljo sta ju tamkaj presenetila naš u-rednik in njegova soproga, ki sta napravila dvadnevni izlet v severne gozdove in sta v Boulder Junction slučajno izvedela o obisku obeh Milwau- čanov. Razkazala sta jima obsežno letovišče, ki ima krasno lego ob kristalno čistem jezeru (k ije v ostalem edino izmed treh v državi, v katerem se nahajajo postrvi, te najžlahtnejše izmed rib), z obsežnimi gozdovi v ozadju. V njih se skrivajo tudi številne srne in jeleni, ki včasih prihajajo prav v bližino poslopja, ki mirno počiva v tihem, gozdnem zelenju. — Vile rojenice so se zglasi le te dni pri družini William M. Mraz, 2066 So. 77th St., v West Aliisu in ji pustile krepkega sinčka. — Čestitamo! — Poročna dovoljenja so vzeli te dni: John Dolenšek Jr., 2272 So. 28th St. in Alice Czez-niejewski, 2166 So. 33rd St.; William Stopar, 3403 W. Scott St. in Lucille Ozminkowski, 1640 So. 12th; St., ter Elsie Grabner, 620 W. Wisconsin Ave. in George P. Maras, 1044 N. 8th St. — Bilo srečno! — Prvi letošnji koncert v parku na prostem se vrši v četrtek, 11. t. ni., ob 7:45 zvečer v Humboldt parku. Sviral bo “Young ‘Peoples” simfonični orkester, v katerem se nahaja 120 godbenikov pod vodstvom dirigenta Miltona Ruscha, ki je orkester organiziral pred nekako štirimi leti iz samih mladih ljudi. Orkester slovi danes kot eden najboljših v o srednjem zapadu. Pri koncertu bo sodeloval tildi mešani pevski zbor Dover Street Social Centra, ki šteje 160 pevcev in pevk. Vodi ga Meri D. Williams. Humboldt park ima krasno, akustično areno s šta-dijonom za preko 30,000 oseb. Na koncert, ki bo vsebinsko zelo bogat (15 točk) ni nobene vstopnine. Pojdite tja tudi vi. V slučaju dežja ali nestalnega vremena, se koncert preloži na petek zvečer. * Pomladi ne smeš sesti na zemljo! Zdaj je čas izletov in sprehodov. Pri tem se često dogaja, da človek rad sede v zeleno trato, meneč da je tudi zemlja pomladi tako segreta kakor zrak. Posebno, ako je človek pregret, mu postane takšen počitek lahko zelo škodljiv, zakaj zemlja je zdaj v resnici šte zmerom hladna in vlažna. Telesu odvzema razmerno dosti toplote, s čimer nastane razpoloženje za vdor bakterij in stanje, ki ga imenujemo prehlad, je gotovo. Zato pomladi ne sedajte na zemljo! — “Milwaukee Loyal Order of Moose” otvarja te dni kampanjo za 500 novih članov, ki bo končana 29. junija, to je na dan pred otvoritvijo letošnje konvencije te organizacije v Chicagu. V zvezi s to kampanjo se v torek 9. junija vrši v Moose Club dvorani na 768 N. Jefferson St., javni shod, na katerega je dostop vsakemu prost. Govorila bosta W. J. Leinweber, superintendent organizacije in Milton Potter, superintendent milwauSkih šol. IZ SHEBOYGANA — Poroka. V ponedeljek sta se v cerkvi Sv. Cirila in Metoda poročila Miss Margaret Mervar, hčerka Mr. in Mrs. John Mervar Sr., 816 Wisconsin Ave., in Joseph Kotnik, sin Mrs. Josephine Kotnik, 907 N. lOtli St. Po poroki se je na domu nevestinih starišev vršila mala' poročna slavnost, pri kateri je bilo navzočih okrog 40 gostov, nato pa je mladi par odšel na par tedensko poročno potovanje. Po 20. juniju se bosta nastanila vsvojem novem stanovanju na 901 N. lOtli St. I r--jsssw*. fe&a-v . s?-’ r mmm IkV®?' «f \ " '-m! 'V I r 1 .IV, v-; « -, *"■ “Res, imeli ste vedno ceno elektriko v tem mestu — mnogo cenejšo kot se večina ljudi zaveda. “Ampak — s popularnim ‘10 za, 1’ načrtom, podaljšanim do prihodnjega zapiska v decembru — kakšna prilika okoristiti se s še cenejšo elektriko! “Operativni stroški za nov električni hladilnik ali štedilnik bodo tako skrajno nizki, da si kar ne morete dovoliti, da Id bili brez njega.” Vi ne verjamete, kar pravim? “No, poslušajte! 67,000 družin se je poslužilo ugod nos,ti ‘10 za 1’ načrta od zadnjega oktobra. Vprašajte eno od teh — povedale vam bodo da je to nakup leta. Ne ‘bargain’ 1, 2 ali 3 dni, ampak ‘bargain’ 6 mesecev. Tu je, kako se lahko okoristite s to neza-slišno ponudbo! Ako, na pr., je vaš račun lani v juniju znašal $2.50 — vi jo lahko rabite dvakrat toliko ta junij za samo 25c več (10% od $2.50) . . . Ako želite vedeti, kakšen je bil vaš račun lani, pokličite nas (DAly 6600 — Extension 304). Postrežemo vam radi z lanskimi številkami. Ne čakajte — Kupite To Ugodnost Sedaj! “10 zal” Načrt zn rezidenčne, predmestne in trgovske odjemalce razsvetljave. Vi lahko rabite kolikor želite elektrike do dvakrat toliko kot lani za samo 10% poviška na svoto, ki ste jo plačali lani v istem mesecu. Večja, kakor dvakrat tolikšna poraba kot lani, ako katera, s,e računa 2c za vsako kilovatna uro. Reddy Kilowatt Vaš električni sluga. 04» THE MILWAUKEE ELECTRIC RAILWAY AND LIGHT COMPANY VPRAŠANJE USODE SLOVENSKEGA AMERIKI ČASOPISJA V (Nadaljevanje s J. strani.) čim drugim, tla se omogoča izdajanje. Vse to je dokaj žalosten dokaz naše požrtvovalnosti in zavednosti. “Čim manj nas je, toliko večje postajajo dolžnosti na-pram sebi in svojemu narodu, če hočemo, da ostanemo živi. “Nekaj malih dohodkov i-majo listi tudi od oglasov. Bili so časi, ko so naše trgovine precej oglaševale, oziroma: trgovci so precej dali za reklamo. Komu pa? Listom? Ti so dobili najmanj. Navada je bila taka, da smo prirejali polno veselic in zabav. Precejšen del je bilo takih, da so , izdajale kake reklame. In v ta namen so izbrale izmed sebe navadno po par članov, takih, ki so lahko dosti prenesli in bili poznani v vsakem salunu ali privatni točilnici. Ker so bili ‘fest fantje’ so pobrali dosti in društvo je lepo spravilo vse. Potem, ko je bilo vse končano, je pa prišlo poročilo v' ta ali oni list — seveda zastonj, zakaj takih stvari se ne plačuje pri nas. In še več. Še predno je bila zabava, je bil dopis z navadnimi frazami o razmerah, potem pa vabilo na veselico — seveda spet zastonj. Kar so naši trgovci izdali za oglase, je šlo štiri petine v grobe privatnih blagajn in le petina tistim, ki bi bili upravičeni do vsega — namreč listom. Zaman smo živeli med velikim narodom, ki prodaja liste in magacine po cenah, da bi bil prazen papir vreden trikrat toliko. Ampak ameriška industrija in trgovina se je zavedala svoje dožno-sti naprani svojemu tisku, med tem ko se mi nismo nikdar. “Taka je preteklost našega tiska, in v tem znamenju gremo še vedno dalje. Boji na vse strani — za naročnine, oglase, cirkulacijo. Ampak vse^gre le tako daleč in ne delj. Jaz imam prilično dober vpogled v stanje naših listov in povem vam, da jih je precej prav na robu propada. So, kakor bi rekel, na zadnji niti. Ta nit je včasih čudovito močna in trpežna, traja leta in leta v vednem u-panju, da se obrne na boljše. Ali se bo? Mogoče je vse. Jaz ne pišem s tem reklame za noben list, pač pa pišem za vse skupaj, kar je neodvisnih. Mogoče je izboljšati in vtrditi liste le s tem, če se živi naročniki zaveste svojih dolžnosti. Drugače ne gre. In povdar-jam še enkrat: ne samo, da plačate svoje, ampak da pomagate orati na novem polju z dodatnimi naročniki. Dobra beseda o pravem času med svojimi znanci in prijatelji je vselej nov naročnik. In z vsakim naročnikom je stanje lista nekoliko izboljšano, kakor je z vsakim izgubljenim poslabšano. “Kar smo dosegli med nami, je vse delo slovenskih listov, in bilo bi lahko vsega več, da smo se zavedali svojih dolžnosti. Čudno se mi1 zdi, da se za pijačo najde vselej denar, za list ga pa največkrat manjka. Ko sem sam izdajal list, se boril z vsemi težavami, kot se bore še danes, pa sem ob neki priliki vzel svinčnik v roke in začel računati, koliko izda v enem letu slovenski Cleveland za vino. Prišel sem do ogromne številke: četrt milijona dolarjev. In premišljal sem: ko bi se Cleveland eno samo leto odpovedal pijači in dal tisti znesek za liste, pa bi bili preskrbljeni vsi. In bilo bi brez primere več zdravja, boljše razmere in manj zmešanih glav. Pijača je navsezadnje o-piat, ki nikdar ni napravil še kaj dobrega in ne bo. “če hočemo ostati živi, je treba na delo. Če prepričam s temi besedami samo vsakega desetega človeka, bo veliko pomagalo. In kdo bo bolj vesel kot jaz, ki mogoče čutim bolj kot vi drugi, kaj pomeni živo življenje med hirajočim in u-mirajočim narodom.” IZ RODNIH KRAJEV * Med pogrebom oživela. V vasi Markovem domu, občina Risan, so imeli zanimiv primer dozdevne smrti. Stana Lazovi-čeva je zbolela in čez nekaj dni navidezno umrla. Položili so jo na mrtvaški oder, kjer je ležala vso noč in drugi dan dopoldne, potem so jo pa hoteli po- kopati. Med potjo na vaško pokopališče je pa naenkrat sedla in vprašala, kam jo nesejo. Pogrebci so se seveda prvi trenutek silno prestrašili, potem se je pa strah polegel in Stana se je vrnila domov. * 30 kg stotakov in tisočakov. K trgovcu, ki kupčuje s starim papirjem in odpadki, je prinesel neki Mariborčan 30 kg bivših starih avstrijskih bankovcev. Bili so vmes petaki in desetaki, največ pa stotakov in tisočakov. Velik kup papirja, ki je predstavljal še pred 20 leti veliko premoženje, so zdaj prodali kot star papir . .. * Junci so ga usmrtili. Usodna smrtna nesreča se je pripetila v Leskovcu v Halozah. 28-letni posestnikov sin Franc Mlakar je šel z bratom gospodarjem na domačem posestvu, zvečer po travo, ki sta jo nako-sila po travniku. Franc je vodil za vrv mlada volička, ki sta bila vprežena v voz. Živali še nista bili dobro izučeni za vprego in zaradi tega silno plašni. Naenkrat sta zdrveli z vozom naprej ter pri tem sunili voznika s tako silo, da je odletel v stran in z vso močjo u-daril z glavo ob cestni kamen. Počila mu je lobanja in je po kratkem smrtnem boju izdihnil. Nesreča priljubljenega fanta je povzročila med domačini splošno sočutje. * Možnar je dva razmesaril. V Valpči vasi pri Semiču sta pripravila 211etni kolarski pomočnik Lojze Benčič in 241etni mizarski pomočnik Tone Lu-kežič možnar in vanj nasula smodnika . Benčič je prižgal vžigalno vrvico, a še preden se je zavedel, je nastala tako silna eksplozija, da je v zemljo zabiti možnar razneslo in sta oba nesrečna fanta obležala vsa razmesarjena. Domačini so jima priskočili na pomoč, ju zasilno obvezali, nato pa ju dali prepeljati V ljubljansko bolnišnico. Benčič je imel vso razmesarjeno glavo in je kmalu umrl. * V duševni zmedenosti je pobegnil. Pred dnevi je doletela družino posestnika Franca Mrharja v Prigorici , občina Dolenja vas pri Ribnici na Dolenjskem, huda , nesreča. Že lani je opazila žena, da se je mož v svojem vedenju čisto iz-premenil. Začel je tožiti,1 da je ZVEZA LILIJA Ustanovljeni: leta 11)12. Sedež: Milwaukee, Win. WISCONSIN U 1* ll A V N I O n II O R : Predsednik: Mihael Geiser, 822 West Bruce Street, Milwaukee, Wis. Podpredsednik: Frank Schneider, 712 South 9th St., Milwaukee, Wis. Tajnik: Joe Matoh, 704 South 9th Street, Milwaukee, Wis. Blagajnik: John Selich, 838 South 6th Street, Milwaukee, Wis. Zapisnikar: Frank Britz, 708 South 7th Street, Milwaukee, Wis. IN A 1) Z O R It 1 ODBOR: Steve Salamon, 914 South 7th Street, Milwaukee, Wis. Frank Starich, 500 South 5th Street, Milwaukee, Wis. Frank Kaytna, 641 W. National Avenue, Milwaukee, Wis. URADNO GLASILO: “OBZOR”, 630 West National Avenue, Milwaukee, Wis. ZDRAVNIK: Dr. John S. Stefanez, 602 So. 6th £treet, Milwaukee, Wis. Seje se vršijo vsaki tretji petek v mesecu ob 8. uri zvečer na 739 W. National Ave. — Pri Zvezi Lilija se lahko zavarujete za $250.00 ali $500.00 posmrtnine in za $1.00 dnevne bolniške podpore. — Zveza Lilija sprejema kandidate od 16. do 45. leta starosti, obojega spola. Pri Zvezi Lilija se tudi lahko zavarujete za samo posmrtnino. bolan in da bo zaradi bolezni propadlo posestvo. Očitno je bilo, da je mož živčno obolel. Iskali so zanj pomoči pri zdravnikih, toda vse je bilo zaman. Dne 25. aprila se je Franc Mrhar odpravil na travnik v bli žini doma. Ker ga ni bilo ob pravem času domov, ga je šla družina iskat. Pa ga na travniku niso našli. Iskali so ga potem v obširnih gozdovih Velike gore. Lovec Rudeževega veleposestva v Jelenovem žlebu g. Lavrič je pogrešanega svojem revirju spečega. Ko ga je vprašal kaj išče v gozdu sploh ni dobil odgovora. Ker je Lavrič mislil, da ima opravka z lovskim tatom, je nastopil ostreje, nato pa je mož zaprosil, naj mu pokaže pot. Lovec mu je ustregel in Mrhar je šel. Od tedaj manjka za njim vsaka sled. * Ob krsti sta se stepla. V Breznem ob Dravi sta stražila nekega mrliča posetnikova sinova Franjo Podbrezovnik in Franc Tertinek. Iz pogovora je nastal prepir in nekoliko vinjena fanta sta se pričela ob krsti pretepati. Drugo jutro so našli Tertineka ob krsti v mlaki krvi nezavestnega. Podbrezovnik je pa izginil brez sledu. V NAJEM ALI NAPRODAJ trgovsko poslopje s stanovanjem. Spodaj trgovski lokal, v katerem se sedaj nahaja gostilna, zgoraj stanovanje 6 sob s kopalnico. Proda se iz razloga, ker ima lastnik sedaj dve obrti, oz. gostilni. Najemnina je $65 na mesec. — Za naslov in ostale podrobnosti vprašajte Louis Rozmana, 1314 W. National Ave., tel.: ORchard 9150. T elefonski Klic je c e n j e n prilikah kot: • Poroke . Obletnice • Graduacije • Rojstni dnevi •Povratki v družino Napravite enega teh sugestira-nih klicev sedaj! Stroški so majhni, kamorkoli kličete. Wisconsin Telephone Co. IŠČE SE SLOVENSKO DEKLE, katero bi veselilo na farmi blizu Milwaukee opravljati hišna dela. Zglasite se v upravništvu ali pokličite telefon: Hales Corners 15-R-5 POPRAVILA na pralnih, šivalnih in čistilnih strojih vseh modelov. — Ožemalni valjarji (Wiinger Rolls) za pralne stroje $1.25 in naprej. — Rabljeni pralni s,troji od $9.00 naprej. — Novi pralni stroji $38.95. — Novi čistilni stroji (Vacuum Cleaners). — “New Home” električni šivalni stroji na lahka odplačila. Wisconsin SewingMachine Co. 6948IV. Greenfield Ave. Tel.: GIL 9977 West Allis, Wis. Ne čakajte, da bo prepozno! SLEPOTA JI; NESREČA! AKO POTREBUJETE OČALA — mi Vam jih umerimo taka, ki bodo garantirana v vsakem oziru. ALI AKO TRPITE NA GLAVOBOLU — ter se vam megli v o-čeh, pridite, da Vam pomagamo. »e dajemo Vam očal, ako niso absolutno, potrebna. HER. KUPPER Registrirani okulist 812 M. MITCHELL STREET -------- 27 let prakse ——_ l k L9rMJJJ -v*55m? - p.. St„™" MArquette 7328. — Res.. ORchard 0259. — (X-Rays). La id /idiirji, ______ tractors) in popravilo KELAR MICHAEL, 2226 Soulh 90th Street. — Tel.: BLuemound 5644. Želez Železnina. WACAICANTON, 738 W. NaUonal Av. Tel.: ORchard 0704. Zga^anje, vina in likerji GENERAL LIQUOR CO., 1334 W Fo-reat Home Ave. - Tel.: ORchard’9218 Urari Urarji in zlatarji TURK STEVE, 745 W. BrMe~Str.it (Popravila ur in zlatnine.) WnIhSTwn JaE& coTTiT^t National Ave. — Tel.: Mitchell 6651 SHEBOYGAN Dvor Dvorane STANDARD HALL Tm^Tt^T^ gožeuj, 1235 Indiana Ave. Tel.: 499; VJO Gostilne in restavraciji Calum.t GORENZ Drive. JOSEPH 2413 - Tel.: 4782-W. P™1334J«OHN' 811 I«**«. I... - E-iffjsy « 3Lka!IA()a ,K <- a8t- Roosevelt parka), 933 Indiana av. Tel.: 348—2400 U'I: JANKOWSKI, 1015 West Mitchell Street. — Tel.: Mitchell 7174- — Korektna očala. — Namenjanje oči povzroča glavobol. Okulisti GReenfield 411*. LENKO JOHN, 929 South C h St. — Tel.: ORohard 6987. MARKEL ANNA, 1712 W. Pleree St Tel.: ORohard 6686. Silvestrovo MARN Joseph, 1101 sa 2nd st _ _ _ Tel.: ORchard 1918. MAYER FRANK, 801 So. Barclay St — Tal.: ORohard 8*18. DR. KUPPER HERM., 812 W. Mitchell St. — Naša očala ustavijo glavobol. Odv Odvetniki BERKANOVIC E. T„ 805 So. 5th St. — Tel.: Mitchell 2707. ERMENC JOHN JR., 2954 S. Logan Av. Tel.: SHeridan 6709. — Urad: 1025 Empire Bldg. — Tel.: DAly 2240. GLOYECK ALVIN JR., 805 So. 5th St. (Stumpf Bldg.), tel.: MI. 2707. - Res.: 2016 N. Farwell Ave., tel.: LA. 6762 SUSHA JOE, 1036 Tel.: 2503-W. ZORKO LEO Tel.: 2574. Peima Ave. Ho 902 Indiana Ave. Hoteli FALE FRANK, Tel.: 94-W. 836 Indiana Ave. _ Notar Notarji in zavarov. SECURITY INSURANCE Underwrlt-Inc ’.glc,;3_t'i1 Bank Bldg. Tel:9 ž|£a£s^je, vina in likerji BStr°eetHRI^ ^H„N’ ~27%“s“(“'gTh btreot- — Telefon: 2576-J. PORT WASHINGTON Go Gr°sti]ne in restavracij« -UNLSHEK FRANK, 111 Franklin St — Telefon: 401. VOLOVLEK ANTON, 310 Franklin St — Telefon: 443.