RAZPRAVE Kritična teorija družbe Max Horkheimer, Avtoriteta in družina Theodor W. Adorno, K razmerju med psihologijo in sociologijo Hans—Jürgen KrahI, Konstitucija in razredni boj Rado Riha, 0 praktičnosti teorije Karla Korscha i. Darko Štrajn, O nekaterih dilemah v zvezi z Lukacsem in Korschem ter z nastankom izhodišč kritične teorije Slavoj Žižek, O dojetju psihoanalitične teorije in prakse v knjigi Juryena Habermasa ,,Spoznanje in interes" Prispevki h konceptualizaciji zgodovine umetnosti in literature Guba posobe Subjekt pred sliko II. Prispevki k historičnemu materializmu Dušan Bučar, Priloga k vprašanju politične ekonomije Elementi za branje Ivana Cankarja Uvodnik Tine Hribar, Strašnejše od strahu Taras Kermauner, Kajnovo znamenje Filozofske razprave Borut Pihler, Hermenevtično izkustvo in izkustvo zgodovinske prakse Prevod Louis Althusser, Zaključena zgodba, zgodba brez konca Michel Tort, Ob freudovskem pojmu „zastopstva"(repräsentanz) II. Mao Ce-Tyngovo pismo ženi Kritika Nenad Miščević, Julia Kristeva: Semeiotike Tine Hribar, Jacques Lacan: Encore S. Žižek, Platon: Kratil S. Žižek: Znak (označitelj)pismo Poročila Kongres v Milanu Delo semiotične sekcije Številka 163 - 168 jul. - dec. 1976, letnik XIV P R O É L E M I Uredništvo PROBLEMOV-RAZPRAV: Mladen Dolar, Vojo Likar, Jure Mikuž, Rastko Močnik, Matjaž Potrč, Rado Riha, Braco Rotar, Slavoj Žižek. Odgovorni urednik: Rastko Močnik. Glavni urednik: Lev Kreft. Ljubljana, Soteska 10. Tekoči račun 50101.678048982, z oznako: za Probleme. Letna naročnina 80 dinarjev, za tujino dvojno. Izdajatelj RK ZSMS. Natisnila tiskarna Kresija, Ljubljana, Adamič-Lundrovo nabrežje 2. Revijo denarno podpira Kulturna skupnost Slovenije; po sklepu republiškega sekretariata za prosveto in kulturo št 421-1/74 z dne 14.3.1974 je revija oproščena temeljnega davka od prometa proizvodov. Cena te številke 30 din. S tem snopičem Problemi končujejo letnik 1976. UredniJtvo se opravičuje za prekomeren obMg in zamudo; do tega je prISio zaradi objektivnih razlogov (snopič je izšel po prvi številki za leto 1977, četudi so bili teksti predani tiskarni dva meseca pred teksti za prvo letošnjo številko). KRITIČNA TEORIJA DRUŽBE_ Max Horkheimer, Avtoriteta in družina II. Avtoriteta Bolj ko v golem zbiranju in pripovedovanju dogodkov namesto cilja ukvarjanja z zgodovino vidimo predhodna dela in bolj odločno ko se nasproti pozitivističnemu pojmovanju znanosti uveljavlja zahteva, da prikazovanja ne gledaš kot seštevek izoliranih dejstev, ki po bistvu ostane prepuščeno subjektivnim sposobnostim, okusu in „svetovnemu nazoru" historika, marveč da v njej vidiš aplikacijo zavestnega metodičnega dela, oprtega na teoretsko spoznanje, bolj jasno se prikazuje avtori- teta kot obvladujoča kategorija v historični pojmovni aparaturi. Dejansko je, kot pravi Hegel ^^ , „mnogo pomembnejša, kot smo pripravljeni misliti", in če je velika pozornost, ki jo to razmerje v tem trenutku nahaja, lahko pogojeno predvsem s posebnimi zgodovinskimi okohščinami, predvsem s prehodom k tkim. avtoritarnim državnim formam v sedanji periodi, pa v tej zgodovinski situaciji stopa v ospredje realnost, odločilna za vso dosedanjo zgodovino. V vseh formah družbe, ki so se bile razvile iz nediferenciranega primitivnega občestva pradobe, vladajo bodisi, kot reci- mo v relativno zgodnjih in enostavnih stanjih, maloštevilne osebe, bodisi, kot v razvitejših družbenih formah, določene skupine ljudi nad ostalim prebivalstvom, to se pravi, vse te forme so označene z nadreditvijo in podreditvijo razredov. Vedno je večji del ljudi delal pod vodstvom in zapovedjo manjšega, in vedno se je ta odvis- nost izražala v slabši materialni eksistenci. A že zgoraj 18 je bilo izpeljano, da ni le vsakokratna prisila ohranjevala teh redov, temveč da so se ljudje sami naučili, da so ji pritijevah. Ob vseh temeljnih različnostih, po katerih se človeški tipi v različnih časovnih odsekih zgodovine med seboj ločijo, jim je vendar skupno, da so v vseh bistvenih potezah določeni z razmerjem gospostva, ki vsakokrat označuje družbo. Če so nazor, da je značaj mogoče obrazložiti iz popolnoma izoliranega individua, opustili že pred več ko sto leti in razumejo človeka kot vselej že udružbljeno bitje, se to hkrati pravi, da goni in strasti, značajske zasnove in načini reagiranja nosijo pečat vsakokratnega razmerja gospostva, v katerem se odigrava družbeni življenjski proces. Ne le v duhu, v predstavah, temeljnih pojmih in sodbah, temveč tudi v notranjosti posameznika, v njegovih nagnjenostih in željah se zrcali razredni red^ v katerem poteka njihova zunanja usoda. Avtoriteta je zato centralna zgodovinska kategorija. Da igra v življenju skupin in ifldividuov na različnih področjih in v vseh časih tako odločilno vlogo, temelji na dosedanji strukturi človeške družbe. V vsem razdobju, ki ga zajema zgodovinopisje, se je vršilo delo — izvzemši tiste mejne primere, ko so zvezane sužnje z bičem gnah na polja in v rudnike — v bolj ali manj prostovoljni pokorščini do ukazov in napotkov. Ker se je delovanje, ki je družbo vzdrževalo pri življenju in v katerega izvrševanju so se zato ljudje izoblikovali, godilo v podrejanju pod tujo instanco, so bila vsa razmerja in načini reagiranja v znamenju avtoritete. Njena splošna definicija bi ni^no bila nadvse prazna kot vse pojmovne opredelitve, ki skušajo fiksirati posamezne momente družbenega živ- 1 ljenja na način, ki zaobsega vso zgodovino. Lahko je taka definicija bolj ali manj posrečena, tako dolgo bo ne le abstraktna, ampak napak in neresnična,doklerne bo postavljena v razmerje do vseh drugih opredelitev družbe. Obči pojmi, ki tvorijo fundament družbene teorije, so lahko razumljeni v svojem pravem pomenu le v povezavi z drugimi občimi in posebnimi pojmi teorije, to se pravi, kot momenti določene teoretske strukture. Ce se povrhu nenehoma spreminjajo odnosi vseh teh pojmov med seboj, prav tako kot odnosi vse logične tvorbe (Gebilde) do realnosti, potem je konkretna, to je resnična definicija take kategorije navsezadnje vedno izvedena teorija sama, kot učinkuje v enotnosti z določenimi praktično-histori- čnimi nalogami. Abstraktne definicije vsebujejo nasprotne elemente pomena, kijih je predmet pridobil zaradi zgodovinskih sprememb, neposredovano drugega poleg drugega, kot recimo nehistorični, teoretsko nerazviti pojem religije zaobjema hkra- ti vednost in praznoverje. To velja tudi za avtoriteto. Če predhodno imamo za avtoritarne tiste notranje in zunanje načine delovanja, v katerih se ljudje podvržejo tuji instanci, pade takoj v oči protislovni značaj te kategorije. Avtoritarno delo- vanje je lahko v dejanskem in zavestnem interesu individuov in skupin. Mestnjan- stvo antičnega mesta, ki se brani pred napadom tujih zavojevalcev, vsaka načrtno postopajoča skupnost deluje tolikanj avtoritarno, kolikor individui ne sprejemajo v vsakem trenutku spet lastnih sklepov, temveč se zanašajo na nadrejeno misel, ki je seveda lahko nastala z njihovim sodelovanjem. Skozi cela obdobja je bilo podre- janje v lastnem interesu obvladovanih kot podreditev otroka dobri vzgoji. Bilo je pogoj za razvoj človeških sposobnosti. A celo v časih, ko je bilo razmerje odvisnosti brez dvoma primerno stanju človeških sil in pripomočkov, je bilo v dosedanji zgodovini povezano z odpovedmi pri odvisnih, in v obdobjih stagnacije in nazado- vanja ni pritrjevanje vladanih obstoječim razmerjem odvisnosti, nujno za obdržanje vsakokratne družbene forme, pomenilo le ovekovečanja njihove materialne, ampak tudi ovekovečanje njihove duhovne nezmožnosti in je postajalo spona za človeški razvoj sploh. Avtoriteta kot pritrjevana odvisnost lahko torej pomeni tako napredne, interesom udeležencev ustrezne, za razvoj človeških sil ugodne razmere, kot tudi zapopadek umetno vzdrževanih, že zdavnaj uneresničenih družbenih razmer in predstav, ki so y^Hàsp'rotju z dejanskimi interesi splošnosti. Tako slepa, suženjska vdanost, ki subjektivno izvira iz duševne lenobe in nesposobnosti za lastno odločitev in objek- tivno prispeva k nadaljnjemu trajanju utesnjujočih in nevrednih razmer, kot tudi zavestna delovna disciplina v cvetoči družbi temelji na avtoriteti.In vendar seoba načina razločujeta ko spanje in budnost, ko ujetništvo in svoboda. Ali faktično pritrjevanje obstoječemu razmerju odvisnosti, ki se ponavadi ne izraža le v princi- pialnem pripoznavanju, marveč še mnogo bolj v podrejanju vsakdanjega življenja tja do najskrivnejšega čutenja, dejansko ustreza različnim razvitim človeškim silam v zadevni dobi in je zato objektivno primerno, ali ljudje, v tem ko instinktivno ali z vso zavestjo akceptirajo svojo odvisno eksistenco, goljufajo sebe za dosegljivo jim mero razvoja sil in sreče ali pa pomagajo, da se le-ta bliža zanje same ali za človeštvo, ali brezpogojno podrejanje političnemu voditelju ali stranki historično kaže naprej ali nazaj, na vse to lahko odgovori edino analiza vsakokratne zgodo- vinske situacije v njeni totaliteti. V tem pogledu ni splošno veljavne sodbe. Pri- poznanje razmerij rangov, ki so značilna za absolutizem, kot npr. podreditev meščanstva kneževski birokraciji, je bilo v 16., 17. in deloma še v 18. stoletju, pač glede na položaj v različnih deželah, produktiven faktor družbenega razvoja; v 19. stoletju je to obnašanje postalo znak nazadnjaških skupin. Pač glede na to, ali je razmerje odvisnosti, ki je prepoznano, utemeljeno v objektivni vlogi vodilnega razreda ah pa je izgubilo svojo umno nujnost, se bodo tudi ustrezni mu človeški tipi v primerjavi z drugimi iz istega veka prikazovali zavestni, dejavni, produktivni, svobodni, daljnovidni, ali pa suženjski, notranje leni, zagrenjeni in nezvesti. A tudi 2 ta razporeditev ne sme biti uporabljena mehanično. Vjoga razmeija avtoritete v SYojem času in njegov_a_posebna vsebina, dalje stopnja diTerenciranosti individuov. ki jih zaobsega, vplivajo pri tem, kakšen duševni pomen ima pripoznavanje avtori- tete. Pritrjevanje in zanikanje v zavesti razeii tega še malo povesta o učinkoji^il_ razmerja v notranjem življenju individua. Posamezne kategorije rimskih sužnjev so lahko pritrjevale svojemu suženjstvu, ne da bi njihovo mišljenje postalo suženjsko. Pri množici njihovih gospodov v dobi cesarstva pa nasprotno pomeni zatekanje k sistemu vojaških tiranov in strahopetno prenašanje le-teh, če se izkažejo za slabe, že izraz svetovnozgodovinske impotence. Vsekakor tvori krepitev in slabitev avto- ritet eno od tistih potez kulture, s katero sama postane element dinamike zgodo- vinskega dogajanja. Rahljanje razmerij odvisnosti, ki so zakoreninjena v zavestnem in nezavestnem življenju mase, spada k največjim nevarnostim za družbeno struktu- ro in ovaja, da je postala krhka. Zavestno veličanje obstoječega kaže na kritično periodo družbe in postane samo eden ,£lavnih virov njene ogroženosti".19 ^ržg. vita prizadevanja, da bi ga ob novih in utrdili, kot npr. križi v rimski areni in grmade inkvizicije, napovedujejo bodisi zrušenje nekega družbenega reda ali pa .dobo_ stagnacije v človeškem razvoju. Meščansko mišljenje se začne kot boj proti avtoriteti tradicije in ji zoperstayi um Ji- vsakem individuu kot legitimni vir pravice in resnice. Konča se z oboževanjem gole avtoritete kot take, ki je jira^tako prazna določene vsebine kot pojem ûma,ûdkaF so odstopile pravičnost, sreča in svoboda kot historična gesla. Ce ne gledamo tohko na osebno namero Descartesovo kot na njegovo zgodovinsko učinkovanje, se kaže ta mislec, ki ga obravnavamo kot ustvarjalca prvega sistema meščanske filozo- fije, kot prvoborec proti principu avtoritete v mišljenju sploh. „Naslednji rodovi", piše Buckle 20, sam nadvse zavesten in značilen historik meščanstva, o.Descarte- su," mu niso tako zelo zavezam za tisto, kar je zgradil, kot za tisto, kar je zrušil. Vse njegovo življenje je bil en sam velik in srečen pohod proti predsodkom in izročilom ljudi. Velik je bil kot ustvarjalec, toda daleč večji kot uničevalec. V tem je bil zvest nasleírnEXUthrov, in delom le-tega so bila njegova primerno dopolnilo. Dokončal je, kar je bil veliki nemški reformator pustil nedovršenega. Do starih filozofskih sistemov je imel natanko isti odnos kot Luther do sistemov religij, bil je veliki reformator in osvoboditelj evropskega mišljenja." S to osvoboditvijo je mišljen boj proti veri v avtoritete. V veliki meščanski filozofiji tja do začetka 19. stoletja se kljub vsem notranjim protislovjem ta odpoved avtoritetam vedno znova povrača. Napad angleškega in francoskega razsvetljenstva na teologijo v svojih najmogočnejših tendencah sploh ne gre proti sprejemanju bivanja bogega sploh. Voltairov deizem gotovo ni bil neiskren. Ni mogel zapopasti nezaslišanega, da naj bi ob pozemeljski nepravičnosti ostalo vse, kot je; dobrota njegovega srca jo je zagodla najostrejšemu razumu stoletja. Razsvetljenstvo ni pobijalo zatrjevanja Bo- ga, marveč njegovo pripoznavanje na osnovi gole avtoritete, „Razodetje mora pre- sojati um", beremo pri Locku, filozofskem učeitelju razsvetljencev. „Um mora biti naš najvišji sodnik in vodnik v vseh rečeh . .. Vera lii dokaz za razodetje."21 Navsezadnje naj človek uporablja svoje lastne duhove sposobnosti in naj ne bo odvisen od avtoritet. V tem smislu se je tudi Kant zavzemal za razsvetljenstvo. ..Sapere audeMm^ pogum, da se boš posluževal lastnega razuma!", je po njegovem geslo le-tega. „Lenoba in str^opetnost sta vzroka, zakaj tako velik del ljudje potem ko_ga je„ riarava že zdavnaj oprostila tujega vodenja (naturaliter maiorennes), vendarle radi vse življenje ostanejo nedoletni; in zakaj je drugim tako lahko, da se postavijo za. njihove varuhe ."22 Moralni zakon v Kantovem smislu ne izraža „nič drugega kot avtonomijo čistega praktičnega uma, tj. svobode . . ."2 3 Pri Fichteju se vsa vsebina njegove filozofye prikazuje, če ga vzamemo dobesedno, kot poziv k notranji neodvisnosti, k odpravi nazorov in načinov obnašanja, ki temelje zgolj na avtori- 3 teti. Kar velja za vse meščanske pisce, da je najbolj zaničevalna označitev človeka označitev za sužnja, drži pri Fichteju še prav posebej. Njegov poudarjeni ponos na notranjo svobodo, ki je bil pri njem celo še zvezan s silno, seveda utopistično voljo po spremembi sveta, ustreza zadržanju, posebno široko razširjenemu v Nemčiji, ki se je spoprijaznilo z zunanjim pritiskom, v tem ko si je domišljalo, da ima svobodo zaprto v svojih prsih, inje tem močneje podčrtavalo neodvisnost duhovne persone, čim bolj je dejanska bila podjarmljena. Ko je protislovje med znotraj in zunaj potem stopilo v zavest kot preveč moteče, je dalo možnost, spraviti ga tako, da si je, namesto da bi si nepriljudno dejanskost podvrglo volji, pripravilo lastno not- ranjost v soglasje z dejanskostjo. Ce je svoboda v formalnem ujemanju vnanjega bivanja in lastne odločitve, se nima česa bati; gre le za to, da vsak pritijuje histo- ričnemu dogajanju in svojemu mestu v njem, kar potem po najnovejši filozofiji dejansko velja kot resnična svoboda: „Pritijevanje tistemu, kar se tako in tako godi." 24 V Fichtejevi zavesti se odklanjanje avtoritarnega mišljenja vendarle ni sprevrglo v pripoznavanje dane dejankosri. Um je pri njem po bistvu določen kot nasprotje z avtoriteto. Njegovo razglašanje, da se noče ukloniti, spominja sicer v primeijavi s Kantom in Francozi na golo proklamacijo, in njegovo nasprotje do obstoječega je že preveč principialo, da bi bilo docelanespravljivo. Tem jasneje stopa na plan — vsaj v njegovih zgodnjih spisih — ideal meščanskega mišljenja. ,,Kdor deluje glede na avtoriteto, ta deluje" po Fichteju „nujno brezvestno." To je ,^elo pomemben stavek, ki ga je nadvse nujno treba postaviti v vsej njegovi strogosti."25 Krog ljudi, katerim govori učenjak, se je po njegovem povzpel „do absolutne nevere v avto- riteto skupnostnega prepričanja svojega veka". „Odlikujoči značaj učenega ob- činstva je absolutna svoboda in samostojnost v mišljenju; princip njegove ureditve (Verfassung) je načelo, ne se podvreči absolutno nobeni avtoriteti, v vsem se opirati na lastno premišljanje in brez nadaljnjega odvračati od sebe vse, kar s tem ni potrjeno. Učenjak se razločuje od neučenjaka po naslednjem: tudi oni seveda verjame, da se je bil prepričal z lastnim premišljanjem in se tudi je: kdor pa vidi dlje kot on, odkrije, daje njegov sistem o državi in cerkvi rezultat najobičajnejšega mnenja njegovega veka ... Kot je učeno raziskovanje brez nadaljnjega svobodno, tako mora tudi pristop do njega biti vsakomur prost. Kdor notranje več ne more verjeti v avtoriteto, temu je proti vesti, da dalje verjame vanjo, in dolžnost vesti mu je, da se priključi učeni publiki... Država in cerkev morata trpeti učenjake; mimo tega bi prisilili vest, in nihče bi ne mogel z dobro vestjo živeti v taki državi ali v taki cerkvi; zakaj za primer, če bi začel dvomiti o avtoriteti, bi pred seboj ne videl pomoči . . . Obe morata trpeti učenjake, tj. morata trpeti vse, v čemer je njihovo bistvo: absolutno in neomejeno sporočanje misli. Vse, o čemer se je kdo po svojem mnenju prepričal, mora smeti biti predavano, pa naj se zdi še tako nevarno in grozno."26 çjchte je razmerje med umom in avtoriteto vzel za merilo razvojne stopnje človeškega rodu. V „Osnovnih potezah sedanje dobe" razglaša za „smoter pozemeljskega življenja človeškega rodu: vsa svoja razmerja s svobodo urediti po umu".27 v tem delu tudi spoznava, da je njegov lastni princip v meščanskem svetu, seveda v napačni podobi, vladajoč. Brezavtoritetnost meščan- stva se mu prikazuje kot zapadanje mnenjem, ki so ravno v veljavi. V njegovi terminologiji dobi torej dvojen značaj. Nasprotje med umom in avtoriteto, v začetku ostro, se z željo, da bi le-to utemeljil z le-onim, bolj in bolj omiljuje. Začenja se čas romantike, in Fichtejevo lastno mišljenje daje prostor polarnostim, to je, nespravljenim protislovjem meščanskega duha, postaja bolj in bolj kontem- plativno. Vendar je še 1813 tako določil „napredovanje zgodovine", „da vsenaprej razum dobiva teren proti veri, dokler prvi zadnje ni docela uničil in privzel njeno vsebino v žlahtngšo obliko čistega uvida: da le-ona jemlje vse bolj le-temu zunanja dela in ga sih, da se umika v notranjost v določeni smeri in po pravilu .. . Zgodo- 4 vinski vek razumemo, če lahko navedemo, kako daleč je bil določen z razumom, kako daleč z vero, in na kateri določeni točki sta obe načeli v medsebojnem spopadu .. . Spopad je mogoče spraviti do konca le z razumom, ki je prišel docela na čisto, tj., ki je iz sebe izločil vso vero . . Ta razvoj pa je zgodovina, ki sestoji zato iz vere in razuma, boja obeh in zmage zadnjega nad prvo." 28 Da se je boj proti odvisnosti od avtoritet v novejšem času lahko neposredno spre- vrgel v apoteozo avtoritete kot take, je zasnovano že v njegovem izvoru. Osvobo- ditev od papeške moči in povratek k Besedi je v protestantizmu tako in tako bil izvršen v imenu avtoritete. Po kalvinizmu ,je en vehk greh človeka samovolja, in vse dobro, česar je človek sposoben, zaobsega ena beseda: pokorščina. Nimate izbire; delati morati tako in ne drugače: 'kar ni dolžnost, je greh' ... Za pripad- nika tega življenjskega nazora razdejanje in poteptanje katerekoli človeške sposob- nosti, katerekoli duhovne sile ali sprejemljivosti ni nobeno zlo . .." 29 Zahtevana samostojnost je bila tudi v posvetni literaturi po bistvu formulirana negativno: kot neodvisnost mišljenja in aktivnosti na splošno od tradicije, kije bila postala spona. Nevzdržnost lastninskih in pravnih razmerij srednjega veka se je kazala v rastočem nesorazmerju med nezadostnimi dosežki fevdalnega načina produkcije in narašča- jočimi potrebami ljudskih množic v mestu in na deželi in v zvezi s tem v nespo- sobnosti zraven spadajoče cerkvene in posvetne birokracije, ki je bila propadla zaradi zaostajanja svojih interesov za zahtevami stopnjujočega se družbenega življenja. Princip veljave zavoljo gole tradicije, ki je vladal v tem propadajočem svetu, to se pravi, veljave zavoljo izvora, navade in starosti, je vzpenjajoči se meščanski duh zanikal in nasproti temu razglasil za družbeno merilo individuatai dosežek v teoretskem in praktičnem delu. Ker pa so bile predpostavke dosežka (Leistung) neenake, je bilo življenje pod tem principom kljub neskončnemu vzpo- nu delovne produktivnosti trdo in je žulilo. Množična beda v absolutistični in liberalistični periodi, lakota spričo fantastično naraslega družbenega bogastva v surovinah in metodah produkcije kažeta, daje osvoboditev zares bila partikularna. V filozofiji prihaja to do izraza v abstraktnosti kategorije individua, tem temeljnem pojmu mišljenja novejšega časa. Jasno je to postavljeno prvič pri Leibnizu: v sebi zaključen, od ostalega sveta ločen metafizičen centrum sil, od Boga sama nase postavljena, absolutno osamljena monada. Njena usoda je po Leibnizu zasnovana v njej sami, njena razvojna stopnja, njena sreča in nesreča prihajata od dinamike v lastni notranjščini. Sama zase je odgovorna; kaj je in kako se ji godi, odvisi od njene lastne'volje in od bosega sklepa. S to ločitvijo individua od družbe in narave, ki je najtesneje povezana z drugimi filozofskimi dualitetami mišljenja in biti, bistva in pojava, telesa in duha, čutnosti in razuma, postane pojem svobodnega individua, ki ga meščansko mišljenje zoperstavlja srednjemu veku, zapopaden kot trdna metafizična bitnost. Individuum naj bo prepuščen samemu sebi. S tem da je bila preskočena njegova odvisnost od reabiih eksistenčnih pogojev družbe, je bil že v absolutizmu, še celo pa potem, ko je ta bil zrušen, mišljen kot suveren. Ker je bil pri tem individuum vzet zgolj izolirano in kot dovršen v sebi, se je lahko zdelo, da mu nujna odprava starih avtoritet zadošča, ker da premore vse iz samega sebe. V dejanskosti j.e osvoboditev za večino prizadetih pomenila najprej, da so bili pre- puščeni strahovitemu izkoriščevalnemu mehanizmu manufaktur. Individuum, postavljen sam nase, se je videl nasproti tuji moči (Gewalt) v katero se je moral vdati. Po teoriji naj bi ne pripoznaval kot zanj obvezne sodbe nobene človeške instance, ne da bi jo preskusil z umom; zato pa je stal zdaj v svetu sam in se je moral ukloniti, če ni hotel propasti. Razmere same so postale avtoritarne. Srednji vek je bil spravil pozemski red v odnos z bo^im sklepoin in ga tolikanj videJ kot smiselnega. V novem času se prikazujejo vse razmere dejanskosti kot goli fakti, ki ne izpolnjujejo nobenega smisla, temveč jih je treba kar sprejeti. Da razredne razlike ne izvirajo od Boga, postane očitno; da izhajajo iz človeškega delovnega 5 procesa, še ni spoznano. Te razlike same in z njimi povezana razmerja sploh se prikazujejo kot nekaj tujega suverenemu individuu, metafizični substanci meščan- skega mišljenja, kot na sebi bivajoča dejanskost in stopajo nasproti spoznavajo- čemu in delujočemu subjektu kot drug princip. Meščanska filozofija je dualistična po svojem bistvu, tudi tam, kjer nastopa panteistično. Ce se trudi, da bi premostila ločitev med Jazom in svetom v mediju mišljenja in predstavila naravo in zgodovino kot izraz, utelešenje, simbol človeškega bistva ali duha, tedaj je prav v tem pri- poznava realnosti kot principa, ki ima pravico tak, kot je, in ga moramo jemati ne morda kot odvisnega in spremenljivega, temveč kot pomenljivo bit, ki naj jo inter- pretiramo, beremo kot „šifriran spis".30 Avtoritete so domnevno zrušene in se znova pojavljajo filozofsko v podobi metafizičnih pojmov. Filozofija je pri tem le reñeks tistega, kar se je dogodilo družbeno. Mejá starih, od Boga sankcioniranih lastninskih razmerij so ljudje osvobojeni. Nova veljajo za naravo, za pojav stvari na sebi, o kateri ni diskusije, ki se izmika človeškemu vpUvu. Ravno v tem filozofskem dejanstvu (Tatbestand), da individuum ni pojmovan v svoji sprepletenosti z družbo in naravo, marveč abstraktno in povzdignjen v čisto duhovno bitje, ki mora zdaj misliti in pripoznavati svet kot večen princip, pa čeprav kot izraz njegove lastne resnične biti, v tem se zrcali nepopolnost njegove svobode: nemoč posameznika v anarhični, od protislovij raztrgani, nečloveški dejanskosti. Ce se ponos, da ne daš veljati nobeni avtoriteti, razen če se more upravičiti pred umom, v imanentni analizi kategorij te zavesti izkaže za krhkega, se ta videznost da razviti na dva načina iz družbene realnosti, kije za podlago. Enotno korenino ima v neprozornosti produkcijskega procesa meščanske družbe, v življenju obeh razre- dov pa zadobi drug pomen. Samostojni podjetnik velja v gospodarstvu svobodnega prometa za neodvisnega v svojih odločitvah. Katera blaga izdeluje, katero vrsto strojev hoče uporabiti, kako spravlja skupaj delavce in stroje, kakšno mesto si izbere za tovarno, vse to se kaže kot nasledek njegove svobodne odločitve, kot produkt njegove daljnovisnosti in ustvarjalnosti. Velika vloga, ki jo ponavadi v novi ekonomski in filozofski literaturi igrajo genij in voditeljske kvalitete, prihaja delo- ma od tega. „Prav posebej podrčrtavam ta veliki pomen genija in nujnost, da mu v svetu mish kot tudi v svetu dejanja damo prosto torišče," 31 pravi John Stuart Mill in povezuje s tem splošno tožbo, da mu splošnost ne daje dovolj prostora. To navdušenje za genij, ki je poslej postalo naravnost razpoznavni zn¿ povprečne zavesti, je lahko zato tako dobro pomagalo stopnjevati vpliv velikih voditeljev gospodarstva, ker so v zdajšnjem ekonomskem sistemu gospodarski načrti dejansko v veliki meri povezani z divinacijo, tj. s slutnjami. Za malega podjetnika so tudi danes razmere še take ko za ves razred v liberalistični periodi. Pri svojih dispo- zicijah lahko sicer pritegne prejšnje skušnje, njegova psihološka nadarjenost in poznavanje gospodarskega in političnega položaja mu lahko pač prideta na pomoč, toda odločitev o vrednosti njegovega produkta in s tem tudi njegove dejavnosti se sklene šele kasneje na tržišču in vsebuje kot rezultanta iz divergirajočih, nepregled- no delujočih sil nujno neki iracionalen moment. Disponirajoči tovarniški direktor je prav tako odvisen od družbene potrebe kot katerikoli rokodelec srednjega veka; v tem nikakor ni svobodnejši, le da se to ne najavlja z željami preglednega in trdnega kroga strank alt kot zahteva zemljiškega gospoda po neki storitvi. Izraža se v tem, kako se prodaja blago, in v doseženem dobičku in razodeva svojo zahtevo po moči na koncu poslovnega leta v bilančnem saldu. V menjalni vrednosti produkta se uveljavlja tudi uporabna vrednost, kolikor je snovna kakovost blaga, ki gre v odjem, v določeni meri vnaprej začrtana na osnovi nujnih surovin, produkcijskega aparata, ki ga je treba obnoviti, in ljudi, ki jih je treba za strežbo temu aparatu; pri vrednosti blaga se torej izražajo ugotovljive materialne relacije. Toda ta povezava vrednosti in družbene potrebe je v sedanjem redu posredovana ne le s preračunlji- 6 vimi fizičnimi in političnimi elementi, temveč tudi s sumacijo neštevilnih dogod- kov, kijih ni moči kontrolirati. Klasična perioda tega stanja je sicer minula z liberabzmom in individualna sposob- nost dobrega slutenja tržnih razmer, kalkulacija in spekulacija, sta se v sedanjem veku, ki ga ne označuje več konkurenca brez števila samostojnih eksistenc, temveč boj monopohtisčnih oijaških koncernov, sprevrgli v obsežno mobilizacijo celih nacij za nasilne spopade. Vendar pa prenaša mali trgovec pri vsem tem svoje lastne težave v tem večji meri na voditelje potrustene industrije. Ce že sam mora v razmerah, ki ga tlačijo, nenehoma lavirati, da ne bi propadel, potem morajo po njegovem mnenju le-oni biti dejansko geniji, da ostanejo nad vodo. Tudi če ti sami seveda zvedo, da so bile manj one spiritualne lastnosti njihovih očetov tisto, kar so morali v sebi dalje razvijati, kot nasprotno brezobzirna trdnost, ki jo teija moderno obvladovanje mas po gospodarski in politični oligarhiji, vsekakor se njim samim družbena dejanskost ne kaže nikakor jasna in pregledna. Na eni strani nastopajo prebivalstvo lastne dežele kot tudi skupine sovražnih sil kot nevarne prirodne sile, ki jih moraš zatreti ah spretno napeljati na svoje lastne cilje, na drugi strani pa mehanizmi svetovnega trga ne ustvarjajo nič manjše brezpomočnosti kot že omenjena konkurenca, in ideologija, po kateri je za dejavnost vehkih gospodarstve- nikov potreben genialni instinkt, od teh samih ni samo pospeševana, marveč vanjo tudi sami verjamejo. Tudi oni skusijo družbeno dejanskost kot na sebi bivajoč, tuj princip, in svoboda sestoji zanje v bistvu v tem, da se tej usodi prilagode z aktiv- nimi ali pasivnimi metodami, namesto da bi jo določali po enotnem načrtu. Družba se v zdajšnjem gospodarskem načinu prikazuje tako slepa ko nezavedna narava; zakaj ljudje ne uravnavajo procesa, s katerim v družbenem združenju prido- bivajo svoje življenje, s skupnostnim pretehtavanjem in sklepi, temveč se produkci- ja in delitev vseh življenjskih dobrin dogaja v brez števila nekoordiniranih akcijah in spopadih skupin in posameznikov. Pod znamenjem totalitarnih držav je zaostritev zunanjih nasprotij le navidezno omilila notranja; ta so bila marveč zgolj z vsemi sredstvi prekrita in obvladujejo, iztisnjena iz zavesti, slejkoprej evropsko politiko miru in vojne, četudi znotraj ekonomskih problemov nastopi skrb za sistem kot tak nasproti gospodarskim motivom v najo^em pomenu in daje politiki začasno konsekventnejši in enotnejši videz. Zgodovina v meščanskem veku ni podobna zavestno vodenemu boju človeštva z naravo in stalnemu razvijanju vseh njegovih zasnov in sil, marveč brezsmiselni usodi, nasproti kateri se posameznik pač glede na svojo razredno situacijo lahko obnaša bolj ali manj spretno. V svobodi in navi- dezni genialnosti podjetnika, katerih sloves prispeva k temu, da se krepi njegova avtoriteta, tiči kot jedro prilagajanje na družbeno stanje, v katerem človeštvo ni vzelo svoje usode v roke, podvrženje slepemu dogajanju namesto njegovega umnega urejanja, odvisnost od iracionalnega stanja družbe, ki ga je treba izkoriščati, namesto da bi ga obhkovali v njegovi totalnosti, skratka, v tej svobodi riči odpoved svobodi, sicer sprva nujna, a danes nazadnjaška, pripoznavanje slepe moči naključja, zdavnaj diskreditirana avtoriteta. Ta iz iracionalnosti ekonomskega procesa izvi- rajoča odvisnost podjetnika vsepovsod izstopa v nemoči nasproti krizam, ki se poglabljajo, in nebogljenosti tudi vodilnih krogov gospodarstva. V tem koje zavest bankirjev, tovarnarjev in trgovcev, kot je našla izraz v karakterizirajoči literaturi zadnjih stoletij, odločila od sebe ponižnost, je hkrari skusila družbena dejstva kot nadrejeno slepo instanco in je dala svoje razmerje do soljudi v nasprotju s srednjim vekom posredovati z anonimno ekonomsko nujnostjo. Tako nahaja novo, mogočno avtoriteto. Pri odločitvi o usodi ljudi, o nastavitvi in odpustitvi delovnih množic, ruiniranju kmetov v celih okrogih, sprožanju vojn itd. ni morda stopila na mesto samovolje svoboda, marveč slepi ekonomski mehanizem, anonimni bog, ki zasužnjuje ljudi in ki se nanj sklicujejo tisti, ki imajo, če že ne oblast nad njim, pa prednost od njega. Mogočniki so nehali delovati kot reprezentanti posvetne in 7 nebeške avtoritete in so zato postali funkcije lastne zakonitosti svojih premoženj. Namesto z zatrjevano intimnostjo so navidezno svobodni podjetniki motivirani z brezdušno ekonomsko dinamiko, in nimajo izbire, da bi se temu stanju stvari uprh, razen z odpovedjo svoji eksistenci. Karseleda popolna prilagoditev subjekta postva- reli avtoriteti ekonomije je hkrati podoba uma v meščanski družbi. Kot je navideznost filozofske odklonitve avtoritete utemeljena v položaju podjetni- ka v produkcijskem procesu, tako je tudi v življenju delavca. Da je ta zunanjo svobodo v smislu svobodne selitve in odločitve za določen poklic tudi formalno spoznal šele zelo pozno, in še tedaj v obliki, ki jo je skrajno omejevala revščina, je znano. Če so zemljiški gospodje v prvi polovici 16. st. ob prehodu na pašno gospodarstvo pregnaH zakupnike „s silo in zvijačo" s polj in jih s tem osvobodili v negativnem pomenu, namreč oropali vseh sredstev za življenje, kot izhaja iz zna- menitega opisa v Utopiji, pa to v zgodovini Evrope prav gotovo ni pomenilo možnosti, da si izbereš kraj in vsebino dela. Masovne usmrtitve potepuhov v tej dobi uvajajo dolgo zgodovino bede svobodnih delavcev. Ko so manufakture, ki v Italiji segajo nazaj tja v 13. stoletje, od konca 17. st. dalje poleg hišne industrije, tj. založniškega sistema, postopoma dobile pomen, so bile mesta grozote. Ce so bile povečini povezane s sirotišnicami in norišnicami ter bolnicami, to nikakor ne pomeni, da je bila delavnica hkrati bolnica, temveč da je celo bolnica bila delavnica in da so ljudje bolj umirali od dela kot od drugih bolezni. Nauk, da je izolirani individuum sam tvorec svoje usode, ki je seveda šele v tridesetih letih 19. st. v liberalistični Angliji do konca razodel svojo družbeno vsebino, se je adekvatno izrazil že v prejšnjih stoletjih v neusmiljenosti, s katero so reveže tlačili v rudnike in manufakture. Antika in začetek srednjega veka sta bila okrutna, toda z naraščan- jem potrebe po ljudeh v razširajočem se gospodarstvu svobodnega prometa se je prisila k ubijalskemu delu za mase racionahzirala v etično zahtevo. Temu primerno so nastopili ne le proti revnim, temveč proti vsem nemočnim sploh, otrokom, starcem in bolnikom. Edikt velikega volilnega kneza iz 1618 o ustanovitvi kaznil- nic, predilnic in manufaktur, v katerih naj bi bili spravljeni pod streho tudi brez- poselni in njihovi otroci, če treba prisilno, ni hotel služiti le uspevanju industrije platna, temveč tudi vzgoji delomrznežev k delu;32 karakterizira prepričanje dobe. To je segalo tudi v 18. stoletje. „Friedrich Veliki", piše Kulischer, „ima zaposlovanje otrok za tako pomembno, da ponuja, ko se mudi v Hirschbergu v Šleziji, trgovcem pošiljko 1000 otrok v starosti 10—12 let, da bi jih uporabili za tkanje ¡odklonitev te ponudbe zbudi njegovo hudo nejevoljo."33 Podjetniku, ki se je pritoževal nad kvditeto delavcev, priseljenih s Holandskega in z Danskega, je prepustil sirote. 1748 nakažejo sirote iz potsdamske sirotišnice nekemu drugemu producentu. Francija, Anglija in Holandska so imele delo otrok od četrtega leta dalje v domači industriji in manufakturah na sploh za docela dopustno in kajpada tudi delo starcev in bolnikov. Redko najdemo dekret, ki varuje otroke pred rudnikom. Vselej traja delovni čas ne manj ko trinajst ur dnevno, pogosto pa dlje. O svobodni sehtvi ni bilo govora; niti niso smeh delavci v založniškem sistemu delati za tuje založ- nike, niti niso smeli tisti v manufakturah zapustiti obrata brez gospodarjevega dovoljenja. Ce so otroci, potlačeni s privolitvijo družine ali brez nje v razne delav- nice, pobegnili, so jih s pomočjo oblasti spet ujeli. Stavke so strogo kaznovali in mezde namenoma in s podporo, celo z izrecnim navodilom vlad ohranjali nizke. Spinozov prijatelj in naročnik de Witt je zahteval oblastno znižanje mezd. Obstaja- lo je splošno prepričanje, da bo delavec zapadel grehu brezdelnosti, dokler bo imel novčič v žepu ah pa najmanjši kredit, to se pravi v resnici, da se ne bo hotel pod nobenim pogojem ukloniti morilskim delovnim razmeram. V reprezentativnem ekonomskem mišljenju 18. stoletja je bila za resno kritiko tega, da so delavce proti njihovi volji zadrževah v manufakturi, potrebna naprednost kakega Turgota, in za ugotovitev, da lahko delo iz nujnosti postane bič, je bilo potrebno vse Voltairovo 8 življenjsko izkustvo. .J^'homme est ne pour l'action" piše v dvajsetih letih, „comme le feu tend en haut et la pierre en bas. N'être point occupe et n'exister pas est la même chose pour l'homme. Toute la différence consiste dans les occupations douces et tumultueuses, dangereuses et utiles." In petdeset let pozneje doda tem vrstam še eno: „Job a bien dit: L'homme est né pour le travail comme l'oiseau pour voler, mais l'oiseau en volant peut être pris au trébuchet."34 A ne gre tu za protislovje med eksistenco teh mas, ki se sicer niso imenovale tlačani, so pa bile najstrahotneje izkoriščane, in pa naukom o svobodi in dosto- janstvu človeka, ki od časov Pica della Mirandola obvladuje filozofijo, marveč le za en moment v delovnem razmerju novejšega časa, namreč maskiranje avtoritete, kot se izkazuje delavcu. V delovnem sistemu, ki je v 19. stoletju v Evropi dokaj splošno prišel do oblasti in ima v mestih dolgo predzgodovino, je razmerje med podjetni- kom in delavci utemeljeno s takoimenovano svobodno pogodbo. Tudi če so se ti strnih v sindikate in naložUi svojim funkcionarjem ob delni odpovedi svoji svobodi gibanja, naj urejajo pogodbe, so bile te navsezadnje zvedenene na odločitev delav- cev samih. „Ustanovitev razmerij med samostojnimi obrtniki in obrtnimi delavci je, izvzemši z državnim zakonom utemeljene omejitve, predmet svobodnega sporazu- ma", piše v Obrtnem redu Nemškega rajha (par. 105). Ta svoboda paje imela še druge, pomembnejše meje kot državni zakon, meje, ki nikakor niso utemeljene na naravi ah na nizki razvojni stopnji človeških sil, temveč v svojevrstnosti vladajoče družbene oblike, in se vendar kažejo kot neodpravljiva, kot instanca, ki jo je treba kar tako respektirati. Ce si obe stranki delovnega razmerja veljata za svobodni, je pri tem naskrivaj abstrahirano od tega, da prisila, vstopiti v razmerje, deluje razhčno. Delavec je reven in ima vso konkurenco svojega lastnega razreda v nacionalnem in internacionalnem merilu proti sebi. Za vsakim posameznikom neposredno stojita lakota in beda. Njegov pogodbeni partner pa nasprotno nima samo produkcijskih sredstev, pregleda, vphva na državno oblast in vse možnosti propagande, temveč tudi kredit. Ta razloček med bogatim in revnim je družbeno pogojen, postavljen od ljudi in od njih vzdrževan, in vendar se prikazuje, ko da bi bil prirodnonujen, ko da ljudje na njem ne bi mogli ničesar spremeniti. Posamezni delavec je bolj primoran v sklenitev pogodbe kot njegov partner in v grobem že naleti na pogoje, ki se jim mora ukloniti. Teh si podjetnik nikakor ni samovoljno izmishl in jih diktiral. Ta bi celo lahko sindikalnim funkcionarjem, ki bi dosegli nekatere izboljšave, zelo kmalu pokazal meje: svojo konkurenčno sposobnost nasproti drugim podjetnikom doma in v tujini. V tem namigu, ki so se mu morale ukloniti tudi one organizacije, je prišla do izraza bistvena poteza vladajočega sistema, da delo po svoji vrsti in svoji vsebini ni določeno od zavestne volje družbe same, temveč od slepega součinkovanje razdrobljenih sil, ista bistvena poteza, ki sovpada tudi z nesvobodo podjetnika. Razloček je v tem, da ta nezavedna nujnost, ki seveda zajema tudi vse zavestno prizadevanje individuov in ljudstev, prav tako kot politični in kulturni aparat kot pomemben moment, pomeni za eno stran pogoj njenega gospostva, za drugo pa krutost usode. Podreditev danim eko- nomskim razmerjem, ki jo izvrši delavec v svobodni pogodbi, je hkrati podreditev privatni volji podjetnika: v tem ko delavec pripozna avtoriteto gospodarskih dejstev, pripozna faktično pozicijo moči in avtoriteto podjetnika. Kohkor je vero- val ideahsričnim naukom o svobodi in enakosti in absolutni suverenosti uma, kot so vladali v zadnjem stoletju, kolikor se je v danih razmerah sam čutil svobodnega, je bila njegova zavest dejansko ideološka; zakaj avtoritete niso bile strmoglavljene, skrile so se le za anonimno močjo ekonomske nujnosti, ali, kot radi rečejo, za jezikom dejstev. Hotenje, da bi odvisnost ljudi v meščanski družbi, katere ideologija je zametovala iracionalno avtoriteto oseb in drugih moči tja do začetka najnovejše faze, utemelji- 9 li z navidez naravnimi okoliščinami in prikazali kot neizbežno, to je zavesten in nezaveden motiv dela družboslovne literature. Podreditev tuji volji se sicer ne podaja več iz enostavnega pripoznavanja tradicije, zato pa iz navideznih uvidov v večna dejanstva (Tatbestände).,JColikor ima stvarna narava izvajalskega dela", piše v značilnem učbeniku nacionalne ekonomije,35 „učinek, občuten kot neugoden ah dejansko neugoden, je to neogibno. Kot smo zgoraj poudarih, terja izvajalsko delo v vsakih okohščinah osebno podreditev, podvrženje lastne volje vodstveni, vodilni volji, in prinaša s tem ločitev socialnih položajev, ki se ji nikoli ne bo moči izogniti. Kolikor je velik del izvajalskega dela zvezan z nevarnostni za življenje in zdravje, z večjimi izgubami v počutju in blagru kot na drugih delovnih področjih, gre — če predpostavimo nujnost del za preskrbo ljudi z dobrinami — za zlo, ki je neizogibno in ki ga vedno morajo nositi kakšni deh družbe. Nobena vrsta delovnega sistema jih ne more spraviti s sveta." Če imajo prikazi kot navedeni sicer delavcem prijazne poteze, pa ponavadi poudarjajo, da je ,^nnoge momente neugodnega obhkovanja delovnega razmerja (zunanje delovne pogoje, delavnico, delovni čas, mezdo)" vsekakor mogoče zboljšati. Povezavo vodilnih funkcij s prijetnim in izvajalskih s težkim življenjem in usodnostno razdelitev obeh eksistenčnih načinov med določene družbene skupine pa predpostavljajo kot nespremenljive. V resnici je s tem zgodovinsko razmerje povzdignjeno v nadzgodovinsko; zakaj ta razdelitev dela in deleža na dobrinah življenjske sreče je primerjena določeni razvojni stopnji človeških sil in pripomočkov in v teku zgodovine izgubi produktiven pomen. Meščanska ureditev dela, v kateri se podreditev ne utemeljuje več z rojstvom, temveč s svobodno pogodbo med privatnimi osebami, in kjer ne žene več neposredno podjetnik, temveč ekonomske razmere ukazovalno naganjajo k podre- ditvi, je imela dejansko nadvse produktiven in pospešilen pomen. Odvisnost od podjetnika in z njim zvezanih družbenih moči, kije bila posredovana z uklonitvijo v navidez zgolj naravno nujnost, pokorščina do te osebe, ki je zaradi svojega premoženja bila določena za vodjo produkcije, je bila stvarno upravičena. To stanje je ustrezalo razločku med sposobnostmi nerazvitih množic in pa sposob- nostmi omikane vrhnje plasti, kot tudi slabo racionaUzirani tehniki vodenja obrata in dispozicije zaradi nezadostne mašinerije in pa prometnega aparata, ki gaje bilo treba še razviti. Da so se ljudje naučili usklanjati hierarhiji, je bil eden od pogojev za nezaslišan polet delovne produktivnosti, ki se je odtlej izvršil, in mimo tega za razvoj individualne samozavesti. Zato je bila ta maskirana in posredovana avtoriteta dolgo sicer neusmiljena, ampak zgodovinsko umna. Iracionalna podoba, v kateri se kaže, pa pomeni, da sploh ni bila utemeljena iz te historične situacije, torej iz razmerja med človeškimi sposobnostmi in pa funkcijami, ki jih je začrtoval produkcijski način, temveč z osamosvojeno anonimno nujnostjo. Ta kot da obstoji naprej tudi še potem, ko je vodenje produkcije od privatnih, med seboj konkurira- jočih interesov in interesnih skupin, ki je bilo en pogoj kulturnega napredka, postalo že zdavnaj problematično. Stališče do avtoritete v novejšem času se torej ne izkazige za tako enostavno, kot se hoče kazati po jasnem in določnem načinu izražanja mnogih mislecev. Svoboda, zatrjevana v filozofiji, je ideologija, to se pravi, videz, nujen zaradi specifične oblike družbenega življenjskega procesa. Obe značilni družbeni skupini sta mu lahko zato zapadli, ker je vsakteri od njiju bila njena lastna nesvoboda zastrta enako kot oni drugi na določen, njenemu stališču v produkcijskem procesu ustrezen način. Nesvoboda tu pomeni neumno utemeljeno odvisnost od misli, odločitev, dejanj drugih ljudi, torej natanko tisto, kar so meščanski misleci zavrgli pri srednjem veku. Uklanjaš se okoliščinam, prilagajaš se dejanskosti. Pritrjevanje avtoritetnemu razmerju med razredi se tu ne godi v direktni obliki pripoznavanja podedovane pravice gornjega razreda, temveč tako, da ljudje dajo določenim ekonomskim danostim, npr. subjektivnim ocenam dobrin, cen, pravnih form, 10 lastninskih razmerij itn. veljati kot neposredna ali naravna dejstva in menijo, da jim sami ustrezajo, kadar se jim podrejajo. Ta komplicirana struktura avtoritete je doživela razcvet v liberalizmu. A tudi v obdobju totalitarne države je ključ za Razumevanje človeških načinov reagiranja. Razmerja odvisnosti v gospodarstvu, ki so temeljna za družbeno življenje, so misel- no lahko še tako izpeljana iz države; da le-tej množice prebivalstva absolutno pritrjujejo, je mogoče le, kolikor le-one zanje še niso resnično postale problem. Zato bi moral poskus, da bi avtoritetno strukturo sedanjosti identificirali z odnosi med vodjo in spremstvom in pritrjevanje tej hierarhiji enostransko naredili za temeljno, nujno spodleteti. Nasprotno je novo avtoritetno razmerje samo, ki je danes v ospredju mišljenja in čutenja, mogoče le, ker ono drugo, bolj vsakdanje in hkrati globlje, svoje moči še ni zgubilo, moči, ki je spet podprta od njega. Politično voditeljstvo je učinkovito, ker velike množice vede in nevede pripoznavajo za nujno ah je vsaj ne razumejo docela, in to stanje je s političnim razmerjem vzvratno utrjeno. Z zanikanjem faktičnega razmeija odvisnosti v industriji, če bi teoretsko spoznanje prodrlo za navidez nepogojeno ekonomsko nujnost, če bi se zrušila avtoriteta v meščanskem pomenu, bi tudi ta nova avtoriteta zgubila svojo naj- močnejšo ideološko podlago. Brez razločka soditi o avtoritarnih vladavinah brez ozira na ekonomsko strukturo, ki jim je v osnovi, se torej pravi, odmišljati bistve- no. Da spadata podoba in obstajanje iracionalnih avtoritetnih razmerij v neprikriti obhki med faktoije, ki krepe globlje ekonomsko razmerje in so z njim v vzvratnem učinkovanju, izhaja že iz razširjenosti protestantizma. Vsa pohtična, religiozna in filozofska literatura nove dobe je prežeta s hvalnicami avtoriteti, pokorščini, požrtvovalnosti, izpolnjevanju trdih dolžnosti. Čeravno so ta svarjenja, ki z manjšanjem premoženja naslovnikov zadobivajo tem trši pomen, bolj ali manj umetelno in duhovito spravljena skupaj z gesh uma, svobode, sreče za kar največje število, pravičnosti za vse, pa se v tem vendarle razodeva temna stran vladajočega stanja. Od začetkov novega gospodarskega načina si bil prisiljen, da krepiš že tako in tako predimi jezik ekonomskih dejstev, ki so gnala k podreditvi produkcijskim razmerjem, ne le s politično, reUgiozno, moralno prisilo, temveč prav tako sspoštlji- vim, opojenim, mazohističnim srhom pred svetimi in nesvetimi osebami in močmi. Če je s tem filozofija po prvi svetovni vojni pomagala pripravljati zmago avtori- tarnih form vladavine, se je lahko sklicevala na dolgo tradicijo. Max Scheler je kritiziral celo še meščanske mislece kot recimo Hobbesa, ker so hoteli „vsebnost in bistvo 'dobrega' in 'zlega' samega utemeljiti na normah in ukazih avtorite- te."36 On sam se varuje podpirati to „tkim. etiko avtoritete" in zato neposredno povzdiguje „nravno lastno vrednost avtoritete". Trdi sicer, da „v problemih teo- retskega spoznanja ni nikake 'avtoritete' in se morebitnim faktičnim zahtevam le-te po pravici postavlja nasproti načelo 'svobode raziskovanja' ", vendar že misli, da je „nravne ocene vrednosti in nanje zgrajene zahteve" mogoče sprevideti le na osnovi prave avtoritete, „v tem ko se jih najprej brez sprevidenja praktično izpol- njuje na njihov goli ukaz". 37 Njegovo mišljenje spada v prehod liberalistične državne forme v totalitarno. Vsebina in struktura temeljnega razmeija avtoritete v značilni filozofiji obeh period nista narejeni za tèmo. In vendar to formira oblice epohe in bistvo človeških tipov, ki v njej prevladujejo. Sedanja družbena forma temelji enako kot prejšnje na zanjo značilnem razmeiju odvisnosti. Tudi navidez avtonomni poklicni in privatni odnosi ljudi so opredeljeni z odvisnostjo, ki je utemeljena v produkcijskem načinu in se neposredno izraža v biti družbenih razre- dov. Individuum, ki se sam čuti svobodnega, toda pripoznava družbeno pogojena dejstva za nespremenljiva in sledi lastnim interesom na tleh dane dejanskosti, je njihov produkt. Preden je meščanstvo dobilo delež politične moči, sta bila v tem prepričanju v ospredju svoboda in zaupanje v lastni um, iz katerega naj bi bila konstruirana državnost in morala kot tudi matematične zamisli (Entwürfe). Pod 11 samim meščanskim gospostvom, v liberalizmu, se ta raciónalistična poteza umakne z ozirom na empiristično. Vendar stojita oba elementa bolj ali manj naključno drug poleg drugega - spontanost uma in heteronomija, svoboda in slepa pokorščina, samostojnost in občutek nemoči, brezobzirnost in nekritično obču- dovanje, intransigenca v načelnem in brezpomočnost v realnosti, formalistična teorija in sumacija podatkov, naga duha -- in to tako v javnem življenju cele epohe kot tudi v njenih ideoloških produktih. Kulturne institucije in panoge dejavnosti, cerkev, šola, književnost itd. reproducirajo ta protislovja v značaju človeka ¡njihova neprevladljivost v danih razmerah sledi iz dejstva, da posamezniki mislijo, da delu- jejo svobodno, medtem ko pa se osnovne poteze družbenega reda same izmikajo volji teh izoliranih eksistenc in ljudje zato zgolj pripoznavajo in ugotavljajo, kje bi mogli oblikovati, in jim manjka tiste svobode, ki jo vedno nujneje potrebujejo, namreč, da bi družbeni delovni proces sam in s tem človeške odnose uravnavali in krmilili umno, to se pravi, po enomem načrtu v interesu splošnosti. Dober prime- rek tega liberalnega, kot nastopa še v relativno močnem meščanskem občestvu, kaže sliko svobode, odprtosti in dobre volje. Ve zase kot za nasprotje sužnja; toda njegov smisel za pravičnost in gotovost cilja v njegovi odločitvi ostaneta vedno zajeta v določenih mejah, postavljenih z ekonomskim mehanizmom, in ne prihajata do izraza v redu družbene totahtete. Te meje, ki jili priznava, se lahko zanj in za vsakogar drugega naslednji trenutek spremene tako, da bodo on sam in njegovi postali berači brez lastne krivde. Tudi še v njegovi svobodi, dobroti in prijateljstvu postajajo te pregrade občutne. Je manj svoj gospod, kot bi se sprva zdelo. Samo- zavest lasme neodvisnosti in ustrezno ji spoštovanje svobode in dostojanstva sočloveka sta kljub vsej iskrenosti abstraktna in naivna. Tisto družbeno dejstvo, katerega pripoznavanje za dano po naravi najneposredneje sankcionira obstoječa razmerja odvisnosti, je lastninska razhka. Kdor je reven, mora trdo delati, da bi smel živeti, celo mora to delo sprejemati tem bolj za veUko dobroto in dajanje prednosti, čim bolj raste strukturalna rezervna armada industrije, in to tudi počne, kohkor spada v meščansko-avtoritarni tip. Prodaja njegove delovne sile „po lastni volji" pogojuje nenehno stopnjevanje moči vladajočih, razloček med zaslugo in premoženjem obeh razredov raste v fantastične izmere. Ker z naraščajočo iracionalnostjo sistema postajajo bolj in bolj neupoštevane tako in tako specialne in izolirane vrline, ki so prej še dajale nekatere šanse za uspeh in za silo utemeljevale fable convenue o pravičnem skladju med užitkom in dosež- kom, prihaja čedalje očitneje na plan nesorazmerje med dobrim življenjem in lestvico človeških kvaUtet. Medtem ko je v sliki pravične družbe delež vsakogar na tistem, kar si družba pridobi iz narave, utemeljen na umnih principih, je tu izročen naključju, in priznavanje tega naključja je identično z oboževanjem golega uspeha, tega Boga modernega sveta. Nikakor ni v smisleni povezavi z naporom, ki bi napor drugih presegel po sili, duhu, naprednosti; je golo dejstvo, da je to eden dosegel, da ima eden denar, moč, zveze, ki ga dvigajo nad druge, ki silijo druge v njegovo službo. Zavestno vladanje družbene pravičnosti se je umaknilo v sodno dvorano in se zdi tam, če odmislimo politični boj, zaposleno predvsem s tatovi in morilci. Slepa razsodba ekonomije, te mogočne družbene instance, ki obsoja velik del človeštva k brezmiselni bedi in stori, da se zaduše brezštevilne sposobnosti, se sprejema kot nedvomljiva in faktično priznana v človeških dejanjih. Ta splošna krivica, ki jo obdaja sij nujnosti in ki je moderna filozofirajoča religioznost niti več ne korigira s čisto resno mišljenim peklom in z dejanskimi nebesi blaženih, deluje seveda potem nazaj na ono učeno justico in razvrednoti celo njeno dobro voljo — ne le zato, ker je njene objekte navadno le-ona ekonomska instanca bila že obso- dila, preden so zagrešili prestopek, temveč v mislih in čustvih sodnikov samih. Če je, kot smo izpeljavah prej, tičal v obdobju vzpona tega reda kljub vsemu v tej razdelitvi sreče in ugleda še. um, pa ji danes manjka vsaka smiselna nujnost, saj je 12 niveliranje funkcije pri delu in preglednost aparata produkcije tako zelo napredo- vala in so v zvezi s tem narasle človeške sposobnosti kot tudi družbeno bogsstvo. Nihče pa ni odgovoren, meje svobode so obenem meje vesti. Vsakdo mora skrbeti zase sam. Sauve qui peut, to načelo brezobzirne, anarhične mase iz oči v oči s propadom je v osnovi meščanske kulture v celoti. Če je svetovna zgodovina na splošno svetovno sodiJče, so njene posebne razsodbe izbira staršev, položaj na tigu dela in v borznih tečajih. Rangiranje v tej družbi, ki se tako reproducira, ni sicer priznano izrecno za upravičeno, pač pa za nujno in s tem navsezadnje vendarle za upravičeno. To je avtoriteta brez duha in hkrati navidez racionalna. Naivna vera vanjo se izraža v predstavi o modrem Bogu, čigar pota so čudna in temna. Zrcalijo nauk o bogi volji (predestinaciji), po kateri nobeden ne ve, ah in zakaj je bil izvoljen za večno življerrje ali zavržen. Ta avtoriteta, zatrjena odvisnost pa ni vsebo- vana zgolj v religiji, temveč tudi v vseh umetniških ah vsakdanjih predstavah ljudi. Tudi čista stvarna avtoriteta, recimo zdravnikova vednost, je prizadeta od nje. Sreča, ki jo je imel, da se je izobrazil in dobil vpliv na osnovi vrste naključnih konstelacij, se kaže njemu samemu in njegovim pacientom kot rezultat večje nadarjenosti in višje človeške vrednosti, skratka kot naravna lastnost namesto kot družbeno pogojena, in ta zavest prihaja tem močneje do izraza, čim manj mu more pacient nuditi zaradi lastnega položaja, premoženja ali naposled vsaj interesantne bolezni. Bistvena poteza tega reda, da se delo vrši pod vodstvom avtoritet, ki to so zaradi posesti aU drugih srečnih naključij in se morejo čedalje manj sklicevati na kaj drugega mimo tega, da je pač tako, ta poteza daje barvo vsemu, kar se danes imenuje um, morala, čast in veličina. Tudi dejanska zasluga, vse presegajoče spoznanje in praktična sposobnost sta s tem prizadeta in zmaUčena. Manj se kažeta kot dobrina skupnosti in bolj kot pravni naslov za moč in izkoriščanje; spošto- vanju, ki sta ga deležna, je videti, da se enako vžiga tudi ob bančnem računu, katerega lastnike vnazaj še povišuje, vtem ko se ne ustavi niti pred ,,genijem" in oba ogrinja z istim bleskom. Povezave tega splošnega stanja z idealistično filozofijo ni nihče videl jasneje kot Nietzsche. Hegel je, pravi 38 ^ ^^v generacije, ki jih je bil prekvasil, vsadil tisto obču- dovanje „moči zgodovine", ki se praktično vsak trenutek sprevrže v golo občudo- vanje uspeha in vodi v mahkovanje dejstvenega: in za to službo so si zdaj splošno uvežbah zelo mitološki in mimo tega prav lepo nemški obrat „den Tatsachen Rechnung tragen" („računati z dejstvi"). Kdor pa se je najprej naučil kriviti hrbet in upogibati glavo pred ,^nočjo zgodovine", ta naposled kitajsko-mehanično priki- mava svoj „da" vsaki moči, pa bodi to vlada, ah javno mnenje, ali številčna večina, in premika ude natanko po taktu, po katerem kakršnasibodi „moč" vleče za vrvico. Če ima vsak uspeh v sebi umno nujnost, če je vsak dogodek zmaga logične- ga ali „ideje" — tedaj le naglo na kolena in preklečati vso lestvico „uspehov"! Kaj, da ni več nobenih vladajočih mitologij? Kaj, da religije izumirajo? Oglejte si le religijo historične moči, pazite na duhovne mitologije idej in na njihova odrsana kolena! Mar niso celo vse kreposti v spremstvu te nove vere? In ah ni nesebičnost, če se da historični človek izpihati v objektivno zrcalno steklo? Ni veličina duha, odpovedati se vsej oblasti na nebu in na zemlji, s tem da v vsaki oblasti mohš oblast na sebi? Ni pravičnost imeti vselej tehtnico v rokah in fino ogledovati, katera skledica se nagiba kot močnejša in tega? " Enostavno dejstvo, da v novejšem času daje človeku zanj vnanja okoliščina posesti razpolagati z drugimi, znižuje vse druge vrednostne sisteme, ki veljajo v javnem življenju in igrajo tu vlogo, v sekundarne. Socialne skupine, ki si morajo postlati v obstoječi dejanskosti in upajo, da bodo lahko v njej izboljšale svoj položaj, vzdržujejo vero v nujnost tega osnovnega razmerja, čeravno je že zdavnaj postalo spona. ,JCakršnasibodi" avtoriteta mora biti, in s tem ne mishjo toliko resnične, ki sloni na privatni posesti, temveč držav- no, ki jih sih v podreditev le-tej in jim jemlje odločitev. Prizadevanje ohraniti to 13 prepričanje in ga, če le mogoče, razširiti na vse prebivalstvo, izpolnjuje vse sfere duhovnega življenja. Njegov rezultat, pritijevanje dani družbeni hierarhiji in produkcijskemu načinu, na katerem sloni, kot tudi vsi s tem pritijevanjem pove- zani nagonski vzgibi in forme zavesti spadajo zraven k tem duhovnim elementom, po katerih se kultura izkazuje za kit družbene stavbe z močnimi razpokami. Velika psihična moč, ki je potrebna, da bi se odtegnili vladajočemu načinu mišljen- ja, ne sovpada niti z anarhistično brezavtoritetnostjo niti z omiko poznavalca, ki zna resnično izvedenost ločiti od šarlatanstva. Kolikor se izvedenska sodba omejuje na izoliran predmet, dela temu krivico, vtem ko ne naredi očitnega nasprotja med dejanskimi dosežki v umetnosti in znanosti ter vladajočih razmer. Načelno anti- avtoritamo zadržanje anarhistov je, nasjwotno, pretiravanje meščanskega samo- zavedanja o lastni svobodi, ki jo je udejanjiti zdaj in vsepovsod, če le hočemo; konsekvenca idealističnega nazora, da materialni pogoji ne igrajo vloge. Družbeni delovni proces pa potrebuje najrazhčnejših znanj in odpoved ločitvi vodilnih in izvajalskih funkcij ni zgolj utopija, temveč bi pomenila padec nazaj v pradobo. Resnično protislovje z meščanskim pojmom avtoritete je v njegovf odločitvi od egoističnega interesa in izkoriščanja. To protislovje je zvezano z idejo danes mogoče višje družbene forme. Le če vodilne in izvajalske funkcije pri delu niso zvezane niti z dobrim in slabim življenjem niti razdeljene med trdne družbene razrede, zadobi kategorija avtoritete drug pomen.V individualistični družbi so tudi sposobnosti posest, iz katerega izbijajo kapital — in ponavadi tudi deloma izhajajo iz kapitala, to se pravi, iz dobre izobrazbe in spodbude z uspehom. Ce pa enkrat dobrine, ki jih ljudje potrebujejo za življenje, ne bodo nastajale več v gospodarstvu navidez svobodnih producentov, od katerih se morajo eni zaradi svoje revščine vdinjati drugim in so ti prisiljeni fabricirati le za „plačila sposobni" del, namesto za človeške potrebe,temveč iz načrtno vodenega prizadevanja človeštva, tedaj bo svoboda abstraktnega individua, ki je dejansko bil vezan, postala solidarno delo konkretnih ljudi, katerih svoboda bo dejansko omejena le z naravno nujnostjo. V disciplini svojega dela se zares podrejajo avtoriteti, toda ta sama opravlja le njihove lastne načrte, povzdignjene v sklepe, ki kajpada nikakor niso rezultante divergira- jočih razrednih interesov. Ti so nasprotno zgubili podlago in se razpletli v skupen trud. Zapoved od zunaj je le izraz lastnega interesa, ker je obenem izraz občega interesa. V disciplini in v pokorščini tistih, ki se bijejo za to stanje, se že zarisige ideja druge avtoritete. Goli faktum brezpogojne podreditve ne daje torej nobenega kriterija za strukturo kakega razmerja avtoritete. Formalizem, da zoperstavljaš avtoriteto in um in se priznavaš k enemu ter zaničuješ drugo, anarhizem in avto- ritarno državno prepričanje še oba pripadata isti kulturni epohi. Prevedel Božidar Debenjak III. Družim Razmerje individuov do avtoritete, ki je predzaznamovano s posebno vrsto delov- nega procesa v novejšem času, pogojuje trajno součinkovanje družbenih institucij za ustvarjanje in utrjevanje njemu ustreznih karakternih tipov. To delovanje se ne izčrpa v zavestnih ukrepih cerkve, šole, športnih in političnih združenj, gledališča, tiska in tako naprej, temveč še bolj kot z akti, ki so namenoma usmerjeni na oblikovanje človeka, se ta funkcija izvaja s stalnim vplivom gospodujočih razmer samih, z obhkujočo močjo javnega in privatnega življenja, z zgledom oseb, ki imajo v usodi posameznika kaiko vlogo, skratka, na osnovi procesov, ki jih zavest ne kontrohra. Človeka obravnavam,pravi Helvetius39 „kot učenca vseh // predmetov, ki gaobdajajo, vseh situacij, v katerega ga postavlja naključje, končno vseh dogodkov, ki se mu pripetijo". Ce lakota in strah pred bedno eksistenco prisilita k delu posameznike, pa morajo celokupne gospodarske in kulturne oblasti le na vsaki 14 generaciji znova opraviti svoje delo, da bi jo usposobile za to delo v njegovih vsakokratnih oblikah. ,J)uh in spretnost sta pri ljudeh vedno samo produkt njiho- vih želja in njihovega posebnega položaja."'*0 in celo želje so z družbeno situacijo in vsemi raznolikimi silami-tvorci, ki se srečajo v njej, oblikovane na določen način. Med razmerji, ki odločilno vpHvajo na duševno oblikovanje največjega dela vseh individuov tako z zavednimi kot tudi z nezavednimi mehanizmi, ima družina odličen pomen. Dogodki v njej formirajo otroka od njegovih najrosnejših let naprej in imajo pri razvoju njegovih sposobnosti odločilno vlogo. Kakor se v mediju tega kroga zrcah dejanskost, tako otrok, ki dorašča v njem, izkusi njegov vpliv. Družina skrbi, kot ena najvažnejših vzgojnih agentur, za reprodukcijo človeških karakterjev, kot jih zahteva družbeno življenje, in jim po večini daje neizogibno potrebno sposobnost za specifično avtoritarno vedenje, od katerega je v glavnem odvisen obstanek meščanskega reda. Kot zavestno dejavnost so poudarjali to funkcijo družine posebno v dobi reforma- cije in absolutizma. Navaditi individuum na to, da v onem trdem svetu razširjajoče se nove delovne discipline ne obupa, temveč je na svojem mestu, je zahtevalo, da mu je hladna brezobzirnost do sebe in drugih postala naravna. Nalogo družine, da vzgaja k avtoritarnemu vedenju v družbi, je krščanstvo seveda spoznalo davno prej. Saj že Avguštin uči, „da ima hišni mir neko zvezo z mirom skupnosti, tj. da ima urejena sloga hišnih tovarišev v ukazovanju in uboganju neko zvezo z urejeno slogo občanov v ukazovanju in uboganju. Od tod sledi, da ima hišni oče iz zakona skupnosti vzeti predpise, po katerih naj vodi svojo hišo tako, da se bo prilagodila miru skupnosti."41 Vendar je imelo to Avguštinovo priporočilo splošnejši smisel kot strogost, ki so jo pozneje naredili očetu za dolžnost. Avguštin je hotel, da bi kristjana načelno vzgojili v dobrega občana, skušal je utemeljiti harmonijo med državo in cerkvijo. Protestantizem je pripravljajočemu se družbenemu sistemu pomagal uvesti prepričanje, ki v njem delo, dobiček in moč razpolaganja s kapi- talom kot samemu sebi namen stopijo na mesto življenja, osredotočenega okoli zemeljske ali tudi nebeške sreče. Človek naj se ne ukloni pred cerkvijo, kot se je dogajalo v katohcizmu, temveč naj se nauči nasploh (schlechthin) uklanjati se, ubogati in delati. Tudi pokorščina ne velja več v glavnem za sredstvo za dosego zveličanja niti ni trdno omejena s posvetnim in bog im redom, temveč pod abso- lutizmom v zmeraj večji meri postaja krepost, ki nosi svojo vrednost sama v sebi. Lastna volja otroka naj se zlomi in prvotna želja po svobodnem razvoju njegovih nagonov in sposobnosti naj se nadomesti z notranjo prisilo k brezpogojnemu - izpolnjevanju dolžnosti. Podreditev pod kategorični imperativ^ dolžnosti je od začetka bil zavesten cilj meščanske družine. Če se je zdelo, da je dobrota huma- nistične vzgoje v renesansi, ki je z redkimi izjemami42 tako ali tako koristila pretežno otrokom italijasnkih knezov, bila srečen začetek nove epohe, pa je v deželah, ki je nanje po odkri^u morske poti v Vzhodno Indijo prešlo gospodarsko vodstvo, zlasti na Holanskem in v Angliji, otroštvo postajalo bolj in bolj resnobno in potrto. V razvojni zgodovini družine od absolutistične do liberalistične periode v vzgoji k avtoriteti vedno močneje izstopa nov moment. Ne zahtevno več neposredno pokorščine, temveč nasprotno uporabo uma. Kdor le trezno gleda na svet, bo uvidel, da se mora posameznik ukloniti in podrediti. Kdor hoče uspeti,da, sploh, kdo noče propasti, se mora naučiti ustreči drugim. Tudi ta vzgoja k prilagajanju realnosti, na kar v razvitejših fazah meščanske družbe meri vsaka dobra pedagoška volja, je pripravljena v protestantskem pojmovanju družine. Podana je v „najprist- nejši osnovni misli luteranstva, ki ima od narave postavljeno telesno premoč za izraz od boga hotenega razmerja nadrejenosti in trden red za glavni smoter vsake sociable organizacije. Hišni oče je pravni zastopnik, nekontroUrani imetnik oblasti, gospodar, dušni pastir in duhovnik svoje družine."43 To naravno dejstvo, fizična 15 moč očeta, se v protestantizmu prikazuje hkrati kot moralno razmerje, ki ga je treba respektirati. Ker je oče močnejši de facto, je močnejši tudi de iure; otrok naj to premoč ne samo jemlje v poštev, temveč naj jo hkrati spoštuje s tem ko jo upošteva. V tej družinski situaciji, ki je določilna za razvoj otroka, je v glavnem že anticipirana struktura avtoritete izven družine: gospodujoče različnosti eksistenč- nih pogojev, ki jih individuum v svetu najde, mora enostavno sprejeti, pod njihovim pogojem mora iti svojo pot in jih ne sme izpodbijati. Spoznati dejstva pomeni, jih priznati. Od narave postavljene razlike so od boga hotene, in v meščanski družbi se tudi bogastvo in uboštvo prikazujeta kot od narave dani. S tem ko otrok v očetovi moči respektira nravno razmerje in se s tem nauči s srcem ljubiti to, kar s svojim razumom dožene kot eksistirajoče, doživi prvo izobrazbo za meščansko delovno razmerje. Oče ima moralno pravico do podrejanja pod // svojo moč, ne ker se izkaže vrednega, temveč vrednega se izkaže, ker je močnejši. Ob začetku meščanskega reda je bila očetova hišna oblast brez dvoma neizogiben pogoj napredka. Indivi- duumovo obvladanje samega sebe, smisel za delo in disciphno, sposobnost vztrajati pri določenih idejah, doslednost v praktičnem življenju, uporabo razuma, vztraj- nost in veselje do konstruktivne dejavnosti je bilo mogoče v danih razmerah razviti edinole pod diktatom in vodstvom očeta, ki je sam na sebi izkusil šolo življenja. Ker pa se ta smotrnost ne spozna v njenih resničnih družbenih vzrokih, temveč se zastira z religioznimi ali metafizičnimi ideologijami in nujno ostane neprozorna, se lahko kot idealna prikazuje tudi še v času, ko mala družina v večini primerov, v primeri s pedagoškimi možnostmi družine, daje bedne pogoje za človeško vzgojo. To velja tudi za druge funkcije družine. V teku zgodovine je izvajala skrajno različne in številne funkcije. V primeri s časi,ko je bila prevladujoča produkcijska skupnost, ni samo marsikaterih popolnoma izgubila, ampak so tudi tiste, ki so jih ostale, bila prizadete od splošnih sprememb. Leta 1911 navaja Müller-Lyer gospodinjstvo, rojevanje, vzrejo in vzgojo otrok, urejevanje števila prebivalstva, plemenskega izbora, družabnost, oskrbo bolnih in starih, posest in dedovanje kapitala in siceršnje lastnine ter določitev izbire poklica. Sociološka literatura je polna ugotovitev o tem, da je družina tudi že za te sociable procese postala problematična forma, če seveda možnost prilagajanja praviloma velja in mora veljati za samoumevno, ker so njene bitne poteze nerazrešno prepletene z obstojem družbenega sistema. „Očitno se vedno močneje razširja očutek, da se družina kot socialna enota ali socialen proces lahko v precejšnji meri menja, da pa podlaga družinskega življenja, posebno njegovo // mesto v odigravajočem se razvojnem procesu, najbrž ne doživlja velikih sprememb ne po stopnji ne po razšir- jenosti."'*5 V resnici predstavlja družina eno od družbenih form, ki kot elementi sedanje kulturne zgradbe zaradi zaostrujočih se protislovij in kriz vedno slabše izvajajo na sebi nujne funkcije, ne da bi jih seveda bilo mogoče spremeniti zunaj vsedružbene zveze. Vsak poskus, da bi iz tega mesta izboljševali celoto, vsaj v sedanjosti nujno ostane sektaški in utopističen in zgolj odvrača od nujnih histo- ričnih nalog. Uspeh na bolj centralnih družbenih področjih kot vsaka splošna reakcija pa vpliva nazaj na življenje v družini; kajti le-to se pri relativni lastni zakonitosti in resistenčni sposobnosti le v vseh momentih izkaže za odvisno od dinamike celotne družbe. Grobo zatiranje v socialnem živyenju pogojuje strogost vzgojne avtoritete, in omejitev oblasti in gospostva v javni biti se zrcali v znosnosti hišnega režima. Meščanskemu otroku pa se je v zadnjih stoletjih njegova družbeno pogojena odvisnost od očeta prikazovala kot rezultat religioznih ali naravnih dejanstev, in izkušnja, da moč staršev ni neposredna,mu je stopila praviloma pred oči le v skrajnem konfliktnem primeru: ko so očetu bile na voljo državne oblasti, da bi uklonil uporno voljo in zlomil otroško trmo. 16 v protestantskem pojmu boga prihaja postvaritev avtoritete neposredno do izraza. Ne morda, ker je bog moder in dobroten, mu ljudje dolgujejo spoštovanje in pokorščino. Tako pojmovana bi veljala avtoriteta kot razmerje, kjer se prvi dru- gemu umno podreja zaradi njegove stvarne premoči; vključevala bi tendenco po preseganju same sebe, s tem, ko bi pokorščina podložnika končno osvobodila njegovega podložništva. Temu nazoru pa nasprotuje gospodujoča družbena praksa, ki v njej nasprotno // sprejem odvisnosti privede do njenega neprenehnega poglab- ljanja. V zavesti sedanjosti se avtoriteta tudi sploh ne prikazuje kot razmerje, temveč kot nepresegljiva lastnost premočnega, kot kvalitativna diferenca. Ker meščanski miselni način vrednosti materialnih in duhovnih dobrin, s katerimi imajo ljudje vsak dan opraviti, ne priznava kot formo družbenih odnosov, temveč jih kot naravne lastnosti reči ali v nasprotju s tem kot čisto poljubne ocene odtegne racionalni analizi, razume tudi avtoriteto, kolikor je sploh anarhistično ne taji, kot fiksno kvaliteto. „O kralju", pravi Kierkegaard v neki načelni refleksiji o avtoriteti,46 „vendar lahko domnevamo, da ima avtoriteto. Odkod pa tedaj, da se spotikajo celo nad tem, da je kralj duhovit, da je umetnik in tako dalje? Odtod bo pač, ker pri njem akcentuirajo v glavnem kraljevsko avtoriteto in v primeri z njo občutijo splošnejše določitve človeške diference kot neko izginjajoče, neko nebistveno, kot motečo naključnost. O vladnem kolegiju je mogoče domnevati, da ima avtoriteto v svojem določenem krogu. Odkod pa tedaj, da bi se spotikali nad tem, če bi tak kolegij bil v svojih dekretih na primer dejansko duhovit, domiseln, globokoumen? Ker čisto pravilno kvalitativno akcentuirajo avtoriteto. Vpraševati, ali je neki kralj genij — da bi mu bil v tem primeru pokoren, je v bistvu oskrumba veličanstva; kajti v vprašanju je vsebovan dvom v smeri podvrženja pod avtoriteto. Hoteti biti pokoren kolegiju, če zna biti domiseln, v bistvu pomeni, imeti kolegij za norca. Svojega očeta častiti, ker je odlična glava, je impieteta." Če Kierkegaard sicer izrecno opozarja, da je zemeljska avtoriteta vendar le neko „izginjajoče" in ga bo večnost odpravila, tedaj prihaja njegova predstava, njegov ideal o avtoriteti, tem jasneje do izraza v pojmovanju boga samem. „Če tisti, ki ima avtoriteto da to reče, reče nekemu človeku: idi!, in če tisti, ki avtoritete // nima, reče; idi!, tedaj sta iziava (idi!) in njena vsebina identični; z estetskega vidika je, če hočemo tako reči, enako dobro rečeno; toda avtoriteta naredi razliko. Če avtoriteta ni drugo (to heteron); če naj na neki način označuje zgolj potenciranje znotraj identitete, potem ni avtoritete ... Ce Kristus reče 'je večno življenje'; in če kandidat teologije Petersen reče 'jè večno življenje'; tedaj pravita oba isto; v prvi igavini vsebovane nič več dedukcije, razvoja, globokoumja, miselne obilice kot v drugi; obe igavi sta z estetskega vidika enako dobri. In vendar je tu le večna, kvahtativna razlika! Kristus je kot bog-človek v posesti specifične kvalitete avtoritete, kije ne more mediirati nobena večnost, kakor tudi Kristusa ne more postaviti na isto stopnjo z bistveno človeško enakostjo. Kristus je zato učil z avtoriteto. Vpraševati, ali je Kristus globokoumen, je blasfemija in poskus, ga zvijačno (bodi zavedno ali nezavedno) uničiti, kajti v vprašanju je vsebovan dvom v smeri na njegovo avtori- teto, in narejen je poskus, da bi ga z vtikljivo direktnostjo ocenih in cenzurirah, kot da je tu za izpraševanje in da je nevarnost, da bo preslišan, namesto da je tisti, ki mu je dana vsa oblast v nebesih in na Zemlji.Prav ta postvareli pojem avto- ritete se v sodobni avtoritarni državni teoriji aplicira na političnega poglavarja. Dejstvo, da je v protestantizmu ostal pridržan transcend enei, kar je religiozno seveda odločilno, pa vendar ne odpravi resnice, da kot religiozen kot tudi kot političen pojem izvira iz iste družbene prakse in da odprtost zanj kot temeljno kategorijo razumevanja sveta nujno ustvarjajo razmerja iste patriarhalne male družine. Ne samo neposredovana enotnost naravne moči in častivrednosti deluje v meščan- ski družini kot vzgojen faktor glede na strukturo avtoritete, ki je značilna za to 17 družbo, temveč tudi še druga, na videz // prav tako naravna lastnost očeta. On je gospodar v hiši, ker zasluži denar ali ga vsaj poseduje. V državni teoriji je Oppenheimer opozoril na ekvivokacijo v besedi družina. Hotel je odvrniti zmoto, da je nastanek države iz družine identičen z mirno diferenciacijo. Antično in sodobno družino so zlorabno izenačevali, s čimer so zastrli okoliščino, da družina, iz katere je po Aristotelu izšla država, „predpostavlja razredno različnost v svoji najhujši podobi kot suženjstvo", ,popolna hiša" je bila sestavljena iz sužnjev in svobodnih, in tudi ti nasproti poglavarju nič niso bih manj kot svobod- ni.'♦S Oppenheimer poudaija razhčnost pojmov, ne njihov identiteto. „Liberi" novejše družine sicer od očeta ne morejo več biti prodani, odrasli sin in njegovi otroci ne ostanejo podvrženi vrhovni oblasti starega očeta;49 vendar pa okolišči- na, da v normalni meščanski družini mož poseduje denar, to oblast v substanciabi formi, in odloča o njegovi uporabi, naredi ženo, sinove in hčere tudi v novejšem času za „njegove", polaga njihovo življenje v glavnem v njegove roke, jih prisiljuje k podrejanju pod vodstvo in ukaz. Kakor v gospodarstvu zadnjih stoletij vedno manj neposredna sila prisiljuje ljudi k sprejetju delovnega razmeija, tako tudi v družini racionalna presoja, prostovoljna pokorščina stopa na mesto suženjstva in podlož- ništva. Toda racionalnost je tudi tu racionalnost izoUranega in nemočnega indi- vidua, ki se mora ukloniti razmeram, pa naj bodo koruptne ali umne. Obup žena in otrok, ropanje njihove življenjske sreče, materialno in psihično izkoriščanje zaradi ekonomsko utemeljnega prevladujočega položaja očeta je v zadnjih stoletjih le v skrajno omejenih periodah, regijah in socialnih slojih manj težila na človeštvu kot v starem veku. Duhovni svet, ki v njega // dorašča otrok zaradi te odvisnosti, kot tudi fantazijo, ki z njo oživi dejanskega, njegove sanje in želje, njegove predstave in sodbe obvladuje misel na oblast ljudi nad ljudmi, na zgoraj in spodaj, na ukazo- vanje in uboganje. Ta shema je ena od oblik razuma te epohe, transcendentalna funkcija. Nujnost hierarhije, ki temelji na naravnih, naključnih, iracionalnih nače- lih, in razcepljenosti človeštva postane za otroka tako domača in samoumevna, da zna izkusiti tudi Zemljo in univerzum, celo onostranstvo samo pod tem aspektom: vsak novi vtis je že preformiran od njega. Ideologije o uspešnosti in zaslugi, harmo- niji in pravičnosti im^o vrh tega prostor v tej siiki o svetu, ker protislovje zaradi postvarenja družbenih razlik ne stopi v zavest. Lastninska razmeija veljajo po struk- turi za trdna in večna; kot predmeti družbene aktivnosti in prevrata se sploh ne pojavljajo, zato tudi ne morejo škodovati navidezni smotrnosti družbene strukture. Vendar pa ima avtoritarni karakter, ki ga razvije meščanski otrok, zaradi teh protislovij nasproti antičnemu glede na svoj posebni razredni položaj in svojo individualno usodo bolj ah manj preračunljivo, prizadevno, moralizirajočo, to pomeni racionalizirajočo potezo. Prilagajati se željam očeta, ker ima denar, je čisto neodvisno od vseh misU o njegovih človeških lastnostih edino umno. Te misli se tako ah tako izkažejo za brezplodne, vsaj v poznejših periodah tega reda. Zaradi navidezne naravnosti očetovske oblasti, ki izhaja iz dvojne korenine njegove ekonomske pozicije in njegove juristično sekundirane fizične moči, je vzgoja v mah družini odlična šola za specifično avtoritarno vedenje v tej družbi. Tudi v 17. in 18. stoletju, ko ideje o svobodi in pra vičnosti še niso bile relativirane na način, ki je bil občuten tudi za otroka, ah od staršev očitno obravnavane kot sekundarne, so se učili meščanski sinovi in hčere kljub vsemu // govorjenju o teh idealih, ki so jih privzeli v svojo notranjost, da je izpolnitev vseh želja dejansko odvisna od__-, denarja in položaja. „Če so od mojega otroštva", vprašuje Helverius, „povezali v / mojem spominu predstavo o bogastvu s predstavo o sreči, kje bi bilo sredstvo, da | biju v poznejših letih spet ločili? Kaj ne vedo, kaj zmore povezava določenih idej? Če se moram zaradi določene vladne oblike zelo bati velikih, bom respektira!^ ^ velikost tudi še mehansko v tujem gospodu, ki ne more nič nad mano."50 poti, ki vodijo do oblasti, niso v meščanskem svetu predzaznamovane z uresničenjem 18 moralnih vrednostih sodb, temveč s spretnim prilagajanjem razmeram. To sin prav prepričljivo izkusi iz razmer v svoji družini. Naj kakorkoli že misli o očetu: če noče izzvati težkih odpovedi in konfliktov, se mora podrediti in si pridobiti njegovo zadovoljstvo. Nasproti njemu ima končno oče zmerom prav; predstavlja oblast in uspeh, in edina možnost za sina, da v svoji notranjosti ohrani harmonijo med ideali in ubogljivim ravnanjem, ki je do zaključka pubertete večkrat omajana, je opre- mitev očeta, to je močnega in premožnega, z vsemi kvalitetami, ki jih priznavajo za pozitivne. Ker pa je gospodarsld in vzgojni učinek očeta za otroke v danih razmerah dejansko nepogrešljiv, ker se v njegovi vzgajajoči in upravljajoči funkciji, celo v njegovi strogosti tja do spremembe celotne družbe uveljavlja dejanska družbena potreba, čeprav na problematičen način, tudi v spoštovanju njegovih otrok ni mogoče ločiti racionalni element od iracionalnega, in otroštvo v mali družini postane navajanje na avtoriteto, ki na neprozoren način združuje izvajanje kvahfi- ^irane družbene funkcije z oblastjo nad ljudmi. Zavestne vzgojne ukrepe, ki pospešujejo duh respekta // nasproti obstoječemu in sposobnost, da se prilagodiš, torej dopolnjuje sugestivno delovanje situacije v mali družini.51 Ce tam, kjer je družina še produkcijska skupnost, poglavar v svojem produktivnem družbenem učinku neposredno stopa pred oči, pa je njegova pozi- cije v družini, skrčeni na konsumpcijsko skupnost, bistveno posredovana z denar- jem, prinešenim od njega, in je za njegove tem usodnejša. Zaradi te prostorsko- časovne ločitve poklicne in družinske eksistence lahko zdaj vsak meščanski oče, tudi če ima v socialnem življenju ubožen položaj in mora upogibati hrbet, doma nastopa kot gospodar in izvaja skrajno pomembno funkcijo, da otroke navadi skromnosti in pokorščine. Tako je možno, da ne samo iz velemeščanskih slojev, temveč tudi iz mnogih skupin delavcev in nameščencev vedno spet izhajajo gene- racije, ki strukture gospodarskega in družbenega sistema ne postavijo pod vprašaj, temveč jo priznajo za naravno in večno in dovolijo, da se celo še njihovo neza- dovoljstvo in upor naredita za izvršilne sile gospodujočega reda. Posamezne mehanizme, ki delujejo pri oblikovanju avtoritarnega karakterja v druži- ni, je raziskovala zlasti sodobna globinska psihologija. Pokazala je, kako so na eni strani nesamostojnost, globoki občutek manjvrednosti večine ljudi, osredotočenje vsega duševnega življenja okoh pojmov reda in podrejanja, na drugi strani pa tudi kulturni dosežki ljudi, pogojeni z odnosi otroka do staršev ali njihovih zastppnikov in do bratov in sester. Pojmi o izrivanju (Verdrängung) in subhmiranju kot rezultatu konflikta z družbeno realnostjo so v veliki meri pospešili razumevanje teh proce- sov. Za izoblikovanje avtoritarnega karakterja je posebno odločilno, da se otroci pod pritiskom očeta naučijo, vsak neuspeh ne zvesti na njegove družbene vzroke, temveč se ustaviti pri individualnih in le-te hipostasirati ali religiozno kot krivdo ali /Tnaturalistično kot manjkajočo nadarjenost. V družini izoblikovana slaba vest prestreže neskončno mnogo energij, ki bi se sicer lahko obrnile proti družbenim razmeram, ki soodločajo pri lastnem neuspehu. Rezultat očetovske vzgoje so ljudje, ki že vnaprej iščejo napako pri samem sebi. To je~v55ših bila produktivna lastnost, dokler je bila namreč usoda individuov in blaginja celote vsaj deloma odvisna od njihove zmožnosti. V sedanjosti preprečuje prisiljeni občutek krivde kot trajna požrtvovalnost kritiko dejanskosti, in princip pokaže bistveno svojo negativ- no stran tako dolgo, dokler v pravilni podobi ne postane splošen: kot zavest, živa v vsakem članu same sebe določujoče človeške družbe, da je vsa sreča rezultat skupnega dela. Danes pravladujoči tipi ljudi niso vzgojeni k temu, da bi rečem šli do dna, in jemljejo prikazovanje za bistvo. Da bi s teoretskim mišljenjem samo- stojno šli preko gole ugotovitve, to je preko sprejema snovi v konvencionalne pojme, tega ne zmorejo, tudi religiozne in siceršnje kategorije, ki se v njih upajo dvigniti, so že pripravljene; naučili so se, nekritično se jih posluževati. Krutost, po 19 Nietzscheju „zdravilo ranjenega ponosa",25 teče v druge kanale kot v kanale dela in spoznave, kamor bi jo umna vzgoja seveda lahko usmerila. Četudi življenje pod sedanjim produkcijskim načinom sploh, ko je učinek vsake odločitve odvisen od tisoč naključij in se svobodno odločanje spremeni v golo ugibanje med samimi neprozomimi možnostmi, že samo pošteno pokvari veselje do ravnanja, pa ta odpor proti lastnemu delovanju z voljo brez dvoma najučinkoviteje pripravlja vzgoja v mali družini. Pri članih zgornjega razreda je rezultat te šole avtoritete izstopil bolj kot objektivnost, odprtost do vseh, tudi do drug drugemu najbolj nasprotnih nazorov in // dogodkov v umetnosti in zgodovini, sanjarjenje o vehčini na sebi, torej v empirizmu in relativizmu liberalne dobe. Pri malomeščan- skih množicah, kjer se je pritisk na očeta reproduciral v pritisku na otroke, pa je imela za posledico neposredno stopnjevanje potez krutosti mazohističnega nagnjenja k žrtvovanju volje nasproti kakršnemukoh vodstvu, če je to le bilo ožigosano kot mogočno. Človeka novejšega časa si brez te dedne zasnove skoraj ni mogoče mishti. Comte, utemeljitelj moderne sociologije, ve iz lastne izkušnje. „Če je splošna žeja po gospostvu dandanes zaradi naše intelektuabe anarhije še tako neizmerna, pa brez dvoma le ne bo nikogar, ki pri tajni in vestni osebni preizkušnji ne bi bil pogosto bolj ah manj globoko občuril, kako sladko je ubogati, če lahko udejanimo v naših dneh skoraj nemogočo srečo, da nas modri in vredni voditelji primerno osvobodijo hude odgovornosti splošnega vodstva našega delovanja; tak občutek so morda izkusili predvsem tisti, ki bi znah najbolje ukazova- ti." 53 McDougaU govori o tem, da bi graja in neodobravanje lahko odpodih nagon samoohranjevanja in zbudih „nagon po podvrženju"; „iz tega izhajajoče stanje niha, odvisno od prevladovanja enega ali drugega učinka, od jeznega srda, pri katerem manjka negativna samozavest, preko sramu in sramežljivosti različnih odtenkov do stanja kesanja, ko negativna samozavest postane glavni element, ki pa ga lahko zaradi popolnosti podvrženja pod moč, ki nas graja, spremlja gotova sla, sla, ki jo povzroča zadovoljitev nagona po podvrženju."54 ukvarjanje z znanostjo je samo v mnogih primerih motivirano s potrebo po trdnem navodilu o cilju in pori, o smislu in namenu delovanja. ,>lenite, da iščete 'resnico'? ", // pravi nekje Nietzsche.55 ,4ščete voditelja in bi se radi pustih komandirati!" Nagon po podvrženju pa ni večna veUkost, temveč v glavnem v meščanski mah družini ustvar- jen pojav. Ah v vzgoji vlada prisila ah mihna, pri tem ni odločihio; kajti otroški karakter se mnogo bolj oblikuje s strukturo družine same kot z zavestnimi nameni in metodami očeta. Spričo moči, ki mu je na razpol^o, se prikazuje tudi njegova prijaznost - ne šele pri izmenjavi otroških izku^nj z izkušnjami drugih otrok, temveč že na osnovi situacije v lastni družini - manj kot primerno vedenje kakor kot zavezujoča velikodušnost. Če se subjektivno obnaša še tako racionalno, njego- va družbena pozicija nasproti otroku povzroča, da mora vsak vzgojni ukrep, naj bo še tako umen, spominjati na med in krepelo.Tej alternativi se seveda nobena danes predstavljiva vzgoja ne bo mogla absolutno odpovedati; kajti razvoj vsakega člo- veka od naravnega bitja do člana družbe je bistveno skrajšana, čeprav spremenjena ponovitev stoletja dolgega civihzacijskega procesa, iz katerega se prisila ne da odmishri. Toda razUka je, če je ta prisila slepa reprodukcija gospodujočih družbe- nih protislovij v razmerjuoče-sin ali pa se odpre v razvoju vsakega individualnega bivanja kot v družbi premagan odnos. Dokler se osnovna struktura družbenega življenja in na njem temelječa kultura sedanje svetovne epohe ne bosta spremenih, bo družina kot producentka določenih avtoritarnih karakternih tipov izvajala svoj nepogrešljivi učinek. Družina je pomemben moment zakonite zveze, ki obvladuje ta historični odsek. Vsa dosledna pohtična, moralna, religiozna gibanja, ki so imela za cilj krepitev in obnovitev te enote, so si bila na jasnem o fundamentalni funkciji družine kot stvarnice avtori- 20 tarnega mišljenja in so si naredila za dolžnost okrepitev družine z vsemi njenimi // predpostavkami, kot so prepoved izvenzakonskega spolnega občevanja, propaganda za ploditev otrok in vzrejo, omejitev žene na gospodinjstvo. Nadalje je tudi koncepcija socialne politike bistveno pogojena s spoznanjem o nepogrešljivosti družine. Morda najbolj izrecno je bil družbeni pomen pokorščine uveljavljen v patriarhalni družini Le Playa. Zadnji zvezki njegovega velikega dela o evropskih delavcih že na naslovni strani nakazujejo, da ta čisto nazaj obrnjeni sociolog in socialni politik daje vso odgovornost za družbena zla novejšega časa propadu očetovske avtoritete. Od njega raziskane socialne skupine so od vsega začetka razlikovane po tem, ah so zveste ali malo zveste „dekalogu in očetovski avtoriteti". Vere v enega samega boga in podvrženje pod očetovsko avtoriteto sta po njem „dva večna principa vsake družbe."56 Duh pokorščine mu na določen način velja za „materialni element socialnega miru," 57 in očetovsko avtoriteto kot izvor te pokorščine ima za tako temeljno, da se mu s tega vidika v določenih okoliščinah celo šolska izobrazba, učenje branja in pisanja otrok, zdi sumljivo. „V vseh neizobraženih družbah imajo družinski očetje čut za to nevarnost, in to jih priganja k temu, da zavračajo dobroto tega prvega pouka za mlado generacijo. Njegove plodnosti nikakor ne presojajo napak, toda bojijo se, da bodo pod vplivom te novosti zgubili spoštovanje in pokorščino svojih otrok ... To sredstvo (šolska izobrazba) ni brez nevarnosti, če se ga v neizobraženih družbah preveč hitro uvede na račun očetovske avtoritete. Izrecno nevarno je, če prebivalstvu daje priložnost, da se nasproti tradicionalnim ustanovam človeštva navdaja s sovraštvom. Pri vseh narodih, kjer ta spodbuda, ki jo dajo duhu mlade generacije, sovpada z oslabitvijo // religiozne vere in očetovske avtoritete, se kaže motenje družbene ure- ditve." 58 Le Play je s svojega antiliberahstičnega stališča zelo točno zajel pove- zanosti. Podobno velja o totalitarnih državah sedanjosti. Površni kritiki se nagibajo k temu, da precenjujejo vključitev očetov in sinov v nacionalne organizacije; taka tendenca seveda obstaja in ima skrajno nujne in globoke vzroke. Spričo razkroja družinskega življenja, ki se je za večji del zahodnega sveta od razvoja veleindustrije in naraščajoče brezposelnosti že zdavnaj začel in je zajel tudi široke sloje meščan- stva, pa ta pomnožitev vzgojnih funkcij države, ki je po svoji zavesti popolnoma profamilialna, gotovo ne pomeni večje nevarnosti razdora. Če izvzamemo splošno utrditev družbenih razmer, ki ohranjujejo družino v funkciji in jih ta spet pospe- šuje, skušajo te države tudi neposredno regulirati tiste antifamilialne tendence in jih omejiti na tisto mero, ki je potrebna za ohranitev sistema v nacionalni in internacionalni igri sil.59 Prav tako kot drugi elementi sedanje kulturne povezanosti se družina nasproti njim kot do celote ne nahaja zgolj v pospešujočem, temveč tudi v antagonističnem razmerju. Če se je celo v razcvetu meščanskega reda družbeno življenje obnavljalo le ob največjih odpovedovanjih za večino ljudi, tedaj je bila družina mesto, kjer se je bol izgovorila prosto in je ranjeni interes individuov našel zavetje odpora. Postvaritev človeka v // gospodarstvu v golo funkcijo ekonomske vehkosti, premo- ženja, ali tehnično potrebnega fizičnega ali umskega dela se sicer nadaljuje tudi v družini, koUkor oče postane tisti, ki zasluži denar, žena spolni objekt ah hišna podložnica in otroci bodisi dediči premoženja ah žive zavarovalnice, ki se od njih pozneje pričakujgo nazaj vsi napori z obrestmi. V nasprotju z javnim življenjem pa je človek v družini, kjer odnosi niso posredovani preko trga in si posamezniki ne stojijo nasproti kot konkurenti, vedno tudi imel možnost, da ne deluje samo kot funkcija, temveč kot človek. Medtem ko ima v meščanskem življenju skupnostni interes, tudi če kot pri naravnih katastrofah, vojnah ah zatretju revolucij ni posre- dovan s pogodbo, bistveno negativen značaj in se udejstvuje v obrambi pred nevarnostmi, ima v spolni ljubezni in predvsem v materini skrbi pozitivno podobo .Razvoj in sreča drugega sta v tej enoti hotena. S tem nastane nasprotje 21 med njo in sovražno dejanskostjo, in družina toliko ne vodi k meščanski avtoriteti, temveč k slutnji nekega boljšega človeškega stanja. V hrepenenju mnogih odraslih po raju svojega otroštva, v načinu, kot zna mati govoriri o svojem sinu, tudi če je prišel v konflikt s svetom, v varujoči ljubezni žene do svojega moža so žive predsta- ve in sile, ki seveda niso vezane na obstoj sedanje družine, jim v tej formi grozi celo zakrnitev, vendar imajo v sistemu meščanskega življenjskega reda redko kako drugo mesto kot ravno družino. Hegel je to nasprotje med družino in skupnostjo spoznal in prikazal. Zanj je bilo „najvišje nravno in zato najvišje tragično" nasprotje.60 Človeškemu, ,^azode- temu", to pomeni v družbi in državi veljavnemu zakonu, po katerem ljudje kot „izolirajoči se sistemi"61 konkurirajo med seboj, // stoji po njem nasproti „večni zakon", pod katerim so si individuahtete zaradi samih sebe dragocene. „Pridobitev in ohranitev moči in bogastva gre deloma samo na potrebo in pripada poželenju; deloma postane v svoji višji določitvi neko le posredno. Ta določitev ne pade na družino samo, temveč meri na resnično obče, na skupnost; je nasprotno negativna glede družine, in je v tem, da posameznika i;zpostavi iz nje, da podjarmi njegovo naravnost in posameznost, in da ga vzgoji h kreposti, k življenju in za obče. Družini lastni pozitivni namen je posameznik kot tak."62 Ker Hegel poabsolutira meščansko družbo, seveda ne zna dejansko razviti v tem nasprotju zasnovane dialektike, čeprav si kot največji reahst filozofije prenagljene sprave ne pridobi z olepšujočim prebarvanjem dejanskosti. Čeprav poveže spoznanje, da je človek dejanski le kot podružbljeno bitje, s hipostaziranjem sedanje družbe, paje vendarie govoril o usodi individua v njej kot o „dolgi vrsti njegovega raztresenega bivanja" in o „nemiru naključnega življenja," 63 medtem ko je v družini zaobsežen „celotni posameznik". Ker pa Hegel ne zna mishti udejanjenja resnično enotne in umne družbe, kjer „posameznik kot tak", kakor ga gojijo in razumejo v družini, pride do svoje pravice, mu mora ta konkretni posameznik, človek kot celota, že v družini sami veljati le za „nedejansko senco brez stržena",64 ш „delovanje ... ki zaobsega vso eksistenco krvnega sorodnika in ga ... ima kot obče, čutne, tj. posamezne dejanskosti razrešeno bitje za svoj predmet in vsebino, ne zadeva več živega, temveč mrtvega."65 Če dejansko družba in država njegovega časa, ki ne spoštujeta samosvojosti individuov, temveč sta nasproti njej absolutno ravnodušni, // utelešujeta pravičnost, potem se skrčitev posameznikov v gole reprezentante neke ekonomske funkcije filozofsko poveličuje in ovekoveči. Individuum, kakor faktično živi in trpi, to je „posebnost narave, ki postane smoter in vsebina", ne velja le v svoji sedanji omejenosti, temveč kar kot „nekaj nemočnega in nedejan- skega,"66 in zadovoljevanje posebnih, naravnih, to je dejansko eksistirajbčih ljudi tvori namesto cilja pohtike čisto spirituahio nalogo absolutnega duha, dosežek umetnosti, religije in metafizike. Če individui na osnovi teh duhovnih moči ne držijo skupaj in prinašajo žrtve, jih mora „vlada v njihovi notranjosti od časa do časa pretresti z vojnami, s tem raniti in zmesti njihov urejeni red in pravico samo- stojnosti, tistim individuom pa, kise ... odtrgajo od celote in težijo proti neranlji- vi biti-zase in varnosti osebe, v tistem ukazanem delu dati čutiti njihovega gospo- darja, smrt".67 Prehod v višjo formo neke skupnosti velja za izključenega. V tisti pa, o kateri govori Hegel kot o dokončni, pa so individui seveda nadomestljivi reprezentanti ekonomskih funkcij, zamenljivi primeri in zgledi, čisto ustrezajoč eksemplaijem pojma diskurzivne logike, ki je tudi Hegel, kot objektivni ideahst, tu ne more preseči. Posameznik je v tej filozofiji kot v njej ustrezajoči družbi ta mož, ne ta otrok, temveč mož, otroci sploh",^^ in proti napetostim in tendencam k razpadu, ki izhajajo iz prekršene pretenzije določenih ljudi, postane vojna seveda zadnja, čeprav nevarna modrost. Edino pa, kar preostane ob upajoči družini, če so v tem nečloveškem aparatu uničeni ljubljeni mož, žena, otrok, njihovo „pozitivno nravno delovanje proti posamezniku",69 jih navdaja pri mrliški slavnosti in pogre- 22 bu in ne morda pri I j delu na izboljšanju slabega stanja. S tem ko družina združi „sorodnika z zemljo",70 razreši tisto krivico ,,tako, da kar se je zgodilo, nasprotno postane delo, da bi bit, zadnje, bila tudi hotena in s tem razveseljiva".71 Konflikt med družino in javno veljavno avtoriteto je Hegel videl v sliki Antigone, ki se bori za truplo svojega brata. Razmerje med bratom in sestro mu je veljalo za najčistejše v družini. Če bi odkril, da se temu človeškemu odnosu, v katerem sme „moment priznavajočega in priznanega posameznega sebstva.. . uveljavljati svojo pravi- co'.'Tí ni treba zgolj v žalosti za mrtvimi ukloniti sedanjosti, temveč da lahko v prihodnosti dobi aktivnejšo podobo, tedaj bi njegova dialektika s svojo zaključeno in idealistično formo seveda razbila svoje družbeno pogojene meje. S tem ko Hegel pusti zastopati princip ljubezni do celega človeka, kakor vlada v spolni skupnosti, od „ženskosti" in princip državne podreditve od ,^noškosti", tedaj je na določen način utemeljil na Bachofena in Morgana navezujoči interes za problem matriarhata. Morgan označige bodočo stopnjo civilizacije „kot oživi- tev ... — ampak v višji formi — svobode, enakosti in bratstva starih gentes", 73 in prav tako je Engels obravnaval matriarhat, ki označuje staro, na spolnih združenjih temelječo družbo, pod aspektom seveda nerazvite družbe brez razrednih nasprotij in postvaritve človeka.74 Prehod k očetovski pravici imenuje revolucijo, „eno najbolj odločilnih, kar so jih ljudje doživeli". 75 s patriarhalnim sistemom stopi v svet nasprotje med razredi, // cepitev javnega in družinskega življenja, in tudi v družini sami se uporablja princip ostre avtoritete. ,propad materinskega prava je bil svetovnozgodovinski poraz ženskega spola." 76 Kolikor v sodobni družini vlada drug princip kot princip podreditve, torej materina in sestrska ljubezen žene ohranja pri življenju družben princip, ki sega nazaj za historično antiko in ki ga Hegel zapopada „kot zakon starih bogov, podzemskega",77 to je predzgodo- vinskega. Ce je tako sedanja družina zaradi človeških odnosov, določenih skozi ženo, rezervoar upornišlah sil proti popolnemu razdušenju (Entseelung) sveta in v sebi vsebuj antiavtoritaren moment, paje seveda žena zaradi svoje odvisnosti spremenila svoje lastno bistvo. S tem ko družbeno in pravno v glavnem stoji pod oblastjo moža in je odvisna od njega, torej izkuša zakon te anarhistične družbe sama na sebi, se njen lasten razvoj stalno ovira. Mož, in sicer od obstoječih razmerij oblikovani, gospoduje nad njo na dvojen način: s tem ko poganjajo družbeno življenje v glavnem moški jn je mož tisti, ki načeluje družini. Od tiste prvotne revolucije to odvisnostno razmerje v kulturnih deželah ni bilo prekinjeno. Tudi časi viteštva in trubadurjev niso bili izjema. ,yPlemkinja in dama, ki sta bili najlepši okras slavij in turnirjev, sta ostah", po BUhletju, popolnoma „podrejeni hišni oblasti očeta in moža, neredko so jih fizično mučili in ljubosumno stražili kot haremske žene." 78 Protestantska cerkev vidi v vdaji žene pod moža pokoro za Evin greh79 in v tem samo sledi naukom srednjeveške cerkve. V tej velja prav tako „ženska ... popolnoma tisti del, ki zapeljuje h grehu, deloma zavedno, deloma / / nezavedno; čare, ki jih izvaja na moža, pojmujejo takorekoč kot njeno moralno krivdo".80 Tudi verovanje v čarovnice, ki je bilo racionaliziranje najstrašnejšega terorja, ki so ga kdajkoli izvajah proti kaki spolni skupini, so utemeljili s pokvarje- nostjo ženske nature. V meščanskem obdobju je odvisnost ustrezno novemu produkcijskemu načinu sicer prevzela druge forme, toda princip sam se sploh ne spremeni, kot tudi globoki vplivna psiho ženske ne. Tudi v Severni Ameriki, kjer ji izkazujejo spoštovanje, ki spominja na srednjeveško dvorjenje, princip nikakor ni prekršen. Od obeh vehkih dramatskih kritikov sodobne družbe je Ibsen opisal dejstvo podjarmljenja in izkoriščanja ženske, Strindberg pa posledice tega razmerja, v razvoju ovirano, nezadovoljivo in brezdušno ženo meščanskega zakona. Na dvojen način krepi družinska vloga žene avtoriteto obstoječega. Kot odvisna od položna in zaslužka moža je navezana na to, da se hišni oče ukloni razmeram, da 23 se pod nobenimi pogoji ne upre proti gospodujoči oblasti, temveč poskusi vse, da bi v sedanjosti napredoval. Globok ekonomski, da, fiziološki interes veže ženo na prizadevnost moža. Predvsem pa ji gre za lastno ekonomsko varnost in varnost "svojih otrok. Uvedba vohlne pravice za ženo je tudi v državah, kjer so pričakovah okrepitev delavskih skupin, koristila konservativnim silam. Občutek gospodarske in socialne odgovornosti za ženo in otroka, ki v meščanskem svetu nujno postane bistvena poteza moža, spada med najvažnejše povezujoče funkcije družine v tej družbi. Če je vključevanje v obstoječa avtoritetna razmerja za moža in očeta pametno iz ljubezni do svojih, ga že sama misel na odpor postavi pred najmučnejši konflikt vesti. Iz stvari osebnega // poguma se boj proti dolo- čenim historičnim razmeram, spremeni v žrtvovanje ljubljenih oseb. Obstoj mnogih držav v novejši zgodovini, posebej še strogo avtoritarnih, je najtesneje povezan s temi globokimi zaprekami in njihovo trajno reprodukcijo. Če bi odpadle ah se tudi le zmanjšale, bi to pomenilo za te države najbolj neposredno nevarnost. Moža ne zavezuje obstoječemu le skrb za družino samo, temveč tudi stalno izgovorjeno in nemo svarilo žene, in otroci doživijo v materini vzgoji neposredno vphvanje duha, ki je vdan gospodujočemu redu, čeprav na drugi strani ljubezen do matere, obvla- dane od očeta, lahko vsadi vanje tudi khco za trajno opozicionalno karakterno potezo. Žena pa ne izvaja avtoriteto utrjujoče funkcije le po tej neposredni poti, temveč ima ves njen položaj v mah družini nujno za posledico vklenitev pomemb- nih duševnih energij, ki bi lahko koristile aktivnemu oblikovanju sveta. Monoga- mija v meščanski moški družbi predpostavlja razvrednotenje užitka iz gole čut- nosti. Zato nasproti otrokom ne obdajajo s tajnostjo samo spolnega življenja zakoncev, temveč iz vse materi namenjene nežnosti sina je treba najstroge pregnati vsak čuten element. Ona in sestra imata pravico do čistih čustev, neoskrunjenega čaščenja in spoštovanja. Izsiljena, od ženske same in še sploh od očeta izrecno zastopana ločitev ideahône~'vïïaîiôs!î in seksualnega poželenja, nežnih mish in go- lega interesa, nebeške notranjosti in zemeljske strasti tvori fizično korenino v protislovja razcepljenega bivanja. S tem ko se individuum pod pritiskom družinskih razmer matere ne nauči pojmovati in spoštovati v njeni konkretni eksistenci, to pomeni ne kot določeno socialno in spolno bitje, ni k vzgojen k temu, da je kos svojim družbeno škodljivim nagibom, kar ima vehkanski kulturen pomen, temveč ker se ta vzgoja dogaja na tak problematični, zastirajoči način, posameznik pravi- loma trajno izgubi // razpolaganje nad delom svojih psihičnih sil. Um in veselje do njega sta omejena, in zavrto nagnjenje do matere se povrne v zanesenjaški, sentimentalni sprejemljivosti za vse simbole temnih, materinskih, ohranjujočih sil.81 S tem ko se žena ukloni zakonu patriarhalne družine, postane sama jjioment, ki reproducira v tej družbi avtoriteto. Hegel z navdušenjem opozarja na zadnje besede Antigone v sofoklejski tragediji: „Če je to bogovom tako všeč, priznamo, da smo, ker trpimo, greših."82 s tem ko se tako odpove vsakemu odporu, prevzame hkrati princip moško-meščanskega sveta: kogar zadene usoda, je tudi kriv. Vloga kulturnih institucij pri ohranjevanju določene družbe je tistim, katerih obstoj je posebno tesno povezan z njo, navadno instinktivno in končno tudi pojmovno dobro znana. Goreče visijo na življenjskih formah, katerih veljavnost tvori element zanje ugodnega svetovnega reda. Toda moč samoreprodukcije teh institucij le deloma izvira iz namenskega pospeševanja od zgoraj. Medtem ko iz osnovne strukture družbe, h utijevanju katere same prispevajo, črpajo novo življenje, pa vrh tega krepijo tudi neposredno na njihovo ohranitev usmerjene sile. Religiozne predstave na primer se vedno spet takorekoč naravno ustvaijajo iz življenjske usode ljudi v sedanji družbi. Po drugi strani pa religija sama krepi tendenco k religiozni predelavi doživljajev tako, da od otroštva naprej preformira individuum za to in pripravi vsakokratnim potrebam prilagojene metode. Prav tako 24 avtoriteto pospešujoča funkcija družine vpliva nanjo samo dvojno nazaj: od nje sopogojena ekonomska struktura // družbe naredi očeta za gospodarja, in pri potomstvu neposredno ustvari dispozicijo za ustanovitev novega gospodinjstva. Podjetnik in prejemnik plače je do najnovejšega časa v meščanski družini bil mož. Tako ali tako pozno in le stopenjsko se dogajajoča emancipacija žene, njena dejavnost v pridobitnem življenju, je pomenila v tem redu reči na eni strani že od začetka golo nadomestilo. „Poklic" žene, ki je od njega notranje odvisna zaradi svoje meščanske vzgoje in oblikovanja karakterja, je ne žene na prodajno mesto v blagovnici ali k pisalnemu stroju, temveč v srečen zakon, v katerem je sama preskrbljena in se lahko briga za svoje otroke. Po drugi strani pa ta emancipacija prihaja prepozno. Do nje prihaja v periodi sedanje družbe, ko je brezposelnost postala že strukturna. Žena je tu skrbno nedobrodošla, in zakoni v mnogih državah, ki omejujejo žensko zaposlenost,nakazigejo, da zanje v tem pogledu slabo kaže. Od merodajnega položaja moža v družini je v glavnem odvisen avtoriteto pospešujoči učinek, njegov hišni oblastveni položaj sledi iz vloge hranilca. Če neha služiti аИ posedovati denar, če zgubi svojo socialno pozicijo, je v nevarnosti tudi_ njegov prestiž v družini. Zaton meščanskega zakona tedaj na njem izvaja svoj učinek. Ne samo, ker se spoštovanje in ljubezen navadno sploh ravnata po uspehu, temveč tudi, ker družina tedaj začenja obupavati in razpadati in je za tista pozitivna čustva nesposobna. Avtoritetna struktura dane družine pa je lahko dovolj močna, da oče obdrži svojo vlogo, tudi če je materialna podlaga za to izginila, kakor tudi v družbi lahko določene skupine vladajo naprej, ko celoti nimajo več veliko nuditi. Psihična in fizična oblast, ki sta nastali iz ekonomske, dokažeta tedaj svojo resistenčno sposobnost. Prvotno sicer izvirata iz materialne podlage družbe, iz položaja človeka pri tej vrsti produkcije, toda posledice te splošne odvisnosti lahko v posameznem primeru delujejo še v času, koje oče že davno izgubil // svoj poklic, bodisi, da je znal vsaditi svojo moč dovolj globoko v duše svojih, ko je še dejansko bil hranilec, bodisi, da splošno, trdno zakoreninjeno prepričanje o vlogi očeta opravi svoje, da bi zavezalo ženo in otroke. Odvisnost ni mehanska, temveč posredovana skozi totaUteto razmerij, skozi drug-k-drugemu(Zueinander)napetosti in nasprotij. Tempo in številne forme, v katerih se ekonomski faktor uveljavlja pri različnih družinskih tipih, so skrajno razhčne; njemu nasprotujoči faktorji so glavni predmet raziskovanj, ki so v teku. 83 Intermitirajoče kulturne moči sicer določajo tip, kako se pravilo uveljavlja v posebnih primerih, katere zapreke mu nasprotujejo; njegove splošne zgodovinske veljave ne zožujejo. Idealiziranje očetovske avtoritete, kot da izvira iz bo^e sodbe, iz narave reči ali iz uma, se pri pobhžnjem preverjanju izkaže kot poveličanje gospodarsko pogojene institucije. Z vrsto dohodka pogojena različnost v biti socialnih skupin deluje na strukturo družin. Čeprav je bila, posebno v časih kohkor toliko znosnih razmer na trgu dela, velika množica proletarskih družin posneta po vzorcu meščanskih,če je predvsem v zgodnjem kapitalizmu avtoriteta zaradi prisile, da so morali otroci delati, privzela strašne forme, pa so le v teh družinah zasnovani tudi drugi odnosi. Zakon veUke industrije tukaj uniči prisrčni dom, ne prisili samo moža, ampak pogosto tudi ženo v težko bivanje zunaj hiše. O zadovoljujoči lastni vrednosti privatne eksistence naposled ne more več biti govora. Družina tvori v ekstremnem primeru dosegljivo formo spolnega zadovoljevanja in v ostalem multiplikacijo skrbi. Na tej bazi pa, ko prvotni interes za družino v glavnem izgine, lahko v njej nastane isti // čut skup- nosti, kar te ljudi tudi izven družine povezuje s sebi enakimi. Tedaj namesto individualnega motiva obvladuje odnose prizadevanje, povezano s predstavo danes mogoče družbe brez revščine in nepravičnosti, prizadevanje, da bi storiU bolje in jo ustvarili. Iz trpljenja ob dejanskosti, ki pod znamenjem meščanske avtoritete tlači bivanje, lahko nastane nova skupnost zakoncev in otrok, ki seveda ni na meščanski način zaprta nasproti drugim družinam iste vrste ah nasproti individuom lastne 25 skupine. Otroci se ne vzgajajo kot bodoči dediči in zato tudi niso v tistem spe- cifičnem smislu izkušeni kot lastni. KoUkor delo zanje, če je to sploh še mogoče, ne zadeva zgolj dnevno hrano, prehaja na izpolnjevanje historične naloge, da se ustvari nov svet, v katerem bo zanje in druge bolje. Vzgoja, ki nanjo izžareva to prepričanje, uči - manj morda z zavestnim poučevanjem kot z nehotenim izrazom glasu in drže — zelo jasno razhkovati spoznanje dejstev od njihovega priznanja. Z brezposelnostjo, ki dela ne naredi samo negotovega, temveč končno tudi za privi- legij za relativno omejeno in previdno izbrano skupino prebivalstva, postaja ta tip v prihodnost kažoče družine redkejši; popolno demorahziranje, iz absolutne brez- upnosti izvirajoče podvrženje pod vsakega gospodarja učinkuje tudi v družinah. Nemoč in manjkajoča priložnost za produktivno delo so zasnove za nov tip vzgoje v glavnem že razkrojile. „Vrednotenje avtoritete narašča v sorazmeju s pojemanjem ustvarjajočih sil." 84 Reprodukcijo meščanske družine iz gospodarstva dopolnjuje njen imanentni mehanizem svoje lastne obnove. Ta se kaže predvsem v vphvu staršev na možitev otrok. Kjer goh materialni interes na finančno in socialno koristnem zakonu // pride v konfhkt z erotičnim čustvom mladine, tedaj starši in predvsem oče navadno zastavijo vso svojo moč. V meščanskih in fevdalnih krogih je poleg moral- nih in fizičnih sredstev zatiranja obstajalo tudi sredstvo razdedii^enja. Razen tega je imela družina v boju proti prostim gibom ljubezni na svoji strani javno mnenje in državno zaščito. ,JJajbolj strahopemi, upora najmanj sposobni ljudje postanejo neizprosni, kakor hitro lahko uveljavijo absolutno starševsko avtoriteto. Zloraba le-te je takorekoč surov nadomestek za toliko hlapčevstva in odvisnosti, ki se jima v meščanski družbi podvržejo z ah proti volji."85 Ker na naprednem Holandskem 17. stoletja prvotno Adriana Koerbagha, neustrašnega predhodnika in mučenika razsvetljenstva, zaradi njegovih teoretskih nazorov niso hoteh zasledovati, so ga najprej obtožih zaradi nezakonskega življenja z ženo in otrokom.86 Družbeno-kri- tična hteratura meščanskega obdobja, roman in igrokaz, je poba prikazov boja ljubezni proti njeni družinski formi; lahko celo rečemo, da v tistem zgodovinskem trenutku, ko vklenjene človeške sile svojega nasprotstva proti obstoječemu redu ne izkusijo več bistveno kot konfhkt s partikularnimi institucijami, kot sta cerkev in družina, temveč napadajo totaliteto tega življenjskega reda v njegovem temelju, tudi specifično meščanska pesnitev doseže svoj konec. Napetosti med družino in individuumom, ki se upira njeni avtoriteti, ne prihaja do izraza le v prisih nasproti sinovom in hčeram, temveč tudi v problemu prešuštva in detomorilke. Ta predmet sega od Spletk in ljubezni in Prebujenja pomladi do tragedije Gretchen in Pobratimstva. Klasična in romantična perioda, impresionizem in ekspresionizem imata v tem pogledu en in isti očitek: neprimernost ljubezni do svoje meščanske forme. // Naj je bil monogamni zakon v svoji stoletja dolgi zgodovini v človeškem razvoju še tako odločilna moč in naj ima v neki višji formi družbe še tako dolgo in pomembno prihodnost, vsekakor so ob njem postala jasna protislovja med razvija- jočim se življenjem in razmerami. V renesansi sta bih dve legendi, ki sta obe našli v dehh umetnosti nesmrten izraz: Romeo in Julija \n Don Juan. Obe poveličujeta upor erotičnega elementa proti avtoriteti družine: Don Juan proti utesnjujoči morah zvestobe in izključnosti, Romeo in Julija v imenu te morale. Isto razmerje se razodene ob teh postavah kljub njihovemu nasprotju, v bistvu se nahajajo v isti situaciji. Objem Romea prinaša JuUji tisto srečo, ki jo samo Don Juan daje ženski, in ta v vsakem dekletu vidi Julijo. Oba bi morala upogniti ustvarjalno silo, ki je hkrati telesna in duševna, in se odreči vsem moškim principom, če bi se hotela podrediti. Prepad med pretenzijo posameznika na srečo in gospostveno pretenzijo družine izražajo take postave legende. Te umetniške tvorbe zrcalijo enega od antagonizmov med formami družbe in živimi silami.»V izjemah pa se potrjuje 26 pravilo. V splošnem avtoriteta obvladuje meščanskega človeka tudi v ljubezni in določa njBgÖVo usodo. V oziru na doto, položaj in delovno silo zakonskega partneija, v spekulaciji na korist in čast skozi otroke, v rešpektu pred mnenjem okolja in predvsem v notranji odvisnosti od vkoreninjenih pojmov, navade in konvencije, v tem privzgojenem empirizmu moškega novejšega časa, ki mu je postaV narava, ležijo zelo močne spodbude, da se spoštuje forma družine in da se v lastni eksistenci potrjuje. — Družina v meščanski epohi prav tako ni enotnost kot tudi človek ali država ne. Tako po posameznih periodah kot tudi po socialnih skupinah spreminja družina svojo strukturo in svojo funkcijo. Posebej še se je odločilno spremenila pod vpivi industrijskega razvoja. // Posledice tehnizacije gospodinjstva za odnose družinskih članov se v sociološki literaturi nadrobno obravnavajo. Kljub temu je mogoče imenovati poteze in tendence meščanske družine, ki jih ni mogoče ločiti od podlage meščanske družbe. Vzgoja avtoritarnih karakterjev, za kar je zaradi svoje lastne avtoritetne strukture usposobljena, ne spada med začasne^jave, temveč med relativno trajni inventar. Cini_bolj seveda ta" 4 rudi a po svojih imanentnih zakonih prihaja v krizno stanje, tem manj more družina izpolnjevati svoje naloge v__ tem pogledu. Iz tega izhajajočo nujnost, da država v večji meri kot prej sama. opravi vzgojo k avtoriteti in vsaj skrajša čas, kije bil na razpolago družini kot tudi- cerkvi, smo zgoraj nakazali. To novo stanje pa prav tako kot tip avtoritarnega državstva, ki ga povzroča, sledi globljemu in seveda nezadržnemu gibanju. To je iz gospodarstva samega izhajajoča tendenca k razrešitvi vseh kulturnih vrednot in institucij, ki jih je ustvarilo meščanstvo in jih obdržalo pri življenju. Sredstva za zaščito in nadaljnji razvoj te kulturne celote vedno bolj prihajajo v protislovje z njeno lastno vsebino. Čeprav novi ukrepi končno okrepijo formo družine, pa s pojemajočim pomenom celotnega srednjega meščanskega stanu le izgubi svojo samodejno, na svobodnem poklicnem delu moža temelječo moč. Na končuje treba vse bolj in bolj umetno podpirati in skupaj držati. Kulturne sile same se nasproti tej volji do ohranitve končno prikazujejo kot nasprotujoče nasprotne sile, ki jih je treba reguHrati. Medtem ko sta v periodi meščanskega razcveta družina in družba plodno vplivali druga na drugo, da je avtoriteta očeta bila utemeljena z njegovo vlogo v družbi in da se je družba obnavljala s pomočjo patriarhalne vzgoje k avtoriteti, pa zdajle seveda nepogrešljiva družina postane problem gole tehnike vladanja. Totahteta razmerij v sedanjem obdobju, to obče, je bila // okrepljena in utrjevana od nekega posebnega v njem, od avtoritete, in ta proces se je bistveno odigraval v posameznem in konkretnem v družini. Tvorila je ,Jdično celico" meščanske kultu- re, ki je prav tako kot avtoriteta bila živa v njej. Ta dialektična celota občosti, posebnosti in posameznosti se zdaj izkaže kot enotnost sil, ki silijo narazen^Razbi- jajoči moment kulture nasproti skupaj držečemu močneje izstoj)a. , Preve'del Peter Wieser 27 Opombe: + Iz Horkheimerjeve študije Avtoriteta in družina prinašamo prevod drugega (prev. B. Debenjak) in tretjega dela (prev. P. Wieser). Prevedeno iz: Max Horkheimer, Kritische Theorie, Band I, Frankfurt 1968, str. 299-360. Opombe so oštevilčene v skladu z originatom. 17 Hegel, 'Vorlesungen über die Philosophie der Geschichte', v: Samtliche Werke, Glockner, ZV. 11, Str. 528. 18 Cf. Zgoraj sU. 285 si. 19 H. J. Laski, Authority in the Modern State, New Haven 1927, str. 387 (lasten prevod) 20 Henry Thomas Buckle, Geschichte der Zivilisation in England, prev. Arnold Ruge, zv. I, 2. odd., Leipzig und Heidelberg 1865, str. 72. 21 John Locke, Über den menschlichen Verstand, zv. II, 4. knjiga 19. pogl., par. 14in 15, Leipzig 1911/13. 22 Kant, Beantwortung der Frage: Was ist Aufklärung? Akademie-Ausgabe, zv. VII, str. 35. 23 Kant, Kritik der praktischen Vermunft, prvi del, 1. knjiga, 1. glavni del, par. 8, Aka- demie-Ausgabe, ZV. V Str. 33. 24 Arnold Gehlen, Theorie der Willensfreiheit, BerUn 1933, str. 133. 25 J. G. Fichte, 'Das System der Sittenlehre von 1798', 3. gl. del, § 15, v: Werke, Medicus, ZV. II, Leipzig brez letnice, str. 179. 26 Ibid., 3. gl. del, § 18, str. 253 si. 27 Ibid., zv. IV, 5. predavanje, str. 70. 28 J. G. Fichte, Die Staatslehre oder über das Verhältnis des Urstaates zum Vernunftreich, 1813, ibi., zv. VI, Str. 539 sl. 29 John Stuart Mill, 'Die Freiheit', v: Gesammelte Werke, zv. I, Leipzig 1869, str. 63. 30 Cf. Karl Jaspers, Philosophie, zv. III, Berlin 1932, str. 128 sl. 31 JohnStruartMill, ibid.,str. 67. 32 Cf. Josef Kulischer, Allgemeine Wirtschaftsgeschichte des Mittelalters und der Neuzeit, zv. II, Berün 1929, Str. 151. 33 Ibid., Str. 187 sl.; cf. tudi str. 113 - 197, nadalje druge ekonomsko-zgodovinske prikaze kot so prikazi Herknerja, Gotheima, Cunowa. 34 Voltaire, 'Remarques sur les pensees de M. Pascal', v: Oevres, Garnier Freres, zv. XXII, Paris 1883/85, str. 41 sl. 35 E. von Philippovich, Grundriß der politischen Ökonomie, zv, I, Tubingen 1919, str. 155. 36 Max Scheler, 'Der Formalismus in der Ethik und die materiale Wertethik', v: Jahrbuch fur Philosophie und phänomenologische Forschung, zv. II, Halle an der Saale, 1916, str. 197. 37 Ibid., Str. 198. 38 Nietzsche, 'Zweite unzeitgemäße Betrachtung', v: Gesammelte Werke, Musarionausgabe, zv. Vi, Str. 298 sl. 39 Claude Adrien Helvetius, 'De l'homme', v Oevres completes, zv: V, London 1778, str. 188 (lasten prevod). 40 Ibid., zv. III, Str. 137. 41 Augustinus, De dvitate Dei, XIX, c. 16, prevedel Alfred Schröder, Bibliothek der Kirchenvater, zv. XXVIII, Kempten in München 1916, str. 237. 42 Taka izjema je npr. dejavnost odličnega Vittorina Rambaldonija za revne otroke. Cf. Handbuch der Padagogik, zv. I, Langensalza 1928, str. 190. 43 Emst Troeltsch, Die Soziallehren der christlichen Kirchen und Gruppen, Tubingen 1923, Str. 557 sl. 44 F. Muller-Lyer, Die Familie, München 1921, str. 320 sl. 45 E. C. Lindeman, 'The Family in Transition', cit. po Reuter in Runner, The Family, Source Material for the Study od Family and Personality, New York in London 1931, str. 27 (lasten prevod). 46 S. Kierkegaard, Der Begriff des Auserwählten, prevedel Theodor Haecker, Innsbruck 1926, Str. 74; cf. tudi str. 324. 47 Ibid., str. 170-175, cf. tudi str. 321 -326. 48 Cf. Franz Oppenheimer, System der Soziologie, zv. II, Jena 1926, str. 89 ssl. 49 O podložništvu otrok v Rimu cf. Eduard Westermarck, Ursprung und Entwicklung der Moralbegriffe, prevedel L. Katscher, zv. I, Leipzig 1913, str. 501. 50 Helvetius, ibid., zv. II, str. 213 si. (lasten prevod). 51 O pojmu socialne sugestije v splošnem cf. Ludwig Gumplowicz, Die soziologische Staatsklee, Innsbruck 1902, str. 205 ssL 52 Nietzsche, v: ibid., zv. Xi, str. 251. 53 Auguste Comte, Soziologie, prevedel Valentine Dorn, zv. I, Jena 1907, str. 450. 54 William McDougall, Grundlagen einer Sozialpsychologie, prevedel G. Kautsky-Brunn, Jena 1928, str. 169. 28 55 Nietzsche, Gesammelte Werke, izdaja Musaiion, zv. XIV, str. 95. 56 F. Le Play, Les ouvriers europeens, 2. nakl., Paris 1877-1879, zv. VI, str. XII (lasten prevod). 57 Ibid., str. XLI. 58 Ibid., ZV. IV, str. 361 sL 59 Kako visoko cenijo družino npr. v sedanji Nemčiji v njeni vlogi kot nenadomestljiv karakter oblikujoč faktor, kaže med drugim poročilo o 14. kongresu nemške drufte za psihologijo (Psychologie des Gemeinschaftslebens, izd. Otto Klemm, Jena 1935; cf. v tem delu predvsem izvajanje o 'Strukturi družine v njenem pomenu za odrasle' Oskarja Kutznerja, str. 254 ssl., ter vrsto drugih prispevkov v istem zvezku). 60 Hegel, Grundlinien der Philosophie des Rechts, § 166. 61 Hegel, 'Phänomenologie des Geistes', v: Samtliche Werke, Glockner, zv. 2, str. 347. 62 Ibid., Str. 342 sl. 63 Ibid., Str. 343. 64 Ibid., Str. 344. 65 Ibid., Str. 343. 66 Ibid., Str. 378. 67 Ibid.. Str. 347. 68 Ibid., Str. 349. 69 Ibid., Str. 345. 70 Ibid. 71 Ibid., Str. 353. 72 Ibid., Str. 350. 73 Lewis Henry Morgan, Die Urgesellschaft, Prev. W. Eichhoff, Stuttgart 1921, str. 475. 74 Cf. k temu Erich Fromm, 'Die sozialpsychologische Bedeutung der Mutterrechtstheorie', v: Zeitschrift fur Sozialforschung, III, 1934, sU. 196 ssl. 75 Friedrich Engels, Der Ursprung der Familie, des Privateigentums und des Staats, Zurich 1934, Str. 40. 76 Ibid., Str. 41. 77 Hegel, Grundlinien der Philosophie des Rechts, § 166. 78 J. Buhler, Die Kultur des Mittelalters, Leipzig 1931, str. 303 sl. 79 Cf. Troeltsch, ibid. 80 Buhler, ibid., str. 304. 81 Cf. raziskave sodobne globinske psihologije, predvsem Freudovo poglavje 'Uber die allgemeinste Erniedrigung des Liebeslebens', v: Gesammelte Werke, zv. VIII, Frankfurt am Main 5 1967, Str. 78 ssl.; in dela Wilhelma Reicha. 82 Hegel, 'Vorlesungen über die Geschichte der Philosophie', v: Sämtliche Werke, Glockner, ZV. 18, Str. 114. 83 Cf. o tem študije o Avtoriteti in družini, ibkl., str. 231 ssl. 84 Nietzsche, Gesammelte Werke, izdaja Musarion, zv. XVI, str. 247. 85 Kari Marx, v recenziji o Peuchet: 'Vom Selbstmord', v: Gesamtausgabe, I. edd., zv. III, Berhn 1932, str. 396*. 86 Cf Fritz Mauthner, Der Atheismus und seine Geschichte im Abendlande, Leipzig 1922, ZV. II, Str. 342 ssl. 87 Cf. Hegel, Enzyklopädie der philosophischen Wiessenschaften im Grundrisse, § 164. 29 Theodor W. Adorno, K razmerju med psihologijo in sociologijo^ že več kot trideset let se med množicami v visoko industrializiranih deželah kaže težnja, da bi se prepustili politiki katastrof, namesto da bi zasledovali racionalne interese, predvsem pa interes ohranitve lastnega življenja. Resda jim obljubljajo prednosti, obenem pa idejo njihove sreče izrečno zamenjujejo z grožnjo in prisilo, jim nalagajo čezmerne žrtve, neposredno ogrožajo njihovo eksistenco in apelirajo na latentne želje smrti. Za prizadete subjekte je vse to v marsičem tako jasno, da se je tistemu, ki mu gre za razumevanje, težko zadovoljiti z odločilnim, z izkazom objektivnih pogojev gibanja množic, in se upreti sugestiji, da ne veljajo več nobeni objektivni zakoni. Ne zadostuje več zgolj stara razlaga, da zainteresirani nadzo- rujejo vsa sredstva javnega mnenja. Zakaj množice bi se komajda pustile omrežiti od okorne in na prvi pogled neresnične propagande, če bi ne bilo v njih samih nečesa, kar sprejema glasove o žrtvi in nevarnem življenju. Zategadelj so - spričo fašizma - imeli za nujno, da dopolnijo teorijo družbe s psihologijo, zlasti z analitično orientirano socialno psihologijo. Spoznanje družbenih determinant in nagonskih struktur, ki vladajo v množicah, je skupaj obljubljalo popoln vpogled v to, kako je ustrojena totaliteta. Medtem koje ustrežljiva znanost vzhodnega bloka analitično psihologijo, edino, ki resno preučuje subjektivne pogoje objektivne iracionalnosti, preklela kot hudičevo delo in je, kakor se je zgodilo Lukacsu, Freuda s Spenglerjem in Nietzschejem vred spravila k fašizmu, pa so tostran zavese — ne brez nekega ugodja — premaknili poudarek na duševno in človeka in njegove tako imenovane eksistencialije, s tem pa se odvrnili od obvezujoče teorije družbe. Na koncu so jo, kakor že v poznem Freudovem spisu o neugodju v civilizaciji, skeptično nivelirali na nepomembne, zgolj subjektivne motivacije. Kadar so potlej sploh razmišljali o razmerju med teorijo družbe in psihologijo, so zgolj odkazali obema disciplinama njuno mesto v sistematiki znanosti, težave, ki jih njuno razmerje prinaša, pa so obravnavali kot vprašanja pojmovnih modelov, katere je potrebno vsakokrat uporabiti. Ab je treba izvajati družbene pojave iz objektivnih pogojev ali iz duševnega življenja podružbljenih individuov ah iz obojega; ali se obe vrsti razlage dopolnjujeta, se izključujeta, ali pa je njuno razmerje samo potrebno najprej nadaljnjega teoretskega premisleka - vse to se reducira na metodologijo. Talcott Parsons, za katerega so značilne takšne intencije, v študiji Psychoanalysis and the Social Structurel po pravici poudarja — skupaj s starejšo nemško tradicijo in Durkheimom — neodvisnost in obmejenost družbenega sistema, ki bi ga bilo treba zapopasri na njegovi lastni ravnini, ne pa zgolj kot rezultanto dejanj posameznikov.2 Toda razločevanje se tudi pri njem drži tistega, za kar je ,,zainte- resiran" sociolog: načini vedenja in drže, ki so pomembne za družbeni sistem. Samo zategadelj terja, da morajo biti motivacijski problemi v sociologiji formu- lirani v kategorijah „frame of reference of the social system", ne pa v kategoriji „personahty". Sociološki modeli mišljenja bi se morali samo skladati z etabliranim vpogledom psihologije.3 Izbira družbene ah psihološke usmeritve paje prepuščena samovolji disciplin, ki so si razdelile delo, ne glede na to, ah tiči diferenca v sami stvari. V nasprotju s primitivnostjo enotne znanosti se Parsons ne upira temu, da so „tipični problemi sociologa in psihologa različni". Vendar pa bi morala ravno zato „oba uporabljati iste pojme na različnih ravneh abstrakcije in v različnih kombinacijah". To je možno samo, če naj bo moč divergenco med sociologijo in 30 psihologijo preseči neodvisno od ustroja predmeta. Ce bi obe znanosti pri napredu- joči organizaciji pojasnih logično strukturo svojih pojmov, tedaj bi po tem pojmovanju gladko dopustili svojo povezavo. Ce bi navsezadnje imeli popolnoma adekvatno dinamično teorijo človeških motivacij, bi bilo po Parsonsu verjetno, da bi razUka „ravni abstrakcije" izginila. Kako se vedejo objektivno-družbeni in duševno-individualni momenti drug do drugega, naj bi bilo odvisno zgolj od pojmovnega odhva, ki zadene te momente v akademskem obratu, z običajno omejitvijo, da je za sintezo še prezgodaj, da je treba zbrati več dejstev in ostreje izbrusiti pojme. Medtem ko pri Maxu Webru izšolani Parsons bistroumno zapaža neadekvatnost mnogih običajnih psiholoških razlag družbenega, pa ne sumi za to neprimerjenostjo nobenega realnega spora med posebnim in občim, nobene raznoimenskosti na-sebnega življenjskega procesa in zgolj za-sebnega indivi- dualnega, temveč mu antagonizem postaja problem znanstvene organizacije, ki se s stalnim napredkom harmonično razrešuje. Ideal pojmovne poenotenosti, posnet po prirodnih znanostih, pa vendarle ne velja meni nič tebi nič v neki družbi, ki ima svojo enotnost v tem, da ni enotna. Dokler tečeta znanosti o družbi in o psihi nepovezano druga ob drugi, ponavadi zapadata sugestiji, da spoznavno dehtev dela projicirata na njen substrat. Ločevanje družbe in psihe je napačna zavest, ki kategorialno ovekovečuje razcepljenost živečega subjekta in objektivnosti, ki vlada nad subjekti, ki pa vendar iz niih izhaja. Toda tei napačni zavesti ni moč spodmakniti tal z metodološkim dekretom. Ljudje ne zmorejo v družbi prepoznati samih sebe, nje pa ne v njej sami, ker so si med seboj in celoti odtujeni. 5 Njihovi popredmeteni družbeni odnosi se jim nujno kažejo kot neka nasebnost. To. kar znanost razdeljenega dela projicira na svet, samo odzrcalja, kar se je zgodilo v svetu. Napačna zavest je obenem pravilna, notranje in zunanje življenje sta ločena drugo od drugega.Samo z izčrpno določitvijo diference, ne pa z razširjenimi pojmi, bo njuno razmerje primerno izraženo. Resnica celote je na strani enostranosti in ne oluralistične sinteze: psihologija, ki noče slišati ničesar o družbi in idiosinkratično vztraja pri individuu in njegovi arhaični dediščini, pripoveduje več o fatalnosti družbe kakor psihologija, ki se z upoštevanjem družbenih „faktorjev" ali z „whohstic approach" uvršča v universitas literarum, ki ne obstaja več. Poenotenje psihologije in nauka o družbi z uporabo enakih pojmov na različnih ravneh abstrakcije se vsebinsko nujno izteka v harmonizacijo. Po Parsonsu se posreči integracija neke družbe, ki si jo molče in generalno zamišlja kot pozitivno, kadar se njene funkcionalne potrebe — kot objektivno-socialni moment — ujemajo s shemo .,povprečnega nadiaza".6 To medsebojno ujemanje človeka in sistema je povzdignjeno v normo, ne da bi se kdo vpraševal o položaju obeh onih ,^neril" v celoti družbenega procesa, in še zlasti ne o izviru in pravni zahtevi „povprečnega nadjaza". Tudi slaba, represivna stanja se utegnejo normativno odtisniti v takšnem nadjazu. Cena, ki jo mora Parsons plačati za harmonijo pojmov, te ta. da niegov pojem integracije, pozitivistični oosnetek identitete subjekta in objekta, nrepušča nrostor nerazumnemu stanju družbe, zaradi česar ima samo toliko moči, da naprej modelira tiste, ki mu pripadajo. Koincidenca povprečnega nadjaza in funkcionalnih potreb nekega družbenega sistema, namreč tistega, ki se sam perpetuira, je ti-iumfalno dosežena v Huxleyevem Brave New Worid. Takšne konsekvence Parsonsova teorija seveda nima v mishh. Empiristično prepričanje ga varuje pred tem, da bi jemal ono identiteto za udejanjeno. Poudarja divergenco med človekom kot psihološkim bitjem - „strukturo osebnosti" - in objektivno urejenostjo - „institucionalno strukturo" - dandanašnjega sveta.7 V skladu s sociološko tradicijo se psihoanalitično usmerjeni Parsons ukvarja z nepsihološkimi motiva- cijami, mehanizmi, ki delajo, da ljudje, ustrezno z objektivno-institucionalnimi pričakovanji, delujejo tudi v nasprotju s tem, kar se imenige v psihologiji struktura osebnosti.8 Družbeno-smotrno-racionalno posredovanim občim postavitvam 31 ciljev posameznikov naj bi pripadal primat — nasproti njihovim zmeraj že sub- jektivnim težnjam. Kajpada paje odločilno posredovanje, umnost samoohranitve, pri tem manj poudarjeno kot pri Maxu Webru.9 Očitno pojmuje Parsons one socialne norme same kot sedimentirane sheme prilagojevanja, torej — če hočete — navsezadnje le spet v bistvu psihološko. Vsekakor pa, v nasprotju z vladajočo subjektivno ekonomijo, natančno vidi, da gospodarske motivacije ne prehajajo v psihološke, kakršno je „stremljenje po dobičku".!O Racionaho ekonomsko vedenje individua kajpada ne nastaja zgolj na podlagi ekonomskega računa, stremljenja po dobičku.Mnogo verjetneje so to skonstruirah naknadno, da bi si do neke mere razložih - gledano s stahšča individua - še malo ne samo ob sebi razumljivo racionalnost povprečnega gospodarskega vedenja, razložili s formulo, ki malo dodaja stvarnemu stanju. Kot subjektivni motiv objektivne racionalnosti je bolj bistvena tesnoba. Tesnoba je posredovana. Kdor se ne ravna po ekonomskih pravihh, bo dandanašnji redkokdaj propadel pri priči. Toda na obzoiju se že kaže deklasiranje. Nazira se pot k asocialnemu, h kriminalnemu: kdor noče sodelovati pri igri, postaja sumljiv in se izpostavlja maščevanju družbe, tudi če mu še ni treba stradati in spati pod mostovi. Tesnoba pred izobčenostjo, družbeno sankcioniranje gospodarskega vedenja, pa se je že zdavnaj ponotranjila z drugimi tabuji, se odtisnila v posamezniku. Zgodovinsko gledano je postala druga narava;ni kar tako, če pomeni eksistenca v filozofsko nepokvarjeni govorici tako naravno bivanje kot možnost samoohranitve v gospodarskem procesu. Nadjaz, instanca vesti, ne shka samo posamezniku pred očmi družbeno prepovedano kot na-sebi-zlo, temveč iracionalno spaja staro tesnobo pred fizičnim uničenjem z mnogo kasnejšo, tesnobo, da bi ne izgubili pripadnosti z družbeno zvezo, ki obdaja ljudi namesto narave. Ta družbena tesnoba, ki se hrani iz atavističnih virov in je daleč pretirana, ki pa utegne zdaj zdaj znova preiti v realno tesnobo, je akumulirala takšno prisilo, da bi moral biti že morahčni heroj, kdor bi se je otresel, pa če bi še tako temeljito zapažal, kar je blaznega v njej. Nemara se ljudje oklepajo tako obupano že zdavnaj vprašljivih, kar se da absurdnih dobrin civilizacije, ki naj bi jih jim zajamčilo gospodarsko razumno vedenje, zato, ker jim je bilo njega dni tako neizrečeno težko pripraviti same sebe k civilizaciji, sredstva komunikacije pa jim pri tem po svoje dajejo potuho. Nagonska energija homo oeconomicusa, ki tu ukazuje homo psychologicusu, je prisilna, vtepena ljubezen do tega, kar je bilo nekoč osovraženo. Takšna „psihologija" označuje, da racionalno menjalno razmerje meji na prisilo, obenem pa omejuje moč vedno že lastne psihologije subjektov. Prepričanje o prozorni racionalnosti ekonomije ni nič manjša samoprevara meščanske družbe, kot je prepričanje o psihologiji kot o zadostnem razlogu delovanja. Ona racio- nalnost temelji na fizični prisih, telesni muki, materialnem momentu, ki ravno tako presega znotraj ekonomske „materialne nagibe" kakor razdira psihološko ekono- mijo nagonov. V razviti menjalni družbi se je ta tesnoba spričo nesorazmerja med močjo institucij in nemočjo posameznika posplošila do te mere, da bi ostati zunaj terjalo nadčloveških moči, medtem ko mašinerija obenem neprestano reducira sile odpora v vsakem posamezniku. Kljub nespornemu primatu ekonomije pred psihologijo v posameznikovem vedenju pa slej ko prej ostaja negotovo, ah je njena racionalnost sploh racionahia in ah bi je ne mogla psihologija v vsakem trenutku razkrinkati kot nezmerno racionaliziranje. Dokler je gospodarska ratio parcialna in je umnost celote vprašljiva, se vpregajo iracionalne süe, da bi se obe dve рефе1и- irali. Iracionalnost racionalnega sistema prihaja na dan v psihologiji ujetega sub- jekta. Nauk o racionalnem vedenju pelje k protislovjem. Kakor je tisto, kar um sistema terja od sebi pripadajočih, kohkor totalnost gospodarsko smotrnih dejanj z reprodukcijo celote vred pospešuje polom, imanentno nerazumno, tako je abso- lutni telos racionalnosti, izpolnjenost, narobe, transcendirala samo racionalnost. 32 Racionalnost je vselej neka mera nekoristne žrtve in je ravno tako iracionalna, kakor bi bilo stanje brez žrtev, ki bi ne potrebovalo nobene ratio več. Parsons doseza alternativo, ki bi jo bilo odstraniti samo s kritiko antagonističnega stanja: izbira med dvema oblikama napačne zavesti, ki brez konca ohranjata svoj prav druga nasproti drugi, med racionahstično psihologijo in psihološko teorijo družbe. Tu pa se refleksija zlomi. Na mesto vsebinske določitve motivacije stopi izbira „frame of reference", znanstvenega odnosnega sistema, ki je podobno prepuščena prosti volji raziskovalca, kakor je izbira idealnega tipa pri Maxu Webru. 11 Postulat, da bi se morale sociološke teorije motivacije skladati z vsa- kokrat pridobljenim poznanjem strukture osebnosti, substituirá enotnosti znanstvene razlage na ljubo neki enoglasen predmet za razcepljenega; kakor so individui produkti družbene celote, tako stopajo kot takšni produkti nujno v protislovje s celoto. Kjer se Parsons zadovoljuje s tem, kar opravlja izenačujoči znanstveni takt, kaže inkompatibilnost kategorij, ki jih hoče združiti, na inkom- patibilnost sistema in človeka, iz katerih obst^a. Sociologija je resignirano sprejeta kot to-, kar zdaj pač je: „The sociologist's problems are different."12 Potlej paje tudi komaj še moč videti, zakaj naj bi morah psihologi uporabljati iste pojme na različnih ravneh abstrakcije in v različnih kombinacijah. 13 Nikakor ne gre več za gole ravni abstrakcije, med katerimi še zijajo vrzeU zgolj zaradi nepopobosti naših empiričnih spoznanj.Objektivna nasprotja niso nikakršne začasnosti intelekta, ki sčasoma izginejo. Napetosti,ki jih je v obstoječi družbi moč v kratkih intervalih in v omejenih sektorjih omiliti,'ne pa odpraviri, se napačno projicirajo na statično shemo bolj občih — družbenih — in bolj posebnih — psiholoških — pojmov, ki samo začasno ne tvorijo nikakega kontinuuma, ker manjka kvantitativno zadovoljujočih podatkov za generalizacijo individualnega. Toda razlika med individuom in družbo ni samo kvantitativna: tako je vizirana samo v območju družbenega procesa, ki vtiskuje posamezne subjekte vnaprej kot nosilce svoje funkcije v celotnem procesu. Nobena prihodnja znanstvena sinteza ne more spraviti pod eno streho, kar je načeloma razcepljeno med seboj. Medtem ko družbenih zakonov ni moč „ekstrapolirati" iz psiholoških izsledkov, pa na nasprotnem polu individuum ni kratko malo individuum in substrat psihologije, temveč obenem vselej, dokler se kar koli racionalno vede, nosilec družbenih določitev, ki ga žigosajo. Njegova „psihologija" kot cona iracionalnosti ne kaže nič manj na socialne momente kot ratio. Specifične razhke posameznikov so ravno tako znamenja družbenega pritiska kakor šifre človeške svobode. Nasprotja obeh območij ne smemo eskamotirati s shemo znanstvenega posploševanja, ni pa ga tudi absolutizirâti. Sicer'bi jemali samozavedanje posameznika, ki je samo efemeren produkt individuahstične družbe, dobesedno. Divergenca med individuom in družbo je bistveno družbenega izvora, se perpetuira v družbi, njena izražanja paje potrebno razlagati predvsem v družbenem smislu. Še vulgarni materiahzem, ki jemlje za podlago mdividualnih reakcijskih form oprijemljive interese po profitu, ima prav pred psihologom, ki izvaja gospodarske načine vedenja odraslih iz njiho- vega otroštva, — načine, ki sledijo objektivnim ekonomskim zakonom in v katere individualna kakovost kontrahentov sploh ne seže ali pa seže zgolj kot privesek. Tudi če bi bila - kakor terja Parsons - možna prilagoditev psiholoških pojmov na natančne zahteve teorije družbe, bi to malo zaleglo. Kajti specifični družbeni pojavi so se emancipirali od psihologije, s tem ko so med osebami nastale abstraktne opredelitve, zlasti menjava ekvivalentov, in s tem ko je prevladal neki organ, ratio, ustvarjen po vzorcu takšnih od človeka ločenih opredeHtev. Zatega- delj je „subjektivna" ekonomija ideološka: psihološki momenti, ki jih priteguje k razlagi tržnih procesov, so zgolj njihove akcidence, prenos poudarka pa prezentira pojav kot bistvo. Parsonsov upravičeni sum, da so psihoanahtični eksperti sami ob sebi nesposobni, da bi adekvatno uporabih anahtične pojme pri družbenih 33 problemih, ne zadeva samo vseobče nagnjenje strokovnjakov, da razširjajo svoje parcialne pojme na totalnost, ki jim je odmaknjena, temveč nemožnost, da bi sploh razložih psihološko nekaj, kar celo ne izvira iz duševnega življenja posameznih ljudi. Komenzurabilnost individualnih načinov vedenja, realno podružbljenje, počiva na tem, da si oni kot gospodarski subjekti sploh ne stojijo neposredno nasproti, temveč agirajo po meri menjalne vrednosti. To predpisiqe pravilo za razmerje znanosti med seboj. Njihove specializacije ni moč korigirati z idealom polihistorja, ki bi se razumel enako dobro na sociologijo in psihologijo. Parola o integraciji znanosti je izraz nemoči, ne napredka. Prej je upati na to, da bo vztrajanje na posebnem, odcepljenem, razbilo njegov monadološki značaj in spoznalo obče v njegovem jedru, kakor da bo pojmovna sinteza realno razpadlega ustavila razpad. Spoznanje ne more obvladati nobene druge totalnosti kot antagonistične in samo po zaslugi protislovja zmore sploh doseči totalnost. Da vsebuje specifično psihološka nadarjenost skoraj zmeraj neki iracionalen, vsekakor pa antisistematičen moment, samo ob sebi ni nobeno psihološko naključje, temveč izvira iz predmeta, iz odcepljene iracionalnosti kot komplementa vladajoče ratio. Freudov znanstveno strateški uspeh temelji ne nazadnje na tem, da se je njegovemu psihološkemu vpogledu pridružila neka sistematična poteza, sprepletena z izključnostjo in gonom po vladanju. Medtem ko je ravno intencija, da bi gnal svoje odkrije do kraja, ustvarila v psihoanahzi moment neresnice, pa dolguje svojo sugestivno moč prav temu totahtarnemu. Sprejemajo jo kot čarovni obrazec, ki obeta rešiti vse. Vehka duhovna dejanja nastajajo vselej po zaslugi nasilnosti, gospostva nad ljudmi; ravno to, kar je na ukazujočem narcistično in izolirano, privlači kolektiv, kot je vedel že Freud.15 Ideologija vehke in močne osebnosti se nagiba k temu, da le-tej pripisuje v dobro tisto nečloveško, brutalno razpolaganje z raznoimenskim, kot človeški rang. K nemoči resnice v obstoječem spada, da se mora odreči ravno tega prisilnega momenta, da bi bila resnica. Psihoanalitik Heinz Hartmann, ki se je oglasil ob Parsonsovi študiji, deli z njim simpatijo za skupen pojmovni jezik obeh disciplin, vendar pa v neizrazljivem nasprotju s prevladujočim psihologizmom freudovske ortodoksije koncedira, da lahko družbene znanosti postavljajo veljavne napovedi ne glede na individuahie strukture osebnosti. Pri tem se vrača k znotraj analitični razhki med dejanji zavestnega ah predzavestnega jaza in nezavednega. Namesto da bi kot revizionisti speljeval v družbeni razlagi nezavedno na direktne družbene vplive, se pritika freudovski distinkciji med jazom in onim. Jaz, instanca, ki se je odcepila od izvirne energije nagonov in katere naloga je, da „preizkuša" realnostih ter se v bistvu ukvarja s prilagojevanjem, se po implicitni Hartmannovi logiki ločuje od psihološke motivacije in opravlja kot načelo realnosti logično-objektivirajočo funkcijo. Stroga psihoanahza, ki pozna nasprotje psihičnih sil, utegne prej uveljaviti objektivnost zlasti ekonomskih zakonov gibanja nasproti subjektivnim nagonskim vzgibom, kakor nauki, ki zanikajo jedro analitične teorije, spor med jazom in onim, da bi sploh vzpostavili neki kontinuum med družbo in psiho. 18 Hartmann se oklepa psihološke sfere sui generis. Dejansko je vedenje psihotika, vendar tu že nekoga, ki trpi za značajsko nevrozo in ki si kljub ob sebi „normalnemu" funkcioniranju intehgence v svetu neprestano škoduje, neprimerno bolj „psihološko" kakor pa vedenje poslovnega moža, ki utegne imeti ali pa ne značajske poteze vloge, v kateri se giblje, ki pa se — potem ko je sprejel vlogo — komaj more iz situacije v situacijo vesti drugače, kakor se vede, dokler se ne kvahficira kot nevrotik. Do kraja narcistični psihotikov način obnašanja sam kajpada ni brez svojega družbenega vidika. Določene tipe same duševne bolezni je moč konstruirati po vzorcu obolele družbe. Že pred tridesetimi leti je Lukacs zapopadel shizofrenijo kot skrajno posledico družbene odtiijenosti subjekta od objektivnosti. Toda če je zatesnitev psihološke sfere pri autističnih ljudeh sama družbenega izvora, vendarle - 34 konstituirana- postavlja neko v sebi relativno enoglasno in sklenjeno psihološko motivacijsko strukturo. Jaz, ki se ima v oblasti, pa je, narobe, motiviran v uvidevnem odnosu do realnosti; njegova psihologija se prikazuje povečini samo še kot motnja in je vedno znova odvmjena po zaslugi drastične pfevlade ratio, v kateri se utelešajo objektivni položaji interesov v družbi. Jazovi cilji niso več identični s primarnimi cilji nagonov, se ne pustijo več prevajati vanje in jim na mnogoter način nasprotujejo. Ni zgolj stvar nomenklature, če pojem psihološkega razširjajo tako, da vključuje še ,4ogiziranje" psihične energije. Svojo substanco ima edino ob nasprotju iracionalnosti in racionalnega kot nečesa zunajpsihološkega. Psihoanaliza ni bila po naključju koncipirana na področju zasebnega življenja, družinskih konfliktov, ekonomsko rečeno v sferi konsuma: to je njena domena, saj je prava psihološka igra sil sama omejena na območje privatnega in ima komaj kaj moči nad sfero materialne produkcije. Ločevanje družbenih aktov, v katerih se reproducira človekovo življenje, od njih samih, ji preprečuje, da bi prodrla skozi mašinerijo, in jo izroča frazi, da gre povsod zgolj za človeka, frazi, ki je bila komq kdaj tako v rabi kot v času tekočega traku. Da se družbene tendence uveljavljajo ljudem za hrbtom, da ljudje teh tendenc ne poznajo kot svojih lastnih, to tvori družbeno tančico. Zlasti tisti, katerih delo ohranja nje in celoto pri življenju in katerih življenje je vendarle nepredirno odvisno od celote, ne zmorejo spoznari, da je družba tako njihov skupek takor njihovo nasprotje. Neprozomost odtujene objektivnosti vrača subjekte njihovi omejeni samosti (Selbst) in jim odseva njeno odcepljeno za-seb-nost (Fiir-sich-Sein), monadološki subjekt in njegovo psihologijo, kot nekaj bistvenega. Kult psihologije, ki ga vsiljuje človeštvu in ki je v Ameriki med tem naredil iz Freuda plehko živilsko sredstvo za široke množice, je komplement razčlovečenja, iluzije nebogljenih, da je njihova usoda odvisna od njihove kakovosti. Dovolj ironično pri tem je, da jih ravno znanost, v kateri upajo, da se bodo srečah kot subjekti, po svoji lastni podobi spreminja spet v objekte, sledeč nekemu celotnemu ustroju, ki ne trpi več nobenih slaivahšč, v katerih bi mogla tičati kakšna družbeno nepreparirana, kakor koli neodvisna subjektivnost. Psihologija kot neko — nasproti vnanjemu — relativno samostojno notranje je družbi, ki jo neprestano nadleguje, v pravem smislu postala bolezen: zato je psihoterapija prevzela njeno dediščino. Subjekt, v katerem je psihologija prevladala nekaj družbeni racionalnosti odtegnjenega, je od nekdaj veljal kot anomalija, kot čudak; v totahtarnem veku je njegovo mesto delovno ah koncentracijsko taborišče, kjer „opravijo z njim", ga uspešno integrirajo. Ostanek psihologije, človek, za katerega gre, pa se preseh na konico totalitarnih hierarhij, kjer zlahka uspejo norci аИ duševno pohabljeni, zakaj njih defekt, ravno to, kar je v pravem smislu psihološko, natančno harmonira z iracionalnostjo smotrov, najvišjih odločitev, za katere se potlej ponuja kot sredstvo vsa racionalnost njihovih sistemov, ki se razločujejo samo še po prazni deklamaciji. Tudi ta zadnji rezervat nedoumljenega, ki dovoljuje ali predpisuje diktatorjem, da se valjajo po tleh, da dobivajo napade krčevitega joka ali odkrivajo imaginarne zarote, je zgolj krinka družbene blaznosti. Ne samo da se psihološko območje toliko bolj krči, koUkor bolj vstopa v ideologiji na mesto vpogleda v objektivnost, temveč se preostanki psihološkega pervertirajo v karikaturo in spako. Da je psihologija postala bolezen, ne izraža sSmo samó ob sebi napačne zavesti družbe, temveč tudi to, kar je iz človeka v njej dejansko nastalo. Kajti substrat psihologije, individuum, reflektira sam obhko podružbljenja, ki je danes presežena. Kakor je čisti tode ti filozofije, konkrecijski pol spoznanja, kot to nedoločeno popolnoma abstrakten, je takšen tudi domnevni družbeni konkretum, tisti vsakokratni posameznik kot kontrahent, ki ima svojo določenost zgolj na abstraktnem menjalnem aktu, nečem stvarnem, ki je odrešeno svoje specifične določitve. To je bilo jedro, okrog katerega se je kristaliziral individualni karakter, in postvaijajoča 35 psihologija ga meri s svojo lastno mero. Oposameznjeni individuum, čisti subjekt samoohranitve, uteleša v absolutnem nasprotju z družbo njeno najbolj notranje načelo. To, iz česar sestoji, kar se v njem veže drugo z drugim, njegove ,4astnosti", so vselej obenem momenti družbene totalnosti. To je monada v tistem strogem smislu, da s svojimi nasprotji predstavlja celoto, ne da bi se pri tem kdaj zavedela celote. Toda v obhki svojih nasprotij ne komunicira zmeraj in neprestano s celoto, ne izvira neposredno iz njene skušnje. Družba mu je vtisnila oposameznjenje in le-to ima kot družbeno razmeije delež pri njegovi usodi. „Psihodinamika" je reprodukcija družbenih konfliktov v individuu, vendar ne tako, da bi samo odsevala aktualne družbene napetosti. V tem ko eksistira kot nekaj od družbe odtesnjenega, odcepljenega, namreč razvija iz sebe tudi patogenezo družbene totalnosti, ki tudi nad njo vlada prekletstvo oposameznjenja. Psihologizem vsakršne oblike, nastavek pri individuu ne glede na okohščine, je ideologija. Psihologizem uroča individualistično formo podružbljenja v zunaj- družbeno, naravno določitev individuua. Z drugimi koncepcijami razsvetljenstva je temeljito spremenil svojo funkcijo. Brž ko se razlagajo procesi, potekajoči med abstraktnimi subjekti in ki so v resnici odtegnjeni posameznim spontanostim, iz duše, se prijazno počlovečuje to, kar je postvaijeno. Toda tisti, ki so sami sebi odtujeni, so vendarle še ljudje, zgodovinske težnje se ne reahzirajo samo zoper nje, temveč v njih in z njimi, in njihove povprečne psihološke kvalitete se vključujejo same v njihovo povprečno družbeno vedenje. Oni in njihove motivacije se ne izčrpujejo v objektivni racionalnosti in včasih delujejo v nasprotju z njo. Pa vendar so njeni funkcionarji. Celo pogoji povratka v psihologijo so družbeno zaznamovani kot pretirane zahteve subjektu s strani reahiosri. Sicer pa tiči manifestni ali potlačeni nagonski moment v družbeni objektivnosti samo kot neka komponenta, komponenta potrebe, in danes je postala v celoti funkcija interesa po profitu. Subjektivna ratio in njen raison d'etre se ne ujemata. Celo tisti, kateremu prinaša kalkuhrajoči um vse prednosti, ki jih obeta, ne more uživati teh prednosti kot srečo, temveč se mora kot konsument znova podrejati družbeno predpostavljenim, zapovedi tistih, ki nadzorujejo produkcijo. Vselej so bile potrebe družbeno posredovane; danes so povsem vnanje svojmi nosilcem in zadovoljujejo se vse bolj tako, da se sledi reklaminim pravilom igre. Skupek samoohranjujoče racionalnosti vselejšnjega posameznika je obsojen na iracionalnost, ker se je izjalovila tvorba umnega družbenega subjekta v celoti, človeštva. Na tem laborira, narobe, tudi spet sleherni posameznik. Freudovska zapoved: „Wo Es war, soll Ich werden" — ,Дјег je bilo ono, tja naj pride jaz"20 ima v sebi nekaj stoično praznega,neevidentnega. Realnosti primerni, „zdravi" individuum je tako malo odporen do kriz kakor umno gospodarni subjekt ekonomsko. Družbeno iracionalna konsekvenca je tudi individualno iracionalna. Toliko bi bilo treba nevroze po formi dejansko izvajati iz stiukture neke družbe, iz katere se jih ne da odpraviti. Celo uspela kura nosi pečat nečesa poškodovanega, jalove in bolezensko se prenapenjajoče prilagoditve. Jazov triumf je triumf zaslepljenosti od partikularnega. To je razlog objektivne neresnice sleherne psihoterapije, ki animira terapevte k slepariji. Ko se ozdravljeni prienačuje nori celoti, postane šele prav bolan, ne da bi bil zato oni, ki mu je zdravljenje spodletelo, kaj bolj zdrav. Ločevanje med sociologijo in psihologijo je nepravilno in obenem pravilno. Nepravilno, ker žirira odpoved na spoznanje totalnosti, ki zapoveduje še ločevanje; pravilno, kohkor realno opravljeni prelom registrira bolj neusmiljeno kot prehitro združevanje v pojmu. Sociologija v specifičnem seveda tudi pri Maxu Webru vselej spet subjektivno nadahnjenem smislu ima objektivni moment družbenega procesa trdno v rokah. Kolikor bolj striktno pa odmika oči od subjektov in njihove spontanosti, tohko bolj izključno ima opraviti s postvarjenim, skoraj prirodno- znanstvenim caput mortuum. Odtod skušnjava, da bi posnemali prirodno-znanstve- 36 ne ideak in postopke, ki pa nikoli ne morejo zapopasti družbenega predmeta samega. Medtem ko se hvalijo zaradi svoje stroge objektivnosti, pa se morajo znajti s tistim, kar je že posredovala scientifična priprava - s sektorji in faktorji - kakor da bi bili neposredno stvar sama. Kar nastane, je sociologija brez družbe, posnetek stanja, v katerem ljudje pozabljajo sami nase. Ugotavljanje posameznih izsledkov, ki naj bi prišlo do besede šele na podlagi bistvenega zakona celote, se postavlja pred bistveni zakon. Narobe pa psihologija zaznava interes subjekta, vendar ravno tako izohrano, ,,abstraktno". Abstrahira od procesa družbene produkcije in tudi ona postavlja v absolutnem smislu neko proizvedeno, individuum v njegovi meščanski podobi. Obe disciplini opažata svojo nezadostnost, ne da bi bih sposobni korekture. Njunemu neizogibnemu duaUzmu ni moč, da bi se ohranil čist. Sociologija skuša spraviti vase „subjektivni faktor" in meni, da je s tem segla globlje od registriranja golega dejanskega stanja. Pri tem pa prihaja povsod v aporije. Ker ima svoj lastni pojem objektivnosti od strjenega rezultata, ne pa od procesa, ki ga ustvarja in ki ga ni moč prijeti kot totaliteto, se pušča zavesti, da brez ozira na okoliščine daje v osnovo svojih statističnih izsledkov posamezne individue in vsebine njihovih zavesti kot znova nedvoumne podatke. Zdaj pa ji povsod grozi psihologizem: zavest ljudi o samih sebi, njihovo kakor tudi že varljivo „mnenje" inora pritegniti k ragasnitvi njihovega delovanja povsod tam, kjer je objektivno determinirano in kjer je ono samo potrebno ragasnitve ah pa mora zasledovati tiste nezavedne nagonske sile, ki reagirajo na družbeno totaliteto, vendar pa je ne motivirajo. Nacionalsociahzem je nemara izkoriščal nagon po smrti svojih privržencev, prav gotovo pa je izšel iz materialne življenjske volje naj- močnejših skupin. Narobe pa se psihologija sooča s tem, da mehanizmi, ki jih odkriva, ne razlagajo družbeno relevantnega vedenja. Kakor tehtna že utegne biti njihova supozicija v individualni dinamiki, pa nasproti poUtiki in ekonomiji pogosto privzemajo značaj absurdnega in norega. Zato se čuti samokritično vznemirjena globinska psihologija prisiljeno, da posega na področje socialne psihologije. Tako pa se neresnica samo še krepi, ko se po eni strani razvodeneva psihološki vpogled, predvsem distinkcija med zavestnim in nezavednim, po drugi strani pa se družbene nagonske sile napak spreminjajo v psihološke, in sicer v nagonske sile površinske psihologije jaza. Dejansko je tako, da racionalnost v vedenju posameznih ljudi nikakor ni sama sebi prozorna, temveč kar se da hete- ronomna in izsiljena pa se mora zategadelj pomešati z nezavednim, da bi vsaj do neke mere postala dejavna. Komaj kdo kalkuhra svoje življenje kot celoto ah tudi vsaj v celoti posledice svojih dejanj, čeprav v najnaprednejših deželah vsakdo brez dvoma kalkuhra več, kakor bi se utegnilo sanjati šolski modrosti psihologije. V družbi, ki je skoz in skoz podružbljena, je večina situacij, v katerih se odloča, vnaprej določena, in jazova raciceialnost je ponižana do tega, da ima na voljo izbiro najmanjšega koraka. Vse skoz ne gre za nič drugega kot za minimalne alternative, za pretehtavanje najmanjše škode; „realističen" je tisti, ki se za to korektno odloča. Nasprotno pa individualne iracionalnosti nimajo prave teže. Tudi možnosti izbire nezavednega so tako omejene, če ne že skraja tako pičle, da jih odločujoče interesne skupine spravijo v nekaj malega kanalov — z metodami, ki jih je psihološka tehnika že zdavnaj preizkusila v totalitarnih in netotalitarnih državah. Nezavedno, ki je z manipulacijo skrbno zavarovano pred jazovim pogledom, se v svoji revnosti in nediferenciranosti srečno ujame s standardizacijo in upravljanim svetom. Zategadelj tudi totalitarni propagandisti nikakor niso tisti geniji, za kakršne jih hvalijo njihovi podrejeni. Oni ne delajo z roko v roki samo z močnejšimi bataljoni realnosti, in ne samo s številnimi kratkoročnimi interesi inividuov, temveč tudi s tistimi psihološkimi nagnjenji, ki se najbolje zlagajo z neusmiljenim načelom realnosti. To, kar se zdi abstraktnemu nazoru o individuu laqe - popustiti instinktu, to je konkretno družbeno težje, kajti to družba 37 preganja in to danes predpostavlja ravno moč, ki manjka prav tistemu, ki ravna brezumno. Ono in nadjaz vstopata v povezavo, ki jo je teorija že vizirala,in ravno tam, kjer množice delujejo instinktivno, so preformirane od cenzure in imajo blagoslov oblasti. Zato je potlej tista teza, da množice v totalitarni epohi delujejo zoper lastne interese, komaj vsa resnica in vsekakor velja samo ex post facto. Posamezna dejanja, h katerim so spodbujeni privrženci, in katerih prehod v norost predstavlja neko mejno vrednost, zagotavljajo vselej najprej zadovoljitve na predujem. Razočaranje sledi šele, ko se prikaže račun. In actu so videti totalitarna dejanja, za tiste, ki jih delajo, ravno tako razumna, kakor so za njihove konkurente nerazumna. Dialektâci zapadajo šele po zaslugi samega uma. Ta dialektika pa ne aficira samo vedenje subjekta do vnanjega sveta, temveč tudi subjekt kot tak. Mehanizem prilagajanja na zaostrena razmeija je obenem meha- nizem otrdevanja subjekta v njem samem: kohkor bolj si primeren realnosti, toliko bolj sam postajaš stvar, tohko manj sploh še živiš, tohko bolj nesmiseln je ves tvoj „reahzem", ki uničuje vse tisto, zaradi česar je pravzaprav stopil v igro samoohranjujoči um, in ki v konsekvenci ogroža še golo življenje. Subjekt se razčlenjuje v navznoter podaljšano mašinerijo družbene produkcije in v neki nerazrešen ostanek, ki se kot nemočno območje rezervata - nasproti bohotajoči „racionalni" komponenti — spusti na raven kuriozitete. Navsezadnje se ne prika- zuje šele zatrti, potlačeni nagon kot „bolan", temveč ravno izvirni, tisti, ki hoče zadovoljitev samega sebe,ljubezen kot nevroza. Praksa psihoanalize, ki — po svoji ideologiji — še pretendira na to, da zdravi nevroze, že v dogovoru z vseobvladujočo prakso in tradicijo odvaja človeka od ljubezni in sreče v prid delovne sposobnosti in healthy sex hfe. Sreča postane infantilnost, kathartična metoda pa nekaj zlega, sovražnega, nečloveškega. Tako aficira družbena dinamika tudi najmlajšo obliko psihološke znanosti. Kljub disparatnosti psihologije in družbe, ki se po tendenci čedalje bolj oddaljujeta druga od druge, se vendar družba razteza daleč noter v vse psihološko kot to, kar potlačuje, kot cenzura in nadjaz. V kretnji integracije se m.eša družbeno-racionabo vedenje s psihološkimi residui. Revizionisti, ki to vidijo, pa opisujejo komunikacijo med seboj odtujenih instanc, jaza in onega, vse preveč preprosto. Trdijo, da obstaja neposredna zveza med nagonskim življenjem in družbeno izkušnjo. Le-ta pa se dogaja topološko samo na tisti zunanji plasti jaza, ki je po Freudu obvezana za preskušnjo realnosti. V notranjosti nagonske dinamike pa je realnost „prevedena" v jezik onega. Freudov nazor o arhaičnosti, če že ne kar „brezčasnosti" nezavednega, je resničen tohko, da konkretna družbena razmerja in motivacije ne vstopajo na ono območje nespremenjeni, temveč samo reducirani. Ne en ako časnost nezavednega in zavestnega je sama pečat družbenega razvoja, kije poln nasprotij. V nezavednem se sedimentila to, kar v subjektu vselej zaostaja, kar mora plačati račun za napredek in razsvetljenstvo. Zaostanek postane nekaj „brezčasnega". Vanj je zašla tudi zahteva po sreči, ki se dejansko izkazuje za „arhaično", brž ko se usmerja zgolj na izkrivljeno, od celotne izpohiitve odcep- ljeno obhko somatično lokahzirane zadovoljitve, ki se tohko temeljiteje spreminja v ,,some fun", kohkor bolj prizadevno stremi zavestno življenje k odraslosti. Podobno kot družba od psihologije se odmika tudi psihologija od družbe in postaja prismojena. Pod družbenim pritiskom se obrača psihološka plast le še na tisto vselej enako in odpoveduje pred izkušnjo specifičnega. Travmatično je abstraktno. Po tem je nezavedno podobno družbi, o kateri ne ve ničesar, in kije sama poslušna abstraktnemu zakonu. Freudu ne gre očitati, da zanemarja konkretno družbeno, temveč da se preveč zlahka pomirja pri družbenem izviru ше abstraktnosti, pri togosti nezavednega, katero spoznava z nepodkupljivostjo raziskovalca narave. Obubožanje po zaslugi brezkončne tradicije negativnega je hipostaziral kot antropološko določitev. To zgodovinsko je invarianta, duševno pa postane zato historična okoliščina. Pri prehodu od psiholoških imagines k zgodovinski realnosti 38 pozablja na modifikacijo vsega realnega v nezavednem, ki jo je sam odkril, in zategadelj sklepa zmotno na faktične okoliščine, npr. umor očeta v prvotni hordi. Kratki stik med nezavednim in realnostjo podeljuje psihoanahzi njene apokrifne poteze. Z njimi, tj. s preveč dobesednim pojmovanjem legende o Mojzesu, ima obramba v uradni znanosti tako lahko igro. To, kar je Kardiner imenoval Freudovi „miti", prevrat znotraj-mentalnega v negotovo fakticiteto, se dogaja povsod tam, kjer se gre tudi on psihologijo jaza, vendar prav jazovo psihologijo nezavednega, in ono dela tako, kakor da bi imelo priostreni um kakega dunajskega bančnega direktorja, kateremu je sem pa ^a zares podobno. V vse preveč ovrgljivem stremenju, da bi našh oporo na neovrgljivih faktih, se očituje pri Freudu nekaj nenadoma potrjeno družbenega, vera v običajne kriterije iste znanosti, katero je izzval. Tem kriterijem na ljubo je freudovski otrok majhen človek in njegov svet svet človeka. Čeprav si avtarkična psihologija prepoveduje, da bi pogledovala k družbi, pa postaja tako komaj kaj manj zaslepljena od nje kot tista, ki je verzirana sociološko. Iz družbene dialektike izločena, abstraktno zase in pod lupo vzeta psiha se kot „predmet raziskave" izvrstno prilega v družbo, ki „stavlja" subjekte kot gole odnosne točke abstraktne delovne sile. Freudu so zelo radi očitali mehanistično mišljenje. Na znanost o prirodi opozarja tako njegov determinizem kakor tudi imphcitne kategorije kot ohranitev energije, spremenljivost kake oblike energije v drugo, subsumpcija sukcesivnih dogodkov pod obče zakone. Vsebinska posledica njegovega „naturalističnega" razmišljanja je principiaLia izključitev novega, redukcija duševnega življenja na ponovitev nečesa, kar je že nekoč bilo. Vse to ima svoj eminentno razsvetljenski smisel. Šele Freud je prišel v korak s Kantovo kritiko ontologije duše, „racionalne psihologije": duševno, ki ga obdeluje, je podvrženo - kot del vselej že konstituiranega sveta - urejevalni shemi empirične tvorbe pojmov. Freud je naredil konec ideološkemu poveličanju duševnega kot rudimentu animizma. Ideologija duše se kar najbolj energično zamaje po zaslugi nauka o otroški seksualnosti. Analitična teorija denuncira nesvobodo in ptmiževanje človeka v nesvobodni družbi, podobno kakor materiahstična kritika stanje, ki ga slepo obvladuje gospodarstvo. Toda pod njenim od smrti zarotenim medicinskim pogledom se nesvoboda seseda v antropološko invarianto in s tem napol prirodno- znanstvena pojmovna aparatura spregleduje na svojem predmetu to, kar ni samo predmet: potencial spontanosti. Kohkor bolj striktno je psihološko območje mišljeno kot v sebi zaprto, avtarkično polje sil, tohko popolneje je subjektivnost razsubjektivirana. K sebi sami vrnjena, skoraj brezobjektna duša okrepeni v objekt. Ne more prodreti iz svoje imanence, temveč se izčrpava v svojih energetskih enačbah. Strogo po lastnih zakonih preštudirani duši je vzeta živost: duša bi bila šele tipanje za tem, kar sama ni. To ni nobeno zgolj spoznavno teoretsko stanje stvari, temveč se podaljšuje tja v rezultat terapije, to so tisti realiteti brezupno primerni ljudje, ki so se dobesedno prekrojih v aparature, da bi mogh z več uspeha prodreti na svojih omejenih interesnih področjih, v svojem „subjektivizmu." Brž ko tvorba pojmov v psihologiji ravna tako konsekventno kakor pri Freudu, se zanemarjena divergenca med psihologijo in družbo maščuje na njej. To je moč demonstrirati pri pojmu racionalizacije, ki ga je prvi uvedel Jones,21 in kije potlej prešel v celotno analitično teorijo. Ta pojem obsega vse izjave, ki izpolnjujejo funkcijo v duševnem gospodinjstvu govorečega neodvisno od njihove resničnostne vsebine, največkrat funkcije obrambe pred nezavednimi težnjami. Psihoanahtično so te izjave popolnoma odprte kritiki, po analogiji z marksističnim naukom o ideologiji, ki jo pogosto opazijo: objektivno imajo funkcijo prekrivanja in analitiku gre za to, da pokaže na njihovo napačnost in na njihovo nujnost in da zakrito prikliče na dan. Toda psihološko-imanentna kritika racionahzacije nikakor ni v prestabilirani harmoniji z njihovo stvarno vsebino. Ista igava utegne biti resnična 39 ali lažna, odvisno od tega, ali jo merimo ob realnosti ali ob njeni psihodinamični mestni vrednosti; takšen dvojni značaj je racionalizacijam sploh bistven, saj nezavedno zasleduje hnijo najmanjšega odpora, se torej naslanja na to, kar mu daje realnost, in vrhu tega operira tohko bolj nesporno, koUkor tehtnejši so realni momenti, na katere se opira. V racionalizaciji, ki je oboje, ratk) in manifestacija iracionalnega, prenehuje biti psihološki subjekt zgolj psihološki. Zategadelj postaja na svoj realizem ponosni analitik tog dogmatik, brž ko odrine realne momente racionalizacije v prid sklenjene psihološke imanentne povezave. Ravno tako vprašljiva pa bi bila narobe sociologija, ki bi sprejemala racionalizacije 2 la lettre. Zasebna racionalizacija, samoprevara subjektivnega duha, ni isto kot ideologija, neresnica objektivnega. Zmeraj znova pa bodo obrambni mehanizmi posameznika iskali okrepitve pri v družbi že etabliranih in večkratno okrepljenih. V racionaUzacijah, v tem torej, da utegne objektivno resnično stopiti v službo sub- jektivno neresničnega, kakor je moč ugotoviti na več načinov v socialni psihologiji tipičnih sodobnih obrambnih mehanizmov, ne prih^a na dan samo nevroza, temveč napačna družba. Celo objektivna resnica je po mgnosti tako dolgo tudi neresnica, kakor dolgo ni celotna resnica subjekta, inje po zaslugi svoje funkcije in svoje indiference do subjektivne geneze primerna za to, da pokriva zgolj parti- kularne interese. Racionalizacije so brazgotine ratio na stajališču brezuma. Ferenczi, nemara najmanj zmedeni in naj svobodnejši med psihoanahtiki, ni ob- ravnaval nič drugega kot racionalizacije nadjaza, tiste kolektivne norme individualnega vedenja, katere psihološko nerefkktirana morala imenuje vest. Komaj na kakšnem drugem mestu kot tu se kaže tako prepričevalno zgodovinska sprememba psihoanahze, njen prehod od radikalnega medija razsvetljenstva k mediju praktičnega prilagajanja na obstoječa razmerja. Njega dni so pri nadjazu podčrtovali prisilne črte, in terjah od analize, da jih likvidira. Razsvetljenska intencija ne trpi nikakršne nezavedne kontrolne instance, pa čeprav bi rabila za kontrolo nezavednega. V današnji psihoanahtični literaturi je v zvezi s tem komaj še kaj ostalo. Odkar so Freuda napeljale težave prvotnega „sistema" zavestno, predzavestno, nezavedno k temu, da je spravil analitično topologijo pod kategorije ono, jaz, nadjaz, je bilo zelo udobno orientirati anahtično podobo pravilnega življenja ob harmoniji teh instanc. Zlasti psihopate, katerih pojem je danes tabu, so razlagali na podlagi pomanjkanja dobro razvitega nadjaza, ki naj bi bil do neke mere v razumnih mejah vendarle potreben. Da pa bi tolerirali iracionalnosti zgolj zato, ker izhajajo iz družbe in ker naj bi si organizirane družbe brez njih ne bilo moč zamishti, to spravlja analitični princip ob resnost. Diferenciranje med ,^ievro- tičnim" torej prisilnim,in ,zdravim", torej zavestnim nadjazom, ki je po novem spet priljubljeno, nosi sledove zasilne konstrukcije. „Zavestni" nadjaz bi s svojo neprozomostjo izgubil ravno avtoriteto, zavoljo katere se ga apologetska teorija oklepa. Kantovske etike, v središču katere stoji popolnoma nepsihološko mišljeni, inteligibilnemu karakteiju podrejeni pojem vesti, ne gre mešati z revidirano psihoanahzo, ki zadržuje pojasnitev psihičnega - iz tesnobe, da bo šlo sicer vesti za biti ah ne biti. Kant je dobro vedel, zakaj je idejo svobode postavil psihologiji nasproti: igra sil, s katero se mora ukvarjati psihoanahza, spada zanj k ,,pojavu", kraljestvu vzročnosti. Jedro njegovega nauka o svobodi je ideja, ki je ni moč pobotati z empirijo, da moralične objektivnosti — za katero stoji misel o pravilnem ustroju sveta — ni moč meriti ob stanju, v kakršnem je človek pač kdaj bil. To, da psihologija prizanesljivo trpi vest, uničuje ravno ono objektivnost, ker jo vrednoti zgolj kot sredstvo. Cilj „dobro integrirane osebnosti" je ničen, ker pripisuje individuu tisto ravnotege sil, ki v obstoječi družbi ne obstaja in celo ne sme obstajati, ker one sile niso istega ranga. Posameznik se uči pozabljati objektivne konflikte, ki se v slehernem po nujnosti ponavljajo, namesto da bi mu pomagali, kako naj jih prenese. hitegraJni človek, ki ne bi več zasledil privatne divergence 40 psiholoških instanc in nepomirljivosti desideratov jaza in onega, bi s tem ne odpravil družbene divergence v sebi. Zamenjal bi naključno okohščino svoje duševne ekonomije z objektivnim stanjem. Njegova integracija bi bila napačno pobotanje z nepobotanim svetom, in domnevno bi se iztekla v ,identifikacijo z napadalcem", zgolj karakterno masko podrejanja. Pojem integracije, ki se danes zlasti v terapiji čedalje bolj preriva naprej, zatajige genetični princip in hipostazira enako domnevno izvirne duševne sile kot zavest in instinkt, med katerimi naj bi bilo treba vzpostaviti ravnoteže, namesto da bi jih razumeU kot momente nekega samorazcepa, ki ga ni moč poravnati na območju duševnega. Ostro Freudovo polemiko22 zoper pojem psihosinteze, prestižen izraz, ki so ga izumih pošteno strokovno misleči akademiki, da bi reklamirah obnovo zase in ožigosah spoznanje kot mehanistično, če že ne kot razkroj, bi bilo potrebno razširiti na ideal integra- cije, oguljen posnetek slabe stare osebnosti. Ah je pojem polnega, celega, vsestran- sko razvitega človeka sploh primeren za to, da bi ga posnemah, o tem je moč dvomiti. Idealu genitalnega karakterja, ki je bil pred kakimi dvajsetimi leti med psihoanahtiki v modi in ki mu dajejo prednost ljudje z well developed superego, je že Benjamin dal ime plavolasi Siegfried. V smislu Freudovega osnutka „pravi", torej od potlačitev nepohabljeni človek naj bi videl v obstoječi akvizitivni družbi zver roparico z zdravim apetitom, podobni druga drugi, da biju zamenjal, in s tem naj bi bila zadeta abstraktna utopija subjekta, udejanjenega neodvisno od družbe, utopija, ki je danes, kot ,,podoba človeka" deležna tolike priljubljenosti. Očitke psihologije zoper grešnega kozla čredno žival lahko kritika družbe plača nazaj z obrestnimi obrestmi človeku gospodarju, katerega svoboda ostaja napačna, „oral- na", nevrotično poželenje, dokler predpostavlja nesvobodo. Sleherna podoba človeka je ideologija, razen negativne. Kadar danes apehrajo na polnega človeka spričo potez speciahzacije, skrotovičenih zaradi dehtve dela, obetajo tistemu, kije bolj nediferenciran, bolj grob, primitivnejši, nagrado in na koncu povehčujejo ekstroverzijo go-getterjev, tiste, ki so dovolj gnusni, da se ne ustrašijo živeti gnusne- ga življenja. Kar danes v resnici po človeško nakazuje neko višje stanje, je po meri obstoječega vselej tudi poškodovano, ne pa kaj bolj hamioničnega. Mandevillova teza, da so privatna bremena javne kreposti, se lahko prikroji za razmerje med psihologijo in družbo: to, kar je karakterološko vprašljivo, zastopa na mnogo načinov objektivno boljše: ne ta, ki je normalen, prej speciahst, še sposoben za rezistenco, je namestnik odstranitve okovov. Kakor je že na začetku meščanske ere samo ponotranjenje represije usposobilo ljudi za tisto večanje produktivnosti, ki bi jim tu in zdaj moglo podariti sleherno izpolnitev, tako predstavljajo psihološki defekti v zveriženi celoti nekaj radikalno drugega kot v duševnem gospodinjstvu posameznika. Psihologija bi mogla način vedenja zbiralca iz nekdanjih časov zlahka diagnosticirati kot nevrotičen in ga spraviti v zvezo z analnim sindromom; toda brez fiksiranja hbida na stvari bi bila tradicija, in celo samo človeštvo, komaj mogoča. Družba, ki se znebi onega sindroma, da bi vse stvari pometala proč kot konservne škatle, se s človekom ne igra dosti drugače. Znano je tudi, kako je danes libidinozna zasedenost tehnike vedenje regrediranih, brez njihovih regresij pa bi bilo težko priti do tehničnih iznajdb, ki utegnejo neki dan pregnati lakoto in nesmiselno trpljenje s sveta. Psihologi morejo suvereno očitati nekonformističnim politikom, da niso obvladali Oidipovega kompleksa, toda brez njihove spontanosti bi družba ostala za vselej tista, ki v vsakem svojih pripadnikov reproducira Oidipov kompleks. Kar se kdaj vzdigne nad obstoječe, temu grozi razpad in je tako povečini obstoječemu šele prav izročeno. Nasproti brezsubjektnemu subjektu, neomejeno sposobnemu prilagoditve, je seveda karakter kot njegovo nasprotje arhaičen. Na koncu se ne razodeva kot svoboda, temveč kot presežena faza nesvo- bode: v amerikanščini pomeni is quite a character" isto kot komično figuro, posebneža, ubogega reveža. Danes netgre samo za to, da se kakor v Nietzchejevih 41 časih kritizirajo psihološki ideali, temveč psihološki ideal kot tak v vsakršni obliki. Nič več ni človek ključ človeškosti. Aprobirani modreci in dobrotljivci pa so dandanašnji zgolj razUčki propagande voditelja. Nega nadjaza poljubno odreže psihoanalitično pojasnjevanje. Toda proklamacija brezvestnosti v družbi sankcionira grozo. Tako tehten je konflikt med družbenim in psihološkim vpogledom. Nemočno je ostalo tolažilo, ki ga je seve srečati že pri Kantu: da je potrebno opraviti doslej iracionalne in z neizrečenimi psihološkimi faux frais opravljene storitve vesti z zavestnim vpogledom v življenjsko nujnost občosti brez neugodja, ki v znamenju njegove denunciacije stoji Nietzschejeva filozofija. Ideja o odpravi antinomije med občim in posebnim je tako dolgo gola ideologija, dokler se individuu družbeno prisojena odpoved nagonu niti objektivno ne legitimira v svoji resnici in nujnosti niti ne priskrbi subjektu preloženi cilj nagona kasneje. Takšno iracionalnost pregluši instanca vesti. Desiderata duševne ekonomije in ona življenjskega procesa družbe nikakor ni potrebno spravljati na skupen obrazec. Kar družba po pravici terja od slehernega individua, da bi se obdržala pri življenju, je za slehernega individua vselej obenem tudi nepravično in navsezadnje tudi za družbo; kar se zdi psihologiji zgolj racionalizacija, je v družbi mnogokiatno nujno. V antagonistični družbi so ljudje in vsak izmed njih zase neidentični s seboj, obenem družbeni 23 in psihološki karakter, in po zaslugi takšnega razcepa a priori poškodovani. Meščanska reahstična umetnost si ni vzela zastonj za osnovno temo, da ni moč združevati neprikrajšanega, nepohabljenega življenja z meščansko družbo: od don Kihota preko Fieldingo vega Toma Jonesa do Ibsena in moderne. To, kar je pravilno, postane napačno, noro ab krivo. Kar se prikazuje subjektu kot njegovo lastno bistvo, in v čemer meni, da poseduje sam sebe nasproti odtujenim družbenim nujnostim, je — merjeno ob onih nujnostih — gola iluzija. To podeljuje vsemu psihološkemu moment puhlosti in ničnosti. Ko je veUka idealistična filozofija s Kantom in Heglom razvrednotila sfero, ki ji danes pravijo psihologija, spričo transcendentalne, objektivne sfere duha kot naključno in irelevantno, je imela boljši vpogled v družbo od empirizma, ki se zdi sam sebi skeptičen, a se drži individualistične fasade. Skoraj bi mogli reči, da se toliko bolj oddaljigemo od spoznanja družbene usode ljudi in družbe same, kobkor na- tančneje razumevamo ljudi psihološko, — s tem pa tudi od spoznanja človeka ob sebi, vendar ne da bi za to psihološki vpogled izgubil kaj svoje lastne resnice. Toda današnja družba je „totahtarna" tudi v tem, da se v njej ljudje kot takšni nemara popolneje kot nekoč znova prispodabljajo z energijo svojega jaza potezi družbe; da ženejo svojo samoödtujenost zaslepljeno vse do slepila enakosti s tistim, kar so oni za sebe in kar so ob sebi. Ker ni več potrebna objektivna možnost po prilagoditvi, ne zadostuje več preprosta prilagoditev, da bi zdržab v obstoječem. Samoohranjanje uspeva individuom samo še, dokler se jim izjalovlja tvorba njihove samosti, po zaslugi regresije, ki so si jo sami zaukazaU. Kot organizacijska obbka vseh duševnih vzgibov, kot princip identitete, ki sploh šele konstituira individualnost, spada jaz tudi v psihologijo. Toda jaz, ki „preskuša realnost", ne meji zgolj na nekaj nepsihološkega, zunanjega, kateremu se prilagaja, temveč se sploh konstituira po zaslugi objektivnih, imanentni povezavi duševnega odtegnjenih momentov, primerjenosti njegovih sodb dejanskemu stanju. Čeprav sam nekaj izvirno duševnega, naj bi ustavljal igro duševnih sil in jo kontroUral ob reabiosti: to je temeljni kriterij njegovega ,/dravja". Pojem jaza je dialektičen, duševen in neduševen, del hbida in predstavnik sveta. Te dialektike Freud ni ob- ravnaval. Zategadelj njegove imanentno psihološke določitve jaza nenamerno nasprotujejo druga drugi in prebijajo sklenjenost sistema, ki si jo je želel. Od protislovij je najbolj eklatantno tisto, da jaz sicer vključuje to, kar opravlja zavest, po svoji strani pa je predstavljen v bistvu kot nezaveden. Temu je vnanja in 42 poenostavljajoča topologija kos samo kar se da nepopolno, ko postavlja zavest na zunanji rob jaza, na mejno cono, ki je obrnjena neposredno k realnosti.24 Protislovje pa ima za posledico to, da naj bi bil jaz tako kot zavest nasprotek potlačitvi kakor tudi — sam nezaveden — instanca, ki tlači. Vpeljavo nadjaza je moč razložiti celo z intencijo, da bi do neke mere uredili nepregledna razmeija. V Freudovem sistemu manjka vsakršen zadosten kriterij za razločevanje med „pozi- tivnimi" in „negativnimi" funkcijami jaza, zlasti med sublimacijo in potlačitvijo. Namesto tega od zunaj nekako slepo zaverovano pridodajajo pojem družbeno koristnega ali produktivnega. Toda v iracionalni družbi jaz ne more adekvatno izpolnjevati funkcije, ki jo je prav njemu prisodila ta družba. Jazu nujno pripadejo psihične naloge, ki so nezdružljive s psihoanahtično koncepcijo jaza. Da bi se jaz mogel izkazati v realnosti, jo mora spoznati in fungirati zavestno. Da pa indivi- duum izpelje odpovedi, ki so mu prisilno naložene in so s te ali one strani nesmiselne, mora jaz ustanoviti nezavedne prepovedi in sam seči daleč noter v nezavedno. Freud ni zamolčal, da kompenzacije, s katerimi jo je edino moč opravičiti pred zavestjo, ne ustrezajo odpovedi od nagona, ki se zahteva od individua.25 Ker pa življenje nagonov ni poslušno stoični filozofiji svojega raziskovalca — nihče ni vedel tega bolje od njega samega — zato po duševnem principu ekonomije, statuiranem od Freuda, racionalni jaz ne zadostuje. Sam mora postati nezaveden, del dinamike nagonov, a vendar se mora vzdigniti nadnjo. Spoznavna storitev, ki jo mora jaz opravljati zavoljo samoohranitve, mora jaz zavoljo samoohranitve obenem tudi vedno znova sistirati, se odpovedati samo- zavedanju. Pojmovno protislovje, ki ga je moč tako elegantno demonstrirati Freudu navkljub, ni tc(Yej nastalo zaradi pomanjkljive logične snažnosti, temveč iz življenjske stiske. Jaz, ki je kot nosilec realnosti vselej obenem tudi nejaz, pa je predisponiran za svojo dvojno vlogo zaradi svojega lastnega sestava. Kohkor mora zastopati libi- dinozne potrebe kakor tudi z le-temi nezdružljive potrebe realne samoohranitve, je neprestano pretirano obremenjen. Nikakor nima tiste trdnosti in varnosti, s katerima se baha nasproti onemu. Vehki psihologi jaza — med njimi Marcel Proust — so izpostavili ravno njegovo minljivost, minljivost psihološke identitetne oblike. Krivec za to je seveda manj čas, ki odteka, kakor vsebinska dinamika duševnega. Kjer se jazu to, kar mu je lastno, diferencirano, izjalovi, bo regredirai, zlasti na libido jaza, 26 kakor gaje imenoval Freud in kateremu je najbolj soroden, ah pa bo vsaj pomešal svoje zavestne funkcije z nezavednimi. To, kar je hotelo pravzaprav preko nezavednega, bo potlej znova stopilo v službo nezavednega in s tem okrepilo njegove impulze, če se le da. To je psihodinamična shema „racionahzacij". Dosedanja analitična psihologija jaza ni dovolj energično raziskala, kako se jaz nanaša nazaj na ono, ker je sprejela pojma jaza in onega od Freudove sistematike že kar narejena. Jaz, ki se v nezavednem jemlje sam sebe nazaj, ne izginja kratko in malo, temveč ohranja mnoge izmed kvalitet, ki si jih je pridobil kot družbeni agens. Vendar pa jih spravlja pod primat nezavednega. Tako nastaja videz harmo- nije med principom realnosti in principom ugodja. S transpozicijo jaza v nezavedno se spet spreminja kvaliteta nagona, ki se po svoji strani speljuje na prav jazovske cilje, ki nasprotujejo tistemu, k čemur se usmerja primarna libido. Obhka nagonske energije, na katero se naslanja jaz po Freudovem anaklitičnem tipu, ko koraka k največji žrtvi, žrtvi same zavesti, je narcizem. Nanj kažejo z neustavljivo dokazno močjo vsi izsledki socialne psihologije27 o danes prevladujočih regresijah, v katerih je jaz obenem negiran in na napačen, iracionalen način otrpnjen. Socializirani narcizem, kakršen karakterizira množična gibanja in dispozicije najnovejšega stila, združuje popolnoma brezobzirno parcialno racionalnost lastnega interesa s tistimi iracionalnimi nestvori destruktivne in samouničevalne vrste, katefih razlago je Freud pritaknil izsledkom Mac Dougalla in Le Bona. Uvedba 43 narcizma šteje k njegovim največjim odkritjem, čeprav se vse do danes ni pokazalo, da bi mu bila teorija prav kos. V narcizmu je samoohranjujoča funkcija jaza, vsaj na videz, ohranjena, vendar obenem odcepljena od funkcije zavesti in prepuščena iracionalnosti. Narcistični cachet imajo vsi obrambni mehanizmi: jaz izkuša svojo šibkost nasproti nagonu in svojo realno nemoč kot „narcistično obolenje". To, kar opravlja obramba, pa ni zavestno, komaj je sploh moč reči, da to dela jaz sam, temveč neki psihodinamičen derivat, libido, ki je tako rekoč onečiščena, usmerjena na jaz in pri tem nesublimirana in nediferencirana. Vprašljivo je celo, ali jaz opravlja funkcijo potlačevanja, najpomembnejšo pri tako imenovani obrambi. Nemara bi morali gtedati na „to, kar potlačuje" samo kot na libido, ki se je odvrnila od svojih realnih ciljev, je zategadelj usmerjena na subjekt in narcistična, in ki se potlej seveda fuzionira s specifičnimi momenti jaza. „Socialna psihologija" bi potlej ne bila — kakor bi danes radi — v bistvu psihologija jaza, temveč psiho- logija libida. Potlačitev in sublimacija sta Freudu veljah za enako krhki. Freud je imel kvantum libida onega za tako večji od jazovega kvantuma Ubida, da je oni v primeru konflikta vedno znova prevladal. Ne samo - kakor že od nekdaj učijo teologi - da je duh voljan in meso slabo, temveč so sami mehanizmi tvorbe jaza krhki. Zato se tako zlahka povezuje ravno z regresijami, ki so bile storjene nagonu, ko je bil zatrt. Zato imajo revizionisti deloma prav, ko očitajo Freudu, da podcenjuje družbene, po jazu posredovane in vendar psihološko rekvantne momente. Karen Homey na primer meni v primerjavi s Freudom, da je nezakonito, izpeljevati občutek nemoči iz zgodnjega otroštva in Oidipove situacije; izhaja marveč iz realne družbene nemoči, kakršno je moč izkusiti že v otroštvu, za katerega pa Horneyeva kajpada ne kaže veUko interesa. Gotovo pa bi bilo dogmatično, če bi hoteli ločevati vsepovsod navzoči in ravno od revizionistov prav subtilno opisani občutek nemoči 28 od njegovih aktualnih socialnih pogojev. Toda izkušnje realne nemoči so vse kaj drugega kot iracionalne; pravzaprav so komaj psihološke. Od njih samih bi pričakovah prej odpor zoper družbeni sistem, kakor pa da si ga ljudje znova prisvajajo. To, kar vedo o svoji nemoči v družbi, pripada jazu, seveda celotnemu pletežu njegovih odnosov do realnosti, ne šele sodbi, ki je do kraja zavestna. Brž pa ko izkušnja postane tudi „občutek" nemoči, pristopi to, kar je specifično psiho- loško: da namreč individui svoje nemoči ravno ne morejo izkusiti, ji ne morejo pogledati v oči. Takšna potlačitev nemoči ne kaže samo na nesorazmerje med posameznikom in njegovo močjo v celoti, temveč še bolj na poškodovanje narcizma in na tesnobo pred tem, da bi uvideli, da sestoji napačna premoč, ki imajo vse razloge, da se pred njo pritajijo, pravzaprav iz njih samih. Izkušnjo nemoči morajo predelati v „občutek" in ga psihološko sedimentirati, da bi ne misUli preko nemoči. Tako jo ponotranjajo kakor že od nekdaj družbene zapovedi. Psihologija jaza prebuja psihologijo onega s pomočjo demagogije in množične kulture. Ti dve upravljata zgolj to, kar jima dobavlja kot surovino psihodinamika tistih, iz katerih gneteta množice. Jazu komaj še preostane kaj drugega, kot da bodisi spreminja realnost bodisi se spet jemlje nazaj v ono. To razumejo revizionisti napak kot preprosto dejansko stanje psihologije jaza, ki je v ospredju. V resnici so selektivno mobilizirani tisti infantilni obrambni mehanizmi, ki se najbolje prilegajo v shemo jazovih socialnih konfliktov, pač glede na vsakokratni zgodovinski položaj. Šele to, ne pa tolikokrat navedena izpolnitev želje, pojasnjuje moč množične kulture nad ljudmi. Ne obstaja nikakršna „nevrotična osebnost našega časa" - ž e samo ime je manever, ki pelje proč — ampak objektivna situacija nakazuje regresijam njihovo smer. Konflikti v coni narcizma so bolj na očeh kot pred šestdesetimi leti, medtem ko se histerija konverzije umika. Toliko očitnejše so manifestacije paranoidnih teženj. Ali je dejansko več paranoikov kot nekoč, ostaja odprto; številk za primerjanje primanjkuje že za nedavno preteklost. Prav gotovo 44 pa situacija, ki vsevprek ogroža in ki z marsikaterim svojim uspehom prekaša paranoidne fantazme, še posebej privablja paranojo, za katero so dialektična vozlišča zgodovine nemara še zlasti ugodna. Nasproti revizionističnemu histo- rizmu-s-fasado velja Hartmannov vpogled, da neka dana socialna struktura izbira specifične psihološke tendence29 in jih ne „izraža". V nasprotju s togim Freudovim naukom o brezčasnosti nezavednega vstopajo konkretne zgodovinske komponente nedvomno že v izkušnjo zgodnjega otroštva. Toda mimetične reakcijske forme majhnih otrok, ki spoznavajo ob očetu, da jim ne jamči za varstvo, po katerem hrepenijo, niso jazove. Prav nasproti njim je celo Freudova psihologija preveč ,jazovska". Njegovo veličastno odkrije infantilne seksuahiosti se bo šele tedaj znebilo vsega nasilnega, ko se bomo naučih razumeti neskončno subtilne in vendar pri tem vseskoz seksualne vzgibe otrok. Njihov perceptivni svet je tako razhčen od sveta odrashh, da v njem rahel vonj ah kretnja obraznih mišic pripada onemu vehkemu redu, ki bi ga analitik rad pripisal — po meri sveta odrashh — samo še opazovanju koitusa staršev. Nikjer niso težave, pred katere jaz postavlja psihologijo, tako jasne kot v teoriji tako imenovanih obrambnih mehanizmov Anne Freudove. Anna Freudova izhaja iz tega, kar pozna analiza najprej kot odpor zoper to, da bi se ono prebudilo. „Ker je naloga anahtične metode ta, da pripravi predstavam, ki reprezentirajo potlačeni nagon, dostop k zavesti, da torej spodbuja takšne prodore, se jazovo hranjenje pred nagonovo reprezentacijo avtomatično spremeni v aktiven odpor do anahtičnega dela." 30 Pojem obrambe,31 ki ga je Freud podčrtal že v „Študijah o histeriji", se potlej uporablja pri celotni psihologiji jaza in iz prakse poznanih obrambnih mehanizmov sestavijo seznam devetih, ki naj bi vsi predstavljali nezavedne ukrepe jaza zoper ono: ,,potlačitev, regresija, reakcijska tvorba, izoliranje, napraviti- kot-da-se-nekaj-ni-zgodilo, projekcija, introjekcija, obrniti-se-zoper-samega-sebe, sprevračanje v nasprotno."32 Obnje „se potlej pritikuje še deseti, ki spada bolj k študiju normalnosti kot nevroze, namreč sublimacija ali premestitev nagonovega cilja". 33 Dvom, ki se zbuja ob tem, ali je možno prešteti te snažno ločene mehanizme, se ob pobližnjem pretresu še okrepi. Že Sigmund Freud je iz prvotno osrednjega pojma potlačitve napravil zgolj ,,poseben primer obrambe".34 Brez dvoma pa sta potlačitev in regresija, katerih modro ni nikdar postavljal striktno vsaksebi,v igri pri vseh pri Anni Freudovi navedenih , jazovih dejavnostih", medtem ko druge izmed teh dejavnosti, kakor „napravitiJcot4Ìa-se-nekaj-ni-zgodilo" ah od Anne Freudove zelo plavzibilno opisana „identifikacija z napadalcem",35 skoraj ne spadajo na isto logično raven z mehanizmom potlačitve in regresije, kot njegovi posebni primeri. V jukstapoziciji prav raznoimenskih mehanizmov se potihem naznanja določeno streznjenje stroge teorije nasproti empiričnemu gradivu opazovanja. Še temeljiteje od Freuda se njegova hčerka odpoveduje temu, da bi razmaknila vsaksebi potlačitev in sublimacijo, vtem ko obe subsumira pod pojem obrambe. To, kar utegne biti pri Freudu še „storitev kulture": psihična storitev, ki ne prihaja neposredno prav zadovoljitvi nagona ah samoohranitvi vsakokratnega posameznika, velja njej - in ne samo njej - pravzaprav za pathično. Zato današnja psihoanalitična teorija veijame, da je na podlagi khničnih opazovanj s tezo o obrambi paranoje izčrpala glasbo, in bi morala izobčiti vso glasbo, če bi le bila konsekventna.36 Od tod ni več daleč do tistih biografskih psihoanahz, ki menijo,da morejo izreči o Beethovnu nekaj bistvenega, če namigujejo na paranoične poteze privatne osebe, potlej pa se strme vprašujejo, kako je mogel takšen človek pisati glasbo, katere slava jim bolj imponira od resničnostne vrednosti, ki jim njihov sistem preprečuje, da bi jo zapopadh. Takšni odnosi teorije obrambe do niveliranja psihoanalize na konformistično interpretiran princip realnosti ne manjkajo čisto do kraja niti v spisu Anne Freudove. Eno poglavje je posvetila razmeiju med jazom in onim v puberteti. Puberteta ji velja bistveno za konfhkt 45 med „prodorom libida v psihično"37 in jazovo obrambo pred onim. Jazu podstavlja tudi „intelektualiziranje v puberteti".38 „Obstaja neka vrsta mla- dostnikov, katerih napredovanje v intelektualnem razvoju ni nič manj opazno .n presenetljivo kot razvojni proces na drugih področjih . . . Konkretni interesi latenčne periode pa se utegnejo začenši s predpuberteto čedalje očitneje spreminjati v abstraktno. Posebno tisti mladi, ki jih je Bernfeld orisal v svojem tipu „podaljšane pubertete", imajo nepotešeno potrebo, da bi misUh o abstraktnih temah, tuhtali in govorili. Zelo veliko prijateljstev v mladosti je utemeljenih na tej potrebi po skupnem tuhtanju in skupni diskusiji. Teme, s katerimi so se ti mladosmiki ukvarjali, in problemi, ki jih skušajo rešiti, segajo zelo daleč. Po navadi jim gre za oblike svobodne ljubezni ali za zakon in osnovanje družine, za svobodo ali poklic, potepanje ali ustalitev, za svetovnonazorska vprašanja, kot je religija ali svobodomiselstvo, za različne oblike politike, za revolucijo ali podrejanje, za prijateljstvo samo v vseh njegovih oblikah. Kadar imamo pri anahzi priložnost, da dobimo po resnici opisane pogovore mladostnikov ali — kot so storili mnogi raziskovalci pubertete — da spremljamo dnevnike in zapise mladosmikov, nismo samo presenečeni nad širino in neomejenostjo mladostnega mišljenja, temveč začnemo do kraja spoštovati stopnjo vživljanja in razumevanja, navidezno premoč in na trenutke skoraj modrost v obravnavanju najtežavnejših problemov."39 Toda to spoštovanje naglo izgine: ,,Naša naravnanost pa se spremeni, ko začnemo opa- zovati, ne kako potekajo sami intelektualni procesi, temveč kako se uvrščajo v življenje mladosmikov. Tedaj presenečeno ugotovimo, da imajo vse te izvrstne storitve razuma kaj malo opravka s samim vedenjem mladostnika ali kar nič. Njegovo vživljanje v duševno življenje nekoga drugega ga ne varuje pred najbolj grobimi brezobzirnostmi do predmetov, ki so mu najbliže. Njegovo visoko pojmo- vanje ljubezni in odgovornosti tistega, ki ljubi, nima nobenega vphva na neprestane nezvestobe in grobosti v občutenju, ki si jih privošči pri svojih vrstečih se zaljublje- nostih. Uvrščanje v socialno življenje ni niti najmanj olajšano s tem, da razu- mevanje in interes za družbeno zgradbo pogosto daleč presegata tisto iz kasnejših let. Mnogostranost njegovih interesov ne zadržuje mladostnika pred tem, da nebi osredotočal svojega življenja pravzaprav na eno samo točko: na ukvarjanje s svojo lastno osebnostjo."40 s takšnimi sodbami se je psihoanaliza, ki si je nekoč zadala, da zlomi moč očetove imago nad ljudmi, odločno pridružila očetom, ki bodisi zasmehujejo visokoleteče ideje otrok s prezirljivim nasmeškom bodisi se zanesejo na to, da jih življenje uči mores, — in ki menijo, da je bolj pomembno zaslužiti denar kakor misliti trapaste misli. Duh, ki se distancira od neposrednih smotrov in ki mu za povrh tistih nekaj let daje možnost, da razpolaga s svojimi močmi, preden jih absorbira in otopi prisila k zagotavljanju življenja, obrekujejo kot goli narcizem. Iz nemoči in pogrešljivosti tistih, ki še verjamejo, da bi bilo možno, delajo krivdo njihove ničevosti; njihovo subjektivno insuficienco bremenijo s tem, za kar je kriv veliko bolj red, ki jim vedno znova preprečuje in briše v ljudeh to, po čemer so drugačni. Psihološka teorija o obrambnih mehanizmih se uvršča v tradicijo starega meščanskega duhovnega sovraštva. Iz njenega arzenala so potegnili celo tisti stereotip, ki spričo nemoči ideala ne obtožuje razmer, ki so ga udušile, temveč ideal sam in tiste, ki ga negujejo. Naj to, kar Anna Freudova imenuje „vedenje mladostnika" — in sicer iz realnih nič manj kot iz psiholoških razlogov — tudi že diferirá od vsebine njihove zavesti, vendar ravno ta diferenca vsebuje višji potencial kot norma neposredovane identitete biti in zavesti: da nekdo sme misliti samo tako, kakor dovoljuje njegova eksistenca. Kakor da odrasli ne bi poznali brezob- zirnosti, nezvestobe in grobosti v občutenju, kar vse Anna Freudova očita „mladostnikom" — samo da brutalnost kasneje zgubi tisto ambivalenco.ki ji je vsaj še lastna, dokler je v konfliktu z védenjem o tistem, kar utegne biti boljše, in se celo obrača zoper tisto, s čimer se kasneje identificira.,Spoznavamo", pravi Anna 46 Freudova, „da tu sploh ne gre za intelektualno st v običajnem smislu."41 Inte- lektualnost „v običajnem smislu", kakor običajna že utegne biti, primerjajo s himerično mladostjo, ne da bi psihologija reflektirala o tem, da celo ,,običajna" intelektualnost izvira iz manj običajne, in da je bil redek intelektualec kot gimnazijec ali kot mlad študent tako običajen, kot je takrat, ko v konkurenčnem boju v tovarni razprodaja svojega duha. Mladostnik, ki, kakor mu oponaša Anna Freudova, „očitno čuti zadovoljstvo že, ko sploh misli, tuhta in diskutira"42 ¡ma vse razloge za svoje zadovoljstvo: privilegija se mora dovolj naglo odvaditi, namesto da bi kot kakšen malomeščan ,,našel vodilo za svoje delovanje".43 „Idealne podobe prijateljstva in večne zvestobe ne morejo biti nič drugega kot zrcaljenje bojazni njegovega lastnega jaza, ki ugotavlja, kako malo so trdni vsi njegovi novi in viharni objektni odnosi" 44^ je rečeno nekaj kasneje, nakar se zahvaljuje Margit Dubowitz iz Budimpešte za opozorilo, da ,,pomeni tuhtanje mladostnikov o smislu življenja in smrti zrcaljenje delovanja destrukcije v njegovi lastoi no- tranjosti."45 Odprto ostaja, ah je premor duha, ki ga meščanska eksistenca podeljuje vsaj bolje situiranim, ki se izkazujejo kot dokazno gradivo psihoanahze, dejansko tako niče v in nesposoben za dejavnost, kakor se prikazuje v pacientu, ki asociira na kavču; nedvomno pa bi brez tega premora ne bilo niti prijateljstva in same zvestobe niri mish o čemerkoli bistvenem. Prihraniti si ga, to si kajpada zadaja sodobna družba, v smislu in s pomoto vključene psihoanalize. Bilanca duševnega gospodinjstva nujno knjiži kot obrambo, iluzijo, nevrozo, s čimer jaz napada razmere, ki ga silijo k obrambi, iluziji, nevrozi; konsekventni psihologizem, ki substituirá genezo misli za njeno resnico, postaja sabotaža na resnici in daje negativnemu stanju podporo, katere subjektivna zrcaljenja psihologizem obenem obsoja. Poznejše meščanstvo je nesposobno, da bi mishlo veljavo in genezo v njuni enotnosti in diferenci obenem. Stena strjenega dela, popredmeteni rezultat, mu je postala neprozoma in nekaj večnega, medtem ko dinamiko, ki v resnici kot delo tvori celo moment objektivnosti, ločuje od le-te in jo prelaga v izoUrano subjektivnost. S tem pa je delež subjektivne dinamike ponižan na goli videz in obenem obrnjen prori vpogledu v objektivnost: vsak takšen vpogled je kot golo zrcaljenje subjekta sumljiv kot ničen. Husserlov boj proti psihologizmu, ki se časovno natančno ujema z nastankom psihoanahze, nauk o logičnem absolutizmu, ki na vseh stopnjah ločuje veljavo duhovnih tvorb od njihove geneze in jo ferišizira, je komplement postopka, ki dopušča na duhovnem samo še genezo, ne pa njego- vega odnosa do objektivnosti, in slednjič odpravlja samo idejo resnice v prid reprodukciji obstoječega. Oba nastavka, ki stojita kar se da daleč vsaksebi, oba sicer izmišljena v Avstriji zastarelega in apologetskega polfevdalizma, sta končala v enakem. Kar je že tako, je bodisi absolutizirano kot vsebina „intencij" ah zava- rovano pred vsako kritiko, s tem da se ta kritika po svoji strani pritika psihologiji. Funkcije jaza, ki jih je psihoanahza s tako muko ločila, se nerazrešljivo križno druga z drugo. Njihova diferenca je v resnici diferenca med zahtevo družbe in zahtevo individua. Zategadelj v psihologiji jaza ni moč ločevati ovc od kozlov. Prvotna kathartična metoda terja, da naj nezavedno postane zavestno. Ker paje Freudova teorija definirala jaz, ki dejansko mora obvladati to, kar si nasprotuje, obenem tudi kot instanco, ki potlačuje, mora anahza hkrati — ravno tako do kraja konsekventno — razgraditi jaz, tj. v odporih se razodevajoče obrambne meha- nizme, brez katerih bi vendar ne bilo moč mishri identitete jazovega principa nasproti množini tiščočih impulzov. Iz tega sledi praktično-terapevtska absurd- nost, daje glede na to treba vsakokrat zlomiti ali pa okrepiti obrambne mehanizme — nazor, ki mu Anna Freudova izrecno pritijuje.46 Pri psihorikih je potrebno obrambo negovati, pri nevrotikih premagovati. Pri onih naj obrambna funkcija jaza prepreči kaos instinktov in razpad, zato se zadovolju- 47 jejo s „supportive therapy". Pri nevrozah se držijo običajne kathartične tehnike, ker je tu jaz sposoben, da opravi z nagonom. Ta nesmiselna duahstična praksa se ne zmeni za načelno sorodnost nevroz in psihoz, ki jo uči psihoanahza. Če si dejansko zamishmo kontinuum med prisilno nevrozo in shizofrenijo, ni moč odgovarjati za to, da tam pritiskamo k ozavedenju, tu pa skušamo ohraniti pacienta „sposobnega za funkcioniranje" in ga kot pred največjo nevárnoslo varujemo pred tem, o čemer po drugi strani govorimo kot o tem, kar odrešuje. Ce znova štejemo jazovo šibkost med najbistvenejše nevrotične strukture,se zdi vprašljiv vsak postopek, ki še bolj krči jaz. Družbeni antagonizem se reproducira v cilju analize, ki ne ve več in ne more vedeti, kam hoče spraviti pacienta, k sreči svobode ali k sreči v nesvobodi. Iz zadeve se izvleče tako, da premožnega pacienta, ki lahko plača, na dolgo in široko kathartično obdeluje, revnega pa, ki mora biti hitro spet sposoben za zagotavljanje življenja, zgolj psihoterapevtsko podpira - delitev na dvoje, ki dela iz bogataša nevrotika, iz reveža pa psihotika. S tem se ujema statistika, ki je nakazala korelacije med shizofrenijo in nigim socialnim statusom.48 Ah pa je sicer globljemu postopku zares treba dati prednost pred površinskim; ah se ne izide celo bolje za paciente, ki ostanejo sposobni vsaj za delo in se jim ni treba s kožo in kostmi zapisati analitiku, z neopredeljeno možnostjo, da se bo nekega dne razrešil prenos, ki se krepi iz leta v leto: to je odprto. Ob protislovju sociologije in psihologije zboh celo psihološka terapija: kar koH že začne, je narobe. Ce analiza razrešuje odpore, s tem slabi jaz, in fiksiranje na analitika je več kot samo prehoden stadij, nado- mestek namreč za instanco, ki jo jemljemo pacientu; če pa jaz krepimo, krepimo po ortodoksni teoriji na mnogotere načine tudi sile, po zaslugi katerih drži nezavedno pod seboj, obrambne mehanizme, ki dovoljujejo nezavednemu, da naprej žene svoje destruktivno početje. Psihologija ni nikakršen rezervat posebnega, zavarovan pred občim. Kolikor bolj rastejo družbeni antagonizmi, toliko bolj izgublja očitno skoz in skoz liberalni in individualistični pojem psihologije smisel. Predmeščanski svet še ne pozna psiho- logije, ta, ki je totalno podružbljen, je ne pozna več. Njemu ustreza analitični revizionizem. Analitični revizionizem je adekvaten premiku moči med družbo in posameznikom. Družbena moč komaj še potrebite posredujočih agentur jaza in individualnosti. To se manifestira potlej ravno kot naraščanje tako imenovane psihologije jaza, medtem ko je individualna psihološka dinamika v resnici substituirana z deloma zavestno, deloma regresivno prilagoditvijo posameznika družbi. Iracionalni rudimenti so nabrizgani ravno še kot pogonsko olje človeštva v mašinerijo. Času primerni so tisti tipi, ki nimajo niti kakega jaza niti ne delujejo v pravem smislu nezavedno, temveč refleksivno odzrcaljajo objektivno potezo. Skupno opravljajo neki brezsmiseln obred, sledijo prisilnemu ritmu ponavljanja, afektivno obubožujejo: z uničenjem jaza večajo narcizem ali njegove kolekti- vistične derivate. Brutalnost vnanjega, uravnilovska totalna družba, napravlja diferenciaciji konec, in izrablja primitivno jedro nezavednega. Obe se uglašata z uničenjem posredujoče instance druga na drugo; triumfalni arhaični vzgibi, zmaga onega nad jazom harmonirajo s triumfom družbe nad posameznikom. Psihoanaliza v svoji avtentični in zgodovinsko že preseženi obliki pridobiva svojo resnico kot poročilo o močeh uničenja, ki sredi uničujočega občega bohotajo v posebnem. Na njej ostaja neresnično to, česar pa seje sama naučila od zgodovinske poteze, njena pretenzija na totalnost, ki nasproti zagotavljanjem zgodnjega Freuda, da hoče analiza zgolj nekaj dodati že poznanemu, dosega vrhunec v diktumu poznega, da „tudi sociologija, ki se ukvaija z vedenjem človeka v družbi, ne more biti nič drugega kot aplicirana psihologija." 49 Obstaja oziroma obstajalo je domovinsko območje psihoanalitičnega s specifično evidenco; kolikor bolj se oddaljuje od njega, toliko bolj grozi njenim tezam alternativa — ali poplitvenje ali sistem blodnje. Kadar se nekdo zagovori in mu pride na jezik seksualno obarvana beseda; kadar se 48 nekdo boji praznega prostora ali kadar hodi dekle med spanjem, tedaj ima anahza ne samo svoje najboljše terapevtske možnosti, temveč tudi svoj primeren predmet, relativno samostojen in monadološki individuum kot prizorišče nezavednega konflikta med nagonovim vzgibom in prepovedjo. Kolikor dalje se oddaljuje od te cone, tohko bolj diktatorsko se mora sprevračati, tohko bolj mora, kar zadeva realnost, posegati v kraljestvo senc psihične imanence. Njena iluzija pri tem ni brez podobnosti z iluzijo o „vsemogočnosti misli", katero je sama kritizirala kot infantilno. Krivda za to ni nemara v tem, da bi bil jaz nasproti onemu — na katerega se je po pravici osredotočila, dokler je še imela svoj adekvatni predmet — samostojen drugi vir psihičnega, temveč da se je nasproti čisti neposrednosti nagonskih vzgibov osamosvojil v dobrem in slabem, po zaslugi česar je sploh nastala domena psihoanahze, tista cona konflikta. Jaz je kot nekaj, kar je izšlo, del n^ona in obenem nekaj drugega. Tega psihoanalitična logika ne more mishti in mora vse spraviti na imenovalec tega, kar je jaz nekoč bil. Ko revocira diferenciranje, ki se imenuje jaz, sama postaja to, kar je najmanj hotela: del regresije. Zakaj bistvo ni to, kar je abstraktno ponovljeno, temveč obče kot ločeno. Humano se tvori kot smisel za diferenco sploh ob njeni najmočnejši izkušnji: izkušnji spolov. Zdi se, da je psihoanaliza v nivehranju vsega tistega, kar imenuje nezavedno, in končno vsega človeškega, podlegla nekemu mehanizmu tipa homoseksualnosti: ne videti, kar je drugačno. Tako kažejo homoseksualci neke vrste barvno slepoto za izkušnjo, nesposobnost, da bi spoznali to, kar je individuirano; vse ženske so jim v dvojnem smislu „enake". Ta shema: nesposobnost, da bi ljubih — kajti ljubezen pomeni nerazrešljivo obče v posameznem — je razlog za anahtični hlad, ki soga revizionisti veliko preveč površno napadah, hlad, ki se amalgamira z neko agresivno težnjo, ki naj bi prikrila pravo usmeritev nagona. Ne šele v obliki njenega propada na trgu, že na začetku se psihoanahza prilega v vladajočo postvarjenost. Ko slaven analitični pedagog postavlja temeljno pravilo, da je treba asocialnim in shizoidnim otrokom zagotoviti, kako radi jih imamo, se zahteva, naj bi ljubih odbijajočega agresivnega otroka, roga vsemu tistemu, za čemer je stala anahza; ravno Freud je nekoč zavrgel zapoved, da je treba ljubiti ljudi brez razločka.50 Dvojček te ljubezni je preziranje ljudi: zato je tako primerna za branžo pomočnika duš. Po svojem principu se nagiba k temu, da lovi spontane vzgibe, ki jih osvobaja, in jih kontrohra: to, kar je brezrazhčno, pojem, pod katerega subsumira odklone, je vselej obenem del obvladovanja. Tehnika, ki je bila koncipirana, da bi ozdravila nagon od njegove meščanske priredbe, ga spet prireja prav po zaslugi njegove emancipacije. Ta tehnika trenira ljudi, katere spodbuja, da se pripoznajo k svojemu nagonu, kot koristne člene destruktivne celote. POSTSCRIPTUM ++ 6. novembra 1965 je bil v zvezi z zborom članov in zasedanjem odbora Deutsche Gesellschaft fur Soziologie interen delovni sestanek. Posvečen je bil razmeiju med sociologijo in psihologijo; spodbuda zanj je prišla od častnega predsednika Leopolda von Wieseja, ki je govoril o socialnem in privatnem karakterju. Pridružil se mu je koreferat Alexandra Mitscherhcha, ki ga objavljamo tukaj:+++ sledila je neobičajno živahna diskusija. Če si dovohm dodati nekaj mish, me spodbujajo k njim predvsem Mitscherhchova izvajanja. Jaz sam sem na isto temo objavil v prvem zvezku Sociologice razpravo pod naslovom „K razmeiju med sociologijo in psihologijo". Ta razprava je tohko bolj potrebna konfrontacije z Mitscherlichovim tekstom, ker me v marsikaterem oziru nič več ne zadovoljuje. Formuhram v obliki tez. 1. Spričo sodobne nemoči individua — vseh individuov — ima pri pojasnitvi družbenih procesov in tendenc prednost družba in znanosti sociologija in ekono- 49 mija, ki se z njo ukvarjata. Tudi kjer individuum deluje individualno, vendar v smislu Маха Webra družbeno, je organ takšnega delovanja, ratio, bistveno družbe- na, ne pa psihološka instanca. Zategadelj je Webrov iiauk o razumevanju postavil v središče pojem smotrne racionalnosti. Kot medij družbenega spoznanja je psiho- logija relevantna šele spričo iracionalnih načinov vedenja posameznikov, predvsem pa skupin. To se kajpada dogaja pri sodobnih gibanjih množic kakor tudi pri preteklih. Dokler se interesi peščice močnih uveljavljajo nasproti racionalnim interesom mnogih, se to ne dogaja kar tako mnogim navkljub, temveč vseskoz z njihovim sodelovanjem. Temu ustrezajo psihološki mehanizmi, ki jih je moč manipulirati, ravno zato, ker so načini vedenja, katere potrebuje težnja po obvlado- vanju v takšnih situacijah, iracionalni. Razlogi za to, da ti procesi — čeprav imajo za prizorišče individue in jih hrani individualna energija nagonov — potekajo tako do kraja nesrečno uniformno, so analitični psihologiji sami poznani. Po formi harmonirajo individualni procesi z občo potezo družbe samo predobro. Pri tem je treba misliti ravno tako na predindividualno, nediferencirano kakovost nezave- dnega vsakega posameznika, ki jo je opisal Freud: na primer, da so konflikti, kijih izkusi individuum v odločilni zgodnji fazi svojega razvoja, kot takšni med njim in družbenimi agenturami (kot je družina) po bistvu tipični. Freud je to prikazal ob modelu Oidipa. Medtem ko ni moč hipostazirati nikakršne kolektivne zavesti ah kolektivnega nezavednega, medtem ko potekajo konflikti tako rekoč brez oken v vsakem posamezniku in jih je treba izvajati nominalistično iz njegove individualne ekonomije nagonov, imajo vendar pri brezštevilnih individuih identično obliko. Zategadelj pojem socialne psihologije ni tako postranski, kakor daje slutiti ta razdrobljena beseda in njena uporaba po vsem svetu. Primat družbe je po vzvrat- nem učinkovanju zaradi tistih tipičnih psiholoških procesov okrepljen, ne da bi se v tem naznanjala ravnoteže ah harmonija med individui in družbo. 2. Ločevanje psihologije in sociologije, ki označuje zemljevid znanosti, ni nekaj absolutnega, toda tudi nič ničnega ali takšnega, da bi ga bilo moč po mili volji preklicati. V njem se izraža neko perenirajoče napačno stanje, divergenca med občim in njegovo zakonitostjo tu, individualnim v družbi tam. Ko bi družba kdaj ne bila več represivna, bi izginila razlika med sociologijo in specifično psihološkim, čeprav se vrhnja stavba — kateri je med prevlado ekonomije pripisati celotno psihološko območje - počasneje preobrača; veliko časa bi preteklo, preden bi družbeno obče v resnici bilo skupek individualnih potreb in preden bi se indivi- duum znebil potez, ki so znamenja njegove stoletne represije. Kolikor si znanstvena delitev dela one realne divergence jemlje mero, je legitimna. Tudi najpopolnejše medoddelčno delovno sodelovanje bi ne odpravilo divergence v stvari. Njegov modni pojem predpostavlja po utečenem idealu znanosti enoglasno kontinuiteto tam, kjer realno vlada prelom. Zategadelj zlahka izpolnjuje ideološke funkcije. 3. Dehtev dela znanosti sociologije in psihologije je odprta kritiki, kolikor po svoji strani sankcionira stanje, v katerem med individuom in družbo zija nepremostljiv prepad, in kohkor predstavlja to, kar je ločeno, kot nekaj na sebi naravno razlo- čenega. Med Freudovimi zaslugami ni najmanjša tista, da pri Le Bonu obravnavane fenomene ne zvaja na množično sugestijo, zavest množice ali celo kako kolektivno nezavedno, temveč izpeljuje domnevno sugestijo množice iz individualne dinamike nagonov. Ravno po tem se je pokazalo, kako malo je v psihologiji moč kemično čisto ločiti družbeno in individualno. Freud, kije — ne brez specialistove gnanosti k ekspanziji — konec koncev hotel razumeti sociologijo kot uporabno psihologijo, je na paradoksakn način v najbolj notranjih psiholoških celicah naletel na druž- beno, kot so prepoved incesta, ponotranjenje očeto\e imago in primitivne oblike horde. Kdor postavlja psihologijo in sociologijo togo vsaksebi, eliminira bistvene interese obeh disciphn: interes sociologije pri njenem sicer še tako posredovanem 50 vzvratnem odnosu na žive ljudi, interes psihologije pri družbenem momentu njenih še monadoloških kategorij. Celo pri Freudu se prikazuje ta družbeni moment še do neke mere abstraktno, kot nekaj vnanjega psihologiji, „življenjska stiska". Molče je spoznal, da nauk o nagonih ne utemeljuje zgolj socialnega vedenja, da so ljudje za sebe nekaj drugega kot ljudje kot družbena bitja. V razločevanju jazovih nagonov in objektnih nagonov je ta diferenca kodificirana še znotraj psihologije. Zategadelj pa se je psihoanahza ukvarjala predvsem z objektnimi nagoni; in zanemarjanje psihologije jaza ji je sem pa tja škodovalo, kadar se je obrnila k aktualnim socialnim fenomenom. 4. Kdor si je zamishl sociologijo s Freudom kot uporabno psihologijo, je vsem razsvetljenskim intencijam navkljub zapadel ideologiji. Kajti družba nikakor ni neposredno družba ljudi, temveč so se odnosi med njimi osamosvojih, se postavili premočno zoper vse posameznike in trpijo psihološke vzgibe komaj sploh še kot motnje pogona, ki se če le mogoče integrirajo. Kdor je hotel napraviti psihologijo gospodarja kakega koncema plodno za tovarniško sociologijo, je očitno zašel v nesmisel. 5. Ravno tako malo velja psihoanahzo sociologizirati. Takšni poskusi, ki so jih napravile revizionistične šole v imenu izkušnje in zoper teorijo, so psihoanalizo kastrirale: s precenjevanjem psihologije jaza nasproti seksu in kot tehniko uspešne prilagoditve so jo vključile v družbo. To tangira tudi družbene kategorije, ki so jih pritegnili zraven. Socialni princip prestiža, revizionistom tako pomemben, se na primer orientira ob konkurenčnem mehanizmu meščanske družbe; v njej pa je konkurenca - nasproti sferi produkcije - epifenomen. Družbeno in psihološko spoznanje segata tohko globlje in utegneta drugo za drugo pomeniti tohko več, kohkor manj si eno izposoja od drugega. 6. Prednost družbe pred psihologijo se je bistveno uveljavila v tem, da družbeno nameščena psihoanahza krepi človekovo sposobnost za funkcioniranje znotraj funkcionalne družbe; postane masaža, kot je rekel Horkheimer. V Freudovi zahtevi, da naj tja, kjer je ono, pride jaz, je to vsaj zasnovano. Drugi potencial psihoanahze je tisti, ki snema nagonu okove. Temu služi stroga teorija seksualnosti; nje se je treba držati. To, da jo prekhnjajo kot ortodoksijo, kakor tudi vnema, s katero jo postavljajo nazaj v devetnajsto stoletje, pričata, kot tudi sicer takšni topoi na splošno, o odporu zoper razsvetljenstvo. Stremljenja, da bi anahzo fuzionirali z eksistencialno filozofijo, jo še zlasti preobračajo v nasprotje. V Nemčiji Freuda slej ko prej potlačujejo; če povzamemo neki Lukacsev izraz: skozi globino ga pophtvujejo. Trditev, da je presežen, je v Nemčiji zgolj izraz obsku- rantizma; naj prej bi ga biio treba še'e do«eči 7. Da ločevanje obeh območij ni absolutno, to danes z grozo dokazujejo. To,kar se naznanja že v tehnikah brain washing, integraciji tistih, ki odstopajo, s torturo, je - tako se zdi - doseglo svojo zadnjo konsekvenco v pojavih na Kitajskem, ki jih navaja Mitscherlich. Poskusi znanosti, da bi sintetizirala psihologijo in sociologijo, so se izjalovih zaradi tega, ker so pri tem socialne momente, kot je veljava po- sameznika v svoji skupini, interpretirali neposredno kot psihološke determinante, medtem ko — psihološko gledano — segajo zgolj do zunanjih plasti osebe, obrnjenih k realnosti, ne pa v prave nezavedne procese v globini, za katere so potlej izgubih zanimanje tudi psihoanahrični revizionisti. Praksa radikalne kolektivizacije, ki se polašča zgodovinsko že zdavnaj napredujoče razvezanosti individua in jo šokantno pospešuje, gre - narobe - na celoto. Grozote sociakie vzgoje, katere opisuje Mitscherhch, puščajo zategadelj vsa običajna „vplivanja" na psiho za seboj, ker se ne zadovoljigejo z injiciranjem vsebin in manjšanjem jazove odpor- nosti, temveč razširjajo svojo oblast nad tistim, kar ga formalno konstituira, prav dol na raven nezavednega življenja. Če bi psihoanahza hotela kdaj postati 51 prevzgoja, bi postala tista na glavo postavljena, ki dobesedno ponavlja situacije iz zgodnjega otroštva, da bi sploh ponovno priklicala nastanek jaza. Takšno integralno obvladovanje duše uveljavlja z vso silo tendenco k usmerjeni regresiji, kakršna se je na primer nakazala v kumulativnem učinkovanju tako imenovanih množičnih medijev v obrisu, in brez škode za tisto, kar je novega. Individuum in družba postajata eno, v tem ko družba vdira v ljudi pod njihovo individuacijo in jo preprečuje. Da pa ta enotnost ni nikakršna višja obhka subjektov, temveč jih potiska nazaj na neki arhaičen stadij, se kaže pri barbarski represiji, ki pri tem nastaja. Identiteta, ki se tu svita, ni pobotanje občega in posebnega, temveč obče kot absolutno, v katerem posebno izginja. Posamezniki so plansko pribhžani slepim biološkim načinom vedenja, so takšni kakor figure v Beckettovih romanih ah teatrskih dehh. Navidezno absurdni teater je reahstičen. 8. Da je individuum — kakor učita potek zgodovine in psihološka geneza — nekaj, kar je izšlo; da se individuum ne more potegovati za tisto invarianco, katere videz si je privzel v epohah individualistične družbe, utegne utemeljiti historični verdikt nad individuom. Toda ta sodba sploh ni absolutna. To, kar je izšlo, more biti — kakor je gledal Nietsche — višje od svojega izvira. Kritika individua ne meri na njegovo odstranitev. Sicer postane potek sveta v vse preveč reahstičnem ideaHzmu sodba sveta, institucionalno napravljena primitivnost se zamenja z reahzacijo zoon politikon. Identiteta družbe in individua, v formi, ki si jo je privzela, je tisto do kraja negativno: tako jo občuti posameznik ob skrajnji fizični bolečini in psihičnem trpljenju. Teoretična konstrukcija ločevanja med sociologijo in psihologijo, ki sta vsaka zase izšh iz prevladujočega družbenega principa, in ki sta se - potem ko sta se razšh - razvijali relativno neodvisno druga od druge kakor države diadohov, je potrebna korekture, ker vse preveč zanemarja kritične cone, kjer se ločeno v resnici dotika. Antagonistično eno ostaja enotnost tudi v svojem antagonizmu. Kakor malo psihologija in družba na tako neposreden način učinkujeta druga na drugo, kakor si predstavljajo po nekem modelu, ki pojmuje razcep kot nekaj logično vnanjega in obenem kot razcep na stvarske predmete, — namesto strukturalno — tako malo zdaj dejansko poteka neodvisno drug od drugega to, kar se je po enem principu razcepilo. Ne povezuje samo abstraktna enotnost principa družbo in individuum in njeni znanstveni refleksijski formi, sociologijo in p^hologijo, temveč se oboje nikoh ne pokaže choris. Zategadelj vstopajo najpomembnejši, namreč najbolj ogroženi in zato potlačeni momenti socialne realnosti v psihologiji v subjektivno nezavedno. Vendar spremenjeni v kolektivne imagines, kakor je Freud demonstriral v svojih predavanjih. Uvrstil jih je med tiste arhaične podobe, katerih odkritje je prevzel od njega Jung in jih popolnoma izločil iz psihološke dinamike pa norma- tivno obrnil. Takšna imažerija je sodobna oblika mithosa,zaklepajoča to, kar je socialno: Benjaminova koncepcija dialektičnih podob jo je hotela teoretično prežeti. To so miti v strogem smislu. Zakaj sprememba družbenega v nekaj notranjega in brezčasnega jo navidezno dela neresnično. Dobesedno razumljena in akceptirana je imažerija nujna napačna zavest. Šoki umetnosti, ki veljajo takšni imažeriji, bi radi ne nazadnje spravili ono neresnico do eksplozije. Po drugi strani so miri moderne tohko časa resnica, kakor je svet sam še mythos, stara povezava zaslepljenosti. Ta moment resnice je moč dobro prebrati na mnogih sanjah. Tudi v tistih, ki so najbolj zmedene, zvemo sem pa tja o ljudeh, ki jih dobro poznamo, več resničnejšega, namreč negativnega, bolj ideologije prostega, kakor pod kontrolami budnega stanja. Takšni so kakor v sanjah, takšen je svet. Družbeno gledano je cona, kjer se dogaja stik, cona spontanosti. Psihologija ni relevantna samo kot medij prilagojevanja, temveč tudi tam, kjer podružbljenje nahaja v subjektu svoje meje. Družbenemu vphvu oponira s silami iz tiste plasti, v 52 kateri se principium individuationis, po katerem se je uveljavila civilizacija, še potrjuje nasproti procesu civilizacije, katerega likvidira. Resistence ni bila najmočnejša v deželah, ki so bile kapitahstično najbolj napredne. Ali procesi integracije, kakor se dozdeva, zgolj slabijo jaz na raven neke mejne vrednosti, ah pa integracijski procesi - kakor v preteklosti - še vedno, oziroma ponovno, lahko jaz okrepijo, o tem se je doslej komaj kdo vprašal s potrebno ostrino. Naloga socialne psihologije, ki prodira v socialno jedro psihologije, ne pa se meša z njo z dodatkom socioloških pojmov, bi bila, da povzame to vprašanje; z ozirom na subjekte bi utegnilo biti odločilno. + Prvič objavljeno v: Sociologia I, članki, posvečeni Maxu Horkheimerju za 60. rojstni dan, izdala Th. W. Adorno m Walter Dirks, Frankfurt na Maini 1955. ++ Prvič objavljeno v; Kolner Zeitschrift fur Soziologie und Sozialpsychologie, let. 18, str. 37-42. +++ Kolner Zeitschrift fur Soziologie u. Sozialpsychologie, letn. 18 (1966), str. 21 - 36. Opombe: 1 Talcott Parsons, Psychoanalysis and the Social Structure, v: The Psychoanalytic Quarterly, Vol. XIX. 1950, št. 3, str. 371. 2 n.n.m., .str. 372. 3 п.пЈп., str. 375. 4 п.пЈп, str. 376. 5 Empirična socwlogija je izvedla iz tega „personalizacijo", nagnjenje, da se objektivno povzročene družbene procese razumeva kot dejanja dobrih ali slabih osebnosti, s katerih imeni množična občila asociirajo one procese. (Gl.Th.Adorno, The Authoritarian Personahty, New York, str. 663). 6 Prim. Talcott Parsons, n.njn., str. 373. 7 Prim. Talcott Parsons, n.njn. 8 Prim.n.n.m., str. 374. 9 Prim. Max Weber, O nekaterih kategorijah razumevajoče sociologije, v: Zbrani članki o nauku o znanosti, Tubingen, 1922, str. 412. 10 Talcott Parsons, n.njn, str. 374. 11 Prim. Max Weber, Objektivnost socialno-znanstvenega in socialno-političnega spoznanja, n.njn., str. 190. 12 Talcott Parsons, n.n.m., su. 376. 13 Prim.n.n.m. 14. Prim. П.ПЈП. 15 „Se danes potrebujejo posamezniki v množici slepilo, da jih ima voditelj na enak način in upravičeno rad, voditelju samemu pa ni treba ljubiti nikogar drugega, on je lahko gosposke narave, absolutno narcističen, toda samega sebe gotov in samostojen." (Sigmund Freud, Gesammelte Werke, London 1940-52, Bd. XIII, Psihologija množic in analiza jaza, str. 138). 16 Heinz Hartmann, The Application of Psychoanalytic Concepts to Social Science, v: The Psychoanalytic Quarterly, XIX, št. 3,1950, 385. 17 ,,Preizkus realnosti bomo postavili kot eno velikih jazovih institucij ob bok nam že znanim cenzuram med psihičnimi sistemi; pričakujemo, da nam bo analiza narcističnih afekcij pomagala odkriti druge take institucije." (Freud, Werke, X, Metapsihološko dopolnilo k nauku o sanjah, str. 244.) 18 Prim. Th.W.Adorno, K razmerju med psihoanalizo in teorijo družbe, v: Psyche, VI. fctn., 1952, št. l,str. 17. 19 „Norost je pri posamezniku nekaj redkega, pri skupinah, strankah, ljudstvih, časih pa pravilo."(Nietzsche, Onstran dobrega in ztega, af. 156). 20 Freud, Werke XV, Nova vrsta predavanj k uvodu v psihoanalizo, 31. predavanje: „Razčtenitev psihične osebnosti", str. 86. 21 Prim. Ernest Jones: Rationalisation in Every - Day life, v: Journal of Abnomial Psychology, 1908. 53 22 „Ne morem pa verjeti. . . da imamo v psihosintezi kakšno novo nalogo. Ce bi hotel biti odkrit in nevljuden, bi rekel, da gre tu za brezsmiselno frazo. Naj bo dovolj, če pripomnim, da imamo opravka s pretirano raztegnitvijo neke primerjave brez sleherne vsebine oziroma ... z neupravičenim izkoriščanjem nekega imenovanja .,.. Psihično je nekaj tako posebnega, da njegove narave ne more dati nikakršna oposameznjena primerjava . . . Primerjava s kemično analizo ima svojo mejo v tem, da imamo v duševnem življenju opravka s stremljenji, ki jih žene prisila k poenotenju in stmjevanju. Z nevrotičnim bolnikom Imamo pred seboj raztrgano, od odporov razcepljeno duševno življenje, in ko analiziramo, kako bi odpravili odpore, se to duševno življenje zrašča, velika enota, ki ji pravimo njegov jaz, pa si podreja vse nagonske vzgibe, ki so bili doslej odcepljeni od njega in vezani proč od njega. Tako nastaja pri analitično obravnavanem psihosinteza brez našega posega, avtomatično in neizogibno ... Ni res, da je v bolniku nekaj razstavljeno na svoje sestavne dele, kar zdaj mino čaka, da ga bomo nekako sestavili." /["reud, Werke XII, Pota psihoanalitične terapije, str. 185 f / 23 Prim. Walter Benjamin. Standort der franzosischen Schriftsteller, v: Zeitschrift fur Sozialforschung, III. let., 1934, str. 66. 24 Freud, Werke XV, str. 63 in 81. 25 Prim. Freud, Werke VII, Seksualna morala v kulturi in moderna nervoznost, str. 143. 26 Prim., Freud, Werke XIII, Kratek oris psihoanalize, str. 420 itd. 27 Prim., William Buchanan in Hadley Cantril, How Nations See Each Other, Urbana 1953 str. 57. 28 Prim., Erich Fromm, K občutku nemoči, v: Zeilschrift fur Sozialforschung, 6. letn , 1937, Str. 95. 29 Prim., Heinz Hartmann, n ji.m., str, 388. 30 Anna Freudova, Jaz in obrambni mehanizmi, London 1946, str. 36. 31 Prim., Sigmund Freud, Werke I, K psihoterapiji histerije, str. 269. 32 Anna Freudova, n.njn., str. 52. 33 n.n.m. 34 Prim. Sigmund Freud, Werke XIV, Zavora, simptom in tesnoba, str. 196, in Anna Freudova, n.n.m.,str. 51. 35 Anna Freudova, пл.т., str. 125. 36 K psihoanalitični kontroverzi o glasbi prim, predvsem Heinrich Racker, Contributwn toPsychoanalysis of Music, v American Imago, vol. Vili, št. 2, (junij 1951), str. 129, posebej str. 157. 37 Anna Freudova, nji.m., str. 167. 38 n.n.m., str. 182. 39. n.n.m.,str. 183. 40 n.n.m., str. 184. 41 n.n.m., str. 185. 42 n.n.m., str. 186. 43 П.ПЛ1., str. 185. 44 П.ПЛ1., str. 187. 45 П.ПЛ1., str. 187, Opomba. 46 „Situacija obrambe iz tesnobe pred močjo nagonov je edina, v kateri analitik ne more držati svojih obljub. Ta kar se da resni jazov boj proti temu,da biga ono preplavilo, kakor na primer pri psihotičnem odgonu, je pred vsem kvantitativna zadeva. Da bi si jaz pomagal v tem boju, stremi samo po okrepitvi. Kjer mu anahza lahko pomaga, s tem da naredi nezavedne vsebine onega zavestne, deluje tudi tu kot terapija. Kjer pa analiza, stem da naredi nezavedne dejavnosti jaza zavestne, odkrije obrambne procese in jih onesposobi za dejavnost, deluje kot slabljenje jaza in pospešuje proces obolevanja." (Anna Freudova, nji.m., str, 76). Toda po teoriji naj bi bila ta „edinstvena situacija", tesnoba pred močjo nagonov, razlog vsakršne obrambe. 47 Hermann Nunbcrg, Moč in šibkost jaza, v: Internazionale Zeitschrift fur Psychoanalyse, XXIV. Bd., 1939. 48 Prim. August B. Holingshead and Frederick C. Redlich, Social Stratification and Schizophrenia, v: American Sociological Rewiew, vo I. 19, št. 3, str. 302. 49 Sigmund Freud, Werke XV, Nova vrsta predavanj k uvodu v psihoanalizo, str. 194. 50 „Ljubezen, ki ne izbira - tako se nam zdi - izgublja del svoje lastne vrednosti, ker dela objektu krivico ... niso vsi ljudje vredni ljubezni." (Freud, Werke, XIV, Neugodje v civih- zaciji, str. 146). 54 Hans-Jürgen Krahl, Konstitucija in razredni boj K FILOZOFIJI ZGODOVINE AVTORITARNE DRŽAVE „Ce je socializem neverjeten, je potrebna toliko bolj obupana odločnost za njegovo uresničenje. Ker mu stoji nasproti, niso tehnične težave izpeljave, marveč oblastni aparat vladajočih." (Heinrich Regius). Kritično-ekonomske napovedi historičnega materiahzma o naravno-zakonitem zgodvinskem poteku kapitalističnega svetovnega reda so se potrdile. Izpolnjeni so historični pogoji za krizo ekonomskega zloma kapitala; zgodovinska tendenca kapitalistične akumulacije je že zdavnaj dosegla stopnjo centralizacije in koncentra- cije kapitala, ki sta je Marx in Engels označila kot njegovo samoraslo doseženo zgodovinsko končno točko.' Obstoj avtoritarne države je tako izraz ,,zadnje krize" kot izraz časovnega, politično posredovanega uspeha, da se krizo obvlada v pomenu monopolnega kapitalizma. Da ekonomska kriza zloma še ne imphcira pohtičnega konca kapitalistične družbene formacije, je sicer zla slutnja znanosti, ki je že dolgo prisotna: „Celo če bi teorija o imanentnem zlomu bila kot ekonomska teorija pravilna, bi iz nje še ne sledile nobene enoznačne politične konsekvence. Če bi bilo pravilno, da bi moral proces kapitalistične produkcije nujno voditi k zlomu te kapitalistične produkcije, to še ne pomeni, da mora ekonomskemu zlomu slediti politični. Čisto možno je, da politični vladajoči razred sklepa iz zloma kapita- lističnega sistema, da mora s političnimi sredstvi preprečiti politično učinkovitost tega zloma." 2 Hipotezo Pranza Neumanna je treba izostriti z ozirom na historični materi- ahzem kot do sedaj edini oblikovni tip revolucionarne teorije, tj. nauka, katerega izjave opisujejo družbo z vidika njene revolucionarne spremenljivosti. Če bi izena- čevali zadnjo ekonomsko krizo sistema s celotnonlružbeno odstranitvijo sistema, bi to nasprotovalo vsem teoretičnim določitvam, ki strukturirajo materialistični pojem zgodovine v nauku Marxa in Engelsa. Filozofsko-zgodovinsko in družbe- no-teorerično posplošena ekonomska tendenca zloma bi vsebovala, da bi ljudje bili za vso večnost podrejeni določenosti z družbeno bitjo, ki jim je nadrejena in odtegnjena njihovi zavestni kontroli; revolucija bi bila absurdnost zgodovinskega procesa. „Zadnja bitka" pa naj dokončno onemogoči oguljeno materialistično doktrino kapitahstične realnosti, po kateri materialna bit določa zavest. Osrednji emancipatorični deziderat Marxovega pojma zgodovine je, da naj ljudje ustvarjajo zgodovino, ki jo delajo sami, tudi z zavestjo, da „človeštvo ne začenja novega dela, ampak samo zavestno opravlja svoje staro delo".3 Zato naravonujna logika kapitalističnega razvoja, po kateri ,Jcapitahstična produkcija z nujnostjo naravnega procesa proizvaja svojo lastno ncgacijo"4 ne vsebuje v usodo vdanega optimizma napredka. Naravni zakoni kapitalistične družbe imajo kvahtativno drugačen ustroj kot zakoni prve narave. Zakoni druge narave so odpravljivi: njihovo abstraktno bivanje sloni na napačni zavesti produ- centov o njih lastni produkciji. Zakon o tendencielnem padcu profitne stopnje ni v svoji objektivni veljavnosti tako nespremenljiv kot fizikalni zakon prostega pada. Takšni nazori so bili prepuščeni Marxovim epigonom v II Internacionali, ki jim je predstava o naravonujnem, neustavljivem napredku človeškega rodu služila za to, da so proletariatu in samim sebi izpregledali nakigo revolucionarne osvoboditve in da so racionalizirah lastno reformistično izdajo.5 Pri „religijo socialdemokracije" kakega W. Dietzgena — „saj postaja vendar naša stvar vsak dan bolj jasna in ljudstvo vsak dan pametnejše" — se potem tudi začenja Benjaminova precizna kritika socialdemokratičnega pojma napredka, v katerem 55 zgodovina, formalizirana v transcendentalni časovni kontinuum, v resnici daje apologijo zavesti časa, ki je z izkoriščanjem dehistorizirana v navidezno nespre- menljiv delovni čas. „Socialdemokratična teorija, še bolj pa praksa, je bila dolo- čena s pojmom napredka, ki se ni ravnal po dejanskosti, marveč je imel dogma- tično pretenzijo . . . .Predstave o napredku človeškega rodu v zgodovini ni možno odvojiti od predstave o njegovem napredovanju, ki poteka v homogenem in praznem času. Kritika predstave o tem napredovanju mora tvoriti temelj kritiki predstave o napredku sploh."^ Praktični stabilizaciji kapitalizma s politiko druž- bene reforme, povzdignjeno v zgodovinski princip, je v teoriji socialne demokracije ustrezala vulgarizirana repriza meščanske filozofije zgodovine. Bernstein je kot socialdemokrati'ziran Kant v popularno razviti formi ponujal teleologijo skrivnega umnega smotra narave v zgodovini človeškega rodu, kot evolucijsko „vraščanje" kapitalizma v socializem in poveličeval logični ne-um kapitalističnega razvoja v umni tek svetovne zgodovine. Zgodovina naj izpolni, kar bi lahko opravila le prevratna praksa združenih proletarskih individuov. Nasprotno pa Marx in Engels vedno znova povdarjata: „Zgodovina ne dela ničesar, ne 'poseduje nobenega neznanskega bogastva', ne bije nobenih bojev! Človek je tisti, ki vse dela, poseduje in ki se bori, ni denimo zgodovina tista, ki rabi človeka kot sredstvo, da bi uvelja- vila svoje smotre — kot da bi bila neka apartna oseba, marveč ni zgodovina nič drugega, kot dejavnost svojim smotrom sledečega človeka."7 Socialni reformizem ponavlja idealistično in mladoheglovsko mistifikacijo zgodovine v "apartno osebo, metafizični subjekt, katerega goli nosilci so dejanski individui;"8 na ta način okosteni ambivalentna objektivnost vrednostnega zakona, — ki se dejansko naravnozakonito prebija nad glavnimi individuov, ponižanih v agente procesirajo- čega kapitala — neomajno v naravno zgodovino. Po Marxu in Leninu je z naravno nujnostjo povzročena le zadnja kriza, nikakor pa ne privede ta nujnost do revo- lucionarne osvoboditve ah celo do umne družbe - kritika, ki je predstavljala sistematično osnovno misel v zgodnjem delu Lukacsa. „Lenin se je zelo upravičeno zoperstavil pojmovanju, ki mehanično-fatalistično označuje imperialistično krizo kapitahzma, ki jo je sam razumel docela kot zadnjo krizo, kot brezizhodno; ne obstoji, pravi, noben položaj, ki bi bil abstraktno ter na sebi in za sebe breziz- hoden. Proletariat, dejanja proletariata zagrajuje kapitalizmu izhod iz te krize. Seveda: dejstvo, da je lahko proletariat za to sposoben, da je rešitev krize odvisna od proletariata, je posledica ekonomskih nujnosti, 'naravnih zakonov'. Toda 'naravni zakoni' določajo samo krizo in izključujejo možnost, da bi se ta kriza razrešila (kot vse prejšne) v smislu kapitalizma; neovirano učinkovanje krize bi dopuščalo tudi drugačno rešitev: ,skupen propad bojujočih se razredov', padec v stanje barbarstva. 'Naravni zakoni' kapitalističnega razvoja lahko torej peljejo družbo samo v zadnjo krizo, niso pa sposobni pokazati poti, ki lahko vodi iz krize."9 Zadnja kriza, ki zgodovinsko nakazuje ekonomski zlom kapitalskega razmerja, ne sih proletariata z nujnostjo, marveč mu odpira objektivno možnost, da prebije pred stoletji teroristično ponotranjene ekonomske strukture moči, realni videz kapitalistične naravne zakonitosti, odpira mu možnost, da razsvetli teman spomin na izkoriščanje v historično anamnezo razredne zavesti, ki ve za celokupno družbeno posredovanost ekonomije in politike in da tako materializira difuzno na sebi bivajoč razredni položaj mezdno odvisnih množic v revolu- cionarno subjektivnost in v objektivno določeno organizacijo proletarskega razred- nega boja. Do osvoboditev lahko pride samo z zavestjo in voljo izkoriščanih, ali pa do nje sploh ne pride. Diktatura kapitala lahko vedno najde izhod iz zadnje krize, kot so, vsakič zgodo- vinsko razhčno, povdarjali Marx in Engels, Lenin in Rosa Luxemburg. Historično ekstremna dialektika monopolne in imperialistične faze zloma kapitalistične družbene formacije dopušča v svetovnozgodovinskem merilu in v rodovnozgodo- 56 vinski dimenziji dve objektivni možnosti razrešitve: zgodovinsko odstranitev siste- ma s samozavedno združenimi prole tarči, „skok v kraljestvo svobode" (Engels), ali pa slepo reprodukcijo brezzavestnega „duhovnega živalskega kraljestva" kapita- listične predzogovine, „bodisi prehod v socializem ali padec v barbarstvo". To svetovnozgodovinsko alternativo, pred katero postavlja imperializem človeški rod, je, pred več kot petdesetimi leti in z ozirom na imperialistično svetovno vojno, izrekla Rosa Luxemburg, sklicujoč se na Engelsa. „Danes stojimo, natanko tako kot je to, generacijo nazaj, napovedal Friedrich Engels pred štiridesetimi leti, pred izbiro: bodisi triumf imperializma in zaton sleherne kulture, tako kot v starem Rimu, razljuäenje, opustošenost, degeneracija, veliko pokopahšče. Bodisi zmaga socializma, se pravi zavestne borbene akcije internacionalnega proletariata proti imperiaUzmu in njegovi metodi: vojni. To je dilema svetovne zgodovine, nek ah-aU, katerega skodehce na tehtnici drhteče nihajo pred odločitvijo razredno zavednega proletariata. Prihodnost kulture in človeštva je odvisna od tega, ali bo proletariat z moško odločnostjo vrgel svoj revolucionarni bojni meč v skodehco na tehtnici." 10 Naravnozgodovinska odločitev za fašistično barbarstvo in destruktiv- na potenca visokotehniziranih produkcijskih sil v poznem kapitalizmu, nevarnost atomske naravne katastrofe družbe — vse to potrjuje svetovnozgodovinski in rodovnozgodovinski značaj te alternative, pred katero je kapitalistična faza zloma postavila človeški rod. Vprašanje boljšega življenja je na zgodovinsko globalnem nivoju neločljivo povezano z vprašanjem golega preživljanja: zadnja kriza postavlja rod pred vprašanje eksistence. Avtoritarna država je pohtični izhod kapitala iz ekonomske krize. Njena zabsolutizirana zunajekonomska prisilna moč, ki jo značilno reprezentirata bonaparstistična prisila 19. in fašistični teror 20. stoletja, pripravljata represivni instrumentarij za zavlačevanje dokončnega ekonomskega zloma in sabotiranje možnosti „nenaravnega konca" kapitalističnega sistema zaradi „združenih prole- tarcev" (Horkheimer), konca, ki je postal realen. Kljub temu nas fenomenološka strukturna enakost bonapartistične in fašistične pojavne obhke avtoritarne države, ki jo je Thalheimer upravičeno deskriptivno izdelal v navezavi na Marxovo materiahstično zgodovino bonapartizma Louisa Bonaparta, enakost, ki sloni na mehanizmu „osamosvojitve eksekutive" (Marx)ll nasproti buržoaziji, ki svojo pohtično moč slepo delegira, vprid ohranjanja eksistence in ekonomske vladavine, „diktaturi pustolovca in njegove bande", ne sme zapeljati k temu, da bispregledah bistvene diference, ki izhajajo iz zgodovinskih, v notranjosti samega ekonomskega procesa dogajajočih se sprememb vsled napredujoče koncentracije kapitala. Monopolna in imperiahstična zadnja faza kapitala spreminja razmeije uvrednotenja in krize. Monopolni kapital je krizni kapital in intentione recta: potrebuje nenehno državno intervencijo v ekonomski proces uvrednotenja, da bi nazadnje povzdignil državo v materialnega totalnega kapitalista. Monopolni kapital vsebuje fašizem — če sledimo anahzi zgodnjega Horkheimerja — kot vedno prezentno potencialnost, ki jo je moči etatistično aktualizirati. „Tako ah tako, s trusti ali brez njih" piše Engels, ,^:ončno mora prevzeti vodstvo produkcije oficialni predstavnik kapita- hstične družbe, država. Ta nujnost pretvarjanja v državno lastnino se pokaže najprej pri vehkih prometnih ustanovah: pri pošti, telegrafu, železnicah. Vse kapitahstične družbene funkcije opravljajo sedaj plačani nameščenci. Toda niti preobrazba v delniške družbe in truste niti preobrazba v državno lastnino ne odpravlja lastnosti produktivnih sil, da so kapital... In moderna država ni nič drugega kakor organizacija, ki si jo buržoazna druä)a ustvarja, da bi ohranila splošne vnanje pogoje kapitahstičnega načina produkcije pred samolastnim vmeša- vanjem tako delavcev kakor posameznih kapitalistov. Moderna država, bodi njena oblika kakršna koU, je bistveno kapitalistični stroj, država kapitalistov, izdelani skupni kapitahst. Delavci ostajajo mezdni delavci, profetarci. Kapitahstični odnosi 57 s tem niso odpravljeni, nasprotno, pritirani so do vrhunca."12 Teorija avtoritarne države se določa iz zgodovinsko zadnje točke kapitalskega razmerja; če naj ima pojem poznega kapitalizma več kot samo formalen pomen, potem le znotraj filo- zofsko-zgodovinskega sklopa tendence k državnem kapitalizmu, ki jo je Engels opisal, Horkheimer pa nekoč teoretično tematiziral: „Ta teorija konca ustreza stanju, ki je bilo še večpomensko in je sama še dvosmiselna: Bodisi računa z zlomom zaradi ekonomske krize, potem je izključeno fiksiranje z avtoritarno državo, ki ga Engels vendarle predvideva. Ah pa pričakuje zmago avtoritarne države, potem pa ni mogoče računati z zlomom zaradi krize, kajti ta je bila vedno definirana s tržnim gospodarstvom. Državni kapitalizem pa odstranjuje trg in hipostazira krizo za dobo večne Nemčije." 13 Na tej zadnji točki kapitala, ki sta jo Marx in Engels sama historično fiksirala, kritika politične ekonomije, če noče pasti v profetične abstrakcije, z znanstveno nujnostjo preneha. Tip revolucionarne teorije zadnje faze kapitahzma, ki je z zgodovinsko pojavno obliko avtoritarne države in z naraščajočim ekonomskim primatom političnega še nezadostno določena, še manjka. Docela vprašljivo je, ah je revolucionarna teorija še možna kot kritika politične ekonomije ali pa jo je že treba, kot Marcuse neizrečeno sprejema, pisati kot kritiko politične tehnologije. Dogmatiki sicer prej ko slej obravnavajo revolucionarno teorijo kot da ne bi bila zmožna historičnega nadaljevanja. Toda kritika je teoretično življenje revolucije. Logično absurdno bi bilo domnevati, da je nauk, ki je tako zelo teorija zgodovine in zavestnega spreminjanja, kot je to historični materiahzem, sam povzdignjen nad zgodovino in da ne potrebuje spremembe. Z zgodovinsko premeno družbenih dejstev se morajo spremeniti tudi izjave historičnega materializma o teh dejstvih. Historičnost teorije, ki jo je Kari Korsch postavil kot program, zahteva kritično uporabo historičnega materializma na njemu samem. Historični materiahzem nastopa naposled vsled svoje zahteve po prevratnem spreminjanju sveta utemeljene v praktičnem umu, z neznansko teoretično zahtevo, da je prva samozavedna doktrina v zgodovini človeškega mišljenja. Raven revolucionarne subjektivnosti v historičnem materiahzmu sta spoznavno- kritično in filozofsko-zgodovinsko razkrila Korsch in Lukacs v zgodnjih dvajsetih letih z eksplikacijo pristno negacijskega razmerja marksizma in filozofije 14 in na objektivni osnovi zgodovinske aktualnosti svetovne revolucije, kije bila utemeljena z nerazrešljivo povezanostjo prve imperiahstične svetovne vojne z Veliko Socia- listično oktobersko in neuspelo nemško novembrsko revolucijo, aktualnosti, ki je določala, predvsem organizacijsko-teoretično kontroverzno, mišljenje Lenina in Rose Luxemburg, teoretični razvoj konstitucijske faze Kominterne kot tudi zastopnike nizozemske šole. Toda na ta način teoretično odkrito subjektivno emancipatorično dimenzijo revolucionarne teorije proletariata je proces real-po- litične pragmatizacije sprva revolucionarne politike Sovjetske zveze-v teku rasto- čih teorističnih potreb stahnistično forsirane kmetijske kolketivizacije in zaostaja- joče tehnične industriahzacije 15 kot tudi vpričo vedno bolj tesne povezanosti svetovne gospodarske krize in fašistične nasihie rešitve — za desetletja zadušil ah pa obsodil na praktično neučinkovitost. V enaki meri so marksistični teoretiki vedno manj uspevah, sledeč emanci- pacijskemu interesu uma za posredovanje revolucionarne teorije s prav takšno prakso, analitično opisati monopolni kapitalizem in njegov imperialistični svetovni sistem. Kazalo je, da je rekonstrukcijsko obdobje zahodnoevropskega kapitahzma za vedno izbrisalo aktualnost prevratne prakse in da je prestavilo revolucijo na sveti Nikoli. Kritika politične ekonomije se je vedno bolj strjevala v pozitivno ekono- mijo, ki ni bila sposobna pojmovno zapopasti družbeno celoto in strateško-prak- tična vrednost njenega mesta je ostala nejasna. Da bi združih zgodovinsko nova dejstva z izjavami preoddane teorije, so Marxov „sistem" bodisi v dogmatični 58 ortodoksiji fragmentarično „dopolnjevali" bodisi so, po revizionistični šegi, iz njega lomili dele, da bi uskladili „sistem" s spremenjenimi pogoji. Možnost, da bi se lahko v celoti historično spremenila formacijska slojevitost celotne družbene totalnosti, produkcije in cirkulacije, ekonomske „baze" in izvedene institucionalne nadgradnje, je ležala, ne nazadnje zaradi z ehminacijo praktičnega skustva revo- lucionarne aktualnosti obeležene zgodovinske situacije teorije, onstran vsakega premisleka. „Sistem" in toto so predpostavljali kot nespremenljiv; ortodokaia dogmatika in sistemu prikrojen revizionizem se srečujeta v likvidaciji dialektičnega jedra kritike, historične diference med bistvom in pojavom stvari. Za to pojmo- vanje je zgodovinsko spremenljiva samo empirična raznolikost kapitalističnega pojavnega sveta, ne pa tudi ohranjujoča se identiteta njegovega izkoriščevalskega bistva. Toda z ozirom na močno učinkujoče spremembe v postvarelih pojavnih formah kapitala, cirkulacijske menjave in državno-pravne, politično-morabe ter kultumo-znanstvene nadgradnje, ki označujejo, proti koncu 19. in v začetku 20. stoletja, v visokoindustrializiranih deželah prehod od konkurenčnega h mono- polnemu kapitalizmu, je v smislu historičnega materializma blizu domneva, da se je v celoti spremenilo izvedeno razmerje ekonomije in institucionalizirane ideologije, kar dovoljuje sklep o spremembi „sistema potreb", samega ekonomskega bistva kapitalističnih družbenih formacij in s tem meščanske družbe v celoti. Brez te predpostavke, da je „bistvo" kapitahstičnega produkcijskega načina vpeto v zgodovinsko dinamiko in da ji nikakor ni ontološko izvzeto, predpostavke, ki edina ustreza zgodovinsko prehodnemu značaju kapitahstičnega produkcijskega načina kot ga je Marx sistematično razvil, ne bi bil možen ne Horkeheimerjev koncept avtoritarne države ne Marcusejeva hipoteza o enodimenzioniranju družbe- nih antagonizmov.l6 Obe teoretični koncepciji nudita dopolnjujoče se siste- matične nastavke, ki merijo na spremenjeno celoto kapitahstične družbene forma- cije. Pripenjata se na zgodovinsko zadnjo točko kapitalskega razmerja kot jo je pokazal Marx, čeprav brez zadovoljive izpeljave posredovanosti lastne sistematične nove zastavitve s kritiko politične ekonomije v njeni Marxovi verziji. Nanašata se, z razhko v težišču, na dve socioekonomski tendenci, ki sta drug od druge odvisni in povezani z zakonom o tendencielnem padcu profitne stopnje, tendenci, ki v Marxovem nauku indicirata zgodovinski konec kapitalskega razmerja in točke nje- govega prevrata v že možno umno družbo. 1. Horkheimer se, v skladu z Engelsom, v bistvenem navezuje na naraščajoče in razkrivajoče se podružbljenje produktivnih sil na osnovi kapitalističnega produk- cijskega načina samega. To imenentno, temeljno protislovje, ki vendarle žene čez kapitalsko razmerje, ta na sebi družbeni značaj produktivnih sil, stlačenih v oblačilo privatne lastnine, se po Marxu in Engelsu, s podjetniško formo delniških družb zgodovinsko takorekoč „empirično zaznavno" in praktično izkusljivo pojavi ter zadobi revolucionarno razdiralno silo. 17 Engels nadaljuje Marxovo teorijo delniških družb, v tem ko razkrije v delniških družbah imanentne tendence k monopolu in avtoritarni državi: „Delno priznanje družbene narave produkcijskih in prometnih mehanizmov šele z delniškimi družbami kasneje s trusti, nato država. Buržoazija se izkaže za odvečen razred; vse njene družbene funkcije opravljajo sedaj plačani nameščenci." 18 Pod zgodovinsko novim vtisom monopolizacije, kateri pri znotrajkapitalističnem podružbljenju produktivnih sil ustreza čedalje bolj prisilno podržavljanje družbe, skicira Horkheimer koncem tridesetih let - povsem fragmentarno - teorijo avto- ritarne države. Osrednja predpostavka — čeprav nezadostno precizirana — na kateri temelji ta teorija, je, da monopolistična tržna kontrola avtoritarno4;entralizirane produkcije likvidira sfero cirkulacije; z odpravo svobodne konkurence in hbe- ralnega tržnega gospodarstva eliminira iz meščanske družbe ideološko popačene emancipacijske vsebine ter razodene izkoriščevalsko nasilno razmerje menjave 59 kapitala in mezdnega dela, id je bilo prej še zakrito s pravno pogodbo. Naziv avtoritarne države pri tem nikakor ne zaznamuje neke problematike, ki bi se je dalo pravno-filozofsko in državno-teoretično izolirati, marveč zaznamuje zgodo- vinsko nov sistemski ustroj družbene totalnosti. „Državni kapitalizem je avtorita- rna država sodobnosti." 2. Ce sloni po Horkheimerju sistem zaobsegajoča akumulativna dinamika k avtoritarnemu državnemu kapitalizmu na historično novi, monopolni kvaliteti kapitalu-imanentno podružbljujočih se produktivnih sil in na s tem spremenjeni konstelaciji produkcije in cirkulacije, pa se Marcuse, več kot trideset let kasneje, navezuje na spremenjeni ustroj v notranjosti „menjave snovi med človekom in nara vo"; rastoča avtomatizacija industrijskih produkcijskih sil radikalno preloži težo konstitutivnih momentov delovnega procesa, položaj producentov do mašinerije, živega do opredmetenega dela. Avtomatizacija, ki se razvija v mediju znanstve- no-tehničnega napredka, je več „kot kvantitativno naraščanje mehaniziranja", bolj je ,,preobrazba v naravi temeljnih produkcijskih sil."21 Avtomatizacija je ,,eksplozivni ah neeksplozivni katalizator v materialni bazi kvalitativne spre- membe.,"22 ki tako aktualizira „totalitarno" preobrazbo sistema meščanske družbe kot tudi potenciado odpira „zgodovinsko transcendenco k novi civih- zaciji".23 s tem se lahko Marcuse sklicuje na najvišjo in zadnjo razvojno tendenco kapitahstičnega produkcijskega načina — Marx jo je orisal v Očrtih — v katerem sta telmika in znanost dosegli produktivno premeščen razvojni stadij, katerega obseg razbija sistem. ,,Rast scientific power ... mera, v kateri je postavljena že kot capital fife, obseg, širina, v kateri je realizirana in v kateri se je polastila totahiosti produkcije" je eden tistih eksplozivnih protislovnih momentov naravno^odo- vinskega konca nasilne krizne zgodovine kapitala, „s katerim mu je dan advice, to be gone in to give room to a higher state of social production".24 Tehnološko poznanstvenje produkcije ne more več tolerirati njeno prisilno kapitalistično upredmetenje. Avtomatizacija, poznanstvenje industrijske mašinerije, povzroča, po Marxu, totalitarno tehnologizacijo pohtične ekonomije. S tem pa seje,po Marcuseju - ki se tako kritično zoperstavlja pojmu racionahiosti Маха Webra - princip „tehnološke racionalnosti", ki je genetično od vsega začetka logično vsebovan v industrijski tehniki in m.odernih znanostih in za katerega se zdi, da neločjive spenja gospostvo nad naravo in nad ljudmi, docela razvil v dejanskosti. Tehnika, ki je postala „zaobsegajoča forma materialne produkcije", „opisuje celotno kulturo; tehnika zasnuje zgodovinsko totaliteto — 'svet'."26 Ce konsekventno sledimo Marcuseju, potem revolucionarne teorije ne moremo več nadaljevati kot kritiko politične ekonomije; zaradi historične tendence, ki jo vsebuje, se nadaljuje v kritiki pohtične tehnologije. Obe zadnji točki kapitalskega razmerja, tako avtoritarno podržavljanje družbe kot njeno totahtarno enodimenzioniranje v tehnološko docela zracionaliziranem socialnem svetu življenja, temeljita na svojevrstni dialektiki zgodovinske prevratne točke. Tako imanentna tendenca podružbljenja v državni kapitalizem, ki jo je pokazal Horkheimer, kot tudi možna tehnično-znanstvena substitucija živega dela, ki jo je pokazal Marcuse, neposredno napotujeta k asociaciji producentov in „združenju svobodnih ljudi". Kljub temu pa se zdi,da kapital historično zavlačuje svojo lastno končno točko in da se vpričo neposredne prisotnosti svoje družbene odpravljivosti ,,stabihzira" v svoj prevratni točki. Državni kapitalizem in totalno s kapitalom fiksiran strojni sistem sta tipična predstavnika te zadnje dialektike kapitala, ki navidezno nevtralizira svoje historično najbolj kričeče protislovje in svojo najbolj akutno krizo. Avtoriteta „države blaginje" predstavlja podobo .^listorične spake med organiziranim kapitahzmom in sociahzmom, hlapčevstvom in svobodo, totahtarizmom in srečo."27 Državnemu kapitahzmu je, v heglovskem pomenu, lastna slaba ideahiost. Tisto ideahio je spekulativni rezultat zgodovinsko 60 dozorele in zamirajoče dejanskosti v mediju meščanske post-festum zavesti. „To, kar uči pojem, nujno kaže tudi zgodovina, da seprikazuje idealno nasproti realnemu šele v zrelosti dejanskosti in da si le-ono zgrajuje isti svet, dojet v njegovi substanci, v podobi nekega intelektualnega kraljestva."28 Idealno vsebuje dvojno abstrakcijo od zgodovinskega poteka. Staro substanco zgodovinsko nastalega izloči iz medija pojmovnega procesa, znotraj katerega se je historično reahzirala in abstrahira princip zgodovinsko novega od pojmovnega razvitja, ki ga čaka in v katerem se šele historično oblikuje v idejo. Ahistorično povezuje dva zgodovinsko odbijajoča se momenta, staro substanco z novim, še nedejanskim principom.29 Državni kapita- lizem je takšen idealen končen produkt dozorele krizne zgodovine in odmirajočega uvrednotenja kapitala. Staro substanco kapitala, vrednost, izloči v njeni pojavni formi iz ovoja kapitahstične privatne lastnine in jo na videz spenja z zgodovinsko nerazvitim principom podružbljenja produkcijskih sredstev, katerih sociahstično asociativno konkretnost najprej blokira; novi princip združenega produkcijskega načina zareče torej v staro vrednostno substanco. Avtoritarna država je kapita- hstično popačena karikatura sociahzma. Tehnološko poznanstvenje produkcije, ki samo od sebe teži k odpravi kapitala, pa obratno ne more realizirati svojega emnacipatoričnega potenciala, dokler ostane ukleto v okvir uvrednotenja capital fixe. V tem okviru pa znanstveno-tehnični napredek, ki povzdiguje odpravo dela v konkretno utopijo, ustvarja namesto le-te strukturalno brezposelnost: „V sistemu svobodnega tržnega gospodarstva, ki je dal ljudem izume, ki varčujejo z delom in naposled matematični svetovni red, njegovi specifični proizvodi, stroji, niso postali destrukcijska sredstva samo v svojem besednem pomenu: namesto da bi z njimi postalo odvečno delo, so postali odvečni delavci." 30 Tako Marcuse kot Horkheimer sklepata iz te usodne dialektike, ki fiksira kapitalsko razmeije v njegovi prevratni točki, o spremenjenem položaju revolu- cionarne subjektivnosti do objektivne razvojne stopnje kapitalistične družbene formacije. Objektivistično opozorilo na zrelost, „tema probandum in probatum" zgodovine (Horkheimer), je izgubilo svojo veljavno upravičenost. Zdi se, da je sam zgodovinski potek razveljavil Marxovo svojčas praktično pravilno in teoretično resnično polemiko proti idealistično abstrahirajočem voluntarizmu bakunistov. Tudi zoper frakcijo Wiüich-Schapper je Marx razločeval ideaUzem čiste volje od revolucionarnega vzgojnega procesa, ki se izpolnjuje v mediju epohalne sponta- nosti, izobhkovane s kriznimi in vojnimi družbenimi odnosi, procesa, v katerem naj bi delavski razred dozorel do samoosvoboditve: mesto kritičnega nazora postavlja manjšina dogmatičen nazor, na mesto materiahstičnega postavlja idea- lističen. Namesto dejanskih razmer postane zanjo gonilo revolucije gola volja. Medtem ko pravimo mi delavcem: prebiti morate 15, 20, 50 let državljanske vojne in narodnih bojev, ne samo zato, da bi spremenih razmere, marveč da bi spremenih sami sebe in da bi se usposobili za politično vladavino, pravite vi nasprotno: Takoj moramo zavladati ali pa gremo lahko spat ."31 Da mora biti proletariat svoboden za svojo osvoboditev, je sicer conditio sine qua non uvida v revolucijo. Toda kaže, da kapital, regulativno fiksiran na svojo zgodovinsko zadnjo točko, spreminja razmerje med marksizmom in anarhizmom na temelju samega historičnega materializma. Ce je naravnim zakonom kapitalističnega razvoja potekel čas, lahko opozorilo na manjkajočo zrelost samo praktično odvrne od teoretično nujne revolucije. „Za minula zgodovinska dejanja lahko rečemo, da čas za njih še ni bil zrel. V sedanjosti govorjenje o manjkajoči zrelosti povehčuje sporazum s slabim. Za revolucionarja je bil svet vedno že zrel.. . revolucionar je s tistimi, ki so zdvomih, ne pa s tistimi, ki imajo čas. Sklicevanje na shemo zgodovinskih stopenj, ki posthumno demonstrira nemoč preteklih dob, je bilo v odgovarjajočem trenutku napačno v teoriji in nizkotno v pohtiki. Cas, k kateremu je primišljeno, 61 sodi k poinenii teorije."32 Koncepcija revolucionarne teorije proletariata kot „spoznavne teorije revo- lucionarne volje" ustreza Horkheimeijevi predstavi o aktualnosti revolucije kot primatu praktičnega uma voluntativnega faktorja. V tej koncepciji ostaja seveda nepremišljeno, ali ne konstituira postvarelost kapitala v njegovi končni fazi neko drugo kvaliteto pritislovnosti, ali se revolucionama subjektivnost in objektivnost ne diferencirata na neki drugi družbeni ravni. Izhajajoč iz predpostavke objektivne, z zadnjo krizo odpirajoče se možnosti revolucionarne osvoboditve v svetovnozgodo- vinskem pomenu, velja Horkheimerjev izrek: „Preobrat, ki naredi konec gospostvu, sega tako daleč kot volja osvobojenih. Vsaka rezignacija je že padec v predzgodo- vino." 33 Teze k občemu razmerju znanstvene inteligence in proletarske razredne zavesti l Revolucionarno gibanje v Zahodni Nemčiji stoji na osnovi pohtične oblike poteka svoje antiavtoritarne akcijske zgodovine in svojega prištevanja h kritični tradiciji znanstvenega socializma pred problemom, kije revolucionarno-teoretično in strateško odločilen: 1. Kako je možno posredovati historično nove umne principe emancipacije - utemeljene v represivni situciji v poznokapitalističnih industrijskih metropolah in v mediju antiavtoritarne zavesti — s preoddano substanco zgodovinskih razrednih bojev, ne da bi zapadli nespregledanemu tradicionalizmu revolucionarne situacije, ki se netematizirano in izključno določa z materialnim obubožanjem, fizičnem tlačenjem in uspešno oktobrsko revolucijo? 2. Kako je možno rekonstruirati pojem razredne zavesti kot neempirično, čeprav bivajočo kategorijo družbene totalitete izkoriščevalske produkcije, ne da bi zgrešili potrebe izkoriščanih množic; kako lahko torej zapopademo problem historične geneze razredne zavesri, ne da metafizično predpostavjamo, da je konstitucija razredne zavesri že vedno opravljena in materiahzirana v partiji ah pa da skrajšujemo razredno zavest v empirično psihološko zavest? Kako je treba revolucionarno-teoretično oceniti malomeščanske obhke razkroja emancipacijske zavesti znanstvene intehgence, razpad s kritiko ideologije posredo- vanega uvida v prisibi sklop abstraktnega dela v celoti in raztrganost pohtične prakse, ne da bi ignorirah historično novo kvaliteto znanosti kot produkcijske sile in ne da bi samoumevno prevzeli v delavskem gibanju že utečene interpretacije o vlogi inteligence v razrednem boju? Odgovor na ta tri vprašanja bo odločilno vplival na izbor pravilnih strategij za sociahio-revolucionarne procese v metropolah in na konstitucijo teorije revo- lucije. (...) / Prehod od konkurenčnega k monopobemu kapitalizmu vodi, kot je nakazano v Marxovi in Engelsovi kritiki politične ekonomije, h podružbljenju kapitalistične privatne lastnine na temelju samega kapitalističnega produkcijskega načina in h podružbljanju produktivnega dela na osnovi mezdnega dela. Možne zgodovmske končne točke kapitalskega razmeija, ki sta jih nakazala Marx in Engels, so pod- jetniške forme debiških družb - takorekoč kot družbeni pratip monopobe privatne lastnine - in tehnološka prestavitev znanosti v s kapitalom fiksiran strojni sistem. 2 Ta nova kvahteta podružbljenja kapitala je na eni strani tisto protislovje podružbljenja in privatne lastnme, družbenega in privatnega dela, kije utemeljeno že v prvi krizi, v kateri se je zgodovinsko oblikoval kapital, v prvotni akumulaciji, kot na drugi strani to protislovje pokaže objektivno možnost prehoda k možni svobodni asociaciji neposrednih proizvajalcev sociahstične produkcijske forme ah 62 pa, kot je to razvil Engels in v navezavi nanj Horkheimer, samoraslo omogoča prevrat v avtoritarno državo, fašistično sprevračanje podružbljenja. Marx piše o delniških družbah: „Kapital, ki sam po sebi temelji na družbenem produkcijskem načinu in katerega pogoj je družbena koncentracija produkcijskih sredstev in delovne sile, dobi neposredno obliko družbenega kapitala (kapital neposredno združenih individuov) v naspro^u s privatnim kapitalom, in njegova podjetja nastopajo kot družbena podjetja v nasprotju s privatnimi podjetji. To je odprava kapitala kot privatne lastnine znotraj mej kapitahstičnega produkcijskega načina samega."-? Naravnozakonita tendenca koncentracije in centralizacije kapitala, ki je utemeljena že v razlaščevalnemu procesu prvotne akumulacije in ki razvije družbeno protislovje kapitala med družbenim delom in privatnim pri- laščanjem, stopa v novo fazo. Z monopolnim kapitalom se odkrito prikaže na sebi družbeni značaj kapitalističnega produkcijskega načina, protislovje med podru- žbljenjem in privatno lastnino. Ta nova kvahteta podružbljenja kapitala v celoti spremeni razredno nasprotje. Že podjetniška forma dehiiških družb spreminja „dejansko poslujočega kapitalista v golega dirigenta, upravitelja tujega kapitala, lastnike kapitala pa v gole lastnike, gole denarne kapitaliste" 4 Ta proces, v poteku katerega zadobi zunajekonomska moč državne prisile zopet neposredno ekonomsko potenco in v katerem postane državni, intervencionizem trajna nujnost, razruši sfero cirkulacije kot legitima- cijsko-ideološko kraljestvo meščanske nravnosti, kot svobodno konkurenco med seboj sovražnih si individuov in kot pravično menjavo drug do drugega brezbrižnih in enakoveljavnih lastnikov blaga. Razredna zavest kapitaUstov pohtizira instru- mentalni um z ozirom na njegove avtoritarno-tehnokratske konsekvence. Gos- postvo se je sposotho legitimirati. Nova kvaliteta podružbljenja kapitala nujno razširja pojem produktivnega dela in ga prikaže kot totaliteto dehtve dela, kar je ta pojem v nerazvitem principu že vedno bil. „Kakor spadajo v prirodnem sistemu glava in roke skupaj, tako združuje delovni proces umsko in ročno delo. Kasneje se ločita do sovražnega nasprotja. Produkt se iz neposrednega produkta individualnega producenta spremeni v družbeni, v skupni produkt skupnega delavca, se pravi kombiniranega delovnega osebja, katerega členi v večji ah manjši meri sodelujejo pri obdelovanju delovnega predmeta. S kooperativnim značajem delovnega procesa samim se torej nujno razširja pojem produktivnega dela in njegovega nosilca, produktivnega delavca. Da dela kdo produktivno, sedaj ni več potrebno, da sam neposredno obdeluje delovni predmet; zadostuje, da je organ skupnega delavca, da opravlja katerokoU izmed njegovih podfunkcij."5 Tehnološki prenos znanosti v s kapitalom fiksiran mašinski sistem - siste- matično izvajan od konca 19. stoletja dalje - in tendenca k avtomatizaciji, sta spremenila to, kar je Marx označil kot realno subsumpcijo dela pod kapital. Realna subsumpcija se od zgolj formalne razlikuje v tem, da kvalitativno spremeni, s sitematično uporabo družbenih produkcijskih sil dela, delitve dela in znanosti, tehnološko strukturo neposrednega delovnega procesa. Delovni proces kot menjava snovi med človekom in naravo se takorekoč v samem sebi podružblja. Ena najbolj izrazitih lastnosti realne subsumpcije dela pod kapital je zavestna „uporaba zna- nosti tega občega produkta družbenega razvoja, na neposrednem produkcijskem procesu ". 6 Družbena kombinacija totalizira s poznanstvenjem produkcije le-to vedno bolj v skupnega delavca, vtem ko, kot izvaja Marx v Očrtih, posamična delovna zmožnost vedno bolj postaja moment in ko stopa vrednostno merilo delovnega časa v vedno bolj ekstremno protislovje do reabosti capital fixe in dejanskega produkcijskega procesa. Tehnika in znanost sta dosegli produktivno premeščeno razvojno stopnjo, katere obseg prebija sistem. Nova kvahteta podružbljenja produktivnega dela s 63 tehnološkim poznanstvenjem produkcije ne more več tolerirati njeno prisilno kapitahstično upredmetenje. Razmerje monopolnega kapitala in avtomatizacije predstavlja spremembo realne subsumcije dela pod kapital, ki je tudi razredno-teo- rerično učinkovita. „Ker z razvojem realne subsumcije dela pod kapital ah spe- cifično kapitalističnega produkcijskega načina dejanski funkcionar celotnega delovnega procesa ne postaja posamezni delavec, marveč bolj in bolj družbeno kombinirana delovna zmožnost in ker so razhčne zmožnosti, ki konkurirajo in tvorijo celotno produktivno mašino, zelo razhčno udeležene pri neposrednem procesu blag — ali bolje, pri obhkovanju produkcije, kohkor dela eden bolj z roko, drugi bolj z glavo, eden kot manager, engineer, tehnolog, itd., drugi kot overlooker, tretji kot neposredni ročni delavec ah celo zgo^ pomožni delavec, se tako bolj in bolj funkcije delovnih zmožnosti vklapljajo pod neposredni pojem dela, njihovi nosilci pa pod pojem produktivnih delavcev, delavcev, ki jih kapital neposredno izkorišča in ki so sploh podrejeni njegovemu procesu uvrednotenja in produkcije." 7 Če so znanosti po meri njihove tehnične prevedljivosti in njihovi nosilci, duhovni delavci, integrirani v skupnega delavca, potem ni moč domnevati, da se lahko družbenorevolucionarne strategije skoraj izključno nanašajo na industrijski proletariat. Ne gre za vprašanje, ah lahko znanstvena inteligenca razvije v tradi- cionalnem pomenu industrijsko-proletarsko razredno zavest, marveč je treba posta viti vprašanje, kako se je obratno v celoti spremenil pojem neposrednega produ- centa in s tem delovnega razreda. Z napredujočim podružbljenjem kapitala in produktivnega dela in s tehnološkhn poznastvenjem produkcije postaja tudi industrijski proletariat vedno bolj moment v skupnem delovnem procesu. Manj kot kdajkoli prej reprezentira ta proletariat totahteto produktivnega dela. Pri vsej ekstremni poostritvi protislovja med duhovnim in ročnim delom, pa duhovnega dela ne smemo več Uravnavati samo kot ideahstično presegajočega zrcaljenja abstraktnega dela in s tem kot repre- zentanta meščanskega prilaščanja kuhure in malomeščanskih organizacijskih form znanstvenega procesa, marveč kot izvoren oblikovni moment, in to v kolektivni in organizirani formi, konstitucije proletarske razredne zavesti in organizacije po- litičnega razreda. Tendenci, ki jo zastopa tovariš Schmierer glede vloge znanstvene inteligence v razrednem boju, namreč klasične teorije individuahie razredne izdaje (večinoma z opozorilom na Lukacsevo opredelitev vloge intelektualcev v razred- nem boju), je treba postaviti nasproti, da tudi v industrijskem proletariatu ni možno oblikovanje na meščansko družbo v celoti nanašajoče se razredne zavesti brez organizirane produktivne znanstvene intehgence. II Manjkajoča refleksija o kategorialnem ustroju razredne zavesti kot ne-empirične kategorije, kot jo je izvedel Lukacs v navezavi na Lenina, je povzročila v socia- hstičnem gibanju zamolčano redukcijo razredne zavesti v za metropole nepri- mernem leninističnem pomenu. Zastoj emancipacijske debate, ki je bila najprej spontano zajeta na psihoanahtični ravni in individualistično omejena, je lahko blokiral dostop do strateško praktičnega spoznanja možne strukture potreb množic. Lahko da je spekulativna zavest totalitete, ki je opredeljevala antiavto- ritarno gibanje v njegovem začetku, vsebovala slabe momente za zgodovino slepe abstirakcije. Ideologija neposrednosti mnogih praktično delujočih skupin pa je nasprotno glede svoje zavesti vmeščena v nek nevezan b«g historičnih pojavnih form in ni sposobna domishti mnoštvo empiričnih praktik v razrednozavedno enotnost pohtične prakse. Refleksija kategorialne ravni razredne zavesti bi vehko bolj kot slabo morahzirajoče razprave o obveznosti (Verbindhchkeitsdiskussi- onen), ki jih še dostikrat vodijo in ki ostajajo nemočno neobvezujoče, bila 64 sposobna posredovati organizacijske kritike identitete. Teoretična pojmovanja socialističnega gibanja so deloma obremenjena z momenti empiričnega historizma, ki ga Lukacs očita meščanski zgodovinski vedi. „Njena zmota je v tem, da meni, da je našla v empiričnem historičnem inidividuu (ne glede na to, ah gre za človeka, za razred ah za ljudstvo) in v njegovi empirično dani (torej psihološki ah množično-psihološki) zavesti tisto konkretno. Toda tam, kjer meni, da je našla tisto njabolj konkretno, ga je ravno najbolj zgrešila: družbo kot konkretno totahteto .,. . V tem ko gre mimo nje, zgrabi nekaj popolnoma abstraktnega kot konkretno."^ Toda že Lukacsovo spoznanje, da se kategorija objektivne možnosti in s tem logično obhkovanje razredne zavesti konstituira šele z „odnosom do družbe kot celote", vsebuje momente ideahzirajoče abstrakcije; njegovo obravnavanje tako vprašanja organizacije kot razredne zavesti predpostavlja pojem totalnosti, ki ne sega v empirično psihološko zavest posamičnih proletarcev. Le-ti lahko le post festum izpolnjujejo odločitve na totaliteto nanašajočega se Centralnega komiteja, prav tako ostaja neragasnjen tudi v izkustvu boja, tvorbi teorije, agitaciji in propagandi potekajoč proces prenosa kategorij totahiosti v glave posameznih proletarcev. Pravilna razredna zavest obstoji vedno že v podobi vnaprej dane pravilne partije proletariata, v Leninovem tipu partije, ki je transcendentalno razrešena vseh zgodovinskih obhkovnih opredeljenosti. Kategorija totahiosti pa tako v Heglovem kot v Marxovem pomenu napotuje k tako empiričnhn kot neempiričnim momentom, tako kot je blago po Marxu čutno-nadčutna reč. Z izločitvijo empirije iz kategorije totalnosti je odrezana refleksija o historični genezi razredne zavesti. Lukacsev pojem empirije je sam že empiristično okrajšan. Kategorija razredne zavesti pa se konstituira iz nekega določenega razmeija teorije in empirije, ki je vezano na materiahstični produkcijski pojem dela in dehtve dela. Pojem empirije, kot sta ga Marx in Engels orisala v okviru historičnega materiahzma v Nemški ideologiji, nikakor ni identičen s pojmom empirije empiristično razdrobljenih posamičnih znanosti. Njihov pojem je kvantitativen in formalen po meri naravnoznanstvene operativnosti, le-oni pa je kvahtativen in materialen po meri konkretnega dela, to se pravi, materiahstični pojem empirije je vezan na uporabne vrednote, potrebe in interese. Pojem teorije je v Kritiki pohtične ekonomije vezan na abstraktno delo, na kategorije blaga, presežne vrednosti in akumulacije. Iz kritike teh kategorij se razkrije družba kot vladajoča totalnost postvarenja, izkoriščanja in krize. Ce naj se razredna zavest lahko zares obhkuje kot partijska zavest totahtete, se mora moment teorije znanstvenega socializma, s kakršnimikoli preobrazbami in posredovanji že, prevesti v zavest množic in vstopiti v njihovo izkustvo. Lukacs tega momenta prenosa (Umsetzung) ne more navesri zaradi svoje ideahzirajoče projekcije Leninivega tipa partije iz industrijsko zaostale Rusije na visokoindustrializirane dežele zahodne Evrope. Manjka historična refleksija o tistih empiričnih momentih uporabnih vrednot, potreb in interesov, ki predstavljajo v dvojnem značaju blaga in kapitala tisto z občostjo abstraktnega dela potlačeno in v njenem svobodnem razvoju zavrto individualnost; kajti kapitalistični produkcijski načim je svetovnozgodovinsko edini, ki pri permanentni vrednostni abstrakciji od posebnih uporabnih vrednost in potreb producira uporabne vrednote in zadovoljuje potrebe. Leniniv pojem razredne zavesti sloni na ostri anahtični ločitvi pohtične zavesti totahtete od sicer difuzno spontane, toda nujno ekonomistično omejene interesne zavesti, ki da jo je možno politizirati le od zunaj. Ta predstava je historično upravičeno spričo tega, da je v Rusiji 19. in začenjajočega se 20. stoletja delo samo formakio subsumirano pod kapital in da zato svojega na sebi družbenega značaja še ne more izdati, upravičena je za Rusijo, v kateri teoristični proces prvotne akumulacije še ni zaključen, v kateri je meščanska menjava še nerazvita, specifično 65 kapitalistični produkcijski način pa izoblikovan le v redkih industrijskih panogah. Pod temi pogoji se interesna zavest proletariata ni sposobna sama iz sebe razviti k razsvetljeni spontanosti. Na drugi strani zastira slabo razvit kapitahstičen produkcijski način v Rusiji revolucionarnemu teoretiku Leninu tudi pogted na metaekonomsko dimenzijo materialističnega pojma produkcije in s tem na razvoj razmerja med produkcijo in razrednim bojem. Teroristične industrailizacijske zahteve po oktoberski revoluciji in prisila omejitve socializma na eno deželo reducirajo emancipacijo družbenih form občevanja na revolucijo industrijsko-tehnične produkcije, tako da se emancipativna vsebina materiahstičnega pojma produkcije ni mogla več razviti. Proddukcija je, po Marxu in Engelsu, princip zgodovine, ki naravno zgodovinsko sili k razvitju ter se na ravni industrijskega kapitala naposled realizira, vendar se povzame nazaj na raven druge narave. V Nemški ideologiji imphcira pojem produkcije možnost za umno spontano življenjsko dejavnost, tj. za obvladovanje narave in emancipacijo ljudi na osnovi narave same. Produkcija, torej delo in delitev dela, je kulturno-konstitutivna v rodovnozgodovinskem pomenu, kolikor pomeni kultura tisti na delitvi dela in nagonski odpovedi temelječi napredek potreb čez naravni um fizične samoohranitve. S prehodom od fevdalne h kapitahstični družbi se kvah- tativno spremeni razmerje med kulturno in zgodovinsko objektivno nujnim in odvečnim zatiranjem, med principom realnosti in principom ugodja. Kraljestvo svobode onstran materialne produkcije postaja možnost teoretičnega mišljenja in naposled družbene prakse. (Na teh osnovnih domnevah sloni tako Reichova teorija razredne zavesti kot emancipacijske kategorije Marcuseja, le da Reich izvaja empiristične redukcije, Marcuse pa ontologizira nagonske strukture in raz- redno-specifično izdvaja potrebe iz dialektike uporabne in menjalne vrednosti, ne nazadnje na temelju svojih postavk o integraciji proletariata.) Produkcija (v zgoraj opisanem pomenu materialistične empirije) kot na napredek in osvoboditev potreb naperjena in avtonomno življenjsko dejavnost omogočujoča produkcija, je nerazrešljivo povezana s politično spontanostjo. Projekcija Leninovega pojma razredne zavesti in njegove teorije partije na dežele zahodne Evrope je to povezanost razbila. Prišlo je do tega, kar je Reich, termi- nološko ne povsem korektno, označil kot dvojno razredno zavest. Njen duahzem je v tem, da si partija pridrži poznavanje kapitalistične totalnosti, dobljeno s kritiko kategorij pohtične ekonomije, medtem ko razvijejo množice neko s prvo neposredovano, empirično interesno zavest, ki je naperjena na pridobivanje konzuma in ugodja, uporabne vrednote in potrebe. Z zamiranjem emancipacijske debate v SDS in s sektaškim prevzemanjem centralističnih in disciplinarnih orga- nizacijskih modelov se je zgubila povezanost produkcije in spontanosti. Toda totalnost in konzum, teorija in empirija v zgoraj omenjenem pomenu, uporabna in menjalna vrednost, so nerazrešljivo povezane s kritiko; razredna zavest je vedno neka na spregledanje vrednosme abstrakcije vezana partijska zavest in na zado- voljitev potreb vezana produktivna konsumcijska zavest. Ce se oba momenta oblikovanja razredne zavesti, teoretični in empirični, razdvojita, je iz zavesti tota- litete izločena določitev proletarske partijnosti, iz konsumcijske zavesti pa dolo- čitveni monet spontane in emancipatorične produktivnosti. Toda potem množice permanentno padajo nazaj v stanje zgolj pasivnega in receptivnega konsumnega obnašanja, v odtujitev od svojih produktov, od družbenega bogastva celotne kuhure. Kaže, da trenutno v diskusije o strategiji ni vključena možna emancipativna struktura potreb in zavesti množic. Iz refleksije izpadejo tako regresivni moment postvarelih potreb kot neka nova kvahteta v dehsitorizaciji fetišizirane zavesti. Temeljno stanje stvari v tehnologiziranem monopolnem kapitalu, to, da družbeno bogastvo in kultura, kot sta se izoblikovala na bazi materialne produkcije, že 66 zdavnaj transcendirata carni krog materialne zadovoljitve potreb in sicer tako, da je združenje svobodnih ljudi objektivna zgodovinska možnost, to temeljno stanje ostaja po zamiranju emancipacijske debate za strateške refkleksije v SDS nekaj vnanjega. Prav visokocivilizirano zadovoljevanje potreb paje zgodovinski pogoj, da se množicam posreduje dejansko emancipativne umne interese. „Upravičeno opozaijajo na to" piše Merleau-Ponty, „da sploh ni najgloblja beda tista, ki proizvede najbolj zavestne revolucionarje, pozabljajo pa zastaviti tudi vprašanje, zakaj pogosto vzpon konjunkture povzroči radikahzacijo množic. Temu je razlog, da zmanjšanje pritiska na življenje omogoča prestrukturiranje družbenega prostora: horizonti niso več utesnjeni na neposredne potrebe, nastane svoboden prostor, prostor za nov zasnutek življenja."^ Kljub temu paje poznokapitalistični sistem, na bazi svojega visokocivihziranega zadovoljevanja potreb, zmožen tehnološko in kultumoindustrijsko tako uporabiti bogastvo in kulturo, ki so ju proizvedli neposredni družbeni proizvajalci, da ostanejo potrebe in zavest množic fiksirane na čarni krog materialne zagotovitve eksistence. Odtujeno stanje, da ljudje še naprej, kot pravi Marx, živijo kjer ne delajo in delajo, kjer ne živijo, se je samo zaostrilo. Potrebe, h katerim bi se moral usmeriti poskus revolucionarnega razjasnjevanja (Aufklärung), so postale bolj nematerialne v tej meri, v kateri je postalo kraljestvo svobode bolj možno. „Kraljestvo svobode se dejansko začne šele tam, kjer preneha delo, kije določeno s srisko in vnanjimi smotrnostmi. Po naravi stvari leži torej onstran sfere materialne produkcije" (Marx). Agitacijska stahšča v SDS pa so deloma še vedno usmerjena tako, kot da bi stanje produktivnih sil, bogastva in kulture še odgovarjalo situaciji materialne bede. Na drugi strani pa ni upoštevana nova kvahteta brezzgodovinskosti v zavesti množic, posledica tega pa je, da revolucionarna razjasnitev ni povezana z odtujeno življenjsko usodo delavcev. V agitaciji se zatone uveljavlja zgolj strateško napačna ocena industrijsko-proletarsko zoženega pojma razreda, marveč hkrati naravnost podjetniško-tehnična ločevanje delovne in življenjske usode množic, delovnega in prostega časa, producentov in konzumentov. Fašizem kot visokocivilizirano naravno stanje na bazi razvite menjave je tako dehistoriziral zavest množic in tako potenciral postvarelost, da preti, kot seje bal Adorno, grozljiva shka človeštva brez spomina. Pod pogoji odkritega fašističnega terorja kot tudi pod prisilo tehnologiziranih organizacijskih inobčevalnih form so eliminirane perspektive individualne življenjske usode. S svobodnim trgom ni razpadel samo meščanski individuum, fašistična deformacija organizacijskih form delavskega razreda razkroji tudi proletarsko individualnost. Enotnost osebe naj bi bila po Kantu utemeljena v okviru transcendentahie apercepcije v globinah človeške duše. Marx jo je zasidral v produkcijska razmerja. Identiteta Jaza meščan- skega individua bazira na privatni lastnini, reahzirala se je v menjavi, dolgoročno perspektivo svoje življenjske usode pa je našla v stremljenju za profitom in strahu pred propadom. Proletarska individualnost je temeljila na brezlastniškem položaju v produkcijskem procesu in se je reahzirala v organizaciji razrednega boja. Dolgo- ročna perspektiva življenjske usode proletarskega individua je bila perspektiva izkoriščanja in bede ah revolucionarne osvoboditve. Na mesto dolgoročnih živ- ljenjskih pričakovanj, upanj in strahovanj so danes stopile kratkoročne reakcije glede pričakovanja gratifikacij in strahovanja pred sankcijami. Delavski sin, ki gre danes v uk, praviloma ne more življensko-zgodovinsko (lebensgeschichUich) zapopasti svoje biografske delavske usode. Princip upanje je ehminiran iz zavesti individuov, ah, kot je skušal to razviti Marcuse: celo nesrečna zavest mora zamreti Agitacija proletariata, ki ne tematizira brezzgodovinsko življensko usodo množic, ne more rekonstruirati povezanost družbene produkcije in spontanosti v zavesti množic in ni sposobna ne razkriti emancipativne potrebe po srečnem življenju ne 67 posredovati jih v pohtično zavest totahtete. Strateške refleksije v SDS so vedno bolj zgrešile raven regresivno na materialno produkcijo fiksirane strukture potreb kot tudi novo kvahteto v brezzgodovinskosti postvarele zavesti o individualni življenjski usodi. Tako doživi pojem razredne zavesti neko leninistično redukcijo, tako da producenti sebe ne zapopadejo kot producente, rezultat propagande, ki je vodena po meri te redukcije, paje lahko le restabilizacije ločitve nepartijske zavesti totalitete in neproduktivne konsumcijske zavesti, ki jo je opisal Reich. III Objektivna integracija relevantnih delov znanstvene inteligence v produktivnega skupnega delavca te inteligence še ne naredi za zavestne proletarce. Ne samo, da so bih prekriti meščanski socializacijski procesi in žalujoč spomin na izgubljene liberalne ideologije avtonomne in potreb proste pravne osebe, parlamentarnega tržišča in pravične menjave prav tako konstitutivni za antiavtoritarni protest, vendarle so tudi blokirali dostop do zavesti industrijskega proletariata in drugih produktivnih slojev. Prevsem pa še nadalje z nezmanjšano ostrino obstoji znotraj skupnega delavca ločitev duhovnega in telesnega dela. Toda izguba teorije in proces instrumentalizacije, skozi katerega gredo pozitivistično razdrobljene posamezne znanosti, so že zdavnjaj odvzele duhovnemu delu možnost razviti idealistično samozavedanje in metafizične kategorije totalitete. V ideahstični zavesti nemškega omikanega meščanstva (Bildungsburgetums), ki se ravna po Humboldtovem idealu univerze, se zrcah vrednostna substanca kapitala, abstraktno delo, kohkor je priznavalo kot produktivno delo samo od vsake naravne baze odrešeno duhovno delo. V tohko je stal Hegel, z Marxovimi besedami, na stahšču meščanske eko- nomije. V teh filozofirajočih abstrakcijah pa je bila hkrati vsebovana sinteza posredujočega uma, ki je anahtično ločevanje kapitahstične delitve dela vsaj metaliačno odpravljal, odpravljanje odtujitve na tleh odtujitve same. V Marxovi kritiki pohtične ekonomije je postal posredujoči um končen z njegovo vezanostjo na produkcijski proces in na končne individue. Pozitivistični proces razdrobitve posamičnih znanosti je analitično razpustil vse kategorije posredovanja, vsaj posredovanosti teorije in prakse. Tehnološka razvojna stopnja produktivno prevedljive znanosti projicira svoje metodološke postopke na vse znanosti, za ceno zničenja refleskije vprid priličenja abstraktnemu delu. Tehnologizacija znanosti pomeni: kvalitativni čas oblikovno-zgodovinske (bildungsgeschichthch) refleksije (metafizično opisana v Heglovi Fenomenologiji duha kot pot obhkovanja naravne zavesri od prikazujočega se vedenja do znanosti absolutnega vedenja) je eliminiran vprid prihčenja duhovnega dela kvantitativnim in dehistoriziranim normam delov- nega časa. Tako se lahko duhovno delo povsem neovirano vtelesi v proces uvrednotenja kapitala. Ta razvoj, ki zadeva tudi neproduktivne vladajoče znanosti, je na eni strani dodatna pregrada za produktivno znanstveno intehgenco, da bi lahko dojela svoj status producenta in spoznala totahtarne posredovalne sklope. To se pravi, duhovno delo je po meri svoje industrijske prevedljivosti vedno bolj obremenjeno z nesrečo produktivnega dela, na drugi strani paje, prav tako po meri tehnične prevedljivosti, na vedno bolj kapitalu adekvaten način prihčeno vred- nostnim normam. Na drugi strani odpira uničenje tradicionalne kulturne zavesti sploh šele možnost proletarskih refkleksijskih procesov, namreč osvoboditev od idealističnih lastniških fikcij, možnost, da tudi znanstveni producenti zapopadejo produkte svojega dela kot predmetno in sovražno moč kapitala in da vedo sebe kot izkoriščane. Kolikor zgrabijo protislovja tehnologizacijskega procesa celotno delavnico univerze, olajšuje to tudi zastopnikom neproduktivnih znanosti, da opustijo fiksacijo na nek dokončno razbit pojem kulture; če so protislovja produktivnega 68 dela enkrat vnešena v Univerzo, lahko vedno več ideologov vladajočega razreda da v pomenu Komunističnega manifesta svojo intelektuabo produkcijsko moč na razpolago emancipacijskemu boju. Duhovno delo je obremenjeno s protislovjem, da se na eni strani sistematično čedalje bolj vteleša v materialni produkcijski proces kapitala in da vsebuje kot dejansko delo momente določene negacije kapitalskega razmerja, kajti „dejanski nekapital je delo samo" (Marx). Na drugi strani je abstraktno od telesnega dela ločeno duhovno delo priličen izraz vrednostne substance abstraktnega dtla in to toliko bolj, kohkor se časovna obhka poteka postavlja pod dehistorizirane norme delovnega časa. To protislovje, ki označuje položaj produktivnega intelektualca v produkcijskem procesu, določa tudi njegovo postvarelo zavest. Ločitev duhovnega in telesnega dela ni izkušena kot odtujitev, marveč je hipostazirana v naravno dejstvo. Na drugi strani se znanstvena intehgenca tudi ne more več v izobraževalno-meščanskem (bildungsburgerlich) pomenu - to velja tudi za neproduktivne znanosti, ki jih tudi zajeme tehnologizacijski proces — zapopasti kot takorekoč inteligibilnega lastnika kulture, kot producenta višjega, namreč metafizičnega reda. Iz tega stanja stvari, in ne tohko iz tradicionalnih teorij malomeščanske intehgence, je treba razložiti malomeščanske načine obnašanja, s katerimi je bila nanovo opremljena specifična antiavtoritarna emancipacijska zavest. Žalujoč spomin na emancipativne vsebine revolucionarnega meščanstva in pravične menjave, osrednji obhkovni moment študentskega protestnega gibanja, je prav med intelektualci duhovnih znanosti proizvedel regresivni strah pred tehnološkim razlaščanjem inteligibilne lastnine meščanske kulture. Tehnična intehgenca je opremljena z zavestnimi formami popobe brezzgodovinskosti, kulturno-znanstvena intehgenca pa žaluje za izgubo svoje fiktivne lastnine na meščanski kuhuri, za katero ve, da je nepreklicno razpadla, čeprav tega razpada skrivaj le noče priznati. Strah pred razlastitvijo in brezzgodovmskost sta značilnosti meščanske zavesti. Le da je klasično malo- meščanstvo lahko izgubilo več kot samo svoje verige, namreč reabo, četudi ne za akumulacijo sposobno blagovno lastnino, medtem ko je danes celo neproduktivna intehgenca vedno bolj podrejena vladajočim pogojem izkoriščevalskega mezdnega dela. Toda v oblačilu te kuhurne zavesti so se lahko razvili tudi historično npvi principi osvoboditve. V tem okviru je bilo moč zapopasti tako obseg napredka potreb, ki je lahko prekoračil stisko materiabe produkcije, kot tudi kultumo- industrijsko regresijo kulture na območje neposrednega dela ter sabotiranje emancipativnih potreb. Adornov in Herkheimerjev ne-partijski poskus kulturno- kritične konstrukcije zgodovine kot dialektike razsvetljenstva, dialektike mita in menjave, je lahko prikazal povezanost monopobega kapitala, njemu subsumirane tehnologije in fašizma. Obhkovanje teorije Nove levice mora sprejeti vase izkustvo fašizma kot organiziranega stanja narave, ki ga je sicer v celoti moč razložiti s kategorijami kritike pohtične ekonomije, s procesom akumulacije in kriznim sklopom kapitala, čigar teror pa se v posamičnem upira takšni pojmovni sub- sumciji. Auschwitz je kontingenten tudi še nasproti izročenim kategorijam kritike pohtične ekonomije. Na ozadju orisanega ustroja zavesti se postavljajo revolucijsko-teoretično odlo- čujoči problemi historične geneze razredne zavesti, m sicer 1. kot problem rekon- strukcije revolucionarne teorije kot nauka, katerega izjave zapopadejo družbo s stahšča radikalne spremnljivosti. 2. Zopetna pridobitev dimenzije materialistične empirije zadovoljevanja potreb in prizvajanja interesov.3. Problem prenosa teorije v zavest proletariata. Ad 1.: Spoznavnokritična refleksija posamičnih znanosti je konstitutivni moment razredne zavesti znanstvene intehgence. Izključnost analitičnih postopkov metodološko odreže refleksijo o predmetno-konstituitivni vlogi družbene prakse, 69 torej zaznavno materiaturo, vezano na delo in kategorialni okvir apercepcije, ki je vezan na delitev dela. Znanstveni proizvajalec se ne more zapopasti kot proizva- jalec, če spoznavnokritično ne spregleda delitev dela kot organizacijsko formo izkustva. Nujna je torej imanentna kritika analitičnega samorazumevanja posa- mičnih znanosti, saj družbenotehnično okrajšane moderne znanstvene teorije ne dajejo več edine oporne točke za kritiko politične ekonomije, ker njihova ana- litična metodologija kapitahstične družbe ne dojame več kot kategorialne real- nosti. Pozitivistična razdrobitev znanosti je razdejala pojme znotrajzgodovinske transcendence. Medtem ko je Marx razvijal znanstveni sociahzem v opoziciji zoper utopično mišljenje in ko je bil prisiljen pokazati znotrajzgodovinske pogoje rea- lizacije revolucionarne osvoboditve, se je danes razmerje naravnost obrnilo. Potrebno je, v opoziciji do obstoječega pojma znanosti, rekonstruirati pojme konkretne utopije. Ad 2.: Dostop do strukture potreb množic ni možen iz znotraj-teoretičnega izpeljevanja, marveč bazira na praktičnem izkustvu pehtičnega boja.Yo iácustvo potlači dimenzije emancipativnih potreb in partijskih interesov, če se ga prevede v formalni jezik pozitivističnih in empirističnih teorij. Tudi v SDS je doživelo izkustvo praktičnega boja praviloma nek formaliziran proces refleksije, kije bolj in bolj negiral reflektirano artikulacijo spontanosti. Refleksija tega izkustva mora skozi kritiko anaUtičnih teorij — zveza artikulacije potreb in kritike pozitivizma, kot jo je skušal, čeprav razredno-nespecifično, vzpostaviti H. Marcuse — doseči poznanstvenje tudi praktičnega izkustva: kolikor naj bo namreč teorija prevedljiva v zavest množic. Ad 3.: Problem odnosa teoretika do proletariata je nerazrešen. Tako Lukacs kot Merleau-Ponty sta historični konstitucijski proces razredne zavesti, enotnost teoretikov in proletarcev, zasidrala v neki vedno že eksistirajoči partiji in s tem že predpostavila, kar velja naprej šele izoblikovati, namreč razredno zavest in orga- nizacijo. Merleau-Ponty govori o pedagogiki zgodovinskih dogodkov samih, ki lahko producirajo spontanost množic, toda tako kot Lukacs, pri katerem je postalo organizacija transcendentalna forma posredovanja teorije in prakse, zamolči, da imata refleksija in akcija sami zopet funkcijo oblikovanja organizacije. Akcije SDS, od akcij proti igemnem stanju 1. 1968 dalje, se ne nanašajo več na potrebe množic. Sledijo logiki provokativnega prote sta(in njegovih refleksijskih form), ki je označeval antiavtoritarni začetek gibanja. Novo organizacijsko kvaliteto je moč doseči le, če se gibanje množično in kolektivno dvigne na novo stopnjo refleksije in če vsebinsko spremeni agitacijo in propagando z ozirom na obUkovanje teorije, ki imanentno povezuje abstraktne kategorije totahtete s pojmi zadovoljevanja potreb. Gibanje znanstvene inteligence mora postati kolektivni teoretik proletariata - to je pomen njegove prakse. Prevedel Rado Riha Opombe: 1 H.-J. Krahl je pisal ta članek kot prispevek k dokumentaciji o Politični univerzi (Uni- versität und Widerstand, Vesuch einer Politischen Universität in Frankfurt, izd. D.Claussen in R. Dermitzel, Frankfurt 1968). Ker Krahl članka ni pravočasno končal, ga niso mogli sprejeti v to dokumentacijo. Tudi v svoji sedanji inačici je še nedokončan. Krahl je članek nameraval pes vetiti Rudi Dutschkeju. (Po opombi nem. izdajatelja.) 2 Značilno je, da skicira Marx naravno zgodovino kapitalistične družbene formacije v filozofsko-zgodovinski abstrakciji v navezavi na svoj prikaz prvotne akumulacije. Mehanizem podružbljenja, ki ga vsebuje razlaščevalna konstitucija kapitalistične privatne lastnine, se nadaljuje v zgodovinski tendenci kapitahstične akumulacije kot „centralizacija kapitalov", kije nujno povezana s tehničnim napredkom ekonomizirajočih se produktivnih sil, s tehnološkim prenosom znanosti v industrijsko mašinerijo innaraščajočo kombinacijo avtomatizirajočega se delovnega procesa in ki se naposled sprevrne v ekonomsko negacijo kapitalistične ekspro- priacije. (prim. Marx, Kapital 1, MEW, Bd. 23, str. 790 - 91), (slov, prev. str. 857 - 860). 70 3 Franz Neumann, Ökonomie und Politik im 20 Jahrhundert, v: Demokratischer und autoritärer Staat, Frankfurt 1967, str. 259. 4 Karl Marx, Kapitali, str. 791 (slov. prevod str. 860). 5 Karl Marx, Briefe an Ruge, September 1843, MEW, zv. 1, str. 346 (slov. prevod MEID I, str. 147). Tudi Henryk Grossmann, eden najpomebnejših marksističnih teoretikov ekonomske tendence zloma, ki zoper vsa reformistična popačenja analitično izpostavlja prav objektivno neizbežnost in neizogibno nujnost kapitalističnega zloma, se zoperstavlja fatalnemu avto- matizmu zakona o zlomu, ko povdarja, „da zloma kapitalizma, čeprav je v danih pred- postavkah objektivno nujen in čeprav se da čas njegovega nastopa eksaktno izračunati, kljub temu ni mogoče zgolj avtomatično pasivno pričakovati 'samega od sebe'. Na njegov nastop je nasprotno v določenih mejah moč vplivati z zavestnim delovanjem obeh v poštev prihajajočih razredov." V: Grossmann, Das Akkumulationsund Zusammenbruchsgesetz des kapitalistischen Systems, 1. naklada 1929, reprint Frankfurt 1967, str. 601. O vlogi zavesti in volje v objek- tivnem zgodovinskem procesu, Marxovem razlikovanju „med praktično in teoretično nuj- nostjo" z ozirom na revolucijo prim. tudi Habermas, Theorie und Praxis, str. 289. 6 Adorno piše v navezavi na kritični marksizem zgodnjega Lukacsa, ki je hipostaziranje abstrahirane druge narave institucionaliziranih družbenih razmer v prvo naravo sprevidel kot reprodukcijo kapitalistične postvarelosti v mediju teorije: „Naravna zakonitost družbe je ideologija, kolikor je hipostazirana kot nespremenljiva naravna danost. Naravna zakonitost pa je realna kot gibalni zakon brezzavestne družbe, ki mu, v neki fenomenologiji anti-duha, sledi Kapital od analize blagovne forme do teorije zloma. Menjanje vsakokratno konstitutivnih ekonomskih form se je dogajalo tako kot menjanje živalskih vrst, ki so nastajale in izumirale v miUjonih let". (T.W. Adorno, Negative Dialektik, Frankfurt 1967, str. 347). 7 W. Benjamin, Geschichtsphilosophische Thesen, v: Zur Kritik der Gewalt und andere Aufsatze, Frankfurt 1965, str. 89. 8 Engels/Marx, Die Heilige Familie, v MEW, zv. 2, Berlin 1959, str. 98. (prim, k temu Alfred Schmidt, Über Geschichte und Geschichtsschreibung in der materialistischen Dialektik, v: Folgen einer Theorie, Frankfurt 1967, str. 113-4). 9 Engels/Marx, ibd., str. 83. 10 Georg Lukacs, Spontaneität der Massen, Aktivität der Partei, v : Die Internationale, let 3, zvezek 6 (1921), str. 211, gl. tudi ilegalni ponatis „Organisation und Partei" in G. Lukas, Schriften zur Ideologie und Politik, Neuwied und Berün, 1967, str. 154. Ta kritika odgovaija tudi kritiki Rose Luxemburg, naperjeni na nemško socialno demokracijo 1916 in njeno vojno politiko v „Junius-u" (prim. Politische Schriften 11, Frankfurt 1966, str. 30 ff.) 11 Rosa Luxemburg, Die Krise der SoziaUemokratie (Junius-Broschüre) v: Politische Schriften, ZV. II ed. Flechteim, Frankfurt 1966, str. 31. 12 August Thalheimer, Über den Faschismus, v: Gegen den Strom, Berün let. 3, 1930, ponovno natisnjeno v: Faschismus und Kapitaüsmus, Frankfurt 1967, str. 19 ff. Karl Marx, Der 18. Bruimaire des Louis Bonaparte, MEW, zv. 8, str. 204 ssl. (Prim. h kritiki ThaUieimer- jevega strukturno-analitičnega modela in njegovega tipološkega hipostaziranja „družbeno postavljene povezanosti političnih kategorij" Marxove analize bonapartizma „posredovane s sklepi po analogijah" prenesene „na procese fašizacije poznomeščanske družbe", Griepenbuig, Tjaden, Faschismus und Bonapartismus, v: Argument, let. 8, december 1966, zv. 6, str. 461-472). 1 3 Friedrich Engels, Die Entwicklung des Sozialismus von der Utopie zur Wissenschaft, v: MEW, zv. 19, Berlin 1962, str. 222; F. Engels, Razvoj sociaüzma od utopije do znanosti, V MEID IV. Lj. 1968, su. 626-628. 14 Max Horkheimer, Autoritärer Staat, v Walter Benjamin zum Gedächtnis, Los Angeles 1942, Str. 125. 15 Reformulacijo revolucionarnega pomena Marxove teorije sta uvedla Korschev progra- matsko naslovljen spis „Marksizem in filozofija" (Berlin 1923, ponatis Frankfurt 1966) ter , Zgodovina in razredna zavest" Georga Lukacsa (Berlin 1923); teksta začenjata novo fazo kritičnega marksizma, ki se je določala iz Marxovega razmerja do Hegla in iz njegove kritike filozofije kot takšne. Tu ne bomo obravnavah tako zoper Lukacsa kot zoper Korscha naperjenega očitka idealizma, predvsem glede spoznavnoteoretske difcme transcendentalnosti, v katero teoretično usodno zapade Georg Lukacs, predvsem v svojem metodološkem obravna- vanju organizacijskega vprašanja. K aktualnosti revolucije v obdobju neposredno po 1. svetovni vojni prim. Lukcsev esej o Leninu (Wien 1924, Neuwied 1967); takorekoč testamentarno proklamacijo Rosa Luxemburgove v njenem zadnjem sestavku 14. januarja 1919, ki povdarja aktualno prisotnost revolucije pod pogoji poraza. Die Ordnung herrscht in Berlin, v: Rosa Luxemburg, Politische Schriften, zv. II, str. 203 - 209); za Komintemo prim. Karl Radek, Der Weg der Kommunistischen Internacionale; „Sile svetovne revolucije še nadalje učinkujejo, ne stojimo pred porazom svetovne revolucije, marveč pred zbiranjem revolucwnarnih sil za nove boje", (referat o taktiki na 3. svetovnem kongresu Kominterne 1921); za nizozemsko šolo prim. predvsem Pannekoekov esej o „Razvoju svetovne revolucije in taktiki komunizma" (v: 71 Kommunismus, let. 1, zv. 28/29, 1920). 16 Po Mandelu poruši stalinistična industrializacija proporcionalne pogoje razmerja med mestom in deželo za socializacijo produkcijskih sredstev v slabo razvitih deželah, ki jih je Pre obraženko formuliral 1925: „V tem ko je Stalin izpeljal pospešeno industriahzacijo (mod drugim izgradnjo ptve tovarne traktorjev) z zamudo, kolektivizacijo kmetijstva pa prenagljeno, je porušil ta nujna sorazmerja, povzročil množično obubožanje kmetov in nenadni padec produktivnosti dela v kmetijstvu, kar je skoraj tri desetletja nalagalo sovjetskemu gospodarstvu in prebivalstvu nepotrebne žrtve." (E. Mandel, Die Marxsche Teorie der urspunglichen Akkumulation und die Industrialisierung der Dritten Welt, v: Folgen einer Theorie, Frankfurt 1967, Str. 81,op. 14). 17 Moj prispevek se nanaša predvsem na nove zastavitve kritične teorije družbe, koncipirane v območju „frankurtske šole". Na tem mestu ne bom razpravljal o spoznavno teoretsko probfc- matičnem razmerju kritične in revolucionarne teorije. (Kritično teorijo, ki poskuša eksplicitno spoznavnoteoretsko dopolniti marksistično teorijo, je zastavil v tridesetih letihMax Horkheimer v Zeitschrift fur Sozialforschung. Materialni nastavki te šofc, ki jih bom v nadaljnem obravnaval ter konfrontiral z Marxovo teorijo, se ločijo predvsem v vsebinskih tendencah, ki ju določam spodaj: a) Max Horkheimer, Die Juden und Europa, v: Ztschr. f. Sozialforschung 1939; isti. Autoritärer Staat, v Walter Benjamin zum Gedächtnis, str. 123 ssl. (napisano 1940); isti, Vernunft und Selbsterhaltung, ibid, str. 17 ssl. K pravnofilozofski probte-, matiki monopolnega kapitala in avtoritarne države, trnasformacije liberalne pravne države v avtoritarno socialno državo gl. Franz Neumann, Demokratischer und autoritärer Staat, posebno „Der Funktionswandel des Gesetzes im Recht der bürgerlichen Gesellschaft" (pisano 1937), ibid, str. 31 ssl. b) Herbert Marcuse, Der eindimensionale Mensch, Neuwied 1967; Industrialsierung und Kapitalismus im Werk Max Webers, v Kultur und Gesellschaft 2, Fr. 1965. Navezujoč na Marcusejevo koncepcijo znanstveno-tehnične racionalnosti in njene celotnodružbene totalitarne realnosti, je poskušal Habermas orisati metakritični sistematični nastavek, ki ga bom v nadaljnem kritično obravnaval. 18 K Marxovi teoriji delniških družb gl. Kapital III, pogl. 27 in 23, MEW zv. 25. 19 Engels, Die Entwickbig des Soziaüsmus von der Utopie zur Wissenschaft, str. 228 (slov. prevod MEID IV, str. 634/635), (gl. tudi Engelsovo dopolnilo k Marxovi teoriji delniških družb v Kapital III, pogl. 27, str. 453/454). 20 Max Horkheimer, Autoritärer Staat, str. 124. Zdi se mi upravičeno, da na osnovi tega celotnodružbenega pomena pojma avtoritarne države, ki se praviloma uporablja za opis držav- nega nasilnega stroja fašizma, ki pa po Horkheimerju kaže tudi na monopolni kapitalizem v celoti, v nadaljnem razširjam historični obseg tega pojma. 21 Prim. Herbert Marcuse, Der eindimensionale Mensch, str. 47 ssl.; gl tudi Marcuse, Perspektiven des Sozialismus in der ent\vickelten Industriegesellschaft, v Praxis, let. 1965, zv. 2, Str. 266 ssl. 22 Marcuse, Der Einsimensionale Mensch, ibid.-itr. 65. 23 Ibkl, Str. 56. 24 Ibid, Str. 57. 25 Grundrisse der Kritik der politischen Ökonomie, Berlin 1953, str. 636. 26 K tehnološki premestitvi znanosti gl. Marx Grundrisse, str. 582-603. O pomenu tega poglavja v prevratu kapitalizma v sociahzem prim. R. Luxemburg, Zur Entstehungsgeschichte desMarxschen 'Kapital' II, Frankfurt 1968, str. 499-504. 27 H. Marcuse, Der eindimensionale Mench, ibkl., str. 169. 28 Ibid, Str. 72; prim, tudi Str. 68-75. 29 Hegel, Grundlinien der Philssophie des Rechts, Verrede, Hamburg 1965, str. 17. 30 Tako, po Heglu, povezuje Platonova republika, „ki velja kot izrek prazn^a ideala", staro substancialno „naravo grške nravnosti" v ahistorični abstrakciji z novim principom uma, ki se je „ob njej neposredno lahko prikazal samo kot še nezadovoyeno hrepenjenje in tako samo kot propad" (ibid, str. 14). 31 M. Horkheimer, Autoritärer Staat, ibkl., sU. 123. 32 Marx, Ober den Kommunistenprozess zu Köln, v: MEW, zv. 8, str. 412. 33 M. Horkheimer, Autoritärer Staat, ibkl, Str. 140 f. 34. IbkJ.str. 138. Teze k občemu razmerju znanstvene inteligence in proletarske razredne zavesti 1 Teze so nastale v novembru/decembru 1969; najprej so izšle v „Socialistische Korrespondenz - Info" Nr. 25, Frankfut 1969 (op. nem. izdíjateijev) 2 Prim. Kapitalu, pogl. 27, in Grundrisse, str. 584 ssl. 3 Kapital III, str. 452 (slov. prev. Kapital III, 494). - Povezanost podjetniške forme del- niških družb,monopola in državne intervencije pokaže Marx na drugem mestu: „To je odprav- ljanje kapitahstičnega produkcijskega načina znotraj kapitalističnega produkcijskega načina samega in zato samega sebe odpravljajoče protislovje, ki se prima facie prikazuje kot gola 72 prehodna točka k novi produkcijski formi. Kot takšno protislovje se potem prikaže tudi v pojavu. V določenih sferah ustvarja monopol in iziva državo da se vmešava. Reproducira novo Hnančno aristokracijo, novo vrsto parazitov v podobi izdelovalcev projektov, ustanoviteljev in zgolj nominalnih direktorjev; celo sistem sleparije in prevare pri ustanavljanju, izdaji delnic in trgovanju z njimi. To je privatna produkcija brez kontrole privatne lastnine" (Kapital III, str. 454, slov. prevod, str. 496). O povezanosti monopolnega kapitala in avtoritarne države prim. M. Horkheimer, Autoritärer Staat, in Engels, Die Entwicklung des Sozialismus von der Utopie zur Wissenschfat, MEW zv. 19, str. 222). 4 Kapitalni, MEW ZV. 25, str. 452. 5 Kapital I, MEW zv. 23, str. 531 (slov. prevod, str. 571 /72). 6 Marx, Resultate des unmittelbaren Produktinsprozesses, Fr. 1969, str. 50. 7 Ibkl., str. 65 si. - Po Marxu je „rast scientific power . .. mera, v kateri je postavljena že kot capital fixe, obseg, širina, v kateri je realizirana in se polastila totalnosti produkcije", eden tistih eksplozivnih protislovnih momentov pri naravnozgodovinskem koncu nasilne krize zgo- dovine kapitala," v katerem mu je dan advice, to be gone ang to give room to a higher state of" social production" (Grundrisse, str. 636). 8 Lukacs, Geschichte und Klassenbewusstsein, Berlin 1923, str. 61. 9 Phänomenologie der Wahrmehmung, str. 506. + H.J. Krahl, roj. 1944, umel 1970, je kot eden vodilnih „agitatorjev, teoretikov in orga- nizatorjev" (Uvod izdajateljev) odločilno soobUkoval zahodnonemško Novo levico, politično gibanje, ki je skušalo „praktično preobraziti" (tudü kritično teorijo „frankfurtske šole" kot tisto teoretično tradicijo, iz katere je črpalo svoje temeljne kategorije in preko katere je iskalo navezavo s tradicijo socialistične teorije in delavskega gibanja. Določujoč kritično teorijo Frankfurtske šole kot „poznomeščansko teorijo, ki, v nasprotju s svojo prakso-zanikujočo osnovno potezo, spoznava osrednje historične spremembe meščanske družbe v njeni mono- polnokapitalistični in fašistični fazi na način, ki ima močne posledice za marksistično obliko- vanje teorije" (Uvod izdajateljev), skuša Krahl prebiti njen rezignacijski okvir s ponovnim „nanosom teorije na prakso": ne nazadnje uvrščamo prav zaradi tega poskusa „kritičnega obračuna" Krahlove tekste k Adornovemu in Horkheimerjevemu tekstu - poskusa, ki se artikulira tudi kot ponovna tematizacija kritike politične ekonomije oz. kot primislek njenega statusa v teoriji sodobnega kapitalizma. Članka sta - z nebistvenimi okrajšavami - prevedena iz Hans-Jiltgen Krahl, Konstitution und Klassenkampf, Verlag Neue Kritik, Frankfurt 1971. Tu naj poudarimo mnenje izdajateljev, da Krahlovi teksti, objavljeni posthumno, „ne morejo skriti svojega fragmentaričnega značaja tudi tam, kjer že im^o obliko za tisk pripravljenih ali že objavljenih manuskriptov". K osebi in delu H.-J. Krahla prim.: Einleitung in Krahlovo „avtobiografijo" Angaben zur Person, v: H.-J. Krahl, Konstitution und Klassenkampf; dalje: H. Reinicke, Für Krahl, Inter- nationale Marxistische Diskussion 37, Merve Verlag, Berlin 1973. (Op. prev.) 73 o praktičnosti teorije Karla Korscha I. Ena od značilnosti teoretika Karla Korscha je, kot je znano, njegovo neposredno sodelovanje v bojih nemškega delavskega gibanja začanjajočega se 20. stoletja, njegova revolucionarna politična praksa, ki ni njegovi teoriji prinesla samo veljave „seizmografskega zapisa protislovij, katastrof, porazov in napak proletarskega emancipatoričnega gibanja, trajajočega pol stoletja" (Negt, TEK 136), marveč je, kot ugotavlja Rusconi, Jedrn od izvornih Korschovih oblika ... to što je izravno, osobno sudjelovao u političkoj djelatnosti. . . Zbog toga je krivulja njegove misli... izuzetno značajna" (Rusconi, KT 95, podčrtal RR). Če naj ima Rusconijeva ugotovitev o Korschevi pohtični praksi kot „izvirni odhki" njegove teorije kakršenkoh teoretičen pomen, je seveda ne smemo — Rusconiju navkljub — razumeti kot navedbo biografskega dejstva, ki naj osveth genezo Korscheve teorije, prisotnost momentov „aktivizma" v njej: ne nazadnje izhaja to že iz Korschovega razumevanja ,znanstvene teorije marksizma" kot teorije ,,socialne revolucije, pojmljene in udejstvovane kot živa totaliteta" (Korsch, MuPh 98). Rusconijevo izjavo bomo tako dopolnili in rekli, sledeč s tem intenci (tudi) Korschevega razumevanja, da je Korscheva praksa v tohko lahko izvirna odhka njegove teorije, kolikor gre pri njem za takšno teoretično recepcijo Marxa, katere vozhšče je vprašanje praktičnosti teorije: gre za „specifičen način njegovega razumevanja Marxa, namreč za povdarek subjektivne in aktivistične komponente, vsebovane v Marxovem materialističnem in dialektičnem pojmovanju zgodovinske- ga sveta" (Gerlach, Vorwort 10). Kljub nekoherentnosti Korscheve teorije v njenih razhčnih fazahl vidimo v tej značihiosti, torej v povdarku subjektivno emancipatorične dimenzije revoluci- onarne teorije, s Korschevimi besedami: v zopetni „premestitvi akcenta na sub- jektivni faktor revolucionarnega razrednega boja" (Korsch, KM 271), tisti problem, okrog katerega se zbira in na katerem se lomi Korscheva teoretična in pohtična praksa; v toliko obravnavamo njegovo teorijo tu kot ,celoto'. Izhajajoč tako iz znanega toposa o ponovnem odkritju praktičnokritične vsebine (Marxove) revolucionarne teorije kot temeljni značilnosti toka ,kritične teorije družbe', ki ga začenjata2 Korsch in Lukacs in ki je zopet uveljavil historični materiahzem kot znanost zgodovine' (kot v zgodovino vključeno, v konfrontaciji z njo vzpostavljajočo se znanost) ter s tem omogočil njegovo ,živo nadaljevanje', bomo najprej okvirno orisali Korschev povdarek praktično-kritične vsebine Marxove mish, njegovo praktično interpretacijo revolucionarne teorije. Praktičnost teorije pomeni Korschu „пцјргд" (če tu anahtično ločimo že vedno posredovana ,momenta') afirmacijo temeljnega Marxovega spoznanja o zavesti kot zavestni biti, o teoriji kot teoretični praksi vsled njene vselejšne vpetosti v tota- bteto družbene dejanskosti/materialne produkcije. To razumevanje teoretične prakse predstavlja ,osnovo' tako zgodnjegaMarksizma in filozofije kot poznega Karia Marxa: „Za dialektično metodo Marxovega in Engelsovega materializma velja, da tako predznanstvena in zunajznanstvena kot tudi znanstvena zavest naravnemu, in tohko bolj zgodovinsko družbenemu svetu ne stoji več samostojno nasproti, marveč da stoji kot realni, dejanski, čeprav ,duhovno-ideabii' del naravnega in zgodovinsko-družbenega sveta sredi tega sveta" (Korsch, MuPh 131): ,^iateri- alistična teorija zgodovinskega razvoja družbe tvori del tega zgodovinskega razvo- 74 ja" (Korsch, KM 55). Korsch s tem afirmira ,izvirno podobo' Marxovega razu- mevanja prakse, Marxovo koncepcijo človeške čutno-materialne dejavnosti, spreminjanja sveta, ki, kot pravi Boedcehnann, že involvira kategorije, vsebine in intence recepcije sveta, tako daje že sama praksa bolj .teoretična' od teorije, kot je obratno teorija, že pred vsakim vposegom v prakso - prav kohkor je že vedno komponenta svojega predmeta — že praktično spreminjanje svojega predmeta (prim. Boeckehnann, MuA 20,ssl). Opredehtev teorije kot momenta v totahteti družbene dejanskosti, v kateri so „družbene zavestne forme" kot „,zelo praktične, zelo predmetne' družbene dejanskosti.,. . do dejanskosti materiahiih produkcijskih razmer meščanske družbe ... v odnosu, v katerem je poseben, svojstveno določen del celote do drugih delov te celote" (Korsch, MuPh 134), predstavlja za Korscha tako tisti ,obči horizont' njegovega razumevanja praktičnosti teorije. Vendar v tej še abstraktni konstrukciji razmerja teorije in prakse/navidezni izenačitvi obeh momentov Korsch vseskozi ohranja prednost prakse, to, da vzpostavlja enotnost teoretičnega in praktičnega momenta le reahia praksa: njegova konkretna anahza je pripeta prav na vprašanje razhke (vedno že praktične) teorije in prakse same, na to, da revo- lucionarna teorija sebe ne more ne (znotrajteoretsko) utemeljiti ne udejaniti, da leži njena resnica ,zunaj' nje, kohkor jo verificira šele dejanska revolucionarna akcija, uspešna emancipacijska praksa proletariata. Konkretna praksa razrednega boja je za Korscha tista prizma, ki lomi in razpršuje vsako teoretično spoznanje: „vse teoretično spoznanje je treba postaviti v službo revolucionarne akcije" (Korsch, Why . . .74), toda ne tako, da bi imela teoretična spoznanja vloga pripra- ve, ki bi jo revolucionarna akcija naknadno izpeljala. Koschevo razumevanje odlomka iz Marxovega Komunističnega Manifesta — da so teoretični stavki komunistov samo obči izraz dejansko obstoječega razrednega boja, dejanskega zgodovinskega gibanja — postane jasno prav iz alternativne možnosti: ali dejanska teorija kot ,obči izraz zgodovinskega gibanja' ali ,,od zunaj zgotovljeno privzeta ideologija" (Korsch, MuPh 47), ah teorija kot ,.zavesten proizvod historičnega gibanja" ah „gola ideologija, tj. nazor, ki se ne zaveda svojih dejanskih predpostavk in ki si zato umišlja, daje ,čista znanost brez predpostavek" (Korsch, MGA lOSsl.) Gre torej za teorijo kot konstitutivni del kritične prakse revolucionarnega razred- nega boja, za teorijo kot ,samozavedanje' tega boja. „Teoretične ugotovitve" historičnega materiahzma niso ,,naključno tudi dobre za utemeljitev praktičnih napadov proletariata na institucije meščanske družbe" (Korsch, KM 55): prav zato ne, ker so teoretično pravilna spoznanja historičnega materializma hkrati že resnična, ker se kot pravilna spoznanja s svojim objektom/^iaravnimi zakoni' kapitalistične družbe ne skladajo, marveč ga spreminjajo (drugače rečeno, imajo anticipativno strukturo: skozi razkritje protislovja v samem temelju meščanske družbe, momenta, ki je njena predpostavka in hkrati ,na sebi' že njena negacija, merijo na pravihio, tj. revolucionarno prevratno prakso). Ta sprememba objekta pa je hkrati (samo)sprememba/ozavedenje subjekta, ozavedenje proletariata kot dejanskega subjekta revolucionarnega prevrata, spoznanje, ki ga proletariat s samim seboj naredi na svojem predmetu. V čisto „praktičnem oziru" predstavlja revo- lucionarna teorija „nujen element znotraj tistega velikega razvojnega procesa ... v katerem se je proletariat konstituiral kot samostojen in enoten razred" (Korsch, MD 166), ker že teoretična spoznanja ,,čisto praktično" zagrabijo proletariat, ker se že njegova emancipacijska praksa, praktična samosprememba/ozavedenje subjekta v .spremembi' objekta/razrešitvi ideologije, (zgodovinsko nujne) napačne zavesti kot konstitutivnega momenta analiziranega objekta. Korschevo vztrajanje na aktualnem razrednem boju kot kriteriju resničnosti revolucionarne teorije se tako daleč stran od golega aktivizma, vmešča v polje .izvirne podobe' Marxov teorije: Marxova historična kritika pohtične ekonomije. 75 njegova blagovna analiza in prikaz fetiškega značaja blaga, ki razreši tisti quid pre quo blagovne oblike — da le-ta „zrcali ljudem družbene značaje njihovega lastnega dela kot predmetne značaje produktov dela samih,kot družbene naravne lastnosti teh stvari, in zato tudi družbeni odnos producentov do skupnega dela kot družbeni odnos med predmeti, ki obstoji izven producentov." (Marx, Kapital I 84) - ki torej za navideznim „družbenim odnosom med stvarmi" razkrije historično nastale, z nasiljem posredovane in iz zavesti izrinjene „družbene odnose med ljudem" je namreč hkrati že kritika ideologije: abstraktno bivanje naravnih zako- nov kapitalistične družbe konstituira tudi „ .. . napačna zavest producentov o njih lastni produkciji" (Krahl, Kuk 208). Korscheva afirmacija razrednega boja kot centrahie osi revolucionarne teorije je dosežena torej znotraj retematizacije Marx- ovega razumevanja prakse kot enotnosti interpretiranja in spreminjanja (interpreti- ranja, ki je v spreminjanju in kot spreminjanje), skozi izpostavo teorije kot konsti- tutivnega momenta v procesu osvobajanja, teorije, ki kot ,Refleksivna razrešitev napačne zavesti" spreminja hkrati tudi že „stališča, načine obnašanja in sposob- nosti ljudi" (Wellmer, KGP 92) ter tako odloča o uspešnosti konstituiranje pro- letariata kot razreda ,za sebe' in ne samo ,nasproti kapitalu' in s tem tudi o usodi revolucije (prim. Lukacs, Guk 82). Drugače rečeno: Korscheva premestitev akcenta na subjektivni faktor revolucionarnega razrednega boja nastopa kot povdarek oz. centriranje na v Marxovem razumevanju prakse že vsebovano vpra- šanje razlike teoretične prakse od prakse same in se v tem razume kot vračanje k ,izvirni podobi' marksistične teorije. Če je premestitev akcenta, kot to ve sam Kosch, sama že zgodovinsko posredovana, če zadobi svojo konkretnost/prak- tičnost šele v relaciji s „kautskijasko ortodoksijo" kot takrat prevladujočo „'marksistično' teorijo modernega delavskega gibanja" (Korsch, MG A 125) oz. v historični analizi objektivizma II. Internacionale, obnavljajoč torej Marxovo revolucionarno teorijo prav skozi refleksijo svoje lastne zgodovinskosti,3 pa vidi Korsch temeljni domet svoje praktične interpretacije revolucionarne teorije prav v afirmaciji klasičnega marksističnega razumevanja razmerja biti in zavesti, teorije in prakse, afirmaciji ,neprelomljene' enotnosti kritike pohtične ekonomije (kot kritične teorije kapitahstične produkcije) in historičnega materiahzma (kot teorije revolucije in razrednih bojev). Ne zato, ker bi zahtevala takšno ,arheološko izko- pavanje' izvirne Marxove teorije filološka natančnost, marveč zato, ker jo postavlja na dnevni red prav revolucionarno gibanje v začetku 20-tih let kot edino ustrezno obliko svojega samorazumevanja: „Navidezno zopetno vstajanje izvirne podobe marksistične teorije v komunistični III Internacionah se razjasni torej enostavno s tem, da morajo v novem revolucionarnem zgodovinskem obdobju skupaj s samim proletarskim razrednim gibanjem tudi teoretični stavki komunistov, ki predstav- ljajo izraz tega gibanja, zopet privzeti formo izrecno revolucionarne teorije" 4 (Korsch, MuPh 108). To (samo)razumevanje Korscheve teorije lahko po našem mnenju povzamemo z Rusconijevo formulacijo, da „Korsch ... ne namjerava izvjesti teoriju prakse, nego praksi vratiti njenu nezamenjivu teorijsku dimenziju" (Rusconi, KT 107). S trditvijo, da Korsch samo vrača praksi njeno teoretično dimenzijo (da torej obnavlja Marxovo razumevanje prakse kot enotnosti miselnega in dejavnega) pa zaidemo v težave, kakor hitro vpotegnemo v anahzo še Korscheve ,pozne' tekste, kjer Korsch še kako proizvaja ,novo' teorijo prakse. Če to težavo formuliramo kot vprašanje: ah dejansko lahko z določitvijo Korscheve teorije kot praktično-kritične teorije, kot ,reformulacije revolucionarnega pomena Marxove teorije, zapo- pademo .celotnega Korscha', torej tudi njegovo pozno fazo, ki jo označujejo močne empiristične tendence in nazadnje padec v pragmatizem/zgodovinski rela- tivizem? 5 Konkretneje rečeno, kako lahko, ob upoštevanju dveh tako razhčnih tekstov kot sta to npr. Marksizem in filozofija ter Kari Marx, ohranimo imanentno 76 praktičnost kot izvirno odliko (ne samo) Korscheve teorije, ne da bi ostali na ravni gole ugotovitve o soobstoju dveh med seboj izključujočih se momentov v Korschevi teoriji (ugotovitve, ki jo dopolnjuje zunanja razlaga razdvojenosti Korscheve teorije bodisi z njeno redukcijo na Korschevo prisilno izohranost od revolucionarnega delavskega gibanja po 1. 33, bodisi z iskanjem vzrokov v Korschevih še .bernsteinovskih' začetkih? Še drugače: kako lahko razložimo zlom Korscheve ,prvotno' revolucionarne koncepcije, ne da bi ostajali pri nanašanju „produkcijskih pogojev teorije na njene materialne pogoje" (Negt, KTM 124)? Najprej: ah nismo z zgornjo določitvijo Korscheve teorije že zašli v enostransko interperetacijo, kohkor nismo upoštevah empiristične tendence kot drugega določujočega momenta Korscheve teorije, ki, prisoten sicer že v zgodnji fazi, čedalje bolj jasno izstopa ter končno prevlada v obdobju po 1. 1933. Prav anahza poznih del (Kriza marksizma - od 1929-31; Teze za predavanje ,Hegel in revo- lucija' - 1931; Empirizem v Heglovi filozofiji - 1931; Dialektična metoda v Kapitalu' in Spremna beseda k Marxovemu Kapitalu - 1931; Kari Marx - 1938. itd.) je pripeljala Rusconija namreč do ugotovitve, daje sicer „do danes večji del Korschevih interpretov izpostavil njegov prispevek h kritičnemu, dialektičnemu, antidogmatičnemu in antipozitivističnemu marksizmu", da pa „adekvatni inter- pretaciji Korscha ni nič bolj v napeto kot neprelomljeno, nereflektirano uvrščanje Korscha v katalog Hegel-marksistov"; dejansko da imamo opraviti pri Korschu že vedno s „poskusom, spraviti vedno znova skupaj dva momenta, ki sta za Korscha problematična že v začetku njegove dejavnosti: na eni strani praktično-pragma- tični moment, razširjen tudi na področje teorije, na drugi strani avtonomni znan- stveni moment same teorije" (Rusconi, DpA 139/140). Očitno za Korschevo teorijo, kolikor jo upoštevamo v celoti, ravno ni dolo- čujoče to, da se je artikulirala kot praktično-krirična teorija, marveč obratno neka dvojnost njenega teoretskega koncepta, opredeljuje jo prav „napetost med objektiviranjem in angažmajem" (Langkau, Zum Text,.. . VII), razcepljenost na „dva odločujoča pola v razvoju Korscheve teorije, kot prihajata do izraza v ,sore- lizaciji' na eni strani in v močno empirističnih tendencah na drugi strani, (pola), kr v resnici ne predstavljata nič drugega kot že v mladostni fazi razhajajoča se momenta aktivizma in logike" (Buckmiller, MaR 83). Ta drugi moment prihaja torej do izraza v zahtevi po strogi znanstvenosri marksistične teorije, po vključitvi „striktnega, empiričnega dokazljivega vedenja" v revolucionarni marksizem (prim. Korsch, Why . . .73), katerega stavki morajo imeri isto veljavnost, kot načela stroge izkustvene znanosti: njihova občost je dosežena z „natančnim raziskovanjem zgodovinskega nastanka te posebne forme iz neke druge prav tako posebne družbene forme in morda s povzročitvijo spremembe njene sedanje forme pod določenimi, natančno ugotovljenimi pogoji. Raziskovanje družbe postane šele s tem eksektna, na opazovanju in eksperimentu sloneča znanost" (Korsch, KM 50). Čeprav kritika priznava, da Korschevega koncepta empiričnega razikovanja družbe ni moči že neposredno zvesti na ,empiristično izdajo' Marxa in čeprav vidi v tem konceptu tudi poskus znanstvenega nadaljevanja Marxove anahze družbenih struktur pod spremenjenimi historičnimi pogoji (prim Buckmiller, ibid) - torej nekakšen poskus predora k ,empirični teoriji družbe s praktičnim namenom', v katerem se že začrtuje eden osrednjih problemov kasnejše kritične teorije: zopetno poznanstvenje kritike, posredovano skozi anahzo pojma objektivnosti poziri- visrične znanstvene teorije - pa izčrpa svojo energijo ob dokazovanju razcepa v Korschevem konceptu. Gre za razcep med revolucionarno teorijo kot .empirično materialistično teorijo', ki se ukvarja z „,naravoslovno zvesto konstatacijo' ... re- alnih stanj stvari, skritih za ,ideološkimi' preoblekami" (Korsch, KM 204): kajti, tako kot mora „ ... tehnik, ki konstruira nek stroj, natančno poznati /Kenntnisse 77 haben/ vsaj nekaj fizikahiih zakonov, tako mora proletariat razpolagati z zadostni- mi resničnimi spoznanji /Kenntnisse) o gospodarskih, političnili in drugih rečeh, da bi lahko uspešno končal revolucionarni razredni boj" (Korsch, Why ., . 72/73), in med revolucionarno teorijo, koncipirano kot „kritična zna- nost" (Korsch, KM 56): kot taka izhaja iz koncepta Marxove Kritike politične ekonomije in se razlikuje od vse meščanske znanosti in filozofije, zasledujoče „fantom brezredpostavkovnosti" (Korsch, SmG, 139) prav z refleksijo svojih lastnih predpostavk, svoje vpetosti v konkretno družbeno prakso in s tem kot teoretičen in hkrati že praktičen preboj ,meščanskih predsodkov'. Legitimacijsko osnovo ugotovitve o prisotnosti dveh nasprotujočih oz. izključujočih se momentov v Korschevi teoriji torej ne predstavlja tohko konkretna analiza njegove empirične teorije družbe (ki je tudi mi ne razvijamo), marveč izpostava empiristične, oz. glede na revolucionarno akcijo proletariata, pragmatične ravni, na kateri tematizira Korsch svoj koncept. Rusconi je to pragmatično raven eksemplarično izpostavil s primerjavo dveh tekstov (Empirizem v Heglovi filozofiji in Teze za predavanje ,Hegel in revolucija'), ki obravnavata za Korscha v tem obdobju centralno vprašanje znanstvenega, tj. antimetafizičnega statusa Heglove in Marxove dialektike, oz. vprašanje specifične razlike marksistične in heglovske dialektike. Njune zunanje različnosti — prvi raziskuje formalno-znanstvene momente dialektika, ob predpostavki, da ustreza Heglova dialektična metoda istim kriterijem kot metode pozitivnih znanosti, medtem ko obravnava drugi praktično-revolucionarno dimenzijo dialektike, kohkor „Heglove filozofije ni možno zapopasti, če je ne zapopademo v njeni povezanosti z revolucijo" (Korsch, Thesen . . .67) — pri tem ni možno razlagati kot obravnavanja dveh plati istega (obravnavanje, ki bi ga v njegovi različnosti opra- vičevala razhčnost sprejemnikov: enkrat „Društvo za empirično filozofijo", drugič „Skupina Korsch"), marveč „ . . ., potekata historično-politični in znanstveni diskurz na tak način paralelno, da se bolj izmenično odbijata, kot da bi drug drugega utemeljevala" (Rusconi, DpA 151); ločenost obravnavanja znanstvenega statusa dialektike in njene praktično-revolucionarne dimenzije je nujna posledica Korschevega koncepta epistemološkega očiščevanja dialektike: zunanja razhčnost obeh tekstov samo ponavlja notranje ločevanje formalnih kriterijev eksaktnosti dialektične metode od „materialnih kriterijev, verifikacije z uspehom" (Korsch, Emprismus.. . cit. po Ruse. DpA 147): revolucionarna akcija proletariata je tu lahko dojeta le še na pragmatični ravni, da so ,teoretična spoznanja naključno tudi dobra' za njeno utemeljitev. Dejansko Korschovega padca v empirizem ni težko dokazati tudi v drugih tekstih, ki skušajo očistiti dialektično metodo od tudi še v Marxovi ,Rnateri- ahstično obrnjeni dialektiki" prisotnih metafizičnih potez (prim. Korsch, DMK, Geleitwort); prav tako tudi ni težko deducirati vzroka zanj. Korschevo epistemo- loško očiščevanje dialektike, ohranjevanje „militant character .. . revolucionarne materialistične teorije ... v sledenju znanosti" (Korsch, pismo Matticku 7.12.1938, Jahrbuch 2, 195), ki naj nazadnje omogoči, da „formalne zahteve, ki jih je treba postaviti za resnične stavke s stahšča stroge znanosti, s prehodom k materialističnemu pojmu resnice niso zmanjšane, marveč povečane, niso znižane, marveč zvišane" (Korsch, KM 54), ki torej meri na znotrajteoretsko utemeljitev resničnosti stavkov historičnega materiahzma, se v sebi zlomi, ker Korsch v zadnji instanci nekritično pristaja na pojem objektivnosti matematičnega naravoslovja oz. na njegov spoznavnoteoretski model: ločitev subjekta in objektivne realnosti. Korschev stavek, da Marxov dialektičen način prikaza ,,podobno kot moderna aksiomatska metoda matematičnega naravoslovja material, ki je v raziskovanju do podrobnosti prisvojen, naknadno deduktivno izpeljuje iz določenih enostavnih osnovnih pojmov v navidez logično konstruktivnemu postopku" (Korsch, 78 Geleitwort XII), nikakor ni samo neposrečena in obrobna primerjava, nasproti kateri bi bilo treba upoštevati Korschevo načelno kritiko „družboslovnega pozi- tivizma, ki ostaja ujeta v sužnosti specifično naravoslovnih pojmov in metod" (Korsch, KM 204), njegovo distanciranje od ,,.. . tudi najboljše forme naravo- slovnega materiahzma" (Korsch, pismo Matticku, 23.12.1938, Jahrbuch 2, 246): Temeljno nezadostnost metode sodobnega naravoslovja vidi Korsch sicer res v spregledanju zgodovinskosti njenih definicij, pravil oz. celotnega deduktivnega sistema, toda njegov poskus razrešitve te nezadostnosti — ,£ге za to,da se prevede Marxovo zgodovinsko relativiranje v sodobno znanstveno relativiranje" (Korsch, korekture Kari Marxa iz 1. 1948-50, KM 250) - obravnava načelo hipotetičnosti in načelo zgodovinskosti na isti ravni, bolje, za oba mora predpostavljati isti kriterij objektivnosti: strukturno-adekvatno odražanje realnosti. Korschevo neposredno zgodovinsko relativiranje sodobnega naravoslovja izpostavi tako lahko le trivialno resnico pogojenosti zannstvenih metod in pojmov z vsakokratno stopnjo družbe- nega razvoja; kar Korsch sam spregleda je, kako načelo zgodovinskosti ravno prebija spoznavno teoretsko naravnanost naravoslovja, kako, kar Korsch sam ve, ravno izključuje možnost spoznavne teorije, spraševanja po pogojih možnosti spoznanja. Ne gre namreč za to, da bi Korsch dosegel, kot ugotavlja skupaj z njim Rusconi, s poskusom določitve formalnih kriterijev za eksaktnost dialektične metode „ . . . mejo, ki jo še ni moči prekoračiti" (Rusconi, DpA 147, podčrtal RR) — kot da bi lahko ostala njena prekoračitev, razvitje „formahie strani .. . Marxove metode", naloga prihodnosti družboslovnega raziskovanja (Korsch, KM 200 sl.) Meja je za Korscha v resnici neprekoračljiva, ker sam izhaja prav iz strogega loče- vanja med še filozofskim, spoznavnoteoretskim vprašanjem „stvarne odvisnosti pojmov itd. od njihovega predmeta" (Korsch, pismo Partosu, 16/17.12.1935 Jahrbuch 2, 168), vprašanje odvisnosti „med mišljenim predmetom in mišljenjem predmeta, po kateri se mišljenje kot forma dejanskosti takorekoč ostvarno razli- kuje od biti-mišljen /Gedachtwerden/ kot druge forme dejanskosti" (Korsch, KM 231)6 in med edino materiahstičnim vprašanjem po „odvisnosti družbenega sloja dejanskosti (predznanstvene in znanstvene) zavesti od slojev (ekonomsko fetišistič- no kot ,ekonomska bit' in direktno zgodovinsko družbeno koi materialna produk- cija, družbene produkcijske razmere v svojem razvoju in praktični razredni boj označene) materialne družbene biti." (Korsch, pismo Partosu, Jahrbuch 2,168). Prav v navezavi na to Korschevo ločevanje in na njegov pojem direktne družbene teorije se odpira tu očitno tudi neka možnost izpeljati, da temelji Korscheva zahteva po znanstvenosti marksistične teorije na njenem kritičnem značaju, kazalo bi torej, sledeč naši izhodiščni določitvi Korscheve teorije, orisati prisotnost (čeprav nekako bolj imphcitno) praktično-kritične artikulacije njegove teorije tudi v pozni fazi. Možnost izhoda iz krize marksizma v 30-tih letih (ki je v zadnji instanci tudi kriza Marxove in Engelsove teorije), možnost živega nadaljevanja marksistične teorije vidi Korsch v navezavi na tiste poskuse, so namesto objektivnega zako- nitega razvoja kapitahzma naredih v takšni ali drugačni obhki za glavni predmet socialistične teorije subjektivno akcijo delavskega razreda" (Korsch, Krise 170), v izoblikovanju revolucionarne teorije, katere jedro je subjektivna akcija proletariata, „ dejanska praktična akcija dejanskih ljudi, združenih v določen razred v boju proti drugim družbenim razredom, z vsemi šansami in vsemi tveganji takšne praktične akcije .. ." (Korsch, KM 181). Odločilno pri tem je, da Korsch s tisto drugo možnostjo, centriranjem teorije na objektivni zakoniti razvoj kapitalizma ne meri samo na objektivizem II in III Internacionale, marveč tudi in predvsem na Marxovo kritiko pohtične ekonomije kot jedra revolucionarne teorije, na „Marxovo teorijo ... v njeni ekonomski formi". Če je sicer kritično jedro kritike 79 politične ekonomije v „prehodu od ekonomskih kategorij k za njimi skritim zgodo- vinskim in družbenim sklopom" (Korsch, KM 95), pa ostaja za Korscha Marx tudi kot kritik politične ekonomije še vedno ekonomski raziskovalec (ibid, 118). Drugače rečeno: „ . . . normalna in tipična forma Jcritike' v Kapitalu je . . . tran- scendentalna forma. Pri tej kritiki forma ekonomskega spoznanja načeloma ni razbita, marveč samo napotena nazaj v njene določene zgodovinske in družbene meje" (Korsch, KM 220). Le na redkih mestih, pri mejnih in končnih problemih ekonomije, je kritika „transcendentna" — prebija „okvir ekonomske teorije in prehaja od ekonomske k direktno zgodovinskem in družbenem prikazu razvoja meščanskega produkcijskega načina in dejanskega nasprotja in boja družbenih razredov, skritega za ekonomskimi kategorijami Jcapital' in ,mezdno delo."(ibid., tudi str. 122). Kljub temu pa ostaja za Korscha Marxova kritika politične eko- nomije le relativno dobro izpeljana zgodovinska kritika ekonomskih kategorij, medtem ko ostaja ,odprava' ekonomije v direktno družbeno teorijo in prakso le abstraktna proklamacija. In v tej svoji formi postaja Marxova teorija prepreka, ,,spona spoznanje": ne teoretična prepreka, ki bi jo lahko preseglo neko bolj drzno, bolj zaobsegajoče, bolj globoko mišljenje, marveč zgodovinska prepreka, tj. konkretni družbeni praksi ne več ustrezajoča spoznavna forma (prim. Korsch. KM 216). Tako kot Korscheve interpretacije kritike pohtične ekonomije ne smemo prehitro izenačiti z meščanskim očitkom ekonomizma kot temeljne „pomanjklji- vosti" marksistične teorije, tako obratno tudi direktna družbena teorija, to za kar Korschu vseskozi gre, ne meri na neposreden, ne več skozi ovinek ekonomskih kategorij posredovan prikaz ,stvari same' / aktualnega razrednega boja. Tu moramo upoštevati posredovanost Korscheve interpretacije z njegovo izpostavo neza- dostnosti Marxove teorije revolucije, njenim v bistvu še meščanskim značajem: ,4skazala se je .. . povezanost med meščanskim značajem Marxove politike in med njegovim ne-izpeljevanjem kritične razrešitve meščanske ekonomije v direktno družbeno znanost in odgovarjajoče direktno socialnorevolucionarno prakso" (Korsch, pismo Partosu 25.11.1933, Jahrbuch 2, 161). Za Korscha ostaja Marx vse preveč orientiran na centralistični sistem revolucionarne meščanske diktature in v skladu s tem precenjuje pohtični moment akcije, bolje, odklanja bazično aktivnost, „samostojne razredne zahteve in organizacije delavcev": ekonomski boj sindikatov je pri njem tako v zadnji instanci dopolnjen v totaliteto s političnim vodstvom revolucionarne partije (ibid, 151/162). Marxova teorija revolucije je razdvojena, „ ... ni teorija proletarske revolucije kot se je razvila na svojem lastnem temelju, marveč obratno, kot pač izhaja iz meščanske revolucije, je torej v vsakem oziru po vsebini in metodi še obremenjena z znamenji jakobinizma, meščanske teorije revolucije" (Korsch, Thesen . . ., 67) Korschovi zahtevi po konstituciji proletarske teorije revolucije po našem mnenju ne smemo že neposredno očitati nezgodovinskosti — da namreč spregleda, da je lahko Marx izobhkoval svoj pojem revolucije le v konfrontaciji s konkretno zgodovinsko situacijo, tj., ,,iz česar Marx izahaja, je stanje stvari, da revolucije — tako razredni boji v Franciji in kontrarevolucija 18. brumaira Louis Bonaparteja kot tudi proletarska revolucija francoske komune — historično ni ustvaril proleta- riat, marveč da so od meščanstva vnaprej dana dejstva" (Krahl, KuK 389). Korsch ne zanika tiste objektivne zgodovinske dialektike meščanske in proletarske revo- lucije, zgodovinskega konstituiranja proletarske razredne zavesti v interakciji z revolucionarnim meščanstvom in skozi (subjektivno neizogiben in objektivno nujen) proces porazov, razočaranja in deziluzioniranja. To, na kar meri Korscheva zahteva je, da prikaz te objektivne zgodovinske nujnosti ne zadošča za teoretično zapopadanje konstitucije proletarske razredne zavesti oz. da omejevanje na tak prikaz imphcitno že predpostavlja samoraslo izobhkovanje proletarske razredne 80 zavesti iz objektivne dialektike meščanske in proletarske revolucije, da prenaša naravonujen potek meščanskih revolucij tudi na potek proletarskih; gre torej za nujnost, če uporabimo Krahlovo formulacijo, prikaza „subjektivne vrste historično genetičnih pogojev nastanka revolucij, izoblikovanja razredne zavesti in konsti- tucije organizacij" (ibid.) oz„ kot očita Korsch Matticku: ni zadosti če je dejan- skost proletarske akcije samo predpostavka teorije, marveč mora biti v teoriji tudi upoštevana (prim. Korsch, pismo Matticku 10.5.1935, Jahrbuch 2). In prav na to sistematično „upoštevanje", na, če lahko tako rečemo, nujnost prikaza tiste kvah- tativno druge ravni pojma zavesti, ki jo predpostavlja pojem proletarske razredne zavesti, meri Korscheva zahteva po proletarski teoriji revolucije na lastni podlagi. Iz povedanega sedaj ni težko potegniti sklepa, da je tudi v Korschevi pozni fazi prisotna teoretična napetost njegovega prvotnega revolucionarnega koncepta. Toda ugotovitev o tej prisotnosti še zdaleč ne zadošča za to, da bi tudi poznega Korscha opredehh z našo izhodiščno določitvijo njegove teorije. Prav nasprotno: z orisom te sicer bolj implicitne prisotnosti praktično-kritične artikulacije teorije smo rascep v Korschevi teoriji, o katerem govori Rusconi, samo še poglobili. Ce je namreč pojem direktno družbene teorije moči razumeti navidez kot iz radikalne uporabe načela samophkacije historičnega materializma izhajajoče problematiziranje razme- rja kritike politične ekonomije in historičnega materializma, kot problematiziranje njune, neprelomljene enotnosti, pa Korschov poskus v resnici, kolikor tu prehitimo tok analize, vodi samo do soobstoja produkcgske prakse in prakse razrednega boja. (se nadaljuje) Riha Rado Opombe: 1 Podroben in celovit prikaz Korschevega razvoja najdemo v študiji M. Buckmillerja „Marxismus als Realitaef'.Ce govorimo tu o različnih fazah Korscheve teorije, potem mislimo, daleč od zasledovanja fantoma zareze, na tri glavne faze: na mladostno, kot pravi Korsch sam, še bemsteinovsko fazo (do pribL 1920), na njegovo „ortodoksno" (Korschev izraz, prim. pismo P. Partosu 25.11.1935 Jakrbuch 2) fazo z vrhom v Marksizmu in filozofiji, kiji sledi čedalji večji odmik od Marxa („ . „. bolj ali manj totalna kritika marksizma samega" /ibid./) in približevanje empirizmu/pozitivizmu dunajskega kroga (23.12.38, piše Korsch Mattidcu o pripravah na predavanje o kritiki (meščanske) logike in logistike, ki naj bi ga imel potem v „februarju, v institutu v N.Y. skupaj s koreferatom Phillipa Franka, dobrega prijatelja Camapa in seveda nasprotnika metafizika Horlcheimerja, Horkheimer bi me seveda rad uporabil zoper te ljudi (Frank, Neurath itd.) vendar imam z njimi več skupnega kot pa z ljudmi iz Instituta /Institutleuten - Korsch misli na Institut fur Sozialforschung/ in njihovo uvoženo filo- zofijo ..." /Korscheva korespondenca, objavljena v Jahrbuch 2, str. 246/) Korsch je I. 24 orisal svoj razvoj takole: „Sptoh pa mislim, da se politiku ne more očitati, če se je razvijal premočrtno revolucionarno, tako kot sem se jaz razvil od skrajnega krila revi- zionizma, bernsteinovstva, kjer sem stal 1912, do radikalnega neodvisnega socialdemokrata in potem do komunista .. ." (Cit. po BuckmiUer, MaR 57) 2 Grezza začetek druge zgoclovinske faze obnove revolucionarno kritične vsebine Marxove teorije, faze, ki jo, za razliko od prve (Lenin, R.Luxemburg) že od vsega začetka spremlja izkustvo izostanka zahodnoevropske revolucije, nastajajočega stahnizma in vzpona fašizma. 3 Tako kot to izreka Korschevo programatsko načelo, da je potrebna „uporaba materi- alističnega pojmovanja zgodovine na materiahstičnem pojmovanju zgodovine samem" (Korsch, MuPh 34). 4 Od tod lahko Gerlach potegne sklep, da skuša Korsch obnoviti Mraxovo teorijo v njeni „aktivistični formi, „da bi z njenim propagiranjem dvignili ,subjektivno' zavest delavčev na nivo .objektivno' situacijo." (Gerlach, Vorwort 11). 5 Vsebinski odmik od zgodovinske analize kot metode historičnega materializma in izgubo tiste teoretične napetosti, ki jo vsebuje zahteva po stalnem kritičnem preverjanju lastnih predpostavk, eksemplarično kaže znanih „10 tez o marksizmu danes", napisanih 1950 I. V najbolj obsežnem delu pozne faze. Kari Marxu, je Korschev odmik od Marxa še zamegljen: .....v tej knjigi nisem hotel nikjer direktno in enoznačno govoriti zoper Marxa" (pismo P. Matticku 7.12.1938, Jahrbuch 2.193) 81 6 Gre za dodatek k tekstu Kail Marx, ki sodi v pripravljalna dela zanj in je bil napisan 1935 1. Ta pripravljalna dela so zanimiva že zato, ker Korsch v njih ni poskušal ublažiti svoje kritike Marxa. Pripravljalna dela se nahajajo v nemški izdaji Kari Marxa od str. 211-241. Literatura: Kari Korsch: Marxismus und Philosophie (MuPh), Europaische Verlagsanstalt, Frankfurt/M 1966; Der Standpunkt der materialistischen Geschichisauffassung (SMG), v MuPh; Die Marxsche Dialektik (DM), v MuPh; Die materialistische Geschichtsauffassung (MGA), Europaische Verlagsanstalt, Frankfurt/M 1971; Krise des Marxismus (Krise), v MGA; Die dialektische Methode im Kapital (DMK), v MGA; Geleitwort h izdaji Kapitala 1. 1932, ponatis v K. Marx, Das Kapital 1, Ullstein v. 1969; Why I am a Marxist, v alternative 41, 1965; Thesen zum Vortrag, Hegel und die Revolution", v ahernative 41, 1965; Karl Marx, (KM) Europaische Verlagsanstalt, Frankfurt/M 1972; Briefe an Partos, Mattick und Brecht, v Arbeiterbewegung, Theorie und Geschichte, Jahrbuch 2 (Jahrbuch 2), Fischer V. Frankfurt/M 1974; H-J Krahl, Konstitution und Klassenkampf (KuK) Verlag Neue Kritik, 1971 ; Bockalmann F., Uber Marx und Adomo (MuA) makol Verlag, Frankfurt/ Main 1972; Lukacs G., Geschichte und Klassenbewußtsein (GuK) Raubdruck; Karl Marx, Kapital I, CZ Ljubljana 1964; O. Negt, Theorie, Empirie, Klassenkampf (TEK) v Arbeiterbewegung .. . Jahrbuch I; Negt, kritische theorie und marxismus, rotdruck 1974; G£. Rusconi, Kritička teorija društva (KT)Stvarnost Zagreb 1973; GX. Rusconi, Dialektik in pragmatischer Absicht (DpA) v Arbeiterbewegung. .. Jahrbuch 1; Buckmiller M. Marxismus als ReaUtat (MaR), ibid.; A. Wellmer, Kritische Geslkchaftstheorie und Positivismus. Suhrkamp, Frankfurt 1971 (KGP). 82 o nekaterih dilemah v zvezi z Lukacsem in Korschem ter z nastankom izhodišč kritične teorije Lukacs in Korsch sta nedvomno „klasika" kritične teorije. V pričujočem tekstu pa ne gre za „vseobsežno" določitev teh dveh teoretikov glede na pozneje oblikovani termin kritične teorije, kakršnemu je precizen smisel izobhkoval Horkheimer v svojem tekstu iz leta 1937 „Tradicionalna in kritična teorija". Tekst, ki sledi, se namreč ukvarja z razkrivanjem kritično-teoretskega stališča v principial- ni konfrontaciji obeh teoretikov z marksizmom druge Internacionale, kateremu pa je uspeh Leninovih boljševikov vzpostavil novo mesto v historični strukturiranosti marksizma sploh. Pri Lukacsu in Korschu še ne gre za ispolnitev tistega razcepa, ki je formiral teoretski govor kritične teorije v viških teorije Frankfurtske šole, ampak gre za začenjanje tega razcepa, ne da bi ga avtorja sama reflektirala v vseh kon- sekvencah. Konec koncev pa tudi Horkheimerjev spis, ki smoga omenili zgoraj, še vedno povnanja podobne relacije. Gre za relacijo teorije in proletarskega gibanja v njegovi formiranosti glede na fronte v razrednem boju. Pri Lukacsu in pri Korschu gre predvsem za težnjo po praktični teoriji v precej bolj neposredovanem smislu, kot gre v kasnejši kritični teoriji, ki v končni instanci ohrani sfero prakse le kot teoretsko hipotezo, da sama kritična teorija ne vzdrži kritične prakse, kakršna se (ob siceršnji vsestranski nezadostnosti) porodi v šestdesetih letih tega stoletja. Kljub temu, da se oba teoretika nista priključila nadaljevanju svojega lastnega teoretskega impulsa in ostala zvesta svoji naravnanosti v prakso, dokler ju ni sama praksa demantirala, da vsak po svoje tega nista mogla teoretsko prenesti (to velja v večji meri za Korscha), pa je v njunih spisih jasno razvidna porajajoča se teoretska pozicija, katere jezik izgublja korelacijo s svojim praktičnim izvorom. Problematika nastajanja kritično-teoretske pozicije, z že vidnimi pozneje manifestno izraženimi mejami, se v pričujočem zapisu kaže skozi obravnavo specifičnejših vprašanj, ki se nanašajo na vprašanje proletarske organizacije razred- nega boja glede na Lukacsa in se bhžajo principialnejšim vprašanjem v zvezi s Korschevim „Marksizmom in filozofijo". Vendar pa kaže opozoriti, da sta oba teoretika za kritično teorijo ostala tisti izvor, iz katerega je mogoče zastavffi kritiko kritične teorije. Ne kaže se nam čudiri, da je .^rojekt-grupa" frankfurtskega SDS od zime 1967 do pomladi 1968 dala v svojih diskusijah centrabo mesto Lukacsevemu tekstu ,,Metodisches zur Organisationsfrage" (v „Geschichte und Klassenbewusstsein"). Diskusija o tem Lukacsevem tekstu je tekla torej v času kulminacije „novolevi- čarskega" revolta, ki je ravno v Nemčiji bil tudi teoretsko najbolj poglobljen.! Ne kaže se nam namreč čuditi, da je nova levica prav v Nemčiji najtemeljitejše in do neke mere sistematično razvila teoretsko (samo) re fleksijo, in prav tako se nain ne kaže čuditi, da je ta refleksija, kije nadaljevala iz celotne tradicije kritične teorije, v svoji praktični intenci iskala odgovor pri teoriji, katera je že bila kritična teorija, 83 ne da bi si že povsem bila v svesti osnovnega razcepa, ki jo je sploh vzpostavil. Vsaj pri Lukacsu in Korschu (v začetku dvajsetih let) je šlo za samo mišljenje razcepa med revolucionarno teorijo in zgodovinsko prakso v širokem in ožjem pomenu pojma. Za razhko od kasnejše kritične teorije znotraj Frankfurtske šok sta oba teoretika še vedno mishla delujočega zgodovinskega subjekta revolucije kot aktualno potenco in se jima je rešitev teoretskih vprašanj, ki so se vzpostavila iz konteksta kritike druge Internacionale in iz vsega komaj minulega zgodovinskega dogajanja, kazala kot razreševanje probkmov reahzacije dejanskega delavskega gibanja. To pa opozarja na pomemben aspekt zapopadanja kritične teorije (ki je sicer ni mogoče mishti zunaj pojma tematizacije"poraza revolucije"), aspekt historičnega konstituiranja subjekta negacije meščanskega kozmosa v tej teoriji. Opozorimo naj, da pod pojmom kritične teorije seveda ne zapopadamo samo Frankfurtsko šolo, ampak jemljemo v poštev genezo njenega osnovnega stahšča v zgodovinskem kontekstu. Lukacs je v svojih zgodnjih tekstih poudaril neločljivost zapopadanja totahtete od revolucionarne teorije, pri čemer je postavljal vprašanje totahtete v skladu s heglovsko-marksistično tradicijo. Problem revolucionarne spremembe se mu raz- rešuje v razreševanju problema proletarske zavesti, kakor se le ta trga iz postva- relosti zgodovinskega (produkcijskega) procesa; in iz latentnega subjekta /objekta zgodovine preko vzpostavitve razredne zavesti proletariat zadobiva vlogo subjekta zgodovine. Iz takšnega konteksta se Lukacsu potem postavlja tudi vprašanje organizacije. Na ta problem v Lukacsevi postavitvi se bomo v tem našem kratkem ekskurzu v kritično teorijo tudi omejih. V svojem metodičnem pristopu k vprašanju organizacije Lukacs pravzaprav med centralne elemente refleksije uvrsti leninsko organizacijo. Lukarseva postavitev problema organizacije predstavlja enega globljih poskusov teoretizacije tega na prvi pogled zgolj praktičnega ah še slabše „tehničnega" vprašanja. Kajti po njegovem kaže ta problem obravnavati kot enega „najpomembnejših duhovnih (geistigen) vprašanj revolucije" (Geschichte und Klassemßtsein, str. 452). Mishm, da je prav v tej opredelitvi ne samo koren Lukacsevega teoretskega dosežka, ampak (glede na kontekst) tudi koren določenih mej oz. določitev, ki fiksirajo tudi tiste manente, katere je teoretsko mogoče tematizirati le kot „variable" procesa. Temeljna določitev zapisa postavlja organi- zacijo organizacije kot posredovanja med teorijo in prakso: „ .. . organizacija je forma posredovanja med teorijo in prakso. In kot v vsakem dialektičnem odnosu, tudi tu dosežejo členi dialektičnega razmerja najprej v in po njihovem posredova- nju konkrecijo in dejanskost." (Ibid. str. 458) Lukascu gre glede na to določitev za dve stvari: 1) pritegnitev vprašanja organizacije v teorijo, da torej skozi to vprašanje izstopa njegova posredovanost z zgodovinsko totaliteto, 2) za postavitev trdne teorije v zgodovinsko-prakrično izhodišče vprašanja. V smislu prve težnje Lukacs določi mesto organizaciji v dialektiki zgodovine in razredne zavesri, v smislu druge pa se pokaže dominacija leninskega tipa partije (kot forme določene zgodovinske prakse) v njegovem celotnem razmišljanju o različnih straneh problema. V tem smislu pa se v vzajemnem odnosu teh dveh osnovnih teženj Lukascu „pripeti" univerzalizacija druge težnje na račun določene partikularizacije prve, zaradi česar je (kot bomo skušali prikazati) vprašanje organizacije rešeno na „idealističen" način. Skušali bomo torej dokazari to naše stališče, ne da bi pri tem zmanjševali Lukacsev teoretski prispevek! „Vprašanje organizacije revolucionari« partije pa je mogoče organsko razviti samo iz same teorije revolucije. Šele ko revolucija postane dnevno vprašanje, se vprašanje revolucionarne organizacije z zapovedovalno nujnostjo zgane v zavesti mas in njihovih teoretičnih besednikov." (Ibid. str. 455) Rekli bi, daje ugotovitev povsem točna, če bi svoje vsebovane momente enakovredno razvila brez diktata neteoretsko interioriziranih kriterijev. Kam merimo s to anticipacijo, bo pojasnil 84 naslednji citat iz H.J. Krahla: „V 'Zgodovini in razredni zavesti' je centralna rekonstrukcija zgodovine sodobnosti kot totalitete. Izkustveno ozadje te totalitete je oktobrska revolucija in napačna totalizacija le-te na revolucijsko zgodovino zahodnoevropskega delavskega gibanja." (H.J. Krahl: Konstitution . . str. 199). Lukacs nasproti revizionistično-centralističnim mehaničnim rešitvam vprašanja organizacije, v okviru njihovega temeljnega reformističnega (in ne revolucionarne- ga) stališča, postavlja mišljenje, vsebujoče refleksijo alternativnosti zgodovine, in tudi poudarja vlogo revolucionarne partije v določenem „spoznavno-teoretskem" smislu. Ce torej na kratko vzamemo „destilat" Lukacseve argumentacije, je partija tisti organizem proletariata (razredno zavestnega subjekta!), ki v svoji notranji dinamiki (vključno s polemiko ipd.) producira spoznanje vsakokratnih revolu- cionarnih ciljev. Na ta način pa je proletariatu postavljen predmet njegovega revolucionarnega dejanja. Glede na to se vzpostavlja diferenca med „manjševistič- nimi" partijami in komunistično partijo. Lukacs namreč ugotavlja, da sta oportu- nizem in centralizem 2. Internacionale v precejšnji meri slonela na vse bolj razvitem sloju „delavske aristokracije", (prim.„Geschichte und . . ." str. 465/66) medtem ko je bila slaba točka ,,zunajruskih radikabiih usmeritev, da svojih revolucionarnih stališč niso mogh ali niso hoteh organizacijsko konkretizirati" (prim. Ibid. str. 461). zato so razlike v mnenjih za proletariat „ostale gole razlike v mnenjih znotraj dotedaj revolucionarnega delavskega gibanja" (Ibid. str. 462), da je ločitev med smermi „postala nejasna." Potemtakem gre po Lukacsu za „ideološko krizo proletariata". Na tem mestu pa se mu vabljivo zasveti leninska rešitev: ,,Ce so manjševistične partije organizacijski izraz za to ideološko krizo proletariata, tako je komunistična partija po svoji strani organizacijska forma za zavestni nastavek skoku m na ta način prvi zavestni korak naproti kraljestvu svobode". (Ibid. str. 479) Kol Lukacs poudarja tudi v svoji študiji o Leninu, vidi to razliko še v zapopa- danju vprašanja aktualnosti revolucije. Med te kategorije je uvrščena partija kot „zavestna skupna volja" — združitev individuov, ki jim je jasno, da je nasproti meščanski svobodi dejansko svobodo šele „potrebno priklicati v življenje". V vsem tem celotna Lukacseva postavitev vključuje določene problematične elemente, ki pa jasneje izstopijo ob pogledu na nasprotja, iz katerih se te izpeljave gradijo. Prav v kontekstu, v katerem Lukacs nezadovoljivo oz! nediferencirano (gleda na njih celoto) obravnava postavke Rose Luxemburg, se izpostavi določena enostranost (ki je za Krahla upravičeno produkt „napačne totalizacije") njegove teorije. Le-ta namreč izstopa ob Lukacsevem zapopadanju spontane masovne akcije proletariata. Samo spontanost definira takok: ,3pontaniteta gibanja je samo subjektivni masovno psihološki izraz (podčrtal DJŠ.) za njegovo čisto ekonomsko zakonito determiniranost." (Ibid. str. 468) Torej namesto dialektike v odnosu spontanost- organizacija, ki v svojih historičnih vsebinah ohranja vzajemno določenost teorije in prakse, vsebovanosti enega v drugem in obratno, in dialektike mišljenja v odnosu z razvijanjem produktivnih odnosov (in same produkcije) pri Lukacsu nastopi bolj toga postavitev dialektike v prakso organizacije v njenem obhkovanju ciljev revo- lucionarnega proletariata. To, do česar vsled tega pride, je vsaj oslabitev zgodo- vinske prakse kot kriterija, ki vzvratno deluje na teorijo.2 Toda če upoštevamo prej citirano Lukacsevo misel o rasti vprašanja organizacije iz ,,dnevnega vprašanja" revolucije, se tu riše določena protislovna postavitev, ki pa pri samem Lukacsu ni jasno izpostavljena. Tako se mi zdi umestno Krahlovo vprašanje: „Ah ostaja tako Lukacs dualističen, morda luksemburgističen? "3 (Krahl: Konstitution .. ., str. 171) Vprašanje ni tolikanj zanimivo v smislu, da bi kazalo k (sholastičnemu) odgovarjanju nanj, pač pa s svojo intenco opozarja na sicer važno značilnost Lukacsevega teoretiziranja. Gre namreč za to, da je prav v točki „organizacija" vidno morda še jasneje, kot v drugih tekstih ,Zgodovine in razredne zavesti", da je Lukacseva teorija pravzaprav radikalna (če hočete leva) izpeljava leninizma, oz. 85 najmanj kaže na izhodišča ohranjanja Leninovih koncepcij kot revolucionarnih glede na nove pogoje v Evropi po oktobrski revoluciji. Te Lukacseve zasluge nič ne zmanjšuje to, da se je ta radikahzacija dogajala v ,,napačni totalizaciji". Pri njem torej v kontekstu takšne intence prevlada postavitev leninskega pi)la v nasprotju z „luksemburgističnim", kar pa že samo po sebi nakazuje izvor postavitev - predme- tov kritike; nakazuje Lukacsevo zanemarjanje zgodovinske „empirije", torej spregledanje važnosti konkretnih historičnih določil razrednega in pohtičnega boja, v katerih se diferencirata (ne pa polarizirata) Rosa Luxemburg in Lenin. V svojem lastnem spoznanju o procesu postvarjanja zavesti (v tem oziru je Lukacs tudi najbhže skupaj s Korschem) ugotavlja nevarnost, da premaganje „postvarelosti v neki točki še ne pomeni, da ne bo prav samo to premaganje odrevenelo v novi formi postvarelosti." (prim. „Geschichte und,. . . str. 505) Ce k temu dcxlamo še Lukacsevo določitev svobode (v skladu z nemško klasično filozofijo!) kot „nečesa praktičnega, neke dejavnosti" (Ibid. str. 510), lahko domnevamo, da z interi- orizacijo leninskega principa (deloma iz zgodovinskega konteksta izločenega) ni uvidel druge poti od postavitve razredne zavesti na ontološko osnovo k realizaciji te zavesti v praktičnem, kakor v spoznavno-teoretsko obeleženem posredovanju. „Ravno zato, ker je obstoj komunistične partije lahko samo zavestno storjeno delo razredno zavestnega delavca, je tu vsak korak v smeri k pravilnemu spoznanju prav tako korak naproti udejanjenju" (kraljestva svobode - op. D S.) (Ibid. str. 513). Ce pravimo, da gre pri Lukacsu za „spoznavno-teoretsko" postavitev partije, seveda nimamo v mislih toga, da je Lukacs apliciral klasično spoznavno teorijo na določen problem, ampak gre za to, daje Lukacsu zgodovinsko dejstvo Leninove partije in njenega revolucionarnega uspeha (ki jc vsestransko bil rezultat totalnega mnogovsebinsko posredovanega „akta" ruskega proletariata) konstituiralo postavitev partije kot neko vrsto transcendentalnega subjekta s komponentami spoznavanja, volje in delovanja. Mimogrede naj pripomnimo, da je imphcitno in eksplicitno ta problem, v njegovi posredovanosti, obdelal Antonio Gramsci, in to ne samo bolj konkretno diferencirano kot Lukacs, ampak tudi brez „spoznavno teoretskih" poenostranjanj.'' Za Lukacsa je ,,komunistična partija neka — v interesu revolucije — samostojna oblika proletarske razredne zavesti." (Ibid. str. 500) Toda s tem je ta obhka teoretsko pritegnjena kot socialni spoznavni medij na način (vsaj ne dovolj) reflektirane interiorizacije nekega konkretnega zgodovinske- ga modela, torej leninske partije, ki po teoriji funkcionira kot samoumevna predpostavka spoznavnega procesa (kot transcendentalna vsebina? ) in v Lukacsevi postavitvi konstituira ,,ideahstično" rešitev. Izrečene kritične pripombe nikakor iie izrekajo zanikovanja vloge same leninske partije, ampak se nanašajo samo na aphkacijo njene zgodovinske bitnosti na „metodično" rešitev vprašanja organizacije. Prav tako se po drugi strani ne izpod- bijajo teoretske vrednosti Lukacsevih razmiskkov. Gre k za to, da pokažemo mesto, kjer teoretska zastavitev ne dosega naloge, ki si jo je zadala. Ta „pomanjklji- vost" pa sestoji iz napora, teoretsko posplošiti neko zgodovinsko izkustvo, ne da bi uvideli mejo samega tega zgodovinskega izkustva oz. širšega zgodovinskega konteksta, kar pri Lukacsu pelje v obstrukcijo problema spontanitete prav v njegovi dinamiki z orgniziranostjo. Zdi se namreč, da je Lukacs na mestih, kjer ni bil obremenjen z intenco, „metcxiično dokazati" vrednost določene koncepcije zgodovinske prakse, imphcitno zapopadel vprašanje v „vseh dimenzijah." Poleg tega pa je Lukacsu kljub vsemu uspelo prestopiti meje te predpostavke, ker jo je zgradil na solidnem teoretskem temelju, ki je bil izpeljava najradikalnejših konsek- vcnc, ki so se mt)gle postaviti v mišljenju revolucije po „porazu revolucije". Ob vseh drugih njegovih vpogledih v zgodovinsko konstelacijo pa je utegnila tudi orisana koncepcija igrati določeno vlogo v Lukacsevi kasnejši uklonitvi „di- rektoriju" svetovne proletarske revolucije. Izhodišče kritične teorije pri Lukacsu 86 pa so v določeni meri definirale tudi kritike s strani nastopajočega dogmatiziranja oz. „postvarjanja določene zmagovalne stopnje razredne zavesti." Lukacseva in Korscheva pozicija je v mnogih točkah skupna, določena razlika pa nastopa ravno v odnosu do leninske tradicije (v kohkor glede na časovno bližnjost lahko tako rečemo), ki je Korsch ni pritegnil v teorijo na tako obvezujoč način kot Lukacs. Vprašanje posebne diskusije je, da je ta razlika vphvala na različni usmeritvi obeh teoretikov v tridesetih letih, posebno pa kako je vphvala, ne da bi posebej komentirah še vrsto razlik, med katerimi je bila izražena zlasti razlika v odnosu do Engelsa. Naj bo tako ali drugače, podobnost Korscha in Lukacsa se kaže kasneje v tem, da nista mogla vzdržati politične preizkušnje ob novi dogmatizaciji Marxa, Engelsa in Lenina, in morda prav v neuvidevanju lastnega teoretskega premika, ki sta ga sprožila s svojimi teksti (predvsem iz zgodnjih dvajsetih let) v bežnem srečanju z bodočimi teoretiki „Inštituta za sociahio raziskovanje" nista mogla pristati na avtonomizacijo teorije od vsakdanje pohtične prakse. Če paje Lukacs vseeno ohranil svojo ,,identiteto", pa mislim, da nasproti Korschu kljub temu ne moremo jemati Lukacsa za „superiornega", kajti nastavek kritične teorije, ki sta ga izdelala, je produkt spoznanja z „iste točke" tedanje strukture komunistične teorije in organizacije. Jedro Korschevega prispevka, kakor ga formulira v svojem poglavitnem delu „Marksizem in filozofija", je v temalizaciji regresivnega procesa v marksistični teoriji, .ki se je kot „kriza marksistične teorije" najjasneje pokazal v „vprašanju odnosa socialne revolucije do države." Korsch v zvezi s tem poudarja, da bi bilo „nemarksistično, nematerialistično, da, niti ne heglovsko idealistično, temveč predvsem in docela nedialektično pojmovanje zgodovinskega procesa, če bi videh vzrok za to krizo, ki je izbruhnila v taboru marksizma pri prvem ognjenem krstu, samo v bojazljivosti ali pomanjkljivem revolucionarnem prepričanju tistih teore- tikov in pubhcistov, pri katerih je nastala pophtvitev in obubožanje celotne marksistične teorije v ortodoksni vulgarni materiahzem druge Internacionale." (K. Korsch: Markizem in filozofija str. 51). Radikalnost Korschovega razmišljanja pa se izkaže v točki, ko se mu postavi nujnost, aphcirati marksistično teorijo na njeno lastno zgodovino: „To pomeni, da moramo vse formalne in vsebinske spremembe, napredovanja in nazadovanja te marksistične teorije po njenem izvirnem nastanku iz filozofije nemškega ideidizma poskušati doumeti kot nujne plodove njihovega časa (Hegel), ali, če rečemo bolj točno, doumeti jih moramo v njihovi pogojenosti s celoto tistega zgodovinskega družbenega procesa, čigar splošen izraz predstavljajo (Marx). Če bomo ravnali tako, bomo doumeh dejanske vzroke za propad marksistične teorije v vulgarni marksizem . . ." (Ibrid. str. 52). Gre torej za uvedbo razUkujočega stališča, ki je izrečeno s polno teoretsko doslednostjo, stahšča, ki šele v vsej polnosti uveljavlja razliko med levico in reformizmom Druge interna- cionale. Smisel Korschevega „Entzweiunga" v marksistični teoriji je potemtakem ugotovitev nastajanja dvojnosti znotraj marksizma, dvojnosti kot razhke med revolucionarnim in reformističnim razcepom. S Korschem je dokončno postavlje- no, da ne gre za „razhčna mnenja" znotraj istega teoretskega prostora, ampak gre med obema osnovnima težnjama za teoretsko pokazljive bistvene razhke. Korsch tako pokaže, da so te razhke nastajale (loči tri vehka razvojna obdobja marksizma), in njihovo nastajanje definira v njihovi lastni dialektiki, ob čemer pa formulira nalogo nove vzpostavitve revolucionarne teorije, ki mora v sebi reflektirati to zgodovinsko-teoretsko izkustvo. V tem pogledu se sploh postavlja vprašanje o odnosu marksizma in filozofije. V luči te historične postavitve se namreč izkaže revizga Marxa ne kot zgolj „napaka v pohtiki", ampak kot teoretska revizija na način vulgarizacije izhodiščne teorije. Osrednjo vlogo v procesu, iz katerega je mogoče sploh konstatirati to vulgarizacijo, po Korschu igra odnos do problema filozofije v marksizmu. Ne tako dalekosežno in specificirano kot Lukacs, Korsch 87 opozori na materialne zgodovinske pogoje izkrivljanja Marxovega in Engelsovega odnosa do kompleksa filozofije - znanost - ukinitev filozofije. Korsch namreč pripomne, da je med prvotno formulacijo revolucionarne teorije in izpolnjevanjem revizije vmeščeno praktično nerevolucionarno razdobje, v katerem je za razmere tega obdobja revolucionarna naloga ,,transcendentna"5 kar je ustarilo prostor za teoretsko napačno zopcrstavitev v odnosu filozofija - znanost. Korschu v danern trenutku ni šlo za še posebno poglabljanje v problematiko materialnih pogojev tega ideologiziranja Marxa in je bolj ah manj ostal na nivoju točne splošnejše opredeht- ve; vendar v tej točki do neke mere izpobjuje koncepcijo Lukacs s svojo teorijo postvarelosti zavesri v okviru produkcijskega zgodovinskega procesa. Korschu pa gre v večji meri za razkrinkanje zgodovinskega obraza vulgarizacije, z ugotavljanjem njenega teoretskega značaja tj. teoretskih vsebin, v katerih je vulgarizacija za kritičen pristop manifestno izražena. Da bi to pokazah, moramo navesti važno Korschevo ugotovitev o vprašanju znanstvenosti: „Četudi je po materiahstičnem zgodovinskem pojmovanju, če ga razumemo pravilno, namreč teorerično dialektič- no in praktično revolucionarno, prav tako nemogoče, da bi obstajale izohrane posamezne znanosti samostojno druga poleg druge, kakor je nemogoče čisto teo- retično, znanstveno neutemeljeno raziskovanje, ki bi bilo ločeno od revolucionarne prakse, so kasnejši marksisti dejansko vedno bolj pojmovah znanstveni socializem kot vsoto povsem znanstvenih dognanj brez neposrednega odnosa do politične in sicer&ije prakse razrednega boja." (Ibid. str. 55) Teoretska značihiost procesa vulgariziranja revolucionarne teorije pa se kaže prav v „nedoumevanju" celostnosti izhodiščne teorije, ki jo teoretsko korektno izpostavlja Korsch. V kontekstu te ugotovitve Korsch namreč opozarja na llilferdingov uvod k njegovemu „Finančne- mu kapitalu," ki mu je znanstveno doumevanje pomenilo uvrstitev proučevanih pojavov v „sistem klasične nacionalne ekonomije"(!). Analogno se je ,Jcriterij znanstvenosti" (ki z Marxovim znanstvenim socializmom ni imel več nič skupnega oz. mu je bil nasproten) uveljavljal na vseh področjih teorije, ki je vse bolj stikala za kavzalnimi zvezami „objektivnih" dogajanj, da bi oblikovala „nadrazredno" znanost ipd. Skratka, Korscheva kritična argumentacija ugotavlja, da je revizija iz Marxa povsem napačno povzela idejo o ukinitvi filozofije tako, da jo je v soglasju s svojim praktičnim reformizmom „nadomestila" z znanostjo, z „objektivnim" spoznanjem ipd. Ukinitev filozofije s tem neha biti problem ukinitve filozofije kot filozofije, katere resnica je predmetna praksa. Revizionizem in ortodoksija pa stahšče predmetiie prakse zamenjata s stališčem „zdrave pameti", z vključitvijo znanosti kar „takšne kot je" v temelje teorije. Korsch tako logično mora poudariti Marxovo formulacijo, da gre glede ukinitve filozofije za njeno udejanjenje. Spričo tega je „Marxov in Engelsov dialektični materiahzem,... po svojem teoretičnem bistvu vseskozi filozofija: namreč revolucionarna filozofija . . (Ibid. str. 66/67). Korsch odkriva vsebine teoretskih regresij v 2. Internacionah v celotnosti koncepcij, ki so po eni strani zamenjale stahšče revolucije z reformo, in po drugi dialektiko s sistemom abstraktnih in nedialektičnih pozitivnih znanosti s tem, ko so to proglasih za ukinitev filozofije. Per analogiam (Korsch ne dokazuje po analo- giji, ki je rezultat anahze) revizija opravi svoje delo na pojmu kritike pohtične ekonomije, pojmu ideologije itd. Korscheva teoretska doskdnost v obravnavnem tekstu pa izstopi v zahtevi, da mora proletariat v prehodnem obdobju po prevzemu oblasti izpolniti določene revolucionarne naloge in se mora znova vzpostaviti tudi znanstvena teorija marksizma: „ - vendar ne z enostavno vrnitvijo, temveč z dialektičnim nadaljnjim razvojem - (mora znova postati - op. D.Š.) spet tisto, kar je bila za pisca Komunističnega manifesta: teorija socialne revolucije, ki zajema vsa področja dmžbenega življenja kot celoto." (Ibid. str. 62/63) V tej Korschevi zahtevi (ki je teoretska „negacija negacije"), ki se imphcitno vleče skozi celoten spis, je vsebovan daljnosežnejši teoretični „program", kot si je morda Korsch v 88 danem trenutku zamišljal. Vezava zahteve po „dialektičnem nadaljnjem razvoju" teorije na prevzem oblasti po proletariatu itd. opozarja na Korschevo prepričanje, da gre za revolucionarno delo, ki stoji pred odločilno spremembo: in v tem po- gledu je nadaljnja zgodovina Korscha prepričala v nasprotno, kar je verjetno pri- spevalo k temu, da seje v sebi teoretsko zlomil. Seveda smo se dotaknili samo enega od aspektov Korschevega teoretskega prispevka, a gotovo tistega, ki ga postavlja v glavni teoretski tok novejšega marksizma. Naj le še opozorimo, da so osnovne postavke Korscheve kritike bile povsem sprejete znotraj SDS-a v lehh teoretskih diskusij in manjših protestnih akcij, pred izbruhom študentskega revolta spomladi 1968. Korscheva teorija (predvsem prav „Marksizem in filozofija") je ob Korschevem osebnem smislu za praktično-politično dejavnost potisnila v ozadje ta drugi vidik njegove celotne podobe, saj je njegov teoretski prispevek označil novo epoho v marksistični teoriji, morda bi mogli reči: četrto epoho, ob tistih treh, ki jih je postavil Korsch sam.6 Za marksistično teorijo je značilno, da je dosegla svoje teoretske vrhunce v popolni izolaciji od„oficialnega" marksiana in v izolaciji od revoluciaiarnega razreda, ki je v eni najbolj nevralgičnih točk (v Nemčiji) zapadel najhujši kontrarevolucionarni propagandi in se „pohlevno" prepustil lastnemu „obglavljenju". Darko Štrajn Opombe: 1 Kot zatrjuje izdajatelj v opombi knjige H.-J. Krahla: Konstitution und Klassenkampf, str. 199, je „Projekt-grupa" hotela preko Lukacsevega teksta odpreti materialistično obravnavanje vprašanja organizacije, in bi naj izdala rezultate diskusije v skupnem tekstu. Domnevam, da ta tek_st sicer ni nikoli izšel, ker je njegovo izdelavo po vsej verjetnosti zaustavil revolt spomladi 1968. V knjigi zapisov in govorov zgodaj nesrečno preminulega Hansa-Jurgena Krahla, kije kot aktivist SDS-a obenem bil eden najperspektivnejših mladih teoretikov študentskega gibanja v Nemčiji, paje natisnjen Krahlov prispevek k delu Projekt-grupe. 2 Na tem mestu v pričujočem tekstu ni posebej problematizirano vprašanje zgodovinske prakse. Zato naj opozorim, da gre v tem pogledu v pričujočem kontekstu za lociranje enega od elementov Lukacsevega ,,idealizma", ki se mu vrine v njegovem teoretskem boju zoper navidez- ni materializem revizionistov. Zgodovinska praksa (kot mesto razrednega boja, ki torej tudi konsthuira vsakokratno pozicijo teoretika) je produkcija stvari in ljudi, ki jo kaže ustrezno teoretsko diferencirati. Vendar pa je vprašljivo, koliko se ta praksa razpre teoriji, ki namesto diferenciacije uvaja monistično stališče pohtičnega subjekta, pritegnjenega v teorijo kot spo- znavno-teoretsko formiranc>ga subjekta. Lukacsa imamo torej lahko na sumu, da si je v kon- struktu tega spoznavno-teoretskega. subjekta prikrival brezizgfcdnost trenutne zgodovinske konstelacije v frontah razrednega boja, ko je bil evropski proletariat potolčen. Gre torej za nepristajanje na tisto, kar v poznejši kritični teoriji postane „spoznano dejstvo". 3 Da bi ne prišlo do nesporazuma glede mojega upoštevanja Krahlovega teksta, naj opo- zorim, da ne sledim njegovemu sicer fragmetarnemu diskusijskomu prispevku, ki je mestoma najbrž hoteno probfematičen. Vendar pa se mestoma naša analiza srečuje s Krahlovo (saj ta razglablja o identičnem vprašanju), kar pa ne pomeni, da se povsem vežemo nanjo. 4 Gramscija bi nikakor ne kazalo izpustiti iz obravnavanja tradicije kritične teorije, še zlasti zato, ker je njegova teoretska dalekovidnost tudi danes vse bolj opažena. Kar zadeva refcvant- nejše teoretike nove levice, je zanimivo, da je Gramscijev vpliv mnogo opaznejši v Angliji kakor n.pr. v Nemčiji (ne da bi posebej opozarjali na samo Italijo). Presenetljivost tega dejstva obstoji samo, če ne pomislimo na nekatere .Jculturne razloge." Relativno močneje izolirana kot dru- god v Evropi, novolevičarska intelektualna skupina, zbrana ob „New Left Review", je v teoriji ugledala (in se trudi rešiti) problem totalitete, ki je za pripadnika anglo-saške kulture težje pojmljiv že spričo zgodovinske stnikturiranosti samega angleškega jezika. Gramscijeve artikula- cije, s svojo izredno razdelanostjo in teoretsko neoporečnimi konkretizacijami in abstrakcijami, se ponujajo angleškemu levičarskemu teoretiku kot sijajno posredovanje pojmovanja totahtete, do katerega se mora prikopati s premagovanjem zaprek več stoletne empiristične Uadicije „angleškega duha". 5 Ce si dovohmo nekoliko spekulativno postavljati paralele v obravnavani miselno-zgodovin- ski kontekst, nam ta Korscheva opazka, s svojim konstatiranjem nastopa transcendentnosti revolucionarne naloge za razmere stabilne meščanske družbe konec 19. in začetek 20. stoletja, ponuja možnost pojasnjevanja zgoraj izpeljane kritike Lukacsa. Ce si mislimo analogijo med genezo transcendentalnega subjekta v zgodnjemeščanski filozofiji in Lukacsevo postavitvijo 89 leninske partije na način socialnega transcendentalnega subjekta, in si mislimo, da je Lukacs tako kot Korsch zapopadel usodo Marxove revolucionarne teorije (in z njo dejanskih revolucio- narnih ciljev), izhaja iz tega takšna rešitev: teoretsko krizo, v kateri je revolucionarna naloga transcendentni cilj, je Lukacs premagoval prav s formiranjem „transcendentalnega" stališča. Z analogijo z zgodnjo-meščansko filozofijo pa samo nakazujemo strukturo problematike. Kant je reševal problem transcendentnosti objekta na našin postavitve transcendentalnega subjekta, Lukacs transcendentnost revolucionarne naloge s formiranjem ,,transcendentalnega subjekta revolucije," s čimer pa je že prekoračil meje vzpostavljanja nove vulgarizacije, ki je z vse agresivnejšim objektivizmom vzpostavila še globljo transcendentnost revolucije. Poudarimo dalje, da bi to spekulacijo morali mnogo širše utemeljiti, da bi odstranib vklez „besedne igre" oz. shematičnosti (ki pa ni zgolj videz), toda šlo nam je le za „eksperiment" postavitve možne smeri razmišljanja iz obravnavanega konteksta dalje. 6 Zanimivo dejstvo je, da je Korsch deloma sodeloval z Inštitutom za socialno raziskovanje, vendar se mu, kot zatrjuje Martin Jay (The Dialestical Imagination, str. 13), nikoh ni povsem pridružil, zaradi razhajanja z ostalimi poglavimimi člani inštituta gkde „vprašanja prakse", ki ga je vedno bolj oddaljevalo od filozofske spekulacije. Citiram literatura: JAY, Martin: The Dialectical Imagination - A History of the Frankfurt School and the Institute of Social Rasearch (1923-1950), London 1973 KRAHL, Hans-Jflrgen: Konstitution und Klassenkampf, Frankfurt/M 1971 KORSCH, Kari: Marksizem in filozofija, Ljubljana 1970 LUKACS, Gyoigy: Geschichte und Klassenbewusstsein, Neuwied und Berhn 1968 90 o dojetju psihoanalitične teorije in prakse v knjigi Juergena Habernasa ..Spoznanje in interes" Spoprijem s Habermasovim dojetjem analitičnega postopkal ima za materialistič- no teorijo označevalne prakse poseben pomen zaradi navidezne podobnosti z La- canovim: v obeh primerih gre za afirmacijo „jezikovnega" značaja procesov potla- čitve in anahze ter hkrati za prav v tem značaju utemeljen poskus, iztrgati posto- pek interpretacije pozitivno-znanstvenemu objektivističnemu okviru. In zdi se, da ima Habermasovo dojetje znotraj teh skupnih potez celo povsem določeno pred- nost pred Lacanovim: saj ohranja eksplicitno navezavo na historičnomateriali- stično kritiko ideologij. Izhodišče in temelj je Habermasu Diltheyeva razdelitev „elementarnih obhk razu- mevanja": „Hermeneutično razumevanje je usmerjeno na tri razrede življenjskih manifestacij: na jezikovne izraze, na dejanja in na izraze doživetij" (Saznanje i interes, Noht, Beograd 1975). Ta trojnost - ki nam je, mimogrede povedano, ni težko navezati na temeljno Diltheyevo trojnost teorijskega (=govorica), praktične- ga (=dejanja) in estetskega (=izraz doživljanj) svetovnega nazora, tj. na trojnost Resničnega. Dobrega in Lepega, in kjer pade v oči strogo metafizična pripadnost govorice teorijski ravni — ta trojnost ima odločilno vlogo glede na Habermasovo razhkovanje teorijsko-tehnične in praktičn o-interakcijske ravni: Na teorijsko-teh- nični ravni, kjer nas določa interes tehničnega razpolaganja, se (načeloma, idealno) gibljemo v jezikovnih izrazih-izjavah, ki so „popolnoma oddvojeni od konkretne življenjske povezanosti" (SI), se pravi: v brezkonteksmih, abstrakno-občih izjavah, ki v njih nikoh ne more priti do izraza subjekt izjavljanja v svoji neistovetnosti. To pa ne velja zgolj za teorijsko-tehnično ,uporabo' govorice, marveč - in v tem se potrdi Habermasova zavezanost metafizično-teorijskemu razumevanju govorice — zu govorico kot tako: „Naj bo določen jezikovni izraz še tako zavezan določeni situaciji, in naj še tako zmore prikazati tisto, kar je za to situacjjo specifično, med njim in tistim, kar je intendirano na osnovi individualnih življenjskih odnosov, vselej ostane prepad, in to prepad, ki ga mora vselej preko- račiti interpretacija." (SI) Pomeni se objektivirajo tudi v dejanjih (mišljena so intersubjektivna dejanja, praksa v aristotelovskem pomenu, tj. delovanje, ne delo), toda — samoobsebiumevno — tudi „za komunikativno delovanje velja isto kot za jezikovno komunikacijo: v njem se pravtako ne more nepretomljeno izraziti kontekst individualizirane življenjske zgodbe, ki se vzdržuje s posredovanjem istovetnosti Jaza."(SI) Ta neukinljivi razpon med Jazom v njegovi edinstvenosti/neistovetnosti in njego- vimi pomenskimi objektivacijami v govorici in delovanju zapolnijo šele izrazi do- živetij, v katerih „postane viden odnos Jaza do njegovih jezikovnih in zunanjezikov- nih objektivacij"(SI). Tu gre predvsem za „psihološke pojave izraza, vezane za odmev človeškega telesa: mimične, fizionomične, gestualne —telesne reakcije zar- devanja in prebledovanja, podivjanja, vznemirjenega pogleda, sprostitve, tudi smeha in joka"(SI). Šele tu se potemtakem Jaz izrazi v svoji neistovetnosti: 91 „Ker se istovetnosti kakega Jaza ne more neposredovano prikazati v občih kategorijah ali občih normah njegovih življenjskih manifestacij, marveč je v njih lahko le posredno sporočena, se prav lahko pojavi, pripada simboličnemu prikazovanju dimenzija bivajočega in videza ali bistva in pojava. V tej dimenziji lahko izrazi doživetij gfcde na izkazana sporočila na simpto- matični način pokažejo (njihov) latentni smisel: lahko legitimirajo in ojačajo, laliko demanti- rajo in zanikajo, lahko razjasnjujejo ironične prelome, lahko demaskirajo pretvarjanje ali signa- lizirajo slepila kot taka. V povezavi z besedami in dejanji služi izraz kot indicija tega, do katere mere je subjekt nekaj resno mislil, ali subjekt, ki nekaj sporoča, vara sebe ali druge, do katere stopnje želi, da ga poistovetimo z določeno aktualno življenjsko manifestacijo, ali ga lahko poistovetimo z njo, kako širok je spekter tega, kar smo sicer mislili ali prikrili, ali tega, kar smo intendirali v nasprotnem smislu. . . . Dialektika občega in individualnega, ki jo omogoča inter- subjektivnost govorjenja in delovanja, se lahko še posebej nasloni na istočasne spontane ma- nifestacije telesnih izrazov in se z njihovo pomočjo popravlja. Na izraze doživetij se prisesava interpolacija istovetnosti Jaza, istovetnosti, ki se potrjuje v aluzijah in posrednih sporočilih v razmerju do nujne neprimernosti izkazanih sporočil."(SI) V izrazih doživetij prihaja na dan ,pravo mesto' Jaza prav zaradi njihove ,,spon- tanosti": „Izraz doživetij. .,. je hermeneutično dojemljiv kot znak neizrečenih intenc in neizrečenega odnosa določenega Jaza do njegovih objektivacij. Zato ni na isti ravni kot stališča in de- janja ... je bliže spontani življenjski povezanosti od simboličnih izrazov govornega jezika in komunikativnega delovanja"(SI). In tim. vsakdanji, prirodni jezik se od ,čistega' jezika logične sintakse razlikuje prav po tem, da - zavoljo svoje zajetosti v konkretno življenjsko povezanost — ne ostane .čist', marveč takorekoč integrira vase to razsežnost zunajjezikovnih izrazov doživetij: „'Cisti' jezik karakterizira to, da ga lahko izčrpno definiramo z metajezikovnimi pravili kon- stitucije, to pa pomeni z izključno simbolnimi sredstvi. Prirodni jezik pa je, na.sprotno, osvo- bojen formalno stroge, namreč znotraj-jezikovne rekonstrukcije, ker ga lahko intepretiramo s pomočjo tistega, kar ni jezikovno. / To, kar je specifično za govorni jezik, nahajamo v tej refleksivnosti; s stališča formalnega jezika lahko tudi rečemo, da je govorni jezik svoj lastni metajezik. To edinstveno funkcijo dobi s tem, da lahko sprejme v svojo lastno razsežnost tudi neverbalne življenjske manifestacije, s pomočjo katerih se sam interpretira. O dejanjih lahko govorimo in jih opisujemo: ekspresije laliko imenujemo in celo sam jezik naredimo za medij izrazov doživetij: bodi to fonetsko, tako da uporabimo izrazno moč glasovnega dogajanja, ali stilistično, tako da v samem jeziku pokažemo subjektov odnos do njegovih jezikovnih objekti- vacij. Vsak govorni jezik dopušča refleksivna nakazovanja o tistem, kar ni izrečeno. Mnoge kategorije tovrsmih aluzij so celo postale konvencionalne, v podsistemih, kot so to šala in poezija, ah v stiliziranih jezikovnih oblikah, kot so to ironična, zavestno-skromna, oponašajoča uporaba jezika, ali pa v utrjenili jezikovnih figurah, kot so to retorično vprašanje, eufemizem Itd. / V teh primerih je zgolj fiksirano dejanje, ki ga govorni jezik načeloma vselej izpolnjuje: namreč, da interpretira samega sebe. Za to dejanje pa se mora zahvaliti komplementarnemu odnosu do neverbalnih izraznih oblik delovanja in ekspresije, ki jih spet lahko izrazi v mediju samega jezika."(Sl) Gre torej za vdor ,stila', jnetaforičnosti' itd., sploh vsega tistega, s čimer jezik sam v sebi ,odskoči' od svoje ,dobesednosti', s čimer je vanj samega položena díxía/íca do dobesedno-izrečenega, tj. neposrednega objektnega pomena - šele v tem se vanj vpiše subjekt v svoji neistovetnosti: „S tem, ko se to, kar je heterogeno, prikrade v žlebove sicer jasnih logičnih vezi, se jezik takorekoč zamaže. Jezikovnemu izrazu se posredno primeša nekaj od ..temnega ozadja" in ..obilja duševnega življenju", kar ne more biti sprejeto v izkazano vsebino in čemur je zato za drugega človeka potrebna interpretacija."(SI) Ce je torej v ,nečistem' pogovornem jeziku „za drugega človeka potrebna inter- pretacija", potem to pomeni, da gre v njem za — deloma — privatizirani jezik, za simbole, ki niso razumljivi v polju javne komunikacije, ki jih je treba vanj šele prevesti. Toda mar to ne pomeni, da je potrebna interpretacija tudi za samega govornika, saj Habermasu polje zavestne pomenske intence sovpada s poljem/ai»«? komunikacije, tj. mu je tam, kjer je prelomljena javna komunikacija, prelomljena tudi subjektova zavestna komunikacija s sabo: 92 „Ker so simboli, ki interpretirajo zatrte potrebe, izključeni iz javne komunikacije, je prekinjena tudi komunikacija govorečega in delujočega subjekta s sabo."(SI) Toda prekinitev komunikacije govorečega in delujočega subjekta s sabo je sama definicija patološkega razcepa, ,,samoodtujitve", hkrati pa smo videli, daje dolo- čena mera ,nečistosti', privatiziranja nujna, če naj se subjekt v svoji neiden ličnosti sploh izrazi v jeziku. Kako začrtati mejo med ,normalno' privatizacijo, ki omogoči, da se subjekt izrazi v jeziku, in patološko privatizacijo / razcepom? „Gramatika govornega jezika ne regulira zgolj povezanosti simbolov, marveč tudi križanja jezikovnih elementov, modelov delovanja in ekspresij. V normalnem primeru so te tri kategorije izrazov v komplementarnem odnosu, tako da jezikovni izrazi .ustrezajo' interakcijam, oboje pa spet ekspresijam, četudi pušča nepopolna integracija vsekj neizbežen svoboden prostor za posredna sporočila. Toda v mejnem primeru se lahko jezikovna igra tako močno dezintegrira, da se te tri kategorije izrazov ne ujemajo več . . . Sam dejavni subjekt diskrepance ne more opaziti, ali pa je, če jo opaža, ne more razumeti, ker sebe v tej diskrepanci izraža in hkrati napačno razume. Njegovo samorazumetje se mora držati zavestno intendiranega, jezikovnega izraza, v vsakem primeru tistega, kar se da jezikovno izraziti."(SI) Razliko še normalnega neujemanja, ki zgolj zapohijuje „neizbežen svoboden pro- stor za posredna sporočila", in patološkega razkola bi lahko ponazorili s sledečim primerom: če z ironičnim tonom damo vedeti, da tega, kar pravkar govorimo, ne mishmo resno, je to še normalno neujemanje jezikove izjave in izraza doživetja: če pa — glede na svojo zavestno intenco — to mishmo resno, a se nam ,za našim hrbtom' prikrade spodbijanje izrečenega, gre za patološki primer. Kriterij razliko- vanja je torej enotnost zavestne intence v vseh treh oblikah izražanja — točneje, ker naša zavestna intenca sovpada z jezikovno izrazljivim, obvladujoča-regulirajoča vlo- ga „gramatike govornega jezika" za celoto spleta govora, delovanja in izrazov do- živetja. V normalnem stanju se resnični motiv vseh treh vrst izražanj subjekta ujema z jezikovno izrazljivo zavestno pomensko intenco; tako pridemo do ,for- malnega' kriterija razhkovanja normalno/patološko: „"Napačno' v metodično strogem pomenu jc namreč vsako odstopanje od modela jezikovne igre komunikativnega delovanja, v katerem se ujemajo motivi dejanj in jezikovno izražene intence."(SI) Tako zadobi govorica med tremi kategorijami izražanja središčno mesto: ideal nerepresivne .normalne' komunikacije bi bil prevedljivost vseh motivov v jezikov- no izražene intence. Zato pade odločilni prelom znotraj jezika, med javno priznane in iz javne komunikacije izključene jezikovne simbole. Da se potlačene želje izra- žajo v neverbalnih medijih, npr. v „spontanih" gestah in prisilnih dejanjih, to je prav znamenje ,,regresije", ki nastopi zaradi potlačitve teh želja in s tem nemož- nosti njihovega izražanja v jeziku javne komunikacije. Toda mar ne bi ta ideal ujemanja motivov z jezikovno izraženimi intencami, torej ideal ..neprelomljene komunikacije", pomenil prav zgubo subjekta, njegove neisto- vetnosti, v popolni objektivaciji? Sam Habermas pravi, da se v jezikovni komuni- kaciji „ne more neprelomljeno izraziti kontekst individualizirane življenjske zgod- be/zgodovine, ki se vzdržuje s posredovanjem istovetnosti Jaza" — mar to ne pomeni, da bi v realiziranem idealu neprelomljene komunikacije izginila distanca do jezikovne objektivacije, ki edina vzdržuje subjekt? Mar s tem ne pridemo do paradoksa, da tisto, kar je znamenje subjektove samoodtujenosti, „prelomljene komunikacije", istočasno šele omogoča-vzdržuje samega subjekta v njegovi neisto- vetnosti? Aporija, ki jo Habermas rešuje v okviru tipično metafizične ekonomije, ki jo je doslej najjasneje razvil Derrida ob dvoznačni vlogi dopobiila (pharmakon pri Platonu, supplement pri Rousseauju itd.): ,,prava mera" preloma (tj. neuje- manja treh kategorij izražanja) je potrebna (za ohranitev subjektove neistovet- nosti), pri čemer je mera te „prave mere" v tem, da ostane sam zavestni subjekt tisti, ki obvlada to igro neujemanja: če te igre ni, subjekt izgine, če igra subjektu uide iz rok, se sama enotnost Jaza patološko razcepi. 93 Tako se dialog v vsakdanji govorici vselej giblje med ekstremoma čistega monologa kjer se Jaz sicer ustrezno izrazi, toda ti izrazi doživljanj imajo povsem privatizi rani-individualizirani značaj in s tem onemogočijo komunikacijo, ter čistim jezi kom, ki je popolnoma prozoren medij, toda v katerem se zato Jaz povsem objekti vira, zgubi v svoji subjektivni neistovetnosti. Isti miselni sklop najdemo pri Gada meiju (kar nas pač privede do zaključka, da sta kljub polemiki nekje na istem točneje: da ju druži ista zaslepitevj: „Ce izhajamo iz ideje totalne analize temeljne semantične strukture govorice, potem lahko gotovo imamo vse dane jezike za pojavne oblike govorice nasploh. Toda pri tem bomo naleteli na napetost med neprenehno tendenco k individualizaciji v govorjenju in med tendenco h konvencionalnosti, ki pravtako pripada vsakemu govorjenju. Očitno je življenje govorice v tem, da se sicer nikoli ne moremo preveč oddaljiti od jezikovne konvencije. Kdor govori privatno govorico, ki je nihče drug ne rázume, ta sploh ne govori. Toda po drugi strani: Ta, ki govori zgolj govorico, katere konvencionalnost v izbiri besed, v sintaksi, v stilu je postala totalna, zgubi moč nagovora in evokacije, ki ju lahko dosežemo zgolj z individuahzacijo jezikovnega besednega zaklada in jezikovnih sredstev." (Semantik und Hermeneutik, Kleinere Schriften 111 , Tübingen 1972, Str. 253) Isti - v najstrožjem pomenu besede - nedialektični dolgčas ,prave mere' kot pri Habermasu; stvar ni zaostrena niti do običajnega dialektičnega ,paradoksa', po katerem se en pol v abstrakciji od drugega sprevrne v svoje nasprotje - ni na eni strani totalno konvencionalizirana govorica, na drugi strani totabio individualnizi- rane, med katerima bi bilo treba ohraniti ,pravo mero', marveč bi že sama totalno konvencionalizirana govorica pomenila padec v totalno privatizacijo/individuah- zacijo, ker bi se z njo izgubila zmožnost intersubjektivnosti. Ni težko uvideti, kaj manjka dvojici konvencionaUziranega in individualiziranega pola: intersubjektivnost. Totalna individualizacija bi pripeljala do povsem privatne govorice, ki je nihče ne bi razumel. Toda tudi njen protipol — totalno konvenci- onalizirana govorica — je sicer zaradi svoje konvencionalnosti vsem akterjem pov- sem razumljiva, vendar na način „neme občosri" neutralnega orodja, kjer je prav- tako zgubljena intersubjektivna napetost jaz-ti, dialektična napetost subjektivnih pozicij besede; zato je že sama v sebi regresija k monološkem razumu. In za- stonjšnji so vsi poskusi, da bi z nekako (pseudo-dialektično) ,,sintezo" dveh polov prišli do prave intersubjektivnosti, češ potrebni sta obe plati, konvencionalizacija, ki da subjektom skupno ,objektivno' razumljivost, podvrženost istemu kodu, in individualizacija, ki naredi, da v besedi odmeva subjekt. Zastonjšnji, kajti tu gre zgolj za vnanji spoj, kjer mqa med poloma še vedno ni prekoračena: s tem spojem dobimo zgolj zmazek govorice, ki je ,intersubjektivna', kolikor je konvenciona- lizirana, privatna pa, v kolikor je individualizirana. Še vedno ne pridemo do inter- subjektivnosti, ki bi bila v tem, da sežemo do drugega subjekta prav tam, kjer mi sami odmevamo v besedi. Še jasneje je stvar izpeljana pri Lorenzerju (Sprachzerstörung und Rekonstruktion j, kjer je kot smoter analize opredeljena istovetnost, ki jo zameša patologija popa- čene komunikacije; npr. ob znamenitem primeru fobije malega Hansa patološko enačenje oče=konj, oče=anahtik itd. Kar Lorenzer označi za patološko „regresijo" na „nižjo simbolno raven mitskega mišljenja", tj. mehanizem ,,zgostitve", kjer se na osnovi „pomenske istovetnosti" konj = oče pomen ,konja' obteži z dodatno razsežnostjo potez, izključenih iz „snopa simbohčnih reprezentacij „oče"", tako da lahko rečemo „konj = konj(-H oče)" (str. 134); to ni nič drugega kot samo osnovno gibanje metaforičnosti, prenašanja, ki šele naredi iz golih tautologij jezik. „Idealtipična izpolnitev" anahze, kjer je vsak termin priveden do istovetnosti s sabo: „konj = konj oče = oče analitik = anahtik" (str. 136) 94 bi se izteida z zgubo same razsežnosti ,dialektii<.e', kjer je vsaka stvar ona sama in hkrati nekaj drugega, identična in neidentična. Prav ta razsežnost je že na delu v mitični misli, ki ji določen predmet nikoh ni zgolj ,on sam', marveč hkrati drugo od sebe, ,nekaj več', sedež duhov itd.: „Ce drevo ni več nagovorjeno zgolj kot drevo, marveč kot pričevalec nečesa drugega, kot sedež mana, izraža s tem govorica protislovje, da je namreč nekaj ono samo in hkrati nekaj drugega kot ono samo, identično in neidentično. Skozi božanstvo postane govorica iz tautologije govorica. Pojem, ki se ga rado definira kot enotnost potez tistega, kar je z njim zaobseženo, je bil obratno že od vsega začetka produkt dialektičnega mišljenja, v katerem je vsaka stvar to, kar je, vselej le v tem, ko postaja to, kar ni." (Dialektik der Aufklärung) In daleč od tega, da bi nam moralo iti za redukcijo te mitske ,transcendence', za vztrajanje pri togi istovetnosti stvari s sabo, tj. pri tem, da je vsaka stvar zgolj to, kar ona je, in nič drugega, gre obratno prav za to, da razrešimo samo istovetnostno jedro mita v gibanje posredovanja: ,napaka' mita ni v tem, da mu je vsaka stvar ona sama in hkrati nekaj več', marveč v tem, da ta ,več' znova hipostazira v istovet- nost-s-sabo Izvira, Duha itd. Aporiji se torej izognemo tako, da sta ujemanje treh kategorij izražanja in s tem prevedljivost motivov v jezikovno pomensko intenco dojeta kot praktično-kritična idealna možnost, katere negacija je dejansko stanje prelomljene komunikacije, kjer neverbalni izrazi, katerih pomen je subjektu nedostopen, izražajo prave motive in spodbijajo zavestno intenco. Zato je danes ideološko lažna vsaka hermanevtika, ki se omeji na subjektovo pomensko intenco — tu Habermas razvije razliko analitične ,.globinske hermeneutike" do celotne hermeneutične tradicije tja do Gadamerja, kjer imajo prazna mesta („nesporazumi") smisel le kot pokazatelji pripadnosti obravnavanega teksta nekemu drugemu hermeneutičnemu polju od tistega, iz kate- rega ga čitamo: praznina je indeks tega, da tekst prehitro prilagajamo lastnemu horizontu. Tekstovna popačenja, napake, spodrsljaji pa imajo povsem vnanji pomen (kot npr. okrušenost heiroglifov) in jih hermeneutika prepusti filologiji, saj je notranja enotnost pomenske intence ob njih neprizadeta. To, česar celotna hermeneutična tradicija ne more zaobseči, je, da imajo popačenja, spodrsljaji itd. KOT TAKI POMEN — da potemtakem ne zadošča zgolj odstraniti popačenja in rekonstruirati ,izvirni' neprelomljeni tekst; če hočemo prelomljeni tekst zares ra- zumeti, moramo predvsem razumeti pomen samih popačenj kot takih: ,,Opustitve in popačenja, ki jih odstranjuje filološka kritika, nimajo sistemske mestne vred- nosti, ker smiselno povezanost tekstov, s katerimi se ukvarja hermeneutika, ogrožajo edinole vnanji vplivi...../ Nasprotno pa se psihoanalitično tolmačenje ne usmeri na smiselne po- vezanosti v dimenziji zavestno intendiranega; njegovo kritično delo ne odpravlja akcidentalnih pomanjkljivosti. Opustitve in popačenja, kijih odpravlja, imajo sistematsko mestno vrednost, ker so simbolične povezanosti, ki jih skuša dojeti psihoanaliza, poškodovane zavoljo notranjih vplivov. Popačenosti kot take imajo smisel. Tovrstni poškodovani tekst lahko zadovoljivo dojamemo šele, ko nam je uspelo pojasniti smisel same korupcije."(SI) Klasična hermanevtika je tu navidez radikalno subvertirana: prav v praznih mestih subjektovega samorazumevanja, njegove zavestne pomenske intence, v - glede na to polje — brez-pomenskih/vnanjih spodrsljajih, napakah, zamolčanjih itd., vdira resnična pozicija subjekta. Toda ta subverzija ima strogo omejen domet, perspek- tiva, iz katere se zdi, da gre v odnosu med zavestnim samorazumetjem in potla- čenimi motivi za odnos pojav-bistvo, je hkrati zaobrnjena: Klasični hermeneutični pristop, ki predpostavlja notranjo neprelomljenost teksta, tj. Diltheyev model enotnosti govorice, delovanja in izraza, pri Habermasu še vedno ohrani svojo vred- nost, le da ne več kot opis ustroja dane razumevanjske konstrukcije, marveč kot praktično-kritični model, norma, ideal, v realnosti spre vrnjeno bistvo, od koder merimo ,napačnost', odtujenost, patološkost danega. Diltheyeva napaka, njegova ideološka laž, je predvsem v tem, da je konstelacijo, ki bi v polni meri veljala šele v pogojih nerepresivne družbe, neposredno uporabil kot vodilo za otis danih ustrojev 95 razumevanja, ter se tako že apriori oglušil za tisto, kar obstoječi diskurzivni uni- verzum potlači: „Dilthey je dojel življenjsko-zgodovinsko spominjanje kot pogoj možnega hermeneutičnega razumevanja in s tem vezal razumevanje na zavestno intendirano. Freud /pa/ nahaja siste- matska popačenja spomina, ki s svoje strani izražajo intence; tedaj pa morajo ta popačenja transcendirati področje tega, kar smo subjektivno mislili. Dilthey je s svojo analizo govornega jezika zgolj prišel do mejnega primera diskrepance med stahščl, dejanji in izrazi doživetij, toda za psihoanalitika je ta mejni primer normalni primer. ,Napačno'v metodično strogem pomenu je namreč vsako odstopanje od modela jezikovne igre komunikativnega delovanja, v katerem se ujemajo motivi dejanj in jezikovno izražene intence. Ta model ne dopušča izločene simbole in z njimi povezana nagnjenja, predpostavlja se, da le-ti ne obstoje, ali — če obstoje — da nimajo na ravni javne komunikacije, vigrane interakcije in opazljive ekspresije nikakršnih posledic. Takšen model bi seveda našel občo uporabo edinole v razmerah nerepresivne družbe; zato pomenijo odstopanja od njega v vseh znanih družbenih pogojih normalen primer."(SI) S tem je seveda domet freudovskega odkritja strogo omejen: v strogem pomenu lahko rečemo, da ostane Habermasov subjekt v bistvu isti kot Diltheyev. Razmerje diltheyevskega, klasično-hermeneutičnega subjekta izrazne enotnosti pomenske intence do freudovskega subjekta prelomljene komunikacije se zvede na napetost bistva (praktično-kritične možnosti neodtujenega bivanja) in njegovega odtujenega / sprevrnjenega prikazovanja, pojava, dejanskega razcepa subjekta izražanja.2 Prihoanaliza izhaja torej iz naperjenosti k „virtuahii celoti" (: „Virtualno celoto, ki jo razreže odcepitev, reprezentira model čistega komunikativnega delovanja.") in zato lahko Habermas nezavedno dojame po modelu heglovske samoodtujitve: „Končno so simptomi znamenja specifične samoodtujitve prizadetega subjekta. Na pre- lomljenih mestih teksta se je uveljavilo nasilje neke od samosebnosti (Selbst) proizvedene, četudi jazu tuje interpretacije. Ker so simboli, ki interpretirajo potisnjene (unterdruckten) potrebe, izključeni iz javne komunikacije, je prekinjena komunikacija govorečih in delujočih subjektov z njimi samimi."(SI) Temu ustrezno pomeni uspela psihoanaliza spravo Jaza z Onim, s katero se Jaz prepozna v svojem Drugem, s katero v simptomih prepozna svoje lastne motive, s čhner preneha njih izključenost iz (javne) komunikacije: „Saj je vpogled, do kate- rega naj vodi analiza, edino ta, da se Jaz pacienta znova prepozna v svojem z boleznijo reprezentiranem drugem in z njim poistoveti." V tem pa korenini pose- ben položaj psihoanalize: uspela analiza ne privede zgolj do ,resničnega spoznanja' vzrokov simptoma, marveč hkrati do .sprave' anahziranca, pacienta, s sabo; pri čemer, in to je bistvenega pomena, ta praktična učinkovitost ni sicer vselej pričujoč, toda sekundaren dodatek, marveč je konstitutivna za samo analizo, pogoj resničosti samega anahtičnega spoznanja, ki ostane gola konstrukcija anahtika, heglovsko rečeno: zgolj ..za nas", in doseže kot spoznanje svojo izpolnitev šele. ko potrdi svojo terapevtsko učinkovitost, kar pomeni: ko postane tudi „za njo", tj. za zavest pacienta: „Sele pacientovo spominjanje odloči o zadostnosti konstrukcije; če zadeva, mora tudi pacientu „ponovno prinesti" kos zgubljene življenjske zgodovine, tj. moči sprožiti samorefleksijo."(SI) V tem pomenu je ,,merilo teorije praksa": ne zunanja aplikacija, že samo teoretsko razumevanje, razlaga določenega simptoma, mora biti v sebi praktično učinkovito. Drugače povedano: teoretska razlaga je resnična, če jo razume sam pacient, merilo tega razumevanja pa je njegova ozdravitev, sprava s sabo. z Onim kot odtujenim delom Sebe. Zato ima psihoanahza razsežnost samorefleksije: ne gre za .objektivno spoznanje', gre za spoznanje, kije že v sebi dejanje osvoboditve. sprave s sabo. „Analitično osveščenje (Bewusstmachen) se izkaže kot proces reffcksije v tem, da ni zgolj potek na kognitivni ravni, marveč hkrati razvezuje upore na afektivni ravni." Toda ta refleksivna moč anahze predpostavlja, da je že sama potlačitev „operacija, Ш se izvede na jeziku in z jezikom: sicer ne bi bilo mogoče poteka obrambe razdreti hermenevtično, po poti jezikovne analize. " Kar pomeni, da psihoanaliza 96 predpostavlja določeno — pri Freudu le fragmentarno očrtano — teorijo jezika: Skozenj namreč „notranji poteki-procesi v jazu lahko pridobe kvahteto za- vesti",tako da se vežejo na spominske ostanke vizuahiih in posebno glasovnih zaznav. S tem pa nimamo več opravka z enotnim svetom, zavest ^lotranjega' poteka predstav in mish se loči od zaznave ,zunanjega sveta', ,,zenačitev zazna- va-realnost (zunanji svet) odpade", predstavam je treba preveriti njih realnost, sicer gre za zgolj ,notranje halucinacije'. Ta razcep na ,zunanji' in ,notranji' svet pa seveda odpre možnost, da v ,notranjosti' zavestno pretehtamo več različnih možnosti delovanja, odpre torej možnost zavestne smotrne dejavnosti. V jezikov- nih simbolih reprezentirane halucinacije zadovoljitev potreb je treba še preveriti na realnosti - in tu se odpre možnost razkola med v simbohh reprezentiranimi ha- lucinatoričnimi zadovoljitvami potreb in reahio (ne)možnos^o njih zadovoljitve. Ce se tega presežka želje, libidinoznih in agresivnih zahtev nad realnimi možnostmi, ne da uskladiti z realnostjo s posegi vanjo (v realnost), ostane le ena možnost: da se obramba pred ogrožajočo, zadovoljitev preprečujočo reabiostjo obrne proti dru- gemu polu, proti posrednemu viru nevarnosti — samemu presežku potreb. Tako se iz ravni zavesti izrinejo simbolni reprezentanti nezaželenili motivacij: „Tekst, v katerem jaz razume samega sebe v svoji situaciji, se s tem očisti reprezentantov nezaželenih zahtev nagonov, prav cenzurira. Istovetnost tega ubranjenega dela duše s Sabo se zanika, za jaz se postvari v nek neutrum, v Ono." Reprezentanti izrinje- nih želja se de-simbolizirajo, tj. v kohkor nastopijo, vdrejo na dan v luknjah dopuščenega govora zavesti, so za zavest brez pomena, se jaz v njih ne prepozna. Pri tem seveda ne gre za racionalno obvladovanje lastnih nagonov, marveč je sama obramba pred njimi nezavedna: v tem se potlačitev loči od zavestne potisnitve izpolnitve kake želje. Tu nastopi nad-jaz kot soroden Onemu: Nad-jaz je ,^notraj- psihično podaljšana družbena avtoriteta", družbeno sankcionirani model vedenja, želenja, izbora objektov želja. Otrok je prešibek, da bi se sam zavestno odpovedal presežku nagonov nad realnostjo, da bi z zavestnim ,računom' uskladil željo / realnostjo, zato se mora zunanja prisila realnosti vanj interiorizirati v obliki druž- beno dopuščenih objektov želja, V meri, v kateri so v nad-jazu v subjekta interi- orizirane družbene norme, ki določajo njegovo zavestno želenje, izbiro objektov, se mu njegove lastne potlačene želje objektivirajo v Ono, tj. se v njih ne prepozna, tudi obramba pred njimi ni zavestna. Energija Onega se investira, prenese v nadomestne objekte nad-jaza, kar da nad-jazu določeno podobnost z Onim: simboli nad-jaza sicer niso potlačeni v pomenu odtegnitve javni/zavestni komu- nikaciji, toda imunizirani so proti kritičnim ugovorom, ,sakralizirani'. Glavni očitek Freudu je v tem, da zaradi naturalističnega nerazumevanja pravega mesta psihoanalize teorija, v kateri skuša reflektirati svojo prakso,zaostaja zanjo: v teoriji pripada Jazu zgolj vloga intehgentne prilagoditve reahiosti in cenzure na- gonov, toda „manjka specifično dejanje, glede na katero je dejanje obrambe zgolj negativ: samorefleksija". Edino na ravni samorefleksije si lahko razložimo tera- pevtsko učinkovitost samega razumevanja v analizi: ko se pacient prepozna v Onemu, spravi s sabo, gre za praktično učinkovito dejanje, samo-spremembo ne le samorazumetja, marveč hkrati tudi dejavne, življenjske prakse subjekta. To pa zato, ker „so tudi motivi delovanja dojeti kot jezikovno interpretirane potrebe", ne slepe nagonske sile, marveč simbolno posredovane intence. Zato tudi psihoanalizi ne pripade niti vloga ,razumevajoče' niti ,razlagajoče' znanosti: „Odcepljeni singoli in uhranjeni motivi razvijajo svojo prisilo preko glav subjektov in izsilijo nadomestne zadovoljitve in simbohzacije." S tem, da ne delujejo več kot zavestni motivi, sicer znova pridobijo potezo slepe narave nagonskosti, toda tu gre za ,,drugo naravo" v sebi razcepljenega, odtujenega subjekta, za izrinjene motive, ki lahko kot potlačeni delujejo le za našim hrbtom, ,kavzalno'. Neposredno gledano zato psihoanaliza res postopa ,razlagajoče', tj. razloži kavzalni sklop simptoma, toda 97 — že v tem se pokaže temeljna razlika do pravih naravnih zakonov — samo razu- metje te kavzalnosti zruši njeno vladavino: če pacient nek svoj simptom razume, ga s tem že onemogoči. Samo razumele je osvoboditev, sprava s sabo, zato ker se že izriv dogaja na ravni govora: izrinjeno Ono prodira v vsakdanji tekst tako, da ruši gramatiko vsakdanjega, javnega jezika, da „logiko javne uporabe jezika zameša s semantično napačnimi identifikacijami", ki so na ravni zavesti nerazumljive, v katerih pa spregovori nezavedna želja, tj. simptomi so členi teksta, ki se vežejo na izrinjene simbole javno nepoduščenih želj. „Potlačeni simbol je povezan z ravnjo javnega teksta po sicer objektivno razumljivih, iz kontigentnih okoliščin življenjske zgodovine rezultirajočih pravihh, toda prav ne po intersubjektivno priznanih pra- vilih." In anaUza ne naredi drugega, kot da hkrati z ozavedenjem potlačene želje prinese na dan gramatični sklop povezave simbolov te želje s simptomi ter tako razreši poistovetenje občejezikovne uporabe jezikovnih znakov s privatnojezikov- nim pomenom kot reprezentacijo simbola izrinjene želje. Končna stopnja analize nastopi, ko se subjekt prepozna v vseh svojih objektivacijah in lahko pove konti- nuirano celoto svoje „zgodovine," kot poti,v kateri seje kostituiral. To pa hkrati nakaže naslednjo razhko psihoanahze glede na poAtivno znanost: apriorno nemožnost formalizacije njenega jezika, kar se veže na nemožnost ločitve metode od predmeta in drugačen odnos obče-posamično (pravilo-aplikacija); Ker je v psihoanalizi njena resničnost potrjena s terapevstsko učinkovitostjo samega razumevanja in ne šele njegove ,aplikacije', stopi na mesto aplikacije prevod re- zultata anahze v jezik, ki ga razume tudi njen objekt; zato ne moremo ločiti predmeta od metode: metodični postopek transferja je sam del psihopatološke situacije ,predmeta'. Dalje od tod občost psihoanahtične teorije ni univerzabii ključ, ki bi ga zgolj ,aphcirali', marveč je treba v toku same analize izpostaviti vsakokratni kontekst posebne situacije. Obče poteze teorije so zgolj „tipi", ki jih specificira vsakokratna anahza. In tu nahaja Habermas bistveno podobnost med psihoanalizo in marksistično kri- tiko ideologij. V svojem poskusu razširitve analize na področje Jcolektivnega' je Freud „institucije gospostva in kulturna izročila zapopadel kot začasne rešitve temeljnega konflikta med prekoračujočimi gonskimi potenciah in pogoji ko- lektivne samoohranitve". Pri tem je seveda njegova meja, da „nastavi gospostvo in ideologijo pregloboko", kar ga namesto do ,,logike utemeljenega upanja in kontro- hranega poskusa" privede do ,pesimizma". Ker temeljni konflikt zadeva skopost dobrin in pogoje materialnega dela, je zgodo- vinsko variabihia vehčina, pri čemer sta pritisk realnosti in odgovarajoča mera družbene represije odvisna od stopnje tehničnega razpolaganja z naravo kot tudi od organizacije njenega izkoriščanja in razdehtve proizvedenih dobrin. Z rastjo teh- nične moči razpolaganja sledi zavoljo samoohranitve izsiljena cenzura nagonov, krepi se jaz na račun nad-jaza in s tem zmožnost racionalnega obladovanja odpo- vedi. Tu obstqi podobnost z razvojem posameznika: dokler je pritisk realnosti tako močan in jaz tako šibak, da se odpovedi nagonom ne da utemeljiti racionalno, marveč zgolj razumsko, najde rod kolektivne rešitve, ki so podobne nevrotičnim rešitvam pri posameznikih, družbene institucije gospostva, oblasti, ki v skrajni točki ni racionalno utemeljena, in nedotakljive obhke ideologije, npr. rehgije, v katere se kot v nadomestne objekte usmeri energija potlačenih nagonov. Kaj je družbeni ritual — npr. religiozni obred — drugega kot javna oblika prisile ponav- ljanja? Toda bistvenega pomena je sledeče: Vloga institucionalnega okvirja gospostva in ideologije („upravne-pohtične in ide- ološke vrhnje stavbe"), kjer gre za dvojno nasilje, zunanje in interiorizirano, s tem ni omejena zgolj na zadovoljevanje funkcionalnih potreb sistema družbenega dela, tj. funkcioniranja proizvodnega procesa znotraj „ekonomske baze" družbe: 98 ,,Institucionalni okvir sislcmu družbcnt-ga dela služi oijunizaciji dela v toliko, v kolikor gre za koO(K'rai.ijo m delilev dolu, m za razdelitev dobrin, torej za vložitev sinotrno-racionalnegu ilclovunja v nek sklop intcrukcije. (lolovo služi ta mreža koniumkutivnega delovanja tutli lunkcionalmin potrebam sislcina družbene delu. toda hkrati mora biti institucionalno uvršče- nu. ker pod pritiskom roulnosti vse interpretirano potrebe no najdejo zadovoljitve, m ker so vsoh socialno prokoračujočih motivov dok)vunja ne moremo ubraniti z zavestjo, marveč k; s |)Oniočjo aloklivnih sil Inslilucionalnl okvir zato obstoji iz prisilnih norm, ki jezikovno inter- protiruno potrebe no le licenzirujo, murvoč ludi obrnejo, transformirajo in potlačijo."(SI) Gre torej /.a drugo stran delovnega procesa kot predelave predmetov .zunanje narave', za .predelavo' same jtoranjc narave': lako tudi proces nastajanja člove- škega rodu ni /vedljiv zgolj na samouslvarjaiije skozi proces družbenega dela, marveč zahteva hkratno oblikovanje samih subjektov: ..Mar\ je idojo naraviiozgodovinskega samokonsiltuiranja človeškega rodu razvil v dveh raz- sežnostih; kot proces suinoiistvarjanja, ki ga ženo naprej produktivna dejavnost listih, ki so družbeno delujoči, m ki so zboro v produkcijskih silah, tor kot proces oblikovanja/vzgoje, kiga žene naprej kritično rovoluoionarna dojavnosi razredov m ki se zivro v izkustvih rolleksi- jo"(SI) Delovnemu procesu ustre/.a teoretično/tehnična vrednost, procesu oblikovanja pa refleksija kot praktična vednost Medtem ko Marx siccr razvije ta proccs samo- konstituiranjc v obeli smoroh. pa so to po Habermasovi interpretaciji — dogodi takorekoč ./.a njegovim hrbtom', na ravni svoje teoretske refleksije mu kot edini horizont človeškega kozmosa preostane pK)dukcijski proces samoustvaijanja. Tu nastopi llabei inusova kritika Mai xa: ,,Maix m mogel/jas/^js/va iii ideologije spre- gledati popačene komunikacije, ker jc domneval, da so se ljudje ločili od živali, koso začeli pioilucnati svoja življenjska sredstva "Seveda bi lahko takoj dodali, da je za Mai xa produkcija življenjskih sredstev vselej hkrati produkcija samega živ- ljenja, ne le .objektivno', da se |)ač človeški rod s trošenjem tako proizvedenih siedstev ohranja pri življenju, marveč tudi ,subjektivno', tj, samooblikovanje samili subjektov: njih potreb m bistvenih zmožnosti Po dri^i strani je prav temeljno l/.hodišče Marxa. da ljudje hkrati s tem, ko |iroducirajo, stopajo v določena med- sebojna produkcijska razmerja, da je produkcija življenjskih sredstev vselej hkrati le-piodukcija teh produkcijskih razmerij, pn čemer je zgolj prvo zavestno. Toda po llabL'imasu pri vsem tem produkcijski proces še vedno ostane takorekoč vse-obse- gajoča enotnost, nepiemišljen ostane proces oblikovanja/vzgoje v svoji načelni različnosti, kjer gre za priiktično vednost kot refleksijo: premislek ,nas samili', v katerem se zaruili istovetnosti subjekta in objekta v samem premisleku ,mi sami' spremenimo. Model te refleksije je Heglova Fenomenologija duha, kjer duh napre- duje prav skozi postopek lefleksije, stalnega postajanja-za-zavest nasebnosti. Namesto da bi se tukaj piepustili neposredni kritiki Habermasa (tipa ,gre za odlo- čilno nerazumevanje Marxa' in podobno, kai se vse izteče v metafizični dolgčas izigravanja „izvirne misli" proti ,,nerazumevajočim" interpretom — metafizični, kajti kot da ni lahko prav ..nerazumevanje" v sebi „produktivno" in seže dalje od ..originala"!), izhajajmo raje iz mesta, na katerem se zdi Habermas najbolj pro- doren. IZ njegove osnovne intena-: dojetja postopka analize kot „refleksije",da bi z njim prevladal objektivistično dojetje, ki odnos analitik-analiziranec enači z odnosom pozitivnega znanstvenika do njegovega objekta, ki mu je pozicija ana- litika pozicija objektivne \ rednosti. Takšna .objektivna distanca' med analitikom in analizirancem seveda anali/.iranca objektivira, odnos analitik-analiziranec zgubi značaj intersubjektivnega dialoga, pogovora - v nji je potemtakem na delu inplicitno hermeneutično nasilje, gospostvo analitika, ki mu atializiranca ni treba .vzeti resno' kot partnerja v pogovoru, marveč lahko ,gleda-skozenj' na objektivni sklep, s katerim ga razloži Toda gotovo ni slučajno, da se Habermasovi lastni opredelitvi ikInosa analitik-ana- liziranec prikrade značaj ,,delitve dela": 99 „Zdravnik in pacient si intelektualno delo razdelita tako, da prvi, izhajajoč iz napačnih teksov drugega, iz njegovih sanj, fantaziranj in ponavljanj rekonstruira to, kar je pozabljenega, medtem ko se drugi spominja, spodbujen s hipotetično predloženimi zdravnikovimi konstrukcijami,. . . Na začetku analitičnega dela se znanje zdravnika, ki konstruira, razlikuje od znanja pacienta, ki se upira. Hipotetično obravnavana konstrukcija, ki razpršene elemente poškodovanega in popačenega teksta izpopolnjuje v razumjiv vzorec, ostane s stališča analitika zgolj „za nas" vse dotlej, dokler se sporočanje konstrukcije ne spremeni v pojasnitev, namreč v znanje „za njtga", za pacientovo zavest: „Tedaj postane naše znanje v tem delu tudi njegovo znanje." (Freud) Skupni napor premagovanja tega malega razmika med sporočanjem in pojasnitvijo imenuje Freud „popolna obdelava (Durcharbeiten)"."(SI) Ostane torej pri razcepu analitika in analiziranca kot ,aktivnega' in ,pasivnega' pola: Pacientu je priliranjena pasivna vloga spoznanja, tj. tega, da analitikove kon- strukcije — v primeru njih zadevnosri — sprejme in s tem zajx)bii praznine svoje ,osebne zgodovine'. Anahtik po drugi strani aktivno konstruira možne interpreta- tivne mreže in jih predlaga anahzirancu - če gre za dejanske rekonstrukcije prelomljenega teksta, to potrdi njihova praktična učinkovitost (tj. ali delujejo pacientu kot pojasnitev, ki mu omogoči zapolniri praznine svoje ,osebne zgodo- vine'). Tako se pravzaprav v procesu anahze ne dogodi nič resnično novega - resničnost analitikove konstrukcije se še vedno giblje na ravni adequatio, ujemanja z že dano nezavedno konstelacijo anahziranca. Besede „rekonstrukcija" se drži določena dvoznačnost: (a) ponovna vzpostavitev nečesa že danega, vzpostavitev njegovega čimzvestejšega modela itd. — v našem primeru: ponovna vzpostavitev že danega, a nezavednega teksta, ki ga potlačitev poškoduje, okrni, popači, v njegovi nepopačeni celovitosti, neprelomljenosri; (b) ponovna izgradnja, prerazporeditev samih elementov (kot npr. rekonstrukcija tovarne) — v našem primeru bi to pomenilo, da proces anahze ne bi zgolj privedel na dan, do zavesti, popačeno-potla- čeno, a dano celoto, marveč bi bil hkrati ponovna izgradnja samega teksta, praksa. Iz navedenega odlomka je jasno, da se Habermas - kljub poudarku na imanent- no-praktičnem značaju procesa anahze kot samorefleksije — giblje v okviru prve možnosti, tj. da mu je proces anahze privajanje-do-zavesti že danega. Kako pa je s Freudom? Pri Freudu se drži pojma (analitikove) konstrukcije že nakazana dvoznačnost: v svojem poznem Konstruktionen in der Analyse piše, da je mnogokrat težko doseči ideal, totalno obnovo spomina in ukinitev infanrilne amnezije, kajti za določena razdobja se zdi, kot da so že po svojem bistvu nedostopna spominu. V takem primeru mora analirik predložiti pacientu dobesedno (novo) „konstrukcijo", ki je lahko terapeutsko učinkovita, tudi če ne razširi obzorja spomina: „Dovolj pogosto nam ne uspe privesti pacienta do tega, da bi se spomnil potlačenega. Če smo anahzo vodih korektno, namesto tega dosežemo pri njem trdno prepričanje o resničnosti konstrukcije, prepričanje, ki poseduje isri terapeutski učinek kot vnovič najdeni spomin". Ta sklop je seveda treba strogo interpretarivno šele .postaviti na noge': kar se Freudu prikazuje kot aposteriorna, empirična slučajnost nemožnosti popolne udejenitve ideala, je pravzaprav apriori nujno. Vsak zaključek anahze se nujno giblje na ravni (nove) ,Jconstrukcije", totalna vrnitev k neprelomljeni Celori, totalni spomin, apriori ni mogoča — ne zaradi nekake mistične ,nedostopnosti' jedra Nezavednega, marveč zato, ker je že samo Nezavedno (potlačeni fantazem itd.) v strogem pomenu ,Jconstrukcija", naknadna ,,brkljarija (bricolage)" heterogenih elementov, ne pa neprelomljena homogena Celota, drugače povedano, ker je že samo Nezavedno, Potlačeno, v svojem jedru označevalec, ne pa homogeni Izvir, Stvar sama, h kateri bi napotevah površinski simptomi/znaki. (Prim. geslo Construction v Laplanche/Pontalis: Vocabulaire de la psychanalyse.)3 Ker Habermas spregleda ta označevalni, vselej-že-prelomljeni značaj Nezavednega, ki preprečuje vsakršno ,vrnitev k izviru', k neprelomljeni Celoti, nas tudi ne sme začuditi, če pri njem ne igra nobene vloge fundamentalno razhkovanje potlačitve 100 ud pra-pollačitve: razlikovanje „prvotne" vzpostavitve same mreže nezavednih reprezentacij, „vpisov (Niederschrift)" želje, od potlačitve v pravem pomenu, kije vselej že naknadna-potlačitev (Nachdrangen): ta — druga — potlačitev, izriv do- ločene predstave iz polja zavesti, že predpostavlja pra-potlačitev, tj. je mogoča te v hkratnem delovanju repulzije s strani cenzure in atrakcije s strani že-potlačenega, pra-potlačenega. To razlikovanje je pri samem Freudu še nedomišljeno in ga je pravtako treba .postaviti na noge', izhajajoč predvsem iz tesne povezave med prapotlačitvijo in „fiksacijo" želje na določene reprezentacije, „vpisane" v red Nezavednega. Težave, v katere zaide Freud, ko skuša razložiti ekonomijo sil, kije na delu pri sami pra-potlačitvi, kažejo, dase potlačitev in pra-potlačitev sploh ne gjbljeta na isti ravni: pra-potlačitev ni — kot potlačitev v pravem pomenu — izriv določene predstave iz polja zavesti V nezavedno, marveč izriv IZ samega nezaved- nega, izriv, s katerim se šele vzpostavi samo Nezavedno kot mreža diferencialnih vpisov, tj. označevalec; ker je tisto, kar je potlačeno, pač nezavedno, moramo reči, daje ,v zadnji instanci' potlačenega sama pra-potlačitev. Zakaj torej ni možna vrnitev k nezavedni reprezentaciji? Ne zato, ker bi nezavedno vztrajalo v svoji nedosegljivi polnosti Izvira: vrnitev ni možna zato, ker so že same nezavedne reprezentacije označevalne v strogem pomenu, tj. diferenciabii elementi, ki nas pošiljajo ,,od konkretnega h konkretnemu", od pomena do pomena; ker je — če naj ponovimo znamenite Freudove besede — interpretacija a priori brez- končna/brezmejna, ker se nikoli ne moremo ustaviti pri določenem imagu kot zadnji Opori, ki bi zaustavila drsenje označevalca, v katero bi pošiljale vse reprezen- tacije/označevalci. Ker je edini „referent" tega diferencialnega sklopa, tj. mesto, na katerem bi se moralo ustaviti to brezmejno napotovanje od sledi k sledi, ,4ikrati označevalec in objekt užitka" (Leclaire), prav ,čisti' označevalec, „falos", para- doks svojega lastnega nedostatka, tj. prav tisti element, ki vselej manjka na svojem mestu in kot tak poganja željo od označevalca do označevalca: „V tem smislu se nezavedni reprezentant razmeji od falosa, hkrati označevalca in objekta užitka; kastracija v bistvu označuje ločitev funkcionalne enotnosti nezavednega sistema (neza- vednega reprezentanta ah označevalca v lakanovskem pomenu) s falosom, ki ga lahko zgolj protislovno evociramo kot označevalec zunaj-tcksta in objekt brez imaga, heterogen in g tede na vsako dodeljeno mesto manjkajoč referent reda užitka." (S. Leclaire, On tue un enfant, str. 34-35) In simbolna kastracija pomeni prav to — daje „otrok vselej že ubit", da je „pri- marna narcioidna predstava čudežnega otroka" (Leclaire), neomadeževanega s kastracijo, s (spolno) razliko, tj. „materinega falosa" (njenega ,ta malega'), vselej že razpršena v mreži diferencialnih napotevanj, katere edini ,referent', ,opora', je sama ,čista razhka', razlika od same sebe, paradoks lastnega nedostatka, ki se kot nezvedljiv presežek pridodaja vsakokrat zaključeni označevalni bateriji. V zvezi s tem je odločilno Habermasovo tolmačenje transferja: Analitik izkoristi dejstvo, da se pacientu sama situacija analize (razmerje analiziranec/analitik) pri- kaže kot prenos/ponovitev nezavedne pra-scene (npr. sin/oče), tako da „dopusti, da te reakcije ponavljanja v prisotnosti zadržanega soigralca, ki virtualizira dejanski primer, delujejo v prazno in s tem vzvratno delujejo na samega pacienta. . . . konstrukcije zdravnika lahko prestavimo v aktualno spominjanje pacienta le, v kolikor se pacient, kije v suspendirani dejanski situaciji prenosa soočen s posledicami svoje dejavnosti, nauči nase gtedati z očmi nekoga drugega ter (nauči) v simptomih dojemati poganjke lastnih dejanj."(Sl) Navidez protislovna razlaga: pacient naj bi v simptomih ne le neutralno-spoznavano prepoznal, marveč prav eksistencialno pripoznal sebe, tj. ukinil videz njih postva- relosti, prav v tem, ko bi se „naučil nase gfcdati z očmi nekoga drugega". Proti- slovje pa se razreši, če strogo upoštevamo igro reabie in imaginarne ravni (,,dejan- skega" in „virtuabiega"), ki je tu na delu: Analitik izkoristi situacijo prenosa (tj. dejstvo, da se v samo aktualno situacijo analize investira energija nezavedne želje, 101 da je ün sam vključen v igro) tako, da s svojim zadržanim ,sodelovanjeni v igri' |K)vzroči, da se pacientu z nezavedno energijo nabita scena „virtualizira", da se susjuMidira njena ,zaresnost' zaradi česaJ se lahko pacient do te scene |x)Stavi v osvobojajočo distanco, distanco do nečesa, za kar vemo, da ,ni zaresno'. S tem pacient izkusi stvar kot to, kar ona dejansko je: izkusi, da je scena analize zgolj virtualno, „imaginarno", ista kot pra-scena, dejansko pa brez zveze s pra-sceno; izkusi torej, da je njegovo ,,imaginarno" doživljanje sœne anahze kot ponovitve pra-scene rezultat njegovih lastnih psihičnili sil, ne pa lastnost ah učinek same dejanske scene analize. Gibljemo se torej povsem na ravni dvojice realno/imaginar- no: reahia je pra-scena in realna je sedanja scena anahze, imaginarna paje identifi- kacija scene analize kot ponovitve pra-scene. Ko analiziranec v sceni analize razloči njeno realnost od lastne imaginarne investicije vanjo, se zave te investicije kot lastnega dejanja. Takšno tolmačenje je na svoji ravni povsem koherentno; bolj kot ono samo nas zanima to, česar v njem ni: Habermas, ki sicer tako poudaija, da je proces potla- čitve in interpretacije eminentno jezikovni proces, popolnoma spregleda strogo simbolni značaj transferja, od širšega pomena besede, kjer |x)meni transfer prav- zaprav sam odnos med potlačeno vsebino in površino simptoma,.ponovitev pra-sce- ne v simptomu, njen „prenos" v simptom, do ožjega pomena same situacije anahze. Kaj je transfer drugega kot to, da „nezavedna duševna gibanja . .. težijo k reprodukciji, ustrezno brezčastnosti . . . tega, kar je nezavedno" (Freud), in kaj je ta znamenita brezčasnost (daleč od tega, da bi v nji šlo za nekakšno arhaično nezgodovinskost) drugega kot suspendiranje hnearne časovnosti v ,križanju' dveh diskurzov, preteklega in sedanjega, ko pretekli/potlačeni diskurz zagrabi/zasede sedanjega, tj ko nastopi sedanji diskurz kot prenos preteklega, ,,zaposedanje očit- nega diskurza s strani maskiranega diskurza, diskurza nezavednega" (Lacan,Sémi- naire 1., str 270): Transfer je eminentno označevalni mehanizem, s katerim se potlačeni diskurz polasti očitnega — eminentno označevalni, ker se giblje vez med potlačenim in očitnim diskurzom (tj. tista „enotujoča [x)teza", ki omogoči prenos) na ravni označevalčeve autonomije, izključujoče imaginarno pomensko celoto. V sami površinski sceni je treba najti ključni element, ki nastopi kot „nadomestovalec manka", ki je hkrati element te scene in element potlačene scene, tj. ki je kot označevalec „dvojno vpisan" (Lacan); najčistejši je primer besedne igre, npr. že pri Platonu afei/je/a.- ,,resnica" ali „blodnja bogov" — kar veže oba pomena, je prav nulta točka označevalnega ne-smisla, označevalec v svoji autonomiji. In šele od tod lahko stvari primemo zastavimo vprašanje praktičnega značaja anahze: na kateri ravni se mora gibati anahza, če naj ne ostane gola redukcirajo- ča-vnanja ,,razlaga" simptoma? V Nezavednem (redu označevalca) se vselej gibljemo na ravni konkretnega, neza- vedni ,pojem' ni nikoh neutralna abstraktna občost, ravnodušna do konkrecije svoje materialne mreže in kot taka popolnoma razpoložljiva subjektu. ,Odprtost' pomeni vselej odprtost oči, ust, vrat, vagine itd., nikoli ni odtrgana od te ,soma- tične baze' kot (neutralno-obči) pojem odprtosti. Brez prodora k tej konkreciji ostane ¡п1ефге1ас1ја praktično povsem neučinkovita, tj. — preprosto povedano — simptom ne izgine: „Vzemimo za primer obči simptom fobije zaprtih prostorov: ne zadošča nanesti reprezentacijo zaprtega prostora na občo formo nezavedne reprezentacije, ki bi bila vznemirljiv prostor ma- terinskega telesa; kakršnakoli že bo vztrajnost interpretativne konstrukcije, ki zaprto mesto, porojevajočc tesnobo, naveže na fantazmatično nezavedno reprezentacijo neke „notranjosti" materinskega telesa, simptom bo vztrajal, kajti pot je presekana: ni možne vrnitve od zavestne k nezavedni reprezentaciji. Psihoanalično delo, ki je potrebno, zadeva delovanje nezavednih reprczentacij, ki so proizvedb simptom: je fantazemska nezavedna notranjost materinskega 102 telesa razporejena kot labirint, predor, prepadi in jame, kot v romanesknih potovanjih ,,v središče zemlje", ali nasprotno kot širok prazen stolp? Pademo vanjo kot v razpoko, kise oilprc pod našimi koraki, ali nas vpotegnejo ogrožajoča usta? Smo tam na varnem v milini rajske klime, ali izpostavljeni apetitu groze vzbujajočih pošasti? Minot z nujno psihoanalitičnim delom na sami nezavedni reprezentaciji lahko upamo, da bomo bližajoč se njeni fantastični posamičnosti/cdinstvenosti prevladali tesnobo, vezano na zavestno reprezentacijo zaprtih prostorov. Pojem kastracije najprej označuje to neprestano zarezo, zaradi katere ni možne vrnitve po poti edinega/enotnega smisla razmerja med nezavedno reprezentacijo in njenimi ,,poganjki", zavestnimi reprezcntacijami " ( Leclaire, On tue un enfant, Paris 1976, str 33 -34) Ta „predelava" samega nezavednega ,,materiala" v njegovi konkrecijije tisto, kar se zgubi pri Habermasu, kar izgine v njegovi ,,delitvi dela" med analitikom in anali- zirancem: raven dela, ,,predelave"/„rekonstrukcije" označevalne strukture (mesta, od koder smo govorjeni), ki se vrši v analizirancu Dela v strogem pomenu - kajti tu je treba na konkretni značaj nezavednega navezati znano Marxovo pri|H)mbo, da se delo vselej udejanja v določeni fornii, nedoločenem materialu, za razliko od obče forme misli. To ,,delo" na sami „notranji naravi" človeka, predhodno nevtral- no-obči formi zavesti, to je osnovno Freudovo odkritje, in to je tudi presežek nad golim spominjanjem, zapolnjevanjem praznih mest osebne zgodovine analizJranca. tj. nad analizo kot privajanjem-do-zavesti. Zato Habermasova metafora delitve dela med analitikom in analizirancem ni niti slučajna niti zgolj metafora: kot vedno ob delitvi dela je tudi tu s strani nosilca .načrtovalnega' pola dehtve dela (analitika) prisvojeno (in s tem v svojem pravem dometu potlačenojpravo mesto proizvodnje .presežka', analizirančevo delo. Od tod pa iz Habermasovega spregkdanja procesa analize kot naknadno-praktič- nega procesa predelave same označevalne strukture, njene „rekonstrukcije", kine le da privede do zavesti potlačeno vsebino, marveč vzvratno-naknadno spremeni sam njen domet - moramo navidez paradoksalno reči. da je jirav Habermasov pojem Nezavednega kot odtujene/|H)st\areie substancialnosti Jaza. kot subjektove notranje ,,druge narave", čeprav men na razrešitev fetiša od subjekta neodvisne substancialnosti Onega v analitični refleksiji, še (preveč) obtežen z ohjcktiiisličnim fetišizmom Habeimas namieč še vedno spregleda, da je Nezavedno „nekaj, kai bo realizirano v simbolnem, ali. točneje, kai bo bilo (aura ele), zaiivaljujoć simbíd- nenui progresu v analizi" (Lacan, Semiiiaire I . str 181); nezavedno še vedno vzame kot nekaj, kai preprosto-substancialno je (ali je subjektovo opredme- tenje. čigar čas se giblje med sedanjostjo m pieteklostjo Lacan pa vzjiotegne v Nezavedno razsežnost prihodnosti, vzemimo npr vprašanje. ..kako pojasniti vrnitev potlačenga'.' Paradoksalno kot to je, obstoji le en način, da to stonmo potla- čeno ne prihaja iz minulega, marveč iz pnluxlnosti " (ibid.. str 181) Iz katere piiliodnosti'.' Iz prihodnosti same analize kot simbolne ..lealizaeije" nezavedne /elje Simptom kot ..vrnitev potlačenega" v strogem j^omenu m poiiavljan- j(.--v-sedaiijosti nečesa minulega, sled bivše traume, marveč sk'd tistega, kai šele bo. tj kar se ..lealizira" v sami analizi, kar naknadno dobi svoje mesto v njem ,,re- konstrukciji" Tu se Lacan niisk)ni na Wieneijevo metaforo obrnjene časovne dimenzije: predpostavimo dve osebi, ki jima čas teče v obiatni smeri; če ena preda drugi pismeno sporočilo, npr nariše kvadrat in ga nato zabriše, bo druga oseba ki ji čas teče v nasprotno smer - najpiej videla sled, tj kvadrat, ki se briše, šele nato cel kvadiat Isto je s simptomom; ..SiinplOMi se nam najprej prikaže kol sk'd. ki ne 1ч) nikoli nič drugega kot sled. in ki tio óslala nedojcKi. iloklcr analiza no prido dovolj dak-č m ji no realiziramo smisel Гако kol ni Ver- dranuiiire nikoli ničosai dtu;ja kot Naolidr.'inyuni;. lahko o lom, kar vidimo kot vrnilov pollačo- noga, ročomo, da jo /abrisam signal nečesa, kar bo prejelo svojo vrodnosi šole v prihodnosti, s svo|o simbolno realizacijo, svojo mlogracijo v suhjektovo /gixlovino Io dobosalno nikoli no bo niOosar drugoga kol stvar, ki tío hihi v določenem momonlu izpolnilvo " ( ibiil . sir I 82) Ta prihodnost seveda ni bodoča sedanjost, tj di) po|X)|ne ,.izpolnitve", do nepre- loml|ene Celoto subjektove simbolne integracije lastne .osebne zgodovine', nikoli 103 ne pride, analiza je — kot pravi že Freud — nujno „brezkončna"; a ne zaradi empirične neizpolnjivosti ideala, marveč zato, ker je samo polje simbolnega kon- stitutivno zavezano določeni končmsti, in le, če dojamemo pravi domet te ,končnosti' (ki je sama arbitrarnost/diferencialnost Simbolnega, označevalca, zaradi česar vselej manjka opora v Stvari sami, „pravi objekt želje", in je želja napotena v brezkončno predelavo označevalca, brez izpolnitve), nas to tolmačenje, po katerem je čas Nezavednega futur anterier, po katerem gre torej v simptomu za nekaj, kar šele v prihodnosti svoje simbolne ,,reahzacije" v analizi naknadno-vzvra- tno dobi pomen, ne bo zavedlo v fenomenološko stranpot; navidez se namreč ti Lacanovi stavki ujemajo z osnovno intenco fenomenološkega tohnačenja Neza- vednega, po katerem se pomen simptomov „konstituira" šele v samem aktu ana- lize. Težnja fenomenološkega tolmačenja je seveda, zabrisati razsrediščenost sub- jekta, ki jo uvede psihoanahza, tj. pokazati, kako je tudi Nezavedno, ki naj bi ležalo ,izza' površinskili simptomov, proizvod konstituitajoče dejavnosti ega, vzpostavljeno kot njegova pomenska intenca. Osnovna razlika med fenomenologijo in Lacanom je pač v tem, da se Lacanu praktična razsežnost samega postopka analize, intepretacije, ne giblje na ravni nahajanja po/Tiewa, marveč na ravni dela na označevalcu, „obdelavi" označevalne mreže. Prav ta ,obrnjena' časovna razsežnost, ki zlomi metafizično linearnost, dokazuje zgodovinskost teorije označevalca. Njena zgodovinskost in ne goli genetsko-evo- lucionistični historizem je na delu prav tam, kjer običajno „kritike" strukturahzma vidijo znamenje njegove nezgodovinskosti: v ,prvenstvu sinhronije nad diahronijo'. Ne le da med Lacanovima izjavama „Nezavedno je zgodovina" in „Nezavedno je označevalec" (tj. sinhrona paradigma) ne obstoji protislovje, marveč tvorita prav dve strani istega: - Zgodovinskost označevalca, se pravi: nemožnost ene-edine Paradigme, simetri- je/ravnotežja zunajčasovne Matrice, ki bi zaobsegla celokupnost časovnih pre- mestitev kot svoje ,variante'; toda — in to je bistveno — ta idealistični fantazem, katerega sledi nahajamo še pri Levi-Straussu, ni preprečen zavoljo empirije, ki bi vselej .načenjala' ravnotežje sistema, tj. zavoljo vnanjih/asimbolnih dejavnikov, marveč s samo osnovno potezo .autonomne' simbolne določenosti: naddoloče- nostjo, neravnotežnim/asimetričnim prenašanjem paradigme. Drugače povedano: označevalec ni zgodovinski v vnanjem pomenu, ker bi transcendentna (družbena itd.) konstelacija s svojim spreminjanjem simbolni sistem prisiljevala kneprenehni restrukturaciji, pri čemer bi označevalec ,sam v sebi' bil takoreč ,nulta točka' nezgodovinske podlage, odprte zgodovinskim vplivom, označevalec je zgodovinski ,sam iz sebe', ,v svojem pojmu', saj je prav njegova ,autonomna' določenost /wci-določenost, vselejšnja konkretno-zgodovinska določenost/specifikacija navi- dez abstraktno-obče (tj. ideološke) določenosti. - Označevalskost zgodovine, se pravi: zgodovina ni zgolj preteklost, to, kar lahko ,objektiviramo' kot ,minulo stanje', marveč - če naj tako rečemo - tisto dejavno-bivše, še-v-sedanjosti-dejavno kot določujoče mesto nas samili. ,Prvenstvo sinhronije nad diahronijo' meri prav na našo lastno zgodovinskost, na nemožnost zgodovini izvzetega, ,objektivnega' opazovanja diahronega zaporedja razdobij: kot da ni že mesto, od koder govorimo mi sami, zajeto v to isto zgodovino (ki pač šele s tem postane zgodovina, ne gola evolucija), kot da ni prav po tem zgodovina — preden nstopi kot diahrona evolucija, zaporedje razdobij itd. — vselej že sinhrona, sredi našega lastnega, .sodobnega' mesta dejavna moč bivšega. Edini , medij' te zgodovinske moči bivšega pa je beseda. Najjasneje to izstopi pri samem postopku anahze: stvar ni preprosto v tem, da bi morali privesti-do-zavesti ,traumatični dogodek v zgodnji mladosti', tj. da bi si morah prisvojiti lastno zgodovino v genetičnem, evolucionamem smislu, zapolniti 104 prazna mesta našega (zavestnega) spomina na mestih ,vzrokov' simptoma, zadobiti zmožnost, da povemo neprelomljeno celoto svoje ,osebne zgodovine' — kot še misli Habermas — marveč predvsem v tem, daje ta ,traumatični dogodek', ki se prisilno ponavlja v simptomu, na delu tu-in4lanes v meni samem, vpisan v sinhrono ozna- čevalno artikulacijo, ki določa samo mesto, od koder govorim, ki določa to, kar ,lahko vidim', in to, česar ,ne morem videti', njun nezvedljivo prepleteni sklop, v katerem to, kar vidim, vidim na ,ozadju' tega, kar ne vidim, (lahko bi celo rekli: vidim zato, da nečesa drugega ne bi videl); zato ne zadošča, da mi analitik pre- prosto pove tisti pretekli ,realni' dogodek, ki se prisilno ponavlja v simptomu — mnogo važnejše je, da zadene specifično, vselej konkretno obliko, v kateri je ta dogodek (.trauma') vpisan v ,sinhrono', sedaj-dejavno označevalno mrežo (in potemtakem tudi pogoj tega, da zares ,lahko vidim' tisto, česar prej nisem mogel videti, tj. potlačeno, ni zgolj v tem, da ,se zapolni praznina', da se zavem tega dogodka, marveč da se resnično in dobesedno ,predela', „rekonstruira" samo mesto, od koder govorim, tj. ,sinhrona" oaiačevalna mreža). Ni tohko važno vedeti, kako (in ali sploh) se je ta dogodek ,zares pripetil', kohkor je važno izposta- viti način njegove artikulacije v ,sinhrono' paradigmo. Freud govori o spominu, sledi, vtisku, ki ga zapusti v Nezavednem ta dogodek, o traumatičnem psihičnem vtisku, ki lahko usodno določi naše življenjske poti; šele Lacan poda odločilno specifikacijo: „Impresija velja v drami edino kot označevalna." iieim, ki nanj ,preteklost določa sedanjost', ni niti mehanični niti organski kavzalni neksus, marveč edinole vpis teh „impresij" v označevalno mrežo, njili vztrajanje na Dru- gem Mestu označevalca. Preprosto povedano: v mehanični, organski, nasploh ne-označevalni ,kavzaInosti' je pretekel vzrok prav pretekel, v diahronem zaporedju stopi na njegovo mesto učinek itd., v Nezavednem/Označevalcu pa je na nek nezaslišan način vedno ,vse tukaj' (točneje: tam, na Drugem Mestu resnice) kot potlačena označevalna artikulacija. Ne gre za nekakšno ,zanikanje zgodovine', marveč za dejstvo, da je pravi zgodovini (za razhko od gole evolucije) takorekoč ,preteklost vselej tukaj'; gola evolucija pravzprav sploh ne pozna ,sile bivšega', ker je v njej preteklost prav - pretekla. ,Izvirna' paradigma, označevalni vpis ,zgodnje traume', ki se prisilno ponavlja v simptomih, ni nič bolj ,рге1екеГ od samih simpto- mov. Ce paje tako, potem je teoretični rezultat psihoanalize prav nasproten obi- čajnemu mnenju o tem, kako da anahza afirmira ,vladavino preteklosti nad se- danjostjo': kako da resnica leži ,na začetku', v realno-preteklem traumatičnem dogodku kot tisti ,stvari sami', iz katere izhajajo vsi simptomi, ki kakor začetni vzrok spravi v tok mrežo učinkov. To ni nič drugega kot pa fetišistična samopre- vara, ki spregleda označevalca kot mesto resnice, tj. ki spregleda, kako „edino beseda priča o tem delu sil preteklosti" (Lacan), ki spregleda, kako odloča edinole vpis tega dogodka v vsakokrat ,sinhorno', ne pa preteklo označevalno mrežo,kako je torej - v nasprotju z orisano fetišistično samoprevaro - prav .sedanjost', sinhro- nija označevalne paradigme, tista, ki ,vlada nad preteklostjo ki takorekoč ,za nazaj', vzvratno spreminja (označevalni) domet ,preteklosti'. Že sam ,izvirni' traumatični dogodek — kot razvije lepo Lacan v Séminaire I. — ni bil ,že od vsega začetka' (tj. že ko seje — če se sploh je — ,realno dogodil') ,traumatičen', ta stigma se ga prime vselej že naknadno, iz kasnejše simbohzacije. Adorno: „Kasneje odkrita sredstva in oblike glasbenega oblikovanja zadevajo in spreminjajo tradicionalna sredstva, predvsem pa oblike soodvisnosti, ki jih fc-ta tvorijo. Vsak trozvok, ki ga danes še uporabi kak skladatelj, že zveni kot negacija medtem osvobojenih disonanc. Nima več nepo- srednosti, ki jo je nekoč imel in ki se potrjuje z njegovo današnjo uporabo, marveč je nekaj zgodovinsko posredovanega. ... Ne obstoji nikakršen prasmisel, ki bi ga bilo treba ponovno vzpostaviti v glasbi." (Impromptus) To pomeni strukturalistična ,prednost sinhronije pred diahronijo': sodobna sred- stva spremenijo tradicionalna, o pomenu, ki ga za nas imajo tradicionalna sredstva, odloča sodobna ,sinhrona' konstelacija, ki takorekoč ,spreminja preteklost'. 105 .Sodobnost' niso zgolj nova sredstvu nasjiioti starim, .sodobnost', to so nova sred- stva skupaj z njim ustrezno .preteklostjo', ki jo ,/a nazaj' spremenijo Šele to je prava zgodovinskost: ni zgolj — kot to raili ponavljajo evolucionisti, historisti itd. - Novo tisto, ki .dobiva pomen edinole iz razlike do starega, na osnovi Starega' itd., marveč velja tudi obratno Z .Marxovimi besedami, ni /.golj (evolucionistično) opica ključ za razumevanje človeka, maiwc je (zgodovinsko) človek ključ za razu- mevanje opice Evolucionistično dojetje zgodovine kot zaix)redja stanj Novega, ki se nalagajt) na vsakokrat Staro, je nezgodovinska iluzija, ki spregleda, kako nanije samo Staro zgodovinsko dano edinole v nezvedljivi iazliki/|x)sredovanosti z Novim Tukaj se pokrivata strukturalistični in Adornov pojem ..fetišizma", feti- šizem abstraliira od tega posredovanja, tj. od vsakokratne .sinhronije' koiikret- no-zgodovinske totalnosti, ne vidi, kako danes, po odkritju atonalnosti, klasična tonalnost dobesedno/i/ cec istastvar kot pred tem. Zato tudi osnova razsežnost anali/,e ni v tem, da se zavemo dotlej |x)tlačenega označevalnega skh)pa. ga dojamenio/objektiviramo. (četudi nastopa — kot pri Habermasu - samo to ozavedenje kot praktično dejanje) marveč v tem. da ker velja tudi za samo analizo .prednost sinhronije pred diahronijo', lastna ujetost v ,objekt', lastna zgodovinskost - tako kot npr klasična tonalnost po odkritju atonalnosti ni več ista stvar kot pred njim. tudi sam potlačeni označevalni sklop po postopku analize ni več to. kar je bil pred njim; torej v neposredno-praktični spremembi .stvari same' Analitična interpretacija je strogo praktična v tem pomenu, da sama s sabo spremeni samo interpretirano, ne zgolj izpostavi njegov že .v globini' dani skriti ,pomen';v interpretaciji „rečeno lematizira ilruga. /jiiirjčcna stanja stvari, nc tista, ki so dostopna noposrednenui vpogledu Nu ta način je pogoj Uijejanitvc ..polne hcsoilc" povtuna aktualizacij;! tako pone- srečenega in dotlej iK-/aveilnc!!a pogovora I ixla la ponovna vzpostavitev preteklega življenja predpostavlja aktualizacijo v aktualnem pouovoru. ki določil samo to pretekki življenje v njegovi resnici Ni /iiolj sedaj hlvajoče v svoji biti določeno / vsakokrat bivšim, marveč je samemu saiaj bivajočenui v njegovi smlifoni jezikovni prepletenosti lasten določen način vzvratnega vpliva na iloiočitev tega. kur naj bo končno dejansko " (Hermann 1 augi Bistvena lazsežiiost go\ome aktualizacije m privajanje-do-zavesti: ./estitucija preteklega /ivljeiija". o/a\edenje potlačene vsebine, zapolnitev spominskih lukenj itd , inurveč privajaiije-di)-hesode: ta ..govorna aktualizacija" - če m golo teo- retsko spoznanje potlačene vsebine, maiveč praksa kot aktualizacija preteklega, potlačene vsebine, znova določi, spremeni samo to vsebino v njeni resnici, ker jo vključi v novo „sinhiono jezikovno prepletenost" Zgodovinskost se kaže piav v tem. da se .zgodovinska dejanskost' dogodka določa/odloča naknadno: to pa zato ker se sama analiza giblje na ravni besede, o/načevalne prakse, saj laliko edinole na tej ravni .spremeni samo preteklost". ,Anali/a ni spoznanje/osveščanje resnice, marveč neposredno dogajanje resnice, analiza je resnica 5 Tu se moramo izogniti nespora/uimi. da s to prednostjo siniironije pred diahronijo лајато staro na njegovo vpetost v sedanjo mrežo. tj. da zgubimo dostop do starega v iijego\i nezvedljivi drugosti Ob tem velja opt)zonti na izreden, še zdaleč nedomišljeii domet Marxove kritike buržoa/.iiih predstav o genezi kapitalizma: mita o izvimi situaciji, v kateri daje sam bodoči kajntalist / večjo produktivnostjo svojega tlela ali / (xlpi)\edjo potrošnji pilšel tlo potrebnega presežka tei tako .pra- vično' utemeljil bodoče prisvajanje rezultatov tujega dela mita, ki se seveda giblje v kiogu vzvratne |irojekeije. ki takorekoč že za nazaj predpostavi kapitalsko razmeije. ki bi ga moral izpeljati Kaj Marx zoperstavi tej mitični genezi, ki si jo ustvari buržoazija s svojo ideologijo? Ne nekak drugi, .pravi'homogeni izvh, mar- več prav ne-izvir, diskontinuiianost, tj. elemente, kijih .osvobodi' razJcroj feudalne družbe (prosta delovna sila, presežek blaga v obhki denarja . . ) in ki so hetero- genega |x)rekla (Marx navaja primere prejšnjili družb, ki v njih že najdemo posa- 106 mezne od teh elementov). Enotnost kapitahstične družbene formacije tako ni enotnost izvira, marveč (spet) „bricolage", brkljarija heterogenih elementov, ki jim daje enotnost, ki jih veže v celoto sama njihova — na njihovo predzgodovino nezvedljiva — ,kombinacija' in jim tako šele daje pomen, ki ga imajo znotraj kapi- talizma (svobodna delovna sila postane mezdno delavstvo, denarno bogastvo kapital. .. .). Ne obstoje neutrahio43bči efementi, vsi elementi, ki izrasejo iz (raz- kroja) starega reda, dobijo z vpetostjo v konkrecijo kapitalistične formacije nov pomen - prav tam, kjer mislimo, da smo našli kontinuiranost na ravni posameznih elementov starega, ki jih uporabi nova formacija, toliko ostreje izstopi razlika nji- hovega dometa, razhka dveh nezvedljivih mrež „posredovanj". In šele od tod se lahko izognemo dvojni ideološki pasti: vzvrami fetišistični projekciji, ki naredi predhodno stanje za nekaj „prirodnega", ki ga pokvari razvoj, ali - simetrič- na-obratna možnost - dojetju sedanjosti kot končno vzpostavljenega ,,prirodnega" stanja (samorazumevanje meščanstva glede na srednji vek). Zgodovinskost kot prednost sinhronije pred diahronijo je torej daleč, da bolj daleč biti ne more, od nakazanega redukcionizma. Obratno, šele od tod lahko strogo zastavimo vprašanje predhodne epohe — ne da bi zapadli mitičnim vzvratnim pro- jekcijam Izvira,,,prirode" itd. ,Prednost sinhronije pred diahronijo' tako pravzaprav ni nič drugega kot sama nemožnost meta-govorice, nemožnost tega, da bi subjekt iz ,objektivnega', označe- valni zgodovini izvzetega mesta izrekel lastno zgodovino: pri vsakem govorjenju o zgodovini je zgodovina vselej že tukaj, nas same določujoča. Na isto — seveda na bistveno drugačni ravni — meri Marcusejeva misel o svobodi kot pogoju osvo- boditve: brez dojetja nujnosti ujemanja dejavnega spreminjanja okoliščin („osvo- boditve") s samospreminjanjem (dosego lastne „svobode", prebitjem notranjih okovov ideologije) materiahstični nauk ,,pozablja, da okoliščine spreminjajo ljudje in da mora vzgojitelj sam biti vzgajan. Zato mora družbo razdeliti na dva dela — od katerili je eden vzvišen nad njo." (3. teza o Feurbachu) Heglovsko povedano, ta nauk pozablja, da miselna svoboda do obstoječega, distanca do odtujenega uni- verzuma, ostane neposredovana pozicija abstraktne izvzetosti, vzišenosti nad druž- bo, in tako znova napade ideologiji, če ne reflektira pot, po kateri je sama izrasla iz obstoječega univerzuma, tj. če tudi sebe ne reflektira kot jnish mislečih ljudi', ljudi v njihovi zgodovinski konkreciji, z določenim mestom v družbeni dehtvi dela itd. Rekh smo: na bistveno drugačni ravni, kajti treba je začrtati strogo mejo med mianentno-praktičnim značajem teorije v ,>a^itični teoriji" in med praktičnim značajem analitične interpretacije; mejo, ki je prav v tem, da je za „kritično teorijo" nedojemljiv paradoks sovpadanje praktičnosti in vselejSnje naknad- nosti/zamujanja (analitične) interpretacije. „Kritični teoriji" je pač naknad- nost/zamujanje (npr. v obliki ,zamujanja družbene zavesti — samointerpretacije družbene biti — za samo družbeno bitjo) sinonimno z vnanje-kontemplativno na- ravnanostjo do objektivnosti, s tisto naravnanostjo, ki — kot pravi Marx — svet zgolj interpretira, namesto da bi ga spremenila: naravnanost, ki hoče objektivno (odtujeno) družbeno konstelacijo zgolj brezinteresno spoznati, razumeti, že prihaja naknadno, že zamuja, kajti sedanjost je mogoče resnično spoaiati le v imanentno praktično-kritičnem spoznanju, v spoznanju, ki jo spozna kot odtujeno, kot nega- cijo bistvene možnosti, ki je torej spoznanje s stahšča subjekta revolucionarnega prevrata sedanjosti.6 S tem ostane praktični značaj „kritične teorije", prvikrat razvit pri mladem Lukaosu in Korschu, hkrati pa celotno osnovno samorazu- mevanje ,,kritične teorije", njena „samorefleksija" lastne vpetosti v družbeno to- talnost, še vedno - zvesto Heglovi tradiciji in kljub distanci „kritične teorije" do npr. teze mladega Lukansa o proletariatu kot istovetnosti zgodovinskega subjek- 107 ta—objekta — zaznamovan po tistem, kar bi lahko, pogojno, imenovali (z Derrida- jem) „,,metafizika prisotnega", pri-sebnosti, samosvojosti itd.: dejanje, s katerim teorija postane praktična, pomeni dejanje ujemanja subjekta z objektom spoz- nanja, dejanje samonajdevanja subjekta v objektu, dejanja zabrisa distance; z egzemplarično jasnino je ta model na delu še pri Habermasu, ki prav zato - mimogrede povedano — zgreši v svoji kritiki Gadamerja, vtem ko ne dojame sre- diščnega sklopa distance/zamude interpreta glede na polje interpretiranega kot pogoja ..boljšega-razumevanja", s čimer je Gadamer že na sledi praktičnosti kot naknadnosti."' Od kod razhka teh dveh ravni praktičnega značaja teorije? Kri- tična teorija ostane tu zavezana Heglovo-Marxovi tradiciji: Kljub „materialističnemu obratu" ostane Marx prav pri vprašanju razmerja obče/partikulamo zaznamovan s Heglovo idejo „sprave" (seveda sedaj „dejanske", ne več ,,zgolj miselne"). Njegova kritika Hegla je — med drugim — prav v tem, daje pri Heglu sprava občega s partikularnini navidezna, daje partikularnost še vedno izigrana, da pomeni sama eksistenca proletariata negacijo umskega stališča, v skla- du s katerim mora biti Celota vsa pričujoča v vsakem svojih delov To. kar skuša stnikturalna „logika označevalca" zapopasti ob pojmu naddoiočenosti, — lažnost Univerzalnega, njegova prikrita določenost po posebnem - bi torej bilo v strogem pomenu indeks odtujene situacije: prav v otitujeni situaciji so „vladajoče misli" zgolj misli posebnega „vladajočega razreda", je univerzalnost ideoloških predstav (npi buržoaznega Človeka) lažna, je njih funkcija zgolj v zameglitvi lastne opre- deljenosti s posebnim Resnične „sprave univeižalnega s |iosebnim" zato ne bi prinesla ..resnična" teorija univerzalij. marveč šele vz|X)stavitev takšne dejanskosti, v kateri univerzalni medij ne bi zatiral partikularnega. v kateri bi zares postal ..svobodni razvoj vsakega posameznika pogoj svobotinega razvoja vseh" Med Mai40V4) kiitiko dosedanje družbe (in njene ideologije) kot .,partikularistične", tj kilt raziedne dui/.be in ideologije, in med njegovo kiitiko, po kateri \ tej dru/bi(in njeni ideologiji) Liniver/alno vlada nad posebnim (npr. v obliki vladavine menjalne nad u|iorabno vrednostjo), obstoji stroga sovisnost: abstraktno Univerzalno je v svoji abstraktni zo|x4stavljenosti Posebnemu vselej znova nekaj Posebnega lidinole / afirmacijo celokupnega bogastva konkretnega pude Posamično do svoje prave univeizalnosti Z - v znani govorici povedano zgodovinskim skustvom zloma heglovske ..sprave"" občega s partikulainim, tudi v njem ..materialistično obrnjeni" verziji, pa smo postavljeni prav pred nakazano ločnico: ali vinitev h kantovskeimi foimalizmii in evolucioiiizmu, ki piemakne ,,spiavo" v slabo neskončnost teieološkega Ideala. ali ladikaliziiano mateiialistično^lialektično vztrajanje pri konstitutivno lažnem, ,,imaginarnem" značaju občosti. ki nujno potlači ki)nkrecijo svoje označevalne mreže, ki se s to potlačitvijo vzpostavi 8 Seveda je v ta sklop to naj bo navrženo za presežek - investirana še kako odločilna politična energija, daleč (xl tega, da bi šk) za gole imanentno-teorijske izteke, obrate, prelome itd : kajti ,klasični' materialistični obrat Hegla. kit)hiani težnjo sprave t)bčega s partikularnini. ni drugega kot teorijski .moment' dejanskega revolucionarnega gibanja ..udejanjenja filozofija" Habermasov povratek k lornia- lizmu lil Adornova letematizacija pojma dialektike sta dva — med drugimi poskusa, miselno zajeti dejstvo, da se ..filozofija, ki seje nekoč zdela piesežena. chranja pri življenju, kei je bil zamujeni trenutek njenega udejanjenja" (Adorno) Da je Habermasov formalizem treba navezati na njegov piistaiiek na osnovni okvn formalne (meščanske) demokracije, da njegov model. |iiaktičiio-kiitični ideal interakcijskega soglasja, doseženega v mediju brezprisilne/nepreloniljene komu- nikacije, ne presega okvir (fornialno-)demokratičiiega ,.dogovoia", to - med drugim, poleg imanentno-teorijske analize dovolj jasno ka/e Habermasov 108 i.lnovin)p(>litićni anga/iiiü. npr. ob študentskih ..ncmiriii" . Na sovisnost transcen- dentalnoga loimali/nia s tormalno demokracijo je prav ob vpiašanju ra/.inorja med vsebnio in obliko opo/oni /е Korsch: ..Ni's|x)Mil>iiosl. cla 1>1 tiDuiiiclo r:i/iiH'rje istovotiiosli meti t)li|iko in vsohiiio. loči Irunstvii- tlcniiilno sUilišče. kl га/Кша. tij so vsehiiif izkiisivoiif in /{¡utlovinskt', oblike pa ohčeveljavne in iiiijne. Oli ( itlealisličiio ali inalerialislični)) d lak'k ličnega stališča, ki vključuje tUili obliko kot t.ikšno v iiimljivosl i/kustveneua in /mnlovinskejia. zalo pa tuli v ..trpljenje boja" Na tem mestu jasno Milimo, kjko sta čista tlenioki.Kija m čista transceiulentaliia tilozotija povozanj." ( Marksizem m l ilototij.i. I jiibljana 1970. str 781 Ujemanje resničnega motiva / v javni ktimunikaciji i/rečenim smislom, torej ukinitev ra/cepa v konumikaciji. ukinitev potlačitve, prevedljivost vseh motivov v jaMU) komunikacijo, dojame Habet mas kot ideal, toleološko ..regiilativno Idejo"; spet smo ptt ia/.svetljenski ..slabi nesktmčnosli" asimptotičnega naptetlovanja, približevanja Idealu: ..Šele v zaključnem stadiju zamišljenega procesa i^iratlnje/vzgoje (liiklung) se vsi molivi delo- vanja Ujemajo s smislom, pt) katerem se orientira sam tlcjavnik. torej z intersulijektivno veljavnimi normami delovanja " (Zur l ogik der Sozial«issenscluil'ten) V llabeimasovi ideji ujemanja resničnega motiva delovanja z iztažoiiini smislt)m navidez dominira heglovska zamisel sprave občega s partikularnini ; toda vt)dločilni konstelaciji, ki določa celotno ekonomijo njegovega .sistema', jo Habermas že odstopil ,od Hegla k Kantu', tj. odstopil od temeljne postavke spekulacije, do- mišljene šele pri Heglu, da je ,,a priori hkrati a posteriori" (Fichte), od prevlade transcendentalnega formahzma, od tega, da je — kot pravi že mladi Hegel — „pozicija absolutnega tragično", tj. daje odtujitev končnega, razcep med končnim in absolutom, hkrati samorazcep samega absoluta. Razcep, prelom, potlačitev, lažnost/ne-občost univerzahiega (npr. represivna univerzalna etična zapoved, ki zgolj maskira posebni interes, ah skrito „prvenstvo" buržoaznega človeka v huma- nistični fikciji ,,Človeka") Habermasu nastopi zaradi emphične, faktične konstela- cije, ki takorekoč od zunaj učinkuje na okvir govorice, pripelje do razcepa, popa- čenj, izključitve simbolov itd.; nujnost preloma torej — heglovsko rečeno — ne leži že v samem pojmu komunikacije, marveč se premakne v „empirijo"; nezvedljiva kontingentnost pogojev zgodovinske fakticitete, „dejanskih" razmerij dela in gospostva, ki ,,žive" v govorici, ki se , prenašajo" vanjo, je tista, ki prepreči udeja- nitev Ideala.9 Zato vdre ,,kantovski značaj Habermasa najjasneje prav ob vpra- šanju, kako pojasniti razmerje procesa komunikacije do „dejanske zgodovine" (v historičnomateriahstičnem pomenu), kako vpeti govorico v ,^unajjezikovno de- janskost" dela in razmerij gospostva: „Habermas poudarja, da kritična jezikovna analiza ne more ostati pri zavestni motivaciji, kakršna nastopa v diskurzu, marveč mora „izstopiti iz jezika, v kolikor jezik služi komu- niciranju, in priti do vzročnih vezi med traumatskimi dogodki in nenormalnim načinom obnašanja" (Zur Logik . . .). Toda prav tukaj se kaže Habermasova nezadostna odločnost in dosfcdnost - zanj se namreč vzročnost zunajjezikovne dejanskosti ujema s traumo, prepoznamo jo lahko zgoy kot izvir patoloških učinkov, kot demonsko vzročnost, ki izkrivlja komuniciranje. . .. / Slišno je tisto, kar v tem preostane od zgodovine — šum. In to v natančnem pomenu, ki ga temu terminu daje teorija komunikacije, v pomenu motnje pri prenosu sporočila. Dejanska zgodovina se vključuje v diskurz preko dela in gospostva, posebno preko drugega, tako da izkrivlja občevanje, moti jasnino sporočila in cepi simbole. Njeno delovanje je nasilno, še posebej zato, ker Habermas razume gospostvo kot silo, ki je popolnoma vnanja diskurzu in celotni ravni komunikativnega delovanja, ki nato od zunaj izžareva svoje učinke vanjo, ne pa kot hegemonijo, organizacijo - borbo - reorganizacijo znotraj same te ravni, kot nesimetričnost in neenakost (neenoBčnost), lastno samemu diskurzu v njegovih razma-jih do tistega, kar mu je na določen način vnanje." (Nenad Miščevič, Iskrivljeni diskurz. Dometi 1975/9, str. 38-39) Od tod zadobe upravičenost kritike, po katerih Habermas proces simbolne inter- akcije izvzame „dganski zgodovini", tj. ga naredi za medij, v katerega se v obhki motenj, izkrivljanj, prelomov itd. prenašajo „družbena protislovja" (razmerja 109 gospostva itd.), iti paje prav zato v svoji neprelomljenosti predpostavljen kot vmnji „transcendentalni okvir" družbene fakticitete. Ideal brezprisilne komunikacije — ki je, spet tipično kontovska poteza, etično obarvan, in sicer tako, da gre za „nravnost, imanentno govorici" (Habermas); seveda govorici kot mediju posredovanja posamičnih subjektov v občost javnosti - bi tako hkrati v svoji udejanitvi pomenil ukinitev motnega, masivnega vnanjega pritiska ,,dejanske zgodovine" 10 Tu zadobi bistven pomen Habermasova utemeljitev dialogične, intersubjektivne imanentno-praktične ravni govorice (za razhke od neutralnega teorijsko-tehničnega znaka) v njeni ,,pragmatični" razsežnosti, tj. vpetosti v širši življenjski kontekst, kamor poleg govorice spadata še (intersubjektivno) delovanje in izraz doživetij. Govorico in abstraktno-brezkontekstno občost, ki se v nji izreka, ta zajemajoči kontekst sicer vselej že „zamaže", toda četudi govorica že sama v sebi, ne le skozi njo spremljajoče izraze (geste itd.) in dejanja, doseže raven pravega intersubjektiv- nega dialoga, ne le monologičnega izrekanja abstraktne občosti, (npr. skozi stil, ironične naglase) gre takorekoč za ,,ponotranjenje", za to, da v sebi, ,po svojem pojmu' čista govorca sprejme vase elemente spremljajočega jo življenjskega konteksta: zmožnost „refleksivnih nakazovanj o tistem, kar ni izrečeno" ni že ,izvirno' znotraj-jezikovno dejstvo, ne pripada jeziku kot takemu, marveč se jezik „zamaže" šele iz ,,komplementarnega odnosa do neverbalnih izraznih oblik"! Govorica sama v sebi ni — v strogem Habermasovem pomenu — praktična, praktič- ni značaj ji poda šele vsprejetje/ponotranjenje neverbalnili izraznih obhk. Kar tukaj manjka, kar je tukaj potlačeno, je polje, v katerem je govorica že v sebi praksa — označevalec. Prav označevalec bi lahko označili za odskok od .dobesed- nosti' neposredno-izrečenega, za krog križanja govorice in meta-govorice, samo- interpretacije/samonaiiašanja, v katerem se vpiše subjekt izjavljanja. Kajti tu je treba razpršiti v strogem pomenu fetišistični videz-učinek ,neutralne' podlage, ,nulte točke' čiste objektne govorice, čistega znaka tj. govorice brez stila, brez samo-distance, brez odskoka samonanašanja, ki bi jo šele — v bistvu, ,po samem pojmu', četudi ne časovno-empirično — naknadno ,namazalo" „temno ozadje" življenjskega konteksta in ji dodalo ,samointerpretativno' razsežnost. Obratno — odskok od neposredno-objektivnega pomena, od dobesedno-izrečenega, sovpade s samim odskokom, vzpostavitvijo distance ,besede in stvari', s katerim se šele konstituira sama govorica; govorica brez te distance samonanašanja bi tako- rekoč ,padla v realnost', postala neposredno-objektivni sistem vezi med znotrajsvet- no-bivajočim. Tu gre za v strogem pomenu predheglovsko-formalistično iluzijo: kot da imamo (idealno-pojmovno vzeto) najprej neutralno podlago, takorekoč sam wai//(,čista' govorica brez stila), ki ga nato v konkreciji njegove vpetosti v življenjski kontekst vselej že^amaže vdor heterogenega: vdor družbene vsebine „temnega ozadja". Na ravni te iluzije se gibljejo vsi običajni „marksistični" dokazi „družbene določenosti govorice": kako npr. določenega žargona ne moremo dojeti brez družbenega mesta sloja, ki ta žargon govori, ki se skozi žargon diferencira od ostak; družbe. Z drugimi besedami, predpostavi se govorica kot takorekoč „obči naravni pogoj družbenega življenja" (M. Kerševan), neutralni medij, v katerega se nato konkretna družbena vsebina vpiše v ,specifikacijah'; tu naj bi tudi potekla meja med imanentno-jezikov- no in družbeno določenostjo jezikovnega dogajanja: jezik ,kot tak' v svoji neutral- nosti bi bil podložen imanentnim zakonitostim, v vseh njegovih posebnostili, stilizmih itd. pa vdira vanj konkretna družbena vsebina in jih je potemtakem mogoče razložiti le z nanosom nanjo. V skladu s tem se Habermasu popolnoma formalizira tudi sam proces potlačitve: govora je o potlačenem motivu nasploh, brez njegove bhžje kvalitativne oprede- 110 litve, ill tudi /-li ozdravitev je podan povsem formalen kiiteiij ujemuiija dejanskih motivov subjektovega delovanja z njegovo zavestno pomensko intenco, tj pre- vedljivosti dejanskih motivov v govorico javne komunikacije. Zgubljena je prav živa vez med teorijo razcepljenega subjekta, jiotlačitve itd. bi teorijo spolnosti, vez, ki jo ohranimo edino s tem, da smo stalno po/orni tudi na .vsebinsko" plat: ne le formalni mehanizem potlačitve in ozdravitve, marveč ^a/'/'c v potlačitvi pravzaprav potlačeno! Freud je tu jasen: ,v zadnji instanci" je prepovedana povsem določena želja, namreč želja//íCí'sto. In ne le to: .integracija' te prepovedi s strani subjekta, ki nastopi v razrešitvi ,.l-dipovega kompleksa", je isto/načna /. njegovo konstitucijo kot subjekta govora. Subjekt se konstituira (točneje: je konstituiran) kot govoreči, kar pomeni: kot človeški za ra/liko od primerka (živalske) vrste homo sapiens, z .integracijo' (spolne) razlike: .. . l)istvo ni alistraktno Ponovljeno, marveč Obče kol Razlikovano Humano se kot smisel za razliko nasploh ustvari na njenem najmočnejšem skustvu. tistem spolov " (Ailorno, Zum Verhältnis von Soziologie und Psychologie) Če pa se ,,smisel za razliko nasploh", tj. subjektova vpetost v diferencialni red Simbolnega, kjer je vsaka istovetnost razrešena v sklop razlik, kjer je ,resnica označenca označevalec' (kot je nedvomno treba brati Adornovo formulo, da je .resnica neposrednega njegova posredovanost"). ustvari na skustvu spolne razlike, potem moramo narediti radikalen sklep, da je spolna razlika „dejstvo diskurza", da torej gre za označevalno alternativo, ne za biološki par in obratno, da je vsak diskurz že določen s spolno razliko, da ,,ne obstoji legitimen univerzabii diskurz" (Leclaire): ,.V tem pristopu spolnosti, ki ga nalaga psihoanalitično delo. je važno to, da je spolna dok)- čenost dejstvo diskurza. radikahio subjektivna pozicija, ki naredi, da ne obstoji legitimen univerzalni diskurz: saj ne obstoji nespolni diskurz. Tako se razkrije razdeljenost prostora diskurza na dva sistema, moškega in ženskega, ki se razlikujeta, izhajajoč iz kastracije" (On tue . ... str. 40). Epistemološko vzeto ima v polju psihoanalitične teorije spolna razhka isto vlogo kot razredni boj v historičnem materiahzmu: ,,Družbena formacija ni neki sistem (ah organizem) nujno povezanih delov, ki lahko zaidejo med seboj v konfhkt, ki so si lahko v nasprotju zaradi hteronomnega izvira ali lahko postanejo disfunkcionalni zaradi spremenjenega окођа in s tem pogojev adaptacije nanj itd. Protistovje razredni odnos in razredni boj - vzpostavlja specifično komplek^o celoto - družbeno for- macijo, je njena osnova in vezivo. Ta celota obstaja po protislovju in ne narobe, da bi do protislovja prihajalo zgolj zaradi neskladja med deli že obstoječe celote." (M. Kerševan, Pojem razrednega boja in marksistična družbena teorija (II), Teorija in praksa 7-8,1976, str. 685). Ne gre torej za naknaden ,samorazcep', ki bi — empirično ah zgolj logično — sledil neprelomljeni Celoti. Tu moramo do kraja obračunati z vkoreninjenim ideološkim zdravim razumom: protislovje (razredna borba) in tisto, kar .ogroža' Celoto, marveč v strogem pomenu njeno „vezivo", tisto, kar jo ..drži skupaj"; protislovje (razredna borba) zato ne dopušča nikakršne sebi izvzete neutrahie občosti. ki ne bi že bila .obarvana' z njun (Človeškega Bistva nasploh, Umetnosti nasploh. Znanosti nasploh itd.). 11 Pravtako je v analitični teoriji bistvo „Obče kot Razhkovano": .moško' in ,žensko' si ne pripadata zavoljo nekih občih, obema skupnih potez, kot da bi šlo za dve vrsti rodu .človek nasploh', od katerih irpa vsaka - poleg „občečloveških potez" - še svoje specifične-vrstne poteze; vse poteze, ki naj bi bile skupne, so že nezvedljivo .obarvane' z razhko, to pa zato, ker se sama občost ,človeka nasploh' vzpostavi skozi Razhko: ^noško' in ,žensko' spadata skupaj prav po tistem, kar ju razhkuje, definirati človeškost nasploh ni strogo nič drugega kot definirati (,vrstno ') razliko .moškega'in .ženskega'. Da gre ob dvojici moško/žensko za označevalno alternativo, to predvsem pomeni, 111 da sc oba pola ne dopolnjujeta v skladno Celoto (kot hoče ideologija „moškosti in ženskosti"), marveč da si pripadata skozi skupni manko: en pol drugemu ne vrača to, karmu manjka, marveč mu v strogem pomenu vrača sam manko. Kajti osnovna pozicija .logike označevalca' je v tem, daje „sprava" strukturalno nemogoča, da je za samo vzpostavitev občosti konstitutivna tesnoba, tj. da je sleherna občost v sebi ideološka-lažna. organizirana okoli sk-pe pege; da je, kot bi rekel Leclaire, občost lastna diskurzu ..sekundarne potlačitve", diskurzu. v katerem vlada ideologem znaka. Toda kajz občostjo potlačeno? Razlika, ki šele .daje smisel" občosti: ne le .vnanja' razlika, npr. ob ideološki občosti Človeka (nasploh) razlika človek/ne-človek, ker daje pač človek človek zgolj v razliki do ne-človeka. marveč .notranja' razlika moško/žensko. Občost človeka se konsti- tuira skozi izriv Razlike, ki pomeni resnični preboj ,ne(x)srednosti' prirode, obe razliki, ,notranjo' in ,vnanjo', je treba ugledati v nujni istovetnosti: razlika člo- vek/ne-Človek sovpade z razliko moško/žensko, ker se tisto .človeško' vzpostavi prav s skustvom Razlike moško/žensko. Sam genus se vzpostavi na razliki, ki jo - vtem ko se „prečisti" v abstraktno občost — izrine iz sebe na raven zgolj poseb- nega, na raven zgolj-vrstne razlike. Tukaj logika označevalca „materialistično obrne" Heglovo spekulativno logiko, pri kateri je pravtako že načet običajni Jclasifika- torični" odnos abstrakne občosti genusa do njegovih posebnih vrst: ,paradoks' Heglove logike je v tem, da tisto, kar naj bi bilo zgolj .vrstna' razlika, opredeljuje samo občost genusa, tj heglovsko rečeno, z vrstno razliko-opredelitvijo se samo- opredeli (sanuvdoloči) sam genus. Zato ima pri Heglu vsak rod pravzaprav zgolj cvio samo vrsto. Vrstna razlika je sama razlika vrste do rodu (ne do druge vrste), (samo)določitev-negacije rodu v vrsti. Dve .vrsti' vsakega rodu sta on sam in njego- va imanentna negacija, to pa zato. ker je že sam rod, njegova občost, v abstrakciji od konkrecije vrstnega nekaj ,vrstnega'-posebnega. In v čem je tu Heglov jdeali- zem', ni težko uvideti: da to gibanje razločevanja, „logike konkretnega", zaobseže v samoposredovanje občosti pojma, ki se od abstrakcije pojma na sebi prek samo- negacije-določitve posreduje v konkretno občost. Izhodišče je abstrakten značaj občosti. tj. izpostavi se, da je obče le v zoperstavitvi posebnemu, da že v sebi predpostavlja razliko do posebnega, posredovanost s posebnim. Toda „resnica" tega posredovanja, abokitna posredovanost, pomeni vrnitev k viqi, posredovani neposredovanosti, tj. konkreoia občost se (znova) afirmira kot medij svojega last- nega posredovanja s posebnim. Isto je z negacijo: izhodišče je abstrakten značaj vsake pozicije, tj. vsaka po/ieija je Ze v sebi. v sami svoji določenosti, negacija svojega drugega. Absolutna negativnost, tj. nase nanašajoča se negacija, negacija negacije, pa (znova) zapre negacijo v krog samonegacije/samoposredovanja po- zicije. Isto je z raliko: izhodišče je abstrakten značaj vsake istovetnosti, tj. vsaka istovetnost je že v sebi razlika, istovetnost ji daje zgolj to. po čemer se razlikuje od neistovetnega. Toda absolutna ra/lika, razlika od same razlike, pomeni vrnitev k spekulativni istovetnosti, ki je istovetnost istovetnosti in razlike (ne-istovetnosti). ..Pil vsom puuilarku lui ncgalivnosl, ra/ccpii. neistovetnosti, Hegel stvarno pozna njihove razsežnosti zgolj zavoljo istovetnosti, zgolj kot njen instrument. Neistovetnosti se močno poudarijo, toda prav zaradi svojega ekstremnoga spekulativnoga balasta niso priznano Kot v kakem gigantskem kreditnem sisiemu je vsako posamično dolžno drugemu — je neistovotno - celota pa jo brez dolga, istovetna V tem zagreši idealistična dialektika svoj paralogizem S patosom pravi: noistovelnost Njo moramo zavoljo nje same določiti kot tisto heterogeno S tem pa, ko jo dialektika vendarle določa, si že domišlja, da se je postavila onstran neistovet- nosti in si zagotovila absolutno istovetnost " (Tri študije k Heglu) Kako naj dojamemo to „zadolženost" celote, ki o nji govori Adorno? Gre za to. da se - če vztrajamo pri diferencialnosti. heglovsko rečeno: neukinljivi posre- dovanosti vsak istovetnosti - na določen način ,znajdemo v krogu', kjer celota .obvisi v zraku"; vsak element dobi svojo istovetnost z^olj v procesu razlike/posre- dovanja z ostalimi, toda to velja tudi za vse ostale, tako da se glede na celoto giblje- mo v krogu, ki je seveda prav nasprotje Heglovega kroga samoutemeljitve v abso- lutnem posredovanju neposrednosti. Od tod pa lahko odgovorimo na vprašanje, zakaj - kljub temu, da gre za razčlenitev same vsebine, ne za vnanji znakovni medij v običajnem (tj. metafizičnem) pomenu - sploh govorimo o (^г/исчтиД к. tj. /akaj mishmo, da je .pravo jedro' Adornovega ,,materiahstičnega obrata" Hegla v „prvenstvo neidentičnega" korak k označevalcu: označevalec je vselej „evokacija odsotnosti" (Lacan), arbitraren red, ki mu manjka ,opt)ra v stvari sami', ki v na- kazanem pomenu .lebdi v zraku' — in če pri določenem sklopu vztrajamo na prvenstvu neidentičnosti, ki daje ne more zaobseči nobena istovetnost Temelja, na njegovem ireduktibilno diferencialnem značaju, se nujno .znajdemo v krogu', pridemo do tega, da ta sklop ,lebdi v zraku', daje brezoporen. da mu je v oporo le lastna mreža razhk, da vsak njegov element vzdržuje le njegovo neujemanje z osta- limi, prav to paje označevalec, tj. .struktura" v strogem pomenu. Isti „paralogizem" najdemo pri protislovju: izhodišče je v tem. da moramo — v nasprotju s Kantom, ki vidi v protislovnosti miselnega zapopadanja končnega subjekta dokaz, da nam je nasebna resnica nedostopna — protislovnost našega zapopadanja vzeti kot indeks protislovnosti v stvari sami. „Pozicija absoluta je tragično", tj. razcep med pojavom in bistvom je vselej hkrati samorazcep samega bistva, protislovnost našega — „pojavnega" — dojemanja bistva je učinek razkla- nosti samega bistva. To temeljno konstelacijo, na katero navezuje Marxova misel, da je treba izza „conflicting dogmas" najti ,.conflicting facts", in zaradi katere je Heglova misel že imanentno-praktična. pa takoj neutralizira ,.idealistični" obrat: ravno s tem, ko je protislovnost zaostrena v protislovnost samega bistva, je na sebi že ukinjena, kajti gre pač za protislovnost bistva s sabo, in tako je bistvo že (pred)postavljeno kot medij pomiritve protislovja. Zato se pri Heglu razki)! bistvo/pojav ujema s samorazkolom bistva, tj. ne obstoji nek razkol v samem bisn'u, ki bi se nato popačeno prikazoval, tj. prikazujoč zastiral/inaskiral, i' pojavu. ..Materialistični obrat Hegla" pa mora vztrajati na tem, da je .bistvo' samo v sebi .čisto' protislovje, ki ga vsaka občost, zaobsegajoča istovetnost, že maskira. Daje .bistvo' samo v sebi .čista' razlika, tj. ne končna razhka med v-sebi-istovetnimi bivajočimi, marveč prav razhka od same sebe. takorekoč svoja lastna razlika, ne da bi se zato že sprevrgla v istovetnost absolutne razlike, ki jo torej vsaka zaobsega- joča izstovetnost že maskira. Da je . bistvo' samo v sebi .čista' negacija, nase na- našajoča se negacija, takorekoč svoj lastni nedostatek, ne da bi se zato že sprevrgla v absolutno-posredovano pozicijo, tj. ki jo vsaka pozicija že maskira. (Ta sklop ,.prvenstva neidentičnega" moramo strogo razlikovati od zdravorazum- skega ,,pobijanja" Hegla, ki lahko v besedah še tako poudarja, da je treba proti Heglu afirmirati bogastvo partikularnega, nezvedljivo na Občost, v resnici pa obtiči pri abstraktni zoperstavljenosti istovetnosti in razlike, pozicije in negacije itd., tj. zgubi „racionalno jedro" \\cg\o\e spekulacije, samonanašanja pojma ) V nasprotju z iskanjem homogenega „dejanskega vira" ali „realne piidläge" Heglo- vega ,,dela pojma" v ,,družbenem produkcijskem procesu" gledamo na sam osnovni pt)stopek Heglove misli, na „delo pojma", kot na zgostitev dveh radikalno hete- rogenih praks, produkcijske in označevalne Homogenost osnovnega postopka Heglove misli zgolj maskira protislovje teh dveh praks, ki ga mora prinesti na dan materialistična anahza. Prav to - izpos,tavitev druge „dejanske podlage" Hegk)vega ..dela pojma" pa zaman iščemo pri llabennasu, čeprav - formalno vzeto v skladu z nami - že očita Heglu netematiziranost radikalne razlike dela in simbolne interakcije (prim. Arbeit und Interaktion. Beimerkungen zu Hegels Jenenser „Philosophie des Geistes", v Technik und Wisenschaft als ,,Ideologie", Frankfurt 1968, kjer skuša dokazati, kako se v jenski „Filozofiji duha" še nakazana razlika 113 kasneje /.anvgli \ iKimogenosti enotnega pioees;! „dela pojma", ki vse ia/like /aobse/e kol svt)je momente) Od tod pa se odpira nova interpretacija najbolj ./iogjasnega' momenta Heglove dialektike, /namenite .triade' te/a-ant:te/a-sintc/a l/iuKlišče procesa .triade' te/a ni subjekt, marv eC subjektivin) neposredovana iKisebna objektivnost. l oda m v tem le/i oilgovor na vprašanje, kaj sploh .žene napiej' dialektičiu) gibanje sama tc/a je /e v sebi abstiakeija. tj kot tisto iieposred(ova)no /e predpostavlja svoji) posiedovaiiost Te/i se /opeistavi antite/a ne /ato. ker bi jo tc/a nekje v svoji notranjosti ic vsebovala in bi jo kot tako .i/peljalT i/ le/e, marveč obratno /ato. ker te/l |irav manjka antite/a, ila bi dosegla svojo konkrecijo: te/a je v strogem |iomemi diferencialna, ima smisel le kot nasprotje antite/i njena istovetnost je /golj v njeni la/liki do antite/e 12 Toda te/a-antite/a še vedno ostane (v „struktu- ralističnem" pomenu) imaginarna/spekularna o|)o/icija: opozicija te/a-antite/a je /golj .resnica' i/hodiščne neposied(ova)ne pozicije, tako kot je shizofrenija .res- nica' zdiavoiazumske .normalnosti" Dialektika .shi/ofrenije" ni /golj v radikalnem razcepu dveh polov, npr Dobrega in Zlega, marveč v tem, da se oba ekstrema sprevržeta drug v drugega in tako vzajemno ,dereali/irata" (čisto Dobro v abstrakciji od Zla nas spet vrže k Zlu itd ) — ali, .psihološki' primer shizofrene opozicije iz Lainga (The divided Self): psiliotiku se vnanji svet prikazuje kot od njegove ,prave notranjosti' ločen videz, toda to plača tako, da se mu ,derealizira' tudi sama notranjost, ki ne more brez vnanjosti. Ni slučaj, če Laing ob analizi shizofrene konstelacije navezuje na Heglovo dialektiko lepe duše: zavest, ki iz svoje neomade- ževane pristne notranjosti izreka ničnost sveta, s tem zatrjuje predvsem lastno ničnost, saj je sama del tega sveta, tj. ni mogoča pozicija meta-govorice, abstraktne izvzetosti svetu. Pozicija enega je torej sama v sebi negacija drugega, ki pa prav kot taka predpostavlja drugo - tako smo zajeti v Imaginarno, shizofreni aÜ/aU, „neposredno menjavo" med obema poloma alternative (npr. ljubezen/sovraštvo, anarhija/diktatura, kjer manjka prav konkretno posredovanje med njima, ah - pri Heglu — „ta neposredna menjava posamične volje in obče volje niha med anarhijo in terorjem ter se ne ustavi ob nobenem svetu, nobeni trdni organizaciji" (J. Hyppohte); en pol neposredno prehaja v drugega, je sam v sebi, prav v tem, ko se skuša najbolj radikalno zoperstaviti drugemu, prekiniti vsak odnos do drugega, to drugo: čista bit je prav v svoji abstrakciji od vsakega svojega drugega (določitve) čisti nič, obča volja prav v abstrakciji od svoje posredovanosti s posebno voljo sama posebna (saj je zoperstavljena posebnemu, torej sama vnovič nekaj poseb- nega), čista istovetnost razhka od razhke itd. Bistven je tu - v grozo neopoziti- vističnim puristom - prav pojem samonanašanja kot tisto gonilo, ki omogoči preskok iz abstraktne-vnanje negacije h konkretni samonegaciji: ni - kot pri vnanje-razumski negaciji - pač en pol negacija drugega, pri čemer oba ohranita svojo trdno istovetnost, (npr. — ob Heglovi dialektiki absolutne svobode — anarhija negacija terorja in obratno) marveč je vsak pol že sam v sebi svoja negacija, nase nanašajoča se negacija, v abstrakciji od drugega to drugo (sam čisti teror se spre- vrne v anarhijo posameznika, ki izvaja teror tj. obča volja neposredno prehaja v posamično). To slepo ulico imaginarnega sprevračanja teze v antitezo in obratno razreši - kot je znano - „sinteza". Ponovimo: shizofreno nihanje med poloma je ,resnica' imagi- narne dvojice, z njim se razprši imaginarni videz, da gre za dopolnjevanje v skladno Celoto, da en pol zapolnjuje manko drugemu, tj. daje drugemu to, kar mu manjka: na sebi je že razvito, da je locus manka drugje, da se ekstrema ne dopolnjujeta v Celoto, kajti kako naj en ekstrem zapolni manko drugega, če paje že sam v sebi ta drugi, tj. se v abstrakciji od drugega sprevrne v drugega. Kaj mu lahko torej vrača drugega kot pa sam manko? Toda v shizofreni opoziciji je to še vedno razvito zgolj 114 na sebi, šo vedno smo v polju Imaginarnega kaj bi nas sieei gnalo \ slii/ofieno iiilianje, će ne še vediu) dejavna imaginarna iln/ija (ki pa se in v leni je shi/otVe- nija vselej sproti riiši). da bomo \ diiigem našli zapolnitev manka ..Sinteza" pa je pia\ simholizaci/a imagíname opozicije; vsa razlika med shizofrenijo m simbo- lizaeijo je \ tem. da se shizofrena. še imaginarna alternativa pret\oii \ simbolno. oznaC4'vaino alternativo (pri čemer je seveda na sebi že sama imaginama o|)ozicija simbolna, saj je iliferencialna) V čem je ta simbohzacija'.' l/luxliščna ekstiema. teza m antiteza, (ki to bodi mimogrede nista, že pri Heglu ne. simetrična, marveč gie stniktuialno poveilano vselej v osnovi z;i opozicijo meil iieobele- ženim (tezo) in obeleženim (antiteza) členom, saj je sama odsotnost obeleženosti že motlus obeležnosti) sta vnovič .postavljena" (spet smo pri poziciji, simbohzacija je ..tetična"). toda kot ..ukinjena-ponotranjena". tj simbolizirana, kot elementa diferencialne/o/načevaliie niieže To pa postaneta s tem. ko se spremeni locus manka: ko pridemo do tega. da si člena alternative (ekstrema) sophpiulaia prav •ikozi skupen mankt). Ne sopripadata si zato. ker bi dajala eden drugemu, kar jima manjka, marveč zato, ker t)bema manjka isto in si potemtakem drug diugemu vračata sam manko. Vnanji antagonizem je ukinjen, „sinte/a" je re.snična simbo- lizacija, -če naj si privoščimo ta zatek v mit etimološkega pomena - sumbolon: pakt, sporazum, komunikacija, vez; toda vez, ki jo vzdižuje skupni manko. ali - z diligimi besedami elementa vzdržuje sama razlika mal njima, vsak od njiju je zgolj lazlika do drugega ,,sinteza" ni prevlada razlike med ekstremoma. marveč obratno šele atirniacija te razlike kot konstitutivne za oba ekstrema. In prav zato. ker v ,,sintezi" skusimo, da je manko skupen obema ekstremoma, lahko ,.sinteza" vnovič nastopi kot te/a. si da bi zapolnila manko - zo|X'rstavi antitezo itd do nove simbolizacije, pri čemer ta proces - tuje potreben ,,mate- rialistični obrat" Hegla - nikoli ni zaključen, saj.vwz vsako „sintezo" manko ( m s tem Razlika) zgolj znova potrjena. Kai žene naj^iej ta proces posredovanja dveh ekstremov. vselejšnjega nalaganja novih označevalnih dvojic, je sam označevalec razlika kot take. ozjiačevalec. ki je svoja lastna razlika, označevalec manka. kije sam vselej manjkajoči Heglovska brezčasnost pojma se tako ..materialistično obrne" v brezčasnost označevalca (označevalne jiaradigme kt)t Nezavednega, ki o njem pravi že Freud, da je ,,zunaj časa"): „sinteza" je kot absolutna negativnost %лтл Aufhebung/Kr-in- nerung .stvari' v njenem - nc več pojmu, marveč - simbolu. Simbolizacija je resnična .negacija, ki tisto negirano ukine-ohraiii-povzdigne'. umor stvari v ozna- čevalcu. ..Racionalno jedro" gibanja Heglove ..triade' ni drugega kot neprenehna simbo- hzacija imaginarnih opozicij. Odločilen prehod od antiteze kot vnanje negativnosti k sintezj kot absolutni, nase nanašajoči se negativnosti, je sam korak od nepo- sredno-vnanje negacije stvari k njeni simbolizaciji. ki stvar spet dopusti-postavi. a kot negirano-simbolizirano Kaj pomeni ta ..materialistični obrat" glede na razmerje subjekta in substance, glede na „spravo" subjekta in substance, ko prepozna subjekt v tuji moči substance strdino lastnega dela'' Izhajajmo iz dialektike duha v Heglovi Fenomenologiji duha I' Izliodiščna člena odtujitve, subjekt in substanca, sta plemenita zavest in oblast/moč Države (m piavzapiav je že ta izhodiščna zoperstavljenost rezultat menjave: subjekt v zameno za svojo odtujitev ko vso substancialnost prepusti zoperstavljeiii Državi dobi čast služenja Državi) Med njima poteka proces posredovanja/menjave: ..plemeniti zavesti, ekstremu zasebnosti, se v zameno za občost mišljenja, ki se ji je tKltujila. vrača ekstrem dejanske občosti" Plemenita zavest odtuji-povnanji svojo čisto zasebnost v govorici kot mediju univerzalnosti 115 mišljenja, v /ameno za to pa se sama substanca že bolj subjektivira, tj.se iz Države spremeni v bogastvo, subjektu podvrženo substanciainost. Z uiugc strani pa se substaiicialnost s premeno v bogastvo - podredi subjektivnosti, a v zameno za to sama dobi lik subjektivnosti v obliki monarha, ki stopi na mesto izhodiščne bre/- osebnosubstancialne države (..država, to sem jaz"). (Pozornemu bravcu je seveda jasno, da je tim. ..dejanska vsebina" tega prehoda premena klasičnega feudalizma v absolutno monarhijo, kjer plemstvo, nekdaj zavezano svoji „časti", v zameno za (besedno) ..laskanje" absolutnemu monarhu dobi od njega denarne dohodke). .Skozi vso dialektiko Bildung je ohranjen ta videz ,ekvivalenine menjave' med subjektom in substanco: subjekt v zameno za svojo odtujitev dobi čast. bogastvo, je/ik duha m spoznanja, nebo vere. korist razsvetljenstva. Na vrhuncu dialektike Bildung, v ..absolutni svobodi", pa se videz ekvivalentne menjave zruši: samo- zavedanje v zameno za svojo odtujitev ne dobi nič, „prehaja v prazen nič", njegova odtujitev je povsem abstraktna negacija, ne negacija, ki bi mu v zameno dala kaj določenega. Tixla prav ta razpad videza ekvivalence, kjer vdre na dan. da je subjekt tisti, ki ,da vse v zameno za nič' (v poslednji menjavi obče in posamične volje), omogoči spekulativni obrat; samozavedanje mora le skusiti, da ta nič, ki se indi- vidualni volji še prikazuje kot vnanja moč abstraktne negativnosti (katere konkre- ten lik je jakobinski „teror"), ni v resnici nekaj nji vnanjega. tj. mora to silo vnanje negativnosti v strogem pomenu ponotranjiti. Kajti kaj je subjekt drugega kot prav sila absokune negativnosti, samozavedanja pa ima. za razliko od življenja nasploh, silo svoje negacije v samem sebi. tj. je samo v sebi dejanska neskončnost, se prav skozi samonegacijo ohranja v svoji istoveüiosti, ne pa kot primerek kake živalske vrste, ki doseže neskončnost le v obliki „slabe neskončnosti" potomstva. Tako nastopi prehod txl absolutne svobode (revolucionarnega citoyena) k „sebe goto- vemu duhu" ,kantovsko-fichtejevskemu moraličnemu subjektu: vnanja negativnost ..terorja" se ponotranji v moč moralnega Zakona, v čisto vednost in svobodo. Navedimo odločilen odlomek: ..V samem svetu ol)likovanja/vzgoje (liildung) samozavedanje ne pride do tega, da bi svojo negacijo ali odtujitev opazovalo v tej formi abstrakcije, marveč je njegova negacija izpolnjena negacija, ali čast ali bogastvo, ki ju dobi namesto samosebnosti, ki se mu je odtujila, ali jezik dulia in spoznanja, ki ga doseže raztrgana zavest: ali je (ta negacija) nebo vere ali tisto koristno razsvetljenstva Vse te opredelitve pa izginejo v zgubi, ki jo doživi samosebnost z absolutno svobodo: njena negacija je smrt brez pomena, čisti strah pred tistim negativnim, kar nima v sebi ničesar pozitivnega, ničesar, kar bi izpolnjevalo. - Toda ta negacija v svoji dejanskosti hkrati ni ničesar tujega; ni niti obča nujnost, ki leži onstran in ki v nji propada nravni svet. niti posamezni primer lastne posesti ali imetnikove muhavosti, ki zanj ve raztrgana zavest, da je odvisna od njega. - marveč je obča volja, ki v tej svoji zadnji abstrakciji ne vsebuje ničesar pozitivnega In zato ne more ničesar vrniti v zameno za žrtev, toda obča volja je prav zato neposredno eno s samozavedanjem ali volja je tisto čisto Pozitivno, ker je tisto čisto Negativno; smrt brez pomena, neizpolnjena negativnost samosebnosti, pa se v notranjosti pojma spremeni v absolutno pozitivnost." Običajno se ob tem prehodu revolucionarnega citoyena v moraličnega subjekta, oziroma v „ponotranjenju" negativnosti, ki je tu na delu, vidi - v marksistični perspektivi — /namenje skritega pristanka na obstoječe, ujemanja s protestantsko tradicijo poudarka na „notranji svobodi", ki pa predpostavlja odpoved dejanski svobodi itd. - skratka. Heglu se kritično zoperstavi moment zgube/žrtve, ki ga ne ukine ,,sprava" občega in posamičnega v ponotranjenju absolutne negativosti svobode: Hegel naj bi si ideološko prikril, da njegova ,,sprava" še vedno vsebuje moment rezignacije in odpovedi. Mi pa bomo tukaj tvegali pot, kije navidez bolj abstraktno-teorijska. za katere pa menimo, da vsebuje močnejši subverzivni potencial: pristanimo na to kritiko, vendar se — preden storimo samoobsebi- umeven. a morda prehiter korak k zahtevi „resnične" sprave — vprašajmo, kaj je potemtakem ,dejanska podlaga' tim resignativnega momenta v spravi, kako konceptualizirati na nji lastni ravni spravo kot oiipoyeá. Označevalna interpretacija tega sklopa Heglove misli najde pravo ime momentu odpovedi v spravi: 116 Ne gre tukaj zgolj slučajno za kantovski moralični subjekt: ponotranjena vnanja negativnost, ki vzpostavi „notranje" svobodni subjekt, seveda nastopi kot Zakon; svobodna volja kot razrešitev-sprava obče in posamične volje je volja, ki sledi .notranjemu', ,samopostavljenemu' Zakonu. Kjer se Kant in Fichte še vedno varata, to je abstraktna zojierstavitev poslušnosti Zakona, izpolnjevanja dolžnosti, in popuščanja lastni naravni substanci, lastnim nagonom, ki da nas vodijo k ugodju. Kar se jima prikrije, to je zavezanost samega Zakonu, same odpovedi ugodju. Tega pa ni za razumeti v (humanističnem) smislu Schillerjeve kritike Kanta, češ da treba tudi moralna dejanja opravljati z ugodjem, da to v ničemer ne zmanjšuje njihove moralne vrednosti;kajti za kar tukaj gre. je užitek, je Zakon, ki ga ukazuje, in ne morala. Dejstvo, da moralno dejanje opravljamo z ugodjem, morda ne zmanj- ša njegove moralne vrednosti, prizadene pa odločilno njegovo vlogo v ekonomiji užitka. Drugače povedano, moralno dejanje je vpeto v ekonomijo užitka prav s svojim momentom zopeistavitve ugodju, kajti ugodje je pač - kot vedo vsi pravi hedonisti - vselej omejeno, vselej gaje potrebna .prava mera', da se ne sprevrže v svoje nasprotje; jedro vladavine načela ugodja je odpoved užitku: „Bistvo, ne le zgolj akcidenca vsake človeške tvorbe je brzdanje užitka", kar velja „celo za hedo- nizem, kajti načelo ugodja, to je uzda uživanja" (Lacan). Zakon gtivori to: edini način, da subjekt evocira nemogoči užitek, je odpoved (dosegljivemu) ugodju ..Zakon bi končno ukazoval: Uživaj (Jouis), na kar subjekt ne bi mogel odgovoriti drugače kot z nekim: Slišim (J'ouis), kjer je užitek le napol shšan." (Lacan) 14 Da je užitek preprečen govorečemu kot takemu, to seveda - če naj ne obtičimo pri banalnosti, da gre za znano dejstvo, da imamo v govorici opravka le z besedami namesto s stvarmi, ki bi nam ,neposredno' prinesle užitek — predpostavlja, daje edini locus užitka sama govorica, da je užitek,izvimo'že užitek označevalca in prav zato nikoli ni ,izviren', tj. je vselej že zaznamovan z Zakonom. (Da se — mimogrede povedano - izognemo usodnemu nesporazumu: pri tem nikakor ne mislimo na užitek, ki da ga prinaša sama zvočna plat pwzije, barva tonov itd., v smislu ,kon- kretne', .topografske' pozicije). Zato lahko Lacan upravičeno zapiše, da ni Kantov „moralni zakon, . ničesar drugega kot želja v čistem stanju, prav tista, ki pride do žrtve . . vsega, kar je objekt ljubezni v svoji človeški nežnosti - pravim ne le do zavrženja patološkega objekta, marveč prav do njegovega žrtvovanja iii uboja" (Séminaire XI , str. 247). To plat žrtve kot odgovora na absolutno zalitevo Drugega je - kot je znano - najtemeljiteje razvil Kierkegaard ob biblijski zgodbi o Abrahamu: „V trenutliu, ko hoče (Abraliani) žrtvovati I/.aka, jo otični i/.raz toga, kar dola, talo: sovraži Izaka. Ce pa dejansko sovraži Izaka, tedaj je lahko prepričan, da bog od njega ne zahteva te žrtve; saj Kajn in Abraliam nista istovetna Izaka mora ljubiti z vso dušo; ko bog zahteva Izaka, ga mora, če je to mogoče, ljubiti še močneje, šele nato ga lahko žrtvuje; kajti prav ljubezen do Izaka je tisto, kar s svojo paradoksalno zoperstavljenostjo njegovi ljubezni do boga iz njegovega dejanja naredi žrtev. Toda groza in tesnoba paradoksa jo v toni, da človeško gledano - na noben način ne more postati razumljiv Samo v trenutku, ko je Abrahamovo delovanje v absolutnem protislovju z njegovimi čustvi, samo tedaj on žrtvuje, realnost njegovega dejanja pa je tisto, s čimer to dejanje pripada občemu, in tukaj Abraham je in ostane morik'C." (Strah in trepet) To dejanje žrtve je dejanje čistega utroška, dejanje Simbolnega par excellence, tj. dejanje, ki sprejme ves svoj domet iz .autonomnega' reda označevalca, dejanje, ki ga ne more utemeljiti, obrazložiti ali upravičiti nobena .dejanska'konstelacija, naj gre za red stvari (pragmatični razlogi) ali za red idej (moralni razlogi), I4a Toda mar Kierkegaard prav zato ob tem dejanju ne govori o suspenziji etične ravni, Kant pa o moralnem Zakonu? Kljub temu menimo, da gre za isto vsebino, kije le radi- kalneje izrečena — katere „trans-etično" jedro je iz|H)stavljeno - pri Kierkegaardu. Prisila, ki nam zapoveduje žrtvovanje tistega, kar najbolj ljubimo, paradoksalni 117 Zakiìii, kl /aliteva ini nas prav suspcn/iji) etične univerzalnusti. je možna k v Simbolnem, tj \ (.lifereneialnem redu. kjer je \ srce vsake prisotnosti položena oilsotnost. kjer je vsak objekt /elje /e zajet v metonimično drsenje, že nadomestni, tako da nam .pia\i' objekt želje hüiko evocira le žrtvovanje objekta To dejanje čistega utroška pripada kot je znano takoimenovanemu religioznemu stadiju v zaporedju cstetičnega, etičnega in religioznega, ki jih je treba dojeti - kot pri- pominja že Adorno - kot tri globalne „naravnanosti subjekta do objektivnosti" v heglovskem pomenu; estetično ustreza vladavini ..načela ugodja", etično ..načela realn(Kti": etično že vnese element žrtve, cxlpovedi neposrednemu ug(xiju. toda ta odpoved se še vedno giblje na ravni omejene ekonomije, etični ..tragični heroj se odpove gotovemu zaradi še bolj gotovega", etično sicer od nas zaliteva, da se odpovemo svoji estetični individualnosti, ttxla v imenu višje zaobsegajoče občosti (Skupiu)sti. Cerkve. Občega moralnega zakona itd.), estetično .prepuščanje trenutku', begiuije od enega do drugega trenutnega ugodja (Don Juan), zamenja mir meščiuiskega zakona (poroke), (ilasbo. ki sva .živi v trenutku', zamenja govorica, ki vselej izreka obče Preko samega etičnega (univerzalne moralne zaliteve) pa laliko seže le absolutna zahteva Drugega (ki seveda ne more biti nič kot pa zahteva užitka): dol/nost do Drugega nam nalaga čisti utrošek, tj. neko odpoved, ki nam v zameno ne prinese nobenega gl obi je-u temei jenega dobitka. Preskok med etičnim ..tragičnim herojem" in religioznim .,vitezom vere" se toiej giblje na ravni ekonomije žrtve; ..\'IU'z vorc VC. kakšen /anos v/lnija žrlvovanjc /a obče. ve. koliko hrabrosti je potrebno zanj, toda ve tudi, da je v tem neka gotovost, prav zato, ker se to žrtvovanje vrši za obče ■ . . Tisti, ki negira scix' m se žrtvuje za obče. se odpove končnemu, da bi ujel neskončno; dovolj se zanese na svoje dejanje; tragični heroj se odpove gotovemu zaradi še bolj gotovega, oko opa- zovalca pa z zaupanjem počiva na njem Kaj pa tisti, ki pušča obče, da bi ujel nekaj še višjega, kar ni obče. - kaj pa dela ta ' " Kierkegaardu se ta transgresija mistificira/fetišizira v „tuitranjskost. ki je nepri- merljiva z vnanjim" in kot taka neizrekljiva: ..Abraham se ne more posredovati, kar laliko po\emo tudi tako: ne more govoriti Čim govorim, izražam obče, ko pa tega ne delam, me nihče ne more razumeti " Kierkegaardova omejenost je torej v tem. da je ob odločilnem vprašanju kljub vsej kritiki na istem kot Hegel: da govorica vsekj izraža obče. Zato se mu čista zguba fetišizira v neizrekljivo, tj nepo- sred(ova)no notranjskost (kajti govorica je medij pt)sredovanja kat'exochen), zato ga lahko upiavičeiio zadene Heglova kritika, daje pozicija čiste notranjskosti pač abstraktna Obiatno pa mi menimo, da je prav ta čisti-neekonomični utrošek, odpoved, ki mu ne da alibija nikak višji-obči zaobsegajoči Smoter, dejstvo, ki vzpostavlja red označevalca kot arhitraini/diferencialni, brezoporen ; da smo torej prav tam, kjer se v fetišistični sprevi njenosti zdi, da trčimo ob neizrekljivo samo, pri samem .čistem' označevalcu, pri sami Ra/liki. ki vzdržuje diferencialni red označevalcev Že mladi Lukacs je zapisal, kako vidi Kierkegaard v prelomu zaroke (z Regino Olsen) v trenutku, ko jo je najbolj strastno ljubil, edino možnost, da naredi to ljubemu absolutno V tem je zgoščena Kierkegaardova subverzivnost, a hkrati mistilikacija: tukaj še vedno vztraja imaginarno jedro, da nam bo odpoved vsemu dosegljivemu prinesla čisto prezenco Absoluta: iz tega. da je edini način, kako se izkazuje užitek, odpoved najvišjemu ugodju, se napačno sklepa, da txlpoved najvišjemu ugodju (Abraliamova pripravljenost, da žrtvuje Izaka, ki mu pomeni vse na svetu. Kierkegaardov lasten prelom zaroke) prinese absolutni užitek, izpolnitev zelje Ta razmik se pri samem Kierkegaardu kaže že v tem. da se religiozno pravzaprav sprevrže v neilosegljiv ideal: kakor pri|)omiiija že Adorno, Kierkegaard nikakor ne |->onav|ja kot gole fraze, da on sam iti religiozen (tj. da mu ni uspelo priti do religioznega stadija). 118 Ali, kakor ustrezno pripominja pisec srbohrvaškega prevoda Straha in trepeta S. Žunjič: „Namesto ,.gibanja vere" je Kierkegaard „izvršil neskončno gibanje resig- nacije, s katerim je neskončno željo zamenjal z neskončno odpovedjo tej želji." (S.K., Strah i drhtanje, Beograd 1975, str. 21). Tu se označevalec maščuje „me- tafiziki prisomosti", zapadlosti imaginarnemu videzu, da ni že v srcu vsake pri- somosti cxlsotnost, v srcu vsake želje odpoved: ,onstran' tega, čemur se odpovemo, ni nikakršne polnosti Absoluta, ki naj bi jo z odpovedjo dobili. Tu je pn Kierkegaardu takorekoč v potencirani obliki še vedno na delu imaginarna ekonomija, ki jo sam imenitno razgali ob etičnem stadiju: da nam zguba, ki jo zahteva odpoved, prinese predvsem zgubo same zgube, da nas privede do še bolj gotovega, tj. da bi nas prav skrajni paradoks čisto nerazumnega, neupravičljivega dejanja privedel do boga. Zato mi vidimo v tistem, kar Kierkegaard jemlje kot „dokaz" boga (seveda ne v logičnem, marveč v „eksistencialnem" pomenu), tj. v absolutni zahtevi Drugega, v čistem utrošku, ki ga nalaga dolžnost do Absoluta, prav dokaz, da bog vselej že vlada kot mrtev, daje beseda (ki je pač umor stvari), tj. pričevalec manka v samem Drugem, „Absolutu". Za kar gre ob ,.ponotranjenju" negativnosti (,,terorja") v notranjo prisilo Zakona, tedaj ni drugega kot .notranjost' Prepovedi sami želji. 15 Ta ,notranjost', prevlada abstraktne zoperstavljenosti želje in Prepovedi/Zakona, je sicer nakazana, a hkrati zamračena s tem, ko se govori o ,,samopostavljenem" Zakonu, o subjektu, ki se konstituira kot svoboden subjekt — tj. ki se iztrga svoji naravni substanci — edino in prav skozi poslušnost autonomnemu moralnemu Zakonu; na ta načinje namreč ohranjen (nujno imaginarni) videz subjektove autonomije, za ceno zaslepitve za njegovo razsrediščenje, ki ga uvede „ponotranjenje" negativnosti v Zakonu. Z njim stopi namreč na mesto imaginarne dvojice jaz-drugi (subjekt—objekt) osnovna dvojica označevalnega procesa: subjekt-Drugi. Prav razhkovanje med imagi- narno/zrcalno drugim in (simbolnim) Drugim je tisto, kar manjka Heglu, in s čimer je Heglu omogočena ukinitev razcepa v absolutni refleksiji, samozrcaljenju sub- jekta-objekta v izpolnjenem krogu krogov. Sprava subjekta z objektom ni več imaginarna enomost subjekta-objekta, kjer se subjekt prepozna v svojem (zrcalno) drugem, marveč uvede to ,ponotranjenje' drugega ,notranjo' razsrediščenost samega subjekta, tj. subjekt obratno prepozna Drugega ,v' samem sebi: ,,sprava" je torej nekak lucus a non lucendo: Z razrešitvijo slepe poti imaginarne „neposredne menjave" med subjektom in objektom se vzpostavi Drugi kot locus Simbolnega onstran imaginarnega razmerja subjekta in objekta. Negativnost, ki se imaginarnemu subjektu še prikazuje kot vnanja, se resda ponotranji, tj. ne pripada več vnanji objektivnosti, toda — v tem ležj ,,materialistični obrat" - ne sovpade s samim subjektom, marveč ostane med njo in subjektom neprekoračljiva distanca. Drugi - za razhko od drugega-objekta — ni več vnanja objektivnost, marveč samo mesto subjekta, mesto, od koder subjekt govori, je v tem pomenu ,v njem', toda to ,ponotranjenje' plača subjekt tako, da se takorekoč ,v sebi razsredišči', da je njegova lastna ,notranjost', mesto, na katerem bi moral biti najbolj ,pri sebi', njemu že vnanje. Namesto vnanjega anta- gonizma subjekta in substance se subjekt sam v sebi razsredišči. Ta vpeljava Simbolnega kot nezvedljivo Drugega pa v temelju spremeni tudi ekonomija menjave in zgube: Imaginarni/spekularni videz vzajemnosti, „ekvi- valentne menjave", med subjektom in substanco, poruši vdor čiste negativnosti, zgube, ki v zameno ne prinaša ničesar pozitivnega. Imaginarna meja tega izkustva je še v tem, da ta negativnost nastopi kot subjektu vnanja. V Simbolnem pa smo, ko se prav to „negativno, kar nima v sebi ničesar pozitivnega, ničesar, kar bi izpol- njevalo", ,,ki v tej svoji zadnji abstrakciji ne vsebuje ničesar pozitivnega in zatone 119 more ničesar vrniti v /ameno za žrtev", tj. to ..čisto Negativno", zguba/utrošek brez povrnitve, i/ka/e /a .. čisto 1'ozitivno". tj. tisto, kar šele vse dopušča. V tem je jedro ..simbolizacije": dejanskost nam m dostopna neposredno. \ s\oji deviški goii)ti. marveč vsek-j na temelju neke zgube. ixltegnitve Vse. kar vidimi), vidimo skozi ne-videnje (spregledanje). lahko bi celo rekli: vidimo zato, da ne hi vid. li nečesa drugega, da ne bi .preveč videli'. Paradoks Simbolnega (s čimer je /amajana ..metafizika prisotnega") je v tem, da je tisto ,/adnje" prav /guba. da ni ./anjo". /a .izvirnim' inankom. ničesar, tj da je nesmiselno vprašati, kaj z njim zgubimo, ker so VSI odgovori na to vprašanje že naknadne interpretacije tega manka Prav v tem mora po našem mnenju s formalne strani - dialektika ostati ..negativna", ne, da odlaga sintezo-spravo v ,,slabo neskončnost" (in jo prav s tem vetino ohrani kot utopični telos). marveč da ohrani moment negativnosti/zgube v sami sintezi kot negaciji negacije, vrnitvi k (|n)siedovani) poziciji ..Sprava" ni po- miritev nasprotij v posredovani istovetnosti, marveč afirmacija same Razlike, osvoboditev ekstremov izpod prisile-okvirja istovetnosti Sprava ni kot še |iri Heglu — obi at čiste zgube brez povrnjenega ekvivalenta v zgubo same zgube. marveč skustvo zgube kot dopušačjoče Ne zapiše Hegel slučajno, daje vdor čiste negativnosti, ki zruši videz ekvivalentne menjave. ,,smrt brez pomena": preboj laviii ,.menjave" je resnično m dobesedno preboj ravni pomena v polje označevalca kot procesa, nezvedljivega na sredstvo prenašanja pomena, menjave-komunikacije Na imaginarni ravni lahko to polje, predhodno pomenu, ki pa ustvarja pomen, polje označevalnega ne-smisla, ki ustvarja smisel, nakaže edinok skustvo .čistega' ne-ekonomičnega utroška Ima- ginarna raven ekvivafcntne menjave pomena zastira proces, ki proizvaja |x)men,in ki je v sebi brezponvnski, tako kot pri Marxu ekvivalentna menjava vrednosti delovne sile in kapitala zastira delo kot trošenje delovne sile, ki ustvarja vrednost, a sano nima vrednosti Nakazani .,materialistični obrat" Heglovega sjKkulativiiega postopka bi lahko eksphcirali ob znanem probkmu vsebine in izraza/oblike: hkrati s tem. ko Hegel zamenja tradicionalno metafizično dvojico materija/oblika z dvojici) vsebina/ob- hka, tj ko mu materija ni več mrtva-brezoblična tvarina, ki jo od zunaj oblikuje načelo oblike, marveč v sebi strukturirana vsebina, ki se izraža v obliki - premaga vnaigost vsebine in oblike, izraženega in izražajočega. Konkretno, pri določeni obhki ni dovolj zgolj prodreti do njenega .bistva', vsebine, ki se v nji oblikuje, marveč je treba sam razcep med vsebino in obliko razložiti iz samorazcepa vsebine Obhke ne smemo predpostaviti kot vnaprej dani neutralni/formalni medij izražanja vsebine; iz samogibanja vsebine je treba razložiti ne le. kako se v določenih potezah oblike izraža določena vsebina, marveč sam medij oblike v njegovi vsakokratni določenosti. V tem ležj jedro prave dialektične refleksije: da se iztrga fetišizmu neposredne zaverovanosti v ,vsebino' in — skozi .odskok' — reflektira samo formo (izraz), sam medij prikazovanja vsebine kot znova vsebinsko določen. Vzemimo klasičen primer iz Adorna: dandanes je težko najti enotno, vseobsegajočo .defi- nicijo' družbe, namesto nje se ponuja vrsta različnih, celo protislovnih, med sabo izključujočih se opredelitev. Fetišizem zdravega razuma bi to privedlo do agno- stičnega relativizma; .družba sama' bi se spremenila v nekako nedostopno .stvar na sebi', saj nam v obilici protislovnih mnenj manjka vnanje4)bjektivno merilo, s katerim bi lahko izločili ,napačne' in obdržali ,točne' ekMnente, tj. potegnili mejo med mnenji, v katerih se družbena vsebina .odraža' netočno in točno. Toda dialek- tika to zagato razreši tako, da z refleksijskim odskokom/otujitvijo v tem, kar ideološkemu fetišizmu zdravega razuma nastopi kot problem, vprašanje, vidi že odgovor: sama ta protislovnost nazorov o družbi je, daleč od tega. da bi nam pre- prečila dostop do ,družbe na sebi', neposredno pokazatelj dejanskih družbenih protislovij 18 120 Tu leži razlika prave historičnomaterialistične razlage razmeija med vsebino in obliko, izraženimi in izrazom, in diamatske „teorije odraza": ne - kot ponavadi trdijo revizionistični „antidogmatiki" - v tem, da bi ,.teorija odraza" premalo poudarila ,samostojnost' procesa odražanja glede na odraženo, ђ. da bi preveč .mehanično' omejila odraz na pasivno vlogo, marveč obratno, da ..teorija odraza" dopušča še preveč razlike, da vzpostavlja med odrazom in odraženo vsebino razmerje vnanjosti. tj. da obtiči pri abstraktni zòperstavljenosti subjekta in objekta. Isri postopek najdemo npr. v Heglovi problematiki umetnosti, rehgije in znanosti kot izrazov absolutnega duha. Te Heglove misli je kaj lahko fetišistično-napačno razumeti, kot da gre za (vselej isto) absolutno Idejo kot nekakšno .stvar na sebi', vsebino, ki se v umetnosti izraža v sebi še neprimernem mediju čutnosti, ki se zatem že bolj pribhža sebi primerni predstavitvi v rehgiji. in ki končno nastopi v svojem lastnem elementu, formi mish. v filozofski znanosti, kjer bi odpadlo posredništvo vnanjega medija. Ob tem spregledamo, da so ti stadiji izražanja resnice hkrati stadiji samorazvoja same resnice, da resnica, ki še ni sebi primerno izražena, tudi v sebi še ni ,vsa resnica', da je slabost medija resnice, v katerem se resnica še ne prikaže sebi primerno, hkrati znamenje nedostatka v sami izraženi resnici, ki še nima dovolj moči, da bi našla sebi primeren izraz, da je - skratka, po Heglovi koncizni formuh iz Uvoda v Fenomenologijo — pot do resnice del same rêsnice. (Prav tako je — če naj si privoščimo ta Vorlust — zamujanje Imaginarnega za Simbolnim, tj. dejstvo, da je Imaginarnemu nezvedljivo lastna zaslepljenost za Simbolno, ki ga (nad)določa. znamenje manka v samem Simbolnem, tj. arbitrar- nosti/brezopornosti označevalca.) Označevalec je — kot smo rekh — odskok od vsebine, vpis v samo govorico distance do izrečenega. Odločihiovprašanjeje, če lahko ta odskok „izraza" (točneje: tega, kar naj bi bilo (kar bi moralo biti) izraz) znova dojamemo kot nekaj že vnaprej posredovanega z vsebino, tako da nastopi sama vsebina kot - heglovsko rečeno - medij lastne konkrecije. medij razlike sebe in izraza. Po našem mnenju je ravno v tem ..idealistična" meja Heglove dialektike, njen ..paralogizem" (Adorno): daje še vedno notranjost/istovetnost „vsebine" tista, ki zaobseže gibanje svojega povna- njanja/razhkovanja, da gre za samorazhkovanje, same istovetnosti. za „istovetnost istovetnosti in neistovetnosti". Seveda Hegel že ve, da je edina vsebina vsebine v obliki, da je vsebina v abstrakciji od obhke prav prazna vsebina, torej zgolj svoja lastna oblika, tj. da da vsebini njeno bogastvo edinole njeno razprostrtje v širino oblike, da je - kot pravi v Predgovoru k Fenomenologiji duha - vsebina globoka edino toliko, kolikor je oblika široka. Toda ekonomija tega samorazhkovanja je še vedno ,/aprta", tako da ga moramo dojeti kot samorazlikovanje same notranjosti vsbine. kot ekspliciranje/povnanjanje/udejanjanje v nji imphcitno (na sebi) vse- bovalnega bogastva. ..Materiahstični obrat" Heglove dialektike pa mora izhajati iz mitičnega/ideološke- ga značaja vsakega neposred(ova)nega) začetka (četudi bi ta začetek bil — kot pri Heglu — čista površina, čista brezvsebinskost-nedoločnost). ki nam omogoči, da se v krožnem gibanju na koncu povrnemo k začetku: vsak začetek, njegova sub- stanciahia-prirodna neposrednost, je vselej že v strogem pomenu vzvraten kon- strukt, naknaden fetišistični učinek. Tako nam je onemogočena vrnitev k posre- dovani (absolutni) neposrednosti, ki bi zaobsegla (kot samorazcep) gibanje svojega posredovanja: tisto .zadnje' ostane sama mreža „posredovanj", pri katere ..zadol- ženosti" /brezopornosti. lebdenju-v-praznem. je treba vztrajati - prav zato gre za označevalno mrežo. To pomeni — glede na odnos vsebina/oblika — da se njuno razmerje pravtako .obrne': tisto, kar naj bi bila (kar bi moralo biti) notranja vsebina, ki da se izraža-povnanja v obhki. je pravzaprav vselej že obhka. učinek nekega razsrediščenega procesa, površinski učinek; in obratno, tisto, kar naj bi bilo 121 oblika, medij povnanjanja-prikazovanja-samorazlikovanja vsebine, je edina ,vsebina', tj. mreža posredovanj, ki proizvede kot svoj učinek notranjost pomena. Tu je dragocen napotek F. Jamesona (v knjigi Marksizem in oblika), po katerem — kot smo že omenili — dialektika nadomesti tradicionalno metafizično dvojico materija/oblika z dvojico vsebina/oblika; tako dragocen, da sam Jameson spre- gleda njegov pravi domet. Namesto da bi se ob njem prepustili lahkemu poslu neposrednega iskanja „metafizike" (tipa: ,dvojica vsebina/oblika ni nič manj kot dvojica materija/oblika metafizična, saj pomeni povnanjenje-v-izrazu notranje vsebine' itd.), nas veUko bolj daleč pripelje, če najprej sprostimo ves subverzivni potencial te Jamesonove teze. V čem je ta potencial? Povejmo direktno: ma- terija/obhka je osnovni kategorialni par „produkcijske prakse" (dela kot obh- kovanja dane materije z vnanjo obhko), vsebina/obhka pa osnovni par „označe- vale prakse" (kjer obhka ,4zraža", ,,označuje" vsebino). Seveda pripada sklop oblike kot „izraza" vsebine, označevalca kot „izraza"označenca, metafizičnemu ideologemu znaka. Prav zato pa je treba to osnovno dialektično dvojico procesa vsebine, ki se zgoščuje-strjuje v obhkah, ritem ujemanja in ne-ujemanja vsebine in obhk (tj. pravzaprav ujemanja skozi ne-ujemanje, konstitutivnega zamujanja oblike za vsebino), šele ,postaviti na noge', ,materiahstično obrniti' in v nji prepoznati samo razsrediščenost označevalne prakse glede na obhko njene vselej naknadne- falsificirajoče reprezentacije („pomena"), ki takorekoč konstitutivno spregleda pogoje svoje produkcije — razsrediščenost „procesa izjavljanja" glede na „proces izjave", označevalca glede na označenca. „Vsebina" ni več globina pomena, kamor bi nas napotovah površinski znaki, „vsebina" je sama tista „skrajno obsežna mreža notranjih razmerij", o kateri govori Jameson, tj. označevalna „struktura", katere ,,učinek" je obhka, oblika pomena, pomen kot oblika, in ki jo oblika po- vršine konstitutivno potlači, tako da ji lahko pridemo na sled zgolj, če izhajamo iz tistega, kar se na površini prikazuje kot nekaj drugotnega, vnanjega itd.: ,.Izhodiščna predpostavka je tukaj skrajno obsežna mreža notranjih razmerij,tako da nas prav zapažanje nečesa navidez posebnega in vnanjega - naprimer navada kakega romanopisca, da postavlja nad poglavja svoje knjige napise - kot heuristično načelo pripelje do tistih globljih formalnih kategorij, v skladu s katerimi je organizirana površina." Zato ni označevalni anahzi nič bolj tujega od tega, da bi „strukturo" dojeli kot v sebi ,prazno' mrežo elemntov, ki jih konkretno izkustvo, nanos na zunaj-jezikovno, zapobi z bogastvom pomenske teže - kot opore, „vozlišča", okoh katerih lebdi metaforično mnoštvo pomenskih napotovanj. Nič bolj tujega od tega, da bi jo dojeU kot formalni ustroj, ki ga polni/konkretizira vsakokratna vnanja vsebina, kot vnanjo-transcendentalno „mrežo", ki da se polaga na izkustveno materijo in jo organizira, kot subjektova „transcendentalna očala". Ni naravnanosti, ki bi bila „strukturalizmu" bolj tuja kot kantovstvo (nekdo, ki trdi, da obstoji med struktu- ralizmom in npr. Cassirerjevo filozofijo simbolnih oblik ,globlja sorodnost' - pri čemer ima bržkone Cassirer še prednost, kot ,bolj reflektiran' itd. - že s tem dovolj pokaže karte) - kljub tozadevnim Levi-Straussovim (priznanje, da gre za „kantovstvo brez transcendentalnega subjekta") in Foucaultovim („vsi smo novokantovci") izjavam. Obratno, struktura je prav vselej-že-dejavna „notranja" razčlenjenost same „vsebine", ki postavi na laž vnanjo neutralnost „forme" - kljub navidez na to zvedljivi trditvi Levi-Straussa v Strukturalni antropologiji: „Nezavedno je vselej prazno ali, točneje, tako je tuje podobam kot trebuh hrani, ki gre skozenj. Kot organ s posebno funkcijo se omeji na to, da nerazčtenjenim elementom, ki izvi- rajo od drugod, naloži-vsih strukturalne zakone, ki izčrpajo njegovo realnost: (efcmentom, ki so) nagoni, čustva, predstave, spomini. Lahko bi torej rekli, daje podzavestno (predzavestno - S. Ž.) individuahia leksika, kjer vsakdo izmed nas zbere slovar svoje osebne zgodovine, vendar pa ta slovar dobi pomen za nas same in za druge toliko, kolikor ga nezavedno po svojih zakonih organizira in tako naredi iz njega diskurz". 122 In razlika med ,.strukturalno" analizo ter klasično psihoanalitično teorijo naj bi bila - med drugim - prav v tem, da prva vztraja pri ,,praznem", formalnem značaju Nezavednega: nezavedno je zgolj označevahia artikulacija elementov, ki pripadajo Imaginarnemu, ki so zgolj hnaginarni „nosilci" te artikulacije, v sebi brez vsake teže. Navidez meri prav na to tudi Lacan: „Gotovo, da poznamo pomembnost imaginarnih vtiskov v razdorih simbolne alfernative, ki daje označevalni verigi njen potek. Nič manj pa zato ne mishmo, da tej verigi lastni zakon obvladuje za subjekt določujoče psihoanalitične učinke: to so izriv, potlačitev, zanikanje - pri čemer moramo glede teže, ki jim pripada, pojasniti, da ti učinki tako zvesto sledijo razme- ščanju označevalcev, da imaginarni faktorji kljub svoji nosilnosti posedujejo le podobo senc in zrcaljenj." S tem pa so „označevalne premestitve" in ne imaginarno-realni faktoiji tiste, ki „določajo subjekte v njih dejanjih, v njih pripravnosti, v njih upiranjih, v njih zaslepitvah, v njih uspehu in usodi, ne upoštevaje njih prirojene zmožnosti in njih družbene pridobitve, ne glede na značaj in spol." (Ecrits) Abstraktno vzeto lahko rečemo, da tvori Nezavedno zgolj mreža označevalne artikulacije; toda pri tem ne smemo pozabiti prav na odločilni značaj te ,^nreže", ki gre v zgubo pri analogijah s ,,kantovstvom" - na to, da nimamo opravka z abstraktno-občo formabo mrežo, marveč z ,Дogiko konkretnega", kjer je povsem nepertinentno razhkovanje forme/materija; ah, kot piše Lévi-Strauss v direktni polemiki z ruskimi formahsti: strukturahzem razhkuje od formahzma „dovolj različno stališče dveh šol do konkretnega. V nasprotju s formalizmom strukturalizem noče zoperstaviti konkretnega abstraktnemu in dati abstraktnemu vzvišen položaj. Obliko definiramo z zoperstavitvijo tvarini, ki ji je tuja: struktura pa nima jasno dotočene vsebine: je sama vsebina, zajeta v logičen sklop ..." (Struktura in obUka). Strukturalna ,^nreža" torej ni vnanje-formalno načelo organizacije tvarine, marveč sama „notranja" logična razčlenjenost tvarine, po čemer tvarina ravno ni več tvarina in je „vsebina". Glede na problem abstraktnega in konkretnega: ni abstrak- ten formalno-logični sistem, ki ga konkretizira udejanitev v „tvarini", marveč sama „logika konkretnega", logična razčlenitev vsega „bogastva konkretnega." Kot da ni ravno Lévi-Strauss v kritiki Proppa najjasneje izpostavil aporije formahzma, ki išče abstraktno4)bče pravilo določene diskurzivne tvorbe (v Proppovem primeru morfologije pravljic obči model zaporedja pripovednih enot) in mu zato uide bogastvo konkretnega, tj. obtiči pri abstraktni formuh, ki sicer velja za vse primere, ki pa je zato brez pojasnejvalne vrednosti. Zato pomenijo tile stavki iz predgovora izdajateljev (Oskarja Negta in Klausa Meschkata) k zborniku Gesellschaftsstrukturen (Družbene stiukture, Frankfurt 1973) vrhunec nesporazuma: „Predvsem pa moramo že vnaprej izkoreniniti nesporazum, da gre tukaj v smislu struktura- lističnega postopka za opredelitev konstantnih, historični dinamiki izvzetih temeljnih struktur družbe, ki bi bile nadrejene, kot pripadajoče vi^i ravni, konkretnemu socialnoznanstvenemu spoznavnemu materialu. Misel, da poseduje konstantno, statično, višjo spoznavno vrednost kot pa spremen^ivo, historično, pripada praštanju napačne meščanske zavesti." (str. 9) Kar je tukaj treba izkoreniniti, je predvsem „nesporazum", da so strukturahie „strukture" obči-formahii neutralno-skupni ustroj, ki ga ,zapoInjuje' konkretno- zgodovmska vsebina. ,Struktura" je nasprotno prav vsakokratna konkretno-zgo- dovinska, „epohalna", sinhrona „notranja razčlenjenost" vsebine, ki ne pušča zunaj sebe nobene neutralne ,,forme", skupne sebi in drugim epohalnim sklopom. Ne da obče poteze, skupne tej in ostahm epoham, ne obstoje — stvar je v tem, da ima prav njihova občost vsakokrat drug pomen, ker je zajeta v vsakokrat drugo konkrecijo „notranje razčlenjenosti", tj. označevahie mreže. Vzemhno primer iz Marxa: „V vseh druftenih oblikah je neka produkcija, ki dok)ča pok)žaj in vpHv vsem drugim in katere odnosi zatorej tudi določbo položaj in vpUv vsem drugim cxJnosom. Sptošna svetloba je, v katero so potopljene vse druge barve in (ki) jih modificira v njihove posebnosti. Posebni eter je, ki določa specifično težo vsega bivanja, ki se kaže v njem." (Uvod v Očrte, ID IV, str. 40) 123 Heglovsko rečeno: občost je občost le v svoji razliki s partikularnini, zato vsaka sprememba konkretne partikularne konstelacije, v katero je vpeta občost, spreme«/ tudi domet same občosti: vsak „primer" kake občosti da vzvratno drugačen, svoj ton sami občosti. Tako ima npr., kot pravi Marx, pri ljudstvih z utijenim poljedelstvom celo indu- strija bolj ali manj značaj zemljiškega lastništva, medtem ko postaja v kapitahzmu agrikultura bolj in bo^ samo industrijska panoga. Delavec v kapitalizmu ne izkusi najprej produkcijo nasploh, kot tako, in nato industrijsko produkcijo kot njeno podvrsto, marveč se mu sama produkcija nasploh pokriva z mdustrijsko pro- dukcijo, je obarvana z njo. Ni nobene ,neutrahie' točke, oporišča, zunaj te mreže zgodovinske konkrecije, nobenih abstraktnih, za vse epohe enako veljavnih, neutrahiih kategorij - sam njihov nastop je, kot pravi Marx, znova konkretno zgodovinsko določen, saj „so celo najboj abstraktne kategorije, kljub temu da veljajo - prav zaradi svoje abstrakcije - za vsa obdobja, vendarle v določenosti te abstrakcije same prav tako močno produkt zgo- dovinskih razmer in da so popobioma veljavne le za te razmere in v njihovem okviru."(ibid., str. 38-39) Abstrakcija neutralno-obče produkcije nasploh postane tako dejanska šele s kapitalizmom, ki produkcijo osvobodi njene samoraslosti, prirodno-partikulame opredeljenosti. In „struktura" je prav ta - kot pravi Marx - „razčlenitev (Gliederung)", konkretno-zgodovinska „sinhrona" mreža, ki vpne vase in nezvedljivo ,obarva' vsako navidez neutralno abstrakcijo: „Ne gre za odnos, ki ga zgodovinsko zavzemajo ekonomski odnosi v zaporedju različnih družbenih obBk, še manj za njihov vrstni red „v ideji" (Proudhon), (popačeni predstavi zgodo- vinskega gibanja), pač pa za njihovo razčlenitev v sodobni buržoazni družbi." (ibid., str. 41-42) Ali, če naj vzamemo izvrstno Adornovo kritiko razlikovanja idelanega občega tipa in njegovih primerov: „Kot idelani tip za ,,statični zakon", ne glede na to, če realno zadeva ali ne, se konstruira naprimer načelo, da obstoji vse družbeno gospostvo v prisvajanju tuj^a dela, pravtako pa (se konstruira) kot „dinamični" (zakon), da se v feudabiem sistemu gospostvo reaHzira z zakup- niškim razmerjem. Ce pa to uporabimo na empiričnem materialu, je gotovo, da zakupnik ne spada pod obči zakon „družbenega gospostva nasptoh" in pod posebni (zakon) „zakupniškega gospostva", ki bi se dodajal k občemu kot diferentia specifica. Zakupnik ne izkusi gospostva kot takega in nato njegovo historično zvrst, marveč edinole gospostvo feudalnega gospoda, četudi je lahko v kaki sociološki tipologiji zakupniško gospostvo člen vigega občega pojma gospostva. To pa ni nikakršna gola spoznavnoteoretska finesa: od tega je odvisno, če posamične zakone členimo na invariantne in variabilne in če od tod potegnemo zaključke o bistvu družbe. To razmerje je ¡legitimno, ker takoimenovane invariante sploh nastopajo le v podobi variant in ne izohrano „na sebi": namesto stvari same se instalira shema reda." (Ueber Statik und Dynamik als soziologische Kategorien, v Gesellschaftstheorie und Kulturkritik, Frankfurt 1975, str. 28-29) Daleč od tega, da bi bila „struktura" obči ,,ideahii tip", ki ga vnanja empirija polni s konkretno vsebino, do katere je v sebi indiferenten, pomen prav vdor konkretne vsebine v nevtralnost formalnega sistema. Mesto, kjer npr. v nevtralno formo fonološke ga sistema (pri Trubeckem) „kakor sramoten presežek udarijo ženska spogledljivost in pobabljenost mož, hinavstvo otrok in kastna razslojenost družb, moda, spopad generacij, govorniško pretvarjanje in zavajanje poslušalca, salonski snobizem in državniška senilnost - izliv zatrtih želia, preboj teksta v diskurz, sled označevalca, ki jo zavestni (znanstveni) diskurz cenzurira v spisek deviacij od jezikovne norme, deviacij, ki pa so vselej normirane, torej razločene deviacije, in družbena anekdota in družbeni škandal prisihta jezikoslovca h kočljivemu vprašanju: ,zares, kaj lahko štejemo za nevtralen stil? ' " (R. Močnik, Mescevo zlato. Problemi 106-107, str. 62) Ali, kot pravi Jameson: „praksa negativne dialektike predpostavlja stalno oddaljevanje od oficiabie vsebine določene ideje - npr. od „dejanske" narave svobode aU družbe kot stvari na sebi - v smeri raznih 124 določenih in protislovnih obük, ki so jih sprejet te kieje in ki s svojimi pojmovnimi omejitvami in pomanjkljivostmi neposredno predstavljajo sliko aU simptome omejenosti te konkretne družbene situacije." Torej od ideološke občosti k inreži „parcialnih kompleksov", ah, na ,obhkovni' ravni, od linearnega .razvijanja mish', .glavnega toka', k tekstu kot skupku opomb pod črto. Tekst je prav paradoks diskurza. ki je na določen način v celoti ,pod črto': kar naj bi bilo domnevni .glavni tok', je vselej že naknadni fetišistični učinek/videz. Teorijo opombe-pod-črto nahajamo že pri Derridaju; opomba-pod- črto je v površinski organizaciji diskurza reprezentant same izrinjene tekstualnosti pisanja: dodatek/dopobiilo (glavnemu tekstu, temeljnemu toku), odmik od glavne- ga toka, odložitev stvari same, odskok, naknadnost, ki ji v metafizični ekonomiji pripade mesto tistega drugotnega/postranskega, ki paje prav kot taka reprezentant — v površinski organizaciji — izrinjene produktivnosti teksta. In „struktura" bi bila prav ta paradoks ,,nesistematične sistemskosti", paradoks nenavadne ,celote', sestavljene iz samih dopolnil, dodatkov, opomb-pod-črto, odmikov, skratka, iz samih odložitev ,,stvari same", neposrednega pristopa k „vsebini". Tu se ločita Heglova „ideahstična" in Adornova ,.materialistična" dialektika: pri Heglu je še vedno nasebnost izhodišča, občosti, tista, ki se specificira/samorazli- kuje/samoopredeljuje. ki obvlada to gibanje ..razprševanja", ki zato ravno v najvišji samoraztrganosti najde sebe, istovetnost s sabo, medtem ko je pri Adornu sleherna zaobsegajoča enotnost Vsebine, ki naj „totahzira" konstelacijo „parcialnih kompleksov", že ideološka laž. Kar strukturo .povezuje v celoto', zato ni sistemsko-logična povezanost, marveč je struktura ..bricolage (brkljarija)" heterogenih elementov, kijih .drži skupaj' splet .stranskih'. . vnanjih' povezav, ki .prekoračujejo' sistemsko logiko. Gre za nekako ..divjo" logiko, pato-logiko. ki seka hierarhično-klasifikatorični red od občega k posamičnemu; skupaj jih drži logika, katere primer bi bil znani postopek šele-ugan- ke, ki izpostavi nepričakovan „trait unaire": ,JCakšnaje razlika med . . .".Skratka, skupaj jih drži označevalec v svoji radikalni autonomiji. To konstelacijo bi lahko konkrerizirah ob starem, že kar zloglasnem vprašanju „umetnosti in družbe": v heglovsko-marksistični tradiciji nastopi rim. „družbena vsebina" kot Usti medij zgodovinske konkrecije, ki opredeljuje umetnost tudi v naj- bolj ,asociahiih' pojavnih obhkah: sama skrajna „asociahiost", ideologija absolutne „autonomije" glede na Družbo je že prikrito družbeno posredovana, je rezultat določenega kvahtativnega ustroja družbe; razcep umetnost/družba je družbeno dejstvo. Družba - če naj se poigramo z ,,strukturahstično" terminologijo - ni zgolj to, kar ona je, marveč celota tega, kar ona je, in tega, kar ona ni, kar izklju- čuje. Sama družba je — heglovsko rečeno — medij razločevanja sebe in svojega Drugega (npr. narava/družba, kjer je narava vselej „družbena kategorija" (Lu- kacs)), je - kot heglovska prava neskočnost, konkretna občost - ne le ona sama, marveč razhka in enotnost sebe in svojega Drugega. In mar nismo s tem, ko vztrajamo pri radikalni autonomiji označevalne prakse, ki sicer nujno vsprejema dmžbeno „vsebino", a pomeni v sebi autonomen medij, ki to ..vsebino" predela, znova pri formalizmu, pri dvojici materija/obhka: „obhka" v kateri se ..izraža" družbena ..vsebina", ni več posredovana z .notranjo' razčlenje- nostjo same vsebine, marveč je do te vsebine v odnosu kot do „materije", ki jo „predeluje" v svojem, materiji vnanjem ,^nediju". Ce naj - zoper formalizem - ohranhno konkretno posredovanost „družbenega" in njegovega „odražanja" v označevalni prakci, ter hkrati ne opusthno radikalne autonomije označevalne prakse, tedaj obstoji le ena možnost: da nastopi kot tisti 125 medij konkrecije, ki povzame razliko družbenega in označevalne prakse, sama označevalna praksa. Drugače povedano, da je sama ,pozicija' Druäjenega že v sebi posredovana, ,negativna', tj. konstituirana z izrivam ravni označevalne prakse. Označevalna praksa „odraža" družbeno vsebino, toda hkrati se z njeno potlačitvijo ta vsebina šele konstituira. Spet v tradicionalni govorici povedano: označevalna praksa na vsak način „odraža" družbeno vsebino, ne „odraža" pa Resnice, kajti Resnica ni v družbeni vsebini, marveč je Resnica same „družbene vsebine", ne- zvedljiva na ,,družbeno vsebino", leži na določen način zunaj nje - ker se sama ,,družbena vsebina" vzpostavi z izrivom označevalne prakse. Označevalna praksa, vtem ko „odraža" družbeno „vsebino", je' sama njena Resnica; družbena „vse- bina" šele v svojem „odrazu" dobesedno pride do svoje Resnice. Od tod bi morah nanovo zastaviti vprašanje samega ,stila', načina „predstavitve", razvijanja teorijske mish. Da Habermas piše na način, ki je takorekoč ,brez stila', ki se do jezika obnaša kot do neutralno-tehnično razpoložljivega prozornega medija, to nikakor ni gola individualno-psihološka, imanentno4eorijsko irelevantna poteza avtorja. Temu ustrezno Habermas tudi npr. pri obravnavi določenih teoretičnih sklopov ,naivno' zaupa povzetkom, obnovam jedra' teorij, prav tistemu nepo- srednemu navajanju občih-osnovnih tez, katerega laž je izkusil Adorno. 19 Daleč smo od izkustva tistih težav, na katere je Adorno — kot poroča v pismih — naletel med delom na drugi verziji Estetske teorije in ki se tičejo ,,tako dispozicije teksta kot predvsem vprašanj odnosa med predstavitvijo in predstavljenim": ,,Zanimivo je, da so se mi pri delu iz miselne vsebine vsilile določene konsekvence za obliko, ki sem jih dolgo pričakoval, ki pa so me vendarle presenetile. Gre povsem preprosto za to, da iz mojega teorema, v skladu s katerim ne obstoji nič ,Prvega', sledi tudi, da argumentativnega sklepa ne moremo zgraditi v običajnem zaporedju stopenj, marveč da moramo montirati celoto iz vrste delnih kompleksov, ki so v ravnotežu in razporejeni koncentrično, ne enaki stopnji: idejo mora podati njihova konstelacija, ne njihovo zaporedje." (Aesthetische Theorie, GS 7, Suhrkamp 1970, Editorisches Nachwort, str. 541) Natančno na to isto „stilsko pokoritev" (Jameson) meri Roland Barthes, ko govori o „odgovornosti obhke" v dehh strukturahstov, o ,perizi Komentarja", tj. v me- ta-govorici (vnanji razlagi) predpostavljene distance do razlaganega teksta: „Jacques Lacan zamenjuje tradicionahio abstraktnost pojmov s popolnim prodorom slike v polje govora, tako da govor ne ločuje več primera od ideje in sam postane resnica. Na drugi strani Surovo in pečeno Claude Levi-Straussa z opustitvijo običajnega dojetja „razvijanja misli" predlaga novo retoriko variacije in nas tako obvezuje k odgovornosti obhke, kije nismo vajeni v dehh iz področja družbenih znanosti. Nedvomno smo sredi preobrazbe diskurzivnega govora, ki je enaka tisti, ki kritika pribUžuje piscu: vstopamo v občo krizo Komentarja" (Književnost, semiologija, mitologija). Ah je mogoče jasneje in določneje izreči tisto, kar v „strukturahzmu" nastopa kot naddoločena-razsrediščena celota, diferencialni-strukturahii sklop, prednost sin- hronije pred diahronijo? „Idejo" mora podati sinhrona konstelacija delnih kom- pleksov, ne njihovo diahrono zaporedje, kar pa pomeni prav, da ne obstoji tej konstelaciji predhodna „ideja" (označenec, smisel!), ki bi se v nji ,4zražala", tj. da je sama ,,ideja" v strogem pomenu učinek ,Rnontaže" deblih kompleksov. Celota kot zaobsegajoča totalnost je konstitutivno lažna: ideološki učinek „montaže" ireduktibilno „delnih", parcialnih kompleksov; „montaže", ki je noben od „ele- mentov" ne naobsega kot tisto ,Prvo'. Izvorišče/Središče, ki je ireduktibibio „večglava", koncentrična. „Ce Adornovo delo nikjer ne poda tiste preproste trditve o upravljanem svetu, ki bi jo lahko imeh za predpostavko tega dela, če se nikjer ne trudi, da bi izrazil v direktnih socioloških terminih tisto teorijo o strukturi ,,institucionabzirane družbe", ki služi kot skrivna objasnitev in ključ vseh pojavov, ki jih analizira Adorno, raztog temu ... ni zgoj dejstvo, da spada ta material prej v bazo kot pa v ideološko materijo in da je že vsebovan v klasični marksistični ekonomiji, marveč prej občutenje, da so takšne direktne izjave, takšne direktne predstavitve preproste vsebine stilsko napačne, ta stilska napaka pa je sama na sebi znak in odraz bistvene 126 napake v samem procesu mišljenja. Kajti v čisto sociološkem prikazovanju se miselni subjekt umakne in navidez pušča, da pride socialni pojav na vidik objektivno, kot dejstvo, kot stvar na sebi. Kljub temu pa opazovalec vendarle še nadalje zavzema dotočeno stališče glede na opazovano stvar, in njegove misli še nadalje ostajajo zavestna dejanja, četudi se jih več ne zaveda kot takšnih. Tako moramo direktno predstavitev vsebine same zase, naj gre za sociološko ali filozofsko pisanje, odsoditi kot vračanje nazaj k tisti pozitivistični in empiristični iluziji, ki jo je moralo prevladati dialektično mišljenje." (F. Jameson) Natančno na isto meri Barthes, ko zahteva od strukturahzma, naj opusti objekti- vistično iluzijo meta-govorice: „Strukturalizem bo vselej fc ,,znanost" več ... če mu ne bo uspelo postaviti v središče svojega iskanja prav razbitje znanstvenega jezika, se pravi, če mu ne bo uspelo, da „se bo pisal". Kako naj mu ne postane vprašljiv tudi tisti jezik, ki mu služi za spoznavanje jezika? Logično nada- „objektu" anahze, marveč književnosti kot izvrševanju pisanja. Kaže se v ukinjanju iz logike izvirajočega razhkovanja, po katerem je delo jezik-objekt, znanost pa meta-jezik, s tem pa v omajanju varljivega privilegija, ki ga vidi znanost v razpol^anju s suženjskim jezikom. Struk- turahst se mora torej spremeniti v „pisca", vendar ne zato, da bi širil ali vadil ,,lep stil", marveč da bi se soočil z gorečimi problemi vsega izrekanja, ki pridejo na dan takoj, ko izrekanje ni več zavito v meglo v pravem pomenu realističnih iluzij, ki narede jezik za preprostega prenašalca mish. ... Predvsem se na odnose med subjektivnostjo in objektivnostjo - ali, bolje povedano, na mesto subjekta v njegovem delu - ne da več gledati kot v dobrih časih pozitivistične znanosti. Objektivnost in strogost, lastnosti znanstvenika, ki nam še vedno zvenita v ušesih, sta v resnid predhodni odliki, neizbežni v trenutku dela. Glede na to nimamo nikakršnega razloga, da bi ju pojmovah prezirljivo ali ju opustili; toda ti obliki se da prenesti na izvajanje le s prevaro, z metonimijskim postopkom, ki zamenjuje previdnost z njenim učinkom v izvajanju. Sleherni izraz predpostavlja lastni subjekt, pa naj se ta subjekt izraža navidez neposredno, govoreč jaz, ah posredno, zaznamujoč se kot on, ali tako, da se opušča, zatekajoč se k brezosebnim obratom. Tu gre za čisto gramatične prevare, s katerimi se samo spreminja način postavljanja subjekta v izvajanje, način ponujanja drugim, teatralno ah v utvari, vsi ti načini so torej obhke imaginarnega. Med njimi je najbolj varljiva privativna obhka, se pravi prav oblika, ki jo ponavadi uporablja znanstveno izvajanje, iz katerega se zaradi objektivnosti znanstvenik izključuje. Toda to, kar je izključeno, je vselej le „osebnost" (psihološka, emocionalna, biografska), v nobenem primeru subjekt, še več, ta subjekt v celoti sprejme nase, če lahko tako rečemo, izključitve, ki jih znanstvenik javno nalaga svoji osebnosti, tako da je objektivnost na nivoju izvajanja ... le ena stran imaginarnega. . .. Dela se na izgradnji takšne znanosti, ki bi bila tudi sama vključena v svoj predmet, prav ta neskončna ,reffeksivnost' pa po drugi strani utemeljuje umetnost" (Književnost, mitologija, semiologija). Filozofski ,^dravi razum" ima tukaj takoj pripravljen odgovor: vse to je samo- obsebiumevno, saj zadeva prav ,pozitivistično znanost", ki predpostavi svoj objekt kot neposredno-fetišistično objektivno danost; da paje ta objekt vselej že sub- jektivno konstituiran, in to seveda ne s strani psihološkega, biološkega, 1j. empi- ričnega, marveč logično-transcendentalnega objekta, o tem nas pouči abeceda filozofske refleksije. Ah ni potemtakem vse približevanje strukturahstov umetnosti, vsa ,,tekstualnost", poudarek na „stilu" itd., zgolj učinek tega, da (kot trdi tudi Jameson) niso zmožni storiti koraka do prave filozofske refleksije? Da sicer pridejo do mqe naivno-znnastvenega objektivizma, da pa ga niso zmožni prevladati v mediju same teorijske refleksije? Toda v tem se skriva usodno spregledanje pravega dometa navedenih Jamesonovih in Barthesovih stavkov. Adorno meri prav na to, da je — in v tem vidi že osnovni nauk Heglove dialektike — vsaka neposrednost vsebine/notranjosti, središča/iz- vorišča itd., tudi in predvsem neposrednost vsakega apriornega načela, npr. trans- cendentalnega subjekta, že zaznamovana s tem ,,pozitivizmom", „fetišizmom". S tem, da se subjekt postavi kot tisto Prvo, transcendentalno-konstitutivni Izvir, je že strjen v fetiš, je že v strogem pomenu objketiviran-postvarel, se že zdrobi resnična subjektivnost v svoji neidenričnosti. Osnovna poanta Adornove dialektične argu- mentancije proti transcendentahii subjektivnosti je, da je izvzetost transcenden- talnega subjekta postvareh objektivnosti plačana s tem, da se samega ,čistega' subjekta znova prime značaj ,mrtve' objektivnosti, saj se subjekt ohranja v svoji 127 neidentičnosti le skozi svojo posredovanost z objektivnostjo, je — paradoksalno — resnična subjektivnost le kot drugoten, le kot gibanje razločevanja, ki se še ne hipostazira v Prvo/Izvir, tj. le skozi pripoznanje „prvenstva objekta". Drugače povedano, če naj izhajamo iz znane klasične podobe, seveda le zato, da bi jo subvertirali: Subjekt, za katerega tukaj gre, tj. za katerega gre Adornu in Barthesu, ne more biti tisto označeno središče/Izvorišče, pomensko jedro, ki bi vanj pošiljah znaki kot na svojo oporno točko; na tej ravni bi nujnost metaforičnosti — v skladu s klasično tradicijo — še pomenila preprosto to, da je subjekt prebogat, da bi ga lahko zajela govorica v svoji dobesednosti, da se mu zato lahko približa zgolj s prispodobami, ђ. pomenila bi prav presežek vsebine/notra- njosti. Če pa je vsak neposreden pristop k vsebini lažen, tj. če je z njim že izdan, fetišiziran—objektiviran, strjen subjekt v svoji neistovetnosti, se pravi: če ohranja subjekt v njegovi neistovetnosti edinole razmik do neposredne vsebine, v samo govorico vpisana distanca do izrečenega, potem moramo narediti radikalen sklep, da je edini locus, mesto, subjekta v njegovi neistovetnosti prav označevalec. Subjekt ni pomensko jedro, ki se reprezentira/povnanja/objektivira v znak, oporna točka / središče / izvorišče, kamor bi napotovah znaki, marveč ga vzdržuje edi- nole v govorico vpisana distanca do „vsebine". Drugače povedano, označevalec je resnično mesto, od koder subjekt govori (je govorjen), edinole insistiranje označe- valne verige vzdržuje subjektivo eksistenco (Lacan), vsak označenec, „vsebina", je že v strogem pomenu ,eksistencialno lažen'.20 Gre za dve alternarivi dojetja nujnosti/nezvedljivosti metatbre, stila: Klasična jo dojame iz presežka vsebine/notranjosti, iz prekipevajočega bogastva Smisla, ki da se mu lahko le posredno-metaforično pribhžamo; ta prva možnost je v strogem pomenu predheglovska, saj spregleda (kar je temeljni Heglov očitek simbohčni umetnosti „orientalskega duha"), da je nezadostnost izraza, simbola, nujno hkrati nezadostnost same vsebine. To pa odpira — če naj, hkrati s heglovsko dediščino, ohranimo nujnost/nezvedljivost metafore - drugo alternarivo; da smo, obratno, nezvedljivo zavezani metafori zaradi nezadostnosti, ne zaradi presežka „vsebine", označenca; presežek je na strani označevalca, ne na strani označenca, na strani tistega, kar naj bi bilo „izraz", ne na strani notranje „vsebine". Drugače povedano: da se moramo ,4zraziti metaforično", v to nismo prisiljeni zato, ker bi bil jezik preslab, da bi (dobesedno-neposredno) zajel bogastvo notra- njosti', marveč je metafora indeks tega, da že sama ta notranjost vsebine konstitu- tivno spregfcda mrežo posredovanj, ki jo šele vzpostavlja. 21 Kaj hočemo reči s tem, da je označevalec in ne označenec mesta Resnice, mesto, od koder subjekt govori (je govorjen)? Vzemimo znameniti problem psihoanahtične interpretacije umetniških del, kjer posebno jasno izstopi pomanjkljivost ,klasične' psihoanahze: zelo lahko je najti npr. nezavedno psihično vsebino, ki se izraža, kije — kot temu ponavadi pravimo — ,umetniško upodobljena', v Shakespearovem Hamletu; tege paje odgovoriti na vprašanje, kaj ta ,umetniška upodobitev' kot taka pomen za vsebino, tj. kako sama prestavitev v medij umetnosti aficira vsebino. To je sploh problem sleherne tim. „vsebinske" estetike:22 lahko naredi (z Marxom rečeno) „pot navdol" od obhke/izraza k izraženi vsebini, ne more pa preiti „poti navzgor" od vsebine k temu, kar naj bi bilo njen izraz-obhka, tj. ne more odgovoriti na vprašanje, kako deluje v ,notranji'ekonomiji same „vsebine" njeno ,povnanjenje' v „obliko". Kajti vsebina ni indifirentna notranjost, ki ji je dejstvo, da se izrazi v obhki, povsem vnanje, marveč mora to dejstvo spremeniti ,interno ekonomijo' same vsebine. Neposredna usmeritev na „vsebino", spregledanje medija „obhke", je v strogem pomenu fetišistični učinek. — spregledanje konkrecije označevahie mreže, ki 128 proizvaja „vsebino" v njeni specifični določenosti. In nujnost tega spregledanja je takorekoč strukturalna: za sam učinek-smisla je konstitutivno spregledanje konkrecije medija, ki ta smisel proizvede. Pri tem predvsem ne smemo zapasti stari formalistični ideološki iluziji — zvestemu protipolu „vsebinske" iluzije: ne gre za to, da bi - v stilu ,naivne' mundane subjektivnosti, ki da spregleda transcendentalno-formalni okvir, skozi katerega vidi svet — spregledali medij govorice, ki da se skozenj ,odpira svet'. Kar je v resnici spregledano, je obratno tista nezamišljiva točka prehoda, ,kontinuiranosti' med „vsebino" in jezikovno ,,obliko", neznosno mesto njunega ,križanja': tam, kjer mislimo, da smo preprosto zunaj, smo že (ali še) znotraj, vnanjost ni preprosta neposredovana, 1j. indiferentna vnanjost, marveč ,notranja vnanjost'. Tu se moramo znova nasloniti na prejšnja izvajanja o vzvratno-naknadno prak- tičnem značaju analize; proces analize ni zgolj proces tolmačenja nezavednih simbolnih procesov, marveč je sam proces simbohzacije par excellence, se nahaja na načehio isti ravni s svojim .objektom'. Zato lahko Lacan zapiše ob infantilni nevrozi Freudovega ..človeka z volkovi". ..... kaj se zgodi v tem obdobju, med tremi feti, enim mesecem, in štirimi leti? - če ne to, da se subjekt nauči integrirati dogodke svojega življenja v nek zakon, v polje simbolnih pomenjanj, v univerzalizirajoče človeško polje pomenjanj. Zato je, vsaj v tem času, ta infantilna nevroza natančno ista stvar kot kaka psihoanaliza. Igra isto vlogo kot psihoanahza, se pravi, da izpolnjuje reintegracijo minulega in vstavlja v igro simbolov samo Prägung (nezavedni vtisk „pra-scene" koitusa staršev - S.Z.), ki je tukaj dosežena zgolj na meji, z neko retroaktivno igro, nachtraglich, kot piše Freud." (Lacan, Seminaire L, str. 215) Vzvratno-naknadno praktični značaj analitične interpretacije je torej utemeljen v tem, da je že sam ,izvirni' interpretirani sklop v sebi vzvratno-naknadni proces simbohzacije. Osnovnega pomena za doumetje procesa označevalne anahze je ta značaj „samonanašanja", ki ga pač mora izključiti pozitivistična analiza, da si zagotovi razhko ravni meta-govoric: tam, kjer mishmo, da se nahajamo v varni distanci meta-govorice, tj. objektivnega opazovalca, smo že .zajeti v stvar'. Tam. kjer mishmo. da govorimo o drugem, že govorimo (ne o sebi marveč) iz Drugega kot mesta naše Resnice, ,igramo njegovo igro'. 23 Zato bi lahko označevalec opredehh kot mesto ,križanja' govorice in meta-govorice: ,^neta-govorica ni možna" (Lacan), izvzetost razreda meta-govorice razredu izhodiščne .objektne' govorice je ideološki videz, toda ne zaradi naše ujetosti, v ,objektno' govorico, marveč zato, ker je že v samo ,objektno' govorico vselej vpisana distanca do sebe, označevalni odskok. Ni slučajno, da je klasičen. ,ta pravi' primer fetišizma smisla vzvratna projekcija/konstrukcija preteklosti kot z razhko neomadeževanega ,srečnega sveta'; spodbije jo prav dejstvo, da to že govorimo iz razlike. Vzemimo tim. svet ,srečnih, malih ljudi' iz Dickensovih romanov, npr. iz Davida Copperfielda: na laž ga postavlja dejstvo, da sam junak-pripovednik, ki se mu svet ,mahh ljudi' prikazuje kot tak, govori prav iz tistega .drugega' sveta (pokvarjenosti, borbe za oblast itd.), konkretno: da mu niti na kraj pameti ne pade, da bi se sam pridružil tem ,srečnim, mahm ljudem'. Sam smisel je v tem pomenu vselej že nekaj ^ninulega' - vselej prepozen, nikoh na mestu, od koder govorimo, saj ga vzpostavlja spregledanje razhke. Smisel дта smisel edinole iz te distance — mesto, od koder govorimo, zato a priori nikoli ne more biti smisel. Pri tem pa je seveda njegova minulost naknaden/vzvraten konstrukt, fetišistični učinek zatora razhke, je pomensko Izvorišče/središče. kamor naj bi kot na svojo oporo napotovali označevalci, konstitutivno učinek označevalne igre. 23a V Adomovem samorazumèvanju je ta prodor k „odgovornosti obhka" dvojno zamračen v vsej svoji subverzivnosti: to „filozofsko paralakso" dojema kot 129 zvestobo Heglovemu programu čistega opazovanja, ki stvari v njihovi heterogenosti (glede na misehio formo) ne potvori z nasilnostjo subjektovega preobhkovanja, marveč jih skuša privesti do besede v njihovem „brezjezikovnem, neidentičnem (Sprachloses, Nihtidentisches)" (Adorno, ibid., str. 34). Simptomatično - indeks v jedru še metafizičnega dojetja govorice, tj. ostajanja v alternativi mimesis/logos, kjer ni mesta za označevalca — je to enačenje neidentičpo-brezjezi^ovno: nj^ov protipol je pač enačenje identično-jezikovno — zato lahke Adorno (v Treh študijah k Heglu) zapiše, da je dialektika (tj. odprtost neidentičnemu-heterogenemu) poskus, mishti zoper jezik, v katerem se izraža misel. Zato lahko tudi - druga zamračitev - to „odgovornost obhke" v jedru zvede na „mimetični" moment jezikovnega procesa, ki da gre v zgubo z razsvetljenstvom. Toda če naj ostanemo v mediju logosa, razsvetljenstva, ki zaznamuje neprekoračljivo distanco do objekta, je to mimetično prilagajanje objektu ,v zadnji instanci' nujno neuspelo — saj bi njegov uspeh pomenil prav regresijo k mitičnemu. Tekst, „forma", ki naj ne regredirà v mit, tj.ki naj ostane logos, ki pa naj hkrati s samo svojo formo izraža vsebino — to je načelno nerešljiva aporija: „Filozofska vsebina Adornove estetike jo žene k obhki parataktične predstavitve, vendar pa je ta oblika aporetična; zahteva rešitev problema, ki je po Adornu v mediju teorije brez dvoma končno nerešljiv." (ibid., str. 542) Cesar Adorno še ne vidi, je, da je ta nerešljiva aporija sama na sebi že rešitev, da je govorica prav s to svojo vsekjšnjo neprimernostjo, Rieuspehom', da bi .ponazorila' označeno, strukturahstično rečeno: z brez- nom-brezopornostjo svoje .arbitrarnosti', neposredno .praktična', vpeta v .stvar samo', kajti .stvar sama' ni nič drugega kot praznina čiste zgube, manka, ki šele vse dopušča, ne pa nedosegljiva polnost nasebne Stvari. Razlog temu je nedvomno dejstvo, da Adorno - ker še ne eksplicira razsežnosti označevalca, tj. ker obtiči pri alternativi simbol/znak (mimesis/logos) - kljub temu, da uvidi diferencialni značaj te alternative (znak je znak zgolj v razhki do simbola, čisti znak v abstrakciji od mimetičnega simbola se znova sprevrne v mimesis, mimesis mrtvega), še vedno vztraja pri imaginarnem ujemanju v celoto, vzajemnem dopolnjevanju obeh momentov, mimesis in logosa. ki da šele oba skupaj podata resnico. Drugače povedano: v svojem samorazumevanju Adorno še vedno zapade svojski kantovski. v strogem pomenu fetišistični prevari, abstraktni zoperstavitvi govorice in neiden- tične ..stvari same", ne vidi. da je tisto, kar naj bi bilo brezjezikovni „presežek" neidentičnega/neizrekljivega. ki da ga zaman skuša zajeti diskurzivni govor, prav .čisti' označevalec / .čista' razhka. označevalec, ki vselej manjka na svojem mestu, ki je neistoveten sam s sabo in ki kot tak poganja jezikovno razločevanje. Vsaka beseda je na nek način že prepozna, je nadomestek, pride na mesto tega, česar ni nikoh na svojem mestu. To, česar ni nikoh na svojem mestu, pa ni nedosegljiva polnost Stvari na sebi (ta je, nasprotno, vselej na svojem — četudi nedosegljivem — mestu), marveč sam označevalec manka / manko označevalca. Kajti - kot je zapisano v Dialektiki razsvetljenstva - jezik je tisti, s katerim stvar nastopi kot ona sama in hkrati nekaj drugega, se pravi: ki je pravo mesto prvenstva neidentičnega. Od tod se lahko vrnemo k začetku: Habermasa zadrži v mejah „omejene ekono- mije" prav ..kritična" naperjenost njegovega pojma ..prelomljene komunikacije", tj. dejstvo, da prelom še vedno meri iz možnosti neprelomljene komunikacije, da mu je prelom takorekoč vselej že posredovan z neprelomljeno komunikacijo, da je — v strogem pomenu — smiseln le kot negacija predpostavljene možnosti neprelomljene komunikacije; to posredovanost izda že sama formulacija: ,ker \t potrebi kratena možnost izraza v jeziku javne komunikacije, se izrazi v kortipromisni tvorbi privatizirane pseudo govorice'. S tem paje izrinjenaoznačevalna ^azpršenost', konstitutivna za sam smisel, tj. ki proizvede smisel kot učinek svoje samozaskpitve in ki je potemtakem smisel nikakor ne more obvladat; kot njeno Izvorišče/Sre- dišče. Skratka, grobo povedano: Habermasov pojem simbola je še vedno pred- 130 strukturalni, še ni diferencialni, marveč se vključuje v post-heglovsko tradicijo od Humboldta preko Diltheya do današnjih dni, ki gleda na govorico kot na medij samoizražanja bogastva subjektivne notfanjosti, medij povnanjanja, ki je sicer nezvedljiv (tj. konstitutiven za samo notranjost), ki pa ga prav kot ticega oživlja ta notranjost subjektivnega življenja kot opora in izvorišče, brez katerega otrdi v ,mrtvo črko'. 24 Kar zato Habermasu manjka, je predvsem pojem naddoločenosti kot .дигоиошпе' označevalne določenosti, ,kavzalnosti' - šele z njrni lahko dojamemo, kako Nezavedno (s transferjem v najširšem pomenu) ,za hrbtom' (nad)določa zavestnega subjekta, brez stvari neprimernih formul o „pseudo-naravni kavzalnosti". Prav ob tej označevalni razsrediščenosti subjekta se namreč po našem mnenju jasno pokaže neuporabnost marksovske kategorije „samoraslosti" na Nezavedno, se pravi neutemeljenost Habermasove analogije, po kateri bi bilo Nezavedno obhka vladavine ,notranje' „druge narave" nad subjektom — pokaže se, da je subjektova razsrediščenost konstitutivna Ob označevalcu kot Drugem je nesmiselno zahtevati nekako ,ukinitev' njegove ,drugosti', njegovo ,prisvqjitev oziroma ,ponotranjenje' s strani subjekta, nesmiselno zato, ker je - kot smo že videli ob naši interpretaciji Helga — Drugi paradoks notranje vnajosti, ter je razsrediščenost njega kot samega mesta, od kod subjekt govori (je govorjenj, prav že sam način, kako je govorica subjektu .notranja'. Ko da ni prav Drugi reultat ,,sprave" subjektu zoperstavljene objektivnosti! Kajti ko Adorno govori o afirmaciji neistovetnega, moramo to zahtevo vzeti radikalno in jo upoštevati predvsem in tudi, ko gre za samo istovetnost subjekta s sabo: s tem ne moremo več ,naivno' pristati na Habermasovo dojele smotra analize (neprelomljene komunikacije subjekta s sabo) kot restitucije subjektove istovetnosti s sabo, mišljene v skladu s heglovddm modelom prepoznanja/pripoznanja sebe v drugem. Ce naj pcmovimo: „sprava", na katero moramo meriti, ni več subjektivna razrešitev odtujene substancialnosti, prepozna- nje/pripoznanje sebe v drugem (Jaza v Onem), marveč obratnoprepozna- nje/pripoznanje«ezyed//iv o-Drugega v sebi, prepoznanje/pripozna- nje subjektove nezvedljive ,/azsrediščenosti" „neistovetnosti" s sabo, ki ga edina vzdružuje kot subjekta — vsake afinnacije subjektove istovetnosti s sabo, ukinitve preloma v nerazcepljeni Celoti, se že drži stigma „postvarelosti". 25 Dri^ače povedano: Habermasu sicer „popačenosti kot take imajo smisel", ni pa še sam smisel, smisel kot tak. naknaden učinek določene popačenosti-preloma, konstitutivno, ,po samem svojem pojmu' (ne zgolj v odtujitvi) organiziran okoh slepe pege, krparija. V tem vidimo jedro neprimerljivosti (ne zgolj razhke, ki še vedno predpostavlja skupno osnovo) med (klasičnim аИ ,,globinskhn') hermeneutičnim tolmačenjem in označevalno anahzo. Žižek Slavoj Opombe: 1 Pričujoči tekst je del širšega korpusa, v katerem avtor obravnava problematiko „kritične teorije družbe" v luči dosežkov materialistične teorije označevalne prakse: od doskj objavlje- nega prim. predvsem: „O zgodovinski usodi kritične teorije" (Časopis za kritiko znanosti, domišljijo in novo antropologijo 12, Ljubljana 1975), „Beležke k Adornovemu stilu" (Časopis za kritiko znanosti. .. 4-5-7, Ljubljana 1974; razširjena in predelana varianta izkle pod naslovom ,,Adorno i označitelj" v oktobrski številki Idej, Beograd 1976),,,Vednost in resnica" (Problemi-Razprave 147-149, LJubljana 1975), „Lacan i kritička teorija" (Ideje 2-3, Beograd 1976; tekst je istoveten s tretjim poglavjem knjige Znak/označitelj/pisma, Beograd 1976). 131 Bralca bo morda presenetilo, da je v celotnem spisu - glede na njegov naslov - razmeroma malo neposredno govora o Habermasu, da - predvsem proti koncu - vse bolj zahajamo v problematiko, ki pravzaprav ne spada v polje, označeno z nastovom. K temu lahko le pripomnimo, da pomeni govoriti konkretno o Habermasu tudi govoriti o alternativi Haber- masu, za katero iščemo oporo pri „strukturalistih" ter - znotraj „kritične teorije" - pri Adornu. 2 Ta Habermasova pot je v skladu s temeljnim postopkom Marxove kritike. Tako npr. marksistična kritika meščanski poKtični ekonomiji, ki ekonomijo definira kot vedo o tem, kako racionalno, smotru primerno razporediti-uporabiti razpotožljive, omejene vire, tj. vedo o najbolj racionalnem postopku odločitve o tem, kaj, kako in za koga proizvajati (Samuelson), ne očita preprosto napačnosti, marveč predvsem to, da predpostavi v sodobni odtujeni družbi neudejanjeno, negirano možnost kot dejansko stanje. Kapitalistični družbi v resnici vladajo povsem druge zakonitosti, in šele v racionalno urejeni družbi, tj. družbi, ki seji proces menjave snovi med človekom in naravo ne pretvori v kontroli iztrgano osamosvojeno substanco, bi lahko spolno pravico uporabili navedeno navidez samobsebiumevno definicijo. 3 Nezavedno torej nis pominu, refieJcsijski moči subjekta nedostopna polnost Substance, ki da vselej vztraja Drugje glede na subjekta. Naš ugovor Habermasovi interpretaciji analize kot samoreffcksijske ukinitve subjektove substancialne dotočenosti se ne giblje na tej ravni. Obratno, tako temu naivnemu substanciabzmu kot Habermasu je skupna ideja, da obstoji neprelomljena Celota, naj bo ta dostopna ali ne, naj bo vrnitev k nji možna ali ne, naj Celota leži v globini Onega ali v prihodnosti enotnega Jaza, ki jo je treba doseči s praktično refleksijo. V obeh primerih imamo opravka z metafizičnim jedrom polne samopričujočnosti subjekta, naj bo to polnost Onega, nedostopna refleksiji, (npr. v okviru Lebensphilosophie pojmovana kot polnost življenja, presegajoča miselne določitve) ali ideal s sabo spravljenega subjekta, ki da je razrešil lastno substancialno odtujenost. Tudi dejstva, da pacient sprejme analitikovo „konstrukcijo", ne smemo dojeti na ravni anah- tikovega .sugestije'; proces „popolne obdelave", v katerem znanje analitika postane znanje sam^ anahziranca, je dobesedno proces obdelave/predelave samega analizirančevega Neza- vednega. „Trdno prepričanje", ki o njem govori Freud, se giblje na ravni Nezavedn^a/ozna- čevalca: ni zgolj prepričanost - na podlagi anabtikove .sugestije' - o lastnem Nezavednem, prefsičanost Jaza, daje tako z Nezavednim, marveč prepričano.st samega Nezavednega. 4 Ne govorimo tukaj slučajno o delu na označevalcu. Morda bi nanueč bilo vredno tvegati sledečo terminološko premeno: doslej smo govorih o označevalni praksi in produkcijski praksi, delo pa jemali kot sinonimno s produkcijsko pakso, tj. produkcijo. Kriterij produkcijske prakse smo videli v njeni „omejeni ekonomiji", tj. v tem, da gre za smotrno-teleološko dejavnost, dejavnost, ki meri na proizvod in se izpohii v proizvodu: produkcija kot pro-iz-vajanje. Kot neutralni termin v obeh praksah, ki pa seveda že predpostavlja dominanto označevalca (saj nastopi produkcija skozi potlačitev označevahie „prakse"), je delovala prav praksa. Vprašanje je, če ni vredno tvegati in prakso zamenjati z delom: z ene strani je pojem „prakse" žarišče klealistično-reffcksijskih revizij historičnega materiahzma, in te konotacije ni mogoče enostavno zničiti s tem, da rečemo, kako ,prakse ne misbmo v tem pomenu'; z druge strani je treba ostio zavrniti poskus, da bi proizvodnjo misbb kot „izvirnejšo" od dela (češ, delo je npr. novoveška odtujitev ontok)škega pro-iz-vajanja, prinašanja-na-svetlo bivajočega) ter od tod zahtevali „ukinitev dela" v neodtujeni proizvodnji. Obratno bi bilo vredno v delu - za razliko od proizvodnje - ohraniti moment „generabie ekonomije", utroška itd., ki ga proizvodnja kanalizira v teološko dejavnost, ter od tod govoriti o označevalnem in produktivnem delu. Oporo temu bi lahko našli že pri Marxu, kljub njegovi opredelitvi dela kot smotrno zavestne dejavnosti: „Ce motrimo ves proces z vidika nj^ovega rezultata, produkta, se oba, delovno sredstvo in predmet dela, prikazujeta kot produkcijski sredstvi in delo samo kot produktivno delo". (Kapital L) Ce motrimo proces z vklika njegovega rezultata: če ga uokvirimo v „ome- jeno ekonomijo" udejanjenja smotra v rezultatu, kajti že sam proces mteka ^ vidika rezultata' prav, v kobkor je zavestno-teleološki. f 5 Možen ugovor ,naivne zavesti', da je interpretativna praksa kot naknadna sprememba stvari same enostavno hermeneutično nasilje, postopek, ki je „praktičen" prav v toliko, v kolikor ne mote svojega „objekta" dopustiti/osvoboditi v njegovo lastno polje in pozabiti nase marveč ga vključuje v svoje vnanje mreže, „perspektive"; ta ugovor zgreši prav s tem, ko pred- postavi „mreži", tj. označevabii artikulaciji izvzeto istovetnost „stvari same", ki bi se ji morab prepustiti v samopozabi prave hermenevtične odprtosti. Namreč: vzvratna sprememba stvari samea tfleno interpretacijo, tj. praktičnost ko naknadnost, je možna - tj. gre zares zanjo,ne za to, da smo enostavno ,sfcpi' za „stvar samo" - le tako, da je že „stvar sama" V SEBI ..NAKNADNA", tj. strukturirana kot označevabii/diferencialni sktop brez pobie pričujočnosti „središča"/..izvoriiča", ki bi obvladoval gibanje njenega .posredovanja', da je - kot bi rekel Adorno - resnica neposrednega posredovanje, da je - kot bi rekb mi - resnica označenca Označevalec. 132 6 Tudi „kritična teorija" ohrani torej osnovni indeks praktičnega spoznanja; nemožnost sovpadanja časov interpreta in interpretiranega. Kdor hoče zgolj brezinteresno spoznati .sedanjost iz sedanjosti', že zamuja zanjo, je že na stahšču preteklega: sedanjost ,ujamemo' šele iz stališča prihodnja, tj. če jo spoznamo iz možnosti revo luck) narnega prevrata, ki jo vsebuje. 7 Posebej zanimiva je - glede nakazane razlike praktičnega značaja same teorije v „kritični teoriji" in (označevalni) analizi - vloga sodobnega ameriškega marksista F. Jamesona (prim. srbohrv. prev. Marksizam i forma, Beograd 1974). Jameson se šteje za nadaljevalca „heglovske" tradicije marksizma in od tod ostro zavrača „strukturahzem", očit^oč mu objektivistiino zgubo refleksijske ravni itd. Toda v ,divji' obliki nahajamo pri njem mnogo izvrstnih primerov „logike označevafca": opredelitve, v katerih se zdi, da gre za goto reformulacijo znanih stališč „heglovska" marksizma, sežejo daleč preko. Nekaj primerov: Jamesonova opredehtev diafektičnega postopka kot „primerjalnega ali diferencialnega postopka"; dalje kot ,diahro- nega" postopka („diahronična konstrukcija"); trditev, da je dialektična razlaga v določenem smislu vselej „naknadna" (Jameson celo navaja znamenito mesto iz Heglovega predgovora k Filozofiji prava, kako da Atenina sova (tj. miselno zapopadanje) razpne swja krila šele, ko pade tema, tj. mesto, ki se ga ponavadi jemlje kot pričevalo tega, kako je Hegel obtičal pri miselnem zapopadanju obstoječega in se odpovedal njegovi praktično-krični transgresiji, kot „končno obrazložitev dialektike kot kritičnega, ne pa spekulativnega instrumenta"). Navidez nesmish, nesporazumi: mar ni konkretno-dialektični postopek prav čisto nasprotje razumsko-primer jalnemu? Mar ni dialektična analiza kot praktično-kritična prav čisto nasprotje naknadni razlagi'že dogodenega? Mar ni obravnavano mesto iz Hegla usmerjeno prav proti filozofiji kot kritiki? Konkretna analiza nam seveda pokaže, kako se v tistem, kar Jameson imenuje „primerjalno" ali ,,diahrono", skriva sama „sinhronija" diferencialne strukture, ah, kot pravi T.S. Eliot, ki ga navaja Jameson: „Obstoječi spomeniki tvorijo med sabo idealni red, ki se spremeni, ko se med njih uvede novo (zares novo) umetniško delo. Pred prihodom novega dela je bil obstoječi red popoln; če naj ostane tak še po prihodu novega, se mora - četudi le malo - spremeniti celoten obstoječi red: na ta način se znova preuredijo odnosi, razmerja, vrednosti, vsakega umetniškega dela do celote." Zrušena je torej historistična iluzija diahronega zaporedja: „zapovrstni" pojavi so zgodovinsko dejavni edinole s svojo vključitvjo v sinhroni „idealni red". In od tod se tudi razjasni, kako je dialektična interpretacija, širfc: praksa, ki spreminja samo „strukturo", prav kot naknadna praktično-zgodovinska: praksa re-strukturacije naknadno-vzvratno spreminja pomen celotne „tradicije", Balzac ni več isti, čega opazujemo kot še-ne-Zolaja, tj. če ga posredujemo z zgodovinsko obhko romana, ki nastopi po njem, klasična tonalnost ni več ista po nastopu atonalnosti itd. 8 Habermasov korak-nazaj h kantovskemu formalizmu nakazuje že njegova nerefkktirano-naivna uporaba dvojice transcendentalno-empirično v Spoznanju in interesu. 9 Ker Habermasu možnost ,,patološkega" preloma komunikacije prinaša vdor empirije, zgodovinske fakticitete, bi lahko celo vzpostavili vez med tem njegovim in Kantovim pojmom patološkega. 10 Pravzaprav Habermas s tem pade na predheglovsko raven kantovskih aporij neskončnega ideala, kijih je Hegel sijajno izpostavil v znanem poglavju Fenomenologije duha o „moralnem svetovnem nazoru": prav empirična nemožnost udejanitve Ideala je tista, ki nas - s tem, ko nas zadržuje v odtujitvi — hkrati varuje pred samoizgubo. 11 Že ti navedki dovolj jasno pobijajo groteskne „kritike" strukturalizma, po kateri naj bi strukturahzem dal prednost fukcionalni celoti in naj bi na družbeno protislovje gledali zgolj kot na drugotno ,,funkcionalno motnjo", od zunaj vnešeni faktor neravnotežja. Hkrati pa pobijajo drugi znani „argument", češ da sta strukturalizmu zavest in ideološka borba zgolj površinska pozaba, učinek ,objektivnih ekonomskih mehanizmov' strukture: če razredi obstoje le skozi razredni boj, potem pač - ker je razrednemu boju nezvedljivo lasten tim. .subjektivni faktor', ideološka borba itd. - moramo reči. da je kleološka borba v ospredju, da brez nje razredi dobesedno ne obstoje. 12 Od tod se izkažejo za prekratke kritike, ki očitajo Heglu, da skuša zaman ,izpeljati naravo iz logike' - obratno, preskok iz logike v naravo ni nič ,mističnega', celo nič .kleali- stičnega'. Hegel ima tu še enkrat prav proti svojim kritikom, ko trdi isto kot oni, le boy domišljeno: prehod iz logike v naravo nastopi prav zato, ker k>gika (kot zakyucen krog čisto miselnih opredelitev) na svojem koncu izkusi, da v sebi že predpostavlja naravo, da je smiselna le kot logika narave (kjer ta genitiv nakazuje razhko) tj. le v razliki in s tem povezanosti z naravo. Ne pozabimo, da predhodnost logike filozofiji narave ne pomeni višjega aU globljega ranga logike, marveč prav abstraktnost logike - Heglova „dedukcija" se od običajne razlikuje po tem, da njeno izhodišče niso najvišji aksiomi, marveč prav tisto najboy neposredno-povr- šinsko! 13 Poglavje o duhu se nam zdi izredno pomembno že zato, ker sta v njem razvita dva temeljna momenta, ki ju kasneje nahajamo pri Marxu, za katera pa menimo, da ju osiro- mašimo, če ju - kot ponavadi - opazujemo zgolj kot nastavek za Marxa: 133 - razmerje odtujitve kot parazitiranje substance na subjektu, proizvoda na proizvodnji itd. je odločilno konkretizirano: je že opazovano kot razmerje menjave, in to prav navidez ekviva- lentne menjave, katere ekvivalenca pa zgolj zastira dejansko neekvivalenco - substanca je tista, ki (kot izpriča „resnica" cetotnega gibanja duha,,,teror" francoske revolucije, ob katerem se ta substanca izkaže za samo absolutno negativnost) subjektu dejansko vzame vse, v zameno pa ne da nič. Hkrati pa prav ta vdor resnice omogoči dialektični obrat, tj. afirmacijo subjekta kot prave produktivne sile posredovanja, s ponotranjenjem te - na ravni terorja še vnanje - absolutne negativnosti. - vladavina razkroja, družbe, v kateri je dokončno zamajana trdnost nasprotij (Dobro-Zk), Resnica-Laž itd.), v kateri vsak pol neprenehoma prehaja v svoje nasprotje, je - v neprenehnem gibanju posredovanja - drugo od samega sebe, ta družba ,^aztrgane govorice" (Diderotov „Rameaujev nečak") je povsem jasno opredeljena kot vladavina denarja: denarje tako resnični „eksistirajoči pojem" (Hegel), postvarela iila negativnosti, tj. paradoks nečesa, kar je na eni strani gola razpokJžljiva predmetnost, na drugi strani pa sprevrača sleherno trdno-predmetno opredeBtev v njeno nasprotje, ki naredi - kot navaja Marx Shakespeareja - grdega fcpega, hromemu da noge itd. 14 Ce je kak avtor, v čigar delu je dejavna ta ,imanentnost' Zakona/Prepovedi želji, potem je to Franz Kafka. Treba je le storiti osnoven korak razbitja fetišističnega vkleza, ustrezno formuli, ki je predlagata Deleuze in Gauttari v svoji knjigi o Kafki: transcendenca Zakona je zgolj fetišistično-sprevmjeni učinek imanence želja. Neskončno zaporedje instanc, zaporedje vrat Postave, hierarhije uradnikov gradu itd., neskončno odlaganje srečanja s Stvarjo samo, vse to, kar se v fetišistični sprevmjenosti prikazuje kot prelomljeno-popačeno prikazovanje-vide- zovanja končnemu subjektu nedostopnega-transoendentnega jedra, ,za' vsem tem je zgolj imanenca same želje, njen presežek nad vsako re-prezentacijo, ki jo vselej poganja dalje, od instance k instanci. Vendar pa menimo, da tudi ta formula imanence želje povsem ne zadošča: njena napaka je v tem, da - hkrati z Zakonom kot nedostopno transcendenco istovetno Stvari same, „transcendentalnega označenca" - zavrže zakon simbolnega. Zakon kot samo Razliko: Subjekt je ,kriv', ker je narobe razumel Zakon. Toda ne tako, da Zakon ostane nedojemljivi Onstran - prav to je subjekt narobe razumel: njegovo ne-razimievanje je takorekoč ,struktu- ralno', ne zgolj (v fetišističnem pomenu) ,vsebinsko': narobe razume Zakon prav zato, ker mu hoče .priti do kraja', ker ga (kot K. ja v procesu) muči, kaj Zakon pravzaprav pomeni, ker bi rad dospel do Zakona kot zadnje Opore, ali - če naj tvegamo Derridajevo oznako - ,,trans- pendentalnega Označenca" v njegovi istovetnosti, ki ne bi znova bil ena izmed instanc in ga pošilja napreg v metonimiji želje, ker bi lad (kot K. v Gradu) prišel do gradu, pa (če naj uporabimo parafrazo hermeneutičnega kroga) ne ve, da do ,^radu samega" nikoli ne more priti ne zato, ker bi grad bil neka nedos^ljiva transcendenca, marveč zato, ker je že zmeraj v gradu, ker „grad" - tako kot Zakon - ni polna istovetnost, marveč zgolj in prav čista razhka, svoje lastne izostajanje, ki se kot tako - bolj kot se mu hočemo približati, ga ujeti na njegovem lastnem mestu - izmika; kako naj se ne, ko pa ni strukturalno nikoli na svojem mestu, marveč tisto, kar je vselej .drugje', in nas tako zmeraj že poganja od instance k instanci. Subjekt ukaza Zakona ne preshši tako, da (kot to hoče teološka hermeneutika) bi ga razumel preveč dobe- sedno in bi mu ostal prikrit njegov ,pravi, alegorični, globlji'pomen - obratno, ta klic razume premalo dobesedno: če se otujimo fetišistični prevari, kot da Zakon v svoji nedosegljivi globini nekaj skriva, in pogledamo, kaj Zakon dobesôlno povzroči, vidimo, da Zakon deluje edinote kot gonilo metonimijskega bega želja od instance do instance. Za tem gibanjem ,odlaganja' (in ves Grad lahko vzamemo kot neprenehno odlaganje srečanja s .stvarjo samo', ki jo želi K.) ni nobene Stvari same, ki bi se odlagala: ko se K. pribhža gradu, vkli, da sploh ni tako sijajen, kot je zgfedal od spodaj, iz vasi, marveč stara razpadajoča hiša, ta ,derealizacija' pa nikakor ne uniči želje, marveč njen objekt zgolj metonimično zdrsne, se premesti. Prevara je torg v tem: Kja, ki napačno razume Zakon, muči vprašanje, kaj Zakon prav- zaprav od njega hoče, od njega zahteva, vprašanje zahteve Drugega - toda kot da sam Zakon ve, kaj hoče, kot da ni že sam Zakon tisti, ki ,ne ve, kaj hoče', in se prav zato obrača k sub- jektu ter ga poganja od instance do instance. Subjekt se prevara ne s tem, da ne bi vedel, kaj Drugi (Zakon) hoče(ve), marveč s tem, da ne ve, kako že sam Drugi ne ve, nima odgovora na vprašanje užitka. ,Filozofsko' bi lahko to formulirah v znanih terminih, da K. pogreši s tem, ko vzame Zakon za nekaj bivajočega (za Vrhovno bivajoče. Temelj itd.) in ne vidi, da gre za čisto razliko, „ontološko diferenco'.' Kar se tej formulaciji izmakne,je zgolj ekonomija užitka, kije tu na delu ; to vprašanje užitka pa je - kot je znano - zmožen zastaviti edino dialektični materializem (seveda, dojet kot materialistična teorija označevalne prakse). Dokaz, ki mu ni para? Najbolj priljubljen tekst mračnjakov, ,parabola' Pred vrati postave iz Procesa. Ti imajo gotovo dobre razloge, dajo ponavadi obravnavajo iztrgano iz konteksta, iz njene interpretacije v razgovoru med K.jem in duhovnikom, kiji sledi (slov. izd. Proces, CZ 1962, str. 206-211). Vsak stavek je tu biser z energijo želje nabite označevalne interpretacije, ki kot da se posmehuje hermeneutičnemu ob skuranbzmu, ki išče za črko ,globlji' pomen, pomensko öloto, ki da se izraža v znakovni površini. Nenavadno nelagodje, kiga občutimo ob 134 branju te interpretacije, je prav učinelc otujitve, ki je tu na delu, otujitve, morda močnejše od vseh Brechtov; otujitve pritisku imaginarne .pomenske celote'. V nekem pomenu celo .naivni', togo .razumski' postopek, s katerim duhovnik secira tekst .parabole', primerja različne odlomke, išče protislovja itd., to označevalno zlogovanje izredno učinkovito subvertirá fetiš mitične pomenske celote, iz katere beremo tekst, ko ga jemljemo kot .parabolo' — jedro tega postopka je, da .postavi v oklepaj' poudarke in skrite predpostavke, ki jih prinaša pritisk .globljega pomena', kar se neposredno prikazuje kot občutek, daje duhovnik popolnoma slep za .globlji' pomen zgodbe, da ravna s stavki popolnoma .mehanično', da vnanje-formahio vzporeja izjave ne glede na konkretni .kontekst'; v resnici pa duhovnik ravna kot analitik pred sanjami: postopa en detail, zaveda se, da vsi poudarki, ki jih nalaga branje iz .pomenske cetote'. strukturalno varajo. Vzemimo npr. kako duhovnik pobije K.jevo mnenje, da je čuvaj pri vratih moža prevaral, ker „mu je povedal odrešujoče sporočilo šele tedaj, ko možu ni bilo moč nič več pomagati", torej ko je bilo že prepozno: kriv ni čuvaj, marveč sam mož, „saj ga ni prej vprašal"! Ce beremo .parabolo' na običajni ravni, na to možnost sploh ne pomislimo, tj. se nam zdi samo- obsebiumevno, da se ta resnica razkrije šele na koncu - se zdi tako, ker gledamo stvar iz napačne perspektive, iz perspektive tega, da je čuvaj tisti, ki hoče moža prevarati, tj. ga vleči za nos do konca in mu šele, ko je prepozno, to povedati. Ah celotno dokazovanje, da je čuvaj podrejen možu in ne obratno, kot zgleda: mož pride prostovoljno, zgodba nič ne pove, da bi bil kako prisiljen; čuvaj pa je določen, da čuva le vhod, ki je namenjen temu možu, torej ga je moral čakati, dokler se možu ni zljubilo, da pride. Pofcg tega ve mož več od čuvaja, kajti vidi vsaj soj, ki prihaja iz vhoda v Postavo, čuvaj pa je obrnjen s hrbtom proti vratom in potem- takem nič ne vidi. Dokaz čuvajeve nevednosti je tudi v tem, da pravi na koncu, ko mož umre, ..Zdaj grem in ga zaprem.", vhod namreč, to pa je v protislovju z začetkom, kjer je jasno rečeno; da so vrata postave zmeraj odprta! Vendar pa - to je bistvena poanta - iz teh dokazov nevednosti čuvaja „ne smemo dvomiti o njegovi vrednosti, se pravi dvomiti o postavi", ali, kot pravi duhovnik na koncu: „ne smemo vsega imeti za resnično, to moramo imeti samo za nujno" „Žalostne misli", je rekel K. „S tem postane laž svetovni red." Svetovni red, tj. Zakon, torej je „nujen", ni pa utemeljen v resnici (v pomenu utemeljenosti v pričujočosti Stvari same, Temelja); Zakon se nahaja v določenem breznu. Drugače povedano, sredi samega Drugega (Zakona) zeva brezno brezopornosti, določen manko. Zakon je označevalec, „arbitrarni" red brez Opore v Stvari sami, red, čigar edina opora je .autonomna' nujnost njegove lastne artiku- lacije. Zato je neprimerna - tako odurna, da gre na bruhanje - vsa godlja o Kafki kot avtorju, ki da upodablja nekako „odtujitev sodobnega človeka", njegovo zgubljenost v kolesju birokracije, praznine in tesnobe, ki ju povzroča zguba njegovega bistva, pristne človeške možnosti, ali - še huje - mračnjaška prikazen ..odsotnega boga". Ta godlja preprosto pade na finto, spregleda drhtenje na robu užitka, ki prežema vsako črko Kafkovega teksta: mučen in zatohel svet Gradu ali Zakona ni drugega kot gniloba uživanja. Na vse te floskule je treba le ponoviti, kar pravi Adomo ob poskusih eksistencialističnega prisvajanja Becketa: kot da Kafka na vse fraze o odtujitvi, zgubljenosti ali tesnobi sodobnega človeka že vnaprej odgovarja s sardoničnim „Kako, prosim? ", kot da njegovo 4elo že vnaprej ne subvertirá prav to polje, pokaže njegovo - če se že hoče - .eksistencialno laž', s tem, da izstavi ekonomijo uživanja, ki jo prikriva njegovo neposredno nastopanje kot polja osamljenosti, tesnobe individuuma, njegove zgublje- nosti v kolesju birokracije itd. Zdi se nam mnogo bolj subverzivno, če Kafkove spise na površini vzamemo kot to, kar najbolj neposredno so: kot pravi v nekem intervjuju Miloš Forman (in zaradi te izjave naj mu bo vsaj deloma dopuščena ideološka dvoznačnost filma Let nad kukavičjim gnezdom, kar ga naredi tako ljubega ljubiteljem vseh vrst ..osvoboditev"), gledajo na Češkem na Kafko, za razliko od zahodne Evrope, kot na „humorističnega" pisca, na avtorja zabavnih zgodb o človeku, ki se spremeni v velikanskega mrčesa itd. Da ne bo nesporazuma: s tem nikakor ne trdimo, da Kafkovi spisi ne prinašajo resnice družbenega dogajanja - prav iz nakazanaega prodora mu je uspelo takorekoč vnaprej uganiti označevalno ekonomijo tega. kar dandanes ideološko označujemo kot „sodobne totalita- rizme". 14a Ta zguba. „žrtev", je tisto, na kar meri lakanovski pojem „simbolne kastracije": gotovo je več kot pa gola besedna igra, če je tisto, česar zgubo zahteva bog od Abrahama, njegov „ta mali". 14b Najbolj radikahia varianta etične ekonomije žrtve je nedvomno fitozofski diskurz: odpoved samemu ..fizičnemu" zato, da bi prišh do .jneta-fizičnega". odpoved videzu zato. da bi prišh do bistva, radikalni dvom v vse ontično zato. da bi prišh do mesta ontološke resnice. To odpoved nakazuje potemtakem sam izhodiščni korak filozofskega dvoma, priznanja ne-vednosti. .postavitve v oklepaj'. Že Kierkegaardu nastopa kot model etičnega Sokrat. 15 To sprevrnjenost odnosa želje in Prepovedi, tj. imanentnost Prepovedi želji, je kaj pre- lahko odpraviti, češ da gre za „mazohizem" : ta oznaka bi zadela edinole, če bi upoštevah, da je „mazohizem" v strogem pomenu dejstvo govorice: da je lahko prav (in predvsem celo) 135 odpoved ugodju tista, ki prinese ugodje, to je možno zgolj v redu označevalca, tj. v redu kjer sta + in - postavljena na isto raven, kjer ima tudi odsotnost ,pozitivno' označevalno vrednost. Ta konstelacija je bistvenega pomena za razumevanje ,ekonomijo želje' fašizma; (relativen) uspeh osnovne fašistične parole ob prevzemu oblasti (Hitler, Petaine): dovolj je užitkov (dekadence, razvrata Nemčije dvajsetih ali Francije tridesetih let), sedaj sta potrebna odpoved in trdo delo, uspeh tega „duha Žrtve" je mogoče dojeti le, če upoštevamo, da na ravni govo- rice, v kateri se izreka, sam deluje kot ugodje. 16 Presežek čiste zgube, nepovrnljivega utroška, ki postavi na laž videz ekvivatentne menjave, tedaj ni drugega kot zguba ,pravega objekta želje', cena, ki jo plačamo za vstop v red Simbolnega kot diferencialne mreže, v kateri vsak element pošilja k drugemu v neskončni metonimiji želje. Da sploh (od Drugega) dobimo kak objekt želje, se moramo odpovedati .pravemu' objektu in pristari na to, daje vsak objekt že označevalni nadomestek. 17 Skratka, kot smo že nakazali, simbolna menjava je tista, kjer pola menjujeta sam manko. 18 Isti prodor moramo storiti v analitični interpretaciji, npr. ob pseudo-problemu, do katere mere nam analiziranec zares točno obnovi vsebino svojih sanj, do katere mere je v svojem pripovedovanju že ne potvori; ali, na drugi ravni, do katere mere lahko verjamemo v verodostojnost psihotikove pripovedi o lastni ,norosti'. Kot da ni sam odskok psihotika ah poročevalca v pripovedi o lastnih simptomih ali sanjah znova dotočen iz istih mehanizmov, ki so bili na delu v sami tvorbi simptomov, in nam torej pravtako kot sami ,izvimi'simptomi ne govori o njem: tam, kjer psihotik ,vara', ,potvarja', se takorekoč dvojno izda. 19 Zato so pri njem tako pogosti povzetki, pregledi literature itd.; prim, predvsem Zur philosophischen Diskussion um Marx und den marxismus v Theorie und Praxis in Zur Logik der Sozialwissenschaften, da ne govorimo o njegovih novejših člankih, zbranih v Zur Rekon- struktion des Historischen Maertaüsmus (Suhrkamp 1976), kjer npr. na straneh 183 in dalje na hitro .povzame' in ,spodbije' strukturalizem. 20 Avtorji, ki poudarjajo kot prednost Jakobsona to, da pri njem ni „strukturiran" zgolj označevalec, marveč tudi označenec, skoraj ne bi mogh jasneje izpričati svojega nerazumevanja jedra označevalne anahze, ki predpostavlja nujno asimetrijo med označevalcem in označencem, konstitutivno zaslepitev označenca za označevalno artikulacijo, ki ga (nad)določa, nepre- stopnost „pregrade" med njima. Ni čudno, če od tod govorijo o ,,fenomenološkem struktu- ralizmu Jakobsona", kajti prav presežek označevalne artikulacije je tisto, kar nujno ukle fenomenologiji. 21 Ni nam težko locirati, kje poteka razlika med tema dvema alternativama: prva je primer fetišizma par excellence, druga njegova kritična subverzija. Tu je treba ponoviti postopek Hegla ob Kantovi stari na sebi, tj. točka, ki nam je najbolj radikahia tuja, ki nam - točneje: naši reprezentaciji (predstavi) - konstitutivno uhaja, je ferišistično sprevmjeni učinek presežka mesta nas samih, mesta, od koder govorimo, mesta produktivnosti, nad poljem reprezentacije. Tisto, kar se prikazuje kot nam najbolj tuje, je v resnici mesto nas samih. 22 Sleherne „vsebinske", ne Heglove estetike, kajti pri Heglu je ta moment konkretnoKlia- lektične posredovanosti vsebine in obhke še kako dejaven: s tem, ko vsebina (absolutna ideja) najde v znanosti sebi primerno obhko, se šele izpohii-udejanji kot vsebina. 23 Številne dobre kriminalke gradijo na tem presenečenju, da pripovednik, kije na začetku v ,naivni' poziciji ,radovednega' raziskovalca, sredi poti ugotovi, da je sam zapleten v igro - od ,klasike' omenimo The Mask of Dimitrios Erica Amblerja, ki je nasploh mojster tega, da gradi dogajanje iz samih dokumentov o preteklosti, poročil, pisem, spominov itd., kar nas vse postavlja v varno distanco, dokler proti koncu samo to dejanje raziskovanja ne sovpade s ,pravim' dogajanjem (od novejših del prim. The Intercom Conspiracy). Isri postopek nahajamo v dveh znanih kriminahiih filmih. Vzemimo uvodni prizor (glavo) Conversation F. Forda Coppole: zdi se, da gre za neutralno dogajanje, ki ponavadi služi za ozadje uvodnim napisom, (v parku sredi poslovnih stavb se uslužbenci sprehajajo med odmorom) od koder bomo šele kasneje, po izteku napisov, prešli k ,pravemu' dogajanju (npr. v ospredje bosta prišla glavna junaka): sum seveda že vnaša zvočna spremljava (od mikrofonov iskvarjeni glasovi). Kasneje pa se vzvratno izkaže, da je to, kar smo morda odpravih kot uvodni .esteticizem', prizore, ki naj zgolj dajo ozadje uvodnim napisom, središčni dogodek celotnega filma, tisti pogovor, ki da oporo vsemu dogajanju. Ista stvar nastopi, zgoščena v en sam kader, v Hitchkockovih Ptičih: v mestecu izbruhne na bencinski postaji požar. Po nekaj bližnjih kadrih nastopi iz velike višine posnet obči plan celotnega mesteca. Ta prizor, tj. dejstvo, da gre za iz višine posnet obči plan celotnega prizorišča, najprej seveda sprejmemo kot nekaj, kar naj nam, po kopici detajlov, prinese umirjen-vnanji pogled na celoto, (kot npr. v vojnih prizorih, kjer detajlom - smrt tega vojaka, streljanja onega itd. - sledi obči plan, da ne izgubimo orien- tacije). Toda naenkrat (mestece leži spodaj levo) iz desne strani „izza" naš^a pogleda stopi v kader najprej en ptič, postopoma pa cela jata, in se spušačjo proti mestecu. To popolnoma spremeni domet dejstva, da gre za od zgoraj posnet obči plan: ni več ,od zgoraj' zato, da bi mi imeli pregled nad celoto, marveč to deluje kot znamenje ogroženosti mesteca pred ptiči, pogled od zgoraj na celoto je perspektiva ptičev. V obeh primerih gre torej za to, da smo 136 prevarani, da nam avtor ob nekem prizoru ali celo kadru podtakne branje iz običajnega „koda", nakar se vzvratno pokaže, da ima prizor (ali sam način kadriranja) povsem drug domet, da ga je treba brati iz drugega „koda". Vendar pa zgolj razlaga z dvema „kodoma", dvojnim vpisom istih efcmentov, kjer en kod prikrije drugega, ne zadošča povsem, še vedno Ostane zaznamovana z objektivizmom, ne more konceptualizirati dejstva, da se s prelomom ,,koda" spremeni sama pozicija subjekta: ne gre - kot že pri Amblerju - slučajno za to, da smo v prvem kodu v poziciji neutralnega opazovalca zunaj dogajanja, drugi kod pa nas preseneti, ko pokaže, da smo že bili zajeti v dogajanje, da je naša izvzetost bila imaginarna iluzija. 23a Vzemimo dandanes na široko vsiljevane filme „katastrofe": Čeljusti, Pekfcnski stolp. Potres itd.: ob njih je najlaže obrazložiti, za kaj nam gre, ker je njihova fetišistična logika deloma že prešla v ,občo zavest' (kar pa je seveda hkrati argument za to, da fetišizma gola razlaga še ne odpravi). Fetišistična razlaga (v strogem Freudovem pomenu, ki se strogo raz- hkuje od pomena pri analitičnih revizionistih) bi se neposredno usmerila na ponujajoče se ,središče', osrednji dogodek ah predmet, in iskala njegov ,globlji' pomen: npr. morski pes simbohzira uničevalno silo v sodobnem človeku (ah, bolj ,psihoanalitično', njegova usta .zobato vagino'), potres katastrofično kazen za dekadenco sodobne družbe, itd. itd. - s takimi floskulami je mogoče nadaljevati v nedogkd, to je „jungovsko" tolmačenje. Strogo analitična razlaga pa se nasprotno usmeri na tisto - spregledano -, česar na površini prav ni, kar manjka in kot tako daje pomen fetišu. Tako npr. nikakor ni slučajno dejstvo, da vsi filmi,,katastrofe" silo. ki nastopi kot povzročitelj konfUkta, vmestijo .na rob' družbenega, da gre pretežno za boj proti ,naravnim' katastrofam (potres, požar) ali bitjem in (morski pes, grizli) - s tem je, preprosto povedano, sovražnik povnanjen, in kot tak lahko omogoči, da se Družba konstituira kot mitična enotnost, kot solidarna Celota itd. (tudi to, kateri ekmenti znotraj družbe lahko povzroče katastrofo, je natančno kodificirano: na obeh polih delitve dela smo znova na robu, gre ali za v osnovi mejni primer - tj. tisto, kar logika vladajočega sistema ponuja kot mejni primer - preveč grabežljivega zoper ,poštenega' kapitalista (: Peklenski stolp), ali pa za pravtako mejni primer nesposobnega obupanca, looserja, zoper ,dobrega' delavca (: Letjilišče) - kot ozadje je znova predpostavljeno ,normalno' stanje ujemanja .dobrih' kapitalistov in delavcev). S tem pa je natančno povedano, kaj ta logika izključuje in prav kot tako predstavlja, tj. potrjuje: družbo, v katere osnovi je ,konflikt', razcep, ki ni nekaj ,mejnega', „katastrofa", ki jo zadene od zunaj, marveč njeno ,normalno' stanje. Na drugi ravni da sijajen primer prebitja fetišizma Jameson ob znanstveno fantastičnem romanu: Običajno se interpreti, ki iščejo nekako godljo .globljega pomena' teh romanov, usmerijo na.simbolični pomen'osrednjega dogodka v njih,npr. bližajoče se katastrofe (nez- nanega planeta, ki bo trčil v zemljo itd.), in tu se spet lahko sprosti njih Obskurantistična domišljija. Jameson pa opozori, da se jedro skriva v samem ,okviru' zgodbe, ki ga v njegovi samoobsebiumevnosti vse prehitro spregledamo: ^omantični' lik individuaUsta-znanstvenika, ki se sam, zoper .uradno' znanost (ki je ponavadi skeptična do bUžajoče se katastrofe), spo- prijema z grozečo silo, vse to prinaša ideal ,neodtujenega' življenja, ki je v današnjih pogojih znanstvenega pogona iluzija, itd. itd. V tem pomenu je za razumeti, da interpretacija ne prodre do pomena, marveč do potlačene mreže razlik, katere učinek je fetiš pomena. 24 Tukaj moramo spodbiti metafizično ekonomijo, ki je na delu v Habermasovem (in nič manj Lorenzerjevem) pojmu „desimbolizacije", desimboliziranega simbola kot „khšeja": pojmu, ki je smiseln edinole v opoziciji s „polnim" simbotom, „pravim" simbolom, ki ohrani zavestno živo vez z označeno vsebino - kbše pravzaprav ni drugega kot „izpraznjen", osamo- svojen simbol, simbol, katerega označena vsebina je izrinjena iz zavesti in ki kot tak - tj. kot „kliše" - še vedno deluje. (To označeno vsebino je seveda treba razumeti v luči Wittgen- steinovega pojma „jezikovne igre", na katerega se naslonita Habermas in predvsem Lorenzer, ne pa kot fetiš subjektu zoperstavljenega predmeta: označeno je sama interakcijska situacija, ki upravičuje uporabo določenega simbola, in simbol postane „kliše" prav s tem, da (prisilno- nezavedno) nastopa v intersubjektivnem kontekstu, ki mu je tuj, tj. ki ga ne dopuščajo javna pravila komunikacije.) Tako je ,,kliše" vsetej že ,posredovan' s,,polnim" simbolom kot njegova negacija — kar je tu potlačeno, je prav strukturalna predhodnost označevalca označencu, zaradi česar je sama ,,polnost" simbola, tj. njegov označenec, v strogem pomenu učinek „prazne" označevalne/diferencialne mreže. Prava produktivnost govorice se skriva prav v tistem, kar bi Habermas in Lorenzer hotela razvrednotiti kot goli „khše". 25 Ni slučajno eden temeljnih probfemskih krogov zadnjih Habermasovih spisov umska istovetnost-s-sabo subjekta (ali družbe). (Prim. Zur Rekonstruktion... IL Istovetnost, 3. Moralni razvoj in istovetnost jaza, 4. Si lahko kompleksne družbe ustvarijo umsko istovetnost? ) 137 PRISPEVKI H KONCEPTU- ALIZACIJI ZGODOVINE UMETNOSTI IN LITERATURE_ Guba podobe Predgovor Podoba se spostavlja kot investicija pomena v diskurzu, kot specifična organiza- cija/artikulacija slikovne površine. Podoba je potemtakem ,,predmet" enkodiranja in dekodiranja, lahko rečemo, da se spostavlja v formuhranju/branju slikarskega (in vsakega) diskurza kot semantična zapora oz. „enota" tega diskurza. Podoba očitno ne sodi samo v prakso, ,,ki naj bi imela za enega od svojih učinkov (danes pa vemo, da ni največji) reproduciranje realnega na svojem videzu, operiranje v ponavljanju čutnega procesa: vizije, vida."l Podoba je potemtakem glede na substanco nespecifična artikulacija, ki se spostavlja na ravni retorike. Podoba se „na svoji najbolj pertinentni ravni, na ravni perspektivične enote", že pojavlja „docela v svojem ideološkem fundusu", kot ,,figurativna presežna vrednost", pri čemer je njena konstanta ,,konstanta produkta, ki je postavljen v semantični institucionalni odnos glede na svoje branje in ki je mišljen kot docela residualen v odnosu do produkcije." Shka lahko pomeni samo kot podoba. „Zato moramo še zmeriti zaradi natančnega ovrednotenja „velikosti figurativne presežne vrednosti" učinke tega zginotja delovnega aparata iz semantičnega polja podobe, jih zmeriti v tej dolgo zdrževani obveznosti semične ekonomije podobe kot premestitve na polje, ki zanjo ni specifično, kjer ni delana, ki paje polje, področje, regija njenega insti tuiranja."2 Podoba je potemtakem odtrgana od svoje produkcije. Topologija njene produkcije je druga od topologije njenega branja. Tako je podoba prevara figure, toda prevara, ki je — kot pravi Leonardo — tudi „nevama figuri". Ta prevara, ki zajame tistega, ki bi rad iztrgal(ah izpraznil) razsežnost imaginamega, je nekaj takega kot privid v puščavi in najdenje nepitne vode na mestu prividov. Razglasitev prevare paje samo vzpenjanje proti še gostejšim in še odkritejšim prevaram, ki je njihov višek mnenje, da lahko imaginarno držimo „na distanci". Prevara nas izziva k nevarni igri in lotiti se je moramo, ne da bi se preveč bali stopiti vanjo ali iti skoznjo. 3 Prevara je v razmerju pogleda do tistega, kar hočemo videti. Toda med tem, kar se prezentira (to je nekaj drugega od tega, kar hočemo), in subjektom, igra oko (igra trompe—l'oeil) funkcijo parcialnega objekta."* Podoba je prevara, ki zavaja v tako branje figure, ki je ustrezno podobi. Podoba je pravzaprav sploh mišljena „samo v svojem razmeiju metafizične institucije: od tod dobesedno derivira nemožnost, da bi mishh njen izvir drugače kot mimesis, kot ponovitev, ki jo inavgurira. V tem pomenu so se sploh v okviru mimesis kot neregionahie domene pomenjenja nasploh, se pravi v prvi vrsti v določeni nujnosti ne mishti specifičnosti o pro- duktu, ki se semantično artikuhra na neregionalen način, producirale opredehtve, pre-semiotični zakoni podobe ."5 Podoba je ,,prevedljiva" v verbahie diskurze, ki v njih figurira kot „vehka diskur- 138 zivna enota" (Barthes). Podoba kot „dvojnik" figure se še naprej podvojuje v figurah diskurza. „Še bolj kot v svojem izviru (image/imago, imitari/mimesis: podvojevanje) — in lahko vidimo, daje pod podobo zmeraj motiv fabule o izviru — človeka, znaka, govorice — ki se oživlja, ko zasede mesto svoje označevalne eko- nomije — je shkovna podoba, če poskusimo distribuirati njeno semantično mrežo, zgodovinsko karakterizirana z dvema načinoma nepovezanosti s specifično regijo prek označevalne produkcije: ta dva motiva sta obenem optika in pisava kot dva dominantna sistema, ki sta od zunaj regulirala vprašanje nespeciFičnosti figura- tivnega označevalca, reguhrala pa sta ga prav kot mejo in razhko, ki se dogajata na njegovi ekonomiji . . . Podobe so potemtakem kodificirane na splošnem korpusu figur retorike."6 Podoba sodi v dve teleologiji, in sicer: (1) v logiko telosa kot logiko oddaljenega (kronološko, prostorsko, fiktivno) smotra in (2) v logiko kreacije, stvarjenja, izvira. Podoba sodi na raven ideologije umetnosti, je pertinenten pojem v ikonologiji. „Ekonomija podobe kot prava problematika označevalca je tako instituirana/arti- kuhrana v svoji teoretski preteklosti (ki jo moramo brati kot prostor zgodovinske preverljivosti njene teze) na problemu referenta in/ah označenca;pravi primat,na katerem ni mogoče mishti specifičnosti označevalca. Raba podobe kot konceptu- ahie razrezave dejansko artikuhra neteorizabilni označevalec kot krizo ozna- čenca . ."7 Problematika upodabljanja Podoba, podobnost, podobarstvo, upodabljanje, upodobitev, lipodabljajoča umetnost so elementi niza pojmov, ki se pojavljajo in ponavljajo v diskurzu ali diskurzih o shkarstvu in kiparstvu, pa tudi klasifikacijah in definicijah slikarstva in kiparstva v različnih, za shkarstvo in kiparstvo nespecifičnih diskurzih (n.pr. v jurisdikciji), tako da se ti pojmi ali ves pojmovni niz pojavljajo v različnih kon- tekstih in v razhčnih pertinencah, imajo razhčno vrsto in stopnjo validnosti, raz- hčne intence itn. Predvsem pa imajo več „narav" t.j. več časov in več topologij. Ce se v določenem diskurzu opusti ta pojmovni niz (n.pr. v novejši estetiki, kritiki in zgodovini umetnosti), ker ne opredeljuje več narave referenta tega diskurza, nikakor ni nujno, da pride do opustitve tega pojmovnega niza v vseh sodobnih diskurzih, ki se kakorkoli nanašajo na kiparstvo in shkarstvo (n.pr. v juridičnem, sociološkem ali „splošnozgodovinskem" diksurzu). Več kot očitno je, da se ti diskurzi razhajajo, manj jasno pa je, kako in zakaj se razhajajo. Pravzaprav obstajata v grobem dve možnosti tega razhajanja diskurzov o umetnosti: (1) Koncept zvesto odseva referirani predmet in je uporaba pojma specifikacija referenta — v tem primeru pomeni izraz „upodabljajoča umetnost" tisti del sh- karskih in kiparskih izdelkov, ki se odhkujejo s podobnos^o; izključna raba tega izraza pa bi pomenila, da samo ta del obstaja za določen diskurz (n.pr. za pravo v določenem obdobju). (2) Drugi diskurz nima hnearne zveze z referentom in njegovim „razvojem", t.j. njegova zveza z referentom je drugi diskurz, zato je posredna in v časovnem odlogu (tako je pogosto s filozofskim diskurzom ali s pravnim diskurzom), toda kljub temu lahko tak diskurz sankcionira pomen in vrednost objekta, ki se nanj (še) ne referira — praviloma gre za vrednost/veljavo za določeno ideologijo. Za samo problematiko upodabljanja je investiranje in reinvestiranje tega pojmo- vnega niza po različnih topologijah pomembno kot simptom,in sicer kot simptom zgodovinskega premeščanja celotnega pojmovnega niza, ki skuša v prezentirajočih in prezentnih diskurzih ostati zamolčano in pozabljeno. Zunaj njegove zgodovine pa tega niza in njegovih pojmov ni mogoče ne zares opisati in ne opredehti. Iz te 139 zgodovine upodabljanja se nam lahko zares zastavi vprašanje „neupodabljajoče umetnosti", in sicer najprej kot vprašanje o možnosti take umetnosti tj. o njenem razmerju do „upodabljajoče umetnosti". To vprašanje bi lahko formulirali tudi na naslednji način: ali je „neupodabljajoča umetnost" zavrgla proceduro upodab- ljanja in z njo zvezane koncepte ali pa jih je prikrila in jo zdaj iz tega prikritja toliko bolj neovirano določajo? Mogoče je prav razhka med opustitvijo upodab- ljanja in njegovim prikritjem oziroma razlika med opustitvijo in prikritjem „kla- sičnih" koncepcij pikturalnega formuhranja kriterij „modernosti" ali „psevdo modernosti", ali natančneje: kriterij razlikovanja med zahodnim perspektivičnim in plastičnim mimetizmom in „postmimetizmom", če verjamemo Meyerju Schapiru in Hubertu Damischu,8 da se je prav s Cezannom začel zadnji vehki prelom v umetnosti Zahoda, ki prestopa meje mimesis oz. imitatio, zlasti pa opušča strukturalne determinacije, ki jih implicirata renesančna (monofokalna) in baročna (bi- ali pohfokalna) linearna perspektiva ter plastični realizem, ki je apUkacija načela imitacije pri upodabljanju teles, medtem ko je perspektiva apli- kacija istega načela pri upodabljanju prostora. Za to razhkovanje, če naj bo teoretsko perrinentno, ne pa trgovsko adekvatno, moramo poznati temeljne ekmente zahodnega mimetičnega slikarstva, da lahko prepoznamo njihovo funkcioniranje tudi v primeru, ko niso ekspUcite formuUrani. Mnogo je že bilo povedanega o renesančni kulturi in ikonografyi,^ o domi- nantnem pikturabem sistemu tj. o perspektivi,10 o tehniki mimiranja,ll malo pa je povedanega o „sredstvih", ki omogočajo te tri „sestavine" renesančnega slikarstva — tukaj se bomo namreč omejili na slikarstvo, čeprav je problematika kiparstva močno podobna in le delno specifična — o „sredstvih", ki jih imenujemo relief, draperija, guba. O teh ,,sredstvih" je povedanega tako malo, da bode v oči. Ob prebiranju in ponovnem prebiranju sijajne Damischeve knjige o oblakih (mimo- grede: v tem Damischevem delu in v delih J.L. Schefera vidimo začetek dela na materiahstični zgodovini shkarstva, kar očitno ni stvar voluntarističnih prokla- macij, tako pogostih pri ,4evičarskih" in „socialističnih" piscih, kakršen je v zadnjem času n.pr. Hadjinicolaou, tj. ni stvar glasovanja za ta ali oni ideološki tabor, temveč rezultat konceptualnega teoretskega dela oz. prakriciranja — ne apliciranja — teorije), se nam je nenehno vsiljevalo vprašanje: renesančni oblaki so rezultat koneksije dveh diskurzov: teatraličnega in shkovnega, prav; zmožni so izvrševati posebne semiotične funkcije v obeh zvrsteh reprezentacije, tudi prav; toda iz česa pa so ri oblaki in kaj omogoča, da so to oblaki, ne pa lise belosive barve? Perspektiva? Ne, ta jih distribuira in jim - že narejenim - daje semantične akcente. Kontekst? Ta določa njihove sintaksične in semantične funkcije oziroma njihovo „scenično vrednost". Pojavljanja oblakov potemtakem ni mogoče reduci- rati ne na prvo in ne na drugo, pa tudi na oboje skupaj ne. V oblaku je potem- takem nekaj, kar presega Damischevo eksplikacijo, nekaj, kar omogoča vsej shkovni površini, da ni kombinacija piktogramov, temveč da simuhra „reahio" voluminoznost teles, ne glede na to, ah je hnearni perspektivični sistem uveljavljen ali ne. Ta ugotovitev pa je že zadosten razlog za začetek raziskovanja. Navidezno voluminoznost je mogoče doseči s postopki, ki ponavaljajo optični učinek predmeta upodobitve ali pa - in za to gre v večini primerov - del tega učinka, ki ,,konvencionahio" in - po splošni uveljavitvi upodabljajoče procedure - ,,avtomatično" pomeni optični učinek celotnega upodobljenega predmeta: „ikonični znaki nimajo lastnosti reprezentiranega predmeta, pač pa reproducirajo nekaj pogojev njegove percepcije na temelju normalnih perceptivnih kodov in s selekcioniranjem stimulov, ki lahko z odstranitvijo drugih omogočijo konstrukcijo perspektivne strukture, ki ima — v odnosu do kodov pridobljene izkušnje — isto pomenjenje, ki ga realna izkušnja denotira prek ikoničnega znaka."! 2 140 s tem je pravzaprav ikonično pomenjenje opredeljeno kot analogno oziroma metonimično pomenjenje, sama analogija pa zgubi konotacijo (naravne) moti- viranosti, čeprav ji Eco v svoji humanistični nedoslednosti prav to pripisuje; prav ta humanizem pa hnamo lahko za eno temeljnih protislovij njegove semiologije. Zato je docela razumljivo in v skladu z Ecovim v bistvu psihologističnim pojmovanjem, da njegova anahza ne meri na pikturalno strukturo, temveč na ikoničnikod: zanj ni konceptualnega razločka med kodom in strukturo (oz. „sistemom"), zanj je namreč struktura („sistem") lingvistična specifikacija koda. Zato je ecovski znak — podobno kot znak v n.pr. češki ali poljski semiotiki - dejansko signal (v Prietovem pomenu)! 3 in ga je mogoče obravnavati kot element nekakšne imaginarne kiber- netike, utemeljene na bazičnem psihologizmu: stimulus—odgovor.14 Xa signah- zacijski (,4konični") kod je po Ecu sicer v bistvu „konvencionalen", ker poteka selekcija reprezentirajočih potez ikoničnega znaka po neki (kulturni) konvenciji, vendar je njegovo pomenjenje analogno, tj. (naravno) motivirano, saj gre za izbiro med „reabhni" potezami „realnega" (naravnega) objekta, ki se na njih lahko grade vsa sekundarna (kulturna, izkustvena tj. emprirična) pomenjenja, ki so konven- cionalna po defmiciji.l 5 Ko govorimo o konvencionalnem pomenjenju optičnega učinka, se skušamo izogniti ecovski dvoumnosti, ki smo jo pravkar opisovali. Za nas ima „konvencija" pomen saussurovske arbitrarnosti.16 Konvencionalno pomenjenje optičnega učinka je analogno, se pravi ikonično v peircovskem pomenu besede. Po Peircu je namreč ikona (ne pa ikonični znak - to je Morrisov termin) ,/nak, ki je degeneriran v večji meri", ,,znakovni dégénérât" oziroma „originaban sign", ki ima zmožnost pomenjenja samo zaradi lastnosti, ki nas pripeljejo do tega, da si obhkujemo podobo o tem, kar reprezentira. Obenem je ikona pri Peircu termin druge trihotomije znakov (Icon, Index in Symbol).! 7 Peircovska ikona je potemtakem znak, ki se nanaša na ,^redme^ ki ga denotira samo z zmožnostjo njegovih lastnih potez, ki so pri njej 'čisto iste', pa naj tak predmet aktuahio obstaja ah ne."18 Ikona je tudi vsak znak, ki vsebuje nekaj lasmosti referenta (Predmeta), prek katerih ta predmet denotira - ikone so tako mimetični „znaki" kot diagrami in algebraične formule. Tako peircovska ikona določa mesto retorične dvojice metafora — metonmiije v strukturi označevalne mreže „znakovnih" trihotomij. Za Jakobsona se metafora in metonimija pojavljata kot strukturi pomenjenja, ki sta artikuhrani na fonološkem binarizmu, njuna narava pa je semantična, čeprav se zdi, da metonimija indicira nefunkcionalno diskon tinnite to. Tu se peircovska ikona pridružuje Freudovemu odklanjanju, asocianizma, ki pomeni odklanjanje, da bi vkalupili označevabi proces v eno formo, oziroma, da bi metaforo in metonimijo reducirah na semantično zaporo, oziroma jo reducirali na polje semantike. Za Jal^obsona je substitucija konstitutivna funkcija diskurza, freudovska zgostitev (Dichtung) je transformacija, ki jemlje utemeljenost diskurzivni ekonomiji, peircovska ikona kot termin trinamih nizov pa to ekonomijo relativizira (možna je pluralnost ekonomij). To, da se mora metafora razvozlati horizontahio v metonimi- jo, je hngvistična in „že filozofska" presupozicija: zahodni diskurz vsiljuje kriterij podobnosti, ki je zmeraj neprimeren in ki zadeva tisto ekonomijo govorice, kiji je namenjeno, da postane verjetna.!^ Verjetnost pa je tudi eden od kriterijev mimetičnega slikarstva. Simulacijo oziroma denotacijo voluminoznosti tj. reprezentacijo telesa omogoča poseben postopek navideznega deformiranja slikovne površine, ki se nam zdi zanj še najprimernejše in najmanj vnaprej določeno ime^a. V tem besedilu una guba potemtakem status teoretičnega koncepta ali vsaj nadomestuje teoretični koncept, katerega lastnosti skušamo v tem tekstu raziskati. Koncept guba ima potemtakem 141 mnogo širše polje aplikacije od svojega empiričnega referenta. Guba je pikturalno-semantični element, ki nima narativnega pomena, temveč je nosilec tega pomena kot distinktivna artikulacija slikovne površine. Guba je tisti distinktivni element slikarstva, ki začne v 14. stoletju ločevati telesa od nedife- renciranega (ravnega) ozadja. Pred tem časom (razen v klasični in helenistični antiki) poznamo horror vacui ter druge tipe praznin, polnosti tako imenovanega zgodnje-srednjeveškega in romanskega slikarstva, kjer ta opozicija ni možna.20 Potemtakem nikakor ne trdimo, da je opozicija relief (kot formacija gub) — praz- nina (ravna ploskev) nekakšna naravna ali slikarstvu presuponirana opozicija. Nasprotno: je docela „kulturna" oziroma „zgodovinska", se pravi je produkt „družbene prakse" tj. produkcijskega načina na ravnini semiosis in ima tesne zveze s specifičnim reinterpretiranjem antike (s specifično ideologijo) v času usihanja fevdalne družbeno ekonomske formacije, se pravi s tedanjim aristotehzmom in platonizmom, skratka s humanizmom. Potemtakem sodi njeno formiranje v jasni in radikalni obliki (ta radikalnost, ki je bila v tedanjih ideoloških razmerah ireverzi- bilna, je razmejitvena črta med ideologijo, ki se je udeležuje Giotto, in ideologijo, ki se je udeležuje Duccio) v 14. in 15. stoletje, se pravi v tisto sporno obdobje, ki se zanj težko odločimo, ah pomeni konec srednjegaii^veka, ali je relativno avto- nomen prehodni „vložek", ali pa gre za negotov začetek danes že minevajočega „novega veka" ali meščanske epohe. Lahko potemtakem rečemo, da - če govorimo o gubi - govorimo o enem izmed bazičnih empiričnih elementov (pozneje bomo videh, da ne samo empiričnih) zahodnega protomeščanskega in meščanskega slikarstva, ki je vse do 19. stoletja ostal impensé zahodnega mimetskega shkarstva in ki kot nekakšen skupni ime- novalec povezuje mnogo širše „obdobje" tega shkarstva oziroma je skupni ime- novalec mnogo širše tipologije tega shkarstva, kot je to na primer hnearna per- spektiva. Gre za „stilni" ah tipološki sklop, ki ga notranje členijo linearna per- spektiva, iluzionizem, impresionizem; krajina, figurahka, tihožitje; grafika, olje, risba, akvarel; skratka, ki ga notranje členijo „stilni" principi, žanri in tehnike v kronološki, geografski in konceptualni kontingenci. Obenem paje guba eden od najmanj obravnavanih elementov mimetičnega slikarstva, ki se mu je iz različnih razlogov teoretski diskurz „vizualnosti" (Gestaltpsyshologie) in „umetnosti" izogibal, razen nekaj izjem, ki pa so problematiko praviloma reducirale na peri- fernost in empirično deskriptivnost. Nekaj razlogov za tako ravnanje bo najbrž prišlo na dan med našim izvajanjem. Teza Tukaj postavljamo tezo, da je guba eden izmed „temeljev" zahodnega mimetskega shkarstva: ta teza imphcira kot svoje nujno dopolnilo, da imamo določene pomisleke o vlogi gube v upodabljajočih tehnikah nezahodnih in predrenesančnih kultur.21 Toda gube nimamo za temelj pikturalnega, celo ne za temelj analognega formuhranja, temveč jo opredeljujemo kot tisto, v posebni kulturi že formuhrano formulo, ki ima posebno zgradbo in poseben položaj v semantični strukturi zadevnih formulacij, ki ga poznamo iz lingvistike kot syntagme figé.'í'^ O syntagmes figés govori že Saussure: „Obstaja najbrž cela vrsta stavkov, ki sodijo v jezik, ki jih posameznik ne sme sam kombinirati", „struktura posamezne besede je sintagma- rična" in obenem jezikovna, lahko pa obstajajo besedni nizi tj. sintagmi, katerih besede sodijo izključno v sintagme (ki imajo med seboj določene in trdne odnose), taki nizi oz. sintagmi sodijo kot celota v jezik oz. sistem ter jih v govoru ne formuhramo kot nize besed, temveč kot eno besedo.2 3 Ta že formulirana formula, kakšna je v pikturalnem diskurzu guba, paje kђub svoji načelni nespremenljivosti tisti skupek pikturalnih elementov, ki ima na neki drugi 142 ravni slikovne „govorice" funkcijo distinkrivne marke - tu gre za tisto raven, do katere je mogoče mimetično podobo analizirati, ne da bi se pri tem spremenila narava reprezentiranja Zdi se nam, da prav guba omogoča tisto vzajemno artikulacijo dveh reprezentativ- nih ,,sistemov" oz. redov, ki o njej govori Damisch in katere učinek je domnevni reahzem umetnosti renesanse. Reprezentacije shkarstva se ne nanašajo „samo na naravni red čutnih vtisov, temveč tudi, pogosto pa predvsem na ustvarjeni red spektakla, ki si ga kultura na mnoge načine sama predvaja. Danes je ugotovljeno, da je ves srednji vek razvoj plastične figuracije potekal vzporedno z razvojem paraliturgije, namenjene ilustriranju epizod krščanske legende na dramatski način, vsak od obeh sistemov prezentacije, vsaka od obeh serij pa reagira na drugo in si tam sposoja del svojih prestižev."24 Guba ima tukaj vlogo tistega elementa podobe, ki omogoča slikarstvu sposojo spel^takularnih elementov. Leonardo govori na primer o tem, da se oblačila razhkujejo po vrstah gub,25 da gube določajo vloge figur v „zgodovinskih slikah",26 da naj tkanine, ki jih denotirajo pravilno distribuirane gube, kažejo položaj in gibanje figure.27 Toda poudariti moram, da si statusa syntagme figé ne more lastiti guba nasploh; take gube ni, oziroma ni gube, ki bi bila stihio tj. ideološko nevtralna. Na primer v tako imenovanem zgodnjem srednjem veku in še v zgodnji romaniki so bile izde- lane hkovne formulacije, kjer guba ne simulira telesa tako, da ga zastira, temveč konvencionalno pomeni tkanino, zastor, ki lahko tvori opozicijo golo-oblečeno kot alegorijo opozicije grešno-čednostno ali nedolžno-grešno, pri čemer je golota lahko alegorična marka grešnosti ali nedolžnosti glede na konkretni tematski kontekst, ki se nanj formulacija nanaša.28 Renesančna guba pa tega alegoričnega prenosa pomena ne zmore: zanjo je pertinentna opozicija volumen (telo) — ploskev (praz- nina), ki lahko prevzame zelo razhčne alegorične, simbohčne ali indicionalne vrednosti.29 Differentia specifica „resnesančne" ah „novoveške" gube je močna konotacija naturnosti v aristotelovskem pomenu. Za Aristotela je, kot je splošno znano, naravno tisto gibanje, s katerim se hoče kaka reč vrniti na svoje naravno mesto,od koder je bila odstranjena zaradi kakega nereda ah neravnovesja. Tako začno tkanine in z njo gube ,,naravno" padati po antiki šele — če prezremo kratki in navidezni intermezzo v karohnškem obdobju — v gotiki in tako z giotteskno obnovo voluminozne figuralike v „internacionalnem mehkem slogu" ustvari izho- dišče za „renesančni realizem". Toda ta naturnost gube je navidezna: guba je sicer od Ciotta naprej upodabljana z namenom, da bi bila tkanina videti „naravna" in „resnična", medtem ko je bila pred tem tipizirana, se pravi je bila enota pikturahie kaligrafije. Toda ta „narav- nost" oziroma „resničnost" je zdaj nova, „resničnejša" konvencija, ki producira svojo „kaligrafijo" in ki se nanaša na novo ideološko in s tem družbeno reahiost. Lahko rečemo, da se na koncu srednjega veka formira ,.naturalistična" oziroma „realistična" kaligrafija. ki postane v novem ideološkem okolju docela redun- dantna. nezavedna tj. tekstualna. Toda ta tekstualnost gube je morala biti najprej sproducirana, da je sama lahko postala produktivnost — tj. da je lahko začela figurirati kot „globoka struktura" shkarskega diskurza, kot ,¿enotekst" zahodnega mimetičnega shkarstva. O delu te produkcije ža transformacijo produktivnosti nam pričajo teksti renesančnih teoretikov. Pri Leonardu mora guba padati „naravno" in je reprezentirana kot „naravni" uniček načina tkanja upodobljene tkanine.30 Toda ta ..naturnost" se ne ujema popolnoma z Aristotelovo, ki zadeva predvsem tkanino kot reč, manj pa gubo kot lastnost ah način eksistence te reči: v leonardovski podobi intervenirajo vetrovi, ki kot sekundarni „naravni impulz" (ki pa je docela umetno priklican) omogočajo gubi simuliranje (denotiranje) telesa (volumna), ki ga 143 tkanina zastira, in mimiranje gibanja.31 V aristo te lovski optiki naslikana guba nikakor ne poteka tako, „kakor jo vleče njena narava", saj navsezadnje ni reč, ki bi imela svoje naravno mesto — to ima tkanina, ki jo ,,njena narava vleče" navzdol — temveč je način, kako se reč prezentira. To prezentiranje paje mogoče naravno, racionalno, se pravi kavzalno utemeljiti z intervencijo sekundarnih vzrokov, saj so modificiran izraz in odsev tendenc drugih reči, ki se prav tako kot tkanina in volumen prezentirajo prek gub (na primer veter).32 Jasno je seveda, da Leonardov Traktat o slikarstvu ni njegovo shkarstvo, temveč diskurz teieološkega pomena, investiranega v njegovem slikarstvu kot „naravna"tj. naravoslovna (fizikalna) organizacija vesolja, kakršno spoznamo pozneje pri Gahleju,33 in zato bi bilo dovoljeno sklepati, da govori Leonardo o gubi samo s tega vidika, toda citati iz Traktata izpričujejo še eno, v poznejši umetnosti odlo- čilno potezo: ekspresijo tj. psihologij o,34 toda upodabljanje gub je poleg tega, da je znanost imitacije, še zanos (strast, užitek): nekatere slikarje namreč „razhčno grupiranje gub tako prevzame, da z njim izpolnijo vso figuro ter pozabljajo, za kakšen namen je bila tkanina izdelana .. ."35 in sicer je to grešni zanos, ki nasprotuje raciónalitičnemu diskurzu Traktata (tj. harmoniji in kavzalni teleologiji; Leonardo govori o „pokrivanju in harmoničnem obdajanju delov te- lesa.")36 Ta grešni zanos zadeva „nepravilno pot" želje. Mašinerija produktivnosti oz. tekstuahii stroj oddaljuje željo, ta pa se vrača kot instanca te produktivnosti oziroma kot tekstualna instanca - kot guba. Prav to oddaljevanje - vračanje je postopek metonimije, ki je odločilnega pomena za vsako artikulacijo semiosis, saj omogoča instavrâcijo pomena. ,JiJapačna pot" želje producira grešni zanost tj. paradoks (ko gube sežejo pod površino telesa) oz. kot neznosno za logiko (zdravo pamet) Traktata — od tod tohkšno insistiranje pri tej „napaki". To vračanje želje je potemtakem cenzurirano z vsakokratnim ,,kulturnim kodom", skratka s podobo, ki z omejitvami garantira legitimnost užitka, zanosa itn., pri čemer zanos oz. užitek ni reprezentant želje oz. nezavednega, temveč učinek nezavedne želje.37 Želja ni nekaj, kar bi bilo enota ali totahiost ali splošnost, tudi je ne usmerja nobena socialna ali psihološka instanca, temveč je artikuhrana po mestu Drugega ter je v nasprotju s formahzacijo hotenja in ločena od zahteve in od potrebe. Želja ne zajema ničesar, se ne priključuje na nič. Čeprav jo izjavne strukture zanikajo, obstaja v izjavah, ki je njihova struktura ireduktubilna na polje pomenjenja. Vsako ugotavljanje želje je njeno reguliranje in popravljanje tj. logično in juridično vpisovanje, ki ga Leonardo izvaja s sredstvi ,/dravega razuma", briše nezavedno artikulacijo želje. Želja tako ni vključena v sistem menjave oziroma komunikacije. Metonimično premeščanje želje je Entstellung želje (Freud). Kljub represiji želje še (noch) obstajajo. Želja se izteka v disperzijsko polje, ki ga ni mogoče pojmovati v okviru možnosti ah avtonomije, ker je želja zmeraj v razmerju do materije, ker ni želje brez materije in ker je represija želje pozaba materije.3 8 Leonardovemu diskurzu se guba prikazuje kot asemantičen tj. načelno nefunkcionalen pojav na tkanini (mehurji, votline), ki pa je lep sam po sebi, neodvisen od konteksta in kot tak nevaren figuri, ki je semantična, logična investicija v polju gubanja: ,figure ne sme sekati množica linij ali prelomov gub."39 in ,,gube ne smejo iti skozi (telesne dele), pa tudi njihove sence ne smejo seči globlje od površine pokritega telesa."40 Problematika Guba tkanine rabi po Leonardu za (pe r spe kti vično) skr^šavo figur: ,,Tam, kjer se figura skrajšuje, pokaži večje število gub kot tam, kjer se ne skrajšuje. Njene telesne dele morajo obdajati goste gube, ki se ovijajo okrog njih . . To pa pomeni, da je guba ritmična in serialna „enota" telesa (volumna) v obdajajočem ga prostoru, enota, ki se иа videz lahko ponavlja v neskončnost: v neskončno daleč in 144 neskončno pomanjšano; pri Albertiju je na primer metaforična neskončnost perspektive konotirana kot neskončno majlino (postopno pomanjševanje) in neskončno veliko (oddaljenost).42 V teh dveh neskončnostih imamo temeljna elementa Aisthesis renesančnega sh- karstva oziroma temeljna elementa renesančne „umetnosti".4 3 Aisthesis sama pa je „sistematični temelj", na katerem dobi „plastična skušnja" možnost „komponi- ranja"44 in pomen. To pomeni, da v tem ,,temelju" postane ta „plastična skušnja" znak v saussurovskem pomenu. Damischeva ,,plastična skušnja" paje v Leonardovem primeru guba v skrajšavi ah natančneje: gubnata skrajšava.45 Ta sistematični temelj oziroma a/siesis (estetika je zmeraj že tetika) paje tudi meja določene umetnosti t.j. teorije določenega shkarstva, to pa je teorija določene reahiosti - v našem primeru spekularne/spektakularne realnosti perspekti- ve46 (tukaj se kot reabost prezentira funkcija perspektivičnega sistema). Toda, „če obstaja kaj takega kot pikturalni sistem, ta sistem nima niti teoretske reahiosti zunaj produktov", ki se v njih spostavlja kot specifikator.47 To je očitno precej jasna analogija saussurovskega jezika kot sistema, ki je ,,na delu" v govorici in ki je dostopen samo v govoru. Toda ta ,,lingvistična" sistematičnost shkarstva ne pomeni, daje shkarstvo jezik v hngvističnem pomenu,48 ampak predvsem to, da je slikarstvo sistem, ki ni močan (tj. nima revnih sintagmov), to, da je kljub dvoumnosti pomena svojih ,,vehkih sintagmatskih kompleksov" sistematično, kakor bi dejal Barthes,49 za razhko od sistema mode, kjer je reahzacija enega sistema drug sistem.50 Slikarstvo je sistem, ki je zmeraj že reahziran in ki ga je možno rekonstituirati iz njegovih sintagmov tj. iz bolj ah manj kompleksnih podob, kot je mogoče hngvistični sistem (jezik) rekonstituirati iz govornih smtagmov - toda shkarskega sistema ni mogoče formuhrati zase - zdi se, kakor da ima vsaka shka svoj sistem. Razhka med pikturalnim sistemom in jezikom je predvsem v moči detajhranja in determinacijski moči: v govornih sintagmih je jezik dominantni sistem v interfe- renci~z-tetoričnimi sistemi konotacije in metagovorice; v shkovnih sintagmih paje dominacija pikturalnega sistema mnogo manj jasna in bolj problematična, tako da so podobe kompleksni sintagmi. To je tohko bolj razumljivo, ker je že sam pikturalni sistem produkt interference drugih sistemov: verbalne govorice in tako imenovanih kulturnih kodov, to zadnje je precej očitno v renesančnih teoretičnih tekstih. Skratka: z vprašanjem sistematičnosti se začne in konča vsaka podobnost med jezikom oziroma govorico in pikturalnim sistemom. Poleg tega ni mogoče govoriti o kaki strukturalni podobnosti med razhčnimi pikturalnimi sistemi.51 Lahko rečemo, da je temeljna karakteristika vseh pikturalnih sistemov izjemna kom- pleksnost interakcije in interference perceptivnih in drugih kodov, tako da je mogoče trditi, da ima vsak tak sistem specifične epistemične, se pravi ideološke imphkacije in konsekvence. Zato je mogoče o opredehtvi perspektive, češ daje simbohia forma,52 reči, da je produkt imanentnega „zahodnjaškega" meščanskega kulturnega šovinizma/imperi- alizma, saj vodi k razhko vanju med tistimi obdobji in družbami (tj. „kulturami"), ki te perspektive niso poznale, in tistimi, ki sojo, ter s tem vsiljuje lastno pred- postavko kot kriterij razhkovanja. Razhkovanje гш temelju te predpostavke pa je lahko samo hierarhično, se pravi diskriminatorsko. Perspektiva je v vsej „klasični" umetnostni zgodovini in estetiki postuhrana kot najracionahiejši (,/nanstveni") sistem upodabljanja, ki je identičen Cogitu samemu in kije za meščansko kulturo Zahoda teleološki smoter razvoja figuracije /'m/mes/s/ 53 . Kartezijanski Cogito in shkovna perspektiva, ki geometrično fokahzira percepcijo 145 na zaznavajočem subjektu, odrezanem od predmeta, sta vzpenjajoči se klasični fazi sistematizacije, osredotočene na ego. To sistematizacijo imenuje J. J. Goux „socialité capitaliste" ali ,,paranoia capitaliste" in je po njem logokratična, falo- centrična, etatistična. Višek doseže s Heglom.54 To razlikovanje med perspektivičnimi in neperspektivičnimi pikturalnimi sistemi je utemeljeno manj teoretično kot kulturno (Damisch pravi „zgodovinsko"), saj je „v svojem izjavljanju markirano s pečatom kulturnega predscxlka, po katerem pik- turalni sistemi, pa naj so še tako tuji ideološkemu prostoru zahodne renesanse XV. in XVI. stoletja, takoj dobe negativno karakterizacijo, utemeljeno z odsotnostjo kakršnekoh vezi s perspektivnim redom, medtem ko naj bi se sistemi, kjer je ta vez ugotovljena, razvrščah po poti progresije, ki naj bi potekala od prvih skic iluzi- onistične globine v helenistični dobi do metode geometrične konstrukcije repre- zentativnega prostora, ki sojo izpopolnili sodobniki Brune lie schija in Albertija."55 Tako je renesančni sistem reprezentacije (tu nam je po Damischevih in Scheferovih analizah dovoljeno govoriti, v določenem pomenu seveda, o enem sistemu, ki ga opredeljuje linearna, atmosferska itn. perspektiva ter ,,optični" učinki na liniji reahzem — iluzionizem — impresionizem) determiniral polje izvrševanja shkarstva, kar pomeni, da je v tem polju spostavil lastne meje z lastnimi selekcijskimi načeli (prepovedmi, odklonitvami) in lastno topiko (retoriko, tekstom). Ta selekcijska načela in topika pa so bistvena strukturalna omejitev prakticiranja shkarstva kot označevalne prakse. vprašanjem prenašanja prostora reprezentacije v vprašanje reprezentacije prostora so teoretiki Quattrocenta dah restriktivno, toda popolnoma koherentno definicijo sistema, ki je vpisovala simbohčno reprezentacijo v nepo- sredno odvisnost od gledahške reprezentacije. V spektakularnem obstaja speku- larno: perceptivni kod instituirá s tem, da asimihra spektakularno ponovitev in spekulativno podvojevanje, karakteristično usmerjevalno strukturo sistema repre- zentacije, kakršen je izšel iz renesanse (...) in pojma znaka, ki je z njim zdru- žen."56 Lahko bi celo rekh, da je „pojem znaka" oziroma po Kristevi ideologem znaka tista semiotična funkcija, ki začne prav v renesančni kulturi prevladovati nad drugimi označevahiimi funkcijami (zlasti nad poprej dominantnim ideolo- genom simbola) ter postane determinacija tako imenovane zahodne civihzacije.S^ Po povedanem je jasno, da tudi pikturalnega, prav tako kot lingvističnega sistema ni mogoče reducirati na kod (ki ima drugačno definicijo in polje realiz- acije,5 8 tako da lahko v okviru enega sistema deluje več kodov v razhčnih medsebojnih razmerjih). Kod se daje (se rekonstituira) z branjem slike, definira pa ga retorika (t.j. nezavedna izbira) „objekta" (oziroma referenta), ter tvori mrežo prikazov (simulakrov), razpeto med ,,svet in govorico". Svet opredeljuje Schefer kot „referirano raven podobe", ki je obenem predmet percepcije in zgodovine (zgodbe). Figurativni kod lahko opredehmo kot referirano raven zgodovine umet- nosti,59 t.j. kot vrivanje določenega shkarstva v kontekst (zgodovine, prezence, principa, teorije itn.) slikarstva, tj. kot „sekundarno", dasi sinhrono ali celo vnaprejšnjo (nad)določitev shkarstva. ,predmet" oziroma referent tj. socialni — zgodovinski — kulturni kontekst se cepi na dve ravnini — na pluralnost tekstov in na osredotočenost ideologij okrog enega sižeja (subjekta). Ta kontekst je samo izvrševanje naddoločitve in določa tako zgradbo danega sistema pomenjenja (sistema reprezentacije, pikturalnega sistema) kot njegovo vključenost v „tekoče kulturno prizadevanje" tj. v pojmovne/vrednosme strukture oziroma v „semrotiko" dane „kulture" oziroma „kulturne situacije". Na ravni semantike (oziroma „klasične semiotike") je naddoločitev zaznavna kot funkcija konteksta, „predmeta" ali referenta, se pravi kot kulturni kod v lotmanovskem pomenu - kot je v tej opredelitvi označenec retoričnega sistema. Sistem ima v kodu, kakor pravi Damisch „po Leonardovih besedah svojo zavoro in svoje krmilo: zavora lahko 146 popusti, krmilo zgubi smer, ne da bi se funkcioniranje sistema v svojem najsploš- nejšem načelu kaj spremenilo."60 Ta „zavora" in to „krmilo" sta v pikturalnem sistemu na delu kot podrejanje organizacije slikovne površine in semiotičnih „enot" te površine enemu ekskluziv- nemu načelu: perspektivi tj. imitaciji prostora, ki s tem opravlja svojo zgodovinsko vlogo in ima naravo zaprtega sistema, kljub deklarativni — toda navidezni in iluzorični — odprtosti v neskončnost bežišča (neskončno majhno — neskončno daleč): Renesančna perspektiva odpravlja neko drugo pojmovanje prostora: segmentirani in kvalitativno diferencirani prostor „predbrunelleschijevske umet- nosti" (prizorišče „pripovedi", optična bariera s piktogrami ozhoma zaslon ozadja; zemlja, paradiž, pekel) in jo nadomesti s „kontinuiranim, odprtim in homogenim abstraktnhn prostorom evklidovske geometrije." Toda ta deklarativna in iluzorična odprtost dejansko pomeni (nezavedno) ekskluzivnost - shkati je mogoče samo tisto, kar se v taki perspektivi kaže očesu - ker pomeni specifično logiko oziroma „princip" reprezentacijskega sistema zahodnega mimetskega shkarstva. Tako lahko rečemo, da je perspektiva konstrukcija zapore, determmirana z zaporo ideologema znaka, zato je tudi razumljivo, da: „priključitev (tj. nadomestitev) atmosferične perspektive linearni perspektivi v tej teoretski situaciji nič ne spremeni."61 Pikturalni sistem se, kot se načehio vsak sistem, spreminja sam v sebi, se pravi je sam svoj ,,okvir transformiranja". Zato pa je znanost sistema oziroma v našem primeru vednost perspektive temeljna predpostavka za branje konkretnega (zahodnega mhnetičnega) shkarstva. To shkarstvo se v tej vednosti in za to vednost konstituira kot umetnost v ,^iiodernem" pomenu besede, se pravi kot pojem in/ah vrednota;62 njegove modifikacije, kakršne so reahzem, naturahzem, iluzionizem, impresionizem pa so sekundarnega pomena, saj gre za modifikacije v okviru istega sistema. Postuhranje tega okvirnega sistema (perspektive) za kriterij shkarstva je totahzacija - ta trditev pa ima za teorijo označevanja določene pomembne imphkacije: Družba „kot družbena pogodba" tj. kot kodifikacija socialnosti in govorica kot gramatikalno sporočilo ne moreta obstajati brez totalizacije oziroma „poziti- vacije". Toda ta gramatika in pogodba se prestavljata, njuna struktura oziroma njuna pohtika se spreminja.63 Državni sistemi, zathanja in razhkovanja delujejo po skupnostni logiki totahzacije. Državne ideologije, ideologije faz družbeno pohtičnih formacij, ideologije tradicionalnih strank se ujemajo s to strukturo, ki jo tvorijo snopi po posameznih elementih se ujemajočih (biunivoques) relacij med celoto in delom. To je območje imaginarnega s prevlado ,jaza" in „ne-jaza".64 Scheferova trditev, da shkarstvo ni jezik (tj. dvojno artikuhran sistem znakov), da pa ima shka sistematični vidik, pomeni, da pikturalne semiotike ni mogoče iz- peljati iz kakega kulturnega koda, temveč iz semiotike shke, ter da ni načelne razlike med „obema" semiotikama. Ta trditev tudi pomeni, da je shkarstvo rela- tivno avtonomen red, ki se ne asimihra ah reducira na poprejšnjo (,,diskurzivno", ,,lingvistično") vednost, in pomeni še, da v slikarstvu znakovni model ne velja na (docela) enak način kot v govorici: shka ni „diskurz" ah „govor" shkarstva, temveč se shkarstvo in slika realizirata z interferenco pikturalnega sistema (tipa perspektiva) in drugih kulturnih kodov.65 Shkarstvo kot označevalna praksa pa presega to interferenco, ki samo določa formo im^inarnega tj. njegov pomen v referentu in za referent ter njegovo „empirijo" (pozitivnost), ne zadeva pa pro- dukcijskih mehanizmov podobe kot asemantične oziroma naknadno semantizirane - prav kot podoba semantizhane (tj. sistematizirane) reprezentacije želje. (Cf. Freud, Traumdeutung). S podobo se sistematizira signifianca tj. „označevalna materija". Z materiahstičnega in dialektičnega stahšča moramo obravnavati dve modalnosti signifiance, da bi odkrih spreminjanje stiukture v govorici. Prvo 147 modalnost imeniije Kristeva simbolično. Simbolično vsebuje to, kar sodi v zna- kovni red, se pravi v nominacijo, sintakso, pomenjenje in denotiranje „predmeta" in „znanstvene resnice". Drugo modabiost imenuje Kristeva semiotična. Ta modalnost signifiance je kronološko poprejšnja in sinhronično transverzalna za znakovni red, tj. za sintakso, denotacijo in pomenjenje. To modalnost tvorijo utori (frayages) in njihove marke ter je neekspresiven sistem. Vsaka praksa suponira simbolično mejo, se pravi pozicijo pomena, označevalni rob procesa, doxa, tezo biti, „subjekt" in „objekt". Simbohčno je tetično: govorica je teza par excellence. Ta simbohčna teza je obenem rez in premeščanje semiotičnega procesa. Toda, kot pravi Kristeva, če ni prakse brez daxe in teze, bi doxa in teza bih preprosta ponavljalna sistema, če ne bi bilo heterogenega protislovja semi- otičnega, ki prek cikla svojih vdorov neskončno in „od spodaj" (infimement) premešča tezo, označljivo bit in označevalec. To pa pomeni, da je to heterogeno protislovje semiotičnega samo mehanizem obnavljanja. Semiotično je revolu- cionarni faktor k pod pogojem, da se sooča s simbohčno tezo (s pomenom, s strukturo).66 V zvezi z opisano dvojnostjo simbohčno/semiotično si oglejmo nekaj konsekvenc o naravi sistematičnosti slike in shkarstva, ki jih potegne Marin iz Scheferovih izvajanj ; (1) slika ima geometrično sistematičnost; (2) geometrija določa okvire semantike (simboličnega, analognega, mimetičnega) slike, kar pomeni, da shka (,,geometrija", struktura) nuna - dasi sodi po tej plati v simbolno modalnost signifiance — lastne berljivosti, pač pa je semantična struktura shke omejena in konstituirana s pikturahio (oz. ,,geometrično"); (3) v shki (kot označevabem robu procesa signifiance) je potemtakem „na delu" več sistemov oziroma kodov z razhčnimi statusi in stopnjami, ki s svojo bolj ah manj hierarhično razporeditvijo določajo pomenjenje slike; (4) interpretacije slike omogoča prav vektorizirana vzajemna artikulacija teh sistemov v okviru shke in („tipa") sUkarstva.67 Pikturalni sistem se transformira v sistem branja tj. v kksijo v Scheferovem pomenu besede: leksija je branje (pikturalnega) sistema - tj. kompozitnega in hierarhiziranega sistema, ki konstituira sliko oziroma shkarstvo kot označevalno prakso — se pravi komutacija elementov tega sistema oziroma znakovna (simbo- lična) nivehzacija teh elementov.68 Leksija je potemtakem (re)konstituiranje pikturalnega sistema in izhodišče vsake interpretacije, saj je, kot pravi Schefer, teorija originamegadodatka, se pravi teorija označevalnega roba procesa signifiance oziroma teorija tistega, po čemer se shka s svojim form(ul)iranjem razlikuje od pobarvane površine.69 fa ,,teorija originamega dodatka" je v aktu „branja", se pravi na ravni komunikacije slike, sama svoje lastno empirično (semantično) pobočje, ki zagotavlja komutacijo (nivelizacijo) in komunikacijo (zamenljivost in menjalni obtok), ki konstituira shko kot sporočilo. Drugo pobočje je izrinjeno iz komunikacije: to je plat označevalne prakse in produkcije pomena, se pravi plat predsemantične in ireduktibilne razlike med podobo in shko, ki omogoča empirično (semantično) branje. Identifikacijsko branje je potemtakem učinek procesa drugačenja oziroma razlikovanja in obenem njegov (semantični, ideološki, kulturni) zator. Figura gube, ki je empirično obenem konkavno in konveksno (končni učinek določa neposredno okolje t j. upodobljeni predmet, „sestavljen" iz skupka gub), je prispodoba drugosti učinka, ki se alternativno spreminja (kon- kavno - konveksno), od ,,materialne" zgradbe tj. od grafične, koloristične itn. regulacije kohčine odbite svetlobe, pri čemer je ta ,^naterialna plat" gube (1) narejena v funkciji učinka reprezentacije in (2) narejena iz materialnih odtisov reprezentacije teles, ki je nespecifična ter se kot guba uteleša prav v specifični 148 naddoločitvi zahodnega mimetskega shkarstva. Guba se v kontekstu sistema perspektive kaže kot tisti element, ki se prek njega ta sistem realizira. V tem oziru je guba empirični element pikturalnega teksta, ki je transverzalen glede na intencioniranost ali ,,vektoriziranost" mimetične podobe. Toda ta temeljna vloga gube ni absolutna, temveč relativna zahodni mimetični umetnosti. Vendar pa zato v polju te umetnosti ni nič manj zastrta in večidel je prav kot temeljni element zatrta: „Mnogo je takih, ki imajo radi gube na tkaninah z ostrimi, togimi in izbočenimi koti, drugi imajo radi skoraj neopazne kote, nekateri pa ne delajo nobenih gub, namesto njih pa delajo vijuge. V zvezi s temi tremi vrstami gub zahtevajo prvi polne tkanine z malo gubami, drugi tenke z mnogo gubami, nekateri pa se odločajo za sredo. Ti se ravnaj po vseh treh mnenjih in postavi v svojo zgodovinsko shko vse tri vrste oblek ter jim dodaj še tiste, ki so videti stare in umazane, in nove, v katere gre mnogo tkanine, nekaj revnih, v skladu z ljudmi, kijih vanje oblačiš. Tako ravnaj tudi z barvami."70 Leonardo očitno išče utemeljitev gube zunaj shkarstva v zgodovini/zgodbi in naravi ter „ne vidi", da prav prek gube uresničuje stik s to zunanjostjo slikarstva, ki je njegova „vsebina", „predmet" ah „tema". Pri njem in v vsem estetskem sistemu okrog njega so pozicije obrnjene: mimetično pomenjenje je postulirano kot (semantična t.j. ideološka, vsebinska) dominanta shke, medtem ko dobi guba v Leonardovem navodilu status izraznega oziroma reprezentacijskega pripomočka, ki fiksira dotlej blodečo reprezentacijo v konkretni sliki/podobi. Toda takoj ko postavimo vprašanje označevalca leonardovske reprezentacije — ko postavimo vprašanje, ki nas privede v neposredno bližino pregiba simbohčno — semiotično — se ,,pomožna" in „atributivna" narava gube razodene kot sam postopek zatora. Zator pa je funkcija popravljanja in spostavljanja ekonomije raz-očaranja (déplaisir), je točka ločevanja, marka meje, lastnost logične operacije, orientacijska funkcija diskurza. Njegova naloga je spostavljanje pomena z obvla- dovanjem elementov. Zator je pogoj logične artikulacije, se pravi, je pogoj tega, kar filozofski diskurz priznava kot psihično strukturo, oziroma je funkcija logične strukture. 71 Ta zator omogoča naddoločitveno „reartikulacijo" (tj. artikulacijo v naddoločitvi ah z njo) poshkane površine, sama guba pa se izkaže za označevalčevo punktuiranje poshkane površine oziroma za vdore semiotičnega. To punktuiranje in ti vdori („heterogeno protislovje semiotičnega") omogočajo empirično zasidranje perspektivičnega sistema in ,,racionahstične" naddoločitve. „Jasno pa je, da je edina zgodovina, ki zmore artikulirati naddoločitev predmetov, katerih produkcijo formulira, lahko samo materiahstična zgodovina."72 Lahko rečemo, da guba kot „material" tvori empirični tekst mimerične podobe („fenotekst") in da je Leonardova inverzija formulativne procedure karakteristična za zahodni idealizem vse do danes. Toda s tem bi Leonardu naredih krivico: njegovo besedilo je prav pri vprašanju gube pomenljivo dvoumno in nekako na razpotju; njegov naravoslovni materializem — ki ga najdemo tudi pri drugih piscih 15. stoletja, ki pa najbrž prav pri Leonardu doseže višek na vseh področjih vednosti - ta materiahzem določa tudi njegovo deskripcijo in pojmovanje gube: (1) Leonardo je eden redkih teoretikov shkarstva sploh, kije gubi posvetil poseben odlomek svojega razpravljanja o slikarstvu; (2) njegova deskripcija gube in njene namembnosti je tako podrobna in tako zvezana z njegovim postojdcom sfumata, daje že s tem dan gubi nenavaden pou- darek: ,JSence med gubami na tkaninah, ki obdajajo človeška telesa, so tem temnejše, čim bolj so vdolbine, v katerih nastajajo te sence, nasproti očesu. To pa pomeni, koje oko med zasenčenim in osvetljenim delom omenjene figure ."73 Leonardo potemtakem uvaja poleg narativne (zgodovinska shka) in psihološke 149 (figura v gibanju) determinacije slike še fizikalno oz. optično, ki je videti najbolj nevtralna oziroma ,,objektivna". Toda tudi ta optični postulat je dvoumen: oko je postulirano kot organ (cenzuriranega, prepovedanega, ,,grešnega") užitka in obenem organ, ki izvaja cenzuro zadevnih želja. Teorija želje oziroma teorija nezavednega je subverzija racionahzma oziroma spoznavne teorije, obenem pa sama izhaja iz nezavednega — ta teorija je pri Leonardu sublimirana v teoriji optike. S tem, da optika določi nezavednemu mesto (in izvedbo), ga zatre, saj nezavedno nima mesta, topologije ah kakega gramatikahiega registriranja, temveč se pojavlja na ,,šibkih točkah" sistema, ki so razglašene za nevarne in podvržene cenzuri. Sicer bi bila načeta „zahodna mitologija reminiscence" tj. formulacijska ah simbohčna zmožnost, se pravi, problemaliziran bi bil veljavni način simboliziranja. Nezavedno ne sodi v register spomina (čeprav se s tem registrom igra) in ni lastnina posamez- nika. „Nezavedno indicira govorjenje (dire), ki se izmika njemu, ki ga govori, govorjenje (dire), ki se ne rešuje v formahzacijo in ki ni produkcija nobene kom- petence. Ni tisto, kar ostane od ,,spoznanja", ne njegova mqane njegov vir. Ni ne osebno ne kolektivno, ne družinsko ne skupinsko ."74 oko je med senco in svetlo- bo, uvaja red (formo) v ne-red, se pravi, je organ, ki se v njem želja spreminja v svoj učinek („užitek") na ravni simbohčnega. Oko je organ perspektive, fiktivnega prodora notranjosti v drugo notranjost, fikcije obvladovanja, homologije in homo- se ksa. Leonardova teorija (v tedanji terminologiji umetnost - lahko bi insistirah pri igri razmerij med umetnostjo-veščino-teorijo, ki pri Leonardu materiahstično koincidi- rajo; drugost besedila veščine/umetnosti in shkarske „izvedbe" veščine/umetnosti je sekundarna; mogoče bi lahko prav v tej koincidenci videh vsaj enega od razlogov za redkost Leonardovih „dokončanih" shkarskih del: teoretična rešitev je zanj konec dela) — Leonardova teorija shkarstva je „modifikacija" v okviru perspek- tivičnega sistema, ki se ni več nadaljevala v isti smeri, sicer bi najbrž prišlo do teoretskega preloma s sistemom perspektive als symbolische Form, prišlo bi do materiahstične teorije shkarstva. Toda že Michelangelo in njegovi manieristični nasledniki prekinejo z leonardovskim — ne racionahzmom, ta se kot perspektiva, se pravi kot logika podobe in ekspresije razvija v svojem vnaprej začrtanem polju — temveč z materializmom, s kakršnim imamo opraviti pri Leonardovi teoriji gube, čeprav je tudi pri njem praviloma dvoumen in zastrt z dešifriranjem po „ključu" vladajoče ideologije^ tj. „platoničnega" humanizma. (Spor med Leonardom in Micheangelom je bil potemtakem prej konceptualne narave kot pa konkurenčna nestrpnost ah celo nerazumevanje zaradi divergentnih nravi, kot se to skuša mar- sikdaj prikazati, obenem pa je najbrž nujno, da se v „visokorenesančnem kultur- nem kontekstu" manifestira kot konkurenčni spor ali kot spor nravi.) Humanizem konstituira resničnostno polje vseh označevalnih sistemov, se pravi tudi njihov (aktualni) kriterij — toda resničnostno polje ni nič drugega kot sistemska sekta- rizacija.75 Modifikacija, ki jo je v razmerju do Albertijevega „perspektivičnega inventarja" izdelal Leonardo, ne zadeva (zamočanih ah zatrtih) izhodišč pikturalnega sistema, temveč sam splošni ideološki sistem aisthesis dobe: Alberti vlaga v perspektivične konstrukcije človeške figure v primernih držah in z „ljubkimi gibi", Leonardo pa preskuša perspektivni sistem. Leonardovi teksti so reprezentacijski program in prav v tem programu Leonardo anticipira nekatere sodobne teorije semiosis, in to prav tohko, kohkor je videti,,tradición alen" v primeri z n.pr. Michelangelom (ki je „prvi umetnik v modernem pomenu") in celo predrenesančen, medtem ko de- jansko in s posebno zavestjo načenja okvire renesančnega in humanističnega epistemičnega polja.77 Zaradi posebnega načina notacije so njegovi teksti bih za sodobnike in naslednike s težavo berljivi kriptogrami. 150 Po Leonardu se začne oblikovati „moderni pojem umetnosti", ki sprejme v svojo zaporo samo mimetične, se pravi akgorične in metaforične elemente, ki so se pozneje izkazali zmožne nositi „izraz" v njihovem širokem, psihološkem, tj. nehngvističnem pomenu. Iluzionizem je poleg alegoričnosti eden prvih učinkov tega razvoja. Po Damischu je iluzionizem''8 učinek sistema in funkcija repre- zentativne strukture. To pa pomeni, da med ikoničnostjo (v peircovskem pomenu) tj. analogijo in med iluzijo ni kake „naravne" ali „logične" zveze. Ah z drugimi besedami: pomeni, da je „ikonični element" bolj prek „stranskih" ali „bočnih" relacij povezan z drugimi ekmenti, ki se z njimi lahko povezuje na figurativni ravnini in, če dobi ta element vrednost simptoma, je temu tako „manj zaradi njegovega referenta kot zaradi upoštevanja pozicij in funkcij, ki jih ima v sistemu, kohkor ta opredeljuje specifično, zgodovinsko datirano, geografsko lokahzirano produkcijsko polje."79 V razmerju do analogije (ikoničnega elementa), ki jo lahko v semiotični in Un- gvistični teminologiji koncipiramo kot metonimijo (metonimija sodi v sintagma- tiko in jo lahko opišemo kot „prenos" snopa lastnosti referenta v strukturo ozna- čevalca; to je navsezadnje tudi definicija peircovske ikone in definicija analogije), ima iluzija (mimesis, imitatio) v istem konceptualnem horizontu isti status kot alegorija, saj se navsezadnje prav iluzionistično slikarstvo zveže z alegoričnim in ga nadomesti (s tem, da ga nadaljuje), iluzijo pa lahko navsezadnje na ravni semi- ologije koncipiramo kot metaforo,80 katere temeljna struktura je pravzaprav notranje in zatrto protislovje artificie Ine (perspektivične) konstrukcije, prezentirane kot naravni red. To protislovje prihaja nenehno na dan kot različne perspektivične igre, kot anamorfoze, ki demonstrirajo sproduciranost perspektivičnega sistema oziroma iluzoričnost tega sistema: anamorfoze so potemtakem nasprotje trompe l'oeil, toda nasprotje v okviru istega reda in obenem neharmonično nasprotje: trompe l'oeil je nasledek ideologije mimesis, anamorfoza pa igra na tej ideologiji, je njen proti-tok in njena subvezija, degradirana na raven igra(čka)nja, na marginal- nost itn. vsaj v nemanierističnem slikarstvu — to shkarstvo pa je zato v celoti degradirano in izrinjeno iz ,,zgodovine" umetnosti, izrinjeno na obrobje „monumentalnega", „resnega", ,,pravega", „ustvarjahiega" shkarstva. Anamorfoze je mogoče pojmovati kot „deviacije" vladajočega načina simbohziranja, ki omo- goča menjavo sporočil (pomenov) - te deviacije to menjavo zavirajo, so njeni ekscesi. Ko razglašamo perspektivno/co^/io za globalni način simbohziranja raciona- Hstičnega sistema, moramo opozoriti na nekaj implikacij koncepta način simbohziranja. Globalni način simboliziranja sistema lahko dojamemo samo prek ovinka teoretske rekonstrukcije ujemanj oziroma izomorfizmov med posebnimi ravnmi. Družbeni manjalni odnosi, ,^netabohzem sociahiosti", izhajajo iz nečesa, kar bi lahko imenovah simbohčno, toda iz takega simbohčnega, ki ga ne smemo reducirati na semantično. Ni možna univerzalna semantična interpretacija družbe, dasi je vsaka forma družbenosti v zvezi s kakim simbohčnim sistemom, s kohe- rentnim načinom simbohziranja. Način simbohziranja prečka vse antagonistične življenjske dejavnosti družbene formacije ter obenem omogoča razumevanje in razglasitev homologiške sektorizacije praks.81 „Vehko", „resno" shkarstvo tudi samo ni nekaj negibnega, temveč se spreminja v okviru enega načina simboliziranja (v okviru perspektivičnega reda), kar pomeni, da na razhčne načine, toda v polju enotne naddoločitve, zatira svoje konstitutivno protislovje, medtem ko anamorfoza vztraja ob njegovi strani kot parazitsko igrač- kanje in v načelu ves čas obstajanja mimetičnega shkarstva ohranja do njega enako razmeije. (Obstaja kot parafraza, včasih tudi parodija mimetskega slikarstva, uporablja njegovo organizacijo za svoje deviantne, drugačne namene, obstaja kot 151 uvajanje spremenljivk v togi sistem linearne perspektive).82 V iluziji oziroma v trompe l'oeil je protislovje artificium (skonstruiranost) — denotacija (reprezentacija, posnemanje) naravnega prostorskega (,Jcozmičnega") reda bolj maskirano kot v transparentu ih perspektivičnih konstrukcijah Quattrocento ah, kot pravi Damisch, to protislovje je subtilno uvedeno „v srce reprezentacije, ko denotira raztrganost človeškega prostora in bolj ah manj nasilen vriv dimenzije transcendence v sistem geometričnih koordinat figuracije."83 Guba kot temeljni element nesemantične oziroma distinktivne artikulacije sistema perspektive, se pravi kot element razrezave, ki nosi perspektivični sistem, ima v razmerju do analogije drugačen položaj kot v razmerju do mimesis: (1) guba figurira v razmerju do analogije kot sestavina strukture analognega (metonimičnega) pomenjenja (sistem krivulj, ki reprezentira krivo ploskev; barvni toni, ki reprezentirajo distribucijo svetlobe na krivi ploskvi); (2) v razmerju do mimesis pa ima vlogo odrinjenega, asemantičnega materiala podobe (empirični nosilec), ki se šele z analizo izkaže za semiotično (distinktivno) potezo shke. Predmet Guba kot temeljni element specifičnega reprezentacijskega sistema presega se- mantično zaporo mimetične artikulacije, ki se manifestira kot obmejitev artifi- cielne („znanstvene", geometrične) optike, t j. ki se manifestira kot prisile perspek- tive in kadriranja84 prizora kot selekcija, ki jo izvajajo ideološke dominance v okviru enega ideološkega polja (resničnostnega polja), se pravi, kot bi dejal Ponofsky, kot določila, kijih izvajata določena vsebina in njej pripadajoča tema na ravnini reprezentacije podobe :8S figurativna artikulacija izhaja iz drugega principa kot podobnostna oziroma mimetična, dasi je nujno, da sta ta dva principa v nekakšnem, toda nujno nestabilnem in spreminjajočem se razmerju (bolj ah manj specifične) interference. Tu gre za interference semantičnih artikulacij, se pravi za vdelovanje („metagovorice") sistemov, ki imajo vrednost sistemov označencev. Označevalno delo oziroma specifična shkarska označevalna praksa, kohkor o taki specifičnosti sploh lahko govorimo na tej ravni, je dostopno šele tedaj, ko ugo- tovmio pregrado zapore in njene zastopnike v vektorizirani strukturi analogija - mimesis, s kakršno imamo opraviti v zahodnem mimetskem shkarstvu. Guba je pohvalentna tvorba; kot element analogije je tisto členjenje površine shke, ki se nanj lahko opre semantična artikulacija mimesis; kot asemantičen oziroma distinktiven element ločuje nekaj od niča, predmet od ozadja, ima funkcijo indica, ki virtuahzira „plastično" členjenje shkovne površine, konstituira „relief shke; kot zamolčani, včasih cenziuirani, včasih kot cenzura učinkuči „temelj" mimesis pa ima funkcijo simptoma, se pravi mesta, kjer je markirano tisto, kar je prekri- to/zatrto z zahodnim ,,sindromom" analogija - mimesis, se pravi, funkcionira kot tečaj ah ,,zglob", ki je prva — distinktivna — „semiotizacija" nevidne, asemantične označevalne produkcije, kakor jo opredeljuje Kristeva, ko govori o tekstu kot produktivnosti in o označevalni praka, ki se v njej producirajo označevalne struk- ture.86 Tako lahko rečemo, da je guba eno od oporišč zahodnega ,,sindroma" am/i^j/fl - mimesis, oziroma pravilneje in bolj fundamentalno: metonimija - meta- fora,^^ Toda guba nikakor ni identična temu „sindromu", na ravni njegove strukture, katere najpomembnejša lastnost je anriperadoksabost, tj. zatiranje razcepljenega oziroma podvojnega protislovja znaka (označevalec/označenec in označevalec/referent), se pravi dejstvo, da asemantični označevalec s svojim cirku- lamim gibanjem omogoča in producira provizorično označenčevo investiranje, se pravi semantično investiranje/artikuhranje, oziroma dejstvo, da je nezavedno, 152 nezaznavno možnost zavednega, zaznavnega,88 markira na tej ravni guba, ko reprezentira neoznačeno - presežek in zavržek - mimesis. Toda reprezentira ga tako, da ga - ker ga pač ni mogoče odpraviti - prezentira kot element analogije. Guba potemtakem ni mimetična sama po sebi, oziroma je mimetična, kolikor jo kot tako opredeljuje predmet, ki ga reprezentira, oziroma (ki je) kontekst po- dobnostne artikulacije. To pa pomeni, da je za gubo podobnost lahko samo vred- nost oziroma pomen. Prav zato, ker omogoča najelementarnejšo in še dvoumno pomensko razrezavo, je guba nujna presupozicija mimesis v slikarstvu. Na ravni analogije figurira guba kot člen ikonične, se pravi triadične (peircovske) artikulacije označevalne enote,89 ki omogoča „višje" semantične artikulacije prav s svojo pohvalentnostjo. V peircovski terminologiji je guba tukaj ikona, saj „vse- buje" lastnosti objekta, se pravi je ,,znakovni degenerai"; obenem pa. je index, saj kaže na razhčne narativne dogodke od razpoloženja in ugleda do gibanja in atmosferskih razmer; obenem je tudi symbol, saj reprezentira objekt, ne glede na njegove fizične lastnosti. Po Peircu je „objekt interpretacije lahko samo reprezenta- cija, za katero je prva interpretacija interprétant. .. Pomenjenje (meaning) repre- zentacije je lahko samo reprezentacija. Res ni nič drugega kot sama reprezentacija, koncipirana, kakor da se je znebila inadekvatnega oblačila. Toda tega oblačila ni mogoče nikoh popolnoma odstraniti, lahko ga zamenjamo za kako bolj pre- sojno."90 Intervencija označevalca v produkciji označencev, ki jo lahko pojmujemo kot simptom postopka transformacije v izvrševanju označevalne prakse, se na razhčne načine kaže na obeh pertinentnih semantičnih ravneh: na ravni mimesis kot „prezrtje" ah zamočanje ali (re-)interpretacija gube; na ravni analogije pa kot marka („konotacija") ,^naterialnosti" objekta, (o)pisanega z mnogoterostjo gub, ki uvršča predmet upodobitve v ,,predmetni kontekst" oziroma referent. Interpretacija očitno ni sistem prevajanj ah ekspUkacij, temveč je subverzija tj. „kreacija". Interpretacija spočenja novo s tem, kar nevede vemo; na ta način je interpretacija dejanje reza, se pravi revolucija.91 Skratka: interpretacija je sub- verzivna reprezentacija, toda ni reprezentacije, ki bi ne bila interpretacija (vsaj za določen vidik in vsaj v določenem obsegu). Po Damischu „reprezentacija s tem, da daje v sebi prostor elementu, ki negativno konotira zaporo" (pri njem je to oblak), tudi pokaže razprostranjenost adaptacijske zmožnosti sistema (tj. same zapore) in „ambivalenco njegovih formabih moči."92 Toda, če se strinjamo, da v iluzio- mstičnem sistemu oblak konotira zaporo, moramo reči, dajo guba simptomatično demonstrira, oziroma, moramo reči, da se na ravni gube zapora izvršuje kot repre- sija nemimetičnega — boj zoper gubo, oziroma natančneje, boj za eksphcitacijo gube v kubizmu je boj zoper „klasično" mčansko represijo na področju sh- karstva. V zvezi s tem lahko trdhno, da se prek gube reahzira idejni boj. V območju zahodne civihzacije,93 ki jo po Damischu „obvladuje model znaka in verbalnej mish",94 po Kristevi pa je ta dominantna funkcija kieologem znaka (lokaliziran časovno in zemljepisno na Evropo od 15. oziroma 16. stoletja naprej),95 se uporabljajo pisava in figurativni postopki, slednji se uporabljajo kljub temu, da nimajo nobene neposredne ah hnearne zveze z hngvistično normativiko; ti postojáci sicer sami na sebi ne morejo reprezentirati „vsebine", kot domneva Panofsky, ah „temeljne ideološke sheme", kot bi hotel Francastel, jo pa lahko zato utelešajo kot „sistem" retorike, se pravi kot (kulturno ozhoma družbeno) nezavedno. 96 Guba je v tem kontekstu: (1) element „sindroma" analogija-mimesis; (2) učinek interference ah natančneje: vzajemne artikulacije dveh vrst nezaved- 153 nega, učinkujočih v okviru ene slike: reda retorike in reda pikturalnega označe- valca, ki oba izhajata iz strukture produkcijskega načina v Marxovem pomenu in prečkata vsako izjavno oziroma formulativno proceduro. Ah z drugimi besedami: oba nezavedna reda („sistema") sta določena in se dogajata kot izvrševanje (druž- bene t.j. zgodovinske) naddoločitve (po Althusseru) ozhoma določitve v zadnji instanci. To pa je obenem tista meja, ki je na določeni ravnini diskurzivne refleksije ni mogoče drugače opisati kot kot mejo simulacije neskončnosti, ki paje na tej isti ravnini ni več mogoče teorizirati. To pravzaprav pomeni že trditev Biagia Pehcanija na samem začetku perspektivičnih študijev, zapisana v njegovih Qmestiones perspectivae (1390), da je pravilo vsake perspektivične konstrukcije v optičnem pomenu besede, pravilo, s katerim je bežanju čet v neskončnost določena meja z navideznim pribhževanjem vzporednic.97 To je meja strukture oziroma zgradbe imitacije,mi pa smotukajskušaheksplicitirati neko drugo mejo: materialno mejo sistema reprezentacije, ki smo jo hnenovah „sindrom" analogija - mimesis oziroma „zahodno mimetsko shkarstvo". Opombe: 1 J.L. Schefer, „L'image; le sens „investi"", Communications 15, Pariz 1970. 2 Ibid. 3 Cf. D. Sibony, „De Гindifference en matière de politique", v: Psychanalyse et politique, Pariz 1974. 4 Cf. A. Verdiglione, „La matifcre non-sémiotisable", v: Psychanalyse et politique. 5 J.L. Schefer, art. cit. 6 Ibid. 7 Ibid. 8 Cf. P. Cézanne, Correspcmdence, Pariz 1937; Cf. tudi M. Schapiro, Paul Ce'zanne, New York 1952; id. „Cezanne as a Water-colorist" v: Cézanne's Water Colors, New York 1965; kl. „Les pommes de Ce'zanne", Revue de l'Art, No. 1/2, Pariz 1962; H. Damisch, Théorie du nuage, Pariz 1972. 9 Od Burckhardta do Panofskega. 10 Panofsky, Francastel, Baltrušaitis, Schefer, Damisch in drugi. 11 Večina renesančnih in pred-modernih piscev razume prav mimesis oz. imitatio naturae kot smoter, namen in smisel slikarstva, tj. kot teleologijo nj^ovega razvoja; cf. tekste Albertija, Leonarda, Pierra della Francesca, Vasarija in drugih, čeprav je mimesis zmeraj že dvoumna, subvertirana (Schefer, Scénographie d'un tableau, Pariz 1969), kakor tudi linearna perspektiva ni posnetek vkJnega, temveč simulacijska konstrukcija z kieoloSkimi presupozi- cijami evklklovske Optike. 12 U. Eco, ,,Se'miok)gie des messages visuels", Communicatksns 15. 13 Cf. L. Prieto, Messageset signaux, P.U.F., Pariz 1966. 14 Cf. L. Prieto, Principes de noologie, Haag-Pariz 1964. 15 Panofskyjeve ikonološke deskripcije motiva Salome v „Die Perspektive als "SymboBsdie Form'" („Opis in interpretacija vsebine"), U£co, art. cit. 16 Cf. Cours de hnguistkjue généale, Pariz 1948. 17 Prva trihotomija je Quahsign, Sinsign, Legisign,tretja pa Rheme, Dicisign aH Dicent Sign, Argument. 18 ,Jt is true that unless there really is such an Object, the Icon does not act as a sign; but this has nothing to do with its character as a Sign. Anything, be it quahty, existent individual, or law, is an Icon of anything, in so far as it is hke that thing and used as a sing of it." (Coll. Papers II, Paragraph 247, Cambridge Massl932. Obstaja mnogo ikoničnih reprezentadj. Vsaka shka (s še tako konvendonalno „metodo") je ,,essentialy representation of this kind". Tak je vsak diagram, čeprav v tem primeru ni mogoče govoriti o zaznavni podobnosti diagrama njegovemu predmetu, temveč obstaja samo analogija med relacijami v okviru obeh. „Parti- cularly desserving of notice are icons in which the hkeness is aided by conventional rules. Thus, an algebraic formula is an icon, rendered such by the rules of commutation, associatkm, and distributwn of the symbols.. .. For a great distinguishing property of the icon is that the direct observation of its other truths concerning its object can be discovered that those which suffice to determine its construction... . Given a conventional or other general sign of an object, to deduce any other truth than that which it explicitely signifies, it is necessary, in all cases, to replace that sign by an icon. This capacity of revealing unexpected truth is precisely that wherein the utility of algebraic formula consists, so that the iconic character is the 154 prevaUmg one." (CoU. Pap. II, Par. 279). 19 Cf. A. Verdigüone, art.cit. 20 Težko bi našli gube in relief v taki opoziciji s p-azno ploskvijo n.pr. na „tapiseriji" kraljice Matilde iz Bayeuxa. 21 Na primer umetnost daljnega Vzhoda pozna zgolj analogijo, ne pa mimesis; nekaj po- dobnega, vendar v drugačnem kontekstu, veja za tako imenovani zgodnji srednji vek v Evropi in v Sredozemlju. 22 Gre za sytagme fige' v govorici, ki ga je mogoče uporabljati kot gradivo na ravni sinta- gmatike (vključuje se v širše sintagmatske odnose kot „enota") in kot enoto na ravni sistema, ki artikulira to sintagmatiko. 23 Cf. R. Godei, Sources manuscrites du Cours de hnguistique ge'nerale de F. de Saussure, II. izd.. Ženeva 1969. 24 H. Damisch, ор^ cit.; cf. tudi P. Francastel, La figure et le lieu, II. pogL, Pariz 1967. 25 Traktat o shkarstvu, paragraf 522. 26 Ibid., paragraf 524. 27 Ibid., paragraf 519. 28 Ce verjamemo, da je bistvena lastnost alegorije, da znaki prenehajo biti transparentni in rabiti za preprosto kroženje pomena ter postanejo sami pomembni; Tinjanov pripisuje to prevladujoči vlogi kontekstualnih pomenj, Mukarovski govori o dveh funkcijah diskurza: reprezentativni in avtonomni (estetski), N. Frye pa o dveh tipih pomenjenja: centrifugalnem in centripetalnem, zunanjem in notranjem. Zadnji dve opredelitvi se nam zdita dokaj metaforični, medtem ko opredelitev Tinjanova - tako se nam vsaj zdi - omogoča anahzo determinacijskih interferone in v končni posledici koncipiranje dialektične označevalne procedure. V delih, posvečenih likovni umetnosti, ni tako domišljenih opredehtev alegorije kot v literarni teoriji, vendar si upamo trditi, da sodi alegorija v tisti pomenski postopek, ki ne izhaja iz kake specifične označevahie substance, temveč iz strukture ideologema družbenoekonomske forma- cije ter je njeno literarno opredehtev mogoče brez bistvenih korektur prenesti v druge označe- vahie sisteme istega ranga. Cf. J. Tynjanov, II problema del linguaggio poetico, Milano 1968; J. Mukarovski, „Littérature et semiologie". Poetique 3, Pariz 1970; N. Frye, Anatomie de la critque, Pariz 1969. 29 „Tkanine, ki pokrivajo figure, morajo imeti tak vklez, kakor da te figure v njih žive. S kratkimi krožnimi potezami prikaži položaj in gibanje figur, izogibanj se odvečnemu grma- denju gub, zlasti na izboklinah, da bi bile te bolj poudarjene," (paragraf 517). Človeško telo je praviloma simuhrano prek ovinka simuliranja materiahiosti tkanine, kakršno vidimo na primer v staronizozemskem slikarstvu, zlasti pri Janu van Eycku, in o kakršni govori Leonardo v Traktatu: „Tkanine, ki pokrivajo figure, morajo imeti napete ali lomljene gube, odvisno od tega, ali hočeš prikazati tenko ah polno tkanino, pri komponiranju zgodovinskih slik pa lahko uporabiš tako prvo kot drugo vrsto, da zadovoljiš razhčne sodbe." (pragraf 518). „Pri vsakem gibu figure morajo gube tkanine, ki jo pokrivajo, s svojimi linijami pokazati gibanje te figure, tako da pri tistem, ki opazuje, ne ustvarjajo dvoma ali zmote o položaju. Nobena guba ne sme s senco svoje dvolbine razrezovati nobenega telesn^a dela, se pravi, ne sme se zdeti, da sega vdolbina globlje od površine pokritega telesa." (paragraf 531) 30 „Oblačila se morajo razlikovati po različnih vrstah gub, in to glede na njihovo kakovost; če je tkanina debela in redka, so gube velike in redke, če pa je srednje debela in gosta, so gube izbočene, z majhnimi vogali. Zlasti pa misli na to, da pri vseh vrstah tkanin med enim in drugim razrezom narediš v sredi polne, na konceh pa tenke gube, ta guba naj bo najmanj polna na sredi pravega kota gube." (Traktat, paragraf 522). 31 „ ... Pri načinu poudarjanja telesnih delov, ko pritiska veter tkanino obnje, se čim več zgteduj pri Grkih in Latinih. In delaj malo gub: samo pri starih častitljivih ljudeh v togah jih napravi mnogo." (paragraf 521) in: ,JiJa tkaninah ne delaj zmede iz množice gub. Nasprotno, delaj jih samo tam, kjer tkanino zadržujejo prsti ah roke, druga pa naj pade preprosto tako, kakor jo vleče njena narava. Figure ne sme sekati množica linij ah prelomov gub." (paragraf 526) 32 „Gube tkanin, ki pokrivajo figure, moraš prirediti tako, da zajemajo telesne dele, kijih pokrivajo, tako da na osvetljene dele ne daješ temno osenčenih gub, na dehh v senci pa ne delaj preveč svetlih gub. Linije teh gub morajo do neke mere obdajati telesne dele, ki jih pokrivajo, ne smejo pa iti skoznje, pa tudi njihove sence ne smejo seči globlje od površine pokritega telesa. Pravzaprav je potrebno tkanino namestiti tako, da ni vkleti prazna oziroma, da ni videti kot kopica oblek, ki jih je človek slekel, kakor to vidimo pri mnogih, kijih različno grupiranje gub vseh vrst tako prevzame, da z njimi izpolnijo vso figuro ter pozabljajo, za kakšen namen je tkanina izdelana, tj. za pokrivanje in harmonično obdajanje telesnih delov, na katere se namešča, ne pa zato, da izpohijuje osvetljene izbokhne telesnih delov z mehurji in votlinami. Ne zanikam, da je včasih potrebno narediti tudi kakšno lepo gubo, toda napravi 'jo tam, kjer se telesni deli med seboj in s telesom stikajo in gubajo tkanino." (paragraf 520). 33 Cf. E. Panofsky, Gahleo as a Critic of the Arts, Haag 1954; A. Koyrfe, Etudes gahle'ennes, 155 Pariz 1966; La revolution astronomique, Copernic, Kepler, Borelli, Pariz 1961. 34 Cf. Traktat, paragraf 521. 35 Cf. ibkJ., paragraf 520. 36 Ibid. 37 Cf. D. Sibony, ,Д)е l'indifférence en matière de politkjue", v: Psychanalyse et politique. 38 Cf. A. Verdighone, a rt. cit. 39 Traktat, paragraf 526. 40 Ibid., paragraf 520. 41 Traktat, paragraf 528. 42 ,.Quali segniate linee amme dimonstrino in che modo, quasi per sino in infinito, ciascuna traversa quantità segua alterandosi." (Della pittura, libro I.) 43 O problematiki zapore pojma/vrednote umetnosti cf. naše članke v Problemih-Razpra- vah 98-99, Ljubljana 1971, (Analecta I, Ljubljana 1972); v Problemih-Razpravah 106-107, Ljubljana 1971 (Analecta I); Treći program, Beograd, jesen 1974. 44 Cf. H. Damisch, op. cit. 45 Cf. Traktat, para^af 528. 46 Po Albertiju je njegova Della Pittura umetnost se pravi teorija slikastva, in sicer prva te vrste: „Poi che noi non come Plinio recitiamo storie ma di nuovo fabrichiamo una arte di pittura della quale in queste hetà, quale io veggo, nulla si truova scritto." (Della Pittura lib. I). Shkar pa si mora prizadevati, da simulira (fingiere) tisto, kar vkli (t.j. vizualno empirijo, kakršna se kaže renesančni aisthesis); „Delle cose non possiamo vedere, niungo nega nulla apartenersene il pletore. Solo studia il pictore fingiere quello si vede." (ibid.) 47 Cf. H. Damisch, op. cit. 48 Cf. J. L. Schefer, Scénographie d'un tableau. Pariz 1969. 49 Cï. R. Barthes. . Дhétorique de l'image" Communications 4; Système de la Mode, Pariz 1967. 50 Se pravi, reahzacija mode je noša, katere govor je oblačilo (cf. Système de la Mode). 51 To je pokazal Damisch v citirani knjigi z analizo vzpona in zatona renesančne struktu- ralne sheme na Zahodu, z analizo cezannovskega preloma in s primerjavo s „klasično" kitajsko teorijo shkarstva. 52 Cf. E. Panofsky, „Die Perspektive als 'symbolische Form'" Aulsätze zu Grundlagen der Kunstwissenschaft, n. 3, Berlm 1964. 53 To tezo na svoj način podpira tudi E. Auerbach, Mimesis, Bern 1959 in Beograd 1968. 54 Cf. J.J. Goux, ..Remarques sur le mode de symboliser capitahste". v: Psychanalyse et poütkjue; „Numismatiques" I in II, Tel Quel 35 in 36. 55 H. Damisch, op. cit. 56 Ibid. 57 a. J. Kristeva, Le texte du roman, Haag-Pariz 1970; Semiotike, Pariz 1969; F. Rastier, Ideologie et théorie des signes, Haag-Pariz 1972. 58 O znakovnem sistemu govorimo, ko obstajata sistematični vidik skupine znakov in pomenjenje, o kodu pa, ko obstaja samo sistematični vklik skupine znakov. Cf. C.S. Peirce, Coll. Papers, Vol. IL, Cambridge. Mass„ 1932; E. Benveniste, Problèmes de hnguistique gene'- rale, Pariz 1966; id...La semiologie de la langue", Semiotica 1 in 2, Haag 1969; V.V. Ivanov. „Jezik v sopostavienii z drugimi sredstvami peredahi i hranenija informacij". Prikladadnaja hngvistika i mašinij perevod. Kijev 1962; U. Weinreich, „Semantics and Semiotics" v: Inter- natwnal Encytopedia of Social Sciences, New York 1967. 59 Cf. J.L. Schefer, „Lecture et système du tableau" v: J. Kristeva et al. eds.. Essays in SemkJtics, Haag-Pariz 1971. 60 H. Damisch, op. cit. 61 Ibid. 62 Cf. naš članek v pubhkaciji Treći Program, Beograd, jesen 1974. 63 Cf. J. Kristeva, „Sujet dans le langage et pratique pobtkque" v: Psycnanalyse et poUtique, 64 Cf. J. Oury, ..Place de la psychothérapie institutionelle", ibkl. 65 J.L. Schefer, Scénographie .. . 66 Cf. J. Kristeva, .^ujet dans le langage et pratique politique". 67 Cf. L. Marin, „Le discours de la figure". Critique 270, Pariz, 1969. 68 „La lexie est un acte de lecture du (système) à partir de ses éléments; un acte de commutation des éléments du (système) qui vise à l'expliciter, à en remplir (consUuire) la matrice, à definir les éléments à travers tes texies qu'ils mobihsent. (Hiaque élément eet, de proche en proche, le texte lui-meme est défini paradigmatiquement par la fcxie.dans les zones textuelles ou il s'insère (qu'il determine)." (J.L. Schefer, „Lecture et système du tableau"). 69 ,,La lexie se définit donc par une théorie, c'est-à4Ìire comme une pratique du supple- ment originaire." (Ibid.) 70 Traktat, paragraf 524. 156 71 A. Verdiglione, art. cit. 72 J.L. Schefer, ,.Zapis o reprezentativnih sistemih", Problemi-Razprave 98-99, Ljubljana 1971. 73 Traktat, paragraf 530. 74 A. Verdiglione, art. cit. 75 Ibid. 76 .....solo riferiamo di quel movimento si fa mutando el luogo ... in questi movimenti si truova qui passa ogni raggione ... et conviensi alla pittura avere movimenti soave et grati." (Della Pittura, üb. II) 77 Damisch je našel peircovske efcmente v Leonardovem pojmovanju shkarstva: Leonardo „preskuša perspektivni prostor". Njegovi teksti uvajajo „kolikor se eksplicitno dajejo kot reprezentacijski program v reprezentativno polje odločilen razcep: tam, kjer bo klasični diskurz hotel reducirati reprezentacijo in binarno razmerje substitucije in recipročnosti med označevalcem in označencem, pa Leonardo s projektom, ki ga je naredil, da bi pokazal (dimonstrare: to je beseda, ki se apBcira na reprezentacijo neba v Manettijevem Bruneleschi- jevem življenju) pojave ah dogodke, ki so sami po sebi nevidni, z njihovimi vidnimi znaki, vsiljuje ideološko relacijo, kije seveda še triadična, ki pa vendarle nima nič alegoričnega več, ki si nič ne sposoja od podobnosti. V Peircovih terminih bi dejali, da v Leonardovih tekstih intervenira oblak kot simbol (beseda), ki se nanaša na ikono, kije sama mišljena kot indeks: predmet, katerega beseda je reprezentamen, prikturalni graf pa interprétant, ta predmet pa sam funkcionira kot reprezentamen, ki prikhcuje neki interprétant." (Damisch, op. cit.) 78 Ibid. 79 Ibid. 80 Metafora pa sodi v sistematiko oziroma v paradigmatiko, kjer prevladujejo „substitutivne asociacije", lahko pa bi jo opisali kot odsevanje referenta v strukturi oznaöenca; cf. R. Jakobson, „Deux aspects du langage et deux types d'aphasie", Les Temps Modernes 188, Pariz 1962. 81 Cf. J.J. Goux,,,Remarques sur le mode de symbolisa capitahste". 82 Cf. J. Baltrušairis, Anamorphoses ou perspectives curieuses, Pariz 1955; Anamorphoses ou magie artificielle des éffets merveilleux, Pariz 1969. NaJЂr bi pri analiziranju imphkacij perspektivičn^a reda morah še vztrajati pri anamorfozah kot „anomahjah" oziroma nepred- videnih vidikih enega sistema. Toda tukaj je na mestu vprašanje, ah gre res za isti sistem, aü ni v „sistem" zahodnega mimetskega shkarstva vdelana tudi zahteva po stikovnem zaslonu, ki je vzporeden z obzorjem. V tem primeru je anamorfoza še tohko bolj nevarna za vladajoči shkarski diskurz, ker kaže na njegovo relativnost, ki je postala v oči bijoča in nezatajljiva šele s pojavitvijo fotografije. 83 H. Damisch, op. cit. 84 Cf. M. Schapiro. „On some Problems in the Semioticsof VisualArt: Field and Vehicle in lmage-Sign",Semiotica 1/3, Haag 1969; cf. prevoíl VTroblemih-Razpravah 98-99. 85 Pri Panofskem gre seveda za radikahio drugačno pojmovanje anahtičn^a postopka kot pri nas: izhodišče in cilj nj^ove analize je vsebina podobe oziroma skupine podob; ta vsebina se realizira prek tematske (ikonografske) in formahie („stilne") konvencije, tj. prek likov- no-semanričnih elementov, razumljenih kot retorične figure (ikonografijo bi lahko opisali tudi kot seznam metafor oziroma alegorij). Naš postopek je drugačen (in v tem se skuša pridružiti Damischevemu in Scheferovemu): tudi mi razhkujemo več ravnin in ravni v eni podobi oziroma korpusu podob, toda tu ne gre za plasti linearnega ali drugačnega stopnjevanja pomena („globine") - po našem mnenju je R. Barthes dovolj natančno dokazal, da je tista vsebina, ki se izdaja za najgk>bljo, dejansko najbolj zunanja investicija/investira naddoločitve v posameznem korpusu izjav, tekstov ali podob - temveč za ravnine in ravni strukturacije podobe, ki po definiciji ne more biti homogena, (cf. J.L. Schefer, „L'image: le sens "investi*"' Communications 15). 86 Cf. J. ICristeva, Semiotikè, Pariz 1969. 87 Dejansko je tisti red, ki se po njem ravna Alberti v Della Pittura, ko navaja „dele slikarstva" (obrisovanje, (razmejevanje), kompozicija, razdelitev svetlob in barv), prav tisti red, ki ga je vsiljeval kulturni sistem, ta pa je samega sebe prezentiral kot transhistoričnega in ga niso ogrožale na videz še tako radikalne skušnje. ,Дesnica" (barva) ne sme prevladati nad „izrazom" (risbo), in sicer zato, kot je pozneje zapisal Rousseau, po njem pa še Kant s skoraj istimi besedami, ker ,,čustev, ki jih v nas izzove slikarstvo, nikakor ne povzroča barva ... Le- pe, dobro niansirane barve ugajajo očem, toda ta užitek je čista zaznava. Risba, imitacija pa dajeta tem barvam življenje in dušo; in strasti, kijih izražata, zbudijo naše strasti, in predmeti, ki jih predstavljata, nas ganejo. Interesu in čustvu ni nič za barve; poteze ganljive slike nas ganejo še na tisku: odvzemite te poteze sliki in barve ne bodo več ničesar tvorile." (Rousseau, Essai sur l'origine des langues, 3. pogl.). Jacques Derrida pa v svojem komentarju k temu tekstu pripominja, da se tukaj estetika uveljavlja prek določene semiologije, vpisuje se v odvisnost od znaka: v estetski izkušnji, kakršno oprôleljuje Rousseau, subjekta ne prizadenejo stvari 157 (zaznave), temveč znaki, imitacija, ki izhaja iz zarisanega, iz obmejitve, iz obrisa (konture). Toda iste prepovedi, ki zagotavljajo koherenco sistema (in prakse, utemeljene na znaku in imitaciji), s tem, da na primer vpisujejo barvo v tehnično odvisnost od konture, ki jo z razmejevanjem osmišlja, te iste prepovedi veljajo tudi na ravni obmejevanja (délinéation); meja ne trpi nepravilnosti: tudi ne sme zajeti preveč telesa, (cf. Daniseh, op. cit.). 88 Kakor je produkcija možnost vrednosti in je vrednost zastopstvo, „delegacija" produkcije v sistemu specifične menjave, ne da bi bila sama produkcija, ki je sicer nujen predpogoj vsake (tudi simbolne) menjave, element vrednosti; klasičen metaforičen prenos: produkcija - blago - vrednost, kataktcrističen za kapitalistično civilizacijo Zahoda. 89 Cf. C.S. Peirce, Coll. Papers II, Elements of Logic, 2. knj., 2. pogl. „Division of Sings", zlasti paragraf 5: Second Trichotomy of Signs" in paragraf 8: „Degenerate Signs" ter pogl. 3: „The Icon, Index, and Symbol", zlasti paragraf 1. 90 V celoti se citat glasi: „The object of representation can be nothing but a representation of which the first representatwn is the interprétant. But an endless series of representation, each representing the one behind it, may be conceived to have an absolute object at its limits. The meaning of a representation can be nothing but a representatwn. In fact, it is nôthing but the representation itself conceived as a stripped off irrelevant clothing. But this clothing never can be completely stripped off; it is only changed for something more diaphanous. So there is an infinitive re^esion here. Finally, the interprétant is notnihg but another representation, it has its interprétant again. So, another infinite series." (C.S. Peirce, op. cit.. Vol. I.). 91 Psihoanahtična interpretacija, ki zadeva nezavedno, paje „par ecxellence la chose la plus scandaleuse qui soit". Cf. D. Sibony, diskusija v zvezi sprispevkom J. J. Gouxa za Psychanalise et pohtique. 92 H. Damisch, op. cit. 93 In tu ne igra aktualna delitev na vzhodno in zahodno Evropo prav nobene vloge, sploh pa ne take, kakršno je igrala še v 16. stol. 94 H. Damisch, op. cit. 95 Cf. J. Kristeva, Le texte du roman, Pariz-Haag 1970. 96 Freud govori v Traumdeutung o Bilderschrift, ki jih ni mogoče izvajati iz semantičnih kodov, temveč prav iz retoričnih sistemov zadevne kulture oziroma družbe. 97 „Cum lineae equidistantes et oculus fuerit in eadem superficie, extimatur lineas illas debere concurrere et nullomodo esse equidistantes." (Quaestions 1 J., cit. po H. Damisch, op. cit.). Pehcani, ta glasnik renesančnih traktatov o slikarstvu, se je šolal v Parizu pri Buridanu, nato pa je poučeval v Pavii, Bologni in Firenzi. Pravzaprav je Pelicanijev tekst o perspektivi utelešenje preloma, utelešenje izvajanja „renesančnega" klejnega (umetniškega, ideološkega in naravoslovnega) prevrata. 158 Subjekt pred sliko II Stretherjevo+ logiko, za katero so značilne pred vsem semantične „imperti- nence" v pogovorih z Mario Gostrey, lahko v splošnem povzamemo kot subverzijo totalizirajočega („ensembhstičnega", poenotujočega, celečega) stahšča (ki ga predstavljajo denimo, Waymarsh ah na splošno „Američani"), kot prelamljanje tistega stojišča, s katerega je mogoče subsumirati,,elemente" in jih tako povezati v celoto; v jeziku podirajoče se stojnice (a drugega jezika v Stretherjevem trenutku pač ni) torej Strether valorizira posamično na račun občega, in ta njegova „logika" poraja „nezashšan" collage odlomkov, iztrganih iz krogotoka ideološke menjave. Strether misli to v pravem pomenu besede estetično2 prakso pod imenom „Evropa", in predstavlja mu jo figuraMme, da Vionnet. Proti ideologiji znaka, kiji gre za „splošni smisel stvari" in ki se zatorej osredotoča okoh funkcije „splošnega ekvivalenta" (ki ne izraža le abstraktne vrednosti splošnega smisla, pač pa tudi zaobjema, in tako „izključuje", pomirja kontradikcijo med posamičnim in občim, konkretnim in abstraktnim, kontradikcijo, ki mora vselej delovati v tej ekonomiji), Strether prakticira nekaj, čemur bi po isti ekonomski paraleh lahko rekh „razvita ali totalna vrednostna forma" (to je skrivnost „humanizma" tega tipa romana in materialna podlaga njegovega specifičnega „subjektivizma"; v narekovaj postav- ljene „filozofične" kategorije so preveč splošne, da bi zajele tipiko te faze v razvoju romana drugače kakor na imaginarnem konrinuu neke „radikahzacije" ah „usode" novega veka - vsekakor pa popolnoma prikrivajo, če ne celo zatirajo, ah kar izrinjajo problematiko materialnega vzročenja te specifične subjektivnosti3). Ta „vrednotna forma" izhaja iz konkretne enote in jo ločeno primerja z drugimi enotami „simbolnega vesolja", ter tako mnogotero razreže vesolje vrednosti; z izbiro, ki je glede na notranjo organizacijo tega vesolja vseskoz arbitrarna („samo- voljna"), tako to vesolje razbije na niz simbolnih ekvivalenc („asociacij", konjunk- cij, disjunkcij itn.; logična forma nas tu ne zanima; ni treba še posebej poudarjati, da je Stretherjev čas prav nasproten „dialektični" genezi vrednostne forme); vrednostenje te vrste tako uveljavlja prav „neposrednost", „konkretnost" itn., vse, kar je bilo iz zaceljenega vrednostnega vesolja izključeno v imenu njegove abstraktne organizacije. Ideološki kriterij tega prakriciranja mnogotere izključitve (v nasprotju z enkrat- no, unarno izključitvijo, ki naj bi s pomočjo funkcije splošne ekvivalence „preseg- la" protislovje) je subjektivna senzualnost akterja ,Í¡treher"; zato ga mora podpi- rati neki ahbi, katerega funkcijo za Stretherja opravlja prav „Evropa", kije zanj razvrščena z „Ameriko" v semantično paradigmo „znati uživati vs. ne-znati uživati" (na koncu romana bo to paradigmo presegel, zatrl nesimetrični člen „uživati vedenje" — če se seveda opremo na dvoznačnost besed „savoir" ah ,,to know", katerih pomena slovenščina leksično razločuje); Evropa je kraj slasti, prav kakor je Stretherjeva praksa neposredno in v sami sebi užitek. Z ameriškega stahšča je ta slast, kohkor ni obvladana, to se pravi strukturirana kot „fling", čista zguba; glede na zakon kapitahzacije se ta slast (jouissance) definira z reklom, ki pride Stretherju na misel, ko z woollettskih premis razmišlja o Chadu: Omnes vulnerant, ultima necat. Ne glede na sofizem določitve, katera je ultima (namreč tista, ki necat, tako da predikat definira subjekt - in ne narobe: da bi se subjekt,,izrazil" v predikatu) (kar je sama tavtologija smrti), je prav v tem kontradicija med obema ekonomijama: v eni pride „eno" na koncu — kot smrt, vendar pa je že vpisano v vsakem členu predhodne mnoštvenosti; v drugi je „eno" prvotno, vendar pa spet le „magnitudo evanescens"^, življenjski sunek, ki se zgublja v potomstvu. 159 Ko Strether razmišlja (VI, 13) o razliki med Mario gostrey in Chadom na eni strani in Mme, de Vionnet na drugi, jih razvrsti v opozicijo semičnih snopov „prenašanje, pasivnost, pešanje ... vs. prilaščanje, aktivnost, rast.,. ." — pri tem drugi član (drugi „snop") v opoziciji odpira možnost, da se predmeti razločujejo glede na svojo kvaliteto kot „dobri vs. slabi" — medtem ko prvi člen takšne opozicije nikakor ne dopušča in na njenem mestu uvaja posredni člen „osebno stahšče"; ta člen poraja seveda mnogotere in razhčne posebne naklonjenosti, slabosti in muhe, izključitve, ki jim ni mogoče določiti splošnega in abstraktnega merila. Seveda se stretherju tisto, kar zavrača na ravni občega, dogodi pač na ravni posebnega: Mme. de Vionnet povzdigne v predstavnika in posebljenje svoje lastne prakse — in subverzivnost te prakse se na ta način utemelji Utemeljitveno dejanje je v izključitvi Mme, de Vionnet iz intersubjektivnih razmerij med akteriji: s to izključitvijo, do katere pride na nekem posebnem in omejenem področju, ki paje v ideologiji znaka dominantno področje (namreč področje „intersubjektivnosti"), se strukturira totaliteta, celota Stretherjeve prakse (specifična „degradacija" te struktutirajoče utemeljitve je pač v tem, da na tem specifičnem področju medosebkovnosti izključitve iz razmerij pač ni mogoče prikazati drugače kakor na način nekega posebnega razmerja). Spontani povratek tega, kar naj bi bilo in ostalo izključeno, bo Strether doživel kot nekaj strašnega in neverjetnega (horrible, invraisemblable; XI, 31; podčrtal pisec romana, drugi pridevnik je v francoščini v izvirniku), s to vrnitvijo se bo podrl celotni Stretherjev projekt, tekst pa se bo nagnil k izteku. Pripoved o tem „ključnem prizoru" je na površini razdeljena na dve poglavji; razlog za to dvojnost najdemo na koncu 30. poglavja: It might have passed for finished, his drama, with its catastrophe all but reached; .... He had but had to be at last well out of it to feel it, oddly enough, still going on. Po tistem, kar nam pisec označi za „comfortable climax", pride neizbežna kata- strofa; „klimaks" je samo-izključitev, s katero se Strether izvzame iz „svoje" drame, da bi se v njej ugledal — in da bi se, še zadnjikrat, bralcu postavil na ogled v vsej čisti „konceptualnosti" svojega subjektivnega projekta. Pri tem početju se Strether zanaša na naključje, prepričan, da mu bo priskrbel narcisistično omamo v potešitvi njegove želje; a prav „logika" tega naključja, ki se paradoksno sprevrže v nujnost, mu bo prinesla tisto, kar v sliki manjka, kar v njej mora manjkati, da zagotavlja „implication . .. complete", ki napaja Stretherjevo slast: prav po tej reki barve črnila, po reki, katere imena ne ve in zvedeti noče, in katere tok ni zanesljive smeri, prav po njej se mu vrne izključeno v podobi želje gospe de Vionnet, podobi, ki se brž sprevrne v zvijačnost, katere edini pravi učinek je v tem, da postane ta povratek zares strašen. (Mme. de Vionnet obvlada položaj s tem, da ga razglasi za „neverjeten", da ga torej prenese na raven „fiction" in „fable"; toda prav to, da položaj obvlada, in da ga vrh tega obvlada v igri „v dvoje" s Strether- jem, da torej v vsej zadevi Chad ,,ni za nič", še preveč razodeva, daje tam le ,,za" željo gospe in „po., njej, kar sicer, kakor pozneje ne pozabi opozoriti Maria Gostrey, bije že ves čas v oči — vseh razen edinega pravega „voyeurja", Stretherja: grozotnost tega prizora je prav v tem, da Strether, za neizrekljiv hip, (u)vidi tisto, kar gleda.) — Strether se torej, v prvi dobi, sprehaja po „sliki", idealu svoje preteklosti in svojega življenja, ne da bi kdaj prestopil njen „oblong gilt frame": hodi po barvnem vesolju, naseljenem s kromatskimi kvalifikacijami; druga doba bo, narobe, „prag- 160 matična", in njen icromatizem bo skromen, naključen. Pod tem splošnim na- sprotjem se razpostavlja strukturna kontradikcija, na katero opozarja že preprosta inventarizacija kromatičnih indikacij v obeh sekvencah: 1. sekcenca: ccol special green; maroon coloured (dvakrat); sunny, silvery; silver, turquoise, varnish; white (dvakrat); gray; shady (dvakrat); whiteness (dvakrat); blueness (dvakrat); coppery green (dvakrat); dim-slate colour; whitewash; gray-blue; glazed-pearly; gilt (frame) (dvakrat); 2 sekcenca: pink (parasol); fair (young woman); pink (point in the) shining (scene); ... darkening (summer night); dim (compartement). Pluralnost harmoničnih barv, ki se v glavnem dajejo kot ploskve, v prvi sekvenci — v drugi pa posamičnost, singularnost ene same kromatične točke, ki je v kon- trastu s podlago („so fine a pink point in the shining scene"); v prvi sekvenci se barve organizirajo v „avtonomno" strukturo, ki pa jo je mogoče po(d)vzeti v višjo harmonizirano celoto („sliko") — v drugi sekvenci pa se na to že strukturirano celoto ponese — na način strukturirajoče kontradikcije — ena sama barvasta točka, tako da zdaj strukturirana celota iz prve sekvence deluje kot „podlaga" za novo strukturo. Sekvenci sta torej v opoziciji, ki jo lahko povzamemo s formulo „strukturirana konjunkcija vs. strukturirajoča kontradikcija" — čas prehoda med njima pa je kriza, v kateri zmerom že označevalna kontradikci- ja vendarle še ne deluje kot znak. V kromatizmu shke je pravzaprav edini „čisti" in ,,neposredni" člen (to se pravi člen, pri katerem „čista" leksična enota lahko že sama neposredno deluje kot označevalec) ne-barva „white"; enkrat se prikaže tudi člen „gray" (ki formahio tudi deluje neposredno, ki pa je semantično vendarle „nečista", prehodna barva), ki ga lahko hkrati interpretiramo kot utisek beli barvi nasprotne in dopolnjujoče jo ne-barve, črne, v okviru vesolja barv v ožjem pomenu, in kot kompleksni člen,ki združuje-povzema obe ne-barvi in tako v veselju barv opravlja funkcijo „splošnega posrednika"; drugače pa so vse barve v ogem pomenu niansirane, tj. ah prikazane z leksičnimi enotami, ki neposredno denotirajo specifične odtenke (silve, turquoise, maroon), ah pa jih prikazujejo enote, ki sicer denotirajo temeljne (spektralne) barve, a so „superdeterminirane" z raznimi dodatnimi specifikacijami (cool special green, coppery green, gray-blue; dodatni postopek, tokrat „despecifikacijski", na enoti prve vrste: silvery); ta q)ecifirajoče ,,superdeterminacija" gre lahko celo tako daleč, da ohrani zgcij še klasematični sem^ „kromatizem", ki ga potem kvahficirajo semični členi, sposojeni v ,.predmetnem" svetu (sunny, shady, dim-slate colur, glazed pearly). Ta „superdeterminacija" členov zagotavlja, da nobena barva ne stopi v „oblong gilt frame", ne da bi bilaže vnaprej strukturirana po njihovih zahtevah, tj. strukturirana kot specifikacija ,^:romatizma"nûsp/o/i, kot specifikacija, ki jo je mogoče neposredno subsumirati pod ta „nasplošnosti" člen; to je še posebej očitno v poslednjem ,4eksikahzacijdcem" postopku (postopku leksikalizacije, katere „subjekt" je seveda s slike „odsoten" — ne pa iz teksta: saj prav ,,Strether" tu piše svoj imaginarni tekst) — v substantivadji, ki razodene, da barve v tekstu ne nastopajo kot atributi (kvalifikacije) (empiričnih, tj. kvazi- -realnih) predmetov, temveč kot rezultati delovanja (kot funkcije) percepcije.6 Prav ta percepcija, ki jo nosi daljni spomin na Lambinatovo sliko, uokvirja prizorišče v „oblong gilt frame", ki ga po potrebi širi — in katerega me/o predstav- lja „maroon-coloured wall", a obenj ni mogoče nikdar zadeti. Obstoja te meje subjekt — „parcipiens" nikoli ne spodbija — saj je celo del njegovega užitka, „part of the amusemenf', in v kromatičnem registru to mejo, ta dodatni mik ponazarja trdna slutnja, da obstaja tudi neki zunanji zid, ki je prav gotovo najbolj neverjetne, najbolj nemogoče barve („there being positively ... an outer wall of the ,White Horse' that was painted the most improbable shade"). Strether dojema prav kot sanjač — povsod je, v vseh časih je,/e samo nihanje slike v pokrajino in pokrajine v 161 sliko, vidi sebe v pokrajini in je hkrati oko, ki (se) gleda — toda sanjač v blaženem snu, ko ve, da sanja: poigrava se z robom, s katerim se ni varno igrati, narcisistično se skuša vpisati na obeh straneh hsta hkrati, dokler mu ne bo prišlo, da je vselej že na obeh straneh, toda le kot luknja. Prizor torej že vnaprej strukturira neka zunanja instanca, ki se vpisuje na vso ravni teksta: na način občasnih (in v nekem smislu „metadiskurzivnih") skhcevanj na „sliko"; na način temeljne izotopije sekvence, ki je „perceptivnost" (tu smo se osredotočih na plast vizualne percepcije; vendar pa se nekateri „podredni" odlomki razgrinjajo okoh avdiahie percepcije, katere funkcija je, da razodeva splošno harmonijo, da ureja tako razmerja med percepcijskimi „regijami" kakor njihove posebne vsebine); na način nemožnosti, da bi za poljubno izohrano izjavo določih, kam se umešča glede dihotomije „interoceptivnost vs. eksteroceptivnost"; na način specifične semiotike kromatskega vesolja; nazadnje: tu nismo navedh prostorskih kazalcev, ki se vsi nanašajo na neko stališče, na neVo gledišče, kijih hnplicitno organizira: od te točke se merijo razdalje („a little further up", „a short distance above", „the valley on the further side" ...), pogosto se omenja obzorje, in, navsezadnje, le s stahšča takšnega gledišča je mogoče napisati: ,,the vihage on the left was white and the church on the right was grav"; popolnoma označevalno je, da je tisto, kar se zgublja iz pogleda („passed out of sight"), prav tisri sivomodri tok („gray-blue stream"), po katerem bo priplavalo tisto, kar zmerom že manjka na „prizorišču" („the spell of the picture — that it was essentially ... a scene and a stage"). (Nenavadno pri vsej stva'i "e o, da vse omenjene značihiosti zahtevajo prav tohko, da je subjekt-, per-ini-ns" znotraj, kolikor, da zunaj (kar se seveda obratno simetrično ponovi, če zadevo gledamo glede na „perceptum"); ta ne-odločljivost se razporeja v hiazem: če naj garanrira za „bit" „percepti", mora biri „percipiens" „v" njem, torej zunaj sebe ; če naj mu bo dan smisel, mora biti „zunaj" ,,percepti", torej pri sebi .. . toda ob tem je ,,bit" „percepti" le v subjektu, in njegov „smisel", kohkor ga bo, je bil že ves čas nekje, za kakšnim ovinkom, in percepto; ves smisel je v tem, recimo z Žižkom, da bo bil — medtem ko je vsa bit, če nam je že do tega, bila da bo. V tem, čemur lahko rečemo kar delirij, kot temeljna, in temeljno zavožena, konfrontacija z označevalcem, je prav kvintesenca romanesko- nosti tega romana, in nemara priložnost, da se z drugačno mishjo spomnimo njegovega naslova. — Pripomba 1976.) (Drugič naprej) + Kakor se bo bralec nemara spomnil, tukaj nadaljujemo z uvodom k semiotični analizi 30. in 31. poglavja vil. delu Jamesovega romana ,Ambasadorji" (slovenski prevod je izšel v zbirki „100 romanov", angleških „izvirnikov" pa je cela vrsta, vsak s svojo zgodovino: mi smo med drugimi imeli v rokah tile izdaji: „Signat Classic" (na podlagi prve angleške izdaje pri Methuen ß Co., 1903), „Bantam Books " (na podlagi newyorške izdaje Jamesovih del izleta 1909); pričujoče nadaljevanje se navezuje na začetek iz številke 157-158 Problemov-Razprav (januar-februar 1976). Opombe: 162 2 Opozorimo zgolj na dialektiko posebnega in občega, ki je središčno vozlišče lukacseve teorije estetike (Prolegomena za marksističku estetiku, Nolit, Beograd 1960). 3 S tem se upostavlja, kakor pač gre akterju „subjekt-junak", v samo implicitno mesto subjekta v ekonomiji znaka (in vrednosti), - v času, ko je nastal pričujoči tekst (1973). teorizacija možnih razmerij med materialistično teorijo zgodovino in materiaHstično teorijo subjekta še ni bila razvita do svojih današnjih dometov: zato se nam lahko zdijo nekateri postopki v zgornjem tekstu nekoliko naivni, in intervencija terminologije iz materialistične analize vrednosti precej „divja"; vendar je za samo polje semiotika tekst tudi v tej obliki zadosti zanimiv, še posebej pa za kontekste, v katerih se тма materialistična proglematika še spopadati z izrazito regresivnimi književnmii ideologijami. 4 K. Marx, Kapital, I. VII., pogl., slov. prav. str. 662. Logike kapitala sam hterarni tekst nikoh ne eksplicira; vendar je vanj vpisana - npr. z izključitvijo imena woollettsk^a proizvoda, ah pa s nakazano „regressio ad infinitum" (v katero pa se Strether noče zaplesti), ki jo sproži vprašanje Marie Gostrey, kakšni so izviri wollettskega bogastva. (Celotna zadeva v zvezi s spotakljivim ameriškim proizvodom opredeljuje, med drugim, pravo jamesovsko sociologijo književne proizvodnje.) 5 V celotnem sestavku uporabljamo semantično terminologijo, ki jo je razvil A.J. Greimas v Semantkjue structurale, Larousse, 1966, in delno dopolnil v Du sens, Seuil, 1970 (o episte- mološkem statusu te semantike gl. opombo 1 v Problemih-Razpravah 157-158, str. 101 in naprej). Za naš namen dajemo tu nekaj simptifidranih opredehtev, ki bržčas trpijo zaradi vselej že pregnane interpretativnosti: SEM : je element pomenjanja, torej enota najnižjega reda, s katero operira semantika; ustreza Jakobsonovi razločevahii potezi in torej Saussurovemu diferenciahiemu elementu; sleherno „pomensko enoto", ki jo bomo anahzirah, bomo torej najprej predstavih kot specifično urejeno množico semov; semi so binarno artikulirani (to je prej simplifikatorična apriorna izbira kakor načelna odločitev; pri nekaterih tekstih - nekateri odlomki iz Ambasadorjev spadajo mednje - se hitro pokaže, da binarna artikulacija ni zadosti „močna"). SEMEM: je površinski učinek smisla, in je kombinacija dveh različnih prvin: nespremenlji- vega, invariantnega SEMICNEGA JEDRA, ki ni odvisno od konteksta in je torej v vseh kontekstih ista; in iz spremenljivega, variabihiega dela, KONTEKSTUALNEGA SEMA; isti kontekstualni sem lahko „pokriva" celo vrsto kontekstov, neki cel razred kontekstov, ki ga je mogoče definirati prav glede na ta zanj pertinentni kontekstualni sem: kontekstualni sem je torej nekakšen „skupni imenovalec" za ves tak razred kontekstov. Semem je mogoče ponazr- oriti s formulo: semem = semično jedro + kontekstualni sem KLASEM: brž ko diskurz kombinira dva aU več semičnih jeder, se njim ustrezni kontekstu- ahii semi nujno ponavljajo: da bosta dva semema diskurzivno „združljiva", ju mora družiti vsaj en skupni kontekstualni sem; kontekstualni semi se torej manifestirajo iterativno, in prav to interativno, ponavljalno „naravo" pravega kontekstualnega sema zajema termin „klasem"; diskurzivno sekvenco, ki jo sestavlja kombinacija dveh sememov, je torej možno ponazoriti s formulo: sekvenca = (semičnojedroj + semičnojedro2) klasem Lastnost diskurzivne sekvence, da v njej kombinirana jedra povezuje vsaj en skupni klasem, se imenuje IZOTOPIJA. Prav koncept izotopije omogoča, da prestopimo meje elementarne diskurzivne sekvence (ki jo gramatika predstavlja kot „stavek") in si omogočimo anahzo višjih enot: „tekst" se nam tako prikaže kot kompleksna strukturacija izotopij. LEKSEM : je virtualni model, ki zajema celotno možno delovanje neke „pomenske enote"; ponazoriti ga je mogoče s semičnim jedrom, ki mu dodamo „vse" možne kontekstualne seme, s katerimi se lahko kombinira; leksem je torej enota, ki je pred diskurzivno manifestacijo: diskurzivna manifestacija na podlagi možnosti, ki jih nudijo leksemi, proizvaja konkretne sememe (v tem pomenu je semem vselej posebna manifestacija nekega leksema, ki mu gre višja stopnja „občosti"). Leksem lahko ponazorimo s formulo: leksem = semično jedro + kontekstualni semi (si/s2 . • • ) - Iz teh grobih opredelitev je razvidno, da je Greimasova semantika predvsem opisna: opisuje semantično vesolje, kakor je že proizvedeno v tekstu. Ce hočemo v tej „proizvedeni" strukturi posneti sledi njene strukturacije, moramo Greimasov konceptualni instrumentarij sistematično prirejati, drugače zapademo v najbolj ideološki generativizem kot krinko za ne-tematizacijo strukturacije pomenskih učinkov. (Cf tudi J. Kristeva, Le texte du roman: generacija kot ne-produkcija). 6 Ko so bile te vrstice že napisane, je njihov pisec z nekaj zadovoljstva naletel na tele stavke Viole Hopkins iz leta 1961: 163 „Vendar pa na razliko ne daje misliti zgolj predmet obravnave. Ce primeijamo deskriptivne fraze v prvem delu poglavja s tistimi v zadnjem delu in na začetku naslednjega poglavja, opazimo pomembno spremembo v Stretherjevemu načinu gledanja: . . . tako vidi Strether na začetku (:) Barva je predstavljena s pomočjo adjektivov, . . . Nasprotno pa glavni poudarek v opisu vasi .... ni na stvari, ki jo modificira ajdektiv: narobe, adjektivi se pretvorijo v substan- tive, in ta slovničnni premik postavi poudarek bolj na čutilno kvaliteto vizualne izkušnje (on the sensory quahty of the visual experience) kakor na stvar samo. ... Ta zelo subtilni premik od opisa Lambineta k opisu impresionističnega prizora krepi tematični razvoj epizode. Poglavje poteka od stopnje, ko Strether isti sliko s pokrajino, k stopnji, ko dojema implikacije te identitete, od preteklosti k sedanjosti. Toda Stretherjevo razumevanje in sprijaznjenje s pomenom te identitete bo potrdilo šele srečanje s Chadom in Mme. de Vionnet; ob tem srečanju se znajde pred moralo svojega ,teksta' ..." (V. Hopkins, Visual Art Devices and Parallels in James, in: Henry James, Modern Judgements, T. Tanner, ed., McMillan, 1968, pp. 97-98.) 164 PRISPEVKI K HISTORIÓ - NEMU MATERIALIZMU Priloga k vprašanju ekonomije*' kaj menite vi, mladi, 'njega dnij' je bilo dobro. Čeravno je zdaj tlaka in dese- tina odpravljena, pa vender bolj stradate in se trpinčite kot smo se'njega dnij' mi, ko je bila pšenica po štirinajst grošev, oves po tri itd." J. Jurčič, Spomini na deda Sodobna meščanska ekonomska misel, reprezentativno podana v Samuelsonovi „EkoncHTiiki",za mnoge kulminacija razvoja ekonomske „teorije", je koherentna sinteza („neoklasična smteza") a) mikroekonomike Marshalla in naslednikov, b) Keynsove in drugih makroekonomike, vprašanj narodnega dohodka in zaposlenosti in c) Schumpetrove teorije gospodarskega razvoja, ki je porodila še vrsto raz- mišljanj o preteklosti, sedanjosti ш perspektivah kapitahzma. Čeprav so jasno ločljive njene sestavine, je sistem predstav sinteze visoko komogen,njen poglavimi namen je rešavati probleme kapitahstičnega gospodarstva, torej pragmatičen; razredne narave te „ekonomike" kljub poudarjanju znanostvenosti njeni glavni predstavniki ne zanikajo, metodologijo matematično statitičnih proučevanj in novejše discipline, ekonometrijo in kibernetiko pa zamenjuje z ekonomsko teorijo. To so temeljne značihiostil sodobne meščanske „ekonomike", zadnja prehaja tudi v problem planifikacije sodahstičnih držav, in nam omogočijo, če ohranimo distanco, da sprejmemo prvi začasni sklep: da ss zdi zanimiva, sorazmerno uspešna m terja, dajo kritično ovrednotimo. Z druge strani so Marxova dela globoko vphvala na filozofsko misel in na po- samezne, predvsem družboslovne vede. Kohkor so v zvezi z doslej odprtim poljem problemov, Marxovo anahzo kapitahzma na temelju hnearno pojmovanega časa navadno označujejo kot „dolgoročno" anahzo kapitahstične ekonomske baze, ki pojasnjuje nastanek, zakone razvoja in napoveduje nujnost propada kapitahzma kot formacije. Odmevnost Marxovega dela, naj gre za revizionizem ah dogmatične eksegeze, za molk meščanskih ekonomistov ali za stagnacijo sovjetske pohtične ekonomije, je simptomarična: gre za problem razumevanja in razvijanja histo- ričnega materiahzma in dialektike. Kako mishti znanstvene koncepte in dialektični materiahzem v marksistični teoriji? Poiskati načela dialektičnega materializma, imphcitno „na delu" v Kapitalu in v spisih zrelega Marxa, materiahstično razviti 1етеђпе koncepte historičnega materializma to nalogo so si zadah teoretiki, ki so si jih potem vključili v „strukturahzem". Njihova prizadevanja, da bi na konceptu- alni ravni zastavili m razvili probleme, ki se porajajo ob soočenju marksizma s sodobnhni „znanostmi" ki zasedajo polje zgodovinskega materializma, terjajo podoben sklep, kot je bil provizorični prvi: nova možnost marksistične mish zasluži in terja predstavitev in teoretično diskusijo, da bi sprejeh, kar je sprejemlji- 165 vega in razširili polje materializma. Nakazani tematiki lahko subsumiramo pod eno samo vprašanje, vprašanje zna- čilnosti znanosti in njenih poglavitnih načel, ki jih pojmujemo bistveno drugače od prevladujočega gledanja v preteklosti,2 ki pa danes ni zgubilo svoje veljave in obstaja tako, kakor obstaja v neki družbeni formaciji podrejeni produkcijski način, katerega pa mnogi zmotno obravnavajo kot dominantnega. Ta zmota izvira iz neke določene ideologije-empirizma - in se spet steka vanjo, iz empirističnega pojmo- vanja spoznanja, ki teoriji odreka avtonomnost posebne ravni v družbenih struk- turah. Zelo posplošeno in shematično lahko ugotovimo tele premike v znanstvenem gledanju, prelome, ki pravzaprav konstituirajo znanost s tem, da v njej prevlada teoretična (spoznavna) funkcija nad praktično4lružbeno:3 kvantitativno načelo se je podredilo globljemu pojmu strukture; brez natančnih podatkov znanosti sicer še naprej ne more biti, toda pozornost, ki so jo nekd^ posvetih številom in mer- jenjem, je zasenčilo obravnavanje razmerij in zvez med pojavi, tvorba pojmov oz. konceptov, ki omogočajo spoznanje strukturahiih razmerij, in formuliranje njihovih zakonov, konceptov, ki se redko dajo meriti ah primerjati (in so zvezani z imeni npr. Pavlova, Freuda in seveda Marxa, in z njegovimi pojmi produkcijski način, produkcijske sile itd.). V družbenih vedah so takšne pojme še posebej začeli priznavati kot vseskoz znanstvene, čeprav to niso empirični pojavi, elementi stvarnosti. Predpostavljeno kontinuiteto v naravi je spodbijala atomska dehtev materije, vendar se je diskontinuiteta kot načelo uveljavila šele, ko se je ugotovilo, da ima sama energija podobno strukturo kot atom in je ni mogoče zvezno prenašati. Diskontinuiteta materije in energije je kot načelo v naravi zamenjala vladujočo ideologijo kontinuitete in evolucionizma devetnajstega stoletja.^ Tudi v filozofiji in družbenih vedah je obstajal pojem diskontinuitete, vendar je temeljil na ideološkem pojmovanju zgodovine, na empiričnem, hnearnem in kontinuiranem času, katerega periodizacija, prerezi in diskontinuiteta so vedno zvedljivi na skupni imenovalec enega samega, vedno primerljivega časa in je le problem najti najboljša obdobja, umetna obdobja, ki pa niso poljubno oz. samovoljno izbrana. Ce pa analiziramo na ravni struktur, če anahziramo koncepte, ki niso merljivi ah celo primerljivi, tedaj dobi tudi načelo diskontinuitete drugačen pomen. Tako npr. primeijava produkcijskih načinov na ravni struktur pomeni, da najprej poiščemo nespremenljive elemente produkcije sploh, ki zgodovinsko ne obstaja, da bi potem anahzirah zgodovinske produkcijske načine, ki so variacije „produkcije na splošno". Določitev vsakega produkcijskega načina kot kombinacije („Ver- bindung") vedno istih elementov in možnost periodiziranja produkcijskih načinov pO načelu variacije kombinacij pomeni izrazito antievolucijsko tolmačenje zgo- dovine produkcije in družbe; seveda pa pomeni tudi razlago marksistične teorije,ki temelji, če preidemo na epistemološko raven, na mnenju, da je Marx v dehh svoje zrelosti z „epistemološkim rezom", katerega središčni koncept je ravno „pro- dukcijski način", prelomil s klasično pohtično ekonomijo in utemeljil znanost, znanost o zgodovini, historični materializem (medtem ko sodobni kritiki menijo, da je zgodovina pohtične ekonomije kontinuiteta brez preloma od Ricarda do Marxa, kohkor pa obstaja prelom, ga situirajo med celotno klasično pohtično ekonomijo delovne vrednosti in marginahzmom). Zamenjava dosedanje evolutivne predstave razvoja kot kontinua, v katerem je vsakokratno trenutno stanje rezultat vsega prejšnjega razvoja, s predstavo diskontinuiranega zaporedja stanj („sinhronih matric" v strukturahstičnem jeziku) in poudarek na proučevanju vsakokratnega stanja (strukture, sinhronije) ne glede na časovno dimenzijo, „genezo" in notranjo povezavo določenega stanja z drugimi, ta premik v znanstvenem gledanju je dosegel 166 vrsto plodnih znanstvenih rezultatov in je bil, kot rečeno, aphciran kot metoda tudi na Marxova dela. Zaradi pomena, ki ga pripisujemo nadaljnjemu razvoju marksistične mish, moramo spoznavati in ovrednotiti rezultate teh raziskav, ne da bi pri tem spodrsnili na poleščenih, lesketavih tleh scientizma, ne da bi prezrh ali pozabili potrebo, da gledamo na stvari s stahšča dialektičnega materializma. Sama diskontinuiranost materije in energije ima za posledico, da je natančnost vsakega opisa omejena, saj je vsak opis, naj se nanaša na še tako kratek čas, le povprečje tega razdobja; energija in materija sta atomarni in sami izvir nenadnih, diskontinuiranih nihanj. 5 Toda nedoločnost je kvantna fizika odkrila tudi kot načelo, ki zadeva naravo materije in energije in odkriva nezadostnost vsake teorije vzrokov in posledic/učinkov, mehanične kavzalnosti. V filozofiji se zato zastavi vprašanje, kako rešiti vprašanje kavzahiosti, če sistemi kot je Descartesov me- hanistični sistem ah Leibnizova teorija izraza, ki je vphvala na Hegla, ne zado- stujejo za reševanje strukturne vzročnosti, določenosti elementov strukture in odnosov med elementi, kakor jih določa učinkovanje strukture ter določenosti podrejene strukture po njej nadrejeni. Dialektični materiahzem ponuja učinkovito rešitev problema, kot nam kažejo dela, kjer je pravihio imphcite aphciran, predvsem seveda Kapital. Vendar nam Marx, pravi Lenin, ni zapustil Logike (z veliko začetnico), zapustil nam je logiko Kapitala. Dejansko ostaja dialektika pogosto na tako splošni ravni, pri splošni formuli enotnosti afirmacije in negacije („da in ne"), neoperacionahzirana, da si težko z njo pomagamo k spoznanju. Njena nerazvitost nakazuje naloge marksistične mish danes in narekuje spoznati priza- devanja v tej smeri, presoditi „naddoločenost" ekonomije, saj nas še posebej zanima, kako ekonomija določa „v zadnji instanci".6 Tako pridemo še do zadnjega premika v znanstvenem gledanju, ki zaokroži dosedanje in razbhni vero devetnajstega stoletja v brezosebnost znanosti: človek ni več odmaknjeni opazovalec, ampak neodstranljiv del samega opazovanja. Na epistemološki ravni teija odgovor vprašanje „spoznanja" in pa kriterija resničnosti spoznanja: je bistvo skrito v pojavu in pomeni proizvajanje spoznanj razbiranje bistva, branje „Vehke Knjige Sveta"? Ah pa obstaja radikalna diskontinuiteta med „zunaj glave obstoječo stvarnostjo" in „celoto, kakor se pojavi v glavi kot misehia celota", mtd realnim objektom in objektom spoznanja, in je treba notranje, bistvo, razumeti kot pojem, ne kot realno bistvo pojava, kot produkt teorijske prakse, kar nam omogoči pojmiti jo kot izključno misehii proces in kot avtonomno raven družbenih struktur? Ali pa moramo iti še dlje in razcepiti „zunaj glave obstoječo svarnost" v reahiost, katere prag je neprestopen, in v praktično prisvojeno realnost, realnost kot del človeškega kozmosa, odkoder je potem spoznanje, brez reference na realni objekt, učinek teksta — oz. ideje izvirajo iz same govorice? In kakšen kriterij resničnosti naj iz beremo — prakso, ki je zunaj teorije, da bi to teorijo preverih po vzoru prirodnih znanosti, ali pa je teorija vpeta v celotnost družbene praxis in že sama na sebi ideološko praktična — oz. spoznanje samo spremeni tudi objekt spoznanja? Ali pa vzpostavi takšno pojmovanje kontinuiranost objekta spoznanja in realnega objekta, in je praksa, ki je kriterij resničnosti, sama teorijska praksa, da zadošča in celo mora biti kriterij znanosti interen? Namen teh vseskoz zelo splošnih m shematičnih uvodnih pripomb, ki jih bomo obogatili v nadaljnjem delu, je odpreti področje, po katerem se bomo gibali. To področje zasedajo klasična pohtična ekonomija. Marxovo delo in sodobne druž- bene vede, ekonomski marginalizem in planiranje. Ker je znanost, ki jo je Marx utemeljil, historični materiahzem, neločljivo zvezana z njegovo filozofijo, dialek- tičnim materiahzmom, ne moremo obravnavati vprašanj, ki nas zanimajo, ne- odvisno od nje; to opravičuje prisotnost epistemologije v tem delu (simptomatično 167 za današnje nazore je, da je takšno opravičilo potrebno!). Zdi se, da to področje lahko uspešno obravnava s pozicij marksizma, kar poudarja eden temeljnih Marxovih konceptov, „produkcijski način"; da bi utemeljili to izbiro, saj je za mnoge Marxovo delo neaktualno (sklepanje poteka nekako takole: temeljni pojmi marksizma niso praktično uporabni, torej niso znamrve/i/(!), marveč ideološki), in da bi si razširili področje proučevanja, bomo nadaljevah z vprašanjem aktualnosti Marxove mish (simptomatično je spet, da je treba to vprašanje ekspBcitno obrav- navati). -h + -h Ekonomska misel Marxa je izhodišče iz katerega avtorji izvedejo ,^iujnost prehoda v sociahzem", nujnost pa izhaja iz znanstvenosti Marxove analize kapitahz- ma. 7 Značilno je, da dobijo z ene strani, pri marksističnih piscih, na tej podlagi oporo tako zagovorniki etatizma kot liberalizma in se potem pri praktičnem uresničevanju Marxove teorije gradijo razhčni sociahstični produkcijski načini, ki imajo občasno vehke težave z miroljubno koeksistenco. Pri tem bi se večina avtorjev strinjala z akademističnim sistematiziranjem področij, ki jih zajema Marxova misel, in bi sprejeh, da je Marx a) kot sociolog obravnaval razredno borbo v kapitalizmu, ki se bo končala z „ekspropriacijo ekspropria- torjev"; b) kot ekonomist pojasnil strukturo in zakone razvoja kapitalizma v njegovi osnovi; c) kot revolucionarni zgodovinar pokazal zgodovinsko funkcijo kapitalizma oz. odkril zgodovinsko prehodno naravo ekonomskih kategorij, kar je spodbodlo diskusije o zlomu kapitalizma v navidez nasprotujočih si tolmačenjih ekonomizma (avtomatičen zlom) in voluntarizma; ter č) daje pri tem podal svojo analizo s pomočjo dialektične materiahstične filozofske metode, ki pa je eksphcitno ni razvil. Dalje bi se večina strinjala z ugotovitvijo, daje najpomembnejši in aktualni aspekt Marxove mish v tem, da se ukvarja s prehodom v novo obdobje družbe, s preobraz- bo kapitahzma, in bi rekli najprej na splošno, da je napoved o koncu kapitahzma vsebovana v njegovi ekonomski anahzi: Marx-ekonomist je v smislu znanstvenega sociahzma hotel spoznati objektivne pogoje za revolucijo. V učbenikih pohtične ekonomije piše, da je zlom kapitalizma neizogiben zaradi same družbeno-eko- nomske biti kapitalizma, zaradi nasprotja med stopnjo razvoja produkcijskih sil in pa družbenoekonomskih odnosov ter konkretno zaradi družbenega načina proizv^anja in privatnega, kapitahstičnega prisvajanja. Nasprotja nujno rojevajo periodične krize, katerih materialno podlago je Marx videl v razvoju fiksnega kapitala, ki podaljšuje življenje industrijskega kapitala, in v revolucioniranju produkcijskih sredstev, ki terja zaradi moralnega zastarevanja sredstev njihovo zamenjavo, preden fizično dotrajajo (prim. Kapital II, str. 205-206). S tem je postavil osnove teorije J. Schumpetra, ki jo sprejema danes večina ekonomistov (medtem ko pred Marxom nekateri ekonomisti niso dopuščah možnosti kriz v kapitalizmu (Ricardo, Say: vsaka prodaja najde nakup), ali pa so imeh krize za nujne, vendar jih niso zadostno utemeljih (Sismondi, Fourier). Nasprotja kapi- talizma se večajo prek akumulacije kapitala, njegove koncentracije in centralizacije in vodijo v revolucijo, ekspropriacijo ekspropriatorjev: produkcijske sile razbijejo produkcijske odnose, ki jih utesnjujejo, in kapitalistični produkcijski način razpade. Čeprav marksistični pisci poudarjajo, da je Marxova teorija znanstvena, jo zelo različno tohnačijo (čeprav je razhčnost včasih le navidezna); prihaja do ideoloških razhajanj, ki so nujna, če temelji analiza na empiričnih dejstvih, med katerimi je treba potem ločiti bistveno od postranskega, in razne smeri najdejo svoje bistvo v 168 različnih prljavih (še posebno pod pritiskom pohtičnih potreb), če iščemo bistvo v svamih pojavih, odkoder ga izluščimo s procesom abstrakcije, in torej predpo- stavljamo obstoj nekega kontinuiranega prostora, skupnega reabiemu objektu in objektu mišljenja. Tedaj nas namreč motijo empirična dejstva, ki jüi opazujemo z namenom, da bi zgradili teorijo, namesto da bi priznah samostojnost teoretične prakse, ko nam dejstva le ex post potrdijo pravilnost teorije. Empirizem zato zanimajo vprašanja, ali so monopoh in imperiahzem res že zadnji stadij kapi- tahzma, ah ne pomeni povečana vloga države prek podržavljanja investicij in fiskalne in monetarne pohtike, kot učmkovita reakcija na krizo tridesetih let, že prehoda v mešane sisteme in ah ni to, in extremis, že sociahzem, saj je jasno, da so državni izdatki in davki učinkoviti in pomagajo prebroditi najbolj kritične točke gospodarskega cikla, vendar so v nasprotju s temelji kapitahsričnega sistema (kot „teorerično čistega", individualno podjetniškega, ki temelji na interesih posa- meznikov in na tekmi med njuni). Tako se na podlagi empiričnega dejstva povečane vloge državnega sektorja m progresivnega obdavčevanja prek desrimuhranja privatne miciative zastavi vprašanje podružbljanja proizvajalnih sredstev, vprašanje družbeno imanentnega procesa socializacije in razvoja oblik („od ničega k višjemu"). Z druge strani v socialističnih državah emphična dejstva ne potijujejo teze, da je lastnma produkcijskih sredstev, kot se poenostavljeno prikazuje, kar enaka produkcijskim odnosom. S spremembo lastnine produkcijskih sredstev bi tedaj namreč dosegh spremembo produkcijskih odnosov in tudi produkcijskega načina. Toda čeprav je privatna lastnina v socialističnih državah marginalna kategorija, neinstitucionahzirana, delavec še vedno ne odloča o razporejanju akumulacije (investiranju) ah v klasični terminologiji: presežno delo si prisvaja in odloča o njem država. Ce bi zdaj spet poenostavili in izenačih produkcijske odnose z odnosi pod - m nadrejenosti med ljudmi, ali z enakopravnostjo ljudi, bi v večini teh držav ugotovih prvi tip odnosov. Toda poenostavitve preveč zakrijejo predmet teorije, do nespoznavnosti. Zato moramo upoštevati lastnino produkcijskih sredstev kot enega od produkcijskih odnosov in ugotoviti, kaj so produkcijski odnosi, če stvari ne poenostavljamo. Moramo torej zgraditi teoretične koncepte, preden se obrnemo k raznim sistemom v stvarnosti, da nas ne bi zbegah razhčni socializmi in diference med njimi. Sicer bomo še naprej ugibah, kako in kaj, in se v svoji nemoči zatekh k Samuelsonu, ki meni, da je ekonomija med umetnostjo in znanos^o, ob kakšnem nepredvidenem ah težko rešljivem problemu pa se mu zazdi, da je le bolj umetnost kot pa znanost. Takšne dileme se torej odpirjgo marksističnim piscem in te dileme bodo nerešljive, dokler se ne bodo pribhžale Marxovi znanosti, dokler bodo to razprave ideološkega boja in ne historičnega materiahzma. Podobne ideološke narave so tudi ugovori nemarksističnih piscev, sodobnih marginahstičnih (a nikakor marginakih) kritikov, ki jih zanimajo dejstva in številke namesto konceptov, praktičnost m pragma- tičnost njihove teorije; zanje Marxova teorija ni aktu¿na. Zdaj lahko odkloniho stahšče sodobne ekonomske vede in težave marksističnih piscev v luči aktuahiosti Marxove mish osvethmo iz nove perspektive, ki bo povzela in pribhžala doslej nakazano tematiko. V nasprotju z vladajočim prepričanjem, ki ga, kot smo videh, predvsem zanima, ali se je prehod v sociahzem že izvršil in v kolikšni шег/ (značilno merjenje) se je izvršil v stvarnosti, v čemer vidi poglavitni aspekt aktualnosti Marxove mish; in ki nujnost prehoda v sociahzem poveže z Marxovim odkritjem ,gibalnih zakonov" kapitahzma, njegove dinamike; z njegovim odkritjem, da so ekonomske kategorije zgodovinske, prehodne narave, s katerim da marksistična ekonomska anahza 169 preseže buržoazno politično ekonomijo in njeno iskanje naravnih in večnih zakonov proizvodnje in razdehtve, v nasprotju s takšnim evolutivnim gledanjem torej pravi Althusser v zvezi z „Marxovo vehko teoretsko revolucijo,"® da je Marx definiral ekonomsko s pomočjo koncepta ekonomskega in postavil ekonomske pojave v področje, ki je določeno z regionalno strukturo in je samo vpisano v globahio strukturo. Definirati ekonomske pojave s pomočjo njihovega koncepta pomeni definirati jih komplek- sno s pomočjo koncepta globalne strukture produkcijskega načina, kohkor ta določa regionalno strukturo, ki konstituira ekonomske objekte in določa pojave na tem področju. Na ravni samega ekonomskega je enotnost produkcijskih sil in produkcijskih odnosov struktura, ki konstituira ekonomske objekte in jih določa. Koncepta te strukture pa ne moremo določiti izven koncepta globalne strukture produkcijskega načina. Sam termin „strukture" sicer ne pomeni nobene novosti pač pa je novo pojmo- vanje, ki strukturo koncipira kot kompleksno celoto z dominanto (structure a dominante), katere vsak del obstaja samo v odnosu do drugih, tako da je struktura „avtonomna entiteta notranjih odvisnosti" (Hjehnslev), katere specifične zna- čilnosti določajo tudi lastnosti elementov in vsak njen del obstaja samo tako, da opravlja določeno funkcijo, njegova funkcionahiost pa se določa s strukturo celote, v kateri funkcionira. Ce bi zdaj vpeljah še pojem dinamičnega ravnotežja, ki ga struktura sama vzdržuje z nenehnim prestrukturiranjem, bi se v bistvu približah „teoriji sistemov", v katerem tudi vsaka sprememba enega dela spremeni naravo sistema samega. Toda „nezashšana novost" (Derrida) „strukturahiega" koncepta strukture je razsrediščenost strukture, koncept strukture brez oporne točke, katere vsak element je le sečišče razhk do ostalih elementov, nekaj, kar je nekaj, ker je nekaj drugega. Struktura je že sama v sebi naddoločena in neuravnotežena. Zdaj lahko navežemo na Althusserja: pri Marxu najdemo pojmovanje zgodovine, družbene strukture (tout structure a dominante) in dialektike, ki ni enako Heglovemu pojmovanju in anticipha ter proizvaja novo znanost (historični materializem) s pomoto nove, nehegeljanske dialektike, ki jo je eksphcitno treba še razviti. Tako je Marxovo delo in njegov odnos do Hegla aktualen problem, odločilno teoretično in pohtično vprašanje, ki obvladuje vso prihodnost nove, poleg matematike in fizike tretje znanosti — zgodovine (in tudi prihodnost filozofije, ki sledi odkritju novega ,Jcontinenta znanosti" in je zvezana z njim: dialektičnega materiahzma). Ta treji „kontinent znanosti" prekriva določeno število disciphn, ki so med seboj v določenem odnosu, nekatere prevladujejo nad drugimi itn. (npr. pohtična ekonomija, filozofije zgodovine ipd.), vse pa so ideološke narave in šele Marx je z „epistemološkim rezom" v svojih dehh zrelosti utemeljil novo znanost, znanost zgodovine družbenih formacij oz. znanost zgodo- vine, ko je z uvedbo novih terminov in odnosov med njimi zavrgel stari svet posameznikov in njihovih potreb (kritika hominis œconomici) skupaj s heglovskim odnosom „bistvo—pojav" med ekonomsko bazo in vrhnjo stavbo. Namesto tega vidika Marx v abstraktni ekonomski reahiosti (ki je pri Smithu v obhki tržnih zakonitosti rezultat nj^ovih prizadevnj) posledico globlje stvarnosti — načina produkcije določene družbene formacije; produkcijske sile, produkcijski odnosi so odslej temeljni Marxovi termini in koncepti. Ker so stiukture, dobimo med njimi tudi drugačne odnose, koncepcijo določujočih instanc v kompleksu struktur-super- struktur, ki je bistvo vsake družbene formacije, določitev v zadnji instanci z ekonomijo in pa relativno samostojnost in specifično delovanje superstruktur. Aktuabost Marxove mish je torej v pojmovanju razčlenjenosti celote (katere člani so Glieder einer Totahtat) in v njegovem prizadevanju, da bi proizvedel koncept naddoločenosti, razsrediščene določenosti strukturne celote (predvsem v Uvodu v 170 Očrte, kjer analizira medsebojno odvisnost produkcije, menjave, delitve in potrošnje, oz. bolje način in naravo njihove strukturne determinacije). Ker naddoločenosti ustreza na epistemološki ravni radikalna ločitev, diskontinuiteta reahiega objekta in objekta spoznanja, ki utemeljuje raven teorije kot avtonomno instanco družbene prakse in poudarja sinhrono anahzo določenega družbenega stanja (kar je za „strukturalizem" značihio), lahko s takšnim pojmovanjem dobimo določene znanstvene rezultate, ki so, neodvisno od filozofskih oz. ideoloških premis teh rezultatov, predmet presoje same znanosti. Zato bomo najprej predstavili in pretresh dosežke teorije na tem področju, da bi ustohčih znanstvena pojmovanja v njihovem zanikanju ideologije in se nate vmih k epistemološkim premisam, s katerimi smo začeh, da odkrijemo ideologijo radikalnega soočanja znanost-ideologija v njegovi nezadostnosti. + + + Najpomembnejša Marxova odkritja (po lastnih besedah v pismu Engelsu z dne 24. avgusta 1867 in v beležkah o Wagnerju),po katerih se loči od svojih predhodnikov in na katerih temeljijo (v zadnji instanci) njegove ekonomske anahze, so koncepti vrednosti in uporabne vrednosti, abstraktnega in konkretnega dela in pojem presežne vrednosti. To niso edina Marxova odkritja; razložil je genezo denaija, kar ni uspelo vsej klasični pohtični ekonomiji; zaman iščemo pri Smithu in Ricardu pojem organske sestave kapitala; splošni zakon kapitahstične akumulacije, zakon tendenčnega padanja profitne mere, teorija rente itd. Toda vsa ta odkritja so v bistvu bližnja ah daljna posledica temeljnih odkritij konceptov, ki so po Marxovem mnenju odločihia. Redukcija raznih vrst profitov, rente in obresti na presežno vrednost je sekundarna glede na presežno vrednost samo. Specifično pojmovanje uporabne vrednosti in njenega korelata konkretnega dela nas napoti k odločihiim točkam Marxove ekonomske anahze: k razhkovanju konstantnega in variabilnega kapitala in z druge strani k obema sektorjema produkcije (pro- dukcijskih in potrošnih sredstev). To so koncepti, ki označujejo razhke med Marxom in njegovimi predhodniki: hkrati označujejo specifičnost njegovega predmeta v obhki koncptov, ki mu omogočajo analizo tega predmeta. Kritika sodobnih ekonomistov je usmerjena ravno na te temeljne koncepte, na katere se opirajo Marxove ekonomske anahze. Čeprav se ti koncepti nanašajo na ekonomsko stvarnost so v osnovi neekonomski, filozofski ah „metafizični", ker so ,/ieoperacionalni", saj izražajo nemerlji- ve-neekonomske realnosti, ki se kvantitativno ne dajo izraziti (Celo C. Schmidt, ki je po objavi drugega dela Kapitala izvedel zakon tendenčnega pada profitne mere še pred objavo tretjega dela, pravi o zakonu vrednosti, da je (sicer nujna) „teo- retična fikcija"). Takšno gledanje ekonomistov vsekakor kaže določeno mnenje, ki ga imajo o predmetu svoje vede in o naravi tega predmeta (merljiva dejstva). Zastavi pa se vprašanje, ah je to tudi Marxov predmet? Ce gre za predmet, ki je razhčen od njihovega, so možne tudi drugačne hiterpretacije Marxovih teoretičnih šibkosti. Šele če postavimo vprašanje o predmetu kapitala in o naravi predmeta ekonomije, se izkaže, da kritike Marxa niso le pohtične ah ideološke narave, marveč tudi posledica empirističnega pojmovanja spoznanja in teorije, ki v Marxovih konceptih vidi teoretične pomanjkljivosti, namesto da bi v njih videla točke največje moči Marxove teorije. Vzemimo značilnosti predmeta pohtične ekonomije, ki veljajo za klasično pohtično ekonomgo, ki jih kot teoretične temeljne jemljejo tudi sodobni avtorji ekonomisti in jih končno srečamo tudi v učbenikih pohtične ekonomije (prim. dr. Ivan Lavrač O predmetu PE, EF 1967). Z ene strani gre za „dejavnost v zvezi z 171 odločanjem, kako uporabiti 'dana, omêjerta sredstva in jih razdehti na razne možne uporabe zaradi čim popolnejšega kritja potreb ... „Očitno je, da je takšno definiranje, kaj je ekonomsko preširoko ter se upira zavesti ekonomistov ..." Zato se ekonomsko omeji na materialno sfero. „Ce zdaj uporabimo načelo izbire na materialno sfero človeške dejavnosti, potem bi bil ekonomski problem v tem, da im^o ljudje in družba omqena materiata sredstva, s katerimi naj bi zadostih svojim neomejenim željam, zaradi česar morajo izbirati med alternativami, kako ta omejena materiahia sredstva porabiti, da bi optimahio zadovoljili svoje potrebe ..." (Isto, str. 2-3.) „Kakor hitro vzamemo produkcijo ... v njeni pravi funkciji kot sredstvo zmanjšanja omejenosti materiahiih dobrin ali kot sredstvo za zadovoljitev človeških potreb, se nam produkcija kaže v širšem smislu kot hkraten tehnični in družbeni proces... Družbena stran procesa produkcije, družbeni odnosi, ki na raznih stopnjah njenega razvoja nastajajo v tem procesu, so ekonomski odnosi, v končni instanci pravi in specifični predmet proučevanja pohtične ekonomije." (Isto, 20.) In končno: „Videh smo, da so produkcijski odnosi med ljudmi, ki so v zadnji instanci predmet proučevanja pohtične ekonomije, zvezani s stvarmi ter se v blagovnem gospodarstvu največkrat pojavljajo kot odnosi med stvarmi. Te stvari imajo praviloma vrednostno obliko in jih imenujemo ekonomske kohčine ah ekonomske vehkosti." (Isto, 36.) Kaj torej predpostavlja takšna opredehtev predmeta pohtične ekonomije? Naprej gre za obstoj ekonomskih dejstev in pojavov na homogenem podroi^u; ekonomska dqstva so pri tem v osnovi merljiva, z druge strani pa dana, tj. ni jih treba teoretično šele ustvariti kot koncept. S tega vidika se tudi kritika Marx, ki da je v svoji teoriji zgradil ,^ieoperativne" pojme, npr. presežna vrednost je nemerljiva.Ker pa Marx usvoji merljive „razvite oblike" presežne vrednosti kot so profit, renta ipd. se očitek obrne proti njegovim avtoijem, saj je presežna vrednost koncept teh oblik, ki se dajo meriti. Takšno razlikovanje pa spremeni stvari v tem smislu, da homogeno področje pojavov v politični ekonomiji ni več navadna danost, marveč je treba to področje šele zgraditi, zgraditi koncepte vidnih pojavov. Omenimo še, da sodobna pohtična ekonomija ostaja pri empiristični kvantitativni tradiciji klasikov. Vendar ta koncept ekonomskih dejstev vendarle počiva na nečem globljem, na svetu izven njegove ravni: svet ljudi in njihovih potreb, ljudi ki proizvajajo, delijo in konzumirajo je teoretična osnova ekonomskih dejstev. Vrednosti v menjavi se torej morejo reducirati na uporabne vrednosti, te pa na ljudske potrebe. Homo oeconomicus je tudi sam dan in viden in na skupnostih takih posameznikov temelji področje ekonomskih pojavov, potrebe človeka določajo ekonomičnost ekonomije. Antropologija pa ni k temelj, marveč določa tudi cilje ekonomskih pojavov in dejavnosti, in se v sodobni pohtični ekonomiji kaže v mitih ekonomske racionalnosti, optima, polne zaposlenosti, welfare state ipd. Univerzalnost potreb ljudi ima za posledico, da se norme pohtične ekonomije projicirajo tudi v druge, pretekle in prihodnje dnižbe: večnost, ki jo Marx kritizira pri klasikih torej ni k pohtično utemeljena, ampak se uvede tudi iz teoretičnih razlogov, ki jih uvaja antropologija v strukturo predmeta pohtične ekonomije. Hkrati ko Marx kritizira koncept homogenega polja danih pojavov kritizira tudi antropologijo hominis oeconomici. S tem pa postavi pod vprašaj strukturo predmeta politične ekonomije. Preglejmo na kratko potrošnjo, razdehtevin produkcijo: kako dobijo antropološki, ideološki pojmi svojo teoretično vlogo? Potrošnja: zdi se, da je potrošnja v najbdj neposredni zvezi s potrebami. Toda v uvodu v očrte pokaže Marx, da je potrošnja pravzaprav dvojna inje ni mogoče enosmisehio vezati za človeško naravo ekcmomskih subjektov. Poleg individualne potrošnje obsega še proizvodno potrošnjo, to je potrošnjo, ki zadovdjuje potrebe 172 produkcije. Gre za produkcijska sredstva in predmete, ki fiaj omogočijo bodisi enostavno ali razširjeno obnavljanje pogojev proizvodnje. Iz tega razhkovanja je Marx izvedel dve bistveni razliki, ki ju v klasični politični ekonomiji ne najdemo, razliko med konstantnim in variabilnim kapitalom in razliko med dvema sektorjema produkcije (produkcija predmetov individualne potrošnje in sektor I — proizvodnje za potrebe produkcije). Razmeije obeh sektorjev pogojuje struktura proizvodnje, ki tako direktno določa naravo in obseg velikega dela uporabnih vrednosti, ki se stekajo v samo produkcijo in nikoli direktno ne vstopijo v sfero neposrednega zadovoljevanja potreb v potrošnji. Toda to ni vse. Tudi tisti del produkta, ki ga trošijo posamezniki in z njim zadovoljujejo svoje „potrebe", ni določen z antropologijo. Ne samo, da so potrebe, kot pravi Marx, ,zgodovinske", in ne absolutno dane, ampak imajo ekonomsko funkcijo le, če so ,,efektivne" ah „solventne". Ekonomsko vlogo torej igrajo le, kohkor so določene z ravnijo razpoložljivih dohodkov posameznikov in z naravo razpoložljivih produktov, ki je določena s tehničnimi sposobnostmi produkcije. Potrebe posameznikov določa produkcija še globlje, saj produkcija ne producira le uporabnih vrednosti, ampak tudi način njihove porabe, vse do same želje po določenih proizvodih. Tudi individualna potrošnja je torej daleč od tega, da bi bila neposredna zveza med uporabnhni vrednostmi in potrebami v naivni antropološki predstavi o „neomejenih", čeprav historiziranih potrebah: potrebe so podrejene dvojnemu strukturnemu določevanju, tistemu, ki produkte deh na sektor I in sektor II, in pa tistemu, ki dajo vsebino in pomen potrebam; to pa so z ene strani tehnične možnosti produkcije (raven produkcijskih sil), in z druge strani družbeni produkcijski odnosi, ki določajo razdehtev presežne vrednosti in dohodkov. S tem pa smo pri razdehtvi ljudi v razrede ; odnos med ekonomijo in univerzahio človeško naravo postane mit, antropologiji je vzeta njena vloga utemeljitelja ekonomije. Potrebe je mogoče utemeljiri znotraj ekonomije kot funkcijo proizvajanja: določene so s strukturami produkcijskega načina in ne več z univerzahio ,,človeško naravo". Razdelitev: Tudi razdehtev se kaže z dveh vidikov. Razdehtev dohodkov, ki nas napoti k produkcijskim odnosom, in razdehtev uporabnih vrednosti, produciranih v produkcijskem procesu. Tu figurirajo produkcijska sredstva in potrošna sredstva (produkti sektorjev I in II). Produkti sektoija II se menjavajo za dohodke posameznikov, torej kot funkcija primarne dehtve dohodkov. Produkti drugega sektoija pa se menjujejo neposredno med lastniki produkcijskih sredstev. Za razdehtvijo uporabnih vrednosti se torej začrta druga razdehtev, razdehtev ljudi v družbene razrede, ki izvajajo svojo funkcijo v produkcijskem procesu. V obeh primerih, tako pri razdehtvi dohodkov kot pri razdehtvi produkcijskih in potrošnih sredstev, ki označuje razdehtev ljudi v razrede, nas anahza napoti k produkcijskim odnosom in k sami produkciji. Takšna opredehtev pouošnje in razdehtve ima za posledico, da antropologija ni več temelj in določevalec ekonomije in njenih subjektov. Raven ekonomskih pojavov ni več podvojena z antropološko ravnijo ljudi in njihovih potreb. Resnični določevalec ekonomskega je zdaj produkcija, kot je pokazal kratki pretres potrošnje in razdehtve. Hkrari pa ta teoretična poglobitev spremeni samo področje ekonomskih pojavov: namesto enostavnih odnosov med stvarmi dobimo določitev ekonomskih pojavov s produkcijskimi odnosi, ki jih obvladujejo. Produkcijo so kot primarno določevali sicer že fiziokrari in Ricardo, „ekonomist produkcije par excellence" (Marx). Vendar Ricardo ravna podobno kot v primeru presežne vrednosti, ko prizna vsa zunanja obelega presežne vrednosti, vendar govori o njej samo v obliki profita, rente in obresti, ne da bi torej stvoril teoretični 173 konœpt teh obhk. Ravno tako spozna Ricardo zunanje znake produkcijskih odnosov in ne ustvari njihovega koncepta. Ricardo je poudarjal dehtev dohodkov, ker je nagonsko slutil, da usmerjajo k produkcijskim odnosom in razdehtvi družbe na razrede; vendar je Marx odkril te odnose, ne v obhki nagona tj. vednosti", marveč kot koncept, ki je pretresel predmet pohtične ekonomije in njo samo. Spet se zazdi, kot pri presežni vrednosti, da je Marx le uvedel pravo besedo. Toda odsotnost te besede pomeni odsotnost teoretičnega koncepta, odsotnost tega pa pomeni prisotnost drugega koncepta z vsemi teoretičnimi posledicami. Zato Marxova zasluga ni toliko v tem, daje potrdil primat produkcije, ampak v tem, da je spremenil pojem produkcije, ki mu je dal čisto drug predmet. Produkcija: Vsako produkcijo sestavljata po Marxu dva neločljiva elementa: proces dela, v katerem človek spreminja naravne snovi, da bi jih spremenil v uporabne vrednosti: in družbeni produkcijski odnosi, ki ga določajo. O procesu dela: Marxova anahza poudarja materialno naravo pogojev procesa dela in pa dominantiio vlogo delovnih sredstev v njem (prim. Kapital I, str, 201., 202., 208). Produktivno trošenje delovne sile terja materialne pogoje, ki so povsem vezani na obstoj narave, bodisi v surovem stanju ali predelane. Transformacijo narave v produkte, torej proces dela, določajo zakoni fizike in tehnologije. V ta proces je delovna sila enakovredno vključena. Takšna opredehtev procesa dela zanika ,^lumanistično" zamisel dela kot čiste kreacije, kije našla svoj prostor tudi v sami pohtični ekonomiji in odtod v vulgarnem socializmu, končno v Gothskem programu, ki pravi na samem začetku: ,J)elo je vir vsega bogastva in vse kulture", nakar Marx odgovarja: „Delo ni vir vsega bogastva. Narava je prav tako vir uporabnih vrednosti (in iz teh pač sestoji stvarno bogastvo!) kakor delo, ki je samo le izraz neke naravne sile, človeške delovne sile. Navedeno frazo nahajamo v vseh otroških abecednikih in je pravilna toUko, kohkor predpostavlja, da se delo opravlja s pripadajočimi predmeti in sredstvi. Sociahstični program pa takim buržoaznim frazam ne sme dovohti, da bi zamolčale pogoje, ki jim šele dajo smisel... Meščani imajo zelo tehtne vzroke, da podtikajo delu nadnaravno ustvarjalno moč,..." (Kritika gothskega programa. Izbrana dela IV zvezek, str. 486, CZ 1968). Tudi Smith je ideahziral delo in zvedel bogastvo oz. uporabne vrednosti na človeško delo (Marx ga zato imenuje „Luther moderne pohtične ekonomije"), Hegel pa je koncipiral „delo kot bistvo človeka". Toda ravno zaradi te utopije manjka Smithu oris nujnosti reproduciranja materialnih pogojev dela, ki so za ta proces bistveni, manjka mu teorija reprodukcije, brez katere je pomanjkljiva vsaka teorija produkcije. Marx je prelomil z ideahzmom dela in koncipiral materiahie pogoje vsakega procesa dela, proizvedel pa je tudi koncept ekonomskih obhk teh materialnih pogojev za kapitahstični produkcijski način: odločilno ločitev konstantnega in variabilnega kapitala ter obeh sektorjev produkcije. Te ekonomske koncepte je proizvedel samo tako, da je zamislil realnost materialnih pogojev produkcije, ki pripadajo konceptu produkcije. Konstantni in variabilni kapital, sektor I in II so le ekonomska dolo- čitev, znotraj polja ekonomske anahze, koncepta materialnih pogojev procesa dela. Brez tega koncepta jih ne bi bil proizvedel in ostah bi ujetniki ekonomskega idealizma Smitha in pasti -ideologije. Odtod pa sledi, da ni dovolj razglašati kako ekonomija in znotraj nje produkcija določata vsa druga področja družbe, da bi že büi marksisti. Hkrati lahko namreč razvijamo idealistične koncept teh kategorij, razlagamo delo kot „bistvo človeka" 174 in hkrati osrednjo kategorijo pohtične ekonomije (prim, članek A. Dragičeviča), skratka, razvijamo antropološki koncept dela in civihzacije dela, namesto da bi med drugim poudarih materialne pogoje, brez katerih ni procesa dela in materi- ahstičnega pojmovanja tega procesa (na to se navezuje tudi Marxovo pismo Engelsu kjer pravi, da je pridal popolnoma drug pomen kot njegovi predhodniki kategoriji uporabne vrednosti). . Zdaj si oglejmo še dominantno vlogo delovnih sredstev v procesu dela. Marx pravi, da njihova uporaba in ustvarjanje ,,označujeta specifično človeški proces dela", da so kriterij, po katerem ločimo ekonomske epohe in ne le to, „temveč nam razo- devajo tudi družbene odnose, v katerih se dela." (Kapital I, str. 204). Med momenti procesa dela (predmet, sredstva, delovna sila) prevladujejo torej delovna sredstva. Po teh ločimo specifično razhko procesa dela, ki sicer poteka v vseh ekonomskih epohah. Delovna sredstva določajo tipičnost določenega delovnega procesa, torej produkcijski način, temeljno kategorijo marksistične ekonomske in zgodovinske anahze; hkrati določajo stopnjo produktivnosti dela. Spet vidimo tesno zvezo med konceptom dominantne vloge produkcijskih sredstev in ope- rativnim pojmom produktivnosti. Klasična pohtična ekonomija ni znala izločiti in definirati koncepta produktivnosti (očitek Marxa), hkrati paje njeno nepoznavanje zgodovine zvezano z odsotnos^o koncepta „produkcijski način". S pojmom produkcijskega načina izrazi Marx razhčne načine ,,napada na naravo", različne načine enotnosti med ,,človekom in naravo". Toda hkrati z materialnimi pogoji, ki jih upošteva v svoji teoriji produkcije, razkriva produkcijski način drugo, korelativno realnost: družbene odnose produkcije. ,J)elovna sredstva nam razo- devajo tudi družbene odnose, v katerih se dela." Produkcijski način je torej koncept enotnosti dveh enotnosti: človek-narava in produkcijskih odnosov. O produkcijskih odnosih: Po materialnih pogojih procesa produkcije, s katerimi se izraža specifična narava povezave človeka z naravo, gre tukaj za družbene pogoje tega procesa. Ti pogoji zadevajo odnose med agenti produkcijskega procesa (Marx govori o produkcijskih agentih ah pioducentih(II. 128), o neposrednih agentih industrijskega kapitala, o kapitalu „v rokah agenta, ki ni isri kakor njegov producent" (III., 306); ta izraz bomo uporabih, da bi označili tudi tiste ljudi, ki igrajo neko vlogo v produkcijskem procesu, ki pa niso neposredni delavci, saj njihova delovna sila ni zaposlena v produkcijskem procesu, npr. lastniki). Odnosi med agenti produkcije zadevajo z ene strani odnose med agenti samimi, z druge strani pa tudi materialna sredstva. S pojmom prdukcijskih odnosov torej ne moremo razumeti samo odnosov med ljudmi; produkcijski odnosi so odnosi med ljudmi in med ljudmi in stvarmi. Še več: odnosi med samimi ljudmi so funkcija materialnih pogojev procesa produkcije, so določeni z obstoječimi odnosi med ljudmi in materialnimi elementi produkcije. Gre za kombinacije, povezave, Verbindungen agentov produkcije in materiahiih elementov produkcijskega procesa. V Uvodu v Očrte piše Marx o distribuciji: „Distribucija se pojavlja, kadar je najbolj površno pojmujemo, kot distribucija produktov in je tako še bolj oddaljena in quasi samostojna nasproti produkciji. Toda preden je distribucija distribucija produktov, je: 1. distribucija produkcijskih instrumentov in 2. kar je nadaljrija opredehtev istega odnosa, distribucija članov družbe med razhčne vrste produkcije. (Podreditev individuov določenim produkcijskim odnosom.) Distri- bucija podatkov je očitno zgolj rezultat te distribucije, ki je vključena v pro- dukcijski proces sam in ki določa razčlenitev produkcije (Gliederung). Produkcija, ne glede na to distribucijo, ki je vanjo vključena, je očitno prazna abstrakcija, medtem ko je nasprotno distribucija produktov dana sama od sebe s to prvotno distribucijo, ki je moment produkcije ... produkcija mora izhajati od določene distribucije produkcijskih instrumentov .,. ."(Uvod v Očrte, 28-29). 175 Ta distribucija je očitno določena dodelitev produkcijskih sredstev agentom produkcije v skladu z določenim ustaljenim odnosom med produkcijskimi sredstvi na eni in agenti na drugi strani. Zamislimo si jo lahko v obhki določene povezave (Verbindung) nekega števila elementov, ki pripadajo bodisi produkcijskim sredstvom bodisi agentom produkcije. „Kakršne koh že so družbene obhke produkcije, delavci in produkcijska sredstva so vedno njeni faktoiji. Dokler so ločeni drug od drugega, pa so tako eni kot drugi samo možni faktorji. Ce naj se sploh producira, se morajo združiti. Po posebnem načinu, kako se ta zveza vzpostavi, razločujemo razhčna ekonomska obdobja družbene strukture." (Kapital II, str. 44). In preden preidemo na imphkacijo in konsekvence navedimo še najpomembnejši Marxov tekst na to temo: ,Specifična ekonomska obhka, v kateri se neplačano presežno delo izžema iz neposrednih producentov, določa odnos gospodovanja in hlapčevanja, kot raste neposredno iz produkcije same in sam spet odločujoče vphva nanjo. Na tem pa temelji celotna zgradba ekonomske, iz produkcijskih odnosov samih rastoče skupnosti in s tem obenem njena pohtična podoba. V neposrednem odnosu lastnikov produkcijskih pogojev do neposrednih producentov — v odnosu, katerega vsakokratna oblika vselej naravno ustreza določeni razvojni stopnji načina dela in zato njegove družbene produktivne sile - najdemo vsakokrat najglobljo skrivnost, skriti temelj celotne družbene zgradbe in zato tudi pohtične obhke odnosa suverenosti in odvisnosti, skratka, vsakokratne specifične državne obhke." (Kapital III, str. 882). Ce upoštevamo distinkcije na strani produkcijskih sredstev (instrumenti produkcije in predmet produkcije, npr. zemђa, ki je direktno igrala določujočo vlogo v predkapitahstičnih produkcijskih načinih) in pri agentih produkcije (razen ločevanja delavca in delovne sile tudi ločevanje med neposrednimi agenti produkcije in drugimi ljudmi, ki igrajo vlogo v produkcijskem procesu, npr. lastniki produkcijskih sredstev), lahko s kombinirat^em oz. povezovanjem teh razhčnih elementov definiramo razhčne dejanske ali možne produkcijske načine. Toda ne gre za ,Jcombinatoriko" : res je sicer treba kombinirati elemente toda v skladu s specifičnimi načini povezovanja (Verbindungen), katerih smisel je v rezultatu te povezave, v posebni naravi rezultata takšne kombinacije; takšne specifične kombinacije ah povezave pa so: lastnina, posest, razpolagahia pravica, skupnost in skupnostno prisvajanje itn. Z aphkacijo specifičnih odnosov na razhčne porazde- htve danih ekmentov dobimo omejeno število tvorb, ki predstavljajo produkcijske odnose določenih produkcijskih načinov. Produkcijski odnosi določajo odnose razhčnih skupin agentov produkcije do predmetov in instrumentov produkcije; izhajajoč iz tega pa hkrari porazdelijo agente produkcije v funkcionahie skupine z določenim mestom v produkcijskem procesu. Odnosi med samhni agenti v produkciji so torej posledica tipičnih odnosov do produkcijskih sredstev in razdehtve agentov v skupine, ki jih določa glede na njihov funkdonahii odnos do produkcijskih sredstev struktura oz. razčlenitev produkcije. Določena povezava elementov terja določeno obhko gospodovanja in hlapčevanja, ki naj zagotovi in ohrani to povezavo; pohtična tvorba, njena nujnost in oblika, izhajata in temeljita na ravni povezav, teh Verbindungen, ki določajo načme povezanostr agentov produkcije in produkcijskih sredstev, na ravni lastnine, posesti, itd. (Tu vidimo, kaj pomeni lastnina. Marxov termin ,4asmina" nav^a na misel, da so produkcijski odnosi identični s pravnimi odnosi. Toda pravo pripada nadgradnji, superstrukturi, produkcijski odnosi pa bazi, infrastrukturi.) Glede na tip odnosov je politična organizacija v razrednih družbah potrebna, odveč pa bo v brezrazrednih (tip odnosov pomeni tu seveda ločitev ah neločitev neposrednih 176 proizvajalcev in gospodarjev, ki jih naj pohtična organizacija ohrani (v prvem primeru) z materialno silo, državo, ali indoktrikacijo ideologije). Določeni produkcijski odnosi predpostavljajo torej kot pogoj za lasten obstoj določeno nadgradnjo (pravno-pohtično in ideološko) in ta je nujno specifična, ker je funkcija specifičnih produkcijskih odnosov, narave Verbindunga. Razen tega brezrazredne družbe ne terjajo pohtične nadgradnje, temveč le ideološko. Končno s tem določajo produkcijski odnosi tudi stopnjo dejavnosti raznih ravni družbene celote. Z eno besedo: produkcijski odnosi opozarjajo na nadgradnjo, kije pogoj njihove eksistence; nemogoče jih je od nje abstrahirati. Vzemimo za primer nakup in prodajo delovne sile v kapitahstičnem produkcijskem načinu; tu obstajajo kapitahstični produkcijski odnosi (ločitev lastnikov produkcijskih sredstev in mezdnih delavcev), analiza transakcije delovne sile pa terja upoštevanje formabih pravnih odnosov, ki konstituirajo kupca in prodajalca v pravne subjekte, hkrati pa upoštevanje pohtične in ideološke nadgradnje, ki ohranja porazdehtev ekonomskih agentov v njihovo vlogo večine proizvajalcev presežne vrednosti in eksploatir^oče manjšine lastnikov. Nadgradnja je torej prisotna v distribuciji produkcijskih sredstev in ekonomskih funkcij določenih kategorij agentov, v distribuciji, ki je fiksna struktura. Struktura produkcijskih odnosov definira ekonomsko kot tako; produkcijske odnose določenega produkcijskega načina pa lahko opredehmD samo izhajajoč iz celote družbene strukture, iz celote razhčnih ravni družbe in njihove artikulacije. Pri tem ne gre za formalno zahtevo, ampak za^teoretični pogoj, ki določa oprede- htev ekonomskega. Znane so težave z definicijo ekonomskega v razhčnih produkcijskih načinih. Marx pravi, da je to, kar je skrito v kapitahzmu, jasno vidno v fevdahzmu ah prvotni skupnosti, jasno pa je, da v teh družbah ekonomska raven ni jasno vidna, ravno tako pa ne dejavnost razhčnih ravni družbe: kot pravi tudi Marx (Kapital I, str. 95) igrata poglavitno vlogo v srednjem veku in antiki religija oz. pohtika. Ce iščemo v zgodovini v razhčnih razdobjih ekonomsko raven kot poglavitno, jo lahko najdemo v pohtiki ali sorodstvenih odnosih. .Jiasprotno pa nam način, kako so si prklobivali sredstva za življenje pove, zakaj je tam imela pohtika, a tu katohcizem glavno vlogo" (Kapital I, 95). V teh primerih torej ne moremo neposredno videti ekonomskega, opazovati ekonomsko ,,danost" in poleg tega projicirati vanje ekonomske kategorije sodobnih družb, da pomnožimo aporije. Nasprotno je treba konstruirati koncept ekonomskega, kar predpostavlja opredelitev obstoja in artikulacije razhčnih ravni strukture celote, kakršno implicira struktura obravnavanega produkcijskega načina. V „primitivnih" družbah to pomeni, da dejstev ah praks (verski obredi, „potlatch" ipd.) ne moremo obravnavati kot da so ekonomski, ne da bi prej zgradih koncept diferenciacije strukture družbene celote, da bi lahko odkrih njihov smisel v njej in določih področje ekonomske prakse, diverzifikacijo njenih načinov obstoja. In dejstvo, da ekonomsko ni jasno vklno (nič bolj kot kakšna druga raven, pohtična ah ideološka), nam sodobne kapitalistične družbe navidez skrivajo: toda tu zadeva fetišizem ravno področje ekonomskega, kot vemo, in kljub množici dokazov ekonomske danosti in ravno zaradi tega dobimo bistvo ekonomije samo z izgradnjo koncepta, tako, da pokažemo obstoječo artikulacijo med področjem ekonomije in drugimi področji (pravno pohtično nadstavbo in ideologijo), oz. stopnjo prisotnosti in delovanja teh ravni v ekonomskem področju. Ce to opustimo zapademo v teoretične ali praktične težave (kontradikcije, težave pri planificiranju ipd.). Toda produkcijski odnosi niso zanimivi le kot regionalna struktura, vpisana v strukturo celotne družbe, ampak tudi sami po sebi, kot regionahia struktura, ki deluje in določa svoje elemente. Tu se razbije teorija antropologije in homogeni 177 prostor danih ekonomskih pojavov. Struktura produkcijskih odnosov določa mesta in funkcije produkcijskih agentov, ki ta mesta le zasedajo in so le nosilci funkcij: „subjekti" v smislu subjektov, ki konstituirajo proces, so določevalci in razdehlci teh mest in funkcij, torej produkcijski odnosi (skupaj s pohtičnimi in ideološkimi odnosi), in ne nosilci funkcij, konkretni ljudje v naivni antropološki danosti. Ker določajo in razdeljujejo odnosi, jih seveda težko imenujemo subjekte. In ne moremo jih zvesti na medčloveške odnose, ker kombinirajo agente in predmete v specifično strukturo odnosov, mest in funkcij, ki jih ,^iosijo" predmeti in agenti produkcije. Koncept torej določa definicijo operativnih ekonomskih pojmov. V kapitahzmu je koncept, ki tudi v ekonomski realnosti izraža dejstvo kapitahstičnih produkcijskih odnosov, koncept presežne vrednosti: enotnost materiahiih in družbenih pogojev se izraža v neposrednem odnosu med variabihim kapitalom in produkcijo presežne vrednosti. Ta ni merljiva, ni stvar, marveč koncept odnosa, ki eksistira v merljivi obhki le v posledicah, kot „razvita celota svojih pojavnih obhk" (Marx), ker je kot struktura prisotna le v svoji določeni odsotnosti: ker je produkcijski odnos med agenti produkcijskega procesa in produkcijskimi sredstvi, ki določa celotni proces v njegovem razvoju in obstoju, njegovo sedanjost, krize, prihodnost; ne da bi se pokazal ostane odsoten in neviden, viden samo v očividnosti dejstev, ki nas zasle- pijo. Kot so pred Newtonom „videh", da stvari padajo, so tudi pred Marxom „videli", da manjšma zatira večino. Toda manjkal je koncept ekonomskih oblik tega zatiranja (oz. koncept gravitacije, pred Newtonom), koncept obstoja pro- dukcijskih odnosov in določitev celotnega področja pohtične ekonomije s to strukturo. Zato sta Smith in Ricardo ostala v temi, in se jima tudi ne bi bilo posvetilo, če bi uvedla besedo presežna vrednost, ker je ne bi pojmovala kot koncept in ne bi potegnila teoretičnih konsekvenc. Predmeti dela, zemlja ah bombaž, in instrumenti, stroji, so stvari in ne strukture. Produkcijski odnosi pa so strukture in zato navadni ekonomist zaman proučuje cene, profit, menjavo,rento itd. kot merljiva dejstva - na njihovi ravni ne bo našel strukture, ne bo prišel do bistva usmeijanja in uravnavanja zakonitosti ekonomske realnosti, vse do vidnih realnosti empiričnih fenomenov. Definirati ekonomske pojave s pomočjo koncepta tedaj pomeni,da jih opredelimo kompleksno, tj. s konceptom globalne strukture produkcijskega načina, ki določa regionalno strukturo ekonomskega. Na sami ravni ekonomskega je enotnost produkcijskih sil in produkcijskih odnosov struktura, ki določa ekonomske pojave; njenega koncepta pa ne moremo zgraditi izven koncepta globabe strukture produkcijskega načina. Od tod sledijo naslednji sklepi: prvič ekonomsko ni dano, neposredno merljivo, ker teija identifikacija ekonomskega koncepta ekonomske strukture, ta pa spet koncept produkcijskega načina. Kot vsaka znanost mora tudi ekonomija zgraditi koncept ekonomskega za vsak razhčen produkcijski način. Teorija ekonomije je pri tem podrejeno področje znanosti zgodovine (ne v empirističnem smislu). Vsako iskanje „dejstev", konkretnega, danega, ima za posledico, da se bo prej ah slej pokazal pravi namen in cilj empiristične ideologije, ki takšno iskanje podpira (denimo ideal hberahzma ali ohranitev kapitahzma neoklasikov ipd.) Dalje, če ni več podro^a z danimi in merljivimi ekonomskimi pojavi kot teore- tičnega polja ekonomije, to pomeni, da bo matematizacija v ekonomiji podrejena konceptualni formulaciji, ^ditvi pojmov; merjenje, ekonometrija in matematika torej niso izključeni iz ekonomije, samo da je treba poprej definirati področje, mesta in meje, ki jih podvižemo takšnim procesom matematične formahzacije. Pri problemih planiranja tehnokrati živijo od napačno postavljenih ah neobstoječih problemov: rodi jih odsotnost koncepta oz. ekonomski empirizem. Meja med 178 znanostjo in empirizmom tudi tu izhaja iz ločevanja teoretičnega spoznanja objekta in stvarnega, čeprav matematičnega, manipuliranja z njim. Končno moramo določiti koncept strukturne kavzalnosti, ki jo terja Marxovo obravnavanje družbe, da bi ekonomijo in družbene znanosti, ki so mlade in poleg tega posebej izpostavljene pritiskom ideologije, utemeljih kot znanosti in osvo- bodili ideologije. Praktično rešitev problema najdemo v Kapitalu, Marxovo prizadevanje, da bi ga proizvedel, pa v Uvodu v Očrte. Alt husser pa rešuje problem določevanja elementa ah strukture s strukturo s konceptom naddoločenosti, ki naj označi način prisotnosti strukture v njenih učinkih, prisotnost njene odsotnosti. + + + Cas ekonomske produkcije je specifičen, razhčen v različnih produkcijskih načinih, kompleksen in nelinearen čas. Koncept časa kapitahtstične ekonomske produkcije, ki jo Marx anahzira, je treba ustvariti, zgraditi izhajajoč iz razhčnih ritmov razhčnih operacij produkcije, menjave in razdelitve, izhajajoč iz konceptov teh razhčnih operacij npr. iz razhke med časom produkcije in delovnim časom, iz razhk raznih ciklov produkcije (obračanje fiksnega kapitala, cirkuhrajočega kapitala, variabihiega kapitala, obračanje denarja, finančnega kapitala, trgovskega kapitala itd.). Taki časi niso vidni in očitni v vsakodnevni praksi. Gotovo so na določenih mestih zasidrani v biološkem času, npr. v določenih ritmih agrarne produkcije ipd. Toda nikakor niso neposredno vidni v stvarnosti, ampak so nasprotno nevidni, skriti, kot je stvarnost kapitahstičnega produkcijskega procesa zavita v temo. Prepletenost (Verschlingung) teh časov pa je dostopna le prek njihovega koncepta, ki ga je treba kot vsak koncept zgraditi in stvoriti, nemogoče pa ga je kar razbrati iz vidne vsakdanjosti. Kar velja za čas ekonomske produkcije velja v enaki meri za poHtiko, za čas znanosti, za ideološki čas. Tudi tu bi ugotovili, da stvaritev koncepta (definicija zgodovinskega dogodka, dogodka, ki spremeni določene strukturne odnose npr. v pohtiki ah filozofiji ali ideologiji) proizvede določeno reahiost, ki nima ničesar skupnega z vidno sekvenco krono- loških dogodkov. Zgraditev konceptov razhčnih zgodovinskih časov izhajajoč iz diferencialne narave in razčlenjenosti njihovih objektov v strukturi celote, (ki niso dani v ideološki očitnosti kontinuiranega časa), očitno onemogoča periodizacijo in prerez, v katerem bi posamezni nivoji koeksistirali v istem sedanjiku kot izrazi istega bistva. Toda avtonomnost razhčnih nivojev tudi ne pomeni, da gre za njihovo jukstapo- zicijo in bi njihove zgodovine bile daljše ah krajše,bolj ah manj razvite glede na en sam zgodovinski čas. V tem primeru bi spet vzpostavili temeljni referentiii čas in bi dobih neenako stopničast prerez celote glede na neenakost razvoja v kontinuiteti časa - namesto da bi prehitevanje ah zaostajanje odražalo delovanje strukture celote. Takšno pojmovanje ima seveda aktualen pomen v današnji ekonomski in pohtični praksi (problem nerazvitih držav), v samem marksizmu (neenakost razvoja, preživelost idej ipd.), in mu mora primerjalna anahza posvetiti vso po- zornost. Razhčni časi v Kapitalu niso opis ali podrejeni vidiki časa nasploh;namen takšnih gledanj se pokaže v vključitvi teh raznih časov v druge in končno v edmi refentni čas: segmente kot so delovni čas, produkcijski čas in čas kroženja lahko vpišemo v cikle, v cikhčni proces kapitala; cikli bodo seveda kompleksni zaradi neenake hitrosti rotacije raznih delov kapitala, vendar jih bo vseskozi mogoče vključiti v splošno gibanje kapitahstične reprodukcije (akumulacije), v njeno spiralo (Marx po Sismondiju); spirala pa bo pokazala splošno tendenco prehoda produkcijsk^a načina v drug produkcijski način in napotila na problematiko perk)dizacije in 179 izvršitev prehoda. Vsak trenutek tega časa je simultano določen in določljiv z vmesnimi časi — tako določimo določen čas, v katerem delavec troši svojo delovno silo, kot določeno kohčino družbenega dela, hkrati je to moment v siklu pro- dukcijskega procesa, koje kapital v svoji produktivni obliki, to je obenem trenutek reprodukcije družbenega kapitala, kapitalistične akumulacije, ter končno moment v zgodovini kapitahstičnega produkcijskega načina, ki teži k svoji preobrazbi. Na tej osnovi Marxu pripisujejo vlogo enega od utemeljiteljev dinamične teorije v politični ekonomiji, ki pri istem ekonomskem predmetu kot klasična ah neo- klasična ekonomija poudarja evohicijo ekonomske strukture v nasprotju z idejo ekonomskega ravnoteža in statike (neo) klasikov; ta ima pri njem le začasen in operativen pomen v podajanju snovi. Dinamika je pri tem znanstveni koncept in označuje isto kot bolj popularni pojem zgodovine - določitev zgodovinskega gibanja izh^ajoč iz strukture. Nasprotno pa izhajajoč iz zahteve, da ne mešamo reahiega objekta s predmetom spoznanja ne moremo ohraniti empiričnosti pojma zgodvina; da ne bi terjah od koncepta psa, naj nam zal^a, ga moramo očistiti empirije in tako tudi mishti koncept temporale diferencialnosti, zaostajanj v razvoju, razvitosti ipd. Smisel teh oznak bomo našh le izhćgajoč iz mesta in funkcije nekega elementa v strukturi cetote, iz določitve razčlenitve elementa s strani drugih elementov, strukture s strani drugih struktur, ugotavljajoč naddoločenost elementa kot funkcijo strukturne določenosti celote. Ker koncept časa zgodovine korehra z naravo kompleksne strukture z dominanto ga lahko določimo samo kot funkcijo strukture neke celote, naj jo opazujemo v globalu ali pa razhčne ravni: kot ni produkcije nasploh, tako tudi zgodovine v splošni obliki ni. Konceptu zgodovine moremo dati vsebino le, če jo definiramo kot specifično obhko obstoja določene družbene celote, v kateri razhčne ravni temporalnosti interferirajo in se prepletajo v ujemanju in razhajanju. Enotnosti pojmov zgodovine in temporalnosti ne smemo predpostaviti z danim konceptom časa nasploh, marveč jo moramo zgraditi, izhajajoč iz temeljne razhke, ki odraža kompleksnost anahzirane celote. Problem je podoben Marxovi anahzi ujemanja in enotnosti raznih ciklov indi- vidualnih kapitalov v kompleksnem ciklu družbenega kapitala, ki se konstituira kot prepletanje (Verschlingung), o čemer Marx -fiiše : ,„Tu je potrebna drugačna metoda proučevanja." Ta metoda je pripeljala do sinhrone stiukture odnosov med raznimi produkcijskimi vejami, v katerih je cikličnost popolnoma zabrisana. Podobno je tudi s prepletanjem časov, tistih, ki so odvisni od stalnosti družbene strukture, in tistih, v katerih se zrtali sprememba družbenih odnosov: njihovo kompleksno enotnost je treba zgraditi tako, da bo sintetični pojem časa rezultat, ne pa že vnaprej dan. Odnos teoretične odvisnosti konceptov časa in zgodovine je obrnjen: namesto da bi bile strukture zgodovine odvisne od strukture temporahiosti, kot so pri empirističnem ah heglovskem pojmovanju zgodovine, bodo narobe stiukture temporahiosti odvisne od zgodovinskih stiuktur; strukture temporalnosti in razhke med njimi se tvorijo v procesu konstituiranja koncepta zgodovine, s tem pa postane definiranje razhčnih obhk časovnosti eksphcitna nujnost v teoriji. V sinhroni anahzi produkcijskega načina, to je v anahzi odnosov enega določenega produkcijskega načina, imamo opraviti z razhčnimi časi, ki sami na sebi niso časi zgodovine. Tako je družbeni čas, s katerim se meri proizvedena vrednost, zgrajen na osnovi razhkovanja družbeno potrebnega in družbeno nepotrebnega časa, to razhkovanje pa je spet odvisno od produktivnosti dela in od razmerij razporeditve družbenega dela na razne produkcijske panoge. Tako družbeni čas ne ustreza empirično merljivemu času, v katerem delavec dela. Podobno je s časom obračanja 180 kapitala z njegovimi raznimi momenti (produkcijski čas, čas kroženja) in učinki (redno izločanje kapitala v denarni obliki, sprememba profitne mere); ta čas je zgrajen na osnovi metamorfoz kapitala in na razlikovanju fiksnega in drkulirajo- čega kapitala. Končno gradi analiza tendence kapitalističnega produkcijskega načina koncept odvisnosti razvoja produkcijskih sil glede na akumulacijo kapitala, koncept specifičnega tempa razvoja produkcijskih sil v kapitahzmu. Le ta moment lahko imenujemo „dinamika"; to je gibanje razvoja znotraj strukture, ki ga ona določa (gibanje akumulacije), ki določa njun specifični ritem in hitrost, ki ima določeno in nereverzibihio usmerjenost, ki v vedno novem obsegu neskončno ohranja lastnosti struktur. Ritem, lasten kapitahstični akumulaciji, se vpisuje v cikel kriz; njej lastna hitrost izraža omejitve razvoja produkcijskih sil, ki je hkrati pospešen in zadrževan v vzajemnem omejevanju dveh odnosov, vpisanih v strukturo (pro- dukcijskih sil — čeprav anticipiramo moramo tukaj opozoriti, da le-te niso mgno stvari — in produkcijskih odnosov); usmerjenost pomeni seveda večanje kon- stantnega kapitala glede na variabilni, produkcijo produkcijskih sredstev glede na potrošna; in končno je ohranjanje lastnosti strukture posebno očitno v širjenju trga (navzven, tudi z „zunanjo" trgovino), ki naj prepreči padec profitne mere, kjer pa kapitalistična produkcija vedno naleti na lastno notranjo omejitev, tj. ne preneha biti omejena in določena z lastno strukturo: ,Jt posnemanje Ob Cankarjevem popisovanju strašnejšega od strahu se moramo spomniti, da po klasični poetiki, po teoriji lepih umetnosri, strašnejše od strahu ne spada v umetnost. Niti v tragedijo ne, kakor je v Poetiki opozoril že Aristotel. Po Aristotelu mora biti zgodba (mythos) tragedije zasnovana tako, da vzbuja strah in sočutje. Tedaj je lepa in vzbuja užitek. Tudi umori, samomori in sploh smrt vzbujajo užitek, če so lepo prikazani. Toda kaj strašnejšega od strahu ne sme priti na prizorišče. Se ne sme prikazati. Stiašnejše od strahu, Aristotel ga imenuje „pošastno" (to teratodes)", da s tragedijo, to je s katarzo, nima nič skupnega. In res, Cankar ob svojih sanjah ne doživi nikakršne katarze, nikakršnega očiščenja. Prebudil ga je lastni krik neznane bolesti m ničesar ni bilo več. Bolest je bila neznana. Nič se ni dalo prepoznati iz nje. Prepoznanje pa nudi, spet po Aristotelu, največji užitek tudi v umetnosri oziroma umetninah, kajti umotvori da so posnetek in zato je v njih mogoče prepoznati original, npr. živђenje samo in kot tako. Od tod zahteve, da naj bo umetnost ogledalo življenja oziroma da naj drži življenju ogledalo. Ta zapoved je seveda le velehia oblika trditve, da je umetnost posnemanje oziroma zrcaljenje. Da se strašnejše od strahu, da se pošastno in umetnost kot posnemanje izključu- jeta, ni naključje. Ni nikakršna poljudna Aristotelova domishca. Posnemanje je namreč vselej posnemanje nekega izgleda v vlogi vzgleda. Izgled kot vzgled je nekaj lepega. Umetnina ni le posnetek tega lepega v njegovi lepoti, temveč je v odločilni meri vselej že tudi ponaredek, popačenje. Seveda je umetnost zato toliko bolj umetnost, kohkor bolj je zmožna verno posneti vzgled, kolikor manj ga popači. Spaka, pošastno ali strašnejše od strahu, ki znotraj takšnega razumevanja pomeni skrajni manko vsega vzgkdno lepega, je torej tudi skrajno nasprotje umetniškega. Kako boš posnel spako, če pa je posnemanje samo na sebi že pačenje? Pri spaki kot skrajni meji popačenosti nhnaš kaj popačiti. Nhnaš kaj posneti. Prav ob tem pa že tudi pride na dan, na kar se bomo spomnili kasneje, da je na dnu posnemanja kot pačenja vzgleda ravno spaka. Da je v osnovi in na izvoru umetnosti ravno tisto pošastno, tisto strašnejše od strahu. Ker Cankarjeva podoba iz sanj, podoba stiašnejšega od stiahu, sega čez ah izpod tiagičnega, po meriUh klasične umetnosti to ni umetniška podoba. Ne posnema ničesar. Je atragična in amhnetična podoba. Dejal bi metatragična in metami- metična, če ne bi bilo to nesmiselno, kajti umetnost kot posnemanje, kot obledalo, je sama na sebi že nekaj meta-foro-nhničnega, nekaj metafizičnega, nekaj, kar se dogaja na takšen ali na drugačen prenesen način. 3. Umetmst kot domišljija Je tedaj Cankarjeva podoba iz sanj del modernejše umetnosti? Je ta podoba domišljijska podoba? Preden odgovorkno, se moramo seveda vprašati, kaj domišljija sploh pomeni? Odgovarja nam Cankar sam ш sicer v črtici Lažnjivost in fantazija iz leta 1910. V njq popisuje Cankar podobno, pa vendarle od zgodbe iz krtice Obnemelost docela razhčno zgodbo. Canar pripoveduje, kako je neke nedelje na Dunaju prišel mhno neke cerkve. Nenadoma skozi vrata cerkve plane človek in izgine v divjem begu. En sam. Potlej pa seje prikazalo nekaj nečloveške- 192 ga. Namreč na obrazih ljudi, ki so se v naslednjem trenutku začeli riniti skozi vrata, ni bilo ,,nič človeškega" več. Slišati je bilo le besen, blazen, tisočglasen krik ljudi, ki so se suvali ter z živalsko močjo potiskali drug drugega ob zid in k tlom. Od ljudi je ostala le gola žival. Odpadle so vse maske, povzame Cankar in nadaljuje: Nekaj otrok m žensk je bilo ob tem zadušenih in poteptanih in vse to se je menda zgodilo zaradi tega, ker je neka ženska sredi cerkve zakričala, kaj da je vzkriknila, pa ni vedel nihče. Od zgodbe iz črtice Obnemelost se ta zgodba razlikuje v naslednjem; Zgodba ni podoba iz sanj, marveč se je je /ares zgodila. Ljudje so dejanski ljudje in ne nekakšna telesa in nekakšne duše. In glavna razhka: Cankarje udeležen zgolj kot opazovalec. Zato lahko izza ,4ažnjive maske" odkriva pravi obraz človeka: bro/ličnosi gole živali. Toda iz istega razloga s prikazano zgodbo črtice še tudi ni kunec. Kot Cisti i>pa/ovak4- Cankar zgodbo namreč pripoveduje dalje: uživajo v podvaja- nju svojega opazovanja. Pripoveduje jo v krogu družine s petletnim fantkom. Ko C ankar unudkiie, se oglasi otrok. Tisto „strahotno zgodbo" ponovi v povsem novi obhki: kot da je skozi vrata prva skočila ženska, kot da seje vse skupaj dogajalo v Trstu in ne na Dunaju. Cankar in otrokova mati sta v svoji reahstičnosti takoj intervenirala: ah je res bil v Trstu, ah je res videl morje? Otrok se ni pomišljal: videl je moije in ker ni bilo mostu, ga je preskočil. Otrok seje torej lagal. Cankar se s to razlago ne strinja. Otrokove pripovedi in odgovorov da ni imeti za lažnjivost, temveč za fantazijo, kijo je spremljala resnična vera v podobe te fantazije. Cankar črtico zaključi z namigom, da je otrok prispodoba umetnika. Podobe domišljije da so rezuUat neutolažljivega hrepenenja po večni, zadnji lepoti. Ne laže domišljija, laže življenje. Laže vsakdanja resničiK)St, lažejo vsakdanji obrazi ljudi. Resničnost, dejanskost vsakdanjega življenja je maska življenja. Domišljija razkriva „puste laži tega pustega življenja". Ne le razkriva. Preskoči. Domišljija ne potrebuje mostu, ne potrebuje mostu od laži k resnici. Ker ni posnemon/e resnice, temveč si resnico predstavlja sama, si jo ропца iz svojega neutolažljivega hrepenenja po večni, zadnji lepoti. Prek domišljije skoči hrepenenje onstran vsakdanjega sveta, onstran sveta laži, skoči onstran maske. Domišljija ne pozna torej ne mostu ne ograje. In kar velja za domiš^ijo, velja seveda tudi za umetnost, kajti umetnost da je v svojem bistvu domišljija. Je tedaj Cankarju v črtici Onemelost zmanjkalo domišljije? Mu je zmanjkalo umetniške moči? Kajti ograja je ostala nepreskočna;še do vrha ograje se ni povzpela duša. Cankarjeva podoba iz sanj potemtakem ni le amimetična, ampak tudi afantazijska. Kako je tedaj z njegovo umetnostjo? Kako je tedaj z umetnostjo njegovih Podob iz sanj? In nazadnje: gre tu sploh še za sanje? Po pravihh modernejše teorije umetnosti vendarle velja, da brez domišljije ni umetnosti. Freud v spisu Umetnik in fantaziranje (1907—8) obenem, ko fantazijo postavi na izvor umetnosti, fantazijo že tudi izenači s sanjami pri belem dnevu. In sanje da niso nič drugega kot fantastična izpohiitev hrepenenja, kot fantastična korektura nezadostne in nezadovoljive dejanskosti in v tem smislu „sprostitev napetosti v naši duši (Fischer Studien ausgab e X-179)", torej katarza. Umetnost kot posnemanje in umetnost kot domišljijo druži torej katarza, očiščenje in sprostitev. Sicer pa že utemeljitelj umetnosti kot umetnosti, Platon, neločyivo povezuje posnemanje in domišljijo. Proizveden umotvor kot posnetek ni stvar sama, temveč je vselej „phantasma (Politeia 598e)". Ah, v vsem znani Heglovi varianti: umetnina je čutni videz ideje. Obrat, ki ga napravi Nietzsche, je seveda tudi videz (fantazmo, iluzije, fikcijo) potisnil iz podrejenega v nadrejeni položaj. K vehkemu stilu, k stilu tragične umetnosti ob ponovnem rojstvu tragedije 193 spada, da si umetnik oblikuje stvari, dokler ne odražajo njegove resnice in lepote: strah, sočutje in očiščenje so že vpeti v „tragični patos (NW Wl.3-334)" dio- nizičnega življenja. Katarzo prinaša domišljija, bolje: Erdichtung, ker je sprostitev volje do moči. Cankar se ob vsem tem zdi izgubljen. V črtici Lažnjivost in fantazija je nekako še v konkurenci, v črtici Obnemelost pa mu je zmanjkalo moči. 4. Umetnost kot umetnost Poglejmo vse skupaj natančneje. Kaj se pravzaprav že zgodi v črtici Lažnjivost in fantazija? Cankar je izza lažnjive maske odkril pravi obraz človeka: razgaljeni človek je gola žival. Otrokova domišljija mu je pokazala pot iz krvave arene te gole živali: preskok v svet čiste lepote s pomočjo domišljije. Pot pravzaprav torej ni pot. Je preskok. Toda še bolj čudno je tisto, kar prinese ta preskok. Ne pozabimo. Otrok začne pripovedovati, čeprav v drugi in napačni obliki, vso strahotno zgodbo znova. Otroka razkriti svet groze, razkriri lažnjivi svet v njegovi čisti resnici, resnici brez maske ah krvavi resnici, ni prestrašil, ni odbil, marveč pritegnil. Žarečih oči se je skozi lastno pripovedovanje znova začel bhžati grozi. Ni začel opisovati sveta lepote, marveč je začel obnavljati svet groze. V vsej svoji nedolžnosti, svetom nedolžnosti, hrepenenja, domišljije in svetom groze je torej več kot bhžina. Nekaj pohujšljivega je v tem. Je Cankar s svojim pričevanjem otroka pohujšal? Ni bila v otroku ob tem prebujena nezaustavljiva privlačnost grozljivosti? Obenem z domišljijo, da je svet groze mogoče preskočiti, se ga udeležiti, pa vendarle ne okameneti. Ni obljuba takšne sladke groze zgolj zapeljevanje? Kajti groza je lepa le, če je to prenesena groza: risana, pripovedovana, opisovana groza. Lepota je v risanju groze. Skratka: lepota sama, večna, zadnja lepota, lepota, ki bi ne bila risana, pripovedovana ah opisana, je neznosna lepota. Lepota strašnejša od stiahu. V črtici Obnemelost Cankar to dvojnost umetnosti, njeno dvojno vlogo, vlogo odkrivanja sveta groze in vlogo domišljijskega upodabljanja tega sveta v čisto novi obhki, v luči neutolažljivega hrepenenja, hkvidira. V črtici Obnemelost je demaskiranje življenja hkrati demaskiranje domišljije in hrepenenja. Svet hrepenenja, svet pričakovanja ni nič drugega kot svet strašnejšega od strahu, svet groze. Kakor groza ne ve, kam strmi, tako tudi pričakovanje ne ve, kaj pričakuje. Pričakovanje je prazno strmenje v prazno, v nič. Pričakovano je zato stiašnejše od stiahu in strah, pričakovanja temni sin, ob uzrtju tega, da je lepota videz (phantasma) m razen tega nič, ponikne v tisto, kar vznikne kot strašnejše od njega samega. Ponikne v grozo zgolj niča. hi demaskirani obraz, pravi obraz človeka, zdaj ni več človek kot gola žival, marveč je to od groze spačen obraz. Izza demaskrirane maske ni obhčje fcpote same, marveč spake. Je nova maska. Tokrat maska groze. Lahko tedaj zaključhno, da Cankar s tem, ko hvidira umetnost kot posnemanje in umetnost kot domišljijo, likvidira tudi umetnost kot tako? Da Cankarjeve črtice Obnemelost ni več mogoče uvrščati med umotvore? Da je umetnost v njej mrtva? Predno na to vprašanje odgovorimo pritrdilno ah nikahio, moramo premishri, o čem je sploh govor. O čem govorimo, ko govorimo o umetnosti. Umetnost kot umetnost, kot techne, pomeni veščost, pomeni razumeti, spoznati se na kaj, na nekaj. Spoznati se na izgled kot vzgled in spoznati se na proizvajanje po tem vzgledu, na posnemanje. Proizvedeni izgled (eidos) je obhka (morphe oziroma shema).V umetnosti kot umetnosti sta torq združena techne in poiesis in to glede na eidos. Ta in takšna združitev, ki jo je prvi opravil Platon, pomeni rojstvo 194 umetnosti kot umetnosti, umetnosti v dobesednem pomenu te besede. To in takšno rojstvo pa nikakor ni nekaj samoumevnega. Zakaj pred Platonom poiesis nikakor ne pomeni proizvajanje iz nebitnosti v bitnost, iz nenavzočnosti v navzočnost izgleda. Prav tako poiesis poprej ni tako neločljivo povezan s techne, kakor se to zgodi v Platonovi filozofiji oziroma metafiziki. Ker techne poprej sploh ne zavzema tako izpostavljenega in odlikovanega mesta, kakor ga pri Platonu. Pri Platonu si techne podreja vse: človek in bog sam sta to, kar sta, le kot technita. Parmenidova Moira in Heraklitov Logos pa nista tehnika, marveč sta, kakor lahko preberemo v 12. frgt. Parmenidove pesnitve in v 41. frgt. Herakhta, kibernetika. Danes razumemo kibernetiko kot vrh tehnike: v skladu s tem razumejo nekateri kibernetično umetnost kot vrh umetnosti. Kot dovršitev tehnike oziroma metafizike razume kibernetiko še tudi Heidegger. Toda med tehniko in kibernetiko je temeljna razhka. V čem je ta razhka? Kaj pomeni technikos, vemo, kar pomeni kibernetikos, lahko razberemo iz navedenega fragmenta Parmenidove pesnitve: Moira je „boginja, ki vse upravlja (panta kybemai), je obvladujoči začetek vsakršnega še tako grozljivega rojstva in zmesi ter združuje v združitev moškega in nasprotje pa spet žensko in moškega". Kibernetika torej ni tehnično oblikovanje glede na nek izgled oziroma proizvajanje izgleda, temveč mešanje, povezovanje, spajanje, paritev, združitev dveh nasprotij: moškega in ženske, svetlobe in teme, glasu in tišine. Ne gfcde na končni izgled: tudi izrodek je porodek. Grozljivo, ob čemer človeka spreleti srh ah pa tudi stud, gnus, je istega izvora kot lepo in občudovanja vredno. Torej tudi pošastno, tudi strašnejše od strahu ni izključeno. Prevlada poetične tehnike nad kibernetiko, usmerjene proizvodnosti nad sprošče- nim povezovanjem, produktivnosti nad komponiranjem, ki se zgodi z nastopom platonizma, kibernetike na odpravi. Metafizična tehnizacija kibemetike kiber- netiko samo potisne podse. Tehnika ni nič tehničnega, ker je v svojem bistvu kibernetična. Na kraju metafizike in s tem tehnike lahko pride kibernetika na vrh le zato, ker je bila že vseskozi na dnu. Kraj metafizike in s tem tehnike je tudi kraj umetnosti kot umetnosti, umetnosti kot mimetične poetične tehnike. To ni trditev o smrti umetnosti. Rojstvo, življenje in smrt umetnosti kot umetnosti so zadeva metafizike. O tej zadevi jaz ne govorim. Govorim o umetnosti kot umetnosti, tokrat s poudarkom na besedici kot. S tem in ob tem poudarku umetnost ni nič umetiiiškega ali umetelnostiiega. Nič meta- fizičnega. S tem in ob tem poudarku je umetnost nekaj pred metafizičnega, je umetnost kibernetika. In je to vselej tudi bila. Seveda kibernetika v Parmenidov- skem in Herakhtovskem, ne pa v platonističnem, sistemsko-teoretskem pomenu. Torej: isto je pot navzgor in pot navzdol, isto je noč in dan, fsto je lepo in grozljivo. Zdaj lahko odgovorim tudi na vprašanje o Cankarju. Črtica Obnemelost, v katen Cankar hkvidira mimetično in fantazijsko umetnost hkrati, ni umetnina. Ni umotvor. Za kaj takega je Cankarju v resnici zmanjkalo moči. Kar bi potrdila vsakršna precizna estetska anahza. Toda če črtica ni umetnina, ni zaradi tega, ker jo je Cankar napisal iz dna, iz svojega in iz dna umetnosti. S stopnice strašnejšega od strahu, kije bilo v klasični pa tudi modernejši teoriji umetnorti izrivano, zakrivano, zatajevano. Pa je kljub temu živelo. Zakaj pesniki niso peK zaradi posnemanja ali zaradi domišljije, marveč zaradi strašnejšega od strahu, zaradi groze zgolj niča. Umetnik iz dna umetnosti ni otrok, ki skače čez morje, marveč je, naj navedem spet kar Cankarjeve besede, „tisti otrok, ki poje v gozdu, da bi ne skoprnel od strahu". Ne na jasi, marveč v gozdu, v temi, na dnu, da ne bi umri od koprnenja po lepoti sami, da ne bi 195 skoprnel od strahu, kajti lepota sama je strašnejša od strahu. Otrok poje. Čeprav poje morda skozi solze, ne joka. Kje se ob tej resnici zasidra ona Cankaijeva misel, da nikoh še nobena solza ni bila potočena zastonj, da nikoh nobena kaplja krvi še ni bila prehta zastonj? Od kod v Koncu Podob iz sanj „svetnica odrešenica", ko na koncu Obnemelosti vendarle zgolj krik presune tišino in že ni bilo ničesar več. Nedvomno obstaja tu nek spor in razpor. Toda ta razpor in ta spor prihajata iz dna, iz brezna v bolečini razklanega srca. Po navzdol in pot navzgor sta isto. Toda ti dve poti zaradi tega že nista tudi enaki poti, sta nasprotni poti, sta poti v razporu. Spor (polemos, polemika) med njima in zaradi njiju je neodpravljiv. 5. Pot navzgor Pot navzdol, do poslednje stopnice groze zgolj niča, se zà Cankaija zaustavi ob soočenju z usodo človeka, ki si bo na veke vekov pisal sodbo sam. Ki je obsojen na pisanje svoje lastne usode in ki zato od trenutka, ko si je vzel usodo v svoje roke, nima več kaj pričakovati. Obsojen na svobodo se ne more osvobodiri svoje svobode. Cas človekovega zmagoslavja je hkrati čas najglobljega padca. Nagrade, ki sijih odslej podeljuje, se že med podeljevanjem samim spreminjajo v kazen: v pečat neizbrisne zavezanosti. Kakor ,,za kazen in v zasmeh", prepozna Cankar, in že ni več eden izmed njih, še gaje groza, prebudil ga bo krik neznane bolesti, krik iz dna razklanega srca, toda v tem kriku je že tudi sprostitev prebujenja. Ob vsej okamene- losti in obnemelosti od groze se je nekje rojeval glas, ki bo razklal tišino in katerega odmev bo sanje potisnil v pozabo. Edinole odmev, kije sledil kriku na meji sanj in prebujenja, je še odmeval in ničesar ni büo več. Podoba iz sanj je potonila v noč pozabe, v pozabo niča. Bilo je jutro, začel se je nov dan. Vendar tega obrata ne bi bilo, če ne bi prišlo do onega krika, če se človek, ki seje soočil z zasmehom lastne usode, z grozo zgolj niča, ne bi zmogel nasmehniti tudi sam. Samemu sebi in zasmehu lastne usode. Nasmehniti se zasmehu: v grozi zgolj niča človeka trese tihi smeh. Kajti, če izza maske ne obstaja nikakršen pravi obraz človeka, če je vse videz in razen tega nič, tedaj vzeti usodo v svoje roke ne pomeni le izgubiti se v rokah usode, ampak pomeni hkrati svojo usodo tudi najti. Jo iskati. Tedaj je razen niča možno izzvati vse in manko pravega obraza tedaj človeku ne natika krinke, marveč mu dopušča ravno to, da hodi okrog z obrazom, kakršnega ima. Ce je vse videz in razen tega nič, nič seveda ni videz: vse ali nič je zato povsem navidezna dilema. Diletantska dilema vzpostavljenega in vzpostavljajočega se izjemnostno bivajočega, ki skuša zasmehu usode, grozi zgolj niča zoperstaviti vse, pa vse le zastavi, postavi vse na kocko, ne da bi zato kdajkoli mogel zatajiti pritajeni smeh: pritajeni smeh zaradi lastne nemočnosti, da bi izzival in izzval nič. Dvoboja z ničem ni. Spor je oče vseh stvari: vse stvari so otroci spora. Nič pa ni nastal iz ali zaradi spora, marveč je spor nastal zaradi niča. Ob niču, ki ga ni mogoče izzvati, prehaja zatajevani pritqeni smeh v režanje. Spaka ni le podoba groze, ampak vselej tudi režanje podobe. Človek, ki taji tihi smeh, se bo zarežal samemu sebi v obraz. Režal se bo režanju. Na robu norosti. Toda smeh blaznosti, režanje spake, izbruh pritigenega smeha, ko se neznosne bolečine ne da več prenesti, se ob smehu, ki se sprošča v nasmeh zasmehu usode, unese, preden zmore človeka potegniti za seboj. Ko se človek nasmehne samemu sebi, se nase hkrari že tudi ozre. Nase se ozre, se premakne kljub obnemelosti od groze zgolj niča. Kljub obnemelosti lahko zakriči. Krik, ki presune tišino, ni le krik neznane bolečine, bolesti in groze, ampak tudi krik prebujenja. Nič se ni dal izzvati. Ohranjen je nek videz.Ceprav se v skrajni izgubljenosti človek ni znašel pred samim seboj, marveč sredi groze zgolj niča, je našel podobo svojega 196 imena. Kljub prepoznanju, da izven videza ni nič, da je bilo stremljenje v prazno prazno stremljenje, njegovo hrepenenje ni bilo izigrano. Izdano je bilo hrepenenje po večni lepoti, toda z nasmehom zasmehu lastne usode se človek spet zbere. Ni se osmešil. Osmešena je le izdaja hrepenenja, izdaja iluzij. Zakaj globlje od hrepenenja po večni lepoti je hrepenenje po luepenenju. Grozot grozota : krasot krasota. In že zaigra nasmeh. Vse do nezavesti. Ko Cankar uporabi čudno besedo „zasmeh", jo uporabi zato, ker se je v tem trenutku že odpovedal pričakovanju večne zadnje lepote. Vsakršni poslednji tolažbi. Potolaženo, izpolnjeno hrepenenje namreč ni več hrepenenje. Le iz izdanega in razočaranega pričakovanja vznika hrepenenje. In samo poraz priča- kovanja, prepoznanje, da izza videza ni nič, da je izza videza nič, ki se ne da izzvati, človeka od lepote kot take zaobrne k videzu, ga vrne k lepemu. Zagnanosti duš, ki nočejo prepoznati prepoznanega, temveč se v brezglavem hotenju lastnega hotenja ločijo od svojih teles, Cankar ob takšnem vpogledu sledi le še kot priča. Podoba iz sanj se ob kriku prebuditve umakne. Ce je v Koncu beseda tega krika Bog, če se ob tej besedi Cankar sladko zbudi in zagleda ob sebi „svetnico odreše- nico", ki ji je ime Življenje, Mladost, Ljubezen, to ime ni več ime večne, zadnje lepote, pa tudi ne ime Boga, kajti te besede ni dalo veselo, marveč „v grozi in bolesti" razklano srce; torej: „pomishl nisi, daje sinrt mati in da teše nebeški tesat mrtvaško posteljo in zibel obenem". Ime je ime matere smrti: kot mati je tesar življenje, mladost, ljubezen. Toda obenem je smrt prav smrt: zato ni večnega življenja, ni večne mladosti, ni večne ljubezni, ni večne in zadnje lepote. Zato prebujenje zahteva moško zrelost, pogum in moč. To je tedaj tisto novo spoznanje življenja in smrri: pogled oči, ki so zrle smrri v obraz, ki so gledale grozot grozoto. Novo spoznanje življenja in smrti je spoznanje, da življenja ni brez smrti, da je obenem z zibeljo stesana že tudi mrtvaška postelja. In samo ob spoznanju in pripoznanju neizbežne istosti življenja in smrti je mogoče reči, da nikoh še nobena solza ni bila potočena zastonj, da nikoh nobena kaplja krvi še ni bila prehta zastonj. Nikoh še noben prerok takšnega ah drugačnega večnega življenja, življenja z izrinjeno smrtjo, ni mogel opravičiti niti ene solze, niti ene kaplje prehte krvi. Opravičila ni. Ker tudi to, da nikoh še nobena kaplja krvi ni bila prehta zastonj,ne pomeni, da je bila vsaka in zmeraj že prelita za nekaj. Kakor življenje ni zaradi smrri, tako tudi smrt ni zaradi življenja. Moška zrelost, pogum in moč ne rabijo opravičila. Kakor ga ne rabijo življenje, mladost, ljubezen. Vendar s tem ni odpravljen ne razpor med ljubeznijo in močjo, ne razpor med Cankarjevo podobo iz sanj pa podobo prebujenega in budnega Cankarja. Močnejše od moči je najdalj od strašnejšega od strahu, toda tudi najbhge. Cankarjeva podoba je podoba tega razpora. Spora med poezijo in prozo. Poezija je petje, da človek ne bi skopmel od strahu, da ne bi umri pred grozo zgolj niča, pred lepoto samo v njeni grozljivosti. Proza (pro-vorsus) je premočrtno vzpenjanje naprej, je napredovanje in napredek. Proza je težr\ja človeka, dabisenašel.Poezija je težnja človeka,dibisi ušel.Prav zato je spor med poezijo in prozo nerešljiv. Nerazrešljiva paje tudi razdvojenost Can- karjeve podobe. Namen tega predavanja zato tudi ni bil ta spor razrešiti, marveč spornost tega spora do kraja zaostriri. Tine Hribar + Zapis je bil pripravljen kot osnova za predavanje, ki sem ga imel 20. maja 1976 v okviru Društva za primerjalno književnost na filozofski fakulteti v Ljubljani. 197 Kaj novo znamenje Ivan Cankar je napisal povest (novelo) Smrt in pogreb Jakoba Nesreče v drugi polovici leta 1906;izšla je februarja 1907. Dozdaj so jo kritiki in literarni zgodovinarji le redko in mimogrede komentirali. Moja razčlemba se od njihovih bistveno razlikuje. Vendar tu ni mesto, da bi soočal različne pristope. S Smrtjo bi se rad samo srečal, odkril v nji tisto, kar govori „meri" in trenutku, v katerem živim; trenutku, ki ga živim. Rad bi dopustil, da potečejo silovitosti, ki so zbrane v Smrti, tudi vame; rad bi se odprl strašnim in lepim konsekvencam, s katerimi me tekst obdarja in me z njimi tudi preganja. S Smrtjo bi se rad zvezal v ljubezenskem spoju. I. Smrt lahko razrežemo v več plasti. Narišemo več arhitektonskih skic. Arhitektu- ra prostora. A tudi arhitektura ljudi. Začnimo s to. Svet je razdeljen v dve polovici. Na eni strani so trije ljudje. Jakob Nesreča, kije pravkar storil samomor; njegove spomine prebirata in se o njem pogovarjata ostala dva pripadnika „bratovščine": fant — odraščajoči deček — Peter in pisatelj Ivan Cankar. Na drugi strani je večina tistih, ki sodijo v običajno družbo: v družbo, ki je ustanova;župnik, župan itn. Nekaj - redkih - jih je vmes. Na tem mestu nimam namena raziskovati, ah je takšna arhitektura v Cankarje- vem delu stalna, morda celo zakonita. Mishm, da je; vendar naj to prepričanje ostane hipoteza. Dejstvo je, da velja tu, v Smrti. Velja pa le do neke mere. Onkraj te mere se razleti, nasprotje dveh človeških tipov odpade. Cankar pride do človeka kot takega. Kaj to nasprotje pomeni? Dva svetova stojita drug zoper drugega. Brez možnosti, da bi se pomirila. Sprave ni. Le boj. Institucija preganja osamljenca. Osamljenci se sicer po svoje vežejo v bratovščino, vendar ta grupa nima institucialnih, orgnizacijskih obhk; zato je socialno neučinkovita in mora nujno podleči. Kljub temu se družbi ne prilagodi. Osamђenci brezkompromisno živijo vsak v svojo smrt. Dva svetova sta si nasprotna, vendar zapišimo pri priči, da ne gre za dve ideji, za dve načeh, torej ne za ideahzem, izvirajoč iz Platona. Prej bi rekh, da gre za dva življenjenska načina, za dve praksi; tudi za dve opredehtvi; za dva tipa eksistiranja. V vsakem od njiju sta duhovno in gmotno, socialno in telesno pomešana, sprijeta. Nobeden od njiju ni absolutno dobro (krščansko Dobro), niri absolutno zlo. Temna plat — vladajoča družba — je sicer neprivlačna, mala bratovščina jo odkla- nja (čeprav z njo eden od trojice, pisatelj, sodeluje), vendar je sama v sebi do neke mere celo razhčna. V Smrti je manj pomembna. V drugih, izrazito saririziranih, družbeno kritičnih Cankarjevih tekstih je nazorneje, mnogo bolj pozorno izdelana. V 5mm jev ospredju plat, ki bi morala biti pozitivna, vendar nikakor ni tako pre- prosto prava, kakor se dozdeva poenostavljevavcem Cankarjevega dela. Na eni strani je prava; prava je, kohkor deh Cankar svet v dve izključujoči se polovici (kohkor je kristjan). Na drugi — zanimivejši, globlji, usodnejši — pa je pravost hudo problematizirana. Cankar se v Smrti nikakor ne postavlja na dolo- čeno ideološko jasno, moralno samozavestno, intelektualno pregledno — samo- všečno — stahšče. Ni si izdelal gladkega gledišča, od koder presoja druge kot zle, 198 sebe — svoje — kot prave, zato Smrt ni bojna, navzven obrnjena povest (čeprav je tudi, a podrejena, manj značilna); cilja navznoter: v nalizo pravosti, ki se razkrin- kuje kot problematična. Samokritika prehaja celo v avtodestrukcijo pravega sta- hšča. — Tako pisatelj zapušča krščansko-semitsko in moral(istič)no dehtev sveta na dobro in zlo, na prav in neprav. Ne more še v svet same razhčnosti, kjer tečejo raz- lične poti na razhčne strani Njegova pot je tu ena(ka), ne razhčna. Vase: v pred- postavljano pravost. Posledica pot razkroja pravosti, čeprav ne dokončnega. Težka, strašna pot radikaliziranja avtoproblematiziacije, četudi ne do samoizbrisa enosti (pravosti) speljana. Začetek poti, ki vodi k mnogo potem. 2. Druga arhitektonika: geografska. Nimajo vsa Cankarjeva dela enake V Hiii Marije Pomočnice si stojita nasproti bela soba bolnišnice, ležeča zgoraj, in črna dohna vsakdanjega življenja, ležeča spodaj. Belina je preddverje nebes-smrti (edino pravega), črna kotlina vsaj vice, če ne pekel (zlo). Razmerje med behm in črnim, gornjim in spodnjim,se pravi dobrim in zlim je tu enostavnejše,bolj krščansko, moralno in re- ligiozno (v pomenu rehgije enoboštva); vsaj v vrhnji, zavestni plasti, ki pa je od- ločilna za arhitektoniko knjige. V Potepuhu Marku in Kralju Matjažu je arhitektonika drugačna: pot, ki vodi mimo prostorov-krajev. Pravo je v potovanju (vagabundstvu), nepravo v priklenje- iiosti na topos. Sorodnost s ///io je v tem, da so bolna dekleta samo začasno na tej zemlji, pripravljajo se, da bodo odpotovala (v pravo, v absolutno behno Kristusa- smrti); vsakdanji ljudje pa so priklenjeni na topos doline. V Martinu Kačurju spet drugače. Pravi človek — Kačur — se premešča (delno potuje) skoz tri postaje, ki so vse negativni topos. Te postne pa so med sabo razhčne; vsaka je strašna, usoda po svoje. Najprej se zdi najhujša tretja (Laze), ki je navzven najsvetlejša. Ta vas shnbohzira čas (prostor) pohtične svobode. Nato pa se skaže, da pohtična, idejna svoboda sploh ni usodna in relevantna kategorija;da se usoda odigrava drugje — tam, kjer je najbolj črna tema: v drugi vasi, v kothni, v Blatnem dolu. V Kačurju se hierarhija negativnih toposov pomeša: kothna (črna dohna, blato) je naenkrat ,,boljša" od ravnine. Zbegani kandidat za pravega člo- veka - Kačur - beži iz enega toposa v drugega, a povsod umira, ker nikjer ne najde pravega doma. V njem ni Markove sproščenosti, ni potepuhove nevezanosti, ki vodi v brezkrajnost poti. Kot učitelj — uradnik, vloga veljavne družbe — je priklenjen na topos, na funkcijo sistema; zato le omahuje iz ene ječe (vasi: službenega mesta) v drugo. Rešitev — smrt — je onkraj vseh socialno bioloških toposov. Prav tako je za Malči in za druge bohiice v HiSi rešitev zunaj tostranskega toposa: zgoraj. Celo za Marka; osvoboditev zanj je sicer v življenju, ne v smrti (kar je druga Cankarjeva razhčica), vendar v takšnem, kije onkraj vseh krajev dohne in ravnine: v svobodnem potepanju. Smrt ne ponavlja suženjsko nobenega od analiziranih modelov. Le eno (ista modehia os) ju druži z njimi: pravo - naj bo še tako problematično - je zunaj kraja, naseljenega z ljudmi. To je za vse štiri tekste zakon. Bela soba v HiSi je sicer napohijena z vrsto deklet, a bohiice niso predstavnice normalnih ljudi, splošno priznanega družbenega življenja (proizvodnje, države, pohtike, spolnosti, trgovine .. .); dejansko je njihova izba — hiša — zunaj človeš- ko4iružbenih hiš (mesta). Je azil ob mestu: bolnišnica: kraj, kije s stahšča nor- malnih - družbe - slab, bolan, smrti zapisan. Vanjo gre le, kdor mora. Kužni. Kačur ne more najti stika z nobeno vasjo, niti z lastno družino (kot pomanjšano,a osnovno institucijo-mestom). Ostaja sam. Marko je v vsaki vasi le kratek čas, nato jo zapusti. Na koncu se spajdaši s cigani, ti pa poudarjeno niso mesto, neohtska naselbina, pričvrščena na en sam kraj, postavljena v axis mundi, na mandalo; 199 potepuhi so, bratovščina svobodnih tatov in pišmevuharjev. Ljudje skušajo Marka, Kačurja in bolnice zadržati v svojih naseljenih krajih, ki jih nadzorujejo. Vanje jih zaklepajo; a zaman. Kačur in bolnice jim uidejo šele na koncu, v smrti: v snežni noči, ko se napoti stran od vasi, v svetlem dnevu, ko pride po bolnice kočija in jih odpelje v nebeško daljavo. Marko se osvobodi že prej. Obe arhitektoniki, socialna in geografska, se vežeta. V ^/í/je en rip grupa ljudi (bolnic, ki so nasilo združene) v enem prostoru, a začasnem. V Kačurju je en sam človek, osamljenec, v treh prostorih-vaseh, a tudi v več prostorih-ustanovah (v šoli, v družini). Krčma je posebno mesto kot bohemsko alkoholni prostor, kjer so ljudje (pijanci) še v družbi, vendar se obenem že izločajo; v Kačurju je središčni gro- teskno nihilistični topos. Marko - v Potepuhu - je en sam človek, vagabund, poleg mnogih prostorov-vasi. V Smrti pa se zbere bratovščina treh izločencev, med katerimi je eden napol celo v družbi, (pisateh: kot pisatelj, ki objavlja . ..), drugi je že od začetka novele mrtev, tretji je otrok. Čudna bratovščina se giblje med dvema prostoroma: med votlino in vasjo, med kotlino in ravnino. Ko so sami med sabo — ko so nekako „pravi" — so v zdajšnji kamniti vothni in bodo v zadnji prsteni votlini: v grobu, kamor Jakoba v trenem delu novele nosijo in prinesejo. (,i^esli smo rakev v kot, kije bil ograjen s plotom in porastel s praprotjem in osatom. Tam je bila izkopana jama . . . Spustih smo rakev v jamo.") Cankar izjemno pozorno riše prostor. Dozdajšnja kritika je poudarjala predvsem njegov čut za melodiko, za ritem: glasbenost (poetičnost - hrskost) jezika. V enaki meri je treba pisatelju priznati arhitektonsko plastični dar. Ne le da je bil dober risar; Cankar je odhčen komponist volumnov. In kot imajo njegove glasbene retorične figure (aliteracije, svetopisemski jezik, primere ...) simbolen pomen, ga ima tudi izbira prostorov, njihov opis in struktura. Kakšen je prostor normalne družbe? Normalna hiša, v katero vstopaš skoz ,,vežo". Soba, v kateri sediš mizo". Na mizi je „kozarec" z vinom. Med hišami teče „bela cesarska cesta". Poleg županove, pravkar opisane hiše je poslopje lastnice, ki je oddajala Jakobu v najem votlino-brlog. — V hku lastnice je simbohzirana lastniška družba. Cankar radikalno spodbija lastniški sistem. V eseju hočem pokazati, da gre za usodnejše reči kot za kritiko; gre za subverzivno destrukcijo lastniškega sveta, razredne družbe. Zato satirični prizori zame tu niso dovolj važni: satira ne sega v jedro problema. Satira je predvsem politično moralno oroqe. Cankar spodkopava tudi pohtiko in moralo: njun temelj. Opis: „Prišla sva do vehke hiše, z visokim zidom obzidane, tidnjavi podobne." Gospejina hiša ima „vrt, prostrano dvorišče, visoke stopnice" — kot v graščini. Sama sedi „v naslanjaču". Trdnjava ščiti lastnino. Trdnjava je najvišji simbol naselbine, ki vlada nad razpršeno okolico. Trdnjava je nasprotni pol nomadstvu. Nomadi, lovci, potepuhi, barbari napadajo naselbine, te se zazidujejo za obzidje in spreminjajo v aglutinirane trdnjave. Institucialna družba je sistem takàiih trdnjav: vsenaokrog ob državnem limesu, zoper državne sovražnike; vsepovsod po notranjosti, zoper zasužnjeno ljudstvo. Trdnjave so visoke, gledajo od zgoraj navzdol; ponavadi so zidane na gričih, na nepristopnih vzpetinah. V njih so središča mestnih — državnih — uprav, zakladnica vrednot in ječe. Torej sami pojmi, ki jih Cankar najostreje odklanja. Nobeno Cankarjevo delo se ne dogaja v trdnjavi na način, kakor se, recimo, Tavčarjevi teksti. Tu sta si s Tavčarjem antipoda. V romanu Izza kongresa je poudarjeno središče pozitivnega sveta mesto: kot naseljeno, trgovsko, uradniško, cesarsko, diplomatsko, bogataško, narodno, mednarodno, ljubavno, obrtniško. V Visoški kroniki je Visoko mala trdnjava, njeni gospodaiji mali vitezi; še bolj seveda Škofja Loka. Celo v Cvetju v jesaii ']e Presečnikov grunt utrdbica, v kateri gnezdijo prave vrednote. Kohko trdnjav in gradov je v Grajskem pisarju. Viti vitae meae, 200 Janezu Soncu in drugod! - Tavčar in Cankar si ostro nasprotujeta že v izbiri arhitektonike, topike; od tod ostala razlika. Četudi je res, da v določenih točkah, posebno pri mladem Tavčarju, konvergirata (upor, kritika družbe itn. - glej Mrtva srca); a to je drug problem. Tavčar svojega mladostnega „nihilizma" ni razvil. Pisateljevo prebivahšče se od županovega in lastničinega loči. Je „nerodno". „Hiša je bila nizka in je visel ob klancu, zato je bila vsa izba skalovita." Klanec je Cankarjev stalen simbol. Ni ravnina; na nji Cankarju ni živeti. Ravnina je kraj normalne družbe. Ni kothna; kothna je ah črna - proletarska, bedna - muka umazancev, ah nesrečna Jakobova luknja, ki je celo zgostitev kothne: votlina. Ni niti višina, gora. Tja pisatelj in pravi ljudje hrepenijo, tja se včasih komu za trenutek posreči. (Najjasnejša je v Križu na gori: Manca in Mate se nenehoma pomikata med vrhom in globljo; sence nenehoma zamračujejo globel in segajo po vrhu.) Klanec je med dnom in zvezdami. Pisateljev osnovni model. Klanec je pot in obenem prostor: ta je nagnjen navzgor in navzdol. Cankar je rojen na klancu in se vrača na klanec. Njegovo življenje se nenehoma vzdiguje in pada ; drsi in grabi, da bi se obdržalo, da bi se potegnilo za ped više. Klanec je nemalokrat strm;stena; včasih previs. Cankar po njem hodi, pleza, na njem celo stanuje - kako negotov, vmesen, ne-varen življenjski položaj! 3. V Smrti Cankar ni zgolj na eni strani (kot je Jakob). Stanuje v vasi, v naselbini. Je pisatelj, ki piše knjige: spise za normalne ljudi; ti jih kupujejo; ti ga kritizirajo, a obenem hvahjo; ti mu omogočajo življenje; Cankar jih napada, a od njih živi. Napada jih, ker živi zoper nje; ker se je izločil na rob naselbine: na klanec; v arhitektonsko zelo določen prostor: „Če sem se vračal ponoči domu po strmi lestvici, sem na vrhu razprostrl roke in sem stopal z vehko opreznostjo, da sem našel pot po rovih, med skalami in kothnami." Torej: zgoraj je, a med skalami in kothnami; nenaključen paradoks. V izbi ,je dišalo po senu in čisto sam sem bil sredi popolne tišine". Samota, vendar ne Jakobova. ,podnevi so bila senena vrata na stežaj odprta in videl sem na klanec kakor iz okna v prithčju ... Če sem sedel za mizo in je prišel človek po klancu, sem videl njegov obraz in njegove noge tako natanko in bhzu, kakor je on videl moje noge in moj obraz." Pisatelj sedi za mizo, simbolom neohtskosti, z ljudmi se ogleduje. Odnos med njim in njimi ni razjasnjen. Prijazen ni; ni pa še prekinjen, kot med Jakobom in ljudmi. Če bi bil pisatelj že Jakob, ne bi pisal povesti; tudi Smrti in pogreba Jakoba nesreče ne. Beležil bi kot Jakob: zase irf za par bratov. (Pozneje pravi pisatelj Petru, ko ta predlaga, da prebereta Jakobov? spominske zapiske: ,^»lidva, ki sva njegova brata, lahko bereva to stvar. On sam mi je rekel nekoč, dajo je napisal zame in zate.") Cankar paje kljub pomenski - celo subverzivni - naravi svoje hterature proizvajalec sredi lastniške trgovske družbe. Piše tudi za tržišče, za denar, za slavo, ne le za riste, ki so odprti in sodijo v izločeno posvečeno grupo. Cankar je vmes: na obeh straneh klanca. Cankar je dvakrat pisatelj: prvič kot avtor, ki je napisal Smrt (tako kot je napisal Hišo ah Potepuha Marka), drugič kot hk iz novele Smrt. V nji nastopa izrecno kot pisatelj. Cankar v okviru zgodbe hote tematizira svoje pisateljstvo, da bi ponazoril razhko z Jakobom (svoje izdajstvo bratov). Takole piše: „Ob ristih jesenskih večerih sem sedel za mizo pred odprtimi vrari in sem pisal romantično dramo. Junak je bil človek osamljenec, ki se ni vdal radovoljno svoji usodi, temveč je hotel, predrznež, namesto da bi se uklonil in se združil z ljudmi, sprejel njih življenje in njih jezik, tako kakor kane kaplja v morje in se spoji brez sledu, z veselostjo, namesto da bi tako storil in se oženil, je hotel izpiti moije, uzurpirati bo^i tron ter vsihti človeštvu svoje življenje, svoje mish in svoj jezik. Tako je hotel ш je žalostno propadel. Jaz pa sem ga hnel rad, tistega junaka, zato ker je hotel in zato ker je propadel." 201 Ko bom kasneje natančno primerjal junaka, omenjenega v tem odstavku, z Jakobom, bom odkril velike razlike med njima: vsebina novele je ravno prikaz odstopanja Jakoba — usodne, realne figure — od dramskega junaka, ki je готпап- tična, izmišljena, zgolj zaželena oseba. Razhka med hoteno, zaželeno vsemočjo in realno absolutno nemočjo: usojenim prekletstvom. Že zdaj se zadovoljimo le z opozorilom, da gre za bistveno razhko: na eni strani pisatelj kot nekakšen upornik, ki še zdaleč ni dosleden svojemu cilju in načrtu, saj se ne zgodi njemu nič usodno hudega, če njegov — le napisani — junak propade; na drugi strani je človek, ki je zašel v dqanski nepopravljivi spor z družbo, ki je sam svoj junak, kije sam sebe v življenju napisal, ki zdaj popisuje svoje življenje; ki ne more ločiti svojega življenja in svoje pisave. Pisava tega človeka, Jakoba, ni pisava razredne družbe, neohtika, ni produkcija znakov, ki jih zdaj narišem, naslednji hip izbrišem, znamenj, ki so samo moja - a spremenljiva in od mene ločena - podoba, črk, s katerimi manipulham; njegova pisava je s krvjo zapisana pot, katere sleherna postaja je neodstranljiva in katere vsaka naslednja postaja je napisana v volji usode. Jakob je shnbol dejansko- sti, s katero se ne da prav nič pogajati, jo spreminjati, popravljati; ne da se vračati filmskega traku ali knjižnih strani. Pisatelj pa je shnbol neolitske samovo5e, ki „noče vsiliti človeštvu" — drugim — „svoj jezik". Usoda — samovolja. Trpljenje — proizvodnja. Izgnanost— izdajstvo. Človek — pisatelj. Pisatelj se te razhke na začetku novele še ne zaveda; tudi na koncu seje ovemo le mi, bravci, v tekstu ni eksphcirana. Je pa tekst tako napisan, daje hotena; če ni hotena, pa je vsaj — kar je mnogo bistveneje — usodno neogibna. Rešitve novele ne da. Formulira — na hteraren način — problem: mučno občutje človekove nezvesto- be sebi, nebogljenosti pred dejanskostjo, izdajstva, ker vse je popotno brašno in usodni trnovi dar skhernega - pravega - pisatelja. (Tudi Tavčar se mu je pribKžal; sicer ne v Izza kongresa in Janezu Soncu, pač v Cvetju in Kroniki.) V začetku novele je zapisano: ,3hskoma, strašno v svoji razločnosti seje prika- zovalo pred mano moje življenje, moja podoba se je prikazovala pred mano, kakor je tavala sredi pustinje. Občutil sem v svoji žalosti, da nisem brat ljudem, da ni nobene še tako tanke niti, ki bi vezala moje srce in druga srca. Drugačno je bilo moje življenje, drugačne so moje mish, še moj jezik je drugačen od življenja, misH in jezika njih, ki hodijo mimo mene ... Niti sovraštvo nas ne druži, komaj tista mrzla nezaupanost, ki jo čuti tujec do tujca . .." Ta hip je Cankar še menil, da bo z Jakobom Nesrečo napisal konkretizacijo tistega svojega notranjega življenja, tiste svoje resnice, ki jo je pravkar načelno - esejistično - oznanil. Novela sama - njen pisateljsko človeški neizogibni potek - pa odkrije, da veljajo te besede za Jakoba, ne za pisatelja Cankarja. Jakob umre sam, zapuščen od vseh, v podzemski vothni, pisatelj pa njegovo smrt izkoristi, jo podrobno popisuje in čez pol leta svoj blesteči opis v družbeno javno uspešni knjigi proda. Cankarjeva govorica po vsebini burno protestira zoper družbo, po odločujoči obhki, smtaksi, horizontu, konotaciji pa najde z družbo uspešno zvezo, trgovski sporazum; pisatelj se vključi v blagovno menjavo. Cisto drugače Jakobova govorica (njegovo življenje): najprej na družbe- nem robu dolgo zamira, nato prav tam, v votlini, tudi odtujeno zamre. Ta hip se nam zastavi novo in nikakor ne nevažno vprašanje. Jakob je povsem zunaj ljudi, ni „nobene niti", ki bi ga „vezala" z dri^imi ljudmi, celo „njegov jezik je drugačen od jezika" drugih. Vendar: če o tem Jakobu beremo, če ga vidimo v njegovi drugačnosti in izločenosti, pomeni, da prihajamo z njim v nekak stik. Prva možnost: da se z njim stika samo, kdor mu je sam soroden, brat. A teh je, kot vemo, komaj kaj. Druga možnost: da se stakne večina bravcev z Jakobom le na zunanji način. V tem primeru se pisatelju namen ni posrečil, saj ni posredovano Jakobovo bistvo: drugačnost. Tretja možnost: je v vsakem človeku nekaj Jakoba (drugačnosti). Ni ravno najbolj pomembna - socialna - zmožnost umetnosti, da najde komunikacijo med drugačnos^o razhčnih ljudi, da odpre celo 202 znotraj najnormalnejšega skrito kamrico, kjer je spravljen posluh za usodo, izgna- nost, tujstvo, nesrečo, smrt? Naj bo tako ali drugače, dejstvo ostane, daje posrednik med Jakobom in drugimi pisatelj; to pomeni, da pisatelj po svoji funkciji — po naravi umetnosti — mora biti vmes, nekakšen transformator. Za drugost mora biti odprt, sicer je ne bi bil mogel začutiti, niti ga ne bi zanimala; zanjo mora biti vnet, od nje obseden. Obenem pa mora biti normalen človek; ne le s posluhom za sploäio uporabljeni jezik, ampak celo s potrebo, da se sredi normalne - neohtske - družbe uveljavi. Dvoživka. Izdajalec na obe strani: do normalnih, zoper katere nastopa, in do Jakobov, kijih kljub vsemu naknadno normahzira. Mogoč je še drugačen odgovor: da so vsa prizadevanja umetnikov zastonj. Ker usode ni mogoče popisati: prenesti na papir, narediti iz nje zgodbe, predmeta branja. Ker se usoda kot najvišja neposrednost ne da posredovati. Ker je sleherno posredovanje — popisovanje usodnosti izbris usodnosti same. Popisovanje usodno- sti — hteratura — je nadvse značilno za našo dobo, za neohtik, za heglovsko druž- bo, ki živi od posredovanja,od pojmov, od mišljenja, od blagovne menjave, in želi vse dejansko transformirati v konvencionalno, znakovno, imaginarno in pojmov- no.) Ker se je z usodnostjo mogoče samo srečati, se v tem srečanju, ki je stik in trk, dotik dveh nasprotnih električnih polov, odpreti, zagoreti, zgoreti, nikakor pa ne prevesti jo v znakovno menjavo, ki se ji reče hterarna pisava. 4. Vrnimo se k topologiji. Nekaj ljudi je vmes med obema grupama. Pisatelj in Peter jih iščeta, da bi jima bih za pogrebce; od spodobnih noče za pogrebca nihče. Prvi je Andrejaž. (Figura, ki nastopa v več Cankarjevih tekstih; recimo v Kačurju) Pisatelj pravi Petru: Zato greva k Andrejažu, ,^cer je Andrejaž izmed vseh pravičnih ljudi najmanj pravičen. Pijanec je .. . Kaj mishš, da bova vabila trezne m spodobne ljudi? Tiste bova vabila, ki so najbolj malopridni in najbolj zavrženi!" Andrejaž pristopa — vsaj za čas pogreba, dokler bo učinkovalo žganje, ki sta mu ga kupila — k stranki pravih in je vanjo sprqet, ker ni moralen; morala sodi v tem Cankarjevem tekstu k stranki zla (normalnih). Kdor je pijanec, malopriden m zavržen;ne le Jezus, ampak celo, kdor je malovreden, kot levi in desni razbojnik. Vendar bi narobe sklepah, če bi stranko pravih istovetih s stranko razbojnikov. Cankar sicer večkrat sih v to smer (recimo v Knjigi za lahkomiselne ljudi, v Razbojniku Petru, v drami Pohujšanje), vendar v amoralizmu in antimorahzmu nikoh ne gre do kraja. Andrejaž je le začasni, taktič- ni zaveznik. Andrejaž ima za stanovanje le „polpodrto kolibo". Tudi topos njegovega obraza je značilen. Župnik, predstavnik družbe, je „debel", „je kadil iz dolge turške pipe". Županu „je sijala,.. . rdeča radost... z lie." (Te oznake so pri Cankarju tako vztrajno in enohčno smibohčne, da so že konvencionalne; od primera do primera se le nebistveno spreminjajo) Oba sta zdrava, v normalnem pomenu besede lepa. Andrejaž pa sodi v estetiko grdega, spačenega, hoffmanovskega: „nosa ni imel; ko se je vračal nekoč iz krčme, je padel v veži na nos, na tako čuden in never- jeten način, da si je gladko odrezal nos." Drugi dodatni pogrebec je Zabar. Stanovanje: „Visoko nad vasjo, vrhu klanca, je samevala že med lazi, v kamenitem, nerodovitnem polju žalostna koča Žabarjeva." Andrejaž, Žabar, Peter, Jakob, vsi so reveži, razredno nižje od drugih, vaški prole- tariat. Ta plat je pomembna; a ker je vseobče znana, je ne nameravam posebej podčrtati. Ni pa ta plat — v Smrti — prva. Materialno telesno moralna spačenost fi- gur je usodnejša od revnosti in poddružbenosti: zadeva na globji ustroj sveta, kot pa je razhka med bogatimi in revnimi. - Lahko si predstavljamo revnega in bogate- ga nomada ah paleohtskega lovca: enega, ki ima lepo, delovno ženo, zdrave, števil- 203 ne, zmožne sinove, srečneža, ki ima udarno roko pri lovu in zmerom upleni najlep- še merjasce - in drugega, ki je zaradi telesne nebogljenosti, starosti, nezmožnosti brez vsega. Vendar je ta razlika bistveno drugačna - manjša - od tiste, po kateri bije Cankar. Revni in bogati nomadski lovec sodita v isto družbo; prav tako revni in bogati kmet. Cankar pa bi čez vse rad dokazal, da vsaj celotni Jakob, deloma pi- satelj, deloma Andrejaž in drugi malopridneži ne sodijo v isto družbo kot župan, župiik in lastnica. Onkraj družbe, ki temelji na zdravju, produkciji, lastnini, vlada- nju, interesih, je še neka druga, ki je blago, uspeh, sposobnost, produkcija ne za- nimajo ali vsaj ne bi radi, da bi jih zanimali. (Čeprav se jih večina temu ne more izogniti;pisanje je, pcmavljam, produkcija in tekma za uspehom.) Žabar ima torej kočo, na klancu. Je celo nekako anonimen. (,J^jegovega resnič- nega imena nisem vedel.") Zunaj dela: „Od zore do mraka se je potepal po fari." Obraz ,,čisto brezizrazen". Napol bebček. Andrejaž je šel za pogrebca zaradi žganja. Žabar zaradi dvajset krajcarjev (ki mu jih bo dal pisatelj: pisatelj jih ima - Jakob jih ni hnel, ah komaj kdaj, ker je ves živel onkraj blagovne menjave). 5. Vsa ta klavrna topika pa splahne vprhnerjavi z izrazitostjo Jakobovega življenja. Navedimo, kako pisatelj in Peter obiščeta mrtvega Jakoba: Najprej gresta z vasi: .gitela sva čez ravno polje . . . Vas je bila še vsa v soncu; svetila se je bela in prazniška nad rumenim poljem." Prazniška blagodat ravnine: normalne neohtske družbe, ki proizvaja, kopiči, ima, uživa in je varna. Nato pa: „Prišla vsa na široko cesarsko cesto in tik pred nama je ležala globoka, temna, vlažna kothna." Pekel. ,^0 najbhžji, strmi in kameniti poti sva lezla v kotlino in takoj nama je zasopel v hca hladen zrak. Visoko do neba se je vzpenjalo navpično, sivo skalovje, izglodano in razrito .. . Čuden strah je segel v srce." Ravnina je sama sebi zadostna, kothna pa je spojena v eno s svojim nasprotjem: z donebesnimi skalami. Le kdor živi „pod zemljo" (v podzemlju — Jakob je subverziven, podtalen, tip; vsa podzemska bratovščina je podtalna: tudi Cankarjevo pisanje — seveda le po svoji teroristični vsebini, dobi šele dovolj močan razlog, da si zažeh - zahrepeni- „visoko do neba", v paradiž. Topos podzemskosri je bistveno vezan na topos zvezd. Topos ilegale na topos hiliazma. Topos izgnanosri na topos želje po reli- giozno vezljivi bratovščini. Grob, v katerega so Jakoba zanesH počivat, je navsezadnje samo „jama" v „kotu", „poraslem s praprotjem in osatom". Jama, v kateri je živel, je vse drugače strahotna. Najprej ji pravi Cankar „brlog", nato pa: „Jama je bila, kakor jo je izkopala voda v skalo in prst. Od stropa, tako nizkega" (zveza s pisateljevo izbo), „da sem stal upognjen, je padala poredkoma rumena voda; ob deževnem vremenu in ob povodnji se je odprla zemlja v ozadju in umazan studenec seje penil jadrno šumeč iz jame. Ob steni je bila skala tako izdolbena in izglodana, da je bila skrinji podobna." Primerjajmo Tavčaijev in Cankarjev topos. V Cvetju teče izpod skale bister studenec; svež tohnun; natura v soncu; zdrav hrib. Res je, tudi tu oprezuje smrt: kača; vehke ribe žro majhne. Tavčar idilo hote načne z napovedjo smrri-zla. Vendar prihaja smrt v idilo. Življenje je v svojem izviru čudežno - cvetje, mladost, nedolžnost, lepota, dobrota nežne Mete, simbo- lizirane s čisto studenčnico. Smrt grozi od drugod. V Smrti paje smrt doma(ča). Voda je rumena, studenec umazan. Vanj ne prihaja lovit meščan, premožen advokat, ob njem ne drhri sončno dekle; naj se napoveduje huda ura, kaj jima more, oba srečneža bosta kaj kmalu pod domačo streho, na varnem, suha, za neohtsko trdnuni stenami. Jakob pa je živel, pisal, spal v briogu, pod nizkim vlažnim stropom, s katerega je nenehoma kapljala zoprna voda. Paleo- htska jama. Jamski človek v nji. Samo za silo spravljen izpod strel; nezavarovan pred divjimi zvermi — normalnimi ljudmi. 204 Normalni kmet gre po zlatem sončnem polju kot gospodar;v roke prijema svojo lastnino. Zlati klas je estetski predmet: predmet tisočerih shkarjev, ki so ga prcna- šah na platno, opevah lepoto božje nature, ki je dejansko gospodarjeva lastnina, sredstvo za županov zaslužek, instrument - člen - v blagovni menjavi. Ker je klas dvojne, a obakrat vrednostne narave — lepota in denar — je edino naravno, da gre njegova (umetniška) podoba v gospodarjevo jedilnico. Shkar prejme goldinar, gospodar pa v jedilnici svojo lastnino podvoji: zdaj mu je zlati klas vreden še kot estetska (in prav tako v denar spremenljiva) vrednota. (Danes so Jamova zlata po- lja, ki jih je slikal v letih Smrti, okrogh milijončKi!) Spodaj, pod zemljo, ni nobenih klasov. Kapitahstična pridobitniška logika spremeni sicer celo ta brlog v najertiniško stanovanje: Jakob plačuje zanj vsak mesec „bajok". Vendar sam ne dobiva od nikogar, od ničesar nič. Nič nima. Niti estetske shke. Niti estetskega doživela. Si ga moremo predstavljati, da sedi ob umazanem studencu, ki bruha ob deževju iz stene, in ga opazuje kot Kosmov Jane« tohnun in sončne zahode? Človek, ki se je vrnil v paleohtik, se je s tem odrekel vsemu, kar ugodnega prinaša doba blagovne menjave: ni več niti lastnik lepega pogleda. Sam sebe ne more gledati kot subjekt, ki si voh naturne objekte (klasje, smreke, ptice), da bi v njih umetniško užival. Konec estetike, začetek predestetske- ga: mitskega. — Te Jakobove radikalne pozicije pa Cankar ne more vzdržati. 6. Cankar je Jakob, kadar in kohkor je subverziven (ko mu družba pleni pesniško zbirko, ko njeni predstavniki vzklikajo, da bi bilo treba njegove knjige požgati;ko se torq njegova hteratura materiahio - formalno - samoizničige); deloma je še Jakob, kadar in kolikor prenaša v svoje tekste zunajestetstski, zunajmorabi svet (svet, ki ni razdeljen na neprav in prav, na grdo in lepo, na predmet in subjekt, na gledanega in gledavca, na užitek m uživača: na blago in gospodarja), svet mita. In ni Jakob, kadar in kohkor dela iz Jakoba estetsko podobo, iz njegovega brloga lepoto, v kateri — zaradi blagozvočnosti pisateljevega jezikovnega ritma, zaradi presunljive izrazitosti naslikanega prostora — bravci uživamo; kadar svojo podobo (Jakobov portret: povest Smrt in pogreb Jakoba Nesreče) proda. Tedaj je hte- rat-izdajavec: literat v tistem pomenu, v katerem je pisateljevanje tohkokrat zani- čeval in ga ločeval od umetništva, se pravi od tiste dejavnosti, pri kateri teče pisatelju srčna kri in je ne menja - v procesu prodaje knjige, blagovne menjave - v tople čevlje, v štefan fma, v Štefkin prstan. Kdor je pisatelj (pisatelj pa je nastal šele v neohtskem času, v času pisave in blagovne menjave), mora biti oboje: hterat (trgovec s čustvi) in umetnik (razboljeni: umirajoči). Svetnik in izdajavec. Obojega ne more ločiti. Naj se še tako trudi, in Cankar se je, naj se še tako odpoveduje ugledni normalni meščanski eksistenci, izloča iz spodobne, pohrično priznane družbe, vse zaman: dokler piše ш objavlja, je hteratstvo njegova koža, njegovo meso. Kdor bi zares hotel obračunari z hteratstvom, bi moral do kraja zapustitti neolitsko družbo, prenehati s pisateljevanjem, s prenašanjem svojega in drugih trpljenja (in radosti) v podobe in zvoke. Zgolj živeti svoje tфljenje (in veselje). Pričati ga. Izstopiti iz blagovne menjave: ne biti nikomur blago in sam ničesar ne spreminjati v blago. (Celo naslednja, ne tako redko prakticirana razhčica ni dovolj dosledna: shkati, potem pa metati platna v hjak ponikabice, da jih ta za zmerom požre; slikati pomeni že samo na sebi predmetiti in izdajati svojo neblagovno naravo.) Ustrezna je ena sama ,,rešitev": zgolj živeti; zunaj institucije; shkati z očmi, ko gledam; s prsti na nogah, ko hodmi po vlažnem pesku; z rokami, ko tipljem po hrapavi skah; z ušesi, ko poslušam zvoke podtabe vode. Biti Jakob. Cankar ni bil Jakob. Strašno je izneveijal Jakoba v sebi. Je pa storil nekaj, kar je za vse, ki si ne upajo zapustiti neohtske družbe, največ: pričal je lastno raztrganost na Jakoba ш hterata. 205 Ves Cankarjev ogromni — tipično neolitsko produktivni, celo kapitalistični, veličastni, razmnoženi — pisateljski opus je eno samo samorazkrinkavanje: iskanje Jakoba, spoznanje, da ni Jakob, da ne doseže Jakoba, trpljenje zaradi tega spoz- nanja, užitek v izdajavstvu, krik obupa in znova vrtanje v rano, ki se ne pusti za- rasti. Šele smrt je bila, ki ga je odrešila: ki mu je vzela z ramen — iztrgala iz narave, ker je pokončavala naravo — njegovo dvojnost. Njegova predsmrtna spravljenost s svetom (Podobe iz sanj), oznanjanje ljubezni, predvsem pa usmiljenja, ta svetniška sprava je bila rezultat tega, ker ni bil zmožen odpovedati se pisateljevanju (Rim- baudov, Van Goghov problem). Cutü je naravnost brezmejno željo, da bi raztrga- nost preminila. Smrt v različnih obhkah — in fazah — je zanj edina zmožna odpra- viti razcepljenost: smrt v niču, smrt v hudiču, smrt v žrtvujočem se Kristusu. Smrt je edini odgovor neohtika na vprašanja, kijih ne more rešiti, če (dokler) ne izstopi sam iz sebe (iz prakse akumulacije, proizvodnje, dela, institucionabosti, bl^ov- nosti). Smrt — ko simbol nihihzma — je edino zatočišče, ki ga premore neohtik: ves teži vanjo, ko beži pred njo in ko vse — prav vse, kar vidi, kar čuti: tudi Jakoba, tudi samega sebe, tudi svoje najbolj, „intunno" trpljenje - spremmja v vrednost. Najvišja vrednost - smrt; to je štabi Cankarjev refren. (Razen tam, kjer se je neohtiku odpovedoval: recimo v Potepuhu Marku; a tudi to je hteratura, čeprav apologija vagabundstva in v določenih tekstih - Pohujšanje itn. - celo kriminala.) Zato ni čudno, če je za paleolitčane smrt nekaj povsem drugega kot za nas: če njihovi predniki, pa naj biološko (znanstveno) še tako dokončno umro, vendar živijo s potomci naprej, skoz nekaj rodov, in se šele polagoma izgubijo v nespommu (a ne umrejo). Prednik ima svoje mesto pri mizi, v hiši še na današnjem Kitajskem; kako silovito navzoč je moral biti nekoč! Osnovni evropsko-neolitski — metafizični in rehgiozni — problem je: kako premagati smrt, kako postati nesmrten, večen. Šele od novih časov naprej se razde- hta — ločita — telo in duša. Dušo je za vsako ceno treba iznajti, ko odkrijemo, da je telo smrtno. Traktat o nesmrtnosti duše je osnovni tekst naše filozofije. Natančno sem jo sililo tudi Cankarja. Smrt - glej Hišo Marije Pomočnice - se je sama iz sebe spreminjala v večno življenje: duša se je rešila zemeljskih spon. Tipično krščanska, spirituahstična rešitev, kije žrtvovala ta svet (naša telesa), da bi se obranila pred smrtjo. Malokdo je čutil bhžino — nevarnost — smrt tako silovito kot Cankar; morda tudi zato, ker je bil malokdo tako tipičen neohtičan kot on. Najbolj delavni slovenski pisatelj; največji producent; prodal največ knjig; največ zaslužil z njimi; človek z najmočnejšimi ambicijami po uspehu; titan akumulacije Ш vrednosti. Nekaterim je bil pisateljski uspeh sredstva za uspeh v civibem, po- htičnem življenju; tudi Tavčarju, čeprav ne samo to. Cankar pa je simbol bistva blagovne menjave. Ni mu bilo do blaga, ki ga je iztržil s svojim veleobsežnim delom; ni mu bilo niti do samega denarja, simbola blaga; bilo mu je do samega dela - kot je največjemu kapitalistu (asketu, ki denarja nrnia nikoh v rokah) le do novih investicij, do akumulacije, do uspešnega poslovanja (dobro napisanih knjig). Kdor bi se odrekel proizvodnji, zlatemu pšeničnemu polju (zlasti klas = zlata knjiga), gospodarjenju (biti prvi gospodar v politiki = Bleiweis, Tavčar; biti prvi gospodar v umetnosti = Cankar), bi prenehal ripeti zaradi ogrožajoče (ga) smrti. Smrt, kakor jo pojmuje neohtik, je v bistvu le konec akumulacije, rasti, lastnine: huda ura, ki bo pobila zlate klase, nomadska horda (Atila, Džmgiskan), ki bo razdejala zbirajoče civilizacije. (Za civilizacijo, ki brani svoje imetje, je vsakdo, ki jo ogroža, horda, bandit: partizani kot gverilci, kot goščarji, kot popotniki v odnosu do utrjenih domobranskih postojank-naselbin, v katerih so neohtčani branili statični, tradicionalni, na vrednotah sezidani in vrednote varujoči dom.Nacistična propaganda je trdila, da brani evropsko civilizacijo, kulturo, krščanske vrednote pred komunizmom, ki da je barbarstvo; barbarstvo je v tej zvezi paleohtik.) Kdor se ne boji konca svoje lastnine (ker je nima; ker tudi njegovo telo zanj ni njegova 206 lastnina, ampak telo sveta, pripadajoče svetu), se ne boji smrti. Kdor ne pojmuje sebe kot jaza (jaz je najvišje ime za integralnost in dohovnost osebnostne lastnine : za celoto pravne, moralne, religiozne persone), ne bo trepetal ob biološki smrti, saj nima merila, s katerim bi lahko označil začetek in konec sebe. (Zmerom pa je mogoče ugotoviri konec imatrikuhrane civilne osebe.) Slovenska hteratura ne pozna tekstov, ki bi z večjo silovitostjo kot Cankarjevi raziskovali odnos življenja in smrti: ne pozna likov, ki bi jih bilo bolj strah smrti in ki bi si je obenem bolj ne žekh (oboje gre skupaj). Cankarjeva hteratura je paradi- gmatična anahtika smrti. Za ta namen paje hteratura (umetnost) ravno pravšnja. Mistični meditaciji, s katero nekateri današnji in polpretekh skupajo izstopiti iz neohtika, smrt ni posebno dostopna; in slabo je vidna. (Mistična meditacija je sicer zelo močan del Cankarjevega pisanja; vendar je s tem, ko je zapisana, mističnost skoraj izgubljena, ker je posredovana.) Pisanju, ki za svoj predmet nima niti zlatega klasa niti predajanja svetu, ampak lastilo muko raztrganosti, strahu, negotovosti, krivde (največja Cankarjeva krivda, bistvo vseh njegovih posameznih krivd je pro- izvajati, akumulirati vrednost), paje smrt nujna osrednja tema (groza in želja). 7. Naj doda pisec tega eseja še nekaj besed o sebi. Tudi njegovo početje nadaljuje hnijo tistega Cankarjevega, ki ga razkrinkuje. Kajti to početje je še zmerom zgolj pisanje. Torej sodelovanje v vrhu neolitika, kakor ga živimo danes. Rešitev ni v molku besede ali v besedi molka; oboje ostaja znotraj pisanja, besedovanja, mišljenja. Je rešitev onkraj mišljenja, onkraj sklopa beseda-molk? Je v takšni pisavi, ki ne bo akumuhrala, ker se bo sproti sam oizb risa vala? V khcih, krikih, gibih, tekih, božanjih, trganjih, silovitostih in radostnih mihnah, ki se bodo zapisovah v veter, v pesek, v zemljo, v lastna in tuja tek!sa,v lastne in tuje duhove (eno ni nasprotje drugega), z njimi nekaj časa potovah, vagabundi, nato pa zbledeh kot pisava večerne svetlobe, zamrh kot glasovi v daljavi, splahne h kot trzaji živcev, se umirili kot krčeviti ali napeti gibi mišic, teles, grup, smrek? Dokler bo pisec pisal — in v tem zvesto sledil Cankarjevemu zgledu maksimalno razširjene reprodukcije — ves njegov trud, da bi z avtodestrukcijo svojega neohtske- ga srca pokazal sebi (morda celo drugim) pot, ne bo zmogel preboja iz začaranega kroga evropske blagovne menjave: iz logičnega kroga, v katerem ga drži temelj sleherne logike; stavek o identiteti; to je o predpostavki jaza, celote, integralnosti: „normalnosti". Je rešitev torej v „norosti"? Spet smo znotraj Cankarjeve tematike. Najbhže rešitvi se je pisatelj prikopal tedaj, ko je slikal otroke (= negospodarje) in norčke. Postati otrok? Postati norec? 8. Kakšen je bil mrtvi Jakob? Cez skalo „je bila pogrnjena plahta in na plahti je ležal človek; samo z životom je ležal; glava, roke in noge so visele nizdol." Bilje „oblečen v blatne, razcapane cunje; bos je bil in noge so bile črne kakor nogavice; dolgi vrat je bil iztegnjen in upognjen, tako da se je glava dotikala z lasmi blatnih tal." Blato. Dno. (Zveza s Kačurjevim Blatnim delom.) Najhujša revščina in grdota. (Antiestetsko.) In vendar je pisatelj Jakobu vzdignil glavo in ko mu je „videl raz- ločno v obraz", se je „začudil", kajti „vrv se je še tesno ovijala vratu, obraz pa ni bil nič izpremenjen. Tako sivkasto bled, tako mrk in miren je bil kakor prej." Miren - to besedo Cankar večkrat poudarja. Ne prestiašen. Celo „zadovoljen". Medtem ko je obiskovavcema ,4ezla groza od nog do srca". Koga je torej stiah, njega ali njiju? Mrtve ali žive? Mrtvi so čez, pravi Cankar. So v rešitvi. Treba je umreti, da se umiriš. Živi pa? (Ves čas gre za biološko žive in 207 biološko mrtve.) Jakob ni umrl po naključju ali iz trenutnega obupa. Njegov samomor je nujni zaključek dolge poti. Smrt je bila zanj edini mogoči izhod. Edino zato je lahko storil, kar je čez vse nenavadno: da seje med tem, ko je Peter tekel po pisatelja, misleč, da je Jakob že mrtev, sam vzdignil s tal, že obešen se je položil na plahto in mirno čakal konca. V tem mirnem zunanjem in notranjem položaju je vztrjal še dolgo, saj celo tedaj, ko sta se oba prijatelja vrnila, ni bil do kraja mrtev. Cankar: „In zazdelo se mi je, da so se zganile ustnice ter se nasmehnile, s čudno pomilo- valnim in sočutnim smehljajem." Šele tik za tem je dokončno - biološko — umrl. Človek, ki umira, ki je z eno nogo že onkraj, se smehlja; se pravi, daje srečen. Na tiste, ki so ostali v tem življeju, gleda s pomilovanjem in sočutjem, kajti še bodo morali trperi. Cankar je tu nedvoumen. Njegova teza je manično trdovratna: edino smrt je rešitev, čistost, pravost. Kajri ob podobo mirnega samomorivca postavlja avtorefleksijo: „Ne vem, zakaj je bila takrat tolika bolečina v mojem srcu, to- hka. . . kakor da sem bil jaz sam omahnil, vdal se sramotno, izhl v pesek klavrni ostanek svoje moči. . . zakaj sem čuril tohko bolečino v tistem trenutku, ko sem spoznal, da se on ni vdal, ko je slonel ob skah z mirnim obrazom .. ." (Podčrtal T.K.) Ne omahne, kdor gre v smrt; vda se, kdor ostane pri življenju. Vendar razumimo ta stavek. Ne pri življenju kot takem, ampak pri takem življenju, kakršnega živimo v današnji neohtski družbi; in še posebej pri življenju pisatelja, človeka, ki sedi za mizo, piše, predmeti, prodaja, uživa, trpi, da bi spet lahko pisal in (se) prodajal. Takšno življenje sploh ni pravo. Treba bi bilo drugam, čez, onkraj, zraven, vendar — zaenkrat se zdi, da takšne poti zunaj samomora — smrti — ni. Povežimo zdaj pisateljevo odkritosrčno, a nemočno samoobtožbo s stavki, kijih je zapisal tri strani prej, na samem začetku, o junaku romantične drame. Tega junaka je imel pistalej rad, ker je ,¿iotel in ker je propadel". Je ta junak Jakob? ah pa je Jakob njegova resnica? Kaj je tu izmišljeno, kaj dejansko? Junak je osamljenec kot Jakob, se „ni vdal", „ni uklonil", ampak je,^iotel uzurpirati božji tron ter vsiliti človeštvu svoje življenje, svoje mish, svoj jezik." Videh bomo, da to ni Jakob; da je beračevo življenje zelo drugačno, od začetka preganjano, preganje- nost obsojenega razbojnika, ne pa uspešnost zamišljenega kralja: diktatorja. Vsiliti človeštvu svoj jezik, to je namera'mladostnega Cankarja. Diktat svetu: predati mu nov dekalog. Jakob še zdaleč ni zakon odaj avec. Cankaijev junak je „predrznež", ki sicer „žalostno propade", a ima pred tem titansko vizijo. Jakob ne. Če Cankar v začetku novek pove vsebino svoje nenapisane drame, če oriše značaj glavnega junaka in njegovo tendenco, ki je v skladu z Ibsenovimi Pretendenti na prestol, s Schillerjem (Razbojniki), celo z Ibsenovim Brandom, potem tega ne stori zato, ker bi s tem popisom rad uvedel Jakoba, osrednji lik novele, figuro, ki bibilas takšnim dramskkn herojem skladna, ampak ravno narobe, takšno, ki ji je v bistve- nem celo nasprotna; gre za hoteno nasprotje dveh tem, dveh značajev, dveh vizij, dveh usod: Jakobova je deziluzijska resnica herojeve. Ampak še zmerom čvrsta, spoštovanja vredna resnica preganjanega norca. Mnogo slabša - klavrna — paje resnica pisatelja. On sam — umemik — je omahnil, heroj in Jakob nista. Vdal se je, ker je ostal pisatelj. - Ta tema je v Smrti le nakazana, le vzporedna; v vrsti drugih Cankaijevih povesti pa je podrobno raziskovana (Smrt in življenje PetraNovljana, Poslednji dnevi Štefana Poljanca itn.). Vendar smrt Cankarju ni zadnji cilj, zadnja vrednota. (Kot tipičen neohtičan nenehoma išče vrednote: pravo.) Zadnja je nesmrtnost. Smrt je pot — vrata — v nesmrtnost; to trdi nemalolcrat (recimo v HiSi). Ah je samomor enako dobra smrt kot preminitev zaradi neozdravljive bolezni? Smrt odraslega kot smrt otroka? Jakob je miren, vendar nesmrtnosti ni dosegel. Zakaj ne? Ker se je sploh ne da? 208 Ker je nedostopna člove(š)k(em)u? Ker je izmišljotina neolitika? Ker v paleoli- tiku ni niti dokončne smrti (končnosti), niti absolutne odrešitve (neskončnosti), ampak simbohčno umiranje in simbohčno življenje: utripanje z naturo v človeški (simbohčni) menjavi? (Medtem ko neohtik spremeni v menjavo blaga vse razen enega; le eno ostaja nezamenljivo: Življenje in z njim nujno tudi smrt. Obe nasprot- ji sta si v izključujočem se sovražnem odnosu. Obe sta obsojeni na večni tota- htaristični boj za primat.) 9. Odnos, ki ga nameravam anahzirati, ima dve fazi. Prva: Zvečer se oba preživela vračata k mrtvemu bratu v brlog.,javila sva ob hohnih, ob skalovju in sva stopila v lepo hladno noč. Samo nad nama je bila svetloba; nad to nočjo, ki je molčala vseokoli naju in v najinih srcih, je bilo nebo čudovito svetlo; vehko večje so bile zvezde, nego drugje, veliko žarnejše; nebo samo je bilo čudovito svetlo." Svetloba ravnine - dnevna svetloba - je normalna, lažna. Prava svetloba se začne nad nočjo: onkraj noči. Normalni, lastniški, je ne vidijo, odpira se samo njima, izgnancema. Zvezde so simbol večnega življenja, ki se obeta le izločenim. (Zvezde so stalni Cankarjev simbol za cilj hrepenenja: za ideal neskončnosti.) Prejšnji citat se nadaljuje — nastopa druga faza: ,^delo se mi je, da se je" — nebo — „v svoji vesoljnosti tiho premikalo, kakor neizmeren oblak, in da se prikaže kmalu, kadar se nagne do obzoija ta brezkončni obok, nekaj groznega, tako vehkega, kakor ne more slutiti srce samo v svoji bojazni. . ." Za zvezdami prihaja oblak, bojazen, groza: nepredstavljivo ogromna groza. Kaj je to? Spet smrt? Ni večnost na noben način dostopna? Jo zmerom ukine abso- lutna končnost: nič? Druga faza izzveneva: „Tam se še sveti skozi grmovje; toda tako daleč je tisti svet, se mi zdi, tako bajen in nedosegljiv, kakor nebesa. .. Tako daleč je zanj in za naju . . ." Za vse tri: neskončnost je daleč in nedosegljiva. Zgolj zamisel. Ideal. (Kar pomeni: večnost je le ideal, ki hodi pred človekom kot zvezda vodnica, vešča brhvka. - To je Cankar tudi tematiziral; glej, recimo. Lepo Vido.) Želja. Sanja. (Sanje so človekov najbolj radikalen poskus, priti iz neohtika. Vendar se vzdignemo s sanjami le iz realitete v imaginarno; oboje si je komplementarno. Iz banalnosti v drogo.) Kmalu pregori še cUj sanje, njen obet: grmovjem je ugasnila večerna svetlo- ba; zdaj je pač že legel mrak tudi ... na tisti daljni svet." Rezultat: zavest o sanjanosti, izgubljenosti, mrazu. Konec vročine, ki jo daje zagon sanje. „Hladno je bilo v brlogu; Peter je vztrepetal." Zaledenitev src in zvezd. Pravkar izvršena anahza kaže, da pozna Cankar poleg topike tudi arhitektoniko časa: ritem več (v osnovi dveh) faz. Iluzija - deziluzija. Sanja - mraz. Želja - nič. Kronika .(kronologija) našega življenja. 10. Smrtie razdeljena na štiri poglavja. Prvo in zadnje sta okvirni, pripovedujeta o Jakobovi smrti in pogrebu; vmesni posredujeta - čeprav v naslovu ni - Jakobovo življenje.V drugem govori o tem življenju pisatelj, iz spomina, iz domišljije,v tretjem bere Jakobove zapiske. Obe osrednji poglavji sta osredotočeni na Jžikobov življenjski problem; in na komentiranje tega problema so se omejili današnji kritiki, čeprav jih je gnala ambicija, da bi razložili celotno povest. Jakobovi zapiski kažejo, da je bil njihov avtor ne le izjemno nadarjen človek, ampak tudi odhčen stihst, rojen pripovednik, morahii filozof, bister premišljevalec 209 lastnega življenja. Napisani so v Cankarjevem jeziku, brez kakršnih koli Jakobovih karakternih posebnosti. Zato smemo tudi s te strani sklepati, daje Jakob Cankarjev dvojnik: radikahziran hk tega, kar bi Cankar po eni plati rad bil: kar je zanj hk pravega vagabunda; umetnika, ne hterata; človeka, kije zares prekinil s kompro- misi. Če gledamo s stahšča psihologije Ivana Cankaija, potem je Jakob izmišljen hk: dosledno utelešena želja; realen je le pisatelj. Če pa presojamo z nekega druge- ga stahšča, pisatelj sicer ostane realen, Jakob pa ni več imaginaren, ampak postane simbohčen. Da ni bil Jakob nekak pisatelj, ki bi pisal (za javnost), kaže tudi podatek, kaj vse je bila njegova „lastnina"; „Ob skah je ležala cula, raztrgan predpasnik brez trakov, in v cuh je bilo Jakobovo bogastvo. Knjige, ki jih je najrajši bral in ki so bile že vse blatne in razcefrane: „Pavliha", „Lažljivi kljukec", „Vitez don Kihot", in kup papirjev, ki jih je bil iztrgal iz razhčnih knjig, ah jih je našel na cesti, ah pa jih je ob blagem slučaju ugrabil šolarjem ... V culi je bilo še pol klobase, kos kruha in par lojevih sveč." Najprej beseda o samem „bogastvu". Medtem ko je osnovni zakon neolitika akumulacija, je Jakob do kraja zunaj zbiranja. Klobaso in kos kruha je naberačil, da bi se prehodno za dan dva preživel; beraštvo je prvi znak, usoda, funkcija onega, ki noče sodelovati v družbi proizvajanja in ki prosi, namesto da bi delal. Lojeve sveče si je„priprosil, da bi mu svetile, luč pa mu služi za branje. Vse drugo, kar „ima", j e potiskan papir. Tak Jakob seveda ni paleohtska figura, kakršne je shkal kasneje, recimo. Jalen v Bobrih. Cankaiju ni bilo do tega, da bi napisal izmišljeno folkloristično zgodbo o pradavnih časih, o starih Slovanih,oblečenih v jagnečje kože, kot jih je Finžgar Pod svobodnim soncem, a ki so bih v resnici zaželena projekcija Slovencev iz začetka dvajsetega stoletja; ti so bili kljub navideznemu poganstvu dobri kristjani, pohii pobožne, celo kantovske morale, obdarjeni le z nekaterimi lasmostmi, ki jih Slovenci iz Finžgarjeve dobe niso posedovali, a so si jih močno želeli imeti: s pogumom, z naravnostjo, z zvestobo, z vehkodušnostjo ipd. Jakob ni niti tak paleohtčaii, kakršnega shka Miha Remec v romanu Votlina: jamski pračlovek, ki se sporazumevaš sorodnim bitjem (temu je težko reči človek) z guturalnimi glasovi, zna samo pobijati, grizti in žvečiti. Kot je bil Iztok zaželena podoba Slovencev izpred petdesetih let, plašnih in revnih deželanov, ki so čez vse hrepeneli, da bi poštah zgodovinski, da bi zgodovino ah začeh dehti, ali pa jo odkrih v skriti, pozabljeni preteklosti, tako je Remčev junak zaželena podoba Slovencev v sedemdesetih letih tega stoletja: navehčani preburne, prenaporne zgodovine, prezavezujoče instituciabosti, utesnujoče morale, uničujoče urbanosti si žehjo odvreči duha, zavest, odgovornost, kuhurni jezik, civihzacijo - postati živalsko divje bitje. Oba tipa, Sienkiewiczev, Haggardov, Asimova in tohkerih da- našnjih science fiction romanov sta kompenzaciji, projekciji, dopobili tega, kar smo. Jakob je tudi projekcija in radikahzacija pisateljeve želje, vendar na povsem drugačen način. Sicer izstopa iz neohtske družbe, vendar ostaja realno v njenem času: v njenem svetu. Tako pride med njrni in njo do nujnega razhajanja in spora. Iztok, koliščarji, jamski človek v romanih naših folkloristov, starih in modernih, pa živijo scela v lastnem, nekdanjem — ah bodočem — svetu; spori, ki jih borijo, s Hilbudijem, Azbadom in drugimi sovražniki, so spori znotraj istega horizonta; tak je, recimo boj med Grozdom in Grudnom v Narodovem blagru. Konfhkt med klerikalci in hberalci, med Slovani in Bizantinci, med koliščarji in napadajočim jih tujih plemenom, med staro in novo (pohtično, morahio, gospodarsko) ehto je istostopenjski, razhod med Jakobom in vasjo pa je nesoglasje med različnima sto- pnjama. Cankar se je projiciral, ampak ne tohko, da bi povsem pobegnil v fikcijo, v 210 imaginarnost. Struktura njegove literature je zmerom surovo, neusmiljeno soočenje imaginarnosti z reabteto. Jakob je paleotičan, saj živi v votlini — brlogu, natančno enaki oni Remčevi; hote je izstopil iz blagovne menjave, iz kroga države, morale ipd. Vendar pa berači znotraj neohtika, pri razvitih trgovcih, kulakih, gospodarjih. Med te je rojen — in o tem govori zgodba njegovega življenja — ti ga vseskoz preganjajo, ti ga nazadnje na svoj način poženejo v smrt. Jakobova usoda je usoda paleohtčana, ki se je rodil v neohtiku: človeka, ki ne sodi v novi čas in noče v njem živeti, a gaje vanj vrgla kruta usoda. To je tudi osnovni Cankarjev problem — le da gaje javni (slovenski nacionahii itn.) pisatelj drugače reševal od breznarodnega lumpen prole tarca (kakor se danes reče paleohtčanu, ki je zablodil v naš svet). Preden razvijemo ta problem, se dotaknimo še Jakobovega odnosa do knjig. 11. Edina stvar, ki Jakoba notranje — ne po zunanji prisili — veže na neohtik, so knjige. Vemo, da sodijo knjige, tisk, pisana beseda, alfabet itn. med najpomem- bnejše iznajdbe neohtika. Šele logika, zapisana na ghnastih ah kamnitih ploščicah (ne več v hitro minljivi pesek), natisnjena na Guttenbergovih pripravah, je dala neohtiku pravo razsežnost: števno znanost, pretvorbo vsega v blago, blaga v abstraktni denar: v številko, v bistvo produkcije. Ce bo hotel svet zavreči neohtsko razredno družbo, blagovno menjavo, bo moral najprej opraviti s knjigami in njihovo logiko. Cankar se je tega jasno zavedal, in ravno to gaje, kot človeka, ki ni znal delati nič drugega kot pisati, najbolj notranje raztrgavalo. Ker je bila osrednja tema njegove hterature ravno lastna raztrganost, si tudi v hku Jakoba ni izmislil lažne, nerealne dopolnilne podobe: nepismenega Herkula, ampak je - povsem brez zveze s samo zgodbo — ostro povdaril jakobovo pismenstvo. To pismenstvo razpade v dva dela: prvič v knjge, ki jih je gulil; in v zapiske, ki jih je zapisal. Samo preberimo naslove knjig, ki jih je bral Jakob, in že je jasna smer Cankar- jevega hotenja: vsa tri so arhetipske evropske knjige, ki zanikajo neohtik. V njih ni nobene reahtete, ali paje pokazano ravno nerazrešljivo nasprotje med sanjami in reahteto (Don Kihot). Pavliha in Lažnjivi kljukec sta teksta ta otroke. Otrok je bitje, ki ga neolitik s svojo vzgojo, represivnimi in persuazivnimi peda- goškimi institucijami itn. še ni do kraja zadušil, kvadriljiral, udomačil,upravokotil zdresiral, zdiscipliniral. (Poznamo vrsto Cankarjevih tekstov, ki tematizirajo ravno to neohtsko vzgojno moralno mučenje otiok; Grešnik Lenart itn.) Neohtski mora- hsti pravimo, da otrok laže: daje kljukec lažnjivec. Cankar — kot malokdo — ve, da otrok sanja, da žeh, da imaginira: da popotuje po svetovih, ki jih neohtski plotovi še niso zamejili v lastniške parcele, v jeze, v prepovedana in dovoljena mesta. Otrok se bori z vehkani, ljubi Dulsinejo, se vozi s topovsko kroglo barona Muhlhausna; zanj njegove prigode niso niti res niti neres (laž), kakor nas uči grško evropska me- tafizika in semitske rehgije, zanj so. Jakob kot človek, ki ni dozorel (dozoreti pomeni postati normalen neohtčan), noče brati Vojne in mira, katekizma reahstov, ne Svetega pisma, moralnega katekizma pobožnih, ne poučnih predavanj, kate- kizma znanstveno usmerjenih; njemu je zgolj do sveta, ki se zdi neohtčanom lažno sanjski, je pa simbohčen. Don Kihot, Lažnjivi kljukec in vse postave njune baže niso prebivalci tega mesta, zavrtani v ta ah oni topos; popotniki so, odšh so od doma, se odpravih na luno, za luno, hodijo, nič ne pridobivajo, iz njih seva neka posebna silovitost. Poudarimo pa še enkrat, da niso identični z Iztokom in bobri. Ti so se borih za dom, za narodno idejo (za slovenstvo in slovanstvo), za poštenost, opravljah so zares junaška dela, premagovali nasprotnike v plemeniten boju, govo- rih resnico, trh lan in lovih some, medtem ko pavlihe fantazirajo, so smešni, dostikrat klavrni, pretepajo ovce namesto Bizantincev, molijo kravje dekle namesto 211 Iren, nobene ideje nimajo, nobenega prepričanja, ali paje noro. Čeprav je treba, navsezadnje, reči; Jakob sicer ni Iztok ali Remčev grgrajoči junak, a tudi ni klju- kec. Kljukec je čista simbolična figura, pravi mit, doma v sebi primernem (prav- ljičnem) svetu — Jakob pa nima zaslepljene pameti kot Don Kihot, ves čas se zaveda, kdo je, kaj je, kako je z njhn. Dejstvo, da ves čas zavestno ostaja v reahteti. povzroča njegovo blaaio bolečino — medtem ko je don Kihot do tistih nekaj ur pred smrtjo srečno „slep". Kljukec je radosten lik,ki otroke pomirja,saj je izdelan scela: fantastičen. Jakob pa je počen: je igračka, ki se je pokvarila, a ima srce in zato brezmejno trpi. S tem, ko je bral, je tičal v neohtiku; z vsebino knjig je izstopal iz njega. Zakaj paje Jakob pisal? 12. Jakob je živel sam, vendar ne do kraja. K njemu sta zahajala oba duševna sorodnika: Peter in Cankar. Če ju je pripuščal k sebi, pomeni, da si je želel družbo; odklanjal je štacunarsko, ne pa neke druge (Prave? ). Cankar ves čas ponavlja: „Midva, ki sva njegova brata." Oglejmo si konec novele, pogreb, shko, za katero je težko reči, ah je realna, ah sanjska. Vaščani, posestniki, normalneži se pogrebu posmehujejo; neki drugi ljudje so se mu pridružili: „Komaj smo stopili na cesto, je šla naša procesija skozi vas ob živem, glasnem špalirju. Videl sem, kako so se družih k nam čudni ljudje, ki jih nisem poznal in jih prej nikoh nisem opazil. Bosi, razcapani, umazani; obrazi temni in surovi, oči v tla uprte. Molče so se pridružili, molče so šh s procesijo in nihče ni vedel, od kod so bili, kedaj so prišh, iz katere veže so hušknih. 'Saj sem vedel, da bo vehka naša procesija!'je izpregovoril Peter. 'Vesel bi bil Jakob, da bi jo videl... vehko bratov mu je bilo rojenih.'" In še pravi Peter pisatelju: „Bolj je vesel teh poglavcev in potepuhov, nego bi bil vesel črnih pogrebcev in župnikovih htanij." Pisatelj sam popisuje, kako „smo vrgli bratu zadnji dar. In videl sem, da nas je bilo vehko. Zmerom so prihajah drugi, rash kakor iz zemlje, kakor iz teh nasutih gomil, izpod križev tam, in vsi so si bih podob- ni... 'Vi vsi, ki ste mu bratje . ..' " Ta procesija niso niti delavci niti realni ljudje, ampak „paglavci in potepuhi", „berači in razbojniki", še huje, bitja iz zpmlje, iz grobov, izpod križev: mrtvani, ki pa so živeh enako v neohtiku kot Jakob, doživljali isto usodo, bih preganjanji in pobiti. V podobi, ki je zdaj že čisto sanjska, prihaja do občestva živih in mrtvih, do mistične bratovščine, za katero ne veljajo zakoni znanosti, biologije, pohcije, državne uprave, ki z neizmerno natančnostjo ločuje žive in mrtve in vleče med njimi neprestopno prepadno črto. Sanjskost prizora pomeni, da je Cankar v njem zapustil neohtski reahzem, da je prešel ločilno prepadno črto, da so zanj — kot za paleohtčana — pravi mrtvi enako živi, kot so pravi živi mrtvi, medtem ko so normalni meščani (ki se imajo za žive) le navidez, le biološko živi; niso namreč inicirani v bratovščino, so zgolj hki iz zunajsvetega, laičnega, banalno normalnega sveta. Brez iniciacije pa ni mogoče stopiti v družbo kot bratovščino, kot občestvo (v družbo v dobrem, v pravem pomenu besede;ne v družbo kot institucijo, ampak v energetski'erotizem). V tem — sicer le nakazanem in mimogrede potekajočem,a ne ne važnem — prizoru se skaže, da ostajajo normalni ljudje zunaj prave družbe; da so nazadnje le imaginarni gledavci, ki „so se nadejah kratkočasne komedije", nezmožni, da bi razumeh posvečenost — iniciranost — trenutka, „procesije", odkupnega rituala. Paglavci (otroci) in potepuhi, razbojniki in berači so sveti ljudje, ki tvorijo simbohčno jedro sveta. Pozneje je Cankar to svojo vizijo razvijal v socialno realno smer, pribhžal se je figuri proletariata, povezal z marksizmom oziroma s tistim, kar je v marksizmu hihastično, mesijansko (Za križem itn. - posebno v predavanjih v racionahio ideološki sferi). V Smrti so le nekatere osnove za ta razvoj. Poudarek je dri^je: ne 212 na socialno reabem, ampak na obračanju med realiteto in imaginarnim, ki se spreminja v simbolično. (A zdi se tudi, da je bila njegova „marksistična" faza, ta izraz je pogojen, — kljub kandidiranju na socialno demokratski listi v politiki — bolj simbolična kot realna.) Simbolično je v tesni zvezi s paleolitskim. Bratovščina živih in mrtvih je vizija: v projekciji odriva, premaguje, odpravlja neohtski razredno in vsesplošno bojni, ekskluzivistični svet, ki temelji na realni nadvladi navidezno živih. Razlog za zapiske je torej jasen. Z njimi je želel Jakob posredovati sebe bratom. A brž ko se je želel posredovati, je izstopil iz neposrednosti; pojem — je tipičen posrednik. Ker se je posredovanja grenko zavedal, ga je skušal naknadno ukiniti: s tem, da se je posredoval tistemu, ki sam na sebi ni posreden: bratu, članu bratov- ščine. Zapiski so nekakšna ezoterična, paradoksalna, avtodestruktivna oporoka: premozgana in v roke naslednikov prenešena izkušnja ljudi, ki so se rodih v napačen svet. (Jakobova pot vodi direktno k Strnišu in k problematiki ljudi, ki so prišh iz tujih zvezd, iz tujih svetov in so se morali nasehti v neohtskem, ki jim ne ustreza — glej Oko in Driado. V vsakem razdobju neohtika rwjdemo ljudi, ki ne sodijo vanj. Jakob in pisatelj pišeta zato, da bi kljub pisavi, čeprav z njeno pomočjo, razkrila enakim bitjem, kot sta sama, svojo zakleto prisotnost. 13. Že začetek zapiskov je maiumentalen in zgrozljiv. „Jaz se pišem Jakob Nesreča. Zategadelj, ker hodim po zemlji kot smrt. Trava ne raste več, kamor stopim." Kratke, stvarne, bridke besede. Nasprotje privzdignjenemu svetopisemskemu slogu, kakor ga je Cankar uporabil leto pozneje v Hlapcu Jerneju in njegovi pravici. Jakob ne pozna pravice; pravica ni na njegovi strani. Jakob je antijernej. Na teh odločilnih mestih govori v jeziku, ki je kombinacija objektivnih ugotovitev in skope razlage. Stavki so kot stebri, posejani drug za drugim v puščavi. Ni sile, ki bi jih lahko premaknila v njihovi brezupni in osamljeni granimosti. Te stavke je izoblikovala najtemačnejša človeška skušnja: najranejše neposredno srečanje z usodo. V neohtski družbi je najvišje cenjen sejavec: prgišče, s katerim zajema zmo in ga v usklajenih ritmičnih lokih meče v odprte, pričakujoče brazde. Poljedelec je prepričan, da zemljica komaj čaka, dajo človek oplodi. Bog — človekov emisar — jo je ustvaril samo zato, da bi bila oplojena. Z radostjo se predaja plugu; mazo- hmično uživa, ko ji ralo sadistično reže nedrje. Srečna je, da bo lahko korisrila človeku, rodila stotemo, obogatila neohtsko družbo. Zemlja je obdarjena z zmožnostjo rasti samo zato, da bi lahko pobila človekove kašče. Človek pa je blagoslovljen samo tedaj, če mu zemlja pokorno, vdano ljubeče rodi, če mu last plodi. — V bistvu gre za (samo)oplodnjo kapitala. Najbolj osovražen, preganjan, negativen je za neohtik človek, ki ne le da sam ni ploden (brez družine, brez otiok - simbol samega Ivana Cankarja, čeprav tudi tej usodi ni bil, izdajavec, do kraja zvest, kot zvemo iz čudovite, grozljive, grenko usodne knjige Antona Slodnjaka Tujec), ampak ki uničuje: ki zemljo zapira, tiači, tepta.Neohtski model je;zemlja odprta, človek zaprt. (Gospodar mora biti zmerom obvladan, suveren, upravokoten, enoten.) Jakobov model je ravno nasproten zemlja zaprta, človek odprt. Zemlja odprta le toliko, kohkor je ista kot človek: kohkor se izraža, ne pa kohkor služi, dela, proizvaja, rojeva. Porajanje, kije vrhovna vrednota neohtika (Mati kot plodnost: willendorfska Venera; Cankarjeva mati nosi povsem drug simbol), je v Jakobovem svetu prekleta ; videh bomo njegovo nesrečno zvezo z materjo. Vendar ne smemo sklepati, da je Jakob Hun, uničevavski nomad, kakršne si je shkala Evropa: zaprt človek, diktator, sadist, ki hoče tudi zemljo zapreti - vse zapreti pod steptano rušo. Jakob tepta travo (simbol rasti), vendar, kot bomo videh, na poseben način; ne kot suveren. Predvsem pa Jakoba samega 213 teptajo. Kar je najbolj čudno: kljub temu, da hodijo po njem sistematično in z določenim namenom vse življenje, od rojstva do smrti (za neohtskega človeka vladarja je bistveno, da ne hodi po zaprti zemlji, ampak po odprtem človekuj religija, vzgoja, znanost, ideologija itn. so tehnični postopki, ki spominjajo na ogromen teptalni stroj; človeka — snov. zemljo, telo, prepravljenost, talent, možnost — steptavajo skupaj po geometričnih načehh v kvader; družba je pojmovana kot ogromno skladišče, v katerem so naloženi drug poleg drugega, drug na drugega ljudje-kvadri; družbe kot idealen kontejner), se jim ne posreči, da bi ga predelali v paket. Sekajo ga, četudi so že v začetku spoznah, da ga ni mogoče obsekati:da je drugačen, nepopravljiv, kriv; da njegovo življenje ne bo rastlo naravnost, v pravilnih geometričnih obhkah, ampak postrani, krivo, skrivenčeno: da se bo izražalo brezkrajno, neomejeno, ne pa skoz dane, dovoljene, ukazane — geometrično pedagoške — modele. Jakob ostane, kljub vsestranskemu in ogromne- mu pritisku, odprt človek. Smrt si neohtčan predstavlja v podobi s koso. Najbolj arhetipska in neohtska predstava je zveza trave in kose. Ta simbol je uperjen zoper drugega, zoper zna- menje življenja. V tem se družijo predstave trave in rose, zeknina trave, trave in travnika, kar vse predstavlja rast, svežino, ki omogoča rast, in bistvo trave, ki je v tem, da pripada travniku, to je človekovi lastnini. Kosa in trava pa tvorita nasprotje rasti: smrt. Bilke padajo pod koso. A takšna smrt še zmerom ni negativna. Ce se posreči neohtčanu, da si jo podredi kot sredstvo, ni več smrt, ampak dekla živ- ljenja. Takšna smrt je pozitivna v vseh primerih, če človeku koristi. Kot so nekoč zborovanja poljedelcev, tako tudi moderno časopisje odmeva od navdušenja, zadovoljstva, sreče, če pride novica, da je — recimo, da smo v vojni — padla kar cela sovražnikova armada. Mrtve oplenimo, mrtvi sovražniki nam omogočijo, da zasedemo njihovo zemljo in si jo prisvojimo v last. To so dobri mrtvi, pobrala jih je dobra smrt, naša zaveznica. Slabo je le, če smrt kosi naše vrste. Ce gnije naše seno. V Jakobovem primeru gre za negativno smrt. Kamor stopi on, trava ne raste več; za nikogar. Človek ne more več proizvajalno živeti, ker je travnik uničen. Je to dokončna smrt? Ah pa samo smrt s stahšča neohtske pridobitniške pameti? 14. Jakob nadaljuje svojo samoizpoved z enako presunljivhni, hladnimi, skoraj nezainteresirano umirjenhni udarci usode. Poslušajmo ta stavčni ritem, soroden pavkam Beethovnove Pete simfonije: „Jaz sem tat in razbojnik. Oboje po sih. Ljudje me ne marajo drugače, hi če bi šel med poštenjake in bi ne kradel več, nič več ne ropal, bi me ubih." Družba ga je določila za razbojnika. Kot sistem, ki je smotrno razporejen v celoto funkcij, družba potrebuje in načrtuje tudi vlogo razbojnika. Izbrati mora živega konkretnega posameznika in ga prisiliti, da bo vlogi zadoščal, da jo bo igral. Zakaj? In zakaj ravno Jakoba? Zadeh smo na Kajnov problem. Kajn ni bil sam prav nič kriv, da bog ni maral njegove daritve. Bog je potreboval nekoga, ki bo prvi ubijavec: ki bo shnbol in matrica za vse nadaljnje morivce. A zakaj je bog sploh potreboval morivca? Zakaj je ustvaril svet, v katerem so morivci nujni? Ce je že želel angažirati smrt, kaj ne bi lahko kosila samo ona, kot abstrakten princip? Se to sploh da? Ni neogibno, da prevzame obhko nature? Da nastopi kot božja strela, potop, kača? In zakaj je maal postati tudi človek sam smrtonosen? Ker je - kljub izjemi - le del nature? In je njegovo gospodovanje navidezno? Ah pa — ravno obratno — ker bo dokazal svojo nadmoč s tem, da bo zmožen (m željai^najradikahejšega ubijanja? 214 Se skriva odgovor v ustroju neolitika? Ko — paleolitski — človek še ni vrednost (blago), ko se veže z drugimi ljudmi in z zemljo v razmerjih ljubezni, silovitosti, napetosti, neposrednosti, strasti, nagona, odprtosti, sicer tudi „umira"; lastnost vsega živega je, da spreminja obhke; a ne umira kot jaz, kot oseba, kot gospodar, icot lastnik (vse to so sinonhni). Čeprav jebiološko mrtev,kot prednik ostaja; če je ubit v boju, postane celo tam bolj živ: svet. V nelastniškem (predlastniškem - in zakaj tudi ne v polastniškem, v tistem, o katerem sanjamo? ) svetu se smrt in življenje nenehoma menjata: življenje je, če se mu podarjamo, če mu dajemo svojo smrt (telo, dušo). Ce pa se, neohtčani, skušamo za vsako ceno ohraniti, (večno) živeti, potem sploh ne zaživimo, ampak visimo vmes, med življenjem in smrtjo: v medprostorju. Ubijamo, da bi živeh, a ne zaživimo. Ker velja za neohtčane enačba: živeti-imeti, posedovati (imeti vrednost - biti vreden; bit temelji na lastnini), je smrt nujna. Cesar nimam jaz, ima drugi; če ima zaželeno stvar drugi, jaz nimam; in ker sem jaz le kot posedujoči (se pravi, san ohranjujoči, sam uživajoči, sam obvladujoči, druge izključujoči) jaz, moram druge- ga ubiti, da bi lahko (p)ostal jaz (da bi posedoval). Lastnina je v svojem bis"!^; smrtna: smrtno ogroža. S tem, da nekdo ima, drugi - tega - nimajo in s tem п;;>о (ne živijo). Dar (v zvezi s protidarom; simbohia, človeška menjava) in lastnina (v zvezi s pridobivanjem lastnine, z ubijanjem konkurenta; blagovna menjava) se izključujeta. Stalna Cankarjeva tema: človek podarja svoje srce - življenje - sočloveku (reci- mo, Peter v drugem dejanju Pohujšanja), sočlovek, neohtčan, družba, pa daru ne sprejmejo; ne smejo ga sprejeti, ker bi bih s tem zavezani v človeško menjavo daru in protidaru. Morah bi vračati z darom: z večjim darom, z večjo žrtvijo. Ker ne sprejemajo žrtev, so avtonomni, suvereni, celi, zaprti, upravokoteni in uškatlani. Da pa bi lahko obstah (= posedovah = bih), morajo osvajati m ubijati. Zdaj tisto, kar jim je bilo prej ponujeno kot dar, vzamejo, a na silo: kot gospodar vzame sužnju, kot zmagovavec oropa poraženca. Vzame pomeni: ubije. Darujočega človeka spremeni v žrtev, ker tako hoče njegova avtonomna volja; žrtvuje ga edini vred- nosti, ki je (generalnemu ekvivalentu): svoji lastnini. Žrtev naenkrat ne odkupuje več. Ne gre več za Ozirisa, Jezusa, za zimskega kralja, ki v ritualu razkosanja umre in zopet vstane od mrtvih kot pomladni kralj (človekova samoobnova). Pred nami je popolnoma drugačen ustroj sveta: vrsta žrtvenikov, kjer sovražni kralji koljejo sovražne kralje — kjer koljejo druge, ne sebe; kjer skuša vsak kralj narediti sebe za edinega kralja (začetek enoboštva, konec „mnogoboštva"; mnogoboštvo je slab izraz, saj prej sploh ne gre za bogove, ampak za simbole silovitosti, moči, dogodkov, strasti); kjer skušajo za zmerom ukiniti zimo (smrt) in vzpostaviti večno pomlad (življenje). Sprememba pomladi v večno pa povzroči - usoda se neohtiku ne podreja, četudi jo je ta prekrstil v Previdnost — da postane tudi zima večna. Boj med obema večen. Vojna stalna. Permanentna. Žrtev ni več simbohčna: ni več prostorsko in časovno omejena na rituale, na iniciacijo, na prehod zime v pomlad, ampak postane stalna, povsod in vsak hip se dogajajoča. Ni več svetih časov in svetih mest: kri teče za vsakim vogalom, klanje je vsesplošno, demokratično. Blagovna demokracija je demokratska vladavma neomejene smrti. Človek (se) ne odkupuje več, človek samo še kupuje, spravlja na kup, kopiči, hrani, varuje, širi; da bi laWco širil, ubija. Je Kajn potreben samo zato, da bi lahko ubijavsko lastniška družba nemoteno funkcionirala? Je Kajn najstrašnejša žrtev, ker je bil prvi, čigar spravna (odkupna) žrtev je Dila zavrnjena, in ki mu je bilo naročeno — vseeno vanj, usojeno — da mora ubijati, žrtvovati (druge: brata), da bi lahko obstal? Se pravi: ubija - lastniški - sistem; Kajn je le žrtev, ki jo je sistem izbral, da bi ubijala v njegovem imenu, namesto njega. 215 Ni s tem strašno prevaljen, dvakrat prekJet? Ni najhujša žrtev ravno on sam, saj s tem, da ubija druge (brata), nič ne dobi (dobi le sistem: dobi le pravi gospodar - bog); Kajn vse zgubi. A kdor vse izgubi, vse da. (Ni tudi to stalna Cankarjeva tema? ) Torej velja paradoks: je Kajn tisti, ki odkupuje grehe vseh nas, lastniškega sistema samega? Je on najlepši dar? Je. Vendar mu tega blagovna družba ne prizna. Po krivici zasramovanost sodi k njegovi naravi: nič ne sme imeti, niti priznanja, da je svetnik. Jezus je po smrti povehčan; gre v nebo. Skaže se, daje bog. Kajn pa ostane - za vse večne čase - morivec. Do zadnjega bo sramoten. Razumljivo - ker bo moral do zadnjega odkupovati greh lastniške družbe: lastninske odnose. Odrešen bo šele tedaj, ko bo konec laštništva: šele tedaj bo našel pokoj. V začetku neolitika je veljal Kajn še za sveto bitje, čeprav v posebnem pomenu. Bil je zaznamovan. Na čelu je imel znamenje — Kajnovo znamenje — da ga je vsakdo lahko pri priči spoznal. Nihče ga ni smel ubiti. Bilje pod bogo zaščito. Kako paje s Kajnom danes? Tudi Jakoba preganjajo, da mora bežati s kraja v kraj, se skrivati v kothne in votline. Tudi Jakob una znamenje, po katerem ga vsak takoj spozna. Tudi Jakob je že od začetka zunaj družbe: proskribiran. In tudi njega direktno ne pobijejo, ker ga potrebujejo. Ubijajo ga posredno: ko ga mučijo. Ubih bi ga šele, če bi postal normalen („poštenjak"); tega pa sam ne zmore, ne sme in tudi več noče. Pot v družbo mu je odzunaj — odzgoraj (in že odznotraj) — preprečena. Svet je na negativen način: tako kot so danes sveti na smrt obsojeni, najhujši zločini. Pred njimi nas stresa groza, ker čutimo, da polja skoznje nekaj usodnega; vendar jih ne občudujemo, ne mohmo jih, kot dobre svetnike. V svetu, ki še ni poznal dehtve na dobro in zlo, je únelo izdajstvo enako mesto kot plemenitost, umor seje menjal z umorjenostjo; še v grških mitih - mikenskem ciklu - so krivde m nedolžnosti, umori in umorjeni nerazrešljivo izpremešani. (Orest ali Elektra sta shnbohčni točki, skoz kateri potujejo razhčne silovitosti.) V našem svetu paje Kajn-Jakob absolutno zel, zanj ni rešitve. Zanj ni nil^r nobene Atene, ki biga ščitila pred, Erinijami. (Ali pa je? Ni ta Atena pisatelj - Cankar? Mu ne odvzame umetnost krivde? Ni umetnost danes ostanek mita, paleohtika? ) Vlažna votlina je groteskna karikatura Ateninega templja. Jakob ne more ostati na planem, ampak je pregnan med htonične simbole: v drobovje zemlje. A ne v plodečo se maternico; v brlog se je moral zateči: v vothno, ki je jalova in iz katere bruha občasno le studenec rumene vode. Ne gre za zelo jasen topos, odkoder in skoz katerega zemlja urinira, defecira, se mesečno čisti? (Žrtvi ni priznan status žrtve (svetega); izgnana je v okolje, ki ga neohrik najmanj ceni: ki ga zapira v poseben prostor kot sramoto: v stranišče. V cev naturnega water closeta. Jakob je „tat m razbojnik". Hermes je bil tudi tat, pa to ni pomenilo nič slabega. Njegovo tatinstvo - kot silovitost, kot strast, kot moč - se je brez težav družilo s celo vrsto zelo „pozi- tivnih" lasriiosti: bil je božji sel, spremljevavec mrtvih in živih itd. V svetu, kjer vladajo neposredne silovitosti, ni tatvina nič usodnega; kako bi bilo mogoče kaj za staho ukrasti tam, kjer stalnosti ne poznajo! Kjer nič ne branijo, ampak se vsemu predajajo, v vsem uživajo, skoz vse potujejo! Vse drugače v neohriku. Kjer je lastnina (najvišja) vrednost in bit, je tatvina najhujši zločin. Kdor ne dela, kdor ne proizvaja sam, je nujno tat. Berač ni več sveto bitje, ki shnbohzira božjo kreaturo m ki mu je treba darò vari, da bi se darovavec odkupil. (Srednjeveška miloščina je le še formahziran spomin na nek- danji dejanski odnos; karitativnost postane danes ugoden ahbi.) Berač je delo- mrznež, ki živi na račun delavnih. Vreden je samo suženj (= delavec), čigar delovno silo se da izkoristiti za oplodnjo kapitala. Zato je berač tat in tat razbojnik. Razbojnik pa pravimo človeku, ki napada družbeno ureditev, s hudobnim name- 216 nom, da bi jo uničil. Ce rečemo Jakobu razbojnik, to ni prijazno imenovanje, nedolžen vzklik: razumimo, da je v tej besedi skrit celotni odnos med beračem in blagovno družbo. (Razbojnik ali zločinec, oboje pomeni isto.) Posebnost razbojnika Kajna (Jakoba) je v tem, daju družba ne postavi enkrat za vselej pred sodišče, ju zapre in se ju odkriža. Razbojniki, s katerimi tako ravna, so manj usodni. To so le konkretni, empirični motivci družbenega reda. Jakob pa je simbol. (Cankarjevi „junaki" sploh.) Bistvo simbola je, da ostaja kar naprej v veljavi: da ima vrednost. Koristi. Potreben je za normalno potekanje družbenega obrata. Natančno tu je Jakobovo paradoksno mesto: kot simbol je še zmerom nedo- takljiv (svet): ne le da mu družba pušča živeti, ampak ga sih, da ostaja. (S svojim samomorom ji skuša uiti. Ji uide? ) Kot konkreten človek, ki mu je v neohtiku dodeljen jaz (osebnost), pa je konkretno zaničevan, preganjan in nevreden. 15. „Jaz sem antikrist. Nisem birman, ne hodim k spovedi, ne k obhajilu. Ce bi prišel k maši, bi me pognah iz cerkve." Buržoazni rituah so vse drugačni od mitskih. Nekoč je dobil Orest zatočišče v templju; cerkev je bila svet prostor, v katerem je imelo oblast samo božanstvo, čezčloveška sila. Tempelj je bil azil. Danes nedotakljivih prostorov ni. Vse je človeški prostor; se pravi: vse je kraj, ki je v naši lasti; vse je blago, ki je tohko in tohko vredno. Ker vladajo v posamezni in splošni cerkvi ljudje, im^o pravico, da poženejo zločinca iz nje; da ga raztrgajo, če žele. Danes vlada pravica; pravica paje temeђrà buržoazni — ideološki — pojem. Pravico do pravice ima le nedolžni (dobronamerni, pozitivni); razbojnik je nuna. Oziroma; tudi če jo ima, mu pravica pove, da je kriv, ker sam ni bil pravičen: ker ni spoštoval (tuje) lastnine, (veljavne) oblasti kot najvišje pravice. Razbojnik — krivica. Krivičnež pa mora biti kaznovan - naš svet nadvse spoštuje človeško ustanovo sojenja in kaznovanja, ker je ravno ona, ki ločuje pravico od krivice; k bistvu krivice sodi, da mora biti kaznovana. Kajn-Jakob je že vnaprej izbran, da bo kar naprej kaznovan; njegova kazen je kazenski pregon: preganjanost. Jakob je pognan iz krajev plodne zemlje v puščavo jalove scaline. Zato ni čudno, da ni birman. Ni sprejet v občestvo pravičnih, za zvehčanje namenjenih. Ostaja v izvirnem grehu, zunaj ladje, ki ji je obljubljeno, da se bo rešila. Jakobu je določeno, da bo ostal pogubljen in potopljen. Tudi k obhajilu ni pripuščen. Svetna in verska oblast delujeta z roko v roki: ne da bi se kdaj zmotih, mu preprečujeta, da bi vstopil v prostor tistih, ki sodelujejo v blagovni menjavi. Do kraja mora ostati zunaj. Zato je antikrist. Jakob je vnačelu anti: Antikrist. Antisocialen. Antipod. Ant. Pogan. Vse bi bilo v redu, če bi Jakob mogel biti „pristen" pogan. Ko pa v naši dobi ne sme biti več pogan! Nekaj smo jih še pustili v Afriki, na Tihem oceanu, gozdovih Amazonke, da bi jih lahko preučevah; znanost potrebuje predmet in snov za svojo industrijo. A pogan tu, v Evropi, sredi civilizirane katohške, meščanske, pohtično svobodne Avstroogrske? Vendar samo kot shnbol, ki sme (mora) živeti v brlogu zunaj naselja, da z njim strašimo otroke: da ga razkazujemo kot utelešeno zlo, kot (anti)zgled, kako se ne sme živeti. Kot pedagoško učilo. Ravno ta zasužnjenost v pedagoško učilo pa je, ki Jakoba najbolj muči; preprečuje mu, da bi raztrgal oklepajoče ga vezi in postal dejanski razbojnik (= pravi pogan, barbar, terorist, neujet). Jakob je razbojnik-strašilo. Niti lastnik niti pogan. Zlorabljen do kraja. Je kje rešitev iz te pasti? Je ni Cankar nakazal v Poiepu/iu Markul Pot s cigani? Je v Razbojniku Petru'! V Pohujšanju? Postati dejanski prevarant, voditi družbo za nos, prevarati jo z njenimi lastnimi sredstvi? Izkoristiti jo, potem pa oditi? Že, ampak to vrača varajočega prevarjenca v družbo, ki jo hoče prevariti. 217 Premagati jo z njenimi sredstvi, ni rešitev. Sredstva opredeljujejo uporabnika: zavlada sleparija, to je negacija morale, to je morala. (Zato se Peter iz Pohujšanja naveliča sleparjenja in odide. A kam? Pod zvezde. A kje je to? ) Zažgati jo, to družbo, v celoti: zažgati naselje, zažgati sistem - kot Hiapec Jernej? (To je najradikalnejša različica.) Jakob te - jemejevske - doslednosti ne zmore. Zakaj ne? „Jaz sem lenuh, zakaj moje delo ni blagoslovljeno. Brazda, ki bi jo izoral, bi ne rodila; jablan, ki bi jo cenil, bi se posušila." Jakob je obsojen na „lenuštvo": na jalovost. Vendar je tip te jalovosti poseben. Nikakor ni jalovega čustvovanja, mišljenja, samoopazovanja, kritičnosti do sveta. Njegov duh je živahen, dejaven. Jalov je le tisti njegov odnos, ki je v zvezi z delom (in družmo). Ni blagoslovljen, da bi proizvajal. (Vemo pa, da še danes krstimo ladje ob splavljanju. Do nedavnega so duhovniki blagoslavljali polja, da bi rodila. Kar vse je spomin na pomladni ritual, ki je sploh omogočal, daje zemlja zanosila.) Brazda in jablana sta simbol umnega gospodarstva, akumulacije. Biti,,lenuh" v proizvajalni družbi, je enako zločinsko, kot biti razbojnik. Od tod Jakobov sklep, da je njegov hk enak smrti. 16. Začetek zapiskov se sklene s spoznanjem, ki vnese v naše premišljevanje novo luč: „Jaz sem Jakob Nesreča, sovražnik in šiba vseh ljudi, zato ker sem njihova prava podoba." Dozdaj smo analizirah, v čem in zakaj je Jakob različen od vseh ljudi: loči se od njih, kohkor so neohtska družba. Vsak človek pa ni samo vloga, ideologija, praksa, ki pripada obstoječi družbi; je še nekaj drugega, nekaj poleg. Ce bi bil samo vloga, bi bila Cankaijeva hteratura samo satira, kritika, ironija, uničevanje. (Tako - predvsem jcot kritika in satirika - ga berejo tisti, ki ga skušajo zadržati znotraj obstoječe družbe; v nji naj bi bil le njeno kritično pogonsko kolo.) Tak Cankar bi ves in scela živel v blagovno metafizični družbi, saj bi zgolj dehl svet na pravi in nepravi, ljudi na dobre in zle; on sam ш nj^ovi zastopniki so dobri, drugi zh. Cankar sicer deloma (v večini svojega opusa) zapada tej logiki, obenem pa seji učinkovito izvija iz železnega objema. Kohkor se ji izvije, uteka obenem tudi neohtiku. Kolikor je novela Smrt satira, so satirizirani ljudje stereotipi, konvenci- onalni hki (župan, župnik, lastnica). Kohkor pa je Jakob „prava podoba" vseh ljudi, tudi župnika, tudi župana (ne vlog, ampak ljudi), nastane pod pisateljevimi rokami drugačen hk človeka. Župan in župnik sta načeloma oboje. Na eni strani - kot hneni — sta samo vloga - senca - človeka; kot taki sta primerna zgolj za parodijo. Človek, ki je Cankarjeva osrednja tema, pa je vloga plus ono drugo: razcepljen je, multiphciran. Te druge strani, ki je v župniku in županu, Cankar tokrat -v Smrti - ni orisal; zato sta le karikaturi. Jakob je paradigmatična zmes vloge in onega drugega (trpljenja itn.). Jakob je človek, ki ni zkzel ves v vlogo: človek, ki je tudi na zunaj viden načm z \dogo v težavah. - Medtem pa so normalni ljudje redkokdaj v spopadu s sabo, in še takrat na tihem: kot normalni ne morqo biti predmet umetnosti, le satire. Šele kot nesrečni, mučeni, propadh - glej Jakoba Ruda, v katerem se odpre človeška plat, ko zapravi imetje; glej Mlakarja - Romantične duše - ki pada v razkolu med sabo pohtikom in sabo ljubečim člo- vekom! - Vendar: ah ni vsak normaleji človek tudi nesrečen? In, če gremo še dlje: je sploh kdo „normalen"? Cankar pravi nekaj odrešujočega, četudi strašnega: nobenega od nas, še najbolj skladko zaverovanega v svoj uspeh (debekčega se štacunarja in vzdigujočega se pohtika) ni neohtik požrl do kraja; v vsakem je njegova druga plat, „prava podoba" 218 - človeškost. Ker pa je ta prava podoba negacija neolitske, in ker sodi v neolitik vse, o čemer smo dozdaj govorili, od dela do trgovanja, od oblasti do proizvodnje, od morale do osebne integritete, je prava človeška podoba nekaj drugega od vsega tega. Kaj? Trpljenje? Ljubezen? Obe silovitosti, ki sta v Cankarjevem delu osrednji? Ali pa se človeškost v neolitiku kaže skoz deformirane oblike, kot so preganja- nost, izločenost, razbojništvo? Se pravi, da je vsak od nas neige v sebi preganjan, izobčen, hudodelec? Da je vsakega vsaj za hip groza lastnega zločinstva? Spomnimo se na sceno, v kateri Kantor spozna svojo morivskost! Kako ta zločinec trpi! Ni Kantor prav zato edinstvena figura v Cankarjevem opusu, ker je eden izmed normahiih, uspešnih, pa vseeno skozenj udari človeškost? - In Grozd v trenutku sanj? Razen ljubezni so vse te obhke „negativne" ah negacijske. So vse posledice tega, da človek ne more uveljaviti - svoje — ljubezni? Je ljubezen süa komunikacije, občevanja, ki se želi podariti, žrtvovati, da bi lahko odkupila - s smrtjo žrtvujo- čega se — življenje sveta, družbe? In sledijo vse težave iz tega, ker neohtska družba ni našla prostora za ljubezen, ampak je vse podredila blagovni menjavi, računu, mišljenju? (Prostora za ljubezen sploh ni. Ljubezen ne more biti v nečem. Lju- bezen je: v brezprostorskih in brezčasovnih hipih stikov) 17. Zadnjemu navedenemu stavku sledi Jakobov - hterarno sproščeni, široko- potezni - opis srečanja z mateijo. hi smo v bistvu problema. Iskali smo,'zakaj je bil ravno Jakob izbran za Kajna. Odgovor je na dlani: ker ga mati ni ljubila; ker se mati zanj ni žrtvovala. Odsotnost ljubezni povzroči najhujše — temeljno — zlo. Smrt in pogreb Jakoba Nesrečezgodba o odsotni ljubezni. (Medtem ko Nina, Milan in Milena, Križ na gori obravnavajo razhčne variante ljubezni: nesrečno zaradi nesrečanja — sreča (ljubezen) je srečanje dveh ljudi; ali srečno, ker sta se dve srci spoznah in drugo drugemu predah: podarih.) Opis prvega zavednega Jakobovega srečanja z materjo se začne z lakoničnim, grenkim stavkom: ,,Ko so me pripeljah v mesto, sem videl svojo mater." In nato: „Moja mati je bila lepa gospa. " öobuk ima na glavi, na rokah ima bele rokavice. „Fej, to je kmečki fant, še govoriti ne zna ..." mu pravi mati. „Mati mi je dala cukra, potegnila me je za lase in šla. — Samo tohko se spominjam na svojo mater. Vem še natanko, da je bil njen obraz zelo lep; bela so bila lica, oči pa so bile črne in vehke. Časih, ponoči, ko sem bil žalosten, sem iztegnil roke: samo da bi se dotaknil tistih belih hc in vse bi bilo dobro." Otrok si žeh ljubezni. Brez ljubezni je „žalosten"; gaje strah; je preganjan. Ljubezen da lahko predvsem — ah samo — mati. Ce iz nje ne poteče sila, ki človeka — otroka — pritegne, objame, poveže, napolni s samo sabo, opoji, osreči, potem gorje človeku. Vsi čakamo na srečanje, iz vseh dere energija ljubezni. A če je odbita, osmešena, neopažena, potem se silovita energija obrne drugam, v sovraštvo, v potrebo po uspehu, po vladanju, v samouničevanje. Ne izmiri se v lepoti med- sebojnega prežetja;nezadovoIjena zakrkne. — Tako meni Cankar. Paleohtski človek se nenehoma srečuje. Ker ni v vlogi, ker mu dostopa do sočloveka (do nature) ne preprečuje železni oklep družbene funkcije, se srečuje trka, odbija hi veže, v najrazhčnejših kombinacijah. Energija teče, se lomi, brizga sklada. Človekova energija v neohtiku pa je ujeta izza jezu;kanahzirana ni v odpi ranje sočloveku, v trenutku euforične, dionizične, orgiastične, ekstatične silovi tosti, v katerih se krešejo strele in poje svetovje; umno je napeljana na mhn, da goni mlinska kolesa; v elektrarno, da napaja industrijo; v službo, da žene institucionalni 219 obrat; v proizvodnjo, da poriva ogromno transmisijo (posrednosti!) neolitskega naraščanja blaga. Človek ni več odprto ekstatično bitje ljubezni, ampak suženj (delavec: Atlas), ki v potu svojega obraza vrti veliko kolo, vzvod v namakalnem sistemu. Vsak zase v svoji ječici (vlogi, družini, na službenem mestu); vsi skupaj (skupaj? — kot paketi v kontejnerju) v ogromnem zaporu — na delovišču, v insti- tuciji, na zmelji gospoda boga (simbola očetovstva, lastništva), kjer moramo kot mravlje garati za svojo odrešitev (da si sploh zaslužimo „pravico" do eksistence). Naša srečanja niso niti trki, kje pa: trki so tako redki. Srečanj ni. Njihova sreča je, kot bi zapišal Lužan, Sreča neposrednih proizvajalcev: sreča pri delu - kot je sreča vola, da ^ubi svojo uzdo in voz, ki ga vleče. (Koliko pretresljivih strani je napisal Cankar ravno na to temo!) Jakobovo prvo zavedno srečanje z materjo je bil komaj trk, prej popolno raz- hajanje, nesporazum. Mati se mu ni odprla; zato je ostal — in postal še bolj — preklet. 18. Potem ko so Jakoba neizrečeno sadistično preganjah m ko je že marsikaj do- mislil o sebi in o svetu, je spoznal, daje zanj edma pot odhod iz družbe: „prostrani svet je bil zdaj moja hiša". (Tema in Teiitev Potepuha Marka - potepuštvo: vstop v neohtik se ni posrečil.) „Toda preden sem šel, sem hotel še nekaj izvedeti, nekaj vedeti, morda sam nisem vedel, kaj. Napotil sem se k svoji materi, ki je bila omožena m je živela pravično med pravičnhni ljudmi. Tudi njen mož je bil pra- vičen." Mati torej ni neka posebna pošast, ampak normalna ženska normalen družbe: pravičnica. (Cankar tako brez ovinkanja postavlja ljubezen nasproti pravici. Pravfca je neohtski pojem pravne družbe. Pravica je mogoča šele tedaj, ko je nekaj eno in drugo ravno obratno od prvega, izključujoče se z njim; ko je model sveta binaren, ne pa več razhčna mnogoterost.) Pravičnica, podložna zakonu, živeča v zakonu. Ko jo je Jakob nagovoril, ga „ni spoznala". Jakob pa ji je namenil en sam stavek: „Samo to povejte, mati, če je res, da ste me prekleh ob rojstvu!" Jakobov stavek nima vprašaja; ustreza klicaj. Če bi se v materi prebudila ljubezen (v neohtiku je zavrta, dostikrat spi, ne more na dan, vehki pretresi pa razmajejo zido\je ječe in občevahia energija predre pregrade), bi sina spoznala; tekla bi za njim, začutila bi krivdo (končala pravič- ništvo). Pa nič; le „vznak" je „padla",se onesvestila;najbrž od strahu m ogorčenja. Materina reakcija je ponovitev prvega prekletstva. Kdor ne ljubi, kdor ne odgo- varja na prošnje po ljubezni, kdor ostaja zaprt pred odpirajočim se darom, je bog, ki prekhnja človeško kreaturo; je sistem, ki človeku ne pusti, da bi oživel v njem, saj v njem ni prostora za srečanja (med ljudmi) ampak zgolj za seštevanja m množenja, za računske operacije (za vloge). Kakor bog ni hotel Kajnove daritve, tako Jakobova mati ni hotela sinove. (A vemo, da je bil tudi Kajn božji otrok, če smo vsi mi, ki izhajamo iz Adama, božja deca.) Zavrgla jo je: gaje. Vsaka zavrnitev, ki jo storimo bhžnjemu (opisana sodi med največje), ponavlja božjo kletev nad Kajnom; z njo delamo iz soljudi sistematično — кш^ pomeni: s sistemom skladno — Kajne, ubijavce, razbojnike. Vsakdo se zapira, da ne bi bil ranljiv. Le kdor stopi iz sistema (je to sploh mogoče? ni to naša sanja? se da deloma izstopiti? se da za hip izstopiti? ) se mu ni treba več zaklepati, ker mu ni več treba, da bi bil trdnjava, celota, jaz, gospodar, proizvajavec. Le komur je „prostrani svet hiša", je srečen, da najde v tej hiši - brezhišju - sočloveka; bhžnji mu ni tekmec. (Pa lahko kdo med nami poreče, da mu je hiša prostrani svet? Ne Cankar, niti Jakob nista bila na višini svojih želja.) Jakobov komentar tega - prvega in zadnjega - obiska pri materi, je značilen in enako jasen kot ostala povest: 220 .^lorda zdaj vem, kaj vse sem hotel takrat izvedeti in videti. Ko sem stal pred njo, sem čudno vztrepetal in rad bi ji bil poljubil tisto belo roko, samo roko poljubil. In skoro se mi zdi, da bi v tistem trenutku, ko bi se zares sklonil in poljubil roko, stopil med pravične ljudi in da bi me spoznali za svojega. Ona peje prebledela od groze, ko me je spoznala po glasu, in je padla vznak, tako ji nisem poljubil roke in se nisem odrešil." Bila je torej možnost, da Jakob vstopi v sistem (ne pa v ljubezen); da se odreši prekletstva: pristati bi moral na svojo suženjsko naravo. Skloniti se. Dve možnosti sta. Prva: ponižati se v ljubezni, podariti se kot žrtev. Druga: ponižati se kot suženj, zavreči se kot človek: skloniti se, da bi zlezel skoz majcena vratca zlate kletke. Druga pomeni konformhanje: dopustitev, da družba naredi iz mene kvadriran sveženj. Prva pomeni prodor neznanske energije, ki pa ničemur ne služi: je energija za srečanje, za stik, za ljubezen. Jakob se ni mogel odločiti, da bi služil: ni hotel dati svoje energije, da bi služila sistemu. Ce bi mater poljubil na roko, bi se skopil. (Poljub na roke je stara simboh- zacija odnosa med služabnikom in gospodarjem; mati je tudi gospodar — eden od staršev, starši pa so tu pojmovani v smislu razredne družbe, razdeljene na vladajoči razred staršev in služabniški razred otrok.) Predelal bi se v vola. Za nagrado bi dobil lastnino, mesto v sistemu in pravico, da vse, ki niso znotraj sistema ali ki so na hierarhični lestvici od njega nižji, revnejši, zaničuje, ponižuje, prekohie. A ker je Jakob človek iz drugega sveta - „paleolitčan" - ga takšna možnost ne razvese- ljuje; zavrne jo. 19. Od tod sledi več možnosti: ena je Markova, ciganstvo: druga Jernejeva; itd. Jakobova je posebna. „Vse sem premislil in določil, na poglavitno stvar pa sem bil popobioma poza- bil... ker bi bil moral odgovoriti z nezamudnim dejanjem. Cemu pa je treba, da uživam zaničevanje in sovraštvo, udarec in ječo? " Ker se Jakobu ni posrečilo, da bi postal radosten vagabund kot Marko (Marko simbolizira le redkokdaj razvezujočo se silovitost Cankarjevega življenja; Jakobova razhčica mu je neprknerno bolj bhzu, zato jo večkrat opisuje); ker ni našel v sebi želje, da bi do kraja, kot je usojeno, prenašal breme trpljenja in s tem spravnim potrpljenjem pričal svojo ljubezen (kar je Cankarjeva kasna opredelitev: takšna ljubezen je zanj največja v Podobah iz san/), je razumljivo, da se sprašuje, kakor se sprašuje. In če si odgovarja: „Zdavnaj sem že dognal, da moje življenje ne veseli ne mene in ne drugega nikogar, da tudi ne koristi ne meni in ne nikomur", potem je naraven en sam sklep in en sam konec — monumentalen v odsekani kratkoči, v jasni neizpodbitnosti: „In če doslej nisem stavil vprašanja, ga stavim zdaj: Ah je potreba, da stojhn ljudem napoti, v izgledavanje in pohujšanje? Ni potreba. Ah je kratkočasen posel strašila v koruzi? Ni kratkočasen. Edino, kar se mi zdi zamalo, je to, da še ob svoji smrti ne bom nikomur ne škodoval, ne koristil. Amen!" To je tudi konec zapiskov. Samomor. Miren in zbran. S samomorom je Jakob nehal pričati drugačnost znotraj identitete (neohtika). Ni vzdržal trpljenja, zaničevanja, pohujšanja, zlorabljenosti; ni jhn videl smisla. In je prostovoljno odšel. Tu pa se sproži Cankarjeva kritika. Cankar samomora ne odobrava - očitno se bori zoper to težnjo v samem sebi (ki jo je nemalokrat v svoji literaturi pokazal ne le kot edino možnost, ampak jo je tudi slavil). Samranor je posledica spoznanja, da ljubezen ni mogoča: da je vse vseeno. Cankar ta hip ne mish tako: zanj je - ta hi - ljubezen ne le mogoča, 221 ampak realna. Takole se odvija pogovor med pisateljem in Petrom: „Zmotil seje, Peter, in ni videl tvojih solz!" „Že ena sama solza ..." „Že ena sama solza, iz ljubezni prehta, je dolgega življenja vredna." (Podčrtal T.K.) Peter joče za Jakobom; zadošča. Ljubezen je. Vsa vehčastna stavba neohtika z vso industrijo, znanostjo, tehniko, obdelanimi zlatimi polji vred izgubi usodno težo: ena sama solza, iz ljubezni potočena, en sam dar, iz ljubezni do sveta žrtvo- van, kot blisk, ki udari v neohtski grad, odpre neohtčanovo ječo in v njem vznikne „paleohtska" brezkrajnost čudežnega sveta. A ta brezkrajnost ni idila. Ni ,,srečna" poroka neba z zemljo: ni spravna pomi- ritev vloge in duše, neohtika in paleohtika, zapora in potepuštva. Je le pomiritev, ki jo v sebi odkrije mučenec, predan svoji muki brez kraja: pomiritev, da ga sramota njegovega položaja, trnova pot njegove izgnanosti ne morita več z vprašanjem po smislu ah nesmislu. Žrtev sprgme svojo usodo in jo hodi, dokler je zapovedano. A nhna nikjer nobenega alibija. Nobenega miru, ker ni spoznala SMISEL svoje žrtve. Da se dva lahko srečata, da Peter — ah kdor koh — lahko potoči za žrtvijo solzo iz ljubezni, mora biti žrtev (brezmejno) trpeča, pred našimi razkosavana, mučena; samo ritu- alno žrtvovani — trpeči — kralj lahko odreši svet in mu omogoči pomlad. Se pravi: miru ni, sprava je mogoča le s trpečo smrtjo. Jakob se tej zadnji konsekvenci izogne. Morda prav zato, ker ni naredil zadnjega — Jezusovega — koraka; ni bil dovolj odrešilen in je padel nazaj v novo jamo, v kot za pokopališčem, kamor odlagajo samomorivce, ljudi, ki jim ni priznan status ljudi. Cankar: „Tako seje torej zmotil v poglavitni stvari. Toda verjemi, Peter, lažje mu je, ker se je zmotil in strašno bi bilo njegovo življenje, da je bil spoznal to vehko zmoto: šel bi pod križ omahujoč, peneč se in besneč, po nedolžnem na križ obsojen. Tako paje bilo mirno njegovo srce; blagor mu!" Cankar kaže na razhko med Jakobom in seboj. Jakob se je odpovedal nadaljnje- mu trpljenju, Cankar ne. Čeprav vemo, da se Cankar prav tako ni odpovedal družbovanju v neohtiku (uspehu itn.), pa je treba reči, da je ves uspeh, kohkor ga je bilo, takoj vrgel proč, ves denar hote nemudoma zapravil, priznanje brž polil s sramoto. Tenko je pazil, da ga sistem ne bi v celoti ujel. Bil je skrajno pozoren in je s svojim trpljenjem - pa čeprav je zraven besnel in se penil, kritiziral in negiral, ironiziral in satiriziral, tožil in se celo samosmihl - pričal vse dotlej, dokler mu je bilo usojeno. V tej točki je Cankar brezkrajno odreševalen: priča, usodnejša od Jakobove. Taras Kermauner 222 FILOZOFSKE RAZPRAVE Hermenevtično izkustvo in izkustvo zgodovinske prakse Izh^amo iz problema: ali ne ukinja zahteve po univerzalnosti hermenevtičnega izkustva sama temeljna karakteristika le-tega, da je namreč končno, ujeto v končnosti zgodovinskega bivanja. Ta samoukinitev zahteve po univerzalnosti zahteva premislek izkustva, ki se ne izgublja niti v končnosti našega zgodovinskega bivanja niti v neskončnosti absolutnega vedenja — to pa je izkustvo zgodovinske prakse. Domišljeno v Marxovi zastavitvi, je naletelo na niz interpretacij, odločihia se nam zdi Lukasceva (Geschichte und Klassenbewusstsein) in pozneje Adornova (Negative Dialektik). Kaj je izkustvo zgodovinske prakse, oziroma kaj pomeni, kontrastirati hermenevtično izkustvo z izkustvom, ki je bilo prvič tematizirano v Marxovi zastavitvi, seveda preko tistega, kar je bilo domišljeno v Heglovi Fenomenologiji duha? Naj pojasnimo najprej pojem hermenevtičnega izkustva (pri tem bomo sledili izvajanjem H.G. Gadamerja v njegovi knjigi „Wahrheit und Methode"). Zgodovinsko učinkujoča zavest (wirkungsgeschichtliches Bewusstsein — temeljna kategorija Gadameijeve hermenevtike, njen pomen bo postal jasnejši z izpeljavo pojma hermenevtičnega izkustva) ima strukturo izkustva. Kaj to izkustvo je, oziroma kaj je njegova differentia specifica glede na običajen pojem izkustva, ki obvladuje področje naravoslovnega raziskovanja? Naravoslovni pojem izkustva obvladuje logika indukcije, izpuščen pa je v tem pojmu izkustva ravno tisti moment, ki je za Gadameija osrednjega pomena: moment notranje zgodovinskosti izkustva. Cilj pozitivne znanosti je takšno objektiviranje izkustva, ki izključuje vse zgodovinske momente, paradigma za takšno izkustvo pa je zannstveno ponovljiv eksperiment. V bistvu podoben postopek obvladuje tudi historično kritično metodo duhoslovnih znanosti - v obeh prhnerih mora biti namreč objektiviteta zagotovljena na tak način, da so v temelju ležeča izkustva za vsakogar ponovljiva, ah z drugimi besedami, celoten postopek tako naravoslovja kot duhoslovnih znanosti se mora dati kontrohrati. Zgodovinskost izkustva je tako pregnana s področja pozitivne znanosti: v moderni znanosti poseduje izkustvo veljavo zgolj takrat, ko mu je lastna priricipelna možnost ponovljivosti. Vprašanju problema izkustva je posvetil posebno pozornost Edmund Husserl: poskušal je pojasniti vzroke enostranosti v znanosti prisotnega idelaizhanega izkustva (Erfahrung und Urteil). V zvezi s tem podaja Husserl genealogijo izkustva, ki leži kot izkustvo Lebenswelta pred vsakim ideahziranjem izkustva v znanostih. Za Husserlov poskus predstavlja posebno težavo dejstvo, da čista transcendentalna subjektiviteta ega ni kot taka dejansko dana, pač pa se daje vedno zgolj v ideahzaci- ji jezika, ki prebiva že v vsaki osvojitvi izkustva, in skozi katero se razkriva vpetost posameznega jaz-a v neko jezikovno skupnost. In dejansko, če se vrnemo na začetke moderne znanstvene teorije in logike, je ta problem, kohkor sploh lahko eksistra 223 čista uporaba našega uma, v tem, da prodiramo naprej po metodičnih principih in da reflekthamo vse predsedke in vnaprejšnje privzetke - predvsem varbahstične. Posebna zasluga Bacona na tem področju je v tem, da ni ostal zgolj na imanentni logični poti, razviti teorijo izkustva kot teorijo resnične indukcije, pač pa, da je pojasnil celotno moralno težavnost in antropološko vprašljivost takšnega dosežka izkustva. Zavrnil je indukcijo kot enumeratio simplex in jo hotel postaviti na drugačne temelje. Bacon je postavil nasproti anticipaciji, prehitremu posploševanju vsakodnevnega izkustva, nasproti interpretatio naturae, umno razlago resnične biti narave. To pa je izvedljivo skozi metodično izpeljane eksperimente, ki pomenijo vezanost duha na tisto, kar raziskuje. Um ne sme biti prepuščen samemu sebi. Svojo metodo imenuje Bacon eksperimentalno, pri čemer mu eksperiment ne pomeni samo tehnične plati raziskovanja, pač pa predvsem umetno vodenje našega duha, da ta ne bi zašel v prehitra posploševanja. Dejanska zasluga Bacona ni bila tohko v izdelavi eksperimentahie metode, ta je ostala ujeta v preveč splošne ugotovitve, pač pa v raziskavi predsodkov - idola, ki se jih mora človeški um znebiti, če žeh priti do resničnega spoznanja. To samoočiščenje duha pa pred- stavlja bolj disciphno kot metodiko. Značilen je tudi Baconov odnos do jezika: jezikovne konvencije omogočajo verbahstični videz, ki onemogoča resnično spoznanje. Pozneje poudarja tudi Husserl predvsem to negativno stran jezikovnega izraz. (Pri Gadamerju je jezik bistveno drugače zapopaden). Pojem indukcije anahzira tudi Aristoteles, in sicer v dodatku k svoji drugi anahriki. Tam opisuje (kot tudi v prvem poglavju metafizike) kako nastane iz mnogih posameznih zasnov izkustvo, oziroma enotnost izkustva. Toda kakšne vrste enotnost je to? Očitno je enotnost splošnega. Toda splošnost 'izkustva še ni splošnost znanosti. Tako ji gre pri Aristotelu srednje mesto med mnogimi po- sameznimi zaznavami in resnično splošnostjo pojma. Problem, ki obstoji pri Aristotelu, lahko formuliramo takole: Kako priti iz naključnosti posameznih opazovanj do splošnosti znanosti, pri čemer se konsti- tuira kot posredigoči člen splošnost izkustva, kot tistega identičnega, nerazh- kovnega, znotraj mnogih posameznih opazovanj, hi ravno ta splošnost izkustva bi naj bila pri Aristotelu osnova, na kateri se konstituira splošnost znanosti, pri čemer se nam pri takšni razrešitvi vsiljuje misel, da je tako dejansko splošnost pojma že nekaj vnaprej predpostav^enega m v resnici zanima Aristotela izkustvo predvsem glede na to, kohkor prispeva k tvorbi pojmov. Izkustvo je opazovano zgolj s stališča svojega rezultata, pristen proces izkustva je tako preskočen in prezrt. Proces izkustva je namreč bistveno negativen, nadaljiije Gadamer, zato ga ne moremo opisati zgolj kot kontinuirano tvorbo tipičnih splošnosti. To obli- kovanje se dogaja nasprotno predvseih na ta način, da so napačne posplošitve skoz in skoz zavračane skozi izkustva. Tako razhkujemo znotraj samega pojma izkustva dvoje: izkustva, ki se skladajo z našimi vnaprejšnjimi pričakovanji in izkustva, ki nam dajejo izkušari novo, nepredvidljivo, ah z drugimi besedami tisto, kar je drugačno od naših vnaprgšnjih pričakovanj. In samo ta druga vrsta izkustva je izkustvo v pravem pomenu besede, je negativno par excellence. Pojem negativitete izkustva ima tako pristno produktiven smisel: ni zgolj zmota, ki je bila spregledana, ampak vedenje z daljnosežnimi posledicami, bistveno vedenje. Kot tako se ne more izkušati na kakršnemkoh poljubnem predmetu, pač pa mora biti naravnano na takšen predmet, da ne posedujemo po izpolnjenem izkustvu samo temeljitejšega vedenja o njem, pač pa da je naše vedenje obogateno tudi na nivoju splošnosti. Negacija, s pomočjo katere mu to uspeva, je čisto določena negacija. Takšno vrsto izkustva imenuje Gadamer dialektično, v zvezi z dialektičnim mcmentom izkustva pa stopa v ospredje namesto Aristotela Hegel. Moment zgodovinskosti prihaja pri njem do pohie veljave. Izkustvo je zapopadeno kot izpeljani skepticizem, sama pot 224 izkustva zavesti pa se dogaja na tak način, da vodi na koncu do sebevédenja, ki ne poseduje več nikakršne drugosti, oziroma tujosti izven sebe. Končan proces iz- kustva je znanost, in sicer znanost kot gotovost samega sebe v ve den ju,merilo pa, s katerim misli znanost izkustvo,je sebevedenje. Dialektika izkustva se končuje s preseganjem vsega izkustva, ki se izpolnjuje v absolutnem védenju, ali z drugimi besedami, v popolni identiteti zavesti in predmeta. V ta proces nastanka absolutne- ga vedenja je pri Helgu povzeto tudi zgodovinsko dogajanje. Pri hermenevtični zastavitvi je bistveno drugače — izkustvo se tu ne more izpolniti v absolutnem sebevedenju: ,J)ialektika izkustva ne poseduje svoje lastne izpolnitve v zaključenem vedenju, pač pa v tisti odprtosti za izkustvo, ki je izigrana skozi izkustvo samo."l S tem dobiva po Gadamerju pojem izkustva nov kvalitativen moment: ni več izkustvo kot poučitev, pač pa izkustvo v celoti, se pravi tisto izkustvo, ki ga moramo skoz in skoz usvajati in ki ni prihranjeno nikomur. Izkustvo je tu nekaj, kar pripada k samemu zgodovinskemu bistvu človeka. Zgodovinskost izkustva pomeni, da je pristno izkustvo tisto, v katerem postane človeku eksphcite prezentna njegova lastna končnost: v zgodovini stoječi in delujoči človek ve, da se nič več ne vrne, zaveda se omejenosti svojih lastnih dejanj in i¿custva - resnično izkustvo je izkustvo svoje lastne zgodovinskosti. Hermenevtično izkustvo je napoteno na izročilo, in sicer izročilo, ki naj bo izkušeno. Izročilo pa ni preprosto neko dogajanje, ki ga skozi izkustvo spoznavamo m obvladujemo, pač pa je jezik,, ki govori iz sebe samega kot neki ti. To seveda ne pomeni, razvija dalje Gadamer, da je potrebno razumeti izročilo kot mnenje nekega drugega, nasprotno: umevanje izročila iimeva tradiran tekst ne kot povnanjenje nekega ti, pač pa zapopade tekst kot smisehiostno vsebino, ki je ločena vsake povezave na mene ah tebe. Hermenevtično izkustvo tiadhanega izročila temelji na predpostavki, da je drugost preteklosti nekaj zgodovinsko enkratnega, in ne manifestacija neke splošne zakonitosti. Hermenevtična zavest je odprta za tradirano izročilo in ta odprtost je obenem temeljna poteza zgodovinsko učinkujoče zavesti. Naslednji korak, ki ga naredi Gadamer v svojem delu „Wahrheit und Methede", predstavlja zastavitev vprašanja po logični strukturi odprtosti. Odprtost leži v samem jedru izkustva in ima strukturo vprašanja. Da bi lahko pojasnih posebne poteze hermenevtičnega izkustva, se moramo poglobiti po Gadameiju v bistvo vprašanja. V bistvu vprašanja je prisotna zahteva, da ima le-to smisel, smisel pa je v tem primeru usmerjevalni smisel: smisel vprašanja je obenem smer, znotraj katere se sploh lahko pojavi odgovor, če naj bo smiselnosten m smislu ustrezen odgovor. Hermenevtični fenomen izkustva vključile v sebi izvirnost pogovora (v platonskem smislu) in ima strukturo vprašanja in odgovora. Da postane nek tradiran tekst predmet razlage, pomeni, da postavlja interpretu določeno vprašanje - razumeti tekst, pomeni razumeti to vprašanje, razumeti to vprašanje pa pomeni usvojiti hermenevtični horizont, in sicer horizont kot horizont vprašanja, znotraj katerega se opredeljuje smisehiostna smer teksta. Medij hermenevtičnega izkustva je jezik in jezik je edino, kar hermenevtika predpostavlja: celotni proces hermenevtičnega umevanja (Verstehen) je v samem svojem bistvu zavezan jeziku, je jezikoven par excellence. Jezik je univerzalni medij, znotraj katerega se dogaja proces umevanja, izpeljava umevanja paje razlaga (Auslegung) — vse umevanje je tako razlaga, vsa razlaga pa se dogaja v mediju jezika, ki dopušča predmetu oziroma stvari do besede, ta pa je jeziic tistega, ki razlaga. Hermenevtični fenomen se tako razkriva kot posebni primer splošnega odnosa med mišljenjem in govorjenjem, katerih skrivnostno notranjost opredeljuje ravno, 225 oziroma učinkuje nanjo, prikrivanje jezika v mišljenju. Razlaga je prav tako kot pogovor krog, ujet v dialektiko vprašanja in odgovora; je pristen zgodovinski življenjski odnos, ki se dogaja v mediju jezika in ki jo lahko imenujemo tudi v primeru razlage tekstov pogovor. Že omenjena temeljna dimenzija umevanja — jezikovnost, je konkrecija zgodovinsko učinkigoče zavesti: predvsem in najprej se kaže bistven odnos med jezikovnostjo in umevanjem v dejstvu, da ekstira izročilo na način jezika in samó skozi jezik, tako daje odlikovan predmet razlage jezikovne narave. Gadameijev premislek odnosa med umevanjem in jezikom, hermenevtičnim izkustvom in jezikovnim fenomenom, umevanjem in razlago - kar smo v kratki obhki poskušah povzeti - prisiljuje avtorja ,Де8п1се in metode", seveda skozi dejstvo, da se je jezik razkril takorekoč kot „substanca" v teh navedenih odnosih, da se sprehodi skozi obhkovanje pojma jezika v misebii zgodovini zapada. Ustrezna pojasnitev m refleksija pojma hermenevtičnega izkustva zahteva, da prehodimo tudi ta del poti skupno z Gadameijem. Ob razvitem pojmu hermenevtičnega izkustva bo potem postalo jasno, kaj menimo s pojmom izkustvo zgodovinske prakse. V antični Grčiji je bila notranja enotnost besede in stvari nekaj samo po sebi umevnega, in sicer v takšni meri, da je bilo resnično hne izkušeno kot del nosilca tega imena ah celo kot namestnik le-tega. Tako pomeni v starogrščini izraz za besedo, опоша, obenem tudi ime, ali celo lastno ime. Grška filozofija paje začela s spoznanjem, da je beseda samó ime, aU z drugimi besedami, da ne zastopa resnične biti. To dejstvo predstavlja vdor filozofskega spraševanja v prej neproblematično enotnost besede in stvari. Vera v besedo in dvom v besedo označujeta problemsko situacijo, znotraj katere zapopade grško razsvetljenstvo odnos med besedo in stvarjo. Beseda, ki je obenem ime, postaja dvomljiva: hne lahko damo m ga lahko spremenimo in to dqstvo motivira dvom v resnico besede. V Platonovem dialogu Kratylos so analizirani ti jezikovni problemi, in sicer na tak načm, da predstavlja ta dialog teme^ni opis grškega mišljenja o jeziku, spis, ki obsega celoten razpcai problemov, h katerim kasnejša grška misel ni več kaj dosti dodala. V Platonovem Kratylu je eksponiran premislek dveh teorij, ki poskušata po razhčnih poteh opredehti razmeije med besedo in stvarjo: po eni strani je anahzirana konvenci- onahstična teorija, ki vidi v enoznačnosti jezikovne uporabe, kakor je ta dosežena preko sporazumevanja (konvencije) in v^e, edini vir besednih pomenov; po drugi strani pa velja premislek konvencionalistični teoriji nasprotujočemu konceptu jezika, ki i^iaja iz prepričanja o naravni skladnosti med besedo in stvaijo, skladnosti, kije označena s pojmom pravilnosti (Richtigkeit, arthotes). Očitno je, da sta obe ti teoretični poziciji ekstrema, ki pa se pri kompleksni obravnavi problema nujno ne izključujeta. Obe teoriji omquje tista uporaba jezika, ki jo imenujemo „splošna jezikovna raba". Meja konvencionahzma je dejstvo, da ne moremo samovoljno spreminjati pomenov besed, če naj eksistira jezik. Dejanska predpostavka jezika je skupnost določenega sveta. Prav tako očitna je meja teorije podobnosti (Ahnhchkeitstheorie): kritike jezika ne moremo vzpostavljati na taJc način, da se oziramo na stvari in trdimo, da besede ne podajajo pravilno le-teh. V svojem dialogu eksphcira Platon notranjo nevzdržnost obeh ekstremov, obenem pa hoče pokazati skozi diskusijo o jezikovnih teorijah, da ni mogoče na nivoju jezika, oziroma skozi zahtevo po jezikovni točnosti, priti do resničnega spoznanja, kar pomeni, da je potrebno bivajoče spoznati brez „pomoči" jezika, oziroma besed, samo iz sebe samega. S tem je postavljen problem na bistveno drugačen nivo: „Dialektika, na katero to meri, zahteva očitno, da utemeljimo mišljenje tako v samem sebi in da ga razpremo njegovim resničnim predmetom, ^dejam', da je s tem presežena moč besed (dynamis ton onomáton) in njihova demonična 226 tehnizacija v sofistični veščini argumentacije."2 Preseganje področja besed (onometa) s pomočjo dialektike pa ne pomeni, da je možno resnično in dejansko spoznanje brez besed, pomeni le, da ne odpira dostopa do resnice beseda, ampak nasprotno: da je potrebno ovrednotiti primernost besede z nivoja spoznanja stvari. Jezikovnost postane pri Platonu sekundaren moment spoznanja, spada k tistim naplavinam, skozi katere mora resnični dialektik prodreti, prav tako kot mora prodreti skozi čuten svet stvari, da bi lahko uzrl svet idej. Čisto mišljenje idej (dianoia), je kot dialog duše s samo seboj, se pravi kot monolog, nemo (naj na tem mestu samo mimogrede opozorimo na zanknivo analizo funkcije izraza, besed, oziroma jezika v monološkem govoru v Husserlovem delu „Logische Untersu- chungen" II/1, parag 8. z naslovom „Die Ausdrucke im ehjsamen Seelen leben", str. 35-37, Max Niemeyer Verlag Tubingen, 5. izdaja) Logos paje v zvočnih hkih obhkovano mišljenje: ta zvočni Uk pa ne poseduje svoje resnice. Očitno Platon ne reflektira dejstva, da predpostavlja misehii proces, kot notranji dialog duše, dejansko jezikovnost (Husserl piše, na že omenjenem mestu, da se v tem primeru zadovoljujemo s predstavljenimi, namesto z dejanskimi besedami), ozhoma zavezanost jeziku: ,J»otrebno je torej formulirati konsekvence, da prikriva Platonovo odkritje idej lastno bistvo jezika še temeljiteje, kot so to štorih sofistični teoretiki, ki so razvijali svojo lastno veščino (techne) skozi uporabo in zlorabo jezika."3 Tudi na drugih mestih pri Platonu (7. phsmo) naletimo na isti odnos do jezika. Jezik pojmuje kot orodje, odshkavo, in čeprav zavrača naravno pravibiost besed, vztraja kljub temu pri razmerju enakosti kot merilu: odshkava in pravzor sta pri njemu skoz in skoz metafizični model, v okviru katerega mish kakršenkoh odnos do noetičnega. Veščina rokodelca, prav tako kot veščina božanskega demiurga, govornika kakor filozofskega dialektika, odražajo na svoj način in skozi svoj medij samo resnično bit idej. Vedno obstoji nek razmak do idej, čeprav ga resnični dialektik pri sebi presega. Element resničenga govorjenja in izrekanja ostaja beseda in to ista beseda, ki lahko resnice popači do nespoznatnosti in popolne ničnosti. Ah drugače povedano, resnica kot resnica ni nikoh stribut besed, besede so lahko zgolj ustrezne ali neustrezne glede na svojo funkcijo, da so namreč nosilke pomena, medtem ko se resnica stvari razkriva šele skozi stavke oziroma govorjenje (m ne skozi posameznoe besede) in postaja šele na tem nivoju relevantna kot problem. Beseda sama je lahko ^olj ustrezna, pravihia, pravilna pa je tedaj, kadar nam reprezentha stvar, kadar je reprezentacija (Darstellung, predstavitev, podajanje) - mimezis. Vendar tu ne gre za „posnemajoče" predstavitev v pomenu neposrednega odražanja (odlikave), pač pa gre tu za bit (ousia) kot tisto, kar mora beseda razkriti. Da imemqe beseda predmet, ker ima ta sam prav tisti pomen, znotraj katerega je tisto mišljeno poimenovano, nikakor ne izključuje nujnega razmerja odražanja. V bistvu sáme mimezis je, da se skozi njo predstavlja, oziroma razkriva še nekaj drugega kot ona sama. Posnemanje vsebuje tako vedno že nastavek za refleksijo razmaka biti med posnemanjem in vzorom. O absolutni perfekdji besede pa lahko govorimo v tem smislu, kohkor med njenim čutnim pojavljanjem in njenim pomenom ne obstoji nikakršno čutno razmerje, nikakršen razmak; bit besede se izčrpuje, oziroma izginja v njenem pomenu. To je praktično mogoče pri številu, Jti je pri Platonu edina pristna paradigma noetičnega: poimenovanje števila je čista konvencija in njegova točnost se sestoji v tem, da je vsako število defi- nirano po svojem mestu v zaporedju števil, je Platonu čista tvorba inteKgibilnosti, ens rationis v smislu dovršaie umetnosti. To je rezultat razvijanj v dialogu Kratylos, ta rezultat pa imphcira v sebi določene konsekvence, ki so po Gadamerju odločilno opredelile vsa nadaljna razmišljanja o jeziku. Število predstavlja paradigmo noetičnega, beseda pa sledi temu vzoru in postaja 227 zgolj znak za tisto, kar označuje. Očitno je, da se na ta način spremeni tudi problem, oziroma način spraševanja: sedaj se ne sprašujemo več s stališča stvari po biti besede, pač pa obratno, s stališča besede sprašujemo po tem, kaj in na kakšen način ta beseda nekaj posreduje. Bistvena karakteristika znaka je namreč, da ima svojo bit v tem, da kaže na nekaj izven sebe, njegova usposobljenost je v tem, da nas napotuje na nekaj drugega. Znak ukinja svojo lastno stvarskost in izginja v svojem pomenu: kot tak predstavlja po Gadamerju samo abstrakcijo, oziroma je abstrakcija usmerjevanja izven sebe. Znak tako ni nekaj, kar bi uveljavljalo svojo lastno vsebino in ni prav nič potrebno, da je podoben tistemu, na kar nas usmerja, če pa ta podobnost že obstoji, je zgolj shematična. V dialogu Kratylos je tako popohioma diskreditiran pojem shke (eihrai) kot sestavnega elementa besede in nadomeščen s pojmom znaka (semeion oz. semaion). To ni samo terminološka sprememba, temveč odločitev o tem, kot pravi Gadamer, kaj je jezik. Da je potrebno resnično bit raziskovati „brez imen", tako pomeni, da ne leži v lastnosti besed kot takih pristop do resnice, čeprav seveda to iskanje, spraševanje, odgovarjmje in razhkovanje v nobenem primeru ne more potekati brez jezikovnega posredovanja. Vendar pa jemlje mišljenje besede zgolj kot sredstvo, s pomočjo katerih usmerja svoj pogled na stvari, s tem pa dobiva beseda popohioma sekundaren pomen v odnosu do stvari. Razpravljanja o jeziku v Kratylu predstavljajo tako prvi korak v smer, ki kuhnmira v novoveški instru- mentalistični teoriji jezika (glej v tej zvezi tudi uvodno poglavje ,4)ialektik der Aufklarung" Horkheimeija m Adorna z naslovom ,^ojem razsvetljenstva"), kjer je bit jezika znivehrana na sistem znakov: skrajne obhke te tendence so sodobni sistemi metajezikov v logičnem pozitivizmu, ki neposredno izraščajo iz neopo- zitivistične kritike metafizike. Beseda pa ni zgolj znak. Na čisto poseben načm je povezana s tisthn, kar izreka m tako ni prepuščena računajoči subjektiviteti zgolj kot instrument, kar se sicer dogaja z njo pri konstrukciji umetnih jezikov. Jezik ni zgolj instrument, uma, pač pa predstavlja kot zgodovinski fenomen način eksistence uma samega, je njegova imenentna možnost ozhoma nemožnost, horizont uma, njegova predpostavka in področje delovanja. Ne dodaja razum besedi od zunaj nekega določenega pomena, pač pa je nasprotno pomen vedno že del besede same in to ne kot enoznačna definicija le-te, kot bi to hotel mstrumentahzem, pač pa kot zgodovinsko živeč odnos. Vendar pa to, da je beseda vedno že pomen, ne pomeni, da predstavlja krkšenkoh a priori izkustva samega: izkustvo in jezik sta drug drugemu pogoj in nastajata znotraj te pogojnosti. Govorjenje je uporabljanje danih besed, ki imajo svoje splošne pomene, ah drugače, govorjenje te besede predpostavlja; po drugi strani pa je govorjenje tudi kontmuiran proces obhkovanja novih pojmov in prav zaradi tega dejstva se pomensko življenje jezika razvija naprej. Vzajemen sklep mišljenja in govorjenja (jezika) omogoča tako nastanek in razvoj jezikovnega izražanja in pomenski razvoj besed. Pri jezikovnih teorijah pa, nadaljiqe Gadamer, kjer je beseda pojmovana zgolj kot znak, oziroma bolje povedano, degradirana na nivo znaka, je ta izvorna enotnost govorjena in mišljenja spreobrnjena v odnos sredstva. Na ta način je spregledana temeljna karakteristika besede: da je namreč beseda proces, znotraj katerega prihaja do enotnega izraza tisto, kar mishmo. Pri svojih razmišljanjih o problemu jezika se ustavi H.G. Gadamer tudi pri Nikolaju Kuzanskem („De docta ignoranria"). Kuzanski izahaja iz temeljne razhke med bo^o besedo m človeškim govorjenjem: boga beseda ustvarja svet, vendarle v 228 časovnem zaporedju ustvarjalni misli, medtem ko poseduje človeški duh celoto svojih mish zgolj v časovnem gledanju. To gledanje pa ni čisto časovno razmerje pač pa je pri njem podobno kot pri zaporedju števil: ni pristno časovno dogajanje, pač pa gibanje uma. prav isto gibanje uma je značilno za oblikovanje posameznih pojmov in besed — tudi te so entia rationis. Beseda pri Kuzanskem ne poseduje drugačne biti kakor duh, ni nikakršna manj popolna pojavnost le-tega, kakor je bila to pri Platonu. Usrezno temu tudi mnogoličnost, skozi katero se razvija človeški duh, ni odpadništvo od resnične in izvorne enotnosti. Razvoj v diskur- zivno mnogohčnost ni samo razvoj pojmov, ne zadeva samo pojmovnega področja, pač pa je imanentno jezikoven, je področje duha, ki sintetizira in razvija dalje. Možnost razhčnih poimenovanj, utemeljena seveda v možnosti in dejanski prisotnosti razhčnih jezikov, potencira tudi pojmovno diferenciacijo. Razčlenjenost besed in stvari, pri različnih jezikih aktualizirana na razhčen način, predpostavlja oziroma predstavlja neko prvo naravno obhkovanje pojmov, ki je precej drugačno od znanstvenega obhkovanja pojmov. Sledi popolnoma človeškemu odnosu do stvari, sistemu njegovih potreb in njegovih interesov. Dajanje besed oziroma poimenovanje (impositio nominis) tu nikakor ne ustreza bistvenim pojmom znanosti in njenemu klasifikatoričnemu sistemu redov in vrst. Pri Nikolaju Kuzanskem je vse človeško spoznanje zgolj domneva in mnenje (coniectura, opinio) in ta nauk aphcira Kuzanski tudi na jezik: Tako lahko prizna razhčnost nacionalnih jezikov in navidezno poljubnost njihovih besednih tvorb,ne da bi obenem zapadel v čisto konvencionahstično jezikovno teorijo in instrumenta- hstičnemu pojmu jezika. Prav tako kot je človeško spoznanje bistveno natančno, pravtako je tudi s človeškim jezikom: stvar, ki najde v nekem jeziku svoj pristen izraz (propria vacabula), ima v drugem jeziku bolj barbarski in manj primeren izraz (magis barbara et remotiora vocabula). Obstajajo tako bolj ah manj pristni izrazi. Vsa dejanska poimenovanja so v določenem smislu poljubna, kljub temu pa hnajo nujen odnos do naravnega izraza (nomen naturale), ki ustreza stvari sami. Vsak izrazje primeren, vendar ni vsak točen. Takšna teorija jezika pa predpostavlja, da stvari, ki jih izražajo besede, ne pripadajo nekemu vnaprej prisotnemu redu pravzorov, ki se jim človeško spoznanje bolj ah manj približuje, pač pa da se ta red danosti vzpostavlja šele skozi razhkovanje in sintetiziranje. Moderna raziskovanja in razmišljanja o jeziku se začnejo s Herderjem m Humboldtom, usmerjena pa so drugam, obvladujejo jih čisto drugi interesi. Modema misel o jeziku se ukvarja s problemom, kako se razvija naravnost človeškega jezika v izkustveni širini razhčnosti jezikovnih form. V vsakem jeziku spoznava organizem in raziskuje s primerjalno metodo najrazhčnejša sredstva, ki jih uporablja človeški duh, da bi razvil svoje jezikovne potencialnosti. Nikolaj Kuzan- ski je bil seveda še daleč od takšnega empirično prhnerjajočega postavljanja vprašanj. Humboldt je podrobno raziskoval empirično mnogočilnost različnih jezikov in načinov njihovega funkcioniranja, da bi skozi ta fenomen prodrl do individualnih značilnosti posameznih ljudstev. Njegov interes za individuahio pa ni izključeval interesa za splošnost pojma, nasprotno, tematiziral je nerazrešljivo povezanost med individualnostjo in splošno naravo. Poglabljanje v individuahost jezikovnih pojavnosti je tako vedno obenem tudi pot do vpogleda v celoto človekove jezi- kovne ustvarjalnosti. Izhodišče Humboldta predstavlja prepričanje, da so različni jeziki proizvodi človeške ,,duhovne sile" („Geisteskraft"). Kjerkoh je jezik, je na delu izvorna jezikovna moč človeškega duha in vsak jezik zasleduje splošen smoter, ki je intendiran s to naravno močjo človeka. Vsi jeziki strmijo k svoji lastni popolnosti in posel raziskovalca jezika je usmerjen ravno na to, v kakšni meri in s kakšnimi sredstvi se razhčni jeziki približujejo tej ideji. Za Humboldta obstoje razhke v stopnji popolnosti posameznih jezikov. Vsaj jezik je razumel kot 229 samostojni svetovni nazor (Weltanschauung), vtem koje raziskoval notranjo formo v kateri se človeško pradogajanje tvorbe jezikov vsakokrat diferencira. Za to tezo ne stoji samo ideahstična filozofija, ugotavlja Gadamer, in sicer ideahstična filo- zofija, ki postavlja v osredje soudeležbo subjekta pri zapopadanju sveta, pač pa tudi metafizika individuahiosti, ki jo je razvil Leibniz. To se kaže še prav posebno ob pojmu duhovne sile, ki ji je prirejen fenomen jezika, in pa v tem,da zapopade Humboldt to „duhovno silo", poleg diferencijacije po zvoku, kot notranji jezikovni smisel za razhkovanje jezikov. Ugotavlja prisotnost in razmišljanja o ,,notranjosti individualnega smisla v pojavu", meni pa s tem „energijo sile", s katero notranji smisel učinkuje na glas: (W.v. Humboldt: ,,Uber die Verschiedenheit des menschlichen Sprachbaus.. .", 1836). Ta energija pa ni povsod enaka. Teoretično ozadje Humboldtovega sveta jezikovnih tvorb je, kot ugotavlja Gadamer, Leibnizov monadološki univerzum. Za nadaljna Humboldtova razmišljanja in raziskovanja o jezikovnem fenomenu je značilna zahteva po omejitvi teorije o jeziku na abstrakcijo forme: univerzalni sklop jezika in mišljenja je tako zreduciran na formalizem določene zmožnosti. Kot formahzem določene zmožnosti je ločljiv od vsake možne opredeljenosti govoijenega. Fenomen jezika je tako utemeljen v pojmu jezikovne sile in to daje pojmu notranje oblike (forme) potrdilo, ki ustreza zgodovinskemu gibanju življenja jezika. V her mene vtič ne m izkustvu pa se po Gadameiju jezikovna forma in tradirana vsebina ne moreta ločevati: če naj je vsak jezik določen svetovni nazor, to ni v prvi \Tsti kot določen tip jezika, pač pa po tem, kar je v tem jeziku govoijenega, sporočenega, tradiranega. Pomen Humboldta za hermenevtiko pa leži v tem' „Njegov pristen pomen za problem hermenevtike leži ...: v razkritju jezikovnega nazora (Sprachansicht) kot svetovnega nazora (Weltansicht)."4 Živ proces govorjenja, jezikovno energeia, je spoznal kot bistvo jezika in tako prekinil z dogmatizmom gramarikov. S sahšča pojma duhovne sile, ki vodi njegovo celomo mišljenje o jeziku, je postavil tudi vprašanje po izvoru jezika, vprašanje, ki je bilo obremenjeno z izkrivljenimi teološkimi predstavami. Humboldt je pokazal, kako napačno je pojmovanje, ki predpostavlja obstoj človeškega sveta brez jezika, in ki bi se naj šele pozneje dvignil na nivo jezikovnega sporočanja in komuniciranja. Nasprori takšnim konstrukcijam poudaija Humboldt, da je jezik od svojih začetkov človeški. Ta ugotovitev ne spreminja samo smisla vprašanja po izvoru jezika, pač pa je osnova določenega pogleda z daljnosežnimi imphkacijami. Jezik ni samo ena od vzpostav, ki pripadajo človeku-v-svetu, izpeljuje Gadamer, pač pa počiva v možnosti jezika možnost, da ljudje sploh posedujejo svet: človeka je svet kot svet tu, kakršen sicer ne obstaja za nikakršno ostalo živo bitje, ki je na svetu. Ta obstoj sveta paje jezikovno ustrojen."5 To bi naj bilo po Gadameiju pravo jedro Humboldtovega stavka, da so jeziki svetovni nazori: Humboldt je hotel s stem reči, da potrjuje jezik nasproti posamezniku, ki pripada določeni jezikovni skupnosti, neko vrsto samostojnega obstoja in ga (posameznika), če se vrašča vanjo, uvaja obenem v določeno razmerje do sveta, oziroma določeno obnašanje do sveta. Pomembneje pa je, kar leži v temelju te izjave: da ne zatrjuje jezik po svoji strani nasproti svetu, ki v njem prihaja do besede, nikakršnega samostojnega obstoja: samo svet samo svet, kohkor prihaja do jezika — jezik poseduje svoj pristen obstoj samo v tem, da se v njem reprezentira svet. Izvorna človeškost jezika pomeni torej obenem izvorno jezikovnost človekove biti-v-svetu. Morah bomo slediti odnosu med jezikom in svetom, da bi dobili za jezikovnost hermenevtičnega izkustva primeren horizont." 6 230 Imeti svet pomeni obnašati se do sveta — obnašati se do sveta pa zahteva, držati se tako daleč od tistega, kar svet srečuje, da ga lahko postavimo predse tako, kakor je. Ta zmožnost je Gadameiju obenem imeti-svet in imeti-jezik. Pojem sveta stopa tako nasproti pojmu sosveta-okolja (Umwelt), ki je lasten vsemu ostalemu živemu svetu. Pojem okolja je sicer izvirno družbeni pojem in izreka odvisnost posamezni- ka od družbenega sveta, v širšem pomenu pa lahko ta pojem okolja velja za vsa živa bitja, ozhoma manifestacije življenja. Velja pa tudi to, razvija Gadamer, da je v nasprotju z vsem ostalim živim človekovo razmerje do sveta bistveno opredeljeno po tem, da je človek osvobojen od okolja (Umweltfrei). Ta osvobojenost od okolja (Umweltfreiheit) sovključuje jezikovno ustrojenost sveta. Oboje gre drugo z drugim. Dvigniti se nad tisto, kar svet srečuje, pomeni imeti jezik, imeti svet. Osvobojenost od okolja pa pogojuje po drugi strani možnost mnogohčnosti različnih empirično prisotnih jezikov: osvobojenos^o od okolja človeka je njegova svobodna jezikovna sposobnost sploh dana in s tem temelj za zgodovinsko mnogohčnost, s katero se človeško govorjenje obnaša do sveta." Vzdigovanje nad okolje (Umwelt) ima vseskozi človeški, se pravi jezikovni smisel. Vzgidovanje nad okolje pa je za človeka vzdigovanje do sveta, ne pomeni zapuščanje okolja, ampak samo drugo stahšče do njega, svobodno, distancirano obnašanje, ki je ujeto v jezik in jeziku zavezano. Jezik je samo svobodna možnost človeka (jezik živali obstoji po Gadameiju samo per aequivocationem). Bistvena značilnost jezikovnega sporazumevanja je v tem, da razkriva skozi logos bivajoče — zdi se, kot da beremo Heideggra. Iz razmerja jezika do sveta izhaja njegova pristna stvarskost (Sachhchkeit); skozi jezik se razkrivajo stanja stvari. Dejstvo, da se neka stvar tako in tako obnaša, ji omogoča priznanje samolastne drugobiti in to predpostavlja distanco med tistim, ki govori, in stvarjo .V strukturi stanja stvari, ki se diferencha in osamósvaja, je skoz in skoz prisotno negativno: biti to in ne tisto, opredeljuje strukturo opredeljenosti vsega biv^očega. Tako obstoje v temelju tudi negativna stanja stvari. Ta bistvena stran jezika je bila po Gadameiju mišljena prvič v grški filozofiji. Že v nemi monotoniji temeljne eleatske mish o soprirejenosti biti in spoznanja je grško mišljenje sledilo temeljni stvarskosti jezika, medtem ko je Platon, s tem ko je presegel eleatski pojem biti, spoznal nebit v biti kot tisto pristno omogočanje govorjenja o bivajočem. Vtem ko sledi grška misel naravnemu izkustvu sveta v njegovem jezikovnem izobhkovanju, mish svet kot bit. Kakorkoh misli kot bivajoče, se dviguje kot logos, kot izrekljivo stanje stvari, iznad obdajajočega celote, ki tvori svetovni horizont jezika. Kar je tako mišljeno kot bivajoče, ni izvorno predmet izjav, pač pa prih^a v izjavah do besede (jezika), prih^a do svoje resnice, do svoje razkritosti v človeškem mišljenju. Grška ontologija je tako po Gadameiju utemeljena v stvarskosti jezika, vtem ko misli bistvo jezika iz izjave. Nasproti temu je potrebno poudariti, da dobiva jezik svojo pristno bit šele v pogovoru, v izvajanju sporazumevanja. Sporazumevanje je tu razumljeno kot življenjski proces, v katerem živi neka življenjska skupnost. V jezikovnem sporazumevanju pa se razkriva svet: „Svet predstavlja tako skupna tla, na katera nikdo ne stopa in ki jih vsi priznavajo, ki povezujejo vse, ki medseboj govorijo. Vse oblike človeške življenjske skupnosti so obhke jezikovne skupnosti, da, še več: obhkujejo jezik. Kajti jezik je po svojem bistvu jezik pogovora. Svojo dejanskost obhkuje sam šele skozi izpeljavo sporazumevanja. Zaradi tega ni golo sredstvo sporazumevanja."'6 Izumljeni sistemi umetnega sporazumevanja zaradi tega niso nikoh jeziki: umetne jezikovne tvorbe, tajni jeziki ah matematični simbohzmi,ne posedujejo nikakršne jezikvone in življenjske skupnosti kot svoj temelj, pač pa so uporabljeni zgolj kot sredstva in orodja za čisto določeno vrsto sporazumevanja. 231 To pa pomeni, da vedno že predpostavljajo neko drugo sporazumevanje, ki to sporazumevanje kot sporazumevanje sploh šele omogoča. Jezikovnost človeškega izkustva sveta daje anahzi hermanevtičnega izkustva možnost razširitve horizonta; tisto, kar stopa pred človeka, je vedno jezikovno že ustrojen svet in tako postane po Gadamerju uporaba pojma „sveta na sebi" problematična - pri tem seveda ne gre, to Gadamer posebej poudarja, da bi dvomili v obstoj sveta brez človeka. Razhčnost svetovnih nazorov in jezikovnih zapopadanj sveta ne pomeni nikakršne relativizacije: ,J4asprotno, kaj je svet sam, ni nič razhčnega od nazorov, v katerih se pojavlja." 9 Razmerje je podobno, kakor pri zaznavi stvari: fenomenološko gledano ne obstoji „stvar na sebi" v ničemer drugem, kakor v kontinuiteti, v kateri prehajajo ena vdrugo perspektivistične osenčitve zaznave stvari. V podobnem smislu kot pri zaznavanju, nadaljuje Gadamer, lahko govorimo o ,jezikovni osenčitvi" ki izkuša svet v različnih jezikovnih svetovih. Vendar obstaja bistvena razhka v tem, da je vsaka „osenčitev" zaznavane reči od vsake druge principiehie razhčna in sokonstruha „stvar na sebi" kot kontinuiteto teh osenčitev, medtem ko vsebuje pri osenčitvi jezikovnih sve- tovnih nazorov vsa od njih drugega potenciahio v sebi, se pravi, vsak se lahko razširi v vsak drugi. Jezikovna ustrojenost našega izkustva sveta ne pomeni nikakršne izključne perspektivitete: če pri stopanju v tige jezikovne svetove premagujemo predsodke in meje našega dosedanjega izkustva sveta, to nikakor ne pomeni, da negiramo in zapuščamo svoj lasten svet. Obogateni z novimi izkustvi se vračamo v svet svojega jezika. Dejanskost življenjskih razmerij zapopade jezikovna struktura, jezik pa se razkriva kot tisto, kar razkriva celoto našega izkustva in obnašanja do sveta. Celo znanost je zgolj relativna (tako kot naše naivno naravno stahšče), oziroma je v odnosu do čisto določenega obnašanja do sveta: ,J'ačpajejezik, ki razpira dejansko celoto našega svetovnega obnašanja, in v tej celoti jezika ohranja zunanji videz svoje potrdilo pravtako, kakornajde znanost svoje."10 Redukcija totahtete na jezik,toda prisluhnimo Gadamerjevi samointerpretaciji: „Gotovo to ne sme pomeniti, da je jezik nekako vzrok za takšno duhovno vztrajnostno silo, ampak samo, da je neposrednost našega zrenja sveta in nas samih, pri katerem vztrajamo, v njej ohranjena in upravljena, kajti kot končna bitja skoz in skoz prih^amo od daleč in dospevamo daleč, V njej postaja vidno, kaj je z zavestjo vsakega posameznega." H Tako ne najde svojega mesta v jezikovnem dogajanju samo tisto, kar ostaja stalno, pač pa ravno spreminjanje stvari: tako lahko ob izginjenju oz. propadanju dolo- čenih besed očitavamo spreminjanje nravi in vrednot. Življenje besed je dejansko življenje dejanskosti. Vse to pa zmore jezik zaradi tega, ker ni stvaritev reflekti- rajočega mišljenja, pač pa, ker sam živi obnašanje sveta, v katerem živimo. Gadamerjeve filozofsko-ontološke izpostavitve se pričenjajo kristahzirati v svojih najčistejših idejnih misehiostih strukturah: „Tako se potrjuje v celoti, kar smo zgoraj ugotovih: v jeziku se reprezentira sam svet. Jezikovno izkustvo sveta je ,absolutno'. Presega vse relativitete postavitve biri, kar zaobsega vse nasebstvo, v kakršnihkoh odnosih (relarivitetah) se vedno že kaže. Jezikovnost našega izkustva sveta je vnaprejšnja vsemu, kar je kot bivajoče spoznano in nagovorjeno. 12 Vendar pa takšno pojmovanje odnosa jezika in sveta ne pomeni, da postna svet predmet jezika. Kar je predmet spoznanja in izjave, je vedno že zaobseženo s svetovnim horizontom jezika. Jezikovnost človeškega izkustva sveta ne vključuje v sebi popredmetenje sveta. V nasprotju s tem pripada predmetnost, ki jo znanost spoznava in skozi katero vzdržuje svojo lastno objektivnost, k relativi tetam, ki so zaobsežene znotraj odnosa jezika do sveta. Svet, ki se jezikovno pojavlja in je jezikovno ustrojen (strukturiran), ni v istem smislu na sebi in v istem smislu relativen, kot se to dogaja s predmetom znanosti. Ni na sebi, kohkor sploh nima 232 značaja predmetnosti, in kot zaobsegajoča celota, kar je, nikoli ne more biti dan v izkustvu. Kot svet, ki je, tudi ni relativen v odnosu do določenega jezika. Kajti živeti v nekem jezikovnem svetu, kakor se to z nami dogaja kot pripadniki dolo- čene jezikovne skupnosti, ne pomeni, biti na tak način v svetu kot so to živali v svojem okolju (Umwelt). Jezikovnega sveta ne moremo gledati od zunaj. Ne obstaja namreč nikakršno stališče izven jezikovenga izkustva sveta, s katerega bi le-to lahko postalo predmet. „Nasprotno leži v vsakem jeziku neposreden odnos do neskončnosti bivajočega. Imeti jezik, pomeni ravno način biti, ki je docela drugačen od navezanosti živah na okolje. Vtem ko se ljudje naučijo tujega jezika, ne spremenijo svojega razmerja do sveta, kakor vodna žival, ki postane kopenska, pač pa vtem, ko zadržujejo svoje lastno razmeije do sveta, razšiijajo in bogatijo le-tega skozi tuj jezikovni svet. Kdor poseduje jezik, ,poseduje' svet."13 Če se tega dobro zavedamo, se nam ne more več zgoditi, nadaljuje Gadamer, da bi zamenjavah stvarnost jezika z objektivnostjo znanosti. Znanost objektivira svet in njen interes je obvladovanje tega sveta — spoznavanje kot sredstvo obvladovanja. Govorjenje (Sprechen) pa ne pomeni napraviti nekaj razpoložljivo in izračunljivo, pomeni nasprotno, da tisto, o čemer govorimo, prihaja do besede, da torej ni predmet jezika, pač pa šele skozi jezik postaja tisto, kar je: „Kakor prihajajo reči, te skozi primernost in pomen konstituirane enote našega izkustva sveta, do besede, tako je tudi izročilo, ki prihaja do nas, znova ubesedeno, vtem, ko ga umevamo in razlagamo, jezikovnost tega ubesedenja (Zursprachekommens) je ista kot jezikovnost človeškega izkustva sveta nasploh. To je tisto, kar je vodilo našo anahzo hermenevtičnega fenomena na koncu do pojasnitve razmeija med jezikom in svetom." 14 Jezikovnost človeškega izkustva sveta - zavezanost izkustva jeziku - je že v antiki predstavljala vodilno nit, ob kateri je grška metafizika razvila svoje mišljenje biti. Grška metafizika je, nadaljuje Gadamer, ko je mishla bit bivajočega, to bit razumela kot nekaj bivajočega — to je seveda neposredno prevzemanje Heideggrove interpretacije - kar se samo izpohijuje v mišljenju. To mišljenje je mišljenje duha (nous), ki je mišljen kot najvišje in najpristnejše bivajoče, ki zbira in združuje v sebi bit vsega bivajočega. Artikulacija logosa spravlja sklop bivajočega do jezika, do ubesedenja in to dejstvo ni za grško mišljenje nič drugega kot pričujočnost biva- jočega samega, njegova aletheia, resnica kot razkritost.. Zanima nas hermenevtični fenomen in tisto, kar ta fenomen v celoti opredeljuje, je končnost našega zgodovinskega izkustva. Da bi bih korektni do te končnosti, sledimo jeziku, v katerem se sklep biti ne odraža enostavno, pač pa se v njem red in sklop našega izkustva šele skoz in skoz formira. Jezik ni sled končnosti zaradi tega, ker obstoji vehko razhčnih vrst človeškega obhkovanja jezikov, pač pa zaradi tega, zatrjuje Gadamer, ker se vsak jezik stabo obhkuje in preobhkuje, kohkor bolj opravlja izkustvo sveta do jezika. Jezik ni končen, ker ne predstavlja obenem vseh ostalih jezikov, pač pa zaradi tega, ker je jezik. Naše celotno izkustvo sveta in še prav posebno hermanevtično izkustvo se razvija iz središča jezika (aus der Mitte der Sprache). Vsaka beseda prihaja kakor iz nekega središča in je v odnosu do celote, po kateri in edino po kateri je beseda' „Vsaka beseda dopušča zazveneri celoto jezika, ki mu pripada, in pojaviri se celoti svetovnega nazora, ki ji leži v temelju. Vsaka beseda dopušča tako, kot dogajanje svojega trenutka, daje zraven tudi neizrečeno, na katerega se nanaša odgovarjajoče in namigujoče."15 Vse človeško govorjenje je v tem smislu končno, da je v njem položena neskončnost smisla, ki gaje potrebno razviri in razložiti. Zaradi tega je potrebno hermenevtični fenomen osvethti s tega končnega temeljenga ustroja biti, kije v temelju jezikovno ustrojena. 233 v „Resnici in metodi" razvija Gadamer pojem pripadnosti (Zugehörigkeit) interpreta tekstu in premish notranje razmerje med tradicijo in zgodovino, ki paje bilo zapopadeno v pojmu zgodovinsko-učinkujoče zavesti. Sedaj se nam ponuja priložnost, tako Gadamer, da opredehmo pojem pripadnosti s stahšča (tal) jezikovno ustrojenega izkustva S\eta. Nata način prihajamo na področje vprašanj, ki so že dolgo predmet filozofije. V metafiziki pomeni pripadnost (Zugehörigkeit) transcendentalno razmerje med bitjo m resnico, ki ga mish spoznanje kot moment biti same in ne kot moment subjekta. Takšno postavljanje spoznanja v bit je predpostavka antičnega (izvzeti je potrebno sofistiko) in srednjeveškega mišljenja, pa tudi sodobne znanosti. To, kar je, je po svojem bistvu resnično - to pomeni; prisomo v pričujočnosti neskončnega duha, in samo je za končno človeško mišljenje možno, da spoznava bivajoče. Spoznanje tu tako ni mišljeno s strani pojma subjekta, ki bi bil za-se in ki bi vse ostalo delal v procesu spoznanja za svoj objekt. Nasprotno: pri Platonu je bit duše v tem, daje soudeležena, da participira na resnični biti, se pravi, da pripada isti sferi bistev kot ideja. Aristotel piše o duši (v svojem delu „De anima"), da predstavlja na določen način vse bivajoče. Tu torej ni govora v nobenem primeru, da bi samega sebe gotovi duh iskal poti do svetne biti, kajti oboje pripada izvorno drugo k drugemu. Pojem spoznanja je tako pojmovan kot naravna prirejenost človeškega duha naravi stvari. V moderni znanosti očitno takšna metafizična predstava pripadnosti (Zugehörigkeit) spoznavajočega subjekta objektu ne more najti več teoretičnega upravičila; svojega grškega porekla pa modema znanost nikoh ni povsem zanikala. Duhoslovna hermenevtika nas vodi, nadaljuje Gadamer, čeprav se je zdela že odpisana dediščina nemškega idealizma, nazaj v problemsko situacijo klasične metafizike. Descartesova ,,Razprava o metodi", menifest moderne znanosti, inaugurira prodor subjekta kot konstituensa spoznanja in spoznavanega objekta. Ta ujetost v subjekt v evropski mish se radikahzira v aporijah subjektivizma. Grško mišljenje se je nasprotno skoz in skoz pojmovalo kot moment biti same ( pri sofistih je bilo, kot že omenjeno, drugače). Dialektika ni bila za Grke gibanje, ki ga utemeljuje in oblikuje mišljenje, pač paje miselno zapopadanje gibanja stvari same. Heglova dialektika misehiih opredelitev, prav tako kot njegova dialektika obhk vedenja, obe ti dve dialektiki ponavljata v izpeljavi popobo posredovanje mišljenja in biti, ki je bilo naravni element grškega mišljenja. „Vtem ko hoče naša hermenevtična teorija spraviti do priznanja prepletenost dogajanja in umevanja, ne bo segla nazaj samo do Hegla, pač pa do Permeni- da."16 To pa ne pomeni, da žehmo obnoviti tezo o intehgibihiosti biti, ah jo prenesti na zgodovinski svet (v tem primeru bi bila to vrnitev na teleološko inter- pretacijo zgodovine), sledimo zgolj nujnosti stvari same, vtem, ko mishmo pojma objekta in objektivnosti umevanja na način vzajemne pripadnosti subjektivnega in objektivnega: to pa seveda pomeni, nadaljuje Gadamer, da se odrekamo karte- zijanskemu utemeljevanju moderne znanosti in da obnavljamo nekatere temeljne resničnostne momente grškega mišljenja. Seveda pa ne moremo slediti zgolj Grkom ali pa identiteni filozofiji nemškega ideahzma: „Mishmo iz središča jezika" 17, od tod pa se pojem pripadnosti ne opredeljuje več kot teleološka usmerjenost duha na bistvenostni sklop bivajočega, kakor je bil ta pojem mišljen v metafiziki. Dejstvo namreč, da se dogaja hermenevtično izkustvo na način izpeljave jezika, da je prisoten med tradicijo in njenim interpretom pogovor, vse predpostavlja bistveno drugačen temelj. Odločilno je, da se tu nekaj dogaja: niti ni zavest interpreta gospodar tistega, kar ga kot beseda tradicije dosega, niti ne moremo tistega, kar se tu dogaja, ustrezno opisati kot napredujoče spoznanje tistega, kar je, tako da bi naj nek neskončni intelekt vseboval vse to, kar bi vsakokrat zmoglo spregovoriti iz celote sporočila. Gledamo s stališča intepreta, razvija Gadamer, pomeni dogajanje (Geschehen), da ne išče kot spoznavajoči svojega predmeta in z metodičnimi 234 sredstvi ugotavlja, kar je bilo dejansko mišljeno in kar je dgansko bilo, čeprav je lahko oviran zaradi lasmih vnaprejšnjih sodb in predsodkov. To je po Gadameiju samo zunanji aspekt pristnega hermenevtičnega dogajanja. Motivira zgolj brez- pogojno nujno metodično strogost, ki jo moramo aphcirati na svoje lastno obnašanje: „Toda pristno dogajanje je skozi to samo omogočeno, namreč da beseda, ki je prišla do nas kot izročilo in ki ji moramo prisluhniti, dejansko zadeva nas in tako zadeva, kot da nagovarja nas in meni nas same."18 Vse to je Gadamer že razvijal kot hermenevtično logiko vprašanja in pokazal, kako vprašujoči postaja povprašani in kako se v dialektiki vprašanja in odgovora izpolnjuje hermenevtično dogajanje. Na drugi strani, s stališča predmeta, pa pomeni to dogajanje možnost dogajanja izročila v njegovih vedno novih, skozi druge bralce razširjenih smisel- nostnih in resonančnih možnostih. Vtem ko prihaja izročilo na nov način do besede se izlušči iz njega nekaj, česar prej ni bilo in traja dalje. Možnost smisla se konstituira, ko se mu mi postavimo nasproti, in to vedno na drugačen način (nssebnost smisla izročila se razkriva kot metafizična pred- postavka): ,^iikakršno nasebstvo ni dalje razkrito zgolj naraščujoče, če nam govorita Homerjeva Ihada ah Aleksandorv pohod v Indijo skozi novo usvojitev izročila, pač pa je kakor v pristnem pogovoru, kjer se pojavlja tudi nekaj, česar nobeden od partneijev iz sebe ne zaobsega." 19 Pri nadaljnjem opredeljevanju pojma pripadnosti (Zugehörigkeit) prihaja Gadamer do naslednje ugotovitve: „Če hočemo pojem pripadnosti, za katerega tukaj gre, pravilno opredehti, moramo torej upoštevati značilno dialektiko, ki je položena v poslušanje. "20 Družina Gadameijevih pojmov se nam skozi prizmo problema hermenevtičnega izkustva predstavlja v vse jasnejši luči, in moramo reči, da so zares ena družina (vseh v tej študiji nismo interpretirah, oziroma predstavih), pravo sorodstvo: avtoriteta (rehabihtacija pojma avtoritete pri Gadamerju je temeljnega značaja), poslušanje, pripadnost, umevanje, razlaga, hermenevtični krog, pred- sodki, oziroma vnaprejšnje sodbe kot pogoji umevanja, jezik, izročilo, zgodo- vinsko-učinkujoča zavest in ostah izpričujejo (nekateri so neposredno prevzeti od Heideggra) eksphcite in implicite, kakor so razviti v Gadamerjevem delu „Resnica in metoda", naravnost hermenevtične zavesti, ki se postavlja radikalno nasproti izkustvu zgodovinske prakse: priseganje na avtoriteto zamenja rušenje vseh avtoritet, poslušanje kot ostajanje pri pozitivno danem kategorija negativitete, pripadnost kritika, umevanje pojasnjevanje, razlago spreminjanje hermenevtični krog zgodovinska totaliteta, predsodke kot pogoje umevanja kritika vseh pred- sodkov, jezik družbena posredovanost jezikovnega fenomena, zgodovinsko-učinku- jočo zavest razredna zavest itd. Toda vrnimo se h Gadamerju: tisti, ki posluša, je negovoijen in tisti, ki je nago- voijen, mora poslušati, če to hoče ah ne. Poslušanje kot odhkovano čutno dojemanje leži v temelju hermenevtičnega fenomena: ,>ledtem ko vsi ostah čuti nikakor niso udeleženi na univerzalnosti jezikovnega izkustva sveta, pač pa razpi- rajo samo svoja specifična polja, je poslušanje pot k celoti, ker je zmožno prisluhni- ti logosu "21 Jezik, katerega imanentni del je poslušanje, je univerzalen, in to ne samo v tem smislu, da lahko prihaja v njem in skozi njega vse do besede: smisel hermenevtič- nega izkustva leži vehko bolj v tem, da razpira namreč jezik v nasprotju z vsakim drugačnim izkustvom sveta popohioma novo dimenzijo, globinsko dimenzijo, iz katere dosega izročilo našo sedanjost. To je že od nekdaj uporaba pisave, resnično bistvo poslušanja - da lahko namreč tisti, ki posluša, prisluhne resnici sporočila. Literarno posredovanje izročila tako ne pomeni nič novega, ampak samo spreminja obhko in otežuje nalogo resničnega poslušanja, da bi lahko ustrezno prisluhnili izročilu. „Ravno takrat pa se opredeh pojem pripadnosti na nov način. Pripadno je 235 to, kar je doseženo iz nagovora izročila."22 Resnica izročila je kakor sedanjost, ki se čutom neposredno razkriva. Seveda pa način biti izročila ni nekaj čutno neposrednega: je jezik, in poslušanje, ki ga umeva, spravlja njegovo resnico v svoje lastno jezikovno obnašanje do sveta, vtem, ko razlaga tekste. Ta jezikovna komunikacija med sedanjos^o in izročilom je dogajanje, ki pušča sledove v vsakem možnem umevanju. Ta struktura hermenevtičnega izkustva pa seveda v temelju nasprotuje metodologiji pozitivnih znanosti, Gadamer namreč meni:,,... da ne pomeni jezik kot jezik, niti kot gramatika niti kot slovar, pač pa v ubesedenju tistega, kar je bilo izrečeno v izročilu, pristno hermenevtično dogajanje, ki je obenem usvojitev in razlaga. Šele tu je torej prav res, reči, da to dogajanje ni naše delovanje na stvari, pač pa delovanje stvari same ."23 S takim postavljanjem problema, meni Gadamer, da sledi Heglu in antični dialektiki, očitno pa je, da je podobnost zgolj zunanje narave - ekvivokacija. „Tu gotovo ni hermenevtično izkustvo, ki ga poskušamo mishti iz središča jezika, v istem smislu izkustvo mišljenja, kot ta dialektika pojma (Heglova dialektika), ki zahteva, da se popolnoma osvobodi moči jezika." 24 Heglov absolutni ideahzem je tako pri Gadameiju presežen v ideahzmu jezika, Marxova zastavitev (znotraj katere se obhkuje pojem izkustva zgodovinske prakse) je tu spregledana in zavrnjena v celoti (česar si celo Heidegger ni drznil), Gadamer namreč postavlja v svoji „Resnici in metodi" teze (str. 324-329), da ostaja Marxova zastavitev znotraj Heglove filozofije refleksije, tezo, ki je potrebna samo zato, da bi postalo upravičeno razvijanje predpostavke, da je resnično preseganje stahšča Heglovega absolutnega vedenja šele hermenevtično izkustvo. Mislimo, daje resnično ravno obratno: pri Heglu je šlo za redukcijo totahtete na duh, pri Gadameiju gre za redukcijo totahtete na ^olj en aspekt duha - jezik, pri Marxu gre za tematiziranje vpetosti dialektike duha v dialektiko dela, v dialektiko konkretne zgodovinske prakse: hermenevtično izkustvo se ne razkrije tako kot univerzalno, ampak kot izkustvo enega aspekta duha — jezika, potreben paje še naslednji korak: Heglovo izkustvo duha se razkrije zgolj kot en aspekt izkustva zgodovinske prakse - uzrto skozi prizmo tega dejstva najde hermenevtično izkustvo svojo pristno in ustrezno mesto, kar pa obenem pomeni, da je obenem diskusija o njegovi univerzalnosti kvazi-diskusija (glej polemiko Gadamer-Haber- mas), pot do njegove resnice je pot preko Hegla in Marxa, to pa je pot njegove lastne samoukinitve. Toda vrnimo se h Gadamerjevim izpeljavam v njegovem delu „Resnica in metoda". Lahko najdemo, nadaljuje Gadamer, tudi v hermenevtičnem izkustvu nekaj takega kot je dialektika, delovanje oz. dogajanje stvari same, v nasprotju z metodiko moderne znanosti skozi lastno stisko doživeto umevanje, ki je dogajanje. Tudi hermenevtično izkustvo nosi v sebi imanentno konsekvenco, in sicer zahteva nemotenega poslušanja (prisluhnjenja). Tudi v njem se stvar ne razkriva brez našega lastnega prizadevanja in tudi to prizadevanje obstoji v momentu „negativnega obnašanja proti samemu sebi". Kdor si namreč prizadeva umeti nek tekst, mora odstraniti vse, kar se uveljavlja na osnovi njegovih lastnih predsodkov kot pojavlja- joči se smisel. Razvijanje celote smisla, na katero je umevanje usmerjeno, nas prisiljuje, da tekst razlagamo in to razlago ponovno umikamo: šele to samo- ukinjanje razlaganja omogoča, da se uveljavi stvar sama — smisel teksta. Samo dogajanje razlage ni predvsem zato dialektično, ker lahko enostranost vsake igave izpopolnjujemo z neke druge strani (to ima v samem procesu razlaganja sekundaren pomen), pač pa predvsem zaradi tega, ker prinaša beseda, ki razlagajoč zadeva smisel teksta, celoto tega smisla do besede, se pravi, dopušča oz. omogoča pojavljanje neskončnosti smisla — predpostavka Gdameija je torej, da obstoji neskončnost smisla znotraj konkretnega teksta — v končni predstavitvi. Ta proces predstavlja dialektiko, ki je mišljena iz središča jezika, potrebno pa je podrobneje 236 opredeliti, meni Gadamer, v-čem se ta dialektika razlikuje od metafizične dia- lektike Platona in Hegla. Na Hegla navezujemo toliko, pravi Gadamer, kolikor uporabljamo njegov izraz spekulativen, in označujemo z njim tisti skupno med metafizično in hermenevtično dialektiko — izraz spekulativen se uporablja tu v pomenu zrcaljenja (lat. speculum, i, — ogledalo) Nekaj se zrcah v nečem drugem: da se grad zrcali v jezeru, pomeni, da meče gladino jezera shko gradu nazaj. Ta zrcalna slika pa je bistveno posredovana skozi središče opazovalca. Nima „biti na sebi", je kot „pojav", ki ni on sam, ki pa kljub temu omogoča zrcalno pojavljanje tistega, kar hoče pogled ujeti. Je kot podvojitev, ki pa je vseeno eksistenca enega. Dejanski misterij zrcaljenja je ravno nezgrabljivost shke, lebdeče čistega podajanja. Izraz spekultiven pomeni Gadamerju nasprotje dogmatizmu vsakdanjega izkustva: ,ySpekultiven je nekdo, ki se ne prepušča neposredne trdnosti pojavov ah mišljenemu v njegovi trdni opredeljenosti, pač pa zna reflektirati - Heglovsko govorjeno: kdor na-sebi spoznava kot za-mene."25 Hegel je tematiziral speku- lativni moment mišljenja v anahzi logike filozofskega stavka (Predgovor Feno- menologije duha): pokazal je, da je stavek samo po svoji zunanji formi sodba, se pravi pridajanje predikata subjektu. Dejansko ne prehaja filozofski stavek od pojma subjekta do nekega drugega pojma, ki je postavljen v odnos do njega, pač pa izgovarja v formi predikata resnico subjekta. Forma stavka tako sama razpada, vtem ko spekulativni stavek ne izreka nekaj o nečem, pač pa prmaša do predstavitve enomost pojma. Hegel dela določeno razhko med spekultivnim in dialektičnim: dialektika je izraz spekultivnega, predstavitev tistega, kar leži dejansko v spekulativnosti, in kot taka dejanskost spekulativnega. Kohkor pa ta predstavitev ni nekaj, kar bi prihajalo k stvari od zunaj, je to samodogajanje in samoeksphkacija stvari same, tako daje filozofsko dokazovanje del same stvari. Razhko med spekultivnim in dialektičnim postavlja Hegel v Predogovoru „Fenomenologije duha", medtem ko se pozneje ta razhka sama ukinja v dogajanju stvari same in izginja v celoti na stahšču absolutnega vedenja. To je mesto, po Gadamerju, kjer se pričenjajo kazati razmejitveni znaki med spekultivno dialektiko Platona in Hegla in hermenevričnim izkustvom: „Ukinitev razhke med speku- lativnim in dialektičnim, ki jo najdemo v Heglovi spekulativni znanosti pojma, kaže, kako zelo se ima za izpopolniteIja grške filozofije logosa. Kar imenuje dia- lektiko in kar je Platon imenoval dialektika, počiva ustrezno stvari na podreditvi jezika, izjavi'."26 Pojem igave, dialektično potenciranje do protislovja, pa se postavlja v najzu- najnejše nasprotje do bistva hermenevtičnega izkustva in jezikovnosti človeškega izkustva nasploh. Sicer sledi tudi dialektika spekulativnemu duhu jezika, vendar si prizadeva Hegel, da bi ujel iz jezika samo refleksivno igro njegovih misehiih opredehtev in ga na poti dialektičnega posredovanja povzdignil v totaliteto vedenega vedenja, da samozavesti pojma. Tako ostaja Heglova dialektika po Gadamerju v dimenziji izrečenega in ne dosega dimenzije jezikovnega izkustva sveta. Jezik sam pa nosi v sebi nekaj spekulativnega v popolnoma drugem smislu, ne samo v Heglovem smislu spontanega obhkovanja logičnih refleksijskih razmerij, pač pa kot izpeljava smisla, kot dogajanje govorice, sporazumevanje, kot dogajanje umevanja (Verstehen). Spekulativno je takšna izpeljava toliko, kohkor se končne možnosti besede prirejene domnevnemu smislu kot smeri v neskončno. Kdor hoče nekaj reči, išče in najde besede, ki mu omogočajo, da postane razumljiv drugemu. To pa ne pomeni, da daje ,izjave. V izjavi je horizont smisla tistega, kar bi naj izrekh, prikrit z metodično natančnostjo. Kar preostane, je ,čisti' smisel izreče- nega. S tem pa, ko je smisel zreduciran na izjavljeno (izrečeno), je vedno že tudi sprevmjen smisel: „Reči, kar menimo, sporazumeti se, drži, nasprotno, izrečeno skupq z neskončnostjo neizrečenega v enotnosti smisla in dopušča, da je tako razumljeno. Kdor govori na ta način, lahko uporablja najobičajnejše in najna- 237 vadnejše besede in je zmožen kljub temu ravno zaradi tega spraviti do besede tisto, kar je neizrečeno in kar je reči. Toliko se obnaša tisti, ki govori, spekulativno, kolikor njegove besede ne odslikavajo bivajočega, ampak izgovarjajo razmerje do celote biti in ga puščajo do besede."27 v stopnjevani obliki je po Gadamerju to prisotno v pesniški besedi: pesniška govorica je spekulativna, kolikor ne odslikava že bivajoče dejanskosti, pač pa predstavlja in podaja skozi prizmo imaginarnega medija pesniškega ustvarjanja nove možnosti biti sveta. Ko je govoril Gadamer o izročilu (Überlieferung), je poudaril, da je pristen proces jezikovnega dogajanja v tem, da prihaja napisano izročilo do možnosti, da nam spregovori. In ko prihaja izročilo vedno na nov način do besede, predstavlja to prav tohko pristno dogajanje kot živi pogovor. Razhka je zgolj v tem, da naleti produktivnost jezikovnega obnašanja na že jezikovno spekulativno razmerje, ki pa se kljub temu v temelju razlikuje od dialektičnega samorazvoja duha, kot ga opisuje Hegel v svoji Fenomenologiji. Kohkor vsebuje hermenevtično izkustvo jezikovno dogajanje, ki ustreza dialektični predstavitvi pri Heglu, je soudeleženo po Gadamerju tudi na čisto določeni dialektiki, in sicer dialektiki vprašanja in odgovora. Umevanje ttadiranega teksta ima namreč notianji bistveni odnos do njegove razlage, in če je le-ta skoz in skoz relativno m odprto gibanje, najde umevanje kljub temu v njg neko relativno izpohiitev. In kakor prinaša filozofska dialektika skozi samoukinjanje vseh enostranskih postavitev ter skozi radikahzacijo in ukinjanje protislovij celoto resnice, tako se postavlja kot osrednja zahteva hermenevtike razkriti celoto smisla v vsestranosti njegovih odnosov. Vendar pa ne smemo spregledati bistvene razhke med Heglovo dialektiko totahtete in dejstvom, da leži v samem bistvu hermenevtičnega izkustva pojem redikahie končnosti. Razlaga mora nekje začeti, toda njen začetek ni poljuben in dejansko sploh ni pravi začetek. Hermenevtično izkustvo namreč vedno tematizira dejstvo, da tekst, ki ga je potrebno umeti, govori v neko situacijo, za katero je karakteristično, da je opredeljena po vnaprejšnjih mnenjih, predsodkih, kar pa, hermenevtično gledano, ne pomeni, da to dejstvo onemogoča čistost umevanja, pač pa predstavlja nasprotno pogoj njegove možnosti in karakterizira bistveno potezo hermanevtične situacije. Ravno zaradi tega, ker med umevajočim in njegovim tekstom ne obstoji nikakršna sama po sebi razumljiva skladnost, ravno to odpira možnost reahzacije hermenevtičnega izkustva. Samo ker tekst to zahteva, pride do razlage. Začetek razlage ima samo navidezno značaj teze, je v resnici odgovor, vsak odgovor pa si opredeljuje tudi smisel razlage skozi vprašanje, ki je postavljeno: „Diakktika vprašanja in odgovora je s tem vedno že pred dialektika razlage. Je tisto, kar opredeljuje umevanje kot dogajanje. " 28 Iz teh izvajanj izhaja, da hermenevtika ne pozna problema začetka, kakor pozna Heglova logika problem začetka znanosti. Problem začetka je, kjerkoh se postavlja, v resnici problem konca, kajti od konca sem se opredeljuje začetek kot začetek konca. Vsak začetek je konec in vsak konec je začetek. Popolnoma drugače bi naj bilo z Gadamerjevo kategorijo zgodovinsko4ičinkujoče zavesti, znotraj katere se izpolnjuje in dovršuje hermenevtično izkustvo: ta zavest ve za permanentno odprtost dogajanja smisla, na katerem je soudeležena, čeprav obstoji za vsako umevanje čisto določena mera — vsebina izročila —, ki je edmo merodajna in prihaja do besede: „Toda ne obstoji nikakršna možna zavest — to smo večkrat poudarih, in na tem počiva zgodovinskost umevanja — ne obstoji nikakršna možna zavest, pa čeprav bi bila še tako neskončna, v kateri bi se .stvar', ki je tradirana, pojavila v luči večnosti. Vsaka usvojitev izročila je zgodovinsko druga — kar ne pomeni, da bi bila vsaka zgolj nejasno zapopadanje íe-tega: vsaka je nasprotno izkustvo ,nazora' stvari same."29 Eno in isto m kljub temu drugo, ta paradoksjci velja za vsako vsebmo izročila, razkriva vsako razlio kot v resnici 238 spekultivno. Hermenevtika je spregledala dogmatizem smisla na sebi, kot je kritična filozofija domislila dogmatizem izkustva. S tem je mišljeno, daje vsaka razlaga v svoji dejanski izpeljavi spekulativna in to je tisto, kar izstopa pri jezi- kovnosti razlage. Kajti razlagajoča beseda je beseda razlagalca, ni jezik in besedni zaklad razlaganega teksta. To pa pomeni neposredno,da usvajanje nekega teksta ni goli postopek reprodukciranja tradiranega teksta, pač pa nova stvaritev umevanja. Vsak možni smisel izročila se konkretizira šele v odnosu do umevajočega jaz-a. Ta konkretizacija smisla pa se dogaja na tak način, da je razlaga (Auslegung) kot izpeljava umevanja (Verstehen) aktuahiost zgodovinsko-učinkujoče zavesti (wirkungsgeschichtliches Bewusstsein) spekulativna v že razloženem pomenu: nezgrabljiva v svoji lastni biti in kljub temu reflektirajoča shko, ki se ponuja ume vanju. Naša razmišljanja je vodila temeljna predpostavka, zaključuje Gadamer svoja izvajanja v delu „Resnica in metoda", da je jezik središče (die Mitte), znotraj katerega se združujeta jaz in svet, ali bolje, znotraj katerega se razvijata in predstavljata v svoji izvorni sopripadnosti. Pokazali smo tudi, kako se to spekulativno središče jezika nasproti dialektičnemu posredovanju pojma razkriva kot končno dogajanje. Ob anahzi posameznih primerov (jezik pogovora, jezik poezije, jezik razlage) se je razkrivala spekulativna struktura jezika, namreč, da jezik ni odraz (odsev, odshkava) - Abbildung - nečesa trdno danega, pač pa „ein Zur-Sprache-kommen", znotraj katerega se najavlja celota smisla. Na tej poti smo prispeli tudi v bhžino antične dialektike, ker ni šlo v prvi vrsti za odkrivanje metodične aktivnosti subjekta, pač pa za delovanje in dogajanje stvari same. To delovanje — dogajanje stvari same — je pristno spekulativno dogajanje, ki zgrabi govorečega. Poiskah smo, nadaljuje Gadamer, tudi subjektivni refleks tega gibanja v govorjenju. Sedaj spozanavamo, da ta preobrat delovanja stvari same dejansko kaže na univerzalno ontološko strukturo, namreč na temeljni ustroj vsega, na kar se sploh lahko usmerja umevanje: Sein, das verstanden werden kann, ist Sprache (Bit, ki je lahko umeta, je jezik). Hermenevtični fenomen meče tako nazaj svojo lastno univerzahiost na bitno ustrojenost umevanega, in sicer vtem ko le-to opredeljuje v univerzalnem smislu kot jezik, svoj lasten odnos do bivajočega pa interpretacijo. Kar je lahko umeto, je jezik. Dejstvo pa, da dobiva nekaj jezikovno formo, da prihaja do jezika, do možnosti, da spregovori, pa ne pomeni, da dobiva s tem tako drugo eksistenco. Da se nekaj predstavlja kot nekaj, pripada k njegovi lastni biri. Tako gre pri vsem, kar je jezik, za spekulativno enotnost: razhka v sebi: biri in se predstaviti (skozi jezik^ razhka, ki naj bi bila nikakršna razlika: „Spekulativni način biti jezika dokazuje s tem svoj univerzalni ontološki pomen. Kar prihaja do jezika, je sicer nekaj drugega kot izgovorjena beseda sama. Toda beseda je beseda samo skozi to, kar prihaja v njej do jezika. Je v svoji lastni čutni biti tu samo, da bi s ukinila v izrečenem. Nasprotno ni tudi to, kar prihaja do jezika, nič brezje- zikovno danega, pač pa sprejema v besedi opredehtev samega sebe." 30 Kajti jezikovno in s tem umljivo je človekovo razmerje do sveta skoz in skoz in iz temelja. Hermanevtika je tako po Gadamerju univerzalni aspekt filozofije in ne samo metodična baza tako imenovanih duhoslovnih znanosti. Iz središča jezika se je razkril popredmetujoči postopek spoznanja narave in pojem nasebstva, ki ustreza intenci vsega spoznanja, kot rezultat abstrakcije. Spoznanje v naravoslovju si hoče zagotoviti bivajoče, s tem ko svoje spoznanje metodično ureja. V skladu s tem pa postaja zanj anatema vsako videnje, ki takšne zagotovitve ne dovoljuje in tako ne more služiti razstočemu obvladovanju biti. V nasprotju s tem je poskušal Gadamer način biti umetnosti in zgodovine in izkustvo, ki jima ustreza, rešiti pred predsodkom, ki leži v znanstvenem idealu objektivnosti, obenem pa je dospel skozi izkustvo umetnosti in zgodovine do univerzalne 239 hermenevtike, ki zadeva splošno razmerje človeka do sveta. Formuhrana je univerzahia hermenevtika iz pojma jezika, s čimer bi naj bil po Gadameiju presežen tako napačen metodologizem kot tudi idelaistični spirituahzem neskončnostne metafizike v Heglovem smislu. S tem, ko izhaja iz končnosti umevanja, poudarja Gadamer končnost jezikovnega dogajanja, znotraj katerega bi se naj vedno konstituhalo umevanje. Jezik, ki ga govorijo stvari, ni logos ousias in se ne izpolnjuje v zoru neskončnega intelekta, je jezik, ki izkuša naše zgodovinsko bi^e. Pojmi zgodovme in umetnosti so samo forme zapopadenja, ki se rojevajo in razčlenjujejo šele iz univerzahiega načina biti hermenevtične biti kot forme hermenevtičnega izkustva: „ .. . jezik, ki izreka smisel, ni samo umetnost in zgodovina, pač pa vse bivajoče, kohkor je lahko umeto. Spekultiven ustroj biti,ki leži v temelju hermenevtike, je istega univerzalnega obsega kot um in jezik." 31 „Sein, das verstanden werden kann, ist Sprache" - kaj te „rezultat" Gadameijeve hermenevtike konkretno pomeni? Redukcijo biti na jezik? Očitno ne, kajti gre le za bit, ki je lahko umeta, ali z drugimi besedami gre za neizobljivo posredovanost umevanja skozi jezik. Bit, ki je lahko umeta je per definitionem zgodovina, naša zgodovinska bit. Ali to pomeni, da je naša zgodovinska bit jezik? Ah pa pomeni stavek „Sein, das verstanden werden kann ist Sprache" že staro in poznano resnico o ujetosti mišljenja, spoznavanja, umevanja v jezik? Zaradi takšne stare resnice najbrž ne bi bilo vredno napisati knjigo z petstotimi stranmi vehkega formata, kaj pomeni stavek „Sein, das verstanden werden kann, ist Sprache"? Odločitev o tem, kaj ta stavek pomeni, je odločitev o tem, kaj Gadamerjeva hermenevtika je. Vendar, po drugi strani, ah ni odveč sedaj na koncu postavljati vprašanje, kaj pomeni stavek „Sein, das verstanden werden kann, ist Sprache", ko vendar ta stavek ne predstavlja nič drugega kot sintezo celotne „Resnice in metode", tako da je lahko pomen tega stavka sama in edina konkrecija izpeljave tega filozofskega dela? Ne glede na to dejstvo, menimo, da predstavlja končna Gadamerjeva sinteza problem in ne razrešitev. Smer, v katero je po našem mnenju treba razmišljati, je, kot je bilo to deloma že skicirano, pot preko Hegla in Marxa: pri Heglu lahko najdemo, če parafraziramo Gadamerja, stavek: das verstanden werden kann, ist der (die Vernuft) Geist (ah geschichthche Totahtat)", kakor lahko mterpre- tacijsko razumemo stavek iz predgovora k Heglovi Filozofiji prava: ,JDas, was ist zu begreifen, ist die Aufgabe der Philosophie; denn das, was ist, ist die Vernuft." Pri Marxu se ponovno postavi vprašanje po zgodovinski totahteti, oziroma bolje po tistem, kar to zgodovinsko totahteto nosi in omogoča, po subjektu zgodovinske totahtete: če je pri Heglu to bil „der Geist", oziroma ,,die Vemuft", se razkrije skozi Marxovo zastavitev, da je sam pojem duha zavezan nečemu drugemu: konkreciji zgodovinsko reahzirane dialektike dela, konkreciji zgodovinske prakse: izkustvo uma povzema dialektiko izkustva zgodovinske prakse.Kaj to konkretno pomeni za fenomen jezika, oziroma stahšče filozofske hermenevtike? Čeprav totahzirajoč, jezik ni totahteta - čeprav univerzahii fenomen duha, je zgodovinsko gledano, epifenomen. Stavek „Sein, das verstanden werden kann, ist Sprache", je resničen tohko časa, dokler ostaja naš interes nekaj posebnega, dokler ostaja naš interes hermenevtični interes. Očitno pa je po drugi strani, da si misel, ki pretendira na status filozofije, po Marxovem preobratu v evropskem mišljenju ne more dovoliti zamenjave radikalnega zgodovinskega interesa kot prisotnosti interesa zgodovmske totahtete, s posebnim interesom.To naredi Gadamer. In koneskvence? Rezultat Gadameijeve hermentike ,3ein, das veretanden werden kann, ist Sprache", končuje na tistem mestu, kjer začenja Husserl svoje „Logische Untersuchungen" - naj ostane na tem mestu ta trditev zgolj hipoteza, katere izpeђava bi zahtevala posebno študijo. Naj postavimo na tem mestu zgolj še vprašanje, kakšne teoretične in praktične razsežnosti ležijo v tem dejstvu, kaj konkretno to pomeni za samo imanentno logiko meščanske filozofije? Ah je 240 trditev, da končuje Gadamer tam kjer Husserl začenja, zgolj subjektivna domneva, ali objektivno dejstvo, ki zapira krog meščanske misli in jo prisiljuje, da gre še enkrat po svoji lastni poti, tokrat kot farsa? Ali narekuje zamenjavo ekonomije s semiologijo nujnost zgodovinskega trenutka, ali zgolj imanentna nujnost meščanske filozofije? Menimo, da to drugo. Možnost filozofije kot semiologije, možnost njene nemožnosti. Borut Pihler Opombe: 1 Hans<îeorg Gadamer: „Wahrheit und Methode", Grundzuge einer philosophischer Hermeneutik, 2. Auflage, durch einen Nachtrag erweitert, J.CB. Mohr (Paul Siebeck) Tubingen, sü. 338 2 Gadamer: op.cit., str. 384 3 Gadamer: op.cit., str. 385 4 Gadamer: op.cit., str. 419 5 Gadamer: op.cit, str. 419 6 Gadamer: op.cit., str 419 7 Gadamer: op.cit., str. 420 8 Gadamer: op.cit., str, 422 9 Gadamer: op.cit., str. 423 10 Gadamer op.cit., str. 425 11 Gadamer: op.cit., str. 425 12 Gadamer: op.cit., Str. 426 13 Gadamer: op.cit., str. 429 14 Gadamer: op.cit., str. 432 15 Gadamer: op.cit., str. 434 16 Gadamer: op.cit, str. 436 17 Gadamer: op.cit., str. 437 18 Gadamer: op.cit., str. 437 19 Gadamer: op.cit., str. 438 20 Gadamer: op.cit., str. 438 21 Gadamer: op.cit., str. 438 22 Gadamer: op.cit., str. 438 23 Gadamer: opxit., str. 439 24 GAdamer: opxit., str.440 25 Gadamer: op.cit., str. 442 26 Gadamer: op.cit, str. 444 27 Gadamer: op.cit., str. 445 28 Gadamer: op.cit, str. 447 29 Gadamer: opxit., str. 448 30 Gadamer: opxit., str. 450 31 Gadamer: op.cit., str. 452 241 PREVOD_ Zaključena zgodba, zgodba brez konca'*' Te knjige ne bom predstavljal: prepuščam jo branju in presoji. In če boste, kot je normalno, v njej našli kaj, kar bi bilo treba znova povzeti, naj se to izreče in naj se izboljša. Danes je prava otročarija razglašati počez in poprek, da je bil Lisenko šarlatan in da je njegov uspeh slonel na Stahnovi samovolji. Vse drugače pa je tvegano podvzetje, da se z zgodovino hsenkizma spoprimemo kot marksisti. To knjigo in njeno snov bi rad le uporabil kot priložnost, da bi opomnil na nekaj stvari, ki bijejo v oči in v spomin. Zakaj ta dolga m bučna hsenkovska pustolovščina, ki pokriva skoraj petdeset let sovjetske zgodovine in ki je zaporedoma mobilizirala sile poljedelskega aparata, uradne filozofije m naposled, ob vehki posvetitvi leta 1948, še sovjetskega držav- nega aparata in vseh komunistov sveta - ta dolga, škandalozna in dramatična zadeva, ki je na podlagi teoretičnega ponaredka desetine let povzročala spopade, razdore, tragedije in žrtve: ta zadeva kratko malo ne obstoji. Ta zadeva spi v molku sovjetskih zaprtih arhivov, v dovršenem dejstvu njenega teoretskega in pohtičnega pokopa. Seveda še zmeraj buri spomin tistih, ki so preživeh zathanje in prisilo, toda noben sovjetski filozof, noben znanstvenik še ni dvignil ali ni mogel dvigniti glasu, da bi jo zapisal kot marksist in vrgel nekaj luči v senco, ki jo zakrival. Molku Sovjetske zveze, ki pridržuje arhive pred javnostjo, odgovarja še en molk: moUc komunistov, ki so izven ZSSR doživeh enako nasilje in enako zgodbo, pa so tiho. In ker bi lahko trdih isto za tisto grozljivo reabost, ki so ji nadeh smešno ime „kult osebnosti", pa za III. internacionalo2 in za številne epizode iz zgodovbe delavskega gibanja, si тотато jasno predočiti prav nezaslišan paradoks: komu- nistične partije, ki jih je Marx prvič v zgodovini oskrbel z znanstvenimi sredstvi za razumevanje zgodovine, ki jih uporabljajo skorajda le na drugih ali pa za od- maknjena obdobja, so tako rekoč nezmožne, da bi marksistično zapopadle svojo lastno zgodovino - zlasti pa, kadar storijo napake. Tega se ne da opravičiti s preprostim argumentom, daje zgodovma tako ah tako netransparentna /opaque/, da lahko še tako jasno hotenje klone pred okohšči- nami in se v njih zgubi, da lahko preteklost, tradicija in navada (ki se jih je Lenb tako zelo bal) s svojo senco zatemnijo sedanjost. Te okohščine same pač ne uidejo analizi (kdo nam brani, da bi za njihovo razumevanje ne proizvedli novih pojmov? ). Tudi če ta anahza ni opravljena, je konec koncev še najbolj zatemnjena zgodovinska sankcija dovolj jasna, da komunisti preko svojih popravkov (tega ali onega detajla ali cele hnije) naposled priznajo, četudi molče, dejanstvo svoje zmote. Vendar pa, bo kdo ugovarjal, če svojo zmoto popravijo, kaj nam potem mar, če o njej molčijo, kaj nam mar, če ji obračajo hrbet, da le ,,napredujejo"? Kaj niso v Sovjetski zvezi po vsem videzu „popravili" „kršitev socialistične legabosti", na kar se je po vsem videzu reduciralo, čemur pravijo sistem „kulta osebnosti"? Kaj niso „popravili" zmot hsenkizma, ko so genetikom vrnili njihove položaje in jim znova podehh njihovo zasmehovano kompetenco? Jn francoska komunistična partija, ki se je med vsemi najbolj odhkovala v povehčevanju hsenkizma in teze o „dveh 242 znanostih", pri čemer so se voditelji skrivali za svojimi „velikimi intelektualci", kaj ni „popravila zgrešenega" in opustila svoje veroizpovedi ter prisile nad svojimi borci, ko je prišel čas? Nihče da ni pojasnil? Ni važno, saj so vendar „popravili" ... in kdo ne shši že vnaprej kot krone tega „razglabljanja" argumenta tiste dobre stare teorije o prvenstvu prakse pred teorijo; eno konkretno dejanje je vredno več kot vse anahze tega sveta! Brez obotavljanja je treba povedati, daje takšno razglabljanje nevredno marksiz- ma. Kohkokrat je Lenin, ki je dajal zmoti privilegirano vlogo (naj povemo za vse poppeijanske ljubitelje „falsifikabilnosti") v procesu izboljšave spoznanj, in to tako daleč, da ji je v praksi znanstvenega in pohtičnega eksperimentiranja pripisal neke vrste heuristično prvenstvo pred ,pesnico", kohkokrat je ponavljal: huje se je slepiti in molčati o porazu kot biti poražen, huje se je slepiti in molčati o zmoti kot se motiti. In vemo, kolikokrat je sam dal zgled: ob Brest-Litovsku, katerega okohščine je nenehno analiziral; ob vojnem komunizmu; „motih smo se" in to zaradi teh in teh razlogov ... Lenin ni bil zgodovinar, toda ko je bil na svojem bojnem mestu soočen z neznanskimi protislovji sovjetske revolucije, je opozarjal, da mora delav- sko gibanje analizirati in poznati svojo preteklost, in to ne iz ljubezni do zgodo- vine, temveč zaradi političnih razlogov, ki zadevajo samo sedanjost: da bi se ne borih v temi. Treba je iti stvarem do dna in najprej anahzhati pogoje neke zmote, da bi jo lahko ûiozi poznavanje resnično popravili: brez tega lahko v najboljšem primeru popravhno le delec, le površino. Lenin je pojmoval prakso povsem drugače kot priložnostno „izboljšavo". Zavzemal se je za prvenstvo anahze, zavzemal se je za to, da bi delavsko gibanje poznalo svojo zgodovino, poznalo, kar je napravilo, v uspehih in porazih, zavzemal se je za prvenstvo marksistične politike. To vprašanje obravnave napak je treba zelo resno premishti, da bi lahko preteh- tali, kaj je menil Lenin, koje zatrjeval: molk o zmoti je hujši kakor zmota sama. Vemo namreč, mi, ki smo brez vsake religije, tudi brez religije naše teorije in še manj rehgije cilja zgodovine, da se razredni boj nikoh ne bije v transparent in da proletariat - njegov boj je povsem drugačen od buržoaznega, ni transparenten samemu sebi, da je sestavljen razred, ki mora zmeraj znova kovati svojo enotnost. Sele v razrednem boju lahko proletariat izlušči razmerje sil, v katerega je zapleten, in se z njun sooči, šele tu lahko postopoma ustvari svojo enotnost in svoje razredne in bojne pozicije. Šele v boju lahko opredeh „hnijo" spopada. Vsega tega se ne da storiti v jasnini čiste zavesti soočene s čisto objektivnostjo določene situacije. Zakaj ves ta proces vzpostavljajo in uravnavajo protislovni odnosi, ki se udejanjajo in razkrivajo šele postopoma in nas lahko presenetijo z anticipacijo (naddoloče- nost) ali zakasnitvijo (poddoločenost). Zato je razredni boj, ujet v sistem odnosov, ki ga uravnava, nujno zakohčen z zmotami, ki so lahko včasih dramatične ali tragične. Možnost teh zmot in prav tako možnost odklonov je vpisana v protislov- ne odnose, ki uravnavajo razredni boj. Četudi je zmoto vnaprej napovedala kakšna neupoštevana, nepriznana, razorožena ah poražena manjšina, pa je zmeraj šele naknadno /apres coup/ spoznana in razgaljena kot zmota (kadar je le!), zmeraj je šele naknadno odklon spoznan in razgaljen kot odklon (kadar je le!). In ker se ta bcq, tudi za tiste, ki so jasno videli vnaprej, odvija brez vsake instance, ki bi od zgoraj sodila in odrejala, moramo tukaj paradoksalno govoriti o zmotah brez resnice in o odklonih brez norme Tisti neobvladani razmik, zastoj, zabloda, poraz ali kriza, ki počasi ah iznenada načne reahio, brez resnice in brez norme: temu lahko preprosto rečemo zmota in odklon. A če se povrnemo k Leninu, ah bi res zadostovalo, da naknadno priznamo obstoj neke zmote (ah nekega odklona) in da se zadovoljimo s tem, da jo molče „popravimo", ne da bi si naložili marksistične anahze njene realne zgodovine, se pravi njenih vzrokov in pogojev? Trdim, da ne. Če se partija, ki je z zmoto 243 soočena preko razmika realnosti, zadovolji s tem, da to zmoto, ki je postala nevzdržna, prizna, da bi jo „popravila" in o njej molčala, se pravi, ne da bi ji posvetila realno in poglobljeno marksistično analizo, bo glavnina zmote preprosto pod roko obstajala naprej. Molk o zmoti pomeni v večini primerov vztrajanje zmote v zavetju molka — četudi „popravljene". Kaj neki pa smo pri zmoti lahko popravili, če si je ne prizadevamo spoznati, če molčhno o njeni zgodovini in njeni analizi? Kako naj konec koncev resno trdimo, da smo „popravih" zmoio, ki je sploh ne poznamo? Tako smo obsojeni, da samovoljno „popravhno" samo tisto, kar je najbolj vidnega in najbolj motečega, podrobnosti ah površinske elemente; skratka, postavih se bomo „na stran stvari" /on fera „la part des choses"/, prav to pa je potrebno, da bi ne motih vladajočega reda, ki mu je molk najbolj potreben. Kadar o neki zmoti molčhno, je to zato, ker še traja. Kohkor ne „popravimo" prav tistega, kar je treba, da bi lahko še v miru trajala naprej. Vidimo, daje pri teh stvareh meja med zmoto, pretvarjanjem in la^o zelo tanka; dejanska zaslepljenost, naj bo hotena ah sprejeta, glede korenov zmote, najpogoste- je izdaja določeno politiko. Ce je Lenin obravnavanju zmote pripisoval tohkšno važnost, je to zato, ker je obravnavanje zmote zmeraj politično in zavezuje k določeni pohtiki. V preizkušnji časa tukaj ni tretje poti: kakor je potrebna pohtična volja, da bi zmoto izkoreninih pri njenih temeljih, tako je tudi potrebna pohtična volja, četudi ne izražena, temveč zamolčana, da bi jene anahzirah,cfa bi je ne spoznah in da bi je torej ne izkoreninih v njenih temeljih — volja, postaviti se na stran zmote in na stran pohtičnih razlogov, da jo pustimo pri miru. Ah se je potiebno še enkrat povrniti na tisto realnost, ki jo označuje sloviti izraz „kult osebnosti"? Potrebno je, ker molk še zmeraj traja. Poskusi preprečevanja, da bi pod eno besedo, ki ničesar ne pojasni, pokopah tako trajna in tako tragična dejstva, so se morda zdeh nevmestni. Saj je vendar XX. kongres priznal „zmoto", so nam rekli (in katera partija na svetu je že kdaj dala vzgled takega priznanja, so dodah) in jo ,,popravil": ,socialistična legalnost" je bila kršena (drugega nič) in zdaj so jo po vsem videzu znova vzpostavili. Sovjetski voditelji so tako „popravih zgrešeno" in odstranih ,zlorabe". Vse glasove, ki so to zmoto označih že vnaprej, so zaduših s sramotenjem, mučenjem in smrtjo. Vendar je prišel trenutek, ko jo je bilo v očividnosti splošne krize treba priznati. Tako so jo priznali naknadno, lepo definhano in dobro občrtano, da bi ji posvetih nekaj omejenih sklepov, za katere so odredih, da zadevajo njene vzroke — kar se pa tiče njenih globokih vzrokov v zgodovini sovjetske družbene formacije, njenih razrednih konfliktov, njene pohtične ,4inije" v infrastrukturi m v nadstavbi: molk. Ne govorim o takratnem molku ah polovičnem molku: govorim o molku, ki traja že dvajset let. Očitno so sovjetski voditelji zavmili in še zmeraj zavračajo spoprijem z marksistično analizo te neznanske zmote, ki je skupaj s svojimi milijoni žrtev pokopana v državnem molku. Odstopih so še od tistih bornih prebhskov pojasnitve, za katere je dal upanje Hruščev. ZSSR tako živi v sistematičnem molku o svoji lastni zgodovini. Stavimo lahko, da ta molk njenemu sistemu ni tuj: to je molk njenega sistema. Ob tem zazveni odmev Leninovih besed: moUc o zmoti je možno ah premišljeno vztiajanje zmote. Kadar se o njej trajno molči, je to zato, ker sama še traja: morda tudi zato, da bi trajala. Zaradi prednosti, ki jih kdo pričakuje od njenega ttajanja. Nikakor ne zanikam, da so njene najbolj krvave in množične obhke izginile in da je direktnih žrtev neprimerno manj, toda te žrtve še vedno so in represivni stahnski sistem v ZSSR še vedno obstoji, vključno s taborišči, tako kot še zmeraj obstoji jedro stalinskih praks v družbenem, pohtičnem in kulturnem življenju ter izza njih jedro iste ekonomistične linije, ki jo podvaja ideološki protipol izredno konfor- mističnega in bremenečega verbalnega humanizma. Naj podamo dokaz a contrario, ki bi bil smešen, če bi ne bil tako zgovoren? Da bi pred javnim mnenjem „reših" sovjetski sociahzem, nam odgovorni, zelo pooblaščeni francoski komunisti po- 244 jasnjujejo, da so „težave", ki jih ima ZSSR s prehodom v „demokratični soci- ahzem", zgolj formalne, ker ZSSR zmeraj „zakasni" samo ,,gfcde sociahzma", se pravi glede same sebe. Dokaz? ZSSR razpolaga že z vsemi „sredstvi" (ekonomska rast, razširjena kultura) za prehod v „demokracijo" in še več, za tem tudi čuti „potrebo" („potrebo po razširjeni demokraciji" sic). Kaj torej manjka? Prav- zaprav nič. Nič razen drobnega dopolnila, ideje „demokratičnega" sociahzma, ki se je še niso domislih, pa seje bodo že: treba je samóse malo počakati. Nesreča paje, oz. bolje rečeno, dejstvo je, da ZSSR ne mara ničesar vedeti o tej dialektiki zakasnitve, sredstev, potrebe in dopolnila, ki se tičejo ,,demokracije". V nasprotju s tem, kar nam pravijo, s to psevdo-dialektiko, ki nima z marksizmom ničesar skupnega, pa je bolj verjetno, da sovjetski režim nima niti sredstev za „demokra- tični sociahzem" niti potrebe po njem. Če ni resnično marksistično analiziral razrednih vzrokov svoje neznanske zgodovinske ,^mote", potem tega gotovo ni storil zaradi raztresenosti ah pozabe, temveč zato, ker nekje v svojih lastnih druž- benih odnosih čuti politično „potrebo" po tej zmoti, da bi jih lahko nespre- menjene ohranili, in potrebo po tem, da zmota traja z njimi vred. Bobu je treba reči bob in nikar (si) več ne pripovedujmo pravljic. Priznati moramo očitno: realnost, kije sovjetski voditelji niso hoteli in nočejo anahzirati, tvori skratka, če izvzamemo „popravke", bistven sestavni del (in ne preprosto zakasnitev ali prepro- sto akcidenco) sovjetskega sistema, ker v njem igra bistveno politično vlogo. Najtan- kočutnejše distinkcije ali apologetske zgodovine pri tem ne spremenijo ničesar. Linija in glavnina stalinskih praks v ZSSR in drugod neanalizirane mhno nadaljuje svoj zgodovinski tok. Če niso bile analizirane, potem bode v oči, da je tako zaradi političnih razlogov: da bi se ne vtikah vanje in da bi trajale še naprej, ker so potrebne obstoječemu stanju družbenih odnosov. Potemtakem paje treba povsem spremeniti vprašanje in zavreči smešno teorijo „prostorsko-časovne" ,,akcidence", ki je od zunaj vdrla v sociahzem, neomajen kot aristotelovska substanca, zavreči torej dvojico in distinkcijo substanca-akcidenca, in se preprosto, toda resno vprašati: kakšni družbeni odnosi tvorijo danes sovjetsko družbeno formacijo? Seveda epizoda Lisenko v zgodovini nima enake teže. Njena lekcija pa ni zato nič manj poučna. Zanima nas direktno, saj je francoska komunistična partija v letih 1945 - 1952 v njèj igrala vlogo ideološke in pohtične avantgarde. Tudi tukaj je prišlo do „popravkov". A kako? Brez vsake anahze. Kohko je bilo odtlej možnosti, da bi šli do korena in spreminjali učinke poznavajoč njihove vzroke? Ves pojav so reducirali na tisti del, ki so ga nameravali „popraviti". Tako kot so v Sovjetski zvezi reducirali dejstva stahnskega odklona na zgolj pravni vidik „kršitev socialistične legalnosti", tako so reducirali lisenkizem na teoretični dehrij o vprašanjih biologije skozi državni poseg. Potem ko so „popravih" znanstveno po zicijo in opustili teorijo o „dveh znanostih" in vmešavanje države v raziskovalno delo, so brez dodatnih pojasnil brž prešh k tekočim zadevam. Niti besede o druž- benem sloju „intelektualcev", ki se jih tiče ta državna ideologija; ta jih je skozi izsiljevanje, grožnje in pritisk vezala na državo, ki so ji služih preko daj-dama za gospodovanje nad ljudskimi množicami. Niti besede o razrednih odnosih in konfliktih, ničesar o ekonomistični in voluntaristični pohtični hniji, kije podpirala ta sistem. Niti besede o uradni verziji dialektičnega materializma, ki je jamčila za Lisenkove teorije, te pa so ji vračale uslugo, da sojo „potrjevale" in jo uveljavljale v njeni domnevni vlogi „znanosti vseh znanosti". Nadzorovani „popravek" lisenkiz- ma se ni dotaknil teh realnosti, ki pa so uravnavale zgodovinsko usodo te zablode. V uradnem molku, ki jih je prekril, so nadaljevale svoj tok. Navajam le en primer med vsemi drugimi: primer marksistične filozofije. V epizodi Lisenka se je tako zelo kompromitirala, in to vidno kompromitirala, da bi bila anahza te zmote morala postaviti na dnevni red pretres njenih temeljev. Potem bi bili videh, da se je v ZSSR že pred leti vsihla neka, recimo ontološka, verzija 245 marksistične filozofije, da jo je kodificiral Stalin v svojem slavnem poglavju Zgodovine VKP(b) in da je dobila prevlado v ZSSR in v vseh komunističnih parti- jah. Lahko bi bili razumeh, da so določena predhodna protislovja v marksistični filozofiji, ki jih lahko dobesedno odkrijemo celo v tekstih Marxa in Engelsa, dopustila Stalinu, da jo je, po mnogih drugih, na vrat na nos preobrnil v ontologijo. Tako bi se bil odprl pogled na zgodovino neke filozofije, ki predstavlja ta paradoks, da v teoretskih in pohtičnih dehh marksizma obstoji v praktičnem stanju, ne da bi se mogla definirati drugače kot z nekaj punktualnimi tezami, katerih sistem ostaja, ne brez vzroka, problematičen. Skratka, lahko bi si resno, kot marksisti, zastavili vprašanje, dialektičnega materializma, njegovih protislovij in njegovih odklonov, da bi marksistični filozofiji zares začrtali njeno lastno pot: ,Jcritično in revoluci- onarno" (Marx). Ne. Stvari so pustili nespremenjene. In prevladujoča verzija dialektičnega materializma, ki prevaja materiahzem v ontologijo materije, za katero dialektika, izreka „zakone", ta verzija, ki odklanja priznanje, da je vsa plodnost materiahzma in dialektike v tem, da ne izrekata „zakonov", temveč teze, ta verzija je uspešno nadaljevala svoj pohod. Vedeti moramo, da ostaja prevladujoča. Z negativnimi in servilnhni verbalnimi protesti, kot so smešna zanikanja /dénéga- tions/, ki opozarjajo na „deduktivizem"(sic) — tako kot se reče: opozarjamo, sveže popleskano — se sovjetski filozofi in njihovi posnemovalci ne bodo nikoh mogli odtegniti prevladi določene verzije marksistične filozofije, ki razen redkih izjem ostaja enako neomajna v „interpretaciji" in apologiji dovršenega dejstva, naj bo znanstveno ah pohtično, in torej enako reakcionarna in neproduktivna. So mar marksistični filozofi pozabih, kar je za dialektiko rekel Marx, da lahko pade na to ah na ono stran: da je lahko „kritična in revolucionarna" ah pa „povehčuje obstoječe stanje"? Poglejmo pohtično jedro tega vprašanja: čemu ta molk, ki ima za nasledek, da prekriva in рефе1и1га prevladujočo verzijo marksistične filozofije? Globoko konformistično in apologetsko obeležje te verzije, ki se odlikuje po tem, da „povehčuje obstoječe stanje" in da svoje akterje pretvarja v splošne nadzornike teoretske produkcije, se vse predobro prilega obstoječim političnim praksam, da bi se le-te mogle odpovedati njenim storitvam: „potrebo" imajo po njej. Po najboljši tradiciji idealizma, ki se omejuje na „razlago" (Marx), jim ta verzija služi vnaprej (se pravi naknadno /apres coup/) kot najvišje jamstvo in opravičilo za vse trenutne pohtične odločitve, saj obstaja samo zato, da jim služi, da je njihova dekla za vse. Kaj malo je važno, da ničesar ne proizvaja in daje nezmožna delovati navzven: ta marksistična filozofija služi le kot partijska interna ideologija, ki daje njenim kadrom in borcem skupni slovar gesel, interni sistem prepoznavnih znakov, ki prispevajo k večji enotnosti organizacije. Treba je dodati: res je, enotnost organi- zacije, toda ne enomost zaradi enotnosti, ne enotnost za katere koh cilje in s katerimi koli sredstvi! Seveda je za vse to treba plačati, zakaj prav s tem padcem filozofije v praktično ideologijo, ki podvaja pohtično ideologijo partije in jo oskrbuje z jamstvom dialektičnih „zakonov", se partija zapre vase in se odreže od zunanjega sveta. Ta padec jo oropa pohtične koristi, ki bi jo resnična,,,kritična in revolucionarna" marksistična filozofija lahko na vseh področjih doprinesla tako k njeni teoriji kot k njeni zgodovinski praksi. Ce ostanemo samo pri tem nasledku (drugi so še hujši), nam je znano, kakšno ceno je francoska partija plačala za svojo apologijo filozofskih vprašanjih, za katera je šlo. S tem, da je preprosto prešla k tekočim zadevam, da se je izognila debati o reakcionarni preobleki marksistične filozofije, da je ni pretvorila v ,,kritično in revolucionarno" filozofijo, je izgubila vehko intelektualcev: vse tiste, ki so jo zaradi tega postopoma zapustili, še več pa najbrž tistih, ki se ji zatem niso pridru- žili. Ni naključje, da ob hsenkizmu govorim o „intelektualcih". Njim je bila v ZSSR namenjena vladajoča verzija dialektičnega materiahzma in teorija o ,,dveh 246 znanostih"; da bi jih združila in jih zasužnjila. Intelektualci - to je učinek obsto- ječe delitve dela - so še posebej občutljivi za teoretska in filozofska vprašanja. Dovolj imajo že razrednih ideoloških predsodkov, da partije komunizma ne vza- mejo za svoje: kadar pa si ta prizadeva, da bi v imenu kritike in revolucije združila intelektualce okoh teoretskih ponaredkov in okoh filozofije, ki „povehčuje obsto- ječe stanje", pa ne smemo biti presenečeni, če se distancirajo, kadar se le morejo (očitno pri nas). In prav tako nas ne sme presenečati, da je težko, če že ne rešiti, pa vsaj (pravibo) zastaviti „neprijetno vprašanje" odnosov med partijo in inte- lektualci. Ker je obravnavanje vsake zmote pohtično in torej na svoj način pokazatelj izbrane pohtike, je treba potegniti sklep, da pristajanje na vladajočo verzijo dia- lektičnega materializma pomeni izbor tiste hnije in tistih praks, ki nimajo nobene „potrebe" po anahzi vzrokov neke zmote, ki je baje „popravljena". Tako so „popravih" Lisenka. Kot po naključju pa se niso dotaknih vladajoče verzije marksistične filozofije: zato, ker so potrebovali njene storitve. Zadeva Lisenko je zaključena. Zgodovma vzrokov lisenkizma še traja. Zaključena zgodba. Zgodba brez konca? Louis Ahhusser + To je prevod Althusseijevega predgovora h knjigi Dominique Leeourt: Lyssenko. Histoire reelle d'unne „science prolétarienne", Maspero, Paris 1976. V izvirniku je naslov predgovora Histoire terminéene, histoire interminable, pri čemer pomeni histoire 1. zgodovina, 2. zgodba, zadeva. Ta dvosmiselnost je prisotna v celotnem tekstu. (Op. prev.) Opombe: 1 Knjige Roya Medvedeva kljub njeni zanimivosti ne moremo imeti za marksistično zgo- dovino. 2 Dve izjemi: Claudin: Kriza komunističn^a gibanja /La Crise du mouvement commu- niste/; Bettelheim: Razredni boji v ZSSR /Les Luttes de classes en U.R5.S./ Prevod M.D. 247 Michel Tort Ob freudovskem pojmu „zastopstva" (repräsentanz) II (Nadaljevanje) III. Psihični zastopnik nagona* A. Od prve izdaje Treh razprav/Drei Abhandlungen zur Sexualtheorie/naprej je pojem nagona kot tak uveljavljen, nanašajoč se sicer skoraj izključno na spolni nagon. In to ne brez vzroka: Freudov diskurz že od vsega začetka v vsem, kar pripisuje nagonom, uravnavajo poradoksi, ki mu jih nalaga spolnost (libido). Kohkor je torej tedaj Freudov teoretski problem prav določiti naravo nagona oz. nagonovl se bo tudi sam pojem nagona med leti 1905 in 1915 spremenil tako, da ne bo več označeval le same nagonske in gonilne säe /la force pulsionnelle et poussante/, ki se je „prevajal" v psihično, temveč prav tako obliko psihičnega prikazovanja te sile same. „Z 'nagonom' označujemo psihičnega zastopnika stalnega vira dražljajev, ki izvirajo iz notranjosti organizma . .." (G.W.V., str. 67). Izhodišče je ista shema delovanja, problematika pa je nekohko drugačna. Doslej je bil problem nagona v tem: kako se endogeni (somatski) dražljaj ah nagon prevaja v psihično (kot psihični dražljaj). Zdaj pa je treba razumeti, zakaj ,,nagon" tukaj preprosto nima več psihičnega prevoda, temveč sam postane psihični zastopnik. Pri tem seveda ni nobenega protislovja. Gre za problem,kako določiti naravo nagona, ta pa se izkaže za sestavljen pojav, ki se mu da približati z dveh plati: s fiziološko-biološke plati glede na vir dražljajev kot (specifični) kemizem;s psihološke plati, kolikor si pojav notranjega dražljaja nadene prav psihične pojavne oblike. Dejansko je torej nagon hkrati endogeni dražljaj in njegovo psihično prikazovanje, zato je tudi \Nagonih in usodah nagonov /Triebe und Triebschicksale/zaporedoma obravnavan s teh dveh zornih kotov. Ce se pa kljub temu zdi, da Freud v citiranem tekstu iz Treh razprav in ob raznih drugih priložnostih (n.pr. Nagoni in usode nagonov, G.WJX,str. 214) pridrži ime nagon za psihično prikazovanje, je to gotovo zaradi bolj epistemo- loškega stahšča, ki ga tedaj zavzema (to razlago potijuje dejstvo, da se Nagoni in usode nagonov začnejo z epistemološko diskusijo). Nagon je najprej „psihični zastopnik" dražljaja za raziskavo o psihičnem življenju (psihoanahzo) (Nagoni, G.W.X., str. 214). Naposled bo po kompromisu nagon zastavljen kot mejni pojem (Grenzbegriff): „Ce se sedaj pri opazovanju psihičnega življenja obrnemo k biološki plati, se nam „nagon" izkaže za mejni pojem med psihičnim in somatskim." (ibid.) Te dvojne perspektive se najbrž ne da vzdržati do kraja: prehod iz ene v drugo ostaja vsekakor ista skrivnost kot poprej „pretvorba" (Umwandlung) energije ah ,,psihična obdelava" (Bearbeitung). Prav tako je govor o „psyhische Repräsentanz" preprosto prekrivanje problema z nekim imenom. Iz tega bomo povzeli, da je v freudovskem teoretskem diskurzu v skladu s samo naravo nagona, da ta termin označuje zdaj organsko-somatskb plat, zdaj psihično plat, zdaj spet oboje hkrati. Isto velja za termin hbido. Še več, kot bomo videh, izmenjujeta zastopnik in zastopano zelo svobodno svoji mesti, in spreminjajo se 248 lahko celo vsi termini vse do tistega, ki označuje funkcijo prehoda. Ne samo, da se Repräsentant in Repräsentanz razbita istovetno, temveč se zgodi celo, da Freud uporabi sinonimne termine Vertretung, Vertreter. Na primer: „Ustvarjamo si torej predstavo določenega kvantuma libida, njegovo psihično zastopstvo (psychische Vertretung) pa imenujemo jazni hbido/Ichhbido, libido du moi/.. ." (Tri raz- prave, izdaja 1915, G.W .V., str. 118) Končno je treba dodati še to, da bo Freud kasneje v nekohko drugačnih kontekstih pogosto in brez razhke uporabljal termina Vertretung in Repräsentanz, da bi, na primer, označil odnose jaza do zunanjega sveta, nadjaza do starševske instance itd. B Doslej pa še sploh nismo omenih predstave - v smislu VorsteUung - in to nikakor ne po naključju. Prav tako ni naključje, da se pojem „Vorstellungs-Rep- räsentanz" ne pojavi v Nagonih in usodah nagonov: tu se ni mogel pojaviti. Sam naslov prvega metapsihološkega spisa doslej še ni bil dovolj premišljen: nagoni in usode nagonov. Smi^l prave Freudove problematike iz 1915 je izkrivljen zaradi pomena, ki ga pripisujgo ključnemu tekstu o Nezavednem, ki po vsem videzu bistveno zadeva usodo predstav. Tako se lahko dozdeva, kot se to splošno dogaja, da je, na primer, potlačitev določena operacija, ki se v prvi vrsti/electiviement/ nanaša na predstave. To je res, tako zelo res, da bomo kasneje videli nasledke. Vendar pa je nekaj gotovo: potlačitev je v Nagonih opredeljena kot specifična usoda nagona. To se sprva kaže tako, da je reahiost, s katero imamo vsakokrat opravka, v zadnji analizi nagon, ki je podvržen takemu ah drugačnemu naključju /aleas/. „Psihična obdelava", „psihično prikazovanje", „zastopniki", vse to so za Freuda le pojavne oblike določene poslednje reahiosti, ki je zmagaj nagonska energija. Seveda je ta kvantiteta v tekstu Nagonov takoj razpršena, razrezana na kose, na dehie objekte, ki so dani v predstavah. Zato pa ni nič manj temeljnega pomena, da so prav te opredehtve zasnovane kot predikati neke izvorne, neizkorenljive reahiosti (medtem ko lahko imamo vsq v isti meri te opredehtve za prvotne, ali pa ta termin izvora za brezsmisehi). Ta načhi zastavitve problema potrjuje presenetljiva raba: realnost, za katero mora teoretska anahza zasledovati usodo ah transpozicije, je nagon sam v obliki mgonskega vzgiba (Triebregung) /motion pulsionnelle/ in nikoli predstava kot t^ka. Prva vrsta teksta o Potlačitvi: „Usoda nagonskega vzgiba je lahko,..." Prav tako se Freud kasneje, ko označuje sestavine Ojdipa, zmeraj zateka k nagonskim vzgibom kot edinim pertinentnim enotam, ki ga sestavljajo. IV. Pojem Vorstellungs-Repräsentanz A Funkcija, ki smo zasledovali njeno genezo, dobi v tekstu o potlačitvi svojo kvazi-dokončno obhko v ipo]mu Repr&entanz in še posebej Vorstellungs-Repräsen- tanz Ce za zdaj pustimo ob strani problem konteksta, v katerem je uveden, lahko takole določhno njegov točni pomen. Prvič se pojavi, kot vemo, v definiciji fiksacije: „ ... nastane fiksacija, ki se sestoji v tem, da „psychische (Vorstellungs-) Repräsentanz des Triebes" zavrnjen dostop v zavedno." (G .W.X., str. 250)+ 1. psychische se nanaša preprosto na dejstvo, da lahko nagon, kot vemo,opazu- jemo z dveh plari. 2. des Tneies/Nagon tukaj ni Repräsentant, ampaki irm neke vrste ,zastop- stvo" /representance/. V skladu z zgoraj opredeljno dvosmiselnostjo pa to spremembo položaja nagona dejansko dopušča sama struktura z dvema vhodoma in ne predstavlja nobenega problema: - kadar Freud pravi: nagon je Repräsentant telesa itd ..., postavlja psihično plat nagona za zastopnika njegove somatske plati; - kadar Freud govori - tako kot tukaj - o Repräsentanz des Triebes ah Triebreprasentanz, se preprosto odloči, da s Trieb (nagonom) ne bo imenoval psihične plati, temveč fiziološko. Smisel je očitno natanko isri (če že ne ozna- čenec, ki se nekohko razhkuje). Pomudih smo se ob razvijanju te očitne istovetnosti samo zaradi proti-smislov /contre-sens/, ki jih je čuda proizvedlo njeno neupoštevanje. Iz tega torej sledi, da ni nobene pojmovne razhke med Repräsentant in Repräsentanz. Kljub temu sta se ta termina prav od tega teksta o Potlačitvi naprej izven nekohko drugačne konotacije točneje ustalila v rabi: Repräsentant preprosto navaja na strukturo z dvema poloma, ki smo jo razvih zgoraj. Repräsentanz v tej opoziciji bolj označuje psihični pol v njegovi dvojni oprede- htvi (Vorstellung, Affekt) in se nagiba k označevanju teh terminov samih skozi funkcijo „zastopstva" /representance/. 3. (Vorstellungs-) Pomišljaj nakazuje paradigmatski termin: Affekt. To lahko ponazorimo takole: Tako se bo dalo, na primer, krajše reči, da predstava (VorsteUung) ,/epra- sentiert" nagon (prim. G.W^., str. 255, 256, 257, 258 itd ...) in govora bo o „Vorstellunsjnfóí/ der Repräsentanz" (o predstavnem deležu zastopstva), pri čemer je drugi ,^nteil" očividno afekt. Zaključimo: „Predstavnik predsiave"/représentant de la representation/ ah „nadomestnik predstave" /tenant-heu de la representation/ sta morda analitična pojma: če pa se imata za prevod freudovskega pojma, sta očitna nesmisla: pred- stava kot taka je „zastopstvo" nagona. Težava pri prevajanju ostane. Za Repräsen- tanz ali Repräsentant lahko predlagamo „zastopstvo"/représentance/.Za enkratni izraz Vorstellungs-Reprasentanz pa, sledeč JP. Briandu: predstavnik-predstava / representant-represen tation / (2). B Preostaja nam, da določimo, zakaj se ta pojem v tej obliki pojavi v Potlačit- vi in kakšni so njegovi nasledki. Videh smo že, da je v tem članku potlačitev obravnavana kot „usoda nagona", se pravi kot ena izmed usod, ki doletijo nagonski vzgib. Kmalu pa se izkaže, da obstoji med potlačitvijo in opozicijo zavedno/ne- zavedno v psihičnih sistemih temeljna zvez^. Tako potlačitev ni usoda nagona, ki bi bila za določen nagonski vzgib neposredno možna (G.W sti. 250). Z drugimi besedami, posebna zveza med ,,usodo" potlačitve (kot usodo nagona) in med tem, kako predstave postajajo nezavedne (zavest-nezavedno, kot je rečeno v Nezaved- nem, nima nobene zveze z nagonom kot takim), zahteva proizvodnjo posred- niškega /intermédiaire/ pojma, ki bi hkrati - označeval odvisnost od nagona, lastnost potiačitve, daje „usoda nagona" — in določal, v skladu s khničnim izkustvom potlačitve v nevrozah, to funkcijo „usode" v odnosu do predstav in afektov, ki so nj^ova valuta/monnaie courante^/ 250 Ta pojem je prav Repräsentanz ali Triebreprasentanz, pojem, ki omogoča enotnost teorije nagona in njihovih usod, ki je izdelana v Treh razpravah. Uvodu v narcizem (Zur Einfuhrung des Narzissmus) in v Nagonih in usodah nagonov, in teorijo nezavednega (ki je napovedana — in odložena — prav en odstavek pred tistim, ki uvaja pojem Repräsentanz). Na predstavah in afektih, ki so po predhodni konceptualizaciji bih predmet potlačitve, mora biti odslej na določen način zaznamovano s konotativnim pokazateljem /indice connotant/, da so vpeti v problematiko usode nagona in postanejo ,,Repräsentanz des Triebes". Tam, kjer bi bil Freud prej rekel samo Vorstellung, zdaj podrobneje določi, da bi integriral teorijo predstav s problematiko nagona: Vorstelkings-Reprasentanz des Triebes. Tako lahko razumemo, da sta odslej Triebreprasentanz ali Repräsentanz zmeraj absolutno sinonimna s VorsteUung (ali z afektom, vendar pogosteje s VorsteUung). Natanko od tega teksta naprej se je neovržno proizvedla restrukturacija termi- nologije - četudi se ekvivalentni termini nenehno izmenjujejo - in to v zelo jasnem smislu: eksplicitni poudarek in konceptualizacija odnosa med predstavami ali afekti in nagonom. V. Dvoumnost Repräsentanz Dejansko pa je ta operacija v svojem pomenu in v svojih nasledkih še bolj kompleksna in še bolj dvosmiselna. 1. Po eni strani je očividno, da funkcija zastopstva nagona v psihičnem, ki smo sledili njeni obdelavi, ni samo pojasnjena, če tako določimo psihično plat nagona. In to iz zelo preprostega razloga. Imphcitno se je ravnala po ideji neke vrste izpeljave psihičnega: nagon, ki ,,se" zastopa v psihičnem. Pojem Repräsentant in struktura z dvojno perspektivo predpostavljata to gibanje izraza (Ausdruck), prikazovanja. Če pa opredelimo „zastopnika" kot predstavo (VorsteUung) ah skupek predstav, postane vsaka izpeljava nemožna. To kaže že sama definicija fiksacije in prapotlačitve /Urvedrangung, le refoulement originaire/: odnos med nagonom in njegovim .zastopnikom" (torej predstavo) ni več odnos nekega bistva do njegovega izraza niri somatskega dražljaja do njegovega psihičnega pojava (tenzije), temveč zveza, fiksacija, torej sprega /la rencontre/ dveh elementov, kista drug drugemu vnanja. Problematika „usode nagona", ki je izhajala iz ,/iagona", je lahko vodila le v predpostavljanje neke vrste mitičnega stanja nagona, ki bi bilo predhodno njegovim psihičnim zastopnikom (mit, ki se je uresničil v prvih shemah pretvorbe somatske energije v psihično). Dejansko pa je seveda izvorna sprega, psihična določitev nagona (v predstavi, v afektu, kjer je dan določen objekt, dolo- čen cilj) - tak je smisel prapotlačitve. Trditev, da lahko nagon dojamemo le v njegovih ,zastopnikih", tedaj pomeni, da je bil nagon, preden se je fiksiral (haften) na določen označevalni element, čista psihična kvantiteta, se pravi nič. In v večjem številu tekstov, kjer je govora o problemu kvahtete nagona, Freud zatrjuje, da nagon kot tak nima kvahtete: ,^Jagoni sami nimajo nobene kvahtete, obstajajo samo kot kvantiteta, ki v psihičnem življenju lahko opravi določeno delo." (Tri razprave, G.W.V., stt. 67). Z drugimi besedami, kar je opisano s „psihičnim zastopstvom", dejansko točno ustreza sami stiukturaciji nagona, sami njegovi proizvodnji v „vtisih" (Eindrucke), kjer se določajo „objekti" nagona. (Poročilo o primeru paranoje, G.W Ji., str. 246). Še točneje, dejstvo, da je ta restrukturacija nastala ob potlačitvi, una še drug pomen: namreč da je izvor nagona po nujnosti isti kot izvor psihičnega, namesto da bi bil postavljen v napačno preddobnost. Da se razumemo. Dejstvo, da je za Freuda poUačitev kot usoda nagona vezana na razločevanje sistemov Zv/A^zv, sicer pomeni, da nagon pred tem razločevanjem lahko doletijo druge pretvorbe kot potiačitev. Če torej poudarjamo, da Freud lahko zastavi teorijo usode n^ona 251 (Potlačitve) samo v nanosu na psihične sisteme, hočemo vztrajati na temeljni točki: sami konstitutivni zvezi nagona s predstavo"^ nasploh, se pravi neodvisno od problema razločevanja sistemov. Glede na to je Freudovo izvajanje simptomatično v nekem posebnem primeru: pri potlačitvi. Ni torej naključje, da je anahza, ki je izhajala iz raziskave določene „usode nagona", kot postranski proizvod^ dala teorijo o izvoru nezavednega. Teoretsko premestitev /ghssement/, ki je tako nastala ob dvoumenem terminu Triebreprasentanz, bi lahko končno izrazih takole : medtem ko je bilo v predhceii problematiki izhodišče nagon, ki je psihičnemu zastavljal zahteve /exigences/ (v istem smislu kot bi kdo „delal prestave"), pa se mora odlsej nagon za svoje konstituiranje ravnati po zatevah psihičnih sistemov in se skoznje določiti. Ta novi položaj se na epistemološkem planu kaže s samim dejstvom, daje Freud prisiljen odložiti pravo anahzo potlačitve, vse dotlej, dokler ni opisal strukture psihičnih sistemov. 2. Po drugi strani pa, če Freud s tem pojmom Repräsentanz dejansko pride do nove in vehko plodnejše artikulacije odnosov med nagonom in predstavo,bi lahko prav tako legitimno zagovarjah stahšče (in ni nujno, da je to v protislovju), da morda meri na restrukturacijo v nasprotnem smislu. Anahze uravnavajo pojmi „usoda nagona" in „pretvorbe" (Umwandlungen), ,,transpozicije" (Umsetzungen) nagona in videti je, da je njegova teoretska namera vključiti khnično izkustvo v koherentno teorijo nagonov. Edini namen samega pojma Repräsentanz, Triebre- prasentanz je ta, da bi, s pomočjo starega pojma Repräsentant iz spekulativne teorije o „naravi nagonov" in o potlačitvi kot nagonski usodi reformuliral khnično izkustvo. Zato je tudi takrat, ko se Freud v Nezavednem (pa tudi marsikje drugod, npr. Inhibicija, simptom in tesnoba, G.W^IV., str. 132-134) vrne k anahzi potlačitve, izhodišče zmeraj nagonski vzgib, problem pa je "vehkost določenega dražljaja". ,^Iapravimo boječ poskus metapsihološkega opisa procesa potlačitve v treh znanih transfernih nevrozah. Tukaj moramo 'investicijo' (Besetzung, in- vestissement) nadomestiti z 'libidom', ker, kot vemo, gre za usode spolnih nagonov (die Schicksale von Sexualtrieben)" (G.WA., str. 281). Morda lahko ta zahteva pojasni tudi „temeljno nejasnost freudovske ekonomske hipoteze", ki jo ugotavljata J. Laplanche in S. Leclaire v njunem članku o Ne- zavednem: namreč istovetenje psihične energije razhčnih sistemov (investicije) s spolno energijo (-hbido-). Pri tem, da Freud pogosto vztraja na nujnosti, da se libido loči „od energije, ki jo moramo imeti za osnovo vseh psihičnih procesov nasploh" (Tri razprave, G.W.V., str. 67,118,119 itd ...), se laWco vprašamo, zakaj ju v tem tekstu istoveti. Toda ,4ibido" in „Besetzung" sta tukaj zamenjljiva prav zaradi tega, ker v tem poglavju ne gre za odnose Zv/Nzv nasploh, temveč za proces potlačitve v transfernih nevrozah, in ker so na določen način vsi ti procesi opisani kot pretvorbe neke homogene, v tem primeru libidinalne energije (ne smemo torej misliti, da Freud nasplošno zamenjuje ta dva tipa energije.) Dejstvo, da ju enači v tem primeru, pa že samo zastavlja dovolj problemov. Druge energije v anahzi namreč sploh ne nastopajo in vse kaže, kakor da bi se bila celotna investicijska psihična energija v primeru nevroze na nek način ,,spremenila" v hbido. Freud prizna, da ne razpolaga s pojmom za njun odnos: ,J)oslej nam psihoanahza z gotovostjo pojasnjuje pretvorbe objektivnega hbida /Objektlibido, hbido d'objet/, vendar pa še ne more jasno ločevati jaznega hbida od drugih energij, ki v jazu delujejo."fTV/razprave, izd. 1915,str. 119)6 Iz tega bomo potegnili sklep: 1. da je pri vseh hipotezah metapsihološki opis potlačitve (IV. poglavje Neza- vednega) še vedno opis usode nagona v teoriji nagonov, ob kateri razvita teorija odnosov med psihičnimi sistemi, njeno izhodišče paje razpor /l'ouverture/, ki ga omogoča njihovo delovanje v — zelo posebnem — primeru psihičnega procesa potlačitve v psihonevrozah. Teorija nevroz je teorija o pretvorbah hbida; 252 2. da do istovetenja energij ni prišlo zaradi zamenjave, temveč to natanko ustreza dejstvu, da je govora o potlačitvi v nevrozah, kjer gre le za prerazdelitev /repartition/ in premestitve /déplacements, Verschiebungen/ tiste plati psihične energije, kije libido; 3. da odnos med takšno psihično energetsko maso in drugimi energijami v psihičnem seveda ostaja popolna nemišljiva skrivnost, kar je pogojeno prav z dejstvom, da se Freud nikakor ne odpove shemi delovanja, ki smo ji poiskah izvor in ki zastavlja spolnost kot energetski vir, ki globalno in periodično vdira v pghično. Po uvedbi narcizma in z njim problematike kompleksnega jaza ta shema preprosto privzame drugo obliko: „. .. tako si izoblikujemo pojem določene kvantitete hbida, katere psihični zastopnik bi bil to, kar imenujemo jazni hbido." Prvi „prevod", ki mu „sledi" še drugi: „...vendar pa jazni libido postane dostopen anahzi šele takrat, ko si je privzel spolne objekte, se pravi, ko je postal objektni hbido" (G.W.V., izd. 1915, str. 118). Mitični obstoj „nagona" pred vsako opredehtvijo se tako na nek način pomnoži ali podvoji z mitom jaznega hbida, kije po definiciji tuj in „predhoden" vsaki objektni določitviPsihično se pojavi le kot člen deduktivne verige: nagon — jazni libido — objektni hbido. Težava, ki nanjo naletimo na nivoju Nezavednega, je naposled pogojena v imphcitnem vztrajanju pri modelu nagona kot potrebe, energetskega vira, ki napaja psihično, tako da se vanj periodično prehva in prevaja (to vztrajanje bi lahko pojasnilo tudi prvenstvo de iure, ki gre v metapsihološkem opisu doktrini o nagonih). Ce je torej ,,zveza med potlačitvijo in nezavednim" prisilila teorijo o usodah nagonov v ovinek preko teorije o psihičnih sistemih, potem pa le-to vzvratno temeljno uravnava dejstvo, da ostaja nagon de iure „prvoten". To je globoki smisel uvajanja ekonomske hipoteze: preformulirati vse procese, ki se nanašajo na predstave, v termine „nagonskizastopnik", vzgib želje, nagonski vzgib. „Jedro Nzv se sestoji iz zastopnikov nagona, ki hočejo sprostiti /decharger abfuhren/ svojo investicijo, torej vzgibi že^e (Wunschregungen). Ti nagonski vzgibi^ so med seboj koordinirani, pri tem pa ostajajo drug ob drugem, ne da bi se medsebojno vphvali, in si niso v protislovju." itd ... (str. 285). Koordinacija, ne protislovje: predikati, ki ne delajo problemov, če je govora o predstavah — ah o označevalcih in ozjiačevahii verigi. Freud gotovo meni, da je le „nedolžna ne- pazljivost" 9 če opisuje procese, kot da bi izhajah iz nagonskih-vzgibov in ne iz zastopnikov. To je razumljivo; ni jasno, kaj naj bi pomenila ,^;^oordhiacija na- gonskih vzgibov"; toda prav vztrajnost tega pojma je zelo značilna za to, kar hočemo tukaj poudariti: vztrajni mit o predhodnosti nagona, ki zmeraj ostaja izhodišče teoretske anahze, primitivno dejstvo. Ko Freud piše, da se da nagon zapopasti le v njegovih zastopnikih, torej le fiksiranega na določen objekt in zastopnika, lahko tako nazadnje vidimo prav v teh izrazih dokaz za vztrajnost modela „izraza". J. Laplanche in J.B. Pontalis v članku o Izvoru fantazma^'^ teoriji fantazma /kot/ „izraza nagona", kakršna je razvita pri kleinovcih (predvsem S. Isaacs), teoriji, ki je izpeljana naravnost iz freudovske sheme, zoperstavljata odlomek iz Volčjega moža /Wolfsmann/ (G.W.XII., str. 156), kjer jedro nezavednega ni opredeljeno kot nagon, temveč kot „primitivna psihična dejavnost", ki strukturira spoho življenje: ,,nič presenetljivega ni, da še posebq zadeva procese spohiega življenja, četudi se ga nikakor ne da omejiti le nanje." Seveda je to prvotno fantazmatično delovanje že vedno mišljeno skozi pojem instinkta (Instinktiv,str. 156), vendar kot v prvi vrsti psihično (medtem ko je po opredehtvi ^Nezavednem kjer je instinkt omenjen v isti zvezi (str. 294, citirano po J. Laplanchu in J.B. Pontalisu), to jedro nezavednega sestavljeno (prim. zg.) iz „nagonskih zastop- nikov", ki hočejo sprostiti svojo investicijo). Do katere mere pa lahko trdimo skupaj z J. Laplancheom in J.B. Pontahsom, da je bil ,JFreud daleč od tega, da bi 253 hotel osnovati fantazem na nagonih, temveč je prej nagonsko igro postavljal v odvisnost od predhodnih fantazmatskih struktur" (citirani članek, str. 1681)? Na prvem nivoju teoretske obdelave khničnega izkustva je to videti še tohko manj izpodbitno, kohkor se je strukturalna interpretacija fantazma vzpostavila prav s tem, ko je vzela zares sam Freudov postopek, kakršen pač je v svojem razvoju, na primer v „Tepe se otroka". Prav ta prvi nivo temetizacije pa je pri Freudu nenehno in sistematično izkrivljen zaradi prvenstva teorije nagonov, kadar koli je načel problem njihovih „osnov". Ob enem tekstu, kjer je postavljeno stanje prvotnosti /primitivite/ fantazmatske strukturacije, je tohko drugih tekstov, kjer je fantazmatizacija gledana kot izraz nagona. Kakor koh že, eno pa je gotovo, in to je tudi vse, kar je bilo treba tukaj prikazati: pojem Repräsentanz pripada temu drugemu nivoju teoretske obdelave, ki biologizira označevalne operacije fantazma. V tem pogledu je teorija fantazma S. Isaacsa povsem „freudovska". Zelo je zanimiva zaradi tega, ker brez olepšav prikazuje vse, kar je pri Freudu lahko zdi dvoumno in pri tem nekako sklopi oba nivoja anahze. Kadar Freud igavi fantazem (nivo 1), gre zmeraj za VorsteUung (prim. npr. ,,Otrok je tepen"); preformulacija po meri psihičnega izraza je nasploh teoretska (nivo 2). Samo termin Repräsentanz je tista tenka nitka, ki zagotavlja prehod. Pri S. Isaacsu je prvi nivo v celoti vložen v drugega, funkcija Repräsentanz pa dobi svojo izpolnitev v popohioma homologni in obrnljivi strukturi „instinktualnega vzgiba /poussee/" in fantazma. VI. Biološka hipostaza Zdi se, da je ta dvoumnost v freudovski mish osrednja. Ustreza neizpodbitni ločitvi med obdelavo khničnega izkustva nevroz (ah psihoz) in teorijo ah doktrino o nagcMiih, ki jo je sam Freud imenoval mitologijo in zatrjeval, da ima nujno spekulativen značaj. 1. Ta razdalja je najbolj vidna v Onstran principa ugodja /Jenseits des Lustprinzips/, kjer je prisila k ponavljanju /Wiederholungszwang, compulsion a la repetition/ najprej analizirana na označevalnem nivoju, kjer se prikazuje, kasneje pa je utemeljena v povsem spekulativni in ,,biološki" teoriji o rmravi nagona. Še enkrat sta predstava (VorsteUung) ah afekt preprosto mesto, kjer je „zastopana" (repräsentiert) igra, ki se mitično odigrava na nivoju „organskega" nagona. Nekaj pojmov igra določeno vlogo na obeh nivojih: zdaj označujejo konkretni proces, ki zajema predstave, afekte, zdaj spet biološko ,,bistvo" tega procesa: Tako „fiksacija" m ,zmožnost fiksacije", ki je v Potlačitvi strogo definirana kot sprega /la rencontre/ označevalnega elementa in nagonske kvantitete, postane drugod predikat nagona na sebi, pokazatelj njegove „viskoznosti", njegove inertnosti itd . .. (prim. npr. Tri razprave, G.W.V., str. 144). 2. Dober prhner je pojem cilja (nagona) /Zweck, but/. Ta pojem je bil izdelan v Treh razpravah in v Nagonih .. . izhajajoč iz psihoanalitskega izkustva (G.WJÍ., str. 214); prva raziskava Trieb-a z biološkega gledišča ni pokazala ničesar takega kot cilj, objekt. Skratka: nobenega „organskega" nagona ni, ki bi se ,4zražal", se predstavljal na psihičnem nivoju preko ,,cilja": se pravi, da v svojem organskem pojavu nagon ne vsebuje ničesar takega, kar bi se „prevajalo", analognega temu, kar v analizi pride na površje kot cUj nagona. Mitologizacija in biologizacija nagona pa bosta pokazah cilj prav na ,,organskem" nivoju: tako bo lahko govora o „cilju" Erosa ah Destruktionstrieb-a, o „poslednjih" ciljih nagona nasploh; ie sam značaj finalnosti (11), pa naj bo ta v primeru nagona smrti obrnjena finahiost, bi zadostoval za prikaz, kako ta koncepcija nima nobenega opravka s strogim pojmom nagonskega cilja, ki je razmejen v Treh razpravah in ki se odhkuje prav po odsotnosti nanosa na kakršno koh „fmalnost". Teorijo spolnosti kot mgorm je omogočila prav kritika biologizma. ki ga teorija nagonov nenehno skuša ponovno uvesti, vtem ko spreminja psihične fenomene v preprost pojav, odsev (Abriss /der 254 Psychoanalyse/, str. 41, izd. Fischer), „psihični izraz" biloških procesov in konfliktov. 3. če je „šibka točka organizacije jaza v njegovem odnosu do spohie funkcije", je to v Očrtu tako prav zato, ker se vse zdi, „kot da bi si bilo biološko nasprotje med samoohranitvijo in ohranitvijo vrste tukaj ustvarilo svoj psihološki izraz (psychologischen Ausdruck)" (Abriss, str. 44, podčrtal M.T.). Očitno pa je, da termin „psihološki izraz" kot vedno označuje pravo skrivnost, da je orisano približanje površinsko, zgolj analoško in kaže samo Freudovo potrebo po iskanju biološke vzporednice, medtem ko je odnos med nagonom in jazom problem prav zaradi tega, ker je spolnost kot nagon v odnosu do ohranitve vrste, najmanj kar lahko rečemo, pri napačnih vratih (kot je to Freud kot prvi odhčno povedal v Treh razpravah). 4. Pojem Repräsentanz se kaže kot eno od orodij, ki jih je Freud izdelal za označevanje paralehzma med organskim in psihičnim, biološkim in psihičnim ah med nagonom in predstavami. Ta paralehzem pa je protisloven in nevzdržen, ker nalaga biologizacijo nagona in subverzijo pravih analizi lastnih pojmov, kohkor v spolnosti določajo nagon — edini nagon, realnost, ki je tuja „funkciji". Z drugimi besedami: freudovska teorija nagonov je osnovana na pravem paradoksu: nenehno zvrača vse posebne lastnosti, ki jih anahtska klinika odkrije pri spolnosti kot nagonu, na „biološko" plat. Freud sam opazi, da je paralehzem nemožen, in to prav takrat, ko je treba definirati - v momentu naslonitve /etayage, Anlehnurg/ - specifičnost spolnosti. „Vsa psihična dejavnost je sprva posvečena zadovoljevanju potrebe iz te cone. To seveda v prvi vrsti služi samoohranitvi s prehranjevanje, toda ne smemo zamenjevari fiziologije s psihologijo. Že zelo zgodaj se pri sesanju, pri katerem otrok trmasto vztraja, pojavi potreba po zadovoljitvi, ki sicer izvira iz prehranjevanja in jo le-to izzove, vendar pa zaradi tega nič manj neodvisno od prehranjevanja stremi za pridobivanjem užitka /Lustgewinn/ in jo zato smemo in moramo imenovati spolno." (Abriss, str. 15) Toda če obrnljivost stahšč, struktura zastopstva, tukaj vidno poči na bistvenem mestu teoretske verige, je treba dodari, da je drugod sama specifičnost tega, kar bi lahko imenovali spohii učinek nagona, „osnovana"na posebnem kemizmu spolnega dražljaja (Tri razprave, G.W.V., str. 115). 5. Uvedba druge topike /la deuxieme topique/ vodi v restrukturacijo odnosa med nagonsko energijo in psihičnim, ki se vmešča na povsem isto linijo in se omeji na to, da nekako podvaja psihični izraz nagonov, kot to zelo značilno kaže odlomek iz Očrta, ki se nanaša na Ono: ,,.. .njegova vsebina je vse, kar je podedovanega, prinešenga ob rojstvu, naloženega v konstituciji, torej predvsem nagoni, ki izvirajo iz telesne organizacije in ki dobijo tukaj prvi psihični izraz, katerega oblike so nam neznane." (Abriss, str. 9 /podčrtal M.T./).Serija pretvorb, ki jih J. Laplanche in J.B. Pontahs opisujeta pri S. Isaacsu, se da v tej točki v celoti uporabiti pri Freudu: „Biološki subjekt je v dhektni nepretrgani zvezi s subjektom fantazma, spolnim in človeškim subjektom, in to skozi zaporedje: so- matsko---ono---fantazem--želje /gen./---obrambe /gen./---mehanizem jaza." (citirani članek, str. 1863). Vidimo, kako se razvija model homogenih pretvorb energije od telesa do jaza preko Onega, pri čemer bistveni prehod — od nagona (kot somatskega procesa) do Onega (kot psihičnega procesa) — ostaja kot vedno v enaki meri „naraven" kot zagoneten. 6. Res je, da to deduktivno zaporedje samo na sebi ne more pojasniti realnih odnosov med telesom, nagonom in psihičnim, kakršne je vzpostavil Freud. Najprej zato ne, ker ga lahko tako kot samo delovanje psihičnega aparata, de iure obrnemo v to ah ono smer neke imaginarne hnije; potem zato, ker nagon ne predstavlja vsega, kar je od telesa zastopano v psihičnem. Ta obrat, kije tohko važnejši, ker ga je Freud že od vsega začetka tematiziral in ker je povrhu še eksphcitno označen z 255 istim iQxmvnom Repräsentanz , dobi svojo najjasnejšo obliko v spisih o drugi topiki. Razločevanje jaza in onega in morda predvsem figuracija psihičnega aparata omogočata, da se osveth: 1. temeljna simterija odnosov nagon /ono in zunanji svet/ jaz, ki sta oba odno- sa zastopstva (ter Repräsentanz) 2. dvoumnost odnosa jaz/telo a. Odnos jaz/zunanji svet, ki bolj ah manj izhaja iz mehanističnega modela refleksnega loka, je tohko bolj analogen Äeprese/ifiznz-inagonavonem,ker je prav tako diskreten glede oblik prehoda v psihično. Nejasni nepretrgani zvezi nagonske energije in psihične energije odgovarja nič manj zagonetna zveza med zunanjo energijo in psihično gibalno energijo 12 . b. Odnos jaz/zunaji svet pa razbije ekonomski model Repräsentanz: med telesom in jazom kot Korper-ich (kot vemo pa je jaz proglašen za predvsem „Korperiche") ni pojmljiv nikakršen odnos ,^zraza" v prej definiranem smislu. Zdaj ne gre več, in гк more več iti za kakršno koli obhko prevajanja, ki bi bila izpeljana iz modela pretvorbe, temveč za popolnoma novo razmeije, ki mu fiziološki pojem ,,projekcije" ali ,,cerebralne predstave" daje, spet biološki, analoški model (če že ne pojem). c. Tako kot je VorsteUung na nagonski strani iqeta v zaporedje pretvorb, ki so njena obhka pikazovanja, njen psihični izraz, tako je na nasprotni strani psihične- ga aparata ujeta v obrnjeno zaporedje kot podvojitev zaznave. „Spomniti se moramo, da vse predstave izvirajo iz zaznav, da so njihove ponovitve." (,Zani- kanje" /Die Verneinung, La (de-)negation/ G.WAIV., str. 14). Reprodukcija zaznave v predstavi je natančna vzporednica psihičnemu zastopstvu nagona. Za zaključek moramo še zabeležiti, da obstoj dvojne serije pri problemu „zastopstva" seveda ničesar ne spremeni, ker status prehoda enega termina v drugega v tej ah oni smeri ni nič bolj postavljen pod vprašaj. 7. Nasledki zastopniške sheme pa gredo še dlje. Kot smo videh, je odnos hbida do ,,drugih psihičnih energij" (kar označuje, še vedno z energetskega stahšča, odnos med nagonom in psihičnim nasploh in temeljno nezadostnost izpeljave) leta 1915 ostal povsem zatemnjen. Kohkor je Freud reafirmiral nagonski duahzem in razločil dva temeÇna nagonska vira (nagon življenja (Eros), nagon smrti), pa problem njunega odnosa, zlasfi kar se tiče pretvorbe ljubezni v sovraštvo, obvezuje k hipotezi o obstoju premestljive /verschiebbar, deplacable/ psihične energije, ki bi bUa čisto kvantitativna (se pravi ne določena niti kot hbidinalna niti kot „destruktivna" energija). Freudova rešitev (G.WJ(III., str. 273), če si jo ogledamo pobh^e, je nadvse zanimiva, saj hkrati zatijuje: a. da taka nediferencirana psihična energija zares obstaja; b. toda da izvira iz deseksuaUzacije. S tem je v celoti ohranjena dedukcija psihične energije in psihičnih procesov nasploh iz nagona, kakršno smo razložih. To pa za ceno paradoksa, da se začetni spobii energiji (Erosu) kot taki pripisuje psihične lastnosti, ki so konceptualizirale strukturacijo spolnega nagona skozi psihično (pojem premestitve na objekte ...): govora bo o „premestljivosti" (Verschiebbarkeit /capacite de déplacement/). Zatem pa ob naslednjem koraku /dans und second temps/ kakor po srečnem naključju spet najdemo te lastnosti v sami psihični energiji kot proizvode „deseksuahzacije". Ta postopek bi lahko še izrazili takole: psihična označevalna struktura, ki samo v primeru spolnosti proizvaja nagonske fenomene z njihovimi posebnimi lastnostmi (odsotnost funkcionalne zveze z določenim objektom in drsenje od ,,objekta" do „objekta" po označevalni verigi) je pri Freudu na temelju modela pretvorbe realizirana v nagonu kot „organskem", nato pa ,^ražena", „ponovno odkrita" v psihičnih procesih kot „izrazu". Izraz pa zaradi svoje podvojitve ostaja zatemnjen na obeh nivojih (nagona do onega - prehod k psihični energiji - onega do jaza - nov „izraz": deseksualizacija ). 256 Teorija sublimacije se zelo logično razvija po isti liniji zastopstva. Ni preveč presenetljivo, če „premestitev" v miselnih procesih (Denkvoigange,G,W^IIl.,str. 274) najbolje reahzirajo „premestljivost" spolnih nagonov, ker struktura le-teh dejansko kratko malo rezultira iz ,,biološke" realizacije miselnih procesov, kolikor ti strukturirajo spolnost. Najbrž se nikjer jasneje ne pokaže zatemnjenost deduktivistične sheme, neustreznost prvenstva nagona, nejasni pojem pretvorbe energij. Hkrati pa vidimo, da problem, ki ga odpira ta pojem sublimacije,nikakor ni v tem, da bi ugotovili, kako naj deduktivno shemo procesov iz nagona podvojimo s „teleologijo" zavesti. Ne glede na grobo ideološki okvir te operacije je očividno, da ima v svoji prenagljenosti za neobhodno prav tisto, kar je treba postaviti pod vprašaj, da bi lahko drugače mislili - seveda tokrat brez najmanjše teleologije - subhmacijo: shemo zastopstva, ki vzpostavlja psevdo-teleologijo „nagonov." 8. Vse težave pri pojmu in funkciji, ki ju označuje termin Repräsentanz, priha- jajo naposled iz tega, da diferencialni značaj spohiosti kot nagona, se pravi kot edino nagonske v odnosu do potreb in funkcij, v freudovski teoriji lahko zazna- muje samo biološka, organska posebnost spolnosti (specifični kemizem, razhka v viru, v kvaliteti nagonov, kot je razvidno pri pojmu naslonitve /etayage/), medtem ko ta posebnost le s težavo brez samovolje pojasni psihične manifestacije spolnosti. Vo']tmRepräsentanz, tako kot v Freudovi obdelavi njemu predhodni pojmi, ustreza označevanju obrnljivosti gledišč med organsko modifikacijo, kije izvor potrebe, in njeno psihično manifestacijo (v obhki nediferencirane tenzijej^'i. Toda mar ni tisto, kar odlikuje spolnost, določitev, razrezanje /decoupage/ same te tenzije v predstave, v katerih so dani objekti, ki se jih ne da deducirati iz organske modi- fikacije kot take? V nekaterih tekstih Freud to sam priznava, ko nagonu kot organskemu pojavu noče pripisati kvalitete. Dvoumnost v pojmu nagona je tako povzeta v dokaj slabo zastavljenem problemu kvalitete nagonov, s katerim se Freud od časa do časa ukvarja. Konec koncev spolnost prav zato, ker ni potreba - niti specifična ne, razpolaga s tem tako posebnim „psihičnim izrazom". Uporaba slednjega izraza sledi torej iz neke vrste kompromisa med pripoznano speci- fičnostjo spolnosti in vztrajno uporabo modela izraza, ki velja za druge potrebe. To pa imphcira vzvratno projekcijo razhke, opažene na nivoju „psihičnih mani- festacij" (te so edine, ki se jih da khnično opazovati) v organsko plat spolnosti. Dejstvo, daje Freuda, kije imel biologijo za - nedosežen - model znanstvenosti bistveno provizorične psihoanahtske teorije, to privedlo v čisto spekulacijo, pa zadostuje, da nam nedvoumno vnazaj pokaže, kako je ta ,,biologija" ideološki mit, eshatologija psihoanahze. Že sama nujnost spekulativnega značaja te biologije nagonov, ki jo zatrjuje Freud, je pečat, ki jo opredeljuje za ideologijo; če paro- diramo Freuda, je to njegova „made in Ideology". Oblika znanstvenosti, ki se jo da na določeno področje vnesti le v spekulativni obhki, je prav zagotovo ideološka. Prd nami je znana podoba: biološki evolucionizem, pa naj bo kot ideološki proizvod biološke teorije, se izvozi na najrazhčnejša druga področja na škodo proizvodnje specifičnih objektov teh področij samih. Ugotoviti je treba, da je bilo mnogo tege proizvesti pojem te specifičnosti v psihoanalitski teoriji nagonov, kot je bilo Marxu, kije bil soočen z isto ideologijo, zavreči darwinizem iz historičnega materializma. Freudovi izjavi, se pred psiho- analizo enostavno ni bilo teorije nagonov, je treba dati vso težo. To pomeni, da je bila realnost nagona sprva nujno mišljena biološko in da je prav kot taka služila kot Orodje za epistemološki rez freudizma. Vdor spolnosti v psihično, ki je osnova modela Repräsentanz, je prav vdor „nagona" v biološki preobleki v psihologijo. Ce se mora teorija tukaj morda bolj kot drugod izjavljati v govorici tistega, od česar se ločuje, je to tudi zato, ker je že ta v določenih pogledih imela vrednost preloma. Prav zato pa se moramo razumeti glede termina ,,biologizem". Ce že ne more biti 257 govora o deduktivnem razvijanju vsega fantazmatičnega življenja iz spolnega nagona, pa ni prepovedano, da bi v gotovem manku /deficience/ spolnosti kot ,,instinkta" pri človeku, ki ima za nasledek nenavadno nedoločenost spolnega življenja, videli biološki pogoj možnosti udejanjenja /mise en acte/ fantazma- tičnega življenja, in to brez vsake apriorne dedukcije „izvora" tega specifičnega pojava predstavljane spolnosti /la sexualite representee/. Z drugimi besedami, v Marxovem primeru je biološka ideologija v mnogo manj tesnem odnosu s teorijo zgodovine, kot je to mogoče v psihoanalitski teoriji nagonov; ne samo iz zgodo- vinskih razlogov (ki zadevajo konstituiranje teorije), temveč tudi zaradi notranjih, ker v primeru nagona bilološko lahko deljuje le delno kot spekulativna ideologija. Ce vzamemo dejanje freudovskega reza v njegovem pravem dometu, je problem danes prav v tem, da od teorije jasno razdvojimo ideološke formulacije, namesto da bi jih vzeh dobesedno in do onemoglosti ponavljali kakšno homogenizirano freudovsko parolo. Nagon, ki je analiziran glede svojega cilja, objekta, vira in vzgiba /poussee/, je pojem, a ne biološki pojem. Nagon, kije na podlagi spraševanja o poslednji naravi Júth-íiíOnstran principa ugodja, G.W.XIII, str, 38) hipostaziran, je spekulativna ideologija, ki jo neupravičeno in integralno napaja khnična substanca, vrh vsega pa je kot „biologija" brez slehernega (znanstvenega) bio- loškega pomena. Zaključili bomo torej, da pojem Repräsentanz (kohkor ostaja ujet v proble- matiki izpeljave psihičnega iz biološkega in obrnljivosti psihičnega in biološkega gledišča) ni strogi pojem, temveč ideološka oznaka povsem novega odnosa med spolnostjo kot nagonom in predstavo, ki jo nalaga klinično izkustvo. Dodamo lahko, da ta ideološki značaj biologije nagonov ne tvori samo teoretske iluzije. Vsaj deho pojasnjuje določen postopek psihoanalitskih interpretacij, kadar ne zadevajo direktno khnike, točneje njihovo težnjo, da bi se pretvorile v psihologistične geneze. Ne da bi se tukaj spuščali v ta težavni problem, lahko zastavimo vsaj kot hipotezo, da model dedukcije psihičnega in ,4zraza" nagonov tvori natanko tisto osnovno teoretsko shemo, ki psihoanahtsko misel vodi v psihologistično drsenje. Psihoanalitska interpretacija se lahko temu koraku izogne samo tako, da pojmuje „nagonsko", libidinalno določitev kot strukturacip objekta, ki sega da artikulirati z drugimi določih. Ti ideološki nasledki niso presenetljivi: Ideološki model s svojo (ideološko) opredehtvijo objekta prinaša s sabo cel sklop elementov in še zlasti določen način vzročnosti in določen tip časa, ki sta prav tako ideološka. Skratka, kohkor je specifični objekt psihoanahze podvržen ideološkemu izkrivljanju, je prav tako izkrivljena tudi teorija njegovega odnosa do drugih tipov interpretacije ah struk- turacije, ki proizvajajo prav tako specifične objekte. Grobo ideološki znača] neka- terih analitskih interpretacij na področju ,3culture" ima za edino epistemološko osnovo linearnost teoretske sheme, ki smo jo tukaj razgalih; k temu se povrnemo drugje. Prevod Mladen Dolar + Slovenska freudovska terminologija še ni utečena, zato navajam predloge za nekaj najvažnejših terminov: das Psychische - le psychisme - psihično (to je sicer nerodno, vendar se mi zdi boljše od drugih možnosti - psiha, psihizem, psihika, psihično življenje itd. Izraz duševnost, duševno življenje je morda preveč ideološko obremenjen in bi kazalo ostati pri tujki, čeprav Freud pogosto kot sinonim uporablja prav tako obremenjeni izraz das Seelische, das Seelenleben) das Unbewusste - l'inconscient - nezavedno (nikakor ne podzavest) Die Verdrängung - le refoulement - potlačitev die Unterdrückung - la repression - zator die Urvedrangung - le refoulement originaire - prapotlačitev 258 der Trieb - la pulsion - nagon (alternativa gon sicer ohranja lastnost korenske besede, vendar daje preveč vtis biološke sile, ki seje drži prizvok prvinskosti) die Triebregung - la motion pulskinnelle - nagonski vzgib die Wunsch, die Begierde - le désir - želja die Besetzung - l'investissement - investicija (predlog je tudi besetzen - zaposesti; vendar bi kazalo najti boljšo besedo. Zelo kompetentni angfcški prevod J. Stracheya je postaci po tujki cathexis) die Bearbeitung - l'élaboration - obdelava die Verschiebung - le déplacement - premestitev die Verdichtung - la condensation - zgostitev die Vorstellung - la representation - predstava die Repräsentanz - la representance (Tortova skovanka) - zastopstvo (Repräsentant - zastopnik; možno bi bilo tudi predstavništvo, predstavnik) die Wiedrholungszwang - la compulsion a la repetition - prisila k ponavljanju der Begriff - le concept - pojem (ustreza tako po etimologiji kot po tradiciji prevodov iz Marxa, Hegla itd., čeprav gre s tem v izgubo razhka do la notion, ki prej označuje ideološki pojem v nasprotju s teoretskim le concept) (op. prev.) + + Citirano po netočnem Tortovem prevodu. V originalu se stavek glasi: „Wir haben also Grund, eine Urvedrangung anzunehmen, eine erste Phase der Verdrängung, die darin besteht, dass der psychischen (Vorstellungs-) Repräsentanz des Triebes die Übernahme ins Bewusste versagt wird. Mit dieser ist eine Fixierung gegeben;..." (cit, po Sigmund Freud Studi- enausgabe, Bd. HI, Psychologie des Unbewussten, Fischer,Frankfurt, 1975, str. 109) Opombe: 1 Pri Freudu ni nobenega nasprotja med potrebami in nagoni, se pravi, da je spolnost eden od „nagonov" (tako kot lakota, dihanje). Razlika med spolnostjo in drugimi nagoni teče torej znotraj pojma nagona. Hkrati lahko razumemo nejasnost freudovskega pojma nagona: spolnemu nagonu se vsiljujejo vsi predikati organskih „funkcij", medtem ko je problematika, ki jo odpira edini nagon - spohiost, posplošena na funkcije ali potrebe imenovane nagoni, spolnost je torej „potreba" (Bedurfniss). Edina razlika med termini nagon in potreba, ki jo sam Freud eksphcitno ugotavlja (G.W^., str. 212), je morda ta, da ,,potreba" posebej označuje psihično prikazovanje nagonskega dražljaja (nagon pa označuje obe plati). Ob vsem tem je razumljivo, da Freud brez vsakih težav govori o „nagonskih potrebah" (Triebbedurfnisse, G.W.X., str. 212). 2 torej „ . . fiksacija, ki se sestoji iz tega, da psihični predstavnik (-predstava) nagona . . ." (G.W.X., str. 250) /gl. + +/). 3 „Zdaj smo tudi mnenja, da sta si potlačitev in nezavedno korelativna v tako veliki meri, da moramo odložiti poglabljanje v bistvo potlačitve, dokler ne bomo zvedeU več o zgradbi sosledja psihičnih instanc . . ." (G.W.X„ str. 250) 4 Ali, seveda, z afektom, kohkor imata oba skupno, da sta označevalca. 5 Saj Freud odlaga pravo analizo in piše: „Pred tem lahko samo čisto deskriptivno zberemo še nekaj khnično spoznanih lastnosti potlačitve, ob nevarnosti, da nespremenjeno ponovimo mnogo zapisanega drugje." (G.W.X., str. 250) 6 Se takrat, ko je Freud leta 1915 dejansko najbližje neke vrste monizmu in jungovskemu enotenju libida in psihične energije, pa kljub temu vztraja pri razločevanju več energij v jazu (prim. Tri razprave, izd. 1915, G.W.V„ str. 119). 7 Seveda ne gre za to, da bi postavili pod vprašaj sam pojem jaznega libila, ki ga je zahtevala teorija psihoz in narcizma, temveč prav vlogo, ki jo igra v teoretski shemi, ki tukaj sledimo njeni konstituciji in ki nikakor ni potrebna za njegovo definiranje. Očitni parafchzem med tezami: 1. Nagon lahko zapopademo samo skozi njegovo Repräsentanz (Nezavedno, 1915) 2. Libklo je dostopen šele, ko iz jaznega hbida postane objektni hbido (Tri razprave, izd. 1915) nezmotljivo kaže, kako se problem narcizma v pravem pomenu (opozicija jaz/objekt kot objekti investiranja) seka z opozicijo nagon/zastopnik zaradi amfibologije ob terminu objekt, pri čemer .jazni libido" zavzame položaj nagona v mitični predhodnosti „objektom", ne upoštevajoč dejstvo, da /že/ ima objekt: jaz. 8 Teoretsko torej pri Freudu ne moremo izvesti razlikovanja med nagonom in željo. Seveda pa lahko pokažemo - to je nekaj drugega, tako kot pri razlikovanju med nagonom in potrebo, kako sama logika določenih Freudovih tekstov zahteva tako razlikovanje, ne da bi ga tematizirala. 9 G.W.X., str. 276 10 Temps Modernes, april 1964, str. 1861-3 259 11 Pojem Zweckmässigkeit je gotovo eden od temeljnih pojmov freudovske misli, ki doslej kot tak še ni bil obravnavan in ki je mesto za edino ,,implicitno (in očitno) teleologijo freudizma". 12 Tako tudi S. 13 Eden od razlogov, zakaj Freud v teoriji ni eksplicitno proizvedel specifične razlike med nivojem potrebe in nagona, je gotovo ta, daje moral hkrati obdelati oba nivoja, daleč od tega, da bi bil moral samo razhkovati nagonsko sfero od sfere potrebe. Zato je tudi izhodišče v anahzi Trieba lakota (Hunger), izhodišče, ki je odločilno, saj ostane lakota kot funkcija teoretski model nagona, pri tem pa je mnogo tege pokazati specifičnost nagona kot za spolnost (kot „funkcijo"). Teorija naslonitve /etayage/ sicer proizvede to razhko spolnosti, vendar pa na splošnejšem teoretskem nivoju počiva teorija nagonov na predpostavkah (zlasti notranji značaj nagona, psiho-biološka obrnljivost), ki izvirajo iz nekritične, dejansko pred- psihoanalitske teorije „funkcij" in „potreb". ZASLIŠEVANJE DOBREGA ČLOVEKA Pridi: Slišali smo. Da si dober človek. Nisi podkupljiv, toda tudi strela, ki udarja v hiše, ni Podkupljiva. Kar enkrat rečeš, pri tem tudi ostaneš. Kaj pa si rekel? Pošten si, poveš svoje mnenje. Katero mnenj? Hraber si. Zoper koga? Ne gledaš na svojo korist. Na čigavo pa? Dober prijatelj si. Tudi dobrim ljudem? Poslušaj torej: Sedaj vemo. Ti si naš sovražnik. Zato te bomo Zdaj postavih pred zid. Toda glede na tvoje zasluge In dobre lastnosti Pred dober zid in ustrehh Z dobrimi naboji iz dobrih pušk in te pokopali Z dobro lopato v dobri zemlji. POSTOPEK S SISTEMI Filozofi so običajno zelo jezni, če njihove postavke iztrgamo iz celote. Me-ti je to priporočal. Rekel je: Postavke sistemov tiščijo skupaj kot člani zločinskih tolp. Posamično jih lažje premagamo. Treba je torej ločiti enega od drugega. Da bi jih lahko prepoznah, jih moramo posamič zoperstaviti dejanskosti. Vse skupaj so morda videh le pri enem samem zločinu, vsakega posameznika pri razhčnih. Drugi primer: Reklo „Dež pada od spodaj navzgor" ustreza mnogim reklom (kot na primer reklu ,JPlod nastopi pred cvetom"), ne ustreza pa degù. 260 Mao Ce-Tungovo pismo ženi"^ Ciang C ing, Prejel sem tvoje pismo z 29. junija. Prav bi bilo, ko bi se ravnala po nasvetih tovarišev Weia in Cenai in ostala nekohko dlje. Ta mesec bom dvakrat sprejel tuje goste. Obvestil te bom o svojih dejavnostih, ko bo konec teh sprejemov. Po odhodu iz Wulina2 sem že več kot deset dni na zahodu, v gorskem brlogu, kamor novice težko prihajajo. Od mojega prihoda v Pai-yun Huang-ho3 28. junija je preteklo deset dni. Vse dni sem prebiral dokumente; to je zelo zanimivo. Nered na zemlji je prepustil prostor redu na zemlji. Po sedmih ah osmih letih se bo nered znova začel. Zli duhovi se bodo prikazali sami od sebe. Ker jih določa njihova razredna narava, ni mogoče, da bi ne ravnah tako. Centralnemu komiteju se mudi, da bi razširil govor mojega prijateljaPripravljen sem dati soglasje. V njem govori posebej o problemu državnega udara.5 Doslej še nihče ni govoril v takem tonu. Nekatere njegove mish me globoko vznemirjajo. Nikoh si nisem mislil, da bi nekaj mojih knjižic imelo tako m^ično moč. Zdaj, ko jih je hvahl, sledi njegovemu zgkdu vsa dežela. To zares spominja na zgodbo o ženički, ki prodaja melone in napihuje kakovost svojega bl^a. Moj prijatelj in njegovi privrženci so me prisilili. Najbrž ne morem nič drugega, kot da se strinjam z njuni. Prvič v življenju se strinjam z drughni zoper svojo voljo. Temu pravimo nehotena sprememba usmeritve! Yuan Ci iz dinastije Činov je bil zoper Liu Panga. Potoval je po Loyangu in Cengkaotau ter razglašal: ,3vetu je zmanjkalo junakov, kar omo- goča možakarju, kakršen je Liu Pang, da si ustvarja ime."6 Tudi Lu Hsun? je popravljal svoje satirične spse. Moja duša se ujema z njegovo. Rekel je: ,3am sebe pogosto seciram stroge, kot seciram druge." Potem ko sem se večkrat spotaknil, sem pogosto storil kot on. Toda tovariši temu ne verjamejo zmeraj. Zaupam sebi, toda tudi nekohko dvomim o sebi. Zmeraj imam občutek, da bi opica postala kralj, če ne bi bilo na gori tigra. Tako postajam kralj te vrste. Toda to sploh ni eklekticizem. V menije nekaj tigra, to je poglavitno, pa tudi nekaj opice, to je drugotno. Navedel sem že nekaj stavkov iz pisma, ki ga je napisal Li Ku® iz časa dinastije Hanov v Huang Cungu: „Kdor je visok, se zlahka upogne. Kar je belo, se hitro umaže. Chn te^a je pesem, tem manj je ljudi, ki so jo zmožni peti. Ko je sloves \ehk, se je težko izkazati njemu vrednega." Ta dva zadnja stavka natančno povzemata moj primer. Teh nekaj stavkov sem navedel na seji stahiega komiteja pohtičnega biroja centralnega komiteja. Človekova plemenitost je v tem, da ima um, s katerim se spoznava. Na hangčujski konferenci aprila tega leta sem izrazil mish, ki so bile drugačne od mish mojega prijate^a. A kaj naj storim? Isto je ponovil maja na pekinški konfe- renci. Še več, časniki so zagnah neznanski hrup in nenavadno prethavah. V teh okohščinah nisem mogel storiti drugače, kot da sem dovohl, da me vlečejo. Domnevam, da hočejo zatolči zle duhove s pomočjo Cung Kueija.9 Tako postajam v 60-tih letih XX. stoletja Cung Kuei komunistične stranke! Reči gredo zmeraj proti nasprotni skrajnosti. Bolj visoko se vzpenjamo, trši bo padec. Pripravljen sem na to, da si pri padcu raztreščim telo in kosti. Kaj mi mar! Materije ni mogoče uničiti, lahko jo le zdrobimo. 261 Na svetu je več kot sto komunističnih strank. Velika večina med njimi ne verjame več v marksizem-leninizem. Marxa in Lenina so celo zdrobile v prah. Zakaj potem- takem ne bi nas? Po mojem mnenju mwaS tudi ti posvetiti pozornost temu proble- mu. Ne smeš dovohti, da te zmaga opije. Stalno je treba mishti na njene šibke točke, na njene pomanjkljivosti in na njene zmote. Ne vem kohkokrat sem ti govoril o tem. Med drugim aprila v Šanghaju. Ali ni to, kar sem zgoraj dejal, podobno črnim besedam? Ali ne govore tako antipartijski elementi? Zdi se mi, da tako gledanje ni posebno pravilno. Razhka med menoj in črno tolpo++je v tem, da jaz govorim o svojih lastnih reakcijah, medtem ko hoče črna tolpa zrušiti našo partijo in mene. Tega, kar sem tukaj povedal, se zdaj še ne more objaviti. Trenutno vsi elementi levice govore isti jezik. Ce bi objavili to, kar sem pravkar povedal, bi to bilo, kakor da bi jih pohh z mrzlo vodo ter tako pomagah desnici. Naša zdajšnja naloga je, da delno zrušimo desnico (ne pa popolnoma, ker to ni mc^oče) v vsej stranki in v vsej dežeh. Cez sedem ah osem let bomo začeh novo gibanje, da pometemo z zhmi duhovi. In to gibanje se bo pozneje moralo večkrat ponoviti. Še ne vem, kdaj bomo lahko razkrili to, kar sem tukaj povedal. Kajti to, kar sem povedal, ni po všeči levici in šhokhn množicam. Mogoče bo to desnica po moji smrti, ko bo na oblasti, objavila, ko bo za to priložnost. Mogoče je, da bo to uporabila, da bi za vedno visoko dvignila črno zastavo. Reakcionarna oblast na Kitajskem ne more trajati dolgo, odkar je 1911. padel cesar. Ce bo na Kitajskem prišlo do državnega udara, ki bi ga zanetili ele- menti antikomunistične desnice, sem prepričan, da ti elementi ne bodo imeh miru. Zelo možno je, da bo njihova vladavina trajala malo časa. Desnica na oblasti bi lahko uporabljala moje besede, da si pridobi moč za nekaj časa. Toda levica bi lahko uporabila druge moje besede in se organizirala, da zruši desnico. Zdajšnja vehka kulturna revolucija, ki je v teku, je vehk resen manever. Ko se znova pojavgo revolucionarji, se v nekaterih območjih ( v Pekingu na primer) nekatere enote (na primer Pekinška univerza in univerza Cinghua), ki imajo skrivenčene korenine, v trenutku razkroje. Tam,kjer je desnica najbolj arogantna, tam je levica najbolj zagrizena. Manever, ki je v teku, je manever nacionahiega obsega. Levica, desnica in nihajoči center bodo iz njega potegnili koristne nauke. 8. julij 1966 Mao Ce-tung Francoski prevod, po katerem smo pismo prevedh v slovenščino, ш komentar k pismu sta delo Hu Ci-šija, strokovnjaka za kitajske zadeve, ki živi v Parizu. + To na Ciang Cing naslovljeno pismo z dne 8. julija 1966 je razpečala formoška obvešče- valna služba, objavljeno pa je bilo v Le Mondu 2. decembra 1972. To pismo - ki predvideva drugo kulturno revolucijo v letih 1973-1974 - nam omogoča, da razumemo vehki revoluci- onarni boj, ki je na začetku 1974 združil Lin Piaa in Konfucija. Tega pisma Kitajci niso demantirali in več stavkov iz njega najdemo v govorih z X. kongresa kitajske partije. Prevedli smoga po M. A. Macciocchi, De la Chine, Pariz 1974, II. dopolnjena izdaja. 1 Nedvomno gre za Wei Wen-poja in Cen Pi-hsiena, sekretarja partijskega komiteja v Šanghaju na začetku kulturne revolucije. 262 2 Okrožje v Cekiangu blizu mesta Hangšu. 3 Dobesedno; „Beli oblak" in „Rumeni žerjav", imena gora jugozahodno od Wuhana v pokrajini Hopei. 4 Ta prijatelj je Lin Piao. 5 Ta govor je Lin Piao imel na razširjeni seji političnega biroja 18. maja 1965. V njem s silovitimi izrazi obtožuje Peng Cena, Lo Zui-činga, Lu Ting-yija in Yang Sang-kuna, da so načrtovali krvav državni udar zoper Maa. 6 Ta stavek je izrekel Yuan Ci, pisec iz časa Činov, med obiskom v Cenkoatau, bojišču med armado Liu Panga, ustanovitelja dinastije Hanov, in armado Han Yuja, njegovega tekmeca pri osvajanju Kitajske. 7 Lu Hsun( 1881-1936) je moderen kitajski pisatelj, kiga je Mao najbolj cenil. 8 Li Ku je bil guverner Cingčoffa za cesarja Sun Tija iz dinastije Hanov. 9 Cung Kuei je domišljijska oseba iz kitajske mitologije, ki zanjo domnevajo, da ima moč izganjati duhove. Kitajci so imeli navado, da so za Novo leto prilepili njegovo podobo na vhodna vrata svojih domov, da bi s tem preprečili vstop zUm duhovom. ++ Cma tolpa je skupina kulturnikov in politikov, ki je v letu 1966 v prikriti ideološki kampanji nasprotovala Maovi smeri. Sestavljali so jo Peng Ceng, pekinški župan in član po- litičnega biroja; Lu Ting-yi, član pohtičnega biroja, podpredsednik vlade, zadolžen za propa- gando in vzgojo; Luo Žuei-king, poveljnik glavnega štaba; Yang Cang-kuen, sekretar central- nega komiteja; Wu Han, novinar in hterarni kritik; Teng Tuo in Liao Mo-ča, pekinška podžu- pana in novinarja (op. prev.). 263 KRITIKA Julia Kristeva: Semeiotike Editions du Seuil, Paris 1969 Pitanja što ih je lingvistika i semiologija postavila filozofyi pokazuju se, ako ne kao ,,bitna", a ono kao strategijski značajna, utohko što navraćaju filozofyu na trag u kome se ispisuje. Činjenica da je filozofija kao djelatnost vezana uz jezik, govor i tekst, da se ta vezanost ispostavlja sve kompleksnijom što joj se više pozornosti posveti, postaje bitnom za filozofijsko razmišljanje do te mjere da se čini da bi ono, kružeći oko kriptograma koji je sebe nazivao tekstom filozofije moglo prihč- no radikahio izmijeniti svoj hk. S druge strane, jezikoslovci i semiolozi okreću se filozofiji, prvo na razini spontanih 1п1ефге1ас1ја vlastite djelatnosti, a onda i u pokušaju da ovim tumačenjima dadnu sustavan oblik. Nedvojbeno je da je ovakva misaona konstelacija povoljna i za jednu i za drugu stranu, da se i filozofija i jezikoslovlje uzajmično bogate. Medjutim, onima koji podrobnije poznaju situaciju na području filozofije jezika već je duže vremena jasno da su zabune,trvenja, iluzije i čak sustavne zablude ovdje nužne kao i pri bilo kojem susretu filozofije sa znanošću, a možda i više. Više, utohko što je filozofija, u susretu s jezikoslovljem i semiologijom nekako u propitivanju o svojim, ako ne posljednjim, a ono svakako nužnim uvjetima, i što mogućnost zasljepljenosti, iskrivljavanja i pogrešnih igednačavanja raste s osjetljivošću pitanja. Opasnost od ponavljanja starih shema u novom, osuvremenjenom ruhu, opasnost koja je, kako znamo, solidarna s nastojanjuna da se odbaci, isključi, izopći sve ono što se kao strano tijelo uvlači u mišljenje („Ono novo je posestrima smrti", piše Adorno, a o vezi smrti, ponavljanja i odbacivanja ponešto se dade doznati i iz psihoanahze) već se duže vremena nadvija nad filozofiju jezika. Bilo bi nepri- mjereno svesti tu opasnost na nekohko općih modela, budući da je misaona konstelacija o kojoj je riječ još u nastanku, u živom tijeku kome se ne da pred- vidjeti završetak, s ključni su nam dogadjaji tohko blizu da ih jedva možemo razabrati u njihovim prelomnim značenjima. Pokušat ćemo stoga anahzirati jednu od novijih i po našem sudu hitnijih zamish o svezi filozofije i semiologije, zamisao o teoriji koja bi bila kritika semiologije u onom obuhvatnom smislu u kome je kod Marxa riječ o kritici pohtičke ekonomije. Ta zamisao polazi od paralele ekonomskih i semiologijskih problema — utohko što je naime za iskrivljeno, ideologizirano naziranje proizvodnja smisla i produktivna dimenzija značenjskog i označiteljskog sklopa skrivena u korist proizvedenog i priopćenog smisla, kao što razmjenska, prometna vrijednost robe, apstraktni opći ekvivalent, zamagljuje s jedne strane konkretni rad, a s druge upotrebnu vrijednost proizvedenog predmeta. Analogija nije baš najstriktnija, ali ono što je bitno je uvid u produktivnu narav značenjskog procesa i u činjenicu daje ta produktivnost u jednom dijelu „normalnih" komunikativnih uvjeta ako ne pitisnuta i izbrisana, a ono gurnuta u drugi plan. Riječ je o koncepciji kritike semiologije, odnosno semiologije kao (samo-) kritične disciphne koju je, na svezi semiologije, filozofije, književnosti i povijesne znanosti zacrtala u svojim knjigama Juhja Kristeva. Zadržat ćemo se na prvoj od većih 264 knjiga, ,JSemiotike, istraživanja za semanalizu", posebno na eseju o semiologiji kao kritičkoj znanosti. Važnost Kristevinog projekta i njegovo mjesto unutar suvremene filozofije jezika proizlazi u prvom redu iz korijenitosti njezine revandikacije. Ne samo što autorica izrijekom govori o općenitosti i općevaljanosti znakovnog modela, što je već postalo općim mjestom, već daje semiologiji (semanalizi) filozofijsku i to transcendentalnu funkciju. Semiologija kao kritika istražuje mogućnosti i uvjete smisla, ispituje domenu koja smislu prethodi i konstituira ga. Kristevina analiza usredsredjena je na ovo dvoje i time smješta teoriju o smislu u lanac transcendentalnih istraživanja: „Tako semiotika ukoliko je semanaliza i/ili kritika svoje vlastite metode (svog predmeta, svojih modela, svog diskursa kakve ih postavlja znak) sudjeluje u filozofskom zahtjevu , (u kantov- skom smislu ovog naziva)" (21). Odakle semiologiji mogućnost da djeluje filozofski „u kantovskom smislu toga naziva"? Kristevin odgovor obilježen je dvoznačnošću za koju je teško reći je h provizorna ili proizlazi iz samog hoda istraživanja. Semiologija posjeduje naime povlasticu da bude takva znanost koja uključuje i samu sebe kao svoj predmet. Sve se naime znanosti služe modehma da bi analizirale svoj predmet — semiologija pak ima za svoj predmet samo proizvodjenje modela. Semiotička praksa kao modeh- ranje nalazi sebe samu u svom predmetu: „и odlučnom gibanju auto-analize (znanstveni) diskurs se danas okreće jezicima da bi izlučio njihove (svoje) modele" (27). Semiologija zahvaljuje svoj povlašten položaj činjenici da u njoj (djelomično) koincidiraju znanost, predmet i metoda. Odatle joj se, iz kruženja refleksije o vlastitu funkcioniranju, ispostavlja mogućnost da dopre do sloja koji prethodi smislu: „Medjutim - i eto gdje iskrsava razlika spram egzaktnih znanosti - semwtika je takodjer proizvodnja teorije modeliranja koja je ona sama: teorija koja se, u načelu, može pozabaviti onim što ne pripada poretku predstave" (30). Semiotika tako napreduje kao refleksivni proces modehranja, gdje na svakom koraku modehranje traži model svog vlastitog postupanja. To propitivanje o vlastitu hodu (koja se za razhku od npr. matematičke samorefleksije odhkuje univerzahiošću) omogućuje semiologiji govoriti o neizrecivom, da se uspne, ih sidje, do vlastitog produktivnog izvora. Korigirajući se i propitujući svoje vlastito propi- tivanje semiologija je uzor — znanost (znanost i filozofija istodobno), ona je univerzahia teorija teorije i zna sebe u svojoj procesuahioj auto-realizaciji i auto-anahzi: ,Semiotika je tako tip misU gdje znanost doživljava (svijesna je) činjenicu daje ona teorija. U svakom trenutku u kome se proizvodi, semiotika misB svoj objekt, svoje orudje i njihov odnos, dakle mish sebe i postaje, u ovom vraćanju na sebe samu, teorija znanosti koja je ona sama" (30). Nadišavši naivnost apsolutnog sustava semiologija nalazi svoju mogućnost (koja koincidira s njezmom zbiljom) u procesu refleksije kao samosvijest znanosti: „Budući da je svoja vlastita teorija, semiotika je tip misli koja je, a da se ne izdiže u sustav, sposobna modelirati (mishti) samu sebe" (30). Semiotika kao automodehranje ima za predmet transcendentahie ui^ete smisla i tako reahzira svoj kantovski filozofijski zahtev. Ova reahzadja ne zatvara se u krug, kaže Kristeva, iako semiologija na kraju svoga puta opet nalazi sebe samu: .J^jezin „kraj" ne prklružuje se njezinu početku, već ga odbacuje, čini da koleba i otvara se spram drugog diskursa, tj. drugog predmeta i metode, ih bolje, nema ni početka ni kraja, početak je kraj i obratno" (31). 265 Nedvojbeno je da ovakvo utemeljenje funkcije semiotike znači ozbiljan filozofijski napor koji uspijeva držati korak s najsuvremenijim znanstvenim dostignućima i zaslužuje daleko više pažnje no što mu je u nas bilo posvećeno. Stoga, ono otvara na mali broj pitanja čija relevancija prelazi okvire jednog „smjera" ib ,,škole". Kristevino izlaganje nije koherentno na jednom od odlučnih momenata - u od- redjivanju teorijskog karaktera semiologije. S jedne strane, sbjedeći post-struktu- rahstičku kritiku metajezika ona odbija doznačiti semiologiji status teorije o teoriji, govorenja o govoru: ,,Semanaliza, čiji je projekt prije sv(^a kritički, neće se izgraditi u dovršenu zgradu, „opću enciklopediju semiotičkih struktura", a još manje kao posljednji vrhunac, „konačni" i „zasi- ćeni" metajezik jednog sklopa jezika od kojih svaki uzima po jednog za svoj plan sadržaja" (22). U tom je kontekstu Kristova krajnje ironična, čak sarkastična prema pozitivizmu i, u jezikoslovlju, prema glosematičkoj škoh. Medjuüm, pozitivistički i Hjehnslevljev projekt manje je naivan i teži za zaobići nego što se čini na prvi pogled. U jednom od svojih najpoznatijih tekstova, semiologiju paragrama") Kristeva će naime ustvrditi upravo suprotno: „ . .. razina rezoniranja o teoriji, dakle metatearija (a takav je status semiotičkog rezo- niranja)" (189). Iza ove nedoslejdnosti krije se problem koji karakterizira većinu filozofija refleksi- je: nemogućnost da dokraja obuhvati samu sebe, da se konstituira kao klasa svih klasa. Ih je semiotika metateorija, a tada je samo jedna od metajezika a nikako mjesto gdje „znanosti dolaze do svijesti o sebi", ih je znanost kao i svaka druga a tada otpada transcendentalni kantovski zahtjev. (Lacan je odabrao ovo drugo rješenje za svoju psihoanahzu i odrekao joj transcendentalnu dimenziju Znanja — odatie u njegovoj teoriji fimdamentalno značenje transfera za de-konstituciju psihoanahze.) Kristeva ne žeh žrtvovati niti jednu prednost, niti joj je to moguće unutar postave koja hoće biti hnanentna i transcendentahia istodobno, a živi na pozitivističkom projektu znanstvene teorije znanosti. Predzirajmo: Kristeva hoće riješiti filozofsko pitanje materijahstičke teorije spoznaje opisom privilegirane znanosti koja bi trebala biti svoja vlastita epi- stemologija, a zahvaljujući univerzalnoj naravi svoga predmeta, znaka, ujedno i nad-epistemologija, filozofija znanosti i znanosti filozofije. Teško je povjerovati u uspješnost ovakvog projekta, kohko god on nosio nedvoj- beno filozofijski zamah i eksploatirao rezultate ključne društvene znanosti. Distinkcija znanosti i filozofije jedva se dade prevladati tako da se razvodnjuju granice, ih da se pronalazi takav objekt koji bi sam sobom tvorio svoju teoriju. Kristevino otvoreno hegelovstvo nalazi svoju „doture" tamo gdje ova vreba većinu filozofija subjekta - u osamostaljivanju i hipertrofiji postupka samo-analize. Semiologijska auto-kritika i auto-konstitucija nema granice do h unutarnje: njezin posljednji predmet, koji je ujedno i transcendetahii uvjet predmetnosti/znanstve- nosti, naime pred-smisaona proizvodnja smisla, koincidira, in the laig run's procesom automodebranja, sa semiotikom ,,samom". Otvoreni krug je ipak krug i „početak je kraj i obratno". Reperkusije za „materijahstičku gnoseologiju" mogle bi biti zanimljive: 1. znanstvena spoznaja biva mišljena na „modelu" refleksije. Dogadjaj koji sam po sebi nije nov i podsijeća na shčna univerzaborefleksivna obrazlaganja sociologije, ah koji znači svojevrsni rez u kratkoj povijesti strukturalizma. Refleksiju ne nosi psihologijski subjekt već transcendentalni (,Jiantovski") proces samo-modeliranja, samosvijest znanosti. 266 2. obnavlja se struktura mišljenja pripadna 19. st. gdje na jednoj strani stoji kru- ženje samosvijesti, na drugoj strani distanca i izmicanje Iskona, a oboje biva izmireno u postuliranom identitetu. S tog stajališta Kristeva može napisati da „za ovu proizvodnju koja prethodi smislu Marx nije imao ni sredstava za pristup ni namjere da pristupi" (37). Marx je kao znanstvenik barem jednim dijelom izišao iz prostora refleksija,iskonska proizvodnja. 3. istoj se problematici može pristupiti s ontologijske strane. Ono što izdvaja Kristevinu logiku automodeliranja je nemogućnost da se u njoj mish izvanjskost. Kolikogod Kristeva pisala o izvanjskosti, ovaj pojam dobiva unutar semanahze drukčije značenje nego što ga ima u filozofiji (moment ,^lovine ne-novosti") i biva integriran brez daljnjega u gibanje automodelacije. Ta nemogućnost da se mish izvanjskost tu je radikalna, kao u svakoj teoriji refleksije. Pogledajmo pobhže posljetke teze o ne-izvanjskosri automodehranja: a) kao samo-kritika semiotika mora posjedovati kriterij razgraničenja istinitog od imaginarnog, kriterij „adekvatnosti" modela. Taj kriterij ne može imati, kao ostale znanosti,u svojoj vlastitoj praksi, jer se njezina praksa upravo sastoji u postojanoj kritici modela i kriterija; b) kriterij semanalitičkog procesa ne može se nalaziti izvan njega jer bi to protuslovilo obuhvatnom i samorefleksivnom karakteru semanahze i zahtjevalo meta-znanost ih pak meta-kriričku filozofiju; c) istinu dakle treba tražiri u napredovanju samog automodehranja, u nizu isprav- aka koje semanahza poduzima na svojim instrumentima i svom predmetu, polazeći od zbiljskih kontradikcija. U tom slučaju model semanahze je jedna otvorena fenomenologija duha, autorefleksija koja traži i nalazi istinu pretpostavljajući se i ukidajući svoje pretpostavke. Medjurim; d) ovaj „model" pretpostavlja kontirmitet i homogenost iluzije i istine, pretpo- stavlja da se neistinu može nizom hnanentnih (samo-) korekcija dovesti do „nje- zine" istine. Time na mjesto logike imaginarnog kao nužne i koherentne stiukture privida (Spinoza, Marx) dolazi dijalektika samoukidanja privida (Fichte, Hegel). 4. konzekvencije za teoriju ideologije dale bi se barem djelomično izvesti iz ovoga. Spominjemo samo n^značajniju — kontinuitet ideologije i istine, koji prisiljava na to da se proces proizvodnje teorije misli kao kontirmirano napredovanje unutar misli, i da se tako isključi pitaige o translogičkim uvjetima koji omogućuju prelaz na spoznaju. Kristevine anahze srećom nisu tako dosljedne da bi zatvarale mogućnost drukčijeg semiološkog sklopa. Razradjena u dodiru s Bahtinovim proučavanjima, njezina teorija dijaloške naravi jezika nudi uzorak nesvodljiv na pravocrtanost refleksivnog napredovanja. Koegzistencija dvaju razhčitih tendencija istiaživanja, jedne usredsredjene na samokritički i otvoreno-kružni tip modehranja, druge na poh- valentnu i izlomljenu dijalošku sttukturu, vidljiva je čim se pažnja obrati s teo- rijskog utemeljenja semiotike na stvarnu praksu čitanja. Pratimo anahzu govomog lanca „pripovijedanja": „Subjekt pripovjedanja obraća se drugome i pripovjedanje se strukturira u odnosu spram tog drugog. .. Možemo stoga proučavati pričanje onkraj odnosa označitelj - označeno, kao dijalog izmedju subjekta (S) pripovijedanja i njegova adresata (D),drugoga" (156). Ova dvočlana sveza ne da se uklopiti u modehranje kao samokritiku. Diskurzivno modehranje odredjeno je, kao i tekst pripovijedanja, odnosom spram drugoga i nalazi oslonac za svoj hod, mjerilo za autokorekciju i kriterij svoje (ne)istine u dinamičnom polju toga odnosa. Tako medjutim pada transcendentalna, meta- te orijska uloga semiologije i ona nalazi sebe uhvaćenu u nemogućnosti da koincidira sa svojom praksom: 267 ,Autor je stoga subjekt pripovijedanja probražen činjenicom da je uključen u sustav pripo- vijedanja; on nije ništa ni nitko, već mogućnost permutacije od S u D, povijesti u diskurs i diskursa u povijest. On postaje bezimenost, izbivanje, bjelina, da bi dopustio sklopu da opstoji kao takav" (156). S pomračenjein metateorije otvara se semiologija spram drugotnosti i izvanjskosti, da bi ih našla ne kao transcendentalne uvjete svoje istinitosti u kantovskom smislu te riječi već kao neuklcmjivo osporavanje: „Tako se u gibanju amo-tamo izmedju subjekta i drugog, izmedju pisca i čitatelja autor strukturira kao označitelj a tekst kao dijalog izmedju dva diskursa" (isto). Bilo bi zanimljivo s obzirom na ovu sustavnu ,,nedosljednost" Kristevina obrazla- ganja semiološkog projekta postaviti pitanje o predmetu u semiotičkoj praksi, točnije o mogućnosti da se za subjekt ispostavi predmet prije njegova odnosa spram drugoga, unutar predstruktumog polja porivnih uredjaja. Ako se zajedno s Kristevom ustvrdi da se, naime, subjekt i predmet ispostavljaju jedno-za-drugog već predjezičnom gestom anaUiog i oralnog izbacivanja naći ćemo se u položaju da potvrdhno postojanje predjezičnog, doduše sonornog ali u lingvističkom smislu nijemog prostora prvobitne (porivne) povijesti, mitske Fenomenologije Tijela. Time bi se samo potvrdilo refleksivno obrazlaganje semiologije iz ,ySemiotike kao kritičke znanosti", potvrdilo, naravno u dijalektičkom smislu implicitnom u cijelom projektu: refleksivni proces automodehranja našao bi komplement u nijemoj pra-proizvodnji jezika „antérieure au sens". Dijaloški model, pak sugerira drukčiju zamisao mjesta predmeta u semiologiji, naime potiče na tvrdnju o ne- mogućnosti predmeta (makar i odbačenog) prije jezičnog odnosa spram drugoga. Od teorijskog obrazlaganja do teorije na djelu, da ne kažemo „u procesu": Kristevina teorija paragrama koja dobrim dijelom uključuje dijalogijsku zamisao semiotike (kako je to formuhrao Joyce: „the continuaUy more and less inter- misunderstanding minds of the anticollaborators, the as the rime went on as it will variously inflected, differently pronounced, otherwise spelled, changobly meaning vocable scriptsigns")posjeduje, unatoč ovoj težnji k dijalogizmu, onu istu tendenci- ju k zahtjevu za transcendentalnom općenitošću i općevaljnošću na koju smo upozorih. Semiologija paragrama uključuje tvrdnju da postoji Jezik koji u sebi sadrži beskonačno vehki broj kodova, u kome se značenje konstituira preko složenih (virtuabo beskonačno složenih) postupaka na najmanjim značenjskim jedinicama, da je taj Jezik „mreža sveza", i da se ispostavlja u dijalogijskoj tvorbi pisanja/či- tanja, naravno u najširoj uporabi izraza. Semiologija paragrama takodjer sadrži tvrdnje koje specificiraju narav tog jezika. One to čine polazeći od opozicije pjesničkog i nepjesničkog jezika i izjednačuju opisani Jezik s pjesničkim jezikom (langage poetique). Pjesničkom se jeziku suprotstavljaju kako svakodnevni jezik tako i umjetni jezici (i metajezici). Nadalje, u Kristevinu semiologiju paragrama ulazi tvrdnja da je pjesnički jezik povlašten, jedini pravi obrazac paragramatizma (,jedina beskonačnost koda"). Ostah jezici su podskupovi poetskog. Pažnju ćemo posvetiti ovoj drugoj grupi tvrdnji koje se odnose na klentificiranje paragramatizma s poetskim jezikom. Držimo da ovo izjednačavanje posjeduje ozbiljne nedostatke i da neprimjereno opisuje svakodnevni jezik kao i neke od specijalnih jezika, poimence jezik filozofije. Iza rih nedostataka leži pretenzija za transcendentalnim utemeljenjem semioričke prakse, želja da se odvoji tran- scendentaba okosnica u liku beskončanog Jezika, od više ih manje pojedinačnih, empirijskih govora. Razvode je ovdje opreka bogatstvo/siromaštvo, autenričnost/ neautentičnost, beskonačnost/konačnost. Samo je beskonačni jezik tian- 268 scendentalno valjan kao model označiteljske prakse. Kristeva ne obrazlaže distinkciju pjesničkog i nepjesničkog jezika, strategijski ključnu za njezinu teoriju, već je spominje ovlaš, kao samorazumljivu, zadovoljivši se bilješkom: „Vidljivo je da ovdje kao i u nastavku provodimo apstraktno razlikovanje izmedju pjesničkog i nepjesničkog jezika. Zapravo sematička jedinica ponovljena u ,,običnim" diskursu može zadobiti novo konotativno značenje, medjutim u tom slučaju ,,obični" diskurs gubi svoju čistoću i funkcionira „pjesnički"." (259). Gotovo svaka riječ ove fusnote bremenita je pretpostavkama o naravi razgovornog, običnog jezika kao i svih ostahh nepjesničkih jezika, i dost^e potpuno obično, nesimptomalno čitanje da se čitatelj upita odakle u semiologiji koja hoće biti (samo-) kritična znanost tohko presumpcija. Kristeva sama pokušava izbjeći otvoreno hipostaziranje — fetišizaciju pjesničkog jezika. Njezine teze o pjesničkom jeziku, piše ona ,,ne smije se čitati kao hipostazu pjesništva" (175). Cjelokupna je društvena praksa paragramatska, medjutim „kako je paragramatičnost lakše opisati na razini pjesničkog diskursa, semiotika ga treba ponajprije zahvatiti ovdje, prije no što ga izloži u povodu svake osmišljene (reflechie) proizvodnosti" (176). Medjutim, ove formulacije samo razvodnjuju problem, zadržavajući pritom tezu o povlaštenom položaju pjesničkog jezika. Još je to jasnije kad se ima u vidu tri osnovne tvrdnje („3 theses majeures") paragramatične zamish pjesničkog jezika: a) pjesnički jezik je jedina beskonačnost koda b) književni je tekst dvojstvo (double): pisanje - čitanje c) književni je tekst mreža sveza. Anahzirajmo podrobnije odnos nepjesničkih jezika, napose razgovornog jezika spram paragramatičnosti. Pjesnički jezik,kaže Kristeva, sadrži u sebi cjelinu (beskonačni totahtet) kodova, budući da kod njega pada distinkcija izmedju koda i poruke, tako da se poruka strukturira kao kod (rešetka kroz koju se čita „drugi tekst") a kod funkcionha kao element priopćavanja. On je stoga ,,djelamost koja oslobađa subjekt od odredjenih (psiholoških), društvenih/jezikoslovnih mreža, dinamizam koji razbija tromost jezičnih navika i otvara jezikoslovcu jedinu mogućnost da proučava postajanje značenja znakova" (179). Njegova logika je komplementarna znanstvenoj: „Svakidašnji diskurs i još više njegova racionalizacija u hngvističkoj znanosti, kamufhraju ovu logiku komplementarnosti ..." (177). Upada u oči da Kristeva računa s kontinuitetom izmedju svakodnevnog govora i jezikoslovlja, pomalo nes(p)retno opisanim, te se čini kao da lingvistika ne prou- čava vsakodnevni jezik već da je taj unatoč prividnom siromaštvu zapravo po- sljednji u hijerarhiji meta-jezika (da prihvatimo ovu krajnje ograničenu formula- ciju), odnosno da upravo u svakodnevnom govoru nalazi i mora naći svaki kod svoju eksplikaciju, svoje prevodjenje u poruku. „Paragramtično pisanje je postojana refleksija, pisano osporavanje koda, zakona isamasebe" (197). Medjutim, ovaj proces proizvodnje i brisanja koda jest upravo ono što karakterizira strukturu „svakog prirodnog", možda i afortiori razgovornog jezika. Kristevina teorija da nepjesnički jezici operiraju s ,,pravocrtnim kodom" za razliku od refleksivno-paragramatskog kod pjesničkog jezika povlači za sobom tvrdnju da se razgovorni jezik dade (jednoznačno) kodirati, ili, u organičenijoj verziji čak da jest jednoznačno kodiran. Bilo bi, medjutim, potrebno barem naznačiti, sučelice široko prihvaćenom suprotnom stajahštu, koji bi to kod koja hijerarhija filozofskih gramatika iscrpla polivalenmost, da ne kažemo diseminiranost, razgovornog jezika. 269 Osporavanje koda, moguće je, po Kristevoj stoga što u pjesničkom jeziku svaki Semantem, svaka jedinica značenja biva nadodredjena otvorenom ukupnošću svih drugih tekstova: toj razini pozabavit ćemo se predmetom kojeg se ne da promatrati, naime: pjesničko značenje, daleko od toga da bi se moglo fiksirati u nepokretne jedinice, razmatrano je ovdje kao rezultat A) gramatičke kombinacije leksičkih jedinica kao sema (kombinacija riječi), В) kao složena i mnogostruka operacija izmedju sema i leksema, i brojnih značenjskih učinaka koje izazivaju leksemi smešteni u medutekstovni prostor (smješteni u kontekste)" (258). „Seme, ako se time podrazumjeva značenjske točke, resorbirane su u funkciji zvanoj poetskom". (189). „Pjesnički je smisao istodobno gramatički predmet (koji se dade promatrati)i operacija sema u medutekstovnom prostoru" (262). Govoreći na apstraktnoj razini, pitanje se postavlja u vezi s jedinicama značenja. Kristeva preuzima legitimnu jezikoslovnu apstrakciju, da bi je onda okrenula protiv razgovornog jezika. Točno je tako da pjesnički jezik uključuje operaciju medu- teksta, medjutim, to je isto tako točno za svaki prirodni jezik. Ne postoje zbiljske , jedinice značenja" koje bi bile neovisne o kontekstu i nad kojima bi se naknadno izvršavale operacije od početka upisane u svako, pa i „minimalno " značenje, i ispostavljaju ga kao otvoreni svežanj (diferencijalnih) odnosa. Kristevinoj pret- postavci da postoje atomska značenja, koja naknadno ulaze u različite kontekste, teško da možemo odreći filozofsku i (tj.) jezikoslovnu naivnost, a teško da bismo se mogh zabuniti u pogledu njezina podrijetla. U konkretnijoj postavi isti se problem nadaje u vezi s navodjenjem, citiranjem, odnosno svojstvom svake izjave da bude navodjena (nazovimo to svojstvo „па- vodljivost"). Navodljivost izjave znači da ne ip0%i0]i primami kontekst, a još manje prunarni, atomski smisao izjave, jezgro smisla invarijantno spram konteksta. Još se manje dade braniti tvrdnja da je navodljivost navlastita pjesničkom jeziku: naprotiv, citiranje i intertekstuahiost citata, iako se javlja „tijekom cijele pivijesti književnosti" funkcionira u književnosti kao anomalija, i postaje standardnhn postupkom tek kad se avangarda književnosti okreće razgovornom jeziku da bi u njemu tražila svoje modele (Joyce, Majakovski, Hlebnjikov). „Za pjesničke tekstove moderne .. . temeljni je zakon: oni nastaju absorbirajući i razarajući istodobno druge tekstove medjutekstovnog prostora; oni su takoreći diskurzivne alter-junkcije" (257). Ima barem jedan nepjesnički jezik za koga je ovo doslovce točno: filozofijski jezik. Samo takvo čitanje filozofije koje otpisuje diskurzivni hod da bi se koncentriralo na ,,značenjske jedinice" neće u Kristevmom opisu „složenog gibanja istodobno potvrde i negacije nekog drugog teksta" prepoznati semiologijski opis onoga što je Hegel nazivao „der spekulative Satz" (naravno uz ogradu da Hegel nije na taj način čitao svoj vlastiti tekst). Kristevino nastojanje da izohra pjesnički jezik kao beskonačnost koda i da zadrži „apstraktnu distinkciju" pjesničkog i nepjesničkog jezika peraje u to da dijaloškoj stiukturi pjesničkog jezika suprotstavi monologijski govor — znanstveni, povijesni, dekriptivni, koji se kreće u ograničenom prostoru istina/neistina (183) iako je samo trideset stiana prije toga ustvrdila da je „dijalogizam inherentan jezičnoj strukturi" i dalje: „Dgalogizam je koekstenzivan dubinskoj strukturi diskursa. Usprkos Bahtinu i usprkos Benvenistu nalazimo ga na razini bahtinovske denotativne riječi. . ."(155). Alternativa je jasna — ih prihvatiti plodno načelo da je dijalog u „temelju" svakog diskursa, u kojem slučaju pada apstraktna distinkcija pjesničkog i nepjesničkog, ili zadržati distikciju, ali se odreći načela koje omogućuje da se opiše jedinstvena strukturacija diskurzivnoga polja u njegovu odnosu spram subjekta i drugog. 270 Zadržimo se na pitanju istine i smisla jer nas ovo vraća na esej .^emiotika". Kristeva piše o logici ,¿ovora" (parole), pod kojom podrazumjeva nepjesnički diskurs: „Potpuni smisao nepjesničkog diskursa bi, zapravo, proizlazio iz aglutinacije svih mogućih smislova diskursa, tj. iz obnavljanja diskurzivne višeznačnosti proizvedene od strane totahteta mogućih govornika. (264). Nekoliko redaka dalje Kristeva će opisati „govor", dakle nepjesnički diskurs kao takav u kome je valjan sustav booleovske logike koji operira suprotnošću isti- nito/lažno. Nepjesnički diskurs odlikuju dakle dva logičko-semantička svojstva: — njegov smisao je dan kao presjek skupa potencijalnih smislova-za-govornika — njegova logička struktura se svodi na jednostavnu suprotnost istinito/lažno. Iz ovoga proizlazi veza, s jedne strane s pretpostavkom ,značenjskih jedinica", a s druge strane s kritikom pojma komuniciranja skiciranom u eseju .^emiotika". Naime, jedinice značenja jamče zatvorenost i odredjenost potpunoga smisla, one su invarijantne jezgre koje se aktuahziraju u svakom pojedinačnom igavljivanju. S druge pak sttane, govor kao komuniciranje prenosi ova fiksna značenja zama- gljujući proces njihove proizvodnje. Pjesnički diskurs jedini izlaže „postajanje značenja znakova", njihovu genezu i produkciju. Kritika govora kao komunikacije dopunjuje potvrda pjesničkog diskursa kao proizvodnje, a medju ovo dvoje nalazi se „rez (coupure) koji jasno odvaja problematiku razmjene od problematike rada" (40). Medjutim, ovo jasno razdvajanje postignuto je time što je zamagljeno metakomu- nikatimo funkcioniranje govornog jezika. Kristeva odvaja značenjske jedinice od kontekstovnih postupaka na semama, smisao od otvorenog skupa konteksta, istinu od metakomunikativnih uvjeta njezina iznošenja (i možda čak „proizvodjenja"). Predzirajmo: — komuniciranje nije jedina funkcija razgovornog jezika, već on uključuje veći broj govornih akata koji nemaju za cilj prenošenje smisla već ih sami sobom pred- stavljaju odredjenu radnju (tip jezičnih akata od kojih je pošao Austin u defi- niranju performativa kao temeljne jezične funkcije) ih treba da proizvedu odredjeni „učinak" na slušatelja bilo preko djelovanja imphcitnog u smislu izjave, bilo mimo ovog smisla — istinitost izjava nije jednostavni odnos spram nečeg izvanjskog i transcenden- talnog, ve£ je „ugradjena" u njih kao jedna od njihovih mogućnosti — i istina i smisao neodvojivi su od koda, razgovorni jezik medjutim, ide dalje od prenošenja poruke i on ujedno prenosi/konstituira i kod unutar kojeg se onda istina/neistina pojavljuju kao učinci — drugim riječima, razgovorni jezik osim što komunicira smisao ujedno, ih radije, „prije" toga ispostavlja ,^netakomunikativne" hnphcitne uvjete neodvojive od poruke same, ali nezavisno od njezine eventualne istinosti — ovo ispostavljanje metakomunikativnih uvjeta diskursa odvija se u prostoru koji je Kristeva ispravno opisala kao dijaloški, paragramatski i medjutekstovni. Medjutim, paragramatičnost, dijalogijski karakter, i medjutekstovnost ne samo da nisu povlastica jednog posebnog jezika, pjesničkog, već predstavljaju pozadinu na kojoj je uopće moguće razhkovati pjesnički i nepjesnički jezik. Kristevino postupanje s pojmovima koda i metakomunikativnih dhnenzija jezika (izraz nije njezin) simetiično je nekim novijhn nastojanjima u Njemačkog - u znaku Habermasa i Apela. Dok ova dvojica odvajaju metakomunikativnu dimenziju jezika od diskurzivne prakse i vezuju je uz transcendentalni apriori ,,zajednice razumjevanja", Kristeva, koja je izašla iz transcendentahio-hermeneutičkih okvira 271 počinja suprotnu pogrešku i uzdiže ovu dimenziju na razinu jednog jezika, povlaštenog. Kristevino izlaganje razgovomog jezika na modelu komunikacije pada pod udar onog ideologema kojemu je htjela izbjegnuti — ona tekuću predodžbu, ideologem komunikacijske temeljne funkcije jezika uzima za gotovo kao opis stvarnog funkcioniranja diskursa, a onda traži izlaz iz tog istog ideologema u povlaštenu jeziku koji bi iz njega bio izuzet. Važno je uočiti ovo dvostruku kretanje da bi se shvatila ambivalencija Kristevine refleksivne semiotike — sjedne strane izbivanje anahze, makar elementarne, razgovornog jezika, s druge strane podrobna ah djelomična istraživanja jednog povlaštenog predmeta. Kojem modelu odgovara, konačno, Kristevina filozofija jezika? (Kažemo „filozofija" jer je po svojim kritičkim i sustavnim ambicijama njezino teoretiziranje jezika filozofsko u klasičnom smislu riječi). Odgovorit ćemo u nekohko etapa: Kristevin nazor na jezik kreće se u okviru opreke empirijskog materijala i tran- scendentahiog okvira. Ovo prvo područje golih činjenica zauzima govorni jezik, a poetski jezik je ona potka koja artikulira ukupnost diskurzivnih mogućnosti. Ovaj se transcendental reahzira, barem djelimično, u onome što se (na razini raz- govornog jezika obično) zove književnošću. Imamo dakle troje - gradju, transcentahii okvh i konačno povlašteni predmet koji sjedinjuje oboje, takav predmet koji je doduše tek jedna instanca pjesničkog jezika ali instanca u dostatnoj mjeri reprezentativna da omogućuje uvid u logiku funkcioniranja transcendentalnog okvira. Pitanje je коИко takav sklop semiologije omogućuje prevladavanje tradicionalne filozofije jezika. Neposredna poteškoća i neprihka u koju on dovodi autoricu jest potreba da se suprot hipostaziranom pjesničkom jeziku svede razgovorni jezik na podredjenu ulogu (po prihci kao u Hegela razum naspram uma). Stiatagem koji Kristeva primjenjuje skriven je bogatstvom anahza poetskog jezika. Zapravo, ona nudi koncepciju razgovornog jezika kakva je prevladavala u anahričkim teorijama jezika koje su prethodile Wittgonsteinovim ,filozofskim istraživanjima". Tvrdnja daje razgovorni jezik u biti svodljiv na booleovsku logiku, da su značenja dana, da se značenje diskursa konstruira počam od osnovnih jedinica značenja putem opetovanih jednostavnih postupaka nad njima (teza ekstenzionahiosti), sve to spada u one pokušaje brisanja specifičnosti razgovornog jezika koji su vladah anglosaksonskom scenom izmedju dva rata. Transcendentahzam na razini pjesničkog jezika, empirizam na razini razgovornog, uz cijenu nekohko pobožnih zaborava. Problem sa semiologijom paragrama, onako kako je shvaća Kristeva, potječe dobrim dijelom iz neprevladane sistematske ambicije karakteristične za rane faze strukturahzma. Paragram nije transcendentalni sklop koji bi se otjelovio-egzemph- ficirao u jednom povlaštenom predmetu. Držimo stoga mogućom takvu uporabu „paragrama" koja bi bila u stanju iz- bjegnuri zamke kritičke i transcendentalne (kritike) semiologije. U toj uporabi paragram ne bi bio rabljen kao transcendentalni okvir već kao odredjena specifi- cirana mreža svake diskurzivne prakse. Uz pomoć pojma dvostiukog upisivanja mogh bismo ga pribhžno odrediti kao jedno upisivanje, kao skup putanja u diskursu ih tekstu. Paragramatska bi se dimenzija onda odnosila na odredena svojstva koja konstitu- iraju tekstovnost i na metodolodiju koja se njima bavi. Ona bi obuhvaćala navlasti- 272 te pojave diskurzivne zbi^e kao što su: — proizvodnja koda i metakomunikacijskih uvjeta diskursa u samom izjavnom procesu. — virtualnu beskonačnost omrežavanja i rasprostiranja značenja, — ulogu heterogenog i neidentičnog ne samo „u" tekstu, već „u" njegovu izbi- vanju, logiku traga neidentičnog u tekstovnoj proizvodnji, — mjesto želje u jeziku, da navedemo samo nekoliko notornih svojstava tekstovnog. Time se pojam „paragram" izvlači iz dimenzije transcendentalnog ispostavljanja i stavlja u odnos s oznakama kao što su „trag", „upisivanje", „razhka". Kristeva je izrijekom odbila ovaj postupak u želji da zaokruži kritiku semiologije kao znanstveno-kritičku disciphnu. Medjutim, dobar dio njezinih vlastitih istraživanja upućuje na ovaj, odbačeni put. Umjesto zaključka htjeh bismo zacrtati dva problema koji su imphcitni u dosad izloženom. Prvi se odnosi na teoriju diskursa koja bi bila u stanju obuhvatiti razgovorni jezik a da ga ne svede na poznatu logičku shemu podjednako dragu i empirističkom i spekulativnom pristupu, shemu koja nije u stanju položiti račun ni o najosnovnijim njegovim svojstvima. Jedna gramatologija razgovornog jezika (poput ,Psihopa- tologije svakodnevnog života") koja bi koristila i iskustva i koncepte zadobivene na anahzi pjesničkog jezika, znanstvenih diskursa kao i političke retorike bila bi nužna ako filozofija jezika ne žeh ostati na starom suprotstavljanju „autentičnih" govora neautentičnoj dnevnoj komunikaciji, već hoće teoretizirati raster diskursa i njegovo prostiranje/zastiranje bez obzira na regionalne konstrukcije nasledjene iz klasične retorike i filozofije. Drugi se tiče neidentičnog i njegovog mjesta u tekstu. Učinkovitost izbivanja, upisivanja traga neidentičnog u prividno zatvoreni univerzum knjige ih razgovora da bi se anahzirah na globalnom planu kao odnos teksta i povijesti. Medjutim, i „tekst" i „povijest" teško se oslobadjaju naslaga značenja koja je u njima ostavila povijest filozofije. Stoga se ne da jednom formulom obuhvatiti mjesto drugotnosti i neidentičnosti, svesti na zajedničku mjeru njihove želje, vlasti, kontradikcije, svega onoga što se kao povijesna izvanjskost upisuje preko svog izbivanja u tekstu, i u njemu se spoznaje /preoblikuje/ odašilja. Kao što piše Adorno im^ući u vidu umjemost i njezin odnos spram onog izvanjskog: ,,Budući da umjetnička djela uvijek okreću jednu svoju stranu k društvu, zrači vladavina koju su ona interiorizirala takodjer i prema vani". Ovo apsorbiranje-zračenje izvanjskog nisu ni Kristeva ni drugi teoretičari okupljeni oko Tel-Quela dosad primjereno anahzirah, premda njihova razmišljanja na sprezi pohtika/književnost nedvojbeno upućuju u tom pravcu. Vjerujemo da bi semiologija, ili radije, kritika semiologije, mogla ovdje doći do rezultata koji ne bi bili bez filozofijske relevancije. Nenad Miščević 273 Jacques Lacan: Encore Editions du Senil, Paris 1975 Nezavedno je strukturirano kot (comme) govorica, toda ne po (par) govorici. Ne skozi zakone govorice, marveč z zakoni,kot so zakoni govorice. S to distinkcijo se Lacan v Encore ne distancira le od svojih epigonov, ampak predvsem od svoje poprejšnje pozicije. Tako je na internacionalnem kolokviju v Boyanmontu 1958, kjer je imel predavanje z nazivom Usmeritev kure in principi njene moči (II-3), izrecno izhajal iz identitete zakonov nezavednega in zakonov govorice. Nezavedno ima strukturo govorice. Ta zamisel pa je bila navsezadnje le specifikacija univerzahie teze iz poročila na Rimskem kongresu v letu 1953 (Funkcija in območje besede in govorice v psihoanahzi), češ da je zakon človeka zakon govorice. Instanca črke, torej označevalca, je zato pred instanco človeka kot subjekta. Zdaj pa Lacan vztraja na tem, da tu ni nikakršne vzročnosti oz. sklep- čnosti. Zakoni govorice, poznamo jih seveda kot lingvistične zakone, so semiotični zakoni. Zakoni pod znakom znaka. Beseda kot element govorice je znak in to znak, s pomočjo katerega si govoreči subjekt reprezentira določen objekt oziroma znak, ki poslušajočemu subjektu prek svoje označevahie plati reprezentira označeno. Označeno: pojem, ne objekt: referent. Beseda je shnbol. Govorica je sistem shnbolov ozhoma simbohii sistem. Simbohii sistem je tako postavka govorečega subjekta in predpostavka poslušajočega subjekta. Z njhn se človek vzpostavlja kot generično bitje in je zato kot individuahio bitje vzpostavljan po njem. Ta dvojna zavezanost človeka govorici kot simbohiemu sistemu, predvsem pa odvisnost poslušajočega človeka od besed kot označevalcev pomenov, je Lacanovo pozornost pritegnila najprej. Toda na tem mestu ni mogoče najti še nikakršne razhke med moderno hngvistiko in psihoanahzo, med Lacanom in npr. Benvenistom. Prvotni Lacanovi napori, da bi vzpostavil občo teorijo simbolov, ker daje simbol napravil človeka za človeka, se stapljajo z naknadnim Benvenistovim zatidilom, da „človek ni rojen v naravi, marveč v kulturi (Saussur po pol-stoletju)". Da gre pri shnbo- hzmu nezavednega za specifični simbohzem, za drugačno govorico, z dri^ačnimi pravili oziroma zakoni, to razločevanje je pač razločevanje znotraj istega. Zakoni simbohiega so zakoni govorice in zakoni govorice so semiotični zakoni. Obča teorija simbolov ne more biti drugega kot semiologija, katere temeljna vrhovna in odhkovana disciphna je lahko le hngvistika. Zadrega glede odnosa med semiologijo in hngvistiko ob tem ne predstavlja nič novega. Gre, v trenutku, ko je bilo zavzeto stahšče, da svet besed kreira svet stvari, za premestitev m nadomestitev stare metafizične zadrege glede odnosa med znanostjo o bivajočem kot takem in med znanostjo o najvišjem (izjemnostno) biv^očem, glede odnosa med ontologijo in teologijo. Kakor je bivajoče kot tako in v celoti sicer podrejeno igemnostno bivajočemu, obenem pa je iqemnostno bivajoče vendarle tudi biv^oče, tako beseda sicer predstavlja odlikovani znak sredi znakov kot takih m v celoti, vendar je tudi sama znak. Semiologija kot premestitev in nadomestitev ontologije je občejša od hngvistike kot premestitve in nado- mestitve teologije, toda hngvistiki pripada višje mesto. Hierarhija znakov ima svoj vrh v besedi. Znanosti o posebnih področjih znakov, posebne semiotike, imajo zato svoj izvor (Barthes) lahko le v hngvistiki, bolje: v glosematiki, tj. v gloseologiji. 274 Enotnost semiologije in gloseologije, semi-gloseologija je zato premestitev in nadomestitev onto-teologije. Metafizike. Kolikor se Lacan bavi z občo teorijo simbolov, je njegov posel potemtakem premeščanje in nadomeščanje metafizike. Njegova misel ima filozofski domet, ker je v senci filozofije. Meja simbolnega je meja znaka. Triada označujoče, označeno, stvar sama ima svoj korelat v triadi simbolno, imaginarno, realno. Lacan prekorači črto korelativnosti na račun dvoznačne uporabe izraza simbolno. Simbolno mu pomeni hkrati znakovno in označe vabo. Znakovno v odnosu dt) stvari same, do reebega, do nara ve, do pred človečnosti človeka. Označevabo v odnosu do označenega, do ima- gmarnega, do nad človečnosti človeka. Diada znak-stvar sama pri Lacanu zato ni istovetna z diado simbobo-reebo. Enako tudi diada označevalec /označenec ni istovetna z diado simbolno/ imaginarno. Simbolno pri Lacanu namreč vselej nastopa v tej svoji dvoznačnosti. Vselej je v odnosu tako do imaginarnega kot do reabega. Vselej ima označevalno-znakovni značaj. Ta nečistost, ki zagotavlja hkrati vladavmo znaka (kulture) nad stvarjo samo (naravo) in nenehno drsenje označenega (zavestnega) pod označujoče (neza- vedno), vzpostavlja ohranjanje reebega (stvari same) kot manka, medtem ko mu tostran zidu simbolno /reelno daje funkcijo imagbarnega. Manko manka, manko reelnega, torej manko diade znak/ stvar sama, ki bi se skušal uveljaviti s črtanjem stvari same in vzpostavitvijo brezpogojnega kraljestva zr^akov, bi zato prav tako zaustavil drsenje označenega pod označujoče, kakor ga zaustavlja čista prisotnost stvari same. V obeh primerih je prekmjena igra življenja m smrti. Dvoznačnost ah dvoumnost simbolnega pri Lacanu zato ni nekakšen spodrsljaj, marveč namerna postavka. Edino ta dvoumnost spremmja znak z njegovo označe- valno stranjo v„označevalec kot tak", transcendentabo mesto subjekta. Označe- valec kot označujoče /znak ne reprezentira subjektu niti označeno niti svat samo, kajti označenega na koncu ali končnega označenca, ki bi pomenil nemožno pokritje označenega in stvari same, še prej pa označenega m označujočega, ni. Ostqa označevalec na koncu, toda ta označevalec je prav označevalec manka (konca), označevalec brez označenega. V verigi označevalcev je zato vseskozi en, tj. pravkar navzoči označevalec, preveč; ne pa odveč: služi kot nadomestek manjkajočega označenca. Zato mu je predpisano, da bo zdrsnil pod prodirajočo verigo označevalcev in privzel vlogo označenca. Označenec ni nič drugega kot potisnjeni označevalec. Ker je že sam označevalec simptom,,,označevalec nekega označenca, potisnjenega iz zavesti subjekta". Označevalec, ki je več od označu- jočega in manj od znaka, ki torej ni znak minus označeno, ničesar (niti označenega niti stvari same) ne raprezentira subjektu, marveč reprezentira sam subjekt. Kar pomeni, da subjekt nikdar ne more biti sam, temveč je vselej uvrščen. Označenca, potisnjenega iz subjektove zavesti, iz znakovnega in izjavnega območja, tj. iz obmo^a vedenja, nahajamo kot označevalca dri^ega prizorišča, kot označe- valca nezavednega: ,,simbol, zapisan na pesku mesa in na tančici Maje". Potisnitev označenca iz zavesti subjekta je hkrati potisnitev subjekta kot subjekta zavesti pod označevalec nezavednega. Označevalec pa je v skladu s strukturo govorice, s strukturo znaka, iz katere je izšel, to, kar je, edinole kot eden izmed drugih, kot element označevalne verige. Potisnitev subjekta zavesti pod označevalec neza- vednega pomeni zato tohko, kohkor potisnitev, uvrstitev subjekta pod verigo označevalcev. Subjekt je podlaga reda označevalcev. Kar pomeni, da brez subjekta ni označevalne verige, kajti vsak označevalec reprezentira le in zgolj subjekt. Obstaja kot element označevalne verige le in zgolj kot reprezentiranje subjekta, vendar pa označevalec 275 subjekta ne reprezentira subjektu samemu, tj. subjektovi zavesti, kajti označenec, ki bi ga lahko oziroma moral reprezentirati označevalec, je ravno potisnjen iz zavesti subjekta. Označevalec reprezentira subjekt temu iz zavesti potisnjenemu: torej označevalcu. Od tod Lacanova formulacija: označevalec reprezentira subjekt za drug označevalec. Subjekt ni tisti, ki bi si reprezentiral, marveč tisto, kar je reprezentirano. Iz subjektove zavesti potisnjeni označenec, označevalec nezavednega, pretvarja sam subjekt v nekaj označenega, v tisto, kar je potisnjeno in kar drsi pod označevahio verigo. Subjekt je označenec. Od tod se jasno pokaže nesmisehiost Sibonyevega izvajanja o ,,subjektu med dvema označevalcema (Le nom et le corps, Paris, 1974, str, 99)", ki pa ni osamljeno, temveč ima svoj zgled že pri Wahlovi obravnavi subjekta kot tistega, ,Jci se namešča med označevalcema (Quest-ce que le stucturalisme? 5. Philosophie, Paris, 1973, str. 135)" Kar je pod, ne more biri vmes. Kot podložek (podmet) subjekt ne more biti vložek (medmet). Prečnica v algoritmu odnosa med označevalcem in označencem pomeni po Lacanu ravno to, da nikdar ne moreta biti v istem planu in človek kot subjekt, ki je reprezentiran po enem označevalcu za drug označevalec, nhna mesta niti na skupni osi Označevalca in označenca, ki je ni, niti med označevalci, ker je pač po njih šele reprezentiran. Potisnjen je pod prečnico Označevalca in označenca, v položaj učinka. Torej ni v vlogi vzroka označevalne verige. Subjekt označevalca je po nekem označevalcu za nek drug označevalec. Ker označevalec sam kot eden izmed drugih označevalcev ni nič drugega kot razhka do teh drugih označevalcev: ne razhka do označenega ali stvari same. Kajti vse, kar se dogaja, vsakršno reprezentiranje, dogaja le in zgoj med označevalcem in označevalcem: prek oziroma nad subjektom. Se dogaja torej med označevalci in subjektom kot njihovo podlago. „Označevalec je znak subjekta." (Encore 130) Znak ni znak nečesa, za nekoga, stvari za človeka, označenega za subjekt. Znak je znak subjekta, ki ga nek označevalec reprezentira za nek drug označevalec. Označevalec je nekaj, kar reprezentira nekoga za nekaj drugega. Označevalec subjekt re-prezentira, izpostavlja njegovo prisotnost: izpostavlja bivajočost, subjektiviteto subjekta. Čeprav le za drug označevalec. Označevalec je produktiven. Njegovo prezentiranje je produkcija. Subjekt je v svoji prisotnosti produkt: učinek. Toda brez subjekta kot učmka bi označevalna veriga ne bila produktivna. Edinole v tem odnosu hna potem tudi pomen iqavljati: označevalca brez subjekta (Wahl, Chute, Tel Quel, 1975, 63-34)". Označevalec in subjekt „sta" lahko drug brez drugega. Cesar absolutno ne more biti brez njune navezave, je re-pezentiranje. Re-prezentiranje je izvajanje smtagme iz paradigme, govora iz jezika, torej govo- rica: je artikulacija strukture, govorica kot taka. Toda ah je reprezentiranje subjekta po označevalcu za drug označevalec govorica? Kje iskati kriterij za odgovor? Je vprašanje kriterija vprašanje pre vodljivosti? ,JCajti kako naj bi se dalo nezavedno končno prevesti v običajno govorico, če ne bi bilo nikakršne skupne strukture? " (Safouan) Kakor da bi bilo čez prečnico med označevalcem in označencem lahko kaj prevesti, kakor da prečnica ne bi bila v odnosu z označevalcem manka. In kakor da označevalec manka ne bi bil hkrati „ozna- čevalec tega, kar manjka v označevalcu (Encore, 40)". Safouvanovo retorično vprašanje je ^rešeno že v svoji zastavitvi. Predpostavlja, da je nezavedno prevodljivo v običajno govorico. Toda nezavedno sploh ni nikamor prevodljivo, ne v običajno ne v kakšno drugo govorico. Ce označevalec reprezenti- ra subjekt za drug označevalec, to ne pomeni, da subjektu kaj privaja in prevaja iz 276 nezavednega, temveč ravno narobe: subjektu iz njegove zavesti potiska označeno, pomene običajne govorice, v nezavedno. Na prizorišče, ki ne pozna nikakršne govorice. Zato (običajna) govorica in nezavedno tudi nimata nobene skupne strukture. Imata strukturo, toda ne skupne ali istovetne. Struktura govorice je jezik. Struktura nezavednega je nezavedno samo. Ki je strukturirano kot govorica, toda ne po govorici; mreža jezika ne more prekriti mreže nezavednega. Mreža nezavednega je sprepletena tako, da se iz nje vselej izmuzne le in zgolj subjekt. Mreža jezika subjekta sploh ne zajame. Dokler je Lacan imel strukturo nezavednega za identično s strukturo govorice, se je zapletal v zanke, ki so se zdele nerazvozljive: katerokoh nitje potegnil, vozel se je le še bolj zavozljal. Zanka je bila v tem: če je struktura nezavednega identična s strukturo govorice, tj, z jezikom, tedaj je nekaj imaginarnega, kar paje v popolnem nasprotju z definicijo nezavednega kot druge scene (drugega prizorišča), namreč simbohie, s^ je scena vselej simbohia: reprezentirajoča. Zadrega izhaja od tod, da znotraj korelativnosti označujoče4)značeno-stvar sama: simbolno-imaginarno-reelno pripada govorici polož^ realnega ah stvari same, jeziku kot njeni strukturi položaj imaginarnega ali označenega, položaj simbolnega ah označujočega pa govoru. Zato Lacanova zagrizenost, v času zagledanosti v občo teorijo simbolov, v polno besedo: govor drugega. Polna beseda je beseda (parole) govora, ne beseda (mot) jezika ah beseda (verbe) govorice. Struktura nezavednega bi bila torej tako kot jezik nekaj imaginarnega, če ne bi bilo mogoče prečkati označeno kot označeno ter ga porisniri v označujoče drugega prizorišča: v območje simbohiega druge scene. Toda reahzacija možnosti te transakcije ni bila brez stroškov. Obrok je bilo treba plačati. Princip daj-dam, princip vsake ekonomije, ta princip korelativnosri in ekvivalence, je terjal povrači- lo. Da bi bila struktura nezavednega lahko identična s strukturo govorice, ne da bi postala ob tem nekaj imaginarnega, je bilo treba jeziku kot strukturi govorice odpisati njegov imaginarni značaj in mu pridati značaj nezavednega, tj. simbolnega. Ce je struktura nezavednega idenrična s strukturo govorice, mora biri govorica „nezavedna v svoji strukturi": jeziku. Lacan je poskusil s subverzijo hngvistike, seveda z vidika psihoanahze in zato se je lahko srečal le s samim seboj. Njegova hoja je postala hoja vkrogu, hoja po lastnih sledeh. Prišlo je do čudne podvojitve prizorišča. Ker je struktura nezavednega idenrična s strukturo govorice, struktura govorice pa je nezavedna, to pomeni, da je struktura nezavednega nezavedna struktura. Krog strukture nezavednega kot nezavedne strukture je mogoče prebijati le, če se izkaže, da je vstopanje vanj hkrati že tudi izstopanje. Da nezavedna struktura nezavednega sploh ni strukturalna struktura, nekaj označenega, marveč vselej že nekaj označujočega: red označevalcev. Kar je možno le tedaj, če je red označe- valcev hkrati že tudi veriga označevalcev. Ce je struktura nezavednega struktura v procesu. Očiten paradoks. Ki pa edini potegne Lacana iz strukturahsrične raz- vidnosri in vsevednosti. Označevalec ne reprezenrira subjekt za drug označevalec po nezavednih struktu- ralnih zakonih, ki po Levi-Straussu tvorijo temeljno strukturo človeškega duha, ter jih je zato mogoče odkriti, torej zanje zvedeti, marveč po zakonih, ki so takäii, kot so zakoni govorice, ki pa sami niso nič nezavednega in jih zato ni mogoče šele odkrivati. Tu pa se gotovo že pojavi dvom, če so ti zakoni reprezentiranja subjekta potem sploh še zakoni nezavednega. V skladu z nezavedno strukturo nezavednega bi 277 morali biti tudi zakoni te strukture nekaj nezavednega. Takšni v svojem učinko- vanju tudi so. Razjasnitev je v tem, da so „nezavedni" strukturalni zakoni,najsibo same lingivstike najsibo etnologije, le nekaj predzavednega, ne pa nekaj neza- vednega. So zakoni, ki ljudem še niso prišli do zavesti. Ljudje ne vedo, po kakšnih zakonih govorijo ah se poročajo. Ne vedo, dokler jih ne odkrijejo in dokler se jih ne naučijo, če je potrebno. Ovedenje in zapomnitev pravil (zakonov) pa ljudi glede na njihovo govorjenje ali poročanje v ničemer ne spremeni. Ce ljudje prej niso \edeh, kaj delajo, in če zdaj vedo, kaj delajo, ne delajo zaradi tega zdaj nič drugače. Nobene notranje spremembe ni. Sprememba lahko pride le od zunaj, kar je le druga plat tega, da se mora spremeniti tisti, ki bi morda prišel od zunaj. Eno ah drugo: ne pa oboje hkrati. Od znotraj so zakoni nekaj naravnega, objektivnega. Od zunaj torej nekaj povsem subjektivnega, nomotetičnega;ena izmed variant dane matrice. Subjekta kot takega se ti zakoni torej v nobenem prhneru ne ričejo; čeprav ga zadevajo, prizadevajo ga ne. Objekrivni, znotraj določenega sistema nespremenljivi zakoni, so to, kar so, kohkor je ta sistem nek subsistem, kohkor so zakoni sami subsistemski zakoni nekega sistema razhk: sistema razhčnih subsistemov. V tem pogledu strukturahzem ne temelji na identitetnostnem, marveč na diferencial- nostnem formahzmu. Prvi, ki je vladal od Platona do Hegla, jasno pa gaje formu- hral že Leibniz, izhaja načeloma iz mnoštva paradigem, faktično pa le iz ene, ki je istovetna s svojo temporalno (diahrono) reahzacijo: najboljšim izmed vseh možnih svetov. Prikazano s prispodobo, ki bi bila bhzu strukturahstom, s prispodobo šaha: Izbrana je paradigma šaha in obstaja le ena najboljša šahovska partija (najboljša otvoritev, najboljša središčnica te otvoritve in najboljša končnica); vse druge parrije, kohkor so sploh možne, so le slaba varianta n^boljše od vseh možnih partij. Strukturahsrični diferencialnostni formahzem pa nasprotno izhaja iz mnoštva konkretno odigranih in igranih partij, ne proglaša nobeno za najboljšo ah celo za edino možno, marveč nahaja šele ob konkretnem primerjanju razhčnih variant (partij) invariantnost (nepartijnost), tj. funkcijo posameznih figur ne glede na konkretno partijo in konkretne igralce ter pravila, strukturo šahovske igre sploh. Na osnovi izpostavljene stiukture, invariantne matrice variant, tj. permutacij, je potlej možno, lahko tudi vsakokrat znova, zastaviti transformacijski kombma- torični posek posel iskanja (najdevanja) novih, od že znanih različnih variant. Sttukturahzem tako ne izhaja iz konkrerizacije logosa, temveč logicira konkretno. Neko dejstvo zanj ni izraz apriorno označenega, marveč označevalec, kateremu je tieba ustrezni označenec šele zaslediti. Prvenstvo pripada označevalcu in ne označencu. Vendar pa je to prvenstvo označevalca empirična prednost označevalca, prednost empiričnega označevalca. Kar ne pomeni nič drugega kot to, da mora vsako empirično dejstvo nekaj označevati, nekaj pomeniti, čeprav še ne vemo, kaj prav- zaprav pomeni. Kakor je nemogoče, da bi neka konkretna šahovska poteza ne bila označevalec smeri partije in da konkretna šahovska partija ne bi bila označevalec šahovske igre kot take, da torej določena poteza ne bi nekaj pomenila glede na dovršitev partije, čeprav še ne vemo, kakšen bo konec, itd., tako je nemogoče,da bi bilo neko dqstvo, dogodek ah stvar realnega sveta, brez pomena. Da ne bi kazal na logiko sveta. Empirična prednost označevalca je zato istovetna z njegovo metaempirično drugotnostjo: označevalec, dokler ni kompletiran s komple- mentamun označencem, je vselej le mašilo za empirično odsotnost pomena. Nasproti dejstvom v celoti, tj. nasproti svetu ah univerzumu igrajo vlogo tega mašila po Levi-Straussu speciehi označevalci tipa „mana": suplenti odsotnega pomena. Njihov pomen je v tem, da so brez določenega pomena. Reprezentirajo pomenskost sveta, ker ne reprezentirao nobenega posebnega pomena, ker ne 278 reprezentirajo nič določnega, nič, kar sicer pripada svetu. Zaradi tega vlak označevalcev vozi pred vlakom označencev. Vprašanje: kaj je pomen stvari v svetu, prehiteva odgovor: svet pomen ima. To zamudništvo označencev, ta razhka med prihodom označevalcev in prihodom označencev na postajo subjekta, zaradi katere vsaj en označevalec že zmeraj odhaja, ko vlak označencev šele prihaja, ta „presežek označevalca v odnosu do značenca", spreminja ves svet v znak za nekaj drugega. V znak za izvor, temelj sveta. Ce ima ves svet pomen, ne vemo pa za pomen vsega v svetu in zanj nikoh ne bomo vedeh, kajti to bi pomenilo prav nemogočo vskladitev sveta (označevalca) v celoti s pomenom (označencem) vsega v svetu, tedaj ne obstaja le presežek označevalca, marveč tudi višek pomena. Komplementarnost plavajočega označevalca in neulovljivega pomena (označenca) tvori znak kot sicer vsaka komplementarnost označevalca in označenca in ta znak je znak transmundanega porekla sveta. Empirični svet je označevalec transmundanosri sveta, pomenkosri sveta ne glede na brezpomenkost česarkoh v svetu. Vlak označevalcev prehiteva vlak označencev, ker lokomotivo označevalcev že čaka nek označenec, nek odločilni označenec, na drugi, na naslednji postaji. Na postaji, ki je nikdar ni tu. Tu,na tej postaji, smo pač zagnani v pospeševanje gibanja označevalcev, kajti slepimo se s tem, da se bo za zadnjhn označevalcem končno prikazal označenec kot on sam, brez prekrivajo čega in zakrivajočega označevalca. Ce svet prej pomeni nekaj, preden vemo kaj,je to že obljuba, da bomo prej ah slej zvedeh tudi to, kaj pomeni. Da se nam bo to, kar se nam kaže kot označevalec, prej ah slej uskladilo z označencem. Za strukturalizem je označevalec torej hnphcitni znak: še-ne-znak. Spoznvanje je ravno preraščanje označevalca kot označevalca v več-kot-označevalca, paijenje označevalca z označencem. Izstopanje iz sfere označevalca „tipa mana" je napohijevanje te ,,simbolne ničehie vrednosti" s ,JcarkšnokoH simbolno vsebino". Izrivanje speciahiega označevalca je obenem vpe^evanje znakov: označevalcev s komplementarnhni označenci. Totahziranje nadomeščanja specialnega označevalca z znaki, spremenitev človeka v subjekt in sveta v objekt znanosri, ko bi vsak označevalec pomenil nič več in nič manj kot ravno svoj označenec, ko bi bilo torej vse v znaku znaka, pa seveda ni mogoče, ker bi moral človek v tem primeru postari transmundano bitje. Le kot transmundano bitje bi lahko označevalcu „ripa mana", označevalcu, ki označuje pomenskost sveta v celoti, določil komplementarnega označenca. Kar hkrati pomeni, da človek kot človek v svojem svetu ne more verificirati tega, ah je svet res znak nečesa drugega ali ne, ne more verificirati pomenkosti sveta ne glede na brezpomenkost česarkoh v svetu. Poskus določiti svet kot znak je zato le nemogoč poskus stopiti iz sveta. Trdovratnost označevalca kot suplenta, njegovo nezlomljivo odpornost pred tem, da bi se spremenil v komplementarca označencu, da bi se povzpel v znak, skuša Levi-Sti:auss omajati s tem, da mu pripiše dodatno, skrito označevahiost. Znane in ugotovljive komplementarnosti označevalcev in označencev imajo ob sebi še zaznavno, toda neugotovljivo komplementarnost. Vsaka beseda je dobesedna, toda obenem izraža še nekaj več, ne tohko totahteto, kohkor totalitarnost besed. Z izpostavitvijo metaforičnosti besed postulirana komplementarnost (adekvatnost) značevalca in označenca torej ni načeta, marveč šele zares započeta. Omogoča namreč proglasitev neke uskladitve označenca in označevalca v znak, vsakršne posrečene demetaforizacije, za dokaz obstoja metonimije v odnosu med posameznim znakom in univerzumom. Za dokaz tega, da je človekova beseda navsezadnje vendarle „bo^a beseda", da je človekov um navsezadnje vendarle del božanskega, tj. totalnega in absolutnega uma. Je pač „delo izenačevanja ozna- čevalca z označencem na metodičen in strog način" človeka kot končnega bi^a 279 neskončno delo, toda je delo: naravnanost po idealni predstavitvi končnega izdel- ka. Vse je torej odvisno od discipline, zagnane potrpežljivosti. Empirična prednost označevalca je potemtakem istovetna s transcendentno prednostjo označenca, tj. s transcendentalnim mestom znaka. Presežek označe- valcev označuje presežek nerazložljivosti nad raz-ložljivostjo dejstev, nad razložlji- vimi dejstvi, ki so razpoloženi in razpoložljivi kot elementi izenačene in izena- čijo če strukture. Lacan na transcendentalno mesto ne postavlja znaka, temveč označevakc kot tak. Zato označevalec nima empirične prednosti. Empirična prednost pripada znaku. Označevalec, kateremu je reprezentiran subjekt, označevalec kot transcendentalno mesto subjekta je označevalec manka „simbolov v čistem stanju (Levi-Strauss)" oziroma ,,ničelnega simbola (Lacan)", ne pa označevalec kot ta simbol. Je označevalec subjektove odtujenosti svetu, ne pa domačnosti v svetu. Za Lacana je teorija, da je človeku vse nekako domače, čeprav še ne ve, kje je pravzaprav njegov dom, imaginarno mašilo subjektove neodpravljive želje po drugem domu: „bit je zmeraj kje drugje". Ni prehoda iz stanja, v katerem nič ne bi imelo pomena, v stanje, v katerem bi vse nosilo pomen, ko bi torej nastopilo stanje, znotraj katerega bi vsakdo lahko našel svoje mesto. Narobe: reprezentirani subjet, subjekt, katerega vzrok je označevalec, ni bil „absolutno nič", ga ni bilo v reebiem, dokler ni bil vpotegnjen v označevahio verigo, kar pomeni, da je bila označevahia veriga vse, da je od označevahie verige ah trezoija označevalcev, tj. Drugega, subjekt dobil vse, ne da bi mu sam kaj dal. Dal mu je le samega sebe, tj. absolutno nič. Dobesedno, kolikor dobesednost tukaj kaj pomeni. Vpotegnitev subjekta je vpad niča, manka biti v označevalno verigo, vpad, ki je neizogiben, kajti označevahia veriga je označevahia edinole in zgolj, kohkor je reprezentirajoča, namreč subjekt v manku njegove biti, v manku njegovega lastnega mesta. Lastno'ime ni nikdar lastno mesto subjekta, marveč mesto drugega: dogovaijanje okrog njega se odigrava na drugi sceni, ne na sceni subjekta. Vzrok subjekta kot subjekta ni on sam, marveč Drugi. Zato lahko postavimo naslednjo enačbo: Označevalec Drugi označenec subjekt Prečnica, ta ulomkova črta, lomi subjektovo prisebnost m samozavest, saj mu preprečuje, da bi se izvlekel. Kadarkoh dvigne glavo, in tej želji se ne more odreči, se sreča z Drughn. Torej ne s samim seboj; ob čemer se seveda zam^e sohpsizem Heisenbergovih izjav, če naj bi bile te izjave kaj več od paradoksa, kajti govoriti o sohpsizmu Drugega veijetno nima smisla. Drugi kot Prvi, Drugi brez subjekta. Drugi Drugega namreč ni paradoks, marveč absurd, saj Drugi nima svoje lastne eksistence: navzočnosti ah prisebnosti. Drugi je trezor, kraj in skladišče označevalcev, torej „elementov", od katerih se nobeden ne opira na lastno eksistenco, temveč se „vsak opira le na princip svoje opozicije do vsakega drugega (E 11-165)", Toda brez preskakovanja: torej prek vpadnega mesta subjekta. Kar manko subjektove biti napravlja za rfianko Drugega. Označevalec manka ničelnega simbola je torej „označevalec manka v Drugem (E 11-180)", zaradi katerega m po katerem so prisiljeni vsi predhodni označevalci reprezenthari subjekt, dopustiti njegov vpad. Komplementarnost med enim in drughn mankom, med mankom biri subjekta in manjkom v Drugem, je zato istovetna z mankom komplementarnosti med ozna- čevalcem in označevancem: z mankom znaka. Ni znaka, ki bi subjektu mogel 280 reprezentirati stvar samo (njega samega) oziroma označeno kot totaliteto. Slaba neskončnost, ki jo ponuja obrazec metagovorice, po katerem naj bi bila meta- govorica označevalna veriga, katere označenec je zmeraj znova nek znakovni sistem, neka postavljena komplementarnost označevalca in označenca, je likvidi- rana. Ne zaradi svoje slabosti, ki je v tem, da je v svoji neskončnosti sestavljena iz samih končnosti, marveč zato, ker kot taka sploh ni možna. Ker označevalna veriga kot veriga označevalcev (O) sploh ne vključuje označencev (o), drsečih pod njo. Obrazec označevalne verige zato v nobenem primeru ne more biti: O (O ((( .. .Oo)o)o)), marveč je lahko le takle (Encore 130): Oi (Oi (O, (Ol —► 0¿)). Ko označevalec reprezentira subjekt za drugi označevalec in s tem označevahio verigo, ki se formira, vzpostavlja kot verigo reprezenthanja subjekta, prvi označevalec (O i) ni v relaciji z nikakršnim označencem (o), temveč le z drughn označevalcem (O2). V relaciji, ki prečka subjekta, tako da se subjekt ne more pogledati iz oči v oči, merveč se lahko le preči. Relacija med prvim in drugim označevalcem izraža torej vpad subjekta v označe- valno verigo: „Ol je v relaciji z O2, kohkor reprezentira subjekt." (Enore 131) Kar označevalni verigi sicer jemlje njeno reprezentativnost, toda jo obenem napra vlja za reprezenthajočo. S čemer se seveda začnejo postavljati vprašanja, ali je relacija med obema označevalcema simetrična, ashnetrična, tranzitivna ah kakšna druga. Torej tudi vprašanje, ah je subjekt od O 2 transferirán k O3 in tako naprej ali ne. Vsekakor pa relacija med obema označevalcema relacija, ki prečka subjekt, subjektu onemogoča, da bi bil v relaciji sami, da bi bil v relaciji do sveta samega, do drugega človeka ah do samega sebe. Relacija, o kateri se tu piše, ni zavestna relacija, ni samorefleksijska (samoreprezentir^oča) relacija, marveč je relacija označevalne verige, relacija označevalcev, katerih igre se zave subjekt zmeraj šele naknadno, ko je že reprezentiran: informiran iz druge roke, torej formiran na nezaveden način. Relacije kot relacije nezavednega reprezenrirajo subjektovo govorjenje (diseurs) kot govorjenje Drugega, ob čemer se pokaže, da subjekt nikdar ne ve, kaj zares govori. Subjekt kot subjekt označevalca za razliko od subjekta znaka ne prihaja na svet v nikakršni funkciji geometra, ki je bila sicer tako priljubljena Descartesu ah Levi-Straussu: „Vse se je odigralo tako, kakor da bi človeštvo naenkrat neizmerno področje in njegov podroben načrt istočasno zapopadlo v njuni recipročni relaciji, rabilo pa tisočletja, da bi našlo, kateri simboh načrta bi reprezentirali razhčne aspekte področja." (Delo M. Maussa) Subtilnejša Saussuijeva časovno predhodna prispodoba o dveh amorfnih masah (mish in zvoku), katerih paijenje da artikuhra recipročno razmeijene enote, sistem razvrščibostih znakov, Ij. jezik kot formo, predstavlja le varianto mita o razmerju med moškim in ženskim, ki ga je posebej za nas preoblikoval vTimaiu Platon. Gre namreč za vlogo posredovanega posredovalca, za vlogo porojenega počela, za vmesno naravo rojenca, ki moškega in žensko napravlja za roditelja, za očeta in mater, čeprav je le njun otrok. Za vlogo nosilca ki iz dveh mas ali dveh blokov, „vse znotr^ zaključene in v sebi komplementarne totahtete (Lévi-Strauss)", napravlja paralehzem med dvema redoma razlik, katerih križanje v vsakem primeru porodi „pozitivno dejstvo (Saussur)", tj. znak. Znaki kot pozitivna dejstva, ki naj omogočajo jasno in razločno predstavo, pa med seboj niso več nekaj razločnostnega (kontrastnega), marveč nekaj razločihiostnega (opozicijskega). Prehod od kontrastnosti (diferenciahosti) obeh plasti k opozicijski relaciji med znaki, tj. k arbitrarnosti posameznega znaka, naj bi subjekt iztrgal iz igre razhk in ga postavil na položaj arbitra: diferenciatoija izvorne identitete samega sebe in drugotnosti sveta. V položaj spreminjevalca sveta v svoj znak. S čemer smo spet na stahšču transmundanega bitja, pri „brezčutnem zrenju Siriusa 281 (Benveniste)" oziroma pri „panhroničnem načinu motrenja (Bunting)". Popolni geometer ni več geo-meter, marveč astro-nomonaut: bastard, kolikor naj bi bil to od rojstva do smrti, ki zanj kajpada ne obstajata. To so seveda konsekvence subjekta znaka, ne konsekvence subjekta označevalca, ki mu je funkcija geometra vnaprej onemogočena, saj niti svoji zemlji" ne more fiksirati centralne točke, s katere bi mogel začeti objektivno meriti ter na osnovi te objektivnosti razvrščati in naštevati pozitivna dejstva. Na svet ne pride niti s katastrsko mapo niti z ogledalom in če se na pragu svojega vstopa v svet sreča z ogledalom, s svojim stadijem zrcala, tedaj fiksirani imago ni odraz njegove celovitosti, temveč odraz njegovega manka, nemožnosti tega, da bi samemu sebi prišel za hrbet in se imel pred seboj v vsej svoji biti. Čeprav se sreča s svojo podobo in se pred-njo postavi pokonci, se vzpostavi in izpostavi, je to srečanje vendarle srečanje z nadomestkom: s subjektom izpostave oziroma, na ravni govorice, s subjektom izjave. Na tej ravni subjekt torej ni pozitivno, marveč imaginarno dejstvo. Ne le, da ni arbiter, ki bi manipuhral s svetom prek arbitrarnosti znakov, ampak tudi na nujno povezavo, na identiteto ah vsaj na konsubstancialnost označevalca in označenca ne more računati. Arbitrarnost znaka in motiviranost označevalca z označencem, ki nujno sledi iz njune komplementarnosti, sta navsezadnje eno m isto. Benveniste, Jakobson itd., glede na Saussura, ki mu je bilo jasno, da subjekt glede na označujoče ni arbiter, da je označujoče torej, „nemotivirano, tj. arbitrarno glede na označeno (Cours, 101)", v tem pogledu zaostajajo. Vezanost Benvenista na subjektiviteto subjekta v njegovem znamenitem zapisu Nature du signe hnguistique (Acta Linguisrica, Kopenhagen, 1939), ki naj bi pomenil korak dalje od Saussura, je očitna: „Duh ne vsebuje nobenih praznih obhk, nobenih neimenovanih pojmov . . . Nasprotno priznava duh za glasovno obliko le risto, ki mu služi kot nosilec neke zanj identifikabihie predstave; drugače jo zavrže kot neznano in tujo." Vsak označevalec, ki ga ni mogoče identificirati za znak, odkriti njegove imphcitne motiviranosti po označencu, je treba zavreči kot nezaželeni tujek, kot moteče dejstvo, katero dela tohko preglavic tudi Levi-Stiaussu. Iz takšnega stahšča udaija na dan zveza med znakom in klasično logično proble- matiko izjave. Že ko Saussure opredeh znak kot povezavo označujočega z označenim, se pokaže, da ima ta povezava isto vlogo kot kopula v izjavi, da označeno kot pojem igra vlogo, ki jo ima v izjavi subjekt in onačujoče vlogo, ki jo ima v izjavi predikat. Če se Saussur potem zavzema za to, da naj bi imeh povezave med označujočim in označenim za nekaj arbitrarnega, tedaj se tu odigra predigra, katere konsekvence so bile in so ostale zastrte z zamenjavo arbitrarnosti zmka in arbitrarnosti povezave označigočega z označenim; zmeda, ki se je ne zave niti Saussur sam niti kasneje Benveniste. Arbitiarnost povezave, ki je istovetna z arbitrarnostjo kopule, je namreč nekaj povsem drugega od arbitrarnosti znaka ah izjave. Arbitrarnost izjave pomeni, da subjekt izjavljanja odloča o tem, na kaj se nanaša njegovo izjavljanje, na to, kdo ali kaj je subjekt izjave, kateremu pripada ta ali oni predikat. Npr. izjava: Imam te rad. Subjekt izjavljanja bo povedal, če bo vprašan, kdo je on m katera je rista, ki jo ima rad. Arbitrarnost kopule, ki je kot taka v zgornji izjavi sicer nanavzoča, tj. prikrita in bi stopila na dan v ,/azviti" obliki igave: V meni je ljubezen do tebe, pa pomeni, da kopula, da ,je", lahko pomeni povezavo kateregakoh s katerokoh. Šele ko subjekt odstrani arbitrarnost igave na tej ravni, ko torej ve, da se je zaljubil in v koga je zaljubljen, ko svojo ljubezen tudi izjavi, se more pojaviti problem arbitrarnosti same kopule. Problem tega, da subjekt igavljanja ne ve, kaj pomeni oni ,je". Da ne ve, kaj reče, ko reče: Imam te rad. Tako tudi odstranitev arbitrarnosti znaka šele zastavi problem arbitrarnosti povezave med označujočim in označenhn, ne pa razreši. 282 Jasno je, da bi popolna arbitrarnost označevalca glede na označenec ali označenca glede na označevalca, pomenila likvidacijo znaka. Kakor pomeni popolna arbi- trarnost znaka likvidacijo stvari same. Toda tu ne gre niti za eno niti za drugo, marveč za nekaj povsem drugega: za arbitrarnost povezave med označevalcem in označencem, za arbitrarnost prečnice med njima. Za arnitrarnost tistega, kar se izmika metafori o dveh amorfnih masah in njunem parjenju. Ker metaforo šele omogoča. In razhke sploh. V Derridajevi terminologiji: za arbitrarnost razloke. Ne gre za nič drugega kot zanaddoločenost,kije po Lacanu vselej naddoločenost označenca po označevalcu, subjekta po Drugem. Zato si Lacan tudi upa zapisati (E 11-181) formulo: O /značevalec/ , o /znacenec/ Arbitrarnost, za katero gre, je arbitrarnost znaka, toda prav njega samega, torej ne znaka glede na stvar samo in za subjekt, marveč glede na znak sam in za označe- valca: arbitrarnost tega, ah bo označevalec postvarel v znak ah ne. Zakonitosti te arbitraže so zakonitosti naddoločanja prek obeh osi: sinhrone paradigme in diahrone sintagme, metafore in metonimije. S čemer je prek alienacije in separacije zakohčena topologija subjekta. Subjekt je reprezentiran po označevalcu za drug označevalec, naddoločen (preigran) po Drugem, preden se zave kot subjekt. Kar je seveda tavtologija: navzoč si je, ko je v navzočem. Ko se zave kot subjekt, torej nima več možnosti, da bi deloval kot subjekt svojega delovanja. Vsaka njegova odločitev, podana v subjektu izjave, je že od-ločitev (ahenacija in separacija). Vsaka subjektova določenost in določnost je že prečrtana z naddoločnostjo. Reprezentiranje kot naddoločanje subjekta se tako dogaja na subjektu nezaveden način, se dogaja na način nezavednega. Naddoločenost subjekta je naddoločenost s prečnico nezavednega, z zarezo, ki se zarezuje pod Drughn nad subjektom: ,^Jezavedno je med njima dvema zareza na delu." (E. 11-205) Struktura nezavednega je torej istovetna z algoritmom naddoločanja. Zakoni nezavednega so zakoni naddoločenosti oziroma naddoločeni zakoni. Lacan ostaja zavezan tradiciji pač v tem, da opisuje dogajanje med dvema območjema, toda to dogajanje nima nikakršnega hnearnega ah binamega značaja. Zakonitosti tega dogajanja niso zakonitosti nikakršnih pozitivnih dejstev. Zato psihoanahza ni pozitivna znanost, kakor je to hngvistika. Iz tega vidika Benveniste v svojih Pripombah k funkciji govorice v Freudovih odkritjih (La psychoanalyse 1-1956) upravičeno spravi psihoanahzo na raven stila, tj. retorike, izza katere se krije v nasprotju z jezikovnimi znaki konstantna motivacija: ravni govorice lahko rečemo natančneje; gre za stilistični postopek diskurza." Benveniste hoče reči, da zakonitosti strukturalne lingvistike niso iste kot psihoanahtične zako- nitosti. Lacan se v Encore takšni ugotovitvi pridružuje: „anahtični diskurs se razhkuje od znanstvenega diskurza (str. 105)". Znanost kot pozitivna znanost terja svojo teorijo. Lingvistika terja metalingvistiko. Psihoanahza pa ne prenese teorije o sebi; tudi spoznanje, da ni metagovorice, ni teorija, ki bi govorila kaj drugega od same psihoanalize. Pozitivna dejstva, dejstva neke pozicije, so dejstva znotraj sistema in njegove strukture; čeprav so to le vozhšča razhk. Določena so s celoto. Dejstva subjekta, ki je reprezentatiran po označevalcu za drug označevalec, so učinki nezavednega, učinki naddoločanja po Drugem, ne deh neke celote. Kajti celota manjka. Zato „del nima nič opraviti s celoto (E 11-209)"; ni križiče funkcij sistema ter zato svojo partijo igra popohioma sam. Vedenje, ki ga ima subjekt, kateremu manjka resnica o 283 resnici, resnica o neddoločujočem Drugem, se orientira po materialnem učinko- vanju označevalca, ne po formalnem učinkovanju resnice. Večna antinomija resničnega lažnivca ob tem seveda ni razrešena. Resnica, da ni resnice o resnici, prezentira možnost reprezentiranja. Z njo si Lacan zagotavlja evidenco, prisebni kriterij neprisebnosti. Prek malega ugodja, ki si ga privošči, prek zasebnega trezorčka označevalcev: eden izmed njih je npr. „lalangue". Ti specifični označevalci Lacana in njegove šole nimajo le vloge značk, ampak predvsem vlogo znakov: „lalangue" ni le tisto, „po čemer se distanciram od strukturahzma (Encore 93)", izpostavljam svojo identiteto, ampak predvsem znak „subordiniranosti znaka glede na označevalec (prav tam)". Vendar distanciranje od strukturahzma, ki da je „povzel govorico v semiologijo (prav tam)", ni brez zapleta. Kohkor je označevalec znak subjekta, se namreč podreditev znaka označevalcu steka v brezpotje. Če označevalec ni le metafora subjekta, ampak hkrati tudi metonimija objekta, tako da se v njem najprej prezentira želja, „odnos" med subjektom in objektom, tedaj označevalec kot meta-foronimija želje (resnice subjekta) ne more brez označenca. Kot metafora subjekta označevalec še ni znak subjekta, toda kot metonimija objekta, zaradi katere postane označevalec prezenten kot označenec, čeprav prek substituiranja z drugim označevalcem, označevalec je znak subjekta: drseči tečaj označevalcev ne izključuje liste označencev. Nezavedno (struktuiranje želje) zato ni nič nezavednega: „nezavedno je neko vedenje (Encore 127)". Ko govorica reprezentira subjekt, se v njej vselej že prezentira nezavedno: „se prezentira resnica (Encore 84)". Od tod Lacanov zaključek, da nezavedno ni struktuirano po govorici, temveč kot govorica. Ker je govorica že struktuirana po nezavednem. Ker „se nezavedno struktuira kot govo- rica (Encore 127)", ker govorica rezultira „de la presence de lalangue (prav tam)". Prehitro je zato reči, da subjekt ne ve, kaj dela, ko govori: subjekt ve, kaj dela, ko govori, toda ve na nezaveden načm. Ve, da se dela za govorečega, ko je v resnici le govorjeni subjekt. V tem, ko ga označevalec reprezenrira za drug označevalec, subjekt ni le premeščan, marveč hkrati že tudi nameščen v „učinek nezavednega vedenja (Encore 132)". Subjekt je pripravljen na presenečenje, ki ga zmeraj znova zadene, ko označevalec, pred katerim se znajde, ni znak zanj, temveč znak njega; ko mora potem, ko je svečano izjavil: to sem jaz, odgovoriti na bolj ah manj ponižno vprašanje: kdo pa ste Vi? Tine Hribar 284 Platon : Kratil prev. Dinko Štambak, izd. BibHoteka, Studentski centar Sveučilišta u Zagrebu, Zagreb 1976 Dandanes, ko je govorjenje o „platonski metafiziki", o platonizmu kot metafiziki kat'exochen že prešlo v občo zavest, se nam zdi toliko bolj primerno izpostaviti osnovno dvoznačnost Platonovega glavnega dialoga o govorici, Kratila: na eni strani je bržkone upravičena Gadamerjeva pripomba, da Kratil ,Де predstavlja prvi korak v usmeritvi, na katerem koncu ležita novoveška instrumentalna teorija govorice in ideal znakovnega sistema uma" (Wahrheit und Methode, str. 395);na drugi - manj znani — strani pa menhno, da je v njem že (ah točneje: še) na delu raz- sežnost, ki subvertirá „metafizični" ideologem znaka. Izhajajmo iz širše opredelitve tega ideologema, ki prvič prodre s Platonom, Aristotel pa ga že jemlje kot nepro- blematično samoobsebiumevnost: „Zvoki, izraženi z glasom, (phone) so simbol duševnih stanj, napisano paje simbol glasovnega zvoka. In tako kot vsi Sudje nimajo iste pisave, tudi glasovni szvoki niso pri vseh isti. Toda duševna stanja, katerih neposredni/prvi znaki (semeia) so zvoki in pisava, so pri vseh ista. Pravtako so iste stvari, katerim prihkujoče se predstave tvorijo duševna stanja." (de inter- pretatfone). Tu SO prisotne temeljne poteze znaka: vnanjost in iz tega izvirajoča poljubnost jezikovnega znaka, saj gre za zvočno izražanje in sporočanje človekovih duševnih gibanj, za povnanjanje že predpostavljene Notranjosti; skustvo govorice kot phone semantike, njena razdehtev na oba sestavna dela, fonetičnega in semantičnega; vnanjost celote znaka (zvočne in pomenske strani) 'stvari sami', referentu: govorica zgolj naknadno oveša predstavljive, znane predmete in poteke z besedami. Zadnji stavek pove tudi, katero razumetje resnice ustreza znaku: skladnost predstave s stvarjo, označenca z referentom, torej adequatio. Čeprav je resnica zgolj v stavkih (točneje pri Aristotelu: apofanatičnih sodbah), tj. čeprav referent ne more biri resničen ali lažen, marveč preprosto je ah ni, pa se resničnost ah neresničnost stavka ne odloča v sami govorici, marveč zunaj nje: o resničnosti stavka „v sosednji sobi je miza" odloči dejstvo, ah je v sosednji sobi „res" miza, torej zunajjezikovno dejstvo. Ta sklop pa predstavlja dve še temeljnejši, čeprav neizrečeni potezi: — nastop razhke obče/posamično, nastop 'čiste' občosti, kakršno nahajamo z^o// v 'zahodni mish'; — nastop teorije, ki ni v sebi praktično dejanje, ki se postavi do predmeta, stvari, v 'brezinteresno' distanco, ki motii stvari v 'čistem' zoru. Prav zato, ker že govori iz razhke občosti do njenih primerov, lahko Platon s takšnim pridom uporablja pojasnjujoče 'primere': Večkrat naletimo v njegovih spisih na značilen postopek, da najprej poda občo misel,distinkcijo,razmerje itd., ki nam je neposredno ne le nerazumljiva, marveč celo zveni paradoksalno, nato vzame prhner - ali še raje primero iz 'podobnega' območja - in stvar postane razvidna. Tu jasno vidimo označevalno zvijačo Platonove strategije: kajti ves Platonov 'ideahzem' stoji in pade s trditvijo, da je sleherni 'primer'z^o//pojasnju- joč itd., da obče v abstrakciji od svojih 'primerov' ni prazna brezpomenskost, marveč je ravno obratno čisti pomen. Zvijača leži torej v tem, da si občost prisvoji kot nji sami pripadajoče tisto, kar ji je podeljeno šele skozi nezvedljivo navezavo na njene 'primere', skozi posredovanje s posebnim. 285 Isto kot z 'metaforami' je z vsekjšnjo 'dialogičnostjo' filozofije: Mar Platon ne poudarja, da je filozofska pot k resnici nezvedljivo zavezana 'diidektičnemu' pogo- voru, da nas monološki razmislek le težko pripelje do resnice? Toda ta videz nas ne sme prevarati: Platon afirmira dialogičnost na 'empirični' ravni, za pot k resnici je nujno potreben pogovor zato, ker posamična duša - prav zaradi svoje zasleplje- nosri s čutnim—minljivim — ni zmožna sama najti te pori, se mora vedno znova pre veljati skozi pogovor; ko pa duša doseže idealno mesto zrenja idej, čiste teorije, je tudi 'dialoga' konec. 1 Na ravni ideologama s/mèo/a, predhodnega znaka, pa ne obstoji abstraktna občost, razlika obče/primer: ne obstoji čas kot abstraktno-obča mera, marveč je ta občost neizbrisno zaznamovana s posebnimi krožnimi gibanji (letni časi, dan/noč itd.), ne obstoji čista abstrakcija števila, marveč imajo števila - kot temu dandanes ne povsem primemo pravimo — 'mitski pomen'; občost se torej takorekoč ne more osvoboditi svojih 'primerov', njeno ime vselej prikliče splet teh 'primerov'. Platonova misel pa pomeni prav prodor k čisti abstrakciji občosti, indiferentne do svojih 'primerov'; da gre ob tem prodoru hkrari za nastop znaka, se razume po sebi. Tako pripominja Marcel Granet, doslej morda najboljši evropski poznavalec ki- tajske mish, o kitajski govorici, da ,,se njene kvalitete zelo razhkujejo od tistih, ki bi jih zahtevah od nekega jezika, da bi si zagotovih dober prenos mish": „Govorica meri predvsem na delovanje. Bolj kot za jasno informiranje ji gre za uravnavanje vedenja. /Jezik nudi kaj malo ugodnosti tistemu, ki bi hotel abstraktno izraziti ideje. . ./ Kitajščina zares poseduje občudovanja vredno silo za sporočanje čustvenega šoka, za poziv, da bi se zavzeli za neko stvar .. ./ Kaj malo je pomembno jasno izraziti ideje. Predvsem se želi, da bi se (v celoti razločno in imperativno) dalo razumeti svojo voljo." (La pensee chinoise) In razumljivo, da je tej temeljni praktičnosti govorice sovisna odsotnost abstraktne občosti: ,,V kitajščini je beseda nekaj drugega od znaka, ki služi za zaznamovanje pojma. Ne ustreza nekemu pojmu, ki se mu skuša čim bolj določno fiksirati stopnjo abstrakcije in občosti. Evocira nedoločen kompleks posebnih podob, s tem, da se najprej pojavijo najbolj aktivne med njimi. /Ne obstoji beseda, ki bi pomenila preprosto „starec". Zato pa obstoji veliko teminov, ki zarišejo različne aspekte starosti: aspekt tistih, ki že zaslužijo bolj bogato prehrano (k'i), aspekt tistih, katerih dihanje je dušljivo (k'ao) itd. Te konkretne evokacije potegnejo za sabo množico drugih vizij, ki so pravtako vse konkretne: na primer vse podrobnosti življenjskega načina, lastnega tistim, katerih obnemoglost zahteva mesno prehrano, - to so tisti, kijih je treba izvzeti vojaški službi, - tisti, kijih ne moremo več obvezati, naj hodijo v šole . . (ibid.) Predvsem je treba vztrajati pri sovisnosti teh dveh potez: abstraktna občost manjka prav zato, ker govorica ne meri tohko na informacijo o objektih, kot na intersubjektivna razmeija. Prav to polje intersubjektivnosti/konkrecije prebije, točneje: potlači nastop 'zahodne metafizike' s Platonom in Aristotelom, ki ga zaznamuje z ene strani zguba temeljn^a praktičnega/inter- subjektivnega značaja govorice, nastop brezinteresnega (pasivnega) čistega zora teorije, ki je usmerjen na objekt, ne na drugega, ki ne meri na delovanje, ki mu bolj kot za uravnavanje vedenje gre za jasno informiranje, za to, da bi se jasno izrazilo ideje, in kjer govor ^irav zato deluje kot „znak, ki služi za zaznamovanje pojma" v njegovi abstraktni občosti. In prav strukturalizem je tisti, ki da s pojmom naddoločenosti prvi podlago dojetja te odsotnosti abstraktne občosti, vsefcjšnje konkretnosti, ne da bi se morali zateči h klasični razlagi 'sklopa konkretnih asociacij' itd., ki hkrati z lakanovskim dojetjem označevalca kot intersubjektiv- nosti, zahteve drugemu, da podlago dojetja praktičnosti govorice. (To odsotnost abstrakne občosti, na mesto katere stoji sklop konlčretnih aspektov, je treba navezati z ene strani na „divjo misel", njeno „logiko konkretnega", pri Levi-Straussu (kja najdemo - npr. na začetku Divje misU - kopico podobnih primerov), z druge strani na logiko nezavednega, kjer pravtako - kot pripominja Leclaire - npr. „odprtost" vselej deluje kot odprtost oči, ust, vrat, nikoh odtrgana od te 'somatične baze' kot sam pcqem odprtosti.) Platonu se torq enoten 'predsokratski' kozmos, urejeni svet, ki nosi v sebi mero /zakon/ ritem svojega spreminjanja, razdvoji v svet minljivega/časnega m njegovo večno paradigmo, ki edina podeljuje bit. Temeljni Platonov spis je tu Kratilos: sama alternativa 'kratilizma' in 'hermogenizma', besed kot po-prirodi-določenih in besed kot poljubnih-dogovornih že predpostavlja zlom 'mitsk^a' dojemanja, kajti to, kar Platonu nastopi kot prirodna določenost besede, /li več mitska enotnost 286 besede in reči (kjer je beseda atribut stvari na isti ravni kot njena barva, oblika itd.), marveč podobnost, primerno oponašanje stvari v njeni besedi, ki že pred- postavlja 'diskontinuiranost', zlom mitske neposredne enotnosti besede in stvari, pripadnosti besede sami stvari. Tu bi bilo treba pritegniti odlično Foucaultovo analizo preloma glede resnice, ki ga eksplicira ob Hesiodu in Platonu: s Platon/Aristotelovim prelomom se resničnost besede odloča na nji sami vnanji rayni, kot ustreznost ali neustreznost nejezikovni stvari sami, idejam ali realnim rečem, kar predpostavlja distanco, brezinteresni zor čiste teorije, medtem ko je pri Hesiodu resnica še zaznamovana s praktično učinkovitostjo; tako se npr. na začetku Teogonije (27-28) muze takole najavljajo: Znamo povedati mnogo laži, podobnih resnici, znamo, če hočemo, tudi povedati čisto resnico! V čem se kaže resničnost govora tistih, ki so mu naklonjene muze, pa je malo kasneje (81-93) opredeljeno takole: Kogar s častjo ovenčajo hčere mogočnega Zeusa, kogar ob rojstvu uzro v božanski kraljevski rodbini, jezik mu z roso prijetno oblijejo - temu besede sladke iz ust drsijo ko med. In ljudstvo ga gleda, kadar pravično ureja postave in pravde razsoja: mož se ne ušteje, ne zmoti - s preudarno in modro besedo sprte pobota, prepir poravna in konča razprtijo. Kralji razumni imajo od tod čudovito sposobnost blagih besed, ki z njimi mirijo srdite meščane, kadar na zboru možje tožarijo v lastno se škodo. Kadar nastopi na trgu, prekaša vso množico zbrano: kakor boga ga slavijo s spoštljivo prijetnim češčenjem. Vse to poklanjajo Muze ljudem v presveto darilo! itd. itd. — resnična je torej „preudarna in modra beseda", ki izpriča svojo 'inter- subjektivno-praktično učinkovitost', ne pa še abstraktna 'pravihiost' čiste teorijske sodbe.2 Katere so zgodovinske predpostavke nastopa ideologema znaka, tj. orisanega prvenstva „teoretične" nad ,,praktično" funkcijo? Historičnomaterialistična razlaga preloma simbol/znak mora izhajati iz znamenite Engelsove dvojnosti „produkcije stvari" in „produkcije ljudi" (začetek Izvira privatne lastnine, družine in države). Kako resno je Engels vzel to dvojnost, vidimo iz tega, da je Moiganu celo pripisal, da je „na svoj način na novo odkril materialistično pojmovanje zgodovine", tj. daje to pojmovanje izvedel tudi na ravni „produkcije ljudi": „Po materiahstičnem pojmovanju je razlog, ki v zgodovini v poslednji stopnji odloča: pro- dukcija in reprodukcija neposrednega življenja. Ta pa je spet dvojna. Po tej strani - proizvodnja življenjskih sredstev ... in za to potrebnega orodja; po drugi strani - proizvodnja ljudi samih, razplojevanje vrste. Družbenim ustanovam, v katerih žive ljudje določene zgodo- vinske epohe in določene dežele, sta pogoj obe vrsti produkcije: razvojna stopnja - dela na tej, družine na drugi strani. Cim manj je razvito delo, čim bolj je omejena količina nj^ovih proizvodov, torej tudi bogastvo družbe, tem bolj prevladujejo v družbenem redu rodovne vezi. V okviru te ra^lenjenosti družbe, stoneče na rodovnih vezeh, pa se medtem čedap boj razvija produktivnost dela; z njo vred se razvija privatna lastnina in menjava, razlike v bogastvu, možnost uporabljanja tuje delovne sile in s tem osnova razrednim nasprotjem: novi socialni elementi, ki se skozi generacije trudijo, da prilagode staro družbeno ureditev novim razmeram, dokler nezdružljivost obeh naposled ne privede do popolnega preobrata. Stara, na rodovnih zvezah sloneča družba razpade, ko se spopadejo na novo razviti družbeni razredi; na njeno mesto stopi nova družba, organizirana v državi, katere nižje enote niso več rodovne zveze, temveč krajevne zveze, družba, v kateri lastninski red popolnoma obvladuje družinski red in v kateri se svobodno razvijajo tista razredna nasprotja in razredni boji, ki tvorijo vsebino vse dosedanje pisane zgodovine." To dvojnost nahajamo že v Nemški ideologiji, v obliki dvojnosri produkcijskih sil in oblik občevanja, pri čemer spreminjevalna dejavnost ob prvih nastopa kot 287 pïikiitno-predmetm proizvodnja, pri drugih pa kot pxdkiitno-kriticno samo- spreminjanje v pomenu „sovpadanja spremmjanja okohščin in človeške dejavnosti" (3. teza o Feuerbachu): ,JDoslej smo večidel obravnavah le eno plat človeške dejavnosti, kako ljudje obdelujejo naravo. Druga plat, kako ljudje obdelujejo ljudi... Izvor države in razmeije države do občanske družbe" (Nemška ide- ologija ;fragmentarnost odlomka je Marxova). Od tod pa nam ni težko vmestiti preloma shnbol/znak: Smo pri dehtvi dela. To, da resničnost zgubi značaj praktičnosti, da torej beseda preneha biti praktično de- janje, da kot temeljna oblika govora nastopi logos apofanatikos, teorijska zatrditev, ki je podlaga vsem ostalim modusom govora (prošnjam, ukazom itd.), je izraz osamostvojitve, odcepitve načrtovalnega pola delitve dela. Znak postane temeljni ideologem označevahie produkcije šele tedaj, ko - kot bi rekel Engels - „pro- dukcija stvari" postane temeljno strukturirajoče 'načelo' družbenega življenjskega procesa, dokončno prevlada nad „produkcijo ljudi". Obstoji načehia razhka med odnosom obče/primer pri „stvareh" (miza nasploh do posameznih miz) in pri „ljudeh", pri medčloveških razmerjih (odnosov občosri zakona, religioznega besedila itd. do njegove 'aplikacije'); razhka, ki je v tem, da - kot je pokazal npr. Gadamer — religiozno besedilo ali pravna maksima, ki naj uravnava medčloveška razmerja, zadobi pomen šele s svojo 'aplikacijo', da je brez te aplikacije dobesedno brezpomenska (rehgiozni interpret noče 'obči pomen' svetega besedila prilagoditi svoji 'posebni situaciji', marveč skozi to situacijo šele pride do same občosti, ki je potemtakem nezvedljivo zaznamovana s posebnostjo), medtem ko meri občost „stvari" — npr. občost predmetnih znanstvenih pojmov — prav na brezkontekstno občost, občost, ki velja v indiferentnosti do primerov. Sled te razhke nahajamo npr. v Aristotelovem razlikovanju praktične modrosti, kako uravnavati medčlo- veška razmerja, od čiste teoretične vednosti. Da gre Planotu prav za čisto občost, indiferentno do primerov, to zgolj dokazuje, da pomeni njegov ideahzem miselni izraz prevlade „produkcije stvari" nad ,,produkcijo ljudi": Ni slučajno, da smo pri Platonu ob najbolj znamenitem 'primeru' razhke idej in minljivega/časnega (v poglavju o umetnosti v Državi) pri delovnem procesu: Platon govori o ideji mize, ki jo posnema mizar v procesu izdelovanja 'realnih' miz. V vseh odločilnih obdobjih 'zahodne metafizike' kot teorije razredne družbe v njeni specifični, 'zahodni' podobi, se pravi: Aristoteles, Tomaž Akvinski, Hegel, kjer ta misel doseže svoj vrhunec, temeljni ustroj bivajočega nastopi skozi nanos na delovni proces: od Aristotelove entelehije kot udejanitve/dovršenosti smotra v hyle do Heglovega „dela pojma" kot samoudejanitvenega gibanja absolutnega smotra; da, celo temeljni ustroj te mish — onto-teo-logičnost, tj. razhka ontološkega in ontičnega, kjer bog nastopi kot njun posrednik, gibanje udejanitve ontološke možnosti — je mesto teorijske artikulacije dehtve dela na načrtovalni in izvršilni pol. Znak je ideologem označevalne prakse družb, v katerih vlada dehtev dela v strogem pomenu, v razviti obhki, o kateri govori Marx v Nemški ideologiji, tj. dehtev dela, ki je istoznačna s privatno lasnino, blagovnim ustrojem produkcije.3 Kajti lahko je reči, da tudi družbe, kjer še ne nastopi ideologem znaka, poznajo dehtev dela (stara Kitajska itd.), toda ta dehtev še ni zaobsegla temeljne ravni dehtve načrtovalne („idealnega") in izvršilnega („realnega") pola; dokaz temu je prav dejstvo, da ohrani sam 'idealni'-misebi pol še vedno značaj dejavnosti. (Na tej ravni je treba - mimogrede povedano — tudi strogo ločiti npr. budistično 'kontemplacijo' od 'zahodne' brezinteresne teorije: 'kontemplacija' pomeni ravno najvišjo dejavnost, budizmu manjka tista specifično 'zahodna' izvzetost mišljenja stvari sami.) Dru- gače povedano: družbe, katerih ideologem je simbol, seveda že poznajo dehtev dela v pomenu 'razdehtve opravil', so seveda že družbe ^osposiva, toda ta 'razde- htev opravil' (eden moh, drugi orje itd.) še ni neposredno v temelju zadela sam produkcijski proces v njegovih momentih, tj. še ni ta proces razcepila, razdelila na načrtovalni pol in izvršilni pol. 288 Da v predrazredni družbi prevladuje „produkcija ljudi", to nam dokazuje že stanje, ki ga — seveda ne povsem primerno — dandanes imenujemo 'antropomorfizem' njene ideologije: 'pravno-moralni pojmi (krivda, kazen itd.) se prenašajo na celoto univerzuma', 'univerzum je dojet kot vesoljna država' itd. itd. Zato nas nikakor ne sme začuditi, če se filozofija na svojih začetkih obrne predvsem k prhodi (jonski fUozofi) in nastopi proti 'antropomorfizmu' (Ksenofanes). Da v družbi, v kateri še ni dejavna dehtev dela v strogem pomenu, ekonomija označevalne prakse vlada nad ekonomijo produkcijske prakse, se najbolje vidi tudi po tem, da se - rečeno v 'naivnih'-ideoloških terminih - še samega dela drži 'obredni' značaj: kolektivni delovni proces (lov, obdelovanje itd.) ni 'doživet' kot preprosta smotrna dejavnost, marveč kot zajet v mrežo 'obrednih', 'mitskih' pomenov, ki daleč presegajo njegovo 'realno' smotrnost. Kot sledi iz že povedanega, ob prelomu simbol/znak potemtakem še zdaleč ne gre za golo vprašanje 'jezikovne organizacije' v ozkem pomenu, tj.s tem prelomom se radikalno spremeni celotna 'ekonomija želje' subjektov. Skušajmo nakazati to spremembo: Temeljni sestavni del 'ekonomije želje' ideologema simbola, ki gre v zgubo z nastopom znaka, je vloga Žrtve: tema „žrtve" je neizogibni sestavni del tim. 'mitske podobe sveta'. Z nastopom ideologema znaka pa se temeljna vloga žrtve zgubi, žrtev ni več dojeta kot neizogibni del ekonomije želje, želja, ki zavlada od Platona dalje, je želja čiste, polne Biti brez zgube, želja neskončnega Smotra - vsa ekonomija metafizika je ležala v tem, da morebitno zgubo/„žrtev" ukine, zakrpa, tj. da pokaže, kako je prav to, kar se z omejenega/končnega stališča kaže kot zguba/„žrtev", v resnici osvoboditev - tja do temeljne zgube samega življenja, smrti."* Prav ta potiačitev teme Žrtve daje tun. „zahodni civihzaciji" njen 'progre- sistični' značaj približevanja neskončnemu Idealu.5 Vzemimo še metafizično dojetje časa kot hnearnega zaporedja sedajev, ki je prav tako sovisno z nastopom ideologema znaka in nanj navezanim prvenstvom glasu: Skozi vso metafiziko, skozi ves njen glavni tok od Platona do Hegla (in kasneje, Husserl npr., da o Lebensphilosophie ne govorimo) je dejavna določena prednost časa pred prostorom. Da je čas pri Heglu tisto „čutno Nadčutno", avtonegacija čutnega znotiaj samega čutnega (: časovni tok kot negacija negacije prostorske razprostrtosti, kot končnemu lastna še vnanja sila negativnosti („v času vse pro- pada")), da je pri Kantu zunanja/fenomenahia reahiost časovna in prostorska, toda notranjost mish, sintetizirajoča dejavnost subjekta časovna, ne pa prostorska — v tem je treba videti kontinuiteto od Platona dalje, ki opredeh čas kot „čutno podobo večnosti" (Tim^). Znotraj vladavine ideologema simbola pa ne le da ta prednost časa ne obstoji, marveč bi morah celo reči, da šele z nastopom znaka sploh pride do strogega razhkovanja med prostorom in časom: za ideologem simbola je značihia enotnost prostora/časa, kjer je npr. prostorska oddaljenost dojeta kot funkcija časa (potrebnega za pot iz kraja A v kraj B), kjer ni dojemljiva misel o čisti oddaljenosti dveh krajev 'v istem trenutku', lj. ne glede na čas (prim. o tem pri B.Lee-Whorfu znameniti primer Hopi-Indijancev). (Da se da npr. v jeziku Hopijev zato veliko la^e kot v naših jezikih, temelječih v zapadni metafizični tradiciji, formuhrati relativnostno teorijo, to nas ne sme zavesti v mistifikacijo; kljub temu pa to dejstvo poseduje omejeno vrednost, da nas iztrga samorazumljivosti našega dojetja časa in prostora, ki naj bi bilo bolj 'objektivno' od 'primitivnega'.) Ta prednost časa pred prostorom, dejavna celo v takšnem poskusu „destrukcije" metafizičnega kategoriahiega aparata, kot je to Heideggrov Sein und Zeit, je ne le druga plat, marveč prav učinek prvenstva glasu, ki ga prinese vladavma kleologema znaka. Kajti govor, ,^iva beseda", je edino mesto, kjer se vnanjost označevalca v čistem linearnem časovnem toku skoro'neposredno samoukinja, kjer se zdi, da se 289 skoro osvobodimo materialne/vnanje razprostrtosti, da je ohranjena čista samo- pričujočost govorečenga subjekta v 'objektivni' distanci do vnanje prostorskosti, distanci, ki jo prinaša ideologem znaka; ta samo pričujočo st je ohranjena v operaciji „čiste auto-afekcije": ko govorimo, vselej in nujno hkrati poslušamo lasten govor, in to 'se slišati/razumeti govoriti' (Denida: s'entendre-parler) vzdiguje govor nad ostale medije izražanja mish, ohranja videz neposrednega stika, skoraj stopljenosti 'besede' in 'mish', videz, ki je ohranjen v sami govorici, od grškega logosa, ki pomeni hkrati um/smisel in besedo, do sodobnega francoskega entendre, ki pomeni hkrati shšati in razumeti. Drugače povedano, v samem 'pojmu' metafizičnega dojetja znaka leži, da se mora kot 'naravni', 'neposredni' medij izražanja mish pokazati^/as. Sovisna z nastopom ideologema znaka ter nastopom hnearnega dojetja časa kot zaporedja sedajev je specifična konstalacija razmerja govor/pisava: njuna opozicija sovpade s kategorialnimi nasprotji čas/prostor, znotraj/zunaj, živo/mrtvo, prisotnost/odsotnost, resničnost/mnenje, itd. itd. — govor jedojet kot neposreden izraz mish, pisava pa kot golo drugotno/vnanje sredstvo, opora spominu, ki prinaša hkrati nevarnost pozabe, ker ohrani gole črke brez oživljajoče 'pomenske intence', ki vselej spremlja govorjeno besedo. Prvenstvo glasu Aristotel zgolj samoobsebiumevno predpostavi, širše pa ga utemelji Platon v Faidrosu: (Tamusov odgovor Theutu, izumitelju pisave) „... to, kar si iznašel, bo v dušah fistih, ki se tega naučijo, zaradi zanemarjanja spomina podpi- ralo pozabljivost, ker se bodo zanašah na pisavo in jih bodo spominjah od zunaj tuji znaki, namesto da bi spominjanje prihajalo od znotraj, iz njih samih. Tore nisi iznašel nečesa, kar bi krepilo spomin, ampak nekaj, kar bi te spodbujalo, da se naj začneš spominjati. Kar se tiče modrosti, pa posreduješ učencem samo neko mnenje, ne pa resničnosti." Moti se torej tisti, ki „meni, da je v zapisanih besedah kaj več, kot da samo spominjajo tistega, ki to že ve, na ono, o čemer je to zapisano". (Mimogrede povedano, to razhkovanje 'vnanjega' in 'pravega' spomina se vleče skozi vso metafiziko, tja do Heglovega razhkovanja Gedächtnis od Erinnerung.) To sovisnost prvenstva glasu, nastopa znaka in hnearnega pojma časa je najjasneje izstavil J. Derrida v svoji knjgi De la grammatologie, kjer pripominja o dojetju časa kot hnearnega zaporedja sedajev, da „tega linearizma nedvomno ni mogoče ločiti od fonologizma"; navezavo glasu na „časovno linijo" pa dobesedno izreče že de Saussure, utemeljitelj strukturalne hngvistike, v svojem Kurzu obče hngvistike: .Akustični označevalec razpolaga samo s časovno hnijo; nj^ovi elementi se predstavljajo drug za drugim in obhkujejo verigo." / „Označevalec, ki je auditivne- ga značaja, poteka edino v času; od časa ima tudi svoje oznake: a) predstavlja določeno trajanje, in b) to trajanje je merljivo v eni sami dhnenziji: v hniji." (Cours... str. 103) In v čem je prvenstvo govorne časovne hnije opora ideahzma, tudi ni težko ugo- toviti: že pri Saussuru je nujni korelat govora (la parole) kot potekajočega v časovni hniji/ez/fc (lalangue) kot'brezčasni'ideabi sistem. Drugače povedano: nezvedljiva druga plat časovne govorne linije, v kateri subjekt govora skozi svojo samo-pričujočost reducira 'razprostrtost', je afirmacija 'ideahiega prostora' zunajčasovnega in zunajprostorskega sistema; brez opore tega sistema bi govor, zveden na čisto časovno hnijo, dobesedno ničesar ne pomenil, kajti pomen da elementom njegove verige pač edinole artikulacija določenega 'sistema', v katerega so vpeti. Nastop ideologema znaka je potemtakem križišče, v katerem se stekajo prelomi na razhčnih ravneh družbene totalnosti — toda od tod še ne sledi, da imamo opravka s 290 popolnoma homogenim blokom, ki 'pokriva' celotno polje govorice; sled neke druge, izrinjene razsežnosti najdemo prav že v samem Kratila, kjer z ene strani nismo več v mitu, se pravi: kjer je že zgubljena neposredna enotnost besede in stvari, pripadnost besede stvari sami, hkrari pa se z druge strani še nismo ustahh v samoobsebiumevnosri jezika kot vnanjega/poljubnega znaka; negotovost tega preloma odpre možnost, da se za trenutek pokaže razsežnost, izrinjena tako pri simbolu kot pri znaku. Začetno vprašanje Platonovega Krarila se glasi: Im^o stvari svoje ime po naravi, ah pa je - kot trde sofisti - ime zgolj po dogovoru pridodano stvari? Po analogiji z orodjem (za vsak proizvod je, če naj bo izdelan svojemu namenu primerno, potrebno določeno in ne poljubno orodje). Kratil takoj zatrdi temeljno nepoljub- nost besede/imena. Sledi dokazovanje te nepoljubnosri, kjer se Kratil poslužuje 'etimologiziranj', iskanja pomena, ki se nakazuje v posameznih delih besede, večpomenskosti celotne besede ali njenih delov, obrata od ustaljenega 'meta- foričnega' pomena k dobesednemu pomenu celotne besede ali njenega dela, zdru- žitvi več besed s podobnim pomenom v eno besedo, ki je znova beseda z znanim pomenom itd. Najbolj znan primer: aletheia, resnica, razloži kot ale theia, 'blodnja bogov'. Ta 'etimologiziranja' so doživela že mnogo ironičnih komentarjev, hkrati z mnenji, da gre tu za ironično igro samega Platona. Bolj kot psevdo-vprašanje, če je Platon 'to mishl resno ah ne' (: ne da to vprašanje nima smisla, gre nam le za to, da z neposrednim odgovorom ničesar ne povemo: tudi ironična distanca lahko skriva dejansko nemoč in problem, ter obratno, to, kar se nam danes kaže kot 'naivnost zgodnje mish Grkov', je lahko preprosto posledica spregledanja polja njihove mish, problemskega kroga, na katerega odgovarjajo), nas zanima presenetljivo dejstvo, da najdemo tu cel inventar postopkov, ki pri Freudu nastopijo kot "delo sanj", postopkov Nezavednega: vrsta teh 'etknologij' se bere kot (ne vselej) slaba šala, beseda, katere nepoljubnost je treba razložiti, svojo upravičenost hkrati potlači in nakazuje, tj. produkt je isti 'kompromis' želje in cenzure kot pri delu sanj (nepoljubnost neke besede razloži Platon tako, da jih najde sinonim, obe besedi združi v novo in ta nova beseda je spet znana beseda s pomenom, ki zadeva bistvo prve besede; na vprašanje, zakaj je prišlo do tega razcepa na dve besedi, ki nam otežkoči dojeti bistvo imenovanega, Platon pravi, da zato, ker nam hoče jezik s tem zakriti dostop do pravega bistva). Bistvenega pomena pa je, da se vse to dogaja na ravni označevalca: zato se vse te 'etimologije' neprevedljive. Čim napr. besedo aletheia vzamemo kot enotnost pojma, nikoh ne bomo prišh do ale/theia; resda pridemo po ovinku do 'podobnosti smisla', in prav za to gre Platonu (resnica je 'blodnja bogov'), toda nezvedljiv mtdij te 'operacije' je asociacija na ravni označe- valca, označevalec je tisti, ki tu ,vodi igro', označevalec v svoji avtonomnosti: mar nam ugodja te 'operacije' ne daje prav to, da - tako kot pri dobri besedni igri - najdemo smisel v nesmislu, v operaciji, ki jo legitimira zgolj označevahia asociacija? Mar ni Platon tu prisiljen, vsaj za nezaznaven trenutek zapustiti območje znaka, takorekoč 'postaviti v oklepaj' pomen, s čimer aletheia „postane označevalec, moment, ki mu je odvzet smisel, čista materialnost, nevtralna točka, ki se odpira sprejetju razhčnih smislov" Leclaire. Toda tega postopka ne moremo nadaljevati v neskončnost, ker se zastavi vprašanje nepoljubnosti besed, iz katerih smo speljali primernost začetnih besed. Tako moramo priti do začetnih, korenskih besed, ki im^o pomen, katerih pomena pa se ne da več 'etimološko' utemeljiti. Kratil skuša končno izpostaviti nepoljubnost samega glasu - s tem, da besedo razstavi na črke in išče nujno pomensko določenost samih črk: črka ne le oponaša pomenjeno stvar, marveč je do nje v metonhničnem odnosu, je sama del te stvari, ima sama lastnost, ki jo pomeni; tako se o veže predvsem na pomensko raven okroglega/izpolnjenega, ker je sam, tako po pisavi kot po obhki ust pri izgovorjavi, takšne obhke itd. Ta korak je odločihiega pomena: zadnja opora je metonimična 291 enotnost znaka in označenega, kjer je bistveno predvsem to, da tu dokončno izgine diferencialnost, se pravi označevalskost; pomen o-ja je utemeljen neposredno v njegovi povezavi z označeno lastnos^o (okroglost/izpolnjenost itd.), ne pa iz razlike do ostalih črk. Tako je označevalno nihanje zaustavljeno v metonimični zhtosti znaka in označenega, kjer je diferencialnost dokončno zabrisana in ki lahko zato da oporo vsej jezikovni zgradbi, saj je sam takorekoč lastm opora (hkrati znak in označena stvar: tisto, kar pomeni okroglost, in sam okrogel). Psihoanalitično' rečeno: jezik incesta, paradoks sovpadanja pomenjanja in biti, kjer znak takorekoč hkrati s stvarjo pomeni samega sebe (kot okrogel pomeni okroglost).^ Zato se ni za začuditi, če se izkaže, da stvari niso tako enostavne; Platon se najprej obrne navidez zgolj k 'empiriji': kljub vsemu je v dejanskem jeziku vehko besed dolo- čenih po dogovoru, o čemer priča razhčnost jezikov pri barbarih in He lenih. Toda takoj nato sledi presenetljiva utemeljitev nujnosti te razhčnosti, in to tipično 'filozofska', abstraktno logična: Ta določena mera poljubnosti/dogovornosti jezikovnega znaka je zasnovana v tem, da se mora znak razlikovati od tega, kar pomeni; znak, ki se od pomenjenega ne razlikuje, sploh ni več znak, ne pošilja ven-iz-sebe v pomenjeno, marveč je stvar sama (to je spedano ob znamenitem primeru 'dveh Kratilov': če bi bil znak Kratila popoln, bi imeh dva Kratila). To izjavo moramo vstaviti v njen kontekst: pred in po tem govori namreč Platon, da so dobri znaki tisti, ki so podobni temu, kar pomenijo, slabi pa, za katere to ne velja. Ker pa prisotnost poljubnosti/dogovornosti, torej tega, da je jezik tudi slab znak, šele omogoči znak, znak po svojem bistvu ne more biti dober, dober znak bi bil stvar sama. Zaključek spisa zato izzveni v temeljno nezaupnico jeziku: stvaritelji jezika so morali že vnaprej poznati stvari same, da so jim lahko pritikali imena, torej je jezik le posrednik na poti do spoznanja. Še več, sami stvaritelji jezika so se - ker je jezik po svojem bistvu slab - lahko zmotih, so se že morah deloma zmotiti in pritikati stvarem ne povsem primerna hnena. Platonovo mesto je torej edinstveno: ni niti pristaš prirodne določenosti imen (po tem mnenju je jezik 'izvirno' dober, pokvari ga zgolj razvoj, kjer se polagoma zgubljajo 'izvirne' prirodne besede) niti njih dogovorne določenosti (po tem mnenju je jezik pravzaprav pravtako 'dober': ker so itak besede poljubne, je nesmisehio govoriti o 'dobrih' ali 'slabih' besedah glede na njih označeno), marveč meni, da bi jezik moral biti priroden/nepoljuben/dober, da pa je nujno slab; njegova slabost ni rezultat razvoj a-v-razpad, že stvaritelji so se morah zmotiti, 'napaka' je že ob 'izviru'. (O 'aktualnosti' tega pojmovanja priča že dejstvo, da ga ponovno najdemo pri odločilnem predstavniku pesniške avantgarde, Mallarmeju.) Odveč je zatrditi, da bi vztrajanje pri tem rezultatu, ob hkratni zatrditvi zave- zanosti mish jeziku, zrušilo vso zgradbo Platonovega ideahzma; zato nujno nastopi zatruitev dru¿otnosti jezika: označeno, ideje, nam je dostopno pred jezikom in neodvisno od njega, jezik se zgolj pridodaja kot vnanje sredstvo. Toda stroko gledano je 'nelegitunen' že Platonov preskok iz 'označevalnega' izstavljanja nepoljubnosti kot diferencialnosti k neposredni/nediferencialni nepoljubnosti. Platonova pot gre takole: ob besedi aletheia izstavimo njeno nepoljubnost s tem, dajo razstavimo na sestavne .dele (ale/theia) in uvidimo njeno 'resnico', „blodnja bogov"; toda tako pridemo do začetnih besed, katerih nepoljubnosti ni mogoče še dalje utemeljevati (kaj pa theia? itd. itd. do določene meje). Tu Platon preide k neposredno-naravni povezavi črke in njenega pomena. Ta korak je nelegitimen zato, ker že dejstvo, da je nepoljubnost jezikovnih elementov označevalna, tj. diferencialna, priča o odsotnosti neposredno-naravne utemeljenosti te nepoljub- nosti Platon ne da premalo argumentov za nepoljubnost, simptom je v tem, da jih obratno da preveč, da daje takšne argumente, ki so med sabo nezdružljivi, se 292 izključujejo: nepoljubnost ne more biti hkrati diferencialno/označevalna in neposredno/naravna, ker prva izključuje drugo, ker mora biti že sam začetni, izvirni element (tudi theia v ale/theia itd.) označevalec, tj. zgolj križišče razlo- čevalnih potez. Če npr. pri črki O izključimo sistem označevalnih (tu: fonoloških) opozicij, ki določa njeno istovetnost, in neposredno vprašamo po njenem odnosu do stvari same, preprosto ne govorimo o istem. Zato v strukturahzmu prav diferencialnost nastopi kot istoznačna z arbitrarnostjo, kot dokaz zgube nepo- sredno-naravne opore. 'Arbitrarnost' kot diferencialnost označevalca pomeni torej nekaj povsem drugega od arbitrarnosti zmA:a. Lahkota, s katero razsvetljensko-me- tafizična misel od Aristotela dalje samoobsebiumevno zaUjuje poljubnost znaka, z vrsto 'očitnih' razlogov ('saj v razhčnih jezikih razhčne besede pomenijo isto stvar' itd.), je zgolj znamenje izriva polja označevalca. Na ravni označevalca je označevalno 'zlogovanje' nezvedljivo, saj je označevalec tisri, ki 'vodi igro', saj so edina opora verige označevalne premestitve (npr. aletheia - ale / theia: če abstrahiramo od tega zlogovanja, potem postane prehod resnica / blodnja bogov nemogoč); prav te pa izključi 'poljubnost znaka', kjer gre za to, da je označevalec kot 'vnanja, čutna plat znaka' glede na pomenjeno 'vsebino' indiferentna vnanjost. Poljubnost znaka pomeni torej njegovo drugotnost/vnanjost stvari sami: tudi če se npr. pripozna, da brez jezikovnih znakov ne bi prišh do zavesri občega, da je govorica nezvedljiv medij mišljenja, pa je vendarle sleherni avtonomni učinek označevalca dojet kot nedopustna perverzija pravega reda, izvržen in omejen na obrobna področja šal, besednih iger, ugank itd.: tudi če je jezikovna opora nezvedljiva, je sklepati iz aletheia na ale / theia igra, ki jo varuje pred čistim nesmislom edinole morebitna - kot se temu pravi - 'vsebinska podobnost', tj. morebitno dejstvo 'vsebinske', pomenske vezi med ,pesnico" in „blodnjo bogov", hi poljubnost znaka je prav v tem, da so takšni označevalni prenosi, dvojni vpisi itd. dojeti kot stvari sami vnanje besedne igre, ki v ničemer ne zadevajo pomenske vsebine. S.Žižek Opombe: 1 V terminotogiji Lotmanovega strukturalizma: Platonova zatrditev dialogičnosti fito- zofskega spoznanja, njegovo zatekanje k široko razvitim metaforam, vse to se že 'odskoki'od osnovnega „fona", na „fonu" ne-dialogične Teorije, zrenja čiste ne-metaforične občosti. Zamenjati jih z vselejšnjo metaforičnostjo govorice v polju simbola pomeni isto fetišistično prevaro kot zamenjati umetniško prozo s prozo vsakdanje govorice (če seveda sprejmemo Lotmanovo tezo, da se umetniški govor prvotno konstituira kot poezija, odskok od vsakdanje proze, in da se umetniška proza konstituira šefe kot odskok od poezije, da torej njena navklez večja bhžina vsakdanji govorici zgolj zastira bolj zapleteno posredovanje z vsakdanjo govorico). 2 To prvenstvo 'intersubjektivne' ravni govorice v ideologemu simbola tepo potrjuje dejstvo, da „meni v grščini izraz za besedo, Onoma, hkrati 'ime' in še posebej lastno ime, tj. naziv (Rufname). Beseda je najpoprej dojeta iz imena. Ime pa je to, kar je, s tem da se nekdo tako imenuje in nanj shšL Ime pripada svojemu nosilcu. Pravilnost imena je potrjena s tem, da nekdo nanj shši. Prikazuje se torej kot pripadajoče sami biti." (Wahrheit und Methode - 383) Drugače povedano, ime pripada v strogem pomenu zgolj takšnemu 'objektu', ki ga je sam zmožen dojeti, tj. ki tudi sam govori. 3 Nastop kleologema znaka je treba navezati tudi na rast blagovnega gospodarstva: marksistične raziskave (npr. Alfred Sohn-Rethel) so jasno pokazale, kako se čista/abstraktna občost, indiferentna do svojih posebnosti, kako se to miselno dejstvo vzpostavi šele skozi razvoj blagovne menjave, v kateri blaga nastopajo kot enotnost uporabne in menjalne vrednosti, v kateri potemtakem temelji nastop čiste/abstraktne občosti, menjahie vrednosti, indiferentne do konkretnih kvalitet blaga, ki mu podeljqjejo uporabno vrednost. 4 Tu seveda puščamo ob strani vprašanje, kohko ni - kot sta to razvila že Adorno in Horkheimer - žrtev s tem zgolj še bolj 'interiorizirana'. 5 Celo takšno najbolj 'samoobsebiumevno' vodilo kot je to 'načelo ugodja' je možno zgolj znotraj vladavine ideologema znaka. 6 AU, povedano v Platonovih besedah: To čisti/neartikulirani jezik, tj. znak, ki bi bil popolnoma 'naraven', ki bi bil sam del označenega (kot je črka O sama okrogla), bi bil sama hora, „mater/materija/sprejemalka/mesto" iz Tim^a. 293 Znak (označitelj) pismo Mala edicija Ideja, Mladost, Beograd 1976, str. 338 Izid knjige našega sodelavca moramo nedvomno pozdraviti kot (poleg knjige Nenada Miščevića Marksizam i post-strukturalistička kretanja. Reka 1974) enega prvih poskusov, v našem takoimenovanem „kulturnem prostoru", dati — kot se glasi podnaslov dela — „prispevek k materialistični teoriji označevalne prakse".! Toda — želja je mnogokdaj v razkoraku z rezultatom; zato se nam zdi na tem mestu vredno opozoriti na nekaj protislovij, ki jih izstavi pozorno branje tega dela. Ne zato, da bi v imenu neke „notranje protislovnosti" razvrednotili piščev trud (kar bi bila seveda tipično metafizična gesta!), marveč prav zato, ker menimo, da se v teh protislovjih začrtuje področje, kjer je tieha nadaljevati z delomA Izhajajmo iz — po mnogočem najbolj vprašljivega — prvega poglavja, ki obrazloži velik del osnovne avtorjeve pojmovne aparature (trojica simbol/znak/označevalec, pojem naddoločenosti itd.): a) pojem naddoločenosti je razvit, izhajajoč iz Marxa (širše in s še eksplicitnejšo naslonitvijo na Marxa je to izvedeno v piščevem poskusu o Adornu, Beležke k Adomovemu stilu. Časopis za kritiko znanosti, domišljijo in novo antropologijo 4-5-6) — naddoločenost je dojeta kot konceptualizacija sklopov, ki v ,tradicionabi' historičnomaterialistični terminologiji nastopajo z imeni ,v zadnji instanci odlo- čilna vloga ekonomije', ,razvoj kot borba protislovij', ,dialektika kot konkretna anahza konkretne situacije' itd. V nadaljevanju pa pisec preide k enačbi naddolo- čenost = autonomna simbolna določenost, tj. osnovna kategorija ,Jogike označe- valca" — toda osnovna poanta kritike Marxa v zadnjem poglavju knjige je, da je Marx še ostal na ravni „produkcijske prakse" in potemtakem spregledal specifični domet označevalne prakse, „produkcije ljudi". Površinsko nam ni težko ugotoviti, da je to protislovje indeks avtorjeve hkratne naslonitve na Althusserja in Lacana — pojem je vsebinsko razvit v pretežni naslonitvi na Althusserja, ko pa se skuša formalno določiti njegovo teorijsko polje, nastopi Lacan —, toda s tem je odprta vrsta odločilnih vprašanj: Če je naddoločenost res ime za specifično simbolno določenost, kaj to pomeni za Marxa? Mar imamo že pri Marxovi obravnavi „razčlenitve" družbene totalnosti ,,nezavedno" opraviti sSunbohiim? Č pa to- bržkone — ne drži, kje so meje aphkacije pojma naddoločenosti na Marxovo anahzo družbenih razmerij, tj. za katero odločno razsežnost ga moramo prikrajšati, če naj ga vzamemo kot kategorijo historičnega materiahzma? Ah pa — najbolj preprosta, a prav tako dvomljiva rešitev — naddoločenost ni zenačljiva z autonomno simbolno določenostjo? Vprašanje se torej še posebej zaostri ob tem, da so Althusser in njegovi učenci (predvsem Etienne Balibar) nedvomno dah odločilne prispevke k opredehtvi tega pojma; pri nas moramo omeniti na prvem mestu spise Marka Kerševana (predvsem Pojem razrednega boja in marksistična družbena teorija. Teorija in praksa 1976, 5-6 in 7-8). Pri tem pa se Kerševan imphcite zoperstavi teoriji označevalne prakse, ki to prakso postavi ob bok ,,produkciji" kot drugo plat „materialne baze" družbe; tako tudi nastopi proti Engelsovi znameniti vključitvi biološke reprodukcije (,,produkcije ljudi") v bazo, na katero se nasloni pisec tu obravnavane knjige in jo skuša ге1п1ефге11га11 kot označevalno prakso. Kerševan: „,.. . jezik, znanost, biološka reprodukcija niso baza družbene formacije, ker niso to tisti pojavi, ki bi preko razrednega boja povezali celoto družbenih pojavov v specifično strukturo, 294 pa čeprav so še tako bazičnega pomena za preživetje in eksistenco ljudi kot posameznikov m človeka kot vrste ter s tem tudi vsake družbe. / Jezik, biološka reprodukcija itd. so v principu obči naravni pogoji družbenega življenja. Kot konkretni jezik oz. govor in konkretna družinska organizacija biološke reprodukcije ali kot konkretna znanost pa spadajo v nadgradnjo, kolikor jih določen produkcijski način veže nase, kohkor se oblikujejo v skladu z razrednim bojem, kot bolj ah manj posredno povezane z ohranjevanjem ah spreminjanjem dane razredne ekonomske strukture." (Problemi 157-158, str. 74-75) Na tO bi laliko seveda dodali v obrambo Engelsa: Engels hoče reči prav to, da postane materialna produkcija v ožjem pomenu, „produkcija stvari", ,tisti pojav, ki bi preko razrednega boja povezal celoto družbenih pojavov v specifično struktu- ro šele z nastopom razredne družbe. V tim. „predrazrednih" družbah pa igra to v zadnji instanci odločujočo vlogo elementa, ki členi celoto, prav tim. „biološka reprodukcija" - seveda, kot so pokazale novejše, predvsem Levi-Straussove raziska- ve,ne kot neposredno biološko dejstvo, marveč v simbolni strukturiranos ti.Govorica (Simbolno) in (morah bi reči oziroma!) biološka reprodukcija (kajti temeljni nauk psihoanalize je prav križanje spolne razlike in govora, zaradi česar ne obstoji spolno neutralni univerzalni diskurz, pa tudi ne predjezikovna (spolna) Razhka) nista že na sebi, „v principu", obča naravna pogoja družbenega življenja, marveč to zgodo- vinsko postaneta šele z nastopom razredne družbe, ki ju takorekoč ,,neutralizira' v naravno podlago družbe. Paradoks (ki potrjuje osnovno Kerševanovo in nasploh strukturalno logiko) je v tem, da lahko „produkcija stvari" zavzema determinira- jočo vlogo edinole kot razcepljena z razrednim nasprotjem, tj. da je lahko vezivo družbenih pojavov v enotnost formacije edinole (razredno) rmsprotje — pred tem razcepom (in, v skladu s tem, tudi po njem) a priori ne more igrati te vloge. Sploh pa se neutrahzacija jezika in biološke reprodukcije v načelu razredno neopredeljen pogoj družbenega življenja takorekoč ,maščuje' s tem, da se nam prav ob ristem, kar naj bi bilo ,neutralna' podlaga, prikrade najbolj subverzivna formulacija: „obči naravni pogoj družbenega življenja", tj. križanje Narave in Kulture, grozljivo mesto, ki se z njegovim izrivom šele konstituira opozicija Narava/Kultura. Toda s to ,obrambo' Engelsa se nakazani problem zgolj zaostri: gotovo je namreč, da v predzgodovini raven „biološka reprodukcija - Simbolno" ni na isti način „determinirajoča v zadnji instanci" kot pa protislovje tim. ekonomske baze v razrednih družbah - že preprosto zato ne, ker v predrazrednih druäjah še ne moremo govoriri v strogem teorijskem pomenu o razliki baze in vrhnje stavbe; ni slučajno, če Levi-Strauss svojo logiko, ki uravnava „sisteme sorodstva" in ,^nite", imenuje „bazo same vrhnje stavbe". Anatomija družbenega ustroja „biološke reprodukcije — Simbolnega" veže družbene pojave v celoto na drug način kot razredna borba, zato ne moremo preprosto uporabiti isto logiko, le da ekonomsko bazo zamenjamo z ustrojem „biološke reprodukcije - Simbolnega". Ta razlika v knjigi seveda ni izdelana. 3 Osnovna težava pa je v tem, da se avtor z ene strani nasloni na eksphkacije pojma naddoločenosti pri Althusserju in njegovih učencih, na drugi strani pa — v svoji lastni interpretaciji Marxa - pravzaprav pristane na kontinuiranost med Marxom in linijo od Korscha in Lukacsa do „kritične teorije", tj. ne pristane na Althusserjevo branje Marxa; sam Marx po njem še vedno pade v okvir dojetja zgodovine kot procesa samoodtujitve družbenega subjekta. Tako smo priče svojskemu ,4compro- misu" (v anahtičnem pomenu), katerega logiko bi lahko opisali takole: ,pustim vam (kritični teoriji et comp.) Marxa, vi pa se v zameno odpovejte kriti- kam/potvorbam strukturahzma kot pozitivističnega objektivizma itd., tj. priz- najte, da gre v strukturahzmu za polje, nezvedljivo na scientizem'. Edino ta fantazem menjave lahko pojasni na eni strani strastno dokazovanje, da strukturah- zem ni scientistična meta-govorica, marveč prav izrekanje njene nemožnosti, (pri čemer se je treba vprašati, kdo je naslovljenec tega dokazovanja) na drugi strani pa 295 (ne toliko v tej knjigi kot v avtorjevih nekaterih prejšnjih člankih, predvsem v Darovi tujemu (Antropos 1972,1-II) že kar m^ohistično pobijanje Althusserje- vega branja Marxa, ki da ne more zajeti njegove praktično-kritične interpretacije. Jedro avtorjevega odnosa do Althusserja bi bil torej sledeči paradoks: pri Akhusserju najdemo sicer marsikaj zelo dobrega (seveda v še mistificirani obliki, ki jo zavrže šele Lacan), toda vse to nima nobene veze z Marxom, tj. ne more delovati kot stvari primerna interpretacija Marxa. V skladu s tem je tudi avtorjev odnos do Marxa čudno dvoznačen: Marx nastopa enkrat kot tisti, pri katerem že najdemo odlične primere „divje" uporabe naddoločenosti, (v knjigi prvo poglavje) drugič kot - če naj tako rečmo - teoretik „produkcijske prakse" (zadnja tri poglavja knjige). Tako smo spet pri izhodiščni aporiji. b) druga pripomba zadeva prelom simbol/znak. Avtor v zadnjem poglavju očita Marxu in Engelsu, da zaradi izhajanja iz produkcijske prakse (,,produkcije stvari") kot opredeljujoče sredine družbenega življenja nista mogla stvari primerno oprede- hti tisto raven „produkcije ljudi", ki po Engelsovih besedah igra determinirajočo vlogo v predrazrednih družbah: da gre za označevalno prakso. Ta problematika znotraj historičnega materiahzma — kot je znano — kulminira v vprašanju rim. „azijskega produkcijskega načina"; morda je jedro vprašljivosti tega pojma prav to, da naj bi z njim zajeH epoho, v kateri „produkcija stvari" še ne igra determinirajoče vloge, da gre torej takorekoč za navidez poseben primer občega pojma produk- cijskega načina, ki pa prikrito negira sam Marxov obči pojem produkcijskega načina (predpostavljajoč prvenstvo „produkcije stvari"), za element, ki znotraj množice razhčnih produkcijskih načinov reprezentira njeno vnanjost, skratka, „strukturahsrično" rečeno, ki deluje kot nadomestovalec manka. Eno temeljnih vprašanj je tu, kako strogo historičnomaterialistično konceptualizirati razhko preddržavne „rodovne družbe" in tim. „vzhodnjaške despotije", kjer že miamo opravka z državo, ki se kot parazit vzpostavi nad rodovnimi skupnostmi, kjer pa še ne gre za razredno družbo — od kod ta nastop družbe gospostva, ki še ni gospostvo, zasnovano na dehtvi dela in razrednem boju? Dosedanji odgovori, tako Marxovi in Engelsovi kot poskusi sodobnih marksistov, ostanejo še na „empirični" ravni in strogo teoretsko ne zadovoljujejo (tipa: zaradi obrambe pred vnanjimi sovražniki, zaradi vehkih namakalnih del...).. Ta razlika pade znotraj pojma „azijskega produkcijskega načina", ki torej zaobsega tako „rodovne skupnosti" kot tun. „vzhodnjaške despotije". Nas pa predvsem zanima vprašanje, kako se ta razhka artikuhra na ravni vladajočih ideologemov označevalne prakse, tj. ah je upravičeno zanemariti to razhko in celotno epoho predrazrednih družb pokriti z enotnim ideologemom simbola, ali ni v „vzhodnjaških despotijah" morda dejaven ideo- logem, v jedru nezvedljivi na simbol? Skušajmo nakazati možnost specifikacije tega ideologema, izhajajoč iz tega, kar nam o tim. „nastanku pisanja" pove sama „zgodovina začetkov civihzacije" z njenimi metafizičnuni podmenami vred (in navkljub njim) (naslonili se bomo na: L.Wooley, Začetki civihzacije, v: Zgodovina človeštva 1/2, Ljubljana 1969, str. 266. i.d.): Iz prvotnega piktograma z neposredno-predmetnim pomenom nastane pisava v .strogem' pomenu tako, da piktogram preneha pomeniti neposredno stvar, marveč se nanaša prvenstveno na (glasovni) zlog. Tu gre za postopen proces, ki poteka predvsem skozi nastanek besed, sestavljenih iz več „zlogov" (prvotnih piktogramov), s katerimi izražamo nove, .abstraktnej- še' pojme. Primer bi bil kitajska beseda za ,,protislovje": (dobesedno, razstavljena na dele) „kopje-in-ščit'"^ V dolgotrajni uporabi se zgublja pomenska teža prvotnih delov sestavljenke, „kopje-in-ščit" se nam .neposredno' asociira na ,abstrakcijo' „protislovje"; s tem pa tudi „kopje", ali ,,ščit", zgublja značaj besede z lastnim pomenom in postaja pomensko neobtežen zlog, ki ima pomen šele v celoti „kopje-in-ščit". Tu bomo pustih ob strani krog, v katerem se znajdejo teorije, ki skušajo utemeljiti ta prehod od piktograma k zlogu: npr. zamisel, po kateri naj bi homonimi olajšali ta prehod: če se (primer iz sumerščine) besedi za „puščico" in „življenje" izgovarjata isto (ti), lahko problem, kako zapisati „življenje" (kajti življenje ni konkreten predmet, ki biga bilo moč figurativno 296 upodobiti), rešimo tako, da piktogram za „puščico" hkrati uporabimo kot zapis za „življenje", s čimer ta zapis zgubi piktogramski značaj in pričenja pomeniti zgolj zlog „ti". TodaWoclley pripominja, da ta uporaba piktograma „puščice" za „življenje" že predpostavlja, da nam zapis deluje kot znamenje glasu, ne pa neposredno predmeta.^ Bolj nas zanima dejstvo, da lahko v tej „zlogovni pisavi" prepoznamo poteze dela označevalca: Odveč je nizati ,asociacije' tega postopka tvorbe sestavljenih besed iz piktogramskih elementov (ter obratnega postopka analize sestavljene besede na njene dek) s Platonovim Kratilom, kjer se išče „izvirni pomen" besed prav z njih razbijanjem na sestavne dele, s Freudovo metodo interpretacije, kjer je treba razbiti imago pomenske celote, izohrati (zlogovati) dele in jim vsakemu posebej iskati pomen, z rebusom itd.6 Od tqd pa bi lahko tvegah trditev, da smo z zarezo simbol/znak stvar odločilno poenostavili. Tisto „tretje" med simbolom in znakom (česar sled išče avtor v Platonovem Kratilu) bi tedaj že vdrlo v „zlogovni pisavi", ki ni več simbol, mimetični piktogram, ki pa tudi ni še znak, tj. abecedna pisava, kjer se popolnoma zgubi pomenska teža njenih elementov (črk). Zlogovna pisava bi tako bila vdor označevalnega „nadkodiranja", „naddoločenosti" zloga z več „kodi", površinskim („protislovje") in potlačenim („kopje-in-ščit"). V nji potemtakem glas „parazitira" na pisavi, v enotnem pomenu sestavljene zapisane besede, dojete kot zapis izgo- vorjene besede, je potlačena pomenska teža njenih elementov - potlačena, a kot taka še vedno ohranjena: novi pomen sestavljene besede nastopi vse bolj kot fetiš, potlačena je njegova .posredovanost' z označevalnimi operacijami, zlogovanji piktogramov. Abecedna pisava pa bi pomenila očiščenje, izključitev, ne več zgolj potlačitev pomenske teže posamičnih elementov: pisava postane neutralno drugotono sredstvo beleženja glasov. In če naj si - zgolj kot nakazilo nadaljnje poti - privoščimo serijo (na tej ravni še) vnanjih analogij: Piktogrmska pisava bi ustrezala ,prvotni' rodovni družbi, zlogovna pisava „vzhodnim despotijam", kjer despotska država „parazitira" na prvotno autonomnih vaških srenjah, tako kot v označevalni praksi enotna sestavljena beseda „parazitira" na prvotnih piktogramih, „nadkodira" njihov „kod", njihovo „teritorializacijo" (če naj povzamemo izraz Deleuza in Guattarija. na katere se tu deloma naslanjamo), abecedna pisava pa ..zahodni civilizaciji", prinašajoč „dekodiranje", „deteritoriahzacijo", tj. ,neutrahziranje' pisave (in glasu) v znak, katerega elementi so očiščeni sleherne pomenske teže. Lahko bi šh še dalje: če vemo, daje - kot nas pouči psihoanaliza - označevalec, tj. Simbohio. red Zakona/Pre poved i. tedaj ni čudno, če se na ..vzhodne despotije" veže nastop Zakona; toda (kot sta to razvila Deleuze in Guattari) ne Zakona v ..zahodnem" pomenu varovalca spekularne simetrije, vzajemnosti („enake pravice in dolžnosti" itd.), torej Imaginarnega (v ,,struktura- lističnem" pomenu), marveč Zakona kot brezna „absolutne zahteve" despota, brezna „nepovmljivega dolga" Drugemu. Toda tU bi vsekakor bil potreben temeljitejši študij, ki bi upravičil nakazane ana- logije. Zato naj se zadovoljimo z dovolj previdno ugotovitvijo, da je prelom simbol/znak bržkone „evropocentristično" obarvan, kajti edinole tu se je ide- ologem simbola neposredno iztekel v ideologem znaka, tako kot se je rodovna družba razkrojila neposredno v sužnjelastniško (ali celo feudalno). c) tretja pripomba zadeva samo razdobje vladavine ideologema znaka. Vprašanje je, če tu avtor pravtako ne zatre določenega razcepa - vendar ne toliko ,diahrone- ga' kot radikalne ,sinhrone' heterogenosti; druge, potlačene hnije, ki vselej kot senca spremlja ideologem znaka, ki vdira ob prelomnih razdobjih in ki je - v tem leži jedro naše kritike - nezvedljiva na označevalec kot tisto potlačeno znaka. Razvijmo to širše ob stoikih, katerih teorija govorice bržkone pomeni prvi vdor te druge hnije : V tradiciji - ki pretežno vlada še dandanes - se na stoike gleda kot utemeljitelje ,zapadne' slovnice; ne le da so prav oni uvedh osnovno ogrodje gramatikahiih kategorij, pri njih tudi že najdemo misel o znaku (semeion) kot cdoti, sestoječi iz razmerja označevalca (semainon) z označencem (semainomenon), pri čemer je označevalec definiran kot „zaznaven" (aistheton), označenec pa kot „umski" (noeton). Od tod teče - kljub vsem bistvaiim zarezam - enoten lok preko Avguština, ki je uvedel ustrezne latinske termine (signum kot enotnost signansa in signatuma), do utemeljitelja sodobne strukturalne lingivistike de Saussure-a, ki reafirmira znak (le signe) kot spoj označevalca (le signifiant) z označencem (le signifie), „zvočnega vtisa" s „pojmom". In res - mar že stoiško gramatikahio ukvarjanje z ,mrtvo črko' govorice ne ponuja danes prevladujoče interpretacije, ki gleda v stoikih prve, ki so radikalno obravnavati govorico kot Znak: pri Platonu in Aristotelu naj bi še šlo za neko .izvirnejšo'ali .predhodno'območje, vsaj 297 sled tega območja, šele pri stoikih naj bi se govorica dokončno lazvezala ,izvirne enotnosti s stvarjo', dokončno bi jo bilo mogoče obravnavati kot drugotno znamenje, ki ga rabimo za naknadno obeleževanje določenih predstav ali predmetov in procesov. Temeljno vprašanje dojetja stoiške teorije govorice je vprašanje interpretacije tektona, ,izreče- nega'; točneje: vprašanje, alije stoiška trojica „označujočega, telesnega zvoka ali zapisa, z njim izrečenega, netelesnega lektona, in vnovič telesne stvari, o kateri govor nekaj reče, ali je ta trojica istovetna s klasično metafizično-znakovno trojico označevalec/označenec/referent kot se glasijo vse klasične interpretacije stoikov, začenši z glavnim sekundarnim virom, Sext. Empirikom). Kot tipičen primer te interpretacije vzemimo Heideggra: „Nikoh čisto iz samega sebe in svojega izvira razvito razmerje kazanja do svojega pokazanega se nato (od helenizma) spremeni v po dogovoru dognano razmerje med znakom in njegovim označenim. V visokem času grštva je bil znak izkušen iz kazanja, skozenj zanj vtisnjen. Od časa helenizma (stoa) nastane po ustalitvi znak kot instrument označevanja, po katerem je predstavljanje nekega predmeta nameščeno in prirejeno v nekem drugem predmetu. Oozna- čevanje ni več kazanje^v smislu dopuščanja-pojavljanja." (Unterwegs zur Sprache) Ta interpretacija seveda predpostavlja Heideggrovo dojetje bistva grške govorice kot logosa, kjer ,je tisto, kar je v njem izrečeno, na izjemen način hkrati tisto, kar to izrečeno imenuje. Ce prisluhnemo kaki grški besedi po grško, tedaj stedimo njenemu legein, njenemu neposrednemu po-kazanju (Darlegen). Kar po-kaže, je to predtežeče (das Vorhegende). Z besedo, ki ji prisluhnemo po grško, smo neposredno pri predležeči stvari sami, ne pa šele pri golem pomenu besede." (Kaj je to - filozofija? ) Mi pa hočemo pokazati, da pride na tem mestu pri Hekleggru - kot v vsej vladajoči tradiciji - do odločilne lažne identifikacije: da se mu potvori v mesto dokončne utrditve vladavine znaka prav mesto, na katerem vdre v navidezno homogenost znakovne .zgodovine Zahoda' radikalno heterogeni red govorice. Kajti lekton nikakor ni ,,goli pomen besede" glede na govorici vnanjo ,stvar samo', lekton je čista površina dogodka, ki je hkrati jezikovni pomen in ,v stvari' - točneje, njena čista površina / čisti učinek, na robu biti in ne-biti. Izhajamo iz ontoloških osnov stoiške teorije (tu, kakor tudi v celoti te tretje pripombe, se naslanjamo pretežno na odlično delo E. Brehieija La theorie des incorporels dans l'ancien stoïcisme. Paris 1970 (v tekstu (TI))): Ontološko se stoiki usmerijo proti samemu jedru Platonsko-Aristotelovske ontologije, ki je v tem. da „obstoji med bi^i in njihovim modelom odnos vzročnosti kot odnos posebnega primera do zakona, posnetka do modela"(TI); pri tem je bistven pojem meje: ,4deja zgolj nakaže meje, ki jih mora izpohiiti neko bitje za svoj obstoj, ne da bi pobliže določila naravo tega bitja: znotraj teh meja je lahko kar hoče, zatorej s temi mejami ni določeno eno samo bitje, marveč množica brez konca"(TI). V tem nam ni težko prepoznati temeljne poteze onto-teo-logičnega ustroja metafizike kot „logike gospostva", logike delitve dela: ontologiza- cije razhke načrtovalnega in izvršihiega pola dela v razliko ontološkega (Ideje, zakona, meje) in ontičnega vzroka (ontičnih okohščin udejanitve/oposebitve ontološke občosti); prav tako zapazimo kvantifikabihii značaj ontološke kvalitete, ki lahko kot .abstraktna' občost, indi- ferentna do množice svojih primerov/posnetkov,določa poljubno „množico brez konca". Ta obči zasnutek določa tako Platona kot Aristotela: ,prepletenost' /konkrecija Idej pri poznem Platonu ostane na ravni ontološkega/brezčasnega, Aristotel paje s teorijo o štirih vzrokih, ki - kot je znano - nahaja svoj model v preprostem delovnem procesu (sam Aristotel pripominja, da razhka štirih vzrokov velja le za človekovo proizvajanje, tj. tehne: v fisis causa finaUs, formalis in efficiens sovpadajo, nasproti jim stoji le causa materialis), to razlikovanje še utrdil, ko je položil temelje razliki ,večnega'-brezčasnega vzroka (causa formalis ah finaHs: Ideja, bistvo,to ti en einai, ,brezčasno minula bit'/Hegel/) do časnega-ontičnega gibanja udejanitve te brezčasne občosti (causa efficiens, ki koreni v hyle kot goh možnosti). Kot obvladujoča enotnost tega procesa udejanjanja občosti seveda vselej nastopa sama občost - gre za zaris ustroja, ki doseže svojo izpolnitev pri Heglu z mislijo o konkretni občosti. Tudi pri Platonu se proces ontične udejanitve Idej razume skozi delovni proces (prim, pri poznem Platonu, v Timaju, primerjavo Boga z umetnikom, ki vtiskuje kiejo v prostorskost/hora/) - seveda vselej razcepljeni delovni proces, v katerem se kot obvladujoča enotnost kaže tisto Občo-Isto- vetno-Stalno, ki je npr. pri Aristotelu samo Dobro kot .gibalo' - smoter, ki privlači/vzgiba končna bitja. To prvenstvo Občosti-Istovetn^a (izriv odločihie vloge podrejenega pola delitve dela) določa sam teoretski,interes' Platona in Aristotela, za katera „je problem v tem, da v bitjih razložimo to, kar je stalnega, stabilnega, kar lahko pojmovni miši poda trdno oporno točko____Kar se tiče gibanja, nastajanja, razpadanja bitij, torej tega, kar je v njih nestalnega, vse to ne nastopa zaradi aktivnega vzroka, marveč zaradi omejitve tega vzroka, in po svoji naravi pobegne vsej določitvi in misli. V nekem bi^u lahko pritegne pozornost predvsem element, glede katerega je to bitje podobno drugim in kidovoguje.daga klasificiramo."(TI) 298 Treba je bilo obnoviti osnovni oris platonsko-aristotelovske metafizike, ki to posamično razloži kot rezultat spoja morfe in hyle, meje in brezmejnega, večnega in časnega itd., osnovni oris, v katerega mejah ostane tudi sodobni razglašeno „anti-metafizični" tehnološki um, da bi jasno istopil popoln prelom stoikov, ki se jim samo vprašanje zastavi drugače: gre jim za to, da bi „v samem tem bitju premislili njegovo zgodovino in razvoj od njegovega nastopa do izginotja. Samo bitje torej ni premišljeno kot del vi^e celote, marveč kot takšno, da je enotnost in središče vseh delov, ki tvorijo njegovo osnovo, in vseh dogodkov, ki tvorijo njegovo življenje. S svojimi neprenehnimi spremembami je časovno in prostorsko razvijanje tega življenja." (TI) Seveda je ves kozmos enota, živo bitje, ,organska celota', kot bi danes rekli, in v tem odlomku menjena „višja celota" je občost; toda odnos dela in celote ni razumljen (kot pri Platonu in Aristotelu) predvsem iz odnosa obče/posamično, tj. brezmejno/mešano (:posamično kot spoj meje in brezmejnega), večno/ nastajajoče, marveč gre za odnos organslce celote do svojih delov: stoikom se bivajoče zenači z živim. Seveda s tem dobi tudi vzrok povsem drug pomen: iz duahzma biti in nastajanja, zakona in primera itd. preidemo k imanentnemu vzroku kot ,semenu', posamičnemu bitju imanentni, notranji ,duši' pri živaUh in ljudeh, naravi rastlin, celo koheziji mineralov. Telo je razvijanje, izkazovanje tega vzroka/semena, ki je kot imanenten sam telesen: obstoje zgolj telesa. Telo je tisto, kije dejavno ah trpno, je dejavno po samem sebi. Tukaj vidimo dvojno razliko do modernega znanstvenega pojma materije, ki pomeni skrajno možnost platonsko-aristotelovskega polja: le-ta zvaja bivajoče na kvantitativne, preračunljive veUčine, čas in prostor pa sta obhki merjenja bivajoč^a in tako sama kvantifi- cirana. Poleg tega je njegov temeljni postulat inercija materije: sila se vselej pridodaja materiji (zato je npr. tudi energetizem, proti kateremu je nastopal Lenin, sebe dojel kot protimateriali- stičnega), sama ni materialna. Drugače povedano, pri stoikih je neuporabna temeljna dvojica zapadne metafizike, dvojica obhka/tvarina, tj. forma/materija. .Materija' ni več brezoblična/pasivna sprejemalka sebi vnanje forme, marveč se spremeni v .vsebino', tj. ,seme', ki samo iz sebe poraja svojo formo. Tudi stoiki poznajo dvojico netelesno/telesno, ki se v temeljnem toku zapadne metafizike ujema z dvojico oblika/tvarina (točneje: obhka / oblikovna tvarina) - toda ta dvojica ima pri njih v osnovi drug pomen in se tudi ne ujema z razliko ,trpnega' učinka in ,dejavnega' uma: Vse dejavno je po nauku stoikov telesno, in ker um deluje, je telo: pneuma, božanski ogenj itd. Stvar, ki trpi njegovo dejavnost, je tudi telo in se imenuje materija. Dejavnik, um ali bog, in trpnik, materija brez kvahtete, ki se popolnoma preda božanski dejavnosti, to sta dve glavni načeli fizike. Povzročene stvari nato znova povzročajo, celota tega sklopa vzrokov in učinkov se imenuje usoda. Za stoike torej obstajajo le telesa: obstoji, kar je zmožno dejavnosti ali trpnosti, in le telesa imajo to možnost. Tako je tudi spoznava telesna: spoznava izhaja iz predstave ali podobe (fantasia), ki je vtisk, ki ga v dušo naredi stvarni objekt, podobno kot pečat v vosek. Vtisk lahko duša sprejme ali zavrne, tj. svobodno poda ali ne svojo potrditev. Ce to naredi pravilno, gre za zvesto podobo, ki tvori kriterij resnice: razumevajoča predstava (fantasia kataleptike). Razumevajoča predstava je „predstava, vtisnjena v dušo. izhajajoča iz stvarnega objekta, konformna temu objektu, in takšna, da ne bi obstajala, če ne bi prišla iz stvarnega objekta" (Zenon). Um noto združuje te gotovosti: zaznave se združujejo in urejajo v skladnost celote. Pri tem nikoh ne iziđemo iz teles. Toda poleg teh telesnih bitij so še ne-telesna: Jiadar skalpel zareže v meso, prvo telo ne proizvede v drugem nove lastnosti, marveč nov atribut, atribut .biti razrezan'. Atribut ne označuje nobene stvarne kvahtete . . . marveč način biti. . . Ta način biti se nahaja nekako na meji. na površini biti. in ji ne more spremeniti narave: pravzaprav ni niti dejaven niti trpen. kajti trpnost bi predpostavljala telesno naravo, ki trpi dejavnost. Je čisto in preprosto rezultat, učinek, ki se ga ne da razpustiti med bitja .. . /Stoiki ločijo / radikalno, česar ni ločil še nihče pred njimi, dva plana biti: na eni strani globoko in stvarno bit, silo, na drugi strani plan dejstev, ki se igrajo na površini in ki obstojijo v množičnosti brez konca ne telesnih bitij."(TI) Med temi z glagolom izraženimi netelesnimi bitji - dogodki - in jezikom obstoji bistven odnos: dogodki so prav to izrečeno4)značeno-izraženo kot ne-telesnozarazhkood telesne stvari same: niti beseda-izraz kot telo, niti telo nasploh, niti čutna niti umska predstava, saj je slednja dobljena z urejanjem in kombiniranjem teles ter tako ostane v območju telesnega. Smisel je netelesni dogodek na površini biti, na meji biti in nebiti, dogodek, katerega čas je Aion za razhko od mere spreminjanja stvari samih - Hronosa: „Poleg čutnih stvari pa obstoji še to. kar lahko o njih rečemo, kar lahko izrazimo z jezikom, z eno besedo izrekljivo (lekton); predstava neke stvari je proizvedena v duši po stvari sami, toda to, kar lahko o njej rečemo, to je tisto, kar si duša predstavlja ob prihki te stvari, to ni več tisto, kar stvar proizvede v duši. To je distinkcija, katere pomembnost je temeljna za razu- mevanje dometa dialektike pri stoikih." (E. Brehier, Histoire de la Philosophie, Tome premier, 2). 299 Netelesni so ali popolnoma nedeljavna ali trpna območja, kot so to čas, prostor, prazno, ali pa izrekljivo-izrazljivo, izrečeno z glagolom, kar so dogodki ali zunanji-površinski aspekti dejavnosti nekega bitja, vse, kar si mislimo ob priliki stvari, ne pa te stvari same: Za stoike torej izrečeno-označeno (semainomena) ni stvar sama, marveč prav jezikovni izraz zanjo, pomen besede; stvar sama ostane „zunaj" tega odnosa besede in pomena (Sextus Empirius). Izrečeno tudi ni v odnosu občosti glede na posamično stvar, ker obče kot predmet umske predstave ostane v območju telesnega.^ Prelom stoikov glede na enotno polje Platon-Aristotelove misli najjasneje izstopi ob drugačni razporeditvi istih opozicij: telesno/netelesno, vzrok/učinek; medtem ko lahko pri Platon-Aris- totelu - v grobem - postavimo enačaj netelesno=vzrok ter telesno=učinek, pa moramo pri stoikih reči: telesno=vzrok in netelesno=učinek. Od tod se nalaga povsem drugačen status izrekljivega: Polje Platon-Aristotelove misli dojema izrekljivo kot tisto Stahio, Obče, Trajno-Prič ujo če (npr. zakon nasproti primeru); nasploh lahko torej rečemo, da (če seveda izvzamemo sam vrh ustroja sveta, npr. pri Platonu idejo dobrega / idejo idej) dvojnost izrekljivo/neizrekljivo ustreza temeljni metafizični dvojici ontološko/ontično, tj. bivajoče/postajajoče, ideje / posamične reči, nadčutno/čutno, stalno/spremenljivo - misel, ki najde najbolj pregnantno formulacijo ob izpolnitvi ideahstične metafizike, pri Heglu (Fenomenologija, l.pogl.: izreči se da le tisto Obče, zato pripada resnica jeziku in ne golemu mnennju posamičnega); in lahko bi celo rekh, da pomeni Heglova misel točko, na kateri se da vse dejansko izreči (kot bi bilo vredno brati njegovo formulo dejansko = umno), na kateri je govor zmožen zaobseči konkrecijo, na kateri odpade presežek neizreklji- vega, ki naj bi bil dostopen le goh intuiciji (Bog, Vrhovno Dobro itd.). V radikalnem nasprotju s tem pa je pri stoikih netelesno/Izrekljivo sam čisti dogodek, čisto postajanje, čista netelesna površina. (Slutnjo tega, da jezik izreka predvsem tisto minljivo, spremenljivo, najdemo pri Platonu edinole proti koncu Kratila.) Pri stoikih je torej na - za nas - paradoksalen način, v temelju drugače kot na ravni ideolo- gema simbola, tj. ,mitske mish', ohranjena prav tista enotnost izrečenega in tega, kar izečeno imenuje, tj. .označenca' in .referenta', o kateri govori Heidegger, in ki naj bi - po njegovi interpretaciji -prav s stoiki šla v zgubo: na - za nas - paradoksalen način, kajti gre za enotnost .označenca' in .referenta' v lekton-u kot .netelesnemu". kije hkrati pomen besede in .atribut', čista površina/učinek .stvari same', torej za enotnost, iz katere sta izključena tako (telesna) beseda kot (telesna) stvar. Običajna zvedba stoiške trojice (telesne) besede, (neteles- nega) pomena in (znova telesne) stvari na metafizično trojico označevalec/označenec/referent spregleda prav to. da lekton ni zgolj od stvari same ločen pomen besede, marveč hkrati čista površina/učinek stvari same In edinole od tod. iz tega .ontološkega' statusa dogodka kot čistega .površinskega', netelesnega .učinka', lahko dojamemo posebnosti stoiške logike: Stoiška logika, drugi del njihove dialektike, (njen prvi del se - v skladu z dvodelnostjo jezika - nanša na telesnega označevalca) se ne nanaša na (razmerja) stvari, marveč na tisto, kar lahko o stvareh ( resničenga ah neresničenga) izrečemo, to pa pomeni: kar se stvarem lahko pripeti; izjavno semainein se ne naša na stvari same, marveč na autonomni red izrekljivega-dogodka, ki je sicer učinek stvari, ni pa po svojem ontološkem statusu zvedljiv nanje. Najbolj enostavne izjave so sestavljene iz subjekta, ki ga izraža substantiv ali zaimek, in atributa, ki ga izraža glagol. Atribut sam zase zahteva subjekt, skupaj tvorita celoto izrečenega ali enostavno izjavo. Drugače povedano: Označeno/izrečeno je ali popohio ah nepopohio, Nepopohio je sam glagol, npr. piše, popolno pa glagol s subjetom, npr. Sokrat piše. Navidez smo na istem s Platonom in Aristotelom, ki tudi pravita, da je najmanjša enota govora izjava, v kateri se nekaj o nečem trdi - toda takoj se pokaže bistvena razhka: Aristotel vzame za izhodišče subjekt (,prvo substanco'), ki se mu s kupolo pritakne to, kar se o njem trdi, tj. predikat; stoiki pa govorijo o glagolu, ki označuje to, kar se stvari pripeti, in kar je treba radikalno razlikovati od njenih telesnih .kvahtet', ki jih zaznamuje predikat. Poleg tega Aristo- tel izhaja iz subjekta-substance, ki se mu pritika predikat, stoiki pa iz z glagolom izraženega dogodka, ki se mu najde telesnega nosilca. Nikakor ni slučajno, da da Aristotel v Oiganonu kot primer nepopohiega govora sam subjekt, stoiki pa sam glagol - stoična logika pravzaprav tendh-a k čistim dogodkom, ki jih izražajo brezosebni stavki (katerih ,subjekt' je brezosebno il/Es, npr. dežuje). Tako ima pri stoikih razmerje subjekt-glagol v osnovi drugačno vlogo kot aristo te lovsko raz- merje subjekt-predikat. Pri stoikih izjava, sestavljena iz subjekta in glagola, ne izraža - kot pri Aristotelu - razmeija med pojmi, tj. ni utemeljena v obsegu pojmov. Njen subjekt je vsefcj posamičen, naj bo to določen (le-ta), nedoločen (nekdo, kdorkoh) ah poldoločen (Sokrat), in pravzaprav sam zase sploh ničesar ne pomeni, za razliko od atributa v podobi glagola, ki izraža-pomeni nekaj, kar se pripeti subjektu; formahio vzeto bi v tem razlikovanju lahko videh 300 zasnutek kasnejšega razlikovanja denotativne in pomenske (konotativne v Millovem pomenu) funkcije: subjekt je gola brezpomenska denotacija, pomen prinaša šele glagol. Na ta način se stoiška logika izmakne klasičnim težavam aristotelovske logike, kako naj se neka stvar afirmira o drugi stvari, in sploh ne tematizira obsega pojmov ter na obseg navezujoče se konvertibilnosti pojmov, torej klasične problematike aristotelovske silogistike. Zato odpade mehanizem aristotelovskega silogizma: zadeva diafcktike so izjave o tem, kaj se pripeti posamičnim subjektom. Pri stoiškem silogizmu razlog zaključka ni več odnos vključitve izra- ženih pojmov, marveč odnos ,imphkacije' med dejstvi/dogodki, od katerih je vsako izraženo s preprosto prepozicijo (jasno je, dan je) in katerih odnos je izražen s sestavljeno sodbo: če je jasno, je dan. Vezi v silogizmu tudi ne tvori vzročnost v običajnem pomenu, marveč gre za dve dejstvi/do- godka, ki sta oba soprisotna, in to le v razumu, (noeta) ter v temelju pravzaprav identična; do absurda radikalizirana stoiška logika bi se iztekla v gohh tavtologijah (če je dan, je dan), v tem feži nedvomno eden od korenov njene razglašene .neplodnosti'. Zato moramo razlikovati ontološko vzročnost od silogistične nujnosti: Vzajemna vez vzrokov je ontološko utemeljena v mešanju stvari, teles. Mešanje teles - dejavnikov in trpnikov - povzroča kvahteto in kvantiteto, stvarne lasmosti teles. Dogodki pa med seboj niso povezani po stvarni/te le sni vzročnosti, marveč po logični nujnosti. Gornji primer ne pomeni, da je javnost vzrok dneva. Zato stoiki ločijo usodo (vročno vez teles) od nujnosti (logične vezi netelesnih dogodkov). Dejstvo, da stoiška logika izhaja iz stavka, izjave, kot celote ter ga ne razčtenjuje gfede na obsege pojmov, tj. da vezi med stavki ne utemeljuje na ravni prepletanja obsega pojmov, je potemtakem treba dojeti iz same osnovne ontološke razlike med stoiki in Platonom/Aristo- telom. Od tod moramo narediti sledeč radikalen sklep: red spoznanja in red govorice sta si pri stoikih heterogena: eno je .resnična predstava', fantasia kataleptike. ki je seveda nekaj telesnega, vtisk v (telesni) duši (telesne) stvari, drugo paje ,pomen', tisto izrečeno, tj. netelesni lekton. Stoiška logika se giblje na povsem drugi ravni od Aristotelove, tj. govori o načinih povezave netelesnih dogodkov, ne o resnici (telesne) stvari. Da ne bo nesporazumov: ne zanikamo tim. .notranje protislovnosti' stoiške logike (čeprav se takoj seveda zastavi neizogibno vprašanje, od kod je kot tako vidimo), bistveno je, da je ne zvedemo na abstraktno-miselno ,nedom¿ljenost', marveč da jo navežemo na .protislovja' samo njihove zgodovinske dejanskosti. Tako kot lahko nastop ideologema znaka resnično konkretno-zgodovinsko dojamemo šele v navezavi na .socialno' gospostvo v obhki dehtve dela, moramo tudi dosežek stoikov navezati na .socialni' moment: njihov preboj aristotelske logike abstraktne občosti, klasifikacije, obsega pojmov itd., je neposredno sovisen s prebojem platonsko-aristotelovske ontologije, zaznamuje prvi vdor - v sceno .filozofije', sicer prihranjeno vladajočim mislim, mislim vladajočih - misehiega .izraza' podrejenega, vladanega pola dehtve dela. Pravilno ovrednotenje stoikov se nam zdi poleg tega odločihiega metodološkega pomena, ker zahteva razrušitev dojetja .zapadne' zgodovine filozofije kot homogenega eshatološkega kroga .od Parmenida do Nistzscheja' itd., ker homogenost tega poteka .raznese' z izstavitvijo radikalno heterogenih elementov: stoiki, Spinoza. Od tod se pokaže pohtični pomen govora o ,enotni zgodovini Zapada'. ,usodi Zapada' itd. - izključitev tistega Drugega, izraza potlačenega pola dehtve dela: alternativa aristotelovske in stoiške logike je v svoji osnovi učinek razredne borbe; mnogo- razglašeni očitek .neplodnosti' Stoiške logike je prav izraz dejstva, da ni vzpostavljena kot logika gospostva - .neplodna' je s stahšča usmerjenosti v gospostvo. /Socialni koren stoiškega upora proti aristotelovski navladi občega je spoznal že Adorno; sicer pa že pri Heglu (v Fenomnologiji) stoicizem nastopa kot prva obhka miselne samozavesti hlapca./ Ni slučajno, da je bilo npr. krščanstvo, dokler je še bilo izraz vladanih. potlačenih sU. bbže stoicizmu, da se trenutek, ko se je obrnilo k Platonizmu. /Avguštin/ ujema s trenutkom, ko se je sprevrglo v ideologijo vladajočih, koje zgubilo svoj subverzivni značaj. Če naj se vrnemo k obravnavani knjigi: to neupoštevanje .druge, potlačene' linije, ki bi ji lahko poleg stoikov našh še več opor, je treba nedvomno navezati na nek molk, ki zadeva samo sodobno sceno „strukturahzma" in „post-strukturahzma": v knjigi ni niti omenjena druga, ,,antiheglovska" usmeritev „post-strukturalizma" (Foucault, Deleuze). (Vez je že neposredna, saj je sam Deleuze v La logique du sens podal obširno interpretacijo stoikov.) Tohko torej že k prvemu poglavju. Da ne bi stvar preveč zavlekli, dajemo le še nekaj pripomb k zadnjim poglavjem in s tem k osnovni postavki knjige; Temeljna aporija celotnega dela je avtorjeva neodločenost med teorijo označevalca 301 (Lacan) in teorija pisanja (Derrida, predvsem Kristeva). Povsem preprosto pove- dano, ni jasno, kje avtor stoji. ,Načelno' je stvar jasna, teorija pisanja naj bi bila (bi morala biti) ,prevladanje' teorije označevalca, tj. strukturalizma, njena ekonomija čistega ustroška prevlada označevalne ekonomije žrtve, pomeniti bi morala obnovljeni revolucionarni potencial po ,,zavesti poraza", ki da jo tako radilano izraža strukturalistični nauk o nujni imaginarni zaslepitvi. Toda če pogledamo resnično teorijsko artikulacijo, vidimo, da,se da „kritiko" strukturalizma (teorije označevalca) s stališča teorije pisanja ne le zavrniti, marveč tudi pokazati, da pade pod raven strukturalizma. Predvsem je to jasno ob vprašanju razmerja želje do (Simbolnega kot) Zakona/Prepovedi: proces zavržka/razi oke kot neprenehno „transgresiranje" Zakona, subvertiranje „tetičnega", ki pa hkrati rabi „te- tično"/Simbolno, se vanj polaga, v njem „strjuje", da bi ga stalno prihajalo - mar nismo s tem znova pri v jedru nietzschejevskem (ah, francoskemu krogu bhže, bataillejevskem) razmerju „volje" do njenih samopostavljenih ovir, torej prav pri tistem, kar je proti koncu 2. poglavja direktno kririzirano kot napačno razumetje notranjosti (simbohiega) Zakona/Prepovedi želji pri Lacanu? 9 Vendar pa - in v tem bi bil glavni očitek - avtor to negotovost razreši (blokira) tako, da se (tipično nevrotična gesta) dela, kot da ni nasprotja: prva štiri poglavja so pisana, kot da ni „post-strukturahzma", zadnji dve sicer tvegata kratek poskus ,imanentne kritike' teorije označevalca, toda z argumenti, ki se jih pravzaprav da zavrniti s stališča teorije označevalca. Ta učinek ,dogmatične' zaslepitve se najjasneje pokaže ob dveh poskusih novega „materiahstičnega obrata Hegla": v četrtem poglavju (naslonitev na Lacana) in v petem poglavju (naslonitev na Kristevo). Obakrat je obrat izveden v zoperstavitvi Marxovemu obratu. Obakrat gre za lepo izveden, koherenten teorijski postopek, moti le neka podrobnost: „obrata" sta med sabo preprosto nezdružljiva, ta ne- združljivost pa ni nikjer tematizirana. Koren tega stanja se nam zdi - znova - avtorjeva zaznamovanost s tipično ide- ološkim, filozofsko-refleksivnim postopkom, ki obravnava misehe sklope kot rezultate, „zasnutke", na ravni „izjave", ter jih kot take kaj lahko refleksijsko „presega", izigrava enega proti drugemu itd. Kar gre tukaj v zgubo, je preprosto raven teorijskega dela, raven, na kateri je sama teorija v sebi konkretno delo „obdelovanja pojmov", raven, ki je — v tem vidimo osnovni dosežek „struktura- hstične epistemologije" — razsrediščena glede na svoj proizvod, za katero nikakor ni nujno, dajo proizvod adekvatno reprezentira; tudi na ravni teoretskega dela je — kot ve že Engels ob primeru odkritja kisika — možno, da nekaj proizvedemo, ne da bi vedeh, kaj smo proizvedh. Skratka, če izvzamemo posamezne prodore, se celotno delo še vedno giblje na ravni meta-govorice^^ kljub nasprotnim avtorjevim zagotovilom se v knjigi govori o „strukturalizmu",,,teoriji pisanja" itd., nismo na ravni, na kateri je že sama teorija praksa. Najjasnejši je ta problem ob Lacanu, kjer je očitno, da avtor — kljub dovolj dobre- mu poznavanju materije in kljub posameznhn lepo izpeljanim propedeutičnim izvedbam — do matçrije ni v ,substancialnem odnosu', da mu ne gre za imanentni teoretski „interes" Lacanove anahtične teorije, marveč V ponovimo, kljub vsem nasprotnim zagotovilom - za to, da bi iz te teorije potegftih nekako ,občo teorijo' subjekta, označevalca, realnosti itd., ,občo' prav v tem pomenu, da je razrešena od svoje konkretne teorijske osnove, bogastva anahtične (tudi teorijske) prakse. Tako se — zavoro te prisile, ki avtorja žene k .destihranju' občega jedra' — zgubi vse konkretno bogastvo, nianse, kijih dobe Lacanove izjave v različnih tekstih, z njimi se ravna kot z abstraktno-občimi „tezami", ki se jih poveže v za „celega" Lacana veljavno „jedro", „temeljni zasnutek". Tako predstavljeno „teorijsko jedro" je seveda na zelo abstraktni ravni, ki je prerevna, da bi mogla služiti kot neposredno 302 vodilo konkretnih anahz (najbolje se to vidi ob avtorjevem poskusu, podati osnovno formulo označevalne ekonomije fašizma). In če je zgubljena neposredna praktična osnova teh teorij — analitična praksa, tj. če avtor — spet ponovimo, kljub vsem nasprotnim zagotovilom, ob katerih bi se bilo morda za vprašati, če nimajo vloge denegacije (zanikanja) v analitičnem pomenu — filozofira o psiho- anahzi, jo skuša pozdigniti na rang filozofsko relevanmega zasnutka, namesto da bi govoril iz skustva anahtikove pozicije, potem se ne smemo začuditi, če bolj slabo kaže tudi širšemu in osnovnemu poskusu, da bi „teorijo pisanja" prodal kot vnovično utemeljitev revolucionarnega potenciala, pot iz krize, v katero da zapade marksizem in ki da se najradikalneje izraïi v „dialektiki razsvetljenstva". Tudi tu se — če naj za sedaj ostanemo na tej še „impresionistični" ravni — ne moremo izogniti občutku, da se ta poskus giblje na abstraktno-ideološki ravni, da mu manjka ,substancialna teža' konkretnih anahz. Vse to bi seveda zahtevalo širšo utemeljitev, predvsem v luči vprašanja, kohko to ne zadeva že same Kristeve, ki pravtako nastopa z nakazano pretenzijo. Vprašljivo je že, če ni celotna vizija „križanja" procesa zavržka in socialne revo- lucije, ki obvladuje zadnje poglavje knjige kot ponujena rešitev iz slepe poti evrop- ske revolucije, v skladu z logiko same označevalne prakse učinek imaginarne zaslepitve, fantazem ujemanja, ki negira konstitutivno heterogenost. Oporo temu poda že Kristeva, ko v svojem pogovoru z J.-I. Houdebinom (Promesse 36-37, slov.prev. Prblemi, 141-144) skuša odgovoriti na vprašanje, zakaj je kljub temu, da „procesu zavržkov lahko dajo polje družbene akcije le gibanja socialne subverzi- je, torej mutacij ali revolucij" , odnos pesniške avantgarde s konca 19. stoletja do spodbijanja družbenih struktur (družine, države itd.) „ostal zelo obroben". Po navedbi dveh razlogov „iz reda dogodkov" nadaljuje: „Morda pa obstaja še eden, splošnejši, ki ga zastavljam bolj kot vprašanje, namreč ali sta ti dve seriji (označevalna praksa/politične organizacije) sploh konvergentni. Možno je, da se na eni strani produkcijsko-reprodukcijski odnosi, kakršni se kažejo na nivoju delovanja družbe, in na drugi strani vse, kar zadeva ekonomijo nezavednega in se v govorici šifrira skozi označevalne prakse, pokoravajo tako različnim časovnostim, da se lahko srečajo in križajo le v nekem „piedprihodnem času" („futur antérieur"). ... V njihovem obdobju" avantgardne tekste „torej bere in sprejema zelo malo ljudi - ti tvorijo avantgardo, kije drugačna od tradicranalno politične, radikalneje pa jih sprejemajo in razumejo šek kasneje, ob nepravem času (a contre-temps). Nismo se še navadih misliti teh premestitev v časovnosti, pri tem nas ovira neka metafizična filozofija, ki postavlja sovpadanje vsega v vsem . . ." (Problemi, str. 125). Sicer „najdemo to semiotično ekonomijo v prelomih družbene verige: v uporih, v revolucijah" (ibid.), toda omejeno na trenuten „kratek stik" med politično in umetniško avantgardo (Rimbaud — Pariška komuna, futuristi — Oktobrska revolu- cija), ki ga .pozitivacija' revolucije dovolj hitro razprši, tako da ostane odprto vprašanje, če ne gre za trenuten imaginarni fantazem stopitve, ki ga vzdržuje določeno spregledanje. Toda če je tako, mar ni potem med označevalno prakso in socialnim nesovpadanje nezvedljivo, mar ni avantgarda nujno omejena na ,zelo malo ljudi", kar nas seveda kaj hitro pripelje do ,dialektike' Kristeve, ki vidi v tem, da avantgarda na ravni označevalne prakse pride vselej „prehitro", ob nepravem času, glede na socialno revolucijo, razlago dejstva, da imajo rrmogi avantgardisti socialno gledano „desna" stahšča. Navedeni očitki seveda — kakor smo že uvodoma nakazali — nikakor ne pomenijo ovire nadaljnjemu avtorjevemu sodelovanju v naši reviji. Upati je le, da bo — zoper vsakršen narcizem — zmogel dovolj samokritične moči, da bo dalje gradil prav skozi strogo tematizacijo v tej tovariški kritiki nakazanih behn, ne pa, da bo ,mašina tekla dalje', kakor da se ni nič zgodilo. Kajti — če naj za konec navedemo znano „strukturalistično" epistemološko vodilo — teorija napreduje prav skozi svoje behne, te behne niso rezultat vnanje ,nedomišljenosti'; nujno je, da se ^la 303 začetku ne da vsega reči', zato našega spisa ni razumeti kot kritike v ,nega- tivnem' pomenu, marveč prav kot iskanje opor za ,produktivni' dialog z avtoijem. Večkrat v kakem delu njegova ,prazna mesta' prinašajo več od eksplicitnih trditev. Opombe: 1 Delo obsega šest poglavij: prvo (Znak/označitelj) skuša razviti osnovno razsežnost ozna- čevalca ter naddoločenosti kot avtonomne označevalne vzročnosti z zoperstavitvijo vladajočemu ideologemu znaka: drugo („Označitelj reprezentira subjekta za nekog drugog označitelja") odgovori na vprašanje subjekta označevalca; tretje (Lacan i kritička teorija) zoperstavi Lacanovo teoryo psihoanalize kot označevalne anahze Habermasu, Marcuseju ter Adornu in Horkheimerju; četrto (Praksa i istina: Hegel) skuša, izhajajoč iz razlike med praktičnim značajem marksizma ter anahtične teorije, orisati jedro Lacanove teorije kot novo verzijo „materiahstičnega obrata Hegla"; peto (Označitelj/pismo) skuša, pravtako z naslonit- vijo na Heglovo Fenomenologijo duha, prikazati „teorijo pisanja" (Derrida, Kristeva) kot imanentno transgresijo teorije označevalca; zadnje, šesto poglavje (Teorija pisanja - materija- listička teorija „produkcije ljudi"), pa skuša vmestiti celoten obravnavani sklop v problematiko historičnega materiahzma ter dejanskosti usode evropske revolucije XX. stoletja. Tretje poglavje je bilo že vnaprej objavljeno v drugi letošnji številki beograjskih Idej,razširjena verzija četrtega pa pod naslovom Vednost in resnica v lanskem letniku P-oblemov-Razprav. Na vnanje-tehnični ravni moramo omeniti nenavadno vehko število tiskovnih napak, ki obs^ajo celo spuščene vrste ter ponovljene odstavke in ki mnogokrat tudi onemogočijo razumevanje širših kompleksov. 2 Pričujoča kritika deloma povzema očitke, razvite na sestanku (končno ustanovljene) semiotične sekcije sociološkega društva Slovenije, posvečenemu izidu obravnavane knjige, I. IX. 1976 v Ljubljani. V nji nam ne gre niti za „pristno filozofski" ideološki postopek izpostavitve in zatem kritike „temeljnega zasnutka" kake teorije - postopek, ki z omejtvijo na ,,temeljni osnutek" zatre prav teorijsko prakso, ki ga proizvede in ki zanjo nikakor ni nujno, dajo adekvatno reprezen- rira rezultat (temu mnogokrat zapade sam avtor obravnavane knjige: prim, v njegovem prejšnjem spisu Temna stran meseca I. in III. preigravanje ,vehkih imen's tem, da se iz njih sestavljajo strukturabii trikotniki); niti za narcisoidno iskanje drobnih spodrsljajev - četudi iz njih mnogokrat marsikaj zvemo: prim. npr. v drugem poglavju knjige naslonitev na Lacanovo tolmačenje Freudovega primera Fort! Dal, kjer je zgubljena prav osnovna poanta Lacana: simbohio kot križanje odsotnosti in prisotnosti, dejavno v tem, da otrok reče Fort!, ko je klopčič tu, Da! pa, koje preč! Tudi ko - kasneje - govorimo o učinku ,dogmatične' zaslepitve, ne zahtevamo nekake vnanje „kritičnosti", ki, vzvišena nad „obravnavanim" predmetom, vsevprek deh ,,očitke". Gre obratno za koherentnost samega polja teorijske prakse, za to, koliko avtorjev pristop ustreza njegovim lastnim deklariranim merilom, ustreza ravni teorijske prakse, od koder pretendira, da govori. 3 in je bržkone prav njena netematiziranost kriva za protislovje na koncu knjige, ko avtor trdi, da je s samim nastopom Družbenega konstituivno izrinjena označevalna praksa. Kako to uskladiti s trditvijo (na začetku istega poglavja), da je označevalna praksa tisto, ki tvori samo jedro Družbenega v predrazrednih družbah? Seveda tega protislovja - znova - površinsko ni težko locirati: na začetku poglavja gre za naslonitev na Levi-Straussa, na koncu pa na Kristevo. Od tod je simptomatično, da se v zadnjem poglavju isti termin („označevalna praksa") uporablja tako za ,,red označevalca" kot za „pisanje", ki naj bi ta red, tj.Simoblno kot „vezivo" Družbenega, transgresiralo. Katero praznino maši ta zgostitev? 4 Primer, tohko bolj zanimiv, ker je sama sintagma „kopje-in-ščit" zgostitev celotne matične scene: „kopje, ki prebije vsak ščit, in ščit, ki ga ne prebija nolieno kopje". Prim. Sollers, Sur le materiahsme. 5 Vidimo torej, kako nastop pisave v običajnem, ,strogem' pomenu pomeni prav njeno pretvorbo v drugotno sredstvo beleženja glasu. 6 Ni slučajno Eisensteinovo zanimanje za japonščino: svoji ,,montaži atrakcij" je iskal oporo prav v tem postopku „zlogovne pisave", kjer z združitvijo dveh piktogramov pridemo do besede z novim pomenom, nezvedljivim na prva dva. 7 Prav izključitev telesne ,stvari' iz domene lekton-a je stoikom bržkone omogočila, da so - prvič v zgodovini razmišljanja o govorici v Evropi - jasno izrekH misel, da je pomen igave odvisen tudi od vpetosti stavka v namere itd. govorečega, tj. da so najbrž prvi poudarih (v današnji govorici povedano) pregmatično razsežnost pomena. Istemu stavku, telesnemu označevalcu, ki se nanaša na isto telesno stvar, (lahko) ustrezajo razhčni lekta, če deluje kot goB pokaz, ukaz, želja itd. 304 8 S kakšno silo pritiska ideologija metafizike znaka, nam pove dejstvo, da že najvažnejši sekundarni vir za stoiške logike (Sekstus Empiricus) stoiško trojico telesne besede, netelesnega lekton-a in vnovič telesne stvari zvede na metafizično/znakovno trojico označevalec/ozna- čenec/referent. (Simptomatično je že samo dejstvo, da so se vsi spisi Hrizipa - glavnega predstavnika stoiške logike - zgubili, izvzemši nekaj fragmentov.) 9 Tu naj omenimo še močno sporno enačenje razloka - zavržek, izvedeno v 5. poglavju. Vprašanje je namreč, če Kristeva s tem, da tvega korak v simbolnemu „predhodno" polje procesa zavržka, še vedno ne ostane zaznamovana z metalizično ekonomijo „prodiranja k izvirom", zaznamovana s fetišem „predhodnega", „začetnega", česar pač ne bi mogli reči za Derridaja. Dokaz temu bi bilo prav njeno zatrjevanje, da zavržek seveda ne more brez tetične faze, da živi le skoznjo, se pravi skozi Simbolno itd. - mar ni to izraz zadrege, kaj storiti potem, ko smo prodrh nazaj k ,izviru', iste zadrege, ki že pri Platonu sih človeka, ki je (v prispodobi o vothni) prodrl ven do sonca, da se vrne nazaj v vothno. Pravo strukturahio razmerje Simbolnega in Imaginarnega utemelji nujnost imaginarne zasfcpitve povsem na drugi ravni - iz luknje v samem Simbohiem, prav ta konstitutivna luknja („simbolna kastracija") pa še ni dejavna v „predhodnem" procesu zavržka. S. Žižek 305 POROČILA Kongres v Milanu Od 1. do 4. decembra lani je bil v Milanu mednarodni kongres prihoanalize, ki ga je organiziral znani tamkajšnji freudovski kolektiv ,3emiotika in psihoanaliza"; tema kongresa je hWanorost. Ob pravladujoči materiahstični psihoanahzi je kongres zbral vrsto teorijskih praks in teorizacij praks s področja „duševnega zdravja" in političnega boja, ka- terih temeljno heterogenost je vendarle mogoče zaobjeti z obzorjem vehkih prelomov in prebojev, ki se v našem času dogajajo na temeljnih ravneh tako ime- novane „zahodne civihzacije", tj. barbarstva kapitahstične družbene formacije v njenem zadnjem imperialističnem stadiju. Poleg francoske lacanovske psihoanahze, kije bila tokrat nekohko manj intenziv- no navzoča kakor na prejšnjih shodih te vrste v Milanu, in tisie italijanske psiho- anahze, ki ima svoje žarišče v milanskem kolektivu in, izhajajoč iz lacanovskega preloma, razvija izvirno teorijo, predvsem s poudarkom na političnih implikacijah freudovskega preloma in navezujoč na zgodovinski in dialektični materiahzem — so se na kongresu soočile reprezentativne težnje v poljih, ki jih konvencionalno poznamo z imeni: antipsihiatrija, institucionalna psihoterapija, feministična gibanja, gibanja ,,duševnih bolnikov"; marksizem, materialistična intervencija v pravnih, pohtičnih itn. ideologijah, itn. Kongres se vključuje v delo milanskega freudovskega kolektiva in bi brez njegove izjemno intenzivne dejavnosti ne bil mogoč. Ta kolektiv, ki je empirično izšel iz pohtičnih bojev in iz teorijske krize leta 1968, vodi Armando Verdighone in je bil ustanovljen leta 1973. Poleg dejavnosti na italijanskem prizorišču (kolektiv ima „podružnice" v vsej Italiji, predvsem pa v Padovi, Bologni, Benetkah), je „Semiotika in psihoanahza" razvila pomembno mednarodno dejavnost, ki se je izrazila predvsem v vrsti milanskih kolokvijev. Prvi kolokvij je bil maja 1973 o temi „Psihoanahza in pohtika", prispevki so objavljeni v knjigi z istim naslovom, ki je isto leto izšla pri založbi Feltrinelli (med drugimi sodelujejo: G. Deleuze, F. Guattari, S. Finzi, A. Verdiglione); drugi kolokvij z naslovom „Norost in segre- gativna družba" je bil decembra istega leta, prispevki so izšh 1974 pri isti založbi, v francoskem prevodu pa pri Seuilu z naslovom „Psychanalyse et politique" (s. Leclaire, Ph. Sollers, F. Gauttari, J. Kristeva, J.J. Goux, D. Sibony, J. Oury, M.G. Boons, S. Finzi, M. Mannoni, 0. Mannoni, A. Verdighone in drugi). Tretji kolokvij leta 1974 je obravnaval „psihoanalizo in semiotiko" (izšel pri FeltrineUi in v francoskem prevodu v 10/18). — Mednarodni kongres psihoanalize, kije bil v Milanu 1975, je imel za temo „seksualnost in politiko", njegovi materiali pa so objavljeni v vrsti knjig, poleg italijanske zbirke pri Feltrinelliju še v francoščini (Sexualité et pohtique, 10/18; Sexuahté dans les institutions, 10/18;Sexualité et pouvoir, Payot; preliminarni teksti pa v Jouissance et la loi, 10/18). Milanski kolektiv izdaja revijo „Vel", katere zadnja, 4. številka je posvečena „drogi in govorici". Izmed več kakor 150 prispevkov, o katerih so ražpravljah na kongresu, izbiramo nekatere, ki bodo nemara zanimah naše bralce: D. Cooper (Govorica norosti), R. Dadoun (Normirati), A. Esterson (O duševnem zlomu), JP. Faye (Represija norosti in norost represije), J.J. Goux (Religiozna struktura nacizma),P.Legendre (O instituciji kot drogi. Diskurz pozabljenja v zahodnem Tekstu),MA. Macciocchi (Feminizem, marksizem, pohtični boj za sociahzem), L. Mekse (Pohsemit. Šaljivec 306 in dobri norec), J. Oury (Temporalnost in psihoza), D. Sibony (Pisava in norost), Ph. Sollers (Proti bogu. V zvezi z Joyceom), Th. Szasz (Koncept duševne bolezni: eksplikacija ali upravičitev). F. Tosquelles (Pohtika in psihiatrija), A. Verdighone (Logika norosti v Freudovih spisih), P. Fabbri (Raziskave o kriminalni antropolo- giji s konca stoletja), J.L. Houdebine (Prerezani čas: jezik govori), A. Ingala (So- cialna organizacija psihoze), M. Mazzoti (Laž pisave), R. Močnik (Opomba o vpra- šanju norosti v zgodovinskem materiahzmu), H. Collomb (Čarovništvo, antropo- logija in dualna relacija), L. Ratna (Politika droge). Delo semiotične sekcije Ustanovitev Ljubljanskega semiotičnega društva je bila najavljena že v štev. 141-144 (9-12 letnika 1974). Zaradi objektivnih (ne zgolj tehničnih) težav je prišlo do odločitve, da se delovna skupina konstituira kot semiotična sekcija pri sociološkem društvu; postopek je v teku. Medtem pa se je delo nadaljevalo — tako smo na seji 1.XI.1976, ki je sledila diskusiji o delu člana sekcije S. Žižka Znak/označitelj/pismo, prišh do tehle sklepov: Seji dne 16.7. in 17.7.1974 sta postavih dve osnovni nalogi: načrtovanje in iz- delavo kolektivnega dela Besedišče teorij o označevalnih praksah ter organizacijo drugega internega kolokvija o temi Problemi odražanja družbene biti v družbeni zavesti, s posebnim ozirom na vlogo označevalne prakse. Prva naloga — kakor tudi predvidena izdaja naslednjih številk zbornika Analecta — zaradi vrste objektivnih okohščin (ki pa nedejavnosti nikakor ne opravičujejo, kje šele upravičujejo!) nista bili izvršeni. Sekcija je ustrezno ukrepala, kar zadeva odgovornost predsednika komisije тл Besedišča in odgovornega vaeánika Analecta. Zato paje popolnoma uspel interni kolokvij o temi Problemi odražanja družbene biti v družbeni zavesti, s posebnim ozirom na vlogo označevalne prakse. Materiah osnovnih referatov so javnosti dostopni v tehle obhkah: Razčlenitev (Proble- mi-Razprave 147-149, str. Mesto teorije označevalne prakse v histo- ričnem materializmu (Časopis za kritiko znanosti, domišljijo in novo antropologijo 9-10, str. 132-167) in 1. poglavje ^ш^реука Nekaj pripomb o sedanjih razmerjih razrednega boja na področju književne produkcije in njenih ideologij (Proble- mi-Razprave 147-149, str. 1-5). Poleg tega - drugega - internega kolokvija sta bila doskj prirejena še dva: Proble- matika prevajanja Freuda in analitične terminologije v slovenščini (o%no\m referat o problematiki prevajanja iz nemščine: J. Razpotnik, koreferat o problematiki slovenjenja terminologije Lacanove šole: J. Močnik); Aspekti „kritične teorije družbe" (materiah so javnosti dostopni v: Jürgena Habermasa zainteresirano spoznanje. Problemi—Razprave 154—156, str. 143—154, in O zgodovinski usodi kritične teorije. Časopis za kritiko znanosti, domišljijo in novo antropologijo 12, str. 185—214, nekaj tam povedanega paje vključeno tudi v pričujočo številko). Poleg tega je sekcija organizirala štiri razprave, in sicer; - o delu Nenada Miščeviča Aiartoam i post-strukturalistička kretanja, - o delu Braca Rotarja Sociološka konceptualizacija semiotične analize li- kovnih formulacij, - o delu Rastka Močnika Uporaba semiotične analize v sociologiji literature, - o delu Slavoja Žižka Znak/označitelj/pismo. 307 Program prihodnjega dela obsega: I. Organizacija dveh kolokvijev: - internega - o temi Elementi materialistične dialektike in status subjekta v delih Henryja Jamesa (za osnovo naj rabi serija člankov R. Močnika Subjekt pred sliko); in predvsem - kar bodi naša osnovna naloga v letu 1977 - - šestega - javnega - o temi O logiki označevalca in njenem mestu v ekonomiji družbene reprodukcije, v sodelovanju s kolektivom „Semiotica e psicanalisi" iz MUana (11. in 12. junija 1977). II. V okviru revije Problemi-Razprave izdati vsaj prvo knjigo (dve Freudovi analizi) nove zbirke (izrednih številk revije) OSNOVE, kjer bodo izhajah bazični teksti materialistične teorije označevahie prakse. III. Organizirati redne tedenske kolektivne študijske večere, posvečene samo- kritičnemu odpravljanju dveh idejnih stranskih poti: na eni strani („althusserjan- skemu") zanemarjanju označevalne prakse v njeni nezvedljivosti na polje histo- ričnega materializma, na drugi strani ozki usmerjenosti v „semiotične" anahze, ki ostanejo zgolj verbahio posredovane z družbeno konkrecijo razrednega boja in se zato iztečejo v akademski narcizem. IV. Lotiti se ustreznih korakov za afirmacijo teorije označevabe prakse kot nezaobidljive komponente pertinentnega dojetja simbolnih učinkov. O KRALJESTVU MISLI Nekatere urejevalne mish, mish, ki vzpostavljajo red, lahko glede na njihovo ve- denje povsem lepo prhnerjamo z uradniki. Prvotno so bile postavljene za služab- nike skupnosti, pa so hitro postale njeni gospodaiji. Morale bi omogočiti proiz- vodnjo, pa jo požirajo. Z izkoriščanjem nekaterih protislovij med mishmi se vzdig- nejo do gospodarja. Pri tem se držijo močnih, ne pa koristnih. Kraljestvo mish lahko primerjamo z običajnhni kraljestvi - je dejal Me-ti s prezi- rom. Vlada najhujše zatiranje. Ni drugega načina urejanja kot zathanje. Nekatere skupme.pridejo na oblast in si podredijo vse druge. Ne odloča uspeh v delu, marveč poreklo in zveze. Koristni morajo služiti oblastnikom. Tisti, ki so enkrat prevzeh oblast, zatirajo tiste, ki bi se hoteh vzdigniti. Nekatere skupine uporniških mish se med sabo brez usmiljenja davijo. Mirne duše lahko rečemo, da je kraljestvo mish povsem podobno kraljestvu, v katerem nastane. Velikanska skupina mish dolguje svoj obstoj uslugam, ki jih te mish spet delajo drughn mishm; samo v odnosu do njih imajo neki smisel. Sistem nadzora je povsem korumpiran. Odločajo zveze. Določene mish obstoje edino zato, da bi kraljestvo mish razglasile za večno. Dan in noč dokazujejo, da je to carstvo del narave in da je nespremenljivo. Kdaj pa kdaj, ko te mish v službi ostarijo in se zredijo, jih zamenjajo druge, mlajše in učmkovi- tejše; te mish takrat dajejo staro z n o virni besedami. /ЧчИ"?*;. v'^^í'i. rr» 308 beleSke Dragi bralci, po dolgem času dobivate v roke drugo in hkrati zadryo letošnjo števUko PROBLEMOV-RAZPRAV. V letu 1976 sta res izšla le dva zvezka, vendar prinaša drugi, ki ga pravkar držite v rokah, toliko mate- riala, da ni obseg celotnega letnika nič manjši od prejšnjih. Osrednja tema zvezka je „kritična teorija družbe" (t.i. „frankfurtska šola" in hjeni neposredni predhodniki), kjer prinašamo tri prevode in tri izvirne prispevke naših sodelavcev. Pri prevodih smo upoštevali predvsem, da naše založbe pripravljajo izbor temeljnih filozofskih tekstov „kritične teorijg" (od zgodnjega Horkheimaja do Habermasa), zaradi česar smo se — da ne bi prišlo do nepotrebnih podvojevanj — odločili za dva teksta, ki obravnavata ožjo problematiko „reproduk- cije ljudi" v kapitalizmu (avtoriteta, družina, družbena posredovanost psihologije), dodali pa smo še dva odlomka iz knjige Hansa—Jurgena Krahla, enega vodilnih predstavnikov nemške „nove levice", odlomka, ki sta značilno pričevanje — zdaj že minulega — momenta, ko se je mlada generacija V imenu same osnoVtte itttetiee kt-itlêiie teorije uprla kotik№tHÍ iäüriatioitt lijiiilh iläVHih teoretikov = predvüem nerkhëi' merja. Adorna in Habermasa — do t.i. „študentskega gibanja", kar je kulminiralo v sporu med Hat)ermasom in Krahlom, v Habermasovi opredelitvi (dela) študentskega gibanja kot „levega fašizma". — Izvirni prispevki o tej temi se prav tako izognejo „osrednjim" avtoijem in delom ter se usmerijo na predhodnike kritične teorije (Korsch, mladi Lukacs) in avtorje, ki zaznamujejo njen „iztek" (Habermas); mnenja smo, da prav to ukvarjanje z na videz „obrabnim" omogoči radikal- nejšo izpostavitev samih predpostavk določenega teorijskega polja. Med drugimi prispevki v rednih rubrikah naj opozorimo bralca predvsem na novo (redno) rubriko, ki jo odpiramo s to številko: Ele- menti za branje Ivana Cankarja; njena osnovna idejna izhodišča daje kratek uvodnik — gre, v kratkem, za to, da se Cankarjev korpus šele odpre materialističnodialektičnemu branju, s tem, da materialistična teorija označevalne prakse (tj. dialektični materializem) zasede območje, ki je kot neujemljivi presežek, prepuščen obskurantizmu, uhajalo doslejšnjim kvazi-„marksističnim", v jedru sociologističnim razlagam. Vzemimo problem vloge matere: spregledati ekonomijo želje, ki je tu na delu, (da igra mati vlogo Imena-Očeta, ki s svojo smrtjo zaveže-konstituira subjekt v neizpolnjivem dolgu Simbolnemu, da to obsodi Cankarja na brezizhodno nihanje med spekularno relacijo do matere in simbolizacijo itn.), ekonomijo, ki jo je seveda treba historičnomaterialistično posredovati z zgodovinsko konkrecijo proble- matike slovenskega malomeščanstva in nacionalnega vprašanja; torej spregledati to ekonomijo in problem matere neposredno obravnavati v sumljivih terminih ljubezni do matere kot poosebljenja slovenskega naroda—„proletariata", ali ga zvesti na psihološko problematiko Can- karjeve „bolestne preobčutljivosti" — to je pač pustiti proste roke nekomu drugemu. Omeniti velja še kratek tekst Louisa Althusserja, vidnega francoskega marksista, njegov predgovor knjigi D. Lecourta Lisenko. Za objavo smo se — kljub njegovi morebitni „spornosti" — odločili iz dveh razlogov: Aithusserjev tekst ne le sam na sebi dosledno tematizira problematiko stalinske ,,deviacije", marveč je tudi dovolj jasen odgovor „kritikam", svoj čas ,,popularnim" v našem prostoru, ki so Althusserja uvrščale nič več nič manj l^ot v — diamatski „ontologizem", tj., ki so namigovale na njegov zakriti,.stalinizem". To seveda ni vse — zvezek prinaša še zanimiv prispevek k proble- matiki politične ekonomije našega novega sodelavca D. Bučarja, dalje prikaz Gadamerjeve filozofske hermenevtike, dva običajna prispevka s področja teorije označevalne prakse („strukturalizma" — da bo jasno govedom, ki jim je treba vse povedati v „znanih" terminih), ter obsež- no rubriko Kritika, kjer velja omeniti predvsem Nenada Miščevića obra- čun z nekaterimi težkimi zmotami v delu Julie Kristeve ter kolektivni kritič ni zapis o novi knjigi našega sodelavca S. Žižka. Toliko o pričujoči številki, kar bo, upamo, še utrdilo vaše zanimanje za njeno vsebino - zanimanje, ki ga pač potrjuje že to, da la trenutek berete besedo uredništva. Še stavek ali dva o našem prihodnjem delu: Po san>okritiki je uredništvo sklenilo v prihodnje uvesti nekatere spremembe: skušali bomo izdati več krajših številk, ki bodo tudi bolj redno izhajale, ter .skrajšati poprečno dolžino prispevkov, hkrati pa razbremeniti samo revijo peze prevodov, in sicer tako, da bomo posku- sili — si diis placet — kot izredni številki revije izdati dve knjigi pre- vodov: dve Freudovi analizi (Wolfsmann, Rattemann), izbor tekstov iz sodobnih napredni!: inteфretacij analitične teorije (leclaire, Laplanche, Safouan, Lacan, Lorenzer, Dahmer). Številki, ki ju neposredno pripravljamo, sta posvečeni historičnemu materializmu in novim dosežkom pri razlagi fašizma. Za tiste, ki bi želeli dobiti stare številke, še to: v kratkem izideta zbornika An