PoStnina plačana v gotovini. KRALJEVINA JUGOSLAVIJA SLUŽBENI LIST KRALJEVSKE BANSKE UPRAVE DRAVSKE BANOVINE ilin 120'- lzhaja vsako sredo in soboto. — Naročnina: mesečno din 20'—, četrtletno din 60'—, polletno din i*,,—, celoletno din 240'—. Cena posamezne številke: prva pola din 2'—, nadaljnje pole po din 1'50. — Plača in toži se v Ljubljani. — Uredništvo in upravništvo: Ljubljana, Gregorčičeva ul. 23. — Tel. štev. 25-52. 21. kos. V LJUBLJANI dne 12. marca 1041. Letnik XII. 11)0. Navedba o kontroli uvoza biciklov (vclocipedov), motociklov in njih priklopnih voz ter,avtomobilov in njih priklopnih voz. 191. Navedba o ukrepih za odvračanje in zatiranje kužne* bolezni, imenovane »nalezljiva ohromelost svinj; (tešinska bolezen). V S E B I N A : 192. Devizna tolmačenja. 193. Pojasnilo o taksah na posle preskrbovalnih ustanov. 191. Razne objave iz »Službenih novin«. Uredbe osrednje vlade. 190. Na podstavi člena 1., odst. 2., in člena 2., odsl. 1., uredbe o kontroli zunanje trgovine M. s. št. 1222 z dne 18. septembra 1940. predpisujem po zaslišanju sveta za zunanjo trgovino tole naredbo* o kontroli uvoza biciklov (vclocipedov). motociklov in njih priklopnih voz ter avtomobilov in njih priklopnih voz. Člen 1. Uvoz biciklov (vclocipedov) iz št. 672, motociklov in njih priklopnih voz iz št. 673 ter avtomobilov in njih priklopnih voz iz št. 075 uvozne carinske tarife po izvoru iz vseh držav, se postavlja pod kontrolo direkcije za zunanjo trgovino. Člen 2. Blago iz člena 1. te naredbe smejo uvažati; L trgovci, predelovalci ali posredniki, ki trgujejo s tem blagom in so registrirani pri direkciji za zunanjo trgovino ali pri organih, ki jih pooblasti direkcija na podstavi uvoznega potrdila, ki ga izdajo direkcija ali po njej za to pooblaščeni organi (izpostave direkcije, oddel za obrt, industrijo in trgovino pri banski oblasti banovine Hrvatske, in drugi uradi); 2. tisti, ki uvozijo to blago za laslno rabo, ne pa da bi trgovali, če jim na zahtevo direkcija ali od nje pooblaščeni organi izdajo uvozno potrdilo; * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dne 1. marca 1941., Št. 48/XXIV/203. 3. tisti, ki želijo uvoziti bicikel kot svojo osebno last in kot prtljago, ga smejo uvoziti brez uvoznega potrdila direkcije'ali od nje pooblaščenih organov. Člen 3. Uvozno potrdilo mora obsegati: 1. številko potrdila; 2. številko, pod katero je uvoznik registriran; 3. uvoznikovo ime. ali naziv in njegov sedež; 4. vrsto, količino, vrednost in izvor blaga; 5. carinarnico, pri kateri naj se blago ocarini; 6. način plačila; 7. pogoje, s katerimi se izdaje potrdilo; 8. rok veljavnosti potrdila; 9. opozoritev, v katerih primerih je potrdilo ob veljavo, in 10. navodilo za carinarnico, ki naj blago ocarini. Uvozno potrdilo ima lahko tudi druge postavke po uredbi o kontroli zunanje trgovine. Vsakemu potrdilu mora biti priložen kontrolni list, ki ga mora pristojna carinarnica, ko ga izpolni po navodilu, poslati direkciji v 5 dneh po ocarinjenju. Člen 4. Uvozna potrdila izdajajo registriranim uvoznikom na zahtevo bodisi direkcija ali po njej pooblaščeni organi, v 'okviru dogovorjenega izmenjalnega načrta. Carinska oblastva ne opravijo uvoznega carinjenja blaga, navedenega v členu 1. te naredbe, če nima uvoznega potrdila. Uvozno potrdilo je javna listina, ki se glasi na ime) je neodsvojljivo in se ne more prenesti na drugega. Zloraba uvoznega potrdila se kaznuje po kazenskem zakonu. kar pa ne izključuje kazni po tej naredbi, Člen 5. Uvozniki proizvodov, navedenih v točki 1. člena 2., so se dolžni registrirati in morajo predložiti v 20 dneh od dne, ko stopi ta narcdba v veljavo, pri direkciji ali pri organih, ki so od nje pooblaščeni, prošnjo za registracijo. Uvoznik, ki se je dolžen registrirati, mora priložiti prošnji za registracijo: ' 1. overjen kolkovan prepis dovolila ali pooblastila za izvrševanje obrta ali overjen kolkovan prepis potrdila o prijavi obrta, izdanega po § 456. zakona o obrtih; 2. potrdilo pristojne strokovne prisilne združbe (združbe industrijcev ali obrtnikov) o članstvu pri združbi, izdano potem, ko stopi ta naredba v veljavo. Trgovci, ki uvažajo tako blago, morajo predložiti potrdilo o svojem članstvu pri pri'silni združbi, ki ga overi pristojna zbornica;. 3. zadruge, ustanovljene po zakonu o gospodarskih zadrugah, ki uvažajo tako blago, morajo predložiti overjen prepis pravil, registriranih pri pristojnem sodišču; 4. Seznam uvoženih količin blaga v poslednjih dveh letih (1938. in 1939. ali 1939. in 1940.), z navedbo številke in datuma uvoznih deklaracij (količina in vrednost) in carinarnic, pri katerih se je blago uvozilo. Uvozniki morajo priložiti temu seznamu izvirne uvozne carinske deklaracije, ki se jim po primerjavi vrnejo. Direkcija oziroma organi, ki so od nje pooblaščeni, vpišejo v register uvoznikov zgoraj omenjenega blaga tiste osebe in tvrdke, ki dokažejo, da spolnjujejo prednje pogoje. O opravljeni registraciji mora obvestiti direkcija prosilca z odlokom. Zoper tako odločbo je dopustna pritožba na ministra za trgovino in industrijo v 15 dneh od dne priobčitve. Clen 6. Po opravljeni registraciji mora uvoznik v 15 dneh od dne priobčitve položiti pri direkciji oziroma pri organih, ki so od nje pooblaščeni, varščino v znesku 50.000 dinarjev, zadruge pa v znesku 12.500 dinarjev. Varščina se polaga bodisi v gotovini, v državnih ali banovinskih vrednostnih papirjih ali pa v vložnih knjižicah, ki jih je izdal denarni zavod, za katerega obveznosti jamči država, banovina ali samoupravno telo. Varščina služi kot jamstvo za natančno uporabo določb te naredbe in pogojev, navedenih na uvoznem potrdilu, in se lastniku, ko preneha registracija, vrne, razen v primeru člena 9, te naredbe. Ti vrednostni papirji se polagajo po borznem tečaju pa dan položbe, toda ne nad imensko vrednostjo. Ce pade borzna vrednost položenih vrednostnih papirjev za 10% pod borzni tečaj tistega dne, ko je bila varščina položena, mora lastnik varščine le-to takoj dopolniti do popolnega zneska določene vsote. Ce poskoči borzna vrednost vrednostnih papirjev za 10°/o borznega tečaja tistega dne, ko je bila varščina položena, sme zahtevati lastnik varščine pri pristojnem oblastvu vrnitev tistega dela vrednostnih papirjev, ki presega prvotno vrednost položene varščine. Dospele obresti oziroma kuponi vrednostnih papirjev se morajo dati na zahtevo položniku varščine na prosto razpolago, če je položil varščino v polnem predpisanem znesku. Člen 7. Po vsakem koledarskem letu opravi direkcija po uradni dolžnosti revizijo registracij in izbriše iz registra vse tiste, ki v minulem koledarskem letu niso uvozili blaga iz čl. 1. te naredbe. Clen 8. Registracija preneha z izbrisom uvoznika: 1. če ne položi o pravem času varščine; 2. na podstavi njegove pismene izjave, naj se izbriše iz registra uvoznikov; 3. če preneha izvrševati obrt ali če preneha veljati njegova dovolitev ali pooblastitev za izvrševanje obrta; in 4. če nastopi primer iz člena 9. te naredbe. Clen 9. Direkcija oziroma organi, ki so od nje pooblaščeni, ustavijo po opravljenem postopku začasno izdajanje uvoznih potrdil uvozniku: 1. Če se ne ravna po pogojih, s katerimi mu je bilo izdano uvozno potrdilo; 2. če ne nabavi določene vrste blaga ali blaga določenega izvora; 3. če ne kupi blaga po določenih cenah; 4. če ne pošlje o pravem času podatkov o zalogah blaga in o cenah, po katerih je blago kupil. Direkcija oziroma organi, ki so od nje pooblaščeni, ustavijo trajno izdajanje uvoznih potrdil uvoznikom, katerim je bila izdaja uvoznih potrdil v 24 mesecih trikrat začasno ustavljena. Trajna ustavitev izdajanja uvoznih potrdil ima za posledico izbris iz registra uvoznikov. V takem primeru pripade položena varščina posebnemu proračunu direkcije. Clen 10. Ta naredba stopi v veljavo na dan razglasitve v »Službenih novinah«, določbe členov 2. in 4. pa v 30 dneh potem, ko stopi ta naredba v veljavo. V Beogradu dne 27. februarja 1941.; št. 14.779. Minister za trgovino in industrijo And res s. r. 191. Ker se je pojavila v nekaterih srezih dravske banovine bolezen »nalezljiva ohromelost svinj«, ki se vedno bolj širi in grozi naši svinjereji z veliko škodo, nadalje zaradi velike tendence, da se razširi in zaradi odpornosti proti odvrdčevainim ukrepom, ki ju ta bolezen kaže, predpisujem za uspešnejše, odvračanje te bolezni na podstavi Člena 2., odstavka 2. in člena 113. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni od 14. junija 1928. sledečo naredbo o ukrepih za odvračanje in zatiranje kužne bolezni, imenovane »nalezljiva ohromelost svinj« (tešinska bolezen), Meuingo-Kncephalomyelitis cnzootica suuin* I. POGLAVJE. Prijavljanje kužno bolezni. Clen 1. (l) Nalezljiva ohromelost svinj se uvršča med liste kužno bolezni, katerih prijavljanje je obvezno po dolo- Prijave za registracijo se sprejemajo v mesecih ja- * »Službene novine kraljevine Jugoslavije« z dno nuarju, aprilu, juliju in oktobru vsakega leta. 15. februarja 1941., št. 3<3/XYIlI/145. čilih členov 34. do 37. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni. Vpisati se mora v izkaze o stanju živalskih kužnih bolezni, ki jih predlagajo podrejena oblastva ministrstvu za kmetijstvo kakor tudi v izkaz (bilten) o stanju živalskih kužnih bolezni, ki ga izdaja ministrstvo za kmetijstvo. (*) Banska uprava naroči vsem podrejenim obla-stvoin, naj opozore posestnike svinj na dolžnost, da to bolezen prijavljajo in objavi navodila za spoznavanje te kužne bolezni, kakor so priložena tej naredbi. (:l) Ce bi se bolezen opazila pri svinjah ob prevozu po železnici ali z ladjo, je po določilih člena 36. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni ravnati tako, kakor je predpisano s členom 11. pravilnika o prevažanju živali in živalskih surovin po železnici ali z ladjo.* Ce pa se pojavijo pri svinjah, ki se ženejo ali prevažajo po cesti, sumljivi znaki za nalezljivo ohromelost svinj, mora lastnik ali oseba, ki ji je zaupano nadzorstvo nad svinjami, to takoj prijaviti pristojnemu organu najbližjega občinskega oblastva, ki odredi takoj, da se peš gonja oziroma prevoz ustavi in da se spravijo svinje do ugotovitve bolezni v primerne hleve, kjer morajo biti ločene od drugih svinj. (’) Za sumljive, da so bolne za nalezljivo ohromelostjo svinj, je imeti svinje, na katerih se pojavijo znaki obolelosti, opisani v navodilih. (3) Sumljive, da so okužene z nalezljivo ohromelostjo svinj, so svinje, ki so bile poslednjih 40 dni s svinjami, bolnimi za to kugo, ali s svinjami, ki so sumljive, da so okužene, skupaj v istem hlevu ali na kakem drugem kraju (pašniku, sejmu, na prevozu z istimi vozili ipd.), ali pa so drugače prišle z njimi v posredni ali neposredni dotik. II. POGLAVJE. Predhodni ukrepi in poizvedbe. Clen 2. (‘) Občinsko oblastvo oziroma njega pristojni organ mora, brž ko izve za pojav ali že za samo sumnjo nalezljive ohromelosti svinj in ne da bi čakal na odredbe pristojnega občeupravnega oblastva I. stopnje, ukreniti tole: a) da se bolne in sumljive svinje ne puščajo iz prostora, kamor so bile spravljene in da se ne gonijo na skupno pašo; b) da se svinje nikamor ne odženejo iz kraja, v katerem se je pojavila bolezen, da se ne postavljajo na sejme in razstave, ne odpravljajo po železnici ali z ladjo, ne gonijo na skupno pašo in da se do odločbe pristojnega veterinarja ne izdajajo živinski potni listi za svinje jz tega kraja; c) da se trupla poginulih svinj čuvajo s potrebno previdnostjo na ločenem in varnem kraju do prihoda pristojnega veterinarja; Č) da se svinje, ki bi se mogle okužiti s to kužno boleznijo, varno ločijo od bolnih in sumljivih svinj; d) da so svinje iz zakuženega dvorca ne odženejo nikamor. ('-') Občinsko oblastvo oziroma njega pristojni organ mora ob odreditvi ukrepov iz odstavka 1. takoj popisati vse svinje v kraju. C) V občinah, ki imajo svojega veterinarja, mora le-ta hitro poizvedeti, obstoji li nalezljiva ohromelost TUradni list< št. 101/22 iz 1. 1030, svinj in v kakšnem obsegu ter mora o uspehu takoj poročati pristojnemu oblastvu. (*) Prijave o pojavu nalezljive ohromelosti svinj ali o’sumnji na to bolezen se morajo dostaviti pristojnemu občeupravnemu oblastvu I. stopnje po najhitrejši poti. (5) Brž ko občeupravno oblastvo I. stopnje izve za pojav nalezljive ohromelosti svinj v kakem kraju ali za sumnjo na to kužno bolezen, mora takoj odposlati svojega pristojnega veterinarja radi poizvedb po členu 40. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni, (°) Ce se ob poizvedbah v kakem kraju ugotovi nalezljiva ohromelost svinj ali sumuja na to bolezen, mora veterinar pregledati vse sumljive svinje v tem kraju in ugotoviti, ali ni bila kužna bolezen morda vnesena iz kakega drugega kraja. Ce je sumnja upravičena, se morajo opraviti poizvedbe in pregled tudi v tem kraju. Pri poizvedbah se mora upoštevati tudi okoliščina, da se ta kužna bolezen često raznaša z mesom svinj, zaklanih v inkubacijski dobi. Poleg tega je ugotoviti, ali niso bile' pred spoznavo bolezni in v kritičnem času bolne ali sumljive svinje odpravljene tudi v druge kraje in če so bile, se morajo opraviti poizvedbe in pregled tudi v teh krajih. (7) Ce so bile bolne ali sumljive svinje pripeljane iz drugih srezov ali mest ali so bile tja odpravljene ali če je upravičena sumnja, da je bila kužna bolezen prenesena ali da se je mogla prenesti v te kraje, mora veterinar o tem po najkrajšem potu obvestiti pristojno občeupravno oblastvo I. stopnje radi nadaljnjih poizvedb. (N) Ce so zakuženi dvorci kakega kraja, v katerem je ugotovljena kužna holezen, v neposredni bližini naselbine kakega sosednega kraja, ali če je upravičena sumnja, da se je mogla kužna bolezen na kakršen koli način razširiti tudi v druge sosedne kraje, se morajo opraviti poizvedbe in pregled vseh sumljivih svinj tudi v teh krajih. (“) Ob priliki poizvedb oziroma pregleda mora občinsko oblastvo ali njega pristojni organ predložiti v dveh izvodih popis svinj zakuženega kraja; en izvod prejme veterinar občeupravnega oblastva I. stopnje, drugega pa občinsko oblastvo. Naknadne spremembe (pogin, prirastek ipd.) mora občinsko oblastvo takoj vpisati v svoj spisek in o tem obvestiti pristojno nadzorno oblastvo. (10) Ce se ugotovi nalezljiva ohromelost svinj na svinjah, ki so bile v kritičnem času uvožene iz tuje države, je o tem takoj poročati tudi ministrstvu za kmetijstvo. G1) O prvem ugotovljenem primeru nalezljive ohromelosti svinj v srezu, kjer do takrat te bolezni ni bilo, mora sresko načelstvo brzojavno poročati pristojni banski upravi. Ce se ugotovi v kaki banovini prvi primer te bolezni, mora banska uprava o stvari brzojavno poročati ministrstvu za kmetijstvo. (ls) Splošne določbe o razglašanju kužnih bolezni so predpisane s členom 45. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni. 111. POGLAVJE. Veterinarsko-polioijski ukrepi. Clen 3. A. V zakužonem dvorcu. C) V dvorcu, v katerem se ugotovi nalezljiva ohromelost svinj, se morajo postaviti vse svinje pod hlevsko zaporo. Ce je mogoče, naj sc ločijo zdrave svinje od bol- nih. Ce je dvorec dobro ograjen in ločen tako, da vanj nimajo pristopa tuji ljudje in živali, se smejo zdrave svinje puščati, v ograjeni prostor. (-) Pod zaporo se morajo postaviti tudi dvorci, v katerih so se našle svinje, ki so sumljive da so okužene, kakor tudi dvorci, ki neposredno mejijo na zakuženi dvorec. (3) V hleve in ograjeni prostor, v katerih so po prednjih odstavkih zaprte bolne ali glede nalezljive ohromelosti sumljive svinje, je prepovedan pristop ljudem in živalim. Take svinje sme krmiti in napajati samo ena za to določena domača oseba (iz zakuženoga dvorca), ki si mora dosledno po vsakem opravku pri svinjah pred-pisno razkužiti obutev in roke. (') Prepovedano je dovažanje svinj v dvorce, ki so zaradi te bolezni pod zaporo. S svinjami, pripeljanimi v dvorce, ki so pod zaporo, se ravna tako, kakor s svinjami, ki. so že v teh dvorcih. (■') Osebe, ki so bile zaposlene v zakuženih dvorcih, si morajo pred odhodom očistiti in razkužiti svojo obutev in ne smejo zahajati v druge dvorce. (“) Osebam, ki se bavijo s trgovino z živino, mesarjem, rezarjem, ciganom kakor vsem tistim, ki se bavijo s krošnjarjenjem, je prepovedano zahajanje v zakužene dvprce. (7) Gnoj iz zakuženih ograd (hlevov) se mora odlagali in zbirati na določenem mestu fia enem kraju dvorca, če je mogoče v posebnih zaprtih jamah. Polivati se mora s sveže gašenim apnenim beležem. Odtod se sme odnašati po prestanku bolezni samo na tista polja, kamor svinje ne prihajajo in to šele potem, ko je gnoj že prevrel. Nato se mora takoj poorati. (*) Trupla poginulih svinj se morajo po opravljenem pregledu s kožo vred po predpisih uničiti, po možnosti ha kraju samem. (") Iz dvorcev, ki so pod zaporo, se ne sme iznašati sveže svinjsko meso niti deli oziroma odpadki zaklanih svinj. Ravno tako je prepovedano iznašati pomije iz takih dvorišč. B. V z a k u ž e n e m kraju in zakužene m okolišu. Clen 4. O) Ce se ugotovi v kakem kraju nalezljiva ohromelost svinj, pa četudi samo v enem dvorcu, se mora odrediti zapora tega kraja oziroma okoliša (kvarta) v velikih mestih. Po topografskih razmerah se lahko postavi samo en del dotičnega kraja pod zaporo, če to dopuščajo naravne meje. (-•) Po naravi kužne bolezni in po krajevnih razmerah sme pristojno občeupravno oblastvo prve stopnje razširiti zaporo tudi na sosedne ogrožene kraje ali samo na nekatere njihove dele, ne glede kateri občini pripadajo ti kraji; po določilih § 12. zakona o občem upravnem postopku sme prekoračiti tudi meje svojega območja, vendar mora o tem obvestiti tisto oblastvo, v čigai območju je storilo ta ukrep, kakor tudi svoje neposredno nadzorno oblastvo. C) Ce ogroža nalezljiva ohromelost svinj s svojim širjenjem, več krajev ali občin kakega območja, sme banska uprava (za upravo mesta Beograda ministrstvo za kmetijstvo) proglasiti celo ogroženo območje za zakužen okoliš in v njem omejiti ali povsem ustaviti vsakrsen promet s svinjami. _ _ . • . . C) V kraju pod zaporo so prepovedani svinjski sejmi, razstave svinj in vsakršna gonja svinjskih čred v trgo- vinske namene. Na polih — cestah, ki vodijo Skozi zakužene kraje, se smejo svinje prevažati samo v dobro za- -Pitih 'ozilih, vendar je ob takih prilikah prepovedano vsako ustavljanje v teh krajih. ( ) V zakužeuem kraju je prepovedana gonja svinj na skupno pašo. C') Prepovedano je rezanje svinj v zakužeuem kraju. (') Prepovedano je dovažanje svinj za nadaljnjo rejo \ zaprte in zakužene kraje. Svinje za zakol se ne smejo dovažati, če se pa pripeljejo, se morajo neodložno zaklati v roku 48 ur, oziroma v večjih krajih spraviti na klavnici v klavnične ograde, odkoder se ne smejo nikamor več odpravljati. C) Prepovedano je kakršno koli cepljenje svinj v zakuženem in zaprtem kraju brez poprejšnjega dovoljenja banske uprave (za območje uprave mesta Beograda ministrstva za kmetijstvo). (°) Občinska oblastva morajo oskrbeti pri vhodu v zakužene kraje in zakužene dvorce table z razločnim in \elikim napisom: lukaj je nalezljiva ohromelost svinj.< Table se odstranijo, ko prestane kužna bolezen. IV. POGLAVJE, Zdravljenje in cepljenje svinj proti tej bolezni. Člen 5. C) Svinje, obolele na tej bolezni, sme zdraviti samo pristojni uradni veterinar. Ravno tako sme vobče zdraviti v zakuženih dvorcih samo uradni veterinar. (•) Ker se ni zanesljive metode zaščitnega cepljenja proti tej bolezni, so taka cepljenja prepovedana. Ministrstvo za kmetijstvo more ob posebej predpisanih pogojih dovolili poskusno cepljenje proti tej .bolezni in č-e bi se tako cepljenje izkazalo kot uspešno, predpisati njegovo nadaljnjo uporabo. V. POGLAVJE. Klanje svinj in promet z mesom in svinjami za zakol. Clen 6. C) Ker je zelo malo verjetnosti, da bi bolne svinje ozdravele in je bolezen zelo prenosna ter tudi še ni uspešnega cepiva proti tej bolezni niti ni drugega uspešnega zdravljenja, se priporoča lastnikom svinj, bolnih in sumljivih za nalezljivo ohromelostjo svinj, da take svinje radi uporabe mesa pokoljejo. Ce lastniki soglašajo s tem klanjem, se jim da kot odškodnina v mejah razpoložljivih kreditov za bolne svinje 20% njih tržne vrednosti, za zdrave in sumljive svinje pa 30% to vrednosti. (-) C e se pojavi nalezljiva ohromelost svinj v omejenem številu in na enem kraju oziroma kraju, kjer je do takrat sploh ni bilo, in če je verjetno, da se bo mogla s klanjem bolezen popolnoma zatreti, se sme odrediti prisilni zakol vseh okuženih in sumljivih svinj. O tem odloča ministrstvo za kmetijstvo na predlog banske uprave, odškodnina pa se odreja po predpisih členov 94. do 102. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni s tem, da se ima odrediti s 70% običajne tržne vrednosti, meso pa so mora uničiti, o čemer odloča banska uprava. (J) Samo z dovoljenjem občeupravnega oblastva prvo stopnje in ob navzočnosti pristojnega veterinarja so smejo bolne in sumljive svinje klati na kraju samem ali na za to določenem kraju. Presojanje mesa glede uporabnosti za človeško hrano se mora ravnati po auatoinsko-pato- loških spremembah. Zaklane bolne in sumljive svinje, kolikor je njih meso uporabno za Človeško hrano, se smejo ukoriščati samo, če se meso sterilizira na način, kakor je predpisan glede mesa svinj, bolnih za svinjsko kugo, to je, prekuhano v vodi ali vodni pari ali pečeno ali šalamurjeno (presoljeno) in prekajeno po predpisih člena 68. pravilnika za pregledovanje klavnih živali in mesa in veterinarsko nadzorstvo živil živalskega izvora.* Ta postopek se mora izvršiti pod nadzorstvom veterinarja. (’) Meso za nalezljivo ohromelostjo svinj bolnih ali sumljivih svinj se sme iznašati iz zakuženega dvorca samo v kuhanem, pečenem ali prekajenem stanju. (■'’) Pri pregledu zaklanih, bolnih in za nalezljivo ohromelostjo sumljivih svinj mora preglednik v vsakem primeru zapleniti možgane in hrbtni mozeg in oboje uničiti, v kolikor ni potrebno da se odpošlje veterinarskemu zavodu na preiskavo. C) Prodajo in klanje zdravih in nesumljivih svinj v zaprtem kraju za izključno lokalno porabo v zakuže-nom kraju-sme dovoliti pristojno občeupravno obla-stvo prve stopnje s tem, da se na živinskih potnih listih za te svinje zapiše z rdečim klavzula: Za klanje v kraju«. Pristojni preglednik mesa opravi pregled takih svinj s posebno pazljivostjo, po opravljenem zakolu pa je obvezna temeljita razkužitev. (r) Iz samega zakuženega kraja se ne smejo niti zdrave niti sumljive svinje nikamor odpravljati, pa tudi ne radi neodložnega zakola. (8) Iz nezakuženega kraja zaprtega okoliša se smejo odpravljati zdrave pitane svinje radi neodložnega zakola samo z dovoljenjem banske uprave, in to samo v za to določeno javno ali industrijsko klavnico dotičnega kraja, ali najdalje v območju dotične banovine, pri čemer mora biti klavnica pod stalnim veterinarskim nadzorstvom in pri kateri je poslovanje tako urejeno, da je izključeno raznašanje kužnih kali. Take svinje se ne smejo prevažati v klavnice zunaj območja dotične banovine. V tem primeru se morajo prevažati s sledečimi pogoji: a) pred odpravo iz dvorca mora pregledati pristojni veterinar svinje na kraju samem in ugotoviti, ali so vse svinje v tem dvorcu kakor tudi svinje, ki se odpravijo, zdrave in nesumljive; b) v primeru povoljne ugotovitve izda pristojni veterinar prosilcu potrdilo, v katero zapiše ime in priimek lastnika, kraj in hišno številko, število in opis svinj po vrsti, barvi, spolu in starosti, dan in uro opravljenega pregleda ter nesumljivo zdravstveno stanje svinj; c) potrdila, ki spremljajo take pošiljke svinj, veljajo 24 ur, računajoč od časa pregleda, v katerem roku se morajo svinje odpraviti na klavnico v namembnem kraju; č) prevoz je dovoljen samo z vozili ali kamioni, ki so za ta namen posebej prirejeni in morajo biti tako napravljeni, da je izključeno izpadanje izločkov. Takim vozilom je prepovedano se spotoma zadržavati. S takimi svinjami se ne smejo na istih vozilih odpravljatf nikake druge živali niti predmeti. Spotoma ni dovoljeno nikako prekladanje niti dokladanje. Ce bi se moralo prekladanje izvršiti iz tehničnih razlogov, se mora opraviti kar najhitreje in prav previdno; d) takoj i>o razložitvi se mora vozilo predpisno razkužiti v navzočnosti klavničnega veterinarja; * >Siužbeui liste-št. 470/76 iz 1. 1039. e) o odpošiljavi svinj mora pristojni veterinar, ki je svinje pregledal in v čigar navzočnosti so se naložile, na račun odpošiljatelja po najkrajši poti obvestiti klavnico, za katero so svinje določene, kakor tudi pristojno občeupravno oblastvo prve stopnje, na čigar območju je klavnica; f) za take svinje se izdajo po nalogu pristojnega veterinarja živinski potni listi, v katere se mora z. rdečilom vpisati klavzula: Iz zaprtega okoliša zaradi nalezljive ohromelosti svinj« — za neodložen zakol«; g) take svinje se morajo takoj, vsekakor pa najkasneje v roku 24 ur po prihodu v klavnico zaklati; h) uprava klavnice mora po prihodu svinj in o njih zakolu obvestiti občeupravno oblastvo prve stopnje, s čigar okoliša izvirajo svinje, kakor tudi tisto oblastvo, na čigar območju (teritoriju) je klavnica; i) meso takih svinj se ne sme izvažati v inozemstvo. (*) Ministrstvo za kmetijstvo sme v izjemnih primerih dovoliti oddajanje zdravih svinj iz nezakuženih dvorcev zakuženega kraja specialnim klavnicam radi neodložnega zakola ob posebnih pogojih varnosti. VI. POGLAVJE. Potovanja veterinarja in nadzorstvo nad odrejenimi ukrepi. Člen 7. (*) Poleg potovanj radi poizvedb ob nastopu kužne bolezni in radi zaključne revizije se napotujejo veterinarji občeupravnega oblastva, po potrebi pa tudi veterinarji banske uprave in ministrstva za kmetijstvo, v za-kužene in zaprte kraje radi nadzorstva nad izvajanjem odrejenih ukrepov in nad delom pri odvračanju kužne bolezni. Ce se pokažeta potreba in upravičenost, sme banska uprava odposlati v zakuženi okoliš veterinarja za daljšo dobo, da se čim uspešneje izvedejo za odvrnitev kužne bolezni potrebni ukrepi. (-') Pristojni organi občinskih oblastev morajo stalno nadzorovati izvajanje odrejenih ukrepov in prijavljati vsak prekršek svojemu občinskemu oblastvu, ki postopa dalje po zakonu. (3) ‘Stroški za službena potovanja veterinarja gredo v breme odprtih proračunskih kreditov in morebitnih drugih razpoložljivih javnih sredstev, izplačujejo se pa po predpisih za službena potovanja' državnih uradnikov. VII. POGLAVJE, čiščenje, razkuženje in zaključna revizija. Člen 8, (l) Ko vse bolne svinje prebolijo, poginejo ali se zakoljejo, se morajo po navodilih pristojnega veterinarja očistiti in razkužiti zakuženi hlevi in ograde, kakor tudi vsi predmeti, ki so prišli s svinjami v zakuženem dvorcu v dotik. Oboje se mora opraviti v času in v roku, ki ju odredi občeupravno oblastvo prve stopnje. Čiščenje in razkuženje nadzoruje občinski veterinar, če ga občina ima, če ga nima pa kaka-zanesljiva oseba izmed občinskih organov. (s) Pri čiščenju se mora uporabljati vroč pepelni lug, za razkuženje pa 'S%— o% raztopina lužnega kamna (natrijev hidroksid). Predmeti brez vrednosti se morajo sežgati. (■') Stroške za čiščenje pred razkuženjem in za delovno moč, potrebno pri razkuženju, nosi lastnik, za na- bavo razkuževalnih sredstev pa občina (člen 107., odst. 2., zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni). Če kdo od lastnikov ne bi opravil čiščenja in razkuženja v danem roku in kakor je odrejeno, izvrši to občina na njegove stroške, proti krivcu pa vloži ovadim višjemu oblastvu. (*) Banske uprave dajejo občinam po potrebi in v mejah razpoložljivih kreditov na razpolago primerna sredstva za razkuževanje. (5) O opravljenem razkuženju mora občinsko obla-stvo poročati občeupravnemu oblastvu prve stopnje. Ko prejme občeupravno oblastvo prve stopnje poročilo, da je razkuženje izvršeno, odpošlje; v zaktiženi kraj svojega veterinarja radi zaključne revizije. Le-ta pregleda vse svinje tega kraja in izvršitev razkuženja. Po vrnitvi predloži poročilo. (I!) Če ugotovi veterinar ob reviziji, da čiščenje in razkuženje ni opravljeno ali da ni popolno, odredi, da se opravi v njegovi navzočnosti ali dopolni na stroške lastnika, proti krivcu pa predloži prijavo pristojnemu oblastvu. Če se dela za popolnitev razkuženja ne bi mogla končati v teku dneva, zadevajo stroški za ponovno veterinarjevo potovanje lastnika oziroma krivca. vin. poglavji:. Prcstanek kužne bolezni. Člen f). (') Da je kužna bolezen minila, se razglasi štirideseti dan po poginu, zakolu ali ozdravljenju poslednje bolne svinje, ko ni več sumljivih svinj in ko se opravita čiščenje in razkuženje. (2) V tem primeru razglasi občeupravno oblastvo prve stopnje po določilih. Čl. 48. zakona o odvračanju In zatiranju živalskih kužnih bolezni kužno bolezen za minulo in ukine vse odrejene ukrepe. O V zakuženih dvorcih, v katerih je bila nalezljiva ohromelost svinj, lastniki ne smejo imeti v hlevih in ogradah in tudi ne postaviti vanje nove svinje preden pretečejo J meseci od dne, ko je kužna bolezen pre-nehaia. • ix. poglavji;. Kazni. Člen 10. (') Prekrški členov 1., 2., 3., 4., 5.. 0., 8. in 0. te na-redbe se kaznujejo po členu 113. zakona o odvračanju in zatiranju živalskih kužnih bolezni iz leta 1028. (-) Denarne kazni in čisti dobiček od prodanih živali, živalskih proizvodov in predmetov, zaplenjenih zaradi prekršitve določb te naredbe, pripadajo v celoti državnemu skladu za odvračanje živalskih kužnih bolezni. X. POGLAVJE. Zaključne določbe. Člen 11. Ta naredba stopi v veljavo na dan razglasitve v ^Službenih novinalu. V Beogradu dne t. 20.985, noe Peterman Mina, Dovje, z vlogo din 1.427-15. Okrožno sodišče v Ljubljani dne 28. februarja 1941. IV Os 161/40. '70 Objava preklica. S sklepom okrožnega sodišča v Celju /. dno 17. decembra 1940., pod R 124/40, je bil Koštomaj Martin, posestnik v Ljubečni št. 50, zaradi umobolnosti popolnoma preklican. Za skrbnika se postavlja njegova žena Koštomaj Ana, posestnica, Ljubečna št. 50. Okrajno sodišče v Celju, odd. IV., dne 30. januarja 1941. 1 Os 163/40-12. 769 Objava preklica. S sklepom okrožnega sodišča v Celju z dne 28. januarja 1941., pod R 127/40, je bila Šlagaj Marija, žena posestnika. Konjsko št. 5, zaradi zlorabe alkohola in zapravljivosti delno preklicana. Za pomočnika se postavlja Šlagoj Frane, posestnik, Konjsko št. '5. Okrajno sodišče v Celju, odd. L. dne 8. marca 1941. * S 24/41. 757 Razglasitev preklica. _ S sklepom okrožnega sodišča v Ljubljani z dne 8. februarja 1941., opr. št. III R 169/40-5, je bil Jenko Rok, posestnik v Smledniku št. 40, zaradi zapravljivosti in zlorabe alkohola omejeno preklican. Za pomočnika mu je postavljen Rač-Uik Franc, upokojeni orožnik iz Sv. Valburge Št. 47. Okrajno sodišče v Kranju, odd. J., dne 7. marca 1941. * S 11/41-2. Razglasitev preklica. S sklepom okrožnega sodišča v Ljubljani z dne 1. februarja 1941., opr. št. III R 64/41—2 (Os 2/41—7), je bila Oman Neža, posestnika žena, nazadnje stanujoča v Ratečah št. 94, sedaj v zdravilišču za duševne bolezni v Ljubljani, zaradi umobolnosti omejeno preklicana. Za pomočnika je bil postavljen Oman Janez, posestnik v Ratečah št. 94. Okrajno sodišče v Kranjski gori dne 5. marca 1941. V S 56/41-2. 771 Razglasitev preklica. S sklepom okrožnega sodišča v Mariboru z dne 23. januarja 1941., opr. št. R 107/41—2, je bila Maček Frančiška, vdova po železniškem nadsprevodniku, stanujoča v Mariboru, Mlinska ul. št. 26, pristojna v. Maribor, sedaj v bolnici za duševne bolezni, zaradi umobolnosti popolnoma preklicana. Za skrbnika je bil imenovan in postavljen Eilee Jožef, pos. z Okoslav-skega vrha št. 7, pošta Sv. Jurij ob Ščavnici. Okrajno sodišče v Mariboru, odd. V., dne 7. marca 1941. * l 1531/40-33. . 499 Dražbeni oklic. Dne 16. aprila 1941. o poli deveti h bo pri podpisanem sodišču v sohi St. 27 dražba nepremičnin zemljiška knjiga Kresnice vi. št. 15. Cenilna vrednost: din 96.282-05. Vrednost priteklin: din 2.242-—. Najmanjši ponudek: din 64.188-04. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Mariboru, odd. IX., dne 30. januarja 1941. I 662/40-20. 537 Dražbeni oklic. Dne 17. aprila 1941. ob osmih bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 30 dražba nepremičnin zemljiška knjiga k. o. Zabreznica vi. št. 66. Cenilna vrednost: din 128.960-—. Najmanjši ponudek: din 128.960-—. x Varščina: din 12.896-—. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri družbenem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se no moglo več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Radovljici dne 13. februarja 1941. I 721/40-14. # 638 Dražbeni oklic. Dne 17. aprila 1941. ob d e s et i h bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 30 dražba nepremičnin zemljiška knjiga Lancovo a) vi. št. 96 in b) vi. Št. 318. Cenilna vrednost : ad a) din 154.470'56, ad b) din 2.097-80. Vrednost priteklin: din 2.000'—. Najmanjši ponudek: ad a) 102.980-38 din, ad b) din 1.398-52. Varščina: din 15.656'85. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati gUde nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Radovljici dne 15. februarja 1941. ❖ 1 724/40—14. 679 Dražbeni oklic. Dne 17. aprila 1941. o p o 1 i dvanajsti h bo pri podpisanem sodišču v sobi št. 33 dražba nepremičnin zemljiška knjiga Savica vi. št. 330. Ceniina vrednost: din 16.336-—, Najmanjši ponudek: din 10.890-66. Priteklin ni. Pravice, ki bi ne pripuščale dražbe, je priglasiti sodišču najpozneje pri draž-benem naroku pred začetkom dražbe, sicer bi se ne mogle več uveljavljati glede nepremičnin v škodo zdražitelja, ki je ravnal v dobri veri. Drugače pa se opozarja na dražbeni oklic, ki je nabit na uradni deski tega sodišča. Okrajno sodišče v Radovljici dne 18. februarja 1941. Vpisi v trgovinski register. Vpisale so se nastopne firme: 218. Sedež: Celje (Kralja Petra cesta št. 5). Dan vpisa: 25. februarja 1941. Besedilo: Miloš Pšeničnik. Obratni predmet: Trgovina z manu-fakturniin blagom, konfekcijskim, modnim iu galanterijskim blagom na drobno in debelo. Imetnik: Pšeničnik Miloš. Okrožno kot trg. sodišče v Celju, odt. 10.422. Družba je ustanovljena /.a nedoločen čas. Višina osnovne glavnice. 8.18(i.GOS1— dinarjev: vnesem* stvarne vloge: 2,980.008’— dinarjev. Vplačani osnovni vlogi: 200.909,— dinarjev. Poslovodje: Plečko Ivan. trgovski [>o-močnik, Maribor. Koroška cesta 10, Ketiš Avgust, trgovski pomočnik, Maribor, Aleksandrova cesta 39. Za zastopstvo upravičena poslovodji skupno, če se nastavijo prokuristi, zastopajo ti tvrdko skupno z enim poslovodjo. Podpis firme: Tiskanemu, pisanemu ali kakor koli napravljenemu besedilu tvrdke pristavljata poslovodji kolektivno svoji imeni; če se nastavijo prokuristi. podpisujejo kolektivno vedno z enim poslovodjo. Objave družbe se izvršujejo z vpisanimi dopisi ali z objavo v »Službenem listu kr. banske uprave dravske banovine« v Ljubljani. Družbena pogodba ima sledeča določila glede stvarnih vlog: Družba prevzame iz zapuščine po pok. Guselu Leopoldu veletrgovino z mešanim blagom in deželnimi pridelki v čisti vrednosti 2.980.008’— dinarjev. Okrožno kot trg. sodišče v Mariboru dne 27. februarja 1941. Fi 11/41-2 - It g C III 34/1. Vpis tile so se spremembe in dodatki pri nastopnih firmah ■ 223. "Sedež: Ceršak. Dan vpisa: 27. februarja 1941. Besedilo: Ccršaška tovarna lesnih snovi in lepenke, prej Viljem Fiirth, registrovana družba z omejeno zavezo. Izbriše se dosedanji poslovodja Fiirlh Jurij, vpiše se pa na novo imenovani poslovodja Bezuk Juraj, industrialec v Zagrebu, Boškovičeva ul. 7. Okrožno kot trg. sodišče v Mariboru dne 27. februarja 1941. Rg C I 26'32. * 221. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 1. marca 1940. Besedilo: Automontaža d. d. Izbriše se član upravnega sveta Gra-ner Hinko. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., , dne 1. marca 1941. Rg B III 121/9. * 225. Sedež: Ljubljana, Lingarjeva ul. 1. Dan vpisa: 5. marca 1941. Besedilo: Janko Česnik. Obratni predmet: Trgovina z manu-fakturnim blagom. Izbriše se zbog smrti lastnica Češnik Marija, vpiše pa novi lastnik Juvančič Anton, trgovec v Ljubljani, Pražakova št. 11. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. L, dne 5. marca 1941. Rg A VI 02/100. * 22«. Sedež: Ljubljana, Celovška cesta 49. Dan vpisa: 10. februarja 1941. Besedilo: Jelenc Adolf & Tomažin. Vstopil je javni družbenik Otič Franc, strojni tehnik iz Ljubljane, Milčinskega ulica 20. Družbo zastopata in zanjo podpisujeta kolektivno po dva družbenika tako, da bosta pod besedilo firme pristavila svoja lastnoročna podpisa. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 8. februarja 1941. Kg A VII 285/2. * 227. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 24. februarja 1941. Besedilo: T. Ivorn in sinovi, družba z o. z. v Ljubljani. Po sklepu izrednega občnega zbora z dne 19. februarja 1941. se je družba razdražila in prešla v likvidacijo. Likvidator: ing. Kom Herman v Ljubljani, Poljanska cesta 8. Likvidacijska firma kakor doslej s pristavkom: »v likvidaciji«. Podpis firme: Likvidator samostojno podpisuje likvidacijsko firmo. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 22. februarja 1941. Rg C V 66/2. ❖ 228. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 10. februarja 1941. Besedilo: Ant. Krisper Coloniale. Vpiše se prokurist Ehrlich Leon, zas. uradnik v Ljubljani, Frankopanska 24. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 8. februarja 1941. Rg A II 109/16. * 229. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 10. februarja 1941. Resedilo: »Moles«, trgovsko industrijska družba z o. z. v Ljubljani. Po sklepu izrednega občnega zbora z dne 31. januarja 1941. se je družba razdružila in prešla v likvidacijo. Likvidator: Ing. Stare Vladimir, industrialec v Ljubljani, Novi trg 0. Likvidacijska firma: kakor doslej s pristavkom »v likvidaciji«. Podpis firme: Likvidator samostojno podpisuje likvidacijsko firmo. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 8. februarja 1941. Rg C V 53/2. * 230. Sedež: Ljubljana. Dan vpisa: 24. februarja 1941. Besedilo: Salus d. d. Izbriše se mg. ph. Logarju Josipu podeljeno trgovsko pooblastilo. Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd. III., dne 22. februarja 1941. Rg B I 145/21. * 231. Sedež; Ljubljana. Dan vpisa: 2. marca 1941. Besedilo: SUdostropa, trgovačko društvo sa ograničenim jamstvom. S sklepom občnega zbora z dne 18. februarja 1941. se je spremenilo besedilo firme in se glasi odslej: v srbskohrvatskem besedilu: »Siidost-ropa«, trgovačko društvo sa ograničc-nim jamstvom. v slovenskem besedilu: »Siiriostropa«, trgovska družba z o. z., v nemškem besedilu: »Stidostropa«, Handelsgesellsrhaft m. b. H. Osnovna glavnica v znesku 200.000— din, ki jje bila vplačana samo do ene četrtine, je sedaj vplačana polno v gotovini. Izbriše se poslovodja Tupanjanin Peter, vpiše pa se poslovodja: dr. Svoboda Henrik, profesor v Ljubljani, Emonska cesta 2 Okrožno kot trg. sodišče v Ljubljani, odd III., dne 1. marca 1941. Rg C V 271/3,4. * 232. Sedež: Maribor. Dan vpisa: 27. februarja 1941. Besedilo: Mariborska tiskarna d. d. v Mariboru. Izbriše se p roku ra podeljena Deteli Stanku. Okrožno kot trg. sodišče v Mariboru dne 27. februarja 1941. Rg B I 5/20. Razglasi raznih uradov in oblastev IV. št. 383/2. 720 Razsodba. Novljan Franc, mesar, Dobrunje 45, je bil s pravnomočno razsodbo uprave policije v Ljubljani IV. št. 15308/3 z dne 7. XI. 1940. zaradi prekrška čl. 0. min. uredbe o pobijanju draginje in brezvestne špekulacije kaznovan s 300 fli'1 globe oziroma v primeru neizterljivosti globe na nadaljnjih 6 dni zapora in plačilo stroškov razsodbe. 1 prava policije v Ljubljani dne 3. marca 1941. •Vi. št. 10674/41. 777 Razpis. Mestno poglavarstvo v Ljubljani raz-pisuje I. javno pismeno licitacijo za napravo manjših cestnih kanalov v skupni Vs<>ti do din 200.000’— na dan 28. marca 11*11. ob 11. uri dopoldne v tehničnem oddelku mestnega poglavarstva. Nabrežje 20. septembra št. 2/II. Pogoji in ponudbeni pripomočki se dobijo pri navedenem oddelku v urad-*’'b urah. Varščino v znesku din 10.000-— je založiti v mestni blagajni pozneje na dan licitacije do 10. ure dopoldne. Mestno poglavarstvo v Ljubljani dne 10. marca 1941. Predsednik: l>r. Juro Adlešič s. r. T. No. 421/2. 747 Razglas o prvi javni ustni lieitaeiji za dobavo gramoza za državne ceste v območju tehničnega razdelka pri sreskem načelstvu v Novem mestu. Po nalogu kraljevske banske uprave v Ljubljani V. No. 1514/1 z dne 3. februarja 1941. se razpisuje na podlagi členov 80. do 98. zak. o drž. računo- vodstvu z dne 6. marca 1921., njegovih sprememb oz. dopolnitev, objavljenih v »Službenih novinah« z dne 16. februarja 1922. in pravilnika, objavljenega v »Službenih novinah« z dne 25. novembra 1921. I. javna ustna zmanjševalna licitacija za dobavo gramoza na nastopnih odsekih: A. Državna cesta št. 2: Množina Izklicna Proračunska Dobavišče Odsek v m3 cena za vsota za gramoz km gramoza gramoz (pesek) (peska) (pesek) Zg. Ribnica 497,1-503 305 (60) 110 - (IH)) 33.500,— (5.400) Savski prodec 503 —508 276 (30) .100,— (80) 27.600,— (4.000) Krška vas (gramozna jama) 508 —514 200 (72) 75,- (70) 15.000,— (5.040) Vel. Mraševo (gramozna jama) 514 —519 180 (50) 75,— (70) 13.500,— (3.500) Gramozna jama Kalce« 519 —523 226 (70) 75,- (70) 16.950,— (4.900) Sludena 523 —526 174 (45) 110,— (80) 19.140,— (3.600) Gramoz, jama Prekopa; 526 —530. 280 (70) 85,— (70) 23,800,- (4.900) Gram. jama št. Jernej« 530 —539 430 (112) 85,— (70) 36.550,— (7.840) Brusnice 539 —543 165 (40) 110,— (70) 18.150,— (2.800) Mali Slatnik 543 —547 224 (50) 110,— (80) 24.640,— (4.000) Novo mesto 547 -550 246 (21) 100,— (90) 24.600,— (1.890) Daljni vrh 550 -556 240 (28) 105,— (92) 25.200,— (2.576) Sv. Ana 556 —562,5 279 (26) 105,— (92) 29.295,— (2.392) Nemška vas 562,5-567,5 326 (18) 100,— (90) 32.600,— (1.620) Breza 567,5-572 245 (15) 100,rr* (90) 24.500,— (1.350) Medvedjek 572 —577 168 (12) 105,- (92) 22.575,— (1.380) B. Državna cesta št. 2S: Metlika 779,3—7S4 238 (8) 110,— (100) 26.180,— (800) Lok vica 784 —788.5 176 (15) 106,— (95) 18.656,— (1.425) Gorjanci 793 —797 122 (12) 98,— (88) 11.956,— (1.056) Vinja vas 797 —802 149 (15) 100,— (88) 14.900,— (1.320) Vel. Trave 802 —805 93 (9) 112,— (100) 10.410,— (900) Težka voda 805 —808.6 150 (11) 100,— (90) 15.000,— (990) C. Državna cesta št. 11: (Krška vas-Krško-Radeče) Gramozna jama 0- 5 180 (35) 56,— (56) 10.080,— (1.960) Gramozna jama 5— 9 164 (31) 60,— (60) 9.840,— (1.860) Krško 9-14 239 (48) 62,— (60) 14.818,- (2.880) Krško 14—21 248 (44) 70,50 (66) 17.484,— (2.904) Laški kamnolom 21—30 430 (62) 65,— (62) 27.950,— (3.844) Boštanjski kamnolom 30-37 279 (38) 70,— (65) 19.530,- (2.470) RadeŠki kamnolom 37-43 271 (36) 80,- (75) 21.680,— (2.700) Licitacija se bo vršila v pisarni teli-razdelka v Novem mestu, in ničnega sicer: 1. v sredo dne 9. (deveti uri) za ceste št. 2; 2. v četrtek dne za 16. aprila 1941. ob vse odseke državne 17. aprila 1941. ob vse odseke državne 9. (deveti uri) ceste št. 28 in * 3. v petek dne IS. aprila 1911. ob HI. (deseti uri) za vse odseke državne ceste št. II Krška vas-Krško-Radeee. Dražitelji morajo predložiti licitacijski komisiji potrdilo davčne uprave, da so plačani davki za tekoče četrtletje ter potrdilo o kavciji, katero je položiti pri davčni upravi v Novem mestu najkasneje do 9. ure na dan licitacije. Kavcija znaša 10% proračunske vsoto in st' mora položiti v gotovini, državnih oziroma od države garantiranih obveznicah ali garancijskih pismih denarnih zavodov, izdanih v smislu čl. 88. zakona o državnem računovodstvu in registriranih v smislu čl. 24. pravilnika za izvrševanje odredb iz oddelka »B. Pogodbe in nabave«. Pred pričetkom licitacije morajo dražitelji podpisati izjavo, da poznajo dražbene in dobavne pogoje in da se z njimi v celoti strinjajo. Dobava gramoza za jesensko posipanji' mora biti brezpogojno izvršena do 15. oktobra 1941., za pomladanski gramoz do 31. januarja 1942. in za poletni gramoz (pesek) do 15. maica 1942. Vsak dražitelj mora ostati v besedi 60 dni po izvršeni licitaciji. Državna cestna uprava si pridržuje pravico, oddati dobavo ne glede na višino ponudenih enotnih cen, dobavno množino zvišati, znižati ali dobavo sploh ukiniti, ne da bi to zvišanje ali znižanje množine vplivalo na izlicitirano oziroma pogodbeno enotno ceno. Pogoji o dobavi so na vpogled do dneva licitacije med uradnimi urami v pisarni tehničnega razdelka v Novem mestu, kjer se dobe tudi vsa zadevna pojasnila. Tehnični razdelek pri sreskcm načelstvu v Novem mestu dne 8. marca 1941. T. No. 252/4—F. 649a-2-l Razglas o [. ustni licitaciji za dobavo in napeljavo gramoza — gramozne zdroblinc za državne ceste st. 2, 51 in 02 v območju tehničnega razdelka sreskega načelstva v Kranju, ki se bo vršila: a) za progo drž. ceste št. 02 od km 0'0 do 35'805 dne 1. aprila 1911. v pisarni tehničnega razdelka s pričetkom ob 9. uri; b) za progo drž. ceste št. 2 od km 0B3'5 do 709'909 dne 2. aprila 1941. na občini Jesenice s pričetkom ob 8. uri; c) za progo drž. ceste št. 51 od km 0'0 do 21'920 dne 3. aprila 1941. na občini v Tržiču s pričetkom ob 8. uri za prvo progo, ter v četrturnih presledkih za ostale proge v zgoraj navedenem redu. Vse natančnejše podatke in pogoje glej prilogo k 19. kosu »Službenega lista« z dne 5. marca 1941. Tehnični razdelek sreskega načelstva v Kranju dne 25. februarja 1941. St. 185/3. 708-3-2 Razpis. Uprava umobolnice Ljubljana-Stude-nec razpisuje dobavo mleka za zavod v Ljubljani in na Studencu od 1. aprila do 31. decembra 1941. Ponudbe, kolkovane z din 10'—, je vložiti pri upravi na Poljanskem nasipu 52 najkasneje do 20. marca 1941. do 12. ure. Dobavni pogoji in druga pojasnila so dobe v pisarni zavoda med uradnimi urami. Bolnica za duševne bolezni Ljubljana-Studenec. V Ljubljani dne 4. marca 1941. ❖ Št. 72/3. 707-3-2 Razpis. Uprava umobolnice Ljubljana-Štude-nec v Ljubljani razpisuje prevzem dimnikarskih del v zavednih poslopjih: a) na Poljanskem nasipu, b) na Studencu, Fužinah in Razorih, za čas od 1. aprila do 31. decembra 1941. Ponudbe, kolkovane z din 10-—, je vložiti pri upravi bolnice do 20. marca 1941. do 12. ure. Pogoji, proračun in druga pojasnila se dobe v pisarni zavoda. Uprava bolnice za duševne bolezni Ljubi jana-Studenec. \ Ljubljani dne 4. marca 1941. Upr. št. 276/41. 699 3—2 Razpis. Občna državna bolnica v Ljubljani razpisuje na podstavi odloka ministrstva za socialno politiko in ljudsko zdravje z dne 21. II. 1941., S. št. 4129, v skrajšanem roku 15 dni od prve objave v »Službenih novinah« štiri (4) mesta zdravni-kov-uradniških pripravnikov za VIII. skupino. Kandidati morajo izpolnjevati pogoje po zakonu o uradnikih. Prošnje s potrebnimi dokumenti je vložiti neposredno pri ministrstvu za socialno politiko in ljudsko zdravje, sanitetni oddelek. Iz upravne pisarne občne državne bolnice v Ljubljani dne 3. marca 1941. ❖ Opr. št. 21/5—1935—128. 748 Razpis. Okrožni urad za zavarovanje delavcev v Ljubljani razpisuje; 2 mesti pogodbenih zdravnikov specialistov za kirurgijo v uradovem am-bulatoriju v Ljubljani, eno z dvema urama, drugo z 1 'A ure dnevne ordinacije. Svojeročno pisane in kolkovane prošnje (din 10'—) je treba vložiti po pošti ali osebno pri uradu v Ljubljani, Miklošičeva cesta 20, soba 209, najkasneje do 2. aprila 1911. do 12. ure dopoldne. Službeno razmerje in prejemke pogodbenih zdravnikov ureja kolektivna pogodba. Prosilci morajo imeli po specializaciji najmanj še eno leto bolnične ali privatne prakse. Navodila, s katerimi. prilogami je opremiti prošnjo, kakor tudi pojasnila glede službenih prejemkov iif dolžnosti dobe prosilci v zdravniško-administra-tivnem oddelku, soba 349/11, oziroma jih urad pošlje po pošti# Okrožni urad za zavarovanje delavcev v Ljubljani dne 25. februarja 1941. Razne objave 751 Posojilnica v Črnomlju, rcgistrovana zadruga z neomejenim jamstvom. Vabilo na 56. redno letno skupščino, ki jo bo imela v nedeljo dno 23. marca 1941. ob 13. uri v zadružni pisarni Posojilnica v Črnomlju, r. z. z n. j. z naslednjim dnevnim r e d o m : 1. Otvoritev in konstituiranje skupščine. 2. Poročilo: a) upravnega odbora, b) nadzornega odbora. 3. Predlogi in pritožbe. 4. Sklepanje o letnem sklepnem računu, o uporabi poslovnega prebitka b' podelitvi razrešnice Članom upravnega in nadzornega odbora. 5. Volitev: a) 1 člana v upravni odbor, b) 1 člana v nadzorni odbor. 6. Določitev: a) Vsotes do katere se sme zadruga zadolžiti, b) vsote hranilnih vlog, ki jih sme zadruga, sprejeti, c) najvišjega zneska kredita, ki ga sme zadruga podeliti posameznemu zadružniku. Ako skupščina ob napovedani uri ne bo sklepčna, bo čez pol ure druga na istem kraju in z istim dnevnim redom, ki. bo v smislu § 38. zadr. pravil veljavno sklepala ne glede na število na- vzočih' zadružnikov. Letni sklepni računi so v poslovalnici zadruge med uradnimi urami razgrnjeni na vpogled zadružnikom in bivšim zadružnikom, katerih jamstvo še ni poteklo. Črnomelj dne 8. marca 1941. Upravni odbor. * 739 Vabilo na XXI. redni občni zbor Elektrarne Škofja Loka in okolica d. d., ki bo v sredo dne 26. marca 1911. ob 9.. uri dopoldne v družbeni pisarni v Škofji Loki, Kapucinsko predmestje 1(>. Dnevni red: 1. Poslovno poročilo in predložitev bilance za leto 1940. 2. Sklepanje o podelitvi absolutorija upravnemu svetu in eksekutivi. 3. Izvolitev članov upravnega sveta, eksekutive in preglednikov računov. 4. Slučajnosti. Vsak. delničar, ki se hoče udeležiti občnega zbora, mora vložiti svoje delnice ali bančna potrdila o deponiranih delnicah v družbeni pisarni v osmih dneh ali vsaj dve uri pred občnim zborom. Na podstavi tega pologa se izda delničarju legitimacija, ki se glasi na ime ter navaja število založenih delnic in glasov, pripadajočih nanje. Škofja Loka dne 7. marca 1941. Upravni svet. Vabilo na XLI. redni občni zbor delničarjev Ljubljanske kreditne banke v Ljubljani, ki se bo vršil v petek dno 28. marca 1941. ob 15. uri v bančni dvorani * Ljubljani, Tyrševa cesta št. 1, z nastopnim dnevnim redom: 1. Nagovor predsednika. 2. Poročilo upravnega sveta o poslovnem letu 1940. in predložitev bilance i 11 računa zgubo in dobička k 31. decembru 1940. 3. Poročilo nadzorstvenega sveta. 4. Odobritev bilance in računa zgube in dobička k 31. decembru 1940. in sklepanje o predlogu upravnega sveta glede uporabe čistega dobička. 5. Odobritev proračuna osebnih in stvarnih izdatkov. 0. Nadomestna volitev v upravni svet. 7. Volitev nadzorstva. S. Slučajni predlogi. Pripomba: Po določilih § 13. pravil se sinejo udeležili občnega zbora tisti delničarji, ki položijo v ta namen pri centrali družbe v Ljubljani oziroma pri njenih podružnicah v Beogradu, Celju, Kranju, Mariboru, Ptuju, Rakeku, Slovenjem Gradcu, Splitu, Šibeniku ali Zagrebu osem dni pred zborovanjem vsaj deset delnic, oziroma tisti, ki prejmejo na svojo zahtevo osem dni pred zborovanjem vstopnico za občni zbor na podlagi svojih delnic, shranjenih pri navedenih poslovalnicah. V Ljubljani dne 10. marca 1941. Upravni svet. ❖ 735 Vabilo na redni občni zbor »Ljudske tiskarne d. d.« v Mariboru, ki bo v soboto dne 29. marca 1941. s pričetkom ob (L uri zvečer v Mariboru, Slomškov trg 6 (vhod Rotovški trg), z dnevnim redom: 1. Citanje in sklepanje o zapisniku rednega občnega zbora iz 1. 1940.; 2. poročilo načelstva; 3. predložitev računa zgube in dobička ter bilance za poslovno leto 1940. in predlogov, ki so s tem v zvezi; 4. poročilo nadzorstva in njegovi predlogi v zvezi s t. 3. dnevnega reda; 5. sklepanje o računu zgube in dobička ter bilanci za poslovno leto 1940. in o predlogih načelstva ter nadzorstva, ki so s tem v zvezi; G. volitev nadzorstva; i 7. samostojni predlogi; 'f 8. laznoterosti. Izvleček iz pravil: (§ 2G.) Vsaka delnica daje pravico na en glas. Glasovalno pravico izvršuje lahko vsak delničar osebno ali po pooblaščencu. (§ 27.) Glasovalno pravico na občnem zboru imajo oni delničarji, ki so vpisani v delniško knjigo družbe. Načelstvo, * 77G Vabilo . na XVIII. redni občni zbor, ki ga bo imela »SLAVI J A«, jugoslovanska zavarovalna banka v Ljubljani, '' sredo dne 2. aprila 1941. ob 10. uri dopoldne v svojj sejni dvorani v Ljub; Ijani, Gajeva ulica. D n e v n i red: 1. Poročilo upravnega sveta in predložitev računov za XVIII. poslovno leto. 2. Poročilo nadzorstvenega sveta in podelitev absolutorija upravnemu in nadzorstvenemu svetu. 3. Predlog glede čistega dobička. 4. Dopolnilne volitve v upravni svet. 5. Volitev revizorjev in njih namestnikov. G. Slučajnosti. Po § 14. pravil se lahko udeleži občnega zbora vsak delničar, ki je upravičen za glasovanje, in sicer osebno ali po zastopniku, ki se mora izkazati s pismenim pooblastilom in biti sam delničar, če je vsaj osem dni pred občnim zborom deponiral najmanj 10 delnic, s še nezapadlimi kuponi vred na mestu, določenem v razglasu. Na vsakih 10 delnic pride na občnem zboru en glas. Delnice se deponirajo pri zavodovi centrali, pri Ljubljanski kreditni banki ali pri vzajemno zavarovalni banki ;Sla-vijk v Pragi. V Ljubljani dne 12. marca 1941. Upravni svet. * Vabilo na 57. redno skupščino Kmetske posojilnice ljubljanske okolice v Ljubljani, zadruge z neomejenim jamstvom, ki bo v četrtek dne 3. aprila 1941. ob 9. uri 30 minut v posvetovalnici v Ljubljani, Dalmatinova idica št. 1/1, s sledečim dnevnim redom: 1. Otvoritev in konstituiranje skupščine. 2. Citanje zapisnika 50. redne skupščine. 3. Poročilo upravnega odbora ter predložitev zaključnega računa in računa zgube in dobička za upravno leto 1940. 4. Poročilo nadzornega odbora. 5. Sklepanje o odobritvi računskega zaključka za upravno leto 1940., o porabi poslovnega prebitka in podelitvi razrešniee članom upravnega in nadzornega odbora. 6. Odobritev proračuna osebnih in stvarnih izdatkov za upravno leto 1941. po čl. 29. uredbe o zaščiti denarnih zavodov in njih upnikov. 7. Volitev članov upravnega odbora. 8. Volitev članov nadzornega odbora. 9. Določitev: a) vsote, do katere se sme zadruga zadolžiti, b) vsote hranilnih vlog, ki jih sme zadruga sprejeti, c) najvišjega zneska kredita, ki ga sme zadruga podeliti posameznemu dolžniku. 10. Predlogi in pritožbo zadružnikov. 11. Slučajnosti. Ako skupščina ob napovedani uri ne bo sklepčna, bo čez pol ure druga na istem mestu in z istim dnevnim redom, ki bo v smislu § 37. pravil sklepala veljavno ne glede na ševilo navzočih zadružnikov. Letni sklepni računi so v poslovalnici zadruge med uradnimi urami razgrnjeni na vpogled zadružnikom in bivšim zadružnikom, katerih jamstvo še ni prestalo. Za upravni odbor: Predsednik: Ing. Dušan Sernec s. r. Podpredsednik: Fran Hrehorif s. r, * 738 Poziv upnikom. Tvrdka Peter Majdič »Merkur«, kovinska, industrijska in trgovska družba z o. z. v Celju je prešla v likvidacijo. V smislu § 91. za k, o družbah z o. z. se pozivajo upniki, da prijavijo likvidatorjem svoje terjatve. Likvidatorja: Anica vdova Robičeva, Maribor, Kamniška cesta 2 in Ruša Ku-nejeva, Gornja Radgona, . Rušin dvor«. ❖ 762—3—1 Poziv upnikom. Stavbna zadruga Naš dom«, zadruga z o. j. v Mariboru je stopila v likvidacijo. Likvidatorji pozivajo s tem upnike zadruge, naj prijavijo v šestih mesecih svoje terjatve do zadruge. Likvidatorji. * • 765—3—1 Poziv upnikom. Strojna zadruga v Velesovem je prešla v likvidacijo. Upniki se pozivajo, da prijavijo svoje terjatve likvidatorjema. Štirn Franc s. r.,- Jereb Jožef s. r., likvidatorja. * 672—2—2 Poziv upnikom. Strojna zadruga r. z. z o. z. v Boštanju ob Savi se je razdružila in prešla v likvidacijo. Upniki se pozivajo, da prijavijo svoje terjatve do 31, marca 1941. Likvidatorji. * 703—2—2 Likvidacija in poziv upnikom. Po sklepu občnega zbora se likvidira »Razvoj«, produktivna in prodajna zadruga lesnih in tekstilnih izdelkov in igrač v Dobrčpoljah, zadruga z omejenim jamstvom. Likvidatorji so dosedanji člani upravnega odbora: 1. Mrkun Anton, župnik, Videm 1, 2. Prijatelj Joahim, posestnik, Kompolje 68, 3. Žnidaršič Anton, posestnik, Podgorica 20. Upniki se pozivajo, da se zglasijo pri zadrugi oziroma pri likvidatorjih. Razvoj« produktivna in prodajna zadruga lesnih in tekstilnih izdelkov in igrač v Dobre-poljali. zadruga z omejenim jamstvom v likvidaciji. Mrkun Anton s, r. Žnidaršič Anton s. r. 626—3—3 Poziv upnikom. Tovarna lesnih proizvodov in kemikalij, Ruše, družba z o. z. v Rušah, je prenehala in prešla v likvidacijo. Morebitni upniki družbe se pozivljejo, da prijavijo v zakonitem roku svoje terjatve podpisanemu likvidatorju. Ruše dne 24. februarja 1941. (llaser Viktor, veleposestnik in industrialec, Smolnik pri Rušah. * 7 73 Objava. Izgubila se je prometna knjižica za bicikel št. 93460 na ime Ajtič Alojzij, rudarski paznik, Kisovec, občina Zagorje. Proglašam jo za neveljavno. Ajtič Alojzij, Kisovec, p. Zagorje ob Savi. ❖ 744 Objava. Izgubil sem evid. tablico št. 161551 za kolo in jo proglašam za neveljavno. Brodnjnk Ivan- s. r., Gruškovec 147, Sv. Barbara v Halozah. ❖ 775 Objava. Izgubil sem duplikat indeksa in legitimacijo medicinske fakultete univerze v Ljubljani in ju proglašam za neveljavna. Dalgičev Angel s. r. * 766 ObjaVa. Izgubila sem železniško legitimacijo na jme: Faganeli Berta iz Ljubljane. Proglašam jo za neveljavno. Faganeli Berta s. r. * 146 Objava. Izgubil sem prometno knjižico za kolo št. 5000 in jo proglašam za neveljavno. Gradišnik Oton s. r., Poštelska ul. 16, Maribor. ❖ 760 Objava. Izgubil sem evid. tablico št. 22691 za kolo in jo proglašam za neveljavno. Knukler Franc s. r., Pobrežje pri Mariboru. ❖ 145 Objava. Izgubila sem prometno knjižico za žensko kolo z evidenčno št. 26491 in jo proglašam za neveljavno. Devana Lavrenčič s. r., Maribor, Tyrševa 30. 742 Objava. Izgubil sem prometno knjižico za kolo (evid. št. tablice 112.684) in jo proglašam za neveljavno. Leben Ivan s. r., Dole, pošta Borovnica. * 772 Objava. Izgubil sem prometno knjižico za kolo (evid. št. tablice 144133), ki jo, je izdalo sresko načelstvo v Murski Soboti ter jo proglašam za neveljavno. Luthar Stefan, posestnik, Križevci št. 254, Prekmurje. ❖ 736 Objava. Izgubila se je prometna knjižica za avtobus z evidenčno številko tablice 2—720 in jo proglašamo za neveljavno. Mestni avtobusni promet Maribor. * 761 Objava. Izgubil sem izkaznico o poklicu na ime Munih Viktor, delavec, izdano od kraljevske banske uprave dravske banovine v Ljubljani tor jo proglašam za neveljavno. Munih Viktor s. r., Bled. ❖ 758 Objava. Izgubil sem šolsko izpričevalo V L razreda drž. realne gimnazije v Kočevju za šolsko leto 1931 ./32. na ime Petrovec Jože in ga proglašam za neveljavno. Petrovec Jože. ❖ , 767 Objava. Izgubila sem prometno knjižico za kolo (evid. št. tablice 208432) in jo proglašam za neveljavno. Velkavrh Neža s. r., Korena st. 17, obe. Horjul. * 764 Objava. Izgubila sem maturitetno izpričevalo zunanje meščanske dekliške šole pri s. Uršulinkah v Ljubljani za 1. 1924./25. 'na ime: Vidrih Milena. Proglašam ga za neveljavno. Vidrih Milena s. r., * 752 Objava. Izgubila se je prometna knjižica za motorno kolo znamke Rixe in jo proglašam za neveljavno. Vreznih Alfonz s. r., Jugo-Motor, Maribor. 737 Prekmurska banka d. d. prej Muraszombati Takarekpenztar Murska Sobota. Bilanca dne 31. decembra 1949. Aktiva; Novo poslovanje. Gotovina: din 1,441.294-91; valute: din 2.245'50; menice: din 102.725-—; dolžniki: din 2,304.936-—. Staro poslovanje. Gotovina: din 478.758'50; menice: din 2,096.950-85; vrednostni papirji: din36.579—; dolžniki: 9,083.444*88 din; nepremičnine: din 1,003.273*25; podjetja: tiin 550.000—; inventar din 26.180'—; račun razlike iz kmetskih terjatev: din 213.031-50; prehodne postavke: din 241.457-28; dolžniki za inkaso: din 637.514-29. Skupaj: din 18,168.390-96. Pasiva: Novo poslovanje. Hranilne vloge: din 845.462-42; upniki: din 3,005.738'99. Staro poslovanje. Delniška glavnica: din 1,250.000-—; rezervni fond: din 71.600-—; pokojninski fond: din 50.241*20; hranilne vloge: din 9,412.771-—; upniki: din 2,81 G.764‘91; prehodne postavke: din 55.726-27; upniki za inkaso: din 637.514*29; dobiček: din 22.571-88. Skupaj: din 18,168.390*96. Račun zgube in dobička. Zguba: Obresti: din 395.787-16; upravni stroški: din 73.807*84; plače in doklade: din 166.273—; davki in pristojbine: din 94.236-50; odpisi: 159.323-96 din; dobiček: din 22.571-88. Skupaj: din 912.000-34. ' Dobiček: Prenos iz leta 1939.: din 7.713*59; obresti: din 750.322-28; vsota bančnih poslov: din 99.295-50; dohodki nepremičnin: din 40.89075; dohodki podjetij: din 13.778*22. Skupaj: din 912.000-34. Upravni svet. »Saturnus« d. d., Ljubljana-Moste. Bilanca za leto 1940. Aktiva: 1. Gotovina din 343.552*73; 2. Vrednostni papirji din 23.200*—; 3. Dolžniki din 4,006.528*99; 4. Zalogu din 7,359.180*—; 5. Stroji, orodje itd-din 3,939.661*25; 6. Nepremičnine dinarjev 6,006.024*14; skupaj din 21,678.147*11. Pasiva: 1. Glavnica din 3,000.000*—*’ 2. Rezerve din 563.077*29; 3. Upniki din 17,316.299*13; 4. Dobiček dinarjev 798.770*69; skupaj din 21,678.147‘lt- Račun zgube in dobička. V breme: 1. Plače in mezde dinarjev 7,958.756*12; 2. Stroški 737.861*91'; 3. Obresti din 1,339.171*28; 4. Družbeni davek din 278.43675; 5. Odpisi dinarjev 758.589-78; 6. Dobiček din 798.770*6"> skupaj din 11,871.586*53. . V dobro: Obratni prebitek dinarji' 11,871.586*53. Ljubljana 31. decembra 1940. Upravni svet. 1/dnja kialjevska banska uprava dravska banovina Uradnik: Poluir Robert v Ljubljani. Tiska in zalaga Tiskarna Met kut v Ljubljani, njen predstavnik: 0. Mihalek v Ljubljani.