NO. 84 Ameriška rrr^iL^g; cnprrg AM6MCAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, APRIL 27, 1962 SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER STEV. LX — VOL. LX Tudi v Sev. Viefnamu poljedeislvo ne uspeva Delno suša, d'clno odpor kmetov na kolektivizira-nih posestvih sta povzročila zmanjšanje pridelka. SAIGON, J. Viet. — Vlada Sev. Vietnam se bori z enakimi težavami kot njene tovarišice v drugih komunističnih deželah. Prizadeva se na vs° načine, da bi dosegle povečanje pridelka in tako poskrbela za dostojno prehrano dežele. Sam pred uednik republike Ho-či-Minh in njegovi štirje glavni pomočniki pozivajo kmete in poljedelske delavce, naj gledajo, da bo spomladanska ž-etev riža obilna. Obračajo se na krajevne oblasti in krajevne vodnike Komunistične partije, naj vzbujajo med poljedelci duha “voljnega in spontanega sodelovanja” na kolektivnih posestvih. Kmetje tega duha nimajo v preobilju, kot kaže dejstvo, da je znašal povprečni pridelek riža v Sev. Vietnamu pred kolektivizacijo okoli 5,200,000 ton letne, lani pa, ko je bilo kolektivi-zirano že 90 odstotkov obdelo-vedne zemlje, le 4,600,000. Poznavalci razmer trdijo, da je verjetno deia zmanjšanega Pridelka res kriva sušaj da pa je glavni vzrok v nejevolji kmetov, ki so morali s svojo zemljo v kolektive. Novi grobovi Frank Tomšič Po 7 dnevih bolezni je preminul v Euclid Glenville bolnici Frank Tomšič, star 88 let, stanujoč na 16010 Saranac Rd. Bil je vdovec, soproga Apolonija, rojena Špeh, je umrla leta 1949. Tukaj zapušča sinove Franka, Anthonya, Louisa, 3 vnuke, 4 pravnuke in več drugih sorodnikov. Rojen je bil pri Žužemberku na Dolenjskem, kjer zapušča več sorodnikov. Tukaj je bival 69 let. Zaposlen je bil pri Cleveland Stamping Co. in Morrison Products Cc. Upokojen je bil 19 let. Bij je član Društva Naprej št.5 SNPJ. Pogreb bo jutri zjutraj ob 8:15 iz Jos Zele in Sinovi pogreb, zavoda na 458 E. 152 St. v cerkev Marije Vnebovzete ob devetih, nato na Kalvarijo. Tiiu sa mudi uničiti pspodarsko svobodo Sovjdšja zahteva v neodvisni za britsko Sev. Rodezijo v Afriki NEW YORK, N.Y. — Sovjet-sha zveza je predložila odboru Združenih narodov za dekolonizacijo resolucijo, v kateri zahteva takojšnjo neodvisnost za Severno Rodezijo^ angleško ko-h'nijo v vzhodni centralni Afri-H 'ki je povezana z Njaso in •hjzno Rodezijo v Srednje-afri-žko federacijo. v V tej federaciji se v zadnjem času odnosi med belimi nase-j6nci in črnimi domačini zelo zategujejo. Tako je Njasa odlo-'-'c'r>a izstopiti iz nje v strahu, ha bo vladajoča plast belcev pokušala deželo združiti z Južno-niriško unijo, kjer je' ločitev ras strogo uzakonjena in iijiajo bel-Cl VSe politične pravice, črni c °rnačini pa nobenih. ^aša administracija ima “vzorne” dolžnike! ^ WASHINGTON, D. C. — “A-Scncija za mednarodni razvoj’ ^javlja, da nam je 66 držav-°lznic vrnilo od 1. 1948 pa do , anes ^ $663,600,000 na posojila, 1 znašajo okoli 70 bilijonov za 0 o 1948-1960. Nismo torej do- 1 ' niti enega odstotka plačala. v Edina dolžnika, ki v redu pla-.Tieta sta Anglija in Finska, zadnje čase Nemčija in delo-a Francija. Več kot dve tre- de?1 Sornjega zneska odpa-^ n na obresti, na kapitalu je 0 odplačano samo okoli 200 nihjonov dolarjev. ^S^WARMf* Vremenski prerok pravi: Večinoma sončno in toplo. — aivišja temperatura 82. Vse cene blaga sred dvemi leti. Iz slov. naselbin Sedanja obdolžitev in razprava nima nobene zveze z nedavnim povišanjem . cen jekla. V teku je bila ‘že lani v decembru. -------o- ! V Franciji so stavkali železničarji PARIZ, Fr. — Francoski že- BROOKLYN, N. Y. — Tukaj je dne 28. aprila mirno v Gospodu zaspal g. Franc Morscher, bivši gostilničar, trgovec in dolgoletni župan v Smuki pri Kočevju, v starosti 91 let. Pokojnik zapušča v Ameriki štiri sinove in tri hčerke, med njimi Mrs. Mary Bizil, 4903 Fit. Clair Ave., lezničafji so na poziv svojih Cleveland, Ohio, ter več drugih uniJ izvedli preteklo sredo eno-sorodnikov. Pogreb je bil 20. dnevni štrajk v podporo svoje aprila v Brooklynu, N. Y. Naj zahteve po znižanju delovnega v miru počiva! , tedna od 48 na 45 ur. Propaganda m bolniško zavarovanje v novem zagonu WASHINGTON, D. C. — Za nov zakon o bolniškem zavarovanju je neposredno zainteresiranih okoli 16 milijonov volivcev in volivk, ki postajajo pravi glavobol za naše kongresnike. To so začutili, kakor hitro so prišli v svoje volivne okraje na velikonočne počitnice. Od vseh strani so jih volivci nadlegovali z vprašanji, kaj bo z bolniškim zavarovanjem. Kongresniki so dobili tudi celo vrsto vabil, naj pridejo na shode in sestanke, proslave in večerje, kjer so bili v večni nevarnosti, da bodo sprožili vprašanje bolniškega zavarovanja. Ko pa pridejo sedaj nazaj v Kongres, jih bo čakala grmada dopisov ravno glede bolniškega zavarovanja. Nič na boljšem seveda niso tudi senatorji. Pa to še ni vse! Voditelji akcije za bolniško zavarovanje na meravajo organizirati v maju, juniju in juliju, celo vrsto velikih manifestacijskih zborovanj in so v ta namen najeli v vseh velikih mestih največje dvorane, ki so sploh na razpolago za take prireditve. V New Yorku V nedeljo, 29. ob dveh, stopi ali zgodnji čas ure naprej za eno uro aprila, zjutraj v veljavo letni Pomaknite svoje že v so- boto, preden greste spat! Cene na drobno so se ponovno dvignile V zadnjih dveh mesecih se je indeks cen življenjskih potrebščin dvigni! za pol odstotka. WASHINGTON, D. C, — Cene na drobno so se dvignile že drugi mesec po vrsti, pravi federalno tajništvo za delo. Zadnja dva meseca so se dvignile za dobrega pol odstotka. Povod za dvig so dale višje cene za perilo in prevoz. Cene bodo naraščale tudi v teh mesecih. Pece-nilo se bo sicer sadje in sočivje, toda podražil se bo, kot običajno v tem času, bencin. Značilno je, da stalno rastejo tudi bolniški stroški, od začetka leta so se dvignili za 0.7% in ni upanja, da bi se dviganje ustavilo. Vsi ti podatki se seveda nanašajo na cene za posamezne predmete, za podlago statistike je vzeto povprečje 100 različnih vrst blaga in uslug. Gibanje cen je na videz malo, Iz Clevelanda in okolice Zlati jubilej KSKJ društva— Kdor bi se zanimal za tak po-Društvo sv. Jožefa št. 146 K.S. sel, naj se javi pri sgt. Millerju K.J. slavi 50-letnico svojega ob- ali sgt. Irvinu na 7909 Euclid stoja z banketom in plesom v Ave. 3li pa kliče 795-1124. SND na E. 80 St. v nedeljo ob petih popoldne. — Čestitamo! Koncert— Rojenice— G. iSlreču in ge. Heleni Gaser s 15621 Holmes Ave se je rodil Pevski zbor Slovan vabi v ne-jsinček, prvorojenec. G. S. Gaser deljo popoldne ob štirih v SND!je lastnik Rehberg’s Jewelry & na Recher Ave. na svoj pomla-|Gift Shope na 29221 Euclid Ave. danski koncert. jin vnet kulturni delavec, mlada Seja— , mamica je iz ugledne Arneževe Podr. št. 32 SŽZ ima v torek, !družine z jesenic Čestitamo! 1. maja, ob 7:30 zvečer sejo v se bodo 22. maja zbrali v znanem Madison Square Garden u. a^o ga opazujemo od meseca do kamor bo prišlo nad 20,000 zbo- meseca. Drugo podobo pa dobimo, ako primerjamo, povprečne cene celih let. Tako so se na primer sedanje cene dvignile za skoraj 5%, ako jih primerjamo s povprečjem 1957-1959. Ako jih primerjamo s povprečjem 1947-1949, so se dvignile za 22%. V primeri s predvojnimi cenami iz 1. 1939 so pa narastle za celih 63.9%, torej za več kot polovico! rovalcev, glavni govornik bo pa sam predsednik Kennedy. Kako obsežna je ta akcija, se vidi po tem, da bo samo v državi Mas-sachussetts nastopalo kakih 250 govornikov. Imeli bodo okroglo 5000 govorov. Organiziranje je v glavnem v rokah unijskih voditeljev in zastopnikov raznih organizacij, ki se brigajo za socialno skrbstvo za ostarele. Zakonski načrt počiva sedaj v znanem odboru predstavniškega doma za “sredstva in načine”, ki mu načeluje kongresnik Mills. Mills sam je proti zakonu, upajo pa, da se ne bo preveč gnal za svoje stališče. Člani odbora so v tem vprašanju razdeljeni med seboj skoraj na polovico. Kemnedyeva administracija se sedaj trudi, da bi vsaj še par članov pritegnila na svojo stran. Ako bi odbor skušal pokopati zakonski osnutek, upajo, da bodo našli drugo pot do plenuma predstavniškega doma, kjer je General Motors dosegla nov višek v dobičku DETROIT, Mich. — General Motors Corp. je objavila, da je v prvtem četrtletju letošnjega leta dosegla nov višek v dobičku. Zaslužila je 374 milijonov dolarjev, 1.31 na vsako delnico. Zadnji rekordni dobiček je družba dosegla v zadnjem četrtletju preteklega leta; znašal je 365 milijonov ali $1 28 na delnico. Družba je v treh mesecih le-menda zakonu že zasigurana ve- j tošnjega leta prodala skupno za čina. 13,665,000,000 svojih izdelkov. navadnih prostorih. Po seji bo prigrizek in zabava. Poroka— Jutri ob 10:30 se bosta v cerkvi sv. Hieronima na Lake Shore Blvd. poročila gdč. Marianne Therese, hčerka dr. in Mrs. James F. Seliškar s 17702 Nottingham Rd.. in.g. Raymond Joseph Oleski. Čestitamo in želimo mlademu paru vso srečo! Večerja s plesom— Ameriško - slovenski klub je povabil na svojo 34. pomladansko večerjo in ples kot častna gosta sen. Franka J. Lauscheta in njegovo ženo. Prireditev bo v La Vera Supper Club na Char-don Rd. Igral bo J. Peconov orkester. Spomladanski ples— Richmond Heights demokratski klub vabi nocoj, 27. aprila, na svoj pomladanski ples v Euclid Vets Lounge na 1361 E. 260 St. Igra Kenney Bass orkester. Asesment— Tajnik ip blagajnik Društva Presv. srca Jezusovega št. 172 KSKJ bosta v nedeljo ob desetih pobirala v Baragovem domu asesment. Drogerija v soboto zaprta— Mandel Drug Store na 15702 Waterloo Rd. bo v soboto ves dan zaprt zaradi poroke lastnikove hčerke Virginije. Sprememba časa seje— Redna seja Društva sv. Katarine št. 29 ZSZ bo v sredo, 2. maja, ob sedmih zv. v navadnih prostorih. Po seji bo zabava. Člani in prijatelji vabljeni! Zlata poroka— Mr. in Mrs. Frank Vidmar z 1038 E. 74 St. bosta praznovala v nedeljo, 29. aprila, zlato poroko s slavnostnim družinskim obedom v Charter House. Zla-toporočenca imata hčeri Albino Lundbom in Mary Zupančič, sina Franka in 9 vnukov in vnukinj. Čestitamo in želimo zlato-poročencema še mnogo zdravih in zadovoljnih let! Iz bolnišnice— John Retar st. z 21650 Tracy Ave. se je vrnil iz bolnišnice in se zahvaljuje ža darila, obiske in dopisnice. Je še vedno pod bolniško oskrbo. Zadušnica— V ponedeljek ob sedmih bo v cerkvi Marije Pomočnice na Neff Rd. sv. maša za pok. Frances Gerchman ob 1. obletnici smrti. V torek ob 7:30 bo v cerkvi Marije Pomočnice na Neff Rd. sv. maša za pok. Huberta Gerchman ob 14. obletnici smrti. V nedeljo ob sedmih bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za poki Antona Kersman ob 11. obletnici smrti. V ponedeljek ob 7:30 bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Uršulo Gartroža ob 3. obletnici smrti. Letalske sile sprejemajo— Letalske sile sprejemajo mlade fante s končano višjo šolo v službo veze, eno najzanimivej-ših služb v oboroženih silah. Seja— Podr. št. 14 SŽZ ima v torek, L maja,’ točno ob sedmih zv. sejo v SDD na Recher Avč. Po sestanku bo četrtletno praznovanje rojstnih dni in počastitev “matere leta”. Nova debata v Varnostnem svetu o Kašmirju ZDRUŽENI NARODI,' N. Y. — V petek bo Varnostni svej znova debatiral o Kašmirju, pokrajini na meji Pakistana in Indije, ki jo hočeta imeti obedve ti državi, med tgiri pa je en njen del zasedla že rdeča Kitajska. Indijo bo v debati zastopal znani £rišna Menon, ki kaže izredno kb°-jevitost proti Pakista-nui pa veliko pohlevnosti in potrpežljivosti proti rdeči Kitajski. Zadnje vesti CAPE CANAVERAL, Fla. — Združene države so včeraj pognale na pot okoli zemlje s svojo raketo Thor-Della prvi britski satelit za proučevanje vesolja. Prav tako včeraj je bil izveden prvi ameriško-ja-ponski preskus proučevanja zgornje atmosfere na Wallops Island, Ga. Rusi so poslali na pot okoli Zemlje v ♦"ku zadnjih šest tednov četrti satelit Kuzmos 4, ameriške letalske sile pa še en satfelit vrste Samos ali Midas. WASHINGTON. D. C. — Državni tajnik Rusk je na tiskovni konferenci pozval Sovjeti jo, naj vendar prisl ane na mednarodno nadzorstvo za sklenitev dogovora o končanju preskušanja atomsk*‘pa orožja. Objavil je, da se bo danes ponovno sestal s sovjetskim poslanikom A. Dobrininom, pa jutri odpotoval za 10 dni na konference CENTO v London, NATO v Atene in ANZUS \ Camberro v Avstraliji. WASHINGTON, D. C. — Preskušanje ameriškega atomski •-ga orožja na Pacifiku je še vedno v ospredju zanimuivia sveta. Za danes ali jutri ie napovedana druga eksplozija. Med tem je prišlo do novih demonstracij levičarskih študentov in članov unij v Tokiu in levičarjev ter pacifistov v Londonu. Angleška policija je prijela okoli 200 oseb, ki so skušale ustaviti promet pred ameriškim poslaništvom s tem, da so se posedle po cesti. WASHINGTON, D. C. — Predsednik Kennedy se bo danes popoldne vrnil z velikonočnih počitnic v Floridi na razgovore s predsednikom angleške vlade Macmillanom, ki je sinoči govoril v New Yorku. GOLDSTONE, Calif. — Ameriški znanstveniki so veseli, da je Ranger 4. dosegel včeraj zjutraj Limo in tako vsaj delno izpolnil svojo nalogo. /Imerb$ka Bommim 6117 St. Clalr Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 3, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA i Za Zedinjene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 8 mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIpT10N ratess Onited States: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; -4.50 for 8 months. Canada and Foreign Countries; $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months. Friday edition $4.00 for one year. Second Class postage paid at Cleveland, Ohio No. 84 Friday, April 27, 1982 Gostovanja naj požive naše kulturno življenje Kulturno delo med nami je začelo pešati, društva in zbori, ki so delovali več desetletij, so omagali, ko niso dobili naraščaja. V začetku tega meseca se je poslovilo od življenja dramatsko društvo “Ivan Cankar,” ki je bilo sicer zadnja leta že mrtvo, ki pa je nekdaj v slovenskem kul turnem delu in življenju dosti pomenilo. Z njegovo smrtjo je napredni tabor izgubil svojo edino pomembno igralsko družino. Nekdanji tekmec “Ivan Cankarja” Dramatsko in pevsko društvo “Triglav” se bo poslovilo za vedno prihodnji teden. Njegovi člani in članice se bodo zbrali poslednjič, da se pomenijo o nekdanjem delu, o naporih in uspehih. O obeh omenjenih društvih in njihovem pomenu za kulturno življenje slovenske naselbine v Clevelandu bo imel zgodovinar veliko pisati. (Upamo, da bo vse še ohranjeno gradivo varno shranjeno in bo bodočemu zgodovinarju na razpolago. Če ga ni mogoče nikjer spraviti tu med nami, ga je treba poslati v Ljubljano, kjer obstoje ustanove za hranitev takega gradiva.) Tudi nekaj pevskih zborov smo v zadnjih letih izgubili. Razšla se je “Adrija,” utihnil je “Zvon.” “Glasbena Matica,’ ‘Jadran,’ ‘Zarja,’ ‘Triglav,’ “Planina’ in ‘Slovan’ še vstrajajo, čeprav nekaterim od njih naraščaja očitno manjka. Od pevskih zborov sta pri polni zdravi moči v Clevelandu dejansko le še “Korotan,” ki je lani obhajal 10-letni-co obstoja, in “Slavček,” ki je bil ustanovljen pred petimi leti kot mladinski pevski‘zbor, pa je med tem dorastel. Za njegov naraščaj bo skrbel posebni mladinski oddelek, ki je bil ustanovljen lani v okviru društva. Korotan in Slavčka sestavljajo pevci in pevke iz vrst vseljencev po drugi svetovni vojni, v isti rod priseljencev spadata tudi njuna pevovodja g. Metod Milač in g. Miodrag Savernik. Podjetni in delavni igralski družini imata “Lilija” in “Slovenski oder.” Obe organizaciji se veliko trudita, da bi ohranili igralsko umetnost med nami na dostojni višini. Obe žanjeta lepe uspehe, občinstvo se vabilu na njune prireditve rado odziva. Poleg njiju je v pretekli sezoni podalo eno predstavo le še društvo “Anton Verovšek,” v katerem se zbirajo igralci in igralke napredne skupine. “Našo zvezdo” v Euclidu skušajo oživiti že dve leti, vendar doslej še niso uspeli. Še pred nekaj leti je bila komaj kaka nedelja v zimski dobi, v zgodnji pomladi in jeseni, ko ne bi bilo v Clevelandu kake slovenske kulturne prireditve. Ta doba ie, izgleda, za vedno minila. Slovenska pevska društva in igralske družine obstojajo tudi v Chicagu, v Milwaukeeju, v New Yorku, Pittsburgu in v Torontu. Nekatera od njih delujejo kar redno iz leta v leto. Posebno živahni so v Torontu, v Chicagu in v Milwaukeeju. Za vsak dober nastop, pa naj bo to koncert ali igra, je treba dolgih priprav, trudapolnih vaj in potrpljenja. Ko je nastop doma mimo, gre vse v pozabo. Gostovanja so med nami redka. Nekaj takih nastopov je bilo v Chicagu, kamor so prišli gostovat Milvočani, in v Milwaukeeju, kamor so prišli Čikažani. Torontčani so prišli v Cleveland, Cleve-landčani nekajkrat v Toronto. Enkrat smo imeli v gosteh v Clevelandu celo Newyorčane. Ta gostovanja so bila bolj priložnostna kot načrtna, bolj delo osebne podjetnosti nekaterih skupin kot skupni načrt še živih pevskih zborov in igralskih družin, oziroma dramatskih društev. V velikih slovenskih središčih, kot so Cleveland, Chicago, Milwaukee in Toronto, je še vedno mogoče napolniti dvorane za lepo igro ali lep koncert večkrat na leto. Če bi se pevski zbori in igralske družine med seboj povezali in izdelali načrt za nastope v raznih slovenskih naseljih za leto ali celo dve vključivši v sporede nastope gostujočih zborov in igralskih družin, bi postalo kultuno življenje v ameriški Sloveniji zopet živahnejše. Gostovanja bi vzbudila brez dvoma tekmovanje in dvignila bi se tudi raven nastopov, ki je splošno že sedaj na dostojni višini. Taki nastopi bi ustvarili močnejše vezi med posameznimi slovenskimi napelji in njihovimi kulturnimi delavci ter dali tudi v tem pogledu življenju med nami novega zagona in poleta. Priznati je treba, da je z organizacijo vsakega gostovanja veliko dela, posebno velja to za pevske zbore z velikim številom članstva, kot sta “Korotan” in “Slavček” v Clevelandu. Skupina, ki gre gostovat, mora napraviti kljub dobrim cestam še vedno precej dolgo in naporno pot Pred nastopom se mora spočiti in se seznaniti z odrom in dvorano, kjer naj bi nastopila, če naj nastop poteka gladko in naj bo čim boljši. Da bo mogoče kriti vse stroške, ki so v zvezi s takim nastopom v tujem mestu, je treba poskrbeti, da bo dvorana polna. V takem slučaju bodo gostje videli, da njihova žrtev ni bila zastonj. Prav tako je važno, da so gostje prijateljsko sprejeti, da se počutijo, kot bi bili doma. V takem slučaju bodo radi prišli znova. Ta teden nastopa v Clevelandu z izrednim uspehom slavna Metropolitan opera iz New Yorka. V soboto gre pet v Toronto pevski zbor Korotan, v Waukegan pa sekstet Glasbene Matice pod vodstvom g. Toneta Šublja. Torej je čas za premišljanje o gostovanjih posebno primeren. Nikar se ne ustrašite. New-burške Novice so! Prav za res. Koga je vzrok, da so te “novice” vstale iz groba? Veste, Velika noč je tako velka, da mi ni bilo iti preko tega praznika, ne da se zahvalim tistim, ki so s svojo požrtvovalnostjo in delom in trudom pripomogli k slovesne-1 mu praznovanju velikega praznika. (Kaj pravite? Jaz bi trdil, da je Velika noč najbolj pomembni dan celega leta. Božič je lep praznik, pa vse eno nima tistega mogočnega vpliva, kot ga ima praznik Kristusovega vstajenja. Ker Kristusovo vstajenje vpliva na kristjana, da nekako pozabi svoje težave, katerih ima vsak stan svojo mero. Če nima drugih križev, ki bi mu grenili to zemeljsko pot skozi življenje, bi bila misel na ločitev iz srede naših sorodnikov in prijateljev grenka. Tako nam pa vsaka Velika noč znova obrne pogled na VSTAJENJE in veseli smo, ko slišimo klic Gospodov: “Kdor v me veruje, ima večno življenje v sebi.” In takih ni malo. Računal sem po naši mrliški knjigi in prišel do zaključka, da je samo od Sv. Lovrenca od po-četka fare odšlo 2642 ljudi v večnost. Če vzamemo potem v poštev še sv. Vida, faro Matere Božje; v Collinwoodu in sv. Kristine in druge posamezne Slovence raztresene po neslovenskih farah, pridemo do zaključka, da je šlo iz Clevelanda najmanj 12,000 Slovencev v večnost. Vsem tem je bila Velika noč vir velikega trdnega zaupanja na besede Gospodove: “Jaz sem vstajenje in življenje. Kdor v me veruje, bo živel, če tudi umrje.” In po vseh slovenskih cerkvah je zadonela pesem ‘Zveličar naš je vstal iz groba. Vesel prepevaj o kristjan!’ Da. Velika noč je res VELIKA, pa VESELA! O ti hvadnik ti. Saj nisem mislil pisati kake pridige. Hotel sem povedati širšemu svetu, kako se je sv. Lovrenc odrezal pri posvečevanju velikonočnega mQ it. nikamor praznika. Da, to sem hotel, me ^______ drugega. Zaneslo me je. vim namenom. “Kdor je moje meso in pije mojo kri “IMA VEČNO ŽIVLJENJE V SEBI IN JAZ GA BOM OBUDIL POSLEDNJI DAN.” Tako govori Gospod. In ta obljuba dela ljudi srečne. * * * Nekateri poprašujejo, če se je Father Slapšak zgubil, ker ga ni videti nikjer. Nak, ni se zgubil, pač pa je vse velikonočne praznike preživel v Sveti deželi. Ko pride nazaj, nam bo vse zanimivosti popisal in zdelo se nam bo, kot da smo bili mi sami tam. Na svoje mesto tukaj pa nam je poslal izvrstnega delavca na verskem polju, namreč poslal nam je Father Blatnika, katerega nekateri poznajo še iz domovine. Father Blatniku smo zelo hvaležni za tako vrlo pomoč. Father Slapšak je obiskal tudi svoje sorodnike v Ljubljani. Je še nekdo drugi, ki zasluži, da mu damo javno zahvalo. To so naše šolske sestre, ki so oltarje okusno in lepo okinčale. Tudi ministrante so elegantno izučile v njihovi službi, da so se obnašali, kot bi bili sami se-meniščniki. Thanks for that Sisters and also Servers at mass. * * * Ali veste, vi vsi, da se tisoč milj dolga pot začne z enim samim korakom? Tako je nekdo zapisal. Torej ne straši se velikega dela ali dolge poti. * * * Končno pa srčna zahvala vsem, ki so mi poslali pozdrave za praznike. Preveč jih je, da bi se posameznim zahvalil. Moram povedati še to: Cerkveni možje se držijo na smeh od nedelje sem. To pa zato, ker bo, kakor pravijo, s čim plačati račune. Thanks a million, Boys! * * * Jutri večer (ali pa v nedeljo zgodaj) ne smemo pozabiti potisniti kazalce pri uri eno uro (60 minut) naprej. Meni se to vidi smešno, dokler sonca, ki prav za prav meri čas, ne more- če hočem dati kredit po meri, ki je morda najbolj primerna, moram na prvo omeniti naše pevce, naš cerkveni kor. Je kar brez dvoma, da so tako navdušeno zapeli velikonočne pesmi, da je bilo veselje in ganljivo poslušati. Jaz bi bil kar pristavil. Malo je manjkalo. Naš organist Mr. Rafael Godec je pokazal, da je zmožen pri orglah in pri pevcih. Naj iskrenejša zahvala vsemu koru! Prav tako tudi mežnarju J. Winter ju. * * * Saj nisem prav naredil. Na prvem mestu bi se bil moral zahvaliti duhovnikom Father Cimpermanu in pa Father Blatniku. Ta dva sta pela in blagoslove delila vsemu, kar se v tem času blagoslavlja in to tako naglo, da je bilo dolgo pred polnočjo Društvo sv. Jožefa št, jKSKJ stavi 5C letnico obstoja Newburgh, Cleveland, O. — V nedeljo 29. aprila, na dan proslave 50-letnice društva sv. Jožefa št. 146 v Newburghu, bo sledeče: Zjutraj ob 10. uri bo v cerkvi sv. Lovrenca peta sveta maša, darovana za žive in umrle člane in članice našega društva. Daroval jo bo nekdanji član našega društva Rev. Joseph Lekan, S. M., profesor na Cathedral Latin višji šoli. Pridigo bo imel naš nekdanji kaplan Rt. Rev. Msgr. Louis Baznik, župnik fare sv. Vida in glavni duhovni vodja K.S.K.J. Zato prosim vse čla- tudi na banket ob času, da se ne bo zavleklo. Na banket pridejo več ali manj vsi glavni uradniki KSKJ iz države Ohio. Med nami bo tudi glavni tajnik Jednote, brat Louis Železnikar; ga je prijetno poslušati. Dalje pride na banket naš kongresnik 21. okrožja v Ohio, Charles A. Vanik, in drugi- Torej spet prosim v imenu odbora, da za banket napolnimo dvorano. Po banketu bo ples v plesalni dvorani in mehka pijača. Igral bo Ray Zabak orkester. Vstopnina samo za ples je $1.00. Otroci s starši plačajo polovično vstopnino $1.25 za banket. Na veselo svidenje! John J. Kaplan, tajnik Telovadna akademija STZ Cleveland, O. '— Približno sto telovadcev in telovadkinj bo nastopilo drugo nedeljo, 6. maja 1.1., na pomladanski telovadni akademiji Slovenske telovadne zveze pri sv. Vidu. Nastopil bo moški in ženski naraščaj, mladci in mladenke, člani in članice. Predvajali bodo najbolj preproste telovadne gibe in vaje pa vse do najtežjih v talni telovadbi in na orodju. To je drugi te vrste javni telovadni nastop naših clevelandskih telovadcev in telovadkinj, ki mu bo sledil v začetku julija 1.1. na Slovenski pristavi doslej največji, združen hkrati s tekmami z brati in sestrami iz torontske Slovenske telovadne zveze. Po akademiji bo prosta zabava s plesom; igral bo Tonklijev orkester. Vstopnina k akademiji znaša $1. Bog živi! Na svidenje! STZ Cleveland Velifconcšnc voščilo iz domovine Cleveland, O. — Iz domovine smo dobili sledeče velikonočno voščilo, napisano 20. t. m.: “Takole ob praznikih naše misli tako rade obiščejo svoje prijatelje in jim žele — vse, prav vse dobro — do močnostnih mej. Velika noč je spet. Sonce ogreva zemljo; kot da bi vedelo, koliko je že zamudilo. Greje, greje že par dni, da se je termometer zbudil in zrastel prav do 20 stopinj Celzija in še čez. Aleluja! Mogočno pritrka-vajo zvonovi — Aleluja! Vstajenja pesem stopa med domovi, povsod življenje novo se budi. Še je lepa naša Velika noč, ko se vije živopisana procesija po zelenju mladih trav. Felix Aleluja! Vam, daleč v mestnem vrvežu življenja!” Opozorilo! Kdor želi imeti objavljen v notranjosti lista kak dopis ali sestavek, ga mora izročiti v u r e d n ištvu najkasneje 24 ur pred izidom številke, v kateri bi naj bil objavljen. Za ponedelj kovo številko mora biti dopis v uredništvu najkasneje v petek zjutraj. Kratke novice za 1. stran je mogoče oddati v uredništvu v predal za pošto do sedmih zjutraj za objavo v listu ne: Pridite, zbrali se bomo v ! istega dne. List začnemo tiskati spodnji dvorani cerkve vsaj pol j ob 8:30 zjutraj! — Če je le može vse pripravljeno za Veliko ure pred deseto, kjer bomo goče, prosimo, da so dopisi vsaj dva dni pred njihovo predvidc- nedeljo. Oba Gospoda sta hitra prejeli znake za spomin 50-let-in gibčna in (zmožna pri dolgih [nice. Nato bomo shupno odšli lekcijah, ki se berejo Veliko so-ik sveti maši. V cerkvi gremo v boto in pri blagoslovih, da bi'sprednje klopi. Če kateri član jima jaz niti na biciklu ne dr- še ni izpolnil svoje velikonočne žal vage. Bog naj povrne obema'dolžnosti, naj to stori pri tej gaja še vedno, da pride kdo z za tako vrlo in veliko pomoč! [sveti maši. | dopisom v uredništvo, ko je no- * * * | Pridite v velikem številu. Daj-! tranji del lista že nastavljen, in Kar pa je bilo pri tem praz-! mo, napolnimo čefkev ih se sku-j hoče njegovo objavo. To seveda novanju najbolj pomenljivo in paj zahvalimo Bogu za vse do-1 ni mogoče birez posebnih stro- no objavo v uredništvu, novice pa prejšnji dan pred peto uro popoldne. Dopisnike smo na to opozorili ponovno, vendar se do- škov in sitnosti! je povzročilo največ prisrčnega ! brote, ki smo jih prejeli do se-veselja, so bili tisoči, ki so pri- daj. stopili k mizi Gospodovi. Sv. i Popoldne pa bo jubilejni ban- — Kanada je ustvarila svoj obhajilo je zagotovilo večnega ket, ki se bo začel točno ob 5. prvi narodni park Banff z 2,564 veselja, ako ga prejmemo s pra- uri. Prosimo, da pride članstvo kv. miljami leta 1885. (Zbir? Vera K.) Težave našilh malčkov Otroci tu naseljenih Slovencev imajo včasih prav posebne težave, saj se že ob prvih besedah učijo dva jezika. Enega jih učijo starši, drugega pa pobirajo iz televizije in soseščine. Prav težko je dopovedati triletnemu otroku, naj govori slovensko, ko pa še ni zmožen pojmovati jezika. Razumljivo je, da so starši dolžni učiti otroke materinega jezika, kar je seveda pravilno. S tem, da govore z n j imi s 1 o v e n is k o , naloga še daleč ni opravljena. Tolmačiti je treba in pravilno odgovarjati na včasih prav zanimiva vprašanja. Ko pride angleško govoreča soseda čuvat otroke, potekajo prvi prijateljski razgovori približno takole: “That little piggy . . .” itd. “Ne, to ni prav. To je palec, kazalec, sredinec . . .” itd. In ko ga pozneje ona dene spat, ga hoče učiti večerno molitev. Otrdk pa po svoje ponavlja: “Sveti angel varuh moj. . .’ Naslednji dan je mamica dble-gana 'z nešteto vprašanji. “Zakaj teti ne govori slovensko? Zakaj Papaj ne govori slovensko? Tudi teti je rekla! da mora govoriti tako, kot govore na televižnu. Ali sv. angel tudi govori slovensko? Kako odgovoriti na vsa ta vprašanja, da jih bo otrok razumel? Vsaka mati si poišče način, za katerega ve, da bo malemu najbolj razumljiv. Otroci so v letih, ko se jim odpira svet z vsemi slabimi in ddbrimi stvarmi, prav prisrčni in zabavni. Mali Tonček ni hotel jesti kokošjega mesa. Ko ga je mama vprašala, zakaj ga noče jesti, ji je s solznimi očmi rekel, da je “čiken” zajokala, pred-no jo je dala mama v peč. Gotovo je videl na televiziji živo kokoš, da se mu je smilila kurja pečenka. Ko se je Tonček pri kopeli bal umiti glavo, je materi ušel tu v Ameriki tako poznan rek: “Ne bodi no chicken.” Tonček jo prav plašno pogleda in pravi: “Mami, če bom chicken, ali me boš popapala?” Te uboge male glavice, kako čudno včasih pojmujejo življenje. Starše si predstavljajo, da so zmožni vsega. Oče je najmočnejši, mati pa, da le kaj dobrega postavi na mizo, pa je najboljša mamica na vsem svetu. Ti mali modrijani pa znajo biti včasih tudi prebrisani. Ko je mama neubogljivemu Tončku dejala, da bo šla na avion in se ne bo več vrnila, če ne bo priden, je Tonček ob prvi priliki to izkoristil. Ko ni dobil zaželje-no stvar, ji je rekel, naj le gre na avion, ker si bo on bolj dobro mamico kupil. “Kako jo boš pa kupil, ko nimaš dovolj denarja?” “Šel bom v bolnico, pa jo bom prinesel. Saj si tudi ti malo sestrico tako kupila.” “Kakšno mamico boš pa kupil?” “Menda tako, kot “ si bila ti včeraj (pri takih malih, kot je Tonček, je to pojem za preteklost) , ko isi imela lepo počesane lase in si bila prav pridna z menoj.” Pa naj še kdo reče, da nimajo naši najmlajši težave. Mira. * Torbica iz rafije, ličja in protja Ker ni več daleč do vročih dni, so se po trgovinah spet pojavile damske toUbice, izdelane iz raz- nega ličja in protja, ki prav prijetno poživljajo lahke letne o-bleke. Skladnost naravnega materiala, načina izdelave' in raznolikost oblik daje temu priljubljenemu dodatku ženske garderobe poseben poudarek in svežino. Pretežna večina teh torbic je uvoženih iz dežel preko morja, iz Jugoslavije, Poljske, Portugalske in tudi iz daljne Japonske. Med njimi najdemo tudi lepe z blagom podložene cekarje, ki so prav praktični za nakupovanje. Te torbice so raznih oblik, okrogle, ovalne, pravokotne, lončaste, itd. Ker so precej velike, so zelo praktične. Nekatere so prav okusno okrašene z raznimi barvitimi sadeži in cvetjem. Ker niso predrage, si jo bo gotovo vsaka lahko privoščila in imela z njo veselje skozi vse poletje. --------o-------- — V bale stisnjeno seno zavzame komaj eno petino onega prostora kot prosto nametano in potlačeno. M • Z D fc.AV Kdaj so človekova “najboljša” leta Biologi in psihologi se neprenehoma ukvarjajo s skrivnostmi človekovega življenja in spreminjanja, da bi odgovorili na vprašanja, katera go najboljša leta v našem življenju, kdaj nastopi v njem višek, kdaj tako (imenovana “dfruga pomlad,” kdaj nevarne krize in ostarelost. Da bi to dosegli, so zlasti pozorno opazovali velike umetnike in 'znanstvenike, toda zaključek je bil, da ni mogoče postaviti glede tega kakih pravil, veljavnih za vse, ker je vsak človek svet zase. Življenje ne poteka premočrtno, temveč v zavojih in prelomih. Kar je bilo moč ugotoviti kolikor toliko splošno veljavnega, bi bilo naslednje: Okrog 30. leta pride pri vsakomur do opaznega preobrata. V nobeni drugi starosti se pri večini ljudi tako zelo ne menjata okus in zanimanje kakor med 25. in 35. letom. Veselje nad zabavo in družabnostjo očitno popusti, človek začenja življenje gledati stvarno. Napadalnost se umika obrambnemu razpoloženju, skrb za varnost in stalnost v poklicnem in zasebnem življenju stopi v ospredje. Med 40. in 45. letom človek opazi, da mu popuščajo moči in vztrajnost. Začenja se oglašati misel na smrt in prva znamenja o boleznih, Morda prav zaradi tega marsikdo še bolj stopnjuje zunanjo dejavnost. Ko je star 55 let, začenja spoznavati ničnost vsega zunanjega ter premišljati o stvareh, ki niso od tega sveta, kakor pravi Sveto pismo. Seveda tudi to ni pri vseh ljudeh enako. Mnogo šestdesetlet-nikov je prav tako lahkomiselnih in norčavih, kakor da bi imeli petindvajset let. Spet drugi v tej starosti ne poznajo nič drugega kakor delo, tretji začnejo šele v tej dobi ustvarjati mojstrovine. Na 'splošno prihaja do obratov v človeškem življenju vsakih 7 let. Z 28-tim letem skoraj vsakdo doživi kako odločilno krizo, s 35-tim letom je dosegel življenjski višek, z 42-tim konča oblikovanje iznačiaja, z 49-tim ga popade delovni bes, s 56-tim se na zunaj ustavi, 63. leto velja za tisto, ki resno ogrozi življenje, s 70. pa se začenja ostarelost, a je tudi v tem polno izjem, kakor vidimo vsak dan na vsak korak. Josip Jurčič: DOKTOR ZOBER Maroko spodjeda tla neadmm Mavrelaniji IZVIREN ROMAN *#lOttmmtt«xiatJtunjn:n:nuux::n::numninnir.natu:s»«^iumnnEOTnnnmj ^ani hočem pa resnico povedati, sedaj, kaiko je mogoče bilo, da Vsaj po vrhu, drugo lehko kas- sem bil temu človeku tak pri-! dopolnim. Prej pa je do- jatelj, kakršen more le mlado-bro, da večerjava. Beefsteak na srčen človek biti. ■tadji rni je vselej dišal. Potem “Bil je telesno idealno lep člo-Pri čaši vina Vam hočem košček vek, visok, črnolas, obraz brez Sv°je zgodovine povedati. Doli graje. Morda sem veroval v iz-^ spalnici imam v kofru nekaj rek, o katerem sem, to seveda sWenskega vina, ki sem ga iz kasneje, tudi v njem in še brez-P^ine domovine seboj vzel. O- številnokrat sicer izkušal, da je skrbite večerjo, jaz prinesem pi- največja laž, — namreč da v lače. Enkrat sva že pri doma- lepem telesu prebiva tudi lepa Cerri vinu razgovor imela, dakle duša. Pasja duša je bila v nje-lodi za to slovo.” govern lepem telesu!” Rekši stari Zober odide v, Nekaj one iskre, katero je Li-frebuh ladje doli, kjer so male see v Zoforovih očeh videl, ko kabine za spanje toliko oseb, ko- ga je še neznanca iz svoje sobe likv°r se jih v praksi pregovora podil, švigne z njegovih oči tudi drži; “Kdor prej pride, prej me- Prr tern spominu. Toda čaša vina Ije.” je menda poplaknila srd doli, Ko sta potem povečerjala in ker Zober nadaljuje: Pri čaši domačega vina sedela, ^ “Ker je odločil se na univerzi 2ačne Zober: |to študirati, kar jaz, namreč me- Jaz sem bil živ dečko, ko sem dicino, m.slil sem, da je to naj-kil mlad. Daši sem bil kmetske-' večje prijateljstvo. Jaz sčm bil ga kolena, vendar mi je bilo jako zaupljiva duša. Daši je bil kftialu lehko mogoče, sleči onojon v vseh rečeh materialist, jaz Rodnost in negotovost v obna- Pak manj realen v svojih na-SatlJu, ki navadno tudi najtalen-1 zorih, vendar nisem imel skoro ^ranejše študente iz kmetskih ndbene misli, da b: je ne bil Rodovin karakterizuje in iim vse njemu povedal. 2'vljenje ostaje. Saj ste čuli že; Tako sem mu dajal tudi pi-Pregovor: “rustica natura tenet |sma čitati, ki sem jih od svoje sUa jura”, — ali: “kmet ostane ljubice dobival. Ona je znala pi- NOUAKCHOTT, Mavret. — Maroko in Mavretanija sta soseda, toda odnosi med njima so taki, da si slabših misliti ne moremo. Maroko trdi, da Mavretanija sploh ni nobena država in da tudi nima pogojev za samostojno državo. Zato bi bilo prav, da postane del Maroka. — Pri Združenih narodih so bili drugega mnenja in'so sprejeli Mavretanijo kot članico. Maroko se kar ne more sprijazniti s tem dejstvom. Ker ne more nastopiti odkrito proti Mavretaniji, rovari na tihem. Zadnje čase je bilo iz Maroka organiziranih cela vrsta atentatov na tiste francoske uradnike, ki pomagajo organizirati javno u-pravo v Mavretaniji. Nekaj a-tentatov se je posrečilo, nekateri so se ponesrečili in atentatorji so prišli pred sodišče. Ravno sedaj se vrši proces proti 24 atentatorjem. Cilj atentatorjev je precej primitiven: pobiti je treba kar več mogoče francoskih uradnikov, da bodo ostali izgubili voljo, služiti v Mavretaniji. Ker Mavretanija sama nima dosti izvežbanega u-radništva za vodilna mesta, bo kar sama po sebi raznadla. Kot se vidi za maroške atentatorje ne obstojajo več ZN. sih rneti čeprav do poludne spi.” "Pako sem bil kmalu v bolj-^ hišah znan in priljubljen. °učeval sem pri nekem trgov-Cu> ko sem bil v zadnjem letu 'Cejskih študij. Imeli so me po-l^lnorna za domačega in med °^roci sem bil kakor brat. ‘Posebno sem se rad zabaval “ tačas petnastletno Alojzijo in '° sem šel na vseučilišče in sem Se na gradiču Pražanku, kjer |e tačas trgovčeva farnilija na ,-tnih počitnicah bila, kajti grad K imel drugega gospodarja, pojavljal pred' odhodom, zapazil ®err>, da sem v deklico zaljub-leri, ona v mene. Prisezala sva j večno zvestobo, in ker sem na Ullaju medicino učil se, a od Maršev zapuščen bil, bila so mi Kba pisma največja tolažba in Vsaj duševno krepilo. Vsake počitnice pa sem imel ^^a v obližju Pražanka priliko alati se ž njo in delala sva ^ve, kako bode po dokonča- že ona moia ljubljena na postala, kako mi bode sreča Jtovo naklonila lepo prakso, in ^aiVečje veselje bi bilo potem p9 vnaiu, ko bi kupila gradič ražanek, o katerem sem od svo-^ega očeta že tačas vedel, da 0ck> prodan, kadar umrje teda- lastnik. “T v v . Au so bili najlepši časi mo-^a življenja, časi iluzije in do-i s lave špekulacije na lepo pri-^odnost. ^ Med mojimi tovariši že na li-Je bil najljubši prijatelj sirtCenec’ l-,angman z imenom, ie ,.riernakega uradnika, kateri bik ^ kak°r toliko drugih uradne P^mjnn iz nevem katere ske provincije k nam. Jaz te VzaPrav ne vem, kaj me je k človeku vleklo. Ze tačas j . to So kip ge drugi časi nego, ries in tudi današnji so pro-' sati s tako divno fantazijo, s takim ognjem in tako resničnostjo, da se še danes čudim, kako je mogoče bilo kasneje, da so se vse te tisočere vroče prostovoljne prisege in obljube večne zvestobe — v ničevo peno izpre-menile. “Tačas sem zaupal in veroval na svojega dekleta skalovito trdno. Bil sem pač neumen mlad človek. TKer je moj prijatelj Lang-man pisma, ki sem jih redno dobival, posebno rad čital, mislil sem, da to izvira iz njegovega prijateljstva do mene. Ugajalo mi je tudi slišati od njega hvalo njenega stila in duha. Tudi mi je bila potreba govoriti vsaj z nekom o tem, česar je bilo srce polno. “To je trajalo pet let. Ona je Amerik« ki rada. zboljšala Združene narode TOLEDO, O. — Visok uradnik državnega tajništva Gardner je izjavil v svojem predavanju, da namerava Amerika predlagati ob začetku jesenskega zasedanja ZN, naj ZN dobijo zajamčen večji proračun, da bodo lahko zmagovali tudi take nepredvidene stroške, kot jih imajo sedaj s Kongom. Predlagala bo tudi več sodelovanja med raznimi organi ZN, posebno med agencijami • ■0sN- >aa »prosveto, zdravstvo in kmetijstvo, kar bi zelo pocenilo režijo teh agencij. Reorganizira naj se tudi urad j veščo Mula za uporabo si?® LEOPOLDVILLE, Kongo. -Predsednik komgcške vlade Ci-' ril Adula je pozval Združene narode, naj izdelajo odločnejšo resolucijo za poikoritev uporne pokrajine Katanga. Povedal je> da je stopil v stik z vodniki afriških, azijskih in “drugih prija-! Oljskih držav” ter jih prosil za j pomoč pri končni ureditvi spora s Katango. Adula je prešel spor z Združenimi narodi pretekli teden, ko so njegove čete skušale preprečiti cdpotovanje ČcmJbeja v Katango. Pripomnil je, da bo Čom-be dobro sprejet, če se vrne v Leopoldville na razgovore, ki so bili prekinjeni pretekli teden. Ti so s presledki trajali ves mesce, ne da bi prinesli kak uspeh. Temeljni spor predstavlja zahteva Adule po močni centralni vladi, proti kateri zagovarja Čomibe sirčke samouprave po-samezinh pokrajin. Adula je samozavesten in prepričan, da mu bodo pri njegovih načrtih pomagali Združeni narodi in ■'prijateljske države.” Kam naj gremo s porodnim kavčukom? WASHINGTON, D. C. — Naša narodna obramba je tekom let nakupila za preko bilijon' dolarjev kavčuka, toliko, da ga imamo dosti kar za dve vojni. Na zalogi ga je nad milijon ton. Več kot tretjino zaloge bi lahko mirno prodali, da ne bi imeli še naprej toliko stroškov z njo. Temu se upira državno tajništvo; trdi, da bi naše prodaje tako vplivale na cene kavčuku, da bi STE VI TA MOŠKI? j. ŽELITE DELATI? 2. SKUŠAJTE NAJTI SEBI IN SVOJI DRUŽINI BOLJŠE PRILIKE? Če ste to Vi... tu je sijajna prilika za moške, ki se zanimajo za službo pri novo ustanovljeni organizaciji. Edino, kar je potrebno, je skušnja v govorjenju z ljudmi. Vse ostalo vas bomo naučili. Če ste podjetni^ zanesljivi, prikupni, in če se želite posvetiti karieri z veliko uodo&rosijo, potem ste vi tisti, katerega iščemo. Imeli boste zajame m dohodek in več dodatnih ugodnosti. Znanje tujih jezikov je posebna vrednost v našem poslovanju. Kličite MA 1-9295 ali SU 1-3S00 vprašajte za g. FELIX A TUREL 510-40 HANNA BUILDING stim tovarnam, ki nam dobavljajo predmete za narodno o-brambo. Tovarne za letala naj bi bile obvezane, da odkupijo iz federalnih zalog primerne količine, alunrnija, kavčuka, bakra itd. Industrija se upira temu predlogu. Kar se pa kavčuka ti- če si brezobziren pri vožnji, ne pozabi, da se boš zaradi tega kesal! MALI OGLASI V najem 5 sob se oddajo, zelo čiste, ne- LEO LADIHA, lastnik MARQUETTE SHEET METAL WORKS 1236 E. 55 St. UT 1-4076 se priporoča za vsa kleparska dela, strehe, žlebove, plinske furneze, aluminum opaže hiš. Vsa tapetniška dela Prodaja pohištva in posebnega čistila ANTHONY’S UPHOLSTERING 4212 St. Clair Ave. ANTHONY STEINGEL. lastnik če, je treba še vpoštevati, da pc- davno dekorirane, moderna pomen prirodnega kavčuka izumi- Peščena kopalnica in pršna kora, mu zmeraj bolj konkurira PeL porč spredaj in zadaj, klet umetni, ki je za nekatere rabe podstrešje; lepo dvorišče, ga- toljši od prirodnega. raža. Odrasli imajo prednost. Na 7703 Lockyear Ave. HE 1-0959. (84) Lake Shore Blvd. Razkošno poslopje s 6 stanovanji naprodaj. Dohodek nad preplavlja Velika Britanija na $8,700.00. Nobenih agentov. — lanatl* Ulito ne nsidi ptome Sknpnsm frgsi LONDON, Vel. Brit. — Ko so vstop v evropski Skupni trg, ; kuža najti pota za olajšanje po. : caic tega koraka na članice orit:i m Skupnosti narodov. Odločno se je potegnila za Novo Zelandijo, nobene podpore pa ne nudi Kanadi. V krogih britanske vlade so HI 2-3020. (84) Hiša naprodaj Ranch hiša, 6 sob, zidan ve neer, v Maple Heightsu na 14810 Wheeler Rd. blizu Dunham Rd. prizidana dvojna garaža, klet. Odprto v nedeljo od 1. do 6. pop. WI 1-6530. —(84) , odru z Združenimi državami, pod tem trpen vsi naši azijski U;i SQ njen najprirodnejši g0spo_ zavezmo,. ^ Idarski sodelavec. Obe deželi Nezaj je ze res na tem stali- prc,istav]jata dejansSco gospo. moramo na c]ars)i0 enoto in sevarno-ameri- mnenja, naj Kanada uporabi svoja velika prirod«a bogastva Ali ste že prispevali kaj h grain se poveže v gospodarskem 1 divu o slovenskih izseljencih? Naslov osrednjega znanstve- ču, toda kavčuk nek način razprodati. Senator! ;/' Symington ip spirln i nTWHnvil! je sedaj predložil Senatu poseben zakon, ki pooblašča administracijo, da sme surovine, ki so na zalogah, med njimi tudi kavčukj prodajati ti- ------o- Žemke dobijo delo Pokažite “AMERIŠKO DOMOVINO” prijateljem in znancem; povejte jim, da jo pošiljamo brezplačno na ogled. nega zbirališča je; Slovenian Research Center, I Box 843, Columbus 16, Ohio. V najem I Oddajo se 4 sobe in garaža 'starejšim ljudem na 1213 E. 168 ' Street. (24, 26, 27 apr) Iščemo kuharico i slovenske in ameriške hitrejše nastopal na mestih, kjer koli bi žugala nevarnost vojnih spopadov. Končno je tre-iba reformirati postopek za ge-bila stara eno in dajset let, °d- skupščino, da ne bo tam V. 11 n ir* ov* 11 V\o ockv r i v\ r* o Lr rj 10 ' ' , , , v , toliko zabijanja časa z nepotrebnim govorjenjem. generalnega tajništva in dobijkuhe. Mora biti izkušena in ra-naj več sredstev,, da bo lahko zumeti angleško. 5 dni v tgdnu, no ob nedeljah: Za sestanek kličite: Mrs. Kollar, AN 1-1933. (84) Naša — Eno tretjino gozda, ki je prvotno pokrival zemljo, je uničila človeška roka. bila je več snubačev in čakala mene in konca mojih študij. Pred petim letom sem bil Langmana z njo seznanil. Bil pridno na deiUj je pri meni na praznikih na' očetovem domu v Volčjaku,— ne reforrnG moj oče je bil velik skopuh, ali gostoljuben vendar;— ona je bila zopet na Pražanku na poletnem stanovanju pri prijateljski grajski gospodi kakor vsako poletje. “Govorila je mnogo ž njim in mi ga hvalila. Jaz sem bil vesel, da je moj prijatelj tudi njen prijatelj. Več si niti misliti ne bi bil mogel ni od nje niti od njega, ker kakor bi meni ne bilo nikdar na misel prišlo izneverjati prijateljevo ljubo, tako sem sodil tudi o drugih. “Končavši študije sem se kot praktičen zdravnik naselil. Njenemu cčetu je bila najina ljubezen na mojo željo delegacija pri ZN je da zbere čim Iščemo izkušeno frizerko. — 1-0109 ali na dom Kličite EN HE 1-0714. (84) INSURANCE Pire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Siakich Agentura 804 E. 185th St. KE 1-1934 Kuharica več dokumentacije za zamišlje- za nagla naročila, 3 ure vsak dan. Mora biti zanesljiva in či- ; sta. FRITZ’s Tavern KE 1-8390 ali IV 1-9635 i (84) ! IZVRŠUJEMO VSAKOVRSTNA CEMENTNA DELA, NOVA IN POPRAVILA. JOHN ZUPANČIČ 18216 Marcella Rd. KE 1-4993 kleto . k°liko ah. ki neznana ostala. Sedaj, ko sem žalostni___nas je bilo*ne- imel diplomo, mislil sem: bog- v naših ponemčenih šo- vo ^a,i seni in planil sem pi e-3 smo med seboj govorili cei v sredino stvari, pri očetu SeZlk svoje matere. Ločili smo aem snubil za njeno roko. sin metski sinovi od gosposkih ‘ On je bil osupnen, trdil mi je °v’ uradniških itd. Langman je, da nema proti moji osebi že samo nemški in se mi je ničesar, vendar zdaj stvar že slc|snaejal, kadar sem s tovariši ne gre, jaz meram prej poka-j Venski govoril, kar gotovo ni zati, kakovi bodo moji zasluž-i u prikupi j ivo. |ki, moram dobiti ali dobro I Vzh r ^ imel iTial0 talenta na- prakso ali dobro definitivno lc svoji veliki pridnosti, mo- službo, pa tu v mestu, drugod De Sem 11111 iaz pomagati v vsem. ne. ar^a sena imel jaz skoro več, od °. °n- Sicer nisem potreboval Se)3n',eSa ničesar, zabavati ni požar?0 Zna*’ včasi me je celo raz-j dah sem imel velik rešpekt. 1 ’ nikdar v.,: (Dalje prihodnjič.) “Jaz sem dobre prakse za gotovo pričakoval, o sveji [znanosti in najnovejših meto-! Pohištvo naprodaj Kakor nova, peč in hladilnik. Lastnik gre v Florido. Oglasite se na 991 E. 76 St. ali kličite 431-4285. —(85) Hiša naprodaj 6-sobna lesena hiša za eno družino; polna klet, zidana garaža za 2 kare. Blizu Holmes Ave. — Kličite PO 1-6562. (89) Naprodaj Tkalni stroj za izdelavo preprog. Zglasite se na 23131 Hadden Rd. KE 1-3563. (85) Sobe se odda 3 sobe se oddajo na 1174 E. 60 St. Vpraša se na 1180 E. 60 St. (26, 27 apr. 3. maj) SPOROČILO Naša trgovina bo zaprta ves dan v soboto 28. aprila zaradi poroke naše hčerke Virginije. Našim odjemalcem najlepša hvala za razumevanje in naklonjenost. MANDEL DRUG 15702 Waterloo Rd. KE 1-0034 ' fliTili ZAKRAJŠEK FUNERAL MUKE GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 imuim avto SC GOSPODAREČ!!, naravna kolesa, popravi motor, obnovi ogrodje, prenovi vse. Avto bo kot nov. rich & mm 1078 East 64 Street HE 1-9231 BARVAM VAŠO HIŠO ZNOTRAJ IN ZUNAJ PO ZMERNI CENI. Izvršujem tudi vrtnarska dela. Ce imate kakšno delo v tej stroki kličite HE 2-2392 po 6. uri Vprašajte za Joe. (84) Naprodaj Grocerija in mesnica v slovenski naselbini. C-2 licenca. Dim-1 niča znotraj za klobase itd. Kii- I č i t ! mn REILTV ISC. AN 1-1925 Na Hecker Ave. je naprodaj dvodružinska hiša, 4 sobe in kopalnica spodaj, 3 sobe in kopalnica zgoraj, dvojna garaža, plinska gorkota. ANTHONY J. PIRC Broker KE 1-4347 Naprodaj Lastnik prodaja zidano (tapestry brick) hišo, 5 velikih sob, garaža iz cementnega bloka, 50x200 lot. Kličite AN 1-0251. A. Malnar CEMENTNA DELA 1001 E. 74 St. Tel.: WH 4-4437 R AI'v N S K A VODA min^rnlpa 65c liter 'A.U Plntrnckl — Orfv«*«'nl —— T»v-£#*ntrož«» — KaineMc* V*»l{ovr»tne knjige In muziknIUe TIVOLI IMPORTS «407 St Ctair Avb. — HE 1-529« CVETLICE ZA VSE rRII.lKE! STARC’S PARK VIEW FLORISTS 9334 Kinsman Kd. MI 1-2469 Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio —“F.T.D.” Telegrafična postrežba!— PREGLED OC1 OCALA PO MERI Dr. J. S. Waldman OČESNI ZDRAVNIK 922 E. 79 St. ME 1-6160 /.A DOBRO PLUMB1NGO IN GRETJE POKLIČITE d. J. Sudnick & Go- n.UMIHM, and ilKMlNG 6631 St. Clair Ave. KuMnega Phone: UT 1 1492 llemdence: PO 1-0641 r kaj ljubega izka1-skratka: jaz ne razumem SKUŠNJAVA JE VELIKA — Na cesti stoji poln tovornjak napihnjenih balončkov. Mlade fantine mika, da hi segli po njih ali pa jih vsaj - prebodli. Menda je velika večina prispela srečno v solo v Watsonvillu v Kaliforniji in razveselila mlade plesalce in jplesalke. Naprodaj Hiša s petimi sobami in 14 akrov zemlje se proda skupno | ali posamezno. — Vprašajte pri I Pauline Cvetko, Walter Main iRd., Geneva, O. Tel.: HO 6-3675. (16, 13, 20, 27 apr.) 6-6 zidana hiša $12,80(1 E. 77 blizu Donald Ave., plinski furnez, 3 spalnice v vsakem stanovanju. Kličite Florence Rome, slovensko prodajalko. mmum realty 1191 E. 79 HE 1-8181 EX 1-7976 (27 apr. 1. maj) V nekaterih kinematografih so postregli občinstvu s filmi, ka- Vendelinov koncert Milwaukee, Wis. — V priredbi Slovenskega katoliškega Akademskega Starešinstva v Chicagu je bil v soboto, 7. aprila t. L, pri Sv. Štefanu, prisrčen in uspešni koncert, posvečen sklad- dogajanja gledalci niso bam glasbenika p. Vendelina Spremijali le z očmi in ušesi, Špendova. V nabito polni dvo. |emveč tudi z — nosovi. V skla. rani naših rojakov in rojakinj du s prizori na filmskem platnu je pred začetkom koncertnega s0 Se vrstile v dvorani tudi ustre. sporeda to svečanost tudi pou- zne vonjave, na primer po daril g. Bernik Jože, ki je v svo- cvetjUj prahU) morski iplimi itd. jem pozdravnem govoru orisal Tisti trenutek je pomislil ob tej vehko in pomembno delo diri- modni novosti ]e mai0kateri gle-genta in skladatelja p. Vende- daleč filmske predstave, da so Ljudje in vonjave Modni dišeči filmi so fe nova oblika istare zamisli z močno dišečo esenco. Ko so se študentje zbudili, so pripovedovali o svojih sanjskih slikah, ki jih je bilo mogoče tako ali drugače posredno povezati z določeno vonjavo. Po ostankih v egiptovskih grobovih in po hieroglifskih zapiskih so ugotovili, da so uporabljali Egipčani pri balzamiranju močno dišeče snovi. V šeslnaj-, .... - . , .stem stoletju so bile Benetke danes nedvomno najbolj po posejjnih ceveh v rimskih j središče evropske’ trgovine z di-produktivnega m talentiranega gladiatorakih arenah že predlsavami. Olja, dišeče smole in les Slovenbkega pevsko-muzikalne- oqoO letih prihajale najrazličnej. So njihove ladje vozile z vseh ga de avca v Ameriki.^ P. Ven- ve OSVežujoče vonjave in da ni koncev sveta ter jih preproda-dtlm je danes tudi duša m vod- ^ “dišeči” film pravzaprav nič ja izvrstnega cerkvenega in mla- n0Vi£iga dinslkega pevskega zbora in vseh „ , , , v . Sodobna znanost proučuje človeško reakcijo na različne vo-Dinamomieter, instru- lina, glasbenih prireditev. Govornik je nadalje izrekel iskreno zahvalo tudi neumornemu in odličnemu društvenemu organizatorju pianistu dr. Alfredu Fish-ingerju, delavnemu blagajniku g. Stanetu Masiču in oderskemu gospodarju Kranjcu. Vsem tem kulturnim delavcem se je navzoče občinstvo zahvalilo z dolgotrajnim aplavzom. • Koncertni spored je bil po zaslugi p. Vendelina, ki je tudi vodil vse pevske in orkestralne točke, izvrstno pripravljen in izveden. Kot uvodno pesem je pevski zbor prav dobro zapel p. Vendelinovo” Slovenski svet, ti si krasan.” V veliko zadovoljstvo se nam je to pot prvikrat predstavil s samostojno točko pianut Alfred Fkhinger, ki je odlično odigral variacije Foer-sterjeve pesmi “Po jezeru. . .” Pianist dr. A. Flshinger je dokazal, da je zelo kultiviran in fino čuteč muzik, ter je za svoje č ste in melodične zvoke, prejel navdušen aplavz. Me: iOscpramstika Marija Kranjc, čeprav malce prehlajena, je s svojim mladostnim glasom in zanesljivim tehničnim znanjem lepo odpela več pesmi, skladateljev Ponchehja, Mahlerja, Tyscna in kot zadnjo Vilharjevo pasem “Nezakonska mati. Deležna je bila velikega aplavza. Kot zadnjo točko pred odmorom je orkester z vsem ognjem odigral “Triglav’’ koračnico in Venček narodnih pesmi, ki so ga morali na zahtevo poslušalcev ponoviti. * Po odmoru so bile na sporedu skladbe p. Vendelina. Kot prvo točko je mali, toda dobri orkester sestavljen iz študentov svojega spola odigral overturo iz operete “Snegulčica.” Naj omenim. da so ti mladi godbeniki študentje De Paul Univerze. Za njih nesebično kulturno pomoč p. Vendelinu zaslužijo vse priznanje in hvalo. Solistka Marija Kranjc je ponovno zelo lapo odpela več pesmi iz eperet Snegulčica, Sirota Jerica, Materin blagoslov in Suh tuum praesidium. V naslednji točki je mladin-i:ki pevski zbor prav dobro zapel Sanatus, Uspavanka, En hribček bom kupi lin finale iz eperete “Čevljar in vrag.” Postavni fantje in zala dekleta so prejeli za njih lepo petje prisr-čern aplavz. V zadnjih treh točkah sporeda so nastopili vsi pevci in pevke ter so z orkestrom navdušeno zapeli Ave Maria, Zabučale gore in Salve Regina. Vse te pesmi skladatelja p. Vendelina so navzoči poslušalci sprejeli in pozdravili z velikim odobravanjem, ter so bili na koncu sporeda vsi sodelojuči na čelu z p. Vendelinom deležni toplega in odkritosrčnega aplavza. Bil je lep Kulturni dogodek ki bo nam še dolgo ostat v lepem spominu. Vsem iskrene čestitke! L. G. VSAJ TEDEN DNI PREJ predno se preselite, nam pošljite vaš NOVI in STARI NASLOV njave. ment za merjenje napetosti mišic, je na primer pokazal, da določene vonjave močno vplivajo na splošno počutje človeškega organizma. Prav tako vemo iz izkušenj, da nas določen vonj nenadoma spomni že davno pozabljenega dogodka iz otroških let. In poskus s študenti texas-ške univerze; prostovoljcem v hipnotičnem spanju so deset sekund držali pod nos stekleničko jale po evropskih deželah. Francozi so že v dvanajstem stoletju pridobivali dragocene parfume. Proizvodnjo so spremljale skrivnostne reči, saj je bila takratna kemija povezana z najrazličnejšimi alkimističnimi predstavami. V Angliji so v tistih časih cveteli cehi mlinarjev popra in drugih dragih začimb. Dišave so v zgodovini spremljala tudi kaj čudna zakonska določila. Talko je1 na primer F blag spomin OB ČETRTI OBLETNICI SMRTI NAŠE LJUBLJENE SOPROGE, MATERE IN STARE MATERE Mary Zallar ki je preminula 29. aprila 1958. leta. V tihem grobu že počivaš cela leta štiri, Tvoj spomin pa v naših srcih vedno še živi! Lahko naj Te zemlja krije, spavaj, draga, nam sladko, luč nebeška naj Ti sije, mir in pokoj naj Ti bo! Žalujoči: SOPROG in OTROCI Cleveland, O., 27. aprila 1962. V blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA SOPROGA, OČETA IN STAREGA OČETA John Brinovec ki je umrl dne 28. aprila 1961. Eno leto je že minilo, odkar Te več med nami ni, hiša zdaj tako je prazna, a Tebe od nikoder ni. Žalujoči ostali: ROSE, soproga ROBERT, sin VIDA, snaha JERRY in FRANK, brata 6 VNUKINJ 1 VNUK Cleveland, O., 27. aprila 1962. sprejel angleški parlament leta J 770 zakon, po katerem so visoko Obdavčili pretirano uporabo parfumov in kozmetičnih sredstev, hkrati pa je določal “za dekleta, žene in vdove ne glede na stan in starost, skratka za zastopnice' ženskega spola, ki bi skušale podanike njegovega kraljevskega veličanstva zapeljevati s parfumi, šminkami, dišečimi vodami, z umetnimi zobmi in laismi, 7 visokimi petami in s podobnimi rečmi ter jih pripraviti celo do sklenitve zakonske zveze, enako kazen kot za čarovnice, pod 'Učinkom takih sredstev sklenjen zakon pa bi ne bil veljaven . . čeprav Angležinje CXZXXXXZ še dolgo potem niso imele volil-rue pravice, so si po svojih možeh vendarle zagotovile tolikoi veljave, da je parlament zakon umaknil( same pa so se spet veselo šminkale in dišavile. Pred dvesto leti so nosili angleški zdravniki is seboj votle palice z dišavami, ki naj bi jih varovale nalezljivih bolezni. Dokler je imel človek na splošno še kaj majhno naravoslovno in zemljepisno obzorje, je spletal okoli posameznih dišav svojevrstne pravljice, na primer to, da je nekatere dišeče snovi najti v gnezdu pravljične ptice feniks. Živali močno reagirajo na VO' XXXXXXXxrrratxxxxxrnTTTi gXXXXXXXXXXXXXT PREBARVAJTE VAŠ DOM Pomlad je spet prišla! Veselite se je v lepem, čistem domu. Zato prebarvajte vašle sobe sedaj in mislite tudi na to, da zunanjost vaše hiše potrebuje noyo, čisto lice. Pokličite nas, da napravimo brezplačen in neobvezen proračun. Cene sezonsko nizke, postrežba hitra In kvalitetna. Izposojamo “Steamer” za odstranjevanje stenskega papirja. Se priporoča: TONY KRISTAVNIK, Painting & Decorating g UT 1-4234 HE 1-0965 CXXXXXXXXXxxi XT« X IX XTYTTTY1 njave. Tako se na primer začne sicer dobro dresiran konj živčno prestopati, če zleze tuj človek v sedlo na njegovem hrbtu. Znanost ve, da je nemiren zaradi neznanega vonja. Izredne sposobnosti pasjega smrčka pozna vsakdo, kdor je imel kdaj opraviti z najzvestejšim spremljevalcem človeka, posebno občutljiv nos pa imajo v živalskem svetu metulji. Naravoslovci so s poskusi dokazali, da je samica privabila metuljčke celo iz daljave štirih kilometrov, če so jo zaprli pod prozorno pokrovko, tako da je bila sicer vidna, njen značilni vonj pa se ni mogel širiti celo na nekaj deset metrov. Sodobna industrija si priza- deva, da bi preprečevala nepri" jetne ali škodljive vonje, na primer po izpušnih plinih iz avtomobilskih motorjev, kemija s® trudi, da bi odstranila neprijeten duh raznih odpadnih voda ali gnitja organizmov. Zamisel o dišečih filmih bo torej nova 1® v toliko, kolikor bo dala pobudo za nadaljnje poskuse s končnim ciljem, odstraniti snovi, ki neprijetno dražijo nos sodobnega človeka. H. Iz gostilne > ' Žena: “O, ti grdi dedec, zopet lezeš iz krčme?” Mož: “O, ljuba moja, saj ne morem zmerom tam ostati.” tX XXXXXXYXntXXXYTYYXYTYXXTYXT XXTX XXXXXXXxxXXXxXXX'T,'rT CXxxxXXXXxxxxxxxxXXXXZXXXX Vi dobile večjo hišo za vaš denar z vse-piinskinr nagrajenim domom Z modernim plinskim gretjem in z modernimi plinskimi napravami boste prihranili do 75% mesečno pri obratovalnih stroških. Če uporabite te mesečne prihranke za odplačevanje hišnega dolga, po|meni to, da lahko kupite večji dom za isto mesečno odplačevanje! Kadar kupujete nov dom, morate upoštevati dvojne stroške: 1.. Kupno ceno, katera vpliva 2. Mesečne obratovalne stroške, na mesečno odplačevanje. ki vsebujejo davke, naprave in vzdrževanje. Skupna vsota teh dveh postavk je vaš mesečni hišni proračun. Ker JE PLIN CENEJŠ)I za gretje hiše, za segrevanje vode, za hanje, za sušenje perila, so obratovalni stroški v vse-plinskem nagrajenem domu najnižji. Ker s plinom prihranite do 75%, lahko uporabite ta prihranek za večje odplačevanje hiše, za večji, boljši dom. Taki prihranki bi vam na primer lahko omogočili namestitev stalne klimatske naprave v vašem domu! Prijetno toplo ugodje pozimi — hladno osvežujoče ugodje poleti — vse z eno samo plinsko klimatsko napravo. Ker stane plin manj, dobite več za vaš denar. ku- Obiščite sedaj AIl-Gas nagrajene domove, zgrajene po vodilnih stavbenikih 4 THE EAST OHIO GAS COMPANY NAPREDEK NA POLJU TEHNIKE •— Na velesejmu v Muenchenu'na Nemškem je bil razstavljen tudi tale stroj za mešanje in \sušenje, dolg 140 čevljev in 60 'ton težak. Upravljajo ga s pomočjo posebrie elektronske na Angleškem, je stara 17 let, pa je že. kar iz* kušena v slikanju na steklo, kar je 'sicer poklic njenega očeta, ki to 8 PM. — Ph. EV 4-5401 or SVE’S HU 6-0400. (18, 20, 25, 27 Apr) BUSINESS OPPORTUNITY CONFECTIONERY STORE. ROUND LAKE. Vlilw. R. R. Depot. Corner location. Sst. year-round business. Suitable for couple. Make offer. KI 6-4165. (84) FOOD AND DAIRY STORE Good established business. Priced for immediate sale by owner. 6241 West Cermak Rd. PH. HI 7-4576. (86) HOUSEHOLD HELP HOUSEKEEPER to live in — Beau. S. side ranch home. Pvt. living qtrs. Professional family with four preschool children. Light hsekpg. 6 day ■week. Salary open. Recent Chicago refs, required. — Call WE 9-3970. Miss G. (85) APARTMENTS FOR RENT 4 Rooms Newly Remodeled. Unheated. Augusta near Rockwell. 3rd floor. BR 8-7795. (87) vzemši jo v celoti, povsem sprejemljiva s svojim razgledom na odprto polje, četudi ne na morje. Edina njena neprijetnost je bil hrapav, siv zid, ki ga je s trudom postavil na eni strani že umrli kmet, nekdaj nasprotnik Mathatiasovih, in ki se je maščeval, kakor je pač mogel. Marija motri to sobo: znala se bo zadovoljiti tudi ž njo. Ne zmeni se več za tako žrtev. Bolj jo žali.. ., vse drugače stiska njeno mehko in čuvstve-no dušo večno ponavljanje te sovražnosti od spodaj, ki je nikakor ne more razorožiti. Izpraša si vest pred Bogom: nikoli ni storila ničesar žaljivega nasproti Melaniji... Nasprot- no, često je iskala, zlasti v zad- popelješ!...” njem času, prilike, da bi jo po- potem pa se Je Marija Durand tral za potrebno, da se namesti nenadoma Marijina, je bila,1 premišljevali, pri vratih v paviljonu, kjer je še slabše kot pri Celestinu. Pa kaj to ..., če je le go-spo-dič-ni dobro ustreženo! Kuharica ... ta pa sploh ne pomeni ničesar več. Kaj zato, če je že dolga leta pri hiši... Če se izkaže vedno vdano in pošteno... Če pada vsa utrujena koncem leta ... Fej na vse to!... Go-spo-dič-na je tu zdaj vse ... Kaj mi, mi smo gnile ribe! . .. Kajpada!... No, jaz pa pravim, da je to sramota ... in da, če pojde tako naprej, grem nazaj na vlak. Potem pa naj go-spo-dič-na kuha. In kako!... Saj si ne bi znala niti jajca na trdo skuhati!...” Cela ta perioda je bila izgovorjena v eni sapi v veži pred vsemi ljudmi. Gospe Hughovi je stvar očitno sila neprijetna. Toda Marija stopi k Melaniji: “Če sem prav razumela ..., se jezite, ker imate sobo, ki vam ni všeč in bi radi imeli mojo...” “Brezpogojno! .... Ne želim, temveč hočem! To je moja pravica! ... In biti-morate res odurna spletkarka .. .” “Ampak nikar se ne trudite dalje ... Vzemite mojo sobo — na naj bo konec... Celestin, ali mi hočete pomagati izvleči moj kovčeg...?” “Vi, v vsakem slučaju vam orepovedujem, da se dotaknete -nojega!” Da bi prekinila prepir, odide Marija neutegoma v sobo. Melanija gleda na Celestina z grožnjo v očeh: “Vi greste res ...?” Celestin se v svoji' strahopetnosti zopet pomišlja. Iz zadrege ga reši gospa Hughe, rekoč: “Pojdite ji pomagat... Vseeno se ne sme pustiti, da nosi to dekle svoj kovčeg čisto sama ...” “Gospa je res dobra ...!” mrmra Melanija ... — “Resnično, kovčeg te dragice je težak... Je eelo jako težak...!” “Delam, kar mislim, da mo-'’am storiti...” odgovori hitro gospa Hughe, ki v izvestnih tre-lotkih kakor je ta, le preveč čuti na svojem vratu jarem Me-knijin. Toda ko je prispel Celestin v drugo nadstropje vile, je bila Marija Durand že privlekla svoj kovčeg po podu in ga postavila ooleg Melanijinega. Da bi mu odpustila, je prijel Celestin kovčeg kuharičin in ga nesel v mično sobo, ki jo je izbral Ludovik Hughe za svojo Marijo Durand in ki jo je ne-brižno izpolnjevalo sonce in jo 'oplo božalo z vsemi svojimi žarki, s sijajem vsega svojega veličastva. Osemnajsto poglavje Melanijina soba, ki je postala In za njenih dvajset let, za njeno neodvisnost, za njeno gmotno življenje je bilo poskrbljeno z rentnimi papirji, — kateri so bili danes brez vsake vrednosti. A zaradi tega se ni smela jeziti na starše. Oni niso vedeli... Bili so iz drugačne generacije. A če bo ona nekoč imela otroke, kako zelo ji bo na tem, da bodo opremljeni za težak boj in da dobe v svoji izobrazbi, v svojih možganih, v svoji volji in celo v svojih rokah vse potrebno, da bodo mogli pogledati življenju ... strašnemu življenju ostro v obraz in mu reči: “Pripravljen sem, da ti kljubujem na vseh bojiščih, kamorkoli me tolažila. Zakaj torej to sovraštvo ...? Ta zavist? .. . A zavist radi česa? Melanijo •mspa Hughe bolje plača in upošteva. Marija motri svoj položaj od zaključka do zaključka in dobro razčleni vise posameznosti: so stvari, ki se dajo naslutiti izven razuma, v skrivnostnem področju nezavestnih razodetij. Melanija je ovohala pri Mariji Durand neko premoč ... Kakšno? Kakršnosibodi. Da le je. Zato pa kuharica napada, zbada, grize. To je postalo zanjo neposredno nujna potreba; nič in nihče je ne bo mogel dovesti k boljšemu čuvstvu. In tu je vsa žalost tega neozdravljivega dušnega raka, ki se Imenuje zavist, ki je povzročila, da je prvega na zemlji rojenega človeka ubil lastni brat, čeprav jima je bil na razpolago, edino njima, ves svet! Ona, uboga Marija Durand, je izročena tej pošasti, kot je v svojem bivšem aristokratskem okolju ni poznala. Kako bi bil njen položaj drugačen, če bi jo bili njeni starši ooučili! ... Če bi jo bili oborožili z ozirom na bodoči boj za življenje ... Če bi se bila lotila resnih študij, ki bi ji bile omogočile tako delo, ki je ne bi ponižalo. Marija Durand se spomni sedaj praktične skušnje, ki jo je morala prestati pred gospodom župnikom. “Ali imate kaka spričevala ...? — Ali znate računovodstvo? — stenografijo? — pisati na stroj? — obrtniško risanje? — umetniško risanje? ...” Nič takega ni bilo prišlo njenim staršem na um, ker so menili, da njihova hči ne bo nikdar rabila kaj podobnega. Tudi oni so mislili: “Studenec, ne bom je pil tvoje vode!...” Ali pa bolje! rečeno: mogoče sploh niso nič| bolestno nasmehnila ob misli, da se je pravkar spustila v neumno domnevo, da bi imela kdaj otroke! ... Otroke ...? Ona ...? Marija Durand ni bila izgubila samo svojega socialnega stališča in svoje svobode ..., temveč tudi prihodnost njene lepe rase je propadla v viharju; kajti zdi se, da življenje ne odpušča izvestnih neprevidnosti in napak ... V tem hipu se je zaslišalo prvo zvenenje po hiši. F blag spomin PETNAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBEGA SOPROGA IN OČETA Frank Salmick ki je umrl 27. aprila 1947. leta. Petnajst let je že minilo, odkar si šel od nas, a svež spomin na Tebe je, kot bil je prvi čas. Enkrat naša vsa družina zopet bode združena, tam. kjer je večna domovina, kjer ni jada, ne solza. Žalujoči: SOPROGA, SINOVI in HČERE Cleveland, 27. aprila 1962. F BLAG SPOMIN OBLETNIC SMRTI NASE LJUBLJENE MATERE IN OČETA IN NAŠIH DRAGIH BRATOV THERESA ŽELE ki je umrla 27. aprila 1947 HENRY ŽELE ki je umrl 22. oktobra 1918 FERDINAND ŽELE ki je umrl 15. febr. 1919 AUGUST ŽELE ki je umrl 12. julija 1934 JOSEPH ŽELE ki je umrl 22. maja 1953 Prešla je v večnosil dolga vrsta let, odkar ste zapustili nas in svet, ali nismo na vas pozabili: spomine svetle vedno v nas budite, v ljubečih srcih vedno nam živite! V raju pa prosite zdaj Boga, da raj nebeški vsem nam .da. Tam bomo zopet združeni, nebeško veselje uživali! Vaši žalujoči: OTROCI, VNUKI, VNUKINJE, ZETJE in SNAHE, BRATJE in SESTRE Cleveland, O., 27. aprila 1962. Melanija je namreč zvonila prvič s še ne pomirjeno trdo pestjo k obedu z upornim zvončkom vile “Dudeldum”. “Daj, pojdi doli, moja uboga Marija, in vzemi zopet svoj komat...!” Devetnajsto poglavje Vendar so nastopili tu zopet mirnejši dnevi. Nevihta ne more trajati vedno z isto silo niti na bledem morju zavisti, pa naj je sovraštvo še tako nesmrtno. (Dalje prihodnjič) Deček dečku Prvi: “Poglej na tvoje čevlje, vsi so raztrgani in tvoj oče je čevljar!” Drugi: “To ni nič! Poglej na vašega beblja, ki ima samo en zob in tvoj oče je dentist!” DR. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6131 St. Clair Avenue vhod na E. 62 St. Uradne ure: 9:30 zj. do 7 zv. Prijave nepotrebne Popravljamo Mš® in stanovanja Napravimo nove strehe, žlebove, pločevinaste opaže. Predelujemo kleti, kopalnice, kuhinje in druge prostore. Postavljamo in popravljamo garaže. Vse prenovitve in dograditve, ki nam jih zaupate, bomo izvedli v Vašo popolno zadovoljnost. Priporočamo se Vaši naklonjenosti. Ernest Zupan E. Z. COMPANY ROOFING and Complete Home Remodeling EN 1-41.19 HE 1-3084 I Izkušen Frspereean Zmožen IZVOLITE P0IOTO JULIUS J. PETRASH za državnega seiaaSarja 4-letni termin DEMOKRAT Wm. Frirnel, See. 19611 Muskoka Ave. Cleveland, Ohio F blag spomin TRETJE OBLETNICE SMRTI NAŠE LJUBLJENE MATERE IN STARE MATERE Uršula Gartroža ki je zaspala v Gospodu dne 30. aprila 1959 Minila so že leta tri, odkar Vas več med nami ni! Ko na Vas se spominjamo, vse solzne naše so oči. Blag spomin ra Vas, predraga, bo živel v nas do konca dni. Pri Bogu Vaša duša biva in prosi za nas milosti! Žalujoči: FRANK in JOHN GARTROŽA, sinova JENNIE por. ZOHA in. FRANCES por. LEONE, hčeri WALTER ZOHA in NICHOLAS LEONE, zeta VNUKI in VNUKINJE Cleveland, Ohio, 27. aprila 1962. MLAD PREDSEDNIK •— Joseph Stevens Allen Jr. je star komaj 21 let, pa je že predsednik 'elektronskega podjetja v Athertonu v Kaliforniji> vrednega okoli $200,1)00. Alien je \začel svoje podjetje v očetovi garažit ko mu je bilo 17 let. rXMERrSKX DUMOVTFTA, APRIL 27, 1962 AMERICAN IN SPIRIT PORCION IN LANeUAOfi ONST /IniERi^k/i Domovii\/i /1- !%1—HO /W1E- SLOVCNIAN MORNINO NSWSPAPCR i ...... . .... 1 ; LITTLE CUT-UP—Kristianna Melin, 2, is a cute little shaver, and that’s why she has a bandage on her face. In an experimental mood, she grabbed pop’s shaving gear and ended up at the Muskegon, 111., hospital for face repairs. c&T. Ameriška Poewito nONmFNSEr) FROM OUR HOME FRONT of ^r- and Mrs. Joseph Brodnik cial agreed they had a “fantastic ^>th ^ celebrated their excuse’’ for their absence. John, 17- 17th "adding anniversary on April year-old high school student from (v with a Mass at St. Vitus Manhasset, Long Island, was given Oj rch- Congratulations and wish- the visiting digritary treatment by heai/,01- mary more ltly anniversaries! happy and officials of the United Nations. * ' “““veisan«,, Lamari Miss _ g L Moor the p , Erncst ZuPan has formed OXpiained to his If Comnanv. located at 1275 l-r------ to his seventh grade 61 <5* Company, located at 1275 c;ass why the days are shorter in 5t>d •’ ‘o ff10 business of roofing winter than in summer, then asked Go0(1 i°m,P, et'e borne remodeling, about it in a test. “During the cold ^ . Ucb I winter months,” one of his scholars Oei|a °bn Zupančič of 18216 Mar-' responded, “ithe days get cold and for -^d., KE 1-4993 is available ^ contract. In the summer time, they ^ a11 kinds of cement work. | get hot and expand.” t0 ^r^? y0.*'5 1H°SPi.t„ai ^ Corydon, Ind. — Kean Irwin, Yas k01118 ®vlSe' °f veteran Corydon newspaper man, Coijjg °nt Ave. Visitors are wel- u„„ __ Gfani Jevnie Hrovat of 5197 lias; Ave., Maple Heights, O., has founded the Organization to Encourage People to Quit Organizing. The motto of OTEPTQO is “Be rn, . -------- - - • . • a Quitter.” ^nt r'u!lnfc^ borne from St. Vin- ^ Manitowoc, Wis. — A down-fhankdriny Hospital and wishes ^cwn st0re clerk late for work ex-^°sPitai 3 ’ Wh°, V1Slted her at H10 Plained to her boss recently that ^ H 01 Sen^ ^el 01 cat^s,;she had overslept and then had ^fanc°me fr°m the hospital is Mrs. j ti ouible starting her car in subzero She Salmick of 793 E. 156 St.! weather. ‘T’ve never been so cold,” Ho 0sp. ^er a six-week stay in the her skirt. Hriv^’. ^frs- Anna Skolar, for- Buffalo, N.Y. — One bus driver '’Hed + E- fd® St., has re- got tired of hearir.g passengers at gg, f° the home of her daughter | complain about getting hungry ^be wishes to say when a snowstorm tied up SrV^Pital all, who visited her or sent her gifts down- at town traffic during the 5 o’clock or rush. He bought four dozen dough- . -Qs Q., WV-..W A CAOAA. A XV- J.UIA1 i 1 Oil kbthds6 also celebrated hcr 74th nuts and passed them around. Nh hy 0r FridaV> AP«1 20th- We + Oshkosh, Wis. - Six Oshkosh ^althv hi more happy and residents have petitioned the city ^ Red bdays! ^ | council to charge the nnmp nf . , council to char ge the name of Wmg, Minn. — Local fire- itheir street to Webster. They claim H atW®re Just beginning to warm' motorists are taking too literally ”itie eir annual ball at the Red : the present name: Speedway Hiw °untry club when they were nue. '• noned to ave- CCd^c.r itsUe,fa The cl«S|^ ^ Risin ground. | airpiane> Dean C. Campbell of a^er Cia\SUn’ — Three hours pCrry, la., was forced by weather eral stor hC°chran bought a gen-! to land here; To keep his passen-9rid robih i16r?’ a gunman entered gers from freezing, Campbell rent-Hickiy r< d *1'm °4 $125. Cochran !ed them a motel room and he took ltlal owne . the store to the 'orig' I an adjacent one. ^ Chi cr' test I ★ Pittsburgh, Pa. — The Pitts- ^Htest "y.80' I". — “Wo had a i burgh Pirates’ management has de- Jkes,” y0. see who could cut most' cided that baseball and show busi-!old noli, 4'year-°ld Chicago youth ness 1(1 thoi-1^' sald be and bis °h ovdr , ^ortest” slashed the itires ^ r , cars in four days. get a^'bgton, Ky. — Unable to s°lved Pmmber, a doctorls wife me don’t mix. The club ruled that no member of the team will be allowed to have his own radio or television show this season. I Three Pirates had shows last year i — Third Baseman Don Hoak on vfHen vJ*T Problem of thawing j TV and Shortstop Dick Groat and Hrroh v a*er pipes. Mrs. Glenn U.1 Pitcher Frier.d on radio. Gen. Mgr. t*11! WraClciW*ed beneath hcr house Joe L. Brown and Manager Danny uie Ki. ,b°d the pipes in an elec- Murtaugh banned shows this sea-Hhni-anket. - ,ln„ . She had v. 8 ln short order. Nt n.y. _ the Murtaugh banned shows this water. son as “too time demanding. ! ★ Lincoln, 111. — Shirley E. Gor-1 'v John' v r"’ — The fact nick backed out of the drive at her f!0rith Vj„-f Fdwards was the mil- home onto the street. At the same ■ bs last °r United Na- time, so did Charles E. Routson. Jbg. h0‘ yuar proved embarrass- who lives across the street. Al-booky f and a Pal were playing though the cars were damaged, no — m school. A school offi- one was injured. SHORTS on Has 162.0» ERA: Claude Osteen’s first outing of the season was a nightmare. The Washington lefthander started against the Indians on April 14 and when he left with one out in the first inning it almost required higher mathematics to figure out his Earned Run Average. Six runs were charged to the .farmer Cincinnati hurler during his one-third inning stimt. Projected, the figure equals 18 runs per inring and an earned-run average of 162.00 for nine innings. Stan Steals First in Two Years: When Stan Musial swiped second base in the third inning of the Cardinals’ 7 to 4 victory oyer the Cubs, April 14, it marked the first stolen base for the Cardinal veteran since July 8, 1960. Musial, now 41 years old, did not attempt to steal a single sack all last season. Tribe Offers 2 Feet Long Yearbook: A jumbo-sized Indian 1962 sketchbook, measuring almost two feet in length and 13% inches in width, has beer, prepared by the club’s publicity bureau and is on sale at Municipal Stadium for 50 cents. Some of the players are given full-page treatment in the book. In addition to huge, full-length photographs of the players, their page lists their career records and, in the case of married players, lahotoglraphs of their wives and children. The cover is a full color team photo. McGaha Says Tribe Infield Best in A.L.: Manager Mel McGaha believes the Indians’ infield is as good defensively as any in the league. “Bubba Phillips is as good as any third baseman, if not better. Woodie Held may be the best,” continued McGaha. “Only other shortstop I’d rank with him would be Luis Aparicio. Aparicio may have a bit more range, but who’s got a better arm than Woodie \vher. it comes to making the long throw? “T know there’s not a second bareman in the league with better range than Jerry Kindall,” said McGaha. “There’s nothing wrong with Tito Francona on. first base, either.” Second 0as!igh§ Era The glow of gaslights has flickered to a new high on East Ohio Gas Company lines. A 10-day sales campaign climaxed April 10, National Gaslight Day, was marked by sales of 1,350 lights. The drive pushed the total number of gaslights in East Ohio’s 2,500 square mile market area to well over 11,000. The Cleveland division paced the sales campaign, registering 636 new gaslight ‘installations, or 48 per cent or the total. Employees of East Ohio purchased 584 gaslights and sold 294 others. The Arkla Cabildo was the most popular model, accounting for 513 of the total sales. Gaslighting had its heyday a-round the turn of the century following perfection of the incandescent gas mantle. A peak of about 300.000 lights was reached in 1914. Resurgence of the lights began in 1957, marking opening of a Second Gaslight Era. Sirce then about 750.000 gaslights have been installed for commercial and residential customers. NET’S MAD "LUCIA* I PROMISE NOT TO PLAY WITH MATCHES ^EVENT forest^eires HELP PREVENT FOREST FIRES GLAMOROUS Roberta Peters, ofttimes heard on TV and radio, will sing the title role in Donizetti’s “Lucia Di Lammermoor" at the Saturday matinee, April 20, during the 37th Annual Spring Festival of Metropolitan Opera in Cleveland's Public Hall, April 23-29. Tickets for the series of eight performances in seven days are now available by mall from the Met’s Box Office In the Union Commerce Bank, E. »tb and Euclid Ave.. Cleveland 14. Q Fast Time ® b Daylight Saving Time goes tack into effect Sunday, April 29th, throughout Greater Cleveland and most of northern Ohio. Clocks are to be moved forward one hour. Open !tesa at Criše The week of May 6 through May 12, 1962, has been proclaimed as National Hospital Week. Open House will be observed at Crile Voterars Administration Hospital on Sunday, May 6, 1962, from 2:00 p.m. through 4:30 p.m. Mr. Reuben Cohen, Hospital Director, extends a cordial invitation to the public to come and see the facilities this hospital provides to safeguard the health of the Veteran. Guided tours beginning at Building 25A will be conducted by hospital employees. The theme this year is “Your Hospital-Uniting Science and Patient Care.” Present day hospital care represents a unique combination of science and personal attention. “Scientific advances have been translated into lifesaving equipment, medications, and medical itechnique,” Mr. Cohen said, "but they are passed on to the patient only because physicians, nurses, and other medical personnel are present to use them. Though scientific progress during the last century has produced unparalleled medical advances, and each medical advance has meant better and better care, this scientific treatment has not—and cannot____replace the very necessary personal attention and care of human beings.” The Community is urged to take advantage of this opportunity to visit the hospital, to observe some of the clinic areas, and to see the many scientific exhibits. Young people inter ested in “Hospital Careers” will find a wealth of material and information about services which play a vital role in the direct care of patients. THE AIR FORCE T0BAY-Cryplography, the Art of Secret Writing The Communications Operations Career Field in Today’s Air Force contains an art that had 'its beginning during the ancient civilization of the Greeks. It is called Cryptography. Webster defines the term as “The Art of Writing in Secret Characters.” All types of communications systems are necessary to enable the Air Force to successfully accomplish its missions. First, we have 'the communications center specialist. It is the responsibility of this individual to operate teletype machines. Second, we have the Airborne and Ground Radio operator. He conducts air-to-ground and air-to-air communications in both voice and Morse code; Fipally, within, the Communications Operations Career field, we have the cryptographer. His job is the most sensitive as it requires that the individual chosen bear the responsibility for the security of the cryptographic systems he employs. The cryptographer of today is a combination code expert, security technician, and memory expert. This job requires above-average scores in tests given at training bases. The Air Force entrance examination is the instrument through, The 'Saint Vitus Christian. Moth-which a young man may find out i er’s Club is having its annual his qualifications for this and other ! “Springtime Festival” on Sunday, interesting career field. School! April 29, 1962 in the St. Vitus audi-courses in English, typing, and of- I torium. A chicken dinner will be flee machine operation are desir- served from 12:00 (noon) to Notice of Temporary Change of Meeting Time The regular meeting of St. Catherine Lodge No. 29 Western Slo-vanic Association will be held Wednesday, May 2, at 7 P.M. at the usual place. Games party will take place after the meeting. Members and friends are invited to attend. TAKE SAFETY HOME When you’re at work you have safety talks, safety posters, safety signs, and safety equipment to remind you to work safely. The result is you’re accident-conscious and looking out for hazards, and follow safe practices where you work, but how about home? Do you know that nearly twice as many people are killed in home accidents as are killed in industry? And home is supposed to be a haven, a refuge! For example, you know the hazards of electricity, be sure your family knows them also. Don’t overload outlets. Don’b bridge fuses or use fuses of the wrong size. Make sure the1 switches in the bathroom and basement are ef non-conducting material. Don’t turn switches when your hands are wet or you’re standing in a damp spot. Take knives for example, they can be dangerous. Cut av/ay from yourself if possible. Keep knives put away when they aren’t in use, and keep them out of reach of children always. Another hazard at home is slivers. You can get slivers from woodwork, floors, furniture and any other wood ■ around the house. Take care of them, if you. don't they may be a source o.fl infection. Watch your stop. Don’t have unanchored throw rugs, or loose objects on the floor, they may trip you. Have handrails on All stairways, always use then!. Keep a might light on to avoid falls. i. All you have to do to make your. 1}°,mo safe is to apply the safety rules you follow at work—tq. ydiir home. When driving, keep alert and observe the traffic laws. Get yourself and your family home safely. si vnos now mm Wceklw ’Revicurj St. Vitus Christian Mother’s Ctab La Mont’s Pizza Parlor Grdina Recreation ...... . 1003 ...1001 J. Individual High Series Ambrosic 649 T. Urbas ..642 R. Brancel . 638 R. Albert 638 able. Area Air Force Recruiter, Sgt. Miller or Irvin, whose office is located at 7909 Euclid Ave., phone 795-1124, will furnish upon request, the booklet “Opportunities on the Aerospace Team.’’This booklet describes briefly the various jobs now available in the Air Force today. Goid&n Wedding Celebration Mr. and Mrs. Frank Vidmar of 1038 E. 74 Bit., will celebrate their Golden Wedding Anniversary on Sunday, April 29th with a family dinner at the Charter House. They have ‘two daughters, Mrs. Albina Lundbom and Mrs. Mary Zupančič, a son, Frank Jr., and 9 grandchildren. WEDDING DELLS Doctor and Mrs. James F. Seliškar of 17702 Nottingham Rd.. announce the marriage of their daughter, Marianne Therese, to Mr. Raymond Joseph Oleski, which will take place Saturday, Apnil 28, at 10:30 a.m. in St. Jerome’s Church on Lake Shore Blvd. ------------o------ Real Value! U. S. BONDS! r SOUTH SEAS MOTIF i / NEW FOR HOME DECOR Individual High Game Urbas ............. Kovačič .......... Vavrek ............ Budic ............. 277 263 257 257 12:00 (noon) ito 6:00 P.M. The menu: Southern fried chicken, whipped potatoes, green, beans, salad, bread and butter, homemade apple strudel and coffee. AH of this for only one dollar. Children’s dinner priced at fifty cents. A wonderful selection of aprons Infant Jesus "outfits”, floral arrangements and stuffed animals are among the fascinating Items to be sold at our stands. These items will include gifts for Mother’s Day. A complete variety of homebaked Sunday, April 29 - -St. Vitus goods and delicacies will be on sale. Christian Mothers Club has their * * * I Annual Springtime Festival includ- The St. Vitus Christian Mother’s ing a chicken Dinner in the New Club is holding its regular month- Auditorium. ly meeting on Wednesday, May 2, Friday, May 4, 7:30 P.M. — St. 1962 at 8:00 P.M. In the Church vjtus School children present Hall. Guest speaker for the evenir.g Magic in Music in the new Audi-will be Florence LaGanke, Food torium. Editor of the Cleveland Press and Sat May 5 _ Baraga Court No. News. Topic for the lecture is “It 1317 c.O.F. presents annual Pizza Can^ Be Fun To Entertain —Or and Sausage Dance. Ua,n [ Friday, May 11 — Monthly Fish Dinner served by St. Vitus Dad’s Club. j Sat. May 19—Catholic Young Adult Club sponsors Spring Dance in the new Auditorium. Sat. June 23—St.Vitus Little Thea- St. Vitus Men’s Bowling League April 19, 1962 On the closing night we crowned ter presents “Jumping Jupiter” a last year’s champs Mezic Insurance three act comedy in the new St. champs for the 1961-1962 season., Vitus Auditorium at 8:00 P.M. Congratulations to the winners! Grdina Recreation, which held the lead all year until 3 weeks ago, finished in third place as a result of a whitewash by the C.W.V. Goldbricks. Champion Mezic Insurance won two games from Heckvr Tavern. Baraga Court C.O.F. finished with a brilliant shutout victory over C.W.V. Wildcats. KSKJ No. 25 eked out a two game win over C.V4.V. Double Eagles. Brodnick Bros, overcame Cimperman Market in two games. La Mont’s Pizza’s spurted to a three game drubbing over Norwood Men’s Shop to back into second place. We hope everyone enjoyed the bowlers’ banquet last night at the St. Vitus Auditorium. So long, till next season! Final Standings Mezic Insurance LaMont’s Pizza Grdina Recreation Cimoermar.’s Market KSKJ No. 25 PDF 131” C.W.V. Goldbricks Norwood Men’s Shop Heckcr Tavern C.W.V. Double Eagle Brodnick Bros. Furn. C.W.V. Wildcats W. 1 . 61 38 60 39 58% 40% 57 42 52 52 48 44 43% 41 47 47 51 55 55 58 40% 58% 36% 62% July 11-12-13-14-15 — Annual St. Vitus Carnival. American Slovene Club Dinner Dance Senator and Mrs. Frank J. Lausche will be guests of honor at the 34th Annual Spring Dinner Dance to be held by the American Slovene Club, Sunday, April 29th at the La Vera Supper Club on Chardon Rd. (Mrs. Lausche is an Honorary Member). Chairman of the dance, Mrs. Frank Malnar and her committee, are planning a gala evening. Festivities will begin with a cocktail hour from 5 to 6, followed by dinner and dancing to start at 8:00 to the lively tunes of Johnny Pecon and his orchestra. As:':ting Mrs. Malnar as co-chairman are Mrs. Steve Opalich and her committee as follows: Mrs. Norman Hirter, Miss Frances Tomažič, Mrs. Frank Vegel, Mrs. George Warnke, Mrr. Jerome Warnke, Miss Frances Zulich, Mrs. Otto Zimmerman, Mrs. Thomas Žabjek. Mrs. Albina Zimmerman, Publicity BIRTHS Shangri-La may be just a dream, but you can achieve the aura of a tropical isle in a basement playroom. Rattan furniture sets the mood, which is picked up by the linear quality of the louvred screen and the stately rubber plant. The deep-pile area rug made with Creslan acrylic fiber repeats the lyre-shape of the chair back. The bold colors in the rug, one of the “South Seas Collection,” speak of the sun-washed gaiety of the tropics. Too Ten Kcglers Flayer’s Name 1. E. Salomon 99 2. F. Praznik 90 3. R. Massera 99 4. H. Szymanski 96 5. Budic 96 6. R. Albert 96 7. E. Avsec 99 8, B. Collingwood 69 9. A. Brodnik 81 10. S. Merhar 99 A baby boy was bom to Mr. and Mrs. Norbert Nousek of 1465 Knuth Games plyd. Aver. Ave., Euclid. This blessed event 186-72 makes Mr. and Mrs. James Nou-185-6 s®*4 °f 17621 Schenely Ave., grand- 181-46 parentr for the 6th time. Congrat-180-18 ulations to all! 180-7 j !??:« Sunn« ftanse 177-42 Tbe Richmond Heights Democra-175-59 fie Club is holding a Spring Dance 174-83 tonight. April 27th. at Euclid Vets Lourgc, 1361 E. 260 St. With Kenny Bass and his orchestra furnishing the music. Team High Series La Mont’s Pizza Parlor ....... 2884 Brodnick Bros. ............ 2826 Cimperman Market .......... 2804 Grdina Recreation ........ 2803 Charles Slapnik FLOWER SHOP Cimperman Market ...........1022 FLOWERS FOR ALL OCCASIONS C.O.F. No. 1317 1005 6026 St. Clair Are. EX 1-2131 t * . FRANCES P. POLTON • Longitsunon, 72nd Dnlrkt. Ohio mENTH ANNIVERSARY REPUB-1 LIČAN WOMEN'S CONFERENCE. More than 1000 delegates assembled in Washington this week for the Tenth Anniversary Republican Women's Conference. The Conference had special significance since it marked a decade of consecutive gatherings of Republican women from all over the United States. Sponsored by the Republican National Committee and arranged by the women’s division under Mrs. Clare B. Williams, Assistant Chairman of the Committee, this Conference marked a very definite moment in the Republican drive to continue grass - roots gains made during 1960-61 in Congress, States legislatures, governships, city halls, and county court houses. On Sunday afternoon the National Federation of Republican Women dedicated a marble bust of former Speaker Joseph W. Martin, Jr. at a ceremony held in the very crowded Caucus Room of the Old House Office Building. The statue was accepted on behalf of the Congress by the present Speaker, Honorable John W. McCormack. Representative Martin gave the response. Immediately following the ceremony a reception was held in the Rotunda of the House Office Building. Representative Martin now has the distinction of being the only living person whose statue is in the Rotunda of the Old Office Building. The Conference was officially opened on Monday by the G.O.P.’s three National Chairmen — Rep. William E. Miller of New York, Chairman of the National Committee; Rep. Bob Wilson of California, Chairman of the Congressional Committee; and Senator Barry Goldwater of Arizona, Chairman of the Senatorial Campaign Committee. Sen. Margaret Chase Smith of Maine gave an unusually fine address at the banquet held Monday evening and Gov. Nelson Rockefeller of New York spoke at the Tuesday luncheon. The Republican Congressional leaders—Sen. Dirksen of Illinois and Congressman Hulleck of Indiana briefed the delegates Tuesday on “The Republican PosiMnn.” and new campaign techniques were discussed by Representative Arends of Illinois, Derwihski of Illinois, and McGregor of Minnesota. All in all it was a most successful conference! <>****♦ HOUSE VOTES TO REPEAL WEST COAST SHIPYARD PREFERENCE Last week by a voice vote the House approved H. R. 1159 to repeal the six per cent preference in favor of West Coast shipyards in bidding for construction contracts for certain ships in the Federal Maritime Board Merchant Marine Replacement Program. This provision had been enacted in 1936 to give a start to a dormant West Coast shipbuilding industry in the face of transportation and material cost handicaps then encountered by West Coast shipyards. Evidence shows that these material and transportation cost handicaps have now been eliminated or very substantially reduced. The Navy reports; "Several major awards on a competitive basis during the past year or so offered convincing evidence that West Coast Yards have definitely overcome their former disadvantage in bidding on Navy ship construction.” The six per cent preference in | favor of the West Coast now oper-. ates to the detriment of shipyards I on the East Coast, Gulf Coast, and j the Great Lakes, injures suppliers to j these yards, and adds to the costs of taxpayers everywhere. It is hoped that the Senate will act favorably in I the near future on H. R. H59. « * * * * «i I REMINDER ABOUT CHECKING ON SOCIAL SECURITY Social Security officials have issued a reminder that it’s a good iuea to check on your account at least every three years to be sure all your coverage has been credited. You can request a report by using a special card available from any Social Security office or by letter or ordinary postcard addressed to the Social Security Administration, Baltimore 35, Maryland. Print your name and address, give your account number and birth date, and ''**>■*- \r^ ';'r 4^- Remember- ^0 only YOU can prevent forest fires! lain Rev. Victor Cimperman. Meetings 1st Monday of every month at Slovenian National Home, 35G3 E. 80th St., off Union Ave. A Catholic Veterans organization for Jori, Country and Home. Roster of Officers of Lodges and Clubs OUR LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSKJ Spiritual Advisor Msgr. Louis B. Baznik, President Emil F. Trunk, Vice President Tony Komorowski, Secretary - Treasurer Josephine Trunk, 18008 Schenely Ave., IV 1-5004. Recording Sec’y Mary Komorowski. Auditors: Stella K.oporc, Rose Lausin, Antoinette Celesmk. Sergeant-at-Arms Joseph Lausin, Athtletics Sports Dir.: Bill Jansa (men); Women's and Children’s Activities: Mrs. Victoria Faletič. — Meetings are held every second Wednesday at St. Vitus School, Panel Room, at 8:00 p.m. All Slovenian doctors in greater Cleveland area to examine prospective members. ST. VITUS CHRISTIAN MOTHERS CLUB 1960-1961 Moderator Msgr. Louis B. Baznik, President Mrs. Frank Godic, Vice-Pres. Mrs. John Milakovich, Corresponding Secretary Mrs. Edward Kuhel, Recording Secretary Mrs. Martin Guist, Treasurer Mrs. Ted Zak. Regular meetings every first Wednesday in the St. Vitus Church Hall. Lou Stromsky. Membership chairman Frank Godic Jr., 1234 E. 61 St. UT 1-32C3. Meetings are held every third Tuesday each month in our new Clubroom located at 6101 Glass Ave. Purpose: To guard the rights anil privileges of veterans, protect our freedom, defend our Faith, help our sick and disabled, care for the widows and orphans, assist those in need, aid in youth activities, promote Americanism and Catholic Action, and to offer Catholic veterans an opportunity to band together for social and athletic activities. LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1655 CWV Chaplain Rev. Raymond T. Ho hart, president Theresa Novsak, 1st Vice President Marcie Mills, 2nd Vice President Jean McNOill, 3rd Vice President Toni Burchard, Treasurer Julie Telban, Secretary Catherine Ostrunic, RE 2-8288; Historian Jean Brodnik, Welfare Officer Mary Babic, Ritual Officer Ann Zalar, 3 year Trustee Mary Williams, 2 year Trustee Jo Nousak, 1 year Trustee Ann Brancei, Social Chairiady Mary Babic. Meetings are held every third Monday each month in the Vet’s Clubroom, located at 6101 Glass Ave. ST. VITUS POST 1655, CATHOUC WAR VETERANS Chaplain: Msgr. Louis B. Baznik. Commander: Edmund J. Turk, Adjutant: Stan Martinčič, treasurer: Someihintj Old l &meduhg Aktfdld *v Announce It In th« appropriate roonnor w»»5Suio» prtaflng aiogh pr«4ve*» MquiitUly fhMmd Invitation« a* tka gtrlca of ordinary nbuit. ((••piak* Invitation In Gold IOO Pro* Informal« STOP IN AND CHOOSE FROM 01'R CATALOG AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St Clair Are. AMERICAN SLOVENE CLUB President: Mrs. Mae Fabec; Vice President: Mrs. Vickie Svete, Treasurer: Miss Frances Zulich, 18115 Neff Rd., IV 1-4221; Recording Secretary: Mrs. Dolores Grdina; Corresponding Sec’y.: Miss Jane Rovce, 3510 Monticello Blvd., EV 2-2317; Meetings are held first Monday of the month at the St. Vitus Social Room in the New Auditorium. ST. MARY’S COLLINWOOD P-T UNIT 1961-1962 Spiritual Advisor, Rev. Matthias A. Jager, Honorary President, Sister M. Andrew; Pres. Mrs. James Major; Isit Vice Pres. Mrs. Edward Pavšek; 2nd Vice Pres. Mrs. Edward Kocin; Recording Sec’y Mrs. John Trepal; Treasurer Mrs. Edward Krann; Corresponding Secretary Mrs. John Sipilar. Regular meetings will be held on the second Thursday of each month in the Study Club Room (St. Mary’s) unless otherwise specified. COMMUNITY WELFARE CLUB Mrs. John L. Mihelich, president; Mrs. Josephine Haffner, vice president; Mrs. Nettie Modic, secretary. 18320 Edgerton Ave., IV 1-7652; Mrs. Emma Gregorich, treasurer. Trustees: Mrs. Johanna Mervar, Mrs. Rose Skoda, Mrs. Johanna Gornik, Mrs. Josephine Posch. Meetings every 1st Tuesday of the month at Mrs. Pauline Stamp-fel’s Home — 6108 St.Clair Ave. at 8.00 p.m. ST. LAWRENCE POST NO. 553 CATHOLIC WAR VETERANS Commander John R. Wolff Jr., Adjutant Frank Mahnič, 1st Vice Commander George Dages, 2nd Vice Commander Anthony Železnik, 3rd Vice Commander A1 Pniewski, Officer of the Day Joseph Fortuna, Treasurer James Snyder, Welfare Officer Frank Lausche, Judge Adv. Edward Škufca, Trustees A1 Trsi- Anar, Ed SkuXca, Lou Trattar, Chap« death mum Beiaska, Martha — Wife of Stephen, mother of Margaret Ta-ckas. Residence at 939 E. 67 St. Keber, John O. — Son of Mrs. Mary Strukel, brother of Ann McKee, Frank. Residence ait Doyles-town, O. Kocjan, Frank — Husband of Frances (nee Meriok), father of Frances Kos, Louise Ahlin. Residence at 1031 E. 70 St. Koman, Rose — Foster mother of Anthony Nosse. Residence at 1133 E. 60 St. Mori, Sophie — Mother of Edward (Pittsburgh). Residence at 459 E. 146 Št. Smole, Frank — Brother of Jack, Joseph. Former residence in. Cleveland. Late residence in New York. Zajc, Anton — Brother of John, Frank, Theresa Arko, Anna Bambič. Residence at 18908 Cherokee Ave. Zimmerman, Stella (nee Kios-kie), wife of Steve, mother of Mary Nicoiani, Stella Hroban, Michael, Agnes Callqjr., Edward, George, sister of Anna Worsky. Hermsdorfer, Elmer — Husband of Hilda (nee Lebar), father of Lawrence, Diane, Maxine, son of Mary Kausek (nee Hribar), brother of Arthur. Residence at 25220 Chatworth Dr., Euclid. Eoys Tam iaks Sale On May 5, 1962, the Women’s Board of Ohio Boys Town, 721 Eddy Road, will hold a nationality bake sale and fun fair. This event will take place at the Masonic Temple, E. 36th Street at Euclid Avenue, from 12 noon, to 7 P.M. The committee is planning on displaying and selling baked goods brought in and donated by the various nationality groups in the city. Some well-known, cooking experts will be on hand to judge the competition. Prizes will be awarded. Any nationality group interested in this event can get full information by calling Mrs. Robert Smith — LA 1-2682; Mrs. Robert Fitzgerald — IV 6-1405; or Ohio Boys Town — GL 1-1534. All proceeds of this bake sale will be turned over to the organization to help furnish the home. history of SL Jssesh Society lo. IAS K.S.K.J. by John J. Kaplan, secretary. When I last wrote the history of our society, I omitted another | member, who also worked hard for ( new membership of the 1926 Campaign, he is Joseph Kenik, Sr. I am very sorry that this had happened and I wish to be excused. At one | time he was also President and , Treasurer. , In the yedr of 1937 we had a re-i cession, but this did not bother or stop the society from celebrating t their 25th Anniversary. The Silver Jubilee was celebrated on Sunday, April 11, 1937 with a Banquet and Dance at the Slovenian National Home or E. 80th St. The orchestra that played for the dance was Louis Sadar. In the year 1941 when the Japanese attacked Pearl Harbor, where many of our American boys were stationed who gave their lives for us to live in a peaceful way, and-when war was declared by our President, many members of our society did not have a deaf ear, but took up their duties to fight for God and Country. The society members totalled 56 young men.. All came back except one, my brother Victor. Now let us look at another sad | story. The list of our dead never stops, you just keep on adding 'names to it. From 1912 to Dec. 31. 1961 our deceased number is 78 men, 23 women, and 2 boys; a total of 103. May they rest in peace. From April 12, 1912 to March 31, 1962 the following sick benefits have been paid to members: $34,-696.04. This amount was paid locally and not by the Supreme Office. Other expenses for the society are as follows: Salaries of officers, ren-; tal of meeting halls, stationery, donations, and stocks and bonds, amounted to $48,732.80. Now we must subtract the investment of shares and stock at the bank. This is $1,695.00. This amount is the society’s reserve fund. Corrected expenses were $13,341.76. This closes the History of our society. Our 50th Anniversary on Sunday. April 29, 1962 will be as follows: There will be a High Mass offered for living and deceased members at 10 o’clock. The celebrant for this Mass is going to be Rev. Joseph Lekan, S.M., one time member of our society and who is now teaching at Cathedral Latin High School. The sermon will be fjiven by our supreme spiritual director, Rt. Rev. Msgr. Louis Baznik, pastor of St. Vitus parish. All members are asked to meet in the church basement hall about one half hour before Mass to receive a golden boutonniere. Then we will go together to Mass and occupy the front pews. Anyone who didn’t perform their Easter duty are asked to do it this Sunday. All members are also asked to participate at this Mass and give thanks to God for favors that we have received in the past 50 years. At 5 p.m. that evening there will be a banquet followed by a dance. Our board has invited all of the KSKJ Supreme Officers to attend. We will have the honor to hear our Supreme Secretary, Louis Fe'iezntVkar who i;s a wonderful, speaker. Congressman Charles A. Vanik will also be with us along with a distinguished Grand Knight of Columbus, Charles Flynn. Why don’t we fill the hall and have a 100% attendance. After the dinner we will have dancing in the dance hall. Children’s admission is one-half price, $1.25. Cost for the dance is only $1.00. Music will toe furnished by Ray Zabeck and his orchestra. John J. Kaplan, sec’y. containing “actual water that had plunged over the Falls.” He quit selling the stuff when a woman from Alabama sent a dollar bill in a letter saying. “That first bottle I bought did me so much good that I’d like four more, please.” A Los Angeles man sealed a neat glass tube and tied it with a golden ribbon holding a tag saying, “Sample of our incomparable California air.” Thousands bought it at 25c1 a tube. In gross lots the tube cost the merchant 3.2 cents. Nice profit! In Arizona a man paid an Indian boy a dollar for a four-foot rattle-1 snake which he carried in a paper, sack. The park rangers took it away from him. to save his life. i Easterners visiting the west will buy a $25 Stetson cowboy hat for which they’ll have no use when they get back home. I Colored stones can be sold for 25 cents a bag. | Visitors to Florida often buy alligators. Don’t ask us why. i A dealer in Texas bought 2,000 large pink shells. They gathere dust. No one wanted to pay 50 cents for one of them. He added a then mometer to each at a coast of four cents and sold the whole lot in a hurry at $1 each. ,, Maybe if something you aren) selling is gathering dust, all y012 need to do is add some little gadget' --------------r*. -. Some People Wil! Buy /taking A good promoter can find a market for anything. People will spend their money for the darrdest things. Tourists are especially weak in sales resistance. One Niagara Falls merchant sold thousands of pretty little bottles “DRY CLEANING THAT || SATISFIES” ALSO DYEING - PRESSING REPAIRING | Acme Dry Gleaning & Dyeing Go. ’ 672 E. 152 St. GL 1-5374 mrnttmmtmtmnittmmntmmmramt AND WINTER GARMENTS’ IN OUR SAFE COLD STOK' RAGE VAULT. Complete protection again^ fire, theft, moths, heat at a low cost. BMAR’S Dry Gleaning Plani 5372 St. Clair Ave. HE 1-7123 IavFyoWwatchI : REPAIRED by a Jeweler who Cares! 1 i WATCH FOR flNSPECTlOH ifiS •wMU# fxrriKlfr WATCHBAND - r : ; .FREE ESliMMfešSi (ERNE JEWELRY (0. G412 St. Clair Ave. Open every day till 7, P.M. Closed Wednesday from the ground up... CAREER OPPORTUNITIES IN THE U.S. AIR FORCE The Aerospace Team Today, more than ever before, t< the U.S. Air Force jgfe oilers young jj|j» men and women / /? the opportunity ( §% ' to build a vf bright future \ in the Aerospace Age Could such a start in life he right for you? Stop in and talk with your local Air Force Recruiteu ^ /J.A -P a This message is sponsored in the public interest by: American Home Publishing (o. ■ling your city a better place to live, work and raise a family— the result of a GROWING Savings and Loan business '••msaaot T. CLAIR 'AVIN.<3S 813 East 185th St. 25000 Euclid Ava. 6235 St. Clair Ava- Cleveland, Ohio A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNiTUKE DEALERS 1053 EAST 62nd ST. UEiukrson 1-2088 COLLINWOOD OFFICES: 17002-10 LAKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6300 15301 WATERLOO ROAD KEnmore M235 KITTY, IT’S COLD OUTSIDE—This poor squirrel might be saying, “It’s cold out here.1 | Let me in,” as he looks at the cat on the other side of the window in Ottawa, Canada. Urn j fortunately, the cat wasn’t in the mood to share his warmth with anyone, Houses WE MB OUT! REPAIR or improve yours WITH A CLEVELAND TRUST LOAN j Che Cleveland Crust Compang | 70 C O N VE N I E N T, HELPFUL BANKS