The Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America. Amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI. Geslo: Za vero in narod—za pravico in resnico—od boja do zmage! GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH (Official Organ of. four Slovene Organizations) Najstarejši in najbolj priljubljen slovenski list v Združenih Državah Ameriških. ŠTEV. (No.) 130 CHICAGO, ILL., ČETRTEK, 7. JULIJA — THURSDAY, JULY 7, 1932 LETNIK (VOL.) XLI VELIKA LAKOTA VLADA V QUEENSLAND POKRAJINI. — DRŽAVNI JAVNI DOLG ZNAŠA $450,000,000.00, IN TO V DRŽAVI, KI ŠTEJE KOMAJ DVA MILIJONA LJUDI. — DRŽAVA BREZ SREDSTEV ZA POMOČ. FANT V VERIGAH Brisbane, Avstralija. — Ka- ( kor znano, so se zlasti socialisti po vsem svetu s g katerim so izdelovali nah in gasila žejo. Vsled pre- sladkorno tkivo. Deset otrok obilnega "gašenja" sta omam- je bilo yeč a]i manj ranjenih, ljena po zavžiti pijači na vozu od katerih je podlegla v bol-sladko zaspala. Blizu Slapni- nici sedemletna Ferida Šidič, re, med Lazami in Jevnico,' ngka druga 12ietna deklica se kjer vodi cesta čez železniški pa borj g smrtj0t tir, sta konja, ki sta bila brez _'0_ vodstva, pasirala zatvornice,j Poneverba ki so bile radi prihajajočega j Okrožno sodišče v Mariboru vlaka spuščene, in ob maj- obsodilc na g mesecev stroge-hnel nasipu sta obrnila na pro- ga zapora Biaža vigec> ki je go. Bila sta na eni strani dvo- bU delavski zakupnik in pred, tirne proge prav tedaj, ko je sednik deiaVskega podporne-z druge strani privozil vlak.1 ga drugtva v tovarnah za du-' Enemu konju je lokomotiva šik y Rušah, 0btožen je pone-odsekala glavo, drugemu jo'.verbe v znesku 19)100 Din. pa popolnoma razbila. Sunek lokomotive je tudi presekal oje, voz pa zasukal na sredo drugega tira. Kar je najbolj1 Smrtna kosa V Dol. Vrhpolju pri Št. Jerneju je umrl za operacijo na čudno je to, dasta voznika|glepiču Martin Žulič, star 40 spala nevzdramno naprej in so ]et _ y Gotovljah pri Žalcu ju železniški uslužbenci, ki so| je umrl Ivan Kristan; upoko-po obvestilu, da se je na progi jeni profesor> star 52 let. — V zgodila nesreča, komaj vzbu-1 Rftdežah je umrla Terezija dili. Nudil se jim je strašen in Estov^. stara 75 iet._ V Ljub-obenem zelo čuden prizor. — yani je umrla Marija Lunder. Glava enega konja je ležala __Q_ 30 korakov od kraja nesreče,) Nesrečna padca precej daleč od ubitih konj pa, y Mariboru je padei s ko-je stal voz, na katerem sta gtanja osemletni šolar Alojz smrčala voznika. Od vina o- polše in gi zlomil degno roko mamljenima voznikoma so že- y zapestju. _ y studencih pri lezničarji komaj dopovedah, Mariboru se je ponesrečila 19-kaj se je zgodilo in kakšni Jetna Marija Ceh> ki jft padla strašni nevarnosti sta ušla po čudnem naključju. po stopnicah. Pred očmi moža in otrok utonila REZULTATI CELONOCNE-GA ZASEDANJA Chicago, 111. — Od 9. ure zjutraj so delegati demokratske konvencije zborovali v noči od četrtka na petek. Lahko si je predstavljati, kaki so bili njih obrazi, ko so stopili ven na jutranje solnce. Težko pa si je predstavljati, kaka je žila zbo-rovalnica v Stadiju, ko so jo zapustili. Celih 60 ton papirja, pamfletov, letakov, brošur itd., ki je ležal po tleh, so morali za njimi pometači izmesti ven. Poleg tega na tisoče steklenic, v katerih je bila soda, v mnogih pa tudi "mokra" pijača. Jubilej V Brežicah bo slavilo prostovoljno gasilno društvo dne 14. Iz Zagreba poročajo, da je avgusta 501etnico svoje usta-22. junija utonila mlada žena novitve. Milka Rožman. Pri selu Jaru- -o- nu je prišla v družbi moža, o- Smola trok in ene svojih prijateljic, j Iz Št. Petra pri Novem me-k Savi, da se gre kopat. Ona stu poročajo, da so v Vinjevr-in njena prijateljica sta šli v hu fantje prijeli nekega pote-vodo, dočim so mož in otroci puha, ko se je pri nekem po-ostali na bregu. Obe sta zašli sestniku pripravljal, da pobe-v globoko vodo in se začeli po- re v svojo malho, kar bi mu tapljati. Nekaj kopalcev, ki najbolj prijalo. Fantje so ga so se kopali v bližini, je prihi- zalotili, ker je lopov nažgal telo na pomoč, ki so s težavo, luč, da bo bolj videl, kaj je rešili Milkino prijateljico Rožo Križnič, dočim je Rožma-nova izginila v valovih in je niso mogli najti. -o- bolj primerno za odnesti. Jeklarna obratuje Smrtna nesreča V Nazarju v Savinjski doli-; ni se je smrtno ponesrečil 18-letni delavec Ivan Ožman, edi- Po 20dnevnem počivanju ni sin vdove Marije Ožmano-vseh oddelkov jeklarne v Rav- ve, ki je bil uslužben kot de- neh, je tam zopet zaposlenih 250 delavcev, ki se z delom menjajo tako, da dela po 0-krog 50 delavcev naenkrat. Med delavstvom je zavladalo veliko zadovoljstvo, da jim je tako omogočeno vsaj nekaj zaslužiti. V vseh oddelkih de-' lajo po štiri dni v tednu. lavec na žagi v Nazarju. — Transmisijski jermen ga je zgrabil tako nesrečno, da mu je odtrgalo obe nogi in desno roko. -o- Katoliški Slovenci oglaSajt« tvoje prireditve v "Amerikan* skem Slovencu"! HMERIKSN5KI SLOVENEC Četrtek, 7. julija 1932 AMERIKANSKI SEOVENEC Prvi in najstarejši slovenski list v Ameriki. Ustanovljen leta 1891. Izhafa vsak dan razun nedelj, ponedeljkov in dnertov po praznikih. Izttefe in tiska: EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: 1849 W. 22ntJ St., Chicago, 111. Phone: CANAL 5544 Naročnina: Za celo Jdta----------- Za pal leta----- Za četrt Ipta — _____$5.00 __2.50 1.50 Za Chicago, Kanado in Evropo: Za celo leto________$6.00 Za pol lfita---3.00 Za četrt leta_________1-75 Newspaper in America. Established 1891. naslanjala na milijone volilcev iz vseh slojev, je Hindenburg imenoval kabinet velekapitalistov, veleposestnikov in reakci-The first and the Oldest Slovene., jonarceV; vlado> ,ki ^ visoko v zraku nad nemškim narodom 1 in računa, da ga bo v kritičnih dnevih, ki se mu šele napove-(dujejo, obvladala z "golo silo državne avtoritete", skratka z i bajoneti nemških žandarjev. Kakor piše neki francoski publicist, "se bo nemška država pod novo vlado izpremenila v nečloveško okostje ogromne birokracije, ki bo gospodarila vladanim — le nekateri izmed teh se bodo po svojih zvezah z ministri lahko branili — mesto, da bi pustila ljudskim orga- Issued daily, except Sunday, day and the day after holidays. Mon- Published By: EDINOST PUBLISHING CO. Address of publication office: 1849 W. 22nd St., Chicago, 111.; nizacijam polno svobodo, da se porajajo, razvijajo in obstoji- Telefon CANAL 5544 Subscription: For one year __________________$5.00 For half a year .............................. 2.50 For three months _______________1.50 Chicago, Canada and Europe: For one year..............$6.00 For half a year________3.00 For three months__1.75 Dopisi važnega pomena za hitro objavo morajo biti doposlani na uredništvo vsaj dan in pol pred dnevom, ko izide list.—Za zadnjo številko v tednu je čas do četrtka dopoldne. — Na dopise brez podpisa se ne ozira. — Rokopisov uredništvo ne vrača. POZOR!—Številka poleg vašega naslova na listu znači, do kedaj imate list plačan. Obnajvljajte naročnino točno, ker s tem veliko pomagate listu. Entered as second class matter November 10, 1925, at the post office at Chicago, Illinois, under the Act of March 3, 1879. Politični poskusi Socialistična revolucija v republiki Čile, vojaška diktatura in nazadnje zopet Venizelosova vlada v Grčiji, vlada plu-tokracije in možnost povratka Hohenzollerncev v Nemčiji, desničarska vlada in morda vrnitev Habsburžanov ali vsaj Anschluss v Avstriji, likvidacija Jorgovega režima v Rumuniji, moratorij >na Grškem, Bolgarskem in na Dunaju; senzacij torej ne manjka niti površnemu bralcu, ki morda bere liste samo po naslovih. Političnih senzacij je že toliko, da niso več senzacije, saj prav malo vznemirjajo našo javnost. Sicer se dogodki ne razvijajo tako tragično, kakor napovedujejo naši listi s klicaji, vprašaji in pomembnimi pikami za naslovi. Privadili smo se političnim senzacijam, kakor gospodarske in seveda tudi socialne krize, iz katere se te porajajo in ki tako na debelo pometa z vladami in vladnimi sistemi. Kakor je res: "drugi kraji, druga mesta," drugačne kulturne, gospodarske in politične razmere, je vendar gotovo, da imajo ti dogodki gospodarsko krizo za neposreden skupen izvor, saj je gospodarska kriza postala svetovna in razsaja po vseh državah ne glede na njihovo politično, gospodarsko in socialno strukturo, ne glene na to, ali vlada v njih demokracija ali diktatura, kapitalizem ali marksizem, da postavljamo, samo ekstreme. jo dalje." Ves drugačen je razvoj v Rumuniji. Z likvidacijo Jor-; fcove diktature in imenovanjem volivne vlade pod predsed-; stvom Vajde Voevoda, načelnika narodne kmetske stranke,' je kralj Karol končno rešil vsaj politično krizo, ko pač ni mo-j gel finančne. Poslanik, torej uradnik Titulescu, ki nima za-( slombe med strankami, resničimi predstavnicami rumunskega; ljudstva, je tudi letos propadel s svojim poskusom na sestavo nekakšne nadstrankarske vlade. Titulescu je lansko leto, ko ga je kralj za časa vladne krize pozval iz Londona, poskušal ustanoviti uradno stranko; tudi ta poskus se ni obnese!. Kralj je kmalu po svojem povratku v domovino žrtvoval Maniuja in imenoval za ministrskega predsednika Mironesca, čeprav je Maniu odločno nastopil za kralja proti liberalcem, ki ga niso1 hoteli priznati. Za časa vladne krize v aprilu lanskega leta, je kralj poveril mandat prof. Jorgi, svojemu vzgojitelju. Ta je pri volitvah vprav stri Maniujevo stranko, ki je od 340 mandatov ohranila samo 26. Za razvoj rumunske politike v zadnjem letu je značilno,, da jc kralj po Jorgovemeu eksperimentu dal vlado v roke zopet Maniujevi kmetski stranki, in to še z volilnim mandatom. Po enem letu vladanja prof. Jor-; ge je kralj prišel do prepričanja, da mora edino vlada, ki sej naslanja na široke množice, razjasniti položaj v državi, ki trpi od gospodarske stiske. Tudi na Grškem, kjer so že naznanjali diktaturo generala Pangalosa, je kakor v Rumuniji zmagalo načelo demokra-' cije in vrnil se je Venizelos, ki še vedno uživa zaupanje gr-1 škega ljudstva. , ONO IZ WAUKE-GANA bo v nedeljo 10. julija priredilo tukaj dobro znano samostojno podporno društvo vitezov sv. Ju-rija svoj letni piknik na lepem: prostoru ob Michiganskem je-i zeru pri "dratovni" na Wire Mill ground. Društvo vabi roja-' ke in rojakinje iz mesta North Chicago in Waukegana in vse naše sosede, Slovence in Hrvate iz bližnjih naselbin, da nas v ve-' likem številu obiščejo. Zabave! bo vsakovrstne, kakor vsakovrstne tekme in igre. Na:'»ioč- p - nejši se bodo pa poskušali na vrvi in voditelj te tekme bo naš dobro znani rojak Mr. Frank Opeka in Louis Župec. Zmagovalci bodo nagrajeni. Kaj bo še We ukegan-No. Chicago, III. Nekaj let nazaj so bili dopisi 'za nas delavce nekaj veselega, j Vsak dopis v enem ali drugem listu se je začel o delavskem Zanimivo je vprašanje, katere države, z demokratsko ali'vprašanju in naznanjal vesele antidemokratsko vladavino, lažje prenašajo krizo. Dogodki' novice. Dandanes se teh novic potrjujejo, da prve. Glej n. pr. Madjarsko in Rumunijo, ne- Več ne sliši. Kar zamrle so bese- slaven konec Bethlena in Jorge, a tudi fašistična Italija nam de_tukaj se dela dobro ,zopet bo to potrdila, ko bo mogoče pogledati za krinko čistega in'drugje povoljno, zaslužek lep idealnega nacionalizma, za katero se skriva fašizem. Pa re-Ijtd. _ Dandanes je vsepovsod cimo, da v državah s fašistično vladavino nič težje ne prena-Vena in ista beseda _ slabo je, šajo gospodarske krize, kakor drugod. Kako naj po tem fa- hudo je kdai bo bolje, kaj bo, šisti ■opravičijo težka bremena, ki jih stavijo na državljana, gg razmere ne predrugačijo med temi predvsem omejitev svobode, ako niso te žrtve pri-'_t0 je povsod in tako je tudi nesle ljudstvu nikake koristi niti v gospodarskem pogledu, če- prj nas prav ima država vso moč v rokah in torej lahko prosto vodi k večnemu počitku smo po- -----------«=- » politiko takozvanega "dirigiranega gospodarstva", (econo- ložili dne 29. junija očeta dobre mie diiigee), ki naj bi se v času razpadanja kapitalističnega jn iepe družine, našega starega ............' ' " gospodarstva in kompliciranega carinskega sistema, še poseb- naseljenca, Janeza Hladnika, ki no obnesla? je dosegel lepo starost 70 let. Ako primerjamo razvoj zadnjih vladnih kriz v Rumuniji Rojen je bil v Blatni Brezovici in na Grškem z najnovejšimi spremembami v Nemčiji, pride- pvi Vrhniki. Društvo Marije Polno do zanimivih zaključkov. G. Hindenburg je pač kot vo- magaj štev. 79, KSKJ. mu je jak računal, da bo general Schleicher ,ki ga krije kancler Pa-1 priredilo krasen pogreb, ker je pen, lahko obvladal položaj in ugnal Hitlerja. Kje bi si bil bil pokojni član omenjenega dru-mislil dr. Briining, ko je v zadnjem govoru v državnem zboru gtva. — Naj v miru počiva, nje-vzkliknil proti svojim nasprotnikom, da je sto korakov pred g0vi ostali žalujoči družini in so-ciljem, pred reparacijsko konferenco v Lausanni, ki naj bi pri- rodnikom pa naše iskreno soža-r.esla Nemčiji končno rešitev reparacijbkega problema, kje ]je. bi si bil mislil tedaj dr. Briining, da ga bo nekaj tednov poz-j ' Tukaj imamo še več bolnikov, neje zrušil sam Hindenburg v naivnem upanju, da bo Reichs-,ki so dobro znani rojaki in ti so: posegla s svojo koščeno -oko in j wehr, peščica generalov in poklicnih vojakov, zaprla pot Hit- Frank Remžgar, Jakob Babnik pretrgala nit življenja n ■>!' iu-j lorjevemu gibanju ali ga vsaj spravila v ustavne meje! Hit- jn Anton Madrič. Gotovo jim vsi beči sestri Agnes Prelesr. do- povemo, ampak pridite se sami prepričat. Toliko je, da bo poleg zabave tudi izvrstna postrežba V slučaju slabega vremena se vse vrši v šolskih prostorih. Pozdrav čitateljem in naročnikom. Anton Bespalec. -o- t SMRTNA KOSA IN DRUGE VESTI Pueblo, Colo. Dne 24. junija je nemila smrt enkrat — zadnjikrat obiskala rojstno hišo očetovo, kjer živi brat, obiskala svojo sestro in vse domače. Prav rahlega zdravja je «la od tukaj, pa se ji je doma j. j zboljšalo. Ko je pa prišla na a j je pa vedno hirala, da so ji zdravniki svetovali da se naj podvrže operaciji, ki je pa ni prestala. V 53 letu starosti je preminula in za vedno zatisnila oči za ta svet. — Pogreb je bil veličasten, bili so trije duhovniki in pevski klub Prešeren ji je zapel v zadnji pozdrav. Mr. John Germ ji je pa pri odprtem grobu govoril v zadnje slovo. Nobeno oko ni pri pogrebu ostalo suho. Sicer pa, ni moj namen hvaliti mojo ljubečo sestro, s katero sve 30 let takorekoč skupaj živele v pravi sesterski prijaznosti, ne da bi si kedaj žal besedo rekle, o njej naj govori njen pogreb, številni venci in pa lepo število sv. maš. Do vsakega je imela pokojna prijazno besedo in bila je potrpežljiva. Jaz sem z njo izgubila vse. Kolikokrat sem jaz njej potožila svoje težave in ona meni njene. Vedno mi je bila ob strani kot resnično prava ljubeča sestra. Pri njej sem bila,ko sem zgubila svojega prvega moža skoro dve leti in ona me je preživljala. Pri njej sem imela zavetje in streho. Ko mi je umrl še drugi, je bila enako dobra do mene in po sestersko sve se ljubili in se še bove, če Bog da. Naj ji dobri Bog plača vse stotero. — Celo njeno življenje je bilo težko in ravno sedaj, ko bi lahko nekoliko v miru prežive" ■> čer svojega življenja, jo 3og odpoklical. Zapušča žalujočega moža, tri sinove, dve hčeri, šest vnukov, mene žalujočo sestro Josephine Meglen in tri sestrične: Mrs. Frances Petgovšek, Mrs. Mary Kogov-šek in Mrs. Josephine Tomšič. — Bila je zvesta naročnica Ave Maria in Amerikanskega Slovenca. Priporočam jo v molitev, naj vsak naročnik pobožno iz-moli eno češčenomarijo za mojo Sestro, kateri naj sveti večna luč. Z Bogom draga sestra. Na bolniških posteljah se nahajajo sledeči: Louis Anžk. Mrs. Ana Rus je bila ooerirana v St. Mary bolnišnici. Želimo ji skorajšnjega okrevanja, kakor ga želimo tudi Mr. Frank Slaku, ki je že tri leta in pol v bolnišnici. Na bolniški postelji se nahaja tudi Mrs. Nežič. Ana Godec se na*- ' več kakor mesec dni ški postelji. Vsem bolni-" n 2enmo da bi se pozdravili Čimprej. — Z delom je — nič. Če bo tako prihodnjo zimo, gorje nam vsem. — Lepe pozdrave vsem čitateljem in naročnikom tukaj in v stari domovini. J. Meglen. lija. Tam bo priredilo naše društvo sv. Jožefa štev. 169, piknik. Ne mislite, da bo to nekaj takega, kjer bi se vi, — katere pričakujemo, da se boste udeležili v velikem številu, — dolgočasili. Ne, in še enkrat ne, ker vsakovrstne zabave bo toliko, da ni mogoče, da bo komu na tem pikniku dolgočasno. Kratkočas-ja in smeha bo zvrhano mero.— Imeli bomo godbo, katero bo vsak z veseljem poslušal. Vsi pa že itak veste, da se mladina nikjer tako ne drži, kakor kjer igra Jack-Zorcova godba, ki bo ta dan igrala na našem pikniku. Ta dan se bodo na pikniku dobile tudi raznovrstne nagrade. No ja, pravim, da ti naši Jo-žefovci vedno kaj pogruntajo in tako so jo pogruntali tudi sedaj. Nam ostalim, pa ne preostaja drugega, kakor da se vsi prav gotovo udeležimo v nedeljo 10. julija tega nad vse zabavnega piknika na Močilnikarjevi farmi, da vidimo, kaj in kako bo ter odnesemo če že ne vse, pa vsaj najboljše in najlepše nagrade. Kar se tiče drugih novic jih sporočim ob drugi priliki. Tudi bom sporočila, če bom na pikniku dobila kako nagrado, ker prav prepričana sem, da bom kaj zadela. Seveda, ne mislim pa zadeti kako drevo, pač pa eno največjih nagrad. Ako pa že ne bo drugače, bom seveda tudi z manjšim dobitkom zadovoljna, samo da bo nekaj. — Na svidenje na pikniku. Maggie, B.Z.K. -o- HIŠNI POSESTNIKI, ki imajo te dni plačati takso za vodo, lahko te račune plačajo v našem uradu do 15. julija. Naš urad je odprt vsak dan do 6. ure zvečer, ob sobotah do 5. ure popoldan. "AMER. SLOVENEC" 1849 W. 22nd St., Chicago S POTA PIKNIK DR. SV. JOŽEFA Collinwood, O. Ah, taka naselbina, pa nič novic; kar tako trdovratno molči- ______________________OOOOCH>OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO^' NAZNANILO IZ GL. URADA Z.S.Z. Revizija knjig za dobo od 1. januarja do 30. junija 1932 se prične v petek, 22. julija 1932 ob 9. uri dopoldne. Takoj Po reviziji se prične polletno zborovanje gl. odbora. Člani gi. odbora, ki so se po pravilih dolžni udeležiti omenjenega zborovanja, se uljudno prosijo, da to vpoštevajo. Vse prošnje od strani posameznih članov morajo biti potrjene po društvenih uradnikih in opremljene z društvenim Pečatom; biti morajo v gl. uradu ne pozneje kot do 21. julija, sicer se jih ne bo vpoštevalo. Vsa priporočila v korist Zveze ter nje članstva od strani clanstva bodo dobrodošla. — Z bratskim pozdravom. Vrnjeni neizplačani obresti — Unpaid Coupons Returned: M. E. Church, Atwood, Kaiis..................................... 240.00 Pueblo, Colo. E. 4th St. Pav....................................... 60.00 Pueblo, Colo. Fountain Pav......................................... 60.00 Cragmor Sanatorium, Colo. Springs, Co.o. ............ 180.00 $540.00 Skupni izdatki — Total disbursement ................................................$ 3,908.93 Preostanek May 3\, 1932 Balance ...................................................$158,766.80 SMRTNINE IZPLAČANE ZA UMRLIMI ČLANI SLEDEČE: DEATH CLAIMS PAID FOR DECEASED MEMBERS AS FOLLOWS: St. dr. Ime umrlega člana Lodge No. Name of deceased member 3. John Jalovec .......................... 4. Joseph Smith .......................... 24. Roza Gacnik ......................... Vsota Amount $500.00 $200.00 $200.00 Skupaj — Total $900.00 BOLN. PODP., OPERACIJE IN POŠKODBE PLAČANE: SICK BENEFITS. OPERATIONS & ACCIDENTS PAID: St. dr. Ime čl. Lodge Name No_ of member 1 Frank Percich 1 Nick Staresinich 1 Frank Virant 3 Rudolph Anzick 3 Anna Jager 3 Michael Jersin 3 Pete Kozak 3 Alex Kras Papus 3 Mary Pavlovec 3 Frank Slak 3 John Starcar $1.00 Fund 130.00 31.00 56.00 37.00 41.00 20.00 52.00 20.00 20.00 3 Frances Urbancich 31.00 33.00 15.00 25.00 Anthony Jeršin, gl. tajnik. FINANČNO POROČILO Z.S.Z. ZA MESEC MAJ 1932. FINANCIAL REPORT OF THE W.S.A. FOR MAY, 1Š32. Prejemki od društev — Receipts from Lodges: St. J Smrt. Bolniški in Poškodninski Dobrodel Stroškovni nr. Lodge sklad $1.00 $2.00 sklad sklad Mcrtuary Sick & Acc. Sick & A.cc. Beneficent Expense Fund Fund Fund Fund Fund 1. 140.97 150.00 3.05 3.36 42.00 4. 442.44 233.25 3.05 5.20 6O.00 40.55 47.99 36.60 1.80 22.50 5. 131.04 122.75 24.40 2.76 34.50 6. 25.82 29.45 _____ .62 8.00 7. 135.48 135.70 3.05 2.96 37.50 8. 24.16 29.45 6.10 .66 8.25 o. 65.15 82.60 15.20 1.98 24.75 11.' 21.81 20.60 —.— .56 7.00 13. 10.30 12.35 —.— .26 3.25 14. 67.48 59.00 73.15 1.74 21.75 15. 18.56 16.15 24.40 .50 6.25 16.. 153.79 180.75 3.05 4.18 56.25 \ 17. 31.52 43.70 6.10 1.20 15.00 20. 29.18 31.55 —.— .68 8.50 21. 42.75 52.05 24.15 1.30 16.50 22. 53.96 38.00 30.50 1.04 13.75 23. 41.35 30.80 18.30 .82 10.25 24. 30.00 27.35 —.— .72 9.00 25. 20.01 IS.80 9.05 .50 6.25 26. 21.83 13.50 24.40 .48 6.00 27. 16.68 8.45 v 9.15 .24 3.00 28. 17.34 18.40 3.05 .44 5.50 29. 78.62 82.65 _._ 1.82 23.00 30. 30.05 22.70 18.30 .60 7.50 31. 8.94 5.35 6.10 .20 2.50 32. 44.11 42.80 3.05 .94 11.75 33. 41.41 41.65 12.15 1.20 15.00 34. 6.71 3.05 6.10 .16 2.00 36. 31.89 16.55 18.30 .54 8.25 37. 16.91 24.70 9.15 .58 7.25 38. 17.72 14.25 12.20 .38 4.75 40. 23.10 19.95 6.10 .46 5.75 41. 70.96 78.65 3.05 1.96 24.75 42. 5.48 11.40 —.— .24 3.00 43. 10.94 11.70 —.— .26 3.25 4-1. 15.30 10.45 12.20 .30 3.75 45 13.09 9.50 12.20 .28 3.50 46. 13.06 13.80 —,_ .36 4.75 47. 7.68 11.40 9.15 .30 3.75 Skupaj Total 339.38 450.00 149.44 315.45 63.89 314.69 68.62 189.68 49.97 26.16 223.12 65.86 398.02 97.52 69.91 136.75 137.25 4 Joseph Mocilar 4 Andy Palcich 4 Dan Radovich 4 Joseph Smith 5 Frank Dornick 5 Lucas Vidmar 5 Matt Yamnick 5 Johana Yamnick 7 Anna Lakovich 7 Katherine Peketz 7 Mary Puzel 7 Jennie Schutte 7 Olive Shields 7 Katli. Vuksinich 9 Nellie Ferkul 14 Anton Ivac 14 Anton Konda 14 Jacob Kremensek 15 Geo. Badovinatz 16 Anna C. Pugel 17 Joe Kremensek 17 Dan, Prijech 17 Marko Sekič - 20 Mary Klintz 21 Valentine Novljan 21 Frank Polajnar 27.00 18.00 26.00 8.00 20.00 18.00 10.00 21.00 30.00 20.00 9.00 28.00 60.00 20.00 35.00 8.00 34.00 16.00 $2.00 . St. dr. Ime čl. $1.00 !Lodge Name Fund ! No. of member Fund 20.00 21 Frank Stare '21 Josephine Tekav-ec 51.00 21 Joe,Vidervo' j 22 Kate Franich 10.00 \22 Mike Kroskovich 10.00 '22 Louis Kunsek 20.00 23 Tony Ferbezar 62.00 23 Frank Ivancic 10.00 '25 Mary Zavolovsek 28.00 27 Louis Markovich 24.00 28 Mike Lukach 20.00 128 Vincent Zerngast 100.00 129 Rose Kopperman 15.00 '29 Mar.v Kucher 18.00 '29 Louis Shusier 17.00 23.33 30 Anton Lakner j 30 Dan Miller j 30 Evert Ranta 130 Andria Savatovich 32 Frank Fende 14.00 32 AntQn Krištof 25.00 32 John Zaic 13.50 33 Rose Roycht 27.00 33 Antonia Žitnik 10.00 34 Martin Cetin 37 Anton Klun 21.00 37 Frank Pelto 38 George Daneluk 45.50 38 Frank Zele 15.50 40 Mike Fatur $2.00 Fund 14.00 10.00 15.00 Pri št. 9: Frank Zaverel, c. 2670. Pri št. 14: Anna Tekavec, c. 3220; Ludwig Xekavec, c. 4631; Max Te- kavec, c. 4143. Pri št. 21: Krive, c. 4576; Pri št. 24: Pri št. 25: Pri št. 26: Agnes Kunstelj, C. 2746; Frank Mary Erchull, c. 2910; Math Lah, c. 4352. Edith Skufca, c. 4429. Louis Ostir, c. 3474. Eli Lukezich. c. 2742. Pri št. 27: Max Selak, c. 3371. Pri št. 28: Annie Koziek, c. 3266. Pri št. 29: Elsie Borso, c. 3912; Agnes Germ, c. 3571; 11 M. NASELBIN. (Nadaljevanje z 2. strani.) Katarina Tome, c. Lud- Josepli Zupančič, c. 3493. c. 3291; Ursula Lovšin, c. 3913; Mary Novak, c. 4201; 3450; Anna Zibert, c. 3841: Julia Makse, c. 4205. Pri št. 32: Louis Kovačič. c. 3294. Pri št. 33 odstop. — withdrew: Angelina M. Besowshek, c. 4209; wig Besowshek, c. 4212. Pri št. 36: Janko Popovich, c. 3779; Pri št. 38: John Starvasnik, c. 2699 No. 41: Frank L. Kriznar, c. 4159; Philip Pennetta, c. B21; Anthony Stonich, c. B23; Joe F. Tekavec, c. 4065; John W, McCarthy, c. 4765; Rose McCarthy, r. 4766. No. 42: Mike Bambic. c. 4310. Pri št. 45: Rose Gasser. c. 4511: Tonv Gasser, c. 4512. No. 47: Goldie Barnard, c. 4635; Thomas Barnard, c. 4637. Znižal smrtnino — Decreased mortuary: Pri št. 30: John Snvder, c. 4742 iz $1000 na $250. ta svoji ubogljivi družini nekoliko razvedrila. Krščansko odgojeni otroci so navezani na Anna Korelec,1 svoje starše in na svoj dom, kakor bi bili še vsi v nežnih letih. Sloga jači. Nič nam ni kaj po volji, da se mora od fare ločiti družina, ki je bila vedno pri delu, kar je bilo v korist fare in naše naselbine. Mr. John B. Butko-vich je izvoljen predsednikom največje hrvatske zveze, Hrv. Zajednice. Ni drugače, da se Mr. John B. Butkovich mora preseliti vsaj za nekaj let v Umrli — Died: Pri št. 3 umrl 5. maia 1932: John Talovec. c. 628, star 63 let. Vzrok i Pittsburgh, Pa. Seveda mu VSi Samomor. Pristopil v Zvezo 17, maja 1911, zavarovan je bil za $500, | čestitamo tel" mu iz Srca pri- smrti: R. 42. Pri št. 4 umrl 28. aprila 1932: Joseph Smith, c. 3752, star 40 let. Vzroki' smrti :Jetika. Pristopil v Zvezo 3. aprila 1928, zavarovan je bil za $560, R. 36. ' ' Pri št. 24 umrla 26. aprila 1932: Rosa Giicnik. c. 3523, stara 44 let. Vzrok dimo, da SO ga narodni dele-$1000. R,J3U9Cn,Ca' PriSt°pila V Zvez° 19" junija 1927- ^varovana je bila za gati spoznali za najbolj spo-Denver, Colo. July 1, 1932. Anthony Jeršin, gl. taj. — Sec'y. [Sobnega. Blago navdušenje j voščimo imenitno službo in iz-vanredno odliko. Nič se ne ču- smmmmmmmmmmmmrnm 35.00 18.00 32.00 j 1 26.00 ! Dopisi lokalnih društev za vero in narodnost bo bratski Eijg udeleži, bo primorana plačati 'zvezi koristilo prav obširno in Poročevalec. 50c v društveno blagajno. Pridi- izdatno. 16.00 60.00 Denver, Colo. July 1, 1932. 4 Matt Milosevich 41 Mary Kucler 43 John Benchina 44 Frank J. Kafka 45 Joe Basta 45 Frank Ule 46 Mollie Javornik 26.00 Skupaj — Total ....$1686.50 Anthony Jeršin, gl. taj. — Sec'y. 28.00 41.00 8.00 140.00 16.00 28.00 5.00 ■■WMSllHBHili IZ URADA DR. ZAPADNA ZVEZDA ŠT. 18 Z.S.Z, 19.50 Pueblo, Cole. Naznanim, da se vrši dru-20.00 štvena seja dne 13. julija. Vsi jčlani ste povabljeni, da se se-ije udeležite, ker imamo veli-, j ko važnih reči za razmotriva-! ti. — Dragi člani, veliko več ]bi bilo napredka,ako bi se bolj 'zanimali za društvene seje in 15 00 bi se teh sej bolj udeleževal $498.83 "i tako hudo priti na sejo j te torej na sejo in tako ne rešite globe. — Pozdrav. Mary Vedmar. -o- "Z.S..Z. nudi zavarovalnino za celo vašo družino!" 3REZPLAČNO ŽITO ZA VEŽE PARKAN AVTO UBIL PEŠCA Chicago, 111. — Nenavadna nesreča, ki je povzročila tudi njegovo smrt, je zadela pretekli jpetek 441etnega S. Lopata, 7447 W. Madison St. Na prostoru za parkanje ob La Salle in Lake St. je neki uslužbenec s svojim avtomobilom porinil neki drugi avto v vrsto. V tem praznem avtomobilu pa je nenadoma pričel FINANČNO POROČILO ML. ODD. ZA MESEC MAJ 1932. FINANCIAL REPORT OF THE JUVENILE DEPARTMENT OF THE W.S.A. FOR MAY, 1932. Št. dr.-26. 33. Prejemki od društev—Receipts from lodges: •Lodge No. Vsoto- -Amouut ........45 ........15 Skupaj — Total .60 Obresti — Interest: $1000 -Santa Fe. N. M. Pav. '30.00 Skupni dohodki — Total income . Preostanek May 1, 1932 Balance 30.60 $30.60 $7,097.89 Preostanek May 31. 1932 Balance........................................................ $7,128.49 Denver, Colo. July 1, 1932. Anthony Jeršin, gl. taj. — Sec'y. SPREMEMBE V ČLANSTVU ZSZ. ZA MESEC MAJ 1932. CHANGES IN MEMBERSHIP OF THE WSA. FOR MAY, 1932. Pristopili — Entered: K št. 1 iz ml. odd.: Frank Primozich, c. 4795, R. 16, z^v. $500; Mary Zuonnr.ic. r. R. 16. zav. $500 in $1. K št. 3: Rudolph Novak, c. 4797, R. 20, zav. $1000 in $1; Albin Galich, 101.52 4798, R. 16, zav. $500 in $1; Frank Koncilia, c. B32, R. 21, zav. $1000 in $1. 67.07 i K št. 5 iz ml. odd.: Frank Kikcl, c. 4799, R. 16, zav. $500 in $1; Angela 54.61 : Propernick, c. 4800, R. 16. zav. $250 in $1. | in radi dela se vam tudi ni tre-jba izgovarjati, da bi bilo kri jvo, da ne morete na seje. — i Ker so torej delavske razme-^ re bolj slabe, bi se torej morali še toliko bolj zanimati za ,društvo in za seje, da se lažje ena ali druga dobra stvar u-Ikrene, ki je v korist vsem članom. Ako bi se redno udeler ževali rej, tbi bilo tudi-veliko (lažje za uradnike. Tudi bi ne ibilo treba čakati na tajnika, da hodi od hiše do hiše ;a trka na vrata, ko zbira asesment od članstva. To nikakor ni taj-nikova dolžnost, ker vsak ve, j kam se prinese asesment, da se plača, Ako pa je kdo, ki ne, .more plačati, naj to pove pred vsemi člani na seji. Prosim to- Washington, D. C. — Kongres je v petek odločil, da se izroči iz zalog farmarskega urada' delovati motor in pognal avto v 45 milijonov bušljev pšenice in' tek. Ravno tedaj pa je na nje-,pcl milijona zavojev bombaža'gov pot stopil gori omenjeni 'Rdečemu križu ,ki ga ima raz- mož, katerega je avto porinil deliti pomožnim postajam širom pred seboj in ga končno pritis-cele dežele v pomoč revnim. — nil k steni tamkaj stoječega po-Pšenica se lahko zamenja tudi slopja in mu prizadejal take poza kaka druga živila, ali pa za škodbe, da je čez eno uro nasto-živino. f^HIJl Pila smrt. *$ 66.21 37.52 rej, da se udeležite vsi člani j prihodnje seje in poravnate! svoj dolg. Ako ne, smo primo-j rani držati se tega, kar od nas K št. 6 iz ml. odd.: Anna Trinajstich, c. 4801, R. 16, zav. $500 in $1. j pravila zahtevajo. — Bratski K št. 17: Eli Katich, c. 4814. R. 47, zav. $250 in $1; iz ml. odd.: He- ipozdrav. 44.73 ilen Smith, c. 4815, R. 16. zav. $500 in $1. 186.09 79.15 23.09 102.65 111.41 18.02 75.53 ! 58.59 49.30 i 55.36 179.37 { 20.12 ; 26.15 1 42.00 38.57 Emelean Louis Lesar, preds. -o- član, naj pridobi "Vsaki vsaj enega novega člana!" IZ K št. 40: Frank Malovich, c. 4802, R. 25. zav. $1000 in $1. No. 41: Francis Sardakowski, c. 4503, C. 34, Ins. $250. No. 46: Bertha F. Kopach, c. 4804, C. 17, Ins. $250 and $1; Roscman, c. 4805, C. 28. Ins. $500 and $1. K št. 48: Tohn Grdina, c. 4806. R. 20, zav. $250 in $1: Martin Kastelic, c. 4807, R. 36, zav. $250 in $1; Gust Malensek, c. 4808, R. 34, zav. $250 in $1; | Tony Malensek, c. 4809, R. 32, zav. $250 in $1; Frank Sodeč, c. 4810, R. 28, zav. $250 in $1; George Vida, c. 4811, R. 36, zav. $250 in $1; Anna Zitko, c. 4812, R. 39, zav. $250 in $1: Tohn Zitko. c. 4813, R. 45, zav. $250 in $1. Spremenili zavarovalnino iz razreda 'A' v razred 'B': Changed the Insurance from Class 'A' to Class 'B': i Pri št. 5: Rudoloh Locuikar. c. B28, R. 39, zav. $500: Frank Mautz, c. B29, R. 36. zav. $1000. i Pri št. 17: Edward Major, c. B33; KatherineJMajor, c. B34; Mary Ma- Sečne seje dne 12. julija, ker URADA DR. SV. KATARINE ŠT. 29 Z.S.Z. Cleveland, O. Vse članice omenjenega društva prosim, da se udeleže me- 1718.14 1823.19 444.80 44.64 566.25 $4,4,597.02 lcrisck, c. B35; Dorothy Miljus, c. B36; Milan Miljus, c. B37; Angela Tur-31-97 sick, c. B38; Anna Tursick, c. B39; John Tursick, c. B40; Joe Tursick, c. 32.28 B4I; Joe Chepelenko, c. B42; Anton Suklje, c. B43; Dragotina Suklje, c. B44. Obresti — Interest: $7000 Alamosa, Colo. Sewer ........................................ brusil, Colo., Sewer .................................................... $2000 Clayton, N. M. Pav......................................... $6000 Mounjainer, N. M. Water Works.................... $4500 Pueblo Co., Colo. Consolidated S. D........... $5000 Springfield, Colo. I'av..................................... Kansas W#sleyan University Dobiček na prodani obveznici—Profit on bond sold.. 210.00 55.00 60.00 180.00 101.25 150.00 45.00 $801.25 10.00 $811.25 Skupni dohodki — Total income Preostanek May 1, 1932 Balance ..$ 5,408.27 ..SI 57,267.46 Skupaj Total ........................................................................................$162,675.73 IZDATKI Z. S. Z. ZA MESEC MAJ 1932. DISBURSEMENTS OF THE W.S.A. FOR MAY, 1932. Jz boln. ill poškod, sklada—From $1 Sick & Acc. Fund....$1686.50 2 $2 boln. in poškod. sklada—From $2 Sick & Acc. Fund.... 498.83 i? stnrtninsk ega sklada—From MortuhrV Fund .................... 900.00 nzijc za nove člane—Commissions for new members.... 14.00 Sk »pni izdatki društvom—Total disbursements to lodges........3099.33 Razno — Miscellaneous: ^'salni r[>ški pri menjavi kuponov- » —ii papir — Writing paper Hr •i,aJ*tvmnio pisarne 1 a" -Charges on coupons Rent ........................................ j.^mšku plača — Secretary's salary ......................... jj.'st|iina in telefon — Postage and. Phone...............1 Sir'1'."1!1'110 varnostnega predala — Rental of safe.... llski v Videtich zadevi—Expense in .Videtich "latter ..." Insurance Department .60 .25 15.00 175 .(K) 9.00 10.00 9.75 50.00 $269.60 Pri št. 21: .Frank Urbas, c. B30; Frank Zaverel, c. B31. Reinstated: Zopet sprejeti Rozalia Crist, c. 1848. Louis Pavlin, c. 257. Dorothy Palcic, c. 3455. Frances T. Dijlhurst, c. 3148; Joseph T. Dulhurst, c. 3254. Anna Ambrose, c. 1359; Frank Ambrose, c. 915; Andrew Pri št. 3: Pri št. 5; Pri št. 7; Pri št. 11: Pri št. 22: Pervan, c. 2598. Pri št. 29: Rose Grebene, c. 3013; Mary Miklicli, c. 3570; Frances Po-ie, c. 3262; Emil Winters, c. 4757; Amelia Tomich, c. 3892'; Antonia Zad-nik, c. 4127; Mary Zupančič, c. 3658; Theresa Navoda, c. 3014; Angela Prišteli, c. 3678. Pri št. 30: Gregor Zolgar, c. 3181. Pri št. 32: Joe Jaken, c. 3948; Geo. Podjed, c. 3544. Pri št. 36: Frank Kosic, c. 4153. Pri št. 42: Frank Govekar, c. 4599; John Grebene, Jr., c. 4314; Emma Trentd c. 3839; Marv Trentel, c. 3775. Znižali boin podp. iz 52 na $1. — Decreased Sick Ben. from $2 to $1: Pri št. 5: John F. Stibernick, c. 2308; Joseph Težak, c. 2495. Pri št. 9: Frank Javornick, c. 557; Anton Smit, c. 2686. Pri št. 14: Joe Tukich, c. 4297. Pri št. 21: Anton Godec, c. 2772; Matt Markovich, c. 4120. Pri št. 40: Frank Swigie, c. 3991; John Swiele, c. 3992. Odstopili od boln. podp. — Withdrew from Sick Ben.: Pri št. 17: Joe Chepelenko, c. 3955; Edward Major, c. 4546; Katherine Major, c. 3935; Mary Malensek, c. 1862; Dorothy Miljus, c. 3804; Milan Miljus, <;. 3603; Anton Suklje, c. 10o4; Dragotina Suklje, c. 1073; Angela Tursick,.c. 2692: Anna Tursick. c. 2145; John Tursick, c. 1648; Joe Tursick, c. 1065. J Pri št. 1: Frank Urbas, c. 2267; Frances Sterbetk, c. 2249. Pri št, 33: Mary Besowshek, c. 4558. Suspendirani — Suspended: Pri imamo na tej seji j ako važne re-j či na dnevnem redu za rešiti. Obenem pa bomo tudi imele volitev nove blagajničarke. — Tistim članicam, ki dolgujejo društvu, prgsim, da so na omenjeni seji navzoče in poravnajo svoj dolg. Katera članica se te seje ne KDO VE, kje se nahaja Frank Klander, star okrog 43 let. V Ameriki se nahaja od leta 1910. Bil je dalj časa v Chicagi. Leta 1929 in 1930 je mnogo dopisoval z nami. Tedaj je iskal tudi svojo mater in sestre, katere ima v Franciji 2, v Jugoslaviji 2 in 1 brata v Holandiji. Mati mu je lani umrla. Tedaj je bil še neoženjen. Podpisana bi rada zvedela za njegov naslov in ali je še živ ali ne. Ako kdo drugi ve, kje se nahaja, je lepo prošen, da to sporoči. Če sam čita te vrstice, naj se javi sam na naslov: Frančiška Lovec roj. Klander (njegova se- št. 1: Joseph Podlipnik, c. 2426. Istra), WaUum (Niederrhein), 1 ri s,. 3: Ignatz Bradach, c. 3329; Louise Kastelic. c. 2613; Andy Na- I— -rod, c. 3200; Anna Narod, c. 4571; Anton Novak,x. 3268; J..«e»Uinc F. Pike c. 3398. Wehofen, Aug. Thyssen N°. 58, Germany. Str. Lahko je odgovoriti ali poklicati na telefonu Podaljšek (extension) telefona ob strani vaše postelje vam omogoči, da z lahkoto odgovorite na telefonski klic, ali pa sami pokličete, pozno ali zgodaj, NE DA BI MORALI ZAPUSTITI POSTELJO. Skozi celi dan vam bo ta priročni "ekstra" telefon v vaši spalnici dobro služil in povečal udobnost vašega doma. Stroški za vpeljavo podaljška telefona v vašem domu so znižani. Pokličite naš poslovni urad danes. Naša dolžnost je, da pazimo, da bo postrežba občinstvu ob vsakem času primerna, zanesljiva in zadovoljiva. Jacob Gerend Furniture Co. 704-706 West 8th Street. Sheboygan, Wis. Priporočamo naš pogrebni zavod. Dobite nas podnevi in ponoči. Imauig tudi vsakovrstno pohištvo po zmernih cenah. Telefon: 377-J — 4080-W. I I KADAR POTREBUJETE BANČNO POSTREŽBO, Vam je naša na razpolago. Kadar želite vložiti denar, kupiti denarno nakaznico, preskrbeti si Travelers' check, najeti varnostno shrambo, ali potrebujete nasvetov v finančnih zadevah, Vam bodo naši uradniki in uslužbenci nudili vljudno postrežbo. Merchants & Miners Bank Calumet, Michigan DVE PRIROČNI PODRUŽNICI Hecla Street, Laurium S»xth Street, Calumet iaiiuiHiiuaiii r Stran 4 T" 1 T" '^'J^J AMERIKANSKI SLOVENEC Mlinarjev Janez SLOVENSKI JUNAK ALI UPLEMENITBA TEHARCANOV J Sestavil po narodni pripovedki iz srede petnajstega stoletja F. Kočevar Menih se je udeleževal vseh teh šal in skoraj da popolnoma pozabil svojega stanu. Kozarec za kozarcem je zlival vase, čemur se pa ni bilo čuditi, kajti kapljica je v resnici bila izborna. Starina, ki jo je imel Pengar odbrano le zase, v malem sodu shranjeno, in katere si je le ob velikih praznikih privoščil po eno ali dve čaši, se je pocejala nocoj po mizi, kakor bi bila hru-ševka, ne pa dragoceno vino, kapljica božja. Bila je lepo zlatorumena, kakor bi bili cekini v njej raztopljeni. Vinski duh se je razširjal pri mizi vedmo preširneje in temu in onemu je silil že precej v možgane, posebno menihu je prihajalo fedalje bolj gorko, zato si je odpel haljo. Toda, kakor da bi se bil sveti mož nečesa domislil, jo zapne zopet tako hitro, da spremembe razen Janeza nihče zapazil ni. Le-ta je pa v omenjenem trenutku dobro zapazil, da ima menih za pasom pod haljo dva noža. "Čemu vraga skriva pač ta menih orožje pod haljo, orožje, ki ni v nikakršni dotiki z njegovim stanom?" si misli Janez ter prične opazovati skrivnostnega meniha od strani. Čimdalje si ga ogleduje, tem manj mu zaupa. Ob prvi ugodni priliki razodene Šimkovemu Tonetu, ki mu je bil najboljši prijatelj, kaj je opazil pri menihu. Tone, jako odločen fant, čez nekoliko vstane in prosi posluha. Vse utihne, v svesti si kake ostroumne napitnice. Tone se pa za vinski kozarec niti ne zmeni, vzame svoj klobuk, ga položi na sredo mize, rekoč: "Prijatelji dragi, ne zamerite! Kdor izmed vas je dobrih misli, čistega srca in pošteno ravna, naj položi kazalec desne roke tu semkaj poleg mojega na kraje!" Vse ostrmi, nihče ne vpraša zakaj, vsak molče položi kazalec desnice na odkazano mesto — tudi menih ni izostal. Tihota kakor v grobu nastane po hiši, miš bi se bila slišala teči in šivanka pasti. Vsakdo čaka, kaj da bo! Tone nadaljuje, napol proti menihu obrnjen: "Kdor izmed vas nosi orožje s seboj, naj je tu prostovoljno odloži, kajti ne spodobi se v tako prijetni in veseli družbi, kakor smo, oboroženemu sedeti. Ako bi pa dotični tega ne hotel, naj v imenu božjem nemudoma zapusti nas in to mirno podstrešje." Vse je tiho. Sosed pričakuje, kdaj bo sosed segel v žep in odložil orožje. Ker se pa le nihče ne oglasi, poudari Tone nekoliko krepkeje: "Bolje bi bilo onemu, pristavljam še enkrat, da sam radovoljno odloži orožje, kakor da ga pri njem najdemo, kajti posadili bi ga pod kap!" Fantje prično mrmrati. Vsak se zaklinja, da hima razen svojega navadnega noža prav nič orožju podobnega pri sebi. Tudi menih se zagovarja, da nič ne ve, čemu bi prav njemu utegnilo hasniti orožje, ker sta mu že sveta obleka Bogu posvečenega stanu in pa stanovska svetu znana revščina pač najbolj varni spremljevalki križem sveta in popolnoma prav ima Tone, ako terja, da se v družbi orožje odloži, katero morda kdo na skrivnem s seboj nosi. Tako so delali malikovalci, nikdar pa ne kristjani. Vsak je še vedno tiščal prst na kraje Tonetovega klobuka, nestrpno čakaje, kdaj in kako se reši grozna slutnja. Godrnanje in nevolja postaja čedalje večja, Tone še enkrat ostro poudari : "Da se zares prepričamo, da smo sami poštenjaki skupaj, da ni sleparja med nami, hočemo srečkati. Ženske so izvzete, vsak drug pa, kogar srečka zadene, se mora dati do kože preiskati, če res nima orožja pri sebi." "Bodi!" čuje se od vseh strani hkrati, "ako j Mr TISKARNA Y Amerikanski Slovenec ► Mnogi so se o C DVE NOVI COLUMBIA PLOŠČI Četrtek, 7. julija 1932 tudi se danes kaj takega silno malo spodobi." Menih je med tem svoj prst umaknil, v znamenje, da se nikakor ne strinja z ravnokar stavljenim predlogom, kar pa Tonetu nikakor ni odšlo. "Kaj vidim, častitljivi gospod," mu očita Tone, "je-li res, da se mislite edini odtegnit, saj ste vendar tud gost v naši družbi." "Služabnik božji sem in nikakor se ne ujema s častjo in namenom našega reda, da bi se brez omadeževanja dostojnosti udeleževal takšnih burk. Glede tega, mislim, da me smatrate izven vaše družbe stoječega. Kar se tiče orožja, vendar ne boste sumničili mene, saj bi ga niti rabiti ne znal. Po redovnih pravilih in po božjih ukazih sem nedotakljiv in gorje mu, rečem vam, kdor bi se me drznil dotakniti. Božja kazen bi ga zadela in gorel bi na dnu pekla!" Menih je stoje govoril te besede. Ko hoče sesti, se mu odpre na poseben slučaj halja in po bliskovito hitro sune Janezova roka menihu za pas in izvleče noža. "Ha, kaj pa je to, dragi moj kozel?" vdklik-ne Janez, noža visoko nad glavo vihteč, "ali to ni orožje, ki ste ga skrivali pod haljo?" Meniha spreletavajo vse barve in jeza ga zgrabi. Toda zvit, kakor je bil, se je potajil, rekoč: "Le oglejte si noža bolj pri luči, morda boste ondi spoznali, da je resnica, če vam še ednoč zatrdim, da gorje mu, kdor se me dotakne." Vse se gnjete okoli pogumnega in srditega Janeza,vsak hoče oioža in grb na njiju videti. Grb, obstoječ iz treh zvezd, je bil vrezan na rogu obeh. "To je grb celjskih grofov," menih ošabno pojasni, "in grof Urh je moj gospodar, moj mogočni zaščitnik!" "Molči, kdo te je kaj vprašal!" ga zavrne Janez srdito, " le predobro poznamo in vemo, kaj je grb celjskih grofov. Grb in grof Urh, oba sta nam znana kakor slab denar. Ne bojimo se ju pa vkljub temu ne, pravtako malo, kakor recimo tvojih širokih čeljusti, kakor celjskih biričev in kakor grofovih vitezov in drugih njegovih postopačev. Ti pa, črna duša, povej sedaj, čemu te je grof Urh poslal pod to mirno streho za meniha preoblečenega in govori resnico, sicer ti s tem-le nožem prerahljam kosti. V turški krvi sem ga namakal!" Take pogumnosti se poslanec grofa Urha ni nadjal med priprostim narodom, zato mu je pa srce popolnoma upalo. Tresti se je jel kakor trepetlika na vetru ali riba na vodi in bled je bil, kakor bi ga bili vlekli na vešali. Vse je obljubil povedati, le nič žalega naj mu ne store. "Poslal me je semkaj moj gospodar, Čigar grb ste videli na noževem rogu." "Čemu, govori, črna duša!" - "Da, bom, če me pustite pri miru!" "Le brž, le brž z resnico na dan, sicer si bode ogledal moj nož, kje ti tiči prokleto tvoje pasje srce," se mu zagrozi Šimkov Tone. "Moj gospodar me je^pojslal v tej opravi semkaj, da bi si tem laglje ogledal, kako slede sobe druga drugi, posebno pa da bi zvedel, kje spi '<— Marjetica." Menihove oči se plaho ozro po navzočih. Smrtnobleda barva in jezna rdečica sta spreletavali družbo. Vse je groznega hudobneža grofa Urha poznalo, kaj da pomeni, ako da on tu pa tam zasledovati, kje spe mlada dekleta. (Dalje prih.) --o- ŠIRITE AMER. SLOVENCA! - ^^^^^^^^^^OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO^OOOOOOO-L ZAŠČITA ZALEDJA PROTI VOJNIM STRUPOM .75c 25180—Dekle, kdo bo Tebe troštav, Jaz pa vrtec bom kopala, pojeti Mary Udovich in Josipina Laushe .................................... 25181—Želel bi, da bi bil ptica, Oj z Bogom ti planinski svet, poje John Germ........75c DRUGE SLOVENSKE PLOŠČE (Dalje) Cianovodenična kislina duh po grenkih mandeljnih. U gotovimo jo s pomočjo 1 pro-centne pikrinske kisline z dodatkom 10 procentnega natrijevega karbonata, pod vplivom katerih pordečijo predmeti, zastrupljeni s cianovodenično kislino. Cianovodenična kislina je lažja od zraka. [veže precej časa strupene pline. imaiVroče solnce vojne strupe hi- treje razkraja in izhlapeva. Tako začne n. pr. iperit v solnčni vročini prej delovati. Videli smo, da moremo strupene pline po njihovih lastnostih spoznati, videli, da so nekateri težji kot zrak, in še smo videli, da vremenske razmere nanje vplivajo. Ti momenti so za Kloropikrin je tekočina, ki ,nas važni, ker jih lahko v obram- hitro izhlapeva ;spozna se po ostrem vonju in vpliva na oči. Iperit je rumenozelenkasta oljnata tekočina in ima, ako je neprečiščen, duh po česnu. Kemično ga doženemo, ako z njim zastrupljeno zemljo zmešamo z raztopino natrijevega joidja in bakrovega sulfata v eproveti 25055—Vigred se povrne Oj dober dan, moški kvartet......................................75c 25056—O mraku Dolenjska, moški kvartet ..........................................75c 25057—Slovenec sem Perice, moški kvartet ..........................-.....................75c 25058—Janez Čuk in Milka Sova, I. del Janez Čuk in Milka Sova, II. del..............................75c 25059—Jaka na St. Clairu, polka Clevelandski valček, inštr. trio ..................................75c 25060—Ziben šrit za ples Šuštar polka, harmonika ..........................................75c 25061—Žužemberk polka Zadnji poljub, valček, harmonika duet ..................75c 25062—Povšter tanc Ribenška polka, harmonika in kitare ......................75c 25063—Ančka pojd plesat, valček Tromplan za ples, harmonika in inštr.....................75c 25064—Ribenška, I. del Ribenška, II. del, moški kvartet ..............................75c 25065—Samo še enkrat, valček Ven pa not, polka, instrumentalni trio ....................75e 25066—Kranjski spomini, valček Luna valček, orkester ................................................75c I 25067—Fantje se zbirajo, moško petje, Na planine, petje, zbor "Jadran" ............................75c 25068—Črne oči, valček Fantje se zbirajo, moški kvartet ..............................75c 25069—Stari šotiš Odpri mi dekle kamrico, trio s petjem ....................75c 25070—Al' me boš kaj rada imela Carlota valček, orkester ............................................75c 25071—Regiment po cesti gre, s petjem Sebelska koračnica, harmonika ................................75c 25072—Štajerska Moj prijatelj, polka, moški kvartet..........................75c 25074—Sokolska koračnica Kje je moja, harmonika in kitare............................75c 25075—Slovenske pesmi V slovo, ženski duet in klavir....................................75c 25076—En let' in pol Ljubca moje, ženski duet in klavir............................75c 25077—Dolenjska polka Štajerski Landler, godba ..........................................75c Dunaj ostane Dunaj Neverna Ančka, harmonika in kitare .......................75c Danici Domače pesmi, ženski duet in klavir........................75c 25080—Oberštajeriš Slovenski poskočni šotiš, godba ................................75ciodPrh vse naenkrat in bojno po- ■Nemški valček 11\ano zagrnila gosta megla, Cerniška polka, godba ..............................................75c|ki se je vlekla proti sovražniku, Bod' moja, bod' moja | deIeč smrt vsem nezavarovanim Nebeška ženitev, Anton Shubel bariton..................75c vojakom bi proti njim do skrajnosti izrabimo, pri čemer moramo še vedeti, da se večina strupenih plinov da neutralizirati oziroma uničiti, ako storimo vse pravočasno, kar je potrebno. .9. Obramba in prva pomoč. Izmed vseh vojnih strupov se bojimo najbolj iperita in lemi- (stekleni posodi), nakar nastopi'sita, ki mu je sličen. Gotovo je, 25078- 25079- 25081- 25082- zameglenost filtrata — tekočine, če vse še prej precedimo skozi poseben, pivniku podoben bel filtrirni papir. Vedeti pa moramo, da iperit kaj radi pomešajo z monoklorbenzinom, to pa zato, da bi ga ne mogli spoznati po njegovem duhu. Dick ima oster duh po česnu, lewisit je brezbarvno olje, ki se ne raztopi v vodi, etildiklorar-zen diši kot dobro sadje, difenil-cianarzen kakor mandlji, ogljikov monoksid pa je brezbarven, nima vonja in je poleg cianovo-denične kisline, kot smo že omenili, lažji kot zrak, medtem ko sta druga dva, klor in fosgen, težja. Potrebno je kajpada tudi, da vemo, kako se vojni plini širijo. Strupene pline prenaša iz kraja v kraj veter, Če ni vetra, se vsi težji plini zadržujejo v krajih, ki so nižji ali porasli z visoko travo, grmičjem ali drevjem. Ko so v svetovni vojni eksplodirale s plini napolnjene granate, bombe in se je plin sprostil, je zameglil, če ni bilo vetra, vso dolino približno 3—4 m visoko .Nemci so napadali s klorom oziroma s fosgenom le tedaj, če so videli, da piha veter proti sovražniku. V rove so navlekli ogromne bombe podolga-ste oblike, postavili na gosto drugo poleg druge včasih v dolžini nek;j kilometrov, opazovali smer in brzino vetra in v ugodnem trenotku na telefoski ukaz da bodo v vojni aeroplani škropili iperit, ki se bo vsipal kakor dež po napadenem ozemlju. Poglejmo zato, kaj naj tedaj napravimo, da preprečimo usodne posledice! Če je iperit poškropljen po zemlji, je naša prva dolžnost, ko to ugotovimo, da ono mesto zaznamujemo kot nevarno. Po takem ozemlju ne sme nihče hoditi — če se noče izpostaviti živ-ljenski nevarnosti — dokler se umetno ne razkuži. Ako se to ne zgodi, ostane kakor smo že omenili, okuženo včasih do 30 dni. Voda, zastrupljena z iperitom, je neužitna in neporabna za u-mivanje in pranje. Tako je tudi z živalmi. Umevno je dalje, da se ne sme uporabljati tudi obleka, ki je poškropljena z iperitom, dokler se ne razkuži. Kako razkužujemo teren in predmete, zastrupljene z iperitom, in kako ravnamo s Človekom,ki ga je i penfposkropTI7 (Dalje prih.) -o- EKSPLOZIJA NA PARNIKU Manila, Filipini. — Blizu Luzon otoka je danes eksplodiral dinamit v zaboju, namenjen za kamnolome. Na mestu so bili u-biti en Američan in 12 domačinov, pravi poročilo. Parnik so rešili. ŠIRITE AMER. SLOVENCA! izvršuje vsa tiskarska dela točno in po najzmernejših cenah. Mnogi so se o tem prepričali in so naši stalni odjemalci. Društva'— Trgovci — Posamezniki dobijo v naši tiskarni vedno solidno in točne postrežbo. Priporočamo, da pred-no oddate naročilo drugam, da pišete nam po cene. Izvršujemo prestave na angleško in obratno. Za nas ni nobeno naročilo preveliko, nobeno premalo. Amerikanski Slovenec 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, ILL. Na golih hribčkih in gladki površini vzvišenih krajev se težka klor in fosgen ne vzdržita, ker se radi svoje teže porazgubita v nižino. Močan dež in sneg zbije težke pline na tla in jim zmanjšuje vpliv, vendar je vsa naplavina po dežju lahko nekaj časa zastrupljena. Tudi megla Manj, kakor TRI plošče ne razpošiljamo. Naročilom priložite potrebni znesek. Pri naročilih manj icakor 5 plošč, računamo od vaake plošče po 5c ea poštnino. Ako naročite 5 ali več plošč, plačamo poštnino mi. — Pošiljamo tudi po C. O. D. (poštnem povzetju), za kar računamo za 9troške 20c od pošiljatve. — Naročila blagovolite poslati naravnost na Knjigarna Amerikanski Slovenec 1849 West 22nd Street, Chicago, 111. 25083—Čez Savco v vas hodiš Sladki spomini, ženski duet in klavir.......... ..............75c 25084—Nočni čuvaj Pevec na note ............................................................75c 2E085—Cingel congel So ptičice zbrane, ženski duet in klavir..................75c 25086-Še kikelco prodala bom Gor čez jezero, Anton Shubel bariton......................75c 25087-F—Tiha luna, moški kvartet, petje. Rojakom, moški kvartet, petje ............................75c 25088-F—Takrat v starih časih, moški kvart., petje . Pozdrav, moški kvartet ....................................75c olOVenSkl pOttllkl 25089-F—Kje je moj mili dom, narodna, Moja ljubca je. . narodna, Ant. Subelj..............75c 25090-F—Megla v jezeru, narodna, Zaspanček, narodna, Ant. Subelj ........................75c 25091-F—O j pastirčeki, božji ljubljenci. Vsi verni kristjani, božična, poje A. Subelj..........75c 25092-F—Sveta noč, Sv. Jožef in Marija, božična, poje A. Subelj ......75c 25093-F—Moja Francka, Potepuh, valček, harmonika ................................75c 25094-F—Fantje po polj' gredo, Soča voda, pojeta M. Udovich in J. Laushe ........75c 25095-F—Sladke vijolice, valček, Double Eagle, koračnica, harmonike ..................75c 25096-F—Treba ni moje ljubce plavšati, Ko ptičica ta mala, pojete M. Udovič in J. Lavše..75c POZDRAVI IZ NEW YORKA Predno zapustim Ameriko na parni-ku Paris, še enkrat pozdravljam svoje prijatelje in znance na Ely, Minn, ter strica v Waukegan, 111. Živeli in na svidenje! — Rojaku Leo Zakrajšeku pa izrekam najlepšo hvalo in priznanje za dobro postrežbo. Rojaki, kadar potujete v stari kraj, obrnite se nanj in ne bo Vam žal. — Frank Mlinar. Ko odhajam v stari kraj na parniku Vulkanija se tem potom še enkrat poslovim od svojih prijateljev v Wyo-mingu in Pennsylvaniji. Hvala Vam za izkazano prijaznost. — Zahvaliti se moram pa tudi g. Leo Zakrajšeku za prijaznost in postrežbo. Priporočam ga vsem rpjakom, ki potujejo v stari kraj. — Frank Jerajn. FARMA NA PRODAJ. Prodam dobro farmo na lahke obroke. Nizka cena, ako vzamete takoj. Naslov: Jos. Remitz, Route 4, Wisconsin Rapids, Wis. Večje število Slovencev bo odpotovalo w_ stari kraj: 16. JULIJA — na AQUITANIJI na Cherbourg. 22. JULIJA — na PARISU na Havre. 23. JULIJA — na BERENGARIJI na Cherbourg. 29. JULIJA — na ILE DE FRANCE na Havre. 3. AVGUSTA — na VULCANIJ1 na Trst. 17. AVGUSTA — na BERENGARI-JI na Cherbourg. 19. AVGUSTA — na SATURNIJI na Trst. 26. AVGUSTA — na ILE DE FRAN-CE na Havre. PRIDRUŽITE SE JIM! Pišite po nadaljna pojasnila in vozni red vseh boljših parnikov na: LEO ZAKRAJŠEK General Travel Service 1359 Second Avenue, New York, N. Y. DR. ALLAN J. HRUBY Specialist za pljučne in srčn« bolezni Tel. Rockwell 3364 Stanovanje: 1130 No. Lorel Ave. Tel. Austin 2376, Chicago Urad: 3335 West 26th Street Uradne ure: 5 do 9 zveč. razen »redi ob sredah 9 do 11 dop.; ob sobotah 1 do 4 poo. Hlavatyjeva Lekarna 1858 W. 22nd St., Chicago Tel. Canal 0151—0161* SLOVENSKA LEKARNA Izvršuje zdravila točno in zanesljivo po zdravniških predpisih, Prodaja vse druga zdravila in toalete.