™™ {•*Lt, ' .■ •"* '' • , 't, . • " .sHir*" •• ***.?•, , v. v. v • f. ' j d niiiniiiniimiijiuf't (aročnltia j| $ 2.00 na leto. j| i \ oaiitUirjiitiniBigLDiBitai^ liV* vh M . ■ . 't; .; ) fell*! i * ( ■EHf'jHk H L V-.," \ 6119 ST. ' V' '' Xyf*. CLEVELAND, < . NO. 87 "f. CLEVELAND, OHIO, V TOREfc i NOVEMBRA 1910 itne novice. v pravi nas kritik o pred-nedeljske igre Sokolov: Sad greha? ZA SOLO. V Clevelandu smo prišli glede dramatike že taka daleč, da hko vidimo danes najboljše naitežje drame. 11a odru. Kar >i malokdo vrjel, da dobimo na ler tudi "Sad greha", se je jodilo v nedeljo. Ljudstvo je bilo prepričano, da se bo i-gralo nekaj izvarednega, zatorej je prihitelo od vseh stranij« vidi krasno igro. Sedaj pa kar in mediits res. Zrno igre težko vsak pogrnit. V i pri je mnogo globokih mi-ij, katere izražajo zlasti ga. " :va, njena hči, župnik in [lemenčič. Gospa Taševa je ila izražati težke, grozne be-?de. le tupasem je premalo se .11 globi la v resnost dejanja. fMaskirana je bila veliko preda da, a v obče jc bil njen nastop jako primeren in je takoj uvideti, da »e zna uživeti v enal^p uloge. Pavliria, njena hči. to sarkastično dete modernizma, sad loderne vzgoje, je igrala jako ro. Njo ki je med da naš n j i-»i fploverskimi diletanti v Cle-mdu, porabna za glavne velik udarec za mater. Ta silna novica izrečena iz maščevanja, ubije mater. Malo trenutkov pozneje pride sin Pavel. Povedb mu, kaj se je zgodilo. Pavel skoro zblazni. Hudiči so ljudje, hudiči, zlobniji od zverine, govori, hiti pod streho in se obesi. Da je treba za proditciranje te uloge človeka, ki je mojster v mimiki, govoru, ki ima originalnost in močno voljo, vsakdo lahko ugane. In tb je bil Karol Arnvbruster, Naj to zadostuje, ker vsaka hvala bi bila odveč. Izjaviti pa moramo, da smo lahko hvaležni in ponosni na Mr. Arirjbrusterja. Manjše uloge so bile dobro izpeljane, kakor Franc liregar, jurist, ki je pa bil včasih pre-mlačen v govoru in ljubezni, po katen je tako zelo hrepenel. Izvrstno je pa svojo ulogo rešila Katarina, ga. * Kalanova. Pretresljivo in do solz ganljivo. Tone Muren seje nekoliko preveč zadiral. Imel je sicer prav, toda naši igralci morajo računati na občinstvo, ki udari takoj v tsnieh. če kdo kaj bolj moškega pove, pa magari naj bi bile na odru tri smrti. jože Celina je bil dober in je precej ugajal nastop. T.e v govoru mu tupasem izpodlcti. V obče: Igra "Sad greha' je bila igrana jako dobra, kar pomeni precej, ker igra tako težke vsebine, še ni bila na odru slovenskih diletantov v Cleveland ti. Obisk je bil boljši kot se je pričakovalo. Vsa dvorana je bila natlačena polna, loge vsakojakih iger. smo vi nedeljski uiogi -Pavline mnogo ub&nfcUn* i»4i dobro zastopnico onega, kar je pisatelj igri hotel imeti, tem na ne smemo reči, da bila nedeljska uloga Pavline ena najboljših, kar jih je kedaj imela. Videli smo jo že igrati veliko boljše, s čemur pa zopet tečemo trditi, da Pavlina ni ^izvrstno igrala. V igri "Sadi •ha" je bilo strasti), globo-l^kih mislij in če se v te popof->ma ne zatopi, igra ni na vr-utnctt učinka. Sicer smo pa la-ko hvaležni, da imamo igral-ki lahko prevzame tako te-•iloge, uloge, ki predstav-jaio osebo skoro zverinskih itil Tn za njen dober nastop oramo biti Pavlini hvaležni, jako izvrsten je bil pa žnp~ ki ga je predstavljal g. F. Jtfelaj. Njegov govor je bil pro-;n. gladek, jasen, prepričeva-mi in skoro režiser ne bi mo-dobiti boljega človeka za ulogo. Brat gospodinje hi-S. ki ve za grehe v družini, ki ;i o ljubezni med bratom sestro, ki je poleg tega du-lovnik. kako težko je temu ttu izražati svoje mnenje 1 i se je popolnoma utopil fojo ulogo in jo mojstersku jljal jsor Pavel Klemenčič na letovišče na počitnice, li se v onej hrši, kjer bi-Pavlina. Slednja mu pove, kako jo Sovražijo, kako ona rnii vse in da namerava politi nečloveškim ljudem, ki nad njo. Profesor »menčič ji pomtdi zavetišče — obljubi ji zakon, kar se .tu* v resnici zgodi. Ona se pa ii staremu profesorju na frat na mahoma, ne da bi pomikaj je v resnici naredila. >n je nesrečen; mlada žena hoče tnaščevati celo naid :>jtm možem, ki ji je sto-A^.mo dobroto, maščevati hoče, ker so se dru-maščevali nad njo.. Mož erat prosil, naj gre njegovo staro, na ; bolno mater. Ona ni ho-ker ni hotela hodit v stisko bajto". Ko pa zve, mati na smrt bolna, gre * njej, ji pove in obdol-l da je pijanec, no n« moglo. Lahko rečemo, da je bilo 400 ali več oseb. Med drugimi smo videli vse polno naših trgovcev. Vsem se je bralo zanimanje na obrazu. Igro je sicer nekoliko motilo kričanje otrok ob najbolj kritičnih trenutkih, tupasem se je Hngtvo smejalo, kadar je kdo najbolj žalostno govoril, pa kaj hočemo: pri nas je že tako. Te slabe razvade ne odpravi nihče Društvu "Slovenski Sokol" pa izrekamo najlepšo zahvalo za tako lepo igro in pričakujemo, da nas to sezono še večkrat presenete z dobrim nastopom. Xazdar! —Poročno dovoljenje so dobili : Viktor Opaskar, 20 let in Nežika kaplan, ir) let. Alojzij Mrvar, 20 let in Mary Joherl, 17 let. Novoporocencem obilo sreče v novem stanu. —V nedeljo poldne se je vršila farna seja v prid slovenske šole v Clevelandu. Kakor jc bilo povzeto i Z poročila, farni odbor, ki je bil izvoljen, jako dobro in uspešno deluje. Že zadnjič stno omenili, da jc Gim4 pivovarn« dala $250. razne druge kom pa ni je so po Mr K natisu poslale 60 dolarjev iit tako dalje. Pa tudi rojaki ne zaostajajo. Če t>o šlo v tem navdušenju naprej, dobimo kmalu novo potrebno slovensko šolo. —Radi poročila nedeljske igre "Sad greha", smo odložili nekaj mestnih novic. —Opozarjamo na povest "Poštni roparji", ki se prične v petkovi Številki našega lista. Povest je od kraja do konca jako zanimiva. Cleveland ski City Hall bodejo v kratkem podrli. To delo pievzame The Forest City Wrecking Co. ki je ponudila mestu $1954, če sme podreti stari "gomestrat" in obdržati ves zid, V tridesetih dneh pa začnejo 2 zidavo novega me-poslopja, ki bo st Ločitev cerkve. Na Portugalskem se je( ločila država od cerkve po ameriškem načinu. 200 MILJONOV IZ SAMOSTANOV. Lizbon, 2t). okt. Republikanska vlada je izdala dekret, ki •:e tiče ločitve cerkev od države. To je, da se cerkev nima prav nič umešavati v. državne nosle, kakoi se tudi držav:' ne -me v cerkvene." Ločitev cerkve o.) države je narejena po vzgledu /.jed. držav, kjer so popolnoma samostojne cerkvene občine Tudi vladni sistem se u pel je po ameriškem načinu. Mesto kralja, ki je \ ie-kel ne leto en Hlilijon dolarjev Zp. svojo lenobo, pride predsednik z majhno letno plačo. Vlada je zaplenila po samostanih nad 200 milijonov dolarjev kateri denar se sedaj porabi, da se odplača dolg. ki ga je naredila prejšna vlada. K°met in rastline. Boston, 29. okt. Profesor Benett se je včeraj izjavil, da je opazoval na Halleyevem kometu rastline, ki so tam do4>ro rastle. Skušal je tudi dokazati pa m mogel. t* — *T 16 ponudb. London, 20, okt. Oproščena spremljevalka na smrt obsojenega dr. Crippena je dobila dosedaj že šestnajst ponudb za ženite v. Neki list ji je ponudil $1000. da spiše svoje dogodke v družbi z dr. t rippenom he Neve je svoto odklonila, ker pričakuje boljše ponudbe. Dovolj mesa. Chicaski veleinesarji pričakujejo letos dovolj klavne živine v klavnice. Govorijo tudi, da se bo meso precej zniydo; dosedaj je bilo vzrok veliki draginji mesa pomanjkanje klavne živine; če bi le kdo vrjel tem mesarjerr. Pravi vzrok je ta. da morajo Armourji in Swifti v Chicagt polniti z milijoni svoje žepe. Obsojeni proŠt. Berolin, 23. oktobra. Nem ško sodišče je obsodilo prosta Origlevicsa na tri mesece trd-njavsVfga zapora, ker je pri pridigi ob Ve liki noči navduševal Poljake, da ostanejo zvesti svojemu jeziku in .se borijo proti Nemcem. To je tudi znak nemške kulture, ki ne dovoli drugemu narodu, da bi se sam izobraževal Potrebujejo se farmerii. Guverner države Missouri je imenoval pomožnega komisarja za naseljevanje, ki se bode preselil v New York, kjer bo odprl svojo pisarno, katere naloga bode pribaviti kolikot mogoče veliko število larmer-iev v državo Missouri. Ta ko tnisat bo hodil tudi na Ellis Island, kjer med novimi naseljenci agitiral, da se naselijo v Missouri, kier je zemlja dobra in rodovitna. Dobre farme nosijo vejike dobičke v Mis sounju Država prodaja v Mis souriju od 5510 do $30 aker zemlje. Eno petino te svote mora naseljenec takoj plačati, ostalo pa plača v obrokih, ki pripravni. Lansko le I Od straMjev iz Pennsylvanlje. Claridge, Pa. 27. okt. Razne okolnosti so me napotile, da se zopet oglašam v vašem j cen. listu, pisal bi rad o n^ših razmerah in o položaju širajka v Westmoreland Co. pa V začet-11 se ne da mnogo pihati, pač >a več naraste pozneje, kb se emkrat pero ogladi. Mttlim pa, da be ta dopis dobrb došel vsem. ki se zanimajo (za naše razmere in štrajk. jPrevSein )i rad vzpodbudil one, ki so pri zadeti pri tem štrajkii in so štrajkarji, ter čitajo paš pre-iubljeni list Ciev. Amerika. Teh se najde dovolj v okolici Herminie, Madison, Pleasant Valley in več ali manj v Claridge. Te bi rad opomnil, naj bodejo trezni, posebno »edaj, ko raznim kompanijam slaba prede in se poslužuje raznih zvijač, samo da bi nas pridobili za 0110, kar oni žele, namreč, da se vrnemo na delo pod starimi razmerami, katere so res navidezno kot se vam obljuibu-ie velik kos mesa, v resnici pa cost, ki ostane psu, Z ji a 1*0 je, da so hotele razne družbe v Trwinti prirediti nekak shod, tot v spravo, da bi se pobotali kot aid za ^ničvrednega konja. Obljubljeno vam je bilo vse, še več kot vi zahtevate in to v raznih točkah lestvice, katero so oni napravili pi> svojem računu. Povabili so vaj vse do zadnjega in ne vem je bi- itHf iyrH- ftr print nega za vas ali ne. Predvsem pa je bil vstop* na njih "ini-tengo" zabranjen uradnikom okalnih unij in štrajkovskim voditeljem. Torej pripravljeni o bili navidezno ugoditi vašim zahtevam, pre vsem pa so lili odločno proti priznanju naše organizacije U., M. W. of \mertka. katere znaka se boje kot hudobec križa. Na vašo srečo ni bil nitko tako neumen, da bi se vsedel na njih lim in se niel .v zanjke, katerih se še sedaj ni otresel. Ko so videli, da je njih nakana spodletela, hudovali so se čez nas zaj^dno s svojimi pajdaši, češ, da nam ne bodejo nikdar več nudili u-godnt prilike za sklepanje kakih pogodb nam v prid. Zažu-gali. rogali so. dtei bodejo naša ostavljena mesta na mah napolnili s skabi, nas pa proglasili svetu za lenuhe in delomrzne-/e. Objednem nas zmečejo pod kap, v kolikor še nekateri stanujejo v njihovih kočah, misleč Sedaj se bodejo pa začeli po kolenih plazeč poganjati in prositi za milost in šli bodejo na delo radi za 0110 plačo, za katero fo nam delali prej, ko bodejo videli, da jim druzega ne preostaja. Toda zmotili so se. Mi se nismo vrgli na njih ponudbe in se nismo ozirali na njih žuganje Čez noč so že spremenil svoj načrt. Osrednji odbor unije nam je poslal lesa vrednosti petindvajsettisoč dolarjev za zgradbo začasnih naših zavetij, da prebijemo zimo: nekateri farmerji so nam ponudili svoja zemljišča, na katerih se bodejo postavile kb-čire. tako da nam ne bo potreba poginiti vsled mraza 11a prostem in glede jestvin je ou-bor tudi naredil potrebne korake, laso da smo vsaj nekoliko brez skrbi j in imamo milejši pogled v btxločnost. Ko so kompaniije videle vse. kaj nameravamo, i n da je naša organizacija d Tuesdays and Friday« — Published by — The AMERIKA PubL Co. (a corporation.) 6279 St. Clair ave. N. E. Cleveland, Ohio. Read by 15.000 Slovenians liners) in the City of Cle* id and elsewhere. rates on requeet Cuy. Princeton 1S77 R. "Entered ss second - class tr January 5. 1909, at the office at Cleveland, Ohio *.r the Act of Mar. 3. 1879." 87. Tue. i/ 10 Vol. Ill 88 ripple Alliance. ijo se kakor otroci skri-uco. Isttejo se in potem se In sloga vlada med dokler, se ne skregajo se bo to zgodilo pri trozvezi — Avstrija I Nemčija. Politična tr-je taka, da mora eden drugi pa dobiti. Rav iko je pri kvartopircih se za mizo in kartajo »s večer in celo noč. Pred ju ijo zoro ae pa skregajo in fjo. Konec igre. reliko ljudij je danes, ki ve j jo, da bo evropske trozve ;čna. Blagor n-jim! To so optimisti. Mislijo, da je lako, kakor oni slišijo in jjo. No, kolikor ljudij, to-mislij. Vsakdo lahko mili. kakor zna in kakor hoče. >lje misli on, ki veliko je. Tri cesarska zveza Avstrijo, Nemčijo in Ita dasi traja že nekaj iet, je ta na pesek. Tej zvezi pre skorajšni konec, in mogoče le se prej, kot kdo misli, i o je jasno kot beli dan. fzrok: ker je ta zveza rahla, ; pri rodna in že od rojstva bolehna. Odkar obstoji ta reza. glojejo na njej črvi. Iz zveze lezejo črvi a la "Cime liči" na italijansko-avstrij-ski meji, tam na Primorskem in na južnem Tirolskem. Av-Stro-Ogrski se jako mudi, da pokrepča zvezo z Italijo. Dogovor za zvezo preteče leta 1014. Kako se torej ta Avstrija žuri, da pregovori Italijo še za nadaljnib deset let te tro-ce-sarske zveze, že danes letajo diplomati semtertja ter se ljubezensko objemajo. Kdor pozna politično igral- izkomčcvala ves položaj. A strija je plačevala, se borila in tepla, Nemčija je pa vlekla dobičke. In to se ima zahvaliti svoji izvrstni diplomaciji. Kakor znano se Nemci jako boje Fraticozev, združenih z Angleži. In setflaj zadnje čase se je govorilo o francosko-itali-janski-augleški zvezi. Nemčija se sedaj jako boji, da ne posta ne Itplija francoska zaveznica, da ne odstopi iz avstro nemške italijanske zveze in pristopi k francoski, To Nemčijo navdaja z velikim strahom. Za francosko italijansko zvezo stoji Anglija, ki je danes gospodarica na morju. Cc se pa pripeti, da se Italija priklopi Francozom, ki so zavezniki Anglije, tedaj ie Nemčiji za vedno odklenka-lo. Nemčija je zgubila svojo politično moč in veljavo. In to hoče torej Nemčija na vsak na čin preprečiti. Ona hoče v kalnem ribariti, zato pa poriva Avstrijo naprej v žareči ogenj po kostanje. Nemški diploma t je so poiabili velik ddil svojih možganAv, a Avstriji vzela pomorsko trgovino. Za to je pa naravno dolžnost Avstrije, da čimprej ponovi zvezo z Italijo. In Avstrija je začela pogajanja in še sedaj napenja vse svoje sile. da privabi T tali jo za ponovitev tri cesarske zveze pred letom 1914. Dobro poučeni italijanski krogi v Rimu, pravijo, da dela Avstrija silen pritiicV na Italijo. Vsa avstro-ogrska diplomacija je na nogah. Ti kroge trde, da če Italija ne bo ponovila trozveze z Avstro Ogrsko, da bo Avstrija takoj planila nad Italijo z oboroženo silo. Koliko je na tem resnice, se bo spoznalo ko se otvori italijanski državni zbor. V parlamentu se bo o tej zadevi govorilo. Znano je, da bo Italija najbrž ponovila tro-zvezo še pred otvoritvijo parlamenta To vest potrjujejo tudi avstrijski krogi. Poznana je zmožnost italijanske diplomacije. Vemo ,kaj mislijo avstrijski narodi o Italiji; verno tudi, kaj misli itali j an ska narodnost o Avstrijcih Vemo tudi o francoskih diplomatih, ki z vso silo delajo, da bi Italijo privlekli k angleško rancoski zvezi. Verujemo tu di, da bo Italija se naprej osta a v Iro-carski zvezi. Italija kot danes potrebuje mir. In ta mir e danes edino mogoč le v tro esarski zvezi, Ko bode pa Ita-ija popolnoma pripravljena, močna in sposobna za boj. te-aj je pa tro- cesarski zvezi ulklenkalo. Tedaj ne bo potreba več nemške in avstrijske iplomacije, tedaj bo odločeva-1 italijansko francoska diplomacija. In to vse se bo zgodilo cmalu. odločno oporekajo. Ker se ni dalo dognati,, kdo je Franceta jKerna smrtonevarno poškodoval, je sodišče vse obdolžence obsodilo in sicer: Krča 11a šest, M ubija na tri, oba Serika ua dva, Uzokarja na tri in Sta-reta na osem mesecev jeee Dolenjski vinogradniki topijo o slabem vremenu za clo- Aoritev grozja. Kjer bi bilo še upati kaj pridelka, manjka le-jtih, suhih solnčnih dni. Ljubljanski vodovod y Kle- čah so razširili z novim strojem in vsled večje uporabe vode (za Spodnjo Šiško in Jezico) preuredili zajemalnico. Umrli so v Ljubljani: Valentin Bučar, 23 let.— Marija Mahne, 70 let.— Katarina Paplcr, zasebnica. 40 let— Alojzij Po-reber, tovarniški delavec. 40 1. — Matija Brezovar. postrešček 59 let. , 84 beguncev 17. pešpolka. Ravnokar je izšla tiralica za šti-riinostmiesetimi begunci 17. peš polk a, ki so bili deloma rezervisti, deloma bi morali nastopiti vojaško službo. Skoro gotovo so vsi v Ameriki. v Untrl je v Stai Loki splošno znani posestnik Franc Hafner p. d. Martanca. — Umrl je v Komendi pri Kamniku v 77. letu svoje starosti posestnik Andrej Svetlin, oče magistrat-nega uradnika v Ljubljani. — Umrl je v Kranju trgovec in posestnik Franc Omersa. — V Jalblanici na Notranjskem je umrh dne f>. okt. Marija $te-fančič p, d. Skrljova. žena obče spoštovanega moža Ljubljanski Jtrg°vec H Sutt ner se je preselil v Gradec, Ka lač Andrej Koželj z Bleda Začel je takoj zabavljati navzoče mu Martinu RepeUt.Ko mu je Ic-ta odgovarjal, zamahnil je z odprtim nožem s tako silo proti njemu, da se je prevrnila miza. za katero jeskočil Repe. Repe je pobegnil iz gostilne, a Ko zelj mu ie sledil z odprtim nožem. Da bi zabranil nesrečo, ga je skušal Boštjan Kavalar pomiriti, zato ga je držal nazaj. Koželj se je obrnil ter mu vso silo zasadil nož v prsi, Obdolženec, ki se zagovarja s silobranom, je bi! obsojen na iS mesecev težke ječe. zanjo še vedno sve topiseimke besede, da človeku ni dobro samemu biti. Ta glas njenega =rca je našel odmev v srcu 30 let starega vdovca iz nekega drugega kraja. Med 30 in 50 leti je sicer precej razločka. a če se pomisli, da je bila tega zdaj Šele 30 let stare ga moža prva žena polnili 70 let slnra. ko jo izroči mater! zemlji, so mora že verjeti, da se mu starost njegove neveste ni zdela prevelika. In morda ima tudi kako potrebno nagne-nje za starejše kosti. Iz kratka 30 letni mož se je odločil, da se poroči s svojo 50 letno nevesto in pred nekaj dnevi sta stopila pred altar. Poroka je bila ob C. zjutraj, a ko je bila končana maša in sta novopo-ročena zapustila cerkev, je bilo že 7 ura. Ob pol 9., torej poldlrugo uro po odhodu iz cerkve, pa je mož že pritekel k dekanu in ga prosil pomoči ker se hoče ločiti. Samo poldrugo uro je nosil zakonski jarem, pa ga je bil že tako sit, tfci se je hotel ločiti. Dekan je mencal in mencal, ehtn in ehm, pa če še niste, pa one, pa oiv gav, cerkev morda ne delala težav. ali pri sodniji bodo sitnosti itd. itd. Moš, ki je bil tako-rekoč se gorak pri poroki prejetega blagoslova, se je nekaj časa z dekanom posvetoval in pogajal, a naposled je pobral šila in kopita, Samo to je še vprašal, kam i(re vlak prej, proti jugu ali proti severu, in potem jc je odkuril, kakor bi imi gorelo pod nogami. Žena s katero je bil smiio poldrugo uro poročen pa tuguje zapuščena doma. Pa m-.j kdo reče, da se •ne primerjajo na Kranjskem amerikanski slučaji. Že zopet klobasar Andreto Iz zelo zanesljivega vira se poroča: Pred 4^akimt štirimi tedni zbolela je nekemu kmečkemu posestniku v Vnanjih goricah pri Brezovici lepa, težka krava Žival je bih poleg boleziti še breja, in bi imela čez kaka dva tedna povreči. Krava je bila vedno slabeja in bilo se ie bati. da pop ine. Tudi vaški izvedenec je izjavil, da je krava nevarno br ina. Toda kaj storiti ? Zaklali «.0 ubogo žival, že popolnoma razvit plod so zakopali na njivi v bližini posestva. Da jc bila krava res bolna priča, tudi to, da so dobili pri kravi skoro pet škafov vode. Meso je bilo na prvi pogled neokusno, ker je bilo mokro in sluznato, in ga nobeden o-koli, niti domačih ni maral. Se veda, kar na kmetih ni za ra bo, to je za ljubljanske želodce delikatesa. Prišel je klobasai Rajko Andretto. in kupčija je bila sklenjena. Zdaj pa čujte Zaklana težka krava s kožo vred 85 kron. Enaka, zdrava žival bi stala najmnaj 400 K do 500 K. Ce bo za tako ceno ctipoval. bo Andretto lahko conkuriral še argentinskemu mesu. kar se tiče glede cen car se pj> tiče drugih reči, ka kor oc;Iedanje mesa, zdravniš-cega preiskavanja živali, pa ne emo kaj poreko merodajni faktorji, oziroma oblasti Tako lahko menimo, da ne pojde V rfcev H Rovu pri Kamniku je bilo vlomljeno v dva nabiralnika in iz njih ukradenega okoli 5 K denarja. Osumljenec je nek o- koli 35 let star tujec. * Urnrla je v Radomljah dne 11. okt. Terezija Majhen ravno na večer svojega 52. roj stnega dne. — Društvene tajnike po A meriki prosimo, da nam nis» jo glede cen za pravila, zdrav-niške liste, društveni papirt kuverte, prestopne liste, potne liste, obiskovalne liste in plačilne knjižice. Imamo nešteto priznanj od raznih društev za fino izdelane društvene tiskovine. Cene so nižje kot pri drugih tiskarnah. Delo trpežno in lično- Vprašajte za cene, predno se obrnete drugam. —Ženskno dobro blago, klobuki, 150 raznih oblik, že okrašeni po $4.45 I345 in $2.45 pri Reimerju, 3423 St. Clair ave. —Ženske dolge, črne suknje, polne dolžine in lepo delane po $4-95 P™ Reimerju, 4323 St. Clair ave. blizu križišča. :: * ZAKRAJŠEK IN ŽELE mili •loveu«Wa pogrehnika ........................1 .............,..,.. jt Vsem Slovencem in Hrvatom naznanjava, da ] l otvorila nov pogrebni zavod in sicer se urad «» ja na - 6106 — 08 St. Clair ave. •» Za vse nesreče v tovarnah ali kjersibodi imava za to pripravljene vozove, da ponesrečence lahko tro odpeljeva na dom ali v bolnišnico. V zalogi imava lepo izbiro mrtvaških krst (trug), vencev in vse priprave, ki spadajo v to vrsto. Za razne prilike kakor poroke, krste, izlete, hd. imava vedno na razpolago lepe odprte kočije. Postre- ] X žba točna in solidna. Kadar nas potrebujete, pokliči-«k te nas po telefonu ali pa se zglasite v prodajalni na G106.0S Sr. Olair Ave. Se priporočava ZAKRAJSEK & ŽELE Tel. Cuy. Princeton 1277. L. ? MHftlMBMIMMt^ Avstro • Amerikaoska Črta. NajprlpravmejSa ln najoenejAa paro-brodim črla za Slovence ln Hrvate. Regularna vožnja med New-Yorkom, Trstom in Reko. Brzl poštni ln novi parobrodl na dva vljalra: , Martha Washington, Laura, Alice, Argentinia in Oceania. Druge nove pnrnlke, bodo vozili 19 milj na uro .grad I Jo.—Parni ki odpluje-Jo Iz New Yorka ob sredah ob 1 popoldan ln Iz Tista ob sobotlh ob 2 popoldan proti New Yorku.—Vrt par-nlkl imajo brezžični brzojav, električno razsvetljavo In ao moderno ure-fenl.—Hrana je domaČa.—Mornarji in zdravniki govorijo slovensko in hrvatsko. Za nadalne informacije, cene ln vos ne Ns:ke obrnite se na nafie zastopnike ali pa na: PHELPS BMS. i Cl. 6m'I Agt'i, 2 Wislitfll SI., Kn-Yift. VILJEM J. BOZETT, prodajalec na debelo vsakovrstne moke in krme za živino. N ilnlžje cene. Seno In »Ume v »alnb. 6605 St. Clair Ave. Cleveland, O. Sprejemajo se tudi telefonska naročila. — Ženske kiklje pri Reimerju 4423 St Clair. Kiklje nove mo-cfe. Po ?4-95, $2.45 in $195. POZOR ROJAKIf Po dolgem času se mi je posrečilo iznajti pravo in najboljše sredstvo za ' rast las, proti izpadanju las in odstranitev luskin na glavi, t. j. Alpen tinktura in pomada, od katere resnično moškinp in ženskim zrastejo lepi lasje; ravno tako moškemu zrastejo lepi brki in brada. Revmatizem v rokah in nogah se popolnoma odstrani, ravno tako kurja očesa, o-zebline, bradavice in potne noge to zdravilo hitro odstrani. Vprašajte pri ' J. WAHCIC, 1092 E. 64th St. Cleveland, O. Slovensko Zdravišče m- V NEW YORKU "W glavni zdravnik in ravnatelj Dr. J. E. THOMPSON Or. THOMPSON je na zboru od več stotin zdravnikov dokazal« da lahko bolnika ozdravi* j brez da ga osebno pregleda ; nJemu zadostuje natančni opis bolezni v pismu, ako pram Je bolnik od nJega še tako odaljen. Njegova Izkušenost v zdravljenju vam garantira, da Vas zamore ozdraviti ln ako boleHate naj si bode na kateri koli akutni, kronični, zunajni ali not-rajnl bolezni, kakor tudi kateri koli moški, ali ženski spolni tajni bolezni. PlMi pilita v MtorlMfco« Kriku ter Ih nwlafl|«|t« edino le na elede«! natlov i "SLOVENSKO ZDRAVIŠČE" Dr J. E. THOMPSON 342 West 27th St. New York, tf. Y. Uradne ure ao: Ob delavnikih od I do 4 ore popol. V nrd*l|nnd n-'* S «f* j Satkovic Brata, w stavbena«« kontraktorja Delata vse načrte; kdor naroči delo dobi nalčrte zastonj. Rojaki, oddajte stavbenska dela in poprave pri poslopjih domačinom ne pa tujcem! Se pripoorčata Satkovič Brata, 1192 Norwood Rd. mmmmmmmmiimmiimmm Lizoknr iu Janez Stare, vsi iz Predoselj, so prišli k hiši Ant. Ribnikarja, kjer so inleli svatbo. Tja so prišli tudi trije farn-tie iz bližnje vasi 'Orehovje in sicer l;rciice in Janez Kern ter France Lulkanc. Kmalu se je vnel tned Predoseljčani in Ore-hoveljčani hud pretep. Predoseljčani so z raznim orodjem udrihali po tujih fantih, zlasti po Francetu Kernu. ki je bil poškodovan na glavi, zadobil je pa tudi v hrbet smrtonevarno vbodlino. katera je prodrla v prsno votlino. Pa tudi njegovega tovariša sta bila tepena. vendar pri tem niso bile poškodbe nevarne. Obdolženci se zagovarjajo tako, kakor da bi po sedemletnem vdovs bili le branili, kar pa priče dar prišla Nov slovanski dnevnik v nemškem jeziku. Dne 23. okt. je izšel na Dunaju nov slovan-ki dnevnik in sicer v nemškem ieziku. Naslov "Slawicshes ragfclatt". Ustanovilo ga je ne-eai slovanskih rodoljubov in rodoljubkin. List bo nestran-carski. ampak bo samo gojil in varoval slovanske koristi. Nova doba tudi na Kranjskem. Črnogledi nezadovoljneži rde v enotner, da na Kranjskem ni napredka in da zaostn-amo daleč za drugimi deželami. To morda velja v kulturnem in v gospodarskem oziru, a v različnih drugih ozirih to nikakor ne velja. Tako so n, p so pri nas že ljudje, ki imajo uprav amerikanske nazore o ločljivosti zakona, kar dela za naše duše in naše denarnice jako skrbnemu škofu mnogo preglavic. Kako daleč so gotovi ljudje že prišli v tem oziru, priča slučaj, ki se je primeril v nekem iako znanem trgu na Kranjskem. V bližini tega trga živi vdova, ki ima sicer že pet križev na hrbtu, ki je pa Ker ni mogel vstati. V- Gost ičevo gostilno v Gor. Logatcu so prišli Gregor Jankovič, delavec v Ivalcih in njegova tovariša Janez Černe in Jernej Gregurka. Ker so bili vsi vinjeni, niso dobili pijače. Jankovič je začel tovariša pehati, •11 ker Gregurka ni mogel vsta* ti. izruVal je iz bližnje ograje kol in začel z njim udrihati po Gregurki, vzlic temu, da ga je Gregurka milo prosil, naj ga pusti. Poškodoval ga je na glavi in mu zlomil desno ulno. Jankovič se zagovarja, da je bil takrat do nezavesti pijan, čemur pa priče ugovarjajo. Obsojen je bil na tri mesece ječe. Umrl je v Zatičivi gostilničar Viljem Fritz. Kolera v Ofcilnici. Okrajno glavarstvo v Kbčevju jo poslalo dne 12. okt. posebno komisijo v Grintovec pri Osilnici, kjer se je primeril kolerasum-ljiv slučaj. Zdravstvena komisija je dognala na eni osebi pravo kolero. Prebivalst^ drži šr dovolj n mi p 1 n M v 0 Rojaki ne poslušajte! Obrekovalcev in lažnivcev iz kterih ne govori druzega nego Črna zavist Frank Sakser Co. 82 Cortlandt Street, New York, N. Y. (lastna hlda) 6104 St Clair Ave. N. L, Cleveland, 0. stoji danes tako trdno kakor še nikdar popreje. Kdor pošilja denarje v staro domovino lahko mirno spi in si je svest, da ti pridejo po posredovanju te tvrdke v najkrajšem časa domu. Potniki, kteri kupijo ^ parobrodne listke so pri tej tvrdki lajMje in ujsolidneje postraani. To ve več -i m J ,* .'i ga kmalu prijaznejšega ija, mimo male Moravske »line. Lepe vasice in sela slo-ol) zelenih holmih, skrite večinoma za košatim sadnim dre-jem; dobro obdelane njive se ite s temnimi bukovimi ali sivimi borovimi gozdi in logi dolžini pa, kjer se vije mi potok navzdol proti zahodu j^a obrobljajo zeleni travniki Tuintam se kažejo zidane stene , domačih boljših gospodarjev in iznad višjih hribov, ki varujejo ta dolg, gledajo prijazno bele cerkvice. V tej dolini v selu Straža jc sjj imel stari Molek lepo posestvo kjer je gospodaril pametno in varčno, kakor se je bil nauči od svojega očeta, in kakor ga je modrila fse vedno vsakdanja izkušnja. Žena, sin Luka in hči Anka — vsi so bili dobri in pošteni ljudje, in nihče ni ve del o Molkovih kaj slabega. Eno seveda so staremu gospodarju — irtiel je že šestdeset let — podtikali, namreč da je sil-svojeglaven in trmast. Menda je bilo res tako. Ako si je Molek kaj v glavo vtepel,je moral > izvršiti, da je bilo še toliko zaprek. Tn če je spoznal enkrat kako misel za pravo, potem ga nisi odvrnil od nje. To mu je povzročilo časih marsikatero sitnost. In o enem takem do-iku bom tu pripovedovval Na reKki ponedeljek je \ Moravčah letni semenj. Tja priženejo vselej iz bližnjih itr Idaljnih krajev, celo od onkraj Save, mnogo živine in tujih. >sebno laških kupovalcev ni-:dar ne manjka, kupčija je ve-čidel dobra, in ljudje izpečajo tedaj radi kaj. da dobe novce ža dolgi čas do žetve, v katerem ni lahko kaj prodati, in je mnogokrat sila za drobiž in še večja za debel denar. Na velikoponedeljskem semnju je bilo, ko je tudi star Molek prodal par lepih volov laškemu kupcu in dofbil zanje pol-četrti stotak. Novcev ni bil potreben. zakaj on je bil z vsem >bro založen, in tudi ta denar je bil že večinoma drugim t:a posojilo obljubljen, ker Molek je rad pomagal in ni nobenega odiral; a vesel je bil ta dan vendar, (ta se kupčija tako dobro izvršila, in v svojem veselju je dal potem v krčmi za liter vina, kar je sicer redko-krat storil. "Dobro si opravil, Molek! Srečo imaš!" so dejali sosedje >ri krčmarjevi mizi. "Pa takih volov tudi ni bilo na semnju," je zavrnil Mo-«lek ponosno; in jih ni na Mo-Tavškem. — pa jih nil" Vsi so pritrdili, le eden ne; »a drugem koncu mize je selci mešetar Miška, ki ga Molek nikdar ni hotel pri kupčiji ali prodaji, in ki zato ni bil prav prijazen staremu gospodarju; ta Miška torej je takoj oporekal porogljivo: "Seveda ne' Videč jih ima! Ničesar več i naj ne zaslužim, ako vaših ne odvagajo Vidčevih in še vašo ,telico po vrhu, tisto brezasto!" To je bilo razžaljenje, da ne kmalu takega, zakaj Molek je >il na svojo živino ponosen, ka-cor na svoj grunt. Zaropotal 'je, da so kozarci zazveneli po mizi. "Kaj — ti, ti bdš ogvoril? Kljuka ti bosonoga! Spravi se od mize!" Mešetar je videl da ni nihče dnigih na njegovi strani, in ker ni pil svojega vina. se je umek-nil naglo. A malo je še moral podražiti starega. "Veste kaj, oče?" je dejal obrnivši se med vrati. "§| meni posodite malo tistega denhr-ja/ ki ste ga danes vzeli; — vzeli kakor za maslo!" "Vun pojdi, prosim!" je vpil Molek. "I no, če nočete, pa pustite! Pa Bog daj srečo!" ^ Stari je še nekaj zakričal za odhajajočim, in v svoji jezi je dal še za en liter vina. A udo- Domov klica! v sobo. Sin odrasel, ze šestindvajsetletni fant, se je sicer obrnil ter dejal: "Poj-dem l" a šel vendar ni takoj. Stari tudi ni čakal, nego v svoji nevolji sam krenil po ka-menitni stezi proti Straži. Pa čim bližje je prihajal svojemu domu, tembolj se mu je iasni-lo lice. Pozabil je nadležnega niešelarja in njegovo zabavljanje. pozabil celo, da sina Luka ni bilo za njim; le dobra kupčija mu je bila v mislih, in naposled je zadovoljno in radostno potipal dvakrat, trikrat v žep v debelem kožuhu, je li še listnica s štirimi stotaki v njem. Čisto lepe nove bankovce je dobil, tako da je bil izprva še gledal, so li pravi ali ne, a bili so dobri. Hladen dan je bil, in iznad Limbarske gore je že od sinoči sem pihala ostra burja, ki ni kar nič pristajala velikemu tednu. A sedaj se je vreme iz-preobrnilo. Molek sicer ni prav vedel, ga li vino greje, ali pa se je jug oglasil; tako nekako gorko mu jc postajalo, in ko je dospel do domače hiše, si je o-brisal s čela pot. "Pomladansko se dela, pomladansko!^ je dejal ženi Rezi ki je v vratih čakala ter gledala, od katere strani se vrne stari. "Popoldne se je prevrglo." je pritrdila vesela. Soseda ji je bila že povedala, kako dobro je Molek prodal vola. Anka je prinesla večerje, in v tem se je vrnil tudi Luka . O kupčiji ni nihče zinil besede, čakali so, tfa prvi izpregovori oče. In ta tudi res mogel molčati, komaj je bil odložil žlico in končal svojo molitev. — hlapec in dekla sta bila odšla, — segel v kožuh, ki je v njem tičal še vedno navzlic gorki sobi — ter privlekel listnico na dan. Anka je pospravljala po mizi, Luka pa je užigal pipo, sedeč1 na klopi pti ječi. "Glej stara, to so naši volil" je zinil Molek bahato in razgrnil štiri stotake I m) mizi "Spravi, spravi, kaj boš kazal in se bahal," je dejala mati dobrovoljno. "Saj boni* Misliš, da jih bom «kozi okno vrgel? Pa naši voli so le — voli, da jih ni. — pa jih ni!" Vtem je bil Molek slekel kožuh, nesel ga v kamro v skrinjo, potem pa pobral stotake. jih vtaknil lepo v listnico in isto porinil tudi v kožuh. Vrnivši «e s ključem od skrinje, je še dejal malomarno: "E kaj.dol-ne bodo pri hiši! Goropeč-niku bom dal pol, Ravtarju pa pol, pa bo po njih! Vsak dan prosita!" "I, pa izgubljeno ni!" je menil Luka "Izgubljeno ni! Pa čakati bo treba, čakati I" je mrmral stari. "Pa obresti! Saj jih plačujeta!" Očetu se ni zdelo več vredno odgovarjati. Stopil je pred vrata in pogledal na desno in levo po nebu. "Kar orali bomo jutri!" je~de-jal vrnivsi se; "gorko postaja in za jate vi ii6 bo prava!" II. S tem je bil tudi ves pogovor končan, iu odšli so k počitku. Pomlad je prišla v deželo. Posolnčnih (bregovih so lezle rumene trobentice'iz tal, in ob gozdnem robu se je jel raz-cvitati beli golovec. Povsodi pO polju so orali, vlačili in sejali oratarji so že goloroki hodili za drevesom; tako gorak in lep je bil veliki teden. Tudi pri Molkovih je bilo dela dovolj in ker je bjlo vreme tako toplo, celo stari gospodar ni več pogledal svojega kožuha, nego po dnevi go-orok, kakor drugi, zvečer pa v domačo suknjo opravljen, je zapovedal in veljeval po njivah in po hlevu. (Nadaljevanje.) Jla II I, L NSTI TUTE RESNICA JC TO, KAR DOKAŽE IN PRIPOROČA!! SamohvalauJbmuogUunje, ker prlstumj*mnogobrotaihuspehov, nhfalnlh In priporočilnih ptom rojakov ram juno keie pot po katerej imate iti ln kam »e ▼ boJasnl obrniti, kjer Vem bode poltena, gotova ln hitim J leeoLUNS Uatanorltelj. Zdravnik* ee najbolje apoen* po njegarrem delo van iu. Od Dr. B.O. OOLUlfft-A aplaen* knjig*. ČLOVEK, NJEGOVO ŽIVLJENJE IN ZDRAVJE. e bila pri poena ta od vseh Os talili EorafnikOT kod naj bolj ia in n»Jraaiirne-ja do sedaj izdanih ln ■pisanih adravnilkih knjig. Basloli ram kako al earavje ohraniti in kako se r alnfiaja boleanl ozdraviti. naj bi knjigo o dobi Vsaki Sloveneo Imel jedno tako kn; v svoji hiši katero povsem zastonj. Polije se samo 10 oentov v srna-kali za poStnlno ln kn ji* go dobi bresplaAno. Berite nekoliko vrstic, lavnega pripoenanja ln priporočila. Dragi ml adravnik I Naananiam Vam a naj ve« jim veseljem, da m arino aabraljnjem aa tako hitro pomofi. V slnftajn da me le ka Vam srfino aabraljnjem aa lako hitro pomoA. Vas obrnil, ker aem prepriftan, da VI aa bolnike rojakom najtopleje priporočam. Sprejmite moj h po Valih adravfflh popolnoma oadravtt. Badl tega se * i zaupanjem na tega Vae vsem da me le ksdaj kaka bolezen cMMe, se bodem j ■ zaupanjem na skrbite ln se potrudite vmkega botro vadnvitL " pozdrav Takih zahvalnih in Ker slavni in ■vetovni i ANTON FINE, Box 196, Bt. Mam. Pa. ' 1 dan. In zakaj? isdrav, _____ja pripomorejo. Zato 111 & polju dndodelnega edrevHenj*. Tn ss ne n61 nad mnof Tudi istim bolnikom, kateri ao podražili le mnogo drugih namesto sboljiali ie bolj poslablalj ter na vsa adanje nad njimi ob ~ znati je ananje. I/.vežbani zdravniki od The Oollii " ter takoj pravilno, a najboljšimi zdravili zdravijo, tako da vaaoemu pomagajo, kdor jim zaupa ter i ad teg* se ne ozirajte n* prazne ln vabljube obljube raanovntnih zdravnikov, kateri ee ŠUjeio med id Vami o Al ti in praktioirati, od katerih le niste nikdar ni« sliiall In katerih soanost Je jako kratka, rate pričakovati nič dobrega ter se pazite predno ee na taka aanjke ujamete. _ starej ali no ve j, bolezni, kroaični, moikej ali lenakej, naravni ali tajni, alabl krvi, nepravllnej prebavi, le-lodčnej boleanl, glavobolu, preblajenju, hripavosti, reumadsmu, naduhi ali jetikL Ali bolezni pllnfi, Jeter, sna, glavi, nosu, vratu, prsih, trebuhu, krilcih, hrbtu, ledicah, mehurju, napihnjenostl trebuha, ušesih očeh, v ustih, belem toku, nerednem čilčenju, notranji ali vnanjl kotni boleanl L t.d. vprašajte aa svet zdravnike od The OoUlris N. T. Medical Institute kateri Vam bodejo drago volje in bresplačno najbolje avetovali. Ako stanujete v blillinl pridite osebno, ako ste oddaljeni, opišite boleaen prav natanko ter naslovile pisma na nlwrnsga ravnatelja, Dr. E. E. Hyndman M. D. of The Collins New York Medical Institute 140 W. 341li Street - New York, N. Y. Uradne ore m osebne oblake so: Vmki dan od lOdo 6 popoldan. Ob nedeljah In praanUdh od lOdo 1 popoldan, vsaki torej in pelsk avečer od V do 8 ure svečer. dobe zdravniki the Collins N. T. Medioal Institute naetotine vsaki N. T. Medioal Institute ne uporabljajo samo najvišjo ananost in skušnje ampak bolniku v najkrajšem čaau ln najmanjšimi stroški Eur so na prave j Zato jih adrulenl u , imen nasvetu. delujejo s dobrim sroem in sočutjem, ter store svoje najbolile, da vaakemu bolniku ▼ najkrajšem čaau ln najmanjšimi atroški j ur-t,njČ£ znan prostor- Vprašajte pri Mrs. Skebe, 5 Points. Coliinvvood, O. ali pri Frani: Turk. 1361 E. 55th St. Cleveland. Oo. (qo) Proda se za ceno $2700. $1400 je treba plačati naprej, banka da posojilo $1300. Več se po-izve pni lastniku na 1.361 E. 55th Si. (90) Vesela novica. Vesela novica za tiste ki bolehajo na katarju, v nosu. grlu ali pljitčah, za kar je vselej posledica jetika. To se sedaj lahko ozdravi. Koliko vas čitateljev ve. da v Avstraliji, južni Kaliforniji, v Texas in Colorado raste posebna vrsta dreves eukaliptus zvan, ali pa smreke. Tam kjer rastejo ta drevesa ni katarja ali pljučnih boleztnij. Cvetje od teh dreves napolni zrak. ki v se vdihan napolni pljuča in uniči vse bolezni. Toda sedaj ni treba nobenemu. ki boleha na katarju ali pljučah,. da bi šel v omenjene kraje, si napravljal velike stroške, kajti najnovejše in nabo-Ijše zdravilstvo je iznašlo aparat, tz katerega se oljni zrak vdiha v se, ki vam ne le bolezen olajša pač pa tudi popolnoma ozdravi. Tak aparat je sedaj v Clevelandu. in vsakemu Slovencu je ena zdravniška preiskava in en poskus na tem aparatu zastonj. Oglasite se v uradu zdravnika, bivšega koroirerja. Dr. E. L. Siegelstein, 308 Permanent Bldg. na Euclid ave. Ker sem svoje cenjene dolžnike že enkrat opomnil po ča- t , , . , , sopisih, da se oglasijo in pla-1 kuP,tl dobro zemljo po n.zki čajo svoj dolg. pa se nihče ne.c dobite tudi slo vensko prodajalko,' ki vam vse potrebno razloži. (89) POZORf Naprodaj candy store, z jako dofbro trgovino. Jako pripravno za Slovenca ali Hrvata, ker prodajalna stoji ravno nasproti cerkve in šole. Proda se pc. nizki ceni radi odhoda iz Ceveanda. Katerega rojakov vesei, naj se zglasi v soboto aH nedelio na 1,374 E. 40tl1 ' ------ . .. (89) pripravljeno za svoje domačije. Tudi do Naznanilo in priporočilo. S tem naznanjam vsem rojakom, da sem kupil saloon od Frank Weichicha, ki se nahaja na 4831 St. Clair ave. vogal St. Clair ave in E. 49th St. Vsem rojakom se priporočam za najboljšo postrežfbo. Priporočam tudi svojo malo dvorai-no, katera je zastonj za razne ženitovanjske veselice in druge manjše slavnosti. Sprejemajo se tudi slovenski fantje n»a board. Jakob Lončar, p. d. Žit-kotov iz Cerknice, 4831 St. Cair ave (88). Naprodaj skoro novo pohištvo za tri sobe. Rabljeno samo 300 Slovencev je kupilo zemljo in vsak je po steno postrežen. *Se vsak lahko prepriča in pride pogledati vsako soboto popoldne in celi dan v nedeljo, ko je tam gospodar. The Clark Manchester Co. 13 ?7—28 Williamson F.ldg. Euclid ave. za podrobnosti pa lahko vprašate John Kovačič, 1059 E. 62 St. ali John Gorifiek, >265 F, 54th St. Naprodaj n^va hiša v sloven ski naselbini z 11 sobami, prinese $27 renta na mesec. Prvolji! se ni vec, dasiravno mu bila vino in togota zle-malo v lase. Odpravil se je i domu. Odhajajoč e nehote ozrl v —Poceni kovtri pri Reimerju, 3423 St. Clair ave. blizu železniškega križišča. Posebno joč dober kovter raznih oblik po SOH $2.00 * Slovenska večerna šola. $5.00 ZA TRI MESECE. Lepopisie, slovnica, in učenje na pamet navadnih pogovorov iz "Ahns Interprete". — Novi učenci se vedno sprejemajo.— Pouk v torek in petek zve'čer ob 7.30 v John Grdinovi dvorani, 6025 St. Clair ave. (89) < Vodja. koncu hiše in mtfoi —Pri Reimerju, 3423 St. ir dobite tefke, volipne Naprodaj jako dobro ohranjeno pohištvo, še jako malo rabljeno. Proda se po jako niz/ki ceni. Vprašajte na 1026 E. 68th St. (89) Sreča vas išče! Naprodaj farma, obsežujoča 30 akrov dobre zemlje, posejana s trtami, ki dajejo najmanj 30 ton grozdja vsako leto. Pridela se tudi veliko breskev. Proda se za $18.000 s hišo in z vsemi pripravami vred. Plača se takoj 8000, a ostanek, kadar se hoče in kadar se more. ker je vseeno, kadar plača, farma je blizu slovenske cerkve v Euclid, O. in prav pripravna za Slovenca ali Hrvata. Nadalje prodajam lote vsake vrste od $70 naprej. slovenske Toda ker mii je delo smrdelo in ječmenov.ec dišal, je 22. okt, neznano kam zginil, in takrarfj je zmanjkalo Jos Škerjancu, zastopniku Clev. Amerike, verižica za $7.00, pisalno pero $3. novi čevlji $3.00 in v gotovem denarju $26.44. istem času je zmanjkalo Frank Škerjancu $55.31, Karolu Ferollu ura za $10.00, Jos. Škerjancu ml. $46. in na hrani je odnesel $21.95. Postave je bolj majhne, obraza zagorelega, oči ima rujave, brke ima bolj majhne in rujave, ter bolj lahko govori. Kdor rojakov ve. kje se sedaj nahaja, naj mi blagovoli naznaniti, za kar mu bodem zelo hvaležen. Charles Gerchman, Box 438 Eveleth. Minn. (88 Slovenski kro I ......... ""■■» ■ - --■--"---Tr. ■TttTimimiiHNi E. A. 8CHELLENTRA0ER, LEKARNAR. 3JČI St Ctafr A v«. N. E. Govorimo sloventko. Preženit© kaAelf z Schellentragerjevim prsnim balzamom. Hitro kašelj, prehlad ali pa denar vrnemo. 35 in 50c stel ww»mm>MiiMWHnwnmnnMni mmmm ZA TUJE OGLASE NI ODGOVORNO NE URE! NE UPRAVNIfiTVOf == STRIPPED ^OKIH* PLOmiARO eOHt*MY. ■ j t me/ e/rt.Mj STRIPPED SMOKI TOBACCO JE NAJBOLJŠI za pipe in cii Njegov vonj je prijeti Lorillardov je čist in mil. Razveseli vsakega kadilca. To je prva vrsta rezanega tobaka, ki se prodaja v Ameriki in se lahko povsod od vsakega prodajalca kupi. ' Cigaretni papir prost z vsakim < m zavojem Varujte se ponarejanj! Pravi Lorillard ima ta riuleči, diamantni utis THE AMERICAN TOBACCO CO. Najnovejše CIGARE se Imenujejo "Slovenski Sokol" Te cigare so štirih vrst in kakovosti, katere vse jo to lastnost, da so boljše kot vsake druge cigare, slovenski gostilničarji po Ameriki, zlasti pa v landu bi morali imeti te smodtke. Izdelujejo in _ dajajo se na korist podpornega društva "Sokol". t it ii i! ii i! t ii i Edini prodajalec za te cigare je Jos. H. Miller, 917 Woodland Ave. Cleveland, 0. Pošiljajo se tudi izven mesta. Pišite na prodaji cene. Nadalje prijoročam Slovencem največjo boljšo zalogo žganja na drobno in debelo. Bi letna delavnost med Slovenci Je znana in vsi prodajam le dobro blago po dobrih za žganje se sprejemajo M m m Rarol may; m "fliertfco" priredil L 3. f, DRUGA KNJIGA. (Nadaljevanje.) »rokleta bodi tvoja brada! mi daš konje nazaj?" 'Torej je prišla tvoja zadnja a!" reče in dvigne puško. nice. Toda čakali smo tri dni j, pričakali ničesa. Šele četrti dan pride jadrnica v luko. Od pomorščakov zvem, da je ladija na morju toliko časa križarila, Kakor hitro se tvoja puška' dokler niso srečali velik parnik, e tvojega lica, ti bo se- na katerega sta se oba tujca moja kroglja v glavi," mu nkrcaln. Povedati pa nihče ni ičem. Kar se tiče tvojih mogel, kako se je parnik ime« ij. jih mi neobhodno potre- nova! in kam je bil namenjen. o. Radi tvoje izdaje smo Kaj stno hoteli? Porabiti naše dogodke in naprosil < itipeljnti na sled lih Meltonov, ki sta stremilla oleg šejka jahajo-vojniku puško, jo preko-njegovo glavo, nakar k nam. , extra fino!" kriči E-"Totla sedaj naprej, da te golazni." opominu tudi sledimo, se zmenili za kričanje Jahamo ves dan na-da bi se zmenili za Ice. Tudi sledove onih 10 mi preganjali, ni-li Saj pa tudi ni a, ker so bili v taki d nami, da jih nika-moglt dohiteti. Na-ipanje je bilo, da v ne dobijo ladije ter ti na nas. ečeru pridemo do rov j a, kjer dobimo I in vode za konje, nismo imeli nobene hra nas, in v okolici ni bilo ;ga čiloveškega bitja srno ali la-čiii podati k počit prvo priliko in odpljuti proti Kvropi, kamor sta se oba lopova gotovo peljala, da prideta prej v Ameriko, /vedel sem, da odide jutri parnik v Mar-«clje. Tako sklenemo, da se peljemo tja. Popoldne sem sedel sam v svoji sobi hotela, ker tovariša sta odšla, da nakupita nekaj potrebnih stvarij. Ko tako sedim zamišljeni, naenkrat nekdo močno potrka na vrata in v sobo plane — kirge-bej. Sedaj pa pripovedovanja ni bilo konca ne kraja. Kirge-bej je na moje pismo takoj odšel v vadi k Uled AjunO.ni, kjer je s,svojimi vojaki dosegel, da se je plačal^ krvna cena, nakar je hitel v Tunis, ker je bil pre-nričan. da me ta nidofci. Ker srno hoteli druzega jutra že naprej, je bilo treba vptnika, da preskrbi vse potrebno, da prideta oba Meltona v vapor, takoj ko se pokažeta New Orleans Nekako tri tedne pozneje sem dobil odgovor. Zahvalil se jem jaz ničesar odgovoril, je tudi odvetnik molčal. Pisal sem pa drugo pismo na Mrs. Werner, soprogo milijonarja in Kratica PtiČarja, Pisal sem jim vse, kaj se je zgodilo, in jim zatrdil, da pri-deio prav gotovo v posest zapuščenih milijonov. Odgovora nisem dobil nobenega. Do San Francisca je bilo seveda dalj kot do New Orleansa. in ljudje so lahko medtem časom svoje stanovanje spremenili. Ko je Winnetou toliko okreval. da se jc lahko na prostem ^ppehaj.aK sem mu predlagal naj ostaije še nekaj časa v mestu. jaz grem pa medtem osebno v New Orleans. Winmetou me pogleda z začudenimi očmi •Opočitek in mir! Apač se je in vpraša: -mejni, ko je slišal besede, da "Ali moj brat resno govori? ■ii ie shujšal do okostja. , Ali je moj brat pozabil*da Old •"Odpočitek?" vpraša. "Jaz ni-.Shaterhand in Winnetou spa- ______' 1 . • • Ml mam časa. Mir? Ali se more VVinnetou odpočiti v tej deželi5 Dajte mu njegovo prerijo, njegove pragozde, potem dobi kmalu svoje moči nazaj. Mi data skupaj?" "Tu ie potrebna ugeina. nujno stvarjo Pojdite še en krat notri in recite, naj im takoj pokliče k sebi!" "Well!" Sluga se obrne in zopet zgine za vratmi svojega gospoda rja. Ko pride nazaj, me niti ne pogleda, pač pa stopi k oknu in opazuje mimo idoče ljudi "No. kaj je rekel Mr. Murphy?" vprašam, ko stopim k oknu. "Nothing." "Zopet nič? Nemogoče! Ali ste mu res povedali, kar sem vam naročil?" Tu se obrne sluga proti meni in se zadere nad menoj: "Ne klepetajte preveč Sir! Mr. ' Murphy je vašo vizitko dvakrat pogledal in ničesar ni rekel; to se pravi, da morate čaka ti kot vsaJkdo drugi, dokler ne pride vrsta na vas. Vse. dite se torej in pustite me v miru." No, kai je pa to! Surovost sluge me ni ženirala; toda kaj naj si mislim o Mr. Murphyu, ki je dvakrat bral mojo karto, na me ni hotel pozvati v svojo pisarno. \To, razjasnilo mora priti. Bil sem poslednji med dvajsetimi ljudmi ki so čakali odvetnika. Mine ena ura, dve uri in tudi tretja ura se bliža koncu leo je prišla vrsta na mene. Od vetnik ie bil mlad. kakih 30 let star mož, zvprašujočimi očmi "Mr. Murphy?" vprašam in se lahno priklouem. "Da," odvrne. "Želite-" "Moja ztlja vam je znana Jaz orihajaiii iz Southaptona." ''Southampton?" reče maja je >. glavo. 41 Ne morem se spominjati, da bi kdaj imel Kaj opravka s kakim človek mi .iz Southamptpna." "Tudi potem ne če ..ste po gledali mojp karto?" "Tudi potem ne." "Čudno. Prosim da pomislite nekoliko. Rn li bolezni VV »mie-toua niseiiH mogei prej priti k vam." "Winnetou? Najbrž mislite slavnega glavarja Apačcv?" "Gotovo." "N'o, ta jaha gotovo s svojim Old Shaterhandom kje po preriji ali po skalnatem gorovju okoli. Kako ste mogli v South-aniptouu zvedeti, da je Winnetou zbolel ?" "Winnetou je zbolel v imenovanem rty?stu na smrt; jaz sem Old Shaterhand, ki ga je oskrbe val tekom njegove bolezni. Prišel sem k vam, da. vam osebno izročim dokumente, katere bi msral po vaši želji že prej poslati v Ameriko." Odvetnik skoči s svojega stola. kjer je sedel, me nekaj časa začudeno pogleduje, nakar vzklikne: ""Old Shaterhand? Torej se mi jc s|)oInila moja velika "želja.1 Kolikokrat sem slišal od vas, o Winnetou, Old Fire- Stvar se»silno mudi, ti pa še hatulu iti mnogimi drugimi, ki nisi popolnoma okreval." |so vas sj>remljali po zapadu "Winnetou bo prej okreval Dobrodošli, srčno dobrodošli! moramo naprej. Moji bratje na veliki vodi kot v tej veliki, Srčno sem želel, da pridete en- vedo. kako nas sveta dolžnost hiši. On potuje s kliče naprej." Razume se. da nismo zamu- se odpelješ?" "Se ne vem." jadr- »lili ničesar, kar bi nas moglo "Moj brat naj i'w".v ■ :..i -V.; i teboj. Kdaj krat k ni eni in sedaj ste tukaj. Res sem želel, da pridet.e en-'krat k ko." "Zakaj?" "Ker me niste spustili v svo jo s^bo; čakati sem moral sko ro tri ure " "Mi je zelo žal. jako žal. Sir Poznani pač ime Old Slutted hand, toda vašega pravega mena niseni poznal." "Pa se motite/ker sem van dvakrat pisal in sem podpi a svoje pravo ime, in ste mi dva krat odgovorili " "Se ne moreni spomniti Ni sem še nikdar pisal v South anipton. V kakšni zadev: ste pa pisali na mene?" "Glede zapuščine Hunterja.' "Small Hunterja? Ah, zapu ščina' Nekaj milijonov! Bi sem upravnik te zapuščine. Do bre posle sem naredil z njo 2del bi. da bi iupraviteljstvo nad to zapuščino še dalj časa trajalo." "Kaj? Pa saj vendar ne mislite reči, da je stvar že uravnana ?" "Kaj pa sicer? Pravi dedič se je že zglasil." "I11 je dobil dedščino?" "Do zadnjega centa izplačano3" "Najbrž družina Ptičar v/. San Krancisca ? "Ptičar? Sf; nisem imel nikdar z njim opraviti.' "Ne? Komu se je pa izplačala milijonska dedščina? "S: na I Hunterju." "Milijon hudičev! Torej sem Vendar prepozno prišel! Sat sem vas vendar pred Small Ilimterjem svaril " "Kako? Kdaj? Pred Small Mtinterjem ste nie hoteli svari ti! Sir. vaša beseda v časti; vi ste slaven in spoštovan zapa dni lovec, toda izven prerije se 11a ne razumete na nobeno gtvar. Vi ste me svarili pred Small Hunterjem ? Moram vam povedati, da je Smal Hunter moj prijatelj." "Vem, namreč, da je bil Ali more biti mrtvec vaš prijatelj?" "Mrtvec? Kaj pa govorite? Small Hunter vendar ni umrl, pač pa je še živ in se veseli s trojega življenja." "Ali smem vprašati, kje5" "Odpotoval je v Orijent. Sam sem ga spremil na ladijo, na kateri ie odpotoval najprvo na Angleško. "j^a Angleška Hm! Ali je potoval sam?" "Popolnoma sam. brez služabnika. Razprodal je vso za-ptfščiuo za gotov denar, nakar je odpotoval v Tndijo, kakor sp mi dozdeva." "In svoje premoženje je vzel s seboj, kaj ne?" "Da" "A!i se vam ni to zdelo čudno. Turist, ki se podaja na lotovpnje, pa vzame vse svoje premoženje s" seboj, ki je vredno več milijonov?". "To nikakor ni čudno, kei Smal' Hunter ni furist. Namen ima da si nakupi posestvo v Egiptu ali kje v Afriki. In to je tudi vzrok, da je vzel vse svoje premoženje s seboj," "laz vtim pa dokažem, da je imel la Hunter vse drugačne vzroke. Prosim., da mi najprvo poveste, če je itnel na truplu kako posebnost?" "Posebnost? T^ako? Zakaj pa vprašujete po tem?" "Najprvo odgovorite." "Bodi! Seveda je imel neko posebnost ..ki je pa rna zrnia* nje nismo mogli opaziti. Imel je namreč na vsaki nogi šest prstov." "Ali veste to gotovo?*' "Tako gotovo, da bi lahko prisegel " "In al: je imel mož, ki jc vzel milijone, tudi na vsaki 110 gi šest prstov?" "Kako morate tako čudno vprašati? Ali menda postava pravi, da se mora vsakemu, ki dobi zapuščino, pogledati na prste na nogi?" Ne Toda mož kateremu ste izplačali milijone, je imel samo deset prstov na obeh nogah. Dalje prihodnjič. m ; t M ' « f i M. . . ' , . • 7 1 ■ . >:.' (i' liM V vsakem žaklju Fores King moke. KUPONI m katerimi dobite Iii&tvo asa wvoj dom. Napišite svoje ime — izrežite to in pošaljite nam in mi vam pošljemo katalog naSih daril. The Weideman Flour Co. f. 53rd St. & Bi; 4 R. R. Ime.................................................................................. Naslov..............................................................,...,.. .i........... ................f................................................(Pišite natančno) Vi nas poznate, Izvršujemo vsa fotografična naročila. 1 fiusposki Bros 1841 Euclid Ave. JOHN (lORNlK, ^^ Priporočam se vsem rojakom v nakup lepih, modernih trpežnih jesenskih in 2imskih oblek. Prodajam ob> leke po meri in prodajam* že narejene obleke. Priporočani se si. društvom v napravo uniform in izvršujem vsa druga krojaška naročila. Tel. Princeton 2402 W. SVOJ k SVOJIMI i I Večkrat mi kdo očita, da nt more dobiti odgovora, kadar kdo kliče naa na telefon,, operator mu namreč pravi, da mu ne odgovorimo, raditega izjavljam sledeče: Nas se more vsako minuto takoj do-biti na telefon, ponoči in po dnevu, ob nedeljah in delavnikih, vedno je kdo pri telefonu. Kdor #e dobi odgovora, mi nismo krivi, pač pa nemarnost operatorjev pri telefonu. Mi smo obljubili $50 nagrade Te- r lephone Co. če nam dokaže, da samo enkrat nismo odgovorili, kadar j* zvonec zvonil. Mi imamo eno linijo pri telefonu, ki je najboljša, da se ne more nikdar reči. da je linija bussy, ker telefon je samo za našo trgovino, in iz te v hiSo, kjer stanujemo, da zvonec zvoni na obeh prostorih. Kadar nas kdo ne more poklicati, mu svetujem, naj zahteva supervisorja in. naj odločno zahteva, da nas pokliče, ker smo pri telefonu noč in dan. Naši telefon številki so nekaj drugačni «rot na koledarjih. Cuyahoga Tel. Princeton 1381 Bell. Tel. East 1881 Te številke ostanejo za vedno. Kdor pa želi po* noči naše postrežbe, naj se oglasi v hiši ali v stanovanju, ki je ravno čez cesto nasproti mrtvašnice, ali druga hiša zadaj za Schulistom. Tu se nas vedno dobi ponoči na zvonec. ANTON GRDINA, trgovec-in pogrebnik. 6127 ST. CLAI* AVE. STAN. 1053 E. 62nd ST.* iilli-l-i^^^^-H-'H-l I lil ii , t f _ « ». * * (Vi rlh 1V1 i* > • • » < W * t W fc » FOtOGRAFIJE! m ^ ' > * '____:_ FOTOGRAFIJE! J » —Pri Reimerju. 3423 St Clair blizu železniškega križišča, dobite na -v t ii J. S. JABLONSKI, slovenski, fotograf Izdeluje slike za ženitbe in družinske slike, otroike slike, po najnovejši modi in po nizkih cenah. Za $3.00 vrednosti slik (en ducat), naredimo eno veliko sliko v naravni velikosti zastonj. Vse delo je garantirano. o 6122 St. Clair Ave.