NO. 14 AMCRICAN IN SPIRIT FOR€IGN IN LANGUAGE ONLY National and International Circulation MORNING N€WSPAP€R CLEVELAND OHIO, FRIDAY MORNING, JANUARY 19, 1962 ŠTEV. LX — VOL. LX Zastoj v razgovorih o Beiiinu v Moskvi Po vesteh iz Londona in Ponna dosedanja sestanka ameriškega p a s 1 n nika Thompsona z Groznikom nista našla osnove za uspešna pogajanja. LONDON, Vel. Brit. — Po vesteh iz uradnih virov sedanji razgovori ameriškega poslanika L. Thompsona v Moskvi s sov-jefckim zunanjim ministrom A. Gromikom niso privedli nika-rnor. Sovjetski zunanji minister je nakazal, da po sedanji poti ni računati na kak napredek, da pa bi bil ta verjeten, če hi se razgovori prenesli na višjo raven, kjer bi bil pri njih udeležen sam Hruščev. Kakšne cilje zasleduje trenutno Sovjetska zveza v berlinskem sporu, je precej negotovo. Kljub temu trdijo v vladnih krogih, da ne vidijo vzroka za Macmillanov nujni obisk v Moskvi kasneje v letošnjem letu. Tekom sedanjih razgovorov v Moskvi ni Gromiko povedal nič novega, 'pogreval je le stare predloge, 'kar napravlja vtis, da je sovjetska zunanja politika trenutno v nekaki zagati, ki jo po angleških sodbah povzroča spor Moskve s Pekingom. Kako krizo v Bolj-ševkški partiji v Moskvi tu izključujejo češ, da bi v takem slučaju Hruščev ne hodil po Be. n Rusiji, Mikojan pa ne po zahodni Afriki. Gromiko izročil Thompsonu spomenico BONN, Nem. — Viadni krogi ss razkrili, da je pretekli petek Izročil sovjetski zunanji minister ameriškemu poslaniku Thomp-s°nu tekom njunega razgovora spomenico o sovjetskem stališču 0 Zah. Berlinu. V njej je reče- da hoče imeti Sovjetska zve-za v Zah. Berlinu svoje četej če ■Jc iz njega ne umaknejo ameri-s'kej angleške in francoske. Sov-Rtska zveza je zavrnila zahodni Predlog za mednarodni nadzor nad zvezami Zah. Berlina z Za-10dno Nemčijo. Pako stališče Sovjetske zveze le pokazalo, da trenutno ni no- 1 °n.e osnove za začetek resnih P°iajanj, na katera so upali zla- v Londonu. Kljub temu ne Lmuna nihče, da bi se mogel ei umski spor spremeniti nenad- n° v novo o:tro mednarodno krizo. ------o------- Ivan ies&roviž umri South bend, ind. — v to- rok zvečer je zadela kap svetov-110 Znanega kiparja Ivana Me-str°viea, ki je bil od leta 1935 Profesor na tukajšnji Universi-■v of Notre Dame. Umrl je 78 H star. ^ Meeirovič je bil rojen na Hr-ek ena in je bji znan k0t Umet. j ’ Po vsem svetu. Njegova de-so v dobrem delu v Jugoela-'R, pa tudi drugod po svetu. ^ani so njegovi “Indijanci” v Chicagu. £qu>WAVfc V temenski prerok pran: Oblačno in hladno. Najvišja rmperatura 20. Popoldne nale-avanje snega. Novi grobovi John Černe Na svojem domu na 832 East 154 St., kjer je živel od leta 1906, je umrl John Černe, star 35 let. Bil je vdovec, soproga Agnes, roj. Stupar, je umrla leta 1918. Zapušča otroke: Mary, Johna, W i 11 i a m a (Conneaut, O.), Philipa, Edwarda, Anno Larson (Conway, Arkansas), 24 vnukov, pravnuka, brata Louisa in Anthony a (v Chicago, 111.) in več hru§ih sorodnikov. Hči Agnes Penfield je umrla leta 1955, sin Henry pa leta 1958. Rojen je bil v Dvoru pri Žužemberku na Dolenjskem, kjer zapušča brata Cirila in sestro, redovnico Symphorosa. V Ameriki je bil 60 let. Bil je član Društva Kras št. 8 SDZ in Sv. Janeza Krstnika št. 71 ABZ. Bil je med ustanovitelji fare Marije Ynebovzete. Po poklicu je bil mizar. Pogreb bo v soboto zjutraj ob 8:15 iz Jos. Žele in Sinovi pogreb, zavoda na 458 E. 152 St. v cerkev Marije Vnebovzete ob devetih, nato v družinski grob na pokopališče sv. Pavla na Chardon Rd. Catherine Grohan Včeraj je nenadoma umrla na 3214 Schadc Ave. 77 let stara Mrs. Catherine Grohan, rojena v Baltimoru, Md. Tukaj zapušča hčer Regino Dolence, v Baltimore pa sestro Elizabeth Smith. Pogreb bo jutri zjutraj ob 8:30 iz Zakrajskovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Petra ob devetih, nato na pokopališče Kalvarija. Truplo bo položeno na mrtvaški oder nocoj ob šestih. John Glivar Po dolgi bolezni je preminul včeraj 74 let stari John Glivar s 15908 Cracken Rd., Maple Hts., doma v Brezovem dolu pri Ambrusu na Dol., od koder je prišel pred 60 leti. Zaposlen je bh do 1. 1944, ko je stopil v pokoj, pri The American Sdeel & Wire Jo. Zapustil je ženo Ano, roj. Gregorc, hčere Anno Kramer. Josephino Jaskolski, Mary Champa in Millie Rizzo, sina Jo :epha, vnuke in pravnuke, bra ta Josepha tu, v starem kraji pa brata Franceta in sestri Marijo in Johano. Pokojni je bi; i.an Društva Naš dom št. 51 3DZ. Pogreb bo v ponedeljek zjutraj ob 8:30 iz L. Ferfoiia pogreb, zavoda v cerkev sv Lovrenca ob devetih, nato m kalvarijo. Frank Perko Sinoči je umrl v Doctors bol-hšnici 58 let stari Frank Perko s 1436 E. 52 St. Zapustil je ženo Mary, roj. Hočevar. Pogreb bo v ponedeljek iz Grdinovega pogrebnega zavoda na E. 62 St. ------o----- McCormack noče radija in televizije na Kapitol WASHINGTON, D.C. — Novi predsednik predstavniškega doma McCormack je izjavil, da ne misli menjati stališča pokojnega Sama Rayburna, da namreč ni potrebno, da bi se seje na Kapitelu oddajale po radiju ali televiziji. Nima pa nič proti temu, ako ga v tem vprašanju predstavniški dom preglasuje. Verjetno ga ne bo, kajti večina predsednikov odborov in komisij se je že izjavila proti. Nekaj kongresnikov je še vnetih za to idejo, toda v plenumu ne morejo spraviti večine na svojo stran. V senatu niso tako odločni, toda tudi tam ni večina ravno navdušena za oddaje preko radija in televizije. Sovjetija dolži ZDA I ^wisis postav vmešavanja v Vietnam Moskva je v posebni moti protestirala v Londonu proti graditvi ameriškega “voja „,«.»V NOVEM PRORAČUNU NAD -rwsa&iSiS# BiLtiONOV ZA OBRAMBO b:tnc pci.Uvke v davčnih napo- škega oporišča” v Južnem vc Uh. Lahko pa r,b:tojajo ne i samo v denarju in tekih, ampak -y. , itudi v umetninah. Tršo govo- V lUnamu. rijo davčni predpis 'eh pra- LONDON, Vel. Brit. - Sov-M SQ se vt* lA] p^0. jeteka zveza je v posebni noti st0 p:,luž;,vat; davkoolačcvaici britanski vladi, s katero nosita, veI doho^ Teio:T1 ,e_ ‘kupno odgovornost za izvaja- so darcv2li dra3f),eJle um9p nje 1. 1955 v Ženevi sklenjenega'^ muzejem in po.dobrlim' kuU premirja v Indckini, obdolžila lutanov,ni. Vrednosti Združene države Amerike, da takih daril niso ,ami ocenni, spreminjajo Južni Vietnam v svoje vojaško mostišče v jugovzhodni Aziji. Moskva smatra ameriško podporo Južncvietnamski vladi v njeni borbi proti komuni:tičnim prepustili so ta porel poklicnim ccarjevaloem. Na papirju vse to lepo izgle-da. v praks je pa nnngače. Davkoplačevalci. so dobili' take ocenjevalce, ki so vrednost podar- grveri ceni, ki dobivajo pomoč izjjenj.h umetnin cenili veUko pre-rdečega Sev. Vietnama, za “gro-, v: ;f,ko in t2,ko prišl- v pcložaj) bo vmešavanje” v notranje raz-m SQ plačali manj dav.ko,v kot mere Južnega Vietnama, kar da|bi biIo trc,ba. Naše davčne obla. zacotruje položaj v vsem pod- £ti SQ t2 zl0rabe nekaj^časa tr.pe. očju Indoikine. Združene države so v zadnjih tednih povečale pošiljanje voja- k, sedaj jih ne mislijo več. Vse to je rodilo veliko nemira na t gu ea um:tninei posebno za čko opreme in vojaških sveto-;sl,tke in kipe. Ker so bile ravno valcov v Južni Vietnam, ko se je'slike j.., kipi največkrat predmet povcazalo, da so komunistični' darj2 v davčne svrhe, so cene gverdci odločeni s pomočjo Sev. |2anjG na avkcijah rustle od leta Vietnama deželo dobiti popol- do je(-a_ Kupci na av.-:cijah jih nema v svoje roke. (namreč niso kupovali po umet- Boj z rdečimi gverilci v Ju- aiški vv:dnc3tl ampak po raču-znem Vietnamu bo dolgotrajen. nih> ko! ko bi se dayz njihovo Njegov večji ali manjši uspeh v Pkmočjo p.ihraniti prj plačeva-irihodnjih mesecih zavisi veli- nju davkov. Sedaj je te špeku-'no od tega, ali bo uspelo nev- iacija v glavnem kone.- in umet. tralizn-ati” Laos in zapreti rde- _iine bodo dobile zc'pc,t svo]o c m iz Sev. Vietnama proti pre- pravo ju ne same.“dav vrec!-hod »noženj v Južni Vietnam. --------O-------- I — .■■ :----- ......... — Kennedy bi rad reorgani- pa ni odpor v Pentagonu, am-ziral generalni Štab 1 pak na Kapitelu. Ako bo nam-armade re^ nameravani bdlok postal WASHINGTON, D.C. — Pred- pravomočen, se senat in predsednik Kennedy1 je poslal na stavniški dom ne bosta mogla Kapitol “na vpogled” svoj na- toliko mešati v vojaške posle, meravani odlok o reorganizaciji kot sta se do sedaj, glavnega štaba armade. Ako bo Reorganizacija je omejena sa-Kongres molčal predvideno do- mc na glavni armadni štab, o-bo, bo predsednik lahko odlok stali štabi v armadnem sestavu podpisal in uveljavil. niso prizadeti. A.ko Kongres ne Potreba po reorganizaciji je pristane na odlok, bo moral seže stara. Vsak predsednik se je staviti lasten načrt za reorgani-moral pečati z njo. Glavna ovira zacijo. Dva nova dlrlUorja Sl, (lair Savings CLEVELAND, O. — Predsednik St. Clair Savings Assicic-Lon, znanega slovenskega denarnega zaveda, ki jc ob koncu leta 1961 imel preko 50 milijonov dolarjev finančnih sredstev, je objavil, da sla bila v njegovo vodstvo izvoljena kot nova dire Morja Louis li. Drašler in g. Edward C. Knuth, člana vlade mesta Clevelanda. Predsednik Kennedy je včeraj predložil Kongresu proračun za leto 1962-1963, ki predvideva skupno 92.5 /bilijonov izdatkov in pol bilijona več dohodkov. Za narodno obrambo je prerl-vidsnih 'preko '50 bilijonov dolarjev. WASHINGTON, D. C. — Mrzla vojna zahteva vedno večje izdatke za narodno obrambo. V tekočem letu so ti še nekaj malega izpod 50 bilijonov, v novem proračunu pa bodo za okoli bilijon dolarjev višji. Po sodb' vojaških strokovnjakov bodo nato ostali nekaj let na tej višini, če ne pride v mednarodnem položaju do nove bistvene spremembe. Celoten proračun zvezne vlade predvideva skupno 82.5 bilijona dolarjev izdatkov in pol bilijona več dohodkov Vlada računa, da bo tako dosegel proračun presežek, če bo gospodarstvo ostalo v polnem teku. Če se bo izkazalo, da je to upanje napačno, bo seveda v zveznem proračunu zopet primanjkljaj, kot je že postalo v povojnih letih nekaj običajnega. Novi proračun predvideva za isrodno obrambo nekako 15 do >0 odstotkov več kot Eisenho-verjevi v preteklih letih. Od ce-otnega proračuna pojde predvidoma za narodno obrambo, za vojaške} pomoč zaveznikom in za raziskavo vesolja 63 odstotkov, za obresti narodnega dolga 10 odstotkov ali 9.4 bilijona dolarjev, za veterane, poljedelstvo n narodno zdravje z vzgojo in socialnim skrbstvom po 6 odstotkov, 9 odstotkov pa za dru-potrebe. Glavni dohodek predstavlja osebni dohodninski davek (53'/'), dohodninski da-.vek korporacij (28'.) in davek na prekomerne zaslužke (11'. ). Predsednik je predložil v novem proračunu odpravo davka na železniške in avtobusne vozovnice in znižanje za polovico davka na potovanje z letali. 'Predložil pa je istočasno zvišanje poštnih pristojbin za redno n letalsko pošto za po en cent. Državni svet zopet na vrhu v Santu Domingu SANTO DOMINGO, Dom. rep. — Državni svet, ki ga je vojaški prevrat vrgel pretekli torek z oblasti, je včeraj znova prevzel oblast in dal zapreti vodnike vojaškega upora z letalskim generalom P. R. Echavarrio vred. Svet je soglasno potrdil odstop dosedanjega predsednika Rojenice— Balaguerja. Njegovo mesto je prevzel, kot je bilo določeno Rafael Bonnelly, član opozicio-nalne stranke. G. L. Drašler je študiral gradbeno tehniko na Case Institute of Technology in je kot inženir državnega cestnega oddelka izdelal načrte za prve avtomobil-ake veleceste na področju Cie-velanda in države Ohio sploh. Od kar je bil izvoljen A. Cele-brezze za clevelandskega župana, je L. Drašler v njegovem G. E. Knuth je končal pravo na Cleveland Marshall Law School in študiral metalurgijo na Case Institute of Technology. Do leta 1949 je bil 23 let zaposlen pri Cleveland Graphite Bronze Co., nato se je posvetil advokatskem poklicu, pa stopil v St. Clair Savings Association, kjer je bil pomožni podpredsed- Nevarnost epidemije koz na Angleškem LONDON. Vel. Brit. — Koze so ss pojavile najprej v Bradlordu. .ra mo c naj bi jih bili zanesli neki oriselje.ici iz Pakistana. Tam ;o v nekaj dneh cepili preti tej oolczni veliko večino prebivalstva, v kolikor ni bila cepljena :e preje. V zadnjih dneh se je pojavilo ickaj pr merov koz tudi v drugih krajih, kot v Manchestru, Birminghamu in Cardiffu. O-Llasti so podale tudi tja velike količine cepiva, da bo na razpo-.sgo vsem, ki bi želeli biti cepljeni. Iz Clevelanda in okolice Cleveland Turst dobil novega načelnika— The Cleveland Trust Co., po svoji moči in sredstvih 18. denarni zavod v vsej deželi, je dobila novega načelnika upravnega odbora George-a Gund, dosedanjega predsednika. Gund, ki je star 73 let, je nasledil 82 let starega I. F. Freibergerja, ki je stopil v pokoj, pa ostal še vedno v upravnem odboru. The Cleveland Trust Co. je bila u-stanovljena 1. 1894 z osnovnim kapitalom $500,000 in je zrastla v enega prvih denarnih zavodov dežele s skupnimi sredstvi preko bilijon in pol dolarjev. Gund se je pridružil Cleveland Trust Co. kot direktor 1. 1937, njen predsednik pa jc postal leta 1941. Omenjeni denarni zavod :ma v mestu in okolici skupno fl uradov. Družabni večer s plesom— Društvo Glas clevelandskih delavcev št. 9 SDZ prireja jutri, v soboto, zvečer v SND na St. Clair Ave. družabni večer s plesom. Igral bo Habatov orkester. Vsi vabljeni! Kennedy postal po kitajski volji “fašist”! HONG KONG. — Vodilni komunistični časopisi v Peipingu so začeli napadati predsednika Kennedya. ker je njegova administracija končno stopila na prste ameriškim komunistom in jih sili, naj spoštujejo zakone. Za kitajske komunistične časopise je seveda postopek Kenne-dyeve administracije navadno kapitalistično nasilje, kot so ga izvajali Mussolini, Hitler, Tojo itd. Tako v njihovih očeh tudi Kennedy ni za las boljši od ravnokar imen ovane diktatorske trojke. Kitajski komunistični časopisi seveda pozivajo tovariše po vsem svetu, naj po svojih močeh pomagajo preganjanim a-meriškim komunistom, Kenne- nik. S tega mesita ga je poklical kabinetu. Je trden in zaveden (žunan A. Celebrezze v svoj kabi-Slovenec, ki mu slovenski jezik net kot finančnega direktorja.1 dya pa opominjajo, naj ne poza-kljulb temu da je rojen v Arne-j V direkterij St. Clair Savings | bi, v kakšni družbi se nahaja in riki, kar dobro teče. živi z ženo | je bil sedaj izvoljen na mesto 1 kakšna usoda ga čaka, ako bo Zadnje vesti WASHINGTON, D.C. — Predsednik John F. Kennedy pojde danes v New York, kjer se bo sestal z glavnini tajnikom ZN U Thantom. CAPE CANAVERAL, Fla. — ZDA nameravajo v ponedeljek poslati proti Luni raketo z raznimi napravami, ki naj Luno fotografirajo, pristanejo na njenem površju in nato poročajo nazaj na Zemljo o svojih ugotovitvah. Dva dni kasneje bo poletel v vesolje na pot okoli Zemlje ameriški astronavt John H. Glenn, če pojde seve vse po sreči. HAAG, Hol. — Nizozemska vlada je sporočila ZN, da je pripravljena sprejeti njihovo posredovanje v sporu z Indonezijo zaradi Nove Gvineje. Indonezija na ponudbo še ni nič odgovorila, dobiva pa nove količine orožja iz Sovjetske zveze. Zadnje dni so ji ti poslali tri nove podmornice. ŽENEVA, Sv. — Včeraj so se pri angleškem zastopniku na konferenci za Laos sešli trije laoški princi in se domenili, da sc danes ponovno sestanejo na razgovor o sestavi koalicijske vlade v smislu sklepov konference 14 držav. L E O P O L DVILLE, Kongo. — Združeni narodi so ponudili kongeški vladi vso pomoč za odkritje in prijetje morilcev 19 katoliških misijonarjev v Kongolu v severni Katangi, ki so ga zasedli začasno vojaki, nekdaj spadajoči pod Gizcn-go. — Katoliški nadškof iz Elizabethvillla je poslal proti temu umoru proteste predsedniku Kennedyu, predsedniku britske vlade Macmilla-nu in predsedniku Francije De Gaullu. V protestu glavnemu tajniku ZN U Thantu je zahteval kaznovanje morilcev. Mae, srnam in hčerko na 13412'pek. Franka Oglarja. Z ženo ži Neff Rd. j vita na 475 E. 120. St. preganjal komunizem v Ameriki. VSAJ TEDEN DNI PREJ predno se preselite, nam pošljite vaš NOVI in STARI NASLOV Mr. in Mrs. Thomas F. Neu-becker na 2199 Lamberton Rd., Cleveland Heights, se je rodila 15. januarja letos punčka, ki bo delala druščino trem bratcem. S tein je postala Mrs. Jennie Pugely z 10724 Plymouth Ave. enajstič stara mati, Mrs. Forest Neubecker pa četrtič. Čestitamo! Seja— Podr. št. 17 SMZ ima v nedeljo ob dveh pop. v dvorani sv. Kristine v Euclid u sejo. Društvo Naš dom št. 50 SDZ ima jutri, v soboto, ob 7:30 zv. sejo v navadnih prostorih. Nedržavljani, ne pozabite ■ia prijavo!— Po predpisih zakona o vsc itvi in naturalizaciji se morajo vsi nedržavljani neoziraje se na dolžino časa svojega bivanja v deželi javiti do konca januarja pravosodnemu tajništvu preko formularjev, ki jih dobe na poštah in v uradih za vseijevanje in naturalizacijo. Čas je kratek, naj nihče ne pozabi na to obveznost, če se noče izpostaviti nevarnosti kazni! Dijakinje, želite k letalstvu?— Letalske sile iščejo določeno število graduantinj višjih šol, ki imajo vsaj dva semestra šolanja na visokih šolah za zdravstvo ali telesno vzgojo. Tekom na-daljnegaj šolanja bodo dobne položaj in bodo prejemale plačo letalskih podporočnikov. Katera se zanima, naj kliče sgt. Millerja na 795-1124 ali se zglasi v njegovi pisarni na 7909 Euclid Ave. Zadušnica— V nedeljo ob desetih bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Jennie Velikonja ob 16. obletnici smrti. Jutri, v soboto, ob 8:30 bo v cerkvi sv. Vida sv. maša za pok. Frances Cimperman ob 1. obletnici njene smrti. Roparje iščejo— Policija išče tri roparje, ki so do sinoči izvedli tri napade na avtobuse in njihove voznike, pri čemer so enega ustrelili v roko. Naropali so vsega skupaj nekaj nad 400 dolarjev in tri osebe težje ranili, da so morale v bolnišnico. Danes zjutraj so enega izmed trojice prijeli, dva pa še iščejo. Ameriška Domovina '1- V ■ 1/ 1 c- Ti ^sr .t.V O /V« I 6117 St. Clair Ave. — HEnderson 1-0628 — Cleveland 3, Ohio National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July Manager and Editor: Mary Debevec NAROČNINA: Za Zedinjene države: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.50 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $16.00 na leto; $9.00 za pol leta; $5.00 za 3 mesece Petkova izdaja $4.00 na leto SUBSCRIPTION RATES: United States: $14.00 per year; $8.00 for 6 months; -4.50 for 3 months. Canada and Foreign Countries; $16.00 per year; $9.00 for 6 months; $5.00 for 3 months. Friday edition $4.00 for one year. Second Class postage paid at Cleveland, Ohio „83 No. 14 Fri., January 19, 1962 Kdo gospodari v Jugoslaviji Splošno je razširjeno mnenje, da hočejo jugoslovanski komunisti biti najprvo idejni in politični voditelji delovnih množic. Zase držijo samo politične posle, povsod drugod so seveda tudi “zraven,” toda nimajo ne monopola, ne odločilne besede. Pogosto so prihajale celo iz Jugoslavije novice, da so si tam intelektualci in komunisti “razdelili” posle po načelu: komunistom politika, vsem inteligentom pa strokovna mesta povsod, kjer politika ne igra nobene vloge. Mi smo temu naziranju stalno nasprotovali in trdili, da se tovariši ne brigajo samo za ideje, ampak tudi za dohodke, in navajali za to stališče celo kopo posameznih slučajev, ki jih je na grobo povzel kot celoto samo Djilas v svoji ideji o “novem razredu!” Sedaj nam je prišel na pomoč tovariš Vlajko Begovič, ki tudi spada med vodilne jugoslovanske komuniste in ki je svoje nazore o tem vprašanju takole objasnil v “Komunistu” od 15. decembra: “V večjih podjetjih so na vodilnih položajih v glavnem komunisti, direktor, predsednik delavskega sveta, predsednik upravnega odbora, predsednik sindikata. Če pridejo na ta mesta nekomunisti, imajo marsikje za potrebno, da jih sprejmejo v Zvezo komunistov, kakor da bi le funkcije lahko opravljali samo člani ZK . . . Tako v mnogočem odloča naša najnovejša zgodovina in konkretni pogoji. Realna politika zahteva, da marsikaj tega mora biti . . . Rad; svoje sposobnosti, avtoritete in zaupanja morajo mnogi tovariši imeti po več funkcij. Vendar se je to bolj razširilo, kot je potrebno .. .” Tovariš Begovič je s tem pokopal vse taste trditve, ki govorijo, da se komunisti brigajo samo za idejno iri politično vodstvo delovnega naroda. Prebrisane glave med njimi hitijo v gospodarstvo. Visoki osebni dohodki jih vlečejo tja, tako trdi ista številka “Komunista”, ko poroča, da imajo direktorji in vodilni uradniki celo v malih in srednjih ljubljanskih podjetji mesečno po “120,(XJO, 150,000 in celo nad 200,000 dinarjev” osebnih dohodkov. Mnogo med njimi je komunistov, tako trdi list. Da se Ljubljančani zgražajo nad tem, jim lahko verjamemo, saj dobre tri četrtine delavcev in uslužbencev v Ljubljani ne zasluži čistega niti po dolarju na dan! Človek bi mislil, da se bodo začele zgražan tudi mestne in osnovne organizcije ZK v Ljubljani. Res so obravnavale visoke dohodke svojih vodilnih tovarišev, toda v očitni želji, da jih branijo in ne kritizirajo. V celo zadevo je moral poseči občinski odbor ZK za Ljubljano-center in izreči “ostre disciplinske ukrepe proti direktorjem podjetij Žita, Avtoservisa, Tovarne mesnih izdelkov, Blasnikove tiskarne, Petrola, Kolodvorske restavracije, Metalke, Mladinske knjige, Jugotekstila in Kemije-Impeksa.” Obenem je stopil na prste tudi nekaterim sekretarjem osnovnih organizacij ZK. Kako gospodarijo te prebrisane glave? Begovič jim očita celo vrsto “negativnih pojavov” kot na primer “neodgovornost v poslovanju z družbenimi sredstvi, lokalizem, ostanki birokratizma, nezasluženi dohodki in privilegiji, protekcija in intervencije, improvizacije, dilentatizem in amaterstvo.” Z drugimi besedami se to pravi: tovariši so bili toliko prebrisani, da so pobegnili iz politike v gospodarstvo, tam jim pa manjka strokovne sposobnosti in seveda tudi čuta odgovornosti za svoje delo. Da pri tem nastanejo zgube, ki gredo v bilijone dinarjev, se razume samo po sebi. Take zgube znašajo na primer v pančevačkem okraju blizu Beograda za par let kai “nekaj milijard dinarjev.” Tako trdi “Komunist” od 25. avgusta. Kako tudi ne, saj sedijo “na mestih blagajnikov, skladiščnikov, šefov računovodstva, komercijalistov in celo tudi upravnikov ljudje, ki so bili kdaj preje obsojeni radi utaje, poneverbe in podobnih nezakonitosti.” V neki zadrugi je bil za šefa knjigovodstva človek, ki je bil preje štirikrat obsojen radi zlorabe položaja. Seveda je v zadru-ini blagajni kmalu manjkalo 2,000,000 dinarjev! Kar je pa najbolj značilno: “Krivcev ne kaznujejo niti ne obsojajo, ampak jim gledajo skozi prste. Precej ljudi je, ki imajo vse to za normalno.” Kdo bi zameril Titu in njegovi okolici, da se razburja rad vsem tem. Na zadnjem sestanku glavnega odbora ZKJ je tako vzrojil nad svojimi tovariši, da njegovega govora še do danes niso upali objaviti, dasiravno ga je imel koncem novembra. Pobeg jugoslovanskih komunistov v gospodarstvo ima za režim še drugo slabo posledico. V politiki ostane samo to, kar ni sposobno za druga opravila. To pove tudi Begovič takole: “Velik del našega političnega kadra ni dovolj izobražen in kulturen . njegovi stebri na “terenu” niso duhovno tako močni, da bi tam uživali ugled in spoštovanje in da nimajo na svojo nekomunistično okolico nobenega vpliva. Ravno narobe, padajo pod vpliv svoje okolice, kar na drugi strani zapelje mnoge, ki so sicer nasprotniki režima in ga kritizirajo, da vendarle na nekaterih področjih sodelujejo s komunisti in jim pomagajo iz zagat in slepih ulic. Garajo v podjetjih, tovariši pa imajo od njihovega dela visoke osebne dohodke. Trditve, da se jugoslovanski komunisti brigajo samo za politiko, je torej bajka. Brigajo se za svoje dohodke. Ker je za to največ prilike v gospodarstvu, silijo tja. Tam imajo vsa vodilna in odločilna mesta, ki so vir njihovih osebnih dohodkov. V politiki se pa udejstvujejo ostanki komunistov, ki niso za nobeno drugo rabo. Seveda n? dovolijo tudi tam nobenemu nekomunistu, da bi se mešal v njihove posle. BESEDA IZ NARODA ] Olavni predsednik ŠCSKJ m seproga obhajata ztato poroko Pueblo, Colo. — Mr. in Mrs. John Germ, Pueblo, Colo., bosta to nedeljo, 21. januarja, obhajala zlato poroko. Praznovanje se bo začelo s sv. mašo ob 7. uri zjutraj, popoldne pa bo “odprta hiša” v njunem domu na 817 East “C” Street. Njuni štirje otroci Lillian, Mrs. John Sajbel, Mrs. Robert Hoppes in John Germ Jr. bodo gostitelji. Slavij enca sta se poročila 22. januarja 1912 v Pueblo, v cerkvi Marije Pomagaj in sta še vedno aktivna člana te cer- SENKLERSKE NOVICE IN GOVORKE Cleveland. O. — V zadnjem lij an j e programa je pokazalo, da času smo imeli na slovenskem ^ v nas vseh še vedno dosti “slo-Semklerju dve prireditvi, ki sta sta Nemec in Italijan demokrata, Rus pa komunist! Komu v prid se bi odločili, če bi imeli pred sabo russega komunista, klksga fašista in nemškega nacista? Le premislimo malo! Trenutno, hvala Rogu, pred takimi izbiramo ne stojimo in upajmo, da nam to tudi v bodoče ne bo treba, čeprav dejansko ga se težko more oblikovati in razvijati aktivni političen jbilo v šentviški dvorani. Poteg, za to zagotovila nimamo' ker tudi nimrmo nobenega zagotovila, da bosta ameriški zaveznici in plesov je piišlo veliko roja-Političen delavec brez izobrazbe kov in rojakinj, ki jih že dolgo vzbudili posebno zanimanje in zadovoljstvo. Prva je bila nastop Slovenske telovadne zveze, druga Festival slovanskih pesmi in plesov, ki ga je pripravila Prosveta Baragovega doma. Obe prireditvi sta bili za čas po drugi svetovni vojni nekaj novega, nekaj posebnega, zato sta tudi uspeli preko pričakovanja. Velika šentvidska farna dvorana je bila obakrat polna kljub temu, da sta bili prireditvi sorazmerno pozno javljeni. Z veseljem sem gledal fante in dekleta, ko so telovadili. Občinstvo' v dvorani je vsaki kretnji pozorno in napeto sledilo. Če je vaja uspela niso bili ponosni samo eni, ki so jO srečno izvedli, ampak tudi gledalci in gledalk? v dvorani. Na Festival slovanskih pesmi in kulture je defekten in se le s težavo razvija . .. Brez te- ali morda celo nikoli dotlej ni delavec . . . Radi tega je naše politično delo nezanimivo. Vse to čuti jugoslovanski komunistični režim. Vc jnila je prisotnost drugih slovan. da skih skupin. Navdušeno sprem- Nemčija in Italija ostali demo- kratični državi . . , • Delovanje Perry Home Association in Perry Home Fond kaže, da je mogoče s skupnim delom, potrpežljivostjo in podjetnostjo kljub zaprekam veliko doseči. Obe organizaciji sta za slovensko semklersko naselbino koristni in potrebni. Pomagata jo nam ohranjati slovensko. Prav bi bilo, da bi sodelovali pri njej vsi, da bi se vsi trudili za njene cilje. Seveda morajo biti pa vodniki obeh teh organizacij tudi toliko modri, da ne bodo vanji vlačili vprašanj in stvari, ki z njima nimajo neposrednega opravka. Tekom vo-livne boi be preteklo jesen je izglodalo, da nekateri ljudje te resnice še niso dojeli ali pa mislijo, da gredo lahko brez škode preko nje! * Ljudje smo včasih res čudno majhni in zamerljivi, osebno ne-raizpoloženje nas zadrži, da ne storimo tega, kar bi storiti mo. rali. Zadnji teden sem bral vabila na letne seje slovenskih domov. Tako je bilo vabilo za letno sejo Slov. nar. doma na St. Clair Ave. objavljeno v ‘-‘Prosveti” in v “Glasu SDZ,” ni bilo pa objavljeno v “Ameriški Domovini,” ne v “Ameriškem Slovencu” ne “Novi dobi,” ki izhajajo v Clevelandu, v samem neposrednem sosedstvu omenjenega doma. Zdelo se mi je čudno, ker predoijio vem, cta so pri graditvi tega doma sodelovali in prispevali ter da imajo njegove de. eže tudi ljudje, ki niso nujno naročniki omenjenih dveh glasil. Mar ti niso vredni toliko, da se jih obvesti preko listov, ki jih oni bero? * Z majhnostjo in zamerljivostjo, z nestrpnostjo in sovraštvom ne moremo pričakovati sodelovanja od ljudi, ki niso različnega mnenja. Dokler ne izgine iz glav in src odločujočih ljudi med nami tak duh, ne moremo računati na uspeh dela za “vseslo-dki dan,” ne moremo računati na noben skupen nastop “neozi-rajo se na vero, prepričanje in politično pripadnost.” Brez dobre volje, brez resnične strpnosti na vseh straneh so vsi napori zastonj. V preteklih desetletjih smo imeli s sodelovanjem, s Skupnimi nastopi že toliko slabih skušenj, da ni čudno, da danes večina dvomi v možnost uspeha novega poskusa, pa naj je tudi pesnik dejal: Osel gre enkrat na led, bas to je oslovstvo; modrec ve, da bo drugič plesal na njem! m “Titovo vlado je začelo skrbeti nepričakovano naraščanje inflacije in pa neuspehi v poskusih zvišati izvoz . . . Med tem ko je izvoz v stagnaciji, pa se je uvoz zvišal za kakih 9 odstotkov. Je za 250 do 200 milijonov dolarjev višji kakor pa izvoz, med tam ko je vlada v začetku leta računala, da bo presežek izvoza nad uvozom kakih 200 milijonov dolarjev. — Tole je bilo zapisano pretekli petek v čikaški “Prosveti” ne v “Ameriški Domovini”! Ko je ta pisala o teh stvareh in opozarjala na to, da titovska bratovščina ne zna računati, da so njeni plani brez glave, so jo titovski propagandisti zmerjali in napadali češ, da gleda vse samo črno, če ne naravnost—rdeče. Nekajsrati sem slišal take: pripombe na lastne ušesa v narod-k<>t Nemec ali Italijan. Po- nem hramu, ko so navdušenci in lozaj je pepojijorna drugačen, če navduševatelji za novo Jugoslavijo zvračaii viško in hladili žejo s pivom . . . Včeraj sem bil zopet turn, pa ni o tej reči nihče nič spregovoril sam pa tudi nisem maral, ki sem bolj mirne krvi in mi ni do grizenja in pretepa. Bom stopil tja zopet v soboto in pa v nedeljo, ko se nas navadno malo več zbere, morda najdem tam celo sivolasega Toneta, ki se v zadnjih mesecih tako hudo jezi na lepega Janka! Joe B. Mr. and Mrs. John Germ kve. Od leta 1922 naprej vodita lastno trgovino z moško opravo, kasneje pa sta dodala temu še zavoj no trgovino z alkoholnimi pijačami (package liquor store). To trgovina še vedno vodita. Mr. John Germ je glavni predsednik KSKJ vse od leta 1938 in ga je KSKJ pred kratkim počastila za njegovih 41 let delovanja kot tajnika društva sv. Jožefa št. 7, Pueblo, Colo. Iskreno Vama čestitamo, Mr. in Mrs. John Germ. Bog Vaju b 1 a g o s 1 a vljaj oba s trdnim zdravjem in obilnostjo sreče še dolgo, dolgo let! A. D. vanskoga duha” in “hejslovan s-kega” navdušenja. Komunističnim oblastnikom v Rusiji in drugih slovanskih deželah, ki misel slovanske vzajemnosti uporabljajo in izrabljajo za svoje revolucijonarne cilje, za za-peljavanje zavednih ljudi slovanskih narodov, se še ni posrečilo popolnoma strezniti duha in srca slovenskih ljudi. Današnje razmere v svetu nas v terp pogledu včasih postavljajo v čudne položaje. Nemara se ne motim dosti, če bi dejal, da je doberšnjemu delu slovenskih ljudi povprečen Rus bolj pri srcu ?£NtKA (Zbir? Vera K.) Nakit — modna začimba K slavnostnemu kosilu sodijo pikantne jedi, sicer jedilnik ni dobro sestavljen. K praznični obleki sodi nakit, ki daje obleki Oster, blesteč ali pa plehek izraz. Nakita ne sme biti niti premalo niti preveč, če hočemo, da obleka pridobi na svoji veljavi. Hkrati mora biti modna začimba tudi pravilno izbrana: lesena ogrlica spada k športni I obleki, brušene steklene kroglice pa imajo najlepši lesk pod kristalnim lestencem. Včasih je bil nakit samo vse tisto, kar se je bleščalo vsaj v vrednosti 14 karatnega zlata ati je ustvarjalo videz žlahtnega kamna. Danes si ponekod tudi že v zahodnem svetu pogumno zapenjajo na vrat bučne peške in pravijo, da je namen tudi tako dosežen. Modne resnice se pač hitro menjajo. Še pred dvema letoma smo nosile na vratu težo petih in desetih ovojev, ki so se sicer barvno skladali z obleko, bilo pa jih je odločno preveč, da bi mogli veljati po klasičnih pravilih za “lepo.” Prav zdaj je moda zopet zmernejša in medtem ko pri nas še kupujemo ogrlice, modni vladarji z njimi že skoparijo. Sicer pa bodo na ušesih najbrž prav kmalu zablesteli uhani, ki jim je letošnja moda že dosti bolj naklonjena kot v zadnjih dveh letih. Porazdeliti nakit po predalčkih z etiketami “pravilno” in “nepravilno,” ni lahko. Skoraj vedno bo veljalo, da ima pravi nakit trajnejšo* in pomembnejšo vrednost, če je čim manj modno oblikovan. Zlate zapestnice v obliki gladkega obroča nosimo brez tveganja k vsaki obleki, pa čeprav so se babičina zapuščina. Tanka verižica in preprost obesek tudi nista izgubila svoje veljave. Uhani, pri katerih je drag kamen trdno privit k ušesnemu mešičku imajo lesk tudi brez zlatega Okvirja, ker so pač sami dovolj lepi. Modni nakit je dobil pisano bratovščino siromašnih in dragih bratcev. Dosti lepe stvari dobimo za nekaj dolarjev, lahko Pa damo za nje, če so “pristne,” tudi stotake in tisočake. Vse za-visi od nas samih in naših možnosti. Pri izbiri nakita moramo vedno premisliti, ali gre k obleki, ki jo mislimo obleči za določeno priložnost ali ne. Vsako blago in vsak kroj zahtevata svojo vrsto okrasa, kot zahteva vsaka jed svoje začimbe v njenim lastnem razmerju v skladu z našim okusom. * Kuhinja Hitro ocvrte miške. — V skledi dobro umešamo 2 skupanj žlici sladkorja in 2 jajci, dodamo pol ročke sladke smetane, ščepec soli, 2 ročki suhe presejane moke in zavitek pecilnega praška. V kozici razbelimo mast. Iz testa oblikujemo žličnike, ki jih polagamo v razbeljeno mast. “Miške” ocvremo na obeh straneh, prebodemo z iglo, da vidimo, če se preevrte. Nato jih potresemo z vanilijevim sladkorjem. Pikantna krompirjeva solata. — Krompir skuhamo do mehkega v slani vodi. Pripravimo in zmešamo 1 ročko kisle smetane, 2 žlici kisa, 1 žlico sladkorja, 2 mali žlički soli, poper in papriko po okusu. Kuhan krompir olupimo in zrežemo na kocke. Krompirja naj bo 5 ročk. Nanj vlijemo zmes kisle smetane in ga pazljivo zmešamo. Stoji naj na hladnem nekaj ur. Krompirjevo solato garniramo pred serviranjem s trdo kuhanimi jajci in rdečo redkvico. Kislo zelje. — Če hočemo, da bo kislo zeljei okusno, vzemimo velik lonec, da se bo kuhalo narahlo. Prekislo zelje pred kuhanjem operemo in odcedimo in ponovno zalijemo s krapom. Kuhano kislo zelje ni nikoli postano. Čim večkrat bo prekuhano, tem boljše bo. Ljudski pregovor pravi, da je zelje najboljše takrat, ko je devetkrat prekuhano. Popečeno zelje k pečenki. — Ko pečenko vzamemo iz kozice, stresemo v pečenkin sok odcejeno, kuhano zelje in ga nekaj časa na ognju mešamo. Tako popečeno zelje je zelo okusno s pečenko in kruhovimi cmoki. Kislo zelje s kašo. — Zelje in kašo kuhamo skupaj. Ko je kuhano zabelimo z ocvirki, zaseko ali prežganjem. Mešanica kislega zelja, fižola in malo krompirja je prav tako okusna, če je dobro premešana in zabeljena. Kislo zelje s svinjino. — Na vroči masti prepražimo drobno zrezano svinjsko meso. To počasi dušimo, da se zmehča, potresemo z žlico moke in zalijemo z vodo ali juho. Posebej skuhamo enako težo kislega zelja, kot je bilo mesa, ga dodamo k mesu in prekuhamo. Nato primešamo na drobne koščke zrezan, kuhan krompir, nekoliko paradižnikove mezge, ščep stolčene kume, česna in žlico kisle smetane. Mešanico previdno premešamo, še enkrat prekuhamo in damo kot samostojno jed na mizo. Gumijasti podplati ugodje (Konec) varljivo Samo usnje, ki ima pore, omogoča zadovoljivo dihanje kože Jn vpliva talko ugodno na vse njene fiziološke funkcije, ki so v prvi vrsti vezane na izločanje znoja; to pa odioade, če nosimo čevlje s podplati iz sintetičnega materiala, ki je povsem nepropusten, in ki popolnoma onemogoča zračenje. Funkcija stopala je odvisna oa materiala, iz ka-torega je napravljen podplat. Nart noge je podobna mostu (’oku) in mora, kakor ta, počivati na solidnih temeljih, zato da obdrži nespremenjeno obliko in strukturo. Stopalo ni nekaj togega; povsod so prepletajo kite in vezi, za’.o je prožno. Vezi siopala, ki sn najbolj važne, se ne morejo natezati, dokler stopalo, ko se dotakne tal, ne dobi solidne, opore. Če pa hodimo v čevljih s podplati iz elastičnega hi mehkega materiaia nimajo nežne kite in Vv-zi tistega impulza, ki je povod za njihovo krčenje. ManjKa torej neobhodno potreben pegoi za njihovo redni delovanje. Ta pomankljivast povzroči sčasoma ortopedske motnje, ki oviram hojo. Nart se počasi splošči in temu pravimo ploska noga. Hoja v čevljih s podplat’ iz elastičnega materiala je torej varljivo ugc uje. Noga mora imeti trdno in stabilno ploskev, če hočemo, da bo ostala močna, trdna opora uiavnava pravilno kičenje in napenjanje mišic. Takim zahtevani pa ustreza samo usnjen poaplat. Nosi čevlje z usnjenim podplatom, da ne bo ogroženo naše zdravje, posebej pa še zdravje n»ših otrok. Čombe zahteva kazen Senatorji, podp:ra- , ,, , nju nedemokratičnih za umor misiionarjev Predsednik Katange dolži za iimor 19 misijonarjev iste čete, ki so umorile 11 italijanskih letalcev preteklo jesen. LEOPOLDVILLE, Kongo. — Lo poročilu bogoslovca, ki S3 je posrečilo ubežati moril-ce,m, so korugoški vojaki pomorih 1. januarja v Kongo,li v se- držav WASHINGTON, D.C. — Trije demokratski senatorji, Gore iz Tennessee, Hart iz Michigana in Neuberger iz Oregona so prepotovali Afriko in predložili federalni vladi poročilo o stanju med petnajstimi afriškimi narodi. Senatorji priporočajo, naj naša federalna vlada ne daje ni-kakih podpor vladam in državam v Afriki, ki ne spoštujejo osnovnih demokratičnih svobo- yernem delu Katamge 19 katoliških misijonarjev, večinoma j ščin, pa naj bodo že v zunanji Belgijcev, pred očmi učencev politiki nevtralne ali pa več ali misijonske šole. Nato so zagro-'manj sopotniške s komunisti. ziL otrokom) da pridejo tudi oni! Izrecno so senatorji priporo-vrsto. Po nekih vesteh naj , čili, naj naša vlada ne da pod-hi pobili tudi več domačih re-[pore vladi Gane za projekt na dovnic istega misijonskega reda. (reki Volta. Isto velja tudi za ne-Predsednik katanške vlade j katere druge države, ki ne spo-Č°inibe je dejal časnikarjem v štujejo osnovnih človeških, kul-Ehsabethvillu) da so misijonar- turnih in političnih svoboščin, Je pomorili 1. januarja v Kon-golu pripadniki iste vojaške eno-*e> ki je pomorila v preteklem SBptembru 11 italijanskih letal-Cev v službi ZN v Kindu v pokrajini Kivu. Vlada v Leopoldvillu trdi, da le' to vojaštvo priznavalo nekdaj Gizengo in da naj bi jih bil tudi naščuval proti Italija-n°m. čombe dela za njihov na-stoip odgovorno vlado v Leopoldvillu. Izjavil je, da zahteva vlada Katange, da se morilce strogo kaznuje za njihove zločine. pravijo senatorji. Kaj če bi te senatorje poslali v Jugoslavijo pogledat, kako je s politično svobodo tam, kamor še vedno gre toliko našega denarja! i V blag spomin h A šesto obletnico odkar JE UMRL NAŠ PREDRAGI SOPROG, OČE IN STARI OČE Jerome J. Gržinčič ^aPUstil nas je in odšel v večnost dne 21. januarja 1956 Luč nebeška naj Ti sije; v mislih naših si vsak čas, srce naše zate bije, Ti pri Bogu pros’ za nas. Ti se ga Gospod usmili, hubi Jezus Ti mu daj rajski mir na vekomaj. Tvoja žalujoči: soproga MARY °TROCI, VNUKI in VNUKINJE Cleveland, O., 19. jan. 1962. V blag spomin pete obletnice smrti našega ljubega Nepozabnega očeta in STAREGA OČETA Johan Stražišar ki nas je za vedno zapustil 19. januarja 1957 Pet let so minila, odkar si Ti zapustil nas, crna zemlja Te pokriva, na Te mislimo ves čas. kujoči; sin JOHN, snaha HELEN vPuka JAMES in RAYMOND vriukinji JANET in BARBARA eveland, O., 19. jan. 1962. laošfca kriza se zapleta ŽENEVA, Šv. — Znana 14-članska komisija za Laos, naj< več pa ameriški delegat A. Har-riiman, sta dosegla, da so se tri je laoški princi prišli pogajat v Ženevo, ker se v Vientiane nika. kor niso mogli sporazumeti. Rdeči in nevtralni princ sta šla v zenevo še nekam prostovoljno, kraljevskemu princu Bun Umu se pa ni ljubilo iti tja. Šele ameriško žuganje, da bo zmanjkalo dolarske podpore, ako ne gre, ga je spravilo na pot. V Ženevi je mož postal od dne va do dneva bolj trmoglav. Naj. prvo je ponovil svojo zahtevo, da morata biti v novi nevtralni koalicijski vladi ministra za policijo in vojsko politika njegovega zaupanja. Potem ni hote! iti pred ženevsko konferenco 14 držav, da bi tam izjavil, da prizna dosedanje sklepe te konference. Potem je zopet vstrajal da samo njegova delegacija zastopa Laos pred konferenco. Nazadnje pa ni hotel iti niti na se stanek vseh treh princev z obema predsednikoma konference. Sedaj hoče odriniti s svojim glavnim svetovalcem generalom Nosavanom nazaj domov v Laos na pogreb svoje matere, ki bo koncem tega tedna. Vsi sc sprašujejo, odkod taka trmoglavost princa Bu/n Uma. Dosedaj še ni bilo slučaja, da bi se kdo njegove vrste uprl nasvetom kar treh velesil: Amerike, Anglije in Rusije. --------o------- Finske predsedniške volitve potekale mirno in živahno H E L S I NKI, Fin. — Ker je končno ostal kot kandidat za predsednika samo dosedanji predsednik Kekkonen, ki ga je pravzaprav postavila Moskva, so vsi mislili, da bodo volitve sicer mirne, toda tudi zelo mrtve. Zmotili so se. Na volišča je šlo nad 2 milijona volivcev. Kot se vidi, so volivci vpošte-vali opomine svojih političnih voditeljev, naj ne dražijo s svojo odsotnostjo Hruščeva, ki bi malo udeležbo smatral kot protest proti njegovi politiki do Finske. Izvoljenih je bilo 300 volivnih mož; večina od njih bo volila Kekkonena za predsednika. Začetkom februarja bodo volitve v parlament. Te bodo živahnejše, kajti udeleži se jih cela vrsta strank. Žal ne bo nobena dobila večine v parlamentu. Finska bo tako zopet dobila ali manjšinjsko ali koalicijsko vlado kot v preteklosti. Gana se meša v notranje zadeve republike Togo? LOME, Togo. — V Afriki so zopet za diplomatsko afero bogatejši. Vlada republike Togo je namreč obdolžila znanega levičarja, ganskega predsednika Nkrumaha, da je bil udeležen s svojim sodelavci v zaroti proti življenju togoškega predsednika Olympija, ki jo je Togo od-crila v decembru lanskega leta. Gana je vežbaia najmanj 18 zarotnikov v orožju in jih askrbela z vsem potrebnim, potem pa jih poslala v Togo. Ko so zaroto odkrili v Togu in zarotnike ujeli, so našli pri njih orožje češkega izvora. Zarotniki so hitro priznali, da so oili najeti in izvežbani v Gani. Dobili so nalogo, da “pomorijo ves togoški kabinet.” Vsekako je Nkrumah zanimiv produkt afriške politike; danes sprejema angleško kraljico, jutri pa snuje zarote proti sosednim afriškim vladam. Pojem o “nevmešavanju v notranje zadeve tuje države” je dobil v A-frilki novo raziago) ki je na las podobna komunistični. Velika večeija srnjakovo in kokošje meso v soboto dne 27 januarja 1962 LAUSIN’S CAFE 4§Q2 Si. Glair Ave. Tel.: EX 1-9116 Igral bo AL SAMSA in njegov orkester Na splošno znani FOTOGRAF iz slovenskih krogov je ponovno odprl svoj fotografski atelje in izdeluje z najmodernejšimi aparati POROČNE SLIKE in PORTRETE v naravnih barvah ali pa v črno-belem po ZNIŽANIH CENAH za omejen čas! i 1 HALIK STUDIOS 15615 St. Clair Ave. PO 1-4000 MALI OGLASI Hiša naprodaj 4 sobe in kopalnica spodaj, velika zgotovljena soba zgoraj, dvojna garaža, plinski furnez, vse ograjeno. Kličite EN 1-1473. (ThF) By owner Upper Buckeye, one-family, 6 rooms, 2 bathrooms. Could be used as income. 2-car attached garage, basement. $14,800. LO 1-9980. (14) Hiša naprodaj Lastnik prodaja bungalov s tremi spalnicami v slovenski o-kolici med E. 185 St. in E. 200 St. Kličite po 4. pop. IV 6-0632. (X) I- Joseph L. Fortuna POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. MI 1-0046 Modemi pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE! PO VAŠI ŽELJI’ USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 18108 HILLER AVENUE IV 1-0653 V najem 4 sobe, kopalnica, klet, se odda na 101 ali 103 Water St., Geneva, O. Najemnina je $40. Kličite po 6. uri RE 1-5296. (16) V najem Blizu Lake Shore Blvd., na E. 146 St., se odda 4 sobe in kopalnica, ognjišče, zgoraj, vse deko-rirano. IV 6-1216 ali KE 1-0034. $70 mesečno. M Las nima Sinko: “Mamica, glej, oni gospod pa nima las?” Mati: “Tiho, tiho, Mirko, da ne bo slišal!” Sinko: “Zakaj? Mar tega gospod še ne ve?” Garažo išče Moški išče garažo med E. 55 St. in Norwood Rd. Kličite EX 1-5123. —(16) Odprto v soboto od 2. do 5. Samo $10,800 za hišo v Collin woodu blizu cerkve Marije Vne-bovzete. 3 spalnice, velik lot, plinska gorkota, garaža, na 697 E. 157 St. Mrs. Laurich, slovenska prodajalka, bo tam. PAGE REALTY ING. 455 E. 200 St. KE 1-1030 CVETUCE ZA VSE PRILIKE! STARC’S PARK VIEW FLORISTS 9334 Kinsman »d. Ml 1-2469 Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio —“F.T.D.” Telegrafična postrežba!— RADENSKA VODA mineralna 65c liter CAJ: Planinski —- Odvajalni — Tav-žentrožc — Kamelice Vsakovrstne knjige in muzikalija TIVOLI IMPORTS 6407 St. Clair Ave. — HE i-5296 Čistimo v vase zavodoljstvo Tudi barvamo - likamo in popravljamo ACME DRY CLEANING & DYEING CO. 672 E. 152 St. 8L 1-1174 1167 S. 58 St. 4 čiste sobe in kopalnica se odda. $45. Kličite WH 3-0010 ali vprašajte za Mike-a na 1169 E. 58 St. (18) Na Marcella Na lepem kraju, blizu cerkve, dvodružinska hiša, 5-5, garaža za 2 kare, lot 275 če v. od ceste do potoka, zelo krasen prostor za osebo, ki ima rada sadna drevesa in vrt. Blizu E. 185 5- sobni bungalow, vse na enem, garaža. Clearaire 6- sobna enodružinska hiša, vse velike lepe sobe, garaža, razvedrilna soba. Hoče $14,900. John Knific Realty 820 E. 185 St. IV i-998(' Naprodaj Trgovina s pijačami, C2 licenca, blizu “liquor” trgovine. Nizka cena. Dajte ponudbo. Ohio State Beverage, 6119 St. Clair Ave. HE 1-8200. —(18) Vsa lapetaiška dela Prodaja pohištva in posebnega čistila ANTHONY’S UPHOLSTERING 4212 St. Clair Ave. ANTHONY STEINGEL, lastnik V fari sv. Vida Dve hiši na enem lotu, 7-6, 2 garaži. Se mora prodati. $14,800. E. 74 St. Blizu St. Clair Ave., enodružinska 7-sobna hiša, garaža. Se lahko takoj vselite. Zelo zmerna cena. 4-družinska — zidana Plinski furnezi, 20 sob. Se mora prodati. Zelo zmerna cena. 8-družinsko Zidano poslopje, 4-sobna stanovanja, moderna kuhinja in kopalnica, plinski furnezi, 8 garaž, blizu Fisher Body. Globokar Realty ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME GO. 6016 St. Clair Ave. Tel.: ENdicott 1-3113 986 E. 74 St. HE 1-6607 Soba se odda Moderno opremljena soba s kuhinjo se odda moškemu, v bližini Sv. Vida, na 1027 E. 61 St. -(15) NAPRODAJ Proda se apartment poslopje za 10 družin zaradi bolezni lastnika, v slovenski naselbini. Zelo lepe in moderne sobe, zelo dobri dohodki. Apartment poslopje je zidano za 6 družin, zidane garage in centralna kurjava. Hiša za 2 družini 5 in 5 sob, gorkota, lep vrt, $11.900. Dajte nam ponudbo. Za informacije pokličite STAN PETRICK, HE 1-5875 CAPAS REALTY CO. 11809 St. Clair Ave. MU 1-4515 PO 1-8313 INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Slakich Agentura 804 E. 185th St. KE 1-1934 CENJENIM ROJAKOM NAZNANJAM, DA BOM ODPRLA P & M Market v TOREK, 23. januarja 1962 na 16091 Holmes Ave. Trgovina bo imela na zalogi vse vrste grocerijo, zelenjavo, mlečne izdelke, konzervirano hrano itd. ^147 AddišoiTRl bo pa trgovino zalagal z mesom: sveže meso prve kvalitete, želodce, krvavice itd. prekajeno meso, klobase, kuhane in prekajene šunke, Naročate lahko tudi po telefonu: 541-4229. PO ŽELJI DOSTAVIMO NA DOM. Za točno in zanesljivo postrežbo se priporoča: MILKA BERK, lastnica CTYTY. X X * L! ^ IT Y yTY Y ¥ "t. YTTYT YYYYT YT T YTTY YT Y YT YY YYYYTT YTT gT SEZONSKE CENE Sedaj, v zimski sezoni, ko so cene nižje, je čas, da daste prebarvati Vaše stanovanjske prostore. Pokličite nas, da napravimo brezplačen proračun. Cene zmerne, hitra in kvalitetna postrežba. Izposojamo “steamer” za odstranjevanje stenskega papirja. TONY KRISTAVNIK, Painting & Decorating UT 1-4234 HE 1-0965 cccLXxrxxxxcnnccirx XXxXXXXXXXx YX /c: IZLETI V SLOVENIJO 29. maja 1962 Izlet v lepo SLOVENIJO in romanje v LURD z ladjo QUEEN MARY 10. junija 1962 izlet v POSTOJNO, krožno potovanje po DALMACIJI in po ŠVICI z letalom Swissair Jet 18. junija 1962 FRANK YANKOVICH POLKA TOUR po SLOVENIJI, Nemčiji, Švici in Italiji Lahko se pridružite tudi drugim izletom na ladjah ali letalih Pojasnila dobite v SLOVENSKEM JEZIKU v potniški pisarni MiHELiN TRAVEL 3956 St. Clair Ave. - Cleveland 14, Ohio - Tel.: EXpress 1-1047 Lastnik pisarne in vsi člani njegove družine so člani društva KSKJ št. 224, Sv. Štefan v Clevelandu. ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE A. J. Budnick & Go. PLUMBING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 14492 Residence: PO 1-0641 PREGLED OČI OČALA PO MERI Dr. J. S. Waldman OČESNI ZDRAVNIK 922 E. 79 St. HE 1-6160 Soba se odda Opremljena soba s kuhinjo se odda za dva moška ali dve ženski. Kličite EN 1-0036. (14) M NAZNANILO IN ZAHVALA V globoki žalosti javljamo, da je dne 20. decembra 1961, umrla naša ljubljena mama in stara mama Sophie Centa Pogreb je bil iz Grdinovega pogrebnega zavoda na Lake Shore Blvd. v cerkev Brezmadežnega Spočetja na 4129 Superior Ave., od tam pa na pokopališče Kalvarija. Pogrebno sv. mašo je daroval župnik Rev. Bernard A. Blatt. Iskreno smo hvaležni vsem, ki so v tej bridki izgubi z nami žalovali, dobrim prijateljem in znancem, ki so nas tolažili in nam pomagali. Posebej hvala Rev. Bernard A. Blatt za sv. mašo in pogrebne molitve. Grdinovemu pogrebnemu zavodu naše priznanje za odlično vodstvo pogreba. Hvala vsem, ki so prišli kropit, vsem ki so molili in molijo za našo ljubljeno pokojnico in vsem, ki so prišli k pogrebu. Gospod daj ji večni mir in pokoj in večna luč naj ji sveti! O usmiljeni naš Bog, reši mamo vseh nadlog, gor’ v nebesih naj pojo Tebi pesem angeljsko. Žaujoči: ' hčere: MRS. MARY MAKOVICKI, MRS. ANTONIA KOTNIK, MRS. SOPHIE BRAIDICH, MRS FRANCES KADUN, MRS. ANN MICHALSKI sin: JOHN CENTA zetje: TED, ALBERT, MIKE, CHARLIE, PHILIP snaha PAULINE VNUKI in VNUKINJE Cleveland, Ohio. 19. januarja 1962. .^TTTTtixxxxlXXXXXXX: Karel Mauaer: I LJUDJE POD BIČEM m. del. — Zelo dobro si spala. Niti ne veš, kje sva. — Zdaj je videla sivo nebo, drevesa in motno svetlobo dneva. — Saj vem — je rekla. — Ali si ti spal? — — Dremal sem — je rekel. — Do noči imava še daleč. — Spet je bil tu strah, misel na noč, na tisti ozek pas zemlje, ki ločeva domovino od drugega sveta. Mrtva črta, zastražena in zavarovana. Izmotala se je iz odeje in oba sta gledala v oblake, ki so bežali naravnost proti vrhu. — Ne bi si želel dežja že pred nočjo — je rekel. Sedela je poleg njega in mu s prsti božala sklenjene roke. Bogme; kako težko je govoriti, je mislil. Vsaka misel je pripeta samo na tisti vražji rob, na katerem stoji nevidni zid, skoz katerega morata iti. Jedla sta prav malo. — Nekaj ti moram vendarle povedati, Silva, če bi naju zalotili — potem ostaneva skupaj. Nihče ne sme bežati na svoje. Streljali bi, razumeš? Tam na tisti črti ni usmiljenja. — Popoldne se je vleklo, utripala sta v neznanski muk^ ji skušala uiti z obujanjem spominov, ko sta bila zadnjič tukaj, toda v vsaki besedi je bila prisiljenost. Strahu nista mogla ubežati. Mrak je bil zgoden zakaj megle iz doline so vrele navzgor in se razobesile po drevju. Cela gora je obmolčala kakor da prisluškuje mislim in utripom. — Po melu ne bova smela iti — je rekel tiho. — Premalo se vidi in če bi po nesreči sprožila kamenje, bi se znala izdati. Ali boš lahko hodila? — Pričel je zvijati odeje. Drevje je prehajalo v nizke, krive borovce, v ruševje in v košato resje. Bila sta pri grebenu, dobrih petdeset metrov na desno je bila široka troblja belosivega melišča. Stopala sta navzdol, pazila na korake in se otepala robide. Dno je bil širok jarek s stisnjenimi jeziki zledenelega snega, z velikimi grmi leščevja in niz- CHICAGO. ILL REAL ESTATE FOR SALE ELMHURST — BY OWNER 7 rm. brk. ranch - 3 bdrm. family room. W/W carpeted liv. rm. -Att. gar. - Washer-dryer, stove, refrigerator. Priced for quick sale in low 20’s. Call after 5 P.M. TE 2-1850. (15) BY OWNER — AUSTIN-12th 2 flat brk. mod. tile kit.-bath, all ht., stv.-refr., 220 wiring, 2 c. brk. gar. Nr. all trans., schls., shops, $26,900. AU 7-4095. (14) BY OWNER—3 x 6’s Yellow Brick. Dble. plmbg. Auto, oil ht. Gd. trans. 2 car brk. gar. In good cond. Sm. pymt. down. $26,000. Schwarzkops, 4217 Van Buren. KE. 3-0835. (14) SOUTHWEST SUB. — BY OWNER Investment Property. 7500 W. betw. 73rd-74th. Approx. 105x125. Priced for quick sale. GL. 8-5182. (14) DEERFIELD — RIVER WOODS — BY OWNER l3/4 ACRES in exclusive wooded area, 6 room finely constructed custom rch. 35 min. to Loop. Radiant h. w. ht. 1 % c. t. baths. Nat. stone fpl. Huge screened porch. 2 car att gar. Mid $30's. Windsor 5-3710. (16) ratwmtmi kih smrek. Potegnil jo je na levo. S prstom je ipokazal v meglo, v črnikasto gmoto. — Tam gre črta, na levo, nižje spodaj je graničarska karavla. Morava se priplaziti tako blizu, da bi mogla vsaj slutiti, kje je stražar. Ko bi imela srečo, bogme, v dobri uri bi bila preko. Ta hrbet Zelenice ni visok in ko bi bila preko1 prelaza, ko bi mogel reči. .. — V čudnem, vročem drhtenju je odtrgal besede. Še sta čakala. To strašno bitje v notranjosti, ko se ti zdi, da ti izgoreva drobovje, ko se zavedaš, da je od enega samega hipa odvisna usoda morda za dolga leta. Odločiti se, narediti prvi korak in upati, da boš naredil tudi drugega in tretjega. Premaknil se je in jo trdo držal za roko. — Nikamor od mene, draga. Samo trdno ob meni. — Plazila sta čez grapo, prekoračila drobno srebrno pasico potočka, ki je medlel v rdečkasti ilovici in se pričela vzpenjati. Tam na vrhu je črta, nevidna črta in onstran te črte je tisto, kar želita doseči. Prilepil se je k zemlji, k mokremu listju, k vonju ilovnate prsti in h koreninam. Stisnil jo je k sebi. V strahotno nabreklo tišino je nekdo govoril in drug glas je odgovarjal, koraki so trgali suhljad, da je pokala kakor koščice. Komaj deset metrov proč šta koračila stražarja. Videl je njune sivozelene dežne plašče, ki sta jih imela malomarno vržene čez rame. V bukovem listju je prasketalo. Pričelo je pršiti. —Kiša, bogami — je rekel eden in s širokim zamahom vrgel (pelerino okrog sebe. Pokanje je umiralo za njima. Viktor je slišal Silvino dihanje, ki se je spajalo z njegovim. Nato je pričel lezti. Vlekel je je za seboj, s trebuhom še vedno prilepljen k tlom, kakor železen gredelj je odrival trnje čuteč, da se mu znoj na- CHICAGO, ILL. HOUSEHOLD HELP HOUSEKEEPER Maid - live in - Own room, bath and T. V. Recent references - 3 school age boys. FA 3-2794. (15) bira za obrvmi in vendar se mu je zdelo, da se premika kot duh, brez telesa, da je ves ena sama misel: še teh deset metrov. Prsti se mu zadirajo v zemljo kakor kavlji in z njimi vlači za seboj njo1, ki čisto lahno ječi in se vendar še premika. Z usti čisto pri tleh drsata preko, bedni, do norosti napeti živalici in ko se prevesita preko, mu sajpa sika skoz nos in usta, železni oprijem, s katerim oklepa Silvino roko, popušča, spravlja se na kolena in v nizki praproti dviguje še njo. Brez moči mu visi na rami, šepeta nekaj toda ne more je razumeti. — Silva! — Na uho ji šepeta, da sta preko, toda Silvina glava mu mrtvo opleta po rami. S sunkom je pokonci in ko jo drži v naročju ne misli na nobeno stvar več. Korači po grapi in z odprtimi usti lovi grčanje dež in v njegovo onemoglo molk. se pretaka Silvin exxxk irfr y^xxi EXXXXXXXXXxxxxxxxxxJ nrxi Obiščite lepo Slovenijo, drage sorodnike v letu 1962. Najlepše boste potovali v domači slovenski družbi, v skupinah, ki jih organizira potniška pisarna Kollander. Skupine z jet letali v Zagreb in Ljubljano: 26., 27. in 28. maja; 16. in 30. junija; 14. in 28. julija. Skupini z ladjo SS France (nova francoska ladja) 31. in 26. maja. Skupini z ladjo SS Queen Elisabeth 23. maja in 5. julija. Na razpolago izleti po Sloveniji, Avstriji, Nemčiji, Švici in Italiji. Skupine, ki potujejo z letali, bodo imele v New Yorku coctail party ter pogostitev v Zagrebu in v Ljubljani. Za rezervacijo pišite ali kličite AUGUST KOLLANDER TRAVEL INC. 6419 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. HE 1-4148. Spodaj, v črnem loku grape, jo je položil pod smreko. In ko je klečal poleg nje in ji z žganjem tri čelo, je trpeče gledal, kdaj bo odprla oči. — Silva! — Noro je ponavljal njeno ime in ko ji je pričel odpenjati jopič, je pogledala. Roke so ji mrtvo ležale na igličevju. Zdaj šele je sedel, previdno porinil roke pod njen život in jo vzdignil k sebi. Ležala mu fTTTTTTT TTTTTT ***** X X xx^XXKTXTXXirXxxxxXxxxillXXXXXXXXX: HOUSEKEEPER — COOK Middle aged - live in - own room T.V. and all privileges in motherless home - 2 small children - Recent references - Call GLadstone 5-7066 all day Sunday —, or after 6 P.M. weekdays. (15) MOTHER’S HELPER Middle aged. General housework. 2 school age children. Own room, bath, TV. Nr. North side. Refs. req. Call MI. 2-8669. (16) CHILD CARE Live in, Own room, TV. Mbre for home than salary. 2 children. Call BU. 1-5434. (17) BUSINESS OPPORTUNITY GAS STATION — BY OWNER For lease or rent. Estab. 30 yrs. New repair shop. Big volume business. Good oppty. for right party. Palatine area. Call FL. 8 4194. (15) JSaznanilo in Zahvala Z globoko žalostjo v naših srcih naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je umrl naš ljubljeni) soprog, dragi oče, stari in prastari oče, tast in brat, JACOB GERBEC Previden s sv. zakramenti je zaspal v Gospodu dne 17. decembra 1961. leta. Rojen je bil 25. marca 1872 v vasi Dane pri St. Trgu na Notranjskem, od koder je prišel v Ameriko leta 1901. Pogreb se je vršil 20. decembra 1961 iz pogrebnega zavoda Jos. Žele in sinovi v cerkev Marije Vnebovzete, kjer je za pokoj nj egovc duše bila darovana sv. maša zadušni-ca. — Potem pa smo njegovo truplo prepeljali na pokopališče Kalvarija in ga tam položili k večnemu počitku. Pokojnik je bil član društva sv. Janeza Krstnika št. 37 ABZ in podr. št. 3 SMZ. V dolžnost si štejemo, da se s tem iskreno zahvalimo Father Matiji Jagru za obiske pokojnika v bolnišnici in za molitve v pogrebnem zavodu. Father Rcbol pa sprejmi našo zahvalo za darovano sv. mašo in za spremstvo na pokopališče. Srčna hvala vsem, ki so ob oder P0-kojnika položili tako lepe vence cvetja in mu s tem izkazali svojo ljubezen, spoštovanje in zadnjo čast. Toplo se zahvalimo vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir in pokoj njegove duše. Hvala vsem, ki so pokojnika prišli kropit, molit ob njegovi krsti in ki so ga spremili na pokopališče. — Posebej sc zahvalimo članom društev, ki jim je pokojnik pripadal, za lepo slovo od svojega umrlega sobrata. Srčna hvala pogrebcem, članom dru- štev Janeza Krstnika in SMZ, ki so nosili njegovo krsto. Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago za spremstvo na pokopališče. Iskreno se zahvalimo vsem, ki so nam izrekli svoje sožalje ustmeno ali pismeno, posebno onim, ki so nam poslali svoje sožalje iz drugih držav Amerike in drugih držav izven Amerike. Slrčna hvala našim dragim sosedom, ki so tako požrtvovalno in vneto nabirali za sv. maše in za venec. Naj jim BOG to stotero povrne! Srčna hvala tudi vsem, ki so nam v dnevih naše žalosti pomagali, posebno našim otrokom in pa Mr. in Mrs. Frank Ko-midar! Hvala osebju pogrebnega zavoda Jos. Žele in sinovi za vzorno urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Ljubi soprog, dragi oče, stari in prastari oče, tast in brat, počivaj v miru v blagoslovljeni ameriški zemlji in lahka naj Ti bo gruda te Tvoje druge domoyine! Še malo, pa bi napolnil svojih 90 let, polnih deta in uspeha. Pa Ti je smrt pretrgala nit življenja in BOG Te je poklical k SEBI, da Te za vse Tvoje delo, skrb in ljubezen do vse nas, bogato poplača v novem življenju onkraj groba. — Mi, ki smo ostali* žalujemo za Teboj in sc Te bomo vedno spominj ali z ljubeznijo in hvaležnostjo v naših mislih in molitvah. — Enkrat pa se bomo zopet vsi združili in skupaj uživali radosti večnega življenja! Vedno si želel, da bi Te BOG vzel k Sebi o božičnem času. In BOG Ti je željo izpolnil. V božičnem času, ko sneg pokriva s mreke, in sc ves svet pripravlja na rojstvo Jezusa, je Tvoja duša odšla k BOGU in vsa srečna prepevala z angelji: Glejte, zvezdice božje migljajo lepo, odprto široko je sveto nebo. Duhovi nebeški se z raja vrste, prepevajo slavo, na zemljo hite, Jezusa v jaslicah časte! Tvoji žalujoči: FRANCES, soproga FRANK in JACK, sina FRANCES, ANN por. MAWHINNEY, hčerki SNAHE in ZET 3 vnuki in 5 vnukinj 2 pravnuka V Ljubljani zapušča brata JOŽEFA in več sorodnikov. OSTALO SORODSTVO Cleveland, 19. januarja 1962. je na kolenih in ko je držal njeno glavo k prsom, ko je slišal njeno dihanje, je v onemogli sreči kar naprej jecljal: — Silva, na drugi strani sva že, na drugi strani, na drugi strani. . . — Deževalo je že skoz veje in v razstrganem spominu je še imel majhen senik, ki je moral biti na koncu te grape. (Dalje prihodnjič.) Tu so vzroki zakaj se vam izplača hraniti pri Central National, pravi Gerry Herbison, poslovodja Central’s collinwoodskega urada na 15619 Waterloo Road I ! i ^ ' ' s Dobite 4%' obresti plus dodatne prednosti 1. Vaš konto je zavarovan Central National Banka je članica Federal Deposit Insurance Corporation, katera zavaruje vsak konto do $10,000 — višek pod federalnim zakonom. Mnogokratni hranilni računi v območju vaše družine so tudi zavarovani. 2. Nepotrebno zamrzniti vaše prihranke Central nova obrestna mera se plačuje potom običajne hranilne knjižice na hranilni konto, iz katerega lahko dvignete vsak čas. 3. Vsako bančno poslovanje pod eno streho Hitra, enkratna postrežba pri čekovnih in hranilnih računih, pri posojilih za domove, avtomobile, izboljšave domov in za študijske stroške. *4% pri vlogah do enega leta ali dalje. 3V2% pri vlogah do najmanj enega četrtletja. m 'mM? NATIONAL B BANK OF CLEVELAND Member Federal Deposit Insurance Corporation Drugi bližnji Central National uradi: Union-East 93rd urad North American urad 3496 East 93rd Street 6422 St. Clair Avenue V blag spomin OB PRVI OBLETNICI ODKAR JE UMRLA NAŠA LJUBLJENA SOPROGA, MAMA, STARA IN PRASTARA MATI Frances Cimperman ki je zatisnila svoje blage oči in se od nas preselila v večnost dne 20. januarja 1961. Naša predraga soproga in nepozabna mati naj počiva v miru in večna luč naj ji sveti. Molimo in upamo, da se bomo zopet sešli z njo nad zvezdami. Hvala naša dobra mama, vso ljubezen si nam dala, vse moči in vse skrbi. Rajski mir, nebeška sreča naj Te spremlja v večnosti. Tvoji žalujoči: soprog FRANK sinovi: FRANK, EDI in ALBERT hčerke; MRS. FRANCES CIMPERMAN, MRS. MARY FINLEY, MRS. ESTHER DALE ZETI, SNAHE, VNUKINJE in VNUKI in PRAVNUKI Cleveland, Ohio, dne 19. januarja 1962. Q2X. /lMERi$kyi Domovi L/l- /VI' E 1 ■•€ Pk fll— HOME' AMERICAN IN SPIRIT POMIGN IN LANGUAGE ONLY SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER SURE WAY TO WINTER WARMTH ...... ........... .................—■—^Fpusnaaw— il?kCin maensw^?l0Th!' aS-a!' ou,doors is Epical of the new bright i'll ".. IrV T lh,s 'vinter-warmer is fully lined — hood and eurlT-textured SherJi? pi,c of Creslan ^'Odic fiber. The »uiw ;."rki,pb;'^ o"™"' "" ..M.red /Iimeriska Domovina ' Jf ----m:vy-an^drra^=3T.r.TP7T^- ObVSU ****■ CONDENSED NEWS FR(>M“oUR HOME FRONT 'k Agnes and Gus Princic of E. St., sent greetings from Nassau, Bahama Islands, where they arriv-ed via the ship “Bahama Star.” ★ Mrs. Mary Bradač of R.D. No. 1. Geneva, Ohio, celebrated her 72nd birthday on January 12th. Sha Was taken to Geneva Memorial Hospital on January 4th when she was injured in a fall. We wish her a speedy recovery and wish her many Piore happy and healthy birthdays! ★ Florian Bevec arrived from Germany to the home of his sister-in-la,W) Mrs. Frank Rot, 867 E. 79 Bt. He was aided by the Catholic league, who arranged for his trip to United States. Welcome! ~k Mrs. Rose Erste of 3815 Schiller Ave., underwent a major opera-tion at Marymount Hospital. We Wish her a speedy recovery! 'k Mrs. Frances Piškur of 1065 E. St., asked for blood donors for her son, Ignatius, who is ill at St. Alexis Hospital. Volunteers can call St. Alexis Hospital at MI 1-1415, extension 294. ★ Jacob Poje of 1188 E. 175 St, Celebrated his 80th birthday on Saturday, January 13th. Congratulations and wishes for many more happy and healthy birthdays! 'k Memphis, Tenn. — Pierre, the Poodle, was skinny, lost his appetite and had the itch. Pierre’s owner, attorney Gene Bcarman, took his pet to a veterinarian, who pre— bribed some tablets. After a few Pills Pierre started perking up, eat-lng, and gaining weight. The itch vanished. Bearman, also under-yoight and not eating well, had an 1(iea. After a precautionary check t^ith the vet and a doctor, he be-San taking the tablets himself. The result: He feels better, has gained /I pounds, and eats like the new Pierre. Now — will he bark orders at the judge? kr Rustberg, Va.—Joe Louis Jack-s°n, wearing a shirt bearing the slogan, “drive safely” was fined $15 for driving a car with improper brakes, signal lights, exhaust, license plates and horn. ^ Tucson, Ariz. — Pima county Searchers got in a lot of practice recently when high schoolers Larry Wooster and Daniel Feldman became lost in the Catina mountains. Shortly after the two boys were found unharmed, a 22-member con-'iigent of the search party became jost. They struggled out later, but fhen it was realized that two more searchers were still missing. They, too, were found after another Search. ^ Pittsburgh, Pa. — A squirrel has been stealing candy bars from a vending machine in the city’s Schenley Park. A spokesman says 'he bushy-tailed thief reaches a Paw up in the back of the machine, Scabs a candy bar, then runs off to the nearest tree for a feast. And it’s a discriminating squirrel. It takes only candy-bars with nuts in them. tIt Columbus, O. A newspaper reader took the abbreviated identification for state legislators — “D” for Democrat and “R” for Republican, followed by the county, represented — too literally. State Rep. William M. Carney, D-Trum-bull (County), said he recived a letter which was addressed: “Hon. Carney D. Trumbull.” •^c Miami Beach, Fla. — A prisoner starved himself until he was skinny enough to squeeze thru the jail bars. John Kenneth Riffle, 27, serving a 90 day sentence for fraudulent use of a credit card, fasted several days to prepare for his break. His regular weight was 130 pounds. He was captured when he wrenched his back while dropping from the jail roof to an adjoining building. iV Milwaukee, Wis. — Night duty for a policewoman can be hazardous sometimes. Police Matron Albina Jenko was rushed to county emergency hospital for treatment of a dislocated jaw suffered when she yawned at 3:30 a.m. ★ Coldwater, Kans. — Vi Nicholas has been playing golf just a few months and hasn’t got a birdie yet. But she got a bunny. A tee shot hit a cottontail right between the eyes. if Orange, N. J. — Sturtevant Smith, 61, ran and walked 1,000 miles around the YMCA track here during the first six months of 1961 to prove to scoffers that he could do it. “I thought my feet would break down,” he said, “but they didn’t.” if Winston-Salem, N. C. — Marty Richwine, 140 pound, 5 foot 7 inch halfback on Wake Forest’s football team, came to the school two years ago as a cheerleader. The Richmond, Va., youth watched a spring workout and said, “Shucks, I can make this team.” And he did. if Denver, Pa. — Richard Firestone, 34, will make certain his communications system works the next time he takes his 14-year-old son, Gary, skeet shooting. Firestone was standing behind a garage tossing out four-inch square blocks of wood for his son to shoot at, when the release signal failed, He extended his arm from behind the garage to toss out another block. The boy fired, showering the arm with 12-gauge buckshot. ic Marietta, Ga. — The Marietta postoffice has recorded another victory in the never-ending struggle with vaguely addressed mail. It delivered a letter sent ‘'‘bare the Cross Bar hotel” to a prisoner in the county jail. if Raleigh, N. C. — A sign in the student supply store at North Carolina State college says: “Help fight TV — Buy a Book.” Our Lady of Fafima To Odebraie TeuSh Anniversary Our Lady of Fatima Society KS-KJ No. 255 will celebrate their 10th Anniversary, Sunday, Jan. 28 th., starting with the 11:30 Mass at St. Vitus Church, followed with a Banquet at 12:30 in the New St. Vitus Auditorium planned. We are requesting all our members, guests, friends to meet in the School Auditorium Lobby at 11 a. m.; from there we will proceed in a group to Church to our reserved pews. If per chance, your reservation has not been taken care of, call Chairman Frances Homovec, 361-3664, Co-Chairman Mary Papp, 391-8507, or the undersigned, 481-5004. Josephine A. Trunk, Sec’y Our Lady of Fatima No. 255. Bed Sibss bleeds Volunteers Greater Cleveland Chapter Red Cross now is recruiting Gray Ladies and Gray Men for the new Brecks-ville, V. A. Hospital, 10000 Brecks-ville. Gray Ladies are needed immediately to work in a variety of interesting jobs requiring dedicated men and women who will give friendly, personal services that contribute to the comfort and recovery of the hospitalized veteran. Volunteers will have a choice ox work days, Monday through Friday, usually 10 a.m. to 3 p.m. According ito Mrs. John D. Baldwin, Red Cross Gray Lady chairman in Cleveland, candidates can look forward to writing letters for patients, making purchases at the PX for those unable to walk, mailing packages, securing comfort items on request, assisting the librarian, helping in Physical The-rappy where typing and clerical skills are in demand, plus other vital jobs. Women with musical tal ent are needed to discuss “good” music with the more avid listening groups. Women unable to help during the week can voluqtPvT, W)-,.Sundays at Brecksville Hospital. Volunteers are needed for the Chaplain’s office between 1 and 4 p.m. as general hostesses and telephone receptionists. Gray Ladies who prefer working evenings can assist at Brecksville Hospital daily between 7 and 9 p.m. showing movies, playing games, planning entertainment for patients, and generally assisting in the Recreation Department. The near-by Broadview Heights Hospital also needs day and evening volunteers to help patients develop hobbies, such as stamp collecting, coin collecting, cross word puzzles, etc. For an appointment to make application for Gray Lady Service, call either the Greater Cleveland Red Cross (Volunteer Recruitment), SU 1-1800, or one of the suburban Red Cross offices: Heights, SK 2-4060; West Shore, AC 1-1090; or Parma, TU 6-2502. Red Cross Gray Ladies and Gray Men also are needed at Hawthorn-den State Hospital, Cleveland State Hospital, Crile V.A. Hospital, and Cleveland Psychiatric Hospital. An orientation class to explain the role of Gray Ladies in V.A. hospitals will be held February 5th, 1 to 4 p.m. at Chapter Headquarters, 1227 Prospect Ave. An evening class will be held from 5 to 8 p.m. for evening Gray Lady volunteers. SHORTS on Lefty Lost Bet With Ruth: As a batter, Lefty Gomez was an All-America out. Babe Ruth once bet him $250 to $50 that he would not collect five hits in an entire season. “I pitched the opening day,” Lefty recalled, “and shocked everybody by getting four hits. Well, appeared in 31 games after opening day and didn’t get another hit all season.” DiMag Will Be Instructor: Joe DiMaggio, a highly successful businessman, will shed his grey flannel suit for Yankee pin stripes when Ralph Houk’s advance camp convenes at Fort Lauderdale, Fla., February 5th. DiMaggio, who spent two highly productive weeks as a special instructor at the Yankee camp in St. Petersburg last year, once again has accepted an invitation by Co-Owner Dan Topping to serve on Manager Houk’s preliminary camp faculty. As was the case last year, DiMag wilT concentrate on his pet subjects —batting and outfield play. He will work with jthe younger members of the Yankee group. Ford to Add Screwball: Whitey Ford plans to copy Warren Spahn’s formula for continued success on the hill. Spahn used to throw hard. He is still effective at 40 with the help of two additions, the screwball and slider. “I have decided to take on the screwball,” said Whitey. “I fooled around with it last season. Now I am going to work at it more earnestly, and get John Sain to help me.” Red Sox Have Early Training. The Red Sox will conduct an early camp for young players this spring. For a three-week period beginning February 17, a total of 27 youngsters will take pant in an instructional school at Ocala, Fla., under the direction of Johnny Pesky. John will have an all-star cast of assistants, headed by Ted Williams who will tutor the batters and the outfielders. Of the 27 pupils, seven have never played in organized ball, and eight have had but one year of professional experience. Clevelander Visiting Arowsid On their way home from Miami Beach, Fla., where Mrs. Betty Wid-mar participated in the All-Star Bowling Tournament, — Mr. and Mrs. Ai Widmar and their son, Michael, of Tulsa, Okla., visited Mr. and Mrs. Frank Žnidaršič at their fishing camp on Rt. 78, Matlacha, Fort Myers, Fla. Al Widmar is now with the Philadelphia Phillies as pitching coach and is the son of Joseph Widmar, 1428 E. 43 St„ Cleveland. Program m Sieved The Cleveland Public Library and the .Cleveland Folklore society will present a Slovenian Wedding and other national customs of Slovenia on Friday, January 26th at 7:30 p.m. at the Main Library, 325 Superior Ave. The program will be performed by the Slavček Choir, whose director is.Miodrag SaVernik and was arranged by Silva Sovernik. Admission is free. dealing St. Ann’s No. 150 KSKJ will hold its monthly meeting Sunday at 1:00 p.m. at SND on E. 80th St. SI. Clair Savings Picks Directors Edward C. Knuth, director of finance for the City of Cleveland, and Louis L. Drašler, city public service director, have been elected to 'the board of directors of St. Clair Savings Association. Knuth, who succeeds the late Frank Oglar, is a former assistant vice president and loan officer of the association. He has held his present post with the city for more than six years. Drašler was appointed to the board to replace Joseph H. Kozan, who has retired. Drašler has been member of Mayor Celebrezze’s cabinet since 1953. MAP Offers Sponsorship of ied Spec Students Air Force Officials here have announced that each year a number of qualified female college students and/or graduates with appropriate educational backgrounds are selected for the Physical and Occupational Therapy student programs. These programs are designed as Air Force career incentives and provide for the educational sponsorship of the physical and occupational therapy students. The sponsored training offered in approved civilian schools must include only the final 12 months of the certificate course, or the final 12 months of a physical or occupational therapy degree course. Students selected are appointed second lieutenants. During the sponsored training period, the students receive the pay and allowances of second lieutenants and upon completion of training are assigned to U'SAF Hospitals. Interested graduates are urged to contact Area Air Force Selection Officer SSGT Dean W. Miller, whose office is located at 7909 Euclid Ave., Telephone 795-1124. Twilight Concert by The Cleveland Orchestra Three gifted conductors — each the recipient of a grant from the Kulas Foundation for advanced training this season under Musical Director George Szell — will take a turn on the podium in The Cleveland Orchestra’s Twilight Concert, Sunday afternoon, Jan. 21, at 4 o’clock. This unusual event, the third annual “Kulas Foundation Program,” will introduce France’s Michael Haller, who holds the Kulas fellowship, and New York City-born Michael Gharry, Kulas apprentice conductor. Completing the trio will be Jerome Rosen, who, as a Kulas apprentice conductor since 1959, also has wielded the baton in the two previous Kulas programs. Mr. Haller will open the concert with the “Tragic” Overture, Op. 81, by Brahms. Mr. Charry then leads the Orchestra in the suite from the ballet, “Appalachian Spring,” by Aaron Copland. The finale, directed by Mr. Rosen, is the Symphony No. 41 in C major, “Jupiter,” K. 551, by Mozart. Thirty-three-year-old Michael Haller can already look back upon back upon an active career, beginning with his first prize in a cello competition at the age of ten. He is a graduate of the Normal School of Music and the National Conservatory of Music in his native Paris. He has guest-conducted throughout the Continent, both in concert and in opera, and has appeared in numerous European cities with his own chamber ensemble. M. Haller’s principal teacher has been the great German conductor, Carl Schuricht, and he has assisted Bruno Walter on his visits to France. 'Since last Fall, Michael Charry has been conductor of the Canton (O.) Symphony Orchestra and also has played in The Cleveland Orchestra’s keyboard section. The 28-year-old musician was formerly assistant conductor and principal oboist of the Rhode Island Philharmonic Orchestra in Providence. He has studied at Oberlin, Juilliard, the Hochschule fur Musik in Hamburg, Germany, and with Pierre Monteux. Mr. Charry was »assistant conductor and pianist for the Jose Limon Dance Company in its tour of South America and Europe. A native of Detroit, Jerome Rosen has studied violin with Josef Gingold, former concertmaster of The Cleveland Orchestra, and Ivan Galamian. A student at the Mead-owmount (N. Y.) School of Music and a graduate of the Curtis Institute of Music in Philadelphia, the 22-year-old musician was a finalist in the 1958 International Leven-tritt Competition in New York City. Mr. Rosen, a violin and keyboard player with The Cleveland Orchestra, also has been a member of the Puerto Rico Symphony Orchestra. Tickets are now available at Severance Hall and through all Burrows stores. Celebrate Golden Wedding Anniversary Pueblo, Colo. — Mr. and Mrs. John Germ will observe their golden wedding anniversary on Sunday, January 21st. The celebration1 will start with Mass at 7:00 a.m. and an open house will be held at the family residence, 817 East “C’ Street in the afternoon. The children are, Lillian, of the family home, Mrs. John Saj-bel, 1131 E. Orman Ave.; Mrs. Robert Hoppes, Richmond, Ind.; and John Germ, Jr., Sacramento, Calif. There are eight grandchildren. They were married on January 22, 1912 in Pueblo, at St. Mary’s Church and they are still active members of this church. They have had their own business, a Men’s Furnishing and Clothing Sftore since 1922, and added a package Liquor Store later. They are still active in this business. Mr. Germ has been the supreme president of KSKJ since 1938 and was recently honored by the KSKJ for his 41 years as the secretary of the St. Josephs Society No. 7 of Pueblo, Colo. Congratulations, Mr. and Mrs. John Germ! May God bless you both with an abundance of health and happiness for many, many more years. si. viras hols name 'Weekly 'Revieui a I Team High Game [Cimperman Market ...........1022 [La Mont’s Pizza Parlor .... 1003 j Grdina Recreation .........1001 Brodnick Bros................993 Feb. 2-3-4 — Annual Eastern KSKJ Basketball Tournament with dances on Saturday and Sunday. Feb. 9 — Monthly Dad’s Club Fish Dinner. Sun., Feb. 11 — Annual Mother’s Club Card Party. Saturday, Feb. 17—Catholic War Vets Annual Dance. Saturday, Feb. 24 — St. Vitus Lit-Jle Theater presents “Absolirtely Murder.” Sunday, March 4 — Annual St. Vitus Pre-Lenten Social. March 9-11 — Annual English-speaking retreat for women at the Diocesan Retreat House. Sunday, March 25 — Pancake and Sausage Breakfast served by Holy Name Society. Friday, Saturday, Sunday, March 30, 31, April 1 — Forty Hours Devotion. Individual High Series J. Ambrosic .. 649 T. Urbas 642 R. Brancel E. Salomon 629 Individual High Game T. Urbas 277 P. Vavrek 257 E. Budic ... 257 F. Bisjak 255 YOUR DIMES WILL DO IT AGAIN •OTHERS’ MARCH The Problem of Drying Many mothers are probably wondering how they will ever get chrough January, the coldest, darkest, snowiest month of the year. But .he youngsters enjoy this month, md its opportunities for sledding, skating, playing in the snow. They come trooping into the vouse, wet, chilled, hungry. But ;oon they are ready for an outdoor •omp. It becomes a problem for Jom to keep them supplied with mough warm, dry snowsuits and xther outdoor clothing. But it’s no problem if she is one xf 150,000 northeast Ohio home-nakers who have an electric clothes Iryer. Then all she has to do is brow in the wet snowsuits, scarves, nittens, etc., into the electric dry-xr. While the children are having heir cookies and hot chocolate, the xlothes are drying in safe, clean xlectric heat. In about a half hour the clothes ire dry, soft and warm, and ready ,0 be worn again. Not only has Mother saved time, but she has avoided the labor of hanging the clothes on a line in basement, attic or utility room, where they dry stiff and harsh. Women who get a new electric dryer in the winter, especially, when drying problems are at their peak, become so accustomed to their convenience and better drying that they never again bother to hang clothes, even when summer returns. BIRTHS , Born recently to Mr. and Mrs. Florian Končar of 19507 Naumann Ave., was a baby boy, who will be company to his little brother and sister. This event makes Mr. and Mrs. August Končar of Yugoslavia grandparents for the 5th time while Mrs. Angela Kosir of Naumann Ave., became grandma for the 8th time. Congratulations to all! St. Vitus Men’s Bowling League JANUARY 11, 1962 Three 600 series broke the monotony of ordinary scoring. Stan Mer bar had both evening’s highs 239-608, while Rudy Massera’s 227-605 came in a close second and Ed Koporc was third with 220-604. Cimperman Market had the best series 2717 while Grdina Recreations the best game 964. Better scores of our keglers were: J. Burchard 224, H. Szymanski 225, D. Telban 218, A. Koporc 217, P. Vavrek 212, E. Bu-dic 211, E. Grum 212 and E. Salomon 211. Norwood Men’s Shop surprised CWV Goldbricks in a three game whtewash, Stan Telban’s 551 topped the victors. Nor. Men’s Shop 844 826 893 2563 CWV Goldbricks 8’3 789 832 2434 Cimperman Market jolted the CWV Wildcats, who were rechristened “the kittens,” in two games. Rudy Massera’s 227-605 paced the grocers. Cimperman Mkt. 890 899 928 2717 CWV Wjildcats 829 923 794 2546 Double Eagle Bottling team scored a two game victory over Hecker Taverns. R. Plavcan’s 537 starred for the winners. Double Eagle 785 841 830 2456 Hecker Tavern 887 813 819 2549 Mezic Insurance walloped Brodnick Bros, in a three game shutout. F. Praznik’s 205-584 stood out for the Insurance team. Mezic Insurance 888 936 876 2700 Brodnick Bros. 799 815 782 2396 Grdina Recreation topped KSKJ No. 25 in two games. Ed Koporc’s 220-604 sparked the victors. Grdina Recreation 877 964 834 2675 KSKJ No. 25 794 941 888 2627 La Mont’s Pizza swept COF No. 1317 in a three game blanking. E. Merhar with his 239-608 won scoring honors for the Pizza bakers. La Mont’s’ Pizza 912 881 876 2709 COF No. 1317 919 856 831 2606 Standings January 11, 1962 W. L. Grdina Recreation ......37V2 19V2 Mezic Insurance ........34 23 KSKJ No. 25 33 24 Cimperman Market .......31 26 La Mont’s Pizza ........31 26 COF No. 1317 ...........30 27 Double Eagle Bottling ..27 30 Brodnick Bros...........26% 30% Norwood Men’s Shop .....25 32 CWV Goldbricks .........24 33 CWV Wildcats ...........22% 34% Hecker Tavern ......... .20% 36% Team High Series La Mont’s Pizza Parlor .... 2884 Brodnick Bros................2826 Cimperman Market .............2797 Norwood Men’s Shop ........ 2773 Schedule January 25, 1962 Alleys: I- 2: Cimperman Market vs. COF No. 1317. 3-4: KSKJ No. 25 vs. Norwood Men’s Shop. 5-6: Grdina Recreation vs. Double Eagle Bottling. 7-8: Hecker Tavern vs. Brodnick Bros. 9-10: CWV Goldbricks vs. CWV Wildcats. II- 12: La Mont’s Pizza vs. Mezic Insurance. DEATH NOTICES Adler, Louis — Father of Rose Wasko, Mary Podojil, Louis, Clarence, brother of Joseph (Slovenia. Residence at 10334 Reno Ave. Barba Catherine — Wife of Sam, mother of Peter, Angela Mangino, Joseph Pauli, Yolanda Mestic. Residence at 16411 Arcade Ave. Godec, Jennie (nee Strauss ___ Wife of Joseph, mother of Joseph Jr., Julia Bellan, Stanley. Residence at 1226 E. 170 St. Macerol, Frank—Father of Frank and John, brother of Jennie Dem-shar, Frances Peters, Ann Marinček, Rose Hardman, Marge Slogar, John Slogar. Residence at 107 Grand River Ave., Painesville, O. Marvar, Benedick — Residence at 1001 E. 63 St. Petrie, Mary P. (nee Oblak) — Wife of Adolph, mother of David, daughter of Mary Oblak, sister of Frank and Fred. Residence at 7416 Sharon Lee Drive, Mentor, O. Schultz, Frances (nee Godic) (Formerly Hren) Wife of Frank, mother of Anthony and Victor Hren, sister of Frank. Residence at 18225 Marcella Rd. Utjesanovich, Rade — Husband of Ella (nee Severovic), father of Catherine, Millie, Sophie, Mary, Anna Nick, Marcella John Residence at 1609 E. 30 St. Fashion Flair Slim pants are indispensable for leisuretime activities, and plaids are the all-time favorite, particularly in an ever-fresh fabric blended with Creslan acrylic fiber. The bold plaid is striking, with its unexpected contrast of bright gold and white against black. The pants are carefully tailored for flattering (it and sac-free comfort. Jose Greco Spanish Ballel Due Here at Music Hall Jose Greco and his company of Spanish dancers, singers, and musi- j cians will appear here at the Music Hall on Sunday evening, January | 21, at 7:30, under the uspices of the Cleveland Opera Association. Local audiences will be treated to an evening of excitement and surprises—both of which have come to typify the productions conceived by the fabulous Sr. Greco and executed by him and his agile company of outstanding performers. Among the outstanding supporting talent to be seen here will be the company’s lovely prima ballerina, Lola De Ronda, distaff mainstay of the troupe since 1952. Other veterans of Greco’s trans-continental tours include Juan-Mari Asti- gnrrarga, whose Basqua dancing won critical kudos and audience cheers last year, Pepita De Arcos, affectionately known as “La Bom-bita” (Little Bombshell), Lupe Del Rio, a veteran of several seasons with the company, Paco Fernandez, ballet-master and assistant choreographer for the troupe, and singers Manuela De Jerez and Norina. Sr. Greco himself has staged the production and supervised all details from scenery and costumes to musical arrangements. In addition to the aforementioned returning veterans, Sr. Greco will introduce a roster of new artists discovered by him on his annual talent hunt in the musical halls, cabarets, and cafes cantantes of Spain. Seats are available at Burrows, 419 Euclid Ave., and can also be ordered and charged at Higbec’s Music Center. Are you operating your own business? If so, remember — net earnings of $400 or more per year earn social security credits for you and your family. If you are 62 or over, three years in business can qualify you for social security benefits. For more information, get in touch with your social security district office. w 1890 Vi 1061 JVaznanilo in ^ah-Vala Z globoko žalostjo v naših srcih naznan jamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem, da je po dolgi bolezni umrl naš ljubi so prog, oče, stari oče, tast in brat, Mihael (Mike) Drenšek Previden s sv. zakramenti je zatisnil svoje dobre oči na dan C. decembra 1961, leta. Rojen je bil 19. septembra 1890 v vasi D oljni kot pri Žužemberku na Dolenjskem, odkoder je prišel v Ameriko 1913. leta. Pogreb se je vršil 9. decembra 1961 iz p ogrebnega zaveda Anton Grdina in sinovi v cerkev Marije Vnebovzcte, kjer je za pokoj njegove duše bila darovana sv. maša zadušni ca. — Potem pa smo njegovo truplo prepeljali na pokopališče Kalvarija in ga tam položili k zemeljskemu počitku v družinsko grobnico. Pokojnik je bil član društev: Kras št. 8 £DZ, sv. Jožefa št. 169 KSKJ in podi*, št. 3 SMZ. V dolžnost si štejemo, da se s tem iskreno zahvalimo Father Matiji Jageru za molitve v pogrebnem zavodu; Father Godin: zp podelitev sv. zakramentov in zadnjih tolažil sv. vere; Father Rebolu pa za darovano sv. mašo in za spremstvo na pokopališče. Srčna hvala vsem, ki so oh oder pokojnika položili tako lepe vence cvetja in mu s tem izkazali svoja ljubezen, spoštovanje in zadnjo čast. Hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir in pokoj njegove duše. Toplo se zahvalimo vsem, ki so pokojnika prišli kropit in molit ob njegovi krsti v pogrebnem zavodu, kakor tudi vsem, ki so ga spremili na njegovi zadnji pot', na pokopališče. Posebej se zahvalimo članom društev, ki jim je pripadal, za lepo slovo od svojega umrlega sobrata. Hvala pogrebcem, članom društev, ki jim je pripadal in ki so nosili njegovo krsto. Iskrena hvala vsem, ki so nam ustmeno ali pismeno izrekli svoje sožalje, kaor tudi vsem, ki so nam v dnevih naše žalosti bili na pomoči. — Hvala našim dragim sosedom, ki so tako požrtvovalno nabirali in prispevali za rože in sv. maše! Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago za spremstvo na pokopališče. Hvala osebju pogrebnega zavoda Anton Grdina in sinovi za vzorno urejen pogreb in za vsestransko izvrstno postrežbo. Razposlali smo zahvalne kartice vsem, ki so darovali ali prispevali na ta ali oni način. — Ako kdo take kartice ni sprejel, naj nam oprosti in naj s tem sprejme našo globoko zahvalo! Ljubi soprog, dragi oče, stari oče, tast in brat. počivaj v miru v blagoslovljeni a-meriški zemlji in lahka naj Ti bo gruda te Tvoje druge demovine! Mnogo si pretrpel v tej dolgi bolezni, pa si vse tegobe in bolečine prenašal vdano in potrpežljivo, kar je taka bila božja v olja. Lahko bi živel še kaj let in v miru in zadovoljstvu užival večer svojega življenja, ljubljen od nas vseh. Saj si nam vsem bil tako dober soprog in oče, poln skrbi in ljubezni do nas. Pa je BOG odločil drugače. Poklical1 Te je k SEBI, da Te za vse dobro, ki si ga storil na tem svetu, bogato poplača v novem življenju z večno radostjo v družbi izvoljenih. — Mi žalujemo za Teboj in Te pogrešamo vsepovsod. Hiša je sedaj prazna in pusta. Vse nas spominja na Tebe. Tolaži nas pa zavest, da se bomo enkrat Zopet vsi združili v nebeškem carstvu in skupaj uživali radosti večnega življenja! — Do takrat pa se Te bomo vedno spominjali z ljubeznijo in hvaležnostjo v naših mislih in molitvah! Tvoji žalujoči: ANTONIA, soproga MIKE, sin ANN por. PAUSIC in LILLIAN por. HOMAR, hčerke DOROTHY, snaha EMERIC Ln FRANK, zeta 2 VNUKA in 4 VNUKINJE V starem kraju zapušča brata JANEZA in VEČ SORODNIKOV OSTALO SORODSTVO Cleveland, Ohio. 19. januarja 1962. FtAIKB P. BOLTON (wigteumon, 72nd Dijtrirt, Ohio in HOW OfTKf WUMK. WIWJHC’OH H, | ( rTTHE SECOND SESSION CON-X VENES, The second session of (he 87th Congress convened at noon V/ednesday of this week to resume consideration of pending legislation and to examine munerous new proposals. Diminished by deaths and retirements since adjournment September 27th and replenished by a few new Members, the House and Senate line-ups on opening day were as follows: House—258 Democrats, 174 Republicans and 5 vacancies; Senate—64 Democrats, 36 Republicans. The Democrats met in caucus on Tuesday to choose their candidate for Speaker and to elect their Majority Leader. We Republicans had our conference on Wednesday. The first major order of business in the House, of course, was the election of the New Speaker — Honorable John McCormack of Massachusetts. Bills introduced in 1961 are carried over into this session. You will recall that over 14,000 bills were introduced in the House and Senate last year, of which only 685 became law. The others are still before the Congress and may be taken up this year. Of course, there will be many new bills introduced in this session also. The Administration’s proposals were spelled out generally in the State of the Union message which the President delivered to a Joint Session of the House on Thursday. It will be followed by the Budget Message which will give more details on the various programs and give an estimate of the cost. The total level of government spending is likely to be one of the major issues facing the Congress again this year for heavy expenditures for defense mean that other expenses must be curtailed, or we will run the risk of a huge deficit again. The President has promised to aim for a balanced budget in fiscal 1963: but In view of the defense demands, it is difficult to see how this can be accomplished without sharp cuts in other spending. * * * * O * TAX BOOKLETS AVAILABLE Those of you with an eye towards income tax filing time will be interested in two publications of the Internal Revenue Service: Your page Federal Income Tax, a 144 booklet is written in non-technical language and contains many examples to illustrate the application of the tax laws to real situations, it also includes a sample completely filled-in income tax return which is keyed to explanations in the text. Some of the more important subjects explained are: Child Care Deductions, Educational Expenses, Sale of Residence, and Medical and Dental Expenses. Tax Guide for Small Business covers Federal Tax problems of sole proprietors, partnerships, and corporations. Particular attention is given problems of the new business man. Among its features are a check list of taxes for which various businesses may be liable, and a Tax Calendar listing the dates of the various actions required. Both publications may be obtained from District Internal Revenue Offices or from the Superintendent of Documents, Government Printing Office, Washington 25, D. C. for 40 cents a copy. TAX REFUNDS FOR STUDENTS Memo to students who had income taxes withheld from their pay on summer and spare-time jobs during the past year: The Internal Revenue Service advises that if you file your return now, before the big rush begins, you can expect a prompt check for any refund due. Even though your earnings may have been less than $600, so that you’re not legally required to file, you can’t get a refund unless you file a return. *«#*** INTERCOUNTRY ADOPTION OF CHILDREN A section incorporated into the permanent Immigration and Nationality Act shortly before Congress adjourned last September provides for the admission of alien orphans for adoption on special nonquota immigration visas. The new law