, 5 ursiTV” issucd cvery Saturday. SUBSCRIPTION RATES: One year in U. S. A.$1.50 Half year in U. S. A.75 To foreign countries.$2.00 ^avertising rates sent on request. NEODVISNO GLASILO PENNSYLVANJSKIH SLOVENCEV. "EDINOST 51 izhaja vsako soboto. NAROČNINA: za Združene Države na leto. ..$1.50 za Združene Države za pol leta. .75 za Evropo in druge dežele... .$2.00 Oglasi po dogovor ŠTEV. (NUMBER) 9 PITTSBURGH, PA., FEBRUARY, 28. 1914. LETO, (VOL.) IV. Slovenske novice. — Slovenski zdravnik, Dr. J. V. Grahek je pred kratkem od¬ potoval v svrho zdravja u južne kraje naše republike in sicer v North Caroline. Upame, da se v kratkem povrne nazaj popolno¬ ma okrepčan. — Slovenski krojač Frank Ma- rintzel je preselil svojo krojačni- co iz 5163 Butler St., na 4905 Butler St. — Letošnje čudno vreme je pač vzrok, da se toliko ljudi po¬ čuti bolnih; tudi med našimi ro¬ jaki je vsepolno bolnikov. Tako se nahaja že par tednov v bolni¬ ški postelji Mrs. Lokar. Iz Brad- docka pa ee nam poroča c bolez¬ ni rojaka John A. Grma. Isto- tako je bila dalj časa bolna pred¬ sednica društva Sv. Terezije, NHZ. Mrs. Ana Schlander. ve veljave. Zato pa se morajo oni rojaki, ki se prištevajo politi- karjem zavzeti za organizacijo političnega kluba in Slovenski Dom bi moral iti tem možem vsestransko na roko. Saj S. D. je bil vendar zgrajen v namenu napredka in izobražbe k čemur pa so potrebni vsi gori navedeni — Gospodu G. G., kateri si je pogoji. In le kadar se bode priče- menda navzel mišljenja napada- 1° delovanje v gorenjem smislu, ti mirne ljudi, naznajamo, da se šele tedaj bode S. D. vršil dano njegova srčna želja propast na- si nalogo in nič poprej. —y. šega podjetja za sedaj še ne bode uresničila. Njegove grožnje pri nas tudi ne bodejo imele zaželje- nega uspeha, pač pa ga lahko, _ Popo i liaab8 ti n encij a .Pr e d- pripeljejo v neprihke. Sicer pa se | ., etln ik United Mine Workers of America v petem distriktu Van saj v ta namen je bil vendar po¬ stavljen oder, v ta namen so se napravile kulise; saj menda ja niso potrošili denarja za kulise le zato, da stoje na odru in se praše... Slovenski dom bi moral skrbeti zato, da se ustanovi poli¬ tični klub, da dobimo tudi mi Slovenci med ameriškimi politiki nekoliko vpliva, da nas ti ne bo¬ dejo zaničevali in prezirali. Po¬ litični klub bode gledal nato, da pridemo tudi mi Slovenci v poš- — Veilk požar. Na Brereton ulici je v ponedeljek pričelo gore¬ ti v mesnici Poljaka Martin Gra- nitzkija, na 3103 Brereton ave. Ogenj se je z grozno naglico raz¬ širil na bližnje poslopje 3101 in na 3105. V tem poslopju je imel neki Poljak prodajalno železnine, kjer se je seveda nahajal tudi gasolin, petrolej in drugo gorivo. Kmalu je nastala eksplozija, ka¬ tera je odtrgala streho ter jo vr¬ gla na ulico. Kljub temu, da se je tev, kajti volilni glas Slovenca 1 nahajalo mnogo ognjegascev v ima prav toliko moči, kakor glasi bližini, vendar ni bil nihče ubit kakega druzega volilca; seveda, * ali težko ranjen. Ogenj ja napra- dokler ne bodemo tudi politično vil do 15.000 dolarjev škode. V organizirani, toliko časa vsi slo- drugem nadstropju hiše na 3103 venski glasovi ne pridejo do pra- 1 je stanovala Poljačka Bušzek z Lokalne novice. o tem še pogovorimo ob svojem času. — Slovensko kegljišče. Od od¬ bora K.—S. Doma se nam poro¬ ča, da je bilo preteklo soboto oz. v nedeljo prvič javnosti izroče¬ no novo zgrajeno kegljišče v kle¬ ti imenovanega poslopja. Stem sr bode članom nudila nedeljska za¬ bava. — Društvo Sv. Terezije, št. 211, NHZ. naznanja vsem Slo¬ venkam, katere še niso pri no¬ benem društvu, ali onim, katere še žele pristopiti k kateremu dru¬ gemu društvu, da je bilo skle njeno na zadnji redni mesečni se U znižati pristopnino na samo Bittner je na zadnjem zborova¬ nju odločil, da bodejo morali bi¬ ti vsi organizatorji popolni abstinenti, to je vsem je pijača strogo zabranjena. Zdžavanjt pijače pa ne bode v veljavi vanjejača pa ne bode v veljavi lokler je organizator v službi, ampak skozi celo leto, 365 dni in lelo 24 ur na dan. Ko se je nek. organizator temu uprl, češ, da st i tem krati osebna svoboda in da on (Bittner) pač nima pravict 'raj tacega ukrepati, se je oglasil da mu premogarska ustava jas¬ no daje pravico narekati pravila za organizatorje. Pričeli z delom. V jeklarni 0. S tem se nudi vsem lepa I Allegheny Steel Co. v Bracken- a, katere naj se poslužijc | ridge so pričeli v torek zjutraj impreje, ker ta pristopnina nt ;ode dolgo časa v veljavi. Odbor. lelati z polnim obratom. Ker družba nima posebno veliko na¬ ročil, tudi ni gotovo koliko časa | se bode delalo. 'enjenim rojakom, kateri ■ejo svoje vsakoverstne po- — Skočil v reko. V torek po¬ me v največji pittsburški .ioči okrog 1. ure je bila policija ; .rent prodajalni “Kauf- obveščena, da je neki naznanjamo, da je tu moški skočil iz ■užben g. Ivan Foraj. On mostu v reko Monongahela. Dru- Hrvat, toda govori tudi ?ih podrobnosti poročevalec ni jezik in ga bodejo naši mogel povedati. Trupla še niso ujoči v omenjeni pro- dobili. olnoma dobro razu- — -o- _ ' or je razvideti iz o-| NAGON K BOLEZNIM, jffiam prostoru dana- 'se obrnite za razna Neprerečno dejstvo je, da ima na g . Foraja, kateri| mnogo ljudi gotov nagon k bolez- njenim 10 mesecev starim sin¬ čkom. Hitela je po otroka v go¬ reče poslopje in bi bila gotova podlegla plamenom, da ji ni pri¬ hitel na pomoč neki ognjegasec ter rešil mater in otroka. — Hitro se naveličal žene. Jo¬ sip Lukiš se je v sredo zagovarja’ pred sodnikom McKenna zaradi dezertacije njegove žene Marj s katero je bil komaj poročen en dan. Sodniku je obljubil plače¬ vati za ženo tedensko $3.00 toda živeti žnjo ne mara več, Sodnik se ni izrekel svojega mnenja. — Bojevita ženica. Ko se je pred enim tuk. policijskih sodni¬ kov zagovarjala Mrs. Eva Weiss, stara 27 let radi obtožbe mnogo- moštva, se ji je kri tako zelo raz¬ grela, da je pristopila k njene mu prvemu možu ter mu prilo¬ žila tako gorko zaušnico, da je revež baje videl deset solne. Raz¬ prava je dokazala, da se je ženica poročila z Weissom na Ogerskerr 1903 in prišla v Ameriko. Pri n j ma je bil na stanovanju nek’ John Forkus. Med njima se jc vnela nepoštena ljubezen in kljub temu, da je bila Mrs. Weiss mati treh otrok nekega lepega večera v družbi Forkusa pobegnila \ Pittsburgh, kjer sta se nastanila na Ohio cesti. Toda detektivi sc jima, obveščeni o pobegu, prišli na sled ter ju aretirali. Prvi mož je prihitel sem iz Akrona, kjer sta poprej živela. Vprašana, ako se želi povrniti k prvemu možu, se je izrazila, da se raje obesi. Sedaj se je še drugega moža na¬ veličala. Obravnava se še ni kon¬ čala. Washington, D. C. — Vedno bolj se utrjuje mnenje, da pred¬ sednik Wilson nikakor ne bode odobril naselniške predloge, ka¬ kor mu je bila predložena, nam¬ reč da bi se zahtevalo od vsakega priseljenca da zna čitati in pisati v svojem materinem jeziku.Zato bodo to ominozno klavzulo pri¬ memo spreminili. Precejšnje zanimanje je vzbu- lil v sredo amendment k nasel- niški predlogi, ki je bil vložen -:adnjo minuto ter tudi sprejet. pojasnil vsaj — Konvencija premogarjev. Te dni se je vršila v našem mes¬ tu konvencija permogarjev iž petega distrikta. Razpravljalo se tudi o uradnikih, ki so bili obdol šeni nepoštenega uradovanja, to¬ da se je obtožba, češ, da ni do¬ volj tehtnih dokazov proti pre greškom umaknila. Ameriške novice. NASELNIšKA PREDLOGA. VETO PREDSEDNIKA. Iz Mexike. HUERTA SE POSLUŽUJE NASILJA. V kakih škripcih se nahaja sedaj Huertova vlada, je razvidno iz tega, da je pred par dnevi zaple¬ nila vso zaloga petroleja v Vera Cruz, da morejo vladne železnice še obratovati. Vlada je poslala en vlak z 18 petrolejskimi vagoni, katerih vsak drži 12.000 galon v Vera Cruz. Neki častnik je prišel k agentu Aquila petrolejske družbe ter zahteval, da se mu izroči vsa zaloga petroleja, katero ima. Agent je odvrnil, da je že vsa Amendment, katerega je uložil zaloga prodana neki mehiški že- -congresnik Monahan iz Mineeso te, ima namen končati prakso, vsled katere so plačevale železni¬ ce in parobrodne družbe vsako eto $1.600.000 na popustu. Paro orodne družbe so porabile ta de- aar v Evropi za agitacijo k izse- leznici neke angležke družbe, na¬ kar mu je bilo rečeno, da je čis¬ to vse eno, čegav je petrojel, ter da ga mora izročiti na vsak na¬ čin. V Vera Cruz imajo petroleja le še za šest dnij za železniški o- jevanju v Zdr. države, železnice, brat, ker iz Tampico še ne more¬ jo plačevale parobrodnim druž¬ bam do $4.00 za vsakega izseljen a, ki so ga izročile njihovim program. PONOVNO ARETIRAN. Columbus, O. — Ko se je Da- liel Martin, odsluživši svojo ka- .en v tukajšnji jetišnici vračal proti domu, ga je pred jetniški- mi vratmi čakal redar ter ga zo¬ pet aretiral. Obdolžen je, da je ponaredil ček, izdan na Four- teenth Street Savings Bank v jo dobavljati petroleja. Trdi se tudi, da meksikanska vlada na¬ mer j a zapleniti vse lokomotive na premog, da jih uporabi pri se¬ vernih želenicah. Chihuahua, Mehika. — Gene¬ ral Manuel Chau, ki je bil od Villa imenovan civilnim gover- nerjem Chihuahue je izdal te dni odlok, v katerem razveljavlja koncesije štirih tukajšnjih bank, ker se branijo nadalje poslovati. S tem pa so prekršile pogoje, pod katerimi se jim je dala koncesija. Ta odlok več ali manj pomeni, da e bode zaplenilo premoženje is- Inozemske novice. NA JAPONSKEM PRETI UPOR. Tokio, Japonsko. — Japonska zbornica je z 205 proti 164 gla- svoi odklonila resolucijo, v kateri se je predlagalo, naj se izreče vla di nezaupnica. To resolucijo so vložili opozijonalci, kot protest proti stališču kabineta v zvezi z nepostavnimi komisijami,katere so prejemali mornariški častniki od nemških tvrdk. Medtem, ko je parlament zboroval, se je zbrala silna množnica ljudi j okolo nje¬ ga ter burno protestirala proti vladnemu kabinetu. Prišlo je do spopadov med policijo in demon¬ stranti, ter je bilo več oseb ran¬ jenih. RUSIJA ZAČELA IZTREBLJA¬ TI RAKRANO. Vashingtonu. Sedaj bode moral vlarjtin, alias Christopher David- j tih bank. Spojene bodo najbrže on iti zopet nazaj v zapor iz ka- z državno banko, katero namera- ;erega se je komaj odstranil. /RHOVNO SODIŠČE ODKLO¬ NILO POMOČ. Washington, D. C. — Zvezne lajvišje sodišče je odklonilo po- lovno preiskavati obsodbo 23 obsojenih dinamitarjev in edina .'ešitev jim je sedaj pomilostitev jd strani pomilostitenega od- x>ra sicer bodejo morali se uda¬ vi odločeni jim usodi. va ustanoviti Villa. ——o— GROZEN POŽAR V ST. LOUISU. PET OSEB ZGORELO. ade volje vse nata- nim. Neki “vrjamejo mrzlo” zelo lahko, nekateri dobijo zabasa- nost, drugi zopet revmatizem. Ti o a se nam: Slovenski ljudje bi morali vedeti in imeti ■:.x e | V s a j nekoliko gle- vedno pri roki gotovo zdravilo, to. da se njegovim ki bo z lahkoto ubranilo bolezni j nekoliko žaba- Priporočamo vam Trinerjevo bilo postavljeno ameriško zdravilno grenko oso- 1 {rovarj a vsaj ne- bito v slučaj ih zabasanosti m v bi bilo umestno vseh ž njo zvezanih težkočah. Po¬ dobo z igralnimi mi-j lagoma zmanjšuje nagon k tej ihle). Tudi to bi od- bolezni in daje organom dovolj -oliko; toda ne po- moči za redno delovanje. V ho¬ dom bo moral leznih želodca, jeter in čreves -,: ie , kako se bode ima vedno dober učinek ter daje članom. Podpirati pomoč. Izčisti truplo ter ga uz- ekoliko čitalniško držuje čisto, niča je sicer, da ima V lekarnah — Jos. Triner, uva 1 re^plačen prostor, ževalec in izvaževalec, 1333 v oče ko pa tam ni do- 1339 So. Ashland Ave., Chicago, vib knjig, teh bi se 111. — Na Trinerjev limment se preskrbeti, da iahko zanašate pri vsaki bolečim razvedrilo onim, ki na- Drgnite ga v kožo in bolečina bo avo pri prebiranju do- izginila. ■ničnih knjig. Slovenski -°; oral gledati tudi na to, -Ali ste že obnovili narečni. se oživi dramatično društvo, no na “Edinost. — Proti klubom. Vodja okraj nih detektivov Rev. E. E. Clark je pričel gonjo proti raznim pi¬ vskim klubom v pravem pomenu besede. V zadnjem času je udrl v razne višje klube ter zaplenil igralne stroje, prepovedal igra¬ nje kart itd. Prepovedano je tudi prodajanje pijače v dobičkanos- no svrho. Njegovo geslo je: po¬ gin vsem klubom, kjer se proda- pijača. Svetujemo torej na¬ šim slovenskim klubom največjo pozornost pred tem duhovnom- detektivom. Pride nenadoma, pre gleda in joj klubu, kjer se ne go¬ di vse po njegovi sveti želji. Clarksburg, W. Va. — V enem najnevarnejših požarov, ki je ibiskal to mesto je bilo petero useb smrtno opečenih in ni upanja na okrevanje. Ogenj je nastal v Lowe poslopju, nahaja¬ joče se na West Main cesti. Zdraven se nahajajoče de¬ set nadstropno poslopje je bilo jako poškodvano. V tem poslopju se je nahajala Union National Banka. Kako je naštel požar je še neznano. ZAVRGLA PONUDBO. St. Louis, Mo. — V požaru, ki je nastal v poslopju, v katerem se je nahajal Missouri Athletic Club je glasom poročil, katera pa še niso popolnoma uverjena, 30 do 35 oseb, večinoma članov omenjenega kluba izgubilo svoje življenje. Izmed dobljenih trupel izkopanih izpod razvalin so ne katera tako grozno ožgana, da jih je težko spoznati, druga pa so sploh uničena. Kako je nastal požar, ki je napravil skoro pol milijona dolarjev škode, je še ne' znano. V istem poslopju se je na hajala tudi Boatman banka. POTRESNI SUNKI NA SEVE¬ ROVZHODNI OBALI. St. Petersburg. — Koncil car¬ stva je sprejel resne predpise k predlogi glede prodaje in to¬ čenja opojnih pijač. Ti predpisi prepovedujejo prodajo alkoholič¬ nih pijač v trgih in mestih od enajste ure zvečer do devete zjutraj. Po deželi morajo pa gos¬ tilne zapreti že ob šesti uri zve¬ čer. Prodaja opojnih pijač na ko¬ lodvorih in postajah ter v parkih je prepovedana. Detektivi odkrili cilje “pansla¬ vistične zarote”? Budimpešta. — Pred šestimi tedni začeta porotna preiskava proti 94 Rusinom, ki se vrši v Marmaros Sziget, je odkrila zen- zacijonalno zaroto, v kateri je bi¬ la zapletena Rusija. Nek detektiv po imenu Duliskovič je pod pri¬ sego izjavil, da mu je svoječas- no grof Bobrinski, vodja nacijo- uame — konservativne stranke, ter član ruske dume, ter znani panslavistični vodja, rekel, da Rusija ne bo prenehala prej z oboroževanjem, dokler ne bode za vihrala po celih Karpatih ruska zastava. To odkritje je v sodni dvorani povzročilo silno razbur¬ jenje. Naj dražja palača je baje ona v Versailles, blizu Pariza. Kralj Luis XVI. je uničil vse račune in popise o delu, samo v namenu, da se ogromni troski za zgradbo ne zvedo. Denarje v staro domovino Clearfield, Pa. — Ker je mla¬ da in lepa 20 let stara Marie Bruzzeta nedavno zvrgla ženitno ponudbo Filipa Cimo, se je ta ta¬ ko močno razjezil, da je dekle ustrelil in nato še sebi pognal krogi j o. Dekle in zavrženi ljubi¬ mec sta nevarno ranjena, toda je upanje, da oba okrevata. Kaj je bilo vzrok zavrženi ljubezni se še ne ve. V torek je bilo čuti precej mo¬ čan potresni sunek v New Yorku. Seizmografični aparati na uni¬ verzah so pokazali precej močne deklinacije igle; zlasti močno so čutili potres v Albany, Elmiri, Rome, Syracuse, Malone in Au- burne. Po Brooklynu so nekatera poslopja precej poškodovana.Lju dje so mislili, da je nekje v bli¬ žini eksplozija, ker se je tako zemlja potresla. V kapitolu v Al bany je vrglo raz steno več slik. Posebno močni sunki so bili na Long Islandu -Raz streho nekega hotela v Jersey City je padlo precej opeke. Iz Binghamptona se poroča, da je postal neki mož žrtev potresa. Pri njegovi hiši se BREZDELNI DELAVCI OBSOJENI. Veliki Slo vensko-Angleški Tol mač, obsega slov.-angl. slovnico, razgovore, pisma in navodilo ka¬ ko postati državljan poleg naj večjega slov.-angl. in angl. slov. slovarja. Knjiga je nujno potreb na vsim onim, ki se res želijo na učiti angleščine. Cena v platnu trdo vezana (430 strani) je $2. ter se dobi pri V. J. Kubelka, New York. — Preteklo nedeljo je sledilo 190 delavcev, ki so že dalj časa brez dela mlademu vo¬ ditelju Industrial Workes of the World Frank Aannenbaum v ne ko katoliško cerkev, kjer so za¬ htevali prenočišča in hrane. Po¬ licija je vse prosilce aretirala in drugo jutro so bili, pripoznavši Storite takoj. 538 W. 145 St., New York, N. Y. svoj “zločin” spuščeni na prosto šil j a na zadnje pošte c. k. poštno je nedamoma odprla zemlja, po- hranilnični urad na Dunaju v naj J sestnik je padel v razpoko, kjer se je zadušil. W. Graham, profesor na Colum bia univerzi je rekel, da se še ne da natančno določiti, kaj je po¬ vzročilo potres. Washington, D. C. — Zvezna komisija za industrielne odno- šaje je izdala poročilo, v katerem zahteva, da naj se osnuje “Clear- ing House” za brezposlene ljudi. krajšem času. Denarje nam poslati je najpri- ličneje do $50.00 v gotovini v pri¬ poročenem ali registriranem pis¬ mu, večje zneske pa po Postal Money Order ali pa po New York Bank Draft. FRANK SAKSER, 82 Cortlandt, St., New York, N. Y. 6104 St. Clair Avenue, N- E. Cleveland, O. »EDINOST.” Prvi in edini slovenski list v Pennsylvaniji. Naročnina: Za Ameriko na leto . $1.50 Za Ameriko za pol leta. —.75 Za vse druge dežele na leto . . $2.00 Dopisi brez podpisa in osobnosti se ne sprejemajo. Vsa pisma, dopisi, naročila in denar naj se pošljejo na naslov: TISKOVNA DRUŽBA EDINOST 5227 Butler St., Pittsburgh, Pa, “EDINO S T” (UN1TY.) First and the only Slovenic Weekly in Pennsylvania. R. F. GREGORICH Editor and Publisher. Subscription rates: For America, one year. $1.50 For America, lialf year. —.75 To foreign countries . $2.00 Entered at the Pittsburgh Post- office as Second-Class Matter. The Best Medium to reach over 20.000 Slovenian People in Pennsyl- vania, Ohio and West Virginia. Advertising rates sent on request. KDO POSPEŠUJE SOCIJALI- ZEM? Najhujši sovražnik socijaliz ma je kapitalist in ravno ta je naj večji pospeševatelj prvega in sploh le n j emu gre zasluga, da se danes socijalizem tako rapidno razširja. Vsako nasilje se brani s proti sredstvi in protisredstvo mor; biti vsakemu nasprotujočemu početju s katerim se skuša zma¬ njšati upliv nadgospodstva. Proti kapitalizmu je edine sredstvo — socijalizem; če bi te¬ ga ne bilo, bi bil kapitalizem se v svojem gospodstvu oprijema vsega kar more izkoriščati in iz¬ rabljati. To je bilo že nekdaj in traja še dandanes. Vendar se pa ta izkoriščanja in izrabljanje de¬ lavskih slojev ne vrši več v isti meri, kot se je vršilo nekdaj, in je glavna zasluga temu — soci¬ jalizem. Kaj pa je pravzaprav socijalizem? Socijalizem je go¬ tovo organizirano stremljenje vesoljnega delavstva, ki v prvi vrsti gleda in dela na to, da se gleda interes posameznega ali celokupnega delavstva, skrbi za varstvo, ga podpira, ter goji sploh principe, ki niso samo de¬ lavcu temveč celokupni človeški družbi v prid. Le žal, da današnji družabni red ne pripušča, da bi se nekatera socijalistična načela mogla uveljavati. Da se kapita¬ list upira z vso silo socijalizmu, je lahko umljivo; škodi mu kjer le more ter mu prizadeva proti¬ udarce, ker uvideva kapitalist, da je socijalizem le ovira njego¬ vemu vladarskemu pohlepu. Nekaj desetletij je komaj mi¬ nulo, ko je še suženjstvo po Zdr. državah še najbujnejše cvetelo, ko so bili trpini primorani pod¬ pirati kapitalizem s svojimi ro¬ kami, če ne, je žvižgal bič po njihovih hrbtih ter znamoval na njihovemu telesu krutost njiho¬ vih gospodar j ev.To suženjstvo je sicer sedaj odpravljeno in bič ne prepeva svojih poskočnic, ven¬ dar je nastalo drugo, moderno suženjstvo. Vsak delavec dandanes je mo¬ dem suženj in namesto prizade¬ janih udarcev z bičem, ga muči kapitalist z moralnimi udarci, ki skele dostikrat še huje, kot pa telesne bolečine. Koliko neznosne j ši pa bi bil položaj delavstva, ako ne bi isto imelo opore v socijalizmu. Dela¬ vec se ravno s tem najuspešne¬ je ustavlja krutostim kapitalista. Res je dobro biti veren, ali vera ne nudi delavcu tega, da bi si skušal poboljšati svoje stanje, temveč uči ravno nasprotno: “Moli, delaj in potrpi”. Potrpeti je dobro, toda je do gotove meje; moliti moraš, ker najdeš tolažbe v molitvi, delati tudi, ako hočeš živeti, toda postati suženj, pri¬ pustiti čez svoj život popolno gospodarstvo, posvetiti svoje moči edinole kapitalizmu, tega pač ne, in brani se temu, kolikor moreš. Preuredba današnjega krivič¬ nega družabnega sistema je nuj¬ no potrebna; to doseči, je sicer težko, vendar, če se bode vsak delavec zavedal, da bode složen v času potrebe, mora zmagati njegovo stremljenje in njegova bode obveljala. Večkrat ste že slišali o moral¬ nih udarcih, ki jih prizadeva ka¬ pitalizem, s katerimi sili delav¬ stvo k pokorščini, vendar se ne plašite. Pristopajte k organiza¬ cijam, in ne bo se treba bati več kriz in tudi drugih moralnih udarcev se ti kapitalist ne bode upal prizadajati, če bodeš dela¬ vec organiziran- Zatorej poprimi se istega, kar te povede do popol¬ nega osvobodenja ter prostosti. Za osvobodenje te podpira ne¬ hote kapitalizem sam, saj te z vso krutostjo priganja do sred¬ stev, da se upreš njemu, da te drami z moralnimi udarci, k delu za stvar, da se — organiziraš. Ne preziraj teh udarcev, temveč iz¬ vajaj iz vsakega posledice zase in za svoje sotrpine, ki te prive¬ dejo onemu cilju, katerega si je stavilo vesoljno delavstvo, to je lo svobode in enakopravnosti. Pomni: “Svaka sila do vremena” di “čim hujši pritisk, tem večji idpor.” V soboto. Delavstvo je neizobraženo, ker e revno, — a revno je, ker ni iz- »braženo. * Kapitalist je mnenja, da je >oljše, če ima eden preveč; kakor ! a bi imelo devetindevetdeset do- /olj. * Demokrati volijo za nizke pla- e, republikanci za visoke cene; dobrosrčni kapitalist pa skrbi, - da imamo oboje. * Ako veš kaj hočeš, — voli is- o. Ako ne veš kaj hočeš — najdi »rej, kaj hočeš, — predno voliš nasprotno. * Socializem pomeni: vsega do- /olj, a nič preveč — vštevši delo Le delavstvo zamore ustaviti /oj skovan je, ker se le delavstvo /ojskuje. — Poveljniki, vladarji — kapitalisti — vlečejo le dobi¬ čke od vojn. * V letu 1913 se ja na ameriš- :em trgu razpečajo za 46 miljo- i.ov dijamantov. To je menda vzrok, da letos toliko delavskih iružin strada in zmrzuje, — ker je najbrže ves njihov zaslužek apravljen na dijamantih. * V današnjem družabnem siste¬ mu poseduje 99 odstotkov lju- dij — delavno moč, — a 1 odsto¬ tek poseduje ves sad delavne mo¬ či- — Modema pravica! - o - NAGRADA ZA ZASLUGE. Naš mestni odbornik Mr. Hoe- "eler je mnenja, da se mestni de- avci priuče boljšemu in ustraj- nejšemu delu ako se ustanovi na- gradilni odbor, Vsakemu delav¬ cu, ki si z svojim ustrajnim de¬ lom prisluži priznanje naj bi se dala—medalja! Ta priznanja naj bi se zlasti delila redarjem in og- njegascem. To je sicer hvale¬ vredna jo vpeljati v našem mes¬ tu, toda prepričani smo, da bi vsaki delavec te ali one vrste ra¬ je vsprejel priznanje v obliki promoviranja in zboljšanja pla¬ če. Medalje pa naj za svoja pri¬ znanja prejemajo taki, katerim preostaja v sedanji neznosni dra¬ ginji jedi in pijač. Jednaka pri¬ znanja, namreč povspeh v službi z boljšanje plače so vpeljana že v marsikaterem povzetju in po¬ vsod se bogato izplačujejo. De¬ lavec dela z nekim veseljem ker ima upanje, da si zboljša svoje službeno stanje, nasprotno pa po sedanjem sistemu dela le v ne¬ kem mehaničnem tonu, dela le, da minejo službene ure. Ako se bode odborniku Hoeve- lerju posrečilo uvesti način, po¬ tom katerega bodo redarji in ognjegasci delali z večjo vnemo za njih plačo, tedaj bode on brez- dvomno storil nekaj v splošno ko rist davkoplačevalec. Kadar u- službenci spoznajo, da se njih dela zaznamenujejo po zaslugah in glasom teh se dele povišanja v službi in plači tedaj bodejo ti tudi opravljali svoje delo ustraj- nejše. Sicer pa ne vidimo ovir da ti poskus tej odbornikovi nameri -o- Njegova boljša polovica. A. : »Dovoli mi, da te sezna¬ nim s svojo boljšo polovico,” re¬ če mladi soprog svojemu prija¬ telju, kažoč na kito iz las, u- metne zobe, modrc, dvoje kav- čukastih obel in dvoje gumovih blazin. B. ; »Kako to, da je to to tvoja boljša polovica?” A.: »čisto enostavno, to je boljša polovica moje soproge.” IŠČEMO Agente v vsakem mestu. V početku 100 dolarjev mesečnih dohodkov, ter po¬ zneje tudi več. Svojega dela ni treba opustiti; ni potreb¬ no vložiti nikakega denarja. Za nadaljna pojasnila se obrnite na FEDERAL IMPORT Co., DESK 100 Cor. 5th & Liberty Ave., PITTSBURGH, PA. SLOVENSKO ZAVETIŠČE. DRUŠTVENA POROČILA. Društvo “Slovenski Sokoli” št. 118, SNPJ. ima redne seje vsako drugo nedeljo dopoldne v K.-S. Do-mu. Za 1. 9114 so bili izvoljeni: Michael Turk, predsednik; Frank Golobič, podpred¬ sednik; R. P'. Gregorich, tajnik 5227 Butler St., Pittsburgh, Penna.; Anton Barila, zapisnikar; Josip Lokar, st. blagajnik; R. F. Gregoriča zastopnik. Za pojasnila, tikajoča se društva pišite na tajnika. Rojake se vabi k pristopu k temu društvu. 1915 “ODBOR.” Glavni odbor: Predsednik, Frank Sakser, Podpredsednik, Paul Schneller, Tajnik, Frank Kerže, Blagajnik, Geo. L. Brožich. Direktorij: Direktorij obstoji iz jednega zastopnika od vseh slovenskih podpornih organizacij, od vseh slovenskih listov in od vseh sa¬ mostojnih društev. Za znamke, knjižice in vse drugo je obrnite na tajnika, Frank Kr- že, 2616 S. Lawndale Ave., Chi¬ cago, 111. Tudi vse denarne po- šiljavte na ta naslov. Narod, ki ne skrbi za svoje re¬ ve nima prostora med civilizova- nimi narodi, človek, ki ne pod¬ pira narodih zavodov, ni vreden sin svojega nadroda. Spominjajte se ob vseh prili¬ kah Slovenskega Zavetišča. Park Theater Popodanska predstava vsako soboto Žive slike. — Moving Picture Vodstlvo gledaličša opozarja c občinstvo, ^ da se vdrži glasneg? govorjenja, žvižganja in teptanj* t nogami. Uložite denar v pohranitev v Alleghenj Vallejf Bank, Pošiljamo denar na vse kraje. 5137 Butler St., PITTSBURg. Phone' P & A 40 Lavvre&ce Butler Street 13-JFisk, M. A. Hanlon, pogrebni ovod ■cočije za poroke, krste, veseiiee in druge svečanosti. Cene vedno zmerne. 5126 Butler St. Pittsburgh, P a . CENJENIM ROJAKOM NA- ZNANJE. Ravno sedaj smo dobili iz stare domovine uzorce lepih knjig, katere bi se morale na¬ hajati v vsaki hiši. Enega teh uzorcev smo dali na ogled ne¬ kemu prijatelju in rekel nam je, da so to knjige, ki so vred¬ ne zlata. Vsaka hiša bi morala imeti te krasne knjige, ki so pi¬ sane umljivo tako, da bode imel popolen užitek, ko prečita knji¬ go. Kdo ni še slišal o krutosti Turčina in o hrabrosti slovan¬ skih deklet, ki so hodile v voj¬ no z svojimi brati in očetom? Kdo ni še slišal o junaških či¬ nih srbskega naroda? Vse to je popisano v knjigi »Junaki Svobode”. Imamo tudi druge krasne knjige, kakor »V viharji in bu- rji”. V tej knjigi piše zgodo¬ vino iz burne dobe hrvatske zgodovine za časa Braslava, kneza posavske Hrvatske. Pi¬ satelj slika madžarske navale v našo domovino, narodne obi¬ čaje, boj kršanstva s pagan- stvom. Knjiga vzbuja veliko zanimanje od začetka do kon¬ ca in iz vsega se zrcali trple- nje in slavni dnevi Jugoslova¬ nov. Knjiga ima poleg tega tudi 33 ilustraciji, to je slik. Vsakemu Slovencu bode ta knjiga kras v zbirki. Druga knjiga »Pod svobod¬ nim solncem” ta knjiga obsega dva zvezka — je enako lepega in zanimivega berila. Dalje i- mamo Jurčičeve spise, Jenko- tove in Tavčarjeve ter druge narodne. ALEK LITTMAN Zanesljiva in poštena GROCERIJSKA PRODAJALNA 5146 Butler Street Pittsburgh, Pa. VSAKI DAN SVEŽE MLEKO in NAJBOLJA SMETANA. L . C L O S E , 2212 Main St., Sharpsburg, Pa. Kranjsko Slovenska Katoli ško podporno društvo Marije Sed. Žalosti „ ŠTEV. 50, K.S.K.J. je izvu...o sledeče-uradnike za 1. 1914 Predsednik, John Mraviutz, 1114 Voskamp st., Allegheny, Pa.; Pod¬ predsednik, John. Stajduhar, 4747 Hat- field St., Pittsburgh, Pa.; I. tajnik, F. Trempus, 51G4 Keystone St., Pitts¬ burgh, Pa.; II. tajnik Joseph Spelič, 4900 Hatfield St., Pittsburgh Pa.; za¬ pisnikar, Joseph Matešič 4914 gar- rison Stercet., Pittsburgh, Penna.; blagajnik: Joseph Miroslavich, 38 48th St., Pittsburgh, Pa.; zastopnik: Mark Ostronich, 1132 Voskamp st., Allegheny; nadzorniki, Joseph Dol- movič John Štokan in Gašper Berko- pec; maršala, Nikolaj Prokšelj in Frank Berkopec. U. S. zastavanoša: Josip Kajin. Društveno banderonosec: George Flajnik (Krojač). Pregledoval¬ ci knjig: Anton Dolmovič, John Male¬ šič in Joseph Gangl. Društveni zdrav¬ nik: Dr. S. J. Styber, Lockard, St., N. S. — Vsi bolni naj se naznanijo II. taj¬ niku na zgoraj označeni naslov. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v K.-S. Domu popoldne ob 2 uri. Kdor od rojakov ni še pri nobenem društvu, oziroma Jednoti, se uljudno vabi k pristopu. Za natanjčnejša po¬ jasnila se naj obrne na zgoraj ozna¬ čene naslove. K obilnemu pristopu vabi ODBOR. Kranjsko Slovensko Katoliško Pod¬ porno društvo Sv. Roka, št. 15 KSKJ. v Alleir henv. Pa. je izvolilo za 1. 1914 sledeče uradnike: predsednik George Flajnik, 3329 Penn ave.; podpredsednik Tohn Pavlešič, 1013 E. Ohio st., NS I. tajnik George Volk, 1013 E. Ohio st II. tajnik Frank Cvetič, 4636 Hatfield jt.; blagajnik Andreas Hodnik, 1021 Spring Garden ave.. N. S.; zastopnik Mat. Klarič, 1146 E. Ohio st., N. S. nadzorniki: Curel Anton, Josip Beljan, Mat. Flajnik; voditelj Jugovič Mih. zastavonoša, Stef. Jandrlič, posla¬ nec Josip Rogale. Vsi dopisi in denarne poSiljatve naj se pošiljajo na £. tajnika; bolniki se morajo naznani. l! II. tajniku. Društvo zboruje vsa. ko tretjo nedeljo v mesecu v K.-S. Do¬ mu. To društvo je v dobrih finančnih razmerah in vabi vse one, kateri še niso pri nobenemu društvu k pristopu. Natanjčnejša poročila daje “ODBOR”. DR. RICHTER’S ”Pain Expeller” Prežene bolečine revmatizma, po~ kostnice, mišični revmatizem, nevral- gijo aii trganje po čeljustih. Olajša vse bolečine in trdosti v členih in mi¬ šicah. Izvrstno zdravilo, če se kak člen izpahne, za liromost ter odrgnenja. Hitro ozdravi prehlajen j e, gripp, bo¬ leči vrat in nahod. Zabrani vnetje pljuč in tiščanje v prsih. Ozdravi glavobol in zobobol. 4—5 kapljic v kozarcu vode je izvrstno sredstvo za grgranje v slu¬ čaju vnetja grla. če se užije (4 kaplje v kozarcu vode) je izvrstno zoper krč v želodcu in neprebavljivosti. Pristni expeller pride v zavojčku, kakor ga kaže slika. PAZITE NA NIČVREDNE PONAREDBE! 25 in 50 centov steklenica v lekarnah. F. Ad. Richter & Go. 74’ SO Washington Street NEW YORK FARME! FARME! Naselniška družba “ILIRIJA” Od tri do pet milj od mesta Merrill v Lincoln Co., ki šteje okrog 15.000 prebivalcev in ima veliko industrijo, se razprostira rodoviten valovit svet, ki je odločen za sloven¬ ske farme. Skozi ta svet vodita dve železniški progi in tri okrajne ceste in teče več potokov. Zraven teče reka “Wis- consin River”. Ta zemlja se za sedaj še prodaja po 12 do 16 dolarjev aker, kakor je les na katerem delu. Plačilni pogoji so lahki. Kedor se zanima, naj piše po pojasnilo. Vsak dobi natančne podrobnosti, da je tako na jasnim prej ko izda denar za dolge vožnje. Mi ne pošiljamo nobenih knjig ali podob. Pojasnila samo pismeno ali za bližnje ust meno pri: Ilirija Colonization Co., Sheboygan. Wisconsin. Žensko društvo “Marije Sedem Za losti, št. 81, KSKJ., Pittsburgh, jt izvolilo za 1914. naslednje uradnice: predsednica Marija Lokar, 4745 Hat- tield Street, podpredsednica: Jožefa Pragner, 4821 Plum alley; I. tajnica: Josephine Fortun, 4822 Plum Alley, Pittsburgh, II. tajnica Ana Franko vič. 4839 Hatfield St., blagajnica Ana Adlešič 5209 Dresden Al!ey, zastoru ca Mary Turk, 5139 Carnegie st., Pgh. Pittsburgh, Pa. odbornice: Marija Suchin, Marija Balkovec in Ana Vese-. l!č: predsednica bolniškega odseka: Katarina Filipčič, 5420 Dresden alley, Pittsburgh. Pa. Podporno društvo sv. Terezije š> 211 N.H.Z. je za leto 1914 izvolilo sledeče uradnice: Anna Schlander. predsednica, 4755 Plummer st., Pitts¬ burgh, Pa.; podpredsednica Antonija Biziak --Pittsburgh, Pa.; blagajnica Frances Volk. 122 42. st.. Pgh., Pa.; tajnica Rosa A. Biri, 4755 Plummer st., Pittsburgh, Pa. obronico: Ana Vrbanec, Marija Lakner, Marija Jurgel; predsednica tol od¬ bora Marija Bezal: zapisnikarica Fany Radočaj, 4905 Butler Street, Pgh., Seja sc vrši vsako prvo nede¬ ljo v mesecu v Fy-S. Domu. K o- Hlnemu pristopu uljudno vabi (jan. ‘14.) “Odbor”. Društvo “Skala” štev. 56 S. D. P. Z. spadajoče v Connemaugh, Pa., je zr. leto 1914 izvolilo sledeče uradnike: predsednik Ivan Simončič, Fabyan St., N. S. podpredsednik Anton Dolmovič. 808 Gerst Allcy. N. S., tajnik Frank Budič, 833 Piko st., Northside, bla¬ gajnik Martin Krall, 13 Ganstar St. Etna—Sharpsburg, Pa,, finančni taj¬ nik Blaž Novak, 6568 Rmvan St., E.E., zapisnikar: Nick Lovše, 1 Craib st.,' Nunnery Hill, N. S, nadzorni i Anton Sardon, Joseph Černetič, Frank Kolan; bolniška nadz.: Štefan Cvetko¬ vič in Anton Zidanšek. Društvo zboruje vsako prvo nede¬ ljo v mesecu v Kranjsko-Slovenskem Domu, 5 71 h & Butler St. Rojaki, kateri še ne spadate k no. benemu društvu, imate lepo priliko pristopih k “Skali", kjer je vsak. član ali članica dobro postrežen (jan. ‘14.) “Odbor" Naznanilo. Vsem prijateljem in znancem naznanjam da sem kupil moder¬ no urejeno gostilno 5336 Butler St : v kateri bodete dobili vedno sveže pivo, različna vina, ter /sakovrstne domače in importirane pijače, kakor Brinjevec, Drožnik, in Slivovico. V zalogi imam vedno najboljše smod- i Re. Potujoči rojaki dobijo pri meni vedno lahko prenočišče. Vsem se najtopleje priporoča. : Ul 5336 Butler St. ‘HOTEL ZALAR”, P!TTSBURC „. P®it3®iaisisiaBi3iaeiaiaiaisiaiaiaiaisiaiaiaiaiaiaisiaiaiSBsia®iaiaiaiHiaieijaiaiaisiaiaiaiaiaB«p» \2i HRVATSKO-SLOVENSKA TRGOVINA RAZNOVR¬ STNIH PIJAČ V ZGORNJEM PITTSBURGHU. A I F. C. GAUSCHEMANN Lav/rencevillc Shoe Repairing Factory Popravljamo obuvala, dobro poemi b je gotov do kadar obljubimo. Govorimo Poljski. 4324 Butler st., Pittsburgh, Pa . '5ŠMPM& Vs# \mmM delničar Kranjsko-slovenskega Doma 5228 Butler St., Pittsburgh, Pa. p Vi 2 - h l ne Prodaja vsakovrstno pivo v sodčkih in v steklenicah, sladka in kisla vina, žganje, ter raznovrstne druge pijače po nizkih cenah V moji zalogi imam razne importirane pijače kot BRINJEVEC, SLIVOVICA, TROPINJEVEC, ITD. točna in brza postrežba. dovažamo na dom. i = 3i3i@Jsiai5i5i3iBisia!5J5iaEisiaiSi5iai5iBiaiai5isi5iaiaiaiaiaiaia]BiaiaiaisiaiBiBia;i3isiB0aii8 |' a,aMSJS1SEE!S!EiSE,SfflSE, 3Kra'affiiasfflffla’ffi hrvatsko-slovenska VELETRGOVINA PIJAČE. 1 Kadar si hočete naročiti zaboj ^ (bokso) ali sodček dobro pi ve tedaj se oglasite pri meni. Imam v zalogi raznovrstna piva, samo izberite si ga, n. pr • 1RON CiTY, DUQUESNE, ’ AMERICAN PIVO. V zalogi imam starokrajske pijačo: TROPINOVEC, BRIN0- VEC, SLIVOVICA, ITD. _ iWaWS£Šyfir 0,1 .1» gmon od.$ 2 . 00 do $6.00 telefon Bell 203-W Fisk. ffrankovicb 42 48th Str., p itttsburg - Pa. [s 7 a nusuunj, * II Na urnih saneh. <¥> m ...NOVELA... Spisala za ..Edinost” LEA FATUR Osušila si je solze in se nasmehnila zaupno: “Tako na¬ redim. Vem, že vem. . . In tačas pride velik gospod. Bogat bo kakor naš grof, ki ima devetindevedeset gradov. Moj stric sicer pravi da ni res, ali vaš pastir mi je pravil tako. Ime bi grof sto graščin, ali tega mu ne dovoli naš cesar, ker bi bil grof potem mogočnejši od njega.” Dijak se je nekaj zamračil. Nevoljno je omenil; “Stara reč. Naš profesor zgodovine pravi, da je to še spomin na mo¬ gočnega celjena, ki se je kosal z cesarjem. — Pa ti — ti ho¬ češ na vsaki način postati velika gospa?” “Da,” je pritrdile živahno. Rada bi imela milijone, svetle dragulje, lepo oprego. Ti študiraš v Zagrebu? Enkrat sem tam videla bana in banico... Bilo je lepo... želela sem si...” “Kaj si želela? je rekel osorno. Biti banica? Prava bi bila tudi ti. .. Naši bani niso več naši bani, to je čuvaj', na¬ rodnega prava, naši bani so sovražniki Hrvaške, prijatelji Mažarov. A ti ne razumeš ničesar o tem... O krvavem bo¬ ju o žalostni tragediji Slovanstva, o delavnih močeh, ki jih potrebuje naša sveta stvar. Kaj si slišala o Hrvaški? Da nosi banica dragulje?” Verina je molčala in strmela v dijaka, čutila je, da ji od¬ pre nov svet. Dosti res ni vedela o sosednji deželi. Doma so govorili med seboj le nemški, slovenski le s posli, dasi so bi li Verinihi roditelji vsi slovenskega kraja in pokolenja. V šoli je bila samo v časti nemščina. Verina ni mislila doslej o tem. čitala je samo nemške knjige, kdo bi ji dal sloven¬ skih in kaj bi rekla teta? Učila se je pač francoskega in ‘oš- kega, da je rusko in češko in drugi slovanski narodi in je¬ ziki vse en narod in jezik, tega ni vedela doslej. Razkrila ji je to dijaka plameneča beseda o onem prvem snidenju, po¬ zabila je na čas in teto. Velike misli in nakane so prehajale iz njegove duše š njeno. Obljubil ji je, dati ji zaklad jugoslo¬ vanske poezije. In mnogokrat ji je čital zvonki deški glas pod onimi hrasti naplepša mesta iz Stanko Vraza iz Mažu- romičevega čengičaga. Ko sta se ločila tisti dan, ga je vprašala: “A ti — kaj po¬ staneš ti? Minister? General? — Nasmehnil se je trinajst¬ letni dijak: “Velik gospod ne bom... Pastir postanem.” — “Pastir?” — Se je začudila. Bil je gotovo tak pastir pra¬ vljic. Ne pojdeš več v šolo?” — Resno je pojasnil: “Pastir bom duš. Oblačil bom zlat plašč kakor kralj.” Zameglilo se je nekaj v mladi duši Verinini: Je to skri¬ vni pomen stare pravljice? — V zlatem plašču bo stal pred oltarjem. Solnce be svetilo skozi okna domače cerkve, žven- kljalo bo srebrno, pokleknilo bo vse, — pastir duš postane veličasten kralj. Zabolelo je v srcu. Nenadoma, kakor slu¬ tnja prihodnje žalosti. Otožnost je prišla Verini, ni vedela odkod in zakaj. Molče je vstala, pogledala novega prijatelja preko rame, zgrnila krilo in rekla odhajaj e: “Pazite Hodko! Težko je vračati razbeglo čredo... ” hotela mu je povedati nekaj drugega. Dijak je umel. Stal je kakor okopan ter gledal za njo. Huda je bila teta tisti dan, a Verina se je vsedla tiho k delu, na šivanje so kapale solze prve nezavedne ljubezni. Snežena kepa prileti v Verino... Mladost, Stanko Vraz, Djulabije, kras poletja — kje so... Zdaj zro mračno obron¬ ki gričev na izprošeno nevesto v urnih saneh, iz sivega neba padajo snežinke. Sani drče skozi zasneženo vas. Hišice gledajo komaj iz snega, mala okna meže, fuksije in rožmarin so uveli- Rdeče- nsoi, drznogledi dečki se kepajo, mečejo kepe za sanmi, kri¬ če, da sc plašijo konji in pogleda jezno voznik. Zapoka z bi¬ čem, potegne kučmo no ušesa, vpraša: “Obrnem gospodična? Po dobravi ni prijetno — in tudi konji niso vajeni poti... Loki tenkih obrvi se stisnejo; “Le naprej” Cincincin!... Hite polja in vasi. — Goste-je padajo snežinke, urno se bliža dobrava, črn se spušča nad njo mrak, Verina ne vidi. že je zopet v izgubljenem raju spominov. Teta zdihuje, pri¬ poveduje: “Tako je divja! Kakor, da ni od krščenih ljudi. Ne vem kaj bo ž njo. A vsakem času mi uhaja od učenja in dela. Ko bi že imela tisočake — ali tako! Kako jo omožim? Govori in uči teta. Jesenske, pomladne, zimske, in po¬ letne čase. Uhaja Verina, zimske pomladne in poletne dni. Kako naj sedi Verina v gradu, ko prihaja s pomladnimi ve¬ trovi jata, za jato iz daljnega juga, ko brsti drevje, se maje lubje, ko se odpira jablan v rdeči svet, ko se oživlja uganjka ugank: življenje gomazi v drobem črvičku, življenje se brani v mušici in mravlji, se skriva za lubjem, se zavije v velo listje, se vsede v cvet. življenje iz življenja, neizčerpno, ne- uskaljivo: Metulji in črvi— črvi in metulji. Svat — kje je ona? Veje njen dih nad vsem, kar živi — a poglej bližje: Pod listjem, ki pada, brsti drugo, iz te hiše nesejo mrliča — iz one krst. Zima kliče Verino v gladko ravnino pod gradom, s čudovito dijamantno leskečo se planjavo, po kteri hite sani, zvene kraguljčki, s pobeljenimi hišami in drevjem. V zago¬ neten molk so se zavile smreke, kakor kraljice gozda so, v belem vencu, v belem plašču. Le v časih zastoče po smrekah. Kakor v spanju — stresejo se veje- Zaspal je potoček, za¬ spala je Sava- Iz belega gorovja prihaja zadušen glas, v ledu poka, ri¬ be in raki v vodi, kače v gori vzdigujejo glave: Kaj še ni odšla grda starka, ki je začarala vse v mrtvo spanje? — Jesenski dnevi so zazibali Verino v brezskrben pokoj. Ze¬ mlja je slekla svojo zeleno obleko. Rešene so uganjke, ustav¬ ljeno je delo. Krasno je bloditi deževne dni ob Savi. Ona na¬ rašča, buči se razliva ob protje, se meče na trdo znožje gra¬ du, se poigra z brodom, straši bodarje. In poletje! Naj- krasnejše se je zdelo Verini. Bilo je v naravi kakor ubrana mogoča pesem- Pastirjev spev, žvenkljanje živine, šumljanje potoka, let ptic, solčni sij, človeška duša vse se je družilo v njo in cele ure je poslušala in gledala Verina. Valčki potoka, nagli tek hudournikov, so budili mir v nji. — Kam gredo, ta počasi, oni hitro, a nevzdržno? Kam hite ljudje? K cilju, je odgovarjal potoček, ti in jaz, vsi in vse, vsak ima svoj cilj in namen. Letne noči so svetile čudovite zvezde. Prikazovale so se v istem redu, ob določeni uri. Letne dni so ljudje umirali naglo, spremenil se je grozno njih obraz. In sorodniki so jih pokrili z belim prtom, sosedje in znanci so rekli mimo: Ura iztekla... čudno goreča je bila pokopališčna tihota pol- danske ure. Govorili so kameni, ki so razpadali. Govorilo je zelenje, ki je klilo iz svežega groba. Vel je dih smrti nad buj¬ nim življenjem, a smrti ni bilo. Tako je živela Verina v tihem razmotrivanju in ni umela tetinih skrbi j. Nov tok so dobile njene misli, ko ji je prinesel Hodko, navdušen uče¬ nec, navdušenega učitelja, Stanko Vraza, ko ji je govoril o poslanstvu slovenskega naroda, o bratstvu in ljubezni. Bujno fantazijo, vroče mlado srce, je razplamenela velika misel. Nista vpraševala po zmožnosti. Ustanavljala sta veliko slo¬ vensko cesarstvo. En duh, en jezik je vladal svetu. Verina je občevala v mislih samo z silnimi junaki, ki so goreli za slo vensko domovino, umirali častno v svetem boju. In z juna¬ kinjami, ki so oznanjevale in razširjale umrlih junakov po¬ gumna dejanja, ki so vladale, modre Libuše, silnemu cesar¬ stvu. Z letom, s spoznavanjem razmer, so se spreminjale Verinine fantazije, v vseh časih pa je ostalo vnjih hlepenje po velikem. Tiste počitnice, ki so je seznanile z Hodkom, je bil res prišel profesor, ne več mlad, tedaj že gotov prestar za Veri¬ no. V malem mestecu, kjer se sliši ptelinov glas od snega konca do drUzega, so ugenili kmalo oskrbničino namero Bilo pa je mestece prepolno dekliškega cvetja. Verina se je ogibala profesorja, druge so ga iskale. Uboga teta! Preto¬ čila je potok solza in izlila jezero besed na Verino, in končala z odlokom: Popolnoma si podivjala. Z Hodkovim pobom se shajaš. Odslej bomo vili drugo štreno, s pobom govoriti ti prepovem enkrat za zmiraj. “Saj ga ni več tu, je ugovarjala Verina, čudna se ji je zdela tetina prepoved. Kaj pa je, če zgovarja z takim mla¬ dim dijakom. Nikdo se ne more misliti hudega, nikdo ne more misliti na možitev. Da se ne sme pregovoriti z možkim, ne da bi sumili in sklepali ljudje, tega ni mogla umeti Ve¬ rina, in ko je umela, se je še bolj skrbno izogibala moških. Tak je bil sad tetinih prizadevanj in hudovanj: “Kaj bom s teboj divjak? Poglej, kako so prikupne napram moškim, ti¬ pa bežiš, se ogiblješ, ne znaš pregovoriti.” Zrcalo je laskalo Verini. Marsikdo se je ozrl za tiho de¬ klico. Teta se je domišljevala, da jo snubi vsak, kdor jo je le pogledal, osmešila se je pred Verino. Prihajah so tudi re- snubci, nepoklicani, nezaželjeni, ker ni nosil nikdo zastave njenih sanj. Tetina zgovorna jeza je poklicala samo pomi¬ lovalen usmev na dekličina ponosna usta: “Pusti me z ta¬ kimi neumnosti teta. Ne bom ti več v nadlego, sama si naj¬ dem pot.” “Kaj hočeš? Kam? Nikamor te ne pustim, samo pošte¬ nemu možu te dam. Ti bi rada v svet? Poznam take muhe. Ti si za samostan, pa ne za svet- Taka reva neumna! Me¬ niš kaj, da najdeš kje kakega princa, a bi končala sramotno. Bogastvo in visok stan išče bogastva in visok stan. Ti si revica, ki mora biti zadovoljna, če pride kdo po njo.” S s Pomladanske bolezni Znaki pomladanskih bol¬ ezni razni grdi opahki, bule in tvori na kozi, kat¬ ere povzročajo nečistosti v krvi. Izčistite kri in s tem odpravite vzrok ne- prilik. V to svrho uživajte Severov Kričistilec (Sever#’* Blood Purifier) nje¬ gov dober upliv bote kma¬ lu opazili. Cena $1.00 v Kožne znojnice bi se morale vzdrževati vedno odprte. Potem na¬ rava bolj lahko odpravlja nečistosti, katere prihaja¬ jo iz znojnic. Vzdržujte znojnice čiste z rabo Severovega zdravil¬ nega mila (Severa’* Medicafed Skin Soap) to milo ima veliko uporab. Priporoča se za detetovo kopelj, toaleto in moškim za britje- Je tudi nepre¬ cenljivo za izmivanje las. Cena 25 centov. SEVEROVE TAB-LAX Sladkorno odvajalo. Prijetne za odroke. Dobri tudi za odrasle. Cena 10 in 25 centov. Naprodaj so v vseh lekar¬ nah, ali jih pa lahko naro¬ čite od nas. W. F. Severa Co. C E. DAR RAPIDS. IOWA ZA SMEH IN KRATEK ČAS. 2000 LET. Nekega dne gre Mr. Stevens k brivcu, imel je namreč dolgo brado. Ko ga začne brivec briti, je revež kar skakal od bolečin, ker mu je brivec pulil brke s koreninami. Stevens: „Zakaj pa ne nabru¬ site noža?” Brivec: „Zato, ker ste vi prvi sedaj, katerega brijem s tem no- žem. Veste ako se pusti brittev j ležati par let, postane bolj jekle¬ na in drži delj časa ostrino. Ta nož ieži nerabljen že tri leta.” Stevens: „Pustite ga naj leži še 2000 let nerabljen.” Ta je dobra. Dva odvetnika se na poti pri¬ čkata, če so Irci v resnici taki šaljivci. Slučaj jima nanese nas¬ proti poznanega Irca. “Halo Pat”, ga nagovorita: “Ali veš kaj je novega? Stara mati mijje umrla”, pravi prvi odvetnik, ter nagubanči obraz v žalostne gu¬ be. Pat se naredi užaloščenega vzame iz žepa 25 centov ter jih da odvetniku. Odvetnik ga za¬ čudeno pogleda kaj da pa to po¬ meni. Pat mu pravi: “Pri nas na Irskem je navada, da se daj a, ako kdo umre preostalim siro¬ tam miloščina.” Preveč dela. Zdravnik: “Nič drugega Vam ni, ljuba gospa, preveč ste delali. Počitka Vam je neobhodno potreba ” Gospa (stara klepetulja): “Ali gospod doktor, poglejte vsaj moj jezik.” Zdravnik (gleda jezik): “Pre¬ več ste delali, — kakor rečeno, le mir, mir!” Dedščina: X.: “Ali je France kaj podedoval po očetu ?” Y:. “Da!” X. : “Kaj pa?” Y. : “Grozno žejo.” Dolga pot. “Oče, ali postanejo tudi žirafe nahodne, ako se pre hladijo v noge?” “Da — toda šele prihodnje leto!” THE BIG STORE' 5 TH AVE. SMITHFIELD & DIAMOND STS.' \li li/ Vi/ ZMENJENEMU občinstvu pre- dstavljamo gospoda IVANA FQRAY-a katerega smo nasta¬ vili v naši prodajalni, da bode slovenskim odjemalcem lahko bolje postreženo. V naši pro¬ dajalni dobiste vse karkoli potrebujete, in kadar bodete hoteli kakega pojasnila, tedaj vprašajte za g. IVANA F0RAY-a, katerega pisarna se nahaja v petem nadstropju. On bode vsakega uljudno postregel. vi/ vi/ vi/ Vsem Slovencem in Hrvatom priporo¬ čam svojo gostilno “PARK HOTEL” 4517 BUTLER STREET v kateri ločim vedno sveže PIVO, ŽGANJE, VINA IN RAZ¬ NOVRSTNE DRUGE PIJAČE. Priporočam se cenjenemu ob¬ činstvu za najobilnejši obisk. Vsi znanci in neznanci so ved¬ no dobrodošli! NA SVIDENJE! -v John Jambrozic 4517 Butler Street SHiHiHiHiHiHiHiHiHiHiHiHi HiHiHiHiHiHiHiifiHiHiHiHiHi Hi Hi Hi Hi s Hi Hi INAZINAJNIUO. Na izrecno željo mnogih mojih zunanjih bolnikov, katerim je moja pisarna v Aillegheny odročna, sem sklenil odpreti v mestu s prvim majem nov urad. Urad se nahaja v bližini večina želez¬ niških postaj in ne bode vzelo mnogo časa, da najdete moj urad Dr. Josip V. Grahek Hi Hi Hi m edini slovenski zdravnik v Pennsylvaniji. Sobe 116—117 Bakewell Building, vogal Grant in Dia- mon Sts. Nasproti okrajnega sodišča (Court House) URADNE URE: od 10 zjut. do 1. popoldne, j- Obenem pa tudi v nadalje obdržim stari urad na Hj84f E. Ohio St., Pittsburgh., Pa.ffi URADNE URE: od 8 do 9 dopol. in od 1 do 2:30 pop. j|j in od 7. do 8. zvečer. ij- HiSHiHiHiHiHiHiHiHiHiHiHi HiHiHiHiHiHiHiHiHiHiHiHi Hi Hi Eli Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi Hi German National Bank of Allegheny 709-711 EAST OHIO STREET, N. S. IZPLAČUJE 4 % NA VSE HRANILNE VLOGE VSACIH SEST MESECEV. POŠILJA DENAR V STARO DOMOVINO PO NAJNIŽJEM DNEVNEM KURZU. NAŠA BANKA JE ODPRTA OB SOBOTAH ZVEČER. A LI veš Tone, da dobiš pri * *■ John Carru najboljše in vedno'sveže pivo, razna vina, žganja in cigare? Kaj bi ne vedel, France; saj se oglasim pri njemu večkrat. Pa zakaj bi se tudi ne. Postre¬ že te najbolje, tako z pijačo kot z dobrim prigrizkom. Pii njemu dobiš tudi importirahe pijače. SLOVENCM SE ULJUDNO PRIPOROČA! John J. Carr 4800 PLUMMERST. Cor. 48th & BUTLER STS. PITTSBURGH, PA. Slike (fotografije) vsake vrste m velikosti. Doprsne in kabinef-slike so moja posebnost v sedanjem času, izgotovim vam jih v kratkem času. Poročne slike, itd. ■»*-- ' . •:< W. L. CARR Beli 412 - L Fisk, 4017 Butler st* .. a Mir po dnevu in pokojno spanje po noči je pridobitev teh, ki se bojujejo proti revmatizmu, trganju po udih, neuralgiji in lumbago z Dr. Rich¬ terjevim “Pain Expeller”. Čemu dalje trpeti, ko si lahko za 25 centov omi¬ slite v vsaki lekarni to blaženo blajšilo? Samo paziti je treba pri •kupovanju na varstveno znamko s si- pg SfeS??eW@SgggSa®gSggg?ggge5=^gg8gggggggg§SS^®gSH;' VSEM SLOVENCEM IN HRVATOM priporočam mojo goatilne Hotel SERAFIN v kateri dobiste vedno »vele pivo, raznovrstna vina, najboljša žganja in druge ra»novr«tne pljafie. j Velika zaloga najboljih smodit in importlranlh pi¬ jač. Potujoči rojaki dobe pri meni prenočišča, in hm- j no. — V obilni poset »e vljudno priporočam. — Solid¬ no postrežbo zagotavljam. BEIN SBRAPIN, ustnik SIVS Butler St,, Pittsburgh, Pa. & A. PIIONE 1471-L Brldge C-\ Pomladansk letne obleke. m Pridi k SAM BLATU PITTSBURGH, PA. 5153 Butler Street Najbolša krojačnica v Lawrenceville Posebno znižane cene na vrhnih suknjah. Pridi in oglej si najnovt j se vzorce oblek k staremu prijatelju Samu. coi»*ateM» PO LEPE LETNE CIŽME IN DRUGO OBUVALO PRIDITE K Ha!!is Shoe Store kjer bodete gotovo zadovoljni : MERO, MODO in TRPEŽNO- STJO. 4311 BUTLER ST., Pittfeurgh (Pri nas dobiste trading stantps) Razno. žvepla, ampak mu tudi naprav¬ ljajo občutno konkurenco na svetovnem trgu. __Ali ste že obnovili naročni¬ no na “Edinost.” Storite takoj. čudotiv spomin. V majhnem angleškem pokrajinskem meste- SEŽIGANJE VDOV V INDIJI- cu je umrl pred kratkim slepec, V časnika “Fenix” je izšel opis ri je bil znan daleč čez meje svo- iz preša nekaga italijanskega pot. jega rodnega kraja. Poleti je se- nika o sežigu neke vdove v Indiji, del slepi mož ob lepih dnevnih Ta naj no ve ji slučaj se je dogo- dan za dnem v senci drevesa na dil v severni Indiji, v pokrajini mestnem trgu in bral iz svetega Baharu. pisma, ki je bilo tiskano s črka- Tam je umrl neki Braman in mi, da jih je slepec razločil s do- njegovo truplo je bilo treba se- vitejše pri tem je bilo, da je vedel žgati na veliki gromadi drv, ki je slepec besedo za besedo ponoviti bila nameščena ob obali reke. Vsa odlikovali z izbornim spominom, okolica se je bila zbrala, da priso- nikov in državnikov, ki so se stvuje tej ceremoniji. Ko so po takoj povedal tisti odstavek. Ob ložili truplo vrh gromade, je pri- tej priliki spominja neki angleški šla pred gromado vdova pokojni- list na celo vrstto znamenitih pes ka. Prej se je bila okopala in na poglavje, kadar ga je bil prebral, to obleke v naj lepše oblačilo, o- Zlasti novi testament je znal po- krasila se s cvetjem, kakor na polnoma na pamet in če si mu dan poroke, navedel številko odstavka, ti je Potem, ko se je poslovila od Robert Browning je znal že v prijateljic, se je popela na gro- svoji mladosti večino Shakes- mado, sedla poleg trupla svojega pearjevih del besedo za besedo na moža in zapovedala svojim štirim pamet, tudi Miltonov “Izgublje- sinom, da zažgejo gromado, ki j ni raj” je znal večidel na izust. so to tudi takoj storili. Še večji pa je bil morda spomin Koje došel plamen do vdove, i ngleškega historika Macaulaya, r,e je stresla, obrnila obraz proti ki je znal na pamet znamenit Uolncu, ki je ravno zahajalo. Te- Scottov roman že kot 121eten de- daj je silno začela svirati glasba ček. Tudi Tomaž Laurence, eden in ni prenehala, dokler nista največjih portretistov na An-1 truplo in vdova zgorela, gleškem, je bil nenavadno dobre ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ Vsem Slovanom in Slovencem pri- priporočam svojemoderno keglisce in biljardnico Mike Karaš 5167 Butler St. Pittsburgh, Pa. ♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦ IIIIW>»IMH'IHIIIII IH H" —~t..' Ml m Austro=Ainericana S.S.Co Dr. S. GOLDMANN, Slovanski zdravnik. 206 Grant St., Pittsburgh, Ra. V Pittsburghu edini zdravnik iz »tare domovine, ki J« dovrčU zdravniške skušnje na Dunaju in bU tam vojaški zdravnik. Zdravi razne bolezni, posebno pazljivo pa moike. šn šenzke tajne kolesni Z njim se lahko pogovorite v materinem jeziku, ako pa ne morete priti osebno k njemu, tedaj mu pišite. — Ta zdravnik ima tvojo la¬ stno lekarno in tudi taka zdravila kot v starem kraju. Ta zdrav¬ nik je vesten in on n« gleda, da bi goljufal ljudi, a cene »o primera«. Rojaki! Zapomnite si naslov edinega zdravnika iz starega kro¬ ja, koji je na dobrem glasu tudi v tej zemlji 206 GRANT ST., PITTSBURGH, PA Uradno ure: od 9. zjutraj do 6 . zvečer. Ob aedeljah od 9- do S. popol. Ob sobotah od 9. zjuttaj do 8. zvečer. Pametno dela oni, ki vzame za svetovalca MATIJA SKENDER SLOVENSKI NOTAR IN PRAVDNIK za Ameriko in stari kraj 5227 BUTLER ST. PITTSBURGH, PA. Prejema in izdeluje: tožbe, polnomoči, vojaške prošnje, kupne in prodajne, ugovo¬ re in vse druge notarske in pravdniike posle. Za pri delu oškodovane iztirja dob; ro odškodnino, če sc pravočasno aaaj obrnete. Na sodniji v Pittsburghu ima 5000 jamčevine za gotovost in natančno delo¬ vanje vseh svojih notarskih poslov. PRIPOROČILO. Cenjenim rojakom Slovencem »n bratom Hrvatom priporočam mo¬ jo GROCERIJSKO TRGOVINO, aladščiarno in PREMOGARSKO OPRAVO. V zalogi imam tudi vedno trpežno delavno obleko bi vsakovrstno perilo.. Nadalje M pri meni dobi tudi vsakovrstno o- buvalo delavno in praznično, «* možke in ženske. Pobiram tudi naročnino *• “EDINOST”. Rojake bodem ve¬ dno dobro in točno postregel. Pri meni so najnižje cene. FRANK MAČEK, P. O. Boa 123, MOON RUN, PA PRIPOROČILO. Vsem slovenskim rojakom in bratom Hrvatom v Mooo Rtt* — najtopleje priporočam mojo V.MESN ICO,^» v kateri bodete vedno postreženi z svežim doma očiščenem mesom. Pri meni sc dobe fine kranjske klobase, suha rebra in drugo do¬ ma prekajeno meso. Prav tako imam pa prodaj ve¬ liko doma (cvrte masti. CENE VEDNO PRAVE. JOHN ARCH, R. P. D. No. 3, CARNEOIE, PA Starck Pianos P. A. STARCK PRES1DENT No Money inAdvnuce — Satisf ac» (ion Gubi« ant e©d — LovrcstNet F a o t ory Prices — Basi oh t Terma —A Sovin £ oi 8100 to $200 — From Fao- to ry Direct 30 DAYS’ FREE TRI AL IH Y0UH GWH HOME »i«-iSPrtflJvP you a J ,eaut *. fu l Starck Piano for 30 days* free trial, in your home. No cash payment required. Ali we ask is that you , will play upon, use Piano for 30 days. If, at the end of that time, you do not find it the highest grade, sweetest toned and finest piano in. every way, that you h&ve ever 2252/°™ S 0 *? 10 ?®?* at P e ^ e ct liberty to send it back, and we will, in that event, pay the freight both ways. This Starck Piano must make good with yom or there is no šale. Sava $ 150.00 or Mere We 6hip direct to you from our factory, at prices that save you upwards of $150.00 in the cost of your piano. We guarantee to furnish you a better piano for the money than you can secure elsewliere. You are assured of receivingf a satisfactory Bweet toned durable high ^rade piano. Easj? Pimenta 25-Yaar Guarantee Every Starck Piano is guaranteed for 25 years. This guarantee lias back of it our 35 years of piano experience, and the repu- tation of an old-established, responsible piano house. 60 Frea Musio Lessons To every purchaser of Starck Pianos, we give frce mušic lessons, in one of the best known schools in Chicago. These lessons you can take in your own home, by mali. This representa one year*a free instruction. P. A. STARCK PIANO CO.. 2nd-Hand Bargains We have constantly on hand a large number of slightly used and second-hand pianos of ali standard makes taken in ex- change for new Starck Pianos and Player-Pianos. The follovr- ing are a few sample bargains: Weber .$110.00 Stein'way. S2.00 Chickering. 90.00 Kimball . 95.00 Starck .195.00 Send for our late&t complcto Becond-hand barglia list. Jedini specialist možkih bolezni v Pittsburghu kateri lahko govori slovan jezik. Uradne ure S do 5 . pap. Ob pod., sredah in petkih od 9 . dopol Ob torkih, četrtkih in ga spomina. Kot petleten deček prepovedala tak način svojevolj¬ ne znal povedati po cele strani | nega umiranj a, j e takoj drugi dan Ker je angleška vlada strogo ji sobotah od 9 . dop. do 8 . zvečer. Ob nedeljah Od 10 . dopoldne do 3 . popoldne. Direktna vožnja med New Yorkom in Avstro-Ogersko. NIZKE CENE. Za vse infomacije obrnite se na glavne agente PHELPS BROS. and CO. 2 Washington St., New York. ali pri od njih pooblaščenih agentih Z. D. in Canade. Fini prostori, električna razsvet¬ ljava, izvrstna kuhinja, prosto vino v kabinah tretjega razreda na parni¬ kih “Kaiser Franz Josef I.” in “Mar- ha Washington”. Na parniku se govori v vseh av- .tro-ogerskih jezikih. Družbino brodovje obstoji iz par- ikov z dvema vijakoma; “Kaiser l-anz Josef I”, ‘Martha Washington’, jaura, Aliče,. Argentina,. Oceania. lovi parniki odplujejo sedaj mesto ob 1. uri popoldne, ob 3. uri popoldne. 2525ZS2S25E5HSZ5Z5ES25H5ČSH5E5Č5Z1; Shakespearjevih dram in Milto- prišla policija in odvedla štiri novih pesnitev in nemalokdaj so Bramene in tri Indijce drugega se mu čudili, ako je pri razgovo- veroizpovadanja, ki jih je sodiš- ru o Shakespearju nenadno pri- če obsodilo na težak zapor od de- čel ne samo popolnoma pravilno, vet mesecev do pet let, ker so ampak tudi z navdušenjem dek- oni nagovorili vdovo, da se je da- lamirati odstavke iz Shakespear- la sežgati s truplom svojega mo¬ ja. Tudi Gladstone je razpolagal ža. z izbornim spominom in je znal še na stare dni speve iz Homerja ZOPET POTRES, na izust. Manj znano je, da je Cleveland, O.— V vremenski imel zelo dober spomin tudi nje- opazovalnici Sv. Ignacija zavoda gov tekmovalec Disraeli. je zaznomenoval seismograf po¬ tresne sunke, kateri so se baje Prirodni zakladi Alask«. Viso-Pff 11 ali , v Miji “a Kitajskem . , , „ . ., , ali Japonskem. Potresni sunki so koletece upanje na razvitek 1 , . ,. J. F. YOUNG APOTEKAR — LEKARNAR Izvršuje vsakovrstne preskripcije 5201 BUTLER ST. Telephone Jriak. trajali nad dve uri. -o- NOVE KNJIGE. upanje Alaske in sasednjih kanadskih pokrajin po odkritju zlata v Klondyku se doslej še ni uresni¬ čilo. Vzlic neugodnemu podnebju, p rejeli smo večjo zalogo Hol- se dežela v gospodarskem pog e_ rnesovih povesti in sicer imamo duprav čvrsto razvija. Leta 1911 l edaj vezkov . v . vsakem vzezku je znašal izkupiček rudarstva 81 in, pol milijona mark, torej za 14 je popolna povest ter stane posa¬ mezen zvezek 15c. Kdor pošlje naročnino ter priloži milj ono v več kot prejšnje leto. I eno i etno Večji del te vsote odpada na do- 10c> za pokritje poštnine prejme bivanje zlata, skoro 67 milijonov. TRI ZVEZKE popolnoma brez- Poleg zlata je baker najdrago- pla - n0 Ta ponuda velja do 21 NAZNANILO. Cenjenim rojakom v Pitts¬ burghu in okolici naznanjam, da sem zopet odprl Slovensko Krojačnico, v kateri bodem izdeloval nove obleke po najnovejših uzorcih. Pri meni bodete lahko izbrali obleko, kakršna vam bode uga¬ jala. Obleko vam bode ukrojil kakor bodete sami želeli. Popravljam tudi stare obleke, jih čistim in likam (peglam).Pri meni naročeno obleko bodem štirikrat zastonj zlikal. Glede cen sem prepričan, da bodete zadovoljni. SLOVENEC PODPIRAJ SLOVENCA, bodi naše geslo. V naj obilnejša naročila se priporoča. F. Marintzel. 4905 Butler St. Pittsburgh, Pa. cenejša kovina v Alaski. V za-1 dnjem letu je znesla produkcija! y~~ bakra 23 milijonov funtov čiste¬ ga bakra v vrednosti 11 milijo¬ nov mark. V povojih je še dobi¬ vanje srebra, ki se ga je v lan¬ skem letu pridelalo za milj on | Zc. kron. Po navedbi geološke pre iskovalne komisije je dala Ala-1 Zv. ska od 1. 1880. za 800 milijonov mark kovin; od te svote odpada komaj 40 milijonov na ostale ko¬ vine, vse drugo je vrgla produk¬ cija zlata. You pay no cash down, but after SO days of trial, you can begin paymcnt on the low- cst„ easiest terms ever suggested by a piano manufacttirer. These terms are arranged to 'suit your conveniettce, and it is posBible for you to buy a piano fot your home, \vithout missing the money. _ Starck Player-PlaRos Starpk Player-Pianos are the best and most beauti- ful Player Pianos on the market. You will be de- lighted vrith the many ex- clusive features of these vronderful instrument«, and wil! be pleased with the very low prices at which they can be eecured. Pisno Ocek Freo Send today for our ncw beautifully illustratcd piano book which »ivra jou , largo amount of Informa¬ tion regarding pianos. This book vili interest and pleaee you. Write today. 1251 Starck Bld*., CHICAGO f i J i-II I m l .. i m m l’ Ameriško žveplo. Znamenito in v marsikaterem oziru pomem¬ bna žveplena industrija otoka Sicilije je imela še pred desetlet¬ jem tako odločujoč vpliv na sve- tpvem trgu, da se je lahko go¬ vorilo a monopolu. Kar so prido¬ bili žvepla na Francoskem, Japon skem in v drugih državah, je komaj prišlo v poštev. Nazadova¬ nje pa je moralo nastopiti že vsled tega, ker je razvoj kemi¬ čne industrije omogočil, da se napravi žveplena kisilna brez žvepla- Razentega se je pojavil tudi na svetovnem trgu nevaren nasprotnik sicilijskemu žveplu, namreč v Združenih državah, ka¬ terih prirodne zaklade so v za¬ dnjem času odkrili v nenavadni množini. Pred 10 leti so pridobili v Združenih državah povprečno 1600 ton žvepla na leto, za leto 1910 pa je pridobivanje posko¬ čilo že na 256.000 ton in je s tem doseglo polovico italijanske žve¬ plene produkcije. Prodajna vred¬ nost ameriškega žvepla znaša na leto že 2 milj ona mark. Pri pri¬ dobivanju žvepla so doslej ude¬ ležene samo štiri države. Unije, namreč Luizjana, Nevada, Uta in Wyoming. Prav lahko pa bi pričeli s pridobivanjem žvepla tudi po drugih krajih. Združene države ameriške se torej niso sa¬ mo osvobodile uvoza sieiljskega februarja. 1. Skrivnost mlade vdove. 2. Samo kaplja tinte. 3. Gospa s kanarskim briljantom. 4. Zaklad trgovca s sužnji. 5. Lepa bolničarka. 6. Kako so prijeli “Jacka razparača.” 7. Londonski ponarejalci denarja. 8. V rakvi kraj bombe. 9. Plemič — tat. 10. Grob v svetilniku. Zv. Zv. Zv. Zv. Zv. Zv. NAZNANILO. Vsem rojakom naznanjam, da bodem odprl NOVO KROJAČNICO, in sicer 1. aprila 1914 na 403 Chestnut St., N. S. Pittsburgh, Pa., (Allegheny). Zagotavljam, da bode vsaki, kateri pri meni naroči obleko za¬ dovoljen z mojim delom. Žago- 1 tavljajoč vas, da bodete pošteno postreženi se uljudno priporočam vsem rojakom. S spoštovanjem RUDOLF MESNAR. POZIV. Simon Kaour (Kavur), ki je prišel v Ameriko na parniku Vol- turno, naj se v svojem lastnem interesu čimpreje zglasi pri c. in kr. avstro-ogerskem konzulatu, 108 Smithfield st., Pittsburgh, Pa. (9) r I i v v I v š) $ 1 1 I 1 i ! I , n uiskoiine? * M <1 Kadar potrebujete tiskovine, kot pisal¬ ni papir, z znaki je- dnot in Zvez, omot- ke, vstopnice, vabila na veselice, pozive na seje, pravila, ali druge raznovrstne tiskovine, tedaj se obrnite na edino slovensko tiskar¬ no v Pennsylvaniji: i Slovenska 5227 ffluilor St., Tj is/čarna CPittsburgh, CPa, IŠČE SE Janez čolar, doma iz Jesenic na Kranjskem. V svojem last¬ nem interesu naj se čim preje zglasi pri c. in kr. avstro-oger- skemu konzulatu, 108 Smithfield St., Pittsburgh, Pa. (9) —Podpirajte trgovine, katere oglašujejo v “Edinosti.” Dr. KELLY, 642 Penn ave , Pittsburgh. Pazi dobro na naslov. Moderni način zdravljenja. Kemično in natančno preiskova ' , A , k ° w‘-n b0lan ’ vedi ’ d ? s? gre za tv °l e največje zemeljsko boa -;, 0 ' c .K kar ^ Se -!- e n , or 9 u J , z tvoj im zdravjem; ne poskušaj - v * ra - Vltl ’ a ’ P* ? e hujše ' dati se zdraviti nevednim zel ra h.; a l eri m Sa ™° ISC£JO tv .°j denar ’ a Ivoje zdravje jim je |> n lboliemti^ SV r» a i ost tedaj je, da dobiš ali pa jv še ie oSil f Doktor Kelly, kateri je celo svoje življe nall ! r aV1 - )U P° s , eb '” h bolezni, in katere je on zdrav, l)octor Ke Iv H n° m 30 ‘ et in l ? iz te one strani oceana -o on , V7Prnp , j ve P r ^ vo resnico in stanje tvoje bolezni in aU •v,- ozdravi in V JC ’ , tedaj zdravi v najkrajšem času in > n , ta k°; da ^e bolezen n kdar več ne povrne od 9. zjutraj do 8 . ure zvečer. Ob nedeljah od 10. do - polnoma Uradne ure: poldne do 4. popoldne.