Qlž£jom NO. 1 Ameriška Domovi ima n ccfti^saTrom AM€R!CAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY National ami International Circulation CLEVELAND, OHIO, FRIDAY MORNING, JANUARY 27, 1961 SLOVENIAN MORNING NEWSPAPER ŠTEV. LX — VOL. LX Maroko bo umakmt ii Konga svoje čele preil koncem - fega meseca! Marenka vlada je objavila, da bo .umaknila svoja voja-f-lvo, ki pomaga v okviru ZN vzdrževati red v Kongu, domov pred 31. januarjem. RABAT, Mar. — Komaj dan Potem, ko je objavila Združena ai'Elbiska republika, da bo umak-r*'da bataljon vojaštva, ki ga je dala na razpolago Združenim narodom za njihovo akcijo v Kongu, je izjavila vlada Maroka, katere vojaški oddelek v Kongu je najštevilnejši, da bo or>a umaknila to vojaštvo domov Ee pred 31. januarjem. Tudi Indonezija, Gvineja in Gana so izjavile, da bodo poklicala1 svojo vojaštva domovi le niso povedale kdaj. 't-0 bodo vse omenjene države svoje vojaštvo v resnici umaknile iz Konga, potem preostalo vojaštvo v okviru ZN v Kongu svoje naloge ne bo moglo več vr-*Ri, kajti za tak slučaj so napo-vedaii tudi švedje, da bodo svojo oddelke poklicali domov. Med tem se položaj v Kongu ni b stveno spremenil. Lurnum-bevei gospodarijo v pokrajinah Onemti. in Kivu v Katangi Čom-'JG> v južnem.delu Kasala Kalo-nji, v ostalem delu republike pa predsednik Kasavubu in gen. Mobutu. t Kcnferenca in posredovanja brez uspeha Konferenca domačih političmh 1 odmikov, ki jo je sklical Kasa-VU jU preteklo sredo, ni dosegla n‘P> ker so Lumumbovi pristaši Pdl.tlon'Mi udeležbo, dokler je Uttiiumba v ječi. Prav tako ni 0pravila nič delegacija afriško-oljskega odibora pod vodstvom zastopnika Nigerije, ki je prišla 7'c ured tedni posredovat n‘"d političnimi vodniki in sku-P nami v Kongu. Komunistični blok in večji del ncvtralcev z Indijo, Združeno arabsko republiko, Indonezijo, z aicikcim, Gano in Gvinejo pri-Znava še vedno za zakonitega rodsednika vlade zaprtega Lu-^nrnibo, med tem ko podpira j o (dne sile cd Združenih naro-°CV Prignanega Kasavubuja in njdgovo vlado. ^ pokrajinah, kjer so na obla-U,. j,urn|umbovci preganjajo in n-T nasi'jje nad belci, posebno misijonarji in groze, da bo-kr ^06 svojih nasprotni- v> ki jih drže v ječah, če bi se aJ hudega pripetilo Lumumbi. io iiaVni lajnik ZN Hammarslk-prh ^°zva^ Kasavubuja, naj Pol^^6 kUimu>mb° nazaj v Leo-t-,Jl V^e ^in Sa naj izpusti, ta na v Pa'2!v ni dal nobenega odgo-j Ta' Med tem sq Združene dr-(. V.° začele pošiljati v Kongo 'atne količine živeža, kot je ^edsednik Kennedy objavil na GJi tiskovni konferenci v sre-ao zvečer. Novi grobovi Mary Ban Po 7 letih bolezni je sinoči preminula na svojem domu na 10306 Reno Ave. 85 let stara Mrs. Mary Ban, roj. Stura, doma v Slivju na Primorskem, od koder jc prišla pred 40 leti. Mož Jože ji je umrl 1. 1944. Zapustila je hčeri Rose Ban in Štefanijo Mahnič, sina Josipa Valenčič (v starem kraju), 7 vnukov in 10 pravnukov. Bila je članica Društva Danica št. 34 3DZ ter Gospodinjskega kluba. Pogreb bo v ponedeljek zjutraj ab 8:30 iz L. Ferfolia pogreb, ’.avoda v cerkev sv. Lovrenca ob devetih, nato na Kalvarijo. -------------o----- Včeraj je hiEa prva seja *Cenft@dye¥8ga kabineta WASHINGTON, D.C. — Včeraj se je vršila prva seja Ken-icdyevega kabineta. Udeležili ;o se je vsi tajniki, novi posla-.hk pri ZN Stevenson in predsednik gospodarskega sveta. Ker je Kennedy najbrže rekel vsem prisotnim, naj držijo jezik za zobmi, časnikarska radovednost ni prišla na svoj račun. Še celo Stevenson se je .rudil, da bi z veliko kopo besedi čim manj povedal. Menda so na seji govorili o poslanici kongresu in o nekaterih gospodarskih in z u n a n jepolitičnih vprašanjih. Kennedy je članom kabineta 'priporočal poleg molčečnosti še dolžnost, da svobod-rc, in brez ozirov povgdojv ysa: kem vprašanju svoje mnenje, ic glede na to, ali bi tako mne-ije bilo komu všeč ali ne. -------------o----- Filip ustrelil JAIPUR, Ind. — Kraljica Elizabeta II. in njen mož Filip sta bila več dni gosta maharadže v Jaipuru, ki ju je povabil na lov na tigre. Drugi dan lova je princ v.Iiip ustrelil lepega tigra. To je povzročilo med ljubitelji živali v Indiji in Vel. Brita-:ji veliko protestov. Tajnik Časnikarji se borijo za svoje privilegije Piedsednilc Kennedy hoče imeti svoj ;rt’d tudi pi i dajanju podatkov časnikarjem. Tajna bodo le poročila, važna za varnost dežele. WASHINGTON, D.C. — Pod Eisenhowerjem so imeli časnikarji dobre čase, to vidijo šele sedaj. Odprta so ji n bila vrata v vse urade, do vseh vodilnih uradnikov in politikov. Povsod so lahko kaj izvrtali, včasih tudi kake novice, ki bi jih ne smeli zvedeti v interesu naše narodne varnosti. Sedaj jim je zapihal drug1 veter v obraz. Ko so bili demokratski voditelji na običajni tedenski konferenci v Beli hiši, so molčali o pogovorih kot grob. Sam Rayburn je pripomnil, da bo Kennedy v ponedeljek bral svojo prvo spomenico v Kongre-_u. Tega pod Eisenhowerjem ni bilo. Vodilni uradniki sedanjega režima so tudi skopi s svojimi izjavami, kar je razumljivo, saj je sam Kennedy rekel na tiskovni konferenci, da je treba iskati pravilne besede pri vsaki izjavi, ki pride iz merodajnih ust. Včeraj je časnikarje pogrela novica, da je Kennedyev šef tiskovnega urada Salinger sklical na posvetovanje tiskovne referente iz vseh tajništev, da se pogovorijo o “koordinaciji v poročanju”. Beseda koordinacija časaiiuu joni.-nio i;e'diiti;. in so zato trdo prijemali Salingerja, naj jim pove, kako bodo dobivali novice in v čem morajo računati z izgubo privilegijev, seveda v imenu “koordinacije poročanja.” Salinger jih je potolažil, naj se ne bojijo, saj se nobena juha ne poje tako vroča, kot se skuha. --------o- Zadnje vesti ZDRUŽENI NARODI, N. Y. — Glavni tajnik ZN Hammars-kjoeld je včeraj posvaril Indonezijo, Maroko in Združeno arabsko republiko, da bodo morale nositi odgovornost, če zaradi i mika njihovih čet Kor ga pride tam tlo spopada med velesilami. Predsednik Konga Kasavubu 1 ■ '/nova zahteval odpoklic tlammars-kjoeldovego namestnika Indijca Dayala iz Lecpoldvilla. ker da je izgubil zaupanje kongeškegr ljudstva in vlade. SAN JUAN, I*. Rieo. — Iz vesti z ladje Santa Maria je možno sklepati, da. se* bo tu obrnila znova proti Južni Ameriki, da se izegne za4 ;ju od strani p C - tugalske fregate Pcros Escobar, ki hiti prc.i Angoli v Afriki, kamor je Santa Maria pc izjavi kap. Gajvao namenjena. Poveljnik 10. mornari-šega c k rož, t ZDA adm. Smith je pozval Santo Mario, naj pripravi vse potrebno za izkrcanje potnikov. Ni izključeno, da se bo to zgodilo na visokem morju. WASHINGTON. D.C. — Dr. Ja- na obzorju. OSVOBOJENA LETALCA STA SREDI VSEGA ZANIMANJA Ameriška letalca, ki ju je »Sovjetija breteklo sredo spustila na svobodo in sta na poti domov, bodo danes v Washingtonu z vsemi . slovesnostmi sprejeli, nato pa poslali za nekaj dni v bolnišnico na pregled. Predsednikov tiskovni tajnik je objavil, da v interesu bdnosov s Sovjetsko zvezo nekaj časa ne bosta smela dati javnosti nobenih izjav. Republikanci zahtevajo od predsednika, naj pove, kaj je morala Amerika “plačati” za njuno »osvoboditev. * WASHINGTON, D. C. — V sredo v Moskvi izpuščena jetalca letala RB-47, ki so ga Sovjeti sestrelili 1. julija 1960 nad Barentsovrm morjem kakih 35 milj od svoje obale, bi morala biti že v domovini. Slabo vreme je zakrivilo, da sta mogla priti samo do polotoka Labrador. Tam sta prenočba in, če bo šlo vse posreči, bosta danes v naši prestolici, kjer ju čaka izredno slovesen sprejem. Na letališču ju bo čakal sam predsednik Kennedy in ju odpeljal v Belo hišo na čajanko, kjer bo tudi zbrana Kennedveva ožja okolica. Po sprejemu bosta odšla za nekaj dni v bolnišnico na pregled in opazovanje. Verjetno bosta takrat v stiku samo s svojimi družinami Častnikarjev zaenkrat ne bodo pustili blizu. Kar vesta, ni vreba, da bi ravno prvi dan zvedela tudi vsa javnost. Vsaka nerodno postavljena beseda v njunih izjavah lahko izzo-jve vihar v domači in zunanji politiki. Take možnosti so že net Travell, prva zdravnica v Beli hiši, jc izjavila, da je predsednik Kennedy pri najboljšem zdravju. Ta jc je včeraj uradno imenoval za zdravnico Bele hiše. To služijo so cbiče no vršili vojaški zdravniki. ARGENTiA, Nfid. — Ameriško V Moskvi so že začeli nami-1 senator Bridges, ki jt gavati, da so napravili veliko ^ai javno izrazil sum, da je bik uslugo s tem, da so dali svobo- nareiena mec* Moskvo in našo do obema pilotoma in da raču-! ac*m*n*s*rac*i0 P°Rtična kupčija najo na ameriške, protiusluge. j’n c*a ^ lac* vec*eb koliko nas Tako stališče mora razburiti Istane osvobojenje obeh letal-vsakega poštenega človeka, pa|cev' vendar je treba'potrpeti. V ko-| Boli odločen bil bivši tai-mmrističnih rekafc jo kljub za-|nik a m er iške komimiftične vojaško prevozno letalo s 23|nikavanju nemara tudi 11 čla- stranke’ kl ^ Prod pnstojmm osebami na krovu je včeraj J nov posadke vojaškega trans-. V°n§,esnim0 01'in' na zaSl1-izginilo nekje ob arktični oba-j portnega letala, ki so ga Sovjeti: san)u lzJav! • ca 11 ° nevjr H Kanade na poti iz Maroka1 septembra 1958 sestrelili nad j»° Pncakovatt kake spremem- v Norfolk, Va. PARIZ, Fr. — Za konec tedna pride sem predsednik angleške vlade Macmillan na razgovore z De Gaullom. Blizu fe [bilijona plina tla v ^kvotam ess $ml\ CLEVELAND, O. — V sredo Armenijo. Te je treba tudi spraviti domov in ne kaže, da bi se z Moskvo preveč prepirali tudi takrat, kadar njeno stališče obsojamo. Zato ima administracija prav, ako želi postopati po-L 1J A N G PItABANG, Laos. časi in previdno. Zato bosta mo-Krrlj Vrtana je izjavil, da je rala biti tudi oba osvobojena pripravljen sprejeti medna-1 pjj0ta zelo previdna v svojih iz-rodne komisijo za nadziranje javah in ne bosta mogla hla-premirja, ki jo določa dogo- i stati za šenzacijonalnimi izjave.- v Ženevi iz 1. 1954. | varno, akoravno bi jima zanje Indijske stranke, ki se izjavlja J3 bd eden najmrzlejših dni le-oroti nasilju, Am rit Lal Jindal, tošnjo zimo v mestu in okolici, ie izjavil, da bo v znak protesta Cd mraza je imela posebno ko-j MO'. UKV A, ZSSR. — Vrhovni i ponujali velike vsote denarja, aadaljeval svoj jipost, ki ga je za-' rist East Ohio Gas, ki je ta dan' sovjet jc odobril posojilo Previdna bo morala biti tud' čel v začetku lova, do konca j prodala 1,815,000,000 kubičnih ■.edna. Kraljica Elizabeta in njen čevljev plina za preko milijon nož pa sta sa med tem vrnila v 1 dolarjev. New Delhi, da nadaljujeta z J To je nov rekord, ki ga je uradnkn delom obiska v Indiji družba dosegla v času svojega Pakistanu in Nepalu. | obstoja. Egiptu za zgraditev Asuan- j naša javnost, kar bo naložilo skega jezu na reki Nil. S lem, j ravno republikanski opoziciji kar je Sovjetska zveze Egiptu I velike žrtev; v narodnem inte-že dala in s tem. kar je sedaj • resu bo, morala biti zmerna tako obljubila, znašajo krediti v kritiki kot v zahtevah. Tega Egiptu okoli bilijon dolarjev, j se na primer ni držal republi- ] be v komunistični zunanji politiki. Osvobojenje obeh pilotov ni bilo storjeno iz človekoljubnih namenov, je preračunana rolitična poteza ip nič drugega Kam cilja, se bo šele pokazalo. Vsekakor komunizem ni pra nič spremenil svejih ciljev, k.v je ponovno dokazala znana je senska konferenca 81 komunističnih strank v Moskvi. Tudi prepir med Moskvo in Peipin-■ om ni po njegovem nič vreden; je samo prepir o taktičnih potezah, ne pa o potrebi po spremembi politike. Politika okoli portugalske ladje Santa Mana ^ si brezobziren pri vožnji, Pozabi, da se boš zaradi teK* kesal! V remenski prerok pravi: . G(br|orna oblačno, naletava-K snega in mrzlo. Ponoči bo °P omer kazal okoli ničle. CLEVELAND, O. — Izletniška potniška ladja Santa Maria je napravila vsaj za kratek čas precej zmede v mednarodni politiki; hvala Bogu, da se vanjo liso vmešali komunisti. Politično (Medano, je vsa zadeva potekala nekako takole: Portugalski politični pustolovec stotnik Galvao se je s svojimi pajdaši vkrcal nekje — luke, kjer se je vkrcal, še niso dognali — na ladjo in se v zgodnjih jutranjih urah polastil u-prave 'SJanta Maria, ko je ta plula po Karibskem morju proti Floridi. Ko je Salazarjeva vlada v Lisboni zvedela za to, je pustolovca takoj razglasila za pirata in prosila Anglijo in Ameriko, naj ladjo zasežeta, kajti to jima je dovoljeno po mednarodnem pomorskem pravu. Angleška vlada in naša administracija sta pristali na portugalsko prošnjo, kajti Portugalska je član NATO1, torej zaveznik Amerike in Anglije. Dali sta nalog svojim mornaricam, naj skušata čim preje dobiti v roke Santo j kritiko v Lisboni. Svet se je stvar, je dal takoj nalog, da na-Mario. začel zanimati za celo zadevo ša mornarica ne sme s silo sto- Parnik se je svojim “sovražni- Mudi z druge strani. Galvao je piti na krov parnika Santa Ma- kom” izredno spretno izmikal in dal tako Galvau in njegovim prijateljem dosti časa, da oporekajo portugalski trditvi, da so piratje. Galvao je dalje poslal obširno poiočilo o vseh dogodkih tako NBlC televizijski mreži kot dnevniku N.Y. Times. Iz tistim, ki hočejo končati s por-poročila je razvidno, da nimajo tugalsko diktaturo, ne on ne njegova skupina nobe-1 Med glasne prijatelje portu-nih “piratskih” namenov, da ne galskega upornika Galvaa se je ogrožata ne življenja ne premo-'uvrstilo najprej nekaj držav iz ženja potnikov in da sta se po-j Južne Amerike, posebno Brazi-lastila parnika edinole v politič-j lije, v Evropi so se pa na njene namene: Santa Maria naj! govo stran postavili angleški so- postane začetna točka boja pro-j cijalisti. V angleškem parla- namreč hitro našel prijatelje po ria, da pa mora stalno opazo-vsem svetu. Kdor je gorak Sa- ] vati, kaj dela parnik, pri tem lazarjevi diktaturi, je stopil na pa varovati življenje in premo-njegovo stran in s tem tudi ob-1 ženje potnikov na njem, ako bi sodil postopanje angleške vlade1, jim namreč grozila kaka nevar-in ameriške federalne admini-1 nost. stracije češ, da nastopata proti | Med tem jo je parnik ubral "— proti Afriki. Na krovu je menda vse dobre volje, vsaj tako brzo-javljajo potniki svojcem po Evropi in Ameriki. Parnik ima o-čitno namen, da izkrca potnike s prtljago vred v kakem nevtralnem pristanišču, kjer uprava ne bo ravno naklonjena portugalskemu režimu. Ali bo ves incident imel kake politične posledice za Portugalsko, o tem bi bila vsaka sodba prezgodnja. Težko bo pa pripisovati dogodku značaj piratske akcije. Zdi se, da je vse skupaj lep vzgled moderne politične pustolovščine. Menda se je Galvao šolal tudi na Kubi. Če se je, je pokazal, da je dober Castrov učenec. ti Salazarievi diktaturi na Portugalskem. Aiperiško časopisje je večinoma verjelo uradnemu portugalskemu poročanju in naslikalo ves dogodek kot pravi tip mo- dernega pira tstva, le nekaj ški mornariški minister se je le dnevnikov je bilo bolj previd- s težavo izmotal iz neprijetne nih v svojih izjavah. Radijska poro čila kapitana Galvaa so naravno izzvala ostro Parnik “£'anta Maria” zašel nehote v čudno tekmo WASHINGTON, D.C. — Znani parnik “Santa Maria” je nehote zašel v čudno tekmo. Kakor hitro je namreč portugalski diktator Salazar zvedel, kam plove Santa Maria, je takoj poslal svojo mornarico proti Afriki, da jo prestriže, jo ujame in dovede na Portugalsko. Parniku S. Maria se bo seveda sedaj še bolj mudilo, da doseže čim preje kako nevtralno luko, kjer naj bi bil varen pred portugalsko mornarico. Lahko torej doživimo še izredno interčsantne dogodke v tej tekmi. Iz Clevelanda in okolice Prepustna zabava— Zveza slov. protikomunističnih borcev vabi jutri zvečer v Slov. dom ng Holmes Ave. na predpustno zabavo s plesom. Igra orkester Marjana Tonklija. Letni ples— Društvo Ložka dolina priredi v SND na St. Clair Ave. ples. Igra Vadnalov orkester. Poroka— Jutri ob desetih dopoldne se ■bosta v cerkvi sv. Kristine poročila gdč. Milena Smolič, 23010 Ivan Ave., in g. Jože Jarc. 21360 Carol Ave., Euclid. Mlademu paru iskrene čestitke! Rojenice— Mr. in Mrs. Wim. Edwards, 846 Bayridge Blvd., Willowiek, Ohio, se je rodila v bolnišnici sv. Ane 25. januarja hčerkica, peti otrok. Mlada mati Jean je hčerka pok. Jamesa Debevec, urednika AD. Čestitamo! V bolnišnici— Malt Ožbolt, 10001 Park Heights Ave., Garfield Heights, te v Huron Rd. bolnišnici, soba št. 523. Obiski so dovoljeni! Angleščina za tuje dijake— S 7. feb, se začne v angleškem oddelku Western Reserve University posebni tečaj angleščine za tuje študente. Pouk bo dvakrat na teden v večernih urah v Clark Had na University Campus. Na cbisk— John Tratnik s 176 Delta St., Toronto 14, Ont., se je v četrtek oglasil v uredništvu, ko se je u-stavil v Clevelandu na poti k svojim sorodnikom v Teksasu z ženo in družino. Baragova nedelja— Prihodnja nedelja je Baragova nedelja v spomin našega velikega rojaka, škofa Friderika Ireneja Barage. Zlata poroka— V nedeljo bosta praznovala Mr. in Mrs. Louis Erste s 3815 Schiller Ave. zlato poroko. Ob 11:30 bo v cerkvi sv. Vida zahvalna sv. maša v ta namen. Iskrene čestitke! Zadušnica— V ponedeljek ob 6:30 bo v cerkvi Marije Vnebovzete sv. maša za pok. Ano Somrak ob 3. obletnici smrti. mentu je socijalistična opozicija spravila intervencijo angleške mornarice na dnevni red in o-stro prijemala vlado, zakaj je tako nekritično presojala poročilo portugalske vlade. Angle- debate. Med tem so se odprle oči tudi naši federalni upravi. Ko je Kennedy zvedel za celo New York v nevarnosti pred novim železniškim štrajkom NEW YORK, N.Y. — Uprava N.Y. Central železnice se pogaja s pristojno unijo o zahtevi, da je treba zaposliti več sprevodnikov v spalnih vozovih. Pogajanja ne pridejo z mrtve točke in unija je zagrozila, da bo začela začetkom prihodnjega tedna s štrajkom. Klub Ljubljana ima v torek zv. ob 7:30 sejo v AJC na Re-cher Ave. Družinski praznik— V nedeljo bosta Mr. in Mrs. Louis Stavanja na 850 E. 239 St. praznovala 45-letnico svoje poroke. Otroci in drugi sorodniki ter prijatelji jima čestitajo in žele, da bi ostala zdrava in zadovoljna še mnogo let! Pevska vaja— Pevski zbor Korotan ima v nedeljo vajo v Slovenskem nar. domu (v prizidku). Vaja za igro— Nocoj ob 7:30 bo v Baragovem domu vaja za igro “Namišljeni bolnik”. -----o------ Stekleno kolo V Chicagu iso izdelali bicikel z nekaterimi sestavnimi deli iz posebnega sintetičnega stekla. Prednosti novega kolesa: sestavni deli so odporni proti rji, Federalni posredovalec v po-1kolo pa je za 20 odstotkov lažje gajanjih si ne upa dati nobene od dosedanjih. Vendar je novi jasne izjave, kaj vse se lahko bicikel za zdaj še drag, Saj stane zgodi do ponedeljka. okoli 90 dolarjev. Ameriška Domovina 6117 SL Clair Ave. — HEnderaon 1-0628 — Cleveland 1, Oble National and International Circulation Published daily except Saturdays, Sundays, Holidays and 1st week of July PdhUaher: Victor J. Knaus; Manager and Editor: Mary Oobevac NAROČNINA i Za Zedinjene države: 912.00 na leto; $7.00 za pol leta; $4.00 za 3 mesece Za Kanado in dežele izven Zed. držav: $14.00 na leto; $8.00 za pol leta; $4.60 za S mesece Petkova izdaja $3.00 na leto SUBSCRIPTION RATESi United States: $12.00 per year; $7.00 for 6 months; $4,00 for 3 months Canada and Foreign Countries; $14.00 per year; $8.00 for 6 months; $4.60 for 8 monthe Friday edition $3.00 for one year mobrancev” in “švabobrancev” vrgli v koš in jih priznali za kontrarevolucionarje, za resnične, iskrene in prepričane borce proti komunistični revoluciji, za kar sedaj sami proglašajo “narodno-osvobodilno borbo.” S to spremembo v komunističnem odnosu do nedavne slovenske preteklosti je položaj jasen: Kdorkoli bo poslej hvalil in slavil “narodno-osvobodilno borbo v Sloveniji,” bo slavil komunistično revolucijo, kdor bo slavil “narodne heroje,” bo slavil komunistične revolucionarje; kdor bo napadal Rupnika in domobrance, ne bo blatil “okupatorske hlapce,” ampak prave in iskrene nasprotnike komunistične revolucije. Vili. BESEDA IZ NARODA 83 Second Class postage paid ct Cleveland, Ohio No. 19 Fri., Jan. 27, 1961 Ne Kvisling, ampak kontrarevolueijonar! Proti koncu lanskega leta je izšel v Ljubljani 9. zvezek Slovenskega biografskega leksikona. V njem sta med drugimi obdelana tudi pok. gen. Lev Rupnik in pok. ljubljanski škof dr. Gregorij Rožman. Oba je opisal in ocenil uradni zgodovinar komunistične revolucije v Sloveniji v letih 1941-1945 dr. Metod Mikuž, nekdanji duhovnik ljubljanske škofije in samolastni “verski referent pri Narodno osvobodilni vojski Slovenije” ter sedanji profesor na ljubljanski univerzi za “zgodovino osvobodilne borbe. ’ O pok. škofu dr. Gregoriju Rožmanu piše: . . . “Potemtakem je Rožmanova krivda (subjektivna ali objektivna, kar je za razvoj dogodkov med NOB postranskega pomena) v tem, da se je ob veliki revolucijonarni prelomnici v zgodovini slovenskega naroda obrnil k reakciji in kontrarevoluciji in ne na stran velikanske večine Slovencev, kar bi bi) — za časa in pod pogoji okupacije in NOB — kot Slovenec moral storiti. . Komunistični zgodovinar Metod Mikuž je toliko pošten, da prizna, da pok. škofu ni dejansko mogoče očitati sodelovanja z Italijani in Nemci, kar tukajšnji titovski propagandisti tako vneto delajo, ampak da je edina njegova krivda v tem, da je nastopil proti komunistični revoluciji. To je bil dejansko tudi edini razlog, da ga je po koncu vojne in zmagi komunistične revolucije “ljudsko” sodišče obsodilo na 17 let zapora in na izgubo častnih državljanskih pravic. v Zanimiva je Mikuževa trditev, da bi se moral katoliški škof dr. G. Rožman priključiti komunistični revoluciji, ki je sama po sebi zanikanje vsega duhovnega in katere cilj je uničenje krščanskega družabnega reda in vseh dobrin, ki jih je krščanstvo tekom dveh tisočletij ustvarilo. . To naj bi bil moral storiti zato, ker so komunisti začeli svojo revolucijo v času tuje zasedbe Slovenije. Če hoče Mikuž svojo trditev razviti do kraja, potem mora priznati tudi, da bi se morali komunisti in njihovi pomočniki pridružiti skupnemu delu za osvoboditev slovenskega naroda, ki ga je imel v načrtu narodni odbor za Slovenijo, oziroma Slovenska zaveza. Namesto dela za osvoboditev je Komunistična partija Slovenije začela revolucijo in državljansko vojno. S tem je vslHla narodno zavednim Slovencem, ki so bili nasprotniki tujih osvajalcev Italijanov in Nemcev, orožje v roke, da branijo svoja gola življenja, svoje družine in svoje domove pred njenim nasiljem. Komunistični uradni zgodovinar revolucije v Sloveniji Metod Mikuš prizna odkrito in naravnost, da so komunisti začeli revolucijo, ko trdi, da se je pok. škof dr. G. Rožman priključil “kontrarevoluciji,” to se pravi, da je stopil na stran onih, ki so se postavili nasilju v bran. Nikjer na svetu ni označena samoobramba za zločin, ampak za pravico, le komunistični zgodovinar Mikuž jo je pri svojem škofu označi! za krivdo! V opisu pok. gen. Leona Rupnika, ki je slovenski javnosti doma in v svetu najbolj znan kot vodja Slovenskega domobranstva, pravi Metod Mikuž med drugim: ‘Ker je bila NOB (Narodno-osvobodilna borba) že od začetka tudi ljudska revolucija, Rupnikovega delovanja ne moremo šteti kot kvislinštvo (Quisling je bil norveški politik, ki je potegnil z nacističnimi okupatorji svoje domovine. — Opli red), pač pa je bil Rupnik pravi kontrai'evolueijonar, čeprav se je med italijansko okupacijo udinjal Italijanom, pod nemško pa Nemcem . . . Gen. Leon Rupnik je bil brez dvoma tekom cele vojne in zasedbe Slovenije edini med vidnejšimi domačini pripravljen iskreno tesnejše sodlovati s tujimi oblastniki, ki so kot jastrebi padli na slovensko zemljo aprila 1941, posebno z Nemci. Ko ga je posebno zastopstvo jeseni 1944 prišlo vprašar glede njegove pripravljenosti sodelovanja s Slovenskim narodnim odborom in Slovensko narodno vojsko proti Nemcem, mu je Rupnik zagrozil, da ga bo dal prijeti, če pride predenj še kdaj s takim predlogom. Njegovi podporniki so javno napadli vsako organizacijo nastopa proti Nemcem in vsako nezakonito organiziranje in zbiranje slovenskih narodnih sil izven slovenskega domobranstva pod Rup nikovim vodstvom. Komunističnemu zgodovinarju je vse to znano, vendar izjavlja, da Rupnikovega delovanja ne moremo šteti za kvislinštvo Če tega ne moremo storiti pri Rupniku, moremo to storiti z malo izjemo še manj pri katerem koli vidnem slovenskem človeku v onih dneh, najmanj seveda pri borcih v vrstah Slovenskega domobranstva. Ti so bili brez dvoma trdni in pravi kontrarevolucionarji, kar trdi Metod Mikuš za njihovega formalnega poveljnika. Titovskim propagandistom v tej deželi svetujemo, da si preskrbe iz Slovenije najnovejšo literaturo, da bodo imeli priložnost spoznati najnovejšo linijo komunistične propagande, namesto da pogrevajo deset in petnajst let staro. Čas je šel mimo njih, titovci sami so “kolaboraterstvo do- V korist invalidom Cleveland, O. — Prireditev za prireditvijo — kulturne in družabne. Prve kakor druge so potrebne. In nemara so najbolj po. trebni. V soboto 28. januarja priredi Organizacija protikomunističnih borcev družaben, vesel večer v Slovenskem domu na Holmes Ave. v Collinwooelu in sicer znova v korist svojih invalidov. Lepe vsote je ta organizacija že darovala v te namene in hvale vredno je delo, ki ga vrši. Kakor je nujno potrebno, da vsaj nekateri od časa do časa prispevajo invalidski fond, tako je prav, da z obiskom na tem družabnem večeru, zlasti mladi, pomagamo žrtvam težkega časa, ki ostajajo pozabljeni, zlasti v tem času, ko marsikoga tudi izmed nas že skrbi, kako bo v bodočnosti. Inva-idi v tej nesigurnosti žive že dolga leta. Marsikaj se je že spremenilo in se še bo, zakaj čas je najboljši sodnik za vsako dejanje. Kdor zasleduje publikacije od doma in jih je zasledoval od prvih let, ta že lahko vidi veliko krivuljo, ki jo je naredil tisk doma z ozirom na preteklost. Ni dolgo tega, kar sem gleda Bibliografski leksion, ki ga izdajajo doma in obsega že črko S. Listal sem in gledal imena ljudi, za katere sem vedel, da so se borili proti komunizmu. Kako čudni ovinki, ko priznavajo, da je bila Narodno osvobodilna borba res revolucija in nasprotnik kontrarevolucionar. Počasi se bodo luščili drobci in nekoč bo jasno pred nami cela slika. Zakaj je šlo? In bosta ostali samo dve ideologiji in nič drugega. Tu je namreč jedro. Če gledamo s tega stališča, smo še bolj dolžni podpreti tiste, ki so v tej revoluciji kot kontrarevolucionarji zgubili svoje zdravje in zmožnost za delo. Vsak izmed nas, ki je vedel, da novi režim doma delavcu ne bo prinesel boljšega kruha, da pa mu vzel še pravico do štrajka, vsak, ki je vedel, da gre samo za zmago socialistične ideje in novi razred, kar je trdil tudi Dji. las, ki so ga prav te dni spustili po 4 letih zapora — je pravilno gledal na frazarsko svobodo, ki pri tej revoluciji doma ni igrala druge vloge, kakor da je bila za krinko. Pravo spoznanje ob pravem času, je mnogim vzelo življenje. Bilo jih je čez deset tisoč. Mnogi so ostali pohabljeni, tem še lahko pomagamo. Porabi v ta namen soboto, 28. januarja, in s tem, da se udeležiš družabne prireditve, podpri tiste, ki tudi letošnjo zimo težko preživljajo. Karel Mauser. Slovenska šola v Colim* modu se zahvaljuje Cleveland, O. — Na naš družinski večer 21. januarja je prišlo razen družin, ki imajo svoje otroke v Slovenski šoli, tudi še veliko drugih prijateljev naše šole. Ne samo naših domačih, tudi od sv. Vida, kar nas je posebno razveselilo. Lapo je bilo, posebno še, ko so se po večerji ob veselem razpoloženju pričale vrstiti slovenske pesmi druga za drugo, da nismo niti vedeli, kdaj je minil čas. Misel, da se naši ljudje zanimajo za prireditve naše šole, če- tudi le samo zabavnega značaja, nas navdaja z veseljem in z zavestjo, da ste z nami. Zato vsem: prav prisrčna za-| hvala! Bog Vas živi in ohrani nam naklonjene. Odbor. zave v Ljubljani, prestolnici Slo. veni j e, odpro svoj konzulat in ustanove knjižnico, da bodo Slovenci dobili možnost boljših zvez z Ameriko in možnost boljšega poznavanja ameriškega življenje. Dr. L. Leskovar je v svoji brzojavki poudaril povezanost slovenskega naroda z Zahodom in njegovo prijateljstvo do Združenih držav, kjer živi okoli pol milijona slovenskih izseljencev. M. F. L. Slovenci in Baragova zveza štajerski fašenk Cleveland, O. — Štajerci in Štajerke se kar po riži vpisavlje-jo v štajerski klub, da bojo leh-ko pankrat na leto' veseli vkup prišli, se po domače pogučali, zajuclkali in zapejli. V sobeto, 11. februarja, zvečer ko pri Brsteti na St. Clairu štajerski fašenk — drgouč doli v zidanici. Tisti den se lehko vsak, kir bo prišo, malo pahnjenega naredi, ker bojo vsi forfe gor mell in niše ne bo vedo, či je dou rej s pahnjen, al či se samo tak dela. Vahter me je vprašo, naj zapišem, da neče on uržoh biti, či se bi babe in dedi med sebo stepli, zatou bojo mougle Micke, pa Pepe same ahtati na svoje šoc-ije, da jih ne bojo s kako drugo lorfo zataušali. Križana lesa pa jaušov plot! Tonkli j e vi tudlzokarji bojo pa tak špilali, da bo vse po lufti frčalo. Ko se: za fašenk šoka, bojo na mizah krapi, pa še kaj masnega, da bo leži dull teklo. Štajerci ne vidimo radi praznili talerov in glažov na mizi. Spindlerova Tonika, ki ma kubno prek, če naprej vedeti, kolko naj ma k redi in pravi, da bi se v puod pogrej-znila, či bi ludi muogli lačni biti. Zatou se naj vsak, kir bi rad prišo meoda do 8. febr. pri Brsteti na 6802 St. Clair al pri Me-laheri na 6205 St. Clair al pa pri drugih odbornikih Štajerskega kluba in vnaprej 2 dolara eintri-ta plača. Toti Štajerc. Milwaukee, Wis. — V nedeljo je Baragova nedelja, ko obnavljamo članarino za Baragovo zvezo, katere cilj je izvesti vse potrebne korake za beatifikacijo škofa Barage,, slovenskega misijonarja med ameriškimi Indijanci. Baragova zveza ima svoj sedež v Marquettu, sedežu škofije, katere začetnik je bil Baraga. Pri njej sta več let delala pri zbiranju in urejanju Baragovih spisov in podatkov o njem ter njegovem delu g. Gregorich iz Chicaga in č. g. dr. Jaklič, oba znana poznavalca Baragovega življenja. G. Gregorich se je vrnil i'Z Marquetta že pred tremi leti, lani so pa odslovili dr. Jakliča. Ker Baragova zveza ne daje svojim članom letnih poročil, iz katerih bi bilo natančnejše razvidno njeno delo, njeni do bedfci in izdatki, je le težko ugotovili, kakšen je dejanski položaj dela za beatifikacijo; ali napreduje ali je obtičal in če se je to zgodilo zakaj se je. Od Baragove zveze hi vsekakor želeli zvedeti čemu sta gg. Gregorich in Jaklič prenehala delati v njenem okviru, ko sta vendar najboljša poznavalca Barage in pri tem še njegova rojaka. P. J. G lej chisk v kmM letno zborovanje Cleveland, O. — Korporacija Perry Fund Incorp. ima svojo letno zborovanje v ponedeljek, dne 30. januarja, ob 8. uri zvečer v Slovenskem nar. domu na St. Clairju v sobi št. 3. Ta korporacija je bila ustanovljena z namenom, da se združimo in skupno delujemo, da se obdrži naselbina v rokah dobrih gospodarjev in lastnikov. Zato je zelo važno, da se vsi delničarji udeležijo te seje, kjer bodo slišali poročila o tem, koliko se je doseglo v prvem letu. Poleg tega vabimo druge, da pristopijo kot delničarji in kupijo vsaj eno delnico ža $250.00. To se tiče vseh, ki žive od 40. do 87. ceste severno od Superior Ave. Vsi sedanji uradniki izvršujejo svoje delo brezplačno, ker vi dijo, da je vse to delo’neobhod-no potrebno, poleg lega so tudi vri zavarovani pod varščino (bendom) talko, da ste lahko prepričani, da je vse poslovanje tečno in pošteno izvršeno. Sedaj je delo v teku in kateremu je naselbina in njegova kotnina pri srcu, naj takoj pristopi kot delničar. Ako bomo skupno delovali, bomo toliko več dc segli. John Sušnik. [EnTkA KOSAfciCN. 'J (Zbira Vera K.) Slov. radio klub v Cbic®* gu česnal !C@!i!iedyi9 Chicago, IH. — Vodja slov. radio programa dr. L. Leskovar je poslal predsedniku J. F. Kenne-iyu k vmestitvi čestitke z željami k uspehu njegovih naporov in s predlogom naj Združene dr- Fort Erie,' Ont. — žo dolgo sem se pripravljal, da obiščem Cleveland, kjer imam starše. Ko sem bil že tam, sem obiskal tudi svojega najljubšega prijate Ija Janeza Pirnata, s katerim sva si ohranila prijateljstvo še druge svetovne vojne, ko sva se ikupaj borila proti brezbožnemu komunizmu. Obiskal sem ga na Silvestrov večer. Težko sem ga našel, če prav živi na lepem kraju ob parku. Janez, ki je vedno dobre volje, mi je ob prihodu veselo stisnil reko. že: med vrati je zadišalo po kadilu, iz sobe so zažarele temno modre lučke, v ozadju mesto Betlehem v ospredju pa figure pri jaslicah. Zdelo se mi ja, kot da sem v čarobnem kraljestvu. Če živim še sto let, ne bom pozabil te lepote. Janez mi je povedal, da je vse sam napravil. Pokazal mi je še dve sobi. Povsod je dišalo' po kadilu in vladal najlepši red. Posebno všeč mi je bila peč, v kateri kuri drva. Janez mi je povedal, da ima tako kurjavo zaradi rož, katere tako spretno goji. Kmalu so začeli prihajati še drugi obiskovalci, g. Fenkulj s svojo ženo in nečakinjo in drugi njegovi prijatelji. Bili smo tudi na večerji, ki je bila nad vse dobra, posebno okusno je bilo vino. Po večerji . smo šli malo naokrog, midva z Janezom sva jo mahnila v gostilno Marolt, kjer je bilo tudi prijetno. Ko sva se vrnila, sem slikal Janeza in njegove lepa jaslice. Tako lepih nisem videl še nikoli. Zelo bi želel, da bi Janez te jaslice daroval novi slovenski cerkvi, katero sedaj zidajo v New Toronto in katera bo postavljena Brezmadežni v čast. Kako lepo bi bilo, da bi naš slovenski rod imel v teh jaslicah lep spomin na dobrega rojaka. Janez, prisrčna hvala za vse, bil si vedno dober in tak ostani! Tvoj prijatelj! Ivan Bračnik. Bogatinkb Na svetu živi precej bogatih, povečini samostojnih žensk. Kot najlbogatejša oseba sedanjega ženskega rodu slovi bivša nizozemska kraljica Vilijemina. Vladala je točno pol stoletja. Njeno premoženje cenijo na 600 milijonov dolarjev. Precejšen del imetja se je kraljici nabral iz gumijevih plantaž nekdanje Nizozemske Indije, sedanje Indonezije. Na drugem mestu po bagastvu je vdova Age Kana III. Nekoč je slovela tudi po svoji lepoti, saj je bila leta 1930 izbrana za najlepše francosko dekle. Tretja po bogastvu je angleška kraljica Elizabeta II. Njena last so cb-sežna posestva v Veliki Britaniji in zasebna zbirka draguljev v vrednosti 50 milijonov funtov šterlingov. V Veliki Britaniji je takoj za kraljico najbolj bogata ženska grofica Seafieid. Njeni gradovi in po-jestva na Škotskem predstavljajo baje vrednost 25 milijonov dolarjev. Ona je botra moža princese Margarete. V Franciji živi bogatinka Suzana Volterova, bivša plesalka, ki ji je mož zapustil okoli 40 mi-ijcnov dolarjev. Obenem je lastnica naj večje konjušnice dirkaških konj. Je menda še mlaja in čedna žena. Žensk z velikim premoženjem je še veliko po vseh deželah svobodnega sveta, kot na primer Dorothy Johnson v Kanadi, Malika Venizelon v Atenah na Grškem, Sum ati Maradžl, lastnica nad polovice vsega indijskega ladjevja in druge. Bogatink je brez dvoma dosti tudi v deželah za železno in bambusovo zaveso, le da njihovi dohodki niso javno-jti znani. V komunističnih de-čelah se oblastniki menjajo, s tem se menja tudi njih gospodarski položaj. Dokler so na vrhu so njihovi dohodki skoro neomejeni, ko so jim oblast iztrgali iz rok tekmeci, je navadno konec tudi njihovega izobilja. Strupena kuhinja Neki evropski list je napisal o anglosaški kuhinji nedavno tole porazno sodbo. Doslej je bilo splošno znano, da je angleška kuhinja slaba. Z novimi zdravniškimi dognanji so pa ugotovili, da umre do 70,000 Angležev vsako leto prav zaradi slabe in zanemarjene kuhe angleških gospodinj. Podobno, če ne še slabše, je v Ameriki. Slaba in zastruplje-valna kuhinja izvira v prvi vrsti iz pogrevanja. Gospodinje in še bolj gostišča skuhajo hrano že zjutraj za ves dan. Postavijo jo v hladilnik, opoldne pogre-jejo in postavijo pred gosta kot sveže- pripravljeno. Lene gospodinje so tudi vajene tega “dvojnega kuhanja.” Ne. katere skuhajo že v ponedeljek za nekaj dni naprej. Taka hrana postane naravnost strupena. Obstaja pa še nekaj, kar naredi angleško in ameriško kuhinjo za želodec škodljivo: angleške ženske ne znajo kuhati, kei se niso nikdar učile. Znajo peči le kolačke za popoldanski čaj ob petih. Za kobilo naj si pa mož kvari želodec ali pa odpre kon-servno škatlo. Prav ta konservirana hrana je vzrok želodčnim rakom v anglosaških deželah. V Italiji in Franciji je uporaba sadja in zelenjave za 80 odstotkov večja kot tam. Zato tudi štejejo, da Franciji, Nemčiji in Italiji umre na leto zaradi slabe kuhinje le 300 ljudi. Dom za tašče V Rimu so odprli svojevrsten dom. Imenuje se “Pensionato per la suocere” ah po naše “Dom za tašče.” Kakor že ime pove, gre za hišo, ki sprejema le tašče. Tiste matere, ki nočejo živeti pri snahah ali zetih, dobijo v tem domu hrano in stanovanje. Organizatorji doma za tašče so poskrbeli za razvedrilo in zabavo. V domu je knjižnica, zraven so igralnice, tako da taščam ni prehudo dolgčas. V domskih prostorih so uredili tudi kozmetični inštitut in telovadnico, da stanovalke lahko skrbijo za svojo zunanjost. Zamisel za ustanovitev tega doma je dala tašča, ki je kot vdova živela nekaj časa pri snahi, potem pa pri zetu. Zdrahe so se vrstile. Čez čas je tašča spoznala, da so tudi še mnoge druge ženske v podobnem položaju, in tako je ustanovila tisti dom. n Lutka v oknu — (nevesta v hiši Še nedavno je bil v nekaterih mačvamakih vaseh v Srbiji običaj, da so pri hiši, kjer je bilo za možitev godno dekle, postavili v okno punčko iz cunj v narodni noši. Kolikor kandidatk za zakon je bilo v hiši, toliko takih punčk so postavili na vidno mesto. Dr. Val. Meršol: O MIŠIČNIH KRČIH Nehoteno in nenadno skrčenje in napetost mišic kjer koli v našem telesu, združeno navadno s hudimi bolečinami, imenujemo krč (kramp). Krči lahko nastopajo v gibalnih mišicah, ki se navadno gibljejo pri našem telesnem delu, pri hoji, teku, plavanju, pri dviganju raznih predmetov; delovanje tem mišic je odvisno od naše volje, da lahko nadaljujemo ali zaustavimo, kadar hočemo. Krči lahko nastopijo tudi v mišicah raznih notranjih delov telesa, ki izvršujejo svoje, od Stvarnika jim naznačeno delo neodvisno od naše volje, tudi takrat ko ostalo telo počiva ali ko spimo: to se predvsem mišice želodca, črevesja in žil, srca, ženskih rodilnih organov, sečevodov in sečnega mehurja. Najbolj pogosto nastopajo krči v mišicah meč ali bodeljnov, pri mnogih ljudeh zlasti med spanjem po težkem telesnem delu ali tudi več urnem stanju tekom dneva, včasih tudi med plavanjem, pri teku, skakanju, plezanju ali drugih mišičnih naporih. Mišičnim krčem je navadno vzrok nereden krvni obtok, nepravilna lega telesa, zastoj krvi ali začasna oteklina okrog sklepov, pomanjkanje kisika v mišicah, prenapetost mišic itd. Krči so vedno združeni z bolečinami, večkrat zelo hudimi ali celo neznosnimi, zato je samopomoč dotične osebe ali pomoč drugih oseb nujna. Ako kdo začuti nenadoma silne bolečine v meči ene ali obeh goleni, nekako na sredi med kolenom in stopalom na zadnji strani, si sam lahko pomaga s tem1, da iztegnjeno in bolečo nogo v kolenu čim bolj skrči al'-upogne, tako da se napete in trde mišice spet ohlapne j o in popustijo. Poleg tega je potrebno boleče mesto drgniti ali ma-(Dalje na 3. strani) Aleksander Petofi; KRVNIKOVA VRV ROMAN Pil sem dalje, kolikor sem mogel. Toda sčasoma mi niso več razbivali nosa in glave, niso me metali iz krčmg, ker mi vino nič vee ni škodovalo, tako sem se mu bil priučil. Radi tega se tudi nisem več pretepal s svojimi vinskimi bratci. Tako sem sedel nekoč v neki beznici brez besede, nepremičen in se zalival z nom. “Gospod tovariš,” me je nagovoril mož moje starosti, ki prisotnostjo: v mleku in medu bi plavala skozi cel teden in sicer 'zastonj. Toda v tem krčmarju težko tiči toliko razumevanja, da bi tako naredil z nama, kaj pravite?” “Istega mnenja sem kot vi,” sem mu odgovoril. “Ne res?” O, to je žalostna doba za učenjake. Pri nas znanost V1_ še ne uživa prave časti. Gvada-nyi pravi tako lepo: ‘Kako pride, da je ta, ki je velik v učenosti, tako pozabljen od sveta?’ Toda je dotlej tih sedel v kotu krč- Gvadanyi govori vedno tako le_ me, bil je tudi prav tako raz- Gašperju Hiripiju? “Nisem imel te časti,” sem mu odgovoril. “Obžalujem, zelo obžalujem, Gašper Hiripi sem nam-neč jaz.” < v skoriah Pomeni? Razumele le,inskir ^ “Še precej ” SV 16 ne 'Poznas> da me vprase “Dni n t' u iv. vati se tako segraš...’ Napolni 'P sreče N bJeZmCa.ne,2aSlJUZ1 steklenico in jo prinesi!" ruece. Nenadoma sta kar dva “Prol u,- m m i j » nčeniaka t, •• rp , , v -^rel bi m rad videl denar,” kr laka v n]1. Toda usoda vec- je dejal krčmar> reve r'1 neyrednim svoje da" “Ta moj častiti prijatelj je -fmar^rmoj:^ tekUo ^ ^ ^ “i' 111 ena moža počastila s svojo (Dalje prihodnjič) capan ko jaz, “trospod tova- ^ pesm,k! rH, ali ste že kdaj slišali ■■ <**»*»* ga. Hub,m ga, polo- vico njegovih del znam na pamet. In vesl)e, zakaj sem tako vzljubil Gvadanyija? Ker je spisal ‘Notarja iz Peleske’, in ker sem jaz, če dovolite, tudi notar. Toda jaz sem opustil ta še danes me objokuje vas, v kateri sem služboval, zakaj z mano se ujemajo besede, ki jih Gva'danyi govori v ‘Notarju: iz Peleske’: ‘Na bregu Samosa ni bilo njehiu podobnega; ne v plašču, v kožuhu je hodil okrog; pred samimi porotniki je zdržal, ker so mu bile v mezincu vse postave...’ Moja vas me je častila, me ljubila, vendar sem jo zapustil. Zakaj zgrabila me je bila velika ljubezen do umetnosti, postal sem duša neke igralske družbe, namreč šepetalec. Ker pa na svetu ni podlejših ljudi, kot so potujoči komedijanti, sem družbo razgnal in se odpovedal umetnosti. Toda svoje življenje Vam b°m pripovedoval pozneje, saj se, kakor u-pam, ne bova tako kmalu ločila. Obdarujem vas s svojim večnim prijateljstvom. Tako izredno sva drug za drugega. Oba sva učena človeka; oba se tako moj-tersko razumeva na plemenito rokodelstvo pijančevanja ... četudi imate vi prednost... toda z božjo pomočjo se bom že izšolal; in oba živiva svobodno, neodvisno življenje. Še slavna bodočnost naju čaka, ne res? Srečna bova pohajala skozi živ-Ijenje, kakor dva zaljubljenca skozi nasade krasnega vrta. Kaj pravite k temu? Toda, za vraga tudi, tako dobra prijatelja, a se še vedno vikava. To je grdo. Pustiva ta ‘vi’ in reciva si ‘ti’ — kaj?” “Radi mene,” sem skomizgnil z rameni. “Toda vi ne boste ... ti ne boš imel velike koristi od mojega prijateljstva.” “Imel koristi!” je jezno vzkliknil moj prijatelj. “Tedaj misliš, da sem le radi koristi sklenil prijateljstvo?” Radi te jeze mi je polokal dve tretjini vina iz steklenice. “Res je sicer,” je nadaljeval, “da zdaj pijem tvoje vino, toda ne boj se, tudi ti boš srkal mojega. Zdaj mi gre nekoliko trda, še s kleščami bi ne mogel kdo izvleči niti črnega krajcarja iz mojega žepa ... Toda to bo trajalo le do prihodnje vasi. . “In tam?” “Tam bo denarja, prijatelj, ko ^ pečka. Zato krčmar, napolni to Zvočne oči za temo Mnogo tisočletij pred človekom je narava izoblikovala radarju podobne organe Svet pozna kakih tisoč vnst netopirjev, ki so jih zoologi razdelili v osemnajst družin. Eno izmed njih sestavljajo tako imenovani podkovnjaki, ki so dobili to ime po obliki nosu. V srednjeevropskih deželah živijo pod-kovnjaki dveh vrst, veliki in mali, “ploskonosi” zastopniki te živalske vnste pa sodijo v družino, ki jo v evropskih deželah na splošno označujemo kot netopirje. Ultrazvočno orientacijo netopirjev že dlje časa proučuje tudi prof. Mohres iz Tubingena. Zna-nost ve, da se netopirji gibljejo s pomočjo ultrazvočnih valov,, prof. Mohres pa meni, da ima podkovnjak spričo posebnega nosu in velikih uhljev drugačen zvočni orientacijislki sistem kot netopirji z gladkim nosom. Nekoč so si ljudje razlagali čudne Oblike netopirskih nosov in uhljev kot svojevrstno igro narave, zdaj — v dobi radarskih naprav — Pa vemo, da je narava tudi na tem področju že zdavnaj prehitela človeka. Poseben čut, imenovan ‘‘slikovni sluh,” je značilnost netopirjev in še nekaterih živalskih vrst, med drugimi tudi kitov. Podobno, kot človek z radarjem prestreza odboj valov od predmetov, ki jih potem vidi na zaslonu, zaznavajo okolico tudi živali s “slikovnim sluhom,” vprašanje je le, s katerimi zvočnih valov, ki jih obdajajo. Netopir nima radijskega zaslona, zato pa mora imeti v možganih centralo, ki daje njegovim organim odboj zvočnih valov, torej deluje podobno kot tisti del našega živčje-ga sistema, ki nam omogoča, da z očmi zaznavamo okolico. Oči so pri večini netopirjev le postranskega pomena; sicer pa bi jim v temi tudi ne mogle kaj prida koristiti, kot nadomestilo zanje ima netopir “zvočne oči za temo.” Človeško uho ne sliši netopirjevih ultrazvočnih valov, zato si znanstvenik pomaga iz. instrumenti. Ugotovil je, da netopirji s ploskim noskom “pokajo,” pod. kovnjakov glas pa zveni. Plosko-nosi netopirji oddajajo zvočne sunke, ki se odbijajo od oikoliških predmetov in se vračajo v ušesa. Živalica torej “gleda” z nekakšnim metalcem zvoka, razdalje pa ugotavlja po časovnem presledku med oddajo glasu in' vrnitvijo odboja. V trenutku, ko hoče navadni netopir pristati ra veji ali 'kje na podstrešju, odda po tri sto takih zvočnih signalov v sekundi. Preiskušali so sposobnost teh netopirjevih organov: ploslkonodi se je izognil milimeter debeli niti, podkov- njak pa je zlahka zaznal niti s premerom, desetinke milimetra in je celo pristal na njej, če je njegov čut ugotovil, da je dovolj močna. Prav tako je netopir vselej našel pot v gnezdo z eno samo luknjo, in sicer talko spretno, da se ni niti enkrat obregnil ali zaletel. Fizikalno znanje pove naravoslovcu, da delujejo podkovnja-kovi organi na ultrazvočnih valovih mnogo višje frekvence, kot jo premorejo navadni netopirji. Orientacijski zvoki podkovnja-ka so približno petdesetkrat daljši kot omenjeni “poki.” In še ugotovitev: če si jo hotel pod-kovnjak kalk predmet natančneje 'ogledati,” so se zvoki iz njegovega grla močno približali skoraj neprekinjenemu zvonjenju. Razen tega se podkovnjak znajde tudi z enim samim ušesom, medtem ko eno zamašeno uho občutno zmanjša orientacijsko sposobnost navadnega, torej “pokajočega” netopirja. Mohres meni, da se podkovnjak orientira po jakosti odbitih ultrazvočnih valov in ne po časovnem presledku med oddajo in vrnitvijo zvoka. Pri tem svojevrstno premika uhlja, ki se samostojno gibljeta in torej lahko “otipata,” vsek predmet posebej. Obliž na obeh uhljih je skoraj povsem zbrisal podkovnjakovo orienta-cijsko sposoibnost. Še ena izmed posebnosti, s katerimi je narava oskrbela te plahutajoče ponočnjake: med zvočnimi frekvencami posameznih živalic iste vrste so malenkostne razlike, zato se netopirji — tudi “ošabno” poznajo. T. | zdravnika, doma ali v bolnišnici. Z rednim gibanjem vseh delov in udov telesa pri telovadbi v sobi ali na prostem ter z drgnjenjem ali masiranjem vselej v smeri proti srcu se da večina krčev preprečiti. OBVESTILO Na željo raznih bralcev Ameriške Domovine sem pripravljen odgovarjati v petkovi številki dnevnika na stavljena zdravstvena vprašanja po vrstnem redu, v kolikor mi bo dopuščal prostor v časopisu in čas. Vprašanja morajo biti zanimiva in važna za Slovence v Ameriki ali drugod po svetu na splošno, za navedeno starostno dobo ali poklic, za kraj ali del sveta, kjer živi večja skupina Slovencev in podobno. Vprašanja naj se pošiljajo na Uredništvo Ameriške Domovine ali pa na moj naslov (urad): Dr. Val. Meršol, 1031 E. 62 St., Cleveland 3, Ohio, U.S.A. Zdravje (Nadaljevanje z 2. strani) sirati z dlanjo ene ali obeh rok od stopala v smeri proti kolenu in stegnu, pa bo krč hitro minul. Včasih pa je potrebno vstati iz postelje in malo hoditi po sobi, imeč pri tem copate ali vsaj nogavice na nogah radi toplote. To velja zlasti za malokrvne ljudi, da pride v mečne mišice spet dovolj krvi in kisika. Marsikdaj je dobro boleče mesto greti s toplimi obkladki, s termoforjem' ali električno blazino, posebno, ako dotični krči v mišicah trajajo že dalj časa. Na podoben način se olajšajo bolečine radi krčev v mišicah in drugod po telesu. Seveda, ako so mišična vlakna ali deli mišic natrgani, potem je potreben povoj ali elastična nogavica, včasih pa tudi pomoč j partije in države, je bolj naklo-;njen Peiipinigu in kitajski skupini v albanski partiji. Zaradi tega je v zadnjih tednih Sovjeti j a skrčila Albaniji gospodarsko pomoč in odpoklicala nekaj svojih strokovnjakov. Namesto teh je na poti tja baje okoli 250 kitajskih tehnikov in inženirjev. Kakšno hrano naj dobe siromaki za podporo? WASHINGTON, D. C. — V naši deželi je sedaj okoli 3.5 milijona siromakov, ki dobivajo podpore v taki hrani, ki jo ima federacija na svojih zalogah. Je to v glavnem moka, pšenica, koruza, jajca v prahu, mast, maslo in riž. Sedaj so ugotovili, da je ta hrana preveč enolična in bi bilo dobro, da bi ji dodali še nekaj mesnih izdelkov in konser-viranega sočivja. Tega federacija nima, morala bi ga kupiti. Ima celo denar zanj v nekem fondu, ki je namenjen za nakup takih predmetov, da bi cene zanje preveč ne padle. Vkljub temu na Kapitolu nekateri vihajo nosove češ, da tega administracija ne sme narediti, ker nima zakonskega pooblastila. Godrnjači seveda spadajo največ med konservativce in politično opozicijo sedanjemu Kennedyevemu režimu. Pričakujejo, da bo število siromakov, ki jih bo treba podpirati, še močno narastlo. K tem je treba prišteti še prehrano otrok v javnih šolah. Hrano delijo večinoma zasebne dobrodelne organizacije v sporazumu in po navodilih socijalnih oddelkov okrajnih in državnih uprav. Albanija dobi novo vodstvo partije? BEOGRAD, FLRJ. — V albanski komunistični partiji se vrši boj med pristaši Kitajske in med pristaši Sovjetije. Napovedujejo, da bo nemara zmagala sovjetska skupina, ki jo vo. di Liri Belišova, bivša partizanka, ki je bila lani vržena iz Politbiroja zaradi tesnega naslanjanja na Moskvo. Enver Hodža, sedanji vodnik - v . ................ ........................................................................................| ||&. ■ * 's Eisenhower o Hruščevu ALBANY, Ga. — Eisenhower sedaj lepo počiva na nekem lovišču v Albany, Ga. Dasiravno je sedaj zasebnik, ga časnikarji še ne pustijo pri miru, tako so se nanj navadili. Ko je prišel v Albany so ga vprašali, kaj misli o zadnji brzojavki, ki jo je Hruščev poslal njegovemu nasledniku Kenne-dyu. Odgovoril jim je odkrito, da ne misli prav nič, ker je prepričan, da je Hruščev ostal tak kot je bil: išče povsod svoje koristi in se ne meni pri tem za nobeno moralo. Dvomi, da bi Sov-jetija hotela zboljšati stike z A-meriko, mora to preje dokazati z dejanji. O vprašanju razorožitve je zadel žebelj na glavo: rekel je, da je glavna stvar kontrola razorožitve in šele potem razorožitev. Škoda, da ni Hruščev tega povedal že pred leti, prihranil bi sebi in svetu mnogo razočaranj in nepotrebnega diplomatskega dela. VSE NAPRODAJ! t— Ugo Gay, izdelovalec lutk, je razstavil svoje blago na Piazza Navona 'v italijanski prestolnici Rimu. Med Tunizijo in Maro-|kom spori še niso poravnani '■ TUNIS, Tun. — Nikoli ne bi bila sloga med Marokom in Tunizijo tako potrebna kot ravno sedaj. Gbe državi sta namreč sosedi Alžirije in bi lahko s skupnimi močmi vplivali pomirjevalno na alžirske upornike. Med obema državama so pa zadnje dni prišli na dan stari spori: Tunizija zagovarja svobodno Mavretanijo, Maroko jo pa hoče imeti zase. Radio “Glas Mavretanije,” ki je glasilo maroške vlade, radi tega ostro napada predsednika Tunizije Burgibo in ga naravnost obklada z izrazi izdajalec, francoski in judovski sluga itd. Maroko se dalje jezi, ker Tunizija dovoljuje svobodno izseljevanje Judov v Palestino, dočim ga Maroko zabranjuje na željo arabskih držav. Spor je našel svoj odmev tudi v časopisju. Vse to močno ovira arabsko solidarnost. Kjer namreč sedi Maroko ali Egipt, tja Burgiba navadno ne pošilja svojih delegacij. -----o------- Hruščev obiskuje središča poljedelskih pokrajin MOSKVA, ZSSR. — Predsednik vlade Nikita Hruščev, ki je na zapadinjem zasedanju Central, nega komiteta komunist, stranke ostro prijel one, ki so odgovorni za slabo letino, je odšel sredi tedna na pot po poljedelskih predelih širne dežele. Najprej se je ustavil v Ukrajini, kjer je sam doma in so mu razmere najbolj znane. Med tem je toil predsednik vlade Kazakistana, kjer so na prizadevanje Hruščeva v zadnjih letih na novo obdelali obširna področja, pa imeli v zadnjih dveh letih izredno slabo letino, odstavljen in zamenjan z novim. ------o-------- Oglašajte v “Amer. Domovini' ZAKRAJŠEK FUNERAL HOME CO SOI 6 St. Clair A ve. Tfl ENdirott 1-S111 CVETLICE ZA VSE PRILIKE! STARC’S PARK VIEW FLORISTS 9334 Kinsman Kd. Mi l-24fi9 Ponoči: EX 1-5078 Cleveland 4, Ohio ‘—“F-T.D.” Telegrafična postrežba!_ t ZA DOBRO PLUMBINGO IN GRETJE POKLIČITE ( A. J, Budniok & Go, PLUMPING and HEATING 6631 St. Clair Ave. Business Phone: UT 1 4492 Residence: PO 1-0641 INSURANCE Fire — Windstorm Automobile Za zanesljivo postrežbo se priporoča Daniel Stakich Agentura 804 E. I85th St. KE 1-1934 TIVOLI IMPORTS & BEAUTY SALON 6407 St. Clair Ave. HE-1-52S« VSAKOVRSTNA LEPOTICNA DELA Govorimo Slovensko Odprto v*ak de n fn v torek, četrtek in pstek ■▼•čoi MALI OGLASI Hiša naprodaj Enodružinska, polna klet, plinska gorkota, 1138 E. 77 St. Kličite EX 1-6720 po 6. uri ali cel dan v soboto in nedeljo. (19) Naprodaj Trgovina s pijačami Norwood Beverage na 6104 St. Clair Ave. naprodaj. Ne zamudite lepe priložnosti. Oglasite se osebno. (20) Soba se odda Velika soba z lastnim štedilnikom in hladilnikom se odda moškemu, v okolici sv. Vida. Kličite HE 1-6671. (19) Nove plošče, polke, valčki in pesmi iz Slovenije, od Edward Blatnicka, regularna cena $4.98, znižana cena $3.98, dolgoigrane, dobite pri Sl. S. Kresge, 5700 Broadway. Stanovanje se odda Pet sob in kopalnica, zgoraj, v fari Marije Vnebovzete, blizu transportacije, za $60 mesečno. Kličite UL 1-2127. —(19) Zenske dobijo delo Iščemo žensko srednjih let, ki bi opravljala o-sameli vdovi, na pol invalidki, lahka hišna dela po nekaj ur na dan. V fari sv. Vida. Privatna soba po želji na razpolago. Kličite MI 1-6700 po sedmi uri zvečer. (23) MALI OGLASI Sobe se odda Dve opremljeni sobi se odda-sta spodaj, po zmerni ceni. Na 1175 E. 61 St. —(27 jan. 3 feb) Hiša naprodaj Na Milan Ave., v Euclidu, delno ranch tipa, zidano pročelje, posebno velika kuhinja, 4 spalnice, predeljena klet, razvedrilna soba poploščena. Več posebnosti. Kličite za sestanek KE 1-8658. (XF) V najem Tri sobe, kopalnica in gorkota, spodaj, se odda zakoncema na Carl Ave. Na razpolago tudi garaža. Kličite EX 1-7562. (21) Hiša naprodaj Blizu Grovewood, hiša 6 sob, zelo čista, 1 spalnica spodaj, 2 zgoraj, preproge, zavese in več drugih reči. Zidana garaža, lep vrt. Lastnik se seli in se lahko takoj vselite. Za hitro prodajo je cena samo $12,800. John Knific Sr. Realty 820 East 185 St. IV 1-9980 (25,27 jan) ********************** \ \ \ ——--------------- ^ i Višarska polena i W spisal Narte Velikonja W s S 5— “O, žival ve!” je iznova potrdil Blaž. “Človek ni, toda ve, s svojo pametjo ve svoje stvari! Za skrivnosti ve, ki jih ljudje ne vedo.” “Kaj pa ve?” se je oglasil Tine na pragu. “Vse ve!” je odločno dejal Blaž ter mu ostro, s poudarkom pogledal v oči. “Blaž, ti spet vidiš prikazni! Ali ne bi vprašal enkrat zdravnika? Tisto knjižico vzemi,” se je smejal Tine prešerno, “saj veš, tisto knjižico s sedmimi goldinarji in pojdi k zdravniku. Vzemi, če veš, kje je!” “Vem, kje je. Tam, kjer si bil ti rojen, je. V posojilnici!” Tine je prebledel, toda preden je prišel Matijec od začudenja k besedi, se je našel: “V posojilnici je mnogo knjižic!” j %! . “Kakšna knjižica?” je vprašal "Matijec. v i “Blaž pravi, da mi je mati naložila v posojilnico ob rojstvu sedem goldinarjev,” se je smejal Tine. “Blaž vidi prikazni. Bog ve, kakšna razodetja bo še iztuhtal. Ali še ni večerje? Voz bi še potegnila pod streho, Matijec, če je še ne bo!” In je šel iz hiše. “Saj bo takoj. Očeta še pokliči! — Blaž, pa z nami večerjaj.” “Sem že, dovolj imam!” Blaž je stopil za Tinetom, ki ga je počakal, videč ga za se- JlA “Ali imaš dokaz, Blaž?” se je obrnil. *- ''i “Imam!” je segel v nedrije po školnikovo pisanje. “Samo to?” se je nasmejal Tine, ko je prebral. “Za dober denar ti prinesem tisoč takih papirjev. Knjižica je glavno, Blaž! Če je res knjižica, Blaž, potem dobro. Ali si videl knjižico?” je oprezno vprašal. “Nisem!” “No, vidiš. To je glavno!" “In to je glavno!” je potrdil sam vase Blaž. “Da, to je glavno. Ampak to ti rečem, da mi pred poroko ne delaš sitnosti, sicer te ne spo-žnam za očeta, četudi bi bilo res. Morda me pa misliš prej o- F blag spomin PRVE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENE SOPROGE, MATERE IN STARE MATERE Angela Kebe k> jr preminula 7. januarja 1960. Kje si, moja ljuba žena, kje je mili Tvoj obraz, kje je Tvoja skrbna roka, . ki skrbela je za nas? Kje si, mama naša draga, ne čujemo vet Tvoj glas! Kje je Tvoje zlato srce, ki vedno je ljubilo nas? Počivaj v miru, blaga žena, preljuba mati v grobu tam, v spominu trajnem boš ostala, nepozabna, draga nam! žalujoči ostali: FRANK, soprog OTROCI, VNUKI IN VEČ SORODNIKOV Beech Grove, Ind., 27. jan. 1961. SS m HB8 * US' vaditi, kaj?” se je vstopil široko predenj. “Svojo prikazen meni naložiti.” Blaž je bolno zmajal z glavo. “Rekel sem, da te ne bom. Zdaj pa že radi France ne! Sam se daj, ko boš najbolj vesel, da bo pokora več odtehtala. Da boš laže rešil dušo. Ko boš na višku, takrat se ovadi. Takrat se daj, ko se ti bo rodil otrok. Od njegovega krsta k sodniku, da bo pokora tehtnejša. Če te prej veter ne izda ali žival.” “Bom že!” je dejal malomarno Tine. “Nič ne skrbi radi vetra in živali. Torej da veš. Pred poroko mi s svojimi dokazi daj mir, takrat ko bom že gospodar, bom laže mislil nate, če je res!” Stala sta pred hlevom in nista slišala starega Mohorja, ki se je ob zadnjih besedah umaknil za vrata. “Ko boš gospodar! Nikoli!” je stisnil starec. “Dokler imam ta ogenj pri sebi!” In je stisnil starec kresilo v žepu. “S temle kresilom, z očetovim kresilom. Zato ker je moj oče postavil prvo bajto!” In je zakašljal in je stopil predenj. “Pram se je nekaj trgal,” je dejal mirno. “Večerjat pojdi, Mohor, so pa-ročili,” se je zavedel Blaž. Prav isti čas je Kosmačka o-prezovala na pragu za Klančarjem. Prihajal je s težkim korakom iz doline, kjer je tesal. “Hudo se mučiš,” je dejala. “Zakaj pa toliko delaš?” “Glej jo, ali nimam žene? In sina!” si je obrisal pot. ‘T, glej, saj res, sina!” se je zasmejala z rezkim glasom. 'IKer sva že pri tvoji ženi, povej mi, zakaj je žena vsa žalostna, če si doma?” “Da je žalostna? Najbrž bi bila tudi ti, če bi ne bilo dela in bi čas šel v nič!” “Zaradi dela!” je potrdila pomenljivo. “No, da, tebe itak doma ni treba, saj Matijec nosi vodo tvoji ženi in ji varuje otroka.” “Matijec, kakšen Matijec?” se je izmikal. “Mohorjev Matijec! On ima tvojega otroka čudno rad. Kakor bi bil njegov,” se je smejala ter pokazala dva velika zoba v gornji, sicer brezzobi čeljusti. “Lahko bi bil njegov, če bi ga bila Meta čakala. Mislim, da mu je le hudo, ker ga ni čakala. Ali ti žena kaj omeni?” je drzno tiščala vanj. “Saj sam vem; dama sem bil!” “To pa je le čudno. Mislila sem, da ti pove, vsaj kako ji Matijec nosi vodo,” se je hihitala ter se naglo umaknila stran. “Kaj, če jo še zmerom prenaša čez zid!” Klančar je obstal z odprtimi usti. Bilo mu je, kakor da se svet maje pod nognmi. “Še zmerom jo prenaša čez zid.. ” 23. Drugo jutro je šel Matijec k deseti maši. “Matijec, Matijec!” Ozrl se je ter viclel za seboj Klančarja. Počakal ga je, da mu je stopil vštric. “Tako nagel korak imaš!” “Navada, sama na vada!” “Saj mudi se nadia ne,” je dejal Klančar ter si brisal pot s plešaste glave. “Tbko sem se razgrel, da mi je k;ar vroče. In | če ne pazim, me trga po glavi, j Oj pleša, pleša! To je spomin iz Galicije. Kar osuli *so se mu pod kapo. Še žena se Jp.ii smeje. Vsi so ti izpadli, drugiim pa ne, revež! Zdaj se boš ,pa vsak čas prehladil — je relila. Ali so tebi I kaj izpadli, Matijec?” je mimogrede vprašal. “Meni niso,” je mirno povedal Matijec ter si odkril glavo. “Jaz se malo potim.” “Da ti niso!” je povlekel Klančar. “Jaz se zmerom potim! Ona se pa ne. Kar venomer sušiš srajco, — pravi žena —, tako neprijetno zadiši v sobi, pravi, če pridem potan z dela. — Otročje cunje pa ne! — ji pravim, te šele delajo težak zrak! — Pa pravi, to je čisto nekaj drugega. Čudno," se je smehljal in zmajal z glavo, “ali ni čudno, Matijec? Otrok se ne poti kakor oče. Čudno!” “Po materi je! Saj je prav, če ne deduje očetovih slabosti. Po materi! Saj se ona ne poti!” je dejal Matijec. “Da se ne? Kako pa veš?” se je zagnal'na levo nogo’Klančar čez kup blata na cesti. “Ali nisi sam povedal?” se je zasmejal Matijec. “Pravkar, kako naj sicer vem!” “I, saj res, kako naj bi vedel,” se je smejal Klančar s čudno prisiljenostjo. “Kako naj bi vedel, saj nisi njen mož!” “Njen mož pa res nisem!” se je smejal Matijec. “Kaj vse se midva pogovarjava!” “Prav res!” je potrdil Klančar. “Prav res, kaj se midva pogovarjava. Človeku pride vse na misel. .In se čudno naplete beseda. Od potu sva se pogovarjala, pa prideva na to. Sem tesal v dolini j Pa smo tudi tako čudno prišli v besede. Tam mi je pomagal domačin, pa sva se med delom spustila v pogovor. Da ima doma otroka, je rekel, da ga imam tudi jaz, sem povedal. In me je naenkrat vprašal - pomisli, česa me je vprašal, Matijec?” se je ustavil predenj ter mu pogledal v oči. ‘Kaj naj bi te vprašal?" “Če sem prepričan, da je otrok moj!” “In?” se je začudil Matijec. “In jaz sem rekel: Najprej božji in potem moj! In on je dejal: Srečen ti! Ali slišiš? Da sem srečen!” se je razvnemal Klančar. “Srečen, nič ti ni!” “Ne tako. Oni pa pravi, da dvomi.” “Dvomi?” se je začudil Matijec. “Da, dvomi! Veš, kako dvomi!” “Razumem!” se je posvetilo v glavi Matijcu. “Razumeš?” “Da!” je zmajal Matijec z glavo. “Da tega ne uredi. Da ga ne povpraša —” “Res, čudno! — Kaj bo čudno, pravi on, če sem mu pa dolžan. Za bajto sem mu dolžan. In če mi odpove posojilo, nimam bajte. Ali naj mi proda bajto?” “Zaradi resnice naj jo!” je naglo zinil Matijec, ne da bi pomislil. “Da naj jo, praviš?” “Zaradi resnice! Ali mu nisi rekel?” “Nisem! Da mu je posodil v sili, pravi, in da bi ga ne žalil rad, če bi mu vendar delal krivico. Da dvomi samo, je rekel, in oni mu je dobrotnik!” “Dobrotnik? Če je res, vražji dobrotnik, če pa ni res, potem bi mu povedal. Oba sta moža! Ampak resnica je več vredna ko bajta. Saj mu je potem vseeno! Če ima še tisto streho nad razdrtim gnezdom!” “Vidiš, to je pa res!” je potrdil ves pogreznjen vase Klančar. “Razdrto gnezdo! Kako to lepo poveš. Ampak vendar. Kaj pa, če drugi sede k mladičem v to gnezdo. Oni — pravi — samo DR. ŽUPNIK ZOBOZDRAVNIK 6131 St. Clair Avenue vhod na E. 62 St. Uradne ure: 9:30 zj. do 7 zv. Prijave nepotrebne fTT TXTYyfXxx ±i:!gYxxxx^.XXZ3LXXXXXXXX Prebarvajte hišo znotraj Sedaj je čas, da daste barvati vaše hiše. Za zmerne cene, hitro in kvalitetno postrežbo vam jamčita rojaka TONY KRISTAVCNIK in John Česen, s pomočjo več slovenskih mož. Kličite še danes TONY KRISTAYCNiK, Painting & Decorating 1ST [4234 ME S-0965 CXXXXJXXXXXXl'XXXXXXXZXXXXZXI TuTopI TRAVEL SERVICE POTNIŠKA PISARNA 759 E. 185 Street Cleveland 19, Ohio Preskrbimo vse potrebno za pot preko morja in obiske iz domovine; pošiljamo denar in pakete v Jugoslavijo in v vse druge države Evrope. JEROME A. BRENTAR ™: £ ZTev Ss njega vrže iz gnezda!” “Na to nisem mislil,” se je prestrašil Matijec. “Vidiš, na to nisi mislil! Oni pa je morda mislil,” se je razgreval Klančar. Joseph L Fortuna POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. MI 1-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE I PO VAŠI ŽELJI! USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 18108 HILLER AVENUE IV 1-0653 pp-*.."jrpp? 'gagm ife ' V BLAG SPOMIN SEDEMNAJSTE OBLETNICE SMRTI NAŠEGA LJUBLJENEGA IN NIKDAR POZABLJENEGA SINA IN BRATA ifš 0 i E i T J. STM8 ki je dal svoje mlado življenje 29. januarja 1944 za zmago Amerike na italijanskem bojišču. Vemo, da je njegova blaga duša že sedemnajst let v nebesih, saj je bil tako dober mladenič. Njegovo truplo pa se spreminja v prah nekje v Italiji. Snivaj spanje v tujini, saj pri Bogu se združili ljubi sinko, dobri brat, vsi polni bomo vseh dobrot. Še vedno žalujoči: JOSEPH in MARY STARC, starši JOSEPH, brat Cleveland, Ohio, 27. januarja 1961. NAJVEČJI SLOVENSKI Za vaš pomembni dan! Drage neveste! Ena pomebnih predpriprav za najlepši dogodek življenja, je izbira poročnih vabil. Oglasite se pri nas in oglejte si najnovejše, pravkar dospele vzorce vabil, naznanil, papirnatih prtičkov, kozarčnih podstavkov, vžigalic, na katerih je natiskano Vaše in njegovo ime. Ogled je popolnoma neobvezen! |j 5 DNEVNIK NAROČAJTE TISKOVINE PRI AMERIŠKI DOMOVINI PRIJATELJA i— Gower Champion, ki bo vodil glasbeno komedijo “Carnival,” z osličem \Amosom. 'Ta bo 'tudi nastopal v, iomenjeni komediji, ki je izgrajena J na .temelju zgodbe fpriljvbljenega jihna “Lili.” AMERICAN IN SPIRIT FORCJON IN LANGUAGE ONAV /Iiierisk/i Domovih SLOVENIAN MORNING N«WSPAPCR CHOW HOUND—This big St. Bernard went along with the gag at a dog show in London, England. When that napkin was tied around his neck, he stuck out his tongue and did [ exactly what he was t»ld—with this result. Boy Scouts’ Sustaining iembershifi Campaign St. Clair Savings Elects Officer Ameriška Domovina aniT, ra-fiT čE^g3Tr»jt vi g=sr=r===s-. CONDENSED NEWS PROM OUR HOME FRONT ^ Joseph Grajs of 1142 Norwood "•> celebrated his 86th birthaay an January 17th. Congratulations nd wishes for many more happy 0nd healthy birthdays! 'p Taken to Polyclinic Hospital ast week was Mrs. Olga Bencic of 116 Grovewood Ave. We wish her ^ sPeedy recovery. ★ John Kic of 3558 E. 81 St., has ;inarnec* home from the hospital nd wishes to thank all, who visited ln\ at the hospital or sent him tds or gifts. He underwent a ma-J°r operation. Anthony R. Kushlan of 730 E. °5 St., has returned home from St. Vincent Chax-ity Hospital. He expressed his thanks to all, who vis- * ed him or sent him flowers or gct-well wishes. ^ Taken to Glen Cliff Home, -0900 Euclid Ave., was Mrs. Jennie ^rah of 16123 Huntmere Ave.. We ish her a fast recovery! On her way home to Yugoslavia ' Miss Mary Slana, who was vis-: lnS her aunt, Jennie Rocewicky ta'i en*°r’ Ohi°- All necessary de-‘hs for the trip were arranged by °hander Travel Bureau. ^ Mrs. Ivanka Miklaucic of 20391 'her Ave., has returned home th°m t^le hospital and would like to ank all, who visited her or sent ar gjfts or carcjs visitors are wel-com'-‘ at home. ^ Taken to Hanna House Hospi-Sv ^>a*; Oster, husband of Mary ^he Funeral Horne. We him a quick recovery! Av ,'rirui Tencak, 14504 Darwin Cli has returned home from Eu-Olenville Hospital last week. sL f' Anna Mihelich, 1200 Addi-p0j has returned home from her^tv,111^ hospital and expresses Hoi- • han^s ^or visits and cards. Vis-■s are welcome at home.. ^ Arm Arbor, Mich.. — Patrol-So 11 Honald Ritter nursed some Co e toes after a taxicab rounded a dou^ and ran ovcr his foot at a ntown intersection. Danville, Va. — It’s tough kcep-tor ^ Witl1 Danville’s Joneses. Vic-first if^hoi Jones was the city’s Jon ^ bat3y of the year. Patsy Lou th„e| )vas named Miss Danville in Jon, ss America preliminary! Ed ed eS vvas Presented the distinguish-of pCrvice award of tho Chamber ga Commerce of nearby Chatham. ej,Ja hee Jones was chosen the Cojg s candidate for Queen of Tobac-and. The Joneses are not related. ^ Madison, Wis. — The dairy-erat' d Wisconsin Council of Co^op-stat Vfs has suggested that inter-: * highway system roads in Wis- s'n be called the “Milky Way.” conservation department to come in “and take necessary steps to alleviate the condition.” •jir Platteville, Wis. — Prof, and Mrs. David Baleuer are the proud parents of newly arrived twins, each born in a different state. Mrs. Baleuer gave birth to a boy at Platteville hospital. Then apparent complications set in. it was decided to transfer the mother to Mercy Hospital at Dubuque, la., for specialized egre. There, three hours after birth of the boy, a girl was born. Each infant weighed 4% pounds. Vi Tulsa, Okla.—An article in the newsletter of a suburban chamber of commerce notes the group is trying to raise $115 to put an “anni-hilator” in a fire station. San Jose, Calif. — After Miss Emma Schmeichel died at 72 in San Jose, without a will, private detective Sheldonn Brandenburger went to work to find an heir for her $200,-000 fortune. After five months’ search through family records, Brandenburger turned up the winning heir — Henry Severs, 75, a re tired German sea captain who is Miss Schmeichel’s second cousin five times removed. Dearborn, Mich. — School officials fired him as a teacher because he sported a beard and Raymond Wright, 27, appealed to the state teachers commission. The commis sion upheld him saying: “The beard is not reasonable cause for dismissal. Furthermore, he shaved it off.” * Cortez, Colo. — In a membership drive, the local junior chamber of commerce asked each member to sign up two new ones. Those who failed were faced with the penalty of having to keep and board a goat for two weeks. •k Oxford, England — 18-month-old Paul Cox made eight stabs with a pencil on a soccer pool ticket and his mother, Mrs. Jacqueline Cox, entered the one-farthing (quarter of a cent) ticket in the contest. All eight of baby Paul’s selections were right, winning $121,192. Vr St. Louis, Mo. — “Oh, I just work here,” said Chester Wayne, 20, when a night watchman found him at 2 a.m. .in a St. Louis department Store., But the watchman gazed at Wayne’s Beau Brummel appearance clad in $1,000 worth of brand new clothes and promptly called police, who booked him on a stealing. John S. McEiwain, General oales Manager of the East Ohio Gas Company, will head the District Solicitations phase of the Boy Scouts, Sustaining Membership Enrollment for the second time. The 1961 Enrollment represents the most intensive campaign for sustaining members ever conducted by the Greater Cleveland Boy Scout Council. More than 6,500 Enrollment salesmen are currently being recruited. Special Memberships solicitation and Century Club Memberships in the districts will be kicked-off on February 18 or 19. General Solicitations will be launched on Saturday, March 4. The slogan for this “one-day”’ General Solicitation campaign is “March forth for the Boy Scouts on March 4th.” Assisting Mr. McEiwain will be Vice Chairman Charles J. Kraven, Technical Assistant in the Legal & Public Affairs Department of the Republic Steel Corporation. The Service Area Vice Chairmen include: Service Area I, Ro<»ert Taylor, Advertising Division of Republic Steel Corporation; Service Area 11, Warren E. Kiuth, General Manager of Cleveland Coca Cola Bottling Company; and Service Area III, Leland J. Pugsley, Assistant to the Vice President of Sales, of the Cleveland Twist Drill Company. Funds secured through the sale of Sustaining Memberships support more than half of the local Boy iStaut Counil’s budget. This budget, approved by the Counil Executive Board and accepted by the Cleveland Welfare Federation, is “bare bones” in its structure and accounts for the basic necessities of a metropolitan Boy Scout Council. Final ftesniis of Blolhing Collodion Final results of the Annual Catholic Bishop Thanksgiving Clothing Collection which was held between Nov. 20th to Nov. 27th (1960) reported 429,000 (428,953) lbs. of clothes, shoes, bedding and blankets have been collected in the 228 parishes of the diocese, it was announced by Rt. Rev. Msgr.. Frederick B. Mohan, Diocesan Director of Catholic Charities and Director of the Bishop’s Appeal. The new total is an increase of 78,000 lbs. of clothing over the 1959 total of 350,000 lbs. Msgr. Mohan said that more than 11,500 (11,674) cartons of clothing have been shipped to the Catholic Relief Services in New York City for distribution throughout the world. Archbishop Edward F. Hoban, Bishop of Cleveland, expressed his appreciation to the clergy and lay people of the diocese for their excellent response to the plight of the needy throughout the world. The Annual Catholic Bishop’s Clothing Collection is herd each year under the sponsorship of the National Catholic Welfare Conference. Items of clothing, shoes, blankets and bedding are shipped to needy areas through the world-wide Catholic Relief Services in New York. Rozclle Nixes AFL Playoff Bid: Commissioner Pete Rozelle of the National Football League, in his January answer to the A F L’s challenge for a world’s championship profes- j sional football game next season, | replied: “It’s an incongruous proposal. You don’t consider playing games with people who are su'r.g you' for $10,-000,000.” The AFL has an antitrust suit on file against the NFL. Hawk Coaeh Applauds Hook Shot: .. Hawks’ Coach Paul Seymour, who threw in a few long ones for Syracuse, says, “A good hook shot re-guires as much skill as a good set shot and is probably even more spectacular. “I should think a rule like the three point field goal would encourage more outside shooting and create a dull game that would take away the thrill of the drive and give-and-go basketball.” Seymour was commenting about a new rule under consideration by basketball authorities which would give a team three-points on a basket thrown from a distance of at least 30 feet from the net. Lucas Piays ‘Cool’ Game: Jerry Lucas, Ohio State’s outstanding cage star, insists that he seldom gets keyed up for a particular basketball game. “Usually I go in with the same attitude - that it’s only a game, not a matter of life and death.” However, Lucas recalled one notable exception. It happened while he still was at Middletown’s first meeting with Lima High on the Lima court one year, Middletown won by 13 points and Lucas was held to 16, his kw for the entire campaign. “Every day for the next three weeks, the Lima paper wrote up that game,” Lucas said. “You would have thought we lost, according to those stories. Well, we played them in our last home game. All of us were more keyed up than usual. We beat ’em, 105 to 50.” Lucas scored 63 points of that hUge total, then admitted, “We quieted things down a little in .Lima.” Spahn Still Going Strong: Warren Spahn wHl be 40 next April, but the great lefthander shuns any talk of retirement. “I’ll be looking forward to 1662 this time next year,” Spahn was quoted as saying recently. “The only people who retire are people like Ted Williams who’ve made enough money.” -------o------- learl F«nd Campaip The election of Harold R. Swope as assistant secretary of St. Clair Savings Association was announced today by Paul J. Schneller, president. Swope has been with the Association since July of 1957, having served as an escrow officer following a training program. He is assigned to the main office at 813 E. 185th St. A graduate of Willoughby High School, Swope attended Fenn College where he studied engineering. He has since completed courses in teller training, mortgage lending and real estate law at the Savings and Loan Institute in Cleveland. He is a member of the Junior Chamber of Commerce, and is a trustee of Wickliffe United Presbyterian Church. Swope, 29, was a first class petty officer in the U.S. Coast Guard Reserve. Swope lives with his wife Janet and their two children, David and Deborah, at 2975 Tall Tree Trail in vViiioughby Hills. NATIONAL ELECTRICAL WEEK Last February saw the obse /ance of National Electrical Week. It was an outstanding success. Utility companies, contractors, dealers, unions and other interested enterprises and industries cooperate to focus national attention on the contributions that electricity makes to the American way of life. Next February 5-11 the Week will be celebrated again. Again, these groups will cooperate to tell the story - - and the expectation is that the second observance will be still more successful than the first. The W^e e k will be spotlighted in newspaper advertising and on TV and radio. Speakers will address civic meetings. Contests will be arranged for both adults and school children. E x h i b i ts will appear in hanks, schools, libraries and other such places. Power plants will hold open house. The theme of the 1961 observance is as attractive us it is simple - - Make Electricity Work For You - - work on the job, in the home, on the farm, in leisure, in future planning and in the community as a whole. Electricity is the greatest, most efficient and most inexpensive servant humanity has ever known. It deserves its Week, and all the honors that go with it. T^==3^=--- ST. VITOS WOL4 HfimCl ^eklu ’RevteuL tote____________ St. Vitus Men’s Bowling League January 19, 1961 Frank Praznik bested his own previous high in bombarding the pins for 226-234-234-694. How about that! Averaging over 230 pins, per game — that is all star bowling. Frank Debelak had the evening’s high game 244 and 201 for a brilliant 626 series. A few good scores: H. Malenšek 221, E. Budic 218, E. Turk 216, B. Collingwood 216, and A. Zak 213. KSKJ No. 25 had the evening’s highh game 944 and Hec-ker Tavern th^ top series 2691. ieeting Hoike Perry Fund, Inc. is going to hold its annual stock holders meeting at che Slovenian National Home (Old Bldg. Room 3) Monday evening, Jan. 30th at 8:00 p.m. For the benefit of those who do not know what this organization stands for, I would like to try to explain its purpose. The citizens of this community are trying to keep this neighboorhood clean and law abiding; also free from slums and landlords who do not believe in keeping their properties up to par. Each share is two hundred and fifty dollars, which is an investment and not a donation. We would like to see many more share holders in this project. If you are a person that is interested in the welfare of this community, and can spare the amount of one share, then it should be your duty to help and protect the neighborhood that houses your family and loved ones. The funds of this organization are used to buy properties that are contrary to our way of living. Help us to help you. The share holders are requested to please be present at the meeting next Monday evening in order to elect your officers for the New Year Tony Zak. p Yonkers, N. Y. — Yonkers auncilman Kenneth T. Grosse has Births Mr. and Mrs. Wm. Edwards, 846 Bayridge Blvd., Willowick, Ohio, announce the birth of their fifth child, a baby girl, who was born January 2oth at St. Ann’s Hospital. charge 0flT^e youn8 mo'teer is the former, ried and father of Gregory 9 Joseph F. Woods, well-known Cleveland recreation leader and supervisor of the St. Clair Recreation Center, has been named Heart Sunday chairman in Ward 23. Announcement of the appointment was made by Nelson E. Talbott, general cammpaign chairman of the 1961 Heart drive. This is Mr. Woods second consecutive year as Chairman of the drive in this area. He will be in charge of several hundred volun-ters who will make a door-to-door solicitation for funds on February 26th, Heart Sunday. Woods who resides at 5348 Homer, attended Ohio Northern and John Carroll Universities and the Cleveland Marshall Law School. He is a member of the Knights of Columbus, the American Legion and the th Holy Name Society. He is maraud 7-8: Hecker Tavern vs. CWV Launchers. 9-10: CWV Goldbricks vs. KSKJ No. 25. 11-12: Brodnick Bros. vs. Mezic’s Insurance. ! Jean Debevec, daughter of the late j James Debevec, editor of American ★ London, England — Mrs. Toni Home. Congratulations Mitz, 40, accused her landlord of a nasty trick in trying to evict her from her apartment. The landlord, said Mrs. Mitz, put itching powder in her undies while they were being laundered. ★ Boyerstown, Pa. — Rod-facec officials of this city, discovered that they had an “Illegal” five-mar police force on their hands. Bo- caliori f T" uas rough manager Roland Read, in ; in hk- i°r,a S.ta^e BPonsored ^0X ^Uri search of the records, found tha' s-o bnM a,l lwjck- The fox has grown whjie town was 125 years old, arounn *s 'nva THEIR DEPENDENTS Once again it has been my pleasure to review the Annual Report ; of the Cleveland Regional Office of the Veterans Administration. The record and achievement of this office. which is managed by Colonel William Holsinger, should serve as a stimulant and a challenge to all departments of our government. More than 188 000 veterans visited the Regional Office and its branches during the year to seek information and discuss problems; 4.957 G.I. loans were processed (having a new dollar value in excess of 67 million); an average of 110,600 beneficiary checks were issued each month: arrangements were made for 170,500 medical examinations and treatments; and vocational education and training was arranged from t'nc rank and file of the employees during 1959 and 1960, representing a savings in operating costs in excess of 88 388. This action i; not only indicative of a high degree of morale, but is responsible to a tnfiy remarkable extent for the ability of this office to forge ahead in many operational areas, even in the face of certain increased workloads and decreased budgetary allocations. Congratulations to Colonel Holsinger and the dedicated men and women who serve under him for a job well done. THE UNIVERSITY AND WORLD AFFAIRS A most interesting report on the role of American universities in, world affairs has recently been made available to me by the Ford Foundation. Entitled “The University and World Affairs,” the study outlines the expanded activity in world affairs which has been undertaken by universities in cooperation with the Government and the larger private foundations. Responding to the increased demands, our colleges and universities have established new courses on Asia, Africa and! the Soviet Union; intensified) research on economics, political and social development of the newly in-, dependent nations; accepted foreign! students in large number; and participated in special overseas proj -ects to help build and strengthen, educational Institutions in other' countries. A major recommendation of the study group is that all! American institutions of higher learning should make courses in world affairs an important and permanent dimension of their under-! graduate programs. This is designed to provide all students with at least an introductory acquain-; tance with some culture other than their own, and may be used as a basis for more advanced studies in world affairs. BILLS INTRODUCED By the end of the first ten days of this session more than 3,000 bills had been introduced in the House and more than 400 in the Senate. Many of these were reintroductions of bills first introduced in the previous Congress. >jiiiiiiiiiiiiuiiimiiiiiiniiiiiiiiiiMc:!iMiiiiiiiinmiiiiiiiii[aiiiiiiiiiiic]iimiiiiMi[}iiiiiiiiiiii(}iiiiiiiiim[]miiimmniiiii:imiiuiiiiiiimii[]iii The Bells oi St. Mary’s ^iiiniiiiiiiiiiiiniiiiiminiHiminiiiiiniiiiiiimHniiiiiiiiiiiiniMiniiDiiuuuiiiiiiiKjiiiimnmnimiMimiruiiitiiiiiniiiiiiiiiuiuimiimiiic^ St. Mary's P.T.U. A Fashion Show and benefit giveaway sponsored by St. Mary’s (Col-linwood) Parent-Teacher Unit will be held on St. Valentine’s Day, Feb. 14th, at 8 p.m. in the school auditorium on E. 156th St. and Holmes Ave. A new line of spring fashions, courtesy Mary”s Style Shops, will be modeled by members of the Unit. Tickets may be purchased at the door or in advance by calling either Mrs. Dominic Fatica, PO 1-0676, or Mrs. Joseph Sargi, MU 1-2568. The public is most cordially invited to attend. Mrs. John Trepal, Corr. Sec’y, PO 1-0065. Which Remarks? A track foreman received the following memo from a workman: “I shall be sending an accident report form about Casey’s foot, which he struck with a sledgehammer. Now, under ‘Remarks,’ do you want mine or Casey’s?” &melkuuj Old dlomerfiiiuj /dm... Announce it in the eppropriote manner with. »»»SSnio« New printing magic produces exquisitely finished invitations «t the price of ordinary printing. pUu UtMi* iclial. Keepiake Invitation In Gold 100 free Informalt STOP IN AND CHOOSE FROM OUR CATALOG AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Ave. Death Notices Cimperman, Frances (nee Kraševec) — Wife of Frank, mother of Mrs. Frances Cimperman, Mrs. Mary Finley, Mrs. Esther Dulc, Frank, Edward, Albert. Residence at 6307 Carl Ave. Grimsic, Martin F. — Husband of Pauline (nnee Steblaj, formerly Kramer), father of Frank. Residence at 617 E. 123 St. Godec, Josephine (nee Gimple)— Mother of Helen Clipston, Josephine Petrello, Anna Liccardi, Anthony, Frank Augustine, Victoria Lehman, siyter of Anna Augustine. Residence at 754 Hemlock Drive, Euclid, O. Kavas, Mary (nee Smej) — Mother of Mary Smodiš (Yugoslavia). Residence at the home of Joseph Dujon, 1619 E. 33 St. Lutar, Ljubinka & Joseph — Residence at 3021 E. 130 St. Medved, Peter — Husband of Jennie (nee Morel), father of Sylvia Zimmerman, Jennie Wyatt, Peter, Edward, brother of Angela Pe-chavar (Kirkland Lake, Can.), Residence at 4V2 Brookfield Ave., Buelah Park. Mihalljevic, Mary (nee Bucar) — Mother of Anna Zarkos, John Mille, Edward Mille. Residence at 5007 E. Sprague Rd., Independence, O. Nagy, Frank — Husband of Theresa (nee Perhuc), father of Helen DiLuciano (Lorain), Jean Graeco, A1 Spilak, brother of Joseph (Yugoslavia), Louis, Theresa. Residence at 952 E. 130 St. Sintič, Charles — Brother of Michael, Emma Marczis. Residence at 1132 E. 76 St. Snyder, Ursula — Mother of Ernest, Laddie, Emma Strancar, sister of John, Antonia Truden, Johanna Homovec. Residence at 1237 E. 172 St. , Stakich, Thomas — Father of Marie Mocilnikar, Peter J., Ann, James D., (Stakich Furniture), Daniel (Belmont, Calif.), Eleanor Janasik, brother of Peter, Daniel. Residence at 17917 East Park Drive. use of pronunciation and vocabulary tapes and tape recorders which will be made available by the University. Enrollment in the “English Studies for Foreign Students” program is limited to those possessing a knowledge of the fundamentals of English. American Ballet Theatre Coming 2o feic Hall After an absence of two years, the American Ballet Theatre, fresh from a triumphant tour of Russian cities and 14 other countries, wfil come to the Cleveland Atusic Hal! for two performances only, Saturday evening, January 28th at 8:30 p.m. and Su’nday matinee, January 29th at 3:30 p.m. under the auspices of the Cleveland Opera Association managed by G. Bernardi. 1 he company of 100 will present the following programs; On Saturday, THEME and VARIATIONS; MISS JULIE (new ballet never seen before in Cleveland); RODEO and the Cleveland premier of GRAND PAS GLAZOUNOV. The Sunday matinee program is a special children’s program. SWAN LAKE - PETER AND THE WOLF - GRADUATION BALL. Heading the roster of dancers is Maria Tallchief, the internationally famous prim a ballerina. Lupe Serrano, John Kriza, Toni Lander, Scott Douglas, Ruth Ann Koesun, R o y e s Fernandez and Glen Tetley. . Tf,e American Ballet Theatre continues 'ts great heritage as a company devoted to performing ballets in the purest classical style, at the same time developing new ballets contemporary to American and American dancers. The American Ballet Theatre has a repertory of 99 classical ballets _- - a repertory unrivalled in diversity by any other ballet company ■n the world. Tickets for the American Ballet Theatre are on sale at Burrows, 419 Euclid Ave., and at the office of the Cleveland Opera Ass’n., 2816 Euclid Ave. Tickets may be ordered and charged at Higbee’s Music Center. English for Foreign Students Beginning Feb. 7, the Division of General Studies of Western Reserve University, in cooperation with the University’s English Department, will offer a program in “English Studies for Foreign Students.” Classes will be held two evenings a week in Clark Hall on the Western Reserve University campus. This program will be of interest to college students, business and professional people from non-En-giiah speaking backgrounds who are interested in strengthening and improving their command of the English language. In addition to classroom study the student will have additional opportunity to master English by the Acceptance Ready “Were you surprised when you received the nomination?” ’a supporter asked his political candidate. “I should say so! My acceptance speech nearly fell out of my hand!” % * ' ST. CLOUD — That’s the name of Mr. John’s smartly-designed coat, which has a resplendant Norwegian Blue Fox fur as its luxurious collar. The smart bulbous felt toque is from Mr. i John’s custom hat collection, and is tres chic. It’s an extremely smart outfit Phone tellers to Go Ohio Bell President Sparling announced that “all number calling” would be introduced in all Ohio Bell exchanges Mar. 1. On that date new subscribers and present subscribers moving to a new address or requiring a number change for any reason will be assigned a telephone number having seven numerals and no letters. The change will be extended to all subscribers over the next five years. It will mean that the American Home’s number, for example, which is HE 1-0628, will become 431-0628. In other words, the number now appearing with each group of three letters on the 'telephone dial will be substituted for the letters themselves. Reason for the change, it was explained, is that the company is running out of letters for prefix combinations and will be completely stymied by 1970. Another reason, Sparling explained, ■ is. the Bell system Is preparing to tie direct dialing into systems of other countries, most of which use only numbers for subscribers. A third reason is that dialing by numbers instead ot letters is much faster. Try Dming for Relief of Thai Teasitm San Francisco — Tense? Nervous? Perhaps ballroom dancing instead of tranquilin-ers is what you need. Dr. Bernard I. Kahn, chief of psychiatry at the K a i s er Foundation Hospital here,believes dancing is a definite aid to mental health. He is preparing a paper on the subject, using a local dance studio for observation. Kahn said dancing is a method of communication in interpersonal relations which has decided! psychic implications for the personality. Or, as one student told him, “It’s more fun dancing with my wife than fighting with her.” Kahn feels dancing is an excellent form of therapy because it helps release tensions and may transform a drawn, taut person into one with a re-1 a x e d and cheerful disposition. * Plenty of Nerve A man sat down in a restaurant, unwrapped his sandwiches and poured a glass of water from the pitcher. The manager angrily approached him. “Who are you?” asked the man. “I am the manager,” came the reply- “Just the man I want to see,”’ replied the unwelcome diner. “Why isn’t tile orchestra playing?” AVE CLAIPt AVI NOS 813 Eeast 185th Street 25000 Euelid Avenue 6235 St. Cluir Avenue Glevsland, Ohio A. GRDINA & SONS FUNERAL DIRECTORS and FURNITURE DEALERS 1053 EAST 62nd ST. HEndcrson 1-2088 COLLIN WOOD OFFICES: ,7002-,° L-A-KE SHORE BLVD. KEnmore 1-6300 KEnmore 1-1235 15301 WATERLOO ROAD After-School Snack Adds To Diet FUNERAL DIRECTOR KE 1-3177 As near as the nearest telephone At your service day and night Now operating out of Grdina’s on Lake Shore Blvd. Now have office hours from 2 to 7 on Tuesdays and Fridays ■— other days by appointment Office at 472 E. 152 St. (gw-* .........................'-.-y'....-................... ...................» ' Snacks-plus or minus? It’s important that mothers see to it that after-school snacks make a plus contribution to the total daily diet. In a study of the dietary habits of Iowa school children, it was found that snacks contributed from 13 to 17 per cent of the total daily nutrients. A rule of first importance in preventing undesirable behavior in ('hildren is to set the stage so that good behavior is easier than bad behavior. The mother who has a nutritious snack set out ready for her children to eat when they rush into tha kitchen is more liable to have them eat a good snack. This is easy to do when the snack consists ot homemade Corn Flake Cooky Sticks and milk. Wrap individual servings of the cookies in moistureproof saran. Cold milk or hot cocoa will be ready to pour if it has been stored in handy vacuum bottles. It’s pretty hard to ignore such a nutritious snack when It s all set out, ready to eat. Corn Fluke Cooky Sticks 2 cups sifted flour 3 tablespoons milk 1 teaspoon salt 1 teaspoon vanilla 1 teaspoon baking powder 1 cup chopped pitted dates y2 teaspoon soda 1 cup chopped nuts % cup fat 5 cups corn flakes, crushed to 1 cup sugar make 21/4 cups 2 eggs. ‘ Sift together first 4 ingredients. Combine fat, sugar, and eggs in nixing bowl; beat until light and fluffy. Add sifted dry ingredients Mth milk and vanilla; blend well. Stir in dates, nuts, and % cup of trashed corn flake crumbs. Drop a tablespoonful at a time into remaining crumbs; roll into fingers 2y2 inches long. Place on ingreased baking sheet. Bake in moderate oven (375^) until Ightly browned, 10 to 12 minutes. Yield: 5 dozen sticks. SeccvUty... THE BIRTHRIGHT OF CHILDREN Children think only of today; it is for YOU to think of their tomorrows. Through Life Assurance you not only safeguard their formative years but guaranteo the realization of those plans you have made for their education and well-being. j > IF YOU HAVE FELT the need of more life insurance protection than you have been able to buy under previously existing plans, Sun Lile's FAMILY SECURITY BENEFIT, now available, may be just the answer to your problems. --------------MI&HAEL TEUGH------------------------ JOHN R. TEUGH, G.LU SUN LIFE acSaanncye OF CANADA 2829 Euclid Avenue CHerry 1-7877 Mail this coupon today for full information. . I should like to know more about your New Plan ' % without incurring any obligation Name............................................ I Address........................................ .................................Phone.... I Date of Birth...............Occupation.........