Leto XVIII. f Celju, dne 2. oktobra 1908. Štey. 113. l i Uredništvo j« na Schillerjevi cesti št. 3.—Dopise blagovolite fran-kirati, rokopisi se ne vračajo. Izhaja trikrat na teden, vsak pondeljek, sredo in petek ter velja za Avstrijo in Nemčijo 12 kron, pol leta 6 kron, 3 mesece 3 krone. Za Ameriko in druge dežele toliko več, kolikor znaša poštnina, namreč: Na leto 17 kron. pol leta 8 kron 50 vin. Naročnina se pošilja upravništvu, plačuje se vnaprej. Za Inserate se plačuje od vsake petit-vrste po 20 vinarjev za vsa^ kokrat: za večje inserate in mnogokratno inserirar\je znaten popust. Shodi dne 4. oktobra: 1. V Celju t Narodnem domu ob pol 9. uri dopoldne. Dnevni red: l.Tolilna reforma za deželni zbor. 2. Slučajnosti. 2. Y Dobovi pri Brežicah t Katičevi gostilni ob 3. uri. 3. Y Ravnah pri Šoštanju. 4. Y Ribnici na Pohorju, pri Ptačniku ob 9. uri dop. 5. Y Mozirju na glavnem ti gu ob 3. uri pop. Dne 11. oktobra: 1. V Brežicah t Narod, domu ob 3. uri pop. 2. Na Polzeli pri Cim-permanu ob 3. uri pop. 3. V Št. Jurju ob juž. žel. pri Nendlu ob 3. uri pop. 4. Y Slovenjemgradcu, 5. pri Sv. Tomažu pri Ormožu, 6. v Središču. P. n. narr čnike, katerim je potekla s I« oktobrom naročnina, prosimo, naj blagovolijo isto ponoviti. Naročajte in širite »Domovino"! ,Domovina' izhaja trikrat na teden in stane mesečno I K. Zadnji Ptujski izgredi. Kakor so listi poročali, so v pondeljek že ob belem dnevu nemški po-balini napadli celo vrsto slovenskih hiš in pobili ne le na Narodnem domu in pri • Mahoriču, ampak celo pri tako mirnih ljudeh, kakor sta prošt, Fleck in veletržec .Turca. Ta napad se je izvršil, kar se mora konstatirati, brez vsakega povoda. Ptujski Slovenci so bili v nedeljo večinoma iz mesta odsotni in o kakem „upadu" okoličanov ni mogoče niti govoriti. Ves napad je rezultat brezvestne gonje spodnješta-jerskih Nemcev proti Slovencem in stoji v nepretrgani zvezi z dogodki v Ptuju 13./9., v Celju in Mariboru. Nemški voditelji pa so se sami vstrašili nad vtisom, ki ga je naredil pobalinski napad celo v nemških krogih. Zato se hočejo sedaj pred javnostjo oprati, češ, da so izgredi le „ eksces v pijanosti". Toda kavzalne zveze z zadnjimi dogodki ne bodo vtajili. Vse dni sem od Ciril-Metodove slavnosti hujskajo nemški listi proti slovenskemu prebivalstvu. Pretekli teden je priobčila „Marburger Zeitung" in /a njo graški listi dolg članek, v katerem trdi, da nameravajo kmečki fantje priti v nedeljo v mesto maščevat se za zadnje napade. Nemški listi so dalje poročali, da pridejo tega dne Sokoli v Ptuj. V Ptuju je bila javna tajnost, da se za nedeljo nekaj pripravlja. Poslanec dr. Jurtela je že pred več dnevi opozoril okrajnega glavarja na razširjajoče se govorice in zahteval varstva. Isto je storila deputacija političnega društva „Pozor", katera se je sklicevala tudi na pogovor nemške družbe na postaji na Pragarskem, da se misli preteklo nedeljo naskočiti ptujski Narodni dom. Nemški listi so lagali ves teden, da nameravajo imeti v nedeljo Slovenci v Ptuju protestni shod in biser poslanske zbornice Malik, ta vredni poslanec svojih volilcev, je nesel to laž v razna ministerstva. Skratka, po enaki metodi, kakor za 13. septembra se je tudi zdaj fabri-ciralo razburjenje. K celotni sliki je manjkala še samo seja občinskega sveta in Plachki z novo resolucijo. Zgodilo se je, kar se je pričakovalo Naskočile so se slovenske hiše, poškodovalo se je slovensko imetje. Le eno smolo so imeli Nemci v tem slučaju : Posrečilo se je zasačiti par krivcev in jih spraviti v roke pravice. Povdariti je treba, da so zasačeni storilci ravno tisti junaki, ki so tudi dne 12. in 13. septembra igrali velike vloge. Toda zdaj ni več pohvale, zdaj se vsi oficijelni krogi obračajo od njih. S sumljivo naglico je sklical občinski svet sejo in sklenil, da povrne storjeno škodo. Zakaj ? ? Ali mislita Ornig in Plachki, da se bo s par kronah:« izbrisal madež, ki si ga je vtisnilo spodnještajersko nemštvo z zadnjimi dogodki? Ali misli občinski svet, da se bodo slovenske oči odvrnile od pravih krivcev, če se zdaj par neznatnih, plačanih ljudij žrtvuje ? Sedaj lahko imenuje občinski svet storilce „pijane fantaline", zdaj lahko govori da so „z zločinsko roko (mit frevelnder Hand) oškodovali imetje'1. Kje pa je bil občinski svet 13. septembra? Takrat je župan Ornig sam govoril na nalašč prirejenem nemškem shodu*, takrat je * O Ornigovem govoru na ljudskem shodu v Vereinshausu dne 13. septembra poroča „Arbeiterwille" od 16. sept. št. 218. „ Začel je (Ornig) govoriti o „sprejemu" Slovencev na postaji in je dejal: „Ti — menil je Slovence — so tako prišli in so bili „sprejeti" "; pri tem je napravil na veliko veselje zbranih gibljaj z Plachki sam poživljal k demonstracijam. Ravno tisti, ki so zdaj ,.pijani fantalini", so bili takrat „nemški bratje", „razburjeno nemško ljudstvo, ki brani nemški značaj Ptuja". Ali je občinski svet že ponudil odškodnino Narodnem domu in neštetim oškodovancem za ta„.„tne izgrede? V nemških listih se čita, da so zadnji napad povzročili trije pijani fantje. Zakaj? Ker se je prvotno zasačilo samo tri. Toda kakor vse priče vedo, je razgrajala tudi to nedeljo velika tolpa in že sedaj so v preiskovalnem zaporu štirje storilci. Resnice pa ne bodo ubili nemški časopisi in ubil je ne bo ptujski občinski svet. Te resnice namreč, da so izgredniki isti dne 13. in dne 27. septembra, da so pa v obeh slučajih isti tudi povzročitelji. V zaporu in preiskavi je par zapeljanih ljudij, pravi krivci pa nemoteno čitajo časopise in s hinavskimi obrazi obsojajo izgrede. Celi pošteni javnosti pa bo lahka sodba, kdo so večji lopovi, tisti, kateri so vsled hujskanja neposredno storili kaznjivo dejanje, ali pa oni, kateri se jih sedaj hočejo hladnokrvno otresti. roko, ki je naznačil, da so bili Slovenci tepeni, poklon njih „pristno nemškemu kulturnemu dejanju". — To podrobnost iz Orni-govega govora so vsi nemški listi celo Deutsche Wacht, Grazer Tagblatt in Tagespost, ki drugače verno beležijo vsa svoja Junaštva", zamolčali. In mož, ki je pred dvemi tedni tako govoril, govori danes, ko se je zgodilo mnogo, mnogo manj nego pred dvemi tedni o obžalovanja vrednih izgredih pijanih ljudi" ter izdaja proglase polne ogorčenjanadnajnovejšimi ekscesi. Večjega komedijanstva, gnusnejšega hinavstva si ne moremo misliti. L i STE K. Primož Trubar. K njegovi štiristoletnici. (Dalje.) Žar velikega npanja odseva iz teh besed in dejanj: da je mogoče utrditi z razvojem narodnega šolstva in napredkom narodnega slovstva kljub faktični dvojezičnosti tudi kmečkemu „gmajn zastopnem jeziku" slovenskih zemelj ono veljavo, do kakršne je povzdignil Luter nemščino, materni jezik gospoda in. kmeta svoje domovine. Misel, da se naj prilagodi v cerkvi slovenskih zemelj maloštevilna gospoda jeziku mnogobroj-'nejšega ljudstva, se mu je zdela tako naravna, da jo je izrazil tudi v pozna-menovanju nove cerkve. To je imenoval tuintam: „kranjsko cerkev (krainische Kirche)"; ,,kranjski" pa mu je pomenilo: „slovenski", in cerkev, katero je hotel urediti, je označal drugod z narodnim imenom: „slovenska cerkev": že 1. 1555 je govoril o „pravi cerkvi božji tiga slovenskiga jezika"; znance je prosil, naj molijo zanj in „novo slovensko cerkev (win-dische Kirche)"; Slovence je pozival, naj prosijo Boga zanj „za volo... nnca tar gorijemlenja te nega boge slovenske cerkve". Direktno nplivati na ustroj slovenske cerkve je mogel kot predikant kranjskih deželnih stanov sicer le v svoji ožji domovini; sklepal pa je, da bodo morali slediti vsled pomanjkanja delavcev kranjskemu vzorcu tudi slovenski protestantje drugih pokrajin. Zato cerkvene naredbe ni zamislil kot kakega specijalno kranjskega deželnega zakona, ampak kot zakon „slovenske cerkve" in vez slovenskih protestantov vseh pokrajin: ko so mu „ti eni kra-niski inu k i r o š k i služabniki te prave cerkve božje . . . pisali, de bi imel eno majhino agendo (= majhen cerkveni red) pustiti drukati", je Kranjcem in Korošcem odgovoril: . . . več inu obilniše najdete v ti Slouenski Cerkouni Ordningi". Tnkaj je objednem namignil, kak naslov je bil najbrž dal cerkvenemu redu na naslovnem listu, ki se pa ni natisnil; po vsej priliki: Slovenska cerkouna ord-ninga oli naredba. — Ta široki delokrog slovenske cerkvene naredbe, ki je objemal preko mej ene same dežele cerkev celega naroda, je Trubarja zraven političnih prilik prisilil, da je skušal uvesti nov cerkveni red na način, ki je bil čisto nenavaden: mesto deželnega kneza ga je predpisal sam; da mu dobi pokrovitelja, ga je posvetil kranjskim deželnim stanovom; in upal je, da se uveljavi potom dejstva, in da ga obranijo stanovi pred deželnim knezom z izgovorom: „. . . vsaka cerkev, bodisi prava ali kriva ..., mora imeti in naj ima ceremonije in naredbe, kako se pridiga, deli svete zakramente, moli, prosi in zahvaljuje, vzdržuje šole, nastavlja cerkvene služabnike ter ravna pri bolnikih, jetnikih, umirajočih in pogrebih"; pa je moral radi tega po preteku štirih let zopet pobegniti iz domovine ter iskati kruha pri wiirten-berški cerkvi. Dalje sledi. Papeževa mula. (Franc, spisal A. Daudet. Prev. M. R.) Od vseh rekov, pregovorov in pii-slovic, s kterimi naši kmetje v Pro-vansi krasijo svoj govor, ne poznam bolj značilnega in nenavadnega, ko je sledeči. Ako govorijo o maščevalnem, nespravljivem človeku, pravijo v okrožju petnajst Ur daleč okoli mojega mlina: „Ta-le človek... ne zanpajte mu!... je kakor papeževa mula, ki hrani svoj udarec s kopitom sedem let." Iskal sem dolgočasa, odkod neki pride ta rek, in kaj pravzaprav pomeni to papeževa mula in udarec s kopitom, ki ga je hranila sedem let. Nikdo me ni mogel o tem poučiti tndi Francet Mamai ne, moj igralec na piščalko, ki je imel vse provansalske pripovesti r majhnem prstu. Francet misli, kakor jaz, da mu je izvir v kakem dogodku iz Avinjona; toda nikdar ni slišal drugače o njem, ko v pregovoru... — Tega ne boste našli drugje, ko v knjižnici Murnov, mi je djal stari godec smejoč se. Naši nedeljski shodi. Nemška tolovajstva in nasilstva na Slovenskem, ki so dobila v dogodkih v Ptuju, Celju, Maribora in Ljubljani v toliko jasnejšo obliko, da so morala nujno odpreti oči tudi onim slojem našega naroda in onim slovenskim ljudem, ki. so bili doslej za vse gluhi in slepi — so vzbudila glasen in mogočen odmev v celem slovenskem narodu. — Mogočno se dvigajo valovi upravičenega ogorčenja in razburjenja. Po mestih in trgih se snujejo bojkotni odbori, po naših vaseh in selih se zbira kmečko ljudstvo k protestnim shodom, da daje dostojen in časti našega naroda vreden odgovor za vse krivice in nasilstva, s katerimi nas skušajo zatreti naši nasprotniki. — Stoletja se nas je tiščalo k tlom, vlada, maloštevilni nemški priseljenci in lastni odpadniki so ovirali naš gospodarski in kulturni razvoj. — V lastni zaslepljenosti in kratkovidnosti smo si vzgojili in izredili po mestih in trgih gospodarsko močnega nasprotnika, ki nas izpodriva iz nase posesti in nam trga iz rok našo zemljo. — Neorganizirani in brez moči smo stali doslej nasproti nemštvu, ki je šlo zmagovito preko nas in tiralo naš narod v gospodarski propad. — Z največjim naporom vseh močij in velikimi osebnimi žrtvami se borimo že od časa narodnega probujenja pa do danes za svoj narodni obstoj. — Prinesel pa nam je ta boj le malo uspehov. '— Vsak dan bolj hudo občutimo, da je treba v marsičem revidirati naše delo, da je treba premišljenosti in sistema, da je treba upoštevati moderni tok življenja, stopiti korak naprej in kreniti v marsičem druga pota, ako nočemo biti večno v defenzivi na lastnih tleh. — Pot gospodarske osamosvoje in samopomoči, delo na gospodarskem in prosvetnem polju — to je za naš napredek, ona težavna pot, ki jo pri-digujemo in priporočamo že dolga leta. — Vzgojili pa smo še malo delavcev za to delo, nismo še zastavili tukaj dovolj močij in volje. — Tu leži precejšen vzrok naše slabosti, in največji idealizem in vse narodno navdušenje ne bo izdalo trajno prav ničesar, ako si ne ustvarimo zdravega temelja. — Naši protestni shodi, katere je izzvalo nemško nasilje, so nam živa priča narodnega ponosa, samozavesti, so nam priča narodovega življenja, ki hrepeni po osamosvojstvi, po napredku. — Naši shodi so nam pa objednem resen opomin, da prav cenimo in presodimo zdravo in mogočno ljudsko vznemirjenje, ki Ta ideja se mi ni zdela napačna, in ker leži knjižnica Murnov tik pred mojimi vrati, sem šel tja in se zaprl za teden dnij. To je prečudežna, prekrasno opremljena knjižnica, odprta pesnikom noč in dan, v kteri strežejo majhni knjižničarji s cimbali, ki vas razveseljujejo cel čas s svojo godbo. Preživel sem tamkaj nekaj prekrasnih dnij in po teden dolgem iskanju — na hrbtu ležč — sem konečno našel, kar sem hotel, namreč zgodovino naše mule in famoz-nega udarca s kopitom hranjenega sedem let. Pripovest je lična, dasi nekoliko naivna; hočem vam jo pripovedovati, kakor sem jo čital včeraj v jutro v nekem zarjavelem rokopisu, ki je dišal po suhem lavendlu, in v kterem so bi'e pajkove niti za znamenja. Kdor ni videl Avinjona *) za časa« papežev, ni videl ničesar. Kar se tiče veselja, življenja, zabav in svečanostij, ni ' bilo jednakega mesta. Od ranega jutra do večera so prihajale procesije, romarji, ulice so bile posute s cvetli- *) Sedež papežev od leta 1309,—1378. kliče na obračun in odgovor. — Veliki momenti v narodovem življenju terjajo veliko dela, veliko odgovornosti, ki jo mora čntiti vsak sloj naroda za razvoj in korist celotnega narodnega organizma, ki se mora otresti vseh škodljivcev ter obračunati pošteno tudi z onimi, ki nosijo narodno firmo, da nemoteno žrejo in izsesavajo svoje ljudi. — To je druga stran našega dela in naših dolžnostij, solidnost naših obrtnikov in trgovcev je predpogoj, da da naš narod nasprotniku cel odgovor — na shodih z beseda in častnim sklepom, v življenju pa z dejanjem. — Na to bomo strogo gledali in brez umisljenja nastopili proti vsemu nezdravemu in nepoštenemu! Zadnjo nedeljo se je vršilo nešteto shodov po slovenskem štajerskem, v Savinski in Podravski dolini, ki so povsod sijajen izraz ljudske volje. — Posebej pa moramo omenjati shode, ki so se vršili v ptujskem okolišču. — V Ptuju, kjer se je začel in odkoder se je vodil in organiziral ves gospodarski boj nemčurstva proti našemu ljudstvu — tudi tam je narod odločno pokazal, da si ne mara še naprej kopati lastnega groba. — Bil je to odgovor na vse krivice, ki so se nam zgodile, temeljit obračun z ljudmi, ki so neovirano slepili naše ljudstvo, farizejsko oznanjevali mir in sporazumljenje z Nemci ter istočasno zahrbtno in javno pobijali naše ljudi, trgali iz naših rok slovensko zemljo, da bi naši sinovi hlapčevali tam, kjer so bili naši očetje tišočletja gospodarji slovenske zemlje in posesti. Kako se postopa s slovenskimi uradniki. „Deutsche Wacht" napada tukajšno sodnijsko, poštno in davčno slovensko uradništvo, ki se je drznilo vzlic njeni gonji udeležiti se zadnje veselice v „Narodnem domu" Navaja imena posameznikov, ki so ji ravno najbolj pri srcu, glede drugih udeležencev pa grozi, da še to stori, če bode potreba. Vzlic temu, da ta umazani listič ne more našemu uradništvu ničesar dru-zega očitati kakor to, da se je udeležilo slovenske veselice, ki je imela v programu običajen koncert s prosto zabavo in plesom, zdelo se je kompetentnim krogom potrebno na Vahterično ovaduštvo reagirati ter prizadete klicati na odgovor. Kakor se nam poroča, je to sicer le formalnost brez nadaljnih posledic, vendar mora slovenska javnost kar najostreje obsojati tako postopanje od strani vod- cami, okrašene s tepihi; po R6ni so prihajali kardinali s plapolajočimi pra-porji na ladjah okrašenih z zastavami, papeževi vojaki so peli na trgu latinske pesmi, proseči menihi so ropotali s svojimi nabiralniki; okoli papeževe palače so se vrstile šumeč, kakor bu-čele okoli matice, hiše, v kterih je odmevalo tiktakanje čipkarjev, šviga-nje čolničkov, ki so tkali zlato v masne oprave, udarci majhnih kladiv cize-lirjev pri izdelovanju mašnih posodic, vglaševanje piščal pri izdelovalcu godal in petje delavk; vse to pa je pregla-šalo zvonenje zvonov in glasovi tam-burin, ki so se vedno glasile tam doli ob mostu. Kajti ako je pri nas ljudstvo zadovoljno hoče plesati, plesati; in ker so bile v isti dobi ulice preozke za farandolo *) so se piskači in tam-buraši postirali na A vin jonskem mostu, kjer je ob reki Roni prihajal svež veter, in ljudstvo je plesalo, plesalo... Ah! srečen čas, srečno mesto! Hele-barde niso sekale, v ječah so dajali jetnikom vino v okrepčilo ... Glejte *) Provansalski ples 6/, takta. stev omenjenih uradov, zlasti tukajšnjega okrajnega in okrožnega sodišča. Slovenski uradnik, ki ima že itak dovolj pretrpeti od strani svojih neprijaznih, da mnogokrat tudi neodkrito-srčnih nemških predstojnikov in kolegov, naj bi bil na ta način izročen na milost in nemilost vsakemu hujskaču, ki pride potom „vahterčinih" predalov v položaj, napraviti mu sitnosti in popolnoma nepotrebna pota. Kako naj upliva tako postopanje na stanovsko zavest našega itak maloštevilnega slov. uredništva. Naši nasprotniki hočejo s svojim ovaduštvom doseči, da bi se naše uradništvo ne udeleževalo slov. prireditev. In to bodo mnogokrat tudi dosegli in so pri nekaterih že bolj „tpeznihlf slov. uradnikih tudi že dosegli s pomočjo nemških vodstev omenjenih uradov, ki na vsako tako denuncijacijo reagirajo. Marsikateremu postane namreč končno le preneumno, se vedno opravičevati in dati zasliševati, medtem ko se mu njegovi nemški kolegi in mnogokrat tuli podrejeno osobje škodoželjno muza ter kaže na „ velikanski" upliv „vahtarce" ali katerega druzega nemškega časnika. Takemu postopanju, ki je za naše uradništvo sramotno in poniževalno, objednem pa tudi d o k az n ez aup an j a v njega taktnost in svetost, morabiti enkrat za vselej konec. Opozarjamo prizadete kroge na to tudi zanje ne ravno častno postopanje napram slov. uradništvu, vse naše poslance pa poživljamo, da tudi v tem oziru kaj store ter sposljujejo slov. uradništvu iste pravice kakor jih ima nemško, ki se nemoteno udeležuje ter sodeluje pri vseh še tako izzivajočih nemških prireditvah. Najboljši odgovor na take denun-cijacije pa bodi, da se v bodoče naše uradništvo polnoštevilno udeleži slov. prireditev, kajti le na tak način bode napad na pesameznike onemogočen. Politični pregied. Deželni zbori. V štajerskem deželnem zboru je bila sklenjena v seji dne 29. m. m. prememba deželnega reda za ognje-gasce. Glavna sprememba se tiče § 19 ter obstoji posebno v tem, da bodo po novi določbi morale imeti občine z vasmi, obstoječih iz vsaj 50 hišnih številk, večjo brizgalnico na vozu s potrebnimi cevmi in drugimi gasilnimi pripravami na razpolaganje. V seji dne 30. m. m. je bilo na dnevnem redu več kako so papeži znali vladati svoje ljudstvo; zato je tudi ljudstvo tako zelo po njih žalovalo!... * Posebno jeden izmed njih, dober starček — imenovali so ga Bonifacij. Oh koliko solz je poteklo za njim, ko je umrl! Bil je tako ljubeznjiv, tako prijazen knez! Smehljal se nam je tako prijazno nasproti doli s svoje mule! In če je šel mimo njega bodisi baron, bodisi prvi mestni sodnik, dal mu je tako vljudno svoj blagoslov. Pravi papež iz Joet6t-a*) toda iz provansal-skega Joeto-a z nekim finim nasmehom na ustih in majoranovo vejico za ba-retom in brez vsakega sledu o kaki Ivanki. .. Edina Ivanka, ki so jo poznali pri tem dobrem občetu, je bila mala gorica (vinograd) — gorica, katero je sam zasadil, tri ure od Avinjona, med mirtami v Šatd-nevu. Vsako nedeljo po večernicah ji je častivredni mož šel dvorit! in to je *) Joetot (mesto v depart. Seine infe-rieure) je bilo svoj čas z okolico vred prosto vseh davkov ter je imelo naslov kraljestvo. predlogov za podpore v potrebi. Klerikalec Kern je utemeljeval svoj predlog, naj se odpomore pomanjkanju vagonov na Južni železnici ter je dejal, da on sicer ni prijatelj soc. dem., da pa podpiše vsako besedo, katero je mi-noli petek v deželnem zboru izrekel dr.- Schacherl. Razmere na Južni železnici so slabe in skrajni čas je, da se družbo prisili, da ustreže zahtevam in potrebam občinstva. Posl. Wastian je utemeljeval svoj predlog, naj se uvede na meščanske šole pouk o državljanstvu. Gospod Wastian je tožil, da je meščanstvo sila nevedno, da ne ve niti to, kaj so direktne, kaj indi-rektne volitve, kaj direktni, kaj indi-rektni davki. Tej meščanski nevednosti in neumnosti je Wasian pripisoval zanj žalostno dejstvo, da je pri zadnjih državnozborskih volitvah v Mariboru on (veliki Wastian) propadel in njemu nasproti zmagal rutopist" Resel. Pač res, Wastian ima prav, meščanstvo je neumno in nevedno, čemu bi torej bila zastopana tudi mariborska neumnost v parlamentu, ki šteje takih zastopnikov že itak mnogo preveč. Danes je tudi seja. * V češkem deželnem zbora Nemci nadaljujejo obstrukcijo. Njih delegati, ki so se pogajali na Dunaju z mini-sterskim predsednikom, so poročali o tem v skupni seji nemških poslancev, na to je bilo sklenjeno nadaljevati obstrukcijo, ker se baje Nemci ne morejo zanesti na obljube barona Becka. V seji dne 30. m. m. je rekel češki agrarec Švehla, da je ta nemška ob-strukcija ne samo lahkomiselna, ampak naravnost frivolna. Ustavoverni in konservativni veleposestniki so dali izjave, da obsojajo dogodke v zadnji seji in še posebno to, da se je v zbornici zapela Die Wacht am Rhein, nemški agrarci so pa po dr. Sčhreinerju izjavili, da to ni antidinastična demonstracija, ampak da je pesem v proslavo nemške moči in zmage nad dednim sovražnikom Francozom. — S tem se trati čas, do dela pa se ne pride. * O Andrassyjevi volilni reformi, po kateri se uvaja pluralna volilna pravica, je baje cesar dejal: Lep pač ni ta načrt in volilna pravica ni ne splošna ne tajna; predsankcijo Vam dam, poskusite svojo srečo, sicer pa to ni moja zadnja beseda o tem vprašanju. Gibanje proti Andrassyjevem atentatu na splošno in enako volilno pravico je po vsej državi zelo živahno. Soc. demokracija sklicuje shode povsod ter vzdržuje mase v čvrstem in od- sedel tam gori na ljubem solncu, poleg njega mula in kardinali ležeč ob vinskih trsih, takrat je dal odmašiti steklenico svojega pridelka — izvrstnega, rubinasto-rdečega vina, ki se je pozneje imenoval papežev Šatonovljan — ter ga poskušal v majhnih požirkih motreč z ginjenim pogledom svojo gorico. Potem pa, ko je bila stekleniea prazna in se je dan nagibal, se je vrnil v mesto spremljan od vsega ka-pitelja; in ko je šel v Avinjonu čez most sredi med godci in farandolami. je začela mula iti s plesajočimi koraki medtem ko je papež sam (vsled njenega hoda) zaznamoval plesu takt s svojim baretom, kar je kardinale sicer zelo skandalizovalo, a povzročilo, da so vsi ljudje djali: „Ah kako dober knez, kako dober papež!" * Za vinogradom v Šatonevu je bila papežu najljubša stvar njegova mula. Naš dobrovoljček je skoraj norel za njo. Vsak večer predno je šel spat, je šel pogledat, če je hlev dobro zaprt, in če nič ne manjka v jaslih, in nikdar ni vstal od mize, da ne bi dal pripra- ločnem odpora proti temu vladnemu nasilstvu na politične pravice ogrskih državljanov. Dopisi. Iz Braslovč. Redni občni zbor Sokola v Braslovčah se je vršil 27. m. m. Po otvoritvi staroste br. Plaskana je poročal tajnik br. R. Delakorda o društvenem delovanju v preteklem letu. Njegovemu poročilu povzamemo, da šteje "naš odsek 42 članov in sicer 16 izvršujočih in 26 podpornih. Odbor je imel 5 rednih sej, v katerih je reševal tekoče društvene zadeve. Naš Sokol se je korporativno v krojih udeležil Ciril-Metodove slavnosti na Vranskem dne 12. julija. Dne 2. avgusta je naše društvo priredilo izlet na Polzelo, kjer je Sokol prvič samostojno javno nastopil. Dne 23. avgusta je naše društvo priredilo veselico s telovadbo v Braslovčah. Ta dan je bil za tukajšnjega Sokola pač najlepši v preteklem letu. — Blagajnikovo poročilo izkazuje 265 K 9 vin. dohodkov, stroškov 199 K 45 vin., prebitek znaša 65 K 64 vin. Na predlog br. Salaba se je volil odbor po vskliku in so bili voljeni: starostom A. Plaskan, podsta-rostora J. Cizel, tajnikom J. Kramer, blagajnikom Fr. Vrankovič, orodjarjem Fr. Ludvik, vaditeljem K. Strožer, odbornikoma D. Cizel, A. Nepužlan, preglednikoma računov pa: F. Klemen in J. Omladič. Pri slučajnostih se jd br. J. Cizel v prisrčnih besedah zahvalil odhajajočim bratom: R. Delakorda, J. Sevnik in R. Salaba za njih neprecenljive zasluge za naše društvo in jim v slovo kliče krepak „Na zdar!" Glavno pozornost je v bodoče našemu Sokolu obračiti na to, kako dobiti sredstev, da si društvo sezida lastno telovadnico, brez katere je nemogoč nadaljni napredek. Braslovški Sokol, ne nazaj in navzdol, ampak krepko naprej in navzgor! S tem je bil občni zbor Sokola zaključen. Po občnem zboru je občinstvo v očigled dejstvu, da je nemška brezobzirnost in podivjanost zahtevala slovenskih krvnih žrtev, dalo svojemu ogorčenju primeren izraz. Za žrtve vojaške okrutnosti, ki leže v bolnišnici, se je nabralo 12 K 40 vin. — Od Nove Štifte pri Gornjem gradu. Dne 27. septembra po večernicah ie sklical tukajšnji obče-priljubljeni župan g. Jakob Savinšek obč. odbor na izvanredno sejo in za- viti pred svojimi očmi velike steklenice vina a la fran Premog iz Zabukovških jam (Buchberg), kateri je do danes najboljši, prodajam po originalnih cenah na cele železniške vozove, male vozove in na drobno v hišo postavljen. Za namakanje črešenj, visenj in zelenih orehov pravo pristno vinsko žganje in slivovko. — Velika zaloga voščenih in drugih sveč, toiletnega mila in kalodonta. Sprejmem ■ >z dobre hiše ter z primerno takoj UVCIlbd š0|8k0 izobrazbo. Jla debelo in drobno, km poštna naročila se točno izVrse. Zavitke priporoča ZVEZNA TISKARNA v CELJU. -5 v POSOJILNICA 1 V CELJU POSOJILNICA V CELJU, ki je bila leta 1881 z neomejeno zavezo ustanovljena, šteje sedaj nad 4200 zadružnikov, kateri imajo vsega nad 88.000 kron vplačanih deležev ter ima sedaj nad 6 milijonov kron hranilnih vlog in nad 340.000 kron ===== rezervnega zaklada. = y lastni hiši Narodni dom Posojilnica uraduje vsak dan od 9. do 12. ure dopoldne razun nedeSje in = praznikov. = Hranilne vloge sprejema od vsakega, ako tudi ni član zadruge ter jih obrestuje po 41/27o. Posojilnica plačuje rentni davek sama, ne da bi ga odtegnila vlagateljem. Posojila daje na osobni ali hipotekami kredit proti 6%, 51/2% in 5% obrestovanju. V. J 80 48-36 Ivan Naraks v Gornji Ložnici pri Žalcu izdeluje sodovico in pokalice najizbornejše kakovosti. Razpošilja na vse strani točno, cene nizke, postrežba solidna. V zalogi imam vedno oglikovo kislino (KohlensSure). P. n. gostilničarjem se priporoča za obilna naročila. Edina slovenska puškarska MU v Borovljah na Koroškem. Najboljša delavnica za temeljito popravo lovskih pušk, za izdelovanje novih vložnih cevi za kroglje in drobni svinec, za nasa-janjp novih kopit. Dela po najnižjih cenah I Kdor si želi nabaviti novo, zanesljivo in ceno puško, naj zahteva najnovejši slovenski cenik, kateri se brezplačno dopošlje. Telita zaloga raznovrstnih revolverje? od 7 K naprej. 216 50-28 na Teharjih se da v najem. Hiša je prenovljena in obsega 2 sobi, kuhinjo, pralno kuhinjo, poleg je tudi lep vrt. — Jako pripravno za kakega penzijonista. Natančneje pove Koželj vulgo Koštomaj « Bukovžlaku ter J. Ravnihar, trgovec v Celju. 526 3-3 Naročajte plačilne listke dr. sv. Cirila in Metoda. SINGERir šivalne stroje kupujte samo v naših trgovinah, katere lahko vse spoznate na tem znamenju. o o >Q Ne dajte se zapeljati po naznanilih katere nameravajo z nami-gavanjem na ime SINGER prodajati obrabljene stroje ali pa drugod izdelane stroje, ker mi ne oddajemo svojih strojev na prekupovaice ampak jih prodajamo naravnost občinstvu. SINGER Co. Delniška družba za šivalne stroje Celje, Kolodvorska ulica 8. :kr. sr- ■ •■• ■- Razpis službe distriktnega zdravnika.^ Služba distriktnega zdravnika v trgu Sevnica na Štajarskem se za nadnmestenje razpisuje. Stalna letna plača znaša 1000 kron. Zaželjena pojasnila zastran drugih dohodkov podaja radovoljno župan v Sevnici. Prosilci za to službo naj blagovolijo svoje prošnje obložene z dokazom zahtevkov po § 15. postave od 23. junija 1892 deželni zakonik za Štajarsko štev. 35 vložiti do 10. novembra t. I« pari sanitetnemu distriktnemu odboru (županstvu) v Sevnici. Distriktni odbor v Sevnici, dne 29. septembra 1908. Načelnik: M. Starki. tat 546 2 1 Naznanilo in priporočilo. Slavnemu občinstvu mesta Celje, okolice in pokrajine naznanjam, da sem se po dolgoletnem sodelovanju pri stavbah povrnil iz tujega v domovino. Kot domačin upam, da se bode slavno občinstvo v potrebah izdelovanja stavbenih načrtov, stroškovnikov, oddajanja izvršitev stavb itd. obračalo na mene, ker bodem vedno pripravljen vsakemu po mogočnosti ustreči. S spoštovanjem Josip Stojan obl. preiskušeni in pooblaščeni zidarski mojster Celje-Gaberje II. 5linii na RUDOLF HAVELKA modna trgovina v Ptuju priporoča p. n. občinstvu za jesen in zimo najnovejše blago za dame In gospode v raznih kvalitetah, kakor tudi raznovrstno platno za životno in po-steljsko perilo. Nadalje nudi preproge, garniture, volnene in čipkaste zastore čevlje najboljšega izdelka za dame in gospode, dežnike, zavratnice, ovratnike, pletene in likane srajce, ter vsakovrstno drngo v manufakturno stroko spadajoče blago po primernih cenah. — Postrežba točna in strogo solidna! 536 41—4 Milan Hočevar - Celje | Glavni trg št. 10 K kila po K 2•—j drugih vrst po K 2-40, 2*80, 3*20, 3-60 itd. kila po K 2*80, 3-20 in 4'—. Fino ter okusno italijansko namizno Priporoča direktno IvguA importirano arabsko trikrat na teden IrauA svežo praženo Siun6s°k?kVJr Ogrske salame, svi- radajnsko, slatinsko kislo vodo. Galico, žveplo, rafijo in Bartelnovo klajno apno. carski sir, Premog s pečovniških jam. v celih vozovih. Prodaja na drobno in 263 —24 |Bf a Blasnikova in družinska pratika se dobiva na drobno in debelo v Zvezni trgovini v Celju. Zvezna tiskarna v Celju. Priporoča se si. zavodom in uradom, si. učiteljstyu, gg. trgovcem in p. n. občinstvu za vsakovrstno izvrševanje tiska od navadne do najmodernejše oblike. Motorni, oziroma električni obrat. Najmodernejše črke. Najnovejši stroji. Hitra in okusna izvršitev tudi največjih del. — V zalogi ima in tiska v več barvah izdelane krasne diplome. Balje uradne tiskovine, zavitke, račune, pismene papirje, cenike, etikete, boiete, jedilne liste, časopise, knjige, brošurice, cirkularje, reklamne liste, lepake, opomine, vabila, podobice, spovedne listke, razglednice, vizitke, poročna naznanila, vabila, letna poročila, prospekte, vstopnice, dekrete, vožne listke, mrtvaške listke, hranilne in zadružne knjižice, računske sklepe, šolske tiskovine in druge v tiskarsko stroko spadajoče stvari. rzojavi: ,Kamnoseška industrijska družba Celje'. BI Edino narodno kamnoseško podjetje v Celju. Prva južnoštajerska kamnoseška industrijska družba. Stavbena in nmetna kamnoseška obrt g strojnim ::: obratom. ::: Izvrševanje vseh stavbenih deli kakor stopnic, fasad, podbojev, pomolov, nastavkov itd. iz različnih kameuov in ::: cementa. ::: Specijalna delavnica in podobarski atelje za umetna cerkvena dela kakor: altarjev, obhajilnih miz, prižnic, kropilnih in krstnih ::: kamnov itd. ::: Brušenje, puliranje in strnganje kamena s stroji. Mnogoštevilna zaloga nagrobnih spomenikov iz različnih marmornih vrst granitov in sijenitov po raznovrstnih narisih in nizkih cenah. Naprava zidanih ali betoni-ranih rodbinskih grobišč ::: (rakev). ::: Tlakovanje cerkva, dvoran in hodnikov s Samotnim ali ::: cementnim tlakom. ::: Izdelovanje pohištvenih plošč iz različnih najbolj idočih marmornih vrst v vseh oblikah. Popravljanje spomenikov, nde-:;: lavanje napisov v iste. ::; JnžnoStajcrsHa hranilnica V ¥ Narodnem domu sprejema hranilne vloge vsak delavnik od 8. do 12. nre dopoldne in jih obrestuje po Štiri odstotke ter pripisuje vsakega pol leta h kapitalu. Rentni davek plačuje hranilnica sama ter ga ne odteguje vlagateljem. Za varnost vlog jamčijo okraji: Gornjigrad, Sevnica, Šmarje, Šoštanj in Vransko in rezervna zaklada, katera znašata vže nad 280.000 K. Zato razdeli znatne svote v občekoristne in dobrodelne namene za gori navedene okraje. Dosedaj jo dovolila za dijaške ustanove 30.000 K, za vodovodne naprave 10.000 K, za napravo potov 1500 K, različnim učnim zavodom in za ustanovitev slovenske obrtne strokovne šole 2.400 K, za podpore različnim požarnim brambam in v kmetijsko gospodarske namene nad 2.000 K, skupno tedaj nad 45.000 K. Slovenci, poslužujte se 79 48-36 ill9linČflil>ncbD hniliilnirD pri na,a9aniu svojega denarja ali kadar nalagate denar za mladoletne ali JUfllUalUJBranc liruiMIlIltj varovance in zahtevajte pri sodiščih, jnfanc+nfoiicbn htintiiliivrn ■ da se naloži denar za mladoletne in varovance izključno le v JUfillUaluJbrOllU lIrCillllllllu. ZVEZNA TRGOVINA CELJU ROTOVSKA ULICA ST. 2. kj ES ROTOVSKA ULICA ST. 2. Velika zaloga svinčnikov, peres, pe-resnikov, radirk, kamenčkov, tablic, gobic, črnila, trgovskih in odjemalnih knjig, zavitkov, papirnatih vreč itd. itd. ♦ ♦ ♦ Časovni predmeti: papirnati krožniki, servijete, konfeti, serpentine, lampi-joni in dr. TRGOVINA S PAPIRJEM, PISALNIM == |N RISALNIM ORODJEM =s ♦ ♦ LASTNA ZALOGA ŠOLSKIH ZVEZKOV IN RISANK NAJVEČJA ZALOGA VSEH TISKOVIN ZA URADE IN PRIVATNIKE CENIKI BREZPLAČNO NA RAZPOLAGO SOLIDNA IN TOČNA POSTREŽBA. K seziji priporoča: Lampijone, Serpentine, Korijandoli, Karte za tombolo in šaljivo pošto. mmm 64 62 Za jesbnskli in zimsko sezono priporočam svojo najobširneje založeno trgovino novomodnega sukna in volnenega blaga za obleke, kostime* bluze itd. po IT najnižjih cenah Karol Vanič k (clje & Narodni dom