Juliui ftlotenftkl d&tf&ik | oroeila, ki ga je izdal veliki general ni štab, j« razvidno. da se je bila pri Prasnišu vroča bitka, v kateri so bili Nem-«-i zmagovalci. Poročilo se glasi : V gozdovih pri Avgustovu so bili Rusi poginoma potoleeni. V je! i smo ver kot tri tisoč mož, zaplenili tri težke topove in deset strojnih pušk. Med jetniki se nahajata tudi dva ruska polkovnika. Severno od Ostrolenke srno vjeli dva častnika in 220 vojakov. Ruski generalni štab je sporočil, da so Rusi dvakrat zmagali in sicer pri Grodnu in pri Prasnišu, kar pa ni resnica. Nerncj so me. Pred nekaj dnevi so izkrcali Francozi iu Angleži 2alipolis do C arigrada. Turki so jih pobili do zadnjega moža. Obstreljevanje utrdb. Carigrad, Turčija, 12. marca. Poveljniki angleških iu francoskih bojnih ladij, so se sedaj že do dobra prepričali, da zavzetje Dardanel in Carigrada ni taka malenkost, kot so si mogoče mislili. Turške posadke se zelo junaško obnašajo; skoraj vsak strel, ki ga oddajo vojaki, pogodi svoj cilj. Neki ameriški dopisnik je bil navzoč pri obstreljevanju utrdbe Kilid Bahr. Obstreljevanje se. je se najprej umaknili, pozneje so"za*Tl0 oU en«jstih zjutraj in je pa približali Prasnišu na de-|tr^a,° ^Jo štirih popoldan. Mate-set kilometrov. Irijalna škoda je bila maleukost- > na. Glavno ulogo je igrala velika Samomor ruskega ooveljnika. bojna ladija "Agamero- Berlin. Nemčija, 12. marca. —("on". NVki tukajšnji easopis je dobil iz Petrograda poročilo, da se je ustrelil poveljnik desete ruske armade, general Sievers. To armado so Nemci pri Mazurskih jezerih razkropili. Obstreljevanje Osoveca. Petrograd, Rusija, 12. marea.' Poulradno se poroea : — Položaj j- Roško brodovje ob Bosporu. London, Anglija. 12. marca. — Tuka jr^njim diplomat i en i ni krogom je iz zanesljivega vira zna-no. da bo začelo rusko črnomor-sko brodovje obstreljevati utrdbe pri Bosporu. Zavezniki bodo toraj napadli Carigrad od dveh strani. Rusi od severa. Francozi ce, kateril ni dosedaj vezala vojaška dolžnost. Car je bil samo zategadelj pred kratkim v Hel-singlorsu, da bi Fince pripravil na to presenečenje. Tozadeven u-kaz bo v kratkem izdan. Stališče novega, grškega kabineta. Pari*, Francija. 12. marca. — Grški ministrski predsednik je rekel danes nekemu časnikarskemu poročevalcu: lz poročila, ki ga je Angleži so zavzeli vas Neuve Chapelle. Uničevanje angleških trgovskih parnikov. Položaj v Mehiki postaja vedno resnejši. Japonska in Kitajska. Angleži se nahajajo sedaj v po- Od časa izbruha vojne je potopi- V Mexico City so čete Zapate u-sesti te vasi ter so odbili vse vpri- la nemška mornarica nad 130 an- bile odličnega Amerikanca, John zor j ene protinaskoke. gleških trgovskih ladij. B. McManus-a iz Chicaga, NAPAD NA WESTENDE. Angleške bojne ladije so obstreljevale Westende, a so se kmalu umaknile pred topovi Nemcev. TORPEDIH ANA KRIŽARKA. OPLENJENA HIŠA. Angleško pomožno križarko ' Ba- \ Nad sto inozemcev je bilo ranje-yano' je najbrž potopil nemški nih pri izgredih, katere so vprizo- Berlin, X emčija. 12. marca. — Xemski generalni stab je objavil danes sledeče poročilo glede dogodkov na zapadnem vojnem pozonišču: "Dve sovražni bojni ladiji v spremstvu dveh terped-nih t'olnov sta obstreljevali včeraj Westende ob belgijski obali Oddali sta sedemdeset strelov, ki pa niso napravili nobene škode. Ko so stopile naše baterije v akcijo. so se sovražne bojne ladije umaknile. Angleži, ki so zasedli Neuve Chapelle, so tekom pretekle noči Večkrat prodrli v iztočni smeri, a se jih je pognalo nazaj. Severno od Neuve Chapelle smo včeraj istotako odbili par angleških podmorski čoln. i/dalo ministrstvo, je razvidno, naskokov. Z boji v tem distriktu kakšno politiko bo zasledoval nov se še vedno nadaljuje, grški kahinet. Mi moramo na V Champagne je bilo včeraj vsak način ostati nevtralni, ker mirno. V Vogezih je divjal mo- to je edina rešitev Grške. Tudi j »rej šn j i kabinet je zasledoval skoraj ravnotako politiko, razlika je le ta, da mi z vsemi državami enako simpatiziramo, dočim prej-' n« Rusko Poljskem in v Caliciji je za nas še precej n«?oden. N'ad trdnjavo Osovee se je pojavilo več nemških zrakoplovov, ki so metali Itomhr v mesto, katere pa niso na okopih napravile noben«1 Škode. Na desnem bregu reke Visle smo izstrelili iz zraka neki sovražni zrakoplov. V okolici Pilice je dobila nemška armada precejšnja ojačenja. Nemci ne nameravajo več prodreti naših bojnih črt, ampak se hočejo zavarovati pred našimi napadi. Grozen mraz. Berlin. Nemčija, 12. marca. — Operacije avstrijskih čet v Karpatih zelo ovira slabo vreme. Neprenehoma sneži, mraz je pa skoraj tak. da ga ni mogoče prenašati. Ponavadi kaže toplomer 15 stopinj poti ničlo. • Avstrijski uspehi. Berlin, N eračija. 12. marca. — Dopisniklnekega tukajšnjega lista, ki se nahaja v Karpatih, je sporočil sledeče: — Rusi si na vse načine prizadevajo, da bi prodrli avstrijske bojne črte v Karpatih, toda do-aedaj se jim 5e ni posrečilo. Pri CJorlicah Avstrijci dobro napredujejo in so zavzeli več zelo važnih Rtrategičnih postojank. Pri Inovlocu se je vršil včeraj vroč boj med našo in sovražniško artilerijo. Po preteku treh ur je morala sovraŽniška artilerija 11-tihniti. Obstreljevanje Dardanel. Berlin, Nemčija. 12. marca. — Iz Carigrada poročajo, da Turki nočindan utrjujejo utrdbe pri Dardanelah in da se vrše vsa delo pod vodstvom nemških inženirjev. Izkrcanje čet. Berlin, Nemčija, 12. marca. — Francosko in angleško brodovje še štirinajst dni obstreljuje Dsr-dsnele, p« kot vse kaže, dosedaj še vetrdba Hamidijeh je pa tako porušena. da je ne bo mogoče več popraviti. V sredo je obstreljevalo zavezniško brodovje Chanak Kale in tako poškodovalo mesto, da je prebivalstvo pobegnilo v notranjost dežele. Obstreljevanje se je vršilo na razdaljo 16.000 jardov. Posebno odposlanstvo. London, Anglija, 12. marca. — Neki tukajšnji brzojavni agentu-ri so sporočili iz Amsterdama, da je poslal nemški cesar Viljem v Bukarešt. Sofijo in Atene posebno odposlanstvo, ki ima nalogo odlikovati vse višje grške, bolgarske in rumunske častnike. Odposlanstvu načeljuje knez Wedel. Grška kraljica bo v najkrajšem času dospela v Amsterdam. Romunska ne zaupa zaveznikom. Berlin, Nemčija. 12. marca. — Nek i rumunski časopis pravi, da bi bilo rumunske trgovine za vedno konec, če bi pripadle Darda-nele Rusom, ker gre skozi Darda-nele dve petini rumunskega eks-porta. Politika trosporazuma navdaja Rumunsko z nezaupanjem. Nemško poročilo. Berlin, Nemčija, 12. marca. — šnji ministri niso Francija se nikakor ne sme pritoževati nad (Jrško, ker mi Grki vemo, kaj je hvaležnost in smo tudi Franciji iz dna srca hvaležni. Grška in Bolgarska. London, Anglija, 12. marca. — Iz Soluna poročajo, da je začela bolgarska vlada utrjevati višine pri Janthi. To mesto leži v neposredni bližini grške meje. Vse u-trdbe bodo opremljene s težkimi topovi. Angleško poročilo. London, Anglija, 12. marca. — Iz Haaga poročajo, da se je Nemčiji posrečilo pregovoriti Italijo, da bo ostala nevtralna. Kljub odločnemu nasprotovanju avstrijskega cesarja se je Avstrija vseeno odločila, da bo dala Italiji nekaj ozemlja, seveda le v tem slučaju, da zmaga. Vionilist Brodsky prost. Benetke, Italija, 12. marca. — Po posredovanju ameriškega poslanika na Dunaju, F. C. Penfiel-da, je avstrijska vlada izpustila na prosto slavnega violinista dr. Adolfa Brodskega. Umetnik je 1 rodom Rus. "Zeppelin". Ženeva, Švica, 12. marca. — Ko je izbruhnila vojna, je odredila nemška vojaška uprava, da se zgradi nekaj novih balonov Zep-pelinovega sistema. Dosedaj je končan deveti, katerega so poslali v Kolin. Ta balon je nekoliko manjši od prejšnjih. Španska prepovedala izvoz živil. Madrid, .Špansko, 12. marca. — Z ozirom na sedanji evropski položaj je prepovedala španska vlada izvoz živil, ker se boji, da bi ne primanjkalo v doglednem času hrane. Po raznih španskih provincah se vrše demonstracije. Buska vlada je naročila 40,000 ton tračnic. Pittabargh, Pa., 12. marca. — Ruska vlada je naročila v Združenih državah 40,000 ton tračnic. Večji del teh bodo izdelali v tovarnah Carnegie in Cambria Steel Company. čan snežni vihar ter so bile vsled tega ustavljene vse večje operacije/' Pariz, Francija, 12. marca. — V današnjem popoldanskem po- Smrt bivšega avstrijskega nadvojvode. V Monako vem je umrl včeraj Ferdinand Burg, prejšni avstrijski nadvojvoda Ksrol. svetnega zakladničarja. Zvesnt zaklad niča r. McAdo. ■JMIimoA Ruski car namerava poklicati pod podvrgel v Providence bolnici'v Wash-orožje vse kmete, kakor tudi Fin- Lngtooo operaciji na slepiča. ročilu francoskega vojnega ministrstva se poroča o uspehih belT gijske armade. V poročilu se glasi: "Dve diviziji belgijske armade sta v smeri proti Schorbakkel. južnoiztočno od Nieuport. prodrli za 500 metrov. Na ostali fronti se ni pripetilo ničesar važnega.*' V večernem poročilu se omenja angleške uspehe v okolici Xeuve Chapelle ter se poroča o zavzetju nekega nemškega zako-pa pri Lombaertzyde. V Champagne so zavzeli Francozi par za-kopov ter osvojili pri Mesnil-les-FTurlus in na višinah pri 3Iaas del ozemlja. katero so bili izgubili prejšni »lan. Pri Reiehackerkopf so odbili Francozi neki nemški naskok ter pridobili kakih 200 metrov na ozemlju. Poslanska zbornica je sklenila danes, da se vpokliče novince letnika 1916. Angleži so zavzeli Le Pinette. London. Anelija, 12. marca. — Oficjjelni informacijski urad je sporočil danes, da je zavzel .1. angleški armadni zbor vas La Pinette. V poročilu se tudi opisuje rezultat številnih nočnih bojev ter se glasi: "V noči od 11. na 12. marec sta odbila 4. in indijski zbor več protinaskokov sovražnika, ki je imel pri tem velikanske izgube. V nočnem nasko-kn si je osvojil 3. zbor z malimi izgubami vas Le Pinette. Pri tem se je ujelo 60 Nemcev. Gosta megla je pozneje ovirala nadaljne operacije. Pričetek splošne ofenzive. Uspehe angleških čet pri Neuve Chapelle se označuje v angleških listih kot znak splošne angleške ofenzive, ki se obrača proti močnim nemškim postojankam pri La Bassee. Domneva se tudi. da bodo Nemci prisiljeni vprizar-jati na tem mestu protinaskoke, za kar pa bi morali dobiti ojačenja. To pa se označuje kot cilj angleške ofenzive. Nemce se namerava na zapadni fronti tako zaposliti, da ne bodo mogli oja-čiti svoje armade na Rusko-Polj-skem. kjer se rt vno pripravljajo na prodiranje ob Visli. Mesto Lille kaznovano za demonstracijo. Berlin, Nemčija. 12. marca. — Ker so prebivalci mesta Lille ob priliki prihoda francoskih vojnih jetnikov vprizorili demonstracijo, so naložile nemške vojaške oblasti mestu globo 500.000 frankov, katero je treba plačati do 20. marca. Razventega pa je prebivalcem prepovedano muditi se izven stanovanj in hiš v Času od 5. ure zvečer in 7. ure zjutraj. Berlin, Nemčija. 12. marea. — "Mittags-Zeitung" je objavila I danes poročilo, dsi je nemška mornarica od časa izbruha vojne pa j do danes potopila 111 trgovskih parnikov. štiri pomožne križar-ke. eno jadernico. osem rušilcev min in en vojaški transportni pa rn i k. V to število niso vštete razdejane angleške bojne ladije. London, Anglija. 12. marca. — ' Admiral iteta je danes zvečer ob-!javila, da je bila pomožna kri-žarka "Bavano". dočim se je nahajala na patrulni vožnji ob obrežju. zadeta od nemškega torpe-.da ter da se je potopila. Razbijte dele križarke ter trupla po-'sadke se je našlo dne 11. marca. I Od posadke 3500 ton vsebujoče j križarke se je redilo le 26 mož. Poveljnika, tri častnike in štiri može posadke je sprejela na krov patrulna ladija ''Tarn" in 18 mož je pripeljal v pristanišče parnik Bal merino"'. Kapitan McGarrick parnika "Castlereach ** je sporočil ob svojem prihodu v Belfast, da je zapazil v četrtek zjutraj veliko množino razbitih delov ladije ter trupla. ki so bila opremljena z rešilnimi pasovi. Njegovo preiskavo je preprečil neki podmorski čoln. ki se je prikazal ter 20 minut zasledoval parnik. j Parnik "Lapland" ni v nevarnosti. London, Anglija. 12. marca. — Red Star črta je deinentirala dahneš poročilo, da je došla z "Lap-lancla"? brezžična brzojavka, v kateri se je glasilo, da je zasle- jdoval neki nemški podmorski čoln ta parnik. ko je odšel iz pristanišča Liverpool. "Lapland" 'je odplul dne 11. marca iz Liver-Ipoola ter ima na krovu veliko (ameriških potnikov. Družba pravi, da se ni slišalo ničesar o parniku. odkar je od-plul in da se raditega domneva, da je. na krovu vse dobro. Potop velikega parnika. Galveston, Tex., 12. marca. — Iz Liverpoola se je danes brzojavnim potom sporočilo, da se je potopil angleški parnik "Indian 'City", ki je odplul dne 18. febr. od tu proti Havru ter imel na krovu 14,025 zavojev bombaža. Posameznosti glede potopa se ne navaja. Anglija poroča o nemški izgubi. London, Anglija, 12. marca. — Posestnik ribiškega parnika 'Alex Chastise' je brzojavil danes iz North Shields, da se je neki nemški podmorski čoln zapletel v vrvi ter da se je tekom dvajset minut potopil s celim moštvom vred. "Daily Express" poročevalec v Haagu poroča, da se je nemški admiraliteti v skrivnem poročilu iz Cuxhaven sporočilo, da se dvanajst nemških podmorskih čolnov ni vrnilo k mornariški postojanki. Med temi jih je bilo osem največjega in najnovejšega tipa. V Berlinu se baje že posvetujejo o tem, da bi ustavili kampanjo z nemškimi podmorskimi čolni. Razširjena lista kontrabanta. London, Anglija, 12. marca. — Kakor se je zaznalo danes, je pri-dejala angleška vlada listi kontrabanta še sledeče predmete: Volno, cin, ricinovo olje, parafin, baker, jod, kože vseh vrst, usnje j v vojaške svrhe, amoniak in nje-'ga soli. anilin in njega sestavine. | Nadalje se je stavilo na listo absolutnega kontrabanta krmo za živino ter vsa olja in masti. rili vojaki Zapate. Washington, I). C.. 12. marca. John B. McManus iz Chicaga, odličen Amerikanec v Mexico City, j je bil včeraj ubit od čet Zapate, ko so slednje zasedle mehiško glavno mesto po odhodu generala Obregona in Carranzistov. Brazilski poslanik je dane.; sporočil državnemu department!!, da vihra ameriška zastava nad hišo McManusa t«*r da je vrata zapečatil brazilski konzul. Oficijelna poročila, ki so došla od drugih poslaništev, pravijo, da se je oropalo neko angleško hišo in da je bilo ranjenih več sto oseb tekom nemirov, ki so nastali pri prihodu Zapatovih čet. i» Ja|M>iiske napram Kitajski je ^e-«laj nekoliko bolj umerjen in ^i<-er ule-«le žalitev Ja|«iiiske. o katerih se že •Iva nifseea razpravlja v Pekinu. Ker je Jai»ouska že pristala na predlog Ki-|tajske, da se xeiwratno razpravlja ^Le-ide Mandžurije in Mongolije, so sedaj japonski zastopniki ustmeno informi-jrali kitajsko vlado, rta IknIo imjNiln«*-ma opustili par svojih prejšni h žalitev. Sploh pa se pripravlja Ja|>onska na to. jda modificira klavzule glede koncesij jHanang. Ta.veli in I»ing Siang rovov in da revidira -voje zahteve glede jajn.ii-skih prebivalcev in trgovcev v Mandžuriji in Mongoliji. Kolifereuce se še ved-llo vršijo. Jokohama. 1^. marea. — Od | m Ciljanje japonskih «Vt v Mndžnrijo in severno Kitajsko je obrnilo pozornost dežele j na pogajanja, ki se vrše *-daj med Ja- ponsko in Kitajsko. I.isti s«, mnenja, ^l.i znai-ij«. ta vojaška srihanjn priprave |/J1 vse Slučaje. ;tko hi Kif.'u>k:i ne ln»- iteia ugoditi zahtevam JajN»n-ke. Tokio. Ja|x>iiska. 1-. marea. — Vo-jašk« priprave smatra javnost kot zna-. men je nestrpnosti vlade, ker skuša Ki-[rajska zavleči pogajanja glede koncesij. Ix»ndon. Anglija. IU. marea. — "Angleška vlada ne dviga nolienega ugovora proti razširjenju jaiMitiskili interesov na Kitajskem, a to le |Mm1 |»ogojein, da niso vsled tega razširjenja ogroženi interesi Anglije." Tako je odgovoril danes v poslanski zbornici Neil J'riiurose, iHMltajnik zunanjega urada, na neko tozadevno vprašanje. -O-- Dinamit na potniškem vlaku. Chicago, III.. 1J. man-a. — Agenti Tajne službe so danes skušali najti z d i na m i toni nai»o]iijeii kovček, ki se baje nahaja na vlaku, vozečemu proti Sari Franeinco. Ki>v/Vj: je baje last Ur. Hfrflenheima iz \ew Torka, katerega se je včeraj v sr. Louis aretiralo rail i prevažanja eksplozivnih snovi. 1 tetek-tivi so izjavili, da se nahaja kovčeg z i se sprejelo Ipredlotre. s katero naj bi se voltlcem J pri prihodnjih volitvah predložilo v glasovanje amendment za uvedi*) sjiloš-ne prohibicije. Vsi naiH>ri prohlbicijo-[nistov v t<-ni oziru so*lopju so ustavili danes zidarji delo. ker se je izključilo člane Lathers unije. Dompeva se. da je ta stavka pričetek velikega boja v tej stroki. Posredovanje predsednika. Washington, I>. C.. 12. marca. — Predsednik Wilson se je posvetoval danes z delavskim tajnikom Wilsonom in štirimi zastopniki posestnikov rovov v Ohiju glede stavkarskega položaja v tej državi. Pozneje se je reklo, da bo predlagal predsednik, naj se konča stavko s (»omočjo razsodišča. Prestonburg, Ky.. 12. man-a. — 500 premoga rje v Colonial Coal & Coke Co. je včeraj prenehalo z delom, sledeč vzgledu delavcev Prestonburg in Middle Creek Co. Nižje cene za denarje v staro domovino. Pošiljamo denar na Kranjsko, Štajersko, Primorsko, Koroško^ Tirolsko, Češko, Hrvatsko in O-grsko tako zanesljivo kakor pred vojno. Iz poslovanja zadnjih treh mesecev smo se da dobrega prepričali, da pride denar tudi so* daj sigurno v roke naslovnikov« Vojakom se ne more sedaj denar pošiljati, ker se nikdar za gotovo ne ve kje se nahajajo, in nam skoraj vsako pošiljatev za vojake c. kr. poštni urad vrne. Denar nam pošljite po "Domestic Postal Money Order*'! ter priložite natančni Vaš našlo?! in one osebe, kateri »e ima izpla« Sati. Oui; i K 9 K $ .90 120.... 20.4# 10.... 1.80 130. m« 22.1C 16. 2.65 140.... 23.80 20.... 3.50 150.... 25.50 25.... 4.35 160.... 27.20 30. m »m 5.20 170.... 28,90 35«••• T. 05 180.... 30.60 40.... 6 90 190.... 32.30 7.75 200.... 34 00 50.... 8 50 250..., 42.60 65.... 9.35 300.... 51.00 60.... 10.20 350.... 59 50 65.... 11.05 400«.«« 68,00 70.... 11.90 460.... 76.50 75.... 12.75 600,... 84.0f 80.... 13.60 600,... 100 80 85.... 14.45 700.... 117.60 90.... 15.30 800.... 134.40 96...« 16 15 ooo.... 161.20 17 00 1000.... 168.09 no.... 18 70 Ker se cene m iaj Jaka spreminjaj« naj rojaki vedo« |WiJ» na nai oglaa. tvkdka mm bakhto, 8J OortUadt St, *m 7 GLAS NAHODA, 13. MARCA, 1915. "GLAS NARODA" (Slovenic Daily.) Owned ud published by the Uovenic Publishing Co. i* corporation.) jf /LNK SAKSER, President. l^fL IS BENEDIK, Treasurer, & f^are of Business of the corporation arid addresa^s of above officers : R Cartlandt Street, Borough of Manhattan. New York City, N. Y. Z* e»»lo leto velja Ust za Ameriko in Can ado........................$3.00 - p A leta ...................... 1.50 * leto za meeto New York........4.00 " p>i It-ta rs mesto New York ... 2.00 •* Vvro'iotawe leto...........4.50 -C >» leta.............2.55 trtleta.i.......... 1.70 AS NARODA" izhaja vsak dan isvzemdi nedelj in praznikov. -GLAS NARODA" ("\ >ice of the People") ej every day except Sundays and Holidays. Subscription yearly $3.00. r< ■ i*a in osobnoati »ene pnobčujejo. tr - . ago vol i p66iljati p© — Money Order. nprcm*fnb. krega naročnikov pro- o, i a ee nans tudi prejinj« Icr^aliiče naznani, da hitreje najdemo naslovnika. opisom in poiiljatvam naredite ta naslov: viLAS NARODA** rt,*nJt St., New York City. Teief'jo 4C87 Cortlandt. .^ASSCCT a C A U io pspodstvo. bedastoča pa je, ako se išče vzroka tega razpoloženja v krščanskem značaju prednikov sedanjih Angležev, Kot take navaja Cramb Normane, prejšnje prebivalce Skandinavije, ki so leta 866 udrli v Anglijo. S tem pa podaja angleški profesor nemškim šovinistom roko z razliko, da pripisuje Angležem isto svetovno misijo, katero pripisujejo prusaški Nemci Nemčiji. Učeni profesor je spisal še več sličnih knjig in poleg njega so nastopili še drugi angleški pisatelji, ki so hoteli angleškemu jin-goizmu obesiti nekoliko idealen plašč. V vseh teli spisih pa najdemo enako brutalno naziranje, da blaži vojna človeštvo in da je najvišje in najplemenitejše delovanje naroda. To so naziranja, s katerimi so nemški nadpatrioti do nezavednosti pitali nemško občinstvo. Najti je ljudi, ki so mnenja, da so take knjige pripomogle do izbruha vojne. To je napačno. Vojne so bile od nekdaj boji' za večjo oblast. Vladarji vseh narodov so se vedno skušali polastiti bogastva drugih narodov. Ako ni šlo to zlepa, pa s silo. Sedanja vojna za svetovno gospodstvo ni ničesar drugega. Knjige, in naj so še tako zapeljivo pisane, ne delajo vojn, temveč gospodarske razmere in mednarodni odnošaji dajejo povod, da se piše slične knjige. Sedanja vojna bi divjala, ako bi Bernhardi, Treitschke, Nietzsche in Cramb ne napisali niti ene besedice. Našim čitateljem. Glas Naroda" si je vedno pri- ma železnična proga v tako velikem delu sveta! Pomisliti moramo, da je Sibirija večja kot cela naša Evropa in da morejo imeti od ene same železnice le najbliž- zadeval, da nudi svojim citate- nji kraji nekaj koristi. Z dolgo ljem dobre poučne članke in po- vožnjo se pa les tako podraži, da vesti. Slovenskemu ljudstvu so se ne izplača prevažanja. Zaradi obi- zlasti priljubili zgodovinski ro- lega lesa in pomanjkanja stavb- —o— mani m povesti, zato smo se odločili, da pričnemo priobčevati v našem listu krasen, velezanimiv zgod o vinski roman iz Neronovih časov AKTA, ki ga je spisal slavni francoski pisatelj Aleksander Dumas star. Že pisateljevo ime jamči, da je roman "Akta." delo, ki bo vzbujalo pri naših čitateljicah in či-tateljili splošno zanimanje in ki «-a zato ni treba še posebej priporočati. Kdo je Akta ? Akta je krasna grška deklica, doma iz Korinta na Grškem. Pri tekmovalnili igrah se zaljubi v skrivnostnega pevea, s katerim pobegne v Rim. Sele tu spozna,čegave roke da je zašla in kdo da je ta skrivnostmi njej neznani pevec in zmagovalec* v korintskih igrah, ki je znal premotiti njeno deviško srce. V Rimu nas pisatelj seznanja s poganskim življenjem, seznanja nas z mogočnim in kratim rimskim imperatorjem, cesarjem Ne-ronom, pred čigar tiranstvom je trepetal ves tedanji svet. Pisatelj nam s svojim spretnim peresom očrta vse njegove krutosti in zločine, ki jih je ta blaznež zagrešil celo proti lastni materi. Toda dan plačila pride tudi za krutega tirana. Pisatelj nam v živih barvah slika tedanje zgodovinske dogodke, propadanje Neronove slave, punt v njegovi lastni vojski in Letošnjo zi- k(>n^no njegovo smrt, ki si jo v Mansfield, Ohio. _________ »jne je bilo več- mQ imamQ ppay obilo časa zatQ obupu zada sam sebi. Toda pisa- spiMh generala pridnQ prpbiram0 nam priljublje- tel«> naS tudi z zgodovinarja Treit- ni Hst Glgs Naroda? ki nam pri. svetom, ki se je začel tedaj porajati. \ katakombah, skritih podzemskih drugih nemških pisa- je cele izpise pa o rojakih ki se prkožnjejo čez finskih hodnikih, se zbirajo komentarji z(Slabe delavske razmere. Tndi tu- k™tjani, tu se seznanimo z nji-kaj ni nič boljše, dasi imamo več hov,m glavarjem svetim aposto- riobeilo s ličnejšimi . da se dokaže, kako so nzvnela do blaznosti voj-' :ij<- v Nemčiji in ka-iko pripomogla k izbru-V teli spisih se je pred-(it rmane kot pleme, ki :.o za svetovno gospod-S" mri j o, v ožjem smislu wt deželo, ki naj bi pri-(jermanstvu do svetov-[>odstva. je, da •bina je naša novice o evropski vojni in tovarn. Kdor dela. se ima še pre-eej dobro, a tudi brezposelnih se lom Pavlom, ki vneto razširja nove nauke in ki slednjič položi gla- so take knjige, prodrla potom v šole in preprosti na-iko pripomogle k temu, vzbudilo v Nemčiji nad-iio blaznost, ki nam po-številne prikazni, ki so ile posebno pričetkom vojne. Ta m mej u je pano sle Nc in j a i patriotizem pa se ne o-r iinole na Nemčijo. V viš-rih Rusije je močno zasto-uziranje, da so poklicani nski narodi k svetovnemu g sp» l>tvu. To naziranje je dobilo nove hrane z zadnjim razvojem \ »jne iu upom, da zasede Rudija Carigrad. M. r-.kdo bi lahko rekel, da sta mčija in Rusija vojaški državi da je duh militarizma, ki vzga-take bolestne izrodke fantazije. 1 to naziranje pa najdemo za-sl -pano tudi v deželi, katero je k i..... j -u.it rati za militaristično, «l.ivrav.mo ima najmočnejšo mor-nnriro. Ta dežela je Anglija. Tudi v Angliji >,,» pisali odlični možje knjige, ki glede nadpatriotizma in h;ej-.-nenja po svetovni nadvladi v ničemur no zaostajajo za nemškimi šovinističnimi spisi. Kuvookar je izšla v New Yorku nova izdaja dela angleškega pro-J't >orja Cramb-a, ki je bilo spisano pred mnogoomenjenimi spisi generala 1 le rn h a rdi-j a. Delo je izšlo tekom burske vojne ter nosi na.-lnv; "Izvor in nameni angleškega imperijalizma". Pr.i\ kot besedičijo Vsenemci o vzvišeni kulturni misiji prusaške-ga Gennanstva, tako zatrjuje angleški "Jingo": Namen Angležev je razširjenje misli o prostosti po celem svetu. To temeljno stremljenje se je izvajalo že stoletja, duši ravno nevede. Vse prejšnje vojne so služile v to, da pripravijo narod na njegovo oprostilno misijo. Da so prišle take misli na svetlo ravno ob priliki burske vojne, je nekoliko več kot ironija. ne manjka, ki hodijo vedno od Vo Pod rabljevo sekiro in žrtvuje tovarne do tovarne, pa za prazen.življenje za nauke svojega Uee-nič. Naselbina je še precej lepa,!nika- V ta zgodovinski okvir je samo malo Slovencev nas je tu-jDumas vPletel doživljaje nesreč-kaj, namreč štiri družine in pa'ne .dekllce Akte> kl Prid^ na ce-štirje samci. Vzrok je seveda ta, sarjev dv°r m Petane Neronova ker tovarne premalo obratujejo, 11Jl'blca- KaJ se zoPet z*odl žnJ°-vendar upamo na boljše čase. Vre- Ah se vrne se kdaJ v *V0J° domo" me imamo prav lepo in gorko ter' vino< ah na^de v sebi toliko brez snega. Pozdrav vsem rojakom! — Anton Kordiš. De Pue, 111. — Tukaj je dosti ljudi brez dela, ki niso delali celo zimo, torej je neresničen dopis, ki ga je pisal rojak F. Omerza, ki trdi, da veliko delavcev potrebujejo. Ce se bo kaj na bolje obrnilo, bom že naznanil. Pozdrav! — John Oberch. Ircntcn, Minn. — Tu nas je ja-ko dosti, pa še ti, kar nas je, smo največ pečlarji. To pa zato, ker ni Slovenk tu in ker so slabi časi. Imamo tudi Slovenca, ki je za bossa, ali po naše priganjača. Na 20. februarja smo imeli žalosten dan, ker je ubilo v jami rojaka Frank Ravnikarja, doma od Kamnika. Celo zimo ni delal, na 19. febr. je začel in 20. febr. je že ležal na mrtvaškem odru. Ko je razkladal karo, ga je ubil hlod (timber). Tako je plačilo kapitalistov za delavca. Pozdrav rojakom, njemu pa mir in pokoj v tuji zemlji! — John Suhadolc. Stroga kazen za dobavitelje čevljev armadi. Vojni poročevalec graške "Ta-gespost" piše: Dobavitelje slabili čevljev naši armadi nameravajo strogo kaznovati. Izvedli so strogo preiskavo. Dognali so, da so izdelovali čevlje iz skorje dreves in iz papirja. Čevlje so izde lovali na Ogrskem. Krivce bodo kaznovali z brezobzirno stro gostjo. ^ Čez 10,000 usmiljenih sester na bojiščih. Občudovanja vredne junakinje krščanske usmiljen ost i — usmiljene sestre — so se takoj, ko je izbruhnila svetovna vojna, prostovoljno ponudile, da priteko na pomoč ubogim in obnemoglim ranjencem na bojišču. Od 35,000 moči, da ubeži Neronovim krempljem ? Ali najde kdaj zopet mir svoje prevarane duše? Vse to izvedo naše ljubeznjive čitateljice in čitatelji, ako bodo pridno čitali ta roman, ki v marsičem spominja na svetovnozuani Sienkiewiczev '"(Juo vadiš", ki pa je bil spisan mnogo pozneje nephlne Rtitajozuk. 21 E. bui^tou St., Iiudsou. Pa. Zoper kašelj, oslovski kaSelJ. vnetje sap-cika. hripavoct in davico po-kufite Severov Balzam zi I'ljuJa. Ceua 25 in 50 centov. Ako ste m prehladili, poskusite Seven's fold and Grip Tablet« [Severo-ve Tablete zoper iireliUd iu hripo]. Cena 25 centov. Spomladanski opahki, in enake srbeče ku2ne bolezni lahko hitro in uspe*-m> odpravi Severn's Skin ointment iSeverovo Mazilu zoper kožne bolezni.) Cena 50 centov. Severove Pripravke imajo naprodaj lekarnarji vsepovsodi. Zahtevajte Severova. Ako jih ue morete dobiti, nan/ijte jih ul cms. i W. F. SEVERA CO., CEDAR RAPIDS IOWA 'KRACKERJEV' BRINJEVEC A. J. TERBOVEC, Frontenac, (7—11 ▼ sob) ]e najstarejše in od zdravnikov priznano kot najboljše sredstvo proti notranjim boleznim. Cena za "BRINJEVEC'^e: 6 steklenic $ 0 ."0 2'-' steklenic IIJ.OO V ZALOGI IMAMO tndi čisti domači TROlMXJEVEC In SEIVOV-KA kuhana v naši lastni tlistileriji. Naše cene so siedet-e: Tropin jo vec j»er gal. $2.50, $2", in S.T00 Slovovitz pvr gal.................(M) Tropinjevec zal>oj " Slivovi t Z Z.lboj .. "GO" Rye Wliiskey ."» let star, zaboj $ t».00 $11.00 Rodeča Ohio vina per gal.....C5c.f G0<\, G.Tc. Catawba in Delaware j«*r gal.......75c.—SOc. Za 5 in 10 gal. t«'- PO&EDOMOSETS T/ffc, »EV5TAFI - Ivan Blatnik o- T/re-ROSTI5LAV FRANC dOŽEFOVIM SUŽNJEM V ALBUM. Ranjki Kranj«-*- j« iim l pos«-)»efi . piše doslovno: \ i > m n* i j«- /alo»t>-u pojav. «la j«- češko-katoliško časopisje v Klic riki zavzelo v evropskem boju 'avstrijsko' stališče. Mi smo tudi katoliki, toda kot taki nimamo nobenega poveda vne-mati se ne sa Habsburžane, ne za njihovo državo; in kot S'ovani. /■ -limn si z vsakim utripom svoje«/;, ste«. da bi bila Avstro-Ogrska T/?e PANTELIMON ♦ i svetu napovedali sveto vojno. Zato pa ima tem večji krščansko Kusijo. Zakaj, tega ne umetno. Kajti negle-je med nami in pravoslavnimi le ma j«" k • * 11 a razlika in d.t stremimo po združenju katoliškega zapada in pravoslavnega v/h od a in si ga želimo. j«- treba uvaževati. da je i ruski človek, poln gloliokc in tn^iie vere. .ločim je navzlie katoliškega imena Avstro Odrska skozinskozi preje, bna o.| svobodomiselstva, brez-- i »•» versk«- mlai'tiosti. in dri j.- imenoma na Ogrskem med višjim in nižjim duhovništvom več nevercev in svobodomiselcev, hinavskih kristjanov, nego sorazmerno v kateremkoli drugem sta-ii i m civilnem zvanju. « V j.- lepodovstvo narodna duša. tedaj je diip,a «Vškega in nemškega naroila tako malo katoliški, kakor je duša mladoturkova mohamedanska. Z rusko zmago se bo ož i vo tvoril in okrepčal verski duh tudi vropskem zapadu. kateri danes gine «U v popolni neveri ali v ki mlsčnosti. Avstro-Ogrska je še zdavnaj prenehala biti katoliška država. V njej vladajo prostozidarji in Židi. in katoliško sveCcnistvo si je moralo kupiti od njih toleranco za ceno svoje svobode. Katoliški Škoti iuienoma na Ogrskem, so služabniki, lakaji madžarske prostozidarske vlade. Škof ondi postane samo tak svečenik. kateri se s prisego zaveže, da bode zatiral nemadiarske narodnosti in in morajo prav k milu dovesti eerkev in vero na Ogrskem v popolni prepad. Na Avstrijskem so morebiti razmere za spoznanje br.ljše, to.la tudi tam se morajo škofi ''prilago.leva-ti «l.i lii ne zapravili vladne na k'on jen ost i. In svetna iuteligenea ima samo dvome, eitiea z en«- na drugo stran, j«* v.-rsko mlačna _ ve«" i na j** docela odpadla. Za tako katoliško Avstro Ogrsko se pravi katolik ne more navduševati. In če z«« motrimo stvari s političnega, moralnega ali v«*i ^k.-ga stališča, morimo priznati. «la s»- Bim ni brigal za Slovane Nemcem in Avstrijcem na ljubo fkako žalosti o pesem morejo v ti zadevi peti Rusini in Slovaki, g. urednik A. S.). T«>«la če pade Avstrija, in bo.le Nemčija oslabljena, stopijo Slovani v tako orjaškem števila pred vrata Rimi. da bodo uslišani. In kateri pravi katolik — Slovan, bi si tega ne želel * Kateri katolik — Slovan bi si ne želel, da hi se konečno znebili v naši cerkvi nemške politike, katera je vedno zasledovala sebične, narodne namene in tem ustižnjila i koristi Cerkve? Hode en p«stir in ena čreda, rekel je Kristus. Bode! Toda pro-je treba o«I jasli pngnati nemškega volka in madžarsko volkuljo! Na vzhodu s«> je pojavila hetlehemska zvezda!'' Skoda, da ni več Kranjea med živimi. Kranjeu in njegovim nevednim sebičnim turškim so patrijotom v stid smo poslovenili gorenji članek. N«>, morebiti je bil poseben zgodovinski vzrok v tem. «la je Kranjec potegnil za sultanom... De gustibus... V uradni Avstriji velja samo nekaj za katoliško — to je pa pangermanzka politika. 1'radna Avstrija se še deloma drži Petrove mreže zato, ker samo v ti mreži se še dajo za Avstrijo loviti ribe kakor je bil Kranjec in ribiee kakor so njegovi Prane Jo-žefovi sužnji. O. J a ger jo je ženijalno zadel, ko je zapisal, da je v Avstriji eerkev samo črna garda dunajskega generalštaba. Pisec teh vrstic nima prav nikakih predsodkov zoner ka^oličanstvo in je odločno zoper to, da bi bila naša Liga proti verska M j si i pa. da je samo svobodna cerkev v svobodni državi prava cerkvena politika --tako kot na primer v Ameriki. Vse drugo je xastarelo in preperelo. dandanes nevzdržljivo, ker n. pr. žandarji lahko gonijo ljudi iz cerkva med vojake, v eerkev Boga molit jih pa ne mer«'jo. Zato ne bo nik.lar žandarjev «lovolj. Tu odločuje samo « "Danes si pa pozen. Tinček. prosta človeška volja. Tega n«- spoznajo in nik.lar ne bo«lo igno- I>.,|g,» u- ž«* čakam"' rant! Kranjčevega kalibra. privržen« Kranjea. ki j- toliko «lal "Veš. ata. saj sem hitel. Mama /a kat< l]>ko cerkev kolikor n. pr. gori opisana madžarska duhov- je komaj opol.lne skuhala, ker je seina. ' sla pomagat k učiteljevim. Iu Tinček upre vprašajoče svetle o-či v obetov obraz. " Selijo se. pa so prosili mamo, naj jim pomaga. pa j«- šla... Kajne, da je j • ra vi" i "Prav. prav — v«-š, pa je tudi ata lačen, ko čaka, le povej ji!" S smehljajem na ustih se pošali oče. Sinku veli. naj sede in si pomakne košarico k sebi. Iz nje vzame dva okajena, z rjavo žico prepletena lončka, velik kos kruha in žlieo. Tinček sede in gleda predse tja do gredice sredi parka, ki se koplje v sol n eni h valovih. Vse polno rož je posutih po nj«>j, a tako mojstrsko, da se oddaleč skladno prelivajo iz barve v barvo. Sredi nje razprostira ozko-listna palma svoje vršiče, jih sklanja k tlom ter po«laja svoje prstke malim nežnim rožam, firedico obkolja zelena žična ograja, ob kateri kroži z belim peskom posuta steza in se spušča na štirih straneh v hladno senco po«! visoke kostanje. Počasi zdrsne Tinček s klopi stopa h gredici. Tam na kraju pri klopi se igrata v pesku dve deklici, na klopi pa sedi mlada gospa in čita. Deklici sta oblečeni v bela krilca, ki se pod koleni končavajo v široke čipke. Iznad svetlih rjavih čevljev pokukava-jo bele nogavice, rokavici jima segajo do srede spodnjih lakti. Strahoma pride Tinček do gredice ter se nasloni s hrbtom ob o-grajo. Široko razpre oči v neznanem čudu. ki mu sije iz njih v pol radosti, pol bojazni. Deklici se mu dozdevata krasni. Starejša stoji pri klopi, mlajša je pripo-gnjena na tla. grabi pesek na kupčke in vtika vanje zaporedoma rdeče rože. Vsi kupčki skupaj tvorijo krog. sredi katerega stoji ona sama. Tinček zre v deklici, zre v kupčke in rdeče rože... Ličeca mu postajajo vroča. Čuti, kako mu stopa nanje rdečica, kakor bi ga kdo z mehkimi prstki božal, s takimi prstki, kot jih ima deklica: z belimi, drobnimi, nežnimi. V srcu se mu vzbuja neizvedljiva misel, a tako sladka; še nikoli ni. čutil kaj takega v sebi!... C\>1 je že mnogo o angelih, videl jih je v sanjah: drobna bela te- M i m ogre« le naj komentiram novico, ki s. m jo posnel oni dan v U. N.. «la namreč piš«- mouakovski nemški lUt \LIochland", da se mora «lau avstrijskim Slovanom zbali s« se naših lig...) njihov.- pravice, ker so se z Nemci t; ko imenitno l»«»rili zoper Ruse. Krepak odgovor ravno sedaj prinašajo poljski listi, ki pripovedujejo, «la so ž«'leli imeti na Dunaju beguni iz Galicije svoje lastne gledališke predstave v poljskem jeziku. Mestna vlada jim jih je enostavno prepovedala. Obenem pa tudi zapira katoliško-tur-ski Dunaj svoje .Jugoslovane na tisoče, jih obeša in strelja (tudi duhovnike, g. urednik A. S., brez povoda, samo zato, ker sočustvujejo z branili križa, Srbi, ali prav za nrav, ker se jih tako sumi. Istočasno — poročajo ruski listi — se postavljajo pred žrela ruEkih topov jug-oslovanski polki prvi, za nje pa se postavlja nemške in madžarske polke, da jim nalašč streljajo v hrbet., kadar se jim zljubi Iz privatnih virov vem. da so bili zato Rusi vedno pripravljeni prizanašati v ti vojni slovanskim polkom in da so jim ponujali nešteto priložnosti, se ot.ti. Tako je bilo tudi na Srbskem... zato so truntoma metali slovanski polki orožje od s.-b«* in se predajali Srbom... Tako čitam v srbskih listih... Vidite, g. urednik pisani naramnici, ni v«'«*-1 bela. Ona se. ne čudi njegovi o-bleki. čudi se obrazu. V ozadju se širi jasno nebo. in če primerja dekli.-a fantove oči z nebom, so te mnogo čistejši*, svetloniodre in globoke. kot bi gledela v čiste studence. In nekaj čita deklica v njih: ognjeno željo, da bi smel tudi on. boren fantek, k njima v družbo, »la bi i on pomagal grebsti pesek in saditi v kupčke rdeče rože... Ko ga deklica gleda, postaja Tinček zmeden. Vitli njene lepe oči, njen polsmehljaj na ustih, v sebi pa čuti nekaj sladkega, mamljivega, ki kroži po vseh žilah, po vselil telesu in stopa v glavo s tako močjo, da mu usta trepe-eejo... Počasi prestopi deklica k njemu ter ga prime rahlo za roko. T se z nama igrati?"' Tinčku je hudo in sladko obenem. Toplota se širi po njegovi roki, širi se dalje, globoko diha. tla se mu dvigajo sunkoma drobne prsi. Xe najde besede, le z glavico rahlo prikima. Deklica ga vodi z roko h klopi. Tudi ona se pripogne iu veli Tinčku, naj jima pomaga. Roka se mu mrzlično trese, ko prime najbližjo rožo. Drži jo in zre v deklici, ki se mu dobrohotno smehljata. „ "Vidiš, fantek, take rdeče rože rastejo na našem vrtu. Oj. kako lep je naš vrt! Še lepši ko ta tukaj pred nami, pa tudi več rož je po njem. Pet gredic j.« in vse so posejane z rožami. A najlepše so te rdeče rože! Mlajša deklica podari Tinčku največjo in najlepšo rožo. ki jo je menila pravkar vtakniti v pesek. Tedaj se premakne gospa na klopi, se okrene. razpre široko začudene oči ter skoči pokonci zagrabi deklici za roke in ju potisne h klopi. Črno, strupeno zre v Tinčka. ' Ema, zakaj pustiš zraven tega berača! Tako umazan je in bos!"... "Ne, tetka, saj sem ga sama privedla h klopi... Tako rd bi se z nama igral... " | 'Tega ne pustim, zapomni si!' Ozre se na Tinčka, ki trepta po vsem telesu in gleda v tla. Potem prime z jezno kretnjo deklici in odhiti z njima za kostanji... Tinček se polagoma zravna. Bled m uje obrazek, ustnice so mu posinele ter se mu tresejo. Iz Joči mu kapajo solze. V rokah pa še drži veliko rdečo rožo s svetlo-riinieiiim očesom. Oče ga kliče. Tinček ne čujc. Kakor pri>»ii si«»ji na mestu s sklonjeno glavo. i/, oči mu stopajo velike solze, se utrinjajo in padajo na rdečo rožo iu pesek. Cstavijajo se miinoijdoči. Čudoma zrejo v fantka ter maje jo z glavami. Večina njih misli zgo«l-bo o roži, ki j«- zrastla v parku na gredici-: fant jo j«- utrgal iu paznik ga je kaznoval. Na njihovih obrazih ni usmiljenja. O.V ga kliče... . Tinček s«- z.lrzn«*. potegne z roko preko či ter odide počasi k očetu. "Tinček, proč vrzi rožo!" mu jezno veli oče. "Poglej, kako je lepa! Dala nii jo j«- deklica tam pri klopi... Zakaj bi jo vrgel proč!?"... Skoro jokoma govori deček. Z«li mu greh omadeževati to lepo rdečo rožo. ki mu jo je po-darila deklica, saj deklici sta bili tako dobrosrčni in tako lepi. "Vzemi košarico, pa jo nesi domov, rožo pa vrzi proč!*' Oče pogladi sinka po kodrih. Jezno zre. ker mu šume po glavi nesramne b«^«*«|«> gizdave gospe, smili se mu sinko, ker n«- razume Strdosrčnih besed, a hlagruje ga. jker ne ve, kaj je beraštvo. ker še j ne pozna uboštvo. Pogladi ga še j enkrat, in stopa skozi drevored j visokemu, črnemu dimniku nasproti --- Pozno pride oče zvečer »lomov. Tiho stopi mimo kuhinje v sobo in obstane pri sinkovi postelji. Vznak leži Tinček pogrnjen z rdečo odejo do prsi. Roki mu ležita mirno po odeji. Svetlobel je njegov obrazek, radost mu leži na okroglih licih, usta se mu smehljajo. Večkrat rahlo premakne ustnice, posmeji se v snu in komaj slišno pošepeta nerazumljive besede. V desnici trdno drži veliko rdečo rožo in sanja o dekli-cali, lepših ko sami angeli... Skierniewice. Ko se je začela sedanja vojna, je. baje ruski car Nikolaj II. rekel: "Ce bi vojna le Skierniewi-cam prizanesla." Lovski grad v Skierniewieah je carju najljubši. Zdaj leži ta grad že za fronto nemške armade, (irad je jako preprost in je lepa in okrašena samo cerkev, ki leži na koncu parka in je zgrajena po uzoru moskovskega Kremija. Po celem parku vodijo ceste in tod in tam stoje lesene koče. Lovski revir je od mesta Skierniewice oddaljen kako uro hoda in ima jako mnogo divjačine. četudi ne toliko, kakor beloveški revir, ki je tudi na Ruskem Poljskem. V Skiemiewi-škem lovskem gradu so se 15., 16. in 17. septembra 1884. mudili cesar Frane Jožef I., car Aleksander III. in nemški cesar Viljem TI. Z njimi so bili njihovi prvi ministri, a posvetovanja niso rodila zaželjenega sadu. Leta 1913.. ko je hil ear zopet na tem gradu, je krožila po listih vest, da pojde tja tudi pokojni prestolonaslednik Fran Ferdinand z velikim spremstvom, a ta vest je bila dementirana in je ta slučaj po-: kazal vsi javnosti, da je od leta |1908. poostreno razmerje med Avstrijo in Rusijo postalo prav napeto. , POGLED NA UHOD V BOSPOR IN NEKATERE RUSKIH BOJNIH UDU ČRNOMORSKEGA BRODOVJA. > •. GLAS NARODA, 13. MABCA, 1915. JugKlovanskft B : S M, iedflsta a Inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: J. A. GERM, 507 Cherry Way or box 57, Brad dock, Pa. Podpredsednik: ALOIS BALANT, 112 Sterling Ave., Bar berton, O. Glavni tajnik: GEO. L. BROZICIT, Box 424, Ely, Minn. Blagajnik: JOHN* OOUŽE, Box 105, Ely, Minn. Zaupnik: LOUIS KASTELIC, Box 583,* Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN J. IVEC, 900 N. Chicago St., Joliet, IIL NADZORNIKI: MIKE ZUXTCH, 421—7th St., Calumet, Mich. PETFR šPEHAR, 422 N. 4th St., Kansas City, Kani. JOHN VOGRICH, 444—Cth St., I.a Salle. 111. JOHN' Al"SK<\ 5427 Iromer Avenue. X. 1!. ( lev.-land, Ohio. JOHN KRŽIŠNIK, Box 133, Burdine, Pa. POROTNIKI: FRAX JUSTTX, 1708 E. 28. St., Eorain, O. JOSEPH PISHLAR. 308—G. St., Roek Springs, Wyo. G. J. POREN'TA, Box 701, Black Diamond, Wash. POMOŽNI ODBOR: JOSEPH MERTEL, od društva sv. Cirila in Metoda, itv. 1, Ely, Minn. LOUIS CHAM PA, od društva sv. Srca Jezusa, štv. 2, Ely, Minn. JOEX GRAHEK, st., od društva Slovenec, itv. 114, Ely. Minn. Vsi dopisi tikajoči so uradnih zadev kakor tudi denarne poli-Ijatve naj se pošiljajo na glavnega tajnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisme od strani članov se ne bode oziralo _ Društveno glasilo: "GLAS NARODA**. URADA GLAVNEGA TAJNIKA J. S. K. JEDNOTE. PREMEMBE ČLANOV IN ČLANIC PRI SPODAJ NAVEDENIH DRUŠTVIH. Sv. Alojzija, štv. 36, Conemaugh, Pa. Pristopili: .Josip Stemberger 17928 ."><>0 27. Kaditi« K5 17929 50«) 30. Louis Sv. Janez Krstnik, štv. 37, Cleveland, Ohio. Suspendirani: Jernej Oblak 84 16772 1000 20. — Frank Gautroža 78 16078 1000 35. — Rudolf Gričar 88 5704 500 1H. — John Xik.se 00 12297 500 10. — Mlakar Rosilija 86 9:»3 500 21. — Ana Lovšin 7!» 9306 500 27. — Fabijančic Marija >0 9372 5oo 26. — Ilajdnik Marija 77 12048 500 32. John Mlakar 77 3871 1«> 2'». — Anton Zgone 77 11044 1000 32. Frank Hajdnik 75 11940 1 34. — Frank Krašovec 65 11M44 1000 44. — John iVeovnik 80 15727 1000 24. — Frank 1'mek !»0 15872 1000 22. Pristopili: Jakob Debeve >7 17930 1000 28. — Anton Struna 92 17932 1000 23. — Anton Lovko 74 17931 1000 41. — Frank Modic 92 17909 500 22. Zop.t sprejeti: Frank Volčanšek 7r» 14740 1000 32. — 1 rank Skube 89 14!»<>2 1000 22. — Marija Skube 92 16231 1 21. Sokol, štv. 38, Pueblo, Colo. Zopet sprejet: Anton (Jornik S4 10069 1000 24. Sv. Marija Pomagaj, štv. 42, Pueblo, Colo. Pristopili: Jakob Žele 8K 179:13 1000 27. — Frank Šter-le 91 179'i5 1000 23. — Frank Novak 86 17041 1000 29. John Steriuovec 95 17985 1000 19. Suspendirani: Frank Oklešen 69 4141 1000 34. — Matija Kuk or 82 16609 1000 31. — John Štrauss 71 7295 1000 16. — John Bost j an č i č 79 12252 1000 30. — Ana Oklošen 72 9590 500 34. — Margareta Bosjančič !K) 13664 500 20. Sv. Alojzija, štv. 43, East Helena, Mont. Pristopila: Marija Stanieli 92 17986 KMX) 2:{. — John Ilcr 88 17! >36 1000 27. Sv. Martina, štv. 44, Barbeton, Ohio. Pristopili: Andrej Hočevar 96 17992 500 18. — Matevž Za-krajšek 75 17973 1000 39. Suspendiran: Matija Platnar 90 14132 1000 20. _ JL, Sv. Jožefa, štv. 45, Indianapolis, Ind. Umrl: Joseph Castičnik 92 11843 500 17. Umrla: Helena Pavel 66 10319 500 42. Sv. Barbare, štv. 47, Aspen, Colo. Pristopil: Tomaž 0 :*8. Pristopil: Anton lie 90 17965 500 25. f Sv. Frančiška, štv. 110, McKinley, Minn. Pristopili: Marko Katalinič 88 17950 1000 27. — Mary Katalinie 95 17949 1000 20. Suspendirani: Jožef Jerič «2 10906 1000 26. — Florijan Gole 70 15756 500 42. i I Sv. Jurja, štv. Ill, Leadwille, Colo. Pristopil: Martin Oblak 89 17951 1000 26. Sv. Ivana Krstnika, štv. 112, Kitzville, Minn. Zopet Sprejet i: Paul Reliienarte Osvald 74 16303 1000 38. SI 15365 lOOO 31. — Fr. Slovenec, štv. 114, Ely, Minn. Pristopili: Anton Malarieh 93 17916 500 21. — Joseph .Takle v ieh 85 17952 500 30. — Agata Glavan 91 17953 500 o;;__ Sv. Štefana, štv. 117, Sartell, Minn. Pristopil: John Odar 86 17954 1000 29. Sv. Jurja, štv. 118, Cokedale, Colo. Pristopili: Mate Matijevich 91 17955 1000 24. — Anton Ružič 73 17956 1000 42. Suspendirani: Peter Brkljačič 91 17564 1000 23. — Geo. Duič 89 17555 1000 25. Sv. Ane, štv. 119, Aurora, HI. Pristopili: Jennie Lavrieh 96 17957 1000 19. Derzich 96 17958 500 19. Julija OPOMBA: Poleg članovega imena navedene številke značijo: Prva leto rojstva, druga certifikatno številko, tretja zavarovano svoto, četrta razred. GEO. L. BROZICH, glavni tajnik. Dva Hrvata v nočni borbi. Topničar Stefan Kovačevič, ki je bil ranjen, pripoveduje takole: Bilo je zadnje dni meseca novembra, ko smo nekega jutra dobili hitro povelje da naj zasledujemo sovražnika, ki je ponoči zapustil svoje močne pozicije radi presilnega napada avstrijskih et. Naša baterija je bila takoj pripravljena za odhod ali le počasi nam je bilo mogoče napredovati, kajti cesta je bila le globoko blato. Ker konji niso mogli naprej, posebno z municijskimi vozovi, smo pa mi mladi vojaki si naložili na rame, kar je bilo mogoče, ter smo nesli, dokjer je bila nastanjena štabna kuhinja; ni mogoče povedati, koliko smo pri tem morali pretrpeti, koliko truda, napora, pa tudi koliko gla- do 40 let staro ženo. Ker ne zapazim nobene nevarnosti, dam znamenje svojemu tovarišu, ki nekoliko zadaj počaka, ter potrkam na vrata. Vrata se odpro in s puško v roki vstopiva. Ženski ste od strahu se tresli, ker ste mislili, da sva Madžara, toda, ko ju hrvaško pozdraviva, ste se takoj pomirili. Prosila sva gospodarico, naj nama da nekoliko o-krepčila, da si dušo priveževa. Pravi, da ima samo nekaj koruznega kruha in nekoliko žganja. Ko sva se nekoliko krepčila, vprašam, koliko ^tane, toda ni hotela ničesar vzeti, vendar sva ji u-silila dva dinara. Bila nam je ja-ko hvaležna; ko smo se še nekoliko pogovarjali, pa vprašava za prenočišče. Ponudi nama malo sobico zraven kuhinje. Mislil sem. bolje še vendar, kakor pod milim nebom. Ko vprašam, ženo, če ima moža, mi odgovori, da je v voj- du! Že utrujeni smo prišli do ne-,ski, mlado dekle pa da je njena ke gore. ki jo je bilo treba pre koračiti. Tu so obstali konji enega oddelka ni niso mogli več naprej. Stotnik je zapovedal, da nas nekaj ostane pri tem oddelku ter da zvlečemo in znosimo vso o-pravo. na goro. Proti noči je bilo delo končano; kam pa sedaj? Pota ni poznal nikdo, črna, temna noč je onemogočila vsako poizvedovanje. Lačni smo prišli do nekaj koč, kjer je bila nastanjena štabna kuhinja; tu smo dobili nekoliko črne. kave, nato pa hajd naprej!! Toda kam? Nikdo ni vedel, kje je naša baterija; eden je kazal na to stran, drugi na drugo. S tovarišem sva jo u-darila po poti, kjer sva mislila, da se nekoliko pozna sled naših topov. Toda varalo je naju. Cesta je bila blatna, noč temna in mrzla, zato sva se odločila, da pri prvi hiši prenočiva. Še sva se pogovarjala, ko se nama od daleč nekaj zasveti; kmalu nato sva prišla do neke na pol podrte bajte, ki je bila razsvetljena. S tovarišem snameva puški, nasadiva bajonete ter se počasi bližava hišici. Tiho se priplazim prav do J okna ter zagledam v sobi mlado .deklico, zraven nje pa kakih 30 soseda. Nato naju pelje žena v nakazano sobico. Toda, ko stopiva v malo sobico, zagledava na tleh malo slame nastlane — ali groza me je obšla, bila je vsa premočena od krvi; tu zagledam v nekem kotu nekaj pušk, bile so naše vojaške, ter nekaj naših vojaških uniform. Ves presenečen nad tem prizorom zakličem nad ženo: Kaj je to? Ali ravno tedaj je že zaprla vrata ter naju zaklenila. Bila sva ujeta. Zdaj sva vedela, da naju čakajo še težke lire, toda bila sva na vse pripravljena. Ker je bila sobica mala. sva snela bajonete s pušk. pripravila patrone ter čakala, kaj nama bo prinesla prihodnost. Sedla sva na tla ter se tiho pogovarjala; kar zasliši va. da nekdo prihaja v prvo sobo in da se tam neko tiho pogovarja, kar pa nisva mogla razumeti. Kmalu nato pa se vrata odpro in v sobo stopi narednik (feld-vebel) v uniformi 68. pešpolka; bil je črno-rumenega obraza, močnih brk in velikih o?i, bil je brez sablje, samo revolver je imel na jermenu preko ramen. Ko je vstopil, je naju pozdravil: dober večer, nato pa naju začel izpra- ševati, kdo sva, odkod in kam, kako se nama dopade v Srbiji, kje je naš poveljnik, itd., toda midva mu nisva hotela odgovarjati. Ko je pa uvidel, da od naju ničesar ne izve, tedaj pa nama strogo zapove, naj se mu udava in odloživa orožje ter naj takoj greva z njim. Sedaj pa vstaneva midva in jaz ga vprašam, kdo da je in kaj da tukaj dela, odkod ima uniformo. "Takoj vama bom povedal in pokazal, kdo sem inr kaj tu delam", odgovori ter skoči iz sobe. Moj tovarn pa zgrabi za puško ter hoče za njim ustre-* liti, toda jaz ga posvarim, dalali-^ ko zadene ono ženo ali ono deklico, o katerih še ne veva. koliko ste krivi. Ko bi bila vedela, da ste te dve ženski sklenili naju pogubiti. bi ju bila midva že davno kaznovala. S tovarišeeu] sva se pogovorila, ako jih pride veliko, ne pustiva nikogar v sobo dokler imava še glavi na sebi in še kaj patronov pri sebi. Trdno sva sklenila, da naju Srbi ne dobe živa v roke; saj sva vedela, kaj naju čaka od komitašev. Ko tako čakava, zasllšiva. Ip. zopot nekdo prihaja in nato najb v prvi sobi nekdo zopet vpraša, ali se udava ali ne. V tem trenot-ku ustreli moj tovariš proti kraju. odkoder je prihajal glas. toda ni zadel nikogar. .Vato pa se vrata naglo odpro in nekdo 11-Stre.li hitro v sobo dvakrat zaporedoma. K sreči pa sva tako stala. da ni bil nikdo zadet. Z roko se dotaknem svojega tovariša ter hitro odskočiva od vrat. V tem trenotku pa že planeta dva ne-znanea kakor dva leva na naju. ali zmotila sta se. Jaz pograbim enega, moj tovariš pa drugega. Moj nasprotnik nameri name revolver. ali jaz se hitro pripognem ter ga zgrabim z eno roko za njegovo roko. z drugo roko pa mu zasadim ha jo.,, j v trebuh, da se je za val. I po tleh. Xato pa pogledam po svojem tovarišu. Zagledam ga na tleh ležati, nad njim pa lopova, ki ga je davil za vrat. Kc vidim svojega prijatelja v smrtni nevarnosti, zgrabim puško za cev ter s puškinim kopitom treščim Srba po glavi z vso silo. (la se prevrže čez mojega tovariša na tla. še enkrat ga buU nem po prsih, da je takoj na m<* stu obležal mrtev. Ko sta bila sedaj oba mrtva, . in njegova soproga Marija Poka,e- Pok * ie sli5al dYe u.rJ roj. M idler. | daleč. VolČanšekova rodbina je Iz pisma i* Gornjih Jeter. Dne bil* da,eč okoli.,ia fe/ervni nadporočnik 97. pešpolka Humbert Maurin, od 47. pešpolka pa nad poročnik Oton Sehreiber in kadeta Jožef Toros in Ignaeij Vidie, nadalje avskul-tant pri deželnem sodišču v Ljubljani dr. Tomo Tolazzi in nadpo-r:u*;nik fvan Itigler, učitelj v Semiču. severno bojišče. — Ignacij Brvar. kaplan v Sv. Ilju pod Turjakom, je vpoklican kot vojni kurat v Gradec. Štiri njegovi bratje so že bil i vsi v vojni službi. Izmed teh je eden (Anton) mrtev, drugi (Jožef) se pogreša. Janez je ranjen s strelom v glavo in France je bil ranjen ter se sedaj zdravi v Gradcu. Obdelovanje polja v pomladi. Ker bo ravno letos potrebno, da kar največ obdelajo kmetje svoje polje, sta se obrnila poslanca dr. Zakaj so jokali? Na Pelo pri Korošec in dr. Verstovšek v ime- Kranju je prišel kot prvi izmed vojakov domov ranjenec po — bergljah. Nič ni pisal, kdaj da pride; domači ga niso še pričakovali. noč «m je prinesla, ravno ko so domači večerjali. Stopil je v hišo in obstal med vratmi. Obstal je med vratmi in zaplakal kot o-trok. Takrat pa je zajokala cela hiša: žena, otroci in posli. To je bil srce pretrgajoč plač, ki ga ni bilo mogoč«> kmalu pomiriti. Ko Se je {»a polegel, so si najprvo povedali, zakaj so jokali. Mož je rekel, da se zato ni zamogel zdržati solz. ker je prišel domov, ker je mislil, da ne bo nikoli več. Žena pa je povedala, da je jokala zato, ker ga je zagledala živega, ker je tudi mislila, da ne bo nikoli več ^Jji pa zato, ker je prišel po berg-fjah. To bo najhujše! V eni izmed ljubljanskih vojaških bolnišnic leži mlad fant, edini sin močnega posestnika na Kranjskem. V Galiciji je bil ranjen v roko, katero so mu morali odrezati v komolcu. Sedaj čaka, da mu napravijo novo i/, mavca. Oče in mati vesta samo, da je sin ranjen. Pogosto jima piš«' — z levico — in ju tolaži, da ni nič hudega. Prej noče iti domov, nego da dobi roko iz inav-ca, ■ Sakur vn trust feamaik« po 4*1* ktkortM Ms 8» lad&Unlh TpraS*^. JOHN WENZEI, 1017 M. H Bfc. Cleveland, Ohio. PHONE 24« Zastopnik "GLAS NARODA" 62 Cortlandt Street, New York. N. Y.ft Frank Petkovšek Javni Notar (Notary Public) 718-720 MARKET STREET WAUKQQAN, ILk. PRODAJA fina vina. ixvrstDt unom, patentirana zdravila. PRODAJA voins listke vseh prekossor-skih črt. POŠILJA denar v stari kraj zanesljivo in pošteno. UPRAVLJA vse v notarski posel spadajoča dela. ROJAKI. NAROČAJTE SE NA "TiLAS VEČJI IX NAJCENEJŠI DNEVNIK. NARODA", NAJ- Prihranek. — Absurdno se zdi navajati ljudi k varovanju največjega zaklada, — zdravja, — katerega ni tako lahko mogoče dobiti nazaj, kadar je enkrat izgubljeno. Opazimo pa lahko nevrjetno zanikrnost, kot da vabijo ljudje bolezen in smrt v njihova telesa. Hranite rajše svoje zdravje kot pa dolarje. Onim, ki so izgubili zdravje ter ga želijo dobiti nazaj, priporočamo TRINER-JEVO ameriško Elixir grenko vino To naravno sredstvo obstaja iz čistega rdečega vina in zdravilnih zelišč ter ima večkrat hitre m dobre uspehe, ako se ga jemlje redno pri oslabelosti jeter, konstipaciji, izgubi teka, nenadnih slabostih, bolečinah y črevu, krčih, želodčnem katarju in pri vseh drugih boleznih, kjer je treba hitrega izčišče-nja telesa, ne da bi se ga oslabilo. To zdravilno sredstvo okrepča sestav ter mu omogoči delovanje brez vsakega nrekinjenja. Dobro učinkovito je zdravilo pri želodčnih oleznih, onih na jetrah in v drobu. V vseli lekarnah. Cena $1.00. JOSEPH TRINER, Manufacturing Chemist, 1333-1339 SO. ASHLAND AVE., CHICAGO, ILL. Imejte vedno Trinerjev liniment pri roki. Morda ga ne boste rabili danes, a jutri vam bo prišel prav ter bo zmanjšal bolečine v mišicih in sklepih. Cena 25 in 50c., po pošti 35 in 60 centov. Zanesljivo pride sedaj denar v staro domovino. Do dobrega sem se prepričal, da dospejo denarne pošiljatve tndi sedaj zanesljivo v roke naslovnikom; razlika je le ta, da potrebujejo pošiljatve v sedanjem času 20 do 24 dni. Torej ni nobenega dvoma za pošiljanje denarjev sorodnikom in znancem v staro domovino. 100 K velja sedaj $17.00 s poštnino vred. FRANK SAKSER 82 Cortlandt*Street, New York, N. Y. 6104 St Oair Ave., Cleveland, Ohio. C-L iS NARODA 13. .MARCA J915. M M M M Ww w » ^^^^ f f f M --- - ' ^ JACK. Francoski spisal Alphonss Dandst. "Glas Naroda'' pre vel J. T. ^ "p ^ w w w m w » r»*k (Nadaljevanje.) Ko s.- jf mukoma dvignil, grn je prijel zdravnik za roko in •1: — < »prosti mi. moj uhofti otrok. Jaz sem vs«* zakrivil. Toda prepriT-an bodi. da s«ni vaju hote! osrečiti. N«' tožit«-, pnspod Rivals, zakaj hi točili? Kar se je zgodilo. k- j.- moralo zgoditi. (Veilija je prevavišeua. da hi ine m op-] a ljubiti. — Njeno sr«-«* s»- j,* napolnilo s soi-utjrm do mene. smilil -eni kt- ji. pa jt- rekla, da me ljubi. Predobrega srca je. In sedaj, ko j«- prišla do spoznanja, je obrodila razdalja, ki naju loei. svoj sad. Poslušajte me, moj dragi prijatelj, kaj Vam bom povedal sella j: NV morem s.- jeziti, ker nie nekaj ovira. Zategadelj se ne morem j«-ziti, čeravno je bil udarec tako raoeati. da me je podrl k t i oni. Nato se je obrnil in pokazal z roko na nebo. na polje in tja v daljavo, kamor so nesle oei: Lansko leto je bilo. ravno tak dan je bil kot danes, ko sem vprvi«'- ob.-util. da ljubim Cecilijo. Takrat sem še mislil, da me tudi ona ljubi. In tedaj s«- j«- prieela najsrečnejša, da. edina, srečna doba v mojem življenju... Takrit s,- j.* začela zame doba, ki je trajala eelo leto. \'a to l-to ne bom pozabil nikdar. Tisti dan sem prič.-! živeti in danes s.- poslavljam od življenja. In za to dobo, v kat»-ri sein pozabil na strašno usodo, ki me zalezuje od rojstva, s.- moram zahvaliti Vam in Ceciliji... Ti lepi dnevi mi bodo vedno v spominu. Ali prvi Jack* Ali ne boš zajtrkoval pri nas? NV. hvala Vam. gospod doktor! — — Danes bi bil žalosten gost. s»-l je hitro skozi Vrt, ši-1 je skozi vrtna vrata in se ni ozrl. In če bi se ozrl. bi videl pri oknu v prvem nadstropju za na-poloditrnjeno belo gardino ono, ki jo je tako vroče ljubil. Kavnotako bleda je bila, ravno tako je trepetala kot on. Jokala j.- iu stegovala roke za njim. kot da In ga hotela priklicati. Naslednji dan je bilo pri Rivalsovih zelo žalostno. Ceeilija je bila skoraj eel čas v sobi svoje pokojne matere, d očim j,- hodil zdravnik zamišljen semterja. Kjer je nekdaj jokala Maib-lajna. je jokala sedaj Cecilija, kjer je nekdaj stala Ma-delajna in gledala s topim pogledom v daljavo, je stala sedaj Ce-eilija. MM, ff l — Ali bo tudi ta umrla ?— se je izpraševal zdravnik. — Zakaj vendar? Kaj ji je? Kako bi si tolmačil to žalost, če Jacka več ne mara ? Zakaj ^ili v samoto? In če ga še ljubi, zakaj ga je zavrnila? ( e jo je le o čem povprašal, mu ni da^a odgovora in odšla. Malo pozneje so ga neko noč poklicali k bolniku. Na cesti ga je pričakovala mati Šale. Zdravnik je takoj presodil, da ji je zbolel mož, in tla je bolezen jako nevarna, ker je že starka prišla njega prosit pomoči. Stari Sale je stanoval v neposredni bližini pesnikove vile. V koči je bil smrad, da bi bil zdravnik kmalo omahnil nazaj. — Hudiča, kaj ste pa žgali tukaj, mati Sale? — jo je vprašal. Starka se je hotela zlagati, toda zdravnik je še prej izprego- voril, predno je zamogla ona odpreti usta: — Odkrito povejte: Ali je bil konjederec pri Vas ali ne? Dr Rivals se ni motil. Da. dr. Jelen je bil pri staremu Sale- ju in pri njem uporabil vso svojo zdravniško vednost. Takih prilik se mu je le malo nudilo, ker mu kmetje niso veliko zaupali. Poleg tega je moral tudi na skrivaj delati, ker so ga zasledovali diplomirani zdravniki. Ze dvakrat se je moral zagovarjati pred sodiščem. — Hitro! Hitro! — je zakričal zdravnik. — Odprite okna! Saj se ničesar ne vidi in še zastrupili se bomo. Starka je odpirala okna in mrmrala: — Oh. moj ubogi mož. moj ubogi mož. — Saj je vendar rekel dr. Jelen, da bo ozdravel. Kako vendar postopajo z nami. Mi kmetje *ino kot uboge gozdne živali. Rivals je stopil k bolniku in ga prijel za žilo. — Sedaj pa le povej žena — je rekel starec z zamolklim glasom — saj si rekla, da boš povedala. Starka je blebetalo naprej, ne da hi se zmenila za svojega u-mirajočega moža. ki je neprestano govoril: — Povej, žena! — Povej vendar! — Saj si rekla, da boš povedala. Zdravnik je pogledal starko, ki je smrtno prebledela. Ker se ni mogla več ustavljati njegovemu ostremu pogledu, je zajeeala: — Ali sem mogoče jaz kriva, da sem povedala gospodični, kaj je bilo z njeno materjo f Doktor Jelen je zakrivil vse. — Kateri gospodični? O čem blebečete? — je vprašal zdravnik in spustil bolnikovo roko. Starka se je vedno obotavljala in hi gotovo ničesar ne povedala, če bi je bolnik ne priganjal: — Povej, no. _ Jaz hočem, da mu poveš! — l e je že tako. naj pa bo. Križ božji, stari mazač tam poleg mi je dal dvajset frankov, da naj povem gospodični Ceciliji vse. kar se je zgodilo z njenim očetom in njeno materjo. — Nesramniea ! — je zakričal Rivals — jo prijel z obema rokama za vrat in jo stresel. — In ti si se predrznila kaj takega!? — Zaradi dvajset frankov je bilo, moj ljubi gospod. Če bi mi ne dal denarja, bi rajše umrla, kot pa zinila kako besedo. _ Prisegam pri živem Bogu. prisegam pri tem človeku, ki umira tukaj na postelji, da nisem o celi zadevi ničesar vedela. Najprej mi je on vse povedal, potem mi jc pa naročil, da naj povem gospodični Ceciliji. — -Vb, saj mi je vendar rekel, da ho maščeval. Kdo ga je vendar poučil, da je izbral ravno ta cilj za svoje maščevanje? Bolnik je zastokal, in Rivals je stopil nazaj k postelji. Do jutra je bil pri njem in prisostvoval njegovemu smrtnemu boju Ko je ntaree umrl, se je odpravil domov. Ceeilijina postelja je bila še nedotaknjena. Šel je v lekarno, tudi v lekarni je ni bilo. Slednjič jo je našel v sobi. kjer je umrla njegova hči Madelajna. Pri klečalniku je bila zaspala. Njegovi koraki so jo zbudili. — Stari oče — je bila njena prva beseda. — Ničvredneži so ti toraj razkrili skrivnost, katero sem tako skrbno čuval. Tujec ti je povedal ono. kar bi ti moral pravzaprav jaz povedati. I boga moja Cecilija. Obraz si je zakrila z rokami in zašepetala: — Ne govori z menoj. Ničesar mi ni potreba praviti. SrafU me je! — Ravno nasprotno, govoriti moram. — Moj Bog, če bi slutil, da je lo vzrok tvoje, žalosti!_Kuj ne^ zaraditega se nisi hotela poročiti z Jackonif — Da! — Zakaj vendar? Razodeni mi svoje misli. — Jaz nisem toliko močna, da bi mogla komu povedati, da moja mati ni bila poštena. Ce bi se pa poročila, bi morala svojemu možu vse povedati. Ali nisem mogoče ravnala prav T — Ti ga toraj ljubiš? Ti ga še ljubiš? — Da, iz vse duše. Toda nisem ga hotela žaliti. Z nepoštenim dekletom se noče nikdo poročiti. Jaz sem hči tatu in ponarejevalca denarja. — Motiš se. otrok. Ponosen bi bil Jaek in srečen, če bi se mogel poročiti s teboj. Slečen bi bil s teboj, čeravno pozna zgodbo tvoje matere. Jaz sein mu vse povedal.. — Ni mogoče? — Ce bi ini malo bolj zaupala, bi ne bilo treba, da bi vsi trije trpeli. — Toraj ve Jack, kaj je bila inoja mati in kaj moj oče? — Že pred enim letom sem mu povedal. To je hil takrat, ko mi je rekel, da te ljubi. — In kljub temu me je hotel poročiti? — Otrok ! — Seveda te je hotel, ker te je ljubil. — Sicer sta pa vajini usodi enaki. Ti nimaš očeta in tudi on ga nima; njegova mati ni bila nikdar poročena. Razloček je le ta. tla je bila tvoja mati svetnica, njegova je pa... Nato je povedal Rivals Ceciliji vse ono. ker je bil povedat pred enim letom Jaeku... Pripovedal ji je o trplenju ubogega, fjubeznjivega bitja: kako je bila zapuščena Madelajna v otroških letih, kako je bila preganjana v svoji mladosti___ Sredi pripovedovanja je naenkrat vzkliknil: — Aha. sedaj pa že vem, kako se je to zgodilo... Šarlota. njegova mati je vse zakrivila. Njej je gotovo Jack povedal, kako ie bilo s tvojo materjo. Njo je jezilo, da se misli njen sin poro-•iti. najela je Jelena in nam zmešala eelo zadevo. Cecilija je zijokala. ko je pomislila, koliko ur je zagrenila Jaeku. Neprestano je ponavljala: — Jack, moj ubogi prijatelj! "Moj liog. moj Beg. koliko je moral pretrpeti! — On še sedaj trpi. — Stari oče. ;
  • & ® & "SLOVENSKO-ANGLEŠKA SLOVNICA Prirejena za slovenski narod, s sodelovanjem več strokovnjakov, je založila Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt Street, New Yoric, N. Y. Cm* v piMtm rtumPLOO. Kojaki vCkvcfaol, 0. Mi' Ma v padndUce fir. Sakaw, 1604 St Clair Avs^ It E. I \_ „ i ______ t ____