The Oldest and Most Popular Slovene Newspaper in United States of America A ......."" _: ' " t? ----------TKwnqp-—•—> """" —Y ~2_w __T" amerikanski Slovenec PRVI SLOVENSKI LIST V AMERIKI Geslo: Za vero in narod — za pravico in resnico — od boja do zmage} GLASILO SLOV. KATOL. DELAVSTVA V AMERIKI IN URADNO GLASILO DRUŽBE SV. DRUŽINE V JOLIETU; S. P. DRUŽBE SV. MOHORJA V CHICAGI; ZAPADNE SLOV. ZVEZE V DENVER, COLO., IN SLOVENSKE ŽENSKE ZVEZE V ZEDINJENIH DRŽAVAH (Official Organ of four Slovene Organizations) Najstarejši in najbolj[ priljubljen slovenski list v Združenih Državah Ameriških. ŠTEV. (No.) 119__CHICAGO, ILL., SREDA, 21. JUNIJA — WEDNESDAY, JUNE 21, 1933__LETNIK (VOL.) XLII EKONOMSKA KONFERENCA BO NAJBRŽE VELIK NE-USPEH. — VSI SO PRIŠLI NA KONFERENCO Z NA-MENOM, DA CIM VEČ VSAK ZASE PRIDOBI; ŽRTVOVATI IN ZGUBITI NOČE NOBEDEN NIČESAR. London, Anglija. — Ekonomska konferenca, ki traja že r skoro teden dni ne kaže doslej še nobenega uspeha. Veliko začudenje je povzročil odhod v A-meriko nekaterih vodilnih banč- ^ nih ekspertov, med katerimi je vodilna osebnost George L. Harrison, guverner federalne banke. Opazovalci trdijo, da je Harrison odšel nazaj v Ameriko z namenom, da se posvetuje o važ- r/ nih predlogih z predsednikom ^ Rooseveltom glede stabilizacije n funta in dolarja. Drugi pa pri- n pominjajo, da njegov odhod pomeni popolno odklonitev evrop-skih predlogov napram Združe- n ninm državam. n Med tem, ko se vračajo iz Ev- v rope nekatere vodilne ameriške • osebnosti, pa je v soboto odpoto- j val v Evropo Rooseveltov glav- y ni osebni svetovalec profesor ^ Moley. ^ Londonski tisk je prinesel v g pondeljek večer širše razprave o j. ekonomski konferenci. Vodilni t dnevniki izjavljajo, da je Evropi nemogoče ugoditi ameriškim zahtevam in da na kak poseben uspeh konference sploh ni pri- ' čakovati. ^ V istem času prihajajo razne v izjave tudi iz Washingtona, da namreč Združene države so pri- c pravljene hoditi čisto svojo last- r no pot izolacije, ako evropske države niso pripravljene pristati v vsaj na glavne predloge Združe- % nih držav. j Zgleda, da so dospeli na kon- £ ferenci vsi iz zgolj dobičkaželj-nih nagibov, ne kot pospeševate- ^ Iji miru in prijateljstva, pač pa ^ kot zapeti trgovci in kramarji. ^ --o--( ZVERINSKO POSTOPANJE POLICIJE Chicago, 111. — V tukajšnji predmestni vasi Evergreen Park na zapadnem delu 95. ceste se ! je dogodil obžalovanja vreden ] slučaj. V nedeljo jutro sta bila < ustavljena od dveh policistov : neki Edward G. Tuerk in W, i Don Lowrie, oba iz Chicage, ki sta se vračala v mesto. Na en- ' krat privozi črna kara in njima zapove, da ustavita. Slednja nista vedela kdo je in nista hotela takoj ustaviti. Ko ustavita sta pokazala neke listine, da bi se izkazala kdo sta. Policista njima nista verjela in sta morala z njima na vaško policijsko postajo. Ko je Tuerk protestiral glede nekih papirjev, s katerimi se je slednji hotel izkazati policistoma in sta jih ta raztrgala, ga je policist udaril s takozvanim "Blackjackom" po glavi, da ga je zbil na tla. Isto se je zgodilo z tovarišem Lowriejem, ko mu je hotel pomagati. Celo ženo od Lowrieja je policist udaril v o-braz, ko je hotela pobrati očala svojega moža. Z omenjenimi je bila tudi neka Miss Scott, ki je obvestila nato Chicago Motor Club, odkjer je prišla i*ešilna pomoč, da so jih oprostili. Chicago Motor Club je vsled tega dogodka apeliral na okrajnega državnega pravdnika, da stvar preišče in da prizadetim strankam zadoščenje za nečloveško mučenje, ki so ga morali prestati. HITLER KUJE NOVO NEMČIJO Nemškim staršem je povedal: "Postanite Nazijci, ali pa vam vzamemo vaše otroke in jih vzgojimo sami!" Erfurt, Nemčija. — Na na- zijskem shodu v tem mestu, na katerem je nastopil v nedeljo nemški kancler Hitler, je slednji povdaril sledeče: "Naši nasprotniki morajo spregledati, da naši cilji so samo naši cilji. Ako se starejša generacija ne more uživeti v te nove naše nastale razmere, potem jim odvzamemo njih otroke in jih bomo vzgojili za našo domovino. Za mnenja drugih se ne " brigamo. Prišel bo čas, ko bo nad vso Nemčijo zopet sijalo i solnce svobode. Mi smo morda trdi, smo morda neusmiljeni — toda smo pa dobri Nemci!" Državni guvernor Fritz Sau- 'J ckel pa je povdaril: "Nazizem je naša politična vera. Druge mi ne trpimo. Kdor se drzne nasprotovati principom nazijcev, je vreden, da se ga sežge." Na tem shodu je bilo kakih i 200 tisoč občinstva, povečini sa- 1 mi Hitlerjevi pristaši. i Izjave nazijskih voditeljev ka- \ žejo, da v Nemčiji kipi silno ne- i zadovoljstvo proti obstoječim po- i litičnim razmeram, ki so posle- ' dice nemškega poraza v svetov- 1 ni vojni. Poleg tega pa dviga glavo nemška nadutost in pre- 1 vzetnost. Kam bodo ta pota privedla Nemčijo preostane, da vidimo. -o- UGRABITELJI IZPUSTILI PIVOVARNARJA St. Paul, Minn. — William ' Hamm, Jr. ki je bil tukaj pred i nekaj dnevi ugrabljen in odve-l den v neznani kraj v ujetništvo, ' za katerega so zahtevali 100 ti-. soč dolarjev odkupnine, je bil i včeraj izpuščen na svobodo. Ka- - kor pravi poročilo je bila odkup-i nina plačana, ki pa ne pove v - ravno koliki svoti. i ------o- 1 IZREDEN DEBELUHAR 2 Philadelphia, Pa. — Menda - naj debelejši človek na svetu živi z v tem mestu po imenu Joseph - Ruggio, o katerem pravijo, da - tehta 900 funtov. Mož je pa 2 kljub svoji obsežnosti še precej - gibčen. Pripogne se lahko, da z e rokami doseže prste na nogi. i Vsled obilnosti in debelosti ni a mogel z doma nikamor zadnjih 0 13 let. a -o- 1 OBISKALI SO NAS TE DNI i- Iz daljne Pueblo, Colo, so po-a setili naše uredništvo Mr. Jo-e seph Špilar, naš dolgoletni na-e ročnik in prijatelj in dve nje-r gove hčerke Miss Mary Špiler »- in Miss Josephine Špiler. Mudi-o jo se na obisku pri svojih prija-l- teljih in obenem si ogledujejo r- svetovno razstavo. Mr. Špiler e pošilja tople pozdrave vsem pri-i- jateljem in znancem v Pueblo, e, zlasti pa Mr. John Trontelu in Mr. Frank Bartolu. ZRAKOPLOV, V KATEREM SE JE JIM MATTERN PODAL NA POLET OKROG SVETA m — M|' M .MIMZ'mmttztziTzrpr^ •jrr'T'■ • jSgggSjSii^^^ XiTiiLLiiiSLJiiuS T» i^w m^tiTirt^^iw ■■ i ■ i^^r^^ff^fr^^^r-^"*^'-- h ■ " y™*'*** ' *** j Slika predstavlja zrakoplov, ki nosi ime "Century of Progress", s katerim se je podal letalec Mattern na polet okrog sveta. Mat ;yrn se je na poletu iz Azije v Alasko nekje izgubil ni ga doslej še niso našli. ZA ZNIŽANJE PRIDELKOV ____ t Združene države predlagajo i Argentiniji, Kanadi in Av- < straliji, da se omeji žitna 1 produkcija. —o— : London, Anglija. — Zastop- . niki Združenih držav so na tu- < kajšnji gospodarski konferenci predlagali zastopnikom Argen- : tinije, Kanade in Australije, da ; naj bi se po gotovem načrtu v omenjenih državah in deželah ter v Združenih državah omejila žitna produkcija in sicer prvo leto za 15% in drugo leto za na-daljnih 10%, kar bi prineslo tekom dveh let 25% znižanja v žitni produkciji. Vzroki temu predlogu in nasvetu so, ker svetovni trg ne more absorbirati vsega žitnega pri-1 delka na svetu. Vsako leto osta-j ja nad 30% žita samo v Združe-' nih državah. Ta preobilica pa je vzrok, da žito nima nobene cene in s tem so farmarji vseh dežela silno prizadeti. Po nasvetih strokovnjakov ne kaže drugega, kakor znižati žitni pridelek in s tem automatično dvigniti cene žitu. -o- SMRTNA KOSA V pondeljek jutro je pre-nula Mrs. Mary Petrovič, na 2151 W. 21st Place, stara okrog 74 let. Pokojna je bila rojena v vasi Ribnik na Belokranjskem. Bila je mati pole. Mrs. Michael Kobal, s katero družino je žive-: la tudi ves čas, odkar se je leta . 1925 Mr. Kobalava družina pre- i selila iz La Salle v Chicago, ko ; je Mr. Kobal nastopil službo ekspeditorja pri našem listu. Po-kojnica bo ležala na mrtvaškem [ odru v kapeli slov. pogrebnika - Mr. Louis Zefrana, na 1941 W. - Cermak Rd., do srede jutra. - V sredo dopoldne ob 9. uri bo - pogrebna sv. maša v cerkvi sv. r Štefana, nakar bo prepeljana - v Peru, Illinois, h njeni hčeri, - Barbari Mathews, na 1515 o .Walnut Str. kjer bo ležala v r srelo večer na mrtvaškem - odru in bo pokopana v četrtek >, popoldne iz slovenske cerkve ii v La Salle na St. Vincens pokopališče. Blagi ženi R. I. P. KRIŽEM SVETA DVIG CEN — Paris, Francija. — Glasom poročil raznih" uradov za brezposelne je v Franciji t v časno okrog 271,600 ljvdi brez dela. Brezposelnost se polagoma od zadnje zime zmanjšuje. Tekom meseca milja se je zmanjšala za okrog 5000. — Sofija, Bolgarija. — Dva nadaljna politična umora sta se dogodila zadnjo nedeljo v mestec-u' Plovdivu na Bolgarskem. Žrtvi sta bila pristaša znane Mihajlove grupe, ki stoji v ostri politični borbi z makedonskimi komunisti. — Waukegan, 111. — Delavske razmere v tem mestu so se izdatno izboljšale. Tukajšnja jeklarna je poklicala na delo domalega vse stare delavce in | obrat je nekaj dni v polnem j obratu. Bo li ta aktivnost stal-i na ali ne, se ne ve. — Chicago, 111. — S. S. Millard, znani lastnik gostilne "Old Mexico", ki ima svoj lokal na svetovni razstavi, je bil v nedeljo aretiran vsled obtožbe, da je goljufal pri svojem obratu gosta Teo. Brai-mana in Geo. Forda. — Chicago, 111. — Mr. John Grdina, priznani slovenski ilu-zijonist ali čarovniški mojster, bo dne 2. julija kazal v Pulaski Hall v Chicagi, kako se lahko kuha v klobuku. Kdor želi to videti, naj pride 2. julija zvečer v Pulaski Hall. — Chicago, 111. — Frank , Rupe iz Newton, Kansas, se je ■ javil včeraj na policiji v ko- > palni obleki rekoč, da med- > tem, ko se vje kopal, mu je nekdo ukradel obleko, $20 go'to- i vine in $130 potniških čekov, i Prišel je v Chicago, da bi si o-. gledal razstavo, pa ga je dole-. tela ta smola. l -o- ROJAK PREMINUL i Rock Springs, Wyo. — Tu-, kaj je preminul nagle smrti > rojak Frank Romish. Našli sc /[mrtvega v postelji, najbrž© g? i je zadel mrtvoud. Zapušča vei v sorodnikov v tem mestu in o j kolici in več v starem kraju - Pokopan je bil v Kemmerer Wyo. R.I.P. NA BORZI Cene delnicam skačejo navzgor vsled inflacije. — Dolar pada in to dviga cene blagu in akcijam. New York, N. Y. — Nepričakovana aktivnost je nastala na tukajšnji borzi. Cene nekaterim akcijam so poskočile od 1. do 7 točk, kar je nekaj nenavadnega tekom zadnjih dveh let. Vzrok dviganja cen akcijam je ta, da prihaja vsled kontrolirane infla-'cije polagoma več denarja v obtok, kar niža ceno in veljavo dolarju. Istočasno se dvigajo tudi cene raznemu blagu. •Na ameriških borzah je včeraj padel za več pointov ameriški dolar. Vzrok, ker je predsednik Roosevelt odklonil stabiliza- ■ cijo dolarja. Angleški funt je poskočil za 7 centov in isto tudi; - druge evropske valute. ; -o- NAZNANILO I Chicago, 111. —- Članice Ma- ■ terinega društva so prošene, • da se zberejo v torek večer ob 8. uri v pogrebniških zavodih Loiris J. Žefrana, da opravijo 1 skupno molitev tpri pokojni - Mrs. Mary Petrovič. Članice , naj blagovolijo upoštevati to - naznanilo, ker za naznanilo 2 po pošti je bilo prepozno. — t' Tajnica. -o--- UDELEŽBA NA SVETOVNI i RAZSTAVI SE VEČA e Chicago, 111. — Glavni od- - bor svetovne razstave poroča, - da se udeležba zadnjih dni na - svetovni razstavi veča. Zani- - man je med ljudstvom za raz-'. stavo se veča od dneva do dne- - va in kakor kažejo zadnji i- dnevi, bo razstava na vsak način velikanski us/peh v vseh o-zirih. i- MLADI SLOVENSKI IN-ti ŽENIR o Hoboken, N. J. — Tukaj je a te dni graduiral na Stevens In-č stitute of Technology Slovenec >- Ferdinand J. Sikosek, sin zna-i. ne slovenske družine Sikosek r, iz Cottesville, N. J. Naše če-Istitke! 1% Jugoslavije. VSLED ZAUPNEGA IN PRIJATELJSKEGA POGOVORA 2 OROŽNIKI OBSOJEN DOLGOLETNI ŽUPAN V AM BRUSU NA DOLENJSKEM. — ŽRTEV STRELE. — SMRTNA KOSA. — NESREČE, NEZGODE IN DRUGE NOVICE. Plačilo za dolgoletno delo [l Novo mesto. — Že meseca s februarja sta vršila orožnika Tomažinič in Blažili iz Žužem- 1 berka v župnišču v Ambrusu c hišno preiskavo v domnevi, da r se nahajajo v župnišču kaki s protidržavni letaki. Pred žup- * niščem se je nabralo več mo- | ških, deloma iz radovednosti, ] deloma radi posla v hranilni- 1 ci, ki ima v župnišču svoje prostore. Orožnika sta menila, da je može sklical bivši župan Šinkovec z namenom, da bi i preprečil morebitno aretacijo i župnika, zato sta se potem po- < dala, da še njega zaslišita in s napravita tudi pri njem hišno < preiskavo. Oba orožnika je ] Šinkovec dobro poznal že več < let in jima je v čas,u njegove- * ga 121etnega županovanja iz- ] kazal že ^marsikatero uslugo, i Bil je pa precej razburjen zlasti radi tega, ker je bilo ravno | isti dan razpuščeno prosvetno 1 društvo, kateremu je on kot odbornik služil celih 25 let. V tej razburjenosti in ker je o-rožnika dobro poznal, je nekoliko razburjeno odgovarjal ' v prepričanju, da ker ga orož- ^ nika poznata, ne bosta tako ' tehtala njegovih besed, saj so že poprej morda to in ono rekli med seboj. Orožnika sta pa Šinkovca naznanila, češ, da je rekel, da nedolžne zapirajo, I hinavce pa ščitijo. Pred kratkim se je vršila v Novem mestu razprava pred sodiščem. Šinkovec se je zagovarjal, da je pač rekel, da nedolžne zapirajo, ni pa rekel, da ščitijo hinavce. Kljub temu, ker ni j imel nobene priče in se je razgovor vršil le med njim in o-bema orožnikoma, je sodnik verjel orožnikom, ne pa obtožencu in ga je po zakonu o zaščiti javne varnosti obsodil j na 280 Din kazni, pogojno na 1 eno lete. j -o- Smrtna kosa e V Mariboru je umrla Julija-; o na Ritanija, soproga železni- 0 škega uradnika, stara 36 let. - — V Št. Vidu nad Ljubljano je umrl Valentin Babnik, posestnik, star 84 let. — Na Do- 1 brinjah pri Guštajnu je umrla Elizabeta Kotnikova, p. d. 1- Jugova strina. — V Šmartnem i, pri Litiji je umrla Terezija a Zavrl roj. Kepa, stara 77 let. i- -o- 5- Nevarnosti strele Posestnikova hči, 281etn? ji Jožefa Ahlinova iz Srednje i- vasi pri Rudniku, je 30. maja j- delala na polju. Okrog poldneva se je vračala domov še .z dvema svojima tovarišicama in nekih domačinom, katere je srečala na potu. Baš tedaj ie so se od Krima pripodili črni i- oblaki; parkrat je votlo zagr-ic melo in ko so se hoteli vsi razi-n- ti in oditi vsak na svojo stran, k se je strašno zabliskalo in ob-e- enem strahovito počilo. Naen-ikrat so bili vsi štirje na tleh, katere je podrl puh strele. O-stali dve ženski in moški so se kmalu pobrali in videli, da se Ahlinova ne gane. Opazili so, da ima ožgane lase in je ožgana tudi po prsih. Nezavestno so prenesli v bližnjo hišo, potem domov in nazadnje v ljubljansko bolnico. Njeno stanje je nevarno. Ne more govoriti in vedno omedleva. Rekord v drobni pisavi Tovarniški kovač Rud. Kovač v Celju je v 15 urah in 20 minutah na eno stran dopisnice spravil članek obsegajoč 87 s svinčnikom pisanih vrst, 13,627 črk, 2386 besed in 123 številk. Dijak Dušan Zdolšek v Celju, sin učitelja Zdolška, je to izvedel in je sklenil ta rekord posekati. Uspelo mu je v polni ■mert; Na eno stran dopisnice je napisal v 8 urah in 25 minutah 107 vrst, 16,188 črk, 3125 besed. -o- Jubilej M. Angelina Križanič, šolska sestra sv. Frančiška v Mariboru, je letos meseca maja obhajala biserni jubilej redovnega življenja. Letos meseča maja je minilo 60 let, kar plo-donosno deluje za red in čast božjo. — M. Angelina Križanič je bila že večkrat vrhovna prednica šolskih sester in je tudi sedaj ob svojem bisernem jubileju. o- Jugoslovanski škofje pri papežu Na praznik Marije Pomoč, kristjanov, 25. maja, je papež sprejel v avdijenco banjalu-škega škofa Josipa Gariča in splitskega škofa Kvirina Bone-fačiča. Dan poprej pa je bil pri papežu v avdijenci zagrebški nadškof dr. Ante Bauer. --o- Jubilej duhovnika G. Jože Nagode, župnik v ■'št. Joštu nad Vrhniko, bo zad- • njo nedeljo meseca julija ob-. hajal 351etnieo, kar je pel no-> vo mašo. Omenjeni gospod je - prvič opravljal duhovsko služ- • bo v Boštanju pri Sevnici, po- - tem je bil na fari v Trebelnem . za kaplana. Leta 1908 je bil i imenovan za župnika v Št. Jo- i štu, kjer je še sedaj. — Torej . praznuje dvojni jubilej. -o- Lesenih hišic ne bo ' Iz Maribora poročajo, da ak-= cija za zgradbo lesenih hišic, 3 ki je lansko jesen tako živah- - no žapočela, je skoro popolno-e ma zaspala in kakor izgleda, a lesenih hišic še ne bo tako e kmalu, ker manjka denarja. j -o- ii Poškodba Nevarno si je po nesrečnem !- naključju poškodovala levo t, oko 671etna posestnikova žena i- Marija Fari jeva iz Kicarja pri t- Ptuju, da je morala v bolnico i, in bo najbrže ob oko. |AMERIKANSKI SLOVENEC Prvi in najstarejši slovenski I The first and the Oldest Slovene j^, list v Ameriki. Newspaper in America,. ■T Ustanovljen leta 1891. Established 1891. I? --- Izhaja vsak dan razuii nedelj, pone- Issued daily, except Sunday, Mon-fteljkov in dnevov po praznikih. day and the day after holidays. Izdaja in tiska: Published by: EDINOST PUBLISHING CO. EDINOST PUBLISHING CO. Naslov uredništva in uprave: Address of publication office: £1849 W. Cermak Rd., Chicago 1849 W. Cermak Rd., Chicago Telefon: CANAL SS44 Phone: CANAL 5544 izjavil dobesedno: "Pripravljeni smo zopet postati "ein Her-renvolk' in svet se bo moral temu privaditi." Toda "narod gospodov" predpostavlja tudi svoje nasprotje, namreč narode, ltaterim naj gospoduje tak "narod gospodov". Ta istotokovna vključitev ima torej izrazito imperiali-stično usmerjenost, zakaj le potom zmagovite vojske je mogoče misliti na zopetno podjarmljenje onih narodov, ki so se v svetovni vojni otresli nemškega jarma. Vse to novo usmerjenje v strumno organizacijo vsega nemškega naroda temelji torej na--mnogoterim mogoče nezavedni — filozofiji sile, na češčenju in celo oboževanju brutalne nasilnosti in pomeni res renesanso, renesanso namreč Vi-ljemovskega duha. Princip sile, postavljen za temelj nemškega narodnega gibanja in tudi njegove politike, čeprav je mogoče baš na po*-litičnem polju maskiran z varljivimi gesli enakopravnosti, ima v sožitju narodov presenetljiv a siguren rezultat, namreč ta, da z avtomatično nujnostjo vrže nemški n^fod, kakor so to zadnji dogodki vnovič pokazali, v popolno internacionalno o-samljenost. Ali zanimivo je, da isti princip tudi v-»notranjem življenju nemškega naroda nJemu samemu seka rane, ga izolira in ehromljuje na duhovni moči, še celo na polju, kjer bi se to najmanj pričakovalo, na pravnem, polju. (Konec prih.) ki je bil nad polovico slovenski. Občinstvo, ki je v velikem številu prihitelo ter napolnile dvorano, je z veliko pozornostjo sledilo raznim točkam, ki so jih učenci in učenke izvajale na odru. Nato je nastopil Rev. Vitus Hribar kot. jubilant današnjega večera, kajti njemu na časi so posvetili graduanti današnjo proslavo; zahvalil se je v prvi vrsti zbrani množici za sodelovanje in nato obrnil oko na graduante, jim čestital za doprinešene uspehe ter jim razdelil diplome: Razred 1938: Josephine An-slovar, Alice Asseg, Edward Bencina, Anna Bradač, Mich. Brian, Louis Carris, Angela Chapic, Rud. Gorju p, Joseph. Hiti, Charles Hrastar, John Iiren, Louis Ivancic, Mary Klemenčič, John Kn.ess, Anna Kogoj, Anthony Kolenc, Jose phine Krainz, Anthony Lesko-vic, Mary Lukanc, John Marn, Edward Menart, Matthew Mi-helcic, Anita Nagode, Anna Oblak, Anthony Oblak, Stella Panchur, Frances Perko, Anthony Pirc, Helen Skebe, Nor-bert Sku'fca, Anna Stefancic, Lillian Svete, Helen Tomaz'.c, Mary Trepal, Edward Troben-tar, Louis Urbas, Mary Zaman, Cecelia Zupančič. William Zurga. Častna nagrada za izvrstni šolski uspeh je bila priznana Miss Alice Asseg, ki je bila odlikovana z zlato svetinjo. Nato je nagovoril Father Hribar še pričujoče stariše, ki so doprinesli dokaz umevanja globokih vodilnih misli, ki so tesno združene z odgojo mladine; zahvalil se je ponovno za izraz priznanja, ki so ga starši jasno izrekli čč. šolskim sestram za njih delo in trud, ki so ga imele skoizi leto in dan z vzgojo mladine. S tem je bila večerna proslava končana in množica se je razšla ob popolni vseobči zadovolj-nosti. Ernest Terpin. vati še naše privatne šole, ki ne delajo za dobiček? To ni pošteno. Zagovorniki omenjene predloge se sklicujejo na dejstva, češ, da privatne šok. pobirajo šolnino, kar pa deloma ne odgovarja resnici. Vzemimo na pr. katoliške šole v bližini našega slovenskega hriba. Fara sv. Terezije: tam računajo po $1.00 na mesec za učenca, in to samo od tistih, ki so zmožni, da lahko plačajo. Kateri p.-i niso zmožni plačati, in takih je sedaj veliko, so pa vseeno dobrodošli. St. Charles je druga taka privatna šola, kamor zahaja največ naših o-trok. Tam je pa vsaki mesec eno nedeljo kolekta v cerkvi za šolo. Lahko se torej reče, da se omenjena šola vzdržuje s samimi revnimi "nikelni". Z mirno vestjo lahko potrdimo, da je takih šol še več. Čemu potem te še obkladati z davki. Izmed vseh držav v Unij} je California edina, ki pobira davek od privatinh šol. Vse druge države so že odpravile ta krivični davek. — Torej a-peliram na slovenske volilce po vsej Kaliforniji, da glasujejo "yes" na, točko št. 4, da tako izbrišemo ta. madež, ki nam ne dela nikake časti, J. B. ——o—— IZ URADA DOMA SLOV. DRUŠTEV Denver, Colo. Direktoriju Doma Slovenskih Društev se naznanja, da bo prihodnja trimesečna seja dne 11. julija, namesto 3. julija. Prosim, da direktoriji to upoštevajo in se udeležijo omenjene seje vsi, kateri zastopajo kako delničarsko društvo. Naj ob tej priliki še omenim in pripomnim, da so sedaj prišli tisti časi, da je že prijetno, če se človek skrije toplim sončnim žarkom v hladno senco. Spričo, tega, vas. vabi društvo sv. Jožefa štev. 21, JSKJ. na veseli pik-nnik, ki se bo, vršil dne 25. junija na Smoletovi farmi ob 2. pri popoldn^. Za tisti dan je že vse preskrbljeno, da za tiste, ki se bodo piknika udeležili, se ne bodo kesali. — Torej na veselo snidenje na pikniku 25. julija, Steve Mauser, tajnik. Doma Slov. dr. ——o—— RAZNE NOVICE IZ COLORADO SPRINGS Colorado, Springs, Colo. Zimo smo imeli precej lepo, ki je pa že daleč za nami, tako, da se je sedaj ni več za bati. — Veselic smo tudi imeli nekaj. Zlasti bom omenil veselico 3. junija, pri kateri je igral mladi, orkester iz Pueblo. Igrali so prav izvrstno, da se je vs<>Q<>00<><><>00<><>QO<>0<><><>00<>00000<><>000000'OO^y^') Zapadna Slovanska Zveza U EN VER, COLORADO. Naslov in imenik glavnih uradnikov. UPRAVNI ODBOR: Predsednik: Antpn Kochevar, 1208 Berwind Ave., Pueblo, Colo. Podpredsednik: Geo. J. Miroslavich, 3724 Williams St., Denver, Colo, t'ainik: Anthony Jeršin, 4825 Washington St., Denver, Colo. ! Blagajnik: Michael B. Horvat, 4585 Logan St„ Denver, Colo. Vrhovni zdravnik: Dr. J. F. Snedec, Thatcher Bldg.. Pueblo, Colo. NADZORNI ODBOR: Predsednik: Matt J. Kochevar, 328 Central Block, Pueblo, Colo. 2Tn'adzornica: Mary Grum, 4949 WashinRton St., Denver, Colo. 3. nadzornik: Joseph Škrabec, 412 W. New York Av., Canon City, Colo. POROTNI ODBOR: Predsednik: Leo Jurjovec, 1840 W. 22nd Place, Chicago, 111. 2, porotnik: Anton Rupar, 408 E. Messa Ave., Pueblo, Colo. 3;. porotnica: Rose Grebene, 873 E. 72nd St., Cleveland, Ohio. 4. porotnik: Edvard Tomšič, Box 121, Farr, Colo. 5. porotnik: Peter Blatnik, Box 286, Midvale, Utah. URADNO GLASILO: ; "Amerikanski Slovenec", 1849 W. 22nd St., Chicago, 111. Vse denarne nakaznice in vse uradne reči naj se pošiljajo na glasnega tainika, vse pritožbe pa na predsednika porotnega odbora. Prošnje za sprejem v odrasli oddelek, spremembe zavarovalnine ,kakor tudi bolniške nakaznice, naj se pošiljajo na vrhovnega zdravnika. Z. S. Z. se priporoča vsem Jugoslovanom, kakor tudi članom drugih narodnosti, ki so zmo.;.ni angleškega jezika, da se ji priklopijo. Kdor želi postati član Zveze, naj se oglasi pri tajniku najbližnjega dru-i štva Z. S. Z. Za ustanovitev novih društev zadostuje —K GJede ustanovitve novih društev pošlje glavni tajnik pojasnila in potrebne listine. SLOVENCI, PRISTOPAJTE V ZAPAD. SLOVANSKO ZVEZO! j osem oseb. na zahtevo vsa FINANČNO POROČILO ML. ODD. Z. S. Z. ZA MESEC MAJ 1933. FINANCIAL REPORT OF THE JUVENILE DEPT. OF T$IE W. S. A. FOR MAY, 1933. Prejemki od društev — Receipts from Lodges: St. dr. Lodge No . 41. 46. Skupaj — Total Vsoto Amount .30 .45 & .75 Obresti od obveznic — Interest on Bonds: $1000 Santa lie, N. M. l'av.............................................................. .75 30.00 Skupni prejemki — Total receipts .................................................... $30i75 Preostanek May 31, 1933 Balance ...................................................... $8,742,99 FINANČNO POROČILO Z. S. Z. ZA MESEC MAJ 1933. FINANCIAL REPORT OF THE W.S.A. FOR MAY, 1933. Prejemki od društev — Receipts from lodges: Skupaj Total $8,773:74 Izdatki — May, 1933 Disbursements: Dotceeni obresti na kupljeni obvez.—Acc. Int. on Bond Acquired.... Preostanek May 31, 1933 Balance Denver, Colo., June 16, 1,933. 14.06 Anthony Jeršin, gl. tajnik $8,759.68 - Sec'y. SPREMEMBE V ČLANSTVU Z. S. Z. ZA MESEC MAJ 1933 CHANGES IN MEMBERSHIP OF THE W.S.A. FOR MAY, 1933. Pristopili — Entered: K dr. št. 7: Agnes Ambrose, c. 4895, R. 26, zav. $500 in $1. K dr. št. 36: Paul Erdeljac, c. 4896, R. 25. zav. $500 in $1. Lodge No. 41: Mary F. Friedl, c. 4897, C. 33, Ins. $250. Prestopili iz razreda 'A' v 'B — Transferred from Class 'A' to 'B': Pri št. 5: John Kikel, c. B167 (2432). Pri št. 17: Anna Christ, c. B168 (4076); Mike Christ, c. B169 (2273). Pri št. 21: Mary Prijatelj, c. (2.101) B170J Agnes Puzelj, c. B171 (1875-); Frances Strbenk, c. B172 (2249). l'ri št. 29: Jean Laushine, c. B173 (4149). Prestopil iz razreda 'B' v 'A' — Transferred from Class 'B' to 'A': l'ri št. 1,6: John Vidmar, c. 1958 (B82), in zopet sprejet za podpore. Zopet sprejeti — Reinstated,: Pri št. 1: A dol p h Anzichek, c. 1657. Pri št. 9: Frank Rozman, c. 2464. Pri.št. 16: Mary Horvat, c. 2454-; Anna Pernic, c. 3934; Mike Prelaz, c. 2132; Mary Sevsek, c. 2060. Pri št. 21: Margaret Bobinc, c. 2278 samo za posmrtnjno; Frank Henig; član poravnal vse dolgove pri prejšnjem društvu, predno more pristopiti h kakemu drugemu društvu. Člen 26, točka 2. Krajevni predsednik društva ima pravico sklicati izredno sejo, ako je ena tretjina članstva zadovoljnih. Član 27, točka 1. Vsi tisti člani, kateri želijo prestopiti iz mladinskega oddelka, naj bi bili od 16 do 18 let, ako kateri želi pristopiti na novo, naj bi bil 50 let, in vsak taki novi član bi moral prinesti na sej,o njegov rojstni list v potrdilo, da je omenjeni član v resnici toliko star. Člen 36, točka 2. Vse qpera-ije naj bi se v bodoče plačevar le kakor se do sedaj in ako je primanjkljaj, je društvo pri volji plačati po 50c naklade, ako je primanjkljaj v omenjenem skladu. Točka 25. Vsaka, operacija, ko se j j član podvrže, bi bilo priporočljivo, da se plača, od drugega dne. Akoravno član umrje drugi dan po operaciji, je lUipravičen do odškodnine za operacijo. Odbor za. zboljšanje pjc&vil Z. S. Z. (John Stenovec, John Arko, Joseph Skrabec, Frank J.eko-vec, Frank Konte, Frank Stru-ble, Adam Kimick, Viljem Sterzinar, John Zgajnar in Frank Smith.), land št. 23 in na redni seji dr. Washington št. 32 in z odobravanjem članstva soglasno stprejeto. Skupni odbor za preureje-vanje pravil: Johana Mervar, zač. predsednica, John Glavič, začasni zapisnikar. Appointed officers of temporary committee, by comittee members. Johanna Mervar. viiiiiiiiiiiciiiiiiuiiiiiuiiiiiiinfiicjiiiiiumiiiJiuiHiiiiiitJiMiiimiiu- I ZSZ ENGUSH SECTION 1 man, c. 4351. Pri št. 22: Pri št. 25: Pri št. 26: Pri št. 29: Katie Starcevich, c. 1898. Anton Kerzan, c. 3959 samo za. posivrtnmo. Mary Guzo, c. 3020. Agues Grm, c. 3571; Albina Hochevar, c. 4555; Julia Kovca, OD DR. SV. KATARINE ŠT. 29, DR. CLEVELAND ŠT. Z3 IN DR. WASHINGTON ŠT. 32 Z.S.Z. $7000 Alamosa, Colo. Sewer, 6% ................................................ 210.00 $2000 Brush, Colo. Curb & Gutter, 5'/,%................................... 55.00 $2000 Clayton, N. M. Pav., 6% .................................................... 60.00 $5000, Springfield, Colo. Pav., 6% ........................................... 150,00 $4000 Pueblo Co., Colo., Consolidated S. D. No. 13, 4^%.... 90.00 $4000 Mountainair, N. M. Water, 6%.................................... 120.00 Obresti od čekovnega računa — Int. on Checking Acct......................... Dobiček na dozoreli obveznici, — Profit on maturity of bond............ Konccnsija na kupljenih obveznicah — Concession on bonds acq..... $685.00 5.18 10.00 Angela Prijatelj, c. 3678; Mary Tomazich, c. 271.2; Mary Vintar, c.. 3569.; c. 3409. Pri št. 36: Joseph Poropot, c. 4439. Prist. 37: Anton Jesejiitsching, c. 4591. l'ri št. 44: Frank Strubelj, c. 2363; Mary Strubel, c. 475.8, N.o. 46: Emelean A, Roseman, c. 4805. Suspendirani — Suspended: Pri št. 15: Henry Culley, c. 4697. Pri št. 21: Anton Godec, c. 2772; Math Lah, c. 4352: Valentine Nov-ljan, c. 3419.; Frank Tekavec, c. 1791; Josephine Tekavcc, c. 2597. l'ri št. 22: Joseph Marko, c. 2597. Pri št. 23: Joseph Fabian, c. 2946; Adolpli Mavser, c. 2584; Primes Mo-dic, c. 2608; Leopold Navoda, c. 2129; Amelia. Strunibel, c. 2777. Pri št. 25: John Oster, c. 3476; Louis Oster, c. 3474; Rose Oster, c. 4605 Pri št. 20: Dominik Martincic, c. 2783. Pri št. 29: Catherine Derin, c. 3801,; Mary Kucher, c. 3411; Marv Mer-har. c. 3383; Caroline Mramor, c. 3914; Mary Pucel, c. 4423; Ursula Skrjanc, c. 4206: Christine Stronsky, c. 4392. l'ri št. 32: Frank Sibert, c. 3849; Frances Kobal, c. 4762; Thomas'Kra-sovec, c. 4358.: Josephine Kaucic, c. B74. Spremenili zavarovalnino — Changed the Insurance: Pri št. 5 zvišala iz $250 na $500: Angelina M'.' Dickey, e. 4800, R. 17. Pri št. 14 zvišal iz $500 na $1000: Rudolph Kosec, c. 4685, R. 17. Pri št. 29 znižala iz_$1000 na $250: Theresa Marolt, c. 3391, R. 25. Suspendirani od podpor — Suspended from benefits: Pri št. 16: Constant Kubarko, c. 327. Pri št. 29: Mary Jereb, c. samo od boln. podp.; Anna Sibert, c. B86, Pri š. 33: Anton. Kastclic, c. 3366, Zooet sprejeta za vse podpore — Reinstated for all benefits: Pri št. 17: Katherine Major, c. B34. Prestopili — Transferred: Od št. 14, k št. 4.: Frank Misma.sh, c. 375-: k št. 40; Joseph Bergoch, c. 4109. Denver, Colo., June 16, 1933. Anthony Jeršin, gl. tajnik — Sec'y. Skupni dohodki — Total receipts ........................................................$ 4,63.3.83 Preostanek May 1, 1933 Balance .....„...................................................$171,305.95 Skupaj Total ......................................................................................$175,939.78 Izdatki — May, 1933 Disbursements: Iz smrtninskega sklada — F'rom Mortuary Fund ..................$ 835.50 Iz boln. & poškod. sklada — From Sick & Accident Fund-.... 1451.00 Iz dobrodelnega sklada — From Beneficent Fund ................ 3.66 Skupni izdatki društvom — Total disbursements to lodges..$2290.16 Razno — Miscellaneous: Najemnino pisarne — Rent ........................................ 15.00 Tajniška plača — Secretary's Salary ........................ 157.50 T. lcfon — Phone ........................................................ 4.05 Najemnino varnostne shrambe — Rent for Vault 11.00 Government Tax on Checks ....................................... 1.46 Vnovčenje kuponov — Exchanging the coupons .... 1.08 Doteeeni obresti — Acc. Int. on Bonds Acquired 28.82 $218.91 Skupni izdatki — Total disbursements ............................................5 Preostanek May 31, 1933 Balance ...................................................$173,430.71 Izplačane operacije in bolniške podp.—Operations and Sick Bcneuts Paid: IWIIIBIIISHIIIM WW if Dopisi lokalnih društev "V _ ___' 'W wisfrwijaiiiiiii iWniiiWHiiJmiiwiPi RAZPRAVE O PRAVILIH OD DR. ŠT. 9 Z-S.Z. Canon City, Colo. Člen 5, točka 2. Vsak dobro stoječi član in ameriški držav jljan bi moral biti. najmanj dve leti član Zveze, predno bi imel kaki posel v glavnem uradu. 2,509.07 (.'.len 9-, točka 3. Vsi tisti člani, kateri niso navzoči naMru-štveni seji, nimajo pravice glasovati na domu. Člen 11, točka 1. Priporočljivo bi bilo, da vsako društvo, ki šteje 35 od 50 dobro stoječih članov, bi moralo poslati po enega delegata in ako društvo šteje 75 do 100 članstva, sp upravičeni do dveh delegatov. Člen 11, točka 2. V omenjenem členu in točki bi se moralo dodati, da vsak član, kateri misli biti kandidat pri konven ciji, bi se moral udeležiti vsaj šest mesečnh sej, predno bi mogel kandidirati. Člen 12, točka 2. Vsi dele.-gati naj bodo upravičeni po dnevnice in na vsakih tisoč milj vožnje, spalne vozove. Člen 15, točka 3. Gl. tajnika plača naj se zniža s $175 na $150.00. Točka 4. Gl. blagajnika od $200 na $100. Točka 7. Predsedpik porotnega odbora letno $25.00 in stalim štirim naj bi ^e plača-) po $5.00 letno. Točka 8. Vrhovnemu zdravniku. naj bi se znižalo od 25c na 15c za vsako prošnjo posla-o zdravniku. Člen 18, točka 4. Vsako novo društvo kjerkoli ga želijo ustanoviti, naj bi se spremeni-o iz 20 milj na 10 milj in zdravih osem članov ali članic. Točka 7. Za odpravo bolni- škega nadzornika. Točka 13. V omenjeni točki bi bilo priporočljivo, da bi se od $25 premestilo na $15 za pogrebne stroške pri prizadetih društvih. Člen 19, točka 6. Stavkoka-zi naj bi bili zavarovani kakor drugi sobratje za bolezni in o-peracije in poškodbe. Člen 23, točka 1. Vsak član ki želi prestopiti iz enega v drugo društvo, najsibo katerokoli. bi bilo priporočljivo, da bi gl. tajnik napravil nakaznice ali rezit, da je omenjeni Cleveland, O. Poročilo skupnega odbora za spremembo pravil ZSZ. v Pueblo, Colo., za deveto redno konvencijo meseca avgusta v Pueblo. Na seji posebnega odbora, ki se je vršila 9. junija, naj se vsak člen in točka prečita in razmotriva. Priporočila za aprememibo, ukinitev ali dodatke so sledeča: Člen 6, točka 2. Če se do kaže ,da je obtoženi glavni odbornik kriv nerodnosti, ima glavni izvrševalni in nadzorni odbor ter porotni odbor pravico, da ga od urada odstavi in postavi na njegovo mesto naslednika. (Dodatek porotni odbor.) Člen 11, točka 1. Sprememba, da društvo voli enega delegata, ako ima 25 članov in na nadaljnjih 100 članov zope* enega delegata in naj nobene društvo nima več kakor dva delegata. Dolžnost gl. blagajnika ali plačevanje posmrtnine. — V slučaju, ako se izplača po-smrtnina po preteku 6 mesecev ali kasneje, se plača dedičem tudi obresti od posmrtnin ske svote. Dolžnosti porotnega odbora — Porotni odbor naj ima pra vico obsoditi tudi glavne odbornike Zveze. Člen 15. Plače gl. odbornikov naj bi se uredile sledeče: Predsednik $75 letno, podpredsednik $40 letno, tajnik $100 mesečno in na vsakih 250 novih članov $5 več, blagajnik $125 letno, 'predsednik nadz. odbora $20 letno. Člen 19, suspendacije članov, točka 7. — Ko se član suspendira, da so taki člani po preteku 30 dni zopet vredni člani in upravičeni do podpore. — Suspendacije društev, točka 8. Da se ta točka v toliko spremeni, da gl. tajnik počaka za društveni asesment vsaj 5 dni v mesecu.—Ako po-škodnine in operacije v slučaju primanjkljaja v tem skladu ne morejo plačati, naj se nagrade za te poškodnine in operacije znižajo za 10 odst., namesto da bi se zvišal asesment ali nalagale doklade. Dolžnost gl. zdravnika. — Da bi ga ne volila konvencija, ampak naj ga imenuje odbor Zveze. To poročilo je bilo prečita-no na redni seji društva sv Katarine št. 29 dne 13. junija na redni seji društva Cleve- jiuniiuiiiuiiuuuiiHaiiiiiiiiHHt:iuiiiiiiiiiatiiiuiii[U«uiiiiM>:i<^ JUVENILE DEPT. W. S. A. Denver, Colo. ESSAY CONTEST "No more pencils, no more books, no more teacher's sassy looks, etc." You kids no doubt recited and sang that age-long tune only recently in celebration of the end oi tests, examinations and studies. Well, that means that you should have lots of time now to prepare and send in that story about the WSA. While you are reading this-you will notice that you have only a week or ten days left to send your essay. So, hurry! 1 Remember, all you have to. do is to write a short story of what you know about the W. S.A. A very interesting story can be written about when, where and for what purpose the Association was organized; maybe you know who organized it. Do you know what kind of a Jubilee will be celebrated this year? What do you know about the convention to be held in August; the juvenile department,— the English speaking lodges, —•the meetings, of the, adult lodges and juvenile department ? Surely you know something of interest of our wonderful organization and don't forget that your mother, father, uncle, aunt, big sister or brother, or anyone else may help you, but your essay m/J'st be written in your own handwriting and on one side of the paper only. When you are through, just bring or send your story to: Geo. J. Miroslavich, 37.2.4 Wil-iams St., Denver, Colo., not ater than July 1. And just as soon as the judges are through shooting their fire crackers in celebrating the 4t-h of July, they will commence to look over the stories to see who wins. The three best stories will each win $1.00 and th'_ next five best stories will wii; one month's free dues. So come on you juvenile and get busy! » -o- up their future duties immediately: Thomas J. Morriesey, who was recently appointed United States District Attorney. Eugene Veraldi, re-elected Councilman in the recent election over a field of prospective candidates. Amelia Lesser who ha«i lie ft Denver and bid farewell to her many friends a,s she departed for Leavenworth, Kansas, to join the novitiate of the Sisters of Charity. And now a few words concerning our ,two-in-one affair —the gigantic Picnic Dance that will be held at Vasa Park on Sunday, July 9th. This affair promises to be the largest and best event ever presented to its members and friends. There will be entertainment of all kinds for both the young and old and will be in progress all day and entire night. Transporatioi) facilities will be arranged and all people not having means of getting there will be promptly taken care of. Vasa Park is located about two-thirds of a mile from the Denver City limits on the Ar-vada Paved Road and can also be reached by the Arvada and Golden street cars. Admission is 5 cents per person and you may rest assured that your time will be well spent. Hoping that I may have the opportunity of writing you again I'll conclude now with success to the picnic. —• Fraternally yours, Helen. SkulJ, Vice Prps, --o- TRAIL BLAZERS LODGE. NO. 41 W. S. A. Denver, Colo. I am maktng my introduction by this article which happens. to be. my first. During my past two years of being a members and officer of the Trail Blazers, 1 want to make a comment on the splendid harmony and good fellowship I have found in this lodge. The meetings and other activities which they have presented are marvelous and it is a pleasure to be present at all their doings. I am very proud to come in contact with all members most, of whom have treated me very cordially. The Trail Blazers lodge ako wishes success . to the following members who are to take TRAIL BLAZERS LODGE, NO. 41 W. S A. Denver, Colo. By the time this article is published in the official organ most of the delegates from the different lodges will be e-lected and just a fair warning to the membership of the Association to forget past differences and get behind your delegates and give therh all. the help and support you oao, so tha,t when they get to the convention they will be all set to go ahead and work for a bigger and better ZSZ. organization, but if we stand a house divided we will not be able to get very far and we will only be a detriment to ourselves. — We have many knockers, within and outside of .our organization who try and belittle the Ass'n. every chance they get. but if the members will only use a little common sense and judgment these knocks can easily be overcome. 1» tho past four years the Ass'n. has paid all just claims and na special assessments were levied in the $1.00 day. sick fund and as to solvency the Ass'n. has a better rating than any of our Slovenian societies, our solvency rating is 160.4,2 per cent., see where any other As-. so.ciation has as good a rating. Now to the members of. the Trail Blazers Lodge. It is your duty as a member to get behind the picnic committee and give them your loyal support and assistance as it depends on your cooperation whether the picnic to be held on Sunday July 9 will be a success or not. The committe cannot handle this affair alone and they will need plenty off help as this is one of the biggest af-(Continued on page 4-) rkt: C 1ST O MLEKO ZA VAŠE ZDRAVJE, ZA VAŠE OTROKE IN ZA CELO DRUŽINO, iz Weacei's Dairy Pro Aids 2380-82 Blue Island Avenue, Chicago, Illinois. Telefon Roosevelt 3&73 Na razpolago vam za vaše zdravje v svptfh novih modernih svetlih mlekarskih prostorih. St. dr. Ime Vsoto Št. dr. Ime Vsoto Lodge Lodge No. Name Amount No. Name Amount 1 Andrew Boytz $29.06 7 Mary PuzeJ 10.00 1 Louis Sabec 19.00 8, Jacob BalJoh 17.50 1 Joseph Zupančič 12,50 9 Leopold Lavrika 8.00 3 Pete Kozak 20.00 9 Mar.y Strubel 1,0.00 3 Frank Mcrhar 12.00 9 Mary Carpine 32.00 3 Ajex Kras Papus 20.00 9 Dr. R. F.. Holmes 42.00 3 Anton Skul 53.00 9 Leopold Lavrika 21.00 3 Prank Slak 20.00 14 ' Frank Mismash 28.00 3 John Starcar 20.00 14 Mary Skerl 27.00 5 Frank Dornick 15.00 14 Frank Zele 29.00 5 Louise Pahule 13.00 14 Katie Penpvich 20.0b 5 Anna Propernick 14.50 14 Mark Petrick 20.00 6 Elizabeth Ivapsch 9.00 1,4 Frank Zele 35.0(1 7 Anna Lakovich 20.00 15 Tony Perne , 15.00 7 Katherine Peketz 22.00 1|6 Joe Bozaich 32.01 7 Jennie Plutt v 31.00 l'O Anton Rabida 20.0( 16 Mary Masko 10.00 32 Frank Fende 20.00 ( 16 Marv Starginar 10.00 33 Anna Cheplak 15.00 . 17 Joe Kremensek 20.00 34 Katy Mihelčič 1*2.50 17 Mary Zadel 10.00 37 Vaino Johnson 32:00 : 21 Joe Koschak 37.00 38 Mirko J. Fritzel 36.00 21 Frank Krnichar 36.00 38 John Starvasnik 30.00 21 Frank Likar 9.00 40 Matt Milosevic!! 6.00 21 Frank Skerjanc 29.00 —-— 21 Ursula Stupnik 100.00 Skupaj — Total $1451.00 22. Mike Kroskovich 10.01, 22 Gregor Zalac 30.00 Dobrodelno podporo — Beneficent 23 Tony Ferbezar 29.50 Benefit: 23 Frank Ivancic 10.00 23 Rosic Rozman 29.00 25 Anton Kerzan 3.66 25 Mary Zavolovsek 17.5.0 28 Amelia Hribar 16.00 Smrtnine — Death Claims: 28 Louise Terlip 16.00 5 Louis Pahule 200,00 28 Mary Terlip 113.00 9 Leopold Lavrika 500.00 30 Peter Grdich 26.00 37 Eli Johnson 135.50 30 Evert Ranta 14.00 J - 31 Vasil Masanovich 31.00 Skupaj — Total $845.50 Denver, Colo., June 16, 1933. Anthony Jeršin, gl. tajnik — Sec'y. FINANČNO POROČILO ML. ODD. Z. S. Z. ZA MESEC MAJ 1933. Št. Smrtninska sklada Boln. in pošk. Dobrodel. Strosk. dr Razred "A" "IS" sklad sklad sklad Skupaj Lodge Mortuary Funds Sick & Accident Beneficent Expense No. Class "A" '-Ii" Fund Fund Fund lotal 1 109.16 18.96 151.50 2.36 42.00 324 98. ■J 93 88 69.10 195.70 4.48 56.00 419.16 4 4044 36.35 .80 10.00 87.59 5. lS.10 16.10 121.90 2.72 34.00 278.82 (( 25 74 2.59 32.30 .68 8.50 69.81 132*26 .96 13/.00 2:88 36.00 304.0 <{ _ 9 51 21.85 .52 6.50 o8.3b 9 79*44 — 88.30 2.00 25.25 187.99 11*. 16.86 — 15.95 ,14 5.50 3875 0 57 1.44 9.50 .24 3.00 2.0.75 It 56.72 2.56 65.60 1.40 18.25 144.59 :2 is: Apr. 24.77 — 24.15 .38 4.75 54.05 IS 26 50 —24.15 .38 4.75 55.78 ,. 16; 126.02. 4.97 152.25 3.62 4 5.25 332.11 17 133' 23.72 50.35 1.J0 13.75 90.25 2o' 29 04 —■— 30.60 . .66 H.50 08.80 21' 21 81 16.12 43.00 1.06 13.25 95.24 22' 34 82 6.29 37.05 .86 10.7.5 89.77 , it 29 33 — 26.80 .58 7.25 63.96 c M 22.59 1.44. 22..60;., ,64 8.00 55.27 25 15 60 1.96 17-75 .46 5.75 41..52 26' 23 42 19-40 -48 6.00 49.30 27 7ol —.- 7.50 .16 2.00 17.27 2s' 15 67 —19.00 .44 5.50 40.61 29' 48 15 20.66 57.25 1.54 19.50 ' 147.1.0 30 >3'19 1.77 37.75 .56 7.00 70.2? 31 "236 7.27 12.95 .32 4.00 26.90 i 32 24.96 4.86 32.35 .78 9.75 72.7(1 33 5432 —.— 43.25 1.10 • 13.75 11,2.42 34' y 77 2.72 4.00 .14 1.75 11.38 1 36 27.93 4.41 21.30 .56 7.00 61.20 37' 19.33 —.— 29.45 .62 7.75 57.15 38 15.80 —.— 16.15 .34 4.25 36.54 40 23.74 —.— 21.85 .46 5.75 51.80 41 63 85 14.01 83.60 2.12 26.50 190.08 43' 9 16 —9.05 .20 2.50 20.91 44 1.95 5.86 13.30 .28 3.75 .25.14 45' 1119 —.— 11.40 .24 3.00 25.83 46. 8.80 —.— . 12.50 .30 3.75 25.35 47 3.08 —.— 6.65 .14 1.75 11.62 48. 4.29 —.— 10.40 .22 2.75 17.66 1381.55 237.28 1768.75 40.32 505.00 ' $3,932.90 Obresti od, obveznic — Interest on Bonds: AMERIKANSKI SLOVENEC1 Sreda, 21. junija 1933' Izpod »Golice SLAVKO SAVINŠEK. Povest z gorenjskih planin Naslonijo se ob breg, da malo počijejo. Zdaj bi morali slišati korake, ako bi hodili tod fi-nancarji, čeprav voda šumi. Ko bi pa bili tu, bi bili že ustrelili. Zato bolj brez skrbi počivajo. Govoriti pa ne upa nihče, vsi poslušajo v noč. Pa treba je dalje. Ura v dobravskem zvo-ninku je ravnokar odbila polnoči. Dvignejo se. Zdaj vodi Matija, ker mu je kraj bolj poznan ko Maevžu. Matevž gre tik za njim, drugi tesno drug za drugim. Steza je komaj za enega dovolj široka. Naenkrat ostaneta oba, Matija in Matevž. Koraki so jima zavzveneli v ušesih. Ravno tik na ovinku so, toliko da niso zavili. Pritisnejo se ob reber. Okrog vogala zavije financar s puško na rami, za njim drugi. Tihotapcem zastane sapa. V tem hipu se zabliska. "Stoj!" zakriči prvi stražnik in zgrabi za puško. Pa je že Matevž preko Matije s skokom ob njem, ga zgrabi za prsi in sune vanj z vso silo, da stražnik omahne in se zvali v deroči potok. Matija pa skuša izviti puško drugemu, ki v sili izdere bajonet in ga sune v roko, da mora spustiti. Toda že je Matevž ob njem; s komolcem ga odrine in pritisne ob breg, nato pa skoči za Matijo v grmovje in v dir za njim ob vodi proti hišam. Ostali štirje so že dalje pred njima, kar naravnost v breg so jo udrli in po zgornji stezi proti vasi. Nakrat Matija zgine Matevžu izpred oči, kakor bi bil utonil v vodi ali v grmovju. Matevž drvi po stezi dalje. Za njim poči strel, ki pa k sreči ne zadene, a.tik za petami mu je financar. Zopet sc zabliska, nov strel iz puške poči. Matevž začuti skelečo rano na rami in nekaj gorkega se mu razlije po plečih in po prsih, ali kdo bi pazil zdaj nato. Plane v razpotje. Na levo vodi od vode proč druga steza. Vanjo zavije Matevž, da bi morda premotil zasledovalca. Ali že je oni za njim. Tečeta mimo prve hiše, toda bajta je, nima se kam skriti. Zato beži dalje, kar naravnost v breg, da bi prišel do glavne ceste, kjer bi se brž mogel spoznati. Ozre se nazaj Samo eden teče za njim še vedno. Da nima ničesar, s čemer bi udaril! Teči mora, teči vedno dalje. Ze je, na glavni cesti. Stopi čeznjo, da pride zopet v gozd. Tam počaka financarja in kar bo, pač bo! Eden od njiju bo odnehal, on ali financar. Kolovoz je tu. Po njem steče dalje. Ozre se, Financar je nekoliko zastal, šele sedaj je prišel na cesto. "Stane, počakaj!" Doli pod cesto teče drugi finncar. Zasledovalec postoji. Matevž stopi za živo mejo in gleda. Nekaj se menita. Treba je priliko izkoristiti : čim dalje je pred njima, tem bolje; dvema ni kos. In tu ob kolodvoru mora biti nedaleč hiša in gospodarsko poslopje. Spominja se; pred leti je šel tu mimo na Fužino, mesto po glavni cesti. Za živo mejo odloži težki nahrbtnik prav globoko v grmovje in olajšan zdir-ja naprej po kolovozu, držeč se žive meje. Ko teče dalje, posveti luna izza oblakov. "Vrag!" se mu iztrga iz ust in še bolj pritisne po kolovozu v kreber. Firancarja na glavni cesti se posvetujeta. Oni, ki ga je Matevž prekopicnil v Jesenico, od škrta z zobmi. "Morava ga dobiti, pa naj ga iščeva noter v peklo!" prigovarja tovarišu. "Poslušaj, Ivan; drugih je več; če jo ubereš ti za onimi, ki so se izgubili v gozdu, jim vsaj sled morda najdeš. Najbrže so jo ubrali proti Rudniku, da pridejo nazaj čez mejo po drugi poti." "Si nor? Sam naj grem nadnje? Od vraga so, saj si videl! Skupaj greva, in sicer za tem tu gori. Ta mi ne sme uiti! Da si bo zapomnil, kdaj je financarja sunil v vodo!" "Pa naj bo po tvoje, ti si vodja. Samo dvomim, da bi ga dobila, ker preveč dobro pozna kraj." "Meniš, da je od tu?" "Tihotapec je, pa naj bo tudi iz koroške plati in nocoj ne tihotapi prvič." "Ali je tu gori blizu kmetija?" "Je. — Cuj, pes laja! Pa še kako divje! Gori je šel k Hribarju! Brž za njim!" S puškama v rokah zdirjala v kreber po kolovozu. Toda nista tako urna, kakor je bil Matevž. Matevž je tekel vzdolž žive meje in nakrat je uzrl pred seboj kmetiško poslopje in poleg njega hlev s skednjem. Niti ne pomisli, kako in kaj, zažene se na dvorišče. Pod noge se mu zakadi s silnim laježem velik pes na verigi. "Stran!" sune Matevž v psa, da se ta opoteče nazaj, in plane v vrat?., ki jih opazi. Pes se vrže za njim, toda kljuka pod Matevževo dlanjo se uda, vrata se odpro. Matevža oblije svetloba, pred njim plane kvišku od čebra perila mlado dekle, ki za hip zastrmi vanj z velikimi, od strahu široko razprtimi očmi. "Ježeš Marija!" se ji iztrga iz ust in iz rok ji pade na tla mokra rjuha. Matevž z urnim sunkom zapahne vrata za seboj. "Dekle, za božjo sveto voljo, skrij me! Financar j i so za menoj. Takoj bodo tu!" in jo prime z obema rokama za laket, oči mu gorijo v .prošnji. "Ježeš, kam naj te skrijem?" "Hitro, hitro, če ne, bo prepozno!" -j se ozre naokrog. Zdajci se domisli. "Na, tule notri se stisni!" Odmakne čeber, ki stoji ob zidu pod stopnicami, odpre vratca v majhno shrambico za poljsko orodje in potisne Matevža notri. "Nikar me ne izdaj, prosim te!" ji še zaše-peče Matevž; dekle pa že sune vratica, jih zapahne, pa porine čeber nazaj k njim. Začuje od zunaj močno lajanje psa. Urno pograbi luč, jo postavi malo vstran, da pada na čeber in vratica senca od stopnje, skoči na čeber in skrita vratica senca od stopnic, skočil brž k vratom ter jih odpahne, potem pa se skloni znova nad perilom in začne polglasno peti. Toda kri v njej udarja s tako silo, da ji glas trepeta in drgetati roki, ko menca in ovija perilo. Lajež zunaj je močnejši. Pes se divje zaganja in bije z verigo ob nekaj lesenega. Dekle gre k vratom, odpre jih in stopi na prag. "Sultan, marš! Kaj pa imaš?" "Spodite psa, če ne, ga ustrelim!" se oglasi glas iz teme. V lunini svetlobi vidi dekle stati dva finanvarja ob lesi, ki se vanjo zaganja Sultan. "Kaj pa hočete?" "Spodite psa, da moreva dalje, vam pravim!" se oglasi glas znova. "Beži Suntan, alo, marš!" zapodi dekle psa. Pes pa je ves divji. Dekle stopi ravno čez prag, ko z vso močjo sune financar psa s puškinim kopitom, da žival zatuli in se opoteče proti hlevu. (Continued from page 3.) fairs any picnic committee has attempted to pull off amongst any of our lodges in Denver. I wish to compliment the com-mitte for the beautiful site they have picked for our picnic grounds. Vasa Park is an ideal spot for a picnic; it is not far i'rom the city and is easily reached by tramway cars or auto; it is on a paved highway from Denver to Ar-vada and the Golden and Ar-vada tramway cars pass right by the ipark. This is an ideal spot for an all day family picnic, plenty of shade, tables for lunches, swings for children and „penty of shade and grass to run around in and besides there is a large dance hall that will accomodate 500 couple. This picnic will be held on Sunday July 9, rain or shine. Admission is, adults 5c, chlidyen under 12 years of age free; plenty of parking space, refreshments and lunch will be sold on the grounds, so everyone try and be there and bring your friends along. At the city election held on May 16, Brother Eugene Ve-raldi was reelected Councilman from district 9 for a third term and on June 5th Bro. Ve-raldi was elected President of the Council. Our congratulations and best wishes Gene & hope to continue our friendships with you as we have done in the past and we are glad of your success. On June 11 Bro. Thomas J. Morrissey, a prominent young attorney of Denver and a member of our lodge was appointed U. S. District Attorney for Colorado which is a very important federal position and carries a lot of responsibility. We are confident that the President of U. S. could have not made a better selection for this position, and we are confident that it will be handled in a very efficient and capable manner. Congratulations and best wishes, Tom, and we are glad to have you in our lodge and organization. Leonard Videtich, one of our younger members who has been boxing in in and around Denver that past few years stepped into the limelight on Monday night, June 12th by knocking out George Spencer considered one of the best lightweights in Colorado in the 4th round of a scheduled 8 round fight. Leonard graduated from the Elk's tournament 2 years ago and since then has made quite a name for himself amongst the boxing fraternity around Denver, he is clean cut young man and is well liked by his friends and neighbors, we wish you all the success in the world and may you climb to the top in your profession Leonard we are looking forward to your ambition in your profession and may you possess the coveted cown before long. On Thursday, June 15th, one of our young sister's Amelia Lesser left for Leavenworth, Kansas to enter St. Mary's Academy where she will become Sister of Charity. Amelia is leaving all earthly goods behind in life to enter the profession she feels she has been chosen for. Amelia was a very active member in the Ass'n. while in the Juvenile Dept. she was very active and was President of United Comrades Branch No. 1, before transferring to the Trail Blazers and since coming to the Trail Blazers she was very active in all Lodge affais and looking forward to better our Lodge. Amelia we wish you all the success in your chosen profession and may the memories of your association with us always be pleasant and all we can say to you, Amelia, is, may God bless you in your life's work and we all bid you good-bye. Fraternally yours, Joseph Shaball, Past Pres. Trail Blazers Lodge No. 41. W. S. A. ^O^^ooooooooooooooooooooo-ooo-oooooooooooooooooooooooo I <><>00<><>«<>0<>0OnO0<«0OOnm>000JJ PREDSEDNIK NA POČITNICAH Washington, D. C. — Po napornem delu ti*eh mesecev, ki ga je opravljal, odkar je prevzel svoj urad, je predsednik končno prišel do oddiha. Po razpustitvi kongresa in potem, ko je podpisal več važnih zakonov, se je odpravil proti državi Massachusetts in dalje proti severu na kanadski otok Campo Bello, kjer bo prebil dva tedna na počitnicah. Na tem otoku je Roosevelt preživljal svoje počitnice že kot mali deček. -o- ŠIRITE "AMER. SLOVENCA"! KOLIKO JE STAR PISALNI STROJ Preteklo je komaj 50 let, odkar so začeli uporabljati pisalni stroj, in vendar si ne moremo predstavljati urada brez njega. Nemčija ima že nad 2 milijona pisalnih strojev. Pot od iznajdbe do popolne uporabnosti pisalnega Istroja ni bila lahka. Od konca 17. stoletja se je bavila z njim cela vrsta konstrukterjev in težko bi bilo reči, kdo ga je iznašel. Anglež Mili, ki ga imenujemo očeta pisalnega stroja, je sestavil neki primitiven in neokreten stroj, ki pa ni bil poseben poraben. Po več desetletjih zatišja je stopil problem sredi 19. stoletja zopet v ospredje. Ameriškem^ tiskarju Sholesu se je leta 1867 posrečilo, da je sestavil prvi praktično uporaben pisalni stroj. Znani tovarnar Remington iz Illinoisa se je za iznajdbo zavzel in jo 1. 1873 izpopolnil. Čuden je bil sprejem pisalnega stroja v Nemčiji. Berlinski tvorničar Glogowski se je navdušil zanj, češ da je stroj "izborna pisalna priprava za slepce" in sploh zelo higi-jenična, ker ca ne kvari oči in drže telesa. Tudi medicinski krogi so ga sprejeli s tega vidika, ne da bi sipoznali pravi namen stroja. Glogowski si je preskrbel, zastopstvo Reming-tona za Nemčijo, najel čvrstega moža, ki je hodil od urada do urada in iskal naročil, toda v začetku brezuspešno. Takrat je opravil pisalni stroj trikrat toliko dela kolikor roka, vendar so ga koresponden-ti in knjigovodje, boječ se za svojo službo, odklanjali, češ da je "neuporaben in sploh odveč." Toda slednjič si ga je nekaj uradov vendarle nabavilo, led je bil prebit in Glogowski je dobival dan za dnem naročila. Pisalni stroj si je kmalu priboril pot da splošne uborabe. V zadnjih desetletjih se je razvil do popolnosti in malo je uradov, ki bi ga ne imeli. ZRAČNI VODNJAK Pariški inžen.jer Knaper je zgradil pred kratkem poseben zračni vodnjak, v katerem se zbira voda, kakor nam pove ime, iz zraka in ne iz zemlje. Vodnjak predstavlja okrogla betonska kupola, ki je na znotraj votla in ima spodaj več odprtin. Zgoraj vodi v prostorno notranjost poseben kamin, skozi katerega uhaja zrak. Slične vodnjake šo uporabljali že stari Grki nekako 500 let pr. Kr. v Theodosiji na Krimu. Vodnjak je prav posebnega pomena za tropične kraje, kjer pogine samo pridobivanje vode nemogoče. Iznajdba je važna tudi za kraje s slano talno vodo, kakor so kraji n. pr. na Bermudskih otokih, ki so navezani samo na skromine množine deževnice. 10'b vročih tropičnih dnevih se napolni votla kupola vodnjaka s toplimi zračnimi množinami ki se radi hladne notranjosti zgoste v hlapove in potem v vodo, ki se zbira ob tleh v posebnem cevnem sistemu. Ker so tropične noči mrzle,. se naprav po noči ohladi in je tako naslednji dan zopet uporabna. Seveda ne moremo pridobiti z zračnimi vodnjaki velikih množin vode, vendar se stroški gradnje izplačajo. PREBIVALSTVO NEMČIJE "Wirtschaft und Statistik" poroča, da je naraslo nemško prebivalstvo v tek,u» zadnjjih šestih let za 2,678.000 ljudi. Dne 1. decembra 1910 je znašalo 57,799.000, dne 1. junija 1925 62,411.000 in dne 1 jan. 1932 65,089.000. V tem času je nazadovalo število otrok v starosti pod 15 leti za 720.000, število neomoženih za 409.000 in neoženjenih za 125.000. "Ne bi hotel paziti na peč (furnace) za DVOJNE stroške svoje plinove gorkote" mmt nnr tiskarna Y Amerikanski Slovenec ► izvršuje vsa tiskarska dela točno in po najzmernejših cenah. Mnogi so se o tem prepričali in so naši stalni odjemalci. Društva — Trgovci - Posamezniki dobijo v naši tiskarni vedno solidno in točno postrežbo. Priporočamo, da pred-no oddate naročilo drugam, da pišete nam po cene. Izvršujemo prestave na angleško in obratno. Za nas ni nobeno naročilo preveliko, nobeno premalo. Amerikanski Slovenec 1849 WEST 22nd STREET, CHICAGO, © ameznlki « Priporočamo, da pred-ršujemo prestave na o, nobeno premalo. . renec jfik Sedaj je čas, da si najamete plinov gorilnik za svojo peč T"\AJTE, da vam zvežemo centralno peč (furnace) z glavno plitiovo cevjo še to poletje in kurilo se bo samo. To lahko doseže-te, ne da bi vas stalo en sam cent za opremo. Nobenih stroškov za instaliranje — nobenih predplačil- Samo najemite si plinov gorilnik, niagari samo za 10c na dan. (Malo več za parne kotle in velike peči.) Nobene najemnine vam ni treba plačati skozi junij, julij in avgust! Ako ne boste popolnoma zadovoljni, vzamemo proč gorilnik in peč bo kot je bila prej. Plin je ekonomično kurivo. Dobite fakta— spoznajte ,koliko lahko prihranite. Nikoli več vam ne bo treba paziti na ogenj . . . nikdar vač zgubiti nobene sobote z odnašanjem pepela. Vaša peč bo obdržala enakomerno zdravo temperaturo v vašem domu ob vsaki spremembi vremena v jeseni, pozimi in na pomlad. Prihranite na čiščenju in olepšavanju. Telefonirajte Wabash 60t)0 takoj in prepričajte se o resnični ceni gretja svojega doma s plinom po zmerni ceni. House Heating Division THE PEOLES GAS LIGHT AND COKE COMPANY 122 South Michigan Avenue and 11 Neighbor hood Offices Z A STARI KRAJ ifc-.-e SKUPNA POTOVANJA: S. julija—Aquitania na Cherbourg 28. julija—lie de France na Havre 29. julija—Vulcanija na Trst Pišite po spis skupnih potovanj s slikami! Lahko pa potujete na vsakem drugem parniku in ob vsakem drugem ča-5U. Mi zastopamo vse važne linije. 1 Pišite po naš vozni red parnikov in cene kart! CENE ZA DENARNE POŠILJKE: Za S 3.00......Din 155 — Za $ 6 75_ 100 Lir Za 5.00...„Din 260 — Za 13.20_._ 200 Lir Za 9.30.....Din 500 — Za 19.50.... 300 Lir Za 10.00—Din 535 — Za 25.85.— 400 Lir Za 18.10—Din 1000 — Za 31.75__ 500 Lir Za 20.00__.Din 1115 — Za 63 50__1000 Lir Za 50.00.....Din 2800 — Za 126.00_ .2COT) Lir Pri večjih zneskih sorazmeren popust. Ker se cene sedaj hitro menjajo, so navedene cene podvržene spremembi, gori ali doli. — Pošiljamo tudi v dolarjih. Vse pošiljke naslovite na: LEO ZAKRAJSEK General Travel Service 1359 Second Avenue, NEW YORK, N. Y. POZOR! Na tisoče Slovencev in Hrvatov se mi je zahvalilo za moja zdravila, katera so ra-Dili z najboljšim uspehom, kakor za lase, reumatizem, rane, in za vse druge kožne in notranjne bolezni. Mnogi mi pišejo, da je moj brezplačni ;enik vreden za bolnega človeka nad s500. — Zaradi tega je potrebno, da Vsakdo takoj piše po moj brezplačni •enik za moja REGISTRIRANA in GARANTIRANA ZDRAVILA. JAKOB WAHCIČ, 143fi E. 95th St.. Cleveland. Ohio SLOVENCEM IN HRVATOM za popravo elektrike in vodovodnih cevi po zelo nizki ceni se priporoča Martin Vuksinič, izvežban elektrik in plumber.— Naslov: 9785 Ave. J. Telef. Regent 0209, So. Chicago, 111. O TEM IN ONEM