Najvcfji »iereoski V Zdruittoik (Lrisrah Velja zm ne Leto - • • Za po) iett • • * • • Za New York celo leto -Za inozemstvo celo leto Lisfislcrr^hskihidelaycev y Ameriki r'"....... ■ The largest Slovenian Daily j a Utond every daj except Sundays and legal Holidays. 75,000 Readers. tmUOrOK: COKTULHDT 2876 Vntcrid Second Glaaa Ms •tur, September 2L 1903, a* the Port Office at New York, N. Y., under Act of Congress of March 3, 1879. TELEFON: OORTLANDT 287« KO. 213. — ŠTEV 213. NEW tTOBK, SATURDAY, 8EPT EMBER 11, 1926. — SOBOTA, 11. SEPTEMBRA 1926. VOLUME XXXIV. — LETNIK XXXIV POULIČNI BOJI V ATENAH Poulični boji so sledili vstaji Pang&losove straže. — Ljudska množica je divjala .po cestah, napadala vojake ter se polastila vojaških tankov.—Smrtne nesreče so baje številne. — Ljudska množica je hotela linčati polkovnika. LONDON, Anglija, 10. septembra. — V neki Reuterjevi brzojavki iz Aten se glasi, da je oborožena ljudska množica napadla centralni brzojavni urad in se spopadla z vojaško stražo, ko je poveljnik je bil ranjen. Domnevajo, da je bilo ubitih na cestah večje število ljudi. Ljudske množice so napadale vojake ter se polastile večjega števila tankov. LONDON, Anglija, ! 0. septembra. — Novice o nadaljni vstaji v Atenah so vsebovane v brzojavki Daily Mail poročevalca v Atenah. Brzojavka te glasi: —r Republikanska straža pod poveljstvom polkovnikov Zervasa in Dertilisa se je uprla včeraj zjutraj, zasedla izročne griče Aten ter zahtevala takojšnjo resignacijo sedanjega kabineta, kateremu načeluje general Kondilis. Vlada je poslala ultimatum ter ukazala straži, naj se razide. Služba pouličnih železnic je bila deloma prekinjena. Tako Zervas kot Dertilis sta bila prej pristaša Pangalosa, predsednika republike, ki je bil aretiran dne 23. avgusta, en dan pozneje, ko je skušal pobegniti na bojni ladji. Pozneje sta oba polkovnika podpirala generala Kondilisa. Stališče mornarice, zračnih sil in provincijalnih straž ni še znano. Ko je potekel čas, omenjen v ultimatu, je bilo čuti artilerijsko streljanje. ATENE, Grška, 10. septembra. — Resni boji s številnimi izgubami, so se završili na robovih mesta med rednimi četami ter dvema zboroma republikanske straže, ki sta podpirala generala Pangalosa, strmoglavljenega diktatorja. Ti zbori, katere je ustanovil Pangalos, da zavaruje svoje diktatorstvo, so dobili ukaz, naj se raz-idejo. Polkovnika Zervas in Dertilis se pa nista hotela pokoriti ter sta se umaknila s tremi oklop-nimi karami na zunanji rob mesta. Vlada je poslala častnike, da zahtevajo predajo pred enajsto uro zjutraj, a vstaši so ignorirali ultimatum ter pričeli prodirati, da se polaste mesta. Vladne čete so zavzele pozicije za utrjenimi barikadami na cestah ter otvorile ogenj na napredujoče vstaše. Pričelo se je močno streljanje z obeh strani. Vladni aeroplani so se pridružili ter obstreljevali vstaše. Krog ene ure popoldne so razobesili vstaši, ki so spoznali, da ne morejo zmagati, belo zastavo. Oba zbora, broječa kakih I 000 častnikov in mož, sta se udala. Polkovnika Zervas in Dertilis sta bila aretirana. Sklenjeno je bilo prevesti oba proti večeru v Salamis arzenal, ker se je bilo bati, da bosta oba linčana. Listi cenijo izgube vstašev na petdeset ubitih in se večje število ranjenih. Resen razkol i, med boljše viki. V boljše viških vrstah se je pojavila opozicija« ker nočejo kmetjee prodajati svojih pridelkov. Nov program je nujno potreben. — Sovjetski načelniki morajo kma-1 u rešiti poljedelske probleme. Važna odkritja norveških učenjakov. Norveški učenjaki so izkopali okostnjake, k i datirajo v čase pred Homerjem. — V grobu v bližini Dendra so našli ' preostanke "kralja, kraljice in princesinje." Francoz porazil Nemca v plavanju. Francoz Michle je dosegel nov rekord v pre-plavanju Angleškeg a kanala. — Rabil je le enajst ur in sest minut. PROBLEM RENSKE OKUPACIJE Pariz se sedaj v glavnem zanima za rensko okupacijo. — Nacijonalisti so še vedno za okupacijo kot najboljše zavarovanje Francije, a general Percin je proti nji. — Sedanja nemška armada je iz borno izvežbana. — Francija mora skrbeti za obrambo svojih meja. BERLIN. Nemčija, 10. septembra. — Ena najbolj zanimivih stvari jjlede "opozicijske" skupine v ruski komunistični stranki je dejstvo, roti Korintu. Grobnica slična uljnaku. vsebuje štiri prostore, kojih dva sta o-stala nedotaknjena. V enem prostoru sta ležala okostnjaka moškega in ženske. Obdana sta bila od premetov, katere so položili tjakaj sorodniki pred tri tisoč leti. Ležala sta na posteljah iz ilovice. Od glave do nog je bil "kralj" pokrit z zlatimi in srebrnimi predmeti. LODON, Anglija, 10. septembra. — Francoz George Michel je preplaval danes Angleški kanal - ^-------------------— ...____* * U11LU- Od rta Griz Nez v Anglijo v enaj-|ska vlada z ozirom na vzdržan je okupacijskih čet Tige narodov.' na katerem je bila zastopana tu-' di nemška • delepaeija. Spomina' vredni dopodek je napolnil do skrajnosti zpodovinsko reforma-' cijsko dvorano in vsi navzoči so bili polni pričakovanja. Nemške delepate so njih tovariši prisrčno pozdravili in vsakdo jim je liotel | stisniti roko. Zaposleni so bili se vedno s tem, ko je otvoril pred-' sednik Ninčič zborovanje. Pro pram, dneva se je pričel s poročilom senjor Apucco s Kube.; da so poveril ne listine nemških i del pa tov v redu, nakar so bili1 sprejeti formalno kot člani. Ko je stopil francoski zunanji minister Briand na govorniško j tribuno, da pozdravi nemške dele-, jate, se je dvignil vihar odobra- j vanja. ki je trajal več minut. Izjavil je. da je bil storjen resničen • in važen korak k uveljavijenju ; novepa mednarodnepa soglasja ter ^ dostavil: — Današnji dan stoji v znamo- J nju miru. Posebno za Nemčijo in s;°v. i Francijo. Danes je bilo doseženo mod nami. — nobene vojne več. nobene želje po brutalnih, krvavih rešitvah. Proč s strojnimi puškami. topovi in puškami. Ca s razumevanja in miroljubne uravnave je prišel. Francoski državnik je bil na višku svoje silne povorniške zmožnosti in njepov povor je bil več- generacije otrok se bile uspešno vzre-jene s to čudovito hrano za otroke EAGLE MRAND CONDENSED MILK. t«ia cupo-nnm dobile za*tonj „cn a v t w 1 i ?a v ma-ternem jeziku 'kako hraniti in skrbeti zas " <------ . . . .. kvintalov, konjskega 4361. ovac. J stali in umrli mnogi sinovi Italije. kozličev itd. 43565 kvintalov zmr- Ustreglo se mu je takoj. I Po 4% obresti za vloge na SPECIAL INTEREST ACCOUNT Naše mesečno obr est o van je je ugodno ne samo ako vložite, temveč tudi ako dvignete. Obresti plačamo za vse pretekle mesece do konca onega pred dvigom. Zato priporočamo vlagati denar pri nas tudi onim, ki ga nameravajo v kratkem zopet dvigniti. Frank Sakser State Bank 82 Corfkndt Street New York, WT. Y. Usmrčenje mladega morilca. PARIZ, Praneija. 7. septembra. Poročilo o brezuspešnem poskusil nekepa n^ivvorškepa odvetnika. da najde bivališče eneira prejšnjih porotnikov ter dobi njepov podpis za prošnjo, ki bi izposlo-valn pomilošeenje človeka, obso-jenepa na smrt. je prišlo včeraj na dan, ko je dospel semkaj Simon Pond v iz Xe\r Yorka. ki se nahaja na povratnem potovanju v Združene države. P on d v je bil eden porotnikov v rlueaju 10-letnega niorilea -Tolin Garpuila. ki je izvršil umor pri nekem roparskem napadu. Porota je spoznala Garpuilo krivim, a !ra priporočila milosti sodnika. Kljub temu pa je bil mladi morilec 21. januarja obsojen na smrt. Zapovornik Oarpuile jn napravil prošnjo za izpremenitev smrtne obsodbe v dosmrtno ječo ter na-I šel enajst porotnikov, ki so prošnjo podpisali. Xi pa bilo mopoče najti Bondvja. Pozneje se je izvedelo, da potu je ]»o Evropi in poslali so mu kabelsko brzojavko, katero naj bi ran dostavila ameriška apentura v "Lucern. Datum usmrČenja mladepa mo-pa je bil medtem določen na J 2fi. avfnista. Pondv je dobil brzojavko dne 21. avpusta, a prepoz-; no, da bi poslal svoj podpis v New York. Brzojavil pa je poverner-ju Smithu, da se iz vsepa srca pridružuje prošnji ostalih porotnikov. Dovoljen pa je bil že zadnji odlop in Garpuela je moral dne avpusta umreti v električnem stolu. Bajka (pa je verjetna, skoro resnična). V Chicapu so slučajno aretirali nekepa lopova. Policaju ni vedel povedati, ne kam in nc odkod, zato pa je od-vedel na policijsko stražnico, kjt-r so mu prebrskali žepe. Pri njem so našli: dva revolverja, debelo gumijasto cev s svinčeno bunko tia kraju, zavitek močne esksplozivne snovi, ostro nabnišeno pilo. precej de-mantov in zlatnine ter malo steklenico. Lopova niso izpustili. Zagovarjati se bo moral pred sodiščem In slaba inu bo pretila, zato k>f'žji. žpanje dubam. čila na prvi mimoidoči vlak. Pozneje sta se vrnila, vdrla v blapajno ter ukradla 6000 mark po-t(/vine in več drapocenosti. Mož se je vrnil pozno domov. Njepova sitna zakonska polovica je hodila krop njepa kot mačka krop vrele kaše, vihala nos in mrmrala: — Hm, hm, no, ka j je pa to? Žpanje dubam, žpanje. — No, kaj pa je to? Ježež. .Težeš, križ — Le duha j pa, le duha j, <"f hočeš. — je za mrmral rojak ter se zleknil na postelj. — le duhaj era. in požepnano naj ti bo. Ti pa du-haš. jaz pa j>a pijem. Potovanje na luno. Zopet prihaja vest da pripravljajo ljudje vožnjo na luno. To pot prihaja ta vesr iz liusije, države neverjetnih verjetnosti. Tam so baje zgradili posebno raketo, v kateri bo — po zagotovilu ruskih listov — prostora za enajst ljudi. Potovanje se baje začne že te dni. Sovjetska vlada bo na to senzacionalno ekspedicijo poslala svojega lastnega poročevalca v o-sebi pisatelja Perevkina. Tako poročajo angleški listi, ki zagotavljajo, da so poror-ilo točno prepisali iz ruskih časopisov. Ulica ljubezni. Mapistrat mesta Ellefield na Angleškem je dal zapoved, da ne smejo zvečer voziti avtomobili po dveh mestnih ulicah, kjer se o mraku šetajo zaljubljeni parčki, da jih ne motijo. Rad bi zvedel kje se nahaja moj bratranec JACK SDlClC in prijatelj FRANK SANTEL, doma iz Postojne pri Belskem. Prosim rojake, če kdo kaj ve, da mi poroča, ali naj se sama javita. — Frank Sinmčič, 876 E. 207. St., Euclid, O. (3x 11.13,14)____ BOLEČINE v*led NEREDOV MEHURJA Tako l pcmjfl« SANTAL MIDY Glejte, da b* pristen. Gfejta 2 a beaedo "M1DY" Naprodaj v vseh lekarnah. — Xak, na svetu pa res ni no-br pravice! — je vzkliknil razburjen obtoženec ter ustrelil sodnika. * Časopisje poroča, da živi v Xe\v Yorku človek, ki nc jc mesa. ne pije vina in ne kadi tobaka. In časopisje dostavlja, da ie ta možak praznoval pred par dnevi petinsedemdeseto obletnico svojega rojstva. Jaz sem radoveden, kakšno praznovanje jc bilo to: br^z pečenke. brez vina in brez cigare . . . Devetnajst let na Amerikanka Trudy Ederle je preplavala Angleški kanal. Preplavala je v štirinajstih urah ter s tem dosegla nekak rekord. Dosejrla jc pa še dru«;i rekord, katerepa ni časopisje omenilo: v štirinajstih urah se ni niti enkrat napndrala. Tn to je, čemur se čudijo mlade in stare Amerikanke. Grki so se iznehili v štiriindvajsetih urah svojega diktatorja. Skoro sleherri poročeni moški zavida Grkom. Poročeni moški se ne morejo svojega diktatorja tako hitro iznebiti. Italija je edina kraljevina na svetu, v kateri ga kralj ne more polomiti. - — GLAS NARODA, 11- SEP. 1926 Zanimivosti o kavi in čaju. Kava in čaj igrata v našem življenju zelo važno vlopo, njih uživanje vpliva tudi na zdravje naseda telesa na razne načine, zato je treba, da se malo seznanimo ž njima. O kavi!'Vemo, da je skoro pri vsuki družini kava redno na mizi za zajtrk, drugje zopet po kosilu ali večerji. Kava je pijača za naslado, e-n:ik<» kot so to alkoholne pijače, vendar s to razliko, da je njen vpliv drugačen. Vemo, d& se skodelica kave i»o kosilu prileze, da ne postanemo leni in da teče po- Posebno je treba poudariti še nekaj. Preobilo zauživanje kave je strup za odrasle, za otroke pa je to se v mnogo povečani meri. Otrok do 12 let sploh ne bi smel piti kave, razen prav zelo mlečne, vendar pa vidimo, kako matere svoje otroke, ki komaj shodijo ali 7>a še preje, zalivajo s kavo! Mati naj ve, da s tem otroka počasi, a stalno zastruplja. Mnogo otrok, ki so nervozni, je prav radi tega obolelo in mnogo jih prav radi te ga zaostane v rasti. Zapomniti si je treba torej, da ie močno črno kavo treba črtati YNUKA ANGLEŠKEGA KRALJA govor pri mili gladko naprej, e- \7 vskadodnevnega jedilnega lista, na ko pri večerji, in tudi sicer pri- (]a jo je treba uživati s primerno dr nekaterim črna kava vedno zmernostjo, če hočemo ohraniti prav. Nekako lažje postanejo na- srce Z(]ravo \n živce nepokvarjene še misli in govorica je bolj živah- {ja f]ecj Spi0h ne dajemo črne kana. Znano je tudi, tla se s čašo ve jn t]a ljuc]je. ki bolehajo na močne črne kave branimo spanca srcu ne uživajo kave brez zdrav-pozno v noči in da črna kava po- n;i ki vsebuje kemično meje. So tudi ljudje, ki trdijo, da ^^^ snovij povsem je ista PRAZNIK MADŽARSKIH KRALJEVAŠEV Xa sliki vidite vnuka angleške dve leti, drugi pa štiri. uhccrotooo a unsfinrooa, n. *. princezinje Marije. Prvi je star ČLANEK 194. Pazite na oči, ušesa, nos ta usta svojega otroka. V Tihanvju. kjer je Kari Habs-burg prebil svoje zaduje dneve, preden je odšel v izgnanstvo, so odkrili madžarski legitimist] te dni spominsko ploščo. Slavje jo bilo pripravljeno v zelo velikem obsegu. Že naprej se je razglašalo. da se bo vršila ta dan velika manifestacija, katere se udeleži najmanj 15.000 ljudi. Gostilničarji so se tudi pripravili na to!;ko število gostov, delali pa s-> kisle obraze, ko so videli, da je prišla jedva desetina najavljenih manifestantov. Tz Budimpešte, ki je obetala ve-S liko število publike, ni prišel nih- 30-LETNICA KINEMATOGRAFA mnogo lažje opravljajo duševno snov, ki pride do vpliva na naše delo, če pijejo črno kavo. Vpliv felo namreg thein Zato velja za čaj ono, kar smo povedali za kavo. Pri Čaju je nadomestek mnogo lažji, saj imamo dobre domače čaje iz rastlin. Tak čaj je posebno za deco priporočljiv. ODKRITOSRČNOST FASI-STOVSKIH MINISTROV kave na nas je torej zelo mnogo-ličen, kot je mogoče videti že iz teh psir primerov. Kavina zrna vsebujejo razne kemične snovi, del teh da kavi, potem ko je že žgana in kuhana, njen prijetni ( duh, drugi del pa daje kavi njen j poživljajoči vpliv: glavna snov tega dela je kofein. Kofein vsebuje le prava zrnata kava, zato tudi j le prava zrnata kava vpliva vi gornjem smislu na človeško te-j lo in vpliva tem močnejše, čim; vrč ima kofeina v sebi. Kofein je' Te dni so v Trstu prostovoljci resnično na precej zapleten način in bojevniki priredili častili večer sestavljena spojina; zdravnik se tržaškemu fašistovskemu visokega poslužuje, kadar hoče trenotno mu komisarju poslancn Rieeiju oslabelo srce okrepiti, da vzdrži, ki se mudi v Trstu, da napravi ko-in je tako kofein že v mnogih nec prepirom med fašisti. Večerje slučajih reši bolnikom življenje, so se med mnogimi odličnimi go-Prnv zato je črna kava na mestu sti udeležili tudi prefekt Gasti. ge-takrat, da pomagamo človeku, či- neral Monesi. poveljnik nove pro gar srce je radi prvobilo zaužite- stovoljne milice in sam minister ga alkohola ali kakega drmrega narodnega gospodarstva Belluzzo. strupa omamljeno in je tukorekoč ki se je vračal z Reke, kier je pri-v zadnjih utripih. Kakšne lastnosti ima ta snov. ki daje kavi njeno privlačnost * i"e vemo to, |>otem nam bo tudi znano, kaj imamo Te dni slavijo v Parizu tridesetletnico prvega kinematografa. rva kinematografska predstava se je vršila v kleti Boulevard des 'apucins. Neki znameniti knjigo-tržee, ki je imel svojo knjigarno v isti ulici, je delal za to predsta-o sam reklamo. Stal je pred knjigarno ter nagovarjal mimoidoče: — Veste-li za najnovejšo senzacijo? Tam čez ulico v kleti Grand 'affe kažejo v temnem prostoru žive slike. — Naravno, da je vzbn- sostvoval otvoritvi mednarodne razstave. Visoki komisar Ricci jf v odgovor pozdravnim besedam generala Monesija izgovoril tudi dobrega ali sla- n^dnje stavke: — Hrabri voja- bega pričakovati od kave. Ivofe-inova glavna lastnost je ta. da krči žile v trebušni votlini in na ta način zviša krvni pritisk tako. da more srce delovati. Posledice tega skrčenja trebušnih žil so pa tudi lahko kvarne. Naravno je, da rabi črevo po je-ili. ko prebavlja, več krvi in so žile v črevesju razširjene; zato tudi vidimo pri slabokrvnih ljudeh, da postane barva lic bledejša, kajti koža dobi manj krvi. Vemo, da po jedi nismo duševno sveži, mo-žgani doh<* manj krvi in tudi telesno smo manj krepki, kajti tudi iz žil mišičja jc šel del krvi v črevesne i/le. Za nas in pravilno prebavo je potrebno, da se kri po jedi nabere v trebušni votlini. Če pa spijemo čašičo kave, jc to enako, kakor če bi vzeli prav majhno kolir-iiio kofeina, |>otem se trebušne žilice skrčijo, možgani ter mi-eiee dobe več krvi. cesar posledica je, da lažje vršimo bodisi duševno, bodisi telesno delo. Seveda je pri tem na škodi naša prebava, ki traja v tem slučaju dalje časa ali pa je vsrkavanje redilnih snovi v krvi nepopolno. Zato ni prav, če se vedno po kosilu poživljamo s kavo, kajti s tem trpi na-n*- prehranjevanje in posledica je dostikrat, da človek, ki pije več kave, hnjšar ali pa kljub obilni prehrani ne izgleda po zunanjosti tako, kot bi moral. - _ ... . .. „ . , ... . a i * i celo nekoliko dalje: — Kakor je Lastnost kofeina je tudi, da , priganja srce k luarljivejšemu delu. Ce to stori večkrat, oškoduje ^ ki iz Trsta in Istre! Dasi spadajr govori po banketih med demokratsko staro šaro, mislim, da mo ra na tem sestanku, ki ima čist« politični in fašistovslci značaj, na vsak način izpregovoriti oni, ki zastopa stranko. Trst ni kako poljubno italijansko mesto: Trst je iz političnega in strategičnega vidika eno izmed najvažnejših mest te velike Italije, ki jo vodi Mussolini k velikanskim namenom Trst je nadalje opazOvališče mnogih tujih držav, ki pozorno gledajo na mesto. Vi veste, da se nahaja tu 40 konzulov, gostov in opazovalcev. Fašizem mora tu še veliko storiti. Mislim, da smo glavne najbližje smotre že dosegli; toda moja največja skrb je, da ustano vim tii mogočne lefrije oborožene milice. Trst mora videti blesketa nje italijanskih bajonetov. Veliki intelektualni osnutki se morejo n resnieiti le z oboroženo silo. Voj ska ima potrebo mož in bajonetov Ttalijanska armada mora trium firati pred bližnjimi in daljnimi narodi, da bo imperijalni Rim pod vodstvom prvoboritelja Mussoli nija še diktiral zakone svetil. — I Tako je govoril poslanec Rieci ki ima komaj trideset let, a je in timen prijatelj samega diktatorja — Minister Belluzzo je moral se veda udariti na isto struno, ka kor mlajši Ricci, ker bi sicer ne : veljal za čistega fašista in je šel Ce srce, kajti brez potrebe večati delo srca, ki je taik ogromno, je ikodljivo. Srce sčasoma odgovori na tako prigovarjanje s tem, di sploh oslabi. pravilno poudaril prijatelj Ricci tem mestu smo blizu meje. kjer so zasajene oči posebno proti nam Dobro bi bilo, da se tujci otresejo vsake iluzije. . . — Te besede zve nijo precej drugače kakor dolga govora Lanfranconija in istega . , . r - - . , ministra o potrebi medsebojnega Tretja lastnost kofeina je ta, da .. 1 . , * ,. , . M___' prijateljstva, na Reki. \ teku pri daljši uporabi — kar je ravno 1 J , . „ , . 1, „ . . , - . . ' nega samega dneva je Belluzzo, ki slučaj pri »talnem uživanju kave . b s . . , J , . . , __■ i je vendar minister narodnega go — draži živce. In tako gre marši- J , . . spodarstva, tako hitro menjal ide katera nervoznost na račun, da K je dotičnik s kavo uničil svoje živ-ce. "" Ni? ni iz zdravstvenega stalii-ča oporekati kavi. Če jo človek pije tuintam, vsakodnevna kava p* je. ROJAKI ITAROCAJTE SE N> "3LAS NAROD*", VAJTEGJJ mofmmm MMVBML ▼ spe državah. DESET PRAVIL ZA ZAKONSKE ŽENE Angleški list "Daily Mail" je razpisal za svoje bralke nagrado, katera bo najbolj pogodila deset zapovedi ali pravil srečnega zakona. Nagrado je dobila gospa Ela Vedno je velike važnosti skrb,'če razen par vsakdanjih odlični-da ima otrok čiste oči, ušesa, nos, kov. Med Jijimi je bil nadvojvoda in grlo. Posebno važnost pa je tre- , Jožef, liadvojvodinja Augusta ba posvečati tej čistoči tekom Sofija. Magdalena in Gabrijela POZDRAV. Preti no odpotujem v staro domovino na obisk s parnikom "Paris', ijozdravljam Mrs. Mary Lam-pe in družino, Antona Glavan. Ivana (Jotič in Petra Villar, vsi v Grand llaven. Micli. Vsem rojakom sirom Amerike pa kličem na svideije! Vsem onim. ki so me spremili, na postajo izrekam najlepšo zahvalo. Zahvaljujem se tudi tvrdki Frank Sakser State Bank za pri-jozno in točno postrežbo, ter jo priporočam vsem, ki nameravajo potovati. Na svidenje! Andro' Perič, na potu v Opat je Selo. POZOR ROJAKI! gorkega poletnega vremena. To so točke, kjer se začne največ bolezni. Poletni meseci so ponavadi zelo kritični za otroke. Storiti morate vse,'kar je v vaši moči, da preprečite bolezen. Star pregovor pravi: — Ena unča prepreeenja je vredna cel funt zdravljenja. — Ta pregovor je posebno resničen v slučaju otrok. Nikdar ne morete May-Wheeler. Njene zapovedi so j preveč paziti, kajti- pomisliti ino- sledečc: — 1. Tudi po poroki se ne sineš slabše oblačiti kot pred poroko. "Lov' je končan, držati pa moraš "plen". 2. Pomisli, da je sreča odvisna od dobrega zdravja, zdravje pa lil s tem pri mimoidočih veliko ra od dobre prebave in prebava od dovednost ter da so drli ljudje v: dobre kuhinje. Skrbi torej za do-masah v rečeni lokal, na čegar ok-j bro kuhinjo; ta no stane dosti več nu je visel plakat z napisom: — kot slaba, in boš kmalu videla. Kinematoqrraf Ijumere Grand Oaf-( kako hvaležen ti bo mož. fe prireja predstave, ki trajajo) 3. Bodi vesela, če ima par dni po eno uro in pol. in sicer zjutraj mir pred svojimi navadnimi o-od 10. do 12. popoldne od 2. do 7. pravki; ne izrabljaj ga tedaj za — Spodaj pa je bilo napisano: Z ( domača delo, temveč prigovarjaj aparatom, ki sta ga izumila A v-j mu, da,potrebuje počitka in od-gust in Louis Lumiere. se morejo! mora, in pošlji ga za par dni proč. fotografirati potom sukecesivnili • Duševno in telesno poživljen bo posnetkov vsa gibanja, ki se od-j prišel nazaj in ti bo od srca liva-gravajo v "otovem času pred ob-! ležen. jektom. nakar se predstavljajo v j 4. Nikdar ne delaj zasmehlji-naravni velikosti na beli plošči. — vih opazk o njegovih sorodnikih Sedaj je dal pariški mestni magi-jin prijateljih. Pomisli vselej, kaj strat na mestu, kjer se je nahajal ( so mu ti, in ne boš nikdar izgubi-prvi kinematograf, zgraditi mar-j la ugleda v njegovih očeh. Kdo mornato ploščo z napisom: — Tu- drugi lahko kaj reče. ti pa ne kaj so se kazale dne 28. decembra j smeš. 1805 potom kinematografa prve j 5. Ne osvesti se. če nosi za vrat-žive slike. — Prvi program je imel j nico, ki ti ni všeč. ali pa če kadi deset točk. film pa je imel naj-! smotko, koje duh ti ne ugaja. Po-več 70 metrov dolžine. Prvi ravna-! misli da ima najmanj toliko pra-telj tega kinematografa je bil j vice do lastnega okusa kot ti. Maurice, ki sedaj privatizira. Ivo 6. Sledi mu v njegovi navduše- so ga te dni intervjuvali časnikarji. jim je povedal sledeče: — Naš prvi kino je imel prostora samo za sto oseb. Spočetka ni- nosti, tudi če govori o prednostih drugih žensk. Zelo redke so one ženske, ki priznajo prednosti druge ženske, a ti moraš biti pač ta- l rate, da njihova mala telesca niso tnko utrjena za boj proti bolezni, kot je naprimer vaše. Vsako najmanjše imetje ovi ali ušes, o katerem domnevate, da je brez vsake nevarnosti, bi bilo potreba poveriti zdravljenju vašega zdravnika. Hitro delovanje v teli slučajih lahko prepreči glu-honemost oziroma slepoto. Brez dvoma je otrok upravičen, da v tem oziru skrbite zanj. Otrok naj ima ušesa vedno čista in suha. Uho se jako infieira in ušesne bolezni so jako hude. Ce se otroku uho uname. stopite takoj v stik s svojim zdravnikom. Ce hočete, da bo otrok zdrav, glejte, da bo imel čista ušesa, nos in grlo. — Vsa skrb pri pripravljanju hrane je zastonj. «"e steklenica in cuzelj nista čista. Na vsaki steklenici naj bo označena me-j ra. in cuzlji morajo biti čisti. Zaloga mleka naj bo pod skrbnim nadzorstvom. Otroku dajajte le čisto, sveže mleko. Vprašanje mleka je velike važnosti tekom poletnih mesecev. — V vročeni vremenu mora biti mleko na čistem, hladne mprostoru, da se ne ski-sa. Tisočere matere se poslužujejo kondenziranega mleka, ker se bolj drži in se da hitrejše in ugod-neše pripraviti. grof Apponv, mejni grof Pallavi-cini, grof Andrassv. grof Szehenv grof Zichy. grof Karoly 1st Jožef Iluniadv. Budimpeštanska vlada uradno ni bila zastopana. Slavnostni govor je imel grof Szehenv, ki je poudarjal. da je mogoče vzpostaviti veliko Madžarsko samo z desničarsko mentaliteto. ki dovoljuje vzpostavitev kraljestva. Po slavnostnem govoru so odkrili ploščo z napisom: — Tu je prebil zadnje dneve od 2G. do 31. oktobra 1021 naš kronani kralj Karl IV. s svojo soprogo Žito. — Prosti pouk glede državljan-stva in priseljevanja je vsak četrtek in petek med 1 uro popoldne in 10. uro zvečer v ljudski šoli stv. 62 Hester & Essex Street, New York City. Vprašajte za zastopnika Legije za Ameriško Državljanstvo. smo imeli denarja, zato smo ponu-: ka redka izjema. Čim plemenitejše dili hišnemu gospodarju dvajset tvoj mož misli, tem večji je tvoj odstotkov čistega dobička. Noj ugled pri njem. Ne bodi oblastna; bil je zelo skeptičen mož in zalite-j pomisli, da si ženska! val je mesto procentov za takrat! 7. Če ti prinese domov kakšno veliko vsoto 30 frankov najemni-S darilce, ki bi ga mogla porabiti ne na dan. Prvi dan smo dobili 33 j morda samo tedaj, če bi bila že-frankov vstopnine, toda ženasled-jna črnca objemi in poljubi fra in nje tetino suno dobivali po 2200 do ! zahvali se mu za krasno darilo. 2500 frankov na dan. Ifrrali smo | 8. Če se mu pripeti kaj nepri-vsak dan od dveh popoldne do pol-j jetnega, napravi vse. da dobi noči. Vsaka predstava je trajala »tvar humoristieno lice. Marsikak-15 minut, prostori so bili vedno šna žaloigra je bila že preprečena Konkurz velike dunajske banke. Znana banka "Neue Wiener Bankgesellsehaft" je napovedala konkurz s 100 milijardami pa siv. Čitajte te članke vsak teden skrbno ter jih ohranite za poznejšo uporabo. BODOČI TURŠKI SULTAN Kako se potuje v stari kraj ia nazaj razprodani. Konkurence ni bilo. ker sta imela brata Lumiere še vedno sama patent. Ljudstvo je prihajalo t rumom a iz vseh strani, da vidi nove čudeže. Naš reperto-ir je obsegal 80 filmov, ki so trajali vsi skupaj dvajset minut. — Pozneje smo predstavljali žaloig-ro "Polit režiser", ki je trajala samo dvanajst minut ter postala prava senzacija za Pariz. Po nekoliko mesecih smo najeli za kinematografske predstave nove lokale ter ustanovili nove filijalke. Prva leta je obiskovala naša publika vsak film deset do petnajstkrat, tako ji je stvar ugajala. — z enim samim dobrim dovtipom; in marsikdaj so stvari, ki so lažje kot zrak. zakon uničile. H. Ne odkopu j mrličev! Pretek-last je preteklost; kar jo bolo. je bilo'. Prepir je večinomo prvi korak do ločitve. 10. Misli zmeraj na tele besede: "Ljubi ga, spoštuj ga in strezi mu. najsi je bolan ali zdrav; pozabi vse in se oklepaj samo njega". In če bi se mu slabo godilo, tedaj se go moraš še prav posebno okleniti in se ne smeš odstraniti od njega. Roparji v sovjetski Ensiji. Mornarji, pristaniški delavci in člani komunističnih omladinskih organizacij so začeli ropati skladišča tekstilnega trusta v Kras-novodskem. Zoper roparje^so bile poslane čete, toda vojaki so se roparjem pridružili. Nato je bil poslan drug polk vojakov, ki je napravil v pristanišču red. Pri tem [je poginilo 16 roparjev. yečje število pa jih je bilo ranjenih. Tragičen epilog ljubezni 70-letne-ga starca. 70-letni trgovec »Tanos Hovalt v Budimpešti se je smrtno zaljubil v 20-letno dekle. Deklica mu je spočetka ljubezen vračala. Tz dobro poučenih virov v Carigradu poročajo, da se čujejo v taboru ožjih pristašev turškega diktatorja Ivemala pase vedno odločnejši jrlasovi, naj bi se poglavar nove Turčije proglasil za sultana. V zvezi s temi vestmi se celo govori, da pojde iz Angore na evropski zapad posebno poslanstvo. ki bo tamkaj sondiralo teren za izklicanje novega sultana. Misija, ki se s tem najavlja, i-ma pač nalogo pretresti razpoloženje zapad nih velesil, predvsem Francije, napram novemu Kema-lovemu vladarstvu. Poučeni krogi sodijo, da so s tem korakom v zvezi tudi izvršitve zadnjih strogih sodb v Turčiji, s katerimi je Ke-mal pasa uničil še zadnje svoje nasprotnike. Sedaj, ko je Turčijo očistil svojih osebnih sovražnikov, ima namen, obdati se Še z zunanjim bleskom, ki bo pristojal njegovi diktatorski pozieiji. Princ dirigira. V Bad - Gasteinu bo pruski princ Joahim Albrecht priredil v Kasneje pa je naenkrat prekinila dobrodelne namene koneert, ki ga s starcem vse zveze. Hovalt si je skušal ponovno pridobiti simpatije mlade devojke nazaj, toda bil bo sam dirigiral. Program obsega njegove lastne skladbe: rapsodič-ne fantazije, Puškinov "Utoplje- je odločno odbit. Začel je misliti nec", Razkolnikova fantazija in na maščevan je. Te dni je pričakoval devojko na uliei ter jo z revolverjem ustrelil. Nato je pognal kroglo še sebi v -glavo. drugo. 1 ADVERTISE in 0LAS NABODA v Ameriko. Kdor je namenjen potovati v stari kraj. Je potrebno, da je poučen o i»otmh listih, prtljapi in drugih stvareh. Vsled nase dolgoletne izkušnje Vam iui zainoremo dati najboljša pojasnila in prij»oročamo, vedno le prvovrstne brzoparnike. Tudi nedržavljani zamorejo potovati v stari kraj, toda preskrbeti si morajo dovoljenje ali permit iz Washinjrtona. bodisi za eno leto ali 6 mesecev in se mora delati pro-Snjo vsaj en mesec pred odpotova-njem ia to naravnost v Washing-ten, D. C. na generalega naselnl-Skega komisarja. Glasom odredbe, ki Je stopila v veljavo 31. julija, 1926 se nikomur več ne pošlje permit po i>oSti, ampak ga mora iti iskati vsak posilec osebno, bodisi v najhližnji naseini-škl urad ali pa ga dobi v New Yo-ku pred odpotovanjem, kakor kedo v prošnji zaprosi. Kdor potuje ven brez dovoljenja, potuje na svojo lastno odgovornost. Kako dobiti svojce iz starega kraja. Kdor želi dobiti sorodnike ali svojce la starejra kraja, naj nam prej piše za pojasnila. Iz Jugoslavije bo pripui5iteTiih v tem letu 070 prišeljencev, toda i>oloviea te kvote je določena za ameriške državljane, ki žele dobiti sem stariSe in otroke od IS. do 21. leta in pa za poljedelske delavce. AmeriSkl džavljanl pa zamorejo dobiti sem žene ln otroke do 18. leta brez da bi bili Šteti v kvoto, potrebno pa je delati prošnjo v Washington. Predno podvzamete kaki korak, pišite nam. FRANK SAKSER STATE BANK n COmANBf ST., NSW YORK POSESTVO NA PRODAJ. V Jablanici pri Ilirski Bistrici je na prodaj posestvo, obstoječe iz hiše, travnika in njive, obsojeno s sadnim drevjem. Posestvo jc pri državjii cesti. Za pojasnilo se obrnite na lastnika — John Sustar,^ 411 Wercell Ave., Oakhill. East Pittsburgh, Ph. (2x NAZNANILO. Tužnim sreein naznanjam prijateljem in znancem žalostno vest, da mi je nemila smrt vzela mojo drajro soprogo JOIIAXO KERZIC rojeno v Borovnici na Notranjskem. Skupaj sva živela 38 let. Tukaj v Ameriki zapušča sedem otrok. Bolehala j«1 tri dni. Umrla jc 2. septembra. Pogreb se jc vršil 6. septembra. Lepa hvala vsem. ki so jo spremili k večnemu počitku. Draga soproga in mati. počivaj v inirn in lahka ti bodi zemlja! Žalujoči ostali: Frank Kerzic, soprog: Frank Joseph, John, Ludvik, sinovi; — Frančiška, Lenka in liani, hčer*'. West Bloekton, Box 595. Ala. Za Nervoznost — Slab Spanec — Slabo Prebavo. Za to se dobi sedaj pomoč. Čudovito Je, kako hitro Nuga-Tone deluje. Ti«o-_ čerim Je pomagan« v par dnevih. Co vam še ni predpisal vaS zdravnik [tepa zdravila. i>oteni pojdite k vaSernu j lekarnarju iu kupite steklenico Nuga-Tone. Xupa-Tone povrne živahnost Iti daje novo življenje izčrpanim živcem in 'mišicam. Dela rdečo kri, močne, umirjene živce In na čudovit način poveča njJfo 'moč vzdržljivost. TrinaSa blažilen sp.<-inr»c, dober tek, fino prebovo, regularen j stol, naviluSenje In ambicijo. on do- {bro ne počutite, je vaM dolžnost, da Jo .poskusite. Vas r.lč ne stane, »ko vam ,ne stori dobro. Je prijetna za vžlvatl in 'počutili se boste boljSi takoj. vam J* »e ni predpisal vaA zdruvnik, potem poj-jdite takoj v lekarno in kupite NugaTone. Ne sprejmite nadomestil. Viivajte Jo par dni in če s«? ne počutite bolJSi in če r® [zgledate boljSi. nesite ostalo nazaj lekarnarju. ki vam bo povrnil vaS denar. ' I zdelo vatel jI Nuga-Tone zahtevajo id i vseh lekarnarjev, da jamčijo xa Isto ln povrnejo denar, če niste zadovotjnl. Vrl- 'poroiVna, jamčena in na prodaj v vseh .lekarnah. —Adv't. j , Prav vsakdo- kdor kaj išče; kdor kaj ponuja; kdor kaj kupuje; kdor kaj prodaja ; prav vsakdo priznava, da imajo čudovit uspeh — MALI OGLASI 'G1 a a N aro d Pozor rojaki! V zalogi imamo SVETO PISMO (•tare in nove zaveze) Knjiga je krasno trdo vezana ter stane $3*00. Slovenic Publishing Company tt Oortiaadt Strni XT«w Tort, 9. 1. i .■'■.....ir-is «5v -1 . - ' J GLAS NARODA, ti. SEP. 1926 AVSTRALEC BOMAN a ŽIVLJENJA. Za "GLAS NARODA" priredil O. P. 31 (Nadaljevanje.) — Lota, ti tte vendar nisi zaljubila vanj 1 Energično jc zmajala z glavo. — Kaj takega bi se skrbno čuvala. Nesrečna ljubezen mora biti strašna. — Ali bi morala biti to nesreč na ljubezen! Aha, ti misliš, da se ne more baronica zaljubiti v sina priprostega rokodelca. Lota jc napravila značilno kretnjo. — Dagmar, tako neumna vendar nisem. Nc, tega nikakor ne mislim. Ženska, ki se bo poročila z Ralf Jansenom. se bo dvignila k njemu navzgor, tudi če bi prišla s knežjega prestola. To jc vsaj moje naziranje. — Lepo .si rekla to Lota iti resnično je tudi. Kaj pa misliš z nesrečno ljubeznijo! — To je vendar lahko umevna stvar. Nesrečna ljubezen jc vedno enostranska. Gospod J an.sen bi me pustil obsedeti4 kljub vsej mojo ljubezni, ker ljubi namreč neko drugo, — Odkod veš to! — ,0, jaz imam svoje znake za to. Dagmar si je pogladila lase. f — Mala, neumna Lota. S čudnim pogledom se je ozrla Lota na svojo sestro. — Mogoče nisem v tem slučaju najbolj neumna med nama o-bema. Vsa čast tvoji drugočni modrosti, a v zadevah ujubezni imam tukorckoč šesti čut, s katerim zrem skozi železna vrata ter slišim rasti travo. .S šestim čutom sem tudi dognala, da je gospod Jansen zaljubljen v neko drugo. Dagmar se je nasmehnila. — Nočem se prerekati s teboj, — je rekla. Lota je bila zelo nezadovoljna s svojo sestro. Niti malo ga ne ljubi, kajti drugače bi se prestrašila. Škoda, — kajti ta dva človeka sta kot ustvarjena drug za drugega. Kar je treba na njem še popraviti, bi Dagmar kaj kmalu storila. On je sijajen človek in Dagmar tudi Skoda, da ni zaljubljena vanj. Mogoče pa ni prišla še tako daleč. Kada bi ji pomagala. Vedno je tako prijazen z menoj in toliko hvale smo mu dolžni . . . Dagmar pa se je zopet udala morečim mislim, ki so razjedale njeno srce. Tako sta stali sestri molče, dokler se ni vrnila mati. — Takoj moram zopet proč, mati, — je rekel razburjeno. Pozorno se je ozrla vanj. — Že zopet tjakaj, Half! Soj si bil komaj zjutraj tam. — Da, mati. Nisem imel namena iti še enkrat tja, a moram storiti to. — Ne ugajaš mi, sinko moj. Kaj se je zgodilo! Ti si tako nemiren. Ralf jc mrko zrl predse. — Ne skrbi zame, mati. meni se ni nič pripetilo, a njej, mati, preti velika žalost. Mož, katerega ljubi, se je zaročil danes z drugo. Komaj štirinajst dni je poteklo izza časa, ko ji je govoril o svoji Ijufjezni ter rekel, da bo prosil za njeno roko. Takrat je domneval, da je bogata. Danes pa jc dal svojo besedo drugi, ker je izvedel, da je kontesa revna. Kaj si misliš o takem človeku, mati? Mati mu je položila roko na ramo. — Jaz mislim, da ni vreden tak človek poštene ljubezni ženske ter upam, da bo kontesa kmalu odvrnila svoje srce od njega, čeprav bo morala trpeti. Ralf je vzdihnil. (Dalj« prihodnji?,.) Friderik Wutte: Na k e ju Gospod Letajan je plačal svoj skromni račun, in ko je odbila ura osem, je vstal in šel iz male mlekarne. kjer je redno večerjal. Na trotoarju senžermanskega bulvara se je za par trenotkov u-stavil. Kam bi odšt»l danes? Po večerji se je z zdravstvenih in c-konomskih razlogov običajno iz-prehajal po ulicah in se je šele o-krog enajste ure vračal v svoje malo stanovanje v bližini cerkve sv. Slipisa. Ti sprehodi so bili zdravi in po brezkončnih urah v — mu je po kratkem molku odgo vorila. — Ne morem več prenašati tega življenja! — Nesrečna v teh letih. . . Ma lo poguma je treba, draga moja gospodična. . . Nikar ne plakaj-te! Tukaj vendar ne morete ostati! Gospod Letajan je postal silne razburjen in iii več vedel, kaj bi ji se rekel v tolažbo. — Kam naj grem? Sedaj sem sama na svetu. . . 0 Bog, če potni slim! . . . Strašno sem nesrečna! Ralf Jauscn je od jahal medtem v galopu proti domu. Ko je prišel domov, je takoj obiskal svojo mater. Sedela je pri odprtem okuu v veliki naslonjači ter šivala. . — Dober dan, mati! — Dober dan. dečko! Ali si bil zopet tam! — Da, mati, — je odvrnil. — Dame se ti priporočajo ter ti poročajo, da te bodo jutri obiskale. Gospa Janscn jc odložila svoje ročno delo. — Torej bodo res prišle? — Da, mati. Same so se spomnile tega, ker jih jaz nisem hotel ^eč opomniti, kot sem obljubil. — Tako je prav, Kalf. Sedaj vem, da imajo željo spoznati me. V gotovem ozoru me veseli, da bodo prišle. Kada bi si namreč natančno ogledala konteso, ki je zavojevala srce mojega sina. Na drugi strani pa mi je mučno, ker ne veni prav, kako moram postopati s tako odličnimi damami. —- Ni te treba biti strah. mati. To so res odlični ljudje, ne le po rojstvu. Posebno mladi dami sta tako priprosti in naravni, da se ne čuti človek nikdar v zadregi. Videla boš, kako lahko je občevati ž njimi. No, moji materi se ni treba skrivati pred nikomur. Gospa Jansen se je nasmehnila. Tega tudi ne ne delam, dečko moj. Saj nisem storila nič hu dega. Razventega pa imam sina. na katerega sem lahko ponosna. Moja tesnoba ne velja meni. pač pa tebi. Ne bi rada, če bi se ti odlični ljudje materi mojega sina . . . Prijel je njeno trdo, zdelano roko ter jo pritisnil na svoje lice. — To se prav gotovo ne bo zgodilo, mati. Kdor te ne časti in ne spoštuje, naj ostane daleč proč od moje hiše. Pogladila mu jc lase. — Ti si dober sin. Nobene skrbi nimam. Prav mirno pričaka jem obiska dam, ker vem, da si ti miren. Mati in sin sta odšla nato skupaj k kosilu. Po kosilu je imel Ralf še opravka pri Volkmanu v mestu. Tam je moral nekaj časa čakati. Gospoda Volkmana ni bilo v uradu kot ponavadi. Služabnik mu je sporočil, da se ni vrnil v urad po obedu. Telefoniral jc, da bo prišel ob štirih in da naj ga pokličejo, če bi prišel gospod Janscn preje. Ralf je moral čakati še par minut, dokler niso poklicali Volk-mana. Ko je slednji vstopil, je zapazil Ralf, da jc bil precej razburjen. — Oprostite mi, da sem vas pustil čakati, gospod Jansen, a bil sem zadržan v družinski zadevi. Moja nečakinja se je ravnokar zaročila z baronom Korfom. Ralf se je stresel. Kljub temu pa se mu je posrečilo premagati svoje razburjenje. — Z baronom Korfom! —'je vprašal hripavo. — Da, s stotnikom baronom Korfom. Jaz se imel druge načrte s svojo nečakinjo. Dami pa ste me preglasili. Moja nečakinja ljubi barona in on jo tudi ljubi. Konečno nimam ničesar proti temu. Glavna stvar je, da postane moja nečakinja srečna. Že pred par dnevi je priznal baron moji nečakinji svojo ljubezen, a to so mi do danes zamolčali. Hoteli so me najprvo polagoma omehčati. Ralf jc imel dovolj časa, da se pomiri in da zaduši svoj srd nad bednim izdajalcem. — Kako bo prenesla vse to kontesa Dagmar? — si je mislil Le z naporom je čestital Volkmanu. Pri tem se mu je zdelo, da sam hinavski in zavraten. Njegovim občutkom bi popolnoma od govarjalo,. če bi povedal Volkmanu, da je mož, ki se jc potezal za njegovo nečakinjo, lopov. To svojo sodbo pa bi moral utemeljiti in to bi mu bilo mogoče It na ta način, da bi izdal skrivnost kontese. Gospoda sta opravila nato svoje posle in Volkman je vprašal Haifa. če bi hotel pozdraviti par. Ralf pa ni mogel tega storiti. Bal se je naravnost stopiti pred fiOrfa, ker ni vedel, če bo znal obvladati svoj srd. Opravičil se je s posli ter odšel. . t . ,, , P«*lužil »e je avtomobila ter se odpeljal takoj* doniov. Tam si j* vzel le toliko časa, da izpregovori par besed s svojo materjo^, pisarni zelo prijetni. Gospod Leta- Kaj naj počnem! O, vem, kaj mi jan je bil že dvajset let uradnik.! je storiti! - je vzkliknila na ves Ni imel nikakih ambicij,- a svojih glas. skromnih sposobnosti si je bili Dozdevalo se je, da se ji bo pa-" svest. Družinskega veselja in ra- niet zmešala. Gospod Letajan se dosti ni užival, ker se je vedno bal prestrašil in ves prestrašen jo odgovornosti in skrbi.* Tudi Iju-jje začel miriti, bavne avanture so mu bile tuje.l — Potolažite se! - v j ker se je zavedal, da je strasno j zašepetal, sklonivši s čutljiv. Zato se. Povejte mi, kaj se va ji je tihe se k nji. — am je pripe- ljubosumen in občutljiv je včasih naravnost veselil svoje' tilo. bedne zunanjosti. Vso njegovo živ-j Xi mu odgovorila, samo svoj Ijensko srečo je tvorila njegova robček jc krčevito stiskala k osamljenost in čutil se je srečnega,| tom. da je neopažen stopal skozi življenje, da jc lahko vsak mescc za skomno svoto povečal svoje prihranke za starost, da je od šeste do sedme dnevno igral s svojimi kolegi domino in da se je lahko sam sprehajal v zimskem mrazu in poletnem hladu. Kam bi šel danes?.. .. . Kakor včeraj. Po jeneisejskem polju v bulonjski gozd. Bila je krasna pomlad. Toda Letajan je svoje užitke rad menjaval. Ob Odeonu je prišel do luksemburškega parka, ki je bil še odprt in ga je premeril iz enega konca do drugega ter prišel tako do observatorija, nato pa jo je mahnil po ulici sv. Jakoba, korakal krog Panteona in prišel v ulico Muftar. Hotel je preko trga Valiber prispeti zopet na keje. Stopal je počasi, premišljajoč, ka- VAŠ SIN ALI VAŠA HČI Konec počitnic se bliža. Vaš siri ali vaša hči sta na potu novega šolskega, leta. Zapomnite si, da bodočnost vsakega naroda leži v blagostanju in zdravju zaroda. Roditelji imajo veliko odgovornost pri vzgoji svojih otrok, njih živ-Ijenskih potrebščinah ter za skupno korist naroda. Prirojena pravica vsakega otroka je dobro zdravje, toda odgovornost za njih bodoče zdravje leži popolnoma na njihovih stariših. — Trinerjevo Grenko Vino je velika pomoč zanje, kajti, ako ga imate pri rokah, boste ž njim pregnali slab tek, zaprtje, glavobol, nespečnost in druge sLicnc bolezni v želodcu. f-1 steklenica $1.25, nekoliko dražje v južnih in daljnih zapadnih krajih). Ako ga ne dobite pri vašem bližnjem lekarnarju, pišite na Joseph Triner Company. Chicago. 111. Poskusite tudi Triner's Angelica Tonico! (Ad.) Gospod Letajan je začel omaho vati; razhurjenost se je. p«>*. * l* Bil je po naravi _ zelo občutljiv človek, a njegovo samotarsko *iv Ijenje je zamorilo v njem skoraj vso mehkosrčflpst in postal je pr-: ccj brezobziren napram dragim. In kaj ga je končno brigala usoda tega neznanega dekleta ? Kdo v«, v kakšne neprilike in nevarnosti bi lahko zabredel, ako stopi dekle v njegov krog? \ — Ne smete ostati tu, — ji rekel po kratkem molku skoraj povsem ravnodušno. — Pojdite z menoj vsaj do kakega botj razsvetljenega, bolj prijaznega m-> sta. Nočete?. . . Hočete ostati sj-ma ? Ona ni več plakala. Bleda m sključena je topo zrla predse. Gospodu Letajanu se je dozdevalo, ko življenje je nekdaj vladalo v da ^ se Qna pomirila in mu izpo ulicah, po katerih je hodil. | Tedala svoje križe jn težave, če bi Blizu postaje Austerlitz je sedel §e jj pribiižal malo bolj nežno in pred* kavarno in popil čašo kave, jjut,ežnivo. Toda takoj jc pomis-kmalu nato pa je zopet stopal po ^^ to brezmiselno in no- slabo razsvetljenih ulicah v Črno imino ter je odšel. q noč. Bil je dobro razpoložen in ču-j Kq. je bit kakih deset korakov til se je popolnoma srečnega. Cu-, odd^eil se je ustavil in okrenil. dil se je povsem drugačnemu iz- Deklica -e ge vedno staia na ;steni gledu kamenja in drevja, vode m ^^ nžislonjena lia ograjo. Že senc v polsvetli noči. |se ^ botel vrniti i0i\a obvladal se Stopal jc baš po keju Monbe- ^ m na(jaljeval svojo pot. Še en-bcllo, ko je zapazil nedaleč pred krgt ge je okrenil jn j0 pogledal, seboj žensko, naslonjeno na ogra- 'tretjič je ni več videl na prejšnjem mestu. Brez dvoma je med tem že odšla. Zamahnil je z roko in odšel svojo pot. Ozl o voljen se je vrnil domov in vso noč ga jc mučila slaba volja. jo. V začetku se ni dosti omenil za samotno žensko v tihi noči, ko pa ie dospel bližje, jo je za-- " Bila je v Čel natančneje ogledovati, je vitke postave, izgledala Kretanje pamikov - Shipping Newt 15. aepttmbra: Aqultaola, Cher bo ar«. ti MPttmbra: Albert B&Wn. Cherbourg, Hamburg. It. eeptembra: Majestic, Cherbourg; Berlin. Cher* bourg. Bremen. ti. septembra: Resolute, Cherbourg. Hamburg. 22. septembra: Berengarta. Cherbourg; Arable Hamburg: Free. Harding. Cherbourg Bremen. а. septembra: Thuringta. Cherbourg. Hamburg. S. septembra: France. Havre. 28. septembra: Uuenchen, Bremen. 21. septembra: Mauritania. Cherbourg; Geo. Washington. Cherbourg. Bremen. SO. septembra: Martha Washington, Trst; Columbus, Cherbourg. Bremen. 2. oktobra Paris. Havre; Leviathan. Cher -bourg; Olympic, Cherbourg. б. oVctobra: Aqultana. Cherbourg; Pres. Roosevelt, Cherbourg, Bremen; DerCf-linger. Bremen. 7. oktobra: bremen, Bremen. 9. oktobra: Majestic, Cherbourg. 13. oktobra: HereiJjrari;*, Cherbourg; Suffren. Havre; Republic, Cherbourg, Bremen. 14. oktobra: Stuttgart, Cherbourg. Bremen. 16. oktobra: Frruice, Havre; Homerit, Cherbourg. 19. oktobra Previden te Wilson, Trat. 20. oktobra: Maureta.nia, Cherbourg: President Harding. Cherbourg. Bremen. 22. oktobra: ba Savole, Havre; Thurinjc a, Hamburg, 23. oktobra Paris. Havre; Leviathan. Cher- Homeric, CheT-Cherbourg. B«;e- bourg; Olympic. Cherbourg; Berlin. Cherbourg, Bremen. 27. oktebra: Aquitanla, Cherbourg; Geo. Washington. Cherbourg. Bremen; Columbus, Cherbourg, Bremen. 29. oktobra: Deutschkuid. Hamburg. ««. oktobra: Majestic, Cherbourg; De Graase. Havre; Luetrow. Bremen. 2. Novembra: Rel ance. Cherbourg. Bremen. 3. novembra: Berengarta, Cherbourg: Roch*m-beau. Havre; Pres. Roosevelt. Cherbourg. Bremen. 6. novembra: FrattCf, Havre; bourg; Muenchcn, men. 9. novembra: Derfninger, Bremen. 10. novembra: Mauretanlu, Cherbourg: Republic. Cherbourg, Bremen, 12. novembra: Cleveland, Hamburg. 13. novembra: Paris, lfa.tr*; L«ri&than. Cherbourg; Olympic, Cherbourg, Bremen, Bremen. 15. novembra: Suffren, Havre. 17. novembra: Aquitania. Cherbourg: Pres. Harding, Cherbourg, Bremen. 19. novembra: Martha Washington, Trst; Westphalia, Hamburg. 20. novembra: Majestic. Cherbourg; Stuttgart. Cherbourg, Bremen 24. novembra: B«rengarla. Cherbourg: Havojs. Havre; George Washington, Cherbourg, Bremen. 26. novembra: Albert Ua-llln, Hamburg. 27. novembra: France, Havre; Ifdmcrtc, 'Cherbourg-. Berlin. Cherbourg. Bremen. 1. decembra: Mauretan.a, Cherbourg; pres. Iloo-Fevcit. Cherbourg. Bremen. obleki temne barve zelo mlada, j. pr^ti jutru sp je neprijetni ob-izpod malega, črnega klobuka in i2utck za£ei izgubljati in po dobro gostih plavih las pa je gledal v; prespani nasiednji noči, celodiaev-temno noč majhen, bled obrazek |nem napornem delu v pisarni in. Ko je stopil bližje, jc Vzdrhtel : — vegernem spreliodu po razkošno dekle je krčevito jokalo in solza raz3vetljenih bulvarjih je bil naša solzo jc padala na črno ogrin- slednjega dne zopet dobre volje. jaTo. I Gospod Letajan je bil že preeital vest, ki ga je tako zelo razburila. . . Ali je to ono dekle, ki je tako plakalo na keju Mon-Icbello? — Most Sili jc prcccj oddaljen od onega mesta. . . Če je bita to ona, bi bila gotovo skočila v vodo na onem mestu, kjer jo je našel in . . . zapustil. . . Morda je vendarle ona f V duhu si jo je predstavljal, slabotno iu zapuščeno, prežeto od tajne bolesti, kako blodi ob mračni obali reke, kako si želi umreti in se vendar boji smrti. Živ človek se ni zanjo brigal. Samo on se je slučajno znašel ob njeni strani, ko je potrebovala pomoči in utehe in bratsko sočutje. .. A on tega ni razumel, ni hotel storiti, ker je bil kukavica, sla-botnež in egoist. . . Pred oči mu je [stopil oni otroe-je-nežni obrazek, one otožne, modre oči, zalite s solzami. . . Nikoli pač ne bo zvedel za njeno bol. za njene tuge. . . sploh ničesar o nji sami. Pa čemu tudi, saj je sedaj vsemu konec ! Vrnil se je v pisarno k svojemu vsakodnevnemu poslu. Od časa do časa je pomislil, da morda vendar ni bila ona. in kaj ga vse to sploh briga. Toda pekla ga je vest: sram ga je bilo samega sebe in neka čudna, nepoznana, otožnost t»e ga je polaščala. Čutil je neko silno sočutje z neznanim, nesrečnim dekletom. ki ga jo srečal v temni noči in kateremu ni razumel raz-odeti svojih čustev. Predstavljal si jc v duliu, kako bi ga ona ljubila, kako bi prinesla srečo in veselje v njegovo prazno življenje, ko bi bil on takrat razumel, da ji pomaga, da jo potolaži in resi smrti v umazanih mrzlih valovih. Od takrat se je obupan vsak večer sprehajal in blodil po keju, iskajoč ono, česar ni razumel vzeti in obdržati, ko jo je že imel skoraj v rokah. . . Velik jesenski izlet v JUGOSLAVIJO BERENQARIA Preko Cherbourg* — Francija rta (52,700 ton) ODPLUJE IZ NEW V0RKA V SREDO. DNE 22. SEPTEMBRA pod osebnim vodstvom izvedenca g. S. M. VnkorUt, člana našega nen-yorškega nrada, ki je popolnoma izvežban v evropskem potovanju. JUGOSLOVANI! Oni, ki namerarajo obiskati staro domovino to jesen. imajo najboljšo priliko, da se pridružijo te) skupini izletnikov ter udobno in brci skrbi potujejo. Gospod Vukorič ras bo spremil do deletenega mosta ter opravil vse za vas, da vam bo zajamill najbolj ugodno potovanje. Takoj se pripravit« ter pridružite Izleta. Za nad al j ne podrobnosti m obrnite na svojega agenta ali pišite na- : CUNARD LINE 25 Broadway, New York, N. Y. je za njo in ponovil svoje vpraša nje: ticami je naletel na sledečo \*est: — V torek zvečer okrog 1"* ure — Kaj vam je?... Kaj se vam je gko5ilo neko mlado dekie t bn. pripetilo! Igini Silia v Seino. Ko so jo pjteg- Dekle je dvignilo glavo in mu nUi {z vode je bila že mrtva. Sa pogledalo v obraz. Opazil je, da je momorilka fcoje identiteta št ni Se zelo mlada ter da ima krasne, 11 ugotovijena> je pristojno oble'c-modrc oči, v katerih se blešce s(>1-|naj ima plave lase in je stara o-. . f krog dvajset let. — — Nesrečna sem, pustite me! j Gospod Letajan je pobledel in r> Pozor Opozorite trgovci in obrtniki, pri katerih kupujete ali naročate in ste z njih poatrezbo zadovoljni, da oglašujejo v listu "Glas Naroda". S tem boste vstregli vsem. Uprava *Glas Naroda*. ROJAKI, KABOOAJTB SE NA 'GUkS NAHODA". NAJVEČJI SLOVENSKI DNEVNIK V 21». DRŽAVAH. ; - r V IN IZ JUGOSLAVIJE PREKO HAMBURGA resolute, reliance ALBERT BALLIN oeutschland , HAMBURG Nail parni ki na tri vijak« cleveland. wefttphalia THURINGIA EVROPSKA POTOVANJA POD OSEBNIM VODSTVOM $198 — Iz NEW YORKA do LJUBLJANE in NAZAJ v modernem 3. razredu. (Vojni davek posebej.) TEDENSKA ODPL.UTJA Za povratna dovoljenja In druge informacije ae obrnite na lokalneca agenta ali na Hamburg - American Line United American Lines, Inc. General Agent« -35-39 Broftdvw, New York a ocromnlznl paniki na elj# FRANCE 25. sep.; 16. okt. PARIS 2. okt. — 23. oktobra. Havre — Pariško pristanti Kabine tretjega raareda s in tekoCo voda sa », 4 ali • oeeifc. Francoska kuhinja ta ptjata. t* STATE «7.. NSW YORK aH lokalni agentj*. NAZNANILO. Našim naročnikom ▼ državi Pennsylvania naznanjamo da jib -»o v kratkem obiskal zopet naš znani zastopnik Mr. JOSEPH ČEB.VB in prosimo, da mu gredo na roko, ter pri njem obnovijo naročnino. Upravpiftvo.