AMERIŠKA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN iN I ANGUAGE ONI V DOMOVINA AMERICAN SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 302 CLEVELAND, 0., FRIDAY MORNING, DECEMBER 26th, 19?,0. LETO XXXII — VOL. XXXII Slovenski radio program za nedeljo bo zopet nekaj prav izvanrednega Trikrat je moral glasbeni vodja slovenskega radio programa spremeniti nedeljski sedmi radio koncert. Operni pevec g. Banovec je nagloma, zbolel in se moral podvreči operaciji, dočim nista mogli nastopiti ljubki pevki, sestri Mimmie in Josephine Milavec, katere smo imeli na programu. Vendar se je program spopolnil in se bo vršil po sledečem redu: 1. "Strugglers," znamenito mladeniško podporno društvo S. N. P. Jednote iz Collinwooda. zaigra "Mladi vojaki." 2. Odlični slovenski operni pevec, g. Anton Šubelj zapoje božično "Pastirci iz spanja." 8. Hojer Trio zaigra lepo domačo polko. 4. G. Anton Šubelj zapoje;. "Sv. Jožef in Marija." 5. "Strugglers" orkester zaigra eno svojih najboljših. 6. Hojer Trio: "Pečlarska polka." 7. G. Anton Šubelj: ''Sveta noč, blažena noč . . ." 8. "Strugglers" orkester zaigra: "Nad valovi." 9. G. Anton Šubelj: "Mamica moja." 10. Louis Simončič, harmonika solo. 11. Hojerjev trio: "Pok šot-tiš." 12. G. Anton Šubelj: "Dekle, to mi povej." 13. "Strugglers" z a igra j o "Jennie Lee." 14. G. Anton Šubelj zapoje: "Moj očka so mi rekli." 15. Hojerjev Trio: Valček. 16. "Strugglers." Na prihodnjem nedeljskem radio programu je nekoliko manj oglaševanja in toliko več godbe in petja. Dejstvo, da je g. Šubelj privolil za petje, bo gotovo razveselilo njegove številne prijatelje po Ameriki. Program se začne razpošiljati ob 5. uri popoldne, v nedeljo 28. decembra, in se bo razpošiljal do 6. ure. Vodja glasbenega dela programa je dr. William J. Lausche, vodja prometnega oddelka je Mr. Louis J. Pire in oznanjevalec Mr. John J. Grdina. Program se bo razpošiljal po WJAY radio postaji v Clevelandu. -o- G. Anton šubelj Kot se nam sporoča je glasbeni direktor slovenskega radio programa se pogodil z odličnim pevcem g. Antonom Šubelj, da bo slednji pel za slovenski radio program. Natančneje še priobčimo. Koncert V torek, 30. decembra, se vrši v veliki dvorani javne knjižnice na 55. cesti in St. Clair Ave., velik koncert, ki ga priredij moški zbor Ohio Bell. Začetek je ob 8. uri. Vstop k koncertu je brezplačen. Zanimive vesti in novice iz življenja naših rojakov širom Amerike V Chicago, 111., se je ustanovilo novo angleško poslujoče društvo, ki se je pridružilo Jugoslovanski Katoliški Jednoti. Dobilo je številko 220. Pristopilo je 20 mladih, zdravih Slovencev in Slovenk. Slevenska Narodna Čitalnica v Clevelandu je poslala Rado Murniku v Ljubljani kot božično darilo 4,000 dinarjev. Denar so prispevali razni ljubitelji tega odličnega slovenskega pisatelja, ki se nahaja na stara leta v ubožnici. Izvanredno lepo proslavo 100 letnice škofa Baraga so praznovali pred kratkim v slovenski naselbini Sheboygan, Wis. V Milwaukee, Wis., je umrl te dni John Jelene, doma iz Gornjega grada v Savinski dolini. Star je bil 58 let. V Ameriki je bival 30 let. Isto-tam je umrl tudi Anton Rezel, staiv 38 let. Zapadna Slovanska Zveza pri-občuje te dni svoj račun za mesec november, v katerem izkazuje čistega premoženja S138,-438.65. Dne 22. januarja, 1931, se vrši v mestu Joliet, 111., kjer se nahaja glavni urad Kranjsko Slovenske Katoliške Jednote, glavna letna seja vseh uradnikov. Na tej seji bo nastopil kot glavni predsednik Mr. Frank Opeka, pregledali se bodo letni računi in se ukrenilo marsikaj koristnega za napredek Jednote. Rev. Luka Gladek, poznani slovenski župnik v Milwaukee, Wis., (prej v Steelton, Pa.), je •te dni praznoval 25-letnico svojega mašništva. Rev. Gladek je eden najbolj spoštovanih slovenskih duhovnov v Ameriki. V Bridgeville, Pa., je praznoval 25-letnico mašništva Rev. A. F. Moder, kjer župnikuje že dolgo vrsto let. -o- Društvo Orel bo zelo aktivno v sezoni Društvo "Orel" naznanja, da bo tekom sezone priredilo celo vrsto partij za igranje kart in prijetnih domačih plesov. Ves dobiček od teh prireditev je namenjen za novo cerkev sv. Vida. Prva taka prireditev se vrši v i novi šoli sv. Vida v nedeljo, 28. decembra. Miss Marie Marin-1 sko in Miss Anna Brkopec bosta gostiteljici. Igralo se bo karte, obenem se pa vrši ples. Pri igranju na karte bodo razdeljena prav mična darila. In Kalistro- vi bodo pa igrali prav prijazne domače plesne komade. Odbor garantira vsem udeležencem prav zabaven večer. Društvo Vipavski Raj Društvo Vipavski Raj, št. 312 S. N. P. Jednote je na svoji letni seji izvolilo sledeči odbor za leto 1931: Andy Bo-žich, predsednik; Herony Sta-nich, tajnik; John Strancar, blagajnik; Vincent Zgonik, zapisnikar; Anton Mravlje, Louis Cebron in Emil Stokelj, nadzorni odbor; Krist Marc, podpred-nik. Društvo Zvon V nedeljo, 28. decembra ima pevsko društvo "Zvon" svojo letno sejo, na katero so vabljeni vsi člani. Začetek točno ob 9. uri dopoldne. Pridite vsi, ker je mnogo važnega za ukrepati. Oče ustreljen na poti do- Prohibicijski agent areti-mov od roparjev, ko je I ran, ker je sprejemal pod-nesel darove otrokom kupnino od prodajalcev Soproga Tom Mixa je do-j 178 oseb je bilo ubitih na Papež prosi vse države, bila razporoko, ker je božični dan od avtomo- da pomagajo, da se reši mož grdo ravnal z njo j bilov in požarjev položaj brezposelnosti V Fairview bolnici je umrl zgodaj zjutraj na božični dan Peter Kasper, priprost delavec, ki se je v sredo pozno v noč vračal domov, potem ko je v raznih trgovinah nakupil razna božična darila za svoje otroke in družino. Ko so ga našli je stiskal v roki samoročno izrezljano delo angeljev, ki plavajo nad jaslicami. Našli so ga nezavestnega na pročelju hiše na 2811 Bridge Ave., kamor je dospela policija, potem ko je dobila obvestilo, da sta se čula v bližini dva strela. Bil je nezavesten, ko so ga dobili, toda je še vedno dihal. Prepeljali so ga v bolnico, kjer je pa kmalu potem preminul. Njegova sestra je prva spoznala njegovo truplo. Ubiti Kasper je bil mnogo mesecev brez dela, toda si je zaslužil nekaj denarja s tem, da je izrezaval iz lesa razne slike in podobe. Na sveti večer je bil doma do 9. ure, in ko se mu je posrečilo, da je prodal par takih podob, se je podal ven, da zadnji trenutek kupi svojim otrokom kako božično darilo. Predno je odšel je podaril svojemu sinkotu Jo-sephu božično darilo v obliki lepe izrezljane biljardne mize, na katero se je sinko že dolgo veselil. In policija nikakor ne more dognati, kdo bi Kasper j a umoril. Toliko je gotovo, da je Kasper kupil darila in se je vračal proti domu, ko je bil napaden od roparjev. Ker se je branil izročiti, kar je nosil domov za božično darilo otrokom, so ga roparji najbrž ustrelili. In sedaj jokajo otroci in vdovo za njim. Slab Božič je imel prohibicijski agent William Freeman, katerega je policija aretirala na pritožbo nekega prodajalca opojne pijače, ker je zahteval od njega $100, katere je tudi dobil, toda je bil prodajalec opojne pijače toliko jezen, da je šel in naznanil zadevo policiji. Freman je državni prohibicijski agent. Stavljen je t > i i pod $1.000 varščine, nakar so ga izpustili. James Tamburro, 4422 Bridge Ave., je povedal policiji, da je plačal državnemu prohibicijskemu agentu Freemanu $100 za Božič, češ, da ga ne bo oviral pri njegovem poslu. Kljub temu pa je Freeman povzročil, da so udrli državni prohibicijski agenti v njegove prostore in so Tambur-ra aretirali. In kakor hitro je bil Tamburro izpuščen iz zaporov, "potem ko je postavil varščino, je šel na policijo in ovadil Freemana, ki je slednjega aretirala. Los Angeles, Cal., 25. decembra.—Tom Mix, eden najbolj priljubljenih igralcev na polju premikajočih slik, ki se je zlasti odlikoval v slikah iz zapad-nega življenja, je dobil danes drugo razporoko v svojem življenju. Zena ga je tožila, da je bil izvanredno krut in surov z njo, da ni prihajal domov, in da se sploh ni zmenil za njo. Tom Mix ni osebno prišel na sodnijo, pač pa je po svojem odvetniku naročil, da zanika vse, kar žena trdi. Tom Mix, ki je eden najbolj slovitih igralcev, je raz-poročil svojo prvo ženo v letu 1917. Tudi prva žena ga je dolžila, da je izvanredno krut in surov napram njej. Leta 1918 se je poročil drugič s svojo ženo, Miss Victorijo Forde, s katero je živel precej časa v miru, dokler ni slednja vložila tožbe za razporoko, in sicer že lansko leto. Tožba je precej časa. počivala na s6dniji, ker se je pričakovalo, da se bo zakonski par nekako pobotal. Glasom odločbe sodnije bo razpo-ročena Mrs. Mix dobila nadzorstvo nad svojo hčerko, devetletno Tomasino, toda hčerka ima pravico, da se mudi vsako leto dva meseca pri očetu, Tom Mixu. Poleg tega je dobila žena pravico od sodnije do precejšnjega dela Mixovega premoženja. Tekom sodne obravnave je soproga Tom Mixa večkrat pripovedovala, da jo je njen soprog pustil v javnih prostorih, in da ji je doma grozil z revolverjem, ne da bi sicer j streljal. Igralec Tom Mix je I star 51 let. Letošnji Božič je prinesel Amerikancem smrt in strahoto. 178 smrtnih slučajev se je pripetilo na božični dan po Ameriki. Glasom brzojavnih poročil iz raznih krajev Amerike je bilo ubitih v centralnih zapadnih državah 74 oseb, v vzhodnih državah 42, v južnih državah 16, v zapadnih državah 33 oseb, in jugo-zapadnih državah 13 oseb, ali skupaj 178 oseb. Avtomobili so povzročili največje število smrtnih slučajev, dočim so požar j i povzročili smrt najmanj 55 oseb. Nekateri so umrli radi streljanja. 17 oseb je umrlo tekom božične zabave, ko je ogenj izbruhnil v njih hišah. 11 oseb je zmrznilo. Poleg go rej omenjenih smrtnih slučajev pa je treba še omeniti, da se je pripetilo tisoče drugih nesreč, ko so bili ljudje ranjeni, obstreljeni, povoženi, tako da so bolnišnice imele mnogo opraviti. Na primer v Chicagi je šest oseb bilo povoženih' in močno poškodovanih, ko je neki avtomobil zavo-zil v nje in jih ranil v trenutku, ko so peli božične pesmi pod oknom hiše njih prijatelja. Radio tiketi za rojake v Lorainu Oni naši ljubitelji slovenskega radio programa v Lorain, Ohio, ki bi radi imeli radio tike-tc, slednje lahko dobijo pri našem zastopniku Mr. Louis Ba-lantu. Rojake v Lorainu prav lepo prosimo, da pridno sežejo po teh tiketih, s čimur pomagajo, da se slovenski radio program nadaljuje in so obenem opravičeni do krasnih, in bogatih daril. Vatican City, 25. decembra.— Na božični dan je papež Pij dal v javnost posebno poslanico raznim narodom veta, v kateri prosi, da se razredi medsebojno boljše zastopijo, češ, da bo to mnogo pripomoglo, da se odpravi problem brezposelnosti. "Boljše družabno in mednarodno spo-lazumljenje, navdahnjeno s pošteno pravico in krščanskim duhom," piše papež, "bo odpravilo sedaj no brezposelnost, pri kateri trpi danes ves svet." Papež je govoril pred zbrano zbornico kardinalov in je povdarjal, da je njegov govor namenjen vsem narodom sveta. Narodi sveta bi se morali medsebojno dobro in bratsko sporazumeti, odpraviti vsako' sovraštvo, ki končno nima drugih posledic, kot da nastanejo gospodarske krize, tako da trpi ves svet. Razredno sovraštvo bi moralo zginiti, in oni, ki imajo kaj, bi morali gledati, da delijo svoj delež z onimi, ki so si-rotni. Papež je obenem tudi svaril pred novo vojno, ki zna nastati. Ako bi narodi sledili naukom Krista, bi vojne zginile s tega sveta. Vojne so barbarske, dočim je Krist učil mir in spravo med narodi. Ilirska Vila Društvo Ilirska Vila priredi v soboto, 27. decembra prijetno domačo veselico in sicer v spodnjih prostorih S. N. Doma na St. Clair Ave. Društvo Ilirska Vila št. 173 J. S. K. Jednote prijazno vabi cenjeno občinstvo k prav številni udeležbi in garantira vsem udeležencem prvovrstno zabavo. Prijeten zabavni večer pevskega društva Zvon Kakor vsako leto, tako tudi letos priredi društvo "Zvon" prijetno zabavo na Silvestrov večer, dne 31. decembra. Ta večer je vsakdo rad v domači družbi, in tu se vam nudi lepa prilika, da se udeležite te zabave, ki obeta biti prvovrstna. Oni, ki se mislite udeležiti te zabave, si morate vstopnico nabaviti vnaprej, in zadnji čas je do 30. dec. Vstopnice se dobijo pri A. Žagarju v S. N. Domu. G. Banovec v bolnici žalosten Božič je imel odlični slovenski operni pevec g. Sveto-zar Banovec. V torek večer se je nahajal še zdrav v našem uradu, pozneje proti noči ga je pa hipoma napadla bolezen in Grdi-nova ambulanca ga je ob dveh zjutraj v sredo odpeljala v bolnico, kjer se je moral nemudoma podvreči težki operaciji za slepičem. Vodstvo bolnice naznanja, da ga za enkrat ne more nihče obiskati, pač pa bomo spo-; ročili pravočasno, kdaj se ga lahko obišče. Mi iskreno želimo, da se zdravje g. Banovcu čim prej vrne. Pri tem je jako prizadet tudi Slovenski radio klub, ki je pravkar naredil z g. Banovcem pogodbo za štiri nastope pri slovenskem radio programu. Lepi koledarji Tvrdka A. Grdina & Sons nam je pravkar dostavila krasen veliki koledar, na katerem se nahaja krasna slika, ki kaže, kako se je angleški general Cornwallis podal poveljniku ameriških čet George Washingtonu v York-town,, Va., v letu 1781. Koledar je v resnici krasno delo. Tudi Argentina se brani naseljencev Buenos Aires, 25. decembra. —Ministerstvo za tujezemske zadeve je odločilo, da velja potni list za vsakega, ki se namerava naseliti v Argentini, $33. Dosedaj je znašal ta davek, samo S3. Turisti bodo še naprej plačevali S3, a novi naseljenci pa 833. Svota je bila zvišana v namenu, da ne bi prihajalo toliko naseljencev v Argentino, kjer vladajo slabe delavske razmere. Društvo Cleveland Društvo Cleveland, št. 126 S. N. P. J. je izvolilo sledeči odbor za 1931: predsednik Anton Abram, podpredsednik Joseph P. Terbižan, tajnik John. J. Gabre-nja, blagajnik Jacob Jene, zapisnikar Louis Zorko. Nadzorniki : Frank Jerina, Anton Smith in John Zupančič. Za klub društev S. N. D. Frank Jerina, John Zupančič, za federacijo SNPJ Joseph P. Terbižan, Louis Zorko, za konferenco SND. Anton Abram. Bolniški odbor: Frank Jerina, Anton Pogačar, Frank špelič, Andre w Križmančič, Frank Lavrič. Društvena zdravnika : dr. F. J. Kern in dr. L. .J. Perme. Umrl na Božič Po dolgi in mučni bolezni je preminul na božični dan John Klepac, rodom Hrvat, stanujoč na 18100 Waterloo Rd., star 51 let. Ranjki zapušča soprogo Heleno in štiri sinove ter hčerko Mary. Bil je član društva sv. Nikole, št. 22 HBZ. Pogreb se vrši v pondeljek pod vodstvom A. Grdina & Sons. Bodi ranjke-mu rahla ameriška zemlja. Dobrosrčen farmar Preteklo sredo je neki slovenski farmar—kdo in odkod, se nam ne sporoča, pripeljal k Mrs. Makovec, 945 E. 63d St., več krompirja, zelja, koline in mleka. Vse to je bilo namenjeno za revne slovenske družine. Mrs. Makovec je darilo razdelila. Prav iskrena hvala farmarju. Sijajna prireditev Božična prireditev Slovenske Mladinske šole S. N. Doma se j je sijajno izvršila. Mladi šo-larčki so proizvajali vse točke na programu . jako spretno. Udeležba je bila precej povolj-na, dasi bi se pričakovalo večjega odziva od naroda. "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado na leto ....$5.50 Za Cleveland, po pošti, celo leto 17.00 Za Ameriko ln Kanado, pol leta f3.00 Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.60 Za Cleveland po raznašalclh: celo leto $5.50; pol leta $3.00 Za Evropo celo leto $7.00, pol leta $3.50. Posamezna številka 3 cente. Vsa pisma, dopise ln denarne pošiljatve naslovite: Ameriška Domovina, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, O. Tel. Henderaon 0628. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publisher* Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act ot March 3rd, 1879. jali." Urednik Enakopravnosti je to dovolil v list. Mogoče je tudi on tistih nazorov kot Prudich, da žanjemo, kar smo sejali?! Torej delali smo na vse moči, da se pomaga bratom štrajkar-j jem, sedaj pa tako zavijanje, da žanjemo, kar smo sejali. Orga- nizirali smo odbor pri federaciji SNPJ in dajem tudi drugim pri- vašemu treznemu /delavskemu razumu. Meni je sicer to neljubo vlačiti na dan, ne bom pa nikoli dovolil, da bi si prisvajali delo in trud drugih oni, ki ga niso vršili. To ni lepo — to ni pošteno ! P. S. Da ne bo kdo rekel, da hvalim Clev.elandsko federacijo No. 302. Fri., Dec. 26th, 1930. Popisi in navodila za izseljence Mnogo ima naš narod izseljencev po vsem svetu, a največ ga je v Zedinjenih Državah. Enkrat bi se lahko potovalo v tuji svet, ni bilo govora o kakšni kvoti, niti ni bilo ni-kakšnih posebnih strogih predpisov, kateri danes vladajo deloma v zemlji imigracije, deloma v domovini. Neznanje teh predpisov je vzrok hudemu zlu, ter da največ zanimanja in večkrat nepotrebne velike stroške mnogim, kateri žele vzeti k sebi svoje rojake ali prijatelje. Marsikateri naš človek pade večkrat v roke kakšnega špekulanta, kateri ga prevari, brez da mu da potrebne spise, odnosno potni list za njegovo domovino. Vse to velja v prvem redu za Zedinjene Države, v katerih se nahaja veliko število naših ljudi, kateri vabijo k sebi ženo, otroke, stariše, zaročenko, brate, sestre ali njegove sorodnike, a želeli bi tudi da pride k njim kakšen znanec ali prijatelj. To je izpodbudilo bivšega dolgoletnega izse-ijenca v Zedinjenih Državah g. D. F. Andričeviča, kateri živi sedaj v starem kraju, da napiše eno praktično in jasno pisano knjigo pod naslovom: "Popisi in navodila za izseljence," katero smo sedaj prejeli. Pisatelj knjige je dobro znan mnogim našim v Ameriki, kjer je prebil 18 let in kjer je dokončal srednje in višje trgovske šole, ter je bil večletni bančni uradnik v Ameriki, kakor je tudi danes uradnik Prve hrvatske štedionice v Zagrebu. Za časa svojega bivanja v Ameriki je bil član mnogih naših narodnih društev. Gospod Andričevič se je posvetil proučevanju izseljeniškega vprašanja, ter je sedaj rajnik "Organizacije Izseljenika" v Zagrebu in sotrudnik lista "Novi.lzseljenik"' isto v Zagrebu. Jasno je od tega, da noben boljši od g. Andričeviča ni bil pozvan, da napiše eno tako neobhodno potrebno knjigo 2:a vse naše izseljence, a v prvem redu za one, kateri žele po vabiti katerega od svoje rodbine k sebi. Knjiga je pisana za pouk, nima v sebi nič težkega, dolgočasnega, ali nerazumljivega, temveč je vse jasno napisano, in vse lepo v ljudskem stilu preneseno. V knjigi so natanko, v obliki lepe razprave, raztolma-čeni vsi predpisi useljevanja v vse severne države srednje in Južne Amerike, v Kanado, Afriko in Avstralijo. Navedene so tudi prilike dela, katere vladajo v posameznih državah, tako da se človek zna ravnati, kje se mu je najugodnej še seliti, če hoče potovati. Knjiga je razdeljena v pet glavnih delov. V knjigi se nahajajo tudi naslovi, katere je dobro, da vsak izseljenec zna. V tem delu se nahajajo tudi praktična navodila za učenje angleškega in španjolskega jezika. Boljšega in najcenejšega navodila za vsakega izseljenca ni mogoče dobiti. Vsak se bo torej v svojem lastnem interesu požuril, da čim preje naroči to knjigo, katera je izšla v naši domovini. Knjiga je tudi s tehnične strani krasno opremljena. Ima 350 strani med njimi mnogo lepih slik držav emigrantov ter iz naše domovine, z lepim kazalom, itd. Od vsega tega je cena knjigi v domovini samo Dinarjev 50, a za Zedinjene Države in celo inostranstvo en dolar skupaj s poštnino. NEETIČNO POTVARJANJE DEJSTEV SNPJ in prevzeli vsa tri mesta, delali noč in dan, pa pride dopisnik z lažmi v javnost, katere je neresnicoljubni urednik pozabil popraviti v toliko, da bi odgovarjalo resnici. Kaj drugi sodite o takih dopisih in standartu lista in urednika, ki jih priobča, prepuščam znanje, za kar jim gre, omenjam, da so se tej akciji pridružila tudi skupna društva SSPZ,. in sicer mesec dni kasneje, to je mesec po organiziranju Pomožnega stavkovnega odbora. Edward Branisel, predsednik Clevelandske federacije SNPJ. DELO FEDERACIJE S. N. P. J. Clevelandska federacija S. N. P. J., je podvzela korake, da pomaga članstvu, katero je toliko prizadeto, da niti asesmenta ne more plačati, da jim* priskočimo na pomoč, ter je naprosila nekaj naših trgovcev/ kateri so se tudi odzvali z darili, ki se bodo delila tistim, kateri* bodo tako srečni, 22. februarja 1931, ko se bo vršila veselica v ta namen. Trgovci, ki so se odzvali vabilu federacije, so sledeči: Grdina & Sons, kuhinjska peč $80.00; Superior Home Supply, 52 pieces dinner set $30.00; J. Močnik, moška obleka $25.00; Frank černe, zapestna ura $25.-00; Slovenska Zadružna Zveza; trgovine se nahajajo na 667 E. 152nd St., 16721 Waterloo Rd , 6102 St. Clair Ave. Vrednost blaga za $25.00; William Sitter, zlatarska trgovina, stensko uro $16.00; Benno B. Leustig, žensko obleko $15.00; Krist Mandel Hardware & Drug Store, v blagu $15.00; Anton Dolgan, automatic toaster $10.75; Kremzar & Sons Co., bridge lamp $10.00; Frank Mrzlikar, 2 para moških čevljev $10.00; Jelerčič Bros., papir in papiranje ene sobe $10. -00; Joseph Z e 1 e, Hardware, table lampa $8.00; Joseph Kalan Hardware, automatic electric irons $6.00; Anton Logar, Dry Goods, 2 boxes Child's Set $6.-00; Frank Svetek, žensko obleko $5.00; Frank Vesel, grocerišt, vrednost blaga $2.50; L. Oswald grocerišt, vrednost blaga $2.00; Charles Lisjak, suho šunko $2; J. Videnšek, kavo $2.00; J. Pihler, suho šunko $2; J. Modic, moko $1.15; J. Bruss, moko $1,-15; J. Mlakar, moko $1.15; Rudy Perdan, vrednost blaga $1; M. Udovic, vrednost blaga $1.-00; B. Godec, vrednost blaga $1. 00. Vse te trgovce priporoča cle-velandska federacija SNPJ, da jih podpirate ter kupujete pri domačih trgovcih, h katerim se zategamo ob takih prilikah. Srečno novo leto članom in članicam SNPJ. Za fedeacijo: J. F. Terbižan, tajnik. Pavla Lovšetova: EVROPSKO IN AMERIŠKO STANOVANJE NAŠIH DELAVCEV Ni moja navada oglaševati se v listih, posebno ne zato, da bi potvarjal dejstva in jemal kredit za delo drugih. V 281. številki Enakopravnosti, z datumom 6. decembra sem čital laž-njiv dopis izpod peresa collin-woodskega rojaka J. Prudicha. List in urednika že tako pere, da se kar skozi vidi. O zaslugah in vrlinah lista in urednika skrbijo drugi, da pride v javnost. Meni gre le za resnieo radi podpore štrajkujočim rudarjem leta 1927. Urednik, ki je ta dopis potrdil in dovolil, da gre v javnost, pač dobro ve, ali bi moral vedeti, da ni Enakopravnost tista, ki je organizirala Pomožni stavkovni odbor za štrajkarje, temveč je bila to Clevelandska federacija SNPJ. Prudich piše: "Organizirala si ("E") zadnja leta kolekto in podporo za rudarje, ki so bili na 'štrajku, priobčila, koliko in kje so naši rojaki kolektali za naše stradajoče rudarje." Dejstva govore drugače, rojak Prudich! Enakopravnosti gre zasluga, da je priobčila, koliko in kje. Bilo je to v njeno koi ist, ker s tem si je lahko pridobila nemalo prijateljev. Za božjo voljo, kaj neki naj dela list, ki je bil svoj čas posvečen interesom slovenskih delavcev v Ameriki?! Pripomogla si je ve-i liko z delovanjem za domove, kakor je pojasnil Collimvoodčan Barbich drugje. Kar je delala, je končno delala v zvezi s svojim zavrženim načelom — v lastno korist. Da ne bo napačnega vtisa, naj javnost ve, da se je stvar organizirala na četrto nedeljo v novembru, leta 1927, in da se je že drugi mesec poslalo nekaj pošilja-tev štrajkarjem. Organiziralo i se je pod okriljem Clevelandske : federacije SNPJ, sporazumno s i socialističnim klubom št. 27. Vsi trije odborniki v pomožnem stavkovnem odboru so bili člani SNPJ, Kluba in "Zarje," katera gre rojaku Prudichu tako v i mar. Klub je dal svoje prostore brezplačno za blago, ki se je nabiralo v pomoč našim štrajkarjem. Kdo so bili ti trije neumorni delovni bratje in socialisti? Tisti "zagrizen" rdeči Zor-ko, brat Garden, kateri je .prvi pokazal na dekadenco pri tem listu, in jaz. Zorko in spodaj podpisani sva bila tudi podporna člana "Zarje," Garden član in pevec. Za vse to delo smo dobili plačilo, kot piše r o j a k Prudich, "Zarjam" Kluba pa so si sami krivi, ker žanjejo to, kar so se- Saj ni čuda, da je med obema v splošnem taka razlika! Poudarjam, da imam tu predvsem v mislih delavski stan, ki tvori večino našega naroda v Ameriki. Ves ustroj življenja tu in onstran Oceana se bistveno razlikuje, zato tudi stanujejo naši ljudje na obeh straneh tako različno. In ne samo življenjski način, tudi življenjski nazor je drugi. To, kar imenujejo v Evropi, zlasti v Sloveniji, še luk-sus, to je Američanu že davno vakdanja potrebna zadeva. Star rojak v Ameriki mi je nekoč razlagal: "Ko smo v vaški koči doraščali mnogoštevilni otroci, smo se v najmlajši dobi preselili iz zibelke kmalu na slamnjačo, kjer se nas je valjalo najmanj troje, da, celo štirje na eni postelji. Čez par let smo se preselili že v hlev ali na skedenj, pozimi kar na peč. Da nam teh prostorov ni zračil drugi kot slučajni veter, ki je pihal skozi špranje, si lahko mislite. Naša "posteljnina" je bila star oguljen suknjič, ki smo ga ti-snili pod glavo. Pri sosedovih, ki so bili imoviti, pa so domačin) sinovom celo pogrinjali po senu s plahto in debelo domačo rjuho. V "hiši," to je največji sobi, stoji še sedaj po kmetih navadno le ena postelja, a v tesni kamri druga. Na teh dveh posteljah počiva tri, štiri, celo pet družinskih članov. Navadno starši in hčerke. Vsa sreča, da na deželi nimajo nakopičenih tovarn in vživajo svež zrak, čim pomole glavo iz hiše! In kuhinje na kmetih? Ponekod so to veže s starinskimi ognjišči in kotli pod sajastim stropom, ali pa se žrtvuje za to kak manjši prostor poleg "hiše." kjer so naše matere pristavljale lonce še z burki jami v peč in pihale v žerjavico, dokler niso med dimom * in pepelastim prahom mukepolno pripravile skromnega kosila. Ali smo se smeli čuditi, če pri takem križevem potu naše kuharice takrat niso mogle daleč preko zelja, repe, ižgancev in krompirja? Zdaj. si i menda tudi po deželi pomagajo j kaj več z vzidanimi ali železnimi [štedilniki, v kolikor jim to rev-iščina dovoli.. čez par let sem odšel v mesto učit se rokodelstva. Pri moj-jstru smo spali štirje v delavnici na lesenih podstavkih, ki smo si jih pripravili za postelje. Domača dva sinova — študent a.-s t a I spala v temačni kuhinji, ki je predstavljala najslabši del mojstrovega stanovanja, dasiravno je prebila družina v njej skoro i ves dan, študenta še noč. V so-jseclni sobi pa je spalo na treh posteljah ostalih pet družinskih j članov. Pripomnim, da je veljal moj mojster za dobro situirane-ga in solidnega moža, ki je za tiste čase prav lepo zaslužil. Pri-i voščli si je lahko vsak dan po ; večerji vsaj pol litra "dobrega," i ob nedeljah pa je napravil z vso družino izlet v okolico: pozimi i na klobase, poleti na piščance, ki so jih do večera pošteno zali-| vali in se včasih vrnili kar s fi-| jakarjem v mesto. — Kadar je j sklenil kako kupčijo, so jo tudi takoj temeljito zalili. Vse to je moralo biti in se jim 'še sanjalo ni, da bi se dalo brez tega tudi dobro živeti in najbrž — lepše stanovati. Ko mu je nekoč žena omenila nekaj sličnega, se je zadri nanjo: "Kakopak, samo za zid bom garal! Poglej te in te — v vlažnem stanujejo, po zidu teče v tisti kuhinji, kjer živi osem ljudi." — "Pa tudi otroke poglej, kako hirajo. Drug za drugim potajajo škrofulozni. No, seveda, fca stanovanje nimajo denarja, kvarta pa on lahko, in napijeta se oba tudi lahko parkrat na teden."---Navadna zgodba. M i n i lo je nekaj let. Postal sem pomočnik in kmalu odločil, da poskusim še v tujini. • Dobil sem dobro nameščenje v glav nem mestu in prilično stanovanje pri neki likarici. Bila je to snažna, toda tesna kamrica k malim okencem na hodnik, kjer so ves dan likali in je bil zrak v,sled pomanjkljivega zračenja od oglja tako prepojen, da sem se zbudil vsako jutro z večjim glavobolom. Moji tovariši so stanovali še slabše. Iskal sem zopet drugod in se prepričal, kako malo važnosti se polaga v delavskih družinah na higijenično urejeno stanovanje in koliko drugih stvari se zdi ljudem za živi jenu je važnejših, kot pa je prevažna zadeva bivališča, v katerem nam poteka tri četrtine življenja. Mislite si moje začudenje, ko sem dospel v Ameriko! Ko so mi pri sorodnikih odkazali takoj ob prihodu lično sobico ter mi ponudili kopel v domači kopalnici ,sem bil prepričan, da je moj bratranec zadel v loteriji ali pa izkopal zaklad. Saj živi "nobel" kot kak milijonar — sem si mislil — kar$et sob ima in kopalnico, ki je pri nas ne premore vsa vas z župnikom vred — kaj župnik, še trški glavar je nima! No, domov pa pisari, da je delavec V neki tovarni ! Kar zamalo se mi je zdelo, da sem ae še jaz dal potegniti in sem govoril, da imam bratranca — delavca v Ameriki. Tako neprijetno je delovala ta velika iz-prememba name, da sem ga v zadregi začel vikati, ker sem se čutil silno revnega in nerodnega pred njim, ki ima še lepše stanovanje kot doma naš glavar. To so se mi smejali! — Meni pa ni bilo do smeha, ko sem drugi dan videl sorodnika vračajočega se iz tovarne. Tako torej ! V platneni delavski obleki, zaprašeni in polni oljnatih madežev, z vsemi znaki delavskega trpina na rokah in obrazu je prestopil domači prag. Izginil je kar v kopalnico. Čez četrt ure se je vrnil umit in preoblečien — gospod bratranec. Mimogrede: Trikrat na teden je posečal večerne šole in čez osem let je napravil inženirski izpit. Par let zatem je kupil vilo v elegantnem mestnem okolišu. . . Drugi njegovi tovariši niso bili tako srečni, toda skoro vsi pa imajo hišice,-kot jo je imel moj bratranec. Ko sem sam začel kušati trdo tovarniško delo, sem kmalu ra-jzumel, da ne bi dolgo tlačil ameriške zemlje, če bi stanoval v slabo zračeni in nesnažni luknji ter si "boljšal" življenje z alkoholom. Tudi moja Urška je bila teh misli in svoje prve prihranke sva spremljala s tiho željo, da bi stanarino prav kmalu lahko izpremenila v odkupnino za hišico, v kateri sva stanovala. — Z leti se nama je uresničilo tudi to hrepenenje, če Bog da, se bova še enkrat selila v čisto nov dom." Začudila sem se. "Kako? Saj je vaša hiša še prav lična in tudi trdna." "Je že, nič ne rečem. Ampak veste, Amerikanci nismo tako, kot ste Evropci, ki stanujete lahko do smrti v enem stanovanju. Pri nas tega ne zdrži, kdor ima količkaj pod palcem. Veste, moja Urška ne zdrži več" — je potolažil ženo — "da bi nas imeli za berače, zato hoče " "pre-mufat v nov haus" " — "O, ti grdoba," mu požuga žena, "saj ni res! *Le centralno kurjavo bi rada imela na topel zrak namesto na vodo, cenejše je. Ampak pri nas se take predelave ne izplačajo, hiša se proda pač nekoliko manj izbirčnemu in se sezida nova. — Saj ti tudi svojega avta ne daš popravljat, ampak si kupiš vsakih par let novega," mu je še dodala kot dokaz nujnosti" svojega predloga. "čakaj, kmalu jim bom prestar v tovarni in takrat me bodo odslovili, pa ne bom več rabil avta. Namesto gasolinovega smradu se bom raje za zajtrk najedel domačih žgancev, in še spal bom lahko vsaj do sedme ure," je odgovoril z neprikrito trpkostjo. Prepričala sem se, da sta imela oba prav. Redki so tam naši premožnejši rojaki, ki bi svojih domov še ne bili premenjali. Tudi ta reč je v Ameriki podvržena modi kot pri nas obleke in klobuki. Kdor si ne more ali noče kupiti novotarij, nosi pa modo prejšnjega desetletja. Izjeme so le stari naseljenci v centru, ki i imajo trgovine ali druge prido-bitvene vire v hiši ali bližini. Ti pa menjajo vsaj pohištvo večkrat kot pri nas v Evropi. Rojak se je smejal, ko sem se čudila, da se tako radi selijo. — "Vidite, vi se čudite nam za eno, mi pa vam za drugo. Ko sem lani obiskal svoje sorodnike v Evropi, se nisem mogel načudi-ti, zakaj tekajo brezposelne ali slabo plačane hčerke obrtnikov ali rokodelcev v svilenih nogavicah in najmodernejših oblekah — ali, kakor jim pravite vi tam "kreacijah" — po promenadah; zakaj njih očetje toliko dnevnega ali nočnega časa lahko prese-de v gostilnah in tožijo o slabih časih in zabavljajo, v kakšnih luknjah morajo stanovati. Zakaj vse to, ko bi si lahko sami izboljšali, če bi vzeli na eni strani proč, kar se da utrpeti, ter bi priložili na drugi strani? Brez svile in vinčka boš vseeno zdrav, brez čistega in zračnega stanovanja pa ne. Tudi na deželi so strašno tožili o revščini. Vsililo se mi je vprašanje, ko sem jih opazoval: "Odkod pa imajo ljudje denar za pijačo, da se ob nedeljah vča-! sih vidijo prav živinski prizori po krčmah? In tepeži, uboji, kot posledica čezmernega pitja? Kdo plača vse to? če bi se ti nesrečneži zadovoljili le s polovico alkoholnega vživanja, drugo polovico pa prihranili, koliko ljudi bi imelo lahko prijetne domove namesto razdrapanih bajt! Res ni dosti, če spraviš vsak teden enega "kovača," toda čez 2 leti bo skoro tisočak, za katerega boš kupil materi ali ženi potreben štedilnik in jo obvaroval marsikatere bolezni (na očeh in tako dalje). Tako mo delali mi v Ameriki. Nihče ni imel takoj vsega v izobilju. Tako trdo smo delali, da sem dostikrat vzdihnil: Oh, če bi v starem kraju tako garal, bi imel lahko tudi tam Ameriko. Pa veste, kako sem bil neumen ? Mislil sem, da je poniževalno, če bi bil doma prijel vsako delo in da bi se bili ljudje zgražali. No — Amerika me je naučila drugih molitvic. Tukaj velja pravilo: čim bolj boš delal, več boš zaslužil, čim bolj boš varčeval, več boš imel za stara leta, ko ne boš mogel več delati. Kogar pa je sram delati ali če ni zdrav kot dren, tak naj ne hodi v Ameriko, Bo izguba! Tu smo pri delu vsi hlapci, pri počitku pa vsi gospodje! Prijeten dom pa je naša družinska sreča in pogoj našega zdravja. Moderna tehnika je oskrbela našim ženam .v kuhinji vse udobnosti, ki jih nudita elektrika in plin, tako da so lahko brez škode za svoje živce gospe ih služkinje ob enem. Naše sobe in kopalnice se zde mojim sorodnikom v Evropi nepotrebno razkošje — a meni ne. Veste, tu so dragi zdravniki in živila, še bolj pa smrt, zato skuša vsak imeti "apoteko" kar doma, se hudomušno nasmeje možakar in doda resno: — "in našim otrokom bo treba krepkega zdravja, da bodo zdržali v službah. saj vidite, da se brezposel-not širi kot kuga in požira milijone onih, ki prezgodaj obm morejo." Med najnovejšimi je, žal, tudi nekaj takih, ki umirajo za prohibicijo. Saj ne razumete. Tudi Amerika ima močna vina." Tako sodi ameriški delavec, ki že davno ne imenuje modernega stanovanja "luksus," temveč samo svoje človeško pravo, ki si ga je prislužil z neumornim delom, ženi ameriškega prido-bitnika še na misel ne pride, da bi se sramovala svoj s trudom pridobljeni dom sama poribati ali opravljati druga dela, ki so jih včasih naše imenitnejše gospe imele za poniževalna. Za seboj in za svojimi dragimi po-čediti in jim postreči, kakšno ponižanje je to? Varčevati tam, kjer lahko prihraniš (četudi malo, a vendar nekaj in tekom let — precej! — žrtvovati pa tam, kjer družini in sebi lahko koristiš na zdravju. Saj naše zdravje je kapital, ki se najvišje .obretu je. ■ i... Ce vrjamete, al' pa ne. Uh, to je dobro, da so prazniki minili! Se reče, saj še niso, ker jaz jih še vedno malo čutim v glavi te praznike, praznikar-'ske! Pa saj ni zamere, ker nisem vedel, da je letošnji tako močan. Pa tak škandal! Sinoči smo se nosili gori po klancu na Rožnik trije: ohajčan, new-yorčan, pa jaz. Prav za prav, jaz sem samo posredoval in stavil posredovalne predloge, onadva sta pa razsajala in mi nisva pustila do besede — kajona na-graužna! Pa smo šli nekaj časa tako lepo složno proti domu in do klanca, tam sta pa naenkrat začela vleči vsaksebi, kakor tista naša junca, ki sta živela v tako lepi slogi, dokler nista prišla v jarem, potem pa na vso moč vlekla: eden na levo, eden na desno, da so kar kambe škripale. Tako je prišlo tudi med ohaj ■ čanom in newyorčanom nekaj vzkriž tam pri prvi lampi in je prišlo do silne zamere med njima, ker je eden silil v noge, dru-i gi v glavo in je potem ta špetir meni grozno narobe hodil in so veliko trpele naše lampe na klancu, ki so se potegnile zame. Pa vsega tega je kriv Hoffar-tov Lojze, ki mi je prinesel v torek za božično darilo prekrasen lesen sodček z obroči in pipo. Prav ta pravi sodček! šur, saj vem, da sedaj vse ženske mislite, da je bil poln ohajčana, pa ni bil. Ampak sodček je za spravljanje cigaret in napravljen tako, da kakor hitro ga pogledam, pa ena cigareta ven skoči in naravnost meni v usta. S tem mi je veliko dela prihranjenega, ker ni treba "pakelca" odpirat za vsako cigareto. Samo en mil pogled vržem na sodček, odprem usta in prižgem, pa se piše kolona naprej. Ampak radi tega ni zakrivil Hoffsirt nič hudega, če bi ostalo samo pri cigaretah. Ampak tisti sodček sem imel poleg tajp-rajtarja v torek ves dan in v sredo vse dopoldne in ni čudno, da se človeku zbudi vest in po-željenje po pijači, če dva dni v sod gleda. Saj bi se tudi vam in bi se in sem moral tisto hrepenenje včeraj utolažiti in utopiti in sem ga in pošteno (je rekla moja žena). A . Oglasil se je eden mlatičev, •John Widervol in strašno benti: "Prisrčni moj Jaka! (To je pa naslov kot se šika). Kaj bo z nami, ko nas je samo pet mlatičev ! Saj ne rečem, za mlatit nas je še preveč, ampak bo treba pomagačev. Njisem mislil, da se bo Demshar zmazal, da ne bo mlatil, ker pravi, da bo rajši obračal. Jaz pa pravim, da za snope obračat bomo morali dobiti močnega, kajti mlatilo se bo tako, da ne bo šlo dosti vpa-dek. Sedaj so slabi časi in je treba marsikje hranit. Torej, Demshar, kar ostani pri mlati-čih, ker bodo nekatere precej težke. Veš, Jaka, kaj bi te vprašal — če je Joe Pograjc oženjen i« če ni, mora pristopiti k nam. (Mislim, da ni oženjen, ker vedno dobre cigare kadi. Op. Ja-kata). Vidim, da nekatere nekaj besede nazaj jemljejo. Pa te menda ja ne bodo pregovorile in nas ne bo'š zapustil. (Moja beseda, John, nikoli! Op. Jakata)- Pa še nekaj bi te rad vpraša!. Kako je bilo pa tistikrat, ko bi bil kmalu France Jakšič zgorel in ste z gazolinom gasili? (To bom pa drugikrat povedal. (Op. Jakata). Pozdravljam vse skupaj prav prisrčno in lepo!" Ti, John, ki me tako forgeraš in staviš vprašanja, te bom p» še jaz nekaj vprašal: Kako j^ pa to, da so ti morali člani kupiti kravato in sicer črno, ko si vedno v rdeči hodil na sejo-' Dvajset, članov je zbralo po nik-lju in v sredo ti jo je pa depu-tueiju prinesla na dom. •■ ......r i - -c-y.r.- • ^ - » .* .1 . T'lT'T"" IY-" irv ^ s i • ■••••■ AIJ??JgRA D0M0J.1NA; DECEMBER 36TJir 1930 .......................- u"'. 'fc..--.— I) , . u J ' » « HlA ,'J.I. ------L' ■ «UI> |l--' .....' ■ r ■ I ....'. ' V 1 . 1 I ' , ■ ' '■ ■i ni II I. J'Il.il«! i.....;—t« • ' ■r HENRIK SIENKIEWICZ POTOP Iz polJ561ne prevel rm ptrnoi.p MOLfi I < J Kmiličev glas je zbudil v bližini dremajoče čuvarje, toda jedva je končal, ko so se v dolini, v temi oglasili presunljivi zvoki trdmb in začeli igrati dolgo, žalostno, strašno. Vsi so se prebudili iz sna osupli, prestrašeni in izpraševali so drug drugega: "Mar ne kličejo trombe k sodnemu dnevu v tej tihi noči?" Totem so se začeli redovniki, vojaki, šlahta, sipati na mej-dan. Zvonarji so hiteli k zvonovom in takoj so se oglasili vsi: veliki, manjši, majhni, kakor bi zvonili k požaru, ter mešali svoje glasove z glasom tromb, katere niso nehale trobiti. Vrgli so prižgane lunte v sode s smolo, nalašč pripravljene in privezane na verigah, potem pa so jih z vojaki potegnili kvišku. Rdeča svetloba je zalila podnožje in skale in takrat so Jasnogorci najprej ugledali oddelek trobačev na konjih, ki so stali najbližje s trombami pri ustih, za njimi pa globoke vrste jezdecev z razvitimi prapori. Trobači so še nekaj časa trobili, kakor bi hoteli s temi kovi-nastimi glasovi napovedati vso silo švedsko in do dobrega prestrašiti redovnike; naposled so umolknili. Eden izmed njih se je oddaljil od njih, mahal z belim robcem in se bližal vratom. "V imenu njegovega kraljevskega veličanstva," je zaklical trobač, "jasnega kralja Švedov, Gotov in Vandalov, velikega in jasnega kneza Finlandije, Estonije, Karelije, Breme, Verde, Pomeranije, Kašubov in yanda-lije, grofa palatino renskega, odprite!" "Pustite ga!' 'se je odzval tedaj glas o. Kordeckega. Odprli so mu le vratca v velikih vratih. Jezdec je omahoval nekaj časa, naposled je zlezel s konja, stopil na obzidje in, opazivši gručo belih redovnikov vprašal: "Kdo izmed vas je prednik samostana ?" "Jaz sem,' je rekel o. Kordec- ki. Jezdec mu je izročil zapečateno pismo in rekel: "Gospod grof bo čakal na odgovor pri Sv. Barbari." O. Kordecki je sklical takoj redovnike in šlahto na posvetovanje v definitorij. Na poti je rekel gospod Čarnecki Kmiticu: "Pojdi tudi ti." "Pojdem le iz radovednosti," je rekel gospod Andrej, "zakaj sicer nimam tam nič opraviti. Saj nočem z usti služiti najsvetejši Devici." Ko so vsi zasedli svoje prostore v definitoriju, je prelomil o. Kordecki pečat in čital sledeče: "Ni vam neznano, častiti gg. očetje, kako srčno naklonjen sem bil vedno temu svetemu kraj u in vašemu zboru; ravno tako tudi, s kakšno vztrajnostjo sem vas ščitil in obsipal z dobrotami. Radi tega bi želel, da bi se prepričali, da se moja Naklonjenost in vdanost ni ohladila tudi v sedanjih časih. Ne kot sovražnik, temveč kot prijatelj prihajam danes semkaj. &rez bojazni izročite pod moje Pokroviteljstvo svoj samostan, kakor to zahtevajo časi in današnje prilike. Na ta način do-•St-žete mir in varnost, po čemer *1repenite. Obetam vam sveča-ll0> da se svetišča nikdo ne do-takne, da vaše imetje ne bo "ničeno; sam bom nosil vse navale stroške in vam celo še pripomorem do sredstev. Pomislite torej dobro, koliko prido-J|te, če me zadovoljite in mi poverite svoj samostan. Ne zabite tudi lega, da vas lahko doleti še večja nesreča od groznega generala Millerja, čigar povelja bodo tem groznejša, ker je krivoverec in sovražnik prave vere. Takrat, ko pride sam, se boste morali vdati sili in izpolniti njegovo voljo. Tedaj boste zaman obžalovali z bolestjo v dušah in telesih, da ste sedaj prezrli moj sladki nasvet." Spomin na nekdanje dobrote Vreščoviča je silno ganil redovnike. Bili so taki, ki so zaupali njegovi naklonjenosti in hoteli v.ideti v njegovem svetu od-vrnitev bodočih porazov in nesreč. Toda nihče se ni oglasil, čakajoč, kaj poreče o. Kordecki. On pa je molčal nekaj časa, le njegove ustnice so šepetale tiho molitev; potem pa je rekel: "Ali bi prišel pravi prijatelj ponoči ter s tako ogromnim glasom tromb in piščalk strašil speče služabnike božje? Ali bi prihajal na čelu 'teh tisočev vojakov, kateri stoje sedaj pod zi-dovjem? Ali ne bi prišel samo s kakimi petimi, desetimi, saj se je mogel kot dobrotnik nadejat^ radostnega sprejema? Kaj, naj pomenijo ta grozna krdela, če ne grožnjo, v slučaju, da mu ne oddamo samostana? Bratje najmilejši, spomnite se tudi tega, da ta sovražnik še ni nikjer držal besede, ne prisege, ne zaščitnih pisem. Saj imamo tudi mi kraljevsko zaščitno pismo, katero se nam je dobrovoljno poslalo in v katerem se nam je izrecno obljubilo, da bo samostan oproščen zasedbe, in vendar že stoje pod zidovi, razglašajoč z groznim kovinastim glasom svojo lastno laž. Naj vsak dvigne svoje srce k nebu, da bi ga razsvetlil sv. Duh, potem pa svetuje, govorite, kaj vsakemu narekuje vest v dobro svetišča." Nastala je tišina. V tem se je oglasil Kmitic: "Slišal sem v Krušinu," je rekel, "kako je Lisola vprašal: 'Ali ne mislite menihom prebrskati zakladnice?' na kar je Vreščovič, on, ki stoji pod ob-zidom odgovoril: 'Mati Božja ne potrebuje tolarjev v priorjevi skrinji.' Danes pa vam piše, častiti očetje, isti Vreščovič, da bo nosil stroške sam in da bo še pomnožil imetje. Presodite njegovo odkritosrčnost." Na to je odgovoril o. Mielec-ki, eden izmed starejših v zboru, nekdanji vojak: "Mi živimo v uboštvu, a ta denar na oltarjih je darovan v čast in slavo najsvetejše Device. Toda tudi če bi ga vzeli z oltarjev, da bi kupili z njim te7 mu svetemu kraju varnost, kdo nam je porok, če bodo držali besedo ter ne podro s svojimi rokami daril in svetih oblačil ter ne pobero cerkvenega orodja? Ali je mogoče zaupati lažnjiv-cem?" "Brez provinciala, ki smo mu dolžni pokorščino, ne moremo ničesar ukreniti," je rekel o. Dobroš. A o. Tomicki je pripomnil: "Vojna ni naša stvar, poslu-šajmo torej, kaj pove to vite-štvo, ki je prihitelo v ta samostan pod krila božje Porodnice." Tu so se uprli vsi pogledi v gospoda Zamojskega, najstarejšega po letih in najveljavnej-šega po činu; on je pa vstal in izpregovoril sledeče besede: "Gre za vašo usodo, prečasti-ti očetje. Primerjajte torej sovražnikovo moč z odporom, ki ga lahko postavite po svojih silah in sredstvih, in ravnajte po lastni volji. Kakšen svet vam moremo dati mi, vaši gostje? In vendar, ker nas vprašate, častiti očetje, kaj naj storite, pa vam odgovarjam: dokler nas sila ne primore ,naj bo daleč od nas misel, da bi se podali. Zakaj sramotno in nevredno je, da si s sramotno popustljivostjo odkupimo mir od besedo-lomnega sovražnika. Prihiteli smo sem prostovoljno z ženami in otroci ter se podali pod pokroviteljstvo najsvetejše Device in se s trdno vero odločili z vami živeti in, če Bog hoče, tudi z vami umreti. Zares bolje nam je tako, nego sprejeti sramotno sužnost ali pa gledati na sramotenje svetišča. O! Gotovo bo ta Mati najvišjega Boga, katera je navdahnila naše prsi z voljo, da jo branimo proti brezbožnim in zapeljanim kri-vovercem, prišla na pomoč pobožnim nameram svojih služabnikov in podprla pravično obrambo." Tu je umolknil gospod Zamejski. Vsi pa so razmišljali njegove besede, krepeč se z njihovo vsebino, Kmitic pa je, kakor je delal vedno, preden je pomislil, priskočil in poljubil roko starejšega moža. Ta prizor je ugodno deloval in vsak je videl v tem mladeni-čevem zanosu dobro znamenje, in volja, braniti samostan, je objela vsa srca. V tem se je pokazalo novo znamenje. Pod oknom refekto-rija se je nenadoma zaslišal drgetajoč in stari glas samostanske beračice Konstancije, ki je prepevala sveto pesem: "Zaman mi ti groziš, hisitec strogi, zaman pozivaš na pomoč vragove, zaman požigaš, ker zaman prelivaš, mene#ne zmagaš! Ko bi prišlo na tisoče poganov, ko bi na zmajih vojske priletele, nič ne opravijo možje, meč in ogenj, ker jaz zmagujem." "Evo, to je za nas svarilo," je rekel o. Kordecki, "katero nam pošilja Bog skozi usta stare beračice. Branimo se, bratje, kajti obleganci zares še nikoli niso imeli take pomoči, kakršno bomo imeli mi." "Z veseljem žrtvujemo tudi svoje življenje," je zavpil gospod Čarnecki. "Ne zaupajmo verolomcem! Ne zaupajmo krivovercem, pa tudi ne onim katoličanom, ki so prijeli službo od zlobnega duha!" so kričali drugi glasovi in niso pustili do besede onih, ki so hoteli kljubovati. Sklenili so še, da odpošljejo dva redovnika k Vreščoviču z izjavo, da ostanejo vrata zaprta in da se bodo obleganci branili, do česar jim daje pravico kraljevo zaščitno pismo. Toda poslanca sta imela vseeno nalog, da pokorno prosita Vreščoviča, da bi odnehal od svoje namere ali pa. jo odložil toliko časa, dokler ne dobe redovniki dovoljenja od o. Teo-fila Bronievskega, redovniške-ga provinciala, ki se je nahajal takrat na Šleskem. Poslanca, o. Benedikt Jara-čevski in o. Marcel Tomicki, sta šla iz obzidja, ostali pa so čakali s trepetajočim srcem v refek-toriju, zakaj te menihe, nena-vajene vojne, je vendar bilo strah ob misli, da je ura odbila in prišel trenotek, ko jim je bilo izbirati med dolžnostjo ter jezo in maščevanjem sovražnika. Toda preden je minilo, pol, ure, sta se oba očeta že spet pokazala pred zborovalci. Glavi sta imela povešeni na prsi, na bledih obrazih se jima je brala žalost. Molče sta dala o. Kor-deckemu novo Vreščovičevo pismo, ki ga je ta glasno prečital. Bilo je osem toček kapitulacije, pod katerimi je pozval Vreščovič redovnike, da predajo samostan. Ko je prednik prečital, je dol- go gleda! shranim" f objičja, naposled pa je rekel'g svečanim glasom: • "V ime Očeta, in Sina in svetega Duha! V ime prečiste in presvete Bogorodice! Na obzidje, ljubljeni bratje!" "Na obzidje, na obzidje!' se je oglasilo kakor en- glas v re-fektoriju. Čez hip potem je jasen plamen osvet.il podnožje samostana, Vreščovič je ukazal zažgali poslopja pri cerkvi sv. Bar bare. Požar, ki je objel stara poslopja, je raslel vsak hip. V kratkem so se dvignili stebri rdečega dima proti nebu. Naposled se je po oblakih razlil en sam požar. Pri blesku ognja so se videli oddelki vojakov jezdecev, ki so se naglo premikali iz kraja na kraj. Začele so se navadne vojaške svoje vol j nos ti. Jezdeci so izgatijali iz hlevov govedo, katero je prestrašeno begalo okoli in polnilo ozračže z žalostnim mukanjem. Ovce, stisnjene na kupe, so silile na slepo k ognju. Smrad po zažganem se je širil na vse strani in dosegel višino samostanskega zidovja. Mnogo jezdecev je prvič videlo krvavo obličje vojne in njihova srca so drgetala od strahu ob pogledu na ljudi,, ki so jih vojaki preganjali in sekali z meči, in ženske, ki so jih vlačili za lase. In pri krvavem blesku požara se je vse videlo kakor na dlani. Krik in celo besede so prihajale do ušes oblegancev. Ker se samostanski topovi do takrat še niso oglasili, so jezdeci poskakali s konj in se približali do samega podnožja ter po-tresavali z meči in mušketami. Vsak hip je prilomastil kak oi-jak z žoltim ovratnikom, položil roko k ustom, lagal in grozil oblegancem, ki so ga potrpežljivo poslušali, stoječ pri topovih in prižganih luntah. Gospod Kmitic je stal poleg g. Čarneckega bas ob cerkvi ter videl vse natančno. Na lici mu je stopila silna rdečica, oči so bile podobne dvema svečama, a v roki je držal izboren lok, ki ga je dobil po očetu, ta pa gaj j je uplenil nekemu slavnemu agi. Slišal je torej grožnje in izmišljotine, naposled pa, ko je veliki jezdec stopil pod skalo in začel vreščati, se je obrnil gospod Andrej k Carneckemu: "Za Boga! Najsvetejšo Devico zasramuje! Strašno! Ne morem zdržati!" In znižal je lok, toda gospod Čarnecki je udaril po njem z roko. "Bog ga bo kaznoval za za-sramovanja," je rekel, "toda o. Kordecki je prepovedal, da mi prvi streljamo, razen če oni začno." Jedva je skončal, ko je jezdec dvignil kopito muškete k obrazu; strel je počil, a krogla ni dosegla zidovja in izginila nekje med skalami. "Ali smem sedaj?" je kriknil Kmitic. "Da!" je odgovoril Čarnecki. Kmitic se je kot pravi vojak takoj umiril. Jezdec je zaslo-nil z dlanjo oči, da bi videl sled svoje krogle, on pa je nategnil lok, pogladil s prstom tetivo, da je zašvigotala kakor lastovka, potem se je pa dobro nagnil in zaklical: "Je že na tleh!" Obenem se je zaslišal švist okrutne strelice. Jezdec je spustil mušketo, dvignil obe roki kvišku, se zgrabil za glavo in se je premetaval kakor riba, ki si jo potegnil iz vode, in kopal je zemljo z nogami, toda kmalu se je iztegnil in obležal nepremično. "To je prvi," je rekel Kmitic. "Naredi si vozel na vrvici," je rekel gospod Peter. "Vrv v zvoniku ne bo zadoščala, ako Bog da!" je kriknil gospod Andrej. V tem je pristopil k truplu drugi jezdec, hoteč pogledati, kaj mu je, ali pa mu morda vzeti mošnjo, toda strelica je švignila vnovič in drugi je padel na prsi prvega. am je telefon na mizi, takoj za *Oami VAŠI gotje so prav zadovoljni, ako imate telefon v hiši. Ako imate telefon pri rokah, pomeni to, da lahko hitro odgovorite vsak klic, kadar pride. , Moderni dom ima telefone, kjerkoli se jih lahko rabi — poleg vašega naslonjača, v stanovanjski sobi, pri postelji, v kuhinji. Pokličite naš business urad—MAin 9900—in mi inštaliramo telefon, kjerkoli ga želite. Tlie Ohio Bell Telephone Company Prijazno udobno je sedeti pri odprti peči. Nič ni bolj prijetnega kot udoben, prijeten naslonjač spredaj pred žarečim, prijaznim ognjiščem. Tu ste lahko v vsem domačem razkošju, berete, igrate se ali šivate, in to udobnost vam povzroča Radiantfire. Kajti plinov Radiant-fire vas greje ko razpošilja svojo gorkoto naravnost v celo sobo. To je moderna, znanstvena plinova naprava. Plinov Radiantfire se lahko prižge v sekundi, lahko se ugasne v trenutku, ko ste gotovi, in ne pusti ničesar za seboj, da bi morali čistiti, Dobite jih v vsakovrstnih vzorcih in po različnih cenah. Eden izmed njih vam bo prav gotovo ugajal. Na razstavi so v uradu plino-ve družbe. THE EAST OHIO GAS CO. mmm-uu KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV Anton Novačan: NASA VAS DECEMBER 27.—Shaker Club, ples v avditoriju S. N. Doma. 27.—Društvo Ilirska Vila št. 173 JSKJ, ples v spodnji dvorani S. N. Doma. 28.—Društvo Orel, card party in ples v telovadnici šole sv. Vida. 28.—Društvo Abraševič, predstava v avditoriju S. N. Doma. 31.—Veselica v Slov. Dr. Domu v Euclid Village, katero priredi vodstvo Društvenega Doma. 31.—Klub društev S. N. Doma, ples v obeh dvoranah S. N. Doma. 31.—Slovenski Društ. Dom priredi plesno veselico na Silvestrov večer v Slov. Društ. Domu, Euclid, O. 31.—Zabavni večer Slovenskega Doma na Holmes Ave. 31.—Društvo Cvetoči Noble št. 450 SNPJ. plesna veselica v špelkotovi dvorani na St. Clair Ave., Noble, O. 31.—Pevsko društvo Zorisla-va, zabavni večer v spodnjih šolskih prostorih fare sv. Kristine na Bliss Rd. 31.—Silvestrov večer, Klub Slovenskih Žena priredi zabavo v S. D. Dvorani na Prince Ave. JANUAR I.—Dramatična in pevska društva, predstava "Deseti brat," popoldne, v avditoriju S. N. Doma; zvečer ples v obeh dvoranah S. N. Doma. 3.—Društvo Napredne Slovenke št. 137 SNPJ, plesna veselica v spodnji dvorani S. N. Doma. 4.—Zabavni večer fare sv. Kristine v spodnjih šolskih prostorih. na Bliss Rd., Euclid, O. 4.—Društvo Orel, card party in ples v telovadnici šole sv. Vida. 10.—Društvo Naprej št. 5 SNPJ, ples v spodnji dvorani S. N. Doma. 10.—Collinwood Boosters Club, plesna veselica v Slovenskem Domu na Holmes Ave. II.—Skupna društva fare sv. Vida, skupna prireditev in ples v obeh dvorana S. N. Doma. 11.—Pevsko društvo Ilirija, zabavni večer v Slovenskem Domu na Holmes Ave. 11.—Dramatično društvo Naša Zvezda, igra v dvorani sv. Kristine na Bliss Rd. 17.—Skupna društva S. S. v spodnji FEBRUAR 1.—Jugoslovansko naobraz-beno društvo Abi'aševič, predstava in ples v avditoriju in spodnji dvorani S. N. Doma. 1.—Slovenska Ženska Zveza št. 10, banket v Slovenskem Domu na Holmes Ave. 1.—Društvo Orel, card party in ples v telovadnici šole sv. Vida. 7.—Društvo Carniola Hive št. 493, the Maccabees, plesna veselica v spodnji dvorani S. N. j Doma. 7.—Društvo Presv. Srca Jezusovega št. 55 SDZ, plesna veselica v Knausovi dvorani. Čez eno uro sta bila oba gotova; oba v praznični obleki, obrita, umita. Mlada kobila je rez-getala pred kolesljem in kopala z nogama. Stari Zavožen je napravil z bičem dva križa pred njo, sedel na koleselj in počakal Gregca, da je zaklenil hišo. Potem sta se odpeljala po blatnem kolovozu. Lenka je bila danes nekoliko žalostna. Dasi se je z Gregcem kruto šalila, ji je vendar šla že-nitev po glavi. Kaj če bi jo njen ljubček Janez zapustil in si našel drugo, lepšo in bogatejšo, komu bi se potem ponudila za moža? Zavoženovo lepo posestvo jo je silno mikalo. Naj je ta Gregec tudi prismuknjen in kr- 7.—Pfevsko društvo Soča, za- ščanski, še lepše, še boljše se ji bavni večer v Slovenskem Do- bo godilo. .Sama bo lepo gospo-mu na Holmes Ave. dinjila, gospodarila, Gregec bc 8.—Dramatično društvo Tri- vse ubogal, v vse privolil. Take glav, predstava v avditoriju S. so ženske: ženitev jim je naj-N. Doma. slajša, najčarobnejša beseda. 14.—Društvo George Wash- Koliko priseg razveljavi, koliko; ington št. 180 JSKJ, ples v ljubezni omaje in zamori! Ne-spodnji dvorani S. N. Doma. m»ra je to hrepenenje po zdru 14.—Pevsko društvo Cvet, ;žitvi najlepša ženska lastnost,, maškeradna veselica v Sloven- zavoljo katere jo je narava ob-ski Delavski Dvorani. darila s skromnostjo in vzdrž- 14.—ženski klub Slovenske- ljivostjo. Zato je ženska največ-ga Doma na Holmes Ave., ma-'ja naravna sila na svetu, škeradna veselica. Lenka je hodila v vrtu med 15.—Skupna društva fare sv. gredicami, brskala zdajpazdaj Vida imajo plesno zabavo v med zelenjavo, se vzravnala in, Grdinovi dvorani. Dvorana je se na skrivnem ozirala po kolo-; bila društvom podarjena. vozu. Ljubezen do Janeza je 15.—Slovenski Sokol, telo- potisnila nekam v stran in jo je vadba in ples v obeh dvoranah tolažila z mislijo, mož je mož. S. N. Doma. Ampak ko je ugledala Zavože- 15.—Pevsko cjruštvo Ilirija, nov koleselj in na njem Gregca, spevo-igra "Darinka," v Slo- tako nedolžnega in sveto neum-1 venskem Domu na Holmes Ave. nega, jo je minila vsa zami&Ua- 15.—Društvo Orel, card party nost, nobenega dvoma ni bilo in ples v telovadnici šole sv. več. Zasmejala se je presrčno Vida. in je prav prijazno odzdravlja- 17.—Klub društev S. N. Do- la prišlecema. rna, ples v obeh dvoranah S. N — Dobro jutro, dekeice! je Doma in pokop Pusta. sladko zinil stari Zavožen, mi-; 22.—Dramatično društvo sleč, da je povedal zelo zal j ubij a-Ivan Cankar, predstava v avdi no reč. toriju S. N. Doma. 28.—Društvo Abraševič ima dvodnevni bazar v Grdinovi dvorani. MARC 1.—Društvo Kristusa Kralja, predstava v avditoriju S. N. Doma. 8.—Tenorist Louis Belle, koncert v avditoriju S. N. Doma. 15.—Prosvetno društvo Orel, predstava v avditoriju S. N. Doma. 21.—Društvo Napredne Slovenke št. 137 SNPJ, plesna veselica v spodnji dvorani S. N Doma. 22.—Dramatično društvo Ivan Cankar, predstava v — Dobro jutro! je ponovil, so ate doma? Kako si zraslo, dekeice, kar te nisem videl. Počasi se je basal s koleslja, Gregec za njim. Fant je pove-šal oči in je skuša zmerom stati za očetovim hrbtom. — Dobro jutro! je prišel Len-kin oče na prag, širok in nadevan kmet, z živimi in veselimi očmi. Kaj bo novega, sosed? Stopita, stopita malo v hišo! Zavožena sta ubogala. V veži se je posrečilo očetu, da je dregnil Gregca in mu pošepnil: "Tepec, ne drži se tako neumno!" Sedli so za mizo in gospodar avdi- 'e men(^a x/' same ženitovanjske P. Z., ples v spodnji dvorani I toriju S. N. Doma. >lut«je Prinesel Plenico vina. S. N. Doma. 29—Jugoslovansko naobra- Gre^ se Je spomnil• Lenkimh 18.—Euclid Rifle and Hunt-1 ženo društvo Abraševič, pred-ing Club, banket v Slovenskem stava in po predstavi ples, v obeh dvoranah S. N. Doma. APRIL 5.—Društvo Kristusa Kralja, predstava v avditoriju S. N. Doma. 8.—Community Welfare Club, ples v spodnji dvoran' S. N. Doma. 11.—Društvo Clevelandski Dvorani na Prince I Slovenci št. 14 SDZ, ples v spod j nji dvorani S. N. Doma. 18.—Društvo Cleveland šl. 125 SNPJ, ples v spodnji dvo rani S. N. Doma. 19.—Društvo Comrades št. Domu na Holmes Ave. 18.—Društvo Spartans št. 198 SSPZ, predstava v avditoriju S. N. Doma, in po predstavi ples v spodnji dvorani. 18.—Društvo Orel, card party in ples v telovadnici šole sv. Vida. 21.—Društvo Balkan ima ples v S. D Ave. 24.—Društvo Slovan št. 3 SDZ, ples v spodnji dvorani S. N. Doma. 24.—Društvo Collinwoodske Slovenke SDZ, zabavni večer v 1566 SNPJ, predstava in ples v Slovenskem Domu na Holmes; počast petletnice obstoja, v Ave. I obeh dvoranah S. N. Doma. 25._Dramatično društvo 26.—Dramatično društvo Ivan Cankar, predstava v avdi- Ivan Cankar, predstava v avdi toriju S. N. Doma. toriju S. N. Doma. 25.—Društvo Združene Slo-1 MAJ venke št. 23 SDZ, maškeradna 3.—Dramatično društvo Tri- snočnih besed in je na tihem upal. Kadar je povzdignil oči in se srečal z očetovimi pogledi je videl, da oče obrvi ježi. — Ves, sosed, je začel Zavožen in je sunil Gregca pod mizo, ne bomo delali nobenih ceremonij. Kar naravnost pocem: Snubit sva prišla. — Sem mislil, da bo kaj hujšega, se je smejal sosed in je potisnil pred očeta hleb kruha in nož. — Grunt mu zapišem, star sem že, je nadaljeval Zavožen, veš, da ni dolgov, jaz bom pa s kotom zadovoljen. — Lenka, Lenka, pojdi no že sem! je klical gospodar, ampak Lenka se ni prikazala. Zavožena je grabila jeza. Toda skušal se je premagati in je polagoma napeljal pogovor na druge reči. Menila sta se o travnikih, o letini, živini, sejmih, in veselica v S. D. Domu. 25.—Pevsko društvo Ilirija, | N. Doma. zabavni večer v Slovenskem 10.—Prosvetno društvo Orel, Domu na Holmes Ave. predstava v avditoriju S. N 31.—Društvo sv. Janeza Krst- Doma. nika št. 37 JSKJ, ples v spodnji 17.—Miss Jeanette Perdan. dvorani S. N. Doma. koncert v avditoriju S, N. Doma. 31. SDZ, \ i «! ■ • —Društvo Novi Dom št. 7 plesna veselica v Grdino' |glav, predstava v avditoriju S. vse prav živahno in izpraznila polagoma prvo steklenico. Gregec je trepetal. — Lenka, vina prinesi! je za-klical oče, Lenka! Prišla je in se je smehljala, nobene zadrege ni zapazil Zavo-31.—Skupna društva fare žen na njenem obrazu, kakor bi sv. Vida prirede piknik na Špel- se spodobilo, kadar pridejo svat-koto\ ilt farmah. ' i«. Vzela je steklenico in ko se je vrnila, je sedla tik Gregca. : Zavoženu so se zasvetile oči. — Tak par ! je rekel. Ali jo daš mojemu Gregcu za ženo? — Nisem zoper to, če ga le ona hoče! je odgovoril gospodar. In nasmejal se je, ko je videl, da je Gregec pokazal Lenki hrbet in zrl skozi okno. — No, Lenka, pa reci ti eno pametno, jo je prosil Zavožen. — Sem ga že izbrala svojega, je odgovorila odločno in natočila kozarce. — Si videl, kaj ti nisem rekel? je sunil Zavožen svojega; sina. — A? — je votlo zagrgral Gregec in zardel do ušes. Pomolčali so vsi in vsem je bilo tesno. Gospodar si je vihal dolge brke, Zavožen se igral z dolgim nožem, Gregec si je ogledoval dolge prste. Prva je vstala Lenka in z izgovorom izginila iz izbe. Potem se je vzdignil stari Zavožen. — Pa brez zamere, sosed! je rekel. — Srečni! je zinil Gregec. — Zdrava! Gregcu je bilo na jok. Tako lepa ni bila Lenka še nikoli ko danes. Njene oči so bile kot dva črna žametna čmrlja, prav tako kakor je rekel Janez snoči pod oknom. Ko je drčal koleselj po kamenitem kolovozu, ga je metalo semtertja in z glavo je butal ob ramo očetovo. — Saj menda nisi pijan? ga je opomnil oče. Gregec je molčal — Vidiš, moder ravno nisi in obnašati se tudi ne znaš. Pa Lenki se je videlo že na nosu, da te ne mara. Bodisi da se mu je fant smilil, ali ga je pa vino udobrovolji-lo, stari Zavožen je tolažil svojega sina s pametnimi besedami. — Prava reč! Ni vsak človek za vsakega človeka. Drugam pojdeva, kjer je manj baharije' — pa več denarja In je začel psovati Lenko, njenega očeta, vso hišo. Da je že taka kri pri tisti hiši. Da je rajna Lenkina mati tudi visoko glavo nosila. Da niso tisti ljudje nič krščanski, in da je sam Bog odvrnil skušnjavo od Gregca. — Nikar ne misli, moj sin, da je ženska vse. ženska je kakor vreme. Nikoli ne veš, kaj hoče. Ne, ženska ni vse, mi moški, mi smo glavni. Bila sta že blizu doma, bela domača hiša jima je svetlikala naproti. Stari Zavožen se je vznemiril, pritegnil je vajeti, da se je konj ustavil. Nova misel mu je šinila v glavo. — Veš kaj, Gregec? Kar danes vse opraviva. V hribe se peljiva, p r i Nežiki vprašajva. Pri Trnovih. . . čedno dekle je. In ne da bi čakal na sinov odgovor, je pognal. Zdrčala sta proti klancu, tam pa stopila s koleslja in šla peš ob konju. Ampak tudi pri Trnovih nista imela sreče. Ko je Nežika zagledala debeloglavega Gregca, je preplašena pobegnila in rekla: "Takega pa že ne!" — Škrat marogasti, kakšen pa si? je vpil stari nad Gregcem, ko sta odhajala. Gregec pa se je vdal v božjo voljo; nič ni govoril, še mislil ni nič in debelo je gledal. — Niso posvetne za tebe, j'." godrnjal. Krščansko devico ti najdem. Nekoliko starejša je od tebe, pa to nič ne de, te bo vsaj pameti naučila. Pojdiva 1š Mici za Hribe. Mica za Hribi je bila krščanska devica. Sama je prebivala v beli koči, okoli katere je bilo nekaj oralov zemlje. Starši so ji bili umrli že zdavnaj. Mica je gospodarila sama. Bila je izredno pobožna, na vsako božjo pot je romala. Ko sta pri ropotala Zavožena, je žulila perilo pred hišo. — Dober dan! je zaklical stari Zavožen. — Bog ga daj in sveta Marija, je odgovorila Mica in pove-sila oči. — V hišo naju pel j i, svata sva, je povedal stari odkritosrčno. Mica je zardela, prestavila je ! škaf s perilom in rekla s tenkim j glasom: "Pa stopita noter!" (Dalje prihodnjič.) MALI OGLASI Grocerijskim trgovcem v naznanje Katere grocerijske trgovine želijo, na popra-ševanje odjemalcev imeti naše stenske koledarje, so prošene, da nam javijo po telefonu ali pismeno koliko koledarjev približno da želijo dobiti za svoje odjemalce, in kam, mi bomo iste radi poslali vsakemu, ki se prijavi. Kateri so se do sedaj javili, smo jim to že storili. Želimo, da ga vsaka družina dobi. Želimo in voščimo vsem veselo in srečno novo j leto! A. Grdina in Sinovi HEnderson 2088 (303) Priporočilo! Spodaj podpisani se priporočam rojakom v Nottinghamu ali v "Beli Ljubljani," da kadar potrebujete fine in trpežne čevlje, ruberje ali galoše, za moške, ženske in otroke, pa tudi modno blago, in to po najnižji mogoči ceni, znajte, da imam od danes naprej razprodajo vsak dan. Za naklonjenost se priporočam. Jos. Koss, 863 E. 185th St. ' poleg poštnega urada (Friday) Naznanilo Cenjenim članicam društva sv. Srca Marije (staro) se tem potom naznanja, da se vrši glavna letna seja v petek večer, 26. decembra v stari šolski dvorani sv. Vida, ob 7:30 zvečer. Dolžnost vsake članice je, da sc udeleži vsaj letne seje. Na teii sejah se razmotrivajo stvari, ki so v veljavi potem celo leto. Vrši se tudi volitev odbora, ki vodi društvo skozi leto. Zato pa pridite cenjene sestre, da pomagate reševati zadeve društva in izvolite odbor, za katerega ste sigurne, da bo delal le v korist društva. Katera se seje brez važnega vzroka ne udeleži, mora plačati 50c v društveno blagajno. Torej na svidenje v petek 26. decembra. Pozdrav. — Marija Hochevar, tajnica. (302) Nov trebušni pas, ki je jako priličen Imamo jili najboljše in po zmernih cenah Ml imamo Slovenca in Slovenko, ki pomerijo onim, ki potrebujejo. Oni, ki stanujejo izven mesta, naj nam pišejo in dali jim bomo ciragevolje pojasnila. MANDEL DRUG CO. 15702 WATERLOO RD. Tel. KEnmore 00JI PRVA IN EDINA SLOVENSKA LEKARNA V COLLINWOODU (F.) PRVI SLOVENSKI |e PLUMBER pj J. MOHAR 1 6521 ST. CLAIR AVE. C« hočete delo poceni in jgl polteno, pokličite mene. hnl Randolph 5188 jH| (Thu. F.lHHS Tiistni ttlue Diamond, Pocahontas, Lehigh Hard Coal, najboljši iz Ohio, Kentucky in W. Va. Nas virginski Ash big lump gori kakor Pocahontas in stane manj. Ilazvažamo iz naše povečane -zaloge na Quincy—East 105th, GArfield 11100. The Yates Coal Company 303 Rockefeller Bldg. MAin 7878 ŠEST DNI PREKO OCEANA Najkrajia in najbolj usodna pot za potovanje na ozromnih parnikibi Paris....... 16. jan. 20. feb. ob G. zvečer. lie de France 6. feb. 27. feb. ob 4. poj). Najkrajša pot po žcleznici. V«akdo j® v posebni kabini z vsemi modernimi udobnosti. — Pijača in slavna francoska kuhinja. Izredno nizke cene. Vpraiajte kateregakoli pooblaščenega agenta ali FRENCH LINE 26 Public Square, Cleveland, Ohio. rJr Devet let smo že na istem prostoru JAKO FIN PREMOG The Northern Ohio Fuel Co. 1007 E. 61st St. HEnderson 1691 RUDOLF PERDAN SLOVENSKI JAVNI NOTAR 933 E. 185th St. Cleveland, Ohio Naznanja rojakom te okolice, da izvriuje vse v notarsko stroko spadajoče posle. ^ --f LED IN PREMOG TOČNA POSTREŽBA JOSEPH KERN SLOVENSKI RAZVAŽALEC LEDU IN PREMOGA 1194 E. 167tli St. Pokličite: KEnmore 4381 POZOR! POZOR! Mi izdelujemo furneze, kleparska dela, splošna popravila, vsa dela iz medenine in bakra. Točna postrežba. Se priporočamo za obila naročila. Complete Sheet Metal Works F. J. DOLINAR 1403 E. 55th St. Tel. HEnderson 4736 __(w. {) Moderno urejena Unijska pekarna Se priporočam slovenskim in hrvatskim gospodinjam za nakup pristno domačega peciva, kot kruh, piškote, ženitovanjske kolače za vse prilike. JOHN BRADAČ 6413 St. Clair Ave. V Slovenskem Narodnem Domu NA DAN NOVEGA LETA SKUPNA PRIREDITEV dramatičnih društev in pevskih zborov SODELUJEJO Zvečer: PLES "Triglav" "Ivan Cankar" "Kristus Kralj" Popoldne: KONCERT in PREDSTAVE v avditoriju S. N. D. Vstopnina Slov. godba "Bled" \ k, 50 ceni. v spodnji dvorani S. N Vstopnina 5(k \ "Zarja" odsek Soc. ki. Prireditev se vrši v korist odra S. N. D. "Zarja" sam. zbor Vabi v imenu našega Narodnega Doma vse, ki želite uspeha našemu narodnemu podjetju; in želimo vaše E^j udeležbe, da pomagate ustvariti boljše razumevanje med gfjj nami! . ■ Direktorij S. N. I). iSiiiS Kraška kamnoseška obrl 15307 Waterloo Rd. (V ozadju trgovine Grdina #. Som) Edina slovenska izdelovainica nagrobnih spomenikov. (f) UBIJE PREHLAD rabite pristni 'rehladi so nevarni—ubijte hlad in preprečite večjo bolezen RABITE BOI.liAKSlU ŽELlščNl (KKVM) ČAJ -35e—75c—81. JOS. A. KRIZMAN ODVETNIK Urad: 1208 Standard Bunk llldg. na vogalu St. Clair Avenue in Ontario Street. CHerry 2776 Stanovanje: lOS.'J Adison ENdicott 2020 Korenine, lubje, listje, zelišča in rastline v tem zdravilu napravijo bogato,močno kri. Jemljite ga vročega, da spravite strupe iz sistema in da pomagate pregnati nevaren prehlad. V vsaki hiši bi moral bili —vsak bi ga moral rabiti. Vprašajte svojega lekarnarja, ali ga pošljem jaz po poštnem povzetju. Velik družinski zavoj SI 25. Naročite danes. Naslov: Marvel Product Co.. 15« Marvel Bid*., Pittsburgh, l'n. FRANK G. GORNIK SLOVENSKI ODVETNIK V mestu (čez dan) 1259 Union Trust Bldg. ' B. Bth in Euclid Ave. Telefon Main 7200. Podružnica na 15335 Waterloo ltd. Suite 2, v Slov. Del. Domu Zvečer od 0:30 do 8:00. Telefon: KEnmore IL'44 lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilllllllllll jVf AV THE BEST OF LUCK be Yours In 1931 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimn AMERICAN HOME JUNIOR iiimiimimmiiiimmimmmmiiiimmn TTERE'S HOPING the New Year Brings Happiness to All. IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIUI1III1IIII1IIIIIIIIIII CHALK UP ANOTHER And now is the time when all good editorial writers sit down and pound out reams and reams of copy telling everybody in general, and 110 one in particular, just what reforms they should enact in the coming twelve months, and why. Somehow, nobody seems particularly impressed and after a very short while the world returns to its pre-„ holiday normalcy, and goes merrily on its spi n n i n g and revolving way. For that reason then, this sheet will omit the customary New Year's lecture. Such admonitions are usually depressing and pessimistic and we are sick and tired of all the depression and pessimism we've encountered during the past year and at present have a flair for optimism by the carloads. Therefore it is this writer's sincere wish' and that of the entire staff and force of the Ameriška Domovina and American Home Junior, all of you will enjoy yourselves to the fullest extent in 1931 and that whatever your goal, your efforts in that direction will be crowned with success. Happy New Year! THANK YOU But before we pass on we must thank all our readers, especially those who have sent in items, for their kind and generous support during the past year. We also are thankful to those who offered us .criticisms and encouragement. Newspaper work is a thankless job at best and any words of commendation are most gratefully received we assure you. Thanks! THE BANJO BOY If we were asked to pick out the most talked about Slovenian youth today, without a minute's hesitation we would name as our nominee Joe Sodja, banjo player extraordinary, who, without any advance warning, has soarn brilliantly and spectacularly across the theatrical skies. Riding on the crest, Joe now represents the best that Slovenian element has to offer as "newspaper copy." That's why we are pleased to be the first to tell you this little story: It is a known fact'all of Paul Ash's musicians are capable and experienced showmen and players. In fact, they tell us any one is capable of directing his own orchestra. Now when Joe Sodja made his first contact with Ash and his boys, the orchestra carried a regular banjo player. When Joe appeared on the regular bill, he noticed there was no one playing a banjo in the orchestra. Interested. he made inquiries after the performance. The former banjo player himself answered the lad. After he heard Sodja "bear down on 'em." he actually sold his banjo and is now playing the violin. Now you tell one, Ripley! OPEN MAIL COLUMN Before us now we have a communication from one of our young ladies who raises the query, "What has become of the Open Mail column?" The lady further .advises it be continued. As it appears to us, the Open Mail just drifted out of existence. Readers began showing a lack of interest in it following the close of the "Battle of the Mails" and letters became fewer and fewer. Letters then received were handled through this column or if pertaining to sports, througn the Voice. At present a column for sports discussions is being conducted by the Fireman, and is proving quite an attraction. However, should the readers signify their desire to have the "Open Mail" column resumed by flooding this office with mail, we will be more than glad to insert it once again on the page.. In fact it is to our advantage to recs.Ve such mail, for it represents the only way in which we can find out lust what the readers like and dislike in the paper. Constructive criticism is always welcome and we are not afraid to acknowledge our errors—goodness knows we make enough of them—and print letters calling us to task. UNEMPLOYMENT IS MOTIF OF SESSION OF "NEVER AGAIN" 1927 Floods in Mississipi Valley Brought Fourth Chorus of "Never Again" FORGOT ALL ABOUT IT Washington Correspondent Says Same Will Hold True in Unemployment Case By CHARLES P. STEWART WASHINGTON. D. C.—The spring of 1927 saw the worst floods in the Mississippi valley that have afflicted that section of the country since it has been sufficiently populated to make such a visitation a national calamity. Oh! what a cry of "Never again!" went up—and continued—while the overflow still covered the valley or was only just subsiding. My! how the army engineers confabulated together! Gee whitaker! the bills that were introduced in congress; the testimony that was taken by river control committees; the speeches that were made; the "Never, never again!" assurances that were broadcast! a # * Who hears anything about flood prevention now? — especially since last season's drought, with not nearly as much water as we needed, to say nothing of a huge surplus of it. Ah, yes; some plans were drafted; even yet a certain amount of puttering is going on. But is anyone so naive as to imagine that the Mississippi and its tributaries, the next time they go on a tear, will not do exactly the same thing that they did in 1927? The fact is that there is no one to furnish any imagination on the subject whatever. It simply has been entirely forgotten—and will stay forgotten until there is another inundation. & o tt Unemployment will be the motif of the present congressional session's chorus of "Never againing." The executive orchestra is well tuned up already. Director Hoover will give the signal in his message to the lawmakers, and instantly the entire outfit of them will begin "Never again-ing!"—96-senator and 435-representative power. It will be a whole-hearted chorus this winter. Such was not the case before congress adjourned for the lately finished political campaign. Sensing unemployment prospects, Senator Wagner and a few others rendered solos concerning it in advance, but got comparatively little attention. Floods and unemployment have to do worse than threaten to start Washington a-"Never again-ing." * e * However, the 193G-1931. session's "Never again-ing' 'will not be exclusively vocal. Actual measures indoubtedly will be voted (and probably plenty of them, although, it must be admitted, somewhat belatedly) to relieve this particular spell of unemployment. Indeed, the present Washington regime is great at welfare work. The flood sufferers, if they escaped drowning when the Mississippi rose, were rescued from their roofs all right; unemployment's victims are sure to be taken excellent care of now that their plight is fully realized —if they can stick it out a trifle longer. (Continued on page 5) Orels Hold Card Party and Dance Sunday IS FIRST OF SERIES Misses Anna Brkopec and Marie Marinko to Be Hostesses for Sunday's Affair When the new St. Vitus' Church is finally completed, members of the Orels should have a right to be proud in the edifice, for undoubtedly by that time they will have done more than their share for its erection. It is not usual for the young members of a parish to contribute so consistently to a fund for a new church as what the Orels have. Ever since the fund for the new church was started members have been giving plays, dances and helping at bazars to raise purses for the church. Now with actual construction underway, they are throwing themselves further into the work and should receive the support of all the young; if not the old. non-members of the parish. Sunday evening, Dec. 28, the group is holding its first of a series of card parties and dances for the benefit of the new church. The Misses Marie Marinko and Anna Brkopec are hostesses for the affair which will start at 8:30 in the gymnasium of the new school. The card playing and dancing will be carried on simultaneously so that both young and old may enjoy themselves the entire evening. Several nice prizes will be given the card players. Dance music will be furnished by Kalister. The commitee urges all who are interested in the new church to attend as the entire proceeds from the series are to be turned over to the fund. Those in charge also assure all guests an enjoyable evening. Mary'j *Big Hoy Friend By FRANK OBLAK, President Modern Crusaders Mary had a big boy friend ' Who never was on time. The reason for this mix up was He went by daylight saving time. So she told her big boy friend "You'd better quit this trance. Or you'll come to Kuncich's Hall And have a solo dance." The Crusaders are a jolly bunch To smile in thirty-one For their promise is just this "You'll have a lot of fun." T'was 8 p. m. on New ear's Eve And Mary got her hat Then she heard the door bell ring And a scrapping on the mat. As scon as he had entered He knew he had no chance For she grabbed him by the hand And rushed him to the dance. The hall was gaily colored The lights were all aglow As she grabbed him by the neck "Come on wiggle your toe." A candy kiss right for his eye Now you know that wasn't nice But the brave boy kept right on Dancing with tears in his eyes. T'was 6 a. m. the following day When Mary left her rumble porch As she kissed her big boy friend Her mother was going to church. THANKS, JOE Sodja Plays One for Readers of American Home Junior Hunters Mysteriously Upset in Bed Joe Sodja, popular Slovenian ban-joist, earned himself a vote of thanks from the staff of this paper when he played his first number on last Sunday's Slovenian Hour broadcast for the readers of the American Home Junior. We hope Joe enjoyed playing the selection as much as we did hearing it. Prior to the broadcast Joe had just completed a week's run at Loew's State where Paul Ash presented him to a surprised Cleveland. Paul just introduced him and then Joe took care of the surprising part himself. He not only surprised them, he "knocked 'em cold" in the best theatrical style. Joe immediately "clicked" with the audience and was the hit of the week and the talk of the town. Further proof of his success is the fact he will start his second week at the same theater tonight. All of you who missed Joe in his debut might drop into the local show sometime this week and find out just why master of ceremonies Paul Ash proclaims the Slovenian youth the best banjoist he has ever heard. ONE LOSES TOOTH Editor's Note: This series of, articles by Joseph A. Krizman is written for the American Home exclusively. Mr. Krizman has finished hitch-hiking his way around the United States in the settlement of a bet. By JOSEPH A. KRIZMAN (Continuation) .The Chrysler Building has just been completed. It is higher than the Woolworth Building. Although I did not go to the top of the Chrysler Tower, I found the lobby very beautiful. Everything seems to be either gold or silver plated. But the Empire State Building' at Madison Ave. and 35th St. which is f in the course of construction, has j already risen to a height greater than! the Chrysler Tower. This new build- I ing will have 102 stories (so I have ! been told) almost twice the height of i the Woolworth Building. By the way.; former Governor Alfred E. Smith is the president of the Empire State Incorporation. Thursday, I finally managed to get a promise from Miss Wagner at Mayor Walker's office that she would help me to get my autograph book to the famous Jimmy Walker. She told me to be there at 3 o'clock as the mayor had an apopintment to perform a wedding ceremony then and would be found in his office at that time. Since I did not want to miss anything, if I could help it, I was there at 2:45 p. m. and waited for the mayor to return. Sonn the wedding party arrived. They also waited. At four a newspaper reporter who had a difinite appointment with the mayor arrived. He also waited. We all waited. 4.45 the wedding party and the newspaper photographers were ushered into the mayor's private office. After the wedding ceremony the mayor with his secretary, his police captain and three or four other attendants went to the front steps of the City Hall where the mayor was again photographed by newspapermen in the midst of what appeared to be a group of college boys who cheered "Walker" loudly several times. Having- got what I wanted, I (Continued from page 5) Messrs. Rudolph Mertek and Frank Hoffert Found on Floor; Bed Tangled Mass Messrs. Rudolph Mertek and Frank Hoffert were among the group of young men who. went hunting last week-end at Thompson, O. After the hunt, with two innocent rabbits to their credit the party members betook themselves to the Kuz-nik farmhouse to celebrate the catch. All was well until the rest of the huntsmen sensed that Messrs. Mertek and Hoffert were missing. Then a real man-hunt started, with flash lights and weapons. Following all the unneccessary anxiety, the two deserters were found in one of the bedrooms, sleeping peacefully—on the floor. How they got on the floor; with the bed clothes, bedposts, mattress, slats and springs draped around them, nobody knows. When it was learned that one of the young men had a tooth missing, a "third degree' was started by the searchers. But the two gentlemen looked at each other, smiled, shook hands and said "Why, we are the best of friends." They could offer no explanation for the disheveled bed mass, and neither can we. Department of Oh ^eah! 0. I. MNOZY GETS RESOLUTIONS FROM SOME OF READERS Readers Admit They Will Soon be Broken Regardless of What They Are LOOKING TOWARD 1931 -o- The taxpayers must pay. —Calvin Coolidge. What do you think they've been doing-, Cal, sending; in I. O. U.'s? Pessimism deepens pessisim, optimism raises optimisim. —Chancellor Philip Snowden. Yeah, and yeast raises bread. Go home, be optimistic, and prosperity will come. —Charles M. Schy.'ab. Here's hoping- it gets there before the wolf. Oh. yes, Morrow, I can't understand ftim! He knows nothing of the business and industrial world. —Thomas A. Edison. But he's g-ot a son-in-law who sure does know one heck of a lot about fl.vi^g, Tom. If you are crazy enough to go on the stage, you would be crazy not to. but you must be crazy. —Sophie Tucker. How about the people who pay to see them perform, Soph? Let us pay no attention to this Freudian nonsense about repressions. Parts of us were made to be repressed. —Dean William Ralph Ingo. Pants most probably, eh, deanie." Women like to have their thinking done for them. . Dr. Joseph Collins. And after the man does their thinking for them, the woman makes up his mind for him. Even-steven, we calls it. Woman want a speaker to get up and say it and get it over with no funny stories, no bunk. (Continued on page 5) Next Week's Question Asks for Suggestion to Improve Our Paper Well, it won't be long now, before the din of bells, whistles and revelry will mark the passing of another year. Although we doubt whether there are many of us who will regret its demise. Keeping in step with the holiday spirit, we are presenting a number of New Year resolutions, which, no doubt, will soon be broken. Elsie Jurca (formerly of West Park): I resolve to stick with only one fellow—at a time. Carl Janke (E. 63d St.): I make a resolution to give up chewing tobacco, in order to give the "girls a break. Caroline Arko (E. both St.): My New Year resolution will be to save more money during the coming year. Jack Denvond (E. 62d St.): I firmly resolve not to spend another New Year without a wife. Helen Snyder (E. 53d St.): 1 think I'll stay at home more than 1 have in the past. Eniil Trunk (E. tJlst St.): I really don't know just what sort of a resolution to make. You can put me down for anything. I know I'll break it anyhow. Mary Debevec (E. 45th St.): My New Year resolution? Well, I'm not going to add anything to my hope chest. John Ausec (E. ()5th St.): I'm going to make up on the drinks I lost out on this year. Angella Lavrich (Luther Ave.): I solemnly resolve not to keep company with any fellows in the coming year. StoxJe League Chatter And now we've got that out of our systems we might just as well go into our 1931 dance—but with your help. I'm going to ask for suggestions on how we can best make the paper more interesting for you in the coming year. All suggestions will be welcome! —-o- MAKE FINAL PLANS FOR "CINDERELLA DANCE" JAN. 10 Tickets are out, and they are vanishing like the "American"—the Arcadian Melody Pilots are tuning up their strings to the acme of musical harmony, and everybody is talking about it. You are right. It is the K. K. K. "Cinderella" dance two weeks from tomorrow, on Jan. 10, at the Slovenian Workingmen's Home, Waterloo Rd., Collinwood. "Cinderella" as you know, will be the young miss with the smallest feet, and her "Prince Charming" will do the lucky young man whose name will be drawn by the committee. Will you have a fine time? Why not? It is the "Klever Kids" and everybody has their number. The BDUbS OP TYROININA by Cinderella Jane NEW ERAS TO HOLD NEW YEAR'S EVE PARTY AT J. N. D. Balloons, noisemakers, novelty prize dunces, stage entertainment and holiday feasting will all be in order at the New Era's "New Year's Eve Frolic." The J. N. D. Hull. McGowun Ave., will be the gaiety scene and Joseph Zalar will entertain on his accordion, assisted by an ensemble. Invitations are extended to all S. N. P. J. members and their friends. It is expected that a large number of levellers from the Crusader's lod*• For a while, Rolando was the continual week-end visitor in Tyronna. The villagers, as well as Father Laurent of St. Germaine, loved him as they did his father. Then his visits became less frequent; the villagers shook their heads and Father Laurent sighed. Rolando said that he was busy, but in reality Tyronna's simplicity and deep religious spirit was becoming obnoxious. Tyronna was "flat." The hilarity, glamour and milling hub-hub of the city was a plausible substitute. When the first Sunday of Advent heralded the approaching Christmas and Rolando was still absent, the villagers grew sorrowful. Daddy Kennard was faithful, but Rolando would he desert them? Christmas Eve found Daddy Ken-nart's son as one of the merrymakers at the exclusive "Crysallia" night club. He was the guest of a wealthy school chum. The management of the club had spent hundreds of dollars in the attempt to make a Christmas atmosphere, dominant in the spacious dance room. Huge, scintillating icicles were suspended from the domed ceiling and attached to the walls, so that the room appeared more like a natural, underground stalagmite cave. Here and there, in the corners and niches potted poinsettas were intermingled, between bowers of pine and holly sprays, while fresh garlands draped the richly damasked tables. In the center of the floor, an artificial waterfall was pouring its waters over a rock of rainbow brilliance. Into this rock, there had been imbedded with artistry the illuminated, glowing red words "Merry Christmas." The decorative effect was truly beautiful and the patrons were satisfied. They danced like mad and the orchestra played as if it were J madder, while cocktails flowed from j flasks that knew no emptiness. i Rolando was drinking in this hec-! tic scene. His eyes missed nothing; j they wandered about the elaborate room and, time and time again, they j rested fixedly on the pretentious waterfall. "Merry Christmas" he read i in the dazzling rock. "They forget that there is a I 'Christ' in Christmas." Ten years j ago, he hoard those words, but, to ! night he understood them. Some-i thing was gnawing at his heart. By THE FIREMAN Organized baseball has been in existence for about a half a century and the baseball magnuts still insist on tampering with the technical rules of baseball. Every baseball fan realizes that professional baseball is a big business and that changes must be made to please the patrons who pay, but I think these changes should be limited to the accommodational phase of the game only and not to the actual playing of the game. "Made to Order" Homers "Babe" Ruths' home run records swelled the coffers of the owners and when they realized that the fans thrilled in seeing the ball soar over the fence the magnuts put a new rule into effect, which governed the make of the ball. This ball is called the "rabbit ball." Due to its liveliness the fans are seeing home runs smashed everyday. Of course, if the fa'ns crave home runs, give it to them, but it seems to me the bleacherites will soon be bored in watching these "cheap" home runs. The baseball moguls met a few weeks ago in New York and another rule was passed. This rule will not change the playing of the game, but it will have plenty of effect on the batting averages. The rule, which will be put into effect this coming season, is the one which pertains to the scoring record of a sacrifice hit. This sacrifice hit rule has been changed a few times before, and for all we know it may be changed a few times more, but here goes. .. ^ Sacrifice Fly Rule There was a rule before and up until 1928 that gave a batter credit for a sacrifice hit on any fly ball that scored the runner. If a runner advanced to any other base but home plate the batter was charged with a time at bat. In 1928 the rules committee decided to make a change, so the rule that was in effect until now was this: A batter received credit for a sacrifice hit on any fly ball that advanced a runner regardless of the base. A few weeks ago this rule was changed again and now a batter will be' charged with a time at bat on all fly balls that are hit regardless of whether a runner scores or advances. The only time a sacrifice hit will be credited to the batter will be on a bunt that advances a runner. It is a known fact that many fans enjoy comparing records of stars of today and the past, but no satisfactory conclusion can be derived at due to the fact that the technical laws of baseball are forever being changed. Stumbling Statistics Statistics in baseball cannot help matters any, as many records were established undei' different circumstances. Not so long ago I was looking up the records of all the .400 hitjers in baseball and there were 13 in all. To be frank, there were a few more, and these had averages of .430 and more, but they had to be let out on account of the fact that they garnered these stupendous averages when a rule was in use crediting a batter with a hit and time at bat on every walk issued to him. That's just an example of what statistics believers encounter. How a man can derive at a definite merit of a ball player of years ago and today is beyond me, although if the rules would be left alone it would be a much easier and pleasanter task. Next Number! Pass the "chaw terbaccy" here, Leni, and give me a little more comment on the subject I'm going to bring up next. "What do some of you golderned ball players think of the draft rule?" Let's get hot and burn up the sheet with opi'nions I know we have plenty of sandlot and pro players in our list of readers and even the sandlotters should be interested, for some day this rule may be used on them; -O- CONCERT AT LIBRARY Tyronna was worried, Tyronna was heartbroken. It was nigh to 11:30. and still he was absent. It was 11:30. a dull deathlike atmosphere enveloped the village. Where were those familiar bells? Why did Rolando forget them? Father Laurent was in the sacristy and from one of the windows he could see the long road that lead into the city. He watched this road tonight with stoical eyes, much to the bewilderment of his acoloytes. He left his post and returned and the last time he hesitated, rubbing the pane excitedly, to clarify his vision. A smile began to creep across his face and an "Ave" quivered on his lips. He was anticipating something; a short while later, the walls of the sacristy began to vibrate with the sonorous sounds of the belfray bells RuluuUo was keeping his promise. Ohio Bell Male Chorus Under Direction of Dawe to Appear Tuesday Neighborhood music lovers will have the opportunity of hearing one of the best amateur singing groups in the state when the Ohio Bell Male Chorus makes its appearance at the St. Clair Branch Library. St. Clair Ave. at E. 55th St., Tuesday evening, Dec. 30. The Ohio Bell group, who will open their program at 8, are under the direction of Charles D. Dawe,- leader of the famous Orpheus' Male Choir of Cleveland. Agnes Ropher will accompany. Moving pictures showing details of Telephone Art will complete the evening's entertainment. The concert is free to all, though children will not be admitted unless accompanied by elders. -O- FORM NEW CLUB "llotsy Moderns," Composed Solely ol' Fcmmcs to Be Active Social Group From out of nowhere coincs the news of the mystic existence of the "Hotsy Moderns" Club. The club is made up of feminine members exclusively. With social activities as its objective, the meetings are held at the homes of the members twice a month. At the present time the Hotsy Moderns wish to proclaim that they are alive and that everybody should be on the alert for their social eruption iu tilt future. p AMERIŠKA DOMOVINA, DECEMBER 26TH, 1980 .......----•■»---->- ».....T--*--♦ <111 1 ' II t ---- »< » I I« ll^ll Voice From the Stands « By EDDIE KOVACIC Junior Sports Editor An attempt will he made to give our readers a resume of. our Slovenian sport participants and champions of the 1930 year This list includes basketball, baseball, bowling and fighting. Last March the Sokol lassies edged the Flashes in their final clash to gain the dinstinction of being the Inter ( rat champions of the 1929-30 season. I he ■ Sokols are again entered in this league and are well on the path of repeating. About the same time that the Sokols were taking the basketball toga, the Clairwoods in the Inter-Lodge Bowling League at St. Clair-Eddy Road Parlors were winning the 1929-30 laurels in the bowling circle. Since then the league has taken in some tougher teams and the same team that was the best last year is lodged in sixth place at the close of the first of two rounds. At the close of the summer season the Cleveland No. 9 won the title of S. D. Z. indoor champion, just edging out the defending champs, S. Y. M. C. The Inter-Lodge Baseball League enjoyed a very successful season. In the play-.off the Loyalites met the powerful S. Y. M. C. before three record crowds at Gordon Park and copped the Inter-Lodge trophy by upsetting their strong foes. Many of the followers of indoor will recall this hectic series and stand ready to laud the fine fighting spirit of the Loyalite nine in gaining the gonfalon. Out of six divisions in the C. A. B. A. two Slovenian teams finished with flying colors to take the major in-dor and Class 1) championships, giving the Slovenian youth rule in one-third of the city amateur divisions. Gornik Habs were the fortunate winners of the Major Indoor, this in spite of their youthful team among a field of veterans, who played indoor before some of the Habmen came intc existence. The Mervar Sweets tangled with the Slovenian Merchants in the Class D race a'nd managed to down the neighborhood rivals. In all of these leagues mentioned the Slovenes have increased in numbers, that is, more teams have been entered in practically all of the leagues. In the girls' basketball group there are two more teams than last year, and the inter-lodge bowling is swelled to fourteen teams, and so on down the ljst. Now to get on to another angle ol the sport game we take into consideration the fistic circle and immediately our most prominent Slovenian mitt slinger, Frankie Simms, crops into our inind. Undoubtedly Frankie is the best Slovenian heavyweight in the universe and recognized by many of the top notchers as a "tough nut to crack because of his dynamic right hand. The high light of Frankie's 1930 fistic season reached its peak when he climbed into the squared circle to match slugs with the best heavyweight of the world, George Geoffrey, last summer at Taylor Bowl. True, our hero did not last long, but he certainly showed that he possessed more than the ordinary heart, as he did something that other nationally known heavies feared to do, and that was to slug it out with the "black menace." More outstanding were Simms' victories, over such heavyweights as Ted Sandwina, New York Jewish pride, and Jack Gagnon, later knockout victor of Tuffy Griffiths, and Gene Stanton, local rising star. In Sandwina's battle Fra'nkie waited until (he eighth round to land his devastating right, while against Gene he did not wait so long, ending it in the fifth. In conclusion all we can say is that the Slovenian youths of Cleveland certainly had a successful year in the sport spotlight and have a bright future. It ca'n safely be stated that the 1930 season saw the largest number of Slovenian teams ever participating in any of the local sports. -0- Recuperating at Home Miss Mary Koshel of 1154 E. Gist St. is recuperating at her home from the after-effects of an operation which she underwent some time ago. Mary is a sister of Anne, the populaj graduate nurse. A. II. J. TO UPSETS IN INTER- !i LODGE GIVE ORELS, 1 CLAIRWOODS WINS i i /mini.iap. f v iv: am t» ;„t, .QiiiairwjTjr r ,.....MJSiiggiie«3|.'i£tBg'l.'ur ^JiiM-t^Vr--*** SHOOTING CONTEST — * JOE'S CHRISTMAS PRESENT O rek surprise for Second Time Within Tun Weeks; Win Four of Si\ SPARTANS WIN THREE Enjoy It Again Later WITH A KODAK along, every pleasing little incident is kept for you and your friends to enjoy again later. Make a Kodak a part of your sporting equipment. You'll find the right Kodak at the right price at this store. Come in any day and look around. Ask to see the Modern Kodaks - - they don't require bright sunlight. No obligation tomake purchases. Kodaks as low as IS F. BRAUNLICH drjjg Store E. '55th and Št. Clair. -0- SUPRISE PARTY As an expression of gratitude and appreciation for all he had done for them the members of the Young Ladies' Sodality and Junior Holy Name Society of St. Mary's church ten-! dered a surprise party in honor of the Rev. George Hovanec, Dec. 18. The party was well attended and all present expressed their hopes the guest of honor would remain in their parish for quite some time to ' come. Sckols, Boosters and S. Y. M. C. Tied for Third Behind Leading Spartans Most, of the favorites came through ; in last Sunday's Inter-Lodge games, the only two upsets occurring when the Clairwoods took two from the third place Boosters and the uprising Orels doing likewise to the St. Vitus five. The Clairwoods placed themselves in I sixth place by drubbing the Collinwood j aggregation in the first two games,; losing the final by over one hundred j pins. Elliott's 602 was the best total ; gathered in the match. After getting a scare in the first j game, the George Washingtons took no chance in the remaining two set-tos and decisively trounced Cleveland No. i 9 in their battle. Lindy Kotnik saved | the first game for the Tree Choppers by clouting out a high 250 to lead his team to a 30-pin victory. Lindy did not stop there, but added 372 more pins for a grand 622 series to top all competitors. He was followed by lead-off man, Opalek, who came through with 581. Tomazin's 532 proved high for the losers. The S. Y. M. C. No. 36 and Spartans both emerged from their battles with three wins to keep in step with the Washingtons. The former laced the Pioneers, while the latter had no difficulty with the Betsy Ross five-, beating them by 400 pins i'n their totals, the winners collecting 2798 to carry off the honors for the day. Tony Leskovec and Joe Prosek accounted for the high total, Tony leading with 604 and his mate 586. Led by Larry Slogar's 622, the Spartans made a cleap sweep in their series with the Pioneers. If there would have been one more game to roll, the Pioneers probably would have taken it, as the Spartans started with 958, then 908 and finished with 874, meanwhile their victims were doing vice versa, getting better on each occasion. Beside Larry, Steve Wysopal did good for the winners, getting 554. Closely on his heels was Jim Mehan, with 54j, tc be high 'for the Pioneers. In staging their second upset in two weeks, th Orels won the first and third tilts from the Grdina-K. S. K. J. squad, getting the latter verdict by a 917 to 875 count. This gives the last place quintet four victories in six starts and affords them a good chance to vacate the cellar berth. Some consistent kegling by Hrovat featured the fracas. His set consisted of 196, 203 and 195 for a total of 594. For the K. S. K. j. quintet Stan Kromar starred with 182, 169 and 216 for 567. Another three-game victory went to the Comrades, who measured the Arcadians in all of their games. Opening with 904 the winners collected 948 and £80 for a high 2732. It was Frank Fifolt who set'the pace with individual games of 220, 212 and 211 to cop high honors for the day by totaling 643 pins. All three games were taken by a wide margin and at no time were the Comrades in danger. In the remaining battle the Utopians dropped three to the Sokols, making it a triple tie for third place, as the Boosters, S. Y. M. C. and Sokols each possess a record of 22 w'ins and 11 losses for a .677 average. The Gymnasts utilized Frank Jereb's 617 in taking three games. Frank's best game was his second, a high 238. For the Utopians Modic sparkled with 587, getting 221 in the middle contest. While the Orels were taking two from St. Vitus last Sunday, a strange thing occurred. Mike Kolar, stau'nch Orel supporter, bowled with St. Vitus in place of a blind, so his high 650 series did not help the newcomers. In the second game Mike rolled seven consecutive strikes and finished with a good 256 mark for his high game of the series. Too bad, Mike, that these scores don't count. You know, he played with the Orels in the beginning of the season, but probably they thought a 254 bowler was out of their class, so they let him go. Maybe they'll recall him now, who knows ? Due to unforseen reasons the schedule for Sunday, Dec. 28, had to be revised, with two of the matches extended to Thursday, Jan. 1. On Sabbath Day the outstanding match brings together the Boosters and Spartans on Alleys 11 and 12, with second choice going to the Comrade-S. Y. M. C. struggle on 3 a'nd 4. On New Year Day George Washingtons tangle with Pioneers on 1 and 2, while the Utopians entertain Betsy Ross on 3 and 4. PsthatscorhileA 890 890 890Sw 8989 GIRLS FROM INTER-FRAT TEAMS TO COMPETE FOR ELECTRIC CLOCK Inter-F rat Shots SLAPNIKS ROLL 1002 TO ANNEX NORWOOD FIRST HABS STOP BUILDERS Immediately after the close of the 1930 baseball season, Joe Ku-hel, Washington first sacker, took a train back to Kansas City to close a marital deal with Miss Mae West of that city. Joe had ben playing the initial sack for the Kansas City Blues, in the American Association, until Washington came along la^t year and took over the local Slovenian lad for a reputed S65,000 deal, one of the biggest sums Washington ever paid for any player. While with the American League club Kuhel has shown sufficient ability to warrant a permanent job for the coming baseball season a.id ought to prove a star of the 1931 campaign. Walter Johnson's Senators finished second last year, and stand another good chance of bei'.ig right in the middle of next year's scramble for the pennant. EDDIE SIMMS ROLLS FIRST HIGH SCORE IN THREE YEARS Boxer's 278 Score Best League Mark Since Chas. Lausche's 298 in 1927 For the past three years no bowler at the Norwood Alleys has been able to click off a real high single game in a league match. This since Charley Lausche rolled a near-perfect 298 back i'n 1927. The other evening Eddie Simms, Slovenian pugilist, broke the ice and combined eleven strikes find a spare to mark up 278, a score ,^'hich evidently will stand for some tftne to come. "Can you imagine it? I got a itieasly 2^3 in my first two games, so I got triad and threw my cigar away as I parted the last game of the evening,">Eddie Simms talking just after rolling his high game. ■/' "I started by clearing six strides in a row and got a spare in the seyenth. Then I threw five strikes to get the highest game I ever bowled in my life." "How do you feel about it, Ed?" he was asked. "Oh, well, just another feather in the cap of the Simms clan. Say, do you think that maybe I could hit a pCTfect 300 game some day, huh, maybe?" Certainly, we agree with you, Eddie, yes, maybe, maybe—better luck next time! -0- Inter-Lodge Standings W. L. Pet. Spartans ................... 27 6 .818 Washingtons ............ 26 7 .788 Sokols ....................... 22 11 .667 Boosters .a................. 22 11 .667 S. Y. M. C............... 22 11 .667 Clair wood ................. 19 14 .576 Comrades ................. 18 15 .545 Cleveland No. 9........ 15 18 .455 Utopians ................... 13 17 .433 Arcadians ................. 14 19 .424 St. Vitus ................... 9 24 .273 Betsy Ross .............. 8 22 .267 Pioneers .................... 7 26 .213 Orels ......................... 6 27 .182 Team High Three Spartans .......................................... 2981 S. Y. M. C..................................... 2887 Washingtons .................................. 2861 Sokols ........................,....,................ 2829 St. Vitus .......................................... 2794 Team High Single Boosters .......................................... 1046 Spartans .......................................... 1024 Washingtons ................................... 1022 Sokols .............................................. 1012 S. Y. M. C........................................1004 St. Vitus ..........................................• 1004 Individual High Three «. Wohlgemuth .................................... 721 S. Kromar ...................................... 674 Wvsopal ..........................................' 663 Pekol ...............................*................ 653 Skufca .............................................. 652 Individual High Single Wohlgemuth ................................... 293 Leskovec .......................................... 277 Milavec ............................................ 269 J. Stepic ...................'....................... 257 Prosek .............................................. 256 Kotnik .............................................. 256 Sunday, Dec. 28 Alleys 1-2: Clairwoods vs. Utopians. Alleys 3-4: Comrades vs. S. Y. M. C. Alleys 5-6: Cleveland No. 9 vs. Betsy Ross. Alleys 7-8: Sokols vs. Orels. Alleys 9-10: Arcadians vs. St. Vitus. Alleys 11-12: Boosters vs. Spartans. Thursday, Jan. 1 Alleys 1-2: Washingtons vs. Pioneers. Alleys 3-4: Utopians vs. Betsy Ross. TRAVELERS MARK UP CLEAN SWEEP AGAINST IvRAUS Norwoods Total 2920 in Taking Series From Second Place Kraus Ailey Rolling one of their best series of the current season, the Norwood Traveling team took three straight games from the second place Kraus five. Their initial game was 934 to their opponents' 9C5, coming from behi'nd in the last frame to win out. The next two games, 934 find 1052, were far too much for tSheir rfvals^and our lads won quite handily, totaling 2920. Larry Slogar's 620 and Udovich's 607 led the attack, although the lowest mark was.s 543 series. Sunday, Dec. '28, the Norwood crew go down, the street to meet the St. Clair-Eddy Road Recreation quintet. As both teams, are hovering around first place, this Series will have a bearing on the'ffnal Standings of each team. Travelers Spill 2920 Krauss Norwood Bender 215 160 151 jXJdovich 204 172 231 Hl-onst'p 204 208 177 lleden ....190 18» 221 Kraus 150 190 177|Debelak 1 00 174 179 Uahn ...173 172 179iLcsUovec 163 203 19C Kuver 1«:! 15K 189;Slotrar - 187 202 231 Two [.assies From Each Team in League to Match Skill for Prize Donated by John Spch, Local Sportsman Again the American Home Junior comes to I ho foro with a stunt which should moot with the hearty approval of all i ho followers of the girls in the Inter-Frat basketball league. Last season the American Home Junior offered a monetary prize for the selection of an all-star team, giving outsiders a chance for the prize. But now comes a chance for only the girls of the league. The lassies will have an opportunity to show their skill in the form of putting in "charity" tosses. In other words, we are going to sponsor a foul shooting contest for the girls of the Inter-Frat league to choose the foul shooting queen of the league for the 1930-1931 season. As giving a monetary reward would professionalize the winner, we have received the kind aid Of Johnny Speh, an ardent sport fan, particularly of girls' basketball. Johnny is giving a beautiful electric clock to the girl who puts in the greatest percentage of shots from the gift lane. The rules of the contest bind each manager to select two girls to represent his team in the finals, where each intrant will be given twenty shots. Thd one scoring the highest number of points will naturally be the champion. In the case of a tie for the prize, the tieing contestants will be obliged to shoot another round. The rules governing the actual shooting will be the same as those applying to the shooting of fouls in regulation games. An attempt was made to have the finals at the St. Clair Bathhouse on Jan. 7, 1931, the next date on the Inter-Frat schedule, the contest to be run off during the games. However, Superintendent He'inie Martin did not see fit ;o allow the contest to be run, and it will be necessary to secure another date and place for the contest. Attempts are being made to secure either Wil'lson Junior High or the K. of C. gymnasium, preferably the former. Definite announcement in this respect will be made in this paper next week. Watch for it. Managers are requested to send in their nominees as soon as possible to the American Home, 6117 St. Cla'r Ave., or to Eddie Kovacic or Billy Tofant, who will conduct the contest. -0- CLAIRWOODS WIN OVER LORAIN SLOVENES Totals 905 888 866 Totals 934 934 1052 INTER-LODGE SCORES 643 For Fifolt Comrades | Arcadians ..158 159 .120 119 .107 181 -.186 165 .198 181 171 115 ISO 153 14» Fifolt 220 212 21 1 Kuhel Fifolt 118 — 131 Kuhel Turk .210 169 155 Topka Smole 153 159 167: Hlumel lialish 173 19« 216,Kuhel Martin — 212 —1 __ t ___________ Totals 904 948 880] Totals 779 80S 721 Three f«r Sokols Soltols | Utopians Rupntk 216 188 1401 Zorman ..170 1 53 1 16 Sinister 199 15» 190-lelercic .169 221 133 ......... ' wic 162 160 176 c ....199 221 167 r 172 108 129 Rukovniks Sweep Miller Five; Grdinas Trim Supplymen In Other Match A new record was established in the Norwood Home League 'when Eddie Simms of the Slapnik Florists blasted out a 278 game. It was the first time in three years anyone has attained such a high mark i'n a league game. The first place Gornik Haberdasher team met the strong Demshar Builder quintet and took two games away from the Builders. The Demshar aggregation won the first game, but the Habmen came back strong in the remaining games and won them both easily. "Ox" Kramer of the losers with a 599 total led both teams, altho F. Berk, the Clothiers' pin artist, was just behind him with a 576 total. The superior Home Supply crew were defeated in two games by the Grdina & Sons five. The Grdina team annexed the first two games with little trouble; they let up a little in the final contest and the Supply team won the game hanSily. Stanley Kromar, with a 567 total, was the outstanding star of this contest. The Bukovnik Studios took advantage of the last place Miller-Becker team and made a clean sweep. Lindy Kotnik, with games of 195, 216 and 204 for a 615 total, was the star for the evening, although Bokar, a teammate of Lindy's, came close to taking the laurels away from Lindy by bowling a nice 220 in the second game of the series. The Slapnik Florists met the Norwood Sports and smashed out two victories over the Norwood men. The Slapnik quintet opened up with a 1002 game to give them first place in the single high team standings, displacing the Bukovnik Studios. It was in this contest that E. Simms, the Slovenian heavyweight pugilistic prospect, bobbed up with his sensational 278 game. Eddie was a little over-anxious in the remaining games and only bowled games ?f 142 and 156, giving him a 576 total. Handicapped by bowling with a bli.id, the Norwood team dropped the first two games and barely eked out a victory in the nightcap, winning the final game by a scant margin of 7 pins. Slnuniks Hit 1002 Slapniks is .278 1 42 1-56 l-he .182 161 13S ick 1 74 174 160 ....153 164 187 ;he .215 171 170 •J ereb Jereb • 199 158 190!- l 138 148 149]' 192 288 1 87 .151 202 155 1 Is 896 929 1 821; Orels Cop Pair Orels Grdina K. S. K. Totals 809 7 85 9191 Totals 7 59 810 Spartans Keep Lead Spartans Pioneers Wohl 1 7 1 190 1 591 Medan . ..170 194 181 Perfino 190 166 lOS Mak'vie 201 168 138 Urban 201 176 145|Braidich 162 195 168 Wysopal 185 177 ;92|Bai-der .146 141 123 SloKar .208 199 215iHornick 137 150 139 Totals 958 908 874| Totals 816 848 749 Choppers Score Sweep Geo. Washington Cleveland No. 9. Opalek 164 205 212 Klaus ...207 138 160 Ark,I .152 1 72 1 64|Tomaiill 1 74 179 179 Drobflic 177 176 202 ZaVIck .1 57 1 50 1 61 Kotnik . 250 169 203'KIaus ....177 1 43 1 GO Kramer 164 168 196lCimp'an 162 158 181 Totals 907 890 »77] Totnls 877 768 842 Boosters Stopped Boosters Clairwood 3. D. Z. Teams Meet in First of Home-And-Home Series at Lorain Last Sunday, Dec. 21, the Clairwood maple knockers captured two league tilts from the Boosters in the Inter-Lodge League. Immediately after the games, the Clairwoods trekked out to Lorain, O., where they continued their winning streak by taking over the Slovenes, No. 21 S. D. Z., in two contests, besting them in totals by 15 pins. Balant, with a few pins shy of 600, led the Lorain pin smashers, while Frank "Lefty" Stepic and Joe Bokar were high for Clairwoods. At a future date the Lorain outfit will engage the locals in a return match to be played at the Norwood Alleys. -0- VIDMAR MAY BACK TEAM IN TRAVELING By BILLY TOFANT WITH three games already passed into the dim and ancient past, a survey of the girls' Inter-Frat Baskeihall Leagn? record books shows the two lassies who last year fought ii nut for the individual scoring honors are back at their old tricks again. The sharpshooters are "Jo" l.aurich of the Flasher, and "Whitey" Doljack, Sr. A'n'n's powerful center, both members of the 1930 American Home Junior Inter-Frat team. Lauricli-Doljack Tied The Flash forward copped the decision last year by piling up 100 points in ten frays. So far this year the eager is a little below her average, having totaled only 26 markers on eleven from the field and four from the free throw lane. Neck and neck with her is Dol-- jack with exactly the same number of points and scored exactly the same way, eleven field goals and four fouls. Trodding on the heels of the vets is a newcomer, Rose Yana, who has piled up 21 points on ten field;goals and one foul to lead the Spartan onslaught. Rose has been playing brilliantly and may crowd the present leaders out of the picture before the season winds up. Bowman Third Yana's teammate, Bowman, and Molly Knaus, elongated Sokol center, fellow with 18 and 17 points, respec-i tively. Both these two 'are dangerous 1 with the ball in their hands anywhere on the court and either one is capable of putting on a scori'ng spree which will place them at the head of the pro-I cession. Right behind the leading quintet comes another group of five, all tied at i 14 points. O'Siecki, Silver Masks; Zelle, Progressives; and Kushlan, Klo-pec and Gasparec, Sokols, are the las ; sies of the second flight. Sokols Heavy Scorers Incidentally, the champion Sokol i team is away out in front in the matter of team scoring, just as they were last | year. "To date the Red a'nd White have run up a total of 75 points in their three encounters, giving them a neat average of 25 points per game. Next in line come the Spartans, Who have chalked up 62 markers. Flashes on Defense The defensive side of the ledger shows the Grdina Flashes once again putting up the stone wall. The Flashes last year had the least 'number ol points scored against them and are evidently out to duplicate the performance. In the three games played, 21 tallies have been hung up against the K. S. K. J. team, and of these 24 half were marked up in the first encounter by the Silver Masks. Following is a complete list of all the girls who have scored one or more points thrs season: Player—Team G.P. "G. Norwood Turk 180 198 166 lilimt 145 145 145 Petek ... 168 109 171 Slapnik 152 160 190 l'oielnik 191 158 146 Totals 836 7 65 818 Totals 1002 812 811 Habs Get Two Gornik's Demshars Tekavec 136 238 178 Kromar . 214 225 160 Preblen 199 1 64 161 Kubilus 185 143 162 Berk ......17 1 213 192IKmmke ..166 175 192 Debelak Lesko' c 176 164 190 Opalek .176 170 148 202 162 205 Slovar ' 170 160 175 884 941 921 Totals 911 878 887 Two for Grdiras Grdina & Sons I Superiors Yersr I 182 157 189iRupnick 164 1 49 153 Kromar 1 87 21 1 169|Shll»ter 175 172 179 Habian 171 211 135 Miheloci 190 133 132 Grdina 1 68 1 86 124]Skully ...1 38 133 201 Alich 1 61 187 172IUdovich 179 181 173 Totals 869 952 789| Totals 846 768 838 Hukcvniks Make Clean Sweep Bukovniks Miller-Becker Fifolt ...168 200 ltOIDicess 145 .145 1 4 5 Germeck 179 139 202 Scovill 143 1X6 167 Bokar 192 220 172|Stcrle .—148 1 43 149 Strojln 176 1 78 l87|Sterte ...146 190 191 Kotnik 195 216 204|Meden .171 170 163 Totals 910 953 886| Totals 748 784 815 l.aurich 146 170 204 Stepic 156 183 172 Krall . 17 1 136 153 Kraie 14 1 166 127 Jerich 186 191 188 Bokar 166 213 150 Elliot .185 218 204:Mihelcie 156 160 202 Oberstar 150 163 159!Steplc ... 204 166 165 Totals 791 878 928 Totals 828 888 816 S. Y. M. C. "On S. Y. M. C. No. 16. Betsy Ross Prosek 190 177 219 Kol t It 174 175 221 Yorse 178 159 173 Mamlel . 161 181 143 I.ausche 168 198 198 I'erdan 140 — 133 lJ(!ovic 179 179 181 Kovich 131 150 170 Leakov'c 203 220 181 Skufca 152 171 178 Riddle — 166 Totals 918 833 947 Totals 758 793 84 3 UNEMPLOYMENT (Continued from page 5) But as to the "Never again" part of the program? To put that through something more than emergency relief is required. Talks with many government officials reveals also that preventing unemployment in future involves a danger which is not present in the process of curing it for trying to do so) after it has developed. Collinwood Shale Leader May Enter Team Made F p cf Local Slovenes It is rumored in neighborhood bowling circles that Tony Vidmar, Collinwood Slovene, is getting together an all-Slovenian bowling aggregation which he plans to enter next year in the News Traveling League. Tony at present is at the helm of the Collinwood Shale •& Brick team i'n the News Traveling League. This league is one of the fastest in the country and we would like to see some of our local Slovenian stars under Tony in big time company. -0- QUACKS SPRINGING A NEW ONE I Doljack, St. Ann's........ 3 ; J. Laurich, Flashes...... 3 ! Yana. Spartans ............ 3 • Bowman, Spartans ...... 3 1 Knaus, Sokols .............. 3 j Osiecki, Silver Masks.. 3 ! Zelle, Progressives ...... 3 j Kushlan, Sokols .......... ! Klopec, Sokols ............ ! Gasparec, Sokols ....... I Gorencic, G. W............. j Benes, Spartans........... i Fouts, S. M................... i Slapar, Sokols ............. Arthur, S. M.................. 3 Clark, Spartans ............ 3 i Nichols, S. M............... 3 j Pate, St. Ann's ............ 3 Snider, Comrades ........ 3 Jaklich, G. W............... 2 Kogoy, St. Ann's.......... 3 Sezon, Progressives .... 3 Brezovar, Sokols .......... 3 Shenk, St. Ann's.......... 3 B. Lebar, Progressives 3 Zalar, Flashes .............. 3 Suhadolnik, St. Ann's.. 3 i Englehart, S. M........... 3 | Bouha, G. W................. 3 Rode, Flashes .............. 3 j M. Lebar, Progressives 3 Selan, Spartans ............ 3 j Malovrh, Flashes ........ 2 HIabse, G. W............. 3 j Spik, Comrades ............ 3 James, S. M................. 1 IStanonik, Comrades .... 3 A. Lebar, Progressives 3 Mashek, Flashes .......... 3 ' Peterlin, Comrades ...... 3 Kastelic, S. M............... 3 ! Kodrik, Comrades ........ 3 1 Rakotina, Flashes ........ 3 -0- 11 11 10 8 7 5 5 7 6 6 5 5 5 4 5 4 3 4 3 2 2 3 3 2 2 1 2 2 2 2 1 1 1 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 F. 4 4 1 2 3 4 4 0 2 2 3 1 0 2 0 1 2 0 2 3 2 0 0 1 1 3 0 0 0 0 1 1 1 0 2 0 0 0 2 0 1 1 T'l 26 26 21 18 17 14 14 14 14 14 13 11 10 10 10 9 8 5 8 7 6 6 6 5 5 5 4 4 4 4 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1. Mountaineers to Be Admitted Free to Club's Private Frolic Is your one leg shorter than the other? Are you a hill-billy? Or a Mountaineer? Or more definitely, were you born and raised in either West Virginia or Pennsylvania? If you have, you are lucky. You will be admitted free to the mountaineers private frolic being sponsored by the Quacks, local buchelor club. Only particulars known at this time is that "Mix" Modic, aviator extraordinary, will be host for the affair. The Quacks promise further announcements through the pages of this paper—watch for them. rTTTTTTTTTTTTXXYXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXTTTYTTTXXTXXXtX:) -0- We wonder where Jack Zavrl gets those sweet-scented envelopes that he's sending about town? What brand of perfume is it, Jack? FRANK BUTALA BEST GRADE SHOES for the entire family at reasonable prices 6408-10 St. Clair Ave.' exxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" STRUGGLER ORCHESTRA REORGANIZES I The Stragglers Harmony Aces, long popular with young Slovenian dance followers, are about to reorganize. I The new band will be composed of more members and will be under the , leadership of Louis Simoncic. True 'to their name everyone of the musicians is a member of the Strugglers. The new orchestra has been practicing for quite some time and is nO'V ready to fill any engagements. Anyone wishing to secure the services of the Harmony Aces is requested to get in touch with Louis Simoncic or 1 "Lindy" Lokar. -0- OH YEAH! (Continued from page 5> Men will never learn that. Ruth Hanna McCormick. We don't want to be catty. Ruth, but it appears to us your campaiK" speeches must have been too funnV-you only lost by some 150,000 votes. -O- ON THE HIGHWAY (Continued from page 5) emerged from the City Hall at 5:3U and immediately started out 1°' Washington, D. C. (To be Continued)