156. štev. V Ljubljani, nedelja 29. junija 1919. II. leto. Velja v Ljubljani in po pošti: celo leto pol leta . četrt leta . la mesec , K 84-42-21--7- inozemstvo: ia celo leto naprej K 95 — ia pol leta ,, „ 50 - u Četrt leta „ „ 26*- mesec , . 9- na Starem trgu štev. 11). Telefon -—Z* ~ Uj»ra*ulStvo je na Marijinem trgu ~ ~ štev. 8. — Telefon štev. 44. i m Na pismene naročbe bres pošiljatve denarja se ne moremo ozirati. Naročniki naj pošiljajo naročnino po nakaznici. Bunfjqnfrx •Roiuzifuij op oaKj)«ia se računajo po po-sm prostoru in si-m visok ter 45 mm rostor za enkrat za večkrat popust. Izhaja vsak dan zjutraj. posamezna številka velja 40 vinarjev. Vprašanjem glede inseratov i. dr. se naj priloži za odgovor dopisnica ali znamka. — Dopisi naj se fnnkirajo. — Rokopisi se ne vračajo. Sokolski sabor v Novem Sadu. Petrovaradin in Novi Sad. Novi Sad, ‘27. junija 1919 (Izv. por) Na Vidov dan, jutri dne 28. t. m. prične tu zborovati sokolski saoor da* položi tidne, silne temelje jugoslovanski sokdski ideji, ki danes razvija velik!mi Petrovi! Zr m ,u'rdbami> odkoder je še Na u^rtVh p . gr°ZU!e in strahcte-Na utidbdh Fruške goie se vije jugo- ai.ski prapor, topovi pozdravljajo aosiece, pozdravljajo regenta. Topovi nam naznanjajo zmago jugoslovanske t n za. katero je padlo in trpelo zr*ev 'n mučenikov po za-u, "f silnih, mračnih petrovaradinskih Kazemalah. Novi Sad — prestolico Banata in Kulturno središče vsemu srbskemu narodnemu življenju — loči temno ri<*'a Donava od težke trdnjave Petrovaradin v Sremu. Lepi kraji. V daljavo se razteza zelena Fruška gora. Marsikateremu jugoslovanskemu borcu — Sokolu se vzbujajo težki spomini na nekdaj — sedaj! Sokoli korakajo mimo temnih, mrkih, težkih ječ, mimo petrovaradinskih kazemat. Množice naroda prihajajo: „Da, tu, tu so nas metali v okove suženjstva.* V petrovaradinskih ječah s,o leta 1914—1915 zdihovali bratje, sestre, Starci, možje in žene pod kruto vlado avstrijskih generalov. Takrat so korakale drugačne množice po trdnjav-skh cestah. Madžarski pandutji so gnali žene z dojenčki na prsih, suvajoč jih s kopiti in psovajoč z ostudnimi psovkami. Dalnja slika: Za trdnjavskimi okopi streljajo madžarski Desni vojaki srbske mučenike — kot pse ... Dolga je vrsta mučenikov 1 Ustrtle nedolžno učiteijico-sokoi co! Vije roke, trga si lase, Pfosi, moli! Zaman! Smrt! Toda čez ®no uto se izkaže ... nje nedolžnosti p' n je zmota!... Tedaj sta sremski D)a^aradin in banatski Novi Sad ,a 'n gledala tja proti Belgradul ni:_ Leta 1915- marca in aprila. Zmag Fl^ne nemške čete se vaie dan in noc skozi trdnjavo. Crni obrazi! . Bojna nemška pesem odmeva po trdnjavi 1... «Heil Dir, im Sieges-kranz 1*. ■ • „Eir,e feste Burg ist unser q ti 1“ ... Lepo, melodijozno petje sremskih devojk je popolnoma ulih nilo, narodova duša je ukovana v težke verge .. • Srbija poražena 1 Trdnjavski topovi streljajo in naznanjajo vsako zn ago .. . Madžarski pandurji plavajo v veselju in slavju. In sedaj? Težka usoda!... Ne-mezis!... Nad 1000 delegatov in zastopnikov sokolskih organizacij iz vseh delov Jugoslavije je došlo v Novi Sad, da na dvadnevnih posvetovanjih izvedejo popolno uje-dinjenje na temelju nace bratstva in demokratizma, da izbrišejo vse razlike in n a s p r o t s t va*posam ez n i h plemen in da prično z vztrajnim delom za preporod narodov v smislu žive sokolske ideje. Sokolski sabor bo Lajal tri dni od 28. do 30. t. m. Priredi se impozantna javna telovadba. Čehoslovaki so odposlali številno zastopstvo. Slavnosti so se danes pričele s svečano sejo in javno telovadbo. Sprejemne svečanosti. Prihod sokolskih društev in gostov. Novi Sad, to žarišče Srbstva, se je danes odelo v praznično obleko. Kolodvor in vse mesto sta okrašena s hrvatskimi, srbskimi, slovenskimi in državnimi zastavami. Okna in balkoni so okičeni s preprogami z narodnimi motivi. Na „Trgu 25. novembra** se dvigajo trije velikanski stebri, ozaljšani z narodnimi prapori in zelenjem. Na ulicah so slavoloki z napisi: „Dobro nam došli“. „Zdravo Soko-lovi“. Že včeraj je došlo mnogo naroda iz Srema. Banata, Bačke in Baranje. Z včerajšnjim vlakom so dospeli Sokoli in Sokolice in mnogoštevilno občinstvo iz Bdgrada. Z istim vlakom so se pripeljali narodni poslanci dr. Pavel Pesto t ni k, dr. Vinko Puc in Kejžar, ter udelež liki iz Zemuna in okolice. Na vsa d postaji so se vkrcali novi gostje. Sprejem sokolskih delegacij. Danes popoldne ob 17. je pripeljal poseben vlak sokolske delegate iz Hrvatske, Slavonije, Bosne in Dalmacije. Na železniški postaji je mno gobiojno občinstvo pričakovalo kole. Dospeli so dr. Popovič starešina fruškogorske župe in mestni na čelnik profesor Živojinovič in ugledni člani belgrajske ruske kolonije pod vodstvom grofa Bobrinskega. Na peronu $o stali novosadski in petrova-radinski Sokoli in novosadska otnla-dina. V zraku so krožili okrašeni ae-roplani. Ko je d spel vlak so zaorili kici: „Živiol“, ki niso ponehali, dokler se niso izkrcali vsi gostje. Na to se je pričelo prisrčno pozdravljanje in predstavljanje ob plapolanju zastav in mahanju s čepicami. Z istim vlakom je došia tudi godba kraljeve garde iz Beograda, vlak je imel 28 vagonov. Sprevod po mestu. Nato se je jela pomikati množica v mesto. Na čelu so jezdiii kmetje iz Bačke v narodnih nošah s srbskimi, hrvatskimi ia slovensk mi zastavami. Za njimi je korakala godba kraljeve garde, jx>tem hrvatski Sokoli in So-kollce, slovenski Sokoli in Sokolice, hrvatska s k »lska fL»OUUR U5VST1K. „,a,|,eraoie Višnjeva repatica. Najgloblji izrezki, umnejše nastavljan moglo pripraviti, da bi dvoumne ■ »*» , golih lehti ga ni ii re ,.., , postal »tak«, kakor sta kuhrali SmuČiklasovi dami; vsa v skrbeh špe-za hčerin blagor, se je štela gospa Antoinetta nazadnVoD™ vičeno, da ga preizkusi s svojim že tolikanj zmago vitim orožjem, ali je res nedostopen za vse. Enkrat" ko so se ga nadejali zvečer, je modro uredila tako' da ni bilo doma niti Smučiklasa niti žive duše ob uločeni uri; grof je našel vrata priprta in stopil v uvtio predsobo, kamor je zdajci planila gospa An- lnetta v napol zapeti domači halji ter se vrgla z gasnim vzklikom: »Papaček, moj zlati papaček, ko dolgo te ni domov!« na prišelčeve prsi, zasi- j Je ga s ploho izzivalno strastnih poljubov. Toda tak6”* č*ovek ni podlegel priliki, marveč se je dal _ . °J spoznati ; in ko sta se spravila v salon ter tak *a luč’ *z^eda* tako pozabljivo in brbljal 0 ,vztrajno o drugih rečeh, da zvesta žena Še z vičbami ni mogla nadaljevati započetega dela. »Izbira!« ga je obsodila v svojem optimizmu. more 8e odločiti; a moj neuspeh kaže, da ima z ^»no resne namene, priča, da Boji se kompromitirati z ma-mu je hči pri srcu.« terjo _ t0 v nriK uPom 8e je utolažila in zrla zmagosvestno ° njost. Smučiklas je hujskal in priganjal, Nina, ki se je bila ob tem večnem lovu resno zaljubila v grofa, mu je izkazovala čimdalje več naklonjenosti ter ga obdajala z vedno nevarnejšimi zankami, češ, enkrat se ujame tudi najzvitejši volk; po njenem ni bilo niti potreba, da bi obvisel za zmerom . . . Ljubosumnost jo je storila skoraj nerazdružljivo tovarišico Dore Grabunčeve, ki je gledala njeno hlastanje s skrivnostnim pokojem v svojih hladnih očeh. Včasih je Nina omenjala, kar so ji nosili na ušesa: »Že spet sem slišala, da hodi ponoči okrog vaše hiše?« In ostro je prežala na vsako črtico v prijateljičinem obrazu. Vsem takim zavratnim vprašanjem je odgovarjal Dorin brezstrastni smeh, kakor trkljanje brušenih kozarcev. »Kaj pravi!« je vzklikala z ironičnim začudenjem. »On — ponoči okrog naše hiše? To bi bilo vendar preveč sentimentalnosti, zlasti zame, ki sem zakleta sovražnica romantike in luninega svita. Dosti bolj bi mi imponiralo, ako bi prihajal podnevi, da bi ga vse mesto videlo: če bi bilo res, bi morda ne govorili . . . gama si priča, kako malo ga izpodbujam; ab ga naj še tepem v družbi, da bo mir besedi?« Nina je bila uverjena, da Grabunčeva edinka ne govori čiste resnice; tolikšna brezčutnost do grofa ji ni šla v glavo, in razen tega je vedela po svoji lastni ženski naturi, da »ne« v ljubavnih rečeh neštetokrat pom-.ni »da«. Vendar pa je morala reči, da se Dora vsaj vpričo drugih ne vede z grofom nikoli drugače kakor s povprečnim prijateljem, ki ga je vsak hip pripravljena izgubiti. Prilike za takšna opazovanja je bilo dovolj. Ob vnetem pospeševanju in previdni odsotnosti roditeljev je vlačila »zlata mladina« grofa na vsakovrstne izlete ; vsak dan so peketale v okolico kočije, natovorjene z gospodičnami in gizdalini, avtomobili so drevili na sever in jug, da ne omenimo gorskih partij, katere jq priporočala zlasti gospa Annetta radi »rahlega hčerinega zdravja«. Tudi jahanje je bilo v veliki modi; Nina, Egon In drugi so se učili, dočim je Dora že znala nekoliko ; gruče predmestnih paglavcev so se v strahu razsipale pred kavalkadami, ki so ogrožala vso okolico s svojim kalopom ter jo zametale z oblaki prahu. Zares, nikoli še ni bilo življenje v našem mestu tako gospodsko kakor tisti čas; več aristokratstva ne bi bil našel visoki tujec niti v Parizu. Sam Egon Smučiklas se je bil posvetil vlogi njegovega pribočnika, in veselje ga je bilo gledati; kako se je sukal okoli njega ter stregel vsak žarek naklonjenosti na svojo ničemurno osebo. On je aranžiral izlete, predlagal kraje in izbiral družbo, zmerom bedeč nad tajnimi interesi Butter-topfovega potomstva. Siromaki, delavci, mali uradnički in drugi zavidni ljudje so vedeli nešteto kočljivih zgodb, ki so se baje pripetile po gozdnih kotičkih, kmetskih krčmah, gorenjskih vilah in planinskih travnikih med ženskimi udeležnicami teh ekspedicij in ciljem njihovega hrepenenja; tudi spremstvo uglednih mladeničev je bilo primerno zapleteno v'škandalne povesti. (Dalje.) za Jugoslavijo, samo to si želi, naj se mu c skrbi prehrana in naj se Nemcem pustijo nemške šole, cerkev in trgovina, da bodo mogli živeti. In ker proti temu ne more biti ugovora, tudi naspi otstva ne bo. Razne Schumije pa je treba tako uničiti kakor stenico; najprej jo pohodiš, potem pa še podrgneš — s cer ne bo pred njimi miru ! Dalje treba pomisliti, da je gospodarska meja bolj važna od jezikov-ne, zato so ob novem letu nemški Ztljani pred Podrožčico prihrumeli, ker so jim pri Šmohorju naši vojaki do lino zaprli, zato so celovčani v maju tako ropali po slovenskem Korotanu, ker je Velikovec celovška žitnica. Pustite na Koroškem Nemcem, kar je njihovega in bodite ž njimi boljši, kakor so bili oni z nami, pa se jih ne bo treba bati, ker jih bo želodec na nas privezal. Begunci — osvoboditelji. Poveljstvo 1. bataljona kr. tržaškega pp. je prejelo sledeče pismo: Nepričakovana vest, da je padel na Koroškem moj soprog Rudolf Trtnik, narednik pri kr. tržaškem pp., me je strahovito pretresla. K neizmerni žalosti vsled izgube ljubljenega moža pa je prišla skrb za lastno in materiuo bodočnost. Kajti kot ubogi goriški begunki sva bili brez vsakih gmotnih sredstev. V tej skrajni sili so mi bili na pomoč gg. častniki, in moštvo kr. tržaškega pp. z zneskom 1135 kron. In danes zopet, polua globoke hvaležnosti, potrjujem sprejem zneska 1270 kron, ki sem ga dne 17. junija 1919 sprejela po poštni nakaznici od gg. častnikov, podčastnikov in moštva 1. bataljona kr. tržaškega pp. Vsem blagim dobrotnikom kličem: Tisočero Bog plati! In kakor mi je v moji nesreči uajvečja tolažba misel da, sem izgubila svojega moža v boju za osvoboditev mile jugoslovanske domovine, tako je tudi moja najiskrenejsa želja, da bi slavnemu tržaškemu pp. bilo kmalu usojeno, na čelu zmagovitih jugoslovanskih čet, osvoboditi mejo ožjo domovino, solnčno Goriško, tujega jarma. Petrovče, 17. junija 1919. Marija Trtnik, vdova. Tako piše dobesedno priprosta slovenska žena, tam doli iz juga, našega nesrečnega juga. V balkanski vojni smo občudovali srbsko ženo radi njene možatosti in hrabrosti pri takih bridkih izgubah. Evo vam danes slovensko ženo, vredno da se imenuje sestra onih junakinj! Kake globoke, krasne misli so izražene v teh pripro-stih vrsticah! Polne boli, pa obenem ponosa in uade. — Junakinja pozablja skoraj na svojo lastno nesrečo. Ona vidi, da tudi mi vsi objokujemo izgubo, težko izgubo. In z nami skupaj si želi in' veruje, da bo ta izguba samo začasna. Bratje, tam doli na jugu mi najdete uteho za mojo bol! Da, i mi si jo najdemo za našo! Še zahvalo bomo dolžni Italijanom! Kajti oni že vzgajajo rod, ki bo skrbno Milan Skrbinšek: Slovensko gledališče v Trstu v sezoni 1918/19. Zavedajoč se, kakšne velike važnosti je obitoj in prospeh tržaškega slovenskega gledališča za našo stvar, mi lansko leto ni bilo težko se odlo čiti, da prevzamem tam ponujeno mi ravnateljstvo. Vedel sem že v naprej, kakšna bo dramska sezona na ljub Ijanskem gledališču in bil bi greh iz rahljati tu čas na škodo tržaškega gledališča, ki je bilo posebno po italijanski okupaciji takorekoč edino zbi rališče tržaškega Slovenstva, tempel, kjer sta dobivali narodna zavest in ljubezen do materinega jezika od večera do večera nove brar.e, tako da sta zaplapolali v visokih neugasljivih plamenih. Tržaško „Dramatično društvo" mi je pustilo v artističnem vodstvu dovolj prostosti, da sem mogel vod ti sezono slovenskega gledališča po onih principih, ki so edino pravi. Dosegel sem v splošnem, kar sem hotel: slovensko gledališče bodi pred- čuval majko Jugoslavijo, katera mu bo dala sinove, ki bodo pohiteli tja doli na jug v svetem srdu. Čuva ta rod svojo majko in čuval jo bo zvesto. Ker le od nje more pričakovati rešitve izpod tujega jarma. Brez lastnega krova je ta rod, brez doma — ali ne brez domovine! Prihitel je v okrilje svoje majke, kjer čaka, da si opomore in zbere sile. Če mu propade majka, je tudi sam izgubljen/ Tega se zaveda, kajti naravna lega, mesta in morje so mu dodelili jasne misli in široko duševno obzorje. Zato pa čuva zvesto. Ni v njegovi sredi „Slovencev,“ ki bi danes zahtevali v Belgradu demobilizacijo, jutri pa protestirali proti slovenskim napisom v Mariboru. Ne! Ta zdravi narod ve, da se danes odločuje ali bo majka živela ali ne. Osvobojen je Korotan. Oživeli so časopisi. Naše čete so dobile zasluženo pohvalo. Belgrad, Zagreb, Ljubljana, Maribor, Celje oglasili so se s priznanji. Samo Trst in Gorica ne moreta govoriti. Ne moreta pozdravljati svojcev. In tako so ostali ti skoraj pozabljeni. Pa tudi oni so bili poleg. Ta rod, ki trepeče radi usode svoje majke, ki jih bo še enkrat vodila zopet na rodno grudo, ta rod se je zbral v 1. bataljonu kr. trž. pp. Tvoril je pri našem pohodu v Korotan krajno desno krilo, in prodiral po gorah iz Sobote na Štajerskem, čez koroško mejo. Od tam pa, skupaj s 13. četo kr. mariborskega pp., po obmejnem gorovju nad Labudsko dolino do Grmade (1443 m) (Brandel). Tri dni na teh gorskih grebenih brez kapljice vode, v vročini po dnevu, in mrazu ponoči. Kdor si je hotel utešiti žejo, si je razstopil v ustih sneg, ki leži po gorah. Nato je sledil juriš na Št. Jurij, pri katerem so sodelovali tudi naši bratje Hrvati, slavnega kr. karlovačkega polka. S teUi je bila zmaga našega Labudskega odreda zagotovljena, in Nemci so prosili za premirje. Prvo vprašanje nemškega vojaškega zastopnika za premirje jev bilo, kdo je prodiral po gorovju, čudil se je temu bliskovitemu prodiranju in predobro poznal njegove posledice. Takoj prvi dan pohoda pa je padel junaške smrti naš vrli Trtnik, narednik pri 3. četi kr. trž. pp. In za-vršelo je v polku. Vsi so objokovali bridko izgubo brata. Vsak poedinec je priskočil na pomoč sestri vdovi. Kajti vsi so ena družina, enih misli in teženj. Vedeli so, da je sedaj enega junaka manj za osveto tam doli ... In delili so svojo bol s sestro vdovo. Ti pa, Italija, vedi, da si prevzela vlogo Turka in Švaba. Tivzgajaš nove Srbe, iste krvi čeprav se bojiš to sama sebi priznati. In ti majka Primorska, znaj, da čuva tudi tebe ta begunski rod, poln živega srda in boli. Računaj z njim in skrbi za njega! Tudi tebi bodo begunci — osvoboditelji! A. D J. - vsem res slovensko in kulturen zavod, ki ne izhaja le v estetični, temveč tudi v etični omeril Da pem po možnosti uresničil ta svoj program, dokazuje statistika, ki pravi, da je bilo od 97 predstav 49. torej nad oolo-vico slovanskih, in od teh 84 odstotkov slovenskih, indaje med 31 sezonskimi novitetami bilo 17 dram, 4 komedije in 4 narodne igre in samo po 2 veseloigri, groteski in burki. Značilno je tudi, da so dosegle nekatere drame po pet predstav, da, Cankarjev »Kralj na Betajnovi" se je vpri-zoril celo šestkrat, da se je vsaka drama vprizorila najmanj trikrat in da sta edini burki, ki ste pa zašle tudi le v sili repertoarne začasne suše na tržaški oder, se odigrali ena le s te žavo trikrat in drugo celo samo dvakrat. Čisto posebno stališče pa zavzemajo seveda narodne igre, ki so bile obiskane največ od okohčanov in so se ponovile po štiri- do sedemkrat. Toda tudi od teh je imela posebno privlačnost le ena. ki se bliža še naj bolj resni drami in je čisto brez vsake operetne primesi in nima tudi nika-keršnih pretepnih scen. Najbolj razve- Narodno predstavništvo. Razkritja o družbi špekulantov. Belgrad, 27. junija. V včerajšnji seji Narodnega predstavništva je prišlo do senzacijonalnih razkritj o velikih nepravilnostih glede preh ane v Subotici, kjer se je org- mzirala družba Špekulantov, ki je nakupovala živino. O tem naslednje poročilo: Poslanec Stojan Ribarac inter-pelira ministra za prehrano o tem, kaj se je dogovorilo glede izmene blaga med ministrstvom za trgovino in čehoslovaško republiko. Pripominja, da se je zatem ministrstvo za pro met sporazumelo s čehoslovaškimi delegati o dobavi premoga za izmeno mesa ia masti. Ta sporazum je imel za posledice mnoge nepravilnosti. Belgrajska klavniška družba je poslala ministrstvu v tej zadevi ponudbo, da bo dobavljala me30 iz subotiške klav nice ter je zahtevala, naj se ji olajša dobava mesa v Vojvodini. Pri vsej tej zadevi se je delalo kakor, da bi obstojala belgraiska klavniška družba, akoravno faktično ne obstoji. To je bila popolnoma nova družba, ki se je šele osnovala in katere uprava ni bila v Belgradu. Kljub temu je ta družba poslovala in uvažala meso in mast v Čehoslovaško pod naslovom, da d;ia za našo dižavo, ki bo od Čehoslo-vaške dobila premog in sladkorja, a dobili nismo ničesar. Ni nam jasno, ali je bil ves dogovor sklenjen samo navidezno, da se varujejo koristi nove klavnične družbe. Tukaj so se zapostavili državni interesi in ker ta družba ni bila protokolirana, je jasno, da je bila samo družba špekulantov. Ministrski podpredsednik dr. Korošec odgovarja, da j« bil ta dogovor sklenjen 7. januarja in da je ta dogovor sklenil bivši minister za prehrano Jovanovič s pooblaščencem če-hosiovaške republike. Ministrstvo za prehrano r.i dobilo niti kredita za sladkor, niti skladišč od uprave monopolov. Od premoga je došlo v Zagreb 300 vagonov, a ta premog je zaplenilo železniško ravnateljstvo. 48 vagonov je došlo v Subotico, a kje so ostali vagoni, se ne ve. Zdi se, da so bili zaplenjeni v Nemški Avstriji. A Čehoslovaki so dolžni, da nam pošljejo še 3 000 vagonov premoga, ki pa jih ne morejo odposlati, ker nimajo železniških vozov. Naše obvez nosti je izvršila subotiška klavnična družba, ki je izrekla, da dela v sporazumu z belgrajsko klavnično družbo. Poslanec dr. Škorič, (nacijo-nalec) pravi, da se vidi iz Ribarčeve interpelacije, da je naša družoa bolna Lastnika subotiške klavnice sta Hartman in Kohn, madžarska tvrdka, ne-prijateijica naše države. V to družbo je tudi vstopil dr. Voja Marinkovič. Prej ko je naša vojska došla v Subotico, je ta dvrdka tihotapila svinje in jajca v Madžarsko. Zato je nepravilno, da se je izdalo dovoljenje takim lju dem. V njenih knjigah se nahajajo postavke po 10.000 do 20.000 kron seljlv pojav pretekle sezone pa je gotovo dejstvo, da sem mogel uresničit' svojo idejo cikla izvirnih slovenskih del, ki je dosegel 17 pred stav. V tem ciklu so se Arprizorila predvsem vsa Cankarjeva dramatična dela, izvzemši »Jakoba Rude", ki bi se bil, če bi bil čas dopustil, tudi vprizoril. Ni mogoče reči, katero teh Cankarjevih del je imelo največ uspeha, kajti vsa so se igrala zelo dobro in vsako bi se bilo moglo ponoviti še po več ko trikrat, če bi bil čas dopuščal. Značilno te, da so okoličani naravnost zahtevali še en kratno ponovitev — »Lepe Vide". Vprizorila so se Cankarjeva dela zapovrstjo sledeče: „Lepa Vida", „Za narodov blagor", ..Pohujšanje v dolini šentfl rjanski", „Hlapci“. Zaključil je ciklus „Kralj na Betajnovi", ki se je kot zadnja predstava vprizoril šestič in to v prid Cankarjevega spomenika, prvič pa dne 11 januarja 1.1., ko je tržaško gledališče prosla vilo pred mesecem dni umrlega našega in obenem jugoslovanskega največjega pisatelja. Pnčenši s tem večerom sem mogel z gotovostjo mi- pod naslovom ,,Daio odvetnikom". Dejstvo je nadalje, da stanuie v hiši tega Hartmanna naš general Milojevič. Za vse to navaja dokumente preiskav« m navaja, koliko je družoa zaslužila in vprašuje koliko so zaslužili oni, W so hoteli tem gospodom omogočiti i snovanje družbe za kopičenje kapi* tata. V to družbo je vstopil kot čfafl tudi župan Matijevič, ki sodeluje nJ ta način, da odvzema ljudstvu svinj« in jih daje klavnici Ha tmanna 1« Kohna. Poslanec dr. Marinkovič pravi, i) so netočna izvajanja prt dgovornilL Belgrajska klavnica obs oja in je 0\ član uprave. Razlaga, kako je doŠH| do tega, da je belgrajska klavnični družoa prepustila d mavo mesa klaV'| nični družbi v Sub rtiči. (Ldu ) Mirovna konferenca.! Mir z Nemčijo. Pariz, 25 jun. Na slovesen način podpišejo za^ez* nizi in z njimi zvezane aržave mil: z NernČ jo. Vse prip>ave k sveča* nostim so izvedene. Mir podpišejo v zrcalni dvorani versajskega grado. Ta dvorana blišči v samb vel kanskih zrcafh. Mirovno pogodb i, veza* no v trdno usnje, bodo p Opisovali na pozlačeni, bronasti mizi Ludovik* XV. Prvi podpiše Clemenceau z zla* tun peresom, katero mu je podaril«!* pariško ženstvo v znak hvaležnosti kot osvoboditelju domovine. Glaso«1 poročil pariških listov bo pogodb podpisana v soboto ob 15. V mie$ iranje podpišejo Sonino, Imperiali Crespi. j Mirovna pogodba z Nem^i Avstrijo. Ly >n, 27. junija. (Brezžično) | Glas >m „leinpsa“ ne do vsled ceremonije podpisa na.topil v poslovanju mirovne kos ference n >ben o s edek, dasiravno bo predsednic W l* j son zapustd Pariz še isti večer in se bo L!oyd George povrnil v nedeljo V London. Lioyd George,a bo za nje* j gove odsotnosti zastopal Balfour, angleški državni tajnik za zunanje po* sle. dočim bo ameriški državm , Lansing nadomeščal predsed W Gona-Pričakovati je, da bo v poudtdje* konferenca vzela v pretres mlriH” no pogodbo z Nemško Avstrijo, »sto* časno se pripravljata tudi miroVh' pogubi z Bolgarijo in s Turčijo. (Ldu) Vsebina pogodbe z NemškO Avstrijo. „SeC0io“ poioča iz Pariz«« da m ententni svet ugolno sprep a sirijske protinote. Po Lansng>o izjavi se na pogodbenih te neljiti d« bo ničesar izprememlo. (Ldu) Dr. Rennerjeva nota. St. Gef* main, 27 jun. (Brezžično) Drža/tl* | kancela: Nemške Avstrije, dr. Rennefi je poslal mirovni konferenci novo | n to, k)er pravi; da m ra nemško-avstrijska delegacija, prede i pojasni svoje stališče glede gospodarskih in | finančnih klavzul mirovne oogodbe, | opozoriti muo no konferenco n8 vprašanje, kaj je z likvidacijo imovi* J ne, ki se nahajajo na ozemlju novd* ,ii, —* šiiti na uresničenje inunovanega ciklfti kajti spoznal sem ob tej prn ki netS'1 sluteno veliko ljubezen tržaške gl \ bčinstva do izvirnih »loven* I s ki h del. Ta večtr, ki ga je otvoril« | k aiko predavanje Marije Kmetove (j umrlem pisatelju, je bil pač najlep* * v vsej sezoni. GledaiBče je bilo n*' , polnjeno do zadnjega kot č a, razpo' loženje v občinstvu in igral kem ati' semblu resno in svečano in odobri vanje prožeto od ljubezni do vseg® našega in od ponosa na to, kar j1* naše. „Hlapci", ki si jih je Izb^J igralski ansambl za svojo drugo be* nefično predstavo, so stop li v trsNj prvič na slovenski oder. Vspeh je bi nepričakovan. Da so,se la izvirna sld* verska dela mogla kolikor mog1^ dobro vprizoriti sem pri njih diranju uveljavil tudi princip, da r® žiser ne igraj v stvari, ki jo rez najboljše nobene vloge, ali v*aj ve“ ne. In tako sem, dasi sem že >eta ,fl leta ž vel z Jermanom, Ščuk > o Urvo, se z bolestjo, a v prid c vendar zopet rad ločil od njih- nastal h držav in ki je last podanikov nemškoavstrij .Jfetj ! učiteljstvo so doklade iste, dalje tudi za duhovnike, ki nimajo . dovolj velike kongtue. m - ’ iftll ■ um Um ,___v v dn Svečanost na jugoslovanskem konzulatu v Pragi. Praga, 28. junija, Danes ob dvanajstih je poslanik Ivah Hribar svečano Izročil jugoslovanskemu konzulu Roko Bi a danotfiču red sv. Save 111. reda in diplomo, s katero je Badanov č imenovan dosmrtnim častnim konzulom. Roko Bradanovič je bil agilen zastopnik jugoslovanskih interesov v Pragi in je zlasti mnogo deloval za Časa lanskega prevrata. dn Ameriški Jugoslovani — nam. Cez pet dni dospe parnik iz Anjerike, ki prinaša darila ameriških Jugoslovanov svojim rojakom v Jugoslaviji, Del daril je namenjen sorodnikom naših izseljencev, ki dobe večje puiožjitje raznega blaga, obutve ih obleko. Poleg tega obstoja večje skupno darilp, ki se razdeli potrebnim IjMemv Jugoslaviji. V ta namen so zflVill ameriški Jugoslovani večjo vsoto s prostovoljnimi prispevki. Darila so: Šfy?nke, čeylji (moški in ženski), blago za ženske obleke, platno za perilo, blago za ženska krila, usnje za podplate K dr. S parnikom pridejo zastopniki „Yougolav Relief1' gg. Josip Sitar (Slovenec iz Toplic na Dolenj-8kein), Peter Mladinec (Hrvat iz Pu-čišča v Dalmaciji) in Vladimir Pre-dpVič (Slovenec iz Logatca). Razdelitev daril bosta vodila v Sloveniji gg. Sitar1 in PredoviČ, v Dalmaciji in na Hrvatskem ter v ostalih pokrajinah lltuMBl 9VltA ' n <5 Jpv Kš f /4> « n Dm ,4 n n /J M t I/ Jugoslavije pa g. Mladinec. Predsednik „Yougoulav Relief Chikago" je Slo-M umHk ln Jorpie^ sbt1 ha _všetičiiišču sv. Bonifacija v Minesotti. — Čas in liMn razdelitve se1 objavti ‘prhvo čashd.'*9 leznice, je v svoji včerajšnji seji pod predsedstvom predsednika Weeberja po predlogu ravnatelja generalne direkcije 'dr.' Falla1 sklenil- dit se'v Ljub ljatti ustahovi obratho ^avha^li^v^ južne žeRžhRJd ^''IhgHšla^fSmduV -sfi^lOji# etfrigratiti ki so zaprosili za potno dovoljenje v zasedenb ozemlje, na še takdj žgiaV. si jo pri Italijanski tntsijl v ZvezdarSkl ulici št. 1 ali pri posredovalnem uradu za begunce v Ljubljani. dn Italijanske lire in srebrne krone. „Kdrntner Tagblatt" poroča iz Beljaka: Italijansko poveijnišlvo je u-stanovilo dve prodajalnici, ki sprejemata, v plačilo le italijanske lire in pa avstro-ogrske srebrne krone, ki imajo euako vrednnost z lirami. Zanimivo je opazovati, kako prihajajo zopet na dan srebrne krone ter tudi zlati novci, ki so počivali vso vojno v varnih skrivališčih. (LDU) dn Hindenburg povsem odstopil. Maršal von H ndenburg je odložil vrhovno poveljništvo nad nemško armado, kakorhtro je postalo gotovo, da bo Nemčija podpisala mirovno pogodbo. , Deutsche Allgemeine Zeitung" mu povodom izstopa iz vojaške službe posveča daljši članek, kjer povečuje njegove vojaške vrline in njegove zasluge za nemški narod. (LDU) dn Službe, iščejo: Absolvent slov. trgovskega tečaja, zmožen slov , nemške in ital korespondence, slovenske stenograf je in strojepisja. — Begunec iz Trsta, absolvent 5 gima, razr, in absolventlnja trg. tečaja, zmožna nemške stenografije in strojepisja ter korespondence v slov., nem. in ital. jeziku, iščejo primerne službe. Naslov se izve prf posredovalnem uradu za begunce v Ljubljani. dn „Balkan“ Ust za nabiralce znamk. Ravnokar je Izšel 6. zvezek „Balkaha'‘ prvega jugoslovanskega filatelističnega časopisa in glasila .Jugoslovanskega filat, Sa.eza", zelo bogato ilustriran ter velezanimive vsebine Vsakdo, ki se z nabiranjem znamk peča naj si naroči „B tlkan". Naročnina do konca 1919 je samo 7 50 K s pošto ali pa naj zahtevajedno šte vilko od uprave ..Balkaha1' v Zagrebu 1, pošbii predal št. 85. Ljubljanske vesti. I Proslava Vidovega dne. Včeraj je bela Ljubljana mirno in svečano! proslavila Vidov5 dan. Vse mesto je bito v zastavah in gospodi-čine in gospodje so pridno ponujali po ulicah cvetke ter nabirali darove za plemenit namen. Zvečer je bila v dramskem gledišču posebna proslava Vidovega dne. Slavnosten govor je imel g. župnik Finžgar. V vzneše n h v srce segajočih besedah je ob razložil pomen Vidovega dne za Srbe in za Slovence.^ Po govoru ploskanje ni hotelo nehati, dokaz kako globoko so segle poslušalcem govornikove besede. Potem so uprizorili Ks. Meško v o sliko iz življenja koroških Slovencev: „Na smrt obsojeni." Po vseh dejanjih je občinstvo živahno ploskalo, posebno pa po drugem dejanju. Ko so zadoneli klici: „Živijd Meško T! so tako burno ploskali, kakor v gledišču še ni bilo v vsej sezijl. Pisatelj Ksaver Meško, ki je sedel v intendantski loži, se je s priklonom nemo zahvaljeval za ovacije. Natančneje poročilo o tem krasnem večeru ^ippjjitngnul&ajb moioq se rubrolbo 1 Hinko Nučič se poslavlja od nag in odide v Zagreb. Kaj nam je bil Nučič kot režišer in igralec, bomo spoznali šele drugo sezono, ko ga ne bomo imeli več med nami. Sedanje gledišče ga ni znalopridržati, zato gre. Zal nam je za njim, ne radi njega, ampak radi slovenske drame. Poslovi se od nas v Ljudskem domu, v torek, dne 1. julija ob 18. uri. Za slovo bo, igral Heyerinannovo igro ,,Kittchenbrunn‘ (Amnestija) i.i izbor deklamacij naših najboljših pesnikov: Aškerca, Stritarja, Medveda, Sardenka, Prešerna, Zupančiča. Vsi, ki v Ljubljani Nučiča kot umetnika in režišerja spoštujemo in ce rimo, bomo napolnili g ediško dvorano Ljudskega doma, da tako pokažemo Nučiču našo hvaležnost. Vstppnice se dobe v predprodaji v knjigarni L Schvventnerja in v torek ob 7. uri pri blagajni v Ljudskem do-imu, JČer fco poleg Nučiča nastopila »udi ga. Borštnik Zvonarjeva ter gg. Železnik in Drenovec, bo večer nudil L ar A Hipopredstave na prostem. Jz ^hnesljivega vira smo zvedeli, da namerava »Prvo slovensko društvo kmonasfavljencev v Ljubljani" prire- j d,ti d/e kino predstavi na prostem, v jako velikem obsegu, katerih ves dohodek odstopi društvu invalidov. Baje je društvo s predpripravami že pričelo ter tozadevno prošnjo za dovoljenje na deželno vlado vposlalo. To dobrodelno akcijo že vnaprej pozdravljamo, ker je pričakovati lepo sv^to za naše invalide. Pripravljalni odbor ima zasigurane prvovrstne obsežne programe s slovenskimi napisi potom filma, godbo, umetni ogenj itd, Prire-d tveni prostor za več tisoč sedežev. Projektirala se bode 60—70 m razdalja, na eno največj’h projekejskih sten. Projekcijske aparate bodo stregli trije prvovrstni operaterji. Aparati bodo montirani na tovornem avtomobilu. Glede stolov, klop! itd. bode bržkone primorano obrniti se s prošnjo na ljubljansko občinstvo, katera z ozirom na dobrodelno prireditev gotovo ne bede brezuspešna. Pričakovati je ne samo vladnega dovoljenja, marveč tudi nje podpore. 1 ».Glasbena Matica" je po vzgledu velikih glasbenih Šol kot vsako leto tudi letos priredila javne produkcije svojih gojencev in je po kazala lepe, deloma odlične uspehe delovanja svojega požrtvovalnega učiteljstva. Prve tri produkcije so imele pičlo število poslušalcev, smočnja najlepša je pa bila po izvajanju in udeležbi podobna pravemu koncertu. Več prihodnjič. Z P. 1 Srbski koncert v Ljubljani. V četrtek, 3 julija zvečer ob osrai uri se bo vršil v Unionski dvorani znamenit koncert. Bo to pri nas prvi koncert srbskih umetnikov, odkar živimo v svobodni ujedinjeni Jugosfa viji. Brata Milan in Dušan Jova novič, mlada — a velika, genialna umetnika potujeta iz Parza preko Ljubljane v 8' ojo drmovino in priredita pod okriljem Glasbene Matce koncert, na katerega Slovence posebno opozarjamo. Predprodaja vstopnic se bo vršila v trafiki v Prešernovi ulici. I Društvo zasebnih uradnikov in uradnic v Ljubljani opozarja vse svoje člane, da se izrednega občnega mn^v^fieefi^o,9} dne 29. f. m. v dvorani Mestnega doma zanesljivo udeleže. Za vsakega posameznika so važni razgovori o poslovniku in osobito o pravilniku glede podpor. Pridite polnošteviln- 1 1 Pevski zbor In godba ZJŽ. priredita danes ob 16. uri pri gosp. Novaku (restavracija pri Sokliču) v Trnovem vrtno veselico z bogatim vsporedom. Danes vsi v Trnovo I Zadnje vesti. Vidov dan v Zagrebu. Zagreb, 28, junija. (Izv. por.) Na svečan način se je danes proslavil prvi, jugoslovanski Vidov dan. — Vso ulice so bile v narodnih in državnih zastavah. V stolnici je imel svečano mašo nadškof dr. Ante Bauer, kateri so prisostvovali ban dr. Paleček z uradništvom in general Matič"* oficirskim zborom. Iz stolnice »o odšli vJpravoslavno cerkev k službi božjt. Nato je bil na Jelačičevem trgu slavnosten parastos, kateremu je prisostvovala l četa srbskega pešpolka, sokolska konjenica in številna pevska društva. Od tu je šla povorka na Wilsonov trg. Tu je ime! ban dr. Pa-leček zelo ognjevit govor, v katerem je povdarjal pomen in značaj Vidovega dne. „Sedaj je Kosovo maščevano! In naša naloga je, da se osve tirno tudi za naše brate, ki ječe pod tujim jarmom!" Za bolehnega generala Božo Jankoviča je govoril general Mutč, ki je naglašal naše osvobojenje. Publicist Milan Marjanovič je omenjal, da pozna praznik Vidovega dne ves kulturni svet in da ga svečano praznjejo ti#$is&>$roerikn mb Bg9rlav3q Ministrska deputaclja na potu v j jsb »oailori ojUaJHaVfiiiVfifeoguu v ma, Ljubljana, 29. junija. Včeraj pb 2 35 pop. je prispet Ljubljano minister dr. A. Kramer. Danes ob 2. uri ponoči se je odpeljal z oriehL ekspresom v Pariz. Z istim vlakom dospeli so iz Belgrada ministrski predsednik Stojan P r o t i č, -1 ministra T r i f k o v i č in dr. Pavie Marinkovič ter šef dvorne pisarne Balug-džič. Ministri potujejo v Pariz, da se udeleže razprav glede predvojnega in vojnega posojila bivše Avstrije, kakor tudi glede vojne odškodnine. — Ministri ostanejo nad deset dni v Parizu. Francoske vojne izgube. Statistika izgub, ki jih je p: etrpela francoska armada v svetovni vojni, je domalega dovršena. Ker je časopisje ponovno razpravljalo o tem predmetu ter priobčevalo več ali manj pogreŠ-ljive podatke, je umestno, objaviti izgube v natančnih številkah. Število mrtvih in pogrešanih znaša 1 295.000 mož in častnikov ter razen tega še 67 000 vojakov iz kolonij. Ranjenih je bilo 2,660.000, pri čemer iahko ranjeni niso všteti. Skupna vsota izgub je torej 3 800 000 mož, ki pa ne obsega izgub pri kolonijainih četah. V razmerju s številom čistokrvnega francoskega prebivalstva (39 milijonov), pomeni ta vsota 9 74% izgube. Koliko je trpel francoski narod v vojni, se predoči najbolje, ako se primerja s temi, v odstotkih izraženimi izgubami odstotek izgub pri drugih zavezniških armadah. Armada britanskega imperija je imela od 61 milijonov belopoltnega prebivalstva 803 320 mrtvih in pogrešanih in 1,649 946 ranjenih, skupno torej^ 2,453.266, oziroma z vštetimi be-lokožcl, ki so bil! pridel eni raznim kolonljalnim četam, 2,782.779 mož izgub, kjer drugopohniki zopet niso všteti. Odstotno razmerje z6t milijoni belopoltnega prebivalstva znaša 4.56% Armada Zedinjenih držav je izgubila V3ega skupaj 265 988 mrtvih, pogrešanih in ranjenih. (Ldu)__________ Izdajatelj in odgovorni uredhilt: Anton Pesek. . Tiska »Zvezna tiskarna" v Ltublian . Poslano.* Z ozirom na dopis v Jugoslaviji z dne 28 trm 155 pod naslovom „Nesramna verižnika" si dovoljujem podpisant i oselio sledeče Članek me napada, da sem verižno t/goval. Temu nasproti navajam, da sem lastnik protokaiirane tvrdke Milan Hočevar, tigovina z milom na debelo, katero sem šele pred šestimi meseci opustil. Predmetno milo, radi katerega me napada, da sem kupil v teži 6200 kg po ceni 17 K 50 v in izplačal prodajalcu 1800 500 K. Od te partije razprodal sern ca 2400 kg v trgovini na sv. Petra cesti 28, ostar nek pa trgovcu Josipu Šlibarju sicer 3422 kg po 18 K, za kate o pl' je Šhbar izplačal 62.596 K. O. je potem prodal to milo g. Urbančiču. Še predno je pa Uibanfm milo Kupil od g. Šlibarja po 18 K, je isto nulo zepet meni ponudit po ceni 21 K in na podlagi^ tf pbnudbe skie 11 z e. Štlbarjeiri definitivno pogodbo. Ko sem pa uvidel, da je bilo to milo že moja prvotna last in je hotel Urbančič zaslužiti pri kg cele 3 K, sem kupčijo odklonil. Iz gornjega pač sledi, da sem popolnoma pravilno trgoval in da sem najmanje zakrivil pregrešek ve- J riženja. Da je Urbančič pri milu toliko izgubil, nisem kriv jaz, temveč čas, ki ga je prehitel pri preobratu, kajti od takrat so cene milu silno padle. Da je bilo milo tajčo malo procentno, je pač kriva avstrijska vlada, ki je izdala naredbo in zakon, da ne sme priti v promet nobeno milo, ki bi vsebovalo čez 1 % maščobe, To afero je zakrivil agent Ur-r bančič, kateremu je njegova agentura toliko nesla, da si vzdržuje ob splošnem, pomanjkanju stanovanj poleg svojega obsežnega stanovanja pod Rožnikom krasno stanovanje na Bleivveisovi cesti, katero upoiablja le za take in enake kupčije. Če bi se kupčija Urbančiču bila posrečila in bi b 1 meni svoje prvotno milo nazaj prodal, bi) zaslužil, ne da bi bil založil le kakšen denar v pol uri 10 000 K. Slavno občinstvo naj samo razsoja, kdo je navijalec cen i iverižnik. ,_____ • Uredništvo ne prevzame za »Poslana? f nobene odgovornosti. Jy(ali oglasi stanejo prvih 10 besed 4 H, vsafa nadaljna beseda 30 vin, - dopisovanje in ženitne Ponudbe pavšala beseda 13(. •v ■ P Kolo In harmoniko prodam. G^eva ulica 4/1. 880 Poior »mater - fotografi t filmi> PaP;ri'- kemi' ‘je sveže, došle Po po-ce,JU razpoiilja drogerija >>oanitas“ v Celju. 889 ,, Bluza, za državnega urad-črna, fina, bolj velika »« proda pri Franu Nedog v lu> nasproti Minoritov. 866 Pšenični škrob kilogram ?? „ K P° post* 10 kg v ■»vojih ra pošilja Josip Junc, novo mesto. Pri večjem od-Jera\xvo ^oš\o. ^Ea\v\e9a^\e ^oxuxA\)o \ ^vgofav ^o^vxs\. i it m1