Landesgesetzblatt für das Herzogthum Kruin. ----- ZahrgMg 1883. IV. Stück. Ausgegeben und versendet am 15. Mai 1883. Deželni zakonik za TrojTroÄIno nHZrsbznoslszo. ---W—E--- U'to 1883. IV. d«L Izdan in razposlan 15. maja 1883. Laibach. Druck von Klein & Kovač (Eger). Ljubljana. Natisnila Klein in Kovač (Eger). 9. Razglasilo c. kr. finančnega ravnateljstva za Kranjsko z 20. februvarija 1883. L, št. 1775, o vplačevalnih rdkih za 5%ni davek od poslopij, ki so zaradi zidanja po polnem ali deloma oproščena od domovne najmarine. Po visokem finančno - ministerskem razpisu z 12. februvarija 1883. 1., št. 4555, se v dostavku k tukajšnega urada razglasiloma s 25. maja 1870. 1., št. 5336 (dež. zak. št. 18.), in s 25. julija 1873. 1., št. 6563 (dež. zak. št. 35.), o vplačevalnih rökih, za vsako davčno vrsto na Kranjskem veljavnih, razglaša, da je 5Fni davek od poslopij, ki so zaradi zidanja po polnem ali deloma od domovne najmarine oproščena, po §. 7. zakona z 9. februvarija 1882.1., drž. zak. št. 17., zadevajočega nekatere prenaredbe davčnih zakonov o poslopjih, v vseh ozirih — izvzemši izmero davku podvrženega čistega dohodka — jednak domovni najmarini, in da tedaj tudi o tem davku veljajo tisti vplačevalni röki, ki obstojä za domovno najmarino, namreč: v mestu Ljubljanskem 1. februvarij, 1. maj, 1. julij in 1. oktober vsakega leta, in na deželi 1. januvarij, 1. april, 1. julij in 1. oktober vsakega leta. C. kr. finančno ravnatelj at vo. 10. Zakon veljaven za vojvodino Kranjsko o zatiranji predenice in druzega plevčla. Po nasvetu deželnega zbora Moje vojvodine Kranjske ukazujem takö: §• 1. Prödenico, tudi hudičevi lasje i. t. d. imenovano — cuscuta — morajo po vsakovrstnih njivah, kakor tudi po travnikih, pašnikih, poljskih mejah, cestnih obronkih, železniških nasipih in po drugih zemljiščih zatreti posestniki, oziroma uživalci ali najemniki teh zemljišč, vsaj predno začne cveteti. g. 2. Ako se na kakem zemljišči prödenica najde že cvet6ča, tedaj mora župan ukazati, da se prödenica, kakor predpisuje §. 1., brez odloga uniči na stroške zamudnih posestnikov, oziroma uživalcev ali najemnikov. 9. Kundmachung der k. k. -finanzdirektion für .Ktcim vom 20. Mruar 1883, Z. 1775, betreffend die Einzahlungstermine für die 5% Steuer von aus dem Titel der Bauführung ganz oder theilweise hauszinssteuerfreien Gebäuden. Zufolge hohen Finanz-Ministerial-Erlafses vom 12. Februar 1883, Z. 4555, wird im Nachhange zu den hierämtlicheu Kundmachungen vom 25. Mai 1870, Z. 5336 (L. G. B. Nr. 18), und vom 25. Juli 1873, Z. 6563 (L. G. B. Nr. 35), betreffend die für jede Steuergattung in Krain bestehenden Einzahlungstermine bekannt gegeben, daß hinsichtlich der Steuer von aus dem Titel der Bauführung ganz oder theilweise hauszinssteuerfreien Gebäuden, welche Steuer nach §. 7 des Gesetzes vom 9. Februar 1882, R. G. B. Nr. 17, betreffend einige Abänderungen der Gebäudesteuergesetze, in allen Beziehungen mit Ausnahme der Ermittlung des steuerbaren Reinertrages der Hauszinssteuer gleichgestellt ist, die für die Hauszinssteuer bestehenden Einzahlungstermine zu gelten haben, nämlich: in der Stadt Laibach der 1. Februar, 1. Mai, 1. Juli und 1. Oktober jedes Jahres, und auf dem flachen Lande der 1. Jänner, 1. April, 1. Juli und 1. Oktober jedes Jahres. K. k. Finanzdirektion. 10. H-s-h, wirksam für das Herzogthum Krain, betreffend die Vertilgung der Kleefcide und anderer Unkräuter. lieber Antrag des Landtages Meines Herzogthumes Krain finde Ich anzuordnen, wie folgt: §. 1. Die Kleeseide, auch Teufelshaar rc. genannt — cuscuta — ist auf Aeckern jeder Art, sowie auf Wiesen, Weiden, Ackerrainen, Wegrändern, Eisenbahndämmen und anderen Grundstücken durch die Besitzer, beziehungsweise Nutznießer oder Pächter dieser Grundstücke, längstens bis zu Beginn der Blüthe zu vertilgen. §. 2. Wird auf einem Grundstücke die Kleeseide im blühenden Zustande angetroffen, so hat der Gemeindevorsteher die im §. 1 vorgeschriebene Vertilgung der Kleeseide unverzüglich auf Kosten der säumigen Besitzer, beziehungsweise Nutznießer oder Pächter, vornehmen zu lassen. 6* §. 3. Deželni predsednik ima oblast, zaslišavši zvedence s pritrjenjem deželnega odbora, po ukaznem potu odräditi, da se tudi drugačen kakor v §. 1. imenovani plevel primerno zatira, ako je tak pleväl po razplodilni zmožnosti svojega semena užitnim rastlinam škodljiv in ako se v kakem kraji tako razširja, da je zemljiškemu obdelovanju občenevaren. Pod zadnjim pogojem more deželni predsednik jednak ukaz izdati tudi o takih rastlinah, na katerih se — ne da bi bile užitne rastline — razplodne in užitnim rastlinam škodljive glivice zarejajo. §• 4. Deželni predsednik mora po dogovoru z deželnim odborom izdati potrebno poučilo v izvršitev v §. 1. in eventualno na podstavi §. 3. ukazanega uničevanja in zatiranja. §. 5. Prestopke določil §. 1. kakor tudi na podstavi §. 3. izdanih ukazov mora županstvo po §. 58. občinskega reda na zagrešiteljih kaznovati z globo 1 do 10 gld., katera se plačuje občinski blagajnici na korist ubožne oskrbe, ali v slučaji plačilne nezmožnosti z zaporom od 6—48 ur. Obsodbo v kazen je stranki ali pismeno s tem, da se jej obsodba vroči proti potrdilu o prejemu, ali pa ustno v občinski pisarni v navzočnosti dveh prič na znanje dati. V zadnjem slučaji morata priči razglasilo in njega dan na kazenski obsodbi potrditi. §• 6. Zoper kazensko obsodbo gre pritožba, katero je v 8 dn6h po zvršenem razglasili! kazenske obsodbe vložiti pri županu, na politično oblastvo. Zoper dve jednaki razsodbi ni nobene pritožbe več. §. 7. V §§. 1. in. 2. predpisana določila tega zakona, kakor tudi kazen, s katero je po §. 5. kaznovati zamudne posestnike, uživalce ali najemnike, mora župan vsako leto dvakrat, in sicer v začetku mesecev maja in avgusta oklicati. §• 8. Politično oblastvo je dolžno paziti na to, da občine njegovega okraja tega zakona določila na tanko izpolnjujejo. Ako župani tega zakona zvršitev opuščajo, ali ako občine kot zemljiške posestnice, uživalke ali najemnice po Z. 1. in eventualno §. 3. naloženih jim dolžnostij ne zvršujejo, tedaj mora politično oblastvo na stroške dotičnih občin potrebno pomoč odröditi. §. 3. Der Landespräsident ist berechtiget, nach Anhörung von Sachverständigen und mit Zustimmung des Landesausschusses im Verordnungswege die zweckentsprechende Beseitigung auch anderer als des im §. 1 bezeichnten Unkrautes zu verfügen, wenn solche Unkräuter durch die Berbreitungsfähigkeit ihres Samens Nutzpflanzen schädlich sind und in einer Gegend in einer für die Bodenkultur gemeingefährlichen Weise auftreten. Unter letzterer Voraussetzung kann der Landespräsident die gleiche Anordnung hinsichtlich solcher Pflanzen treffen, welche — ohne Nutzpflanzen zu sein — verbreitungsfähigen und Nutzpflanzen schädlichen Pilzen als Träger dienen. §. 4. Der Landespräsident hat nach Einvernehmung des Landesausschusses die erforderliche Belehrung zur Durchführung der im §. 1 und eventuell auf Grund des §. 3 angeordneten Vertilgung und Ausrodung zu erlassen. §. 5. Übertretungen der Bestimmungen des §. 1, sowie der auf Grund des §. 3 erlassenen Anordnungen sind von dem Gemeindevorstande nach Maßgabe des §. 58 der Gemeindeordnung an den Schnldtragenden mit einer für Armenpflege in die Gemeindekasse fließenden Geldstrafe von 1—10 fl. oder im Falle der Zahlungsunfähigkeit mit Arrest von 6 bis 48 Stunden zu ahnden. Das Straferkenntniß ist der Partei entweder mittelst schriftlicher Ausfertigung und Zustellung gegen Empfangsbestätigung, oder mündlich in der Gemeindekanzlei in Gegenwart zweier Zeugen kundzumachen. Im letzteren Falle ist die Kundmachung und der Tag derselben von den Zeugen auf dem Straferkenntnisse zu bestätigen. §. 6. Gegen das Straferkenntniß geht die Berufung, welche binnen 8 Tagen nach erfolgter Kundmachung desselben beim Gemeindevorsteher einzubringen ist, an die politische Behörde. Gegen zwei gleichlautende Erkenntnisse findet eine weitere Berufung nicht statt. §. 7. Die in den §§. 1 und 2 enthaltenen Bestimmungen dieses Gesetzes sind nebst der nach §. 5 gegen säumige Besitzer, Nutznießer und Pächter zu verhängenden Strafe zweimal in jedem Jahre, und zwar zu Beginn der Monate Mai und August durch die Gemeindevorsteher zu verlautbaren. §. 8. Der politischen Vezirksbehörde liegt es ob, darüber zu wachen, daß die Bestimmungen dieses Gesetzes von den Gemeinden ihres Bezirkes genau befolgt werden. Wenn Gemeindevorsteher die Vollziehung dieses Gesetzes unterlassen, oder wenn Gemeinden den ihnen als Grundbesitzern, Nutznießern oder Pächtern gemäß §. 1 und eventuell §. 3 obliegenden Verpflichtungen nicht Nachkommen, so hat die politische Bezirksbehörde auf Kosten der betreffenden Gemeinde die erforderliche Abhilfe zu treffen. §. 9. G. kr. žendarmarija, kakor tudi v varstvo posameznim delom zemljiškega obdelovanja odločeno nadzorno osobje imata dolžnost, vsak opäzen prestopek tega zakona županu, in ako tega samega krivda zadeva, političnemu oblastvu naznaniti. §. 10. Tega zakona zvršitev je naročena poljedelskemu ministru in ministru notranjih stvarij. V Beču, dn6 11. februvarija 1883. Franc Jožef s. r. Taaffe s. r. Falkenhayn s. r. 11. Ukaz c. kr. deželnega predsednika na Kranjskem z 29. aprila 1883. k, št. 480 pr., k deželnemu zakonu za Kranjsko z 11. februvarija 1883. 1. (dež. zak. št. 10.), obNezajoč poučilo, kako je zvrševati v §. 1. tega zakona ukazano zatiranje predeni«'. Zvršujš Z. 4. deželnega zakona za Kranjsko z 11. februvarija 1883. 1. (dež. zak. št. 10.), se na podlagi razpisov c. kr. poljedelskega ministerstva s 14. februvarija 1883. L, št. 2075, in 2. marcija 1883. 1., št. 2664, dogovorno z deželnim odborom o tem, kako je zvrševati v §. 1. navedenega zakona ukazano zatiranje prädenice, izdaje naslednje poučilo: Da se deteljna prädenica in druge ž njo sorodne prädenice zatrö do cölega, tako da nič več ne rastö, treba je dobro pomniti, da, če se prädenica ovija tudi samo vrhu zemlje rastočih rastlinskih delov, vender se vleče prav blizu täl ter se drži rastlin. Kjer je zatreti prddenico na preletovalnih (večletnih) rastlinah n. pr. na detelji, po travnikih in pašnikih i. t. d., tam je najbolje, da se vse opredene rastline pokosö prav trdö ob tlöh ali, kar je še bolje, da se rastline pokosö, zemlja pa potem okoplje s sekalom ali plošnato motiko, tako da se z rastlino vred tudi mala plast prsti strani vzame, da se tedaj opravi tisto delo, katero vrši vrtnar, kadar n. pr. pöta čedi od plevela. Pri tem je neobhodno potrebno, da se pri zatiranji poseže blizu 2' čez tisti zemeljski kos, katerega je prödenica vidno opredla, ker prddenica vselej razteza posamezne niti, ki se vlečejo po tleh med rastlinami ter prddenico iz nova zaplodö, ako se ne ravnä po navedenem načinu. §. 9. Die k. k. Gendarmerie, so wie das zum Schutze einzelner Zweige der Landeskultur bestimmte Aufsichtspersonale sind verpflichtet, jede wahrgenommene Uebertretuug dieses Gesetzes dem Gemeindevorsteher, und wenn diesen selbst ein Verschulden trifft, der politischen Bezirksbehörde anzuzeigen. §. 10. Mit dem Vollzüge dieses Gesetzes sind der Ackerbauminister und der Minister des Innern beauftragt. Wien, den 11. Februar 1883. fmi} Joses m. p. Taffe m. p. Falkenhayn m. p. II. Verordnung öcs k. k. Canhesprafihentcn in Dfratn vom 29. flprif 1883, 3. 480 pr., zum Canöcsgefetje für «Krain vom 11. -februar 1883 (C. H. M Kr. 10), enthaltend die Belehrung znr Durchführung der im §. l dieses Gesetzes a,«geordneten Vertilgung der Meeseide. In Ausführung des §. 4 des Landesgesetzes für Krain vom 11. Februar 1883 (L. G. Bl. Nr. 10), wird auf Grund der Erläffe des k. k. Ackerbauministeriums vom 14. Februar 1883, Z. 2075, und 2. März 1883, Z. 2664, nach Einvernehmung des krainischen Landesausschusses zur Durchführung der tut §. 1 des citirten Gesetzes ange-ordneten Vertilgung der Kleeseide die nachfolgende Belehrung erlassen: Um die Kleefeide und die mit ihr verwandten anderen Seidearten zu vertilgen mit der Aussicht, daß sic nicht wiederkehrt, ist es uothwendig sich gegenwärtig zu halten, daß, wenn die Seide auch nur aus den oberirdischen Theilen der Pflanzen schmarotzt, sie dennoch ganz nahe am Boden sich hinzieht und au den Pflanzen haftet. Dort, wo es sich um eine Vertilgung der Seide auf perennirenden Pflanzen z. B. Klee, Wiesen, Weiden rc. handelt, ist die beste Methode die, daß man die sämmtlichen befallenen Pflanzen ganz scharf am Boden abschneidet ober, was noch sicherer ist, sie, nachdem man sie abgernäht hat, mit einem Stoßeisen oder mit einer flachen Hacke so abstößt, daß man mit der Pflanze eine kleine Schichte Boden mitnimmt, also dieselbe Arbeit ausführt, wie sie der Gärtner macht, weint er z. B. Wege vom Unkraut jätet. Dabei ist es unbedingt uothwendig, daß man etwa 2' über die Grenze des von der Kleeseide sichtbar befallenen Fleckes hinansgreift, weil die Seide immer einzelne Fäden aussendet, welche am Boden zwischen den Pflanzen hinkriechen, und welche die Seide erhalten, wenn man nicht in der angegebenen Weise vorgeht. Kadar se pokošena prädenica spravlja s polja s tem namenom, da bi se, kar je najbolje, sežgala, treba je ravno tako paziti na to, da se je nič po polji ne poizgubi; kajti vsako steblo prädenice more zaploditi novo prädenico, ki oprede nov kos zemlje. Da se mora prädenica zatirati, predno začne seme delati, to se umä samo ob sebi ter odgovarja tudi zmislu zakona. Okopavanje s prädenico opredenih rastlin ima to veliko korist, da redilne rastline, n. pr. detelja, iz nova pozenö, in da se polje po polnem zaraste. Vender se to okopavanje navadno izplača samo tam, kjer od prädenice opredeni zemeljski kosovi niso preveliki. Kjer se na obnovljenje rastlin ne polaga nobena vrednost, tam se prädenica more zatreti na raznovrstne načine, kateri imajo vsi to skupno lastnost, da se s predenico uničijo tudi redilne rastline. Najpriprostejši način je ta, da se opredene rastline, in sicer spet do blizu 2' čez vidno mejo prädenice pokosä, da se prädenica s polja spravi, in potem opredeni zemeljski kos precej globoko prekoplje; natö se more prostor iz nova zasejati, n. pr. s hitrorastočo travo. More se uporabiti tudi žveplena kislina, solna kislina, železni vitriol i. t. d., s čimer se prädenica z rastlinami vred uniči ter potem vse skupaj zakoplje. V nekaterih krajih po opredenih kosovih nanosijo slame ter jo zazgö, pri čemer se tudi rastline uničijo; tudi tu je potem zemljo prekopati, kajti, da bi rastline iz nova pognale, tega ni za gotovo pričakovati. Ako je polje že popolnem s predenico opredeno, potem se navedenih pripomočkov, ker so predragi, ni možno posluževati; ampak potem se more poskusiti, če je možno polje rešiti s tem, da je ovce do dobrega popasö, in ako tudi to nič ne pomaga, potem ni drugega pripomočka, kakor njivo na novo preorati. Kadar je zatreti prädenico na jednoletnih rastlinah, n. pr. prädenico na länu (cuscuta spilinum) ali prödenico na grššici (cuscuta curopia), tedaj zadostuje, da se opredene rastline iz zemlje porujejo in uničijo, da prädenica ne more semena dozoriti. O tej priliki se zemljiškim posestnikom, uživalcem in najemnikom še priporoča, da naj sejejo prädenice prosto seme, posebno deteljske prädenice prosto deteljno seme. C. kr. deželni predsednik: Winkler s. r. 12. Razglas c. kr. deželne vlade za Kranjsko s 3. maja 1883. leta, št. 2702, zadevajoč nevarnost, ki preti lenoreji po nabiranji borovega vršičnega popja. Ker se je najnovejši čas opazilo, da se po kranjskih gozdih v trgovinske namene nabira vršično popje še ne sečnih borov, daje to c. kr. deželni vladi Mod, stanovništvo opozoriti na t6, da taka poräba mora s časom gozde pokončati in da je tedaj v zmislu Ebenso ist es nothwendig, daß, wenn die abgeschnittene Seide vom Felde weggetragen wird, um am besten verbrannt zu werden, nichts von ihr auf dem Felde verloren geht, denn jedes Stengelstück der Seidepflanze vermag eine neue Pflanze und damit eine neue befallene Stelle zu erzeugen. Daß die ganze Manipulation vor der Samenbildung vor sich gehen muß, ist selbstverständlich und liegt auch im Sinne des Gesetzes. Die Methode des Abstosseus der mit Seide befallenen Pflanzen hat den großen Vortheil, daß die Nährpflanzen, z. B. der Klee, wieder ausschlageu und das Feld sich neuerdings vollkommen schließt. Ihre Anwendung ist gewöhnlich nur dort rentabel, wo die von der Seide befallenen Stellen nicht zu groß sind. Wo man auf Reproduktionen der Pflanzen keinen Werth legt, da kann man verschiedene Methoden anwenden, die das Gemeinsame haben, daß sie mit der Seide auch die Nährpflanzen vernichten. Die einfachste Methode ist die, daß man die befallenen Pflanzen, und zwar auch wieder um 2' über die sichtbare Grenze der Seide hinausgehend abmäht, die Seide vom Felde entfernt und dann die Stelle ziemlich tief umsticht, worauf eine neue Ansaat, z. B. mit einem schnellwachsenden Gras stattfinden kann. Man kann auch Schwefelsäure, Salzsäure, Eisenvitriol rc. anwenden, wodurch die Seide mit den Pflanzen getödtet wird, worauf man die ganze Masse eingräbt. In manchen Gegenden wird auf den befallenen Stellen auch Stroh ausgebreitet und angezündet, wodurch die Pflanzen zu Grunde gehen; auch hier folgt dann das Umstechen der Stelle, denn auf ein Ausschlagen der Pflanze ist nicht mit Sicherheit zu rechnen. Ist das Feld schon ganz mit Seide bedeckt, dann sind die genannten Mittel, weil zu kostspielig, nicht mehr ausführbar, und man kann dann versuchen, ob nicht vielleicht durch ein scharfes Abweiden durch die Schafe das Feld gerettet werden kann, und wenn dies auch nicht nützt, bleibt nichts anders übrig, als das Feld umzupflügen. Wenn es sich um Vertilgung von Seide auf einjährigen Pflanzen, z. B. der Seide auf dem Lein (cuscuta spilinum) oder der Seide auf Wicken (cuscuta curopia) handelt, da genügt es, die befallenen Pflanzen aus dem Boden herauszuziehen und zu vernichten, damit kein Seidesamen gebildet werden kann. Bei diesem Anlässe wird den Grundbesitzern, Nutznießern und Pächtern in ihrem eigenen Interesse noch die Verwendung von seidefreiem Samen, besonders kleeseidefreiem Kleesamen empfohlen. Der k. k. Landespräsident: Winkler m. p. 12. Munbmadjung her k. k. Eanöcsvegtcrung für -Kinin oom 3. Jltat 1883, 3. 2702, betreffend die Gefährdung der Holzzucht durch Gewinnung der Gipfeltriebknospen von Föhren. Die in jüngster Zeit gemachte Wahrnehmung, daß in hierländischen Waldungen Giepfeltriebknospen von noch nicht schlagbaren Föhren zu Handelszwecken gesammelt werden, veranlaßt die k. k. Landesregierung die Bevölkerung darauf aufmerksam zu machen, daß §. 4. gozdnega zakona s 3. decembra 1852.1., drž. zak. št. 250., in §. 5. ministerskega ukaza s 3. julija 1873. 1., dež. zak. št. 39., prepovedana. Naroča se zatorej gozdnim organom, županstvom in c. kr. žandarmeriji, da vsako gozdno oškodovanje omenjene vrste, bodisi da so to oškodovanje zakrivili gozdni posestniki sami, ali pa tujci, ravno tako kakor druge prestopke gozdnega zakona, nemudoma naznanijo političnemu okrajnemu oblastvu, katero bode zoper storilce postopalo po določilih gozdnega zakona, eventualno slučaj, ako je ravnati ž njim po občnem kazenskem zakonu, naznanilo pristojni kazenski sodniji. C. kr. deželni predsednik: Winkler s. r. diese Art der Ausnützung des Waldes zur allmähligeu Verwüstung desselben führt und daher im Sinne des §. 4 des Forstgesetzes vom 3. Dezember 1852, N. G. Bl. Nr. 250, und des §. 5 der Ministerialverordnnng vom 3. Juli 1873, L. G. Bl. Nr. 39, verboten ist. Es werden somit die Forstorgane, die Gemeindevorstände und die k. k. Gendarmerie aufgefordert, jede entdeckte Waldbeschädigung der erwähnten Art, mag sie durch die Waldbesitzer selbst oder durch Fremde verschuldet worden sein, gleich anderen Uebetretungen des Forstgesetzes, sofort der politischen Bezirksbehörde anzuzeigen, welche gegen die Thäter nach den Bestimmungen des Forstgesetzes Vorgehen, eventuell den Fall, wenn derselbe nach dem allgemeinen Strafgesetze zu behandeln ist, dem competenten Strafgerichte mittheilen wird. Der k. k. Landespräsident: Winkler m. p.