yjVAND f~'/lc6UCQ... NO. 179 Ameriška Domovina yfe/MMEPIg/frlH— HO/W1E AMCRICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLT Serving Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco, ■SLOVCNIANI MORNING NEWSPAPER Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal Lethbridge, Winnipeg Denver, Indianapolis, Florida, Phoenix, Cy, Pueblo, BockSpringj CLEVELAND, OHIO, THURSDAY MORNING, DECEMBER 1, 1977 LETO LXXIX. — Vol. LXXIX Zadnje vesti , Javnost izgublja vero v Carterjevo sposobnost Frank Johnson se odpovedal vodstvi! FBI WASHINGTON, D.C. — Predsednik Carter je včeraj na tiskovni konferenci odločno podprl napor predsednika Egipta Anvarja Sadata za dosego pomiritve in sporazuma med Ara5>ci in Izraelci, V Sa-datovem obisku v Izraelu vidi prelom, ki nudi upanje na uspeh. Predsednik je napovedal na tiskovni konferenci tudi večje davčno znižanje v prihodnjem letu kot poživilo gospodarstvu. NEW YORK, N.Y. — Concorde letali, francosko in britansko, sta imeli včeraj pri poletu od tod v Evropo težave. Francosko je moralo pristati na Irskem, ko mu je odpovedal en motor, britansko pa je moralo odložiti vzlet, ko en motor ni deloval. Concorde letala so šele pretekli teden začela od tod redne polete v Pariz in London ter obratno. KAIRO, Egipt. — Pripravljalni razgovori, ki jih je sklical za soboto tu predsednik Sadat, se bedo predvidoma začeli šele 14. decembra. JERUZALEM, Izr. — Izrael je odklonil predlog glavnega tajnika ZN Kurta Waldheima, naj bi bili pripravljalni razgovori iz Kaira preneseni v Združene narode v New York. V tem predlogu vidijo poskus obiti Sadatov načrt v skladu z željami dela arabskih držav in Sovjetske zveze. TRIPOLI, Lih.— Tu so se zbrhli predstavniki arabskih držav, ki nasprotujejo delu predsednika Sadata. Konference, ki se je začela danes, se udeležujejo Libija, Alžirija, Sirija, Irak in Palestinska osvobodilna organizacija. MANILA, Filip. — Predsednik Marcos je odredil obnovo sodnega postopka proti svojemu političnemu nasprotniku bivšem senatorju Benignu S. Aqinu Jr., ki ga je vojaško sodišče pretekli teden obsodilo na smrt. WASHINGTON, D.C. — Kongres je pretekli torek izglasoval posebno resolucijo v kateri je pohvalil predsednika Predsednik C arter je v očeh velike večine javnosti še vedno spoštovpn kot pošten človek, izgubil pa je v javnosti vero v svoje sposobnosti za vodstvo naše dežele. NEW YORK, N.Y. — Ameri-kanci na splošno še vedno cenijo Jimmyja Carterja kot človeka, imajo pa istočasno močan dvom v njegove sposobnosti za V razmerju 59:27 so povpra-šani izjavili, da je predsednik Carter predložil preveč novih programov, potem pa ni vedei, kako bi te izvedel. Večina v vodstvo dežele v tem težavnem razmerju 57:32 sodi, da pred- času. Povpraševanje L. Harrisa je pokazalo, da nad tri četrtine povprašanih sodi, da je Carter premalo izkušen, da zato dela napake in da zato njegov p-m- sedniku Carterju manjka temeljne sposobnosti za uspešno vršitev službe, ki jo ima. Včasih izgleda, da je Carter še vedno v volivnem boju proti gram v Kongresu doživlja tako Washingtonu, ko je že 10 mese- močan odpor. Ko je še v juliju letos čutilo Carterjevo pomankanje skušnje pri vodstvu dežele 63%-25%, jih je tokrat izjavilo dvom v Carterjevo sposobnost kar 76% in le 15% zaupanje vanj. cev prvi moz v glavnem mestu ZDA, sodijo povprašani v razmerju 47:36. Kljub vsemu je večina v razmerju 44:40 izjavila, da ne verjame,, da bi bil Carter sama/oblika brez stvarne vsebine pri svojem vodenju ZDA. Predstavniški dom odklonil kompromis o prekinitvi nosečnosti Južna Koreja načrtno vplivala na javnost ter Kongres v ZDA Zvezni sodnik Frank J. Johnson, ki ga je predsednik Carter imenoval še v avgustu za novega direktorja FBI, se je temu mestu zaradi slabega rdravja sedaj odrekel. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Carter je na predlog pravosodnega tajnika Griffina Bella imenoval preteklo poletje zveznega sodnika Franka M. Johnsona iz Montgomery, Ala., za direktorja FBI. Nekaj kasneje je bil F. M. Johnson operiran in so na splošno sodili, da se mu bo zdravje skoraj povrnilo in u-trdilo dovolj za prevzem novega mesta. Sedaj se je pokazalo, da je o-krevanje počasnejše in Frank M. Johnson je sporočil predsedniku, da se odreka svojemu novemu položaju, ker tega ni sposoben v bližnji bodočnosti prevzeti. “Treba bo še več mesecev, predno bom dobil dovolj moči,” je sporočil Johnson. Predsednikov tiskovni tajnik NEKDAJ "VSEMOGOČNI" DOLAR IZGUBLJA CENO V zadnjih mesecih je naš dolar ponovno izgubil del vrednosti proti glavnim tujim valutam, švicarskemu Irank«, nemški marki in japonskemu jenu, četudi se “na splošno” kar dobro drži. WASHINGTON, D.C. - “Vsemogočni” dolar je bil dolga leta po drugi svetovni vojni res ‘ vsemogočen” in splošno upoštevan po vsem svetu kot najtrdnejša valuta sveta. Do leta 1972 je bil uradno krit z zlatom in tuje narodne banke »so imele pravico papirnate dolarje zamenjati za zlato ZDA. Zlati zaklad ZDA je bil dolga leta največji na svetu. Ker so ZDA tekom druge svetovne vojne in prvi desetletji po njej na splošno veliko več izvozile, kot so u-vozile, dolarjev v tujini ni bilo veliko. ZDA so z obsežno gospodarsko pomočjo v okviru Marshallovega načrta postavile svobodni del Evrope na trdne gospodarske noge, podpirale pa so tudi gospodarsko nerazvite države drugod po svetu. Večji del WASHINGTON, D.C. — Predstavniški dom je v torek odklonil kompromis, ki so ga njegovi Kongresni odbor ie razkrilI Jody Powe11 ie deial ” ' 1 ^ ' " p,a Bele hiše, da je odp Jsona “izguba za vlado, FBI in obliki gospodarske pomoči ali zastopniki v konferenci s Senatom sprejeli o kritju stroškov za določene vrste splava. Senat hoče vkjučiti plačilo za prekinitev nosečnosti kot posledice posilstva, krvoskrunstva in tistih, ki bi imele dolge težke v imenu presežka v zunanji plačilni bi- njave papirnatih dolarjev v zlato je bil izpodmaknjen temelj dotedanjemu denarnemu (monetarnemu) sistemu svobodnega sveta. Dotlej trdni tečaj dolarja je začel “plavati”, z njim pa tudi večina ostalih valut. Valute držav z zdravim in trdnim gospodarstvom so se krepile, ko je dolar dalje hiral. V letih 1971-1972 je dolar izgubil tekom dveh razveljavljenj okoli 15% svoje vrednosti, pa se nato nekaj popravil. Lani je začel znova drseti navzdol, še močnejše pa letos, ko bo primanjkljaj v zunanji trgovini ob velikem u-vozu olja predvidoma dosegel ob koncu leta blizu 30 bilijonov dolarjev. Kdor je bil v zadnjih letih v tujini, je čutil v svojem žepu, kaj se je zgodilo nekdaj tako mogočnemu dolarju. Leta 1972 načrt Južne Koreje za Bele hiše- da ^ odPoved John' la™ Je bl1 7rnfn tu-iini ali ^ je bilo nekaj dni v poletju, ko je vplivanje na javnost m *sona ‘12Suba za vlado’ FBI in obllkl Sospodarske pomoči ah bilo nekaj miiijonov naših dr_ Kongres ZDA. fa V£0 dezel° ~ nam ie za t0 obhkl vlo§ v SosP°darstva žavljanov na tujem, nemogoče WASHINGTON DC _______ Pod- bUj!0 Zai ' 1 U'tt- * rZaV'i zamenjati ameriške dolarje v odbor Predstavniškega doma je Pravosodni tajnik G' Bel1 ie yietnamska vojna je prinesla druge valute TežaVe so ^ zla_ v + , i v . 'V,dejal, da predsednik Carter in v tem pogledu preobrat. ZDA so on ne bosta preveč hitela z ime- same nosile vso težo te sti v Švici, Zvezni republiki Predstavniški dom hoče plačilo omejiti le na one prekinitve nosečnosti, ki so nujne za ohranitev življenja nosečnice. Boj med obema zbornicama se vleče že štiri mesece in preprečuje končno odobritev proračuna za tekoče leto za Delavsko tajništvo in za Tajništvo za zdravstvo, prosveto in socialno skrbstvo. -----o------ Vrnitev krone sv. Štefana odložena WASHINGTON, D.C. — V vladnih krogih so povedali, da da se je izognil prijemu in zasli-je predsednik Carter odložil vr- ševanju. Kljub različnim posku-nitev krone sv. Štefana Madžar- ' som vrnitve T. Parka v ZDA, I 7 ski na enkrat prihodnje leto. kjer je bil uradno obtožen pod-Za odložitev tega se je med kupovanja in njegovega zasliša- bi naj nasledil C. M. Kelleyja, nega sveta za obrambo pred ko-kateremu poteče sedanja poslov- munistično osvajalnostjo. Bili-na doba s koncem leta 1977. Bell joni dolarjev so odhajali na tuje je izjavil, da bi rad ohranil Kel- za plačilo raznega blaga, suro-leyja vsaj nekaj časa na njego- vin in industrijskih izdelkov, vem sedanjem položaju, dokler Dolarjev je bilo na tujem vedno ne bi bilo mogoče izbrati in do- več, njihova vrednost je posta-seči potrditev novega direktor- jala dvomljiva. Najprej je De ja FBI. j Gaulle zahteval njihovo menja- izvajanje, je odšel naglo iz ZDA, Egipta in predsednika izrael-, drugimi verze in na glavne časopise v zavzel v osebnem pi- nja drugod, doslej ni bilo mogo- ZDA, med drugim na Washing-ske vlada za “pogumne ko- smu Carterju tudi predsednik če dobiti od njega nobenih jas- ton Post, Christian Science Mo-rake, ki sta jih podvzela za AFL-CIO George Meany. nib odgovorov. nitor in The New York Times. ! obema 1. ____________________________________________________________________________________ Ukinitev menjave v zlato končala trdnost dolarja Z ukinitvijo možnosti zame- rešitev sporov narodoma”. -----o- med V Los Angelesu iščejo morilca mladih deklet LOS ANGELES, Calif. — V ponedeljek zvečer je izginila 18 let stara Laureen Rae Wagner, naslednji dan pa so našli njeno golo truplo odvrženo ob cesti na Mt. Washington. Sosed Wagner-jevih je povedal, da sta dekle+a nekaj vrat pred domom prestregla dva moška, ga spravila v svoj* avto in odbrzela. Policija, ki je truplo pogre-šanke našla, sodi po znakih na vratu, da je bila zadavljena kot že vrsta drugih pred njo. V zadnjih ducat dneh je bil to tretji umor te vrste, skupno pa jih je bilo v zadnjih tednih že cel ducat. SLOVENCI NA KOROŠKEM ENO LETO PO PREŠTEVANJU za vsako blago in za vsako uslugo je bilo treba odšteti precej več dolarjev kot lani. tistih, ki bi imele dolge težke Pr®tekli t°reK lazknlnacit j uz-^n ne bosta preveč hitela z ime- same nosile vso težo te vojne, jvjemčiii in v Franciii Letošnie posledice za zdravje nosečnice. |n° °r^JS e. ° ve;sceva ne Sxuzue novanjem novepa kandidata, ki ki so jo vodile v imenu svobod- j bil t k b . . , SL-xA____j________t-k- za vplivanje na ambnško jav- u. _./_______•,_,*, ^ ---,v____j poletje m bilo tako hudo, toda nost, zlasti še na izobražence in na Kongres za leto 1976. Načrt je poln podrobnosti za postopanje z različnimi skupinami. Skupno predvideya načrt 170 različnih programov, ki bi naj stali okoli $750,000. Koliko tega načrta je bilo izvedenega, ni q Kelley je včeraj pristal vo v zlato, sledile so nekatere mogoče aognati, vsaj ne za en- [na t(>i da ostane na svojem polo- druge države in postalo je jas-krat. Vsa rec je prišla preje v ^ do 14 februarja 1978 in da no, da bo zlata v zakladnci javnost in ongsun Park, ki bijtako vjadi ve£ £as za izbor pri_ ZDA naglo zmanjkalo, če pojde naj bil odgovoren za njegovo mernega naslednika. j tako dalje. Predsednik Nixon je _ —--------------------------’ zato enostransko ustavil menja- |Vo dolarjev v zlato, “vsemogoč-Načrt za leto 1976 obsega po- ni” dolar je začel naglo izgub-skuse za dosego vpliva na Kon- ijati SVoj ugled in tudi velja-gres, na splošno javnost, na uni- vo Podpirajmo Rozmanovo zavetišče v Argentini Vremenski prerok pretežno oblačno in deževno, popoldne in zvečer postopna ] ohladitev s prehodom dežja v naletavanje snega. Najvišja temperatura 58 F (14 C). ( “Naš tednik”, glasilo Narodnega sveta koroških Slovencev, je za prvo obletnico preštevanja Slovencev na Koroškem, objavil 17. novembra 1977 sledeči uvodnik: Ko so maja 1976 zastopniki parlamentarnih strank prekinili razgovore s predstavniki obeh osrednjih organizacij koroških Slovencev in obenem napovedali, da bo Avstrija na zahtevo nemško-nacionalnih krogov izvedla ugotavljanje manjšine, je bilo nam vsem jasno, da se bomo temu uprli. Ugotavljanje manjšine ni samo nedemokratični akt, ampak tudi nasprotje jasnim določilom člena 7 avstrijske državne pogodbe, ki ščiti narodno skupnost povsod, kjer živi in to ne glede na njeno številčno moč. Ne nazadnje pa je namen takega štetja uničenje slovenske narodne skupnosti. Vsega tega smo se zavedali, ko smo šli 14. novembra 1976 na “volišče” ali pa smo ostali doma. Zavedali smo se, da je bojkot tega štetja edina pot, da preprečimo naklepe nem-škonacionalnih krogov in vlade. Rezultat te naše brez dvoma najmočnejše akcije v drugi republiki je dokazal, da smo vsekakor v stanu se u-spešno boriti proti vsem tistim, ki nam strežejo po življenju, da smo v stanu se v dani situaciji upreti. Nemci po 14. novembru 1976 so nam dali prav, so potrdili pravilnost našega koraka, kajti avstrijske oblasti so naprej klečeplazile pred zahtevami nemških šovinistov. Zakon o narodnih skupinah ter na tem zakonu sloneče odredbe iz leta 1977 so zgovoren dokaz te kapitulantske politike. Odpisali so dve tretjini našega dvojezičnega o-zemlja na področju jezika in le na eno šestinko dvojezičnega ozemlja naj bi še postavili dvojezične krajevne napise. Ponovni in odločni odpor našega ljudstva proti tem likvidacijskim ukrepom skušajo zlomiti oblasti s silo. Spomnimo se le dogodkov o- koli Šentjakoba, Škocijana, Dobrle vasi in Pliberka. Dolga vrsta procesov in policijski teror je edini odgovor avstrijskih oblasti na naše odločne akcije, s katerimi vedno spet dokazujemo Avstriji in svetu, da je naše stanje nevzdržno. Histerična reakcija avstrijskih veljakov pa najbolje dokazuje, da je le-tem zmanjkalo argumentov in da sloni njih “rešitev” na šibkih nogah. Že so nepreslišni glasovi tudi iz vrst večinskega naroda, ki govorijo o nam že od vsega začetka znanem dej-tvu, da manjšinska zakonodaja zadnjih dveh let ni prinesla nobene rešitve koroškega vprašanja. Vedno pogosteje se sliši zahteva po ponovnih razgovorih avstrijske vlade z zastopniki obeh osrednjih organizacij. Tega dejstva tudi ne more zakriti izjava avstrijskega zunanjega ministra dr. Pahra pred nekaj dnevi, češ da je Avstrija obveznosti na-pram koroškim Slovencem docela izpolnila.. Dejstva do- kazujejo neresničnost te izjave ter moremo oceniti tako govoričenje le še kot pobožno željo. Mi, koroški Slovenci, smo mnenja, da bi le ponovni razgovori lahko peljali iz te zavožene situacije. Mi smo bili in smo tudi danes za resne razgovore z avstrjsko vlado pripravljeni, vendar pričakujemo, da bodo končno upoštevani tudi naši predlogi v zavesti, da lahko samo rešitev v, dogovoru z prizadeto manjšino garantira miren razvoj na Koroškem. Zavedamo pa se pri tem, da ne bomo od danes na jutri rešili zamotanega problema, ampak da bomo morali na vseh za obstoj našega naroda odločilnih področjih trdo in vztrajno delati in to v prepričanju, da uspeh ne bo izostal, kakor ni izostal 14. novembra 1976. Ta dan naj gre v našo zgodovino kot dan u-pora, nezlomljive vole do življenja, kot dan trdnega zaupanja v lastno moč in upanja v lepšo prihodnost. Dolar je izgubil proti trem vodilnim valutam V zadnjih mesecih je dolar zopet zdrčal navzdol in nekateri trdijo, da tega še ni konec. Na-pram nemški marki je dolar izgubil tekom enega leta okoli 8.5%, napram švicarskemu franku okoli 13.5% in napram japonskemu jenu celo 23.29v. Celo britanski funt, ki je že vrsto let neprestano drsel navzdol, se je popravil in je njegova vrednost napram dolarju sedaj za o-koli 10% večja, kot je bila pred enim letom. Slabo se godi kanadskemu dolarju. Ta je bil pred dvemi leti skoraj 10% več vreden od našega, tekom preteklega leta pa je zdrčal tako navzdol, da je sedaj 10% manj vreden od našega. .Vzrok tolikšnemu padcu kanad [skega dolarja je na eni strani v težavah kanadskega gospodarstva, na drugi pa v političnem položaju, ko je prišla v nevarnost enotnost Kanade. Če upoštevamo skupno trgovino ZDA s svetom in valute držav, s katerimi ZDA trgujejo, je vrednost dolarja dejansko 1.4% večja, kot je bila pred enim le' tom. To se pravi, da je vrednost dolarja proti vrsti tujih valut porastla toliko, da je krila vso izgubo proti švicarskemu franku, nemški marki, jenu in britanskemu funtu, kot kažejo računi Morgan Gauranty Trust Co. Na splošno” se dolar drži To je slaba tolažba, naše go- Sz Clevelanda in okolice Miklavž pride— V nedeljo, 4. decembra, ob treh popoldne bo prišel k Sv. Vidu v farno dvorano sv. Miklavž. Vsi vabljeni k njegovemu sprejemu. Koncert— Moški pevski zbor Slovan bo v nedeljo popoldne ob štirih podal v SDD na Recher Avenue svoj običajni jesenski koncert. Vsi vabljeni! Pevska vaja— Jutri, v petek, ob sedmih zvečer je skupna vaja za opereto “Miklavž prihaja”. Seja— Carniole Hive 493 T.M. ima v soboto, 3. decembra, ob dveh Dopoldne letno sejo v SND na St. Clair Avenue, v starem poslopju. Iz bolnišnico— Mrs. Michael Telich iz Eu-clida, žena znanega zavarovalnega zastopnika Sun Life of Canada, je srečno prestala operacijo in se vrnila iz St. Vincent Charity bolnišnice domov, kjer je pod zdravniškim nadzorom. Zahvaljuje se vsem za obiske, pozdrave in cvetje. Želimo ji skorajšnjega polnega okrevanja! Sestanek— Dramatsko društvo Lilija ima v ponedeljek, 5. decembra, ob 8. zvečer sejo v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Miklavževanje pri Sv. Vidu— Sv. Miklavž bo sprejemal starše v nedeljo od devete ure dopoldne do. predstave v društveni sobi (Social room) Sv. Vida. Grdinovi koledarji— Priljubljeni Grdinovi koledarji za leto 1978 so že na razpolago. Dobite jih lahko zastonj v obeh Grdinovih pogrebnih zavodih in v Grdinovi trgovini s pohištvom na Waterloo Rd. ali v Grdinovem kegljišču na 6017 St. Clair Ave. Tok črnih prebivalcev se okrenil drugam— Od prve svetovne vojne je črno prebivalstvo z Juga množično prihajalo v mesta na severu, v velikem številu tudi v Cleveland. V zadnjih 10 letih se je ta tok preokrenil nazaj na Jug in Jugozahod. Tako se je v letih 1970-1975 izselilo iz Cuyahoga okraja 9,000 več črncev, kot pa se je vanj priselilo. To števila črnega prebivalstva in njegovega odstotka ni zmanjšalo, ker se črni del prebivalstva množi hitrejše od belega. Šole odprte— Šolske uprave v Clevelandu so objavile, da bodo šole danes odprte, četudi je učiteljska organizacija izjavila, da njeni člani ne bodo učili, dokler ne dobijo svojih plač ali vsaj trdnega zagovovila, da jih bodo skoro dobili. Šolska uprava ne more izplačati plač osobju, ker se zvezno in državno sodišče še nista sporazumela o tem, katero je pristojno za clevelandske šole v pogledu financ. zveznih je treba kriti z dohodki. Veliki primanjkljaji v zveznem proračunu v zadnjih letih so bili hudo breme za dolar. Čim več spodarstvo-je, trdijo zdravo, na-1 dolarjev je bilo natisnjenih in ša edina stiska je velik uvoz : danih v obtok, tem manjša je olja. Ta uvoz moramo zmanjša- njihova vrednost. Tiskanje doti, z oljem varčevati in njegovo larjev namreč ne predstavlja rabo zamenjati z drugim gori- nobene povečave vrednosti navi, predvsem s premogom, ki ga šega imetja, vrednosti ameriške-imamo doma dovolj. V red je ga gospodarstva. Ta vrednost je treba spraviti tudi gospodarstvo le razdeljena na večje število doma, izdatke javnih uprav, od našega papirnatega denarja — občinskih preko državnih do obveznice ZDA. *117 St. ClBi? Aye. - 431-0628 - Cleveland, Ohio 44108 National and International Circulation Published daily except Wed., Sat., Sun., holidays, 1st two weeks in July NAKOCNXNAs Združene države: 528-00 na leto; 514.00 za pol'leta; $8.00 m 3 meaec* Kanada in dežele izven Združenih držav: $30.00 na leto; $15.00 za pol leta; $8.00 za 3 mesec« Petkova izdaja $10.00 na leto šraščiSraoNŠArasr' United States: $28.00 pet year; $14.00 tor 6 months; $8.00 for 3 months Canada and Foreign Countries: $30 00 per year; $15.00 for 6 months; $8.50 for 3 months Friday Edition $10,00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO No. 179 Thursday, Dec. 1, 1977 Globoka slovenska zavest, to-! društva, kot npr. v Milwaukee- 'dolgem času sem spoznal, da pla ljubezen do slovenske pesmi, ju Bratsko podporo društvo Smisel za žrtve in malo trme ^Sloga”, ki izdaja mesečno revijo “Sloga”, in po vojni ustanovljena društva “Jugosloven- drži ta zbor skupaj. V svoji sredi smo imeli pred- Slovenska misel, vzpluj, vrzi se do nebes! Novembrska ura in še kaj. Koncert NEW YORK, N.^. — Do zdaj v novembru smo imeli newyor-ški Slovenci trikrat priliko, da smo pokazali svojo slovensko zavest in se ogreli v ljubezni do tega, kar je slovensko in ima [ svoj izvor v naši stari domovini. Najprej smo imeli 10. novembra v Carnegie Hall koncert slovenske filharmonije. Na okusnem oznanilu “Columbia Artists”, ki organizira koncerte v tej dvorani, je slika Bleda s cerkvico in gradom ter v ozadju s planinami ter napis, da bo gostoval “Slovenian Philharmonic of Yugoslavia”. Na drugi strani so slike dirigentov A. Nanuta in A. Kolarja in solistov D. Tomšičeve in C. Škerjanca ter izvlečki iz ocen časopisov iz Rima, Za Vatikan neprijeten gost V Kliniki sv. Odrešenika v Rimu v Italiji je že nekaj tednov ia okrevanju msgr. Hilarion Kaboudji (Kabudži), ki je v uedanjih okoliščinah za Vatikan precej nennjeten gist. Redovnice, ki skrbijo zanj, z železno odločnostjo zavračajo vsak poskus časnikarjev, da bi se z njim sestali. iSidi njegov telefon je blokiran.. Pomilostitev msgr. Kabudžija, ki jo je naklonil predsednik izraelske države na osebno prošnjo papeža Pavia VI., je odprla za Apostolski sedež zelo občutljivo zadevo. Msgr. Kabudži je namreč silno ognjevit značaj, ki Kopenhagnaj zuericha, Dunaja, ni nikdar skrival svojih simpatij za palestinske gverilce. 'Qgnoe jn Berna, kjer je zbor že To je izpričal tudi s tem, da je osebno tihotapil orožje in muniei o za Palestinsko osvobodilno organizacijo, j orkester sestoji iz 74 članov, kar gotovo ni bn<: potrebno z vojaškega stališča, saj igrai je Kozinovo “Bela Kraji-imajo Palestinci na voljo vso pomoč s strani držav sov- na”, Dvoržakov Concerto za če-jetskega bloka in arabskega sveta. In pravi ta za Pa- i0 in orkester ter Čajkovskega lestince 'meti prelat, da bi začel znova s prevažanjem o- Četrto simfonijo, rožja, če bi imel p J. iložnost za to. j Ker nisem glasbeni’kritik, na- vajam izvleček iz ocene newyor- Msgi. Kabudži očividno ni zadovoljen, da ga je dal ž.kega dnevnika “The Daily sv. oče odpoklicati iz zapora. “Zapustil sem eno ječo, — News”: je dejal oio prihodu v luirn, da jo zamenjam Z drugo | “Slovenija je severozahodni del še hujšo. Zaveda se namreč, da je Pavel VI. dal besedo Jugoslavije. Nismo bili presene-izraelskexmi precisodniku, da bo pazil na bodoče Kaoud- £enk da je bila na sporedu tudi žijeve korake in ga držal daleč proč od dežel Srednjega originalna skladba Marjana Ko-vzhoda. ’ , zine “Bela Krajina”. Kakor dru- Msgi. Ka>.udH st Jc rodil leta 1925 v mestu Aleppo ££ (Sirija;. feSaj.;z turške družiue. N,egov prvotni pr.- irnek je Kaboudji, kar pomeni • vratar Ko je prejel irejena Qrkest nepopust. sveto rodove, je svojemu priimku dal italijansko obliko i|ivo'diatoniina in ves afls pri. Capueci. Visok no postavi, z mogočno brado, dostojan-;jctna 0rkester ima odli&Ia j. stven v našl o: u |e vedno ljubil eleganco m rad prirejal ihala fina da!a a šlbta trobi. v svoji roziden-1 v Jeruzalemu beščece sprejeme. Bil je ' sk ina , ubran0 in z 0. patriarhov vikar za kristjane bizantinskega obreda, ki glljem in dirigent Anton Namlt so združen; z Rimom ter živijo v aleksandrijskem, antiohijskem m jeruzalemskem natriarhatu kakor tudi širom po svetu. Tem kristjanom pravimo katoliški melhi ti fer jih je sxupaj nekaj nad pol milijona. Msgr. Kabudži je ves čas, odkar so Izraelci gospodarji starega Jeruzalema, to je od leta 1967, odklanjal vsak stik z nevimi oblastniki, medtem ko s6 bili drugi cerkveni dostojanstveniki bolj odprti do Izraelcev. Pogosto je potoval v Beirut, ker se je vezal s palestinskimi gverilci. V avgustu 1971 so ga izraelske oblasti po povratku iz Ueiruta aretirale, saj so našle v njegovem avtomobilu cel kup orožja. 9. decembra 1974 je bil nato obsojen na 12 let zapora. Njegovo ime je hitro postalo slavno med arabsko in levičarsko svetovno javnostjo. Postal je’junak palestinskega odpora. Voditelji krščanskih skupnosti v Siriji so ga proglasili za plemenitega borca, ki se je žrtvoval za “arabsko stvar, ki je stvar pravičnosti, duhovnih vrednot in čiovečansiva”. Apostolski sedež je sicer obžaloval, cia so ga izraelske oblasti obsodile, nato pa se je zavil v previden molk. Na sinodi škofov v Rimu, 2. oktobra 1974, je mel-hitski patriarh v Jeruzalemu, Maximos V. Hakim, poskusil hraniti svpjega vikarja, češ da je msgr. Kabudži zavestno spredel nase tveganje, ko se je opredelil za palestinsko 'tvar in je tako skušal svetovno javnost opozoriti na pravica Palestincev, vsfj kar se tiče Jeruza-iema in oz^meb, katera so Izraelci osvojili v vojni leta 1967. “Bodimo zadržan: v sodbi,” je pozval sinodalne očete, ‘kaiti pravjta ni vedno tam, kjer je sila.” Toda zdi se, da mu sv. oče ni dal prav. Kmalu po končani sinodi je bila objavljena apostolska vzpodbuda ^avla M. “Evangelii nuntiandi”. V njej je rečeno: “Cer-kev ne ut re sprejeti nasilja, zlasti ne nasilja orožja, vaiti kadar se to nasilje sproži, ga ni meč obvladati, rav Lak° Covkev ne more sprejeti uboja nikdar kot Jflrvl°C¥Vubcd3tve’ ka-iti Hasiiie rodi novo nasilje in nc-A 1 ' j Povzi cvtf noveT oblike zatiranja in hujše siiženj- liain 0n.eF€i’ kl, £H j® kotelo odpraviti.” Besede, ki ve- u pr kot ip ^ "^^ katoliškega vernika, toliko bolj za ško- s ta kot je msgr, Kabudži. Sedai msgr KaNriAri • ^aP®ž!d ^vla VI. težka naloga, da da ti kot voiav^1«’ ^ 16 deja1.’ da “;*e Pfiprayljen uboga-daleč orl •n0u° name3titev, po možnosti čim boli Cmvori d, bh *nV^ ^zmer na Srednjem vzhodu. Že se je šest riub-'n" °S anJV Bražilii° v majhno škofijo, kjer kov nUhksiS Y Ck‘setimi župnijami za 80,000 verni-čitev spr. iol 0\';eda. }x> msgr. Kabudži to odlo- velikc sto -i ' P°kazai, da je res pravi junak, ki lahko branj e vanju slovenske prisotno- pa.estmsko stvar tudi s svojo pokorščino, sti vi pluralistični družbi je bil K. G., pretežak in preveč teoretičen. očividno ve in uživa, kar dela.” Najbolj akustična dvorana' v New Yorku, v kateri nastopajo najboljši orkestri sveta in ki ima okoli 2000 sedežev, je bila po moji sodbi štiri petine zasedena. To je uspeh! Pomisliti moramo, da smo Slovenci in drugi Jugoslovani morda zasedli 200 sedežev. In bili smo veseli in ponosni! Člani, orkestra so po večini mladi ljudje, med katerimi je kar precej žensk. Videlo se je, da so se precej potrudili, ko so čutili, da igrajo glasbeno izobraženemu občinstvu. Poslušalci so jih ponovno nagradili z burnim ploskanjem in odobravanjem. Zato je dirigent na koncu dodal še neko Gotovčevo skladbo. Na prosvetni uri sem govoril ž mamo dirigenta Nanuta, ki živi v New Rochelle pri hčeri in zetu, ki sta oba zdravnika in redna obiskovalca naše cerkve, kadar nista službeno zadržana. Povedala mi je, da' je bil sin zelo zadovoljen z uspehom in vesel, da je mogel predstaviti svoj orkester newyorlki publiki v slavni Carnegie Hall. Mi pa tudi, saj smo skoraj 30 let čakali na ta dogodek. Simpozij V soboto, 19. nov., je imela Liga dopoldne občni zbor, popoldne pa simpozij v prostorih Princeton kluba. , Zvedel sem, da bodo o obeh dogodkih pisali drugi. Zato bom amo kratko omenil simpozij in svoje vtise. Prof. Nielsen je v svojem deloma šaljivem govoru nanizal nekaj zelo koristnih, praktičnih in zelo premišljenih predlogov. Bilo hi napak, če bi nanje pozabili in se z njimi ne pečali. Govor Simona Kregarja o o- bolj primeren za skup znanstvenikov kakor pa za slovenski simpozij. Njegove misli je dobro povzel v angleščini Ludvik Burgar. Dr. Jože Felicijan je na prikupen, jasen in prepričljiv način povedal, kako je odkril Jeffer-sonova podčrtavanja in podpise v Bodinovi knjigi “De ia Repub-lique”, ki piše o ustoličenju, karantanskih knezov. Pomen u-stoličenja in Bodinovo razlaganje sta pomagala Jeffersonu, ko je pisal Deklaracijo neodvisnosti. Nato smo slišali na traku, ka je o tem govoril v ameriškem senatu naš možak senator Frank Lausche. Mirko Javornk je priznan slovenski pisatelj in prav gotovo bolj kakor kdo drugi poklican, da govori o lepoti in posebnostih slovenskega jezika. Njegov govor je bil dober in izviren. Prikazal je zgodovinski razvpj slovenskega jezika od brižin-skih spomenikov do današnjih dni. Spomeniki, ki so jih našli v Freising u pri Muenchcnu, so bili pisani pred letom 1000. Pokazal nam je točnosti slovenskega jezika, ki se kažejo na primer v besedah, ki se končujejo na “uh” in pomenijo vedno nekaj slabega. ; Končno nam je na več primerih dokazal, da je slovenski jezik dovolj gibčen in bogat, da ne potrebujemo tujk niti v govoru niti v pisavi. Izvirnike v angleškem in slovenskem jeziku in prevode iz teh sta brali lepa in razločno Marjanca Burgar in Helka Puc. Splošna sodba je bila in jaz se ji priključujem, da je bil ta simpozij od vseh najboljši. Prosvetna ura Menda so bili tokrat z obiskom v cerkvi in dvorani zadovoljni tudi nergači. V cerkvi je bilo toliko ljudi kakor o Božiča ali Veliki noči, tako da so morali številni stati zadaj, v dvorani nam je pa pošlo miz in smo si morali pomagati z rezervnimi sedeži. Bilo je veselo, kakor je vedno, kadar so med nami Zvonovci iz sosednjega Connecticuta. Ura je bila posvečena slovenski pesmi in petju in kdo je na ameriškem vzhodu najboljši tolmač, če ne Zvon? V prvem delu so nam Zvonovci zapeli sledeče pesmi: Vinska, Luna sije, Završki fantje, Moja kosa je križavna in Jaz pa moj glažek. V odmoru je Helka Puc v spomin naših umrlih članov in vseh Slovencev, katerili trupla trohnijo v tuji zemlji, recitirala pesem Grobovi na tujem, Tone Jenko in hči Marjanca Burgerjeva pa sta prečitala sestavek o ljubezni v slovenski ljudski pesmi, ki ga je za to uro pripravil dr. L. Puš. Sestavek bo objavil naš list. Počastili ,smo s karto našega možaka v Washingtonu, senatorja Franka Lauscheta ob 82-letnici njegovega rojstva, čestitali Tereziji in Jožetu Skrabetu ob 68-letnici poroke in izrekli sožalje družini pok. C. Guardije, ki je toiikrat s svojim prelepim tenorjem razveseljeval naša srca ra nam pričaral lepoto slovenske pesmi. Charlie je bil zlat človek, vedno vesel in srečen, kadar 'je bil v slovenski družbi. V drugem delu so Zvonovci zapeli najprej pesem Lipa zelenela je v spomin C. Guardije, nato pa pesmi: Okoli hišice, Rodni kraj, Kaj pa ti vriskaš *h v Deželi moji. Poslušalci so nagradili Zvo-novce po vsaki pesmi in še posebej na koncu z vnetim ploskanjem. To so tudi zaslužili, saj so [peli kakor vedno ubrano in s ■ predanostjo. stavnike in prijatelje Lige: iz ski Sokol” v zamejstvu, ki izda- Chicaga dr. Jože Bernik in ing. 1 ja revijo “Sokolski Vestnik”, in Andrej Remec, iz Clevelanda Slovensko društvo Triglav, ki profesorja Bonutti in Felicijan, jima v svoji sredi nedeljsko ra-iz Jolieta F. Merkun, iz Wa-jdijsko uro. Torej vidimo, da so shingtona M. Javornik in V. j vse slovenske skupine oborože-Pregelj. ne z največjo silo na svetu — ti- Kakor mi tako so se tudi go- skom. sti veselili lepe slovenske pesmi Vse navedene slovenske orga- in razpoloženja. Newyorčani smo jih sprejeli z veselim srcem in odprtimi rokami. nizacije, razen SNPJ, so katoliškega mišljenja, SNPJ pa je strogo na “progresivni” liniji. Kazen Sokola in društva Triglav so vse te organizacije v ro~ . , , ,kah starih naseljencev in njiho- ze z novembrsko uro, a je potre-1 . , i • i j ■ vi j otrok, rojenih v Ameriki, Pripis Tale pripis nima nobene zve- ter v različni meri v stikih s $ta-rokrajskimi rojaki in sedanjim komunističnim režimom. ben, da ne bi kdo mislil, da som se osramočen ali užaljen umaknil. Medtem ko je odmev na moj protest, ki ga je objavila AJD. 18. avgusta, , v New Yorku že davno utihnil, se zdi, da z vso silo buči nekje v Wisconsinu. Moj protest je imel 36 vrstic. In koliko vrstic so že napolnili ~ v, , priredi Slovenski dan; večkrat 1--, ti r* y-N -v-k-* r , T" I sem na teh slovenskih prireditvah brez pomena. Nikogar ni, ki bi me pogrešal; tam, kjer sem stal jaz bi bil ravno tako lahko prazen prostor, nihče bi se temu ne čudil. Vedel sem, da moja prisotnost ali odsotnost ne ibi spravila nikogar iz tira. Niso me podili iz družbe ali tu" di vabili me niso. Niso me uva-ževali nikjer in govorili niso o meni, pa kljub temu ne moreni reči, da bi me prezirali. Skratka, če si tukaj, je prav, če nisi, tudi prav, je končal Dolfe, ter dodal: Naši otroci, upam, ne bodo živeli v tem morečem vzdušju. Jaz sem omenil med drugimi) da so stvari na svetu, ki j ib ri°; veška pamet ne more razumeti in še manj prebaviti. Biti dober, je lahko, toda biti pravičen, je da zelo težko. Resnica je tudi, Večkrat berem, da ta ali ona |kdor ni resnično trpel duševnih slovenska organizacija v raznih mestih z dovoljenjem državnega guvernerja ali kakega župana odgovori? Jaz jih nisem štel. Majavo stališče potrebuje vedno 1 več prostora kakor pa trdno. Moje pojasnilo in odgovor, ki ju je objavila A.D. 22. septembra, veljata tudi za R. Ložarja. Tudi, če bi bil vedel vse to, kar me je do zdaj naučil g. Ložar, bi ne bil spremenil svojega protesta. Pri njem vztrajam tudi, ko to pišem. tudi v zvezi z izbiranjem naj-lepšega slovenskega dekleta zadevne organizacije. Parkrat sem bil na teh “slovenskih dnevih”, in tekmovanju lepotic- ter zmeraj opazil, da prisostvujejo tem prireditvam samb člani te organizacije in simpatizerji. Nisem še doživel, da bi bil “Slovenski jdan” dan vseh Slovencev in iz-[ gleda, da ne bom nikdar tega pričakal. Bil pa sem priča pri K Loždrjevim obširnim raz-iw . AT 'drugih narodih, npr. pri Nem-pravam, ki se v glavnem moje-! . . ° ... , . ; cih, ko so imeli svoj praznik, ga protesta niti ne tičejo, nekaj . ■. ,, . . & ^ J J 'Čeprav imajo Nemci tudi vec pfav kratkih opomb: ... , . , ... ^ 'svojih skupin, so nastopili pove- 1. Jaz sem se vedno čutil Slovenca. Ker zano in enotno izbrali svojo lepa je Slovenija ^[potico. Srednje Evrope, sem brez volje j 2a Slovence v Ameriki je ta-postal če že hočete Sred- ika p0vezan0st za zdaj še skoraj njeevropejec. Moja volja uijiemogoča, mogoče pa bo to u-imela pri tem nobenega oprav- Spej0 mlajši, prihajajoči genera- ka' ciji. Sicer opažam, da se nekate- 2. Slovenija je bila do 1. 1918 ri študirani rojaki že ves Čap politično,'' gospodarsko in kul-. tupno del Srednje Evrope. Šele močno prizadevajo, da bi okrepili občutek enotnosti med sta- in telesnih muk, ne zna oproščati. In danes v najlepših letih je" senskega življenja se smejem prošiim nesrečnim razmerami ker znam oproščati. Večkrat J e dobro, da si sam, tako bolje spo; znaš rojake in rojakinje —. b11 na splošno. * Če v Ameriki gostujejo in na stopajo iz starega kraja kakrsm koli slovenski popevkarji in p° ka orkester, propagirajo in Pre prodajajo vstopnice že par mp secev preje, rezervirajo avtobu se in tako napolnijo dvorane. Pretekli mesec je v raznih ame riških mestih nastopil sppf°nic ni orkester Ljubljanske fnbar manije, ki ni samo slovenski na cibnalni ponos, marveč tudi vi šek slovenskih muzikalnih • a metniških dosežkov, pa ni b1 ° najmanjšega zanimanja med a meriškmi rojaki in rojakinjam1-Zgleda, da za nas ameriške S ° vence je dovolj gledati ko^o ce in poslušali polko. L. G- po letu 1918 je postala politično rimi naseljenci, otroci, rojenimi del Jugoslavije, po večini balkanske dežele, a je ostala kljub temu del Srednje Evrope. 3. Slovence so pokristjanili misijonarji iz Ogleja in Salzburga, ne pa Ciril in Metod. Brata sta bila Grka in sta se morala naučiti slovanske jezike, kakor so se morali misijonarji iz O-gleja in Salzburga slovenščino. V irščini prav gotovo niso oznanjali evangelija! 4. Naša fara nima Volks-deutscherjev. Če ima kdo ime, ki je nemškega porekla,, še ni Volksdeutscher. Ne žalite poštenih Slovencev! 5. Ker. mi Volksdeutscher jev v fari ne moremo organizirati, ker jih nimamo, kaj če bi Ložar organiziral te v svoji okolici, saj pravi, da živi v deželi Okto-berfestov. Dr. Zdravko Kalan v Ameriki, in povojno emigracijo, češ ne moremo se zadovoljiti z delom v posameznih, raz- Toplota Švedski biolog Betril Wedm- __________ . ^__________, _i že 20 iet znanstveno f*oU“ ] mh društvih, temveč moramo je vpliv mraza na človeški delati in sodelovati med seboj, nizem, svetuje: “Ogrejte si * ' da bomo obranili in dvignili slo- vo, nosite kučmo ali L o o ’ vensko ime v Ameriki. 'kajti v hladnem in vetrov^ Nekaj naših starokrajskih ro- vremenu izgubijo ljudje ^U. '-D jakov, ki službujejo na raznill 50/1 telesne toplote, čc nl ameriških univerzah, poučuje i&lave pobrite.’ ^ ga tudi slovenski jezik, sodeluje skoraj pri vseh zamejskih in .lahko celotni iiiticgrsde h iiltaiteja MILWAUKEE, Wis. — Velikokrat naletim v naših zamejskih časopisih in revijah na trditev, da imamo Slovenci v Ameriki na pretex raznovrstnih malih in velikih društev in or-, no'5tno se včasih rokujemo in po- ganizacij- Nekateri jih imenuje- j govarjanao, pravega stika med jb tudi slovenske skupine. Naj- pa ni. Povojna emigracije' ■vidnejše in najmočnejše sloven* juajvečl;rat F° krivem sojena, ni ske skupine so v. velikih orga- j deležna tiste bratske ljubezni -n nizacijah kot so: Kranjska Sio,-I'P-cijeznosti.v taki meii, kol U venska Katoliška Jeduota (KS-jc hiogii po dolgoletnem žKlje-KJ), ki ima glavni sedež v -dr- jnju in zdravi pameti pričakovati, ■žavi Illinois ter izdaja svoje j Zgleda, da se nas ‘ novih nekaj glasilo ’’Amerikanski Slovenec”, i drži in oklepa,' neka nerazum-Tega tiskajo v prostorih našega dnevnika “Ameriška Domovi-Sledi “Slovenska Zenska ta v c ai/v*. švedski znanstvenik trdi, človeški organi' istočasno tudi pri ljubljanskem zem regulira izgubo tpplo^^a časopisu “Delo”, “Rodna gruda’’ , zmanjšanjem krvnega ° ^ in pri verkem časopisu “Druži- skozi površinske žile, c na”. Sok, ki ga ti rojaki vsrka-[tega ne zmore, zato naj vajo iz starokrajskega politic-j imeli vedno na toplem, a ^ nega, kulturnega in ekonomske- ne izpuhti skozi njo prev ga debla, jim daje upanje, da slovenstvo v Ameriki še dolgo časa ne bo zamrlo. Pri tem delu jim hote ali nehote pomagajo tudi nekaterniki iz povojne emigracije! * Pred nekaj dnevi me je obiskal rojak in politični povojni emigrant Dolfe in mi razlagal svoje pereče domovanje v Ameriki. Dejal je, da živi že več kot četrt stoletja med starimi in mladimi rojaki, dihajo isti zrak, toda odnos med nami je še vedno tak kat pred 25 leti. Vjjjud- plote. a. Tudi umivali naj bi se v n zu ne preveč, ker spravim ^ tem s kože naravne maščo c>^ so nujno potrebne za njeno ščito. na Zveza”, s sedežem v državi Illinois, ki izdaja mesečno revijo “.Zarja”, in Slovenska Narodna Ijiva moč, ki nas šili, da plavamo navzgor proti izviču reke. Občutek imam, da smo težko prehlajeni in zato se nas izogibajo. Dolfe je nadaljeval, — večna Podporna Jednota (SNPJ) s se-,krat me zanese pot na kako dežem tudi v Illinoisu, s svojim kulturno-zabavno prireditev te aii one slovenske skupine. Rojaki in rojakinje so srečni, če vi- glasilom “Prosveta”. To so slovenske organizacije, ki imajo svoje podružnice po vseh ameriških državah. V raznih posameznih državah dijo na sliki kozolec in če slišijo poskočno polko. Če bi ne imel žene s seboj in ne bi opazil par imajo rojaki in rojakinje svoja znancev, bi mi bilo dolgčas. J, o Za smeh vana. “Kako?” Naglušna ženica sedi nav^ v parku. Klop je bila sveže P barvana. . u Mimo pride neki- mos.1-1 J“ ^ reče: “Klop je pravkar po ^ vpraša ženica -n joč se. - jg, “Zeleno,” odvrne ta in grc h) e. * Janez pride, k fo.tograW »jen- mojo “Naredite mi, prosim, skupinsko sliko!” v “Rad. Postavite se, prosim) polkrog!” * Služabnik pričakuje starega, zelo naglušnega g dar j a. Zelo pozno je že. ^ ^ Končno gospodar Pna, služabnik mu pomaga Pr\ nju suknje. Pri tem gdV0^ ti stari, gluhi slon, “P krčmah kolovratil in se' »a kal? Kupil “Ne, Jaka, foil v mestu. 1 - slušni aparat.” ČIKAŠKI ŽUPAN GLAVNI GOVORNIK NA SLOVENSKEM DNEVU Chicago, 111. — Menda se je je razumel skoro vsako besedo v dr. Leskovarjevem slovenskem pozdravu. Posebno je po- pripetilo prvič, da je župan drugega največjega mesta Amerike osebno obiskal slovensko prire-, lagal na srce mladini, naj spo-ditev v našem mestu, kjer smol štuje jezik in kulturo svojih Slovenci le mala manjšina. V staršev, svojem govoru je povdaril, da mica Kolar, roj. Kastelic, Jo- v Domžalah: Zdravko Gales; sip Smrekar; v Polju: Alojz Rojšek; na Savi: Fani Cestnik, roj. Mohar; v Dekanih: Stanko Gregorič; v Vincarjih (Škofja Loka): Dušan Rus; MALI OGLASI Suite for Rent Grovewood Area. 5 rooms up. Stove, refrigerator, air conditioner - carpeted. No pets. $180 per month. $100.00 security. Tel. 486-1892 daytime and 692-1653 after 5:00' p.m. (179-180) Na gornji sliki jc čikaški župan Michael A. Bilandič na sveto-šteJiinskem odru z dr. Ludvikom in go. Corinne Leskovar, mostnim odbornikom Marzullo ter gospodično Slovenskega dneva, Magdo Simrajh. Prireditveni odbor Sloven- za vsestranski napredek slovenskega Radij skdga Kluba želi ske fare v srcu Chicaga, izreči prisrčno zahvalo vsem,, ki Zahvala velja tudi Ameriško so pomagali k tako lepem pote- Slovenski Katoliški Jednoti -ku in uspehu dneva. j KSKJ za nakup novih naprav Posebno priznanje zaslužijo ozvočenja (P. A. system), ki je pevci in pevke operete “Vašo- bilo ob tej priliki prvič upora-valci”, ki je imela svojo primie- bljeno v veliko zadovoljstvo ro v Ameriki v splošno zado- vseh navzočih in pripomoglo k voljstvo občinstva. Vsi nastopa- boljšemu sprejemu v naši dvo-joči so pokazali svoje talente, rani, ki je dejansko telovadnica tako pevske, kakor tudi igral- in ni najbolj akustična. Naša ske: Rudi Korošec kot oče, Mi- Jednota zasluži posebno priznanje, da podpira akcije v vsesplošno korist. Vabimo rojake, ki še niste člani, da pristopite in haela Simrajh je podala mater, hčerki sta bili: Michelle Vlahovič in Sonja Kučič ter fanta Vinko Rigler ml. i;ti Stane Kastelic. Prav ljubka sta bila 4-let-ni Peterček Gorenc in njegova nitem delu. sestrica Anamarija Gorenc, ki Ne smemo tudi pozabiti lepo sta pela več pesmi. Oktet slo- izvežbane mlade folklorne sku-venske radijske folklorne sku- pine pod okriljem Slovenske tako pomagate slovenski katoliški jednoti pri njenem pleme- pine je pel v ozadju. Glasbeni direktor prof. Alfred Fišinger, režišer: Jože Ruse Vaške veseljake so dobro podali preizkušeni igralci: Stane Simrajh, Tone Gaber, Nežka ženske Zveze iz Jolieta, Id so tudi izvajale lep program in bili deležni navdušenega aplavza. Uči jih gdč. Magda Simrajh. Ob koncu, mislim, da ne smemo prezreti glavno gonilno silo Gaber, Daniel Posega in Frank in organizatorko operete, mojo Martinčič St., ki je ob tej pri- boljšo polovico Corinne, ki se je liki prvič javno zaigral na nje- mnogo mesecev trudila, da je govo harmoniko, katero je sam svetoštefanski oder po več kot tako mojstersko izdelal. j 15 letih doživel res pravo kul- Poleg folklornih plesalcev ra- turno pomlad. Upam, da bomo \dijskega kluba, ki so nosili levji imele še priliko poslušati nadar-delež večera, velja naša zahva- jene pevce in pevke, la posebno tudi naslednjim, ki Naj bo vsem lep uspeh in so na eden ali drugi način mnogo doprinesli k uspehu: Ga. Tonika Bucik, ki je oskrbela note in pomagala z nasveti k izvedbi. Oderske scene in kmeč- navdušeno občinstvo v zadoščenje in v korajžo za bodoče nastope. Festival Slovenskega dneva bo prihodnje leto zopet na četrto soboto v oktobru, dne 28. okto- ko hišo so zgradili: Justi Bucik, Daniel Posega, Frank Markošek, j bra, 1978. Na svidenje! Peter Gorenc, Tone Gregorčič, ------o—— Anton Škamperle, Tone Gaber l/ ~~J.. ._ in slikarica Emilija Bucik-Raz- Y UVCm/t? Zlatarska razstava Na 10. celjskem sejmu obrti in 11. zlatarski razstavi je bilo man. Poleg vseh štaršev radijskih plesalcev, ki so ponovno izkazali njihovo izredno požrtvovalnost, naj velja naša zahvala sodelavcem na raznih področjih: v kuhinji; John in Angie Blatnik, Millie Paisoli, Marija Mar- fiiša naprodaj Zidana hiša v bližini E. 185 St. blizu avtobusne postaje, v odličnem stanju, je naprodaj. Kličite George Knaus Realty Tol. 481-9300 v Dravljah: Marija Brezigar. 16. novembra V Ljubljani: Vida Dejak, roj. Sežun, Josipina Jenko, roj. Baraga, Janko Dekleva; v Šujici: Anton Zdešar; na Rakeku: Franc Korbar; v Hrušici (Dovje); Miha Dre-ščak; v Mlaki nad Lušo, Škofja Loka: Lovro Demšar. 17. novembra V Zagorju: Stane Majcen; v Predmeji: Jože Polanc; v Ljubljani: Jože Karun, Anica Dobrovoljc^ Gojmii Pipenba-cher; v Moravčah: Milka Orehek; v Murski Soboti: Marica Novak, roj. Herič; v Čatežu ob Savi: Marija Na- morš, roj. Pirc; BUY NOW 2.5 acre improved site on Lorain Rd. (Rte 10) Commerial Strip. Net price 99K to PRINCIPALS. Write: G. A. Marget, P.O. Box 305, North Olmsted, OH 44070. (171-180) Remember — Jack Benny? Old time radio programs such as Amos ’n Andy, Jack Benny, Shadow, Lights Out, Dick Carter, Sam Spade, Whistler, Suspense, Casey Crime Photographer on cassette tapes for sale. $2.00 each one hour tape (two shows). Write Old-Timer, 6117 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103 and state which shows you would like to have. (x) Hiša naprodaj Enostanovanjska hiša z novim ogrevom, na novo preurejena, z 2 spalnicama, 1% kopalnico, malo kletjo, zaprto verando spredaj in zadaj, dnevna soba s preprogami, kuhinja z ugraje-nim štedilnikom in pečico. 1024 E. 69 St. tel. 391-3113 Nikola Gornik (179) Help Wanted Help Wanted Woman or Couple to take care of semi-invalid lady in St. Vitus area. Modern living quarters provided and salary. Robert A. Novak, 6013 Glass Ave. 391-3333. (x) HELP WANTED Upstairs Maid for family of two. Capable of pressing ladies and men’s suits. Year round position. — 423-3340. (176-183) letos več prostora za pravo obrt in za preprostejši nakit. Povečanje Fale Koncem septembra je začel v košek, Julija Kacin, John Amon, hidroelektrarni Fala poskusno Julija Petrich in Urška Keržiš- 0bratovait osmi agregat moči nik. Vstopnice so imele v oskr- megavatov, ki bo dajal let-bi, tajnica Mary Lauretig, Molly no gg milijonov kilovatov elek-HoPP ^ Mirica Leskovar.^ Pri trične energije. vratih so bili: Otmar Tasner, Irank Markošek, Roman Posse-di in Stane Simrajh. Štefka Os- terman in Alma Helder sta skrbele za finance in za žejna grla so bili na razpolago John Oblak, Frank Karner, Janko Bur j ek, Tone Kaluža in Louis Krajnik. Vsem in vsakemu posebej, tudi . . , . , . m tukaj ne-imenovanim naj veljalnaJbuJf pnzadelo koprski To- Grnerator in trasformator sta izdelek Rade Končarja iz Zagreba, medtem ko je turbino usposobil ljubljanski Litostroj. škoda neurja Hudo neurje, ki je pred kratkim divjalo nad Primorsko, je iskrena zahvala. Posebno smo hvaležni našemu mos. Tu je posebna komisija u-gotovila, da je na rezervnih de- tlovemu župniku Fr. Klavdiju1^, nedokončanih in dokonča- Okorn, OFM za vso njegovo pomoč in številne prijazne usluge V času vaj in priprav. G. pater si je v kratkem času odkar pa-stiruje pri Sv. Štefanu osvojil srca faranov, saj se s pomožnim župnikom Fr. Bernardom Kar-macky-jem, OFM, zelo trudita nih proizvodih, stavbah in dokumentaciji škode za 23.5 milio-na dinarjev. V Sloveniji so umrli 15. novembra V Ljubljani: Vikica Zdravje, Janez Hosta, Ivan Rupret, Mi- HELP WANTED - COUPLE Butler and Upstairs Maid for family of two. Usual cleaning and serving ladies dresses anc gentlemen’s suits. Year rounc position. Top wages. Apartment supplied. 423-3340 (176-183) Gospodinjska pomoč Družina dveh išče pomočnico za čiščenje, pospravljanje in likanje, stalno mesto, dobra plača in stanovanje. Kličite 423-3340. (178-185) Delo dobi-zakonski par Strežnik in gospodinjska pomočnica za družino dveh, običajno pospravljanje, čiščenje, likanje ženske in moške obleke. Stalno mesto, dobra plača, stanovanje. Kličite 423-3340. (178-185) v Bočni: Alojz Vezočnik; v Kranju: prof. Mila Srpek-Ferelli, v Gornji Radgoni: Marija Hojs, roj. Kurbos. Carst Memorials Kraška kamnoseška obrt EDINA SLOVENSKA IZD ELO V AL-NICA NAGROBNIH SPOMENIKOV Waterloo Rd. til-UT • Potovanja skupinska In poedinci • Nakup ali najetje avtov • Vselitev sorodnikov • Dobijanje sorodnikov za obisk • Denarne nakaznice • Notarski posli in prevodi • Davčne prijave M. A. Travel Service 6516 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Phone 431-3500 Naročite Vaše božično voščilo v Ameriški Domovini čim preje! Voščite vsem Vašim prijateljem vesel Božič in srečno* novo leto z voščilom v Ameriški Domovini. a Voščila bodo objavljana v vseh številkah od 1. do 23.5 decembra 1977 v božičnih prilogah. g Izpolnite spodnji kupon in navedite kakšno voščilo že-* 'lite, za $5, za $10 ali za $20 (Voščilo za $20 ima vključeno« božično slikico), priložite ček in pošljite vse skupaj na na-<< slov: 2 Ameriška Domovina, 6117 St. Clair Avenue, Cleveland,* ' Ohio 44103. ali kličite tel. 431-0628. STEEL IMPROVEMENT AND FORGE C0. DIVISION OF SIFCO INDUSTRIES VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO STAN F. MEZIC INSURANCE Voščilo št. 1 — $5.00 Vesele božične praznike in srečno novo leto! VAŠE IME IN NASLOV Voščilo št. 2 — $10.00 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE in SREČNO NOVO LETO! VAŠE IME IN NASLOV Voščilo št. 3 — $20.00 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE SREČNO NOVO LETO! VASE IME IN NASLOV HUTCH'S GARAGE ' VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VSEM OBISKOVALCEM NAŠE GARAŽE IN PRIJATELJEM MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR TO ALL CUSTOMERS AND FRIENDS! VESELE PRAZNIKE! — HAPPY HOLIDAYS! SEASONS GREETINGS H0FBRAU HAUS 1400 East 55th Street Telephone: 881-7773 Family style Sunday dinners from 1:30 p.m. to 8:30 p.m. Buffet luncheons Monday through Friday from 11:30 to 2:30 p.m. You are cordially invited to dine, drink, dance and relax at Hofbrau Haus YALE TV APPLIANCE AND FURNITURE TOM KRIVACIC, Prop. 842 E. 185 531-2264 VESELE PRAZNIKE ŽELI YALE FLOWER SHOPPE 7910 St. Clair Ave. tel. 431-3370 Cvetlice za vse prilike! Kovači Kovači s skušnjo v ročnem kovanju in obratovanju velikih kladiv pri kovanju raznih delov in kovin dobijo zaposlitev pri starem, upeljanelm podjetju. Podnevi, stalno delo, mnogo ugodnosti. Rose Metal Industries, Inc. 1536 E. 43 St. 881-3355 »H zvečer 371-2025 (179-180) Naročam božično voščilo za $ Ime ..................... Naslov .................................... Mesto ................................ Zip.. Pošljite na: Ad Dept. Ameriška Domovina 6117 St. Clair Avenue, Cleveland, Ohio 44103 Frank Gartroza and Josephine, Prop. SLOVENSKA PRISTAVA želi svojim članom, prijateljem, obiskovalcem in vsem slovenskim rojakom po Združenih državah, po Kanadi in drugod po svetu VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! FRANK STERLE SLOVENIAN COUNTRY HOUSE 1401 East 55th St. Tel.: 881-4181 Vošči vsem gostom, prijateljem in znancem vesele božične praznike in vso srečo v novem letu. Zahvaljuje se vsem za dosedanjo naklonjenost in se priporoča za bodoče. Ob sobotah in nedeljah igra izvrstna godba poskočne polke in živahno mehke valčke. May the happiness of Christmas And the spirit it conveys Be with you And your loved ones Through a year of happy days. FERFOLIA & SONS FUNERAL HOME 5386 Lee Rd. at Broadway, Maple Heights 663-4222 LOUIS L. FERFOLIA - DONALD L. FERFOLIA DONALD B. FERFOLIA A MOST MERRY CHRISTMAS AND THE f HAPPIEST OF NEW YEARS THE CLEVELAND SAW & MFG. CO. 1173 East 58th Street Cleveland, Ohio 44103 431-4211 VESELE PRAZNIKE — HAPPY HOLIDAYS! ALBIN RESNIK FOOD MARKET 3583 East 81st Street Cleveland, Ohio 44105 Phone 641-5471 Lemontske drobtinice Gibanje Marijinih duhovnikov O tem sem že pred nekaj meseci omenila v Ameriški Domovini, da se tudi ameriški slovenski duhovniki zbirajo pod zastavo Brezmadežnega Srca Marijinega, je luč v temine naših časov, ko je sv. Cerkev v nevarnosti, da jo uničijo njeni lastni o-troci. Kdo še hoče ubogati sv. očeta, ki piše enciklike, kaj Cerkev zapoveduje, kaj prepoveduje? Zapuščen od tistih, ki bi mu morali pomagati, se bori za moralo in verske resnice. A Marija je z njim! In ona bo zmagala nad rdečim zmajem, ki hoče uničiti duše. Vem, da so duhovniki tako preobloženi z dušnim pastirstvom, da marsikdo nima časa prebrati vseh katoliških časopisov. Zato pa napišem tukaj naslov, kje se lahko naroči knjiga ‘‘Gur Lady Speaks to Her Beloved Priests”, kjer Marija govori sama, kaj želi od svojih duhovnikov. Meni jo je poslal e-den od svojih duhovnikov in vem, da bo v dušno pomoč vsakemu, posebno takemu, ki še išče svojo “identiteto”. Kdor želi kaj več zvedeti o gibanju Marijinih duhovnikov, naj si naroči knjigo. Dobi se pri: OUR LADY SPEAKS O HER BELOVED PRIESTS The Marian Movemement of Priests National Headquarters c/o Fr. Albert Roux 944 Sabattus St. Lewiston, Maine 04240. Limi, Peru, Južna Amerika, je puvabil Mrs. Carter, ženo naše-g- k sv, c'y.u.'".-. n ga je res prejela. Ves svet ve, da je protestantinja in da tudi dela z vso paro za “abortion”. Vsak katoličan, ki je poučen v svoji veri, pa ve, da protestanti ne verujejo v Jezusovo priču-jočnost v sv. Hostiji in če bi tudi verovali, sv. obhajila ne bi smeli prejeti, dokler bi ne pristopili v katoliško Cerkev. Noben škof nima pravice, kaj takega dovoliti. Tudi papež, varuh naukov naše vere, bi tega ne dovolil. Zdi se mi, da je treba to omeniti, da bodo tudi na-ki Slovenci na jasnem. Pod krinko ekumenizma začenjajo nekateri vse sorte novosti. Je res lepo, da se ljubimo, se včasih skupaj zberemo in molimo, a od svoje vere ne smemo niti za las popustiti. Katoliška Cerkev rada odpre vrata vsakemu, kdor hoče v njo, — a da bi se to zgodilo na škodo naših verskih resnic, ne gre. Bogu všeč je, ako katoličan pripelje s seboj protestanta k sv. maši, da vidi naše bogoslužje in izve, kaj verujemo. To je dobro delo, lep apostolat. Bog nam le daj veliko takih apostolov! h ■ , It VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE BETLEHEMSKA GOSPA Tam v hlevcu betlehemskem prelepa je Gospa. V naročju božje Dete, Zveličarja ima. Pastirci so pritekli, molili so Boga. Mariji so zapeli: “Pozdravljena, Gospa!” Cvetlic so ji prinesli, nedolžnih src pozdfav, da bi jih Sinu dala, ki prišel je z višav. Stopimo, bratje, v hlevček s cvetlicami srca: “Zahvaljena Devica za Sina Jezusa!” Knjigo ravno zdaj zopet tiskajo — 20,000 izvodov — in boste morda morali malo počakati. Naslov, ki sem ga napisala, je središče gibanja v ZDA. Knjiga se pa lahko naroči tudi na Holy Hill, P.O. Hubertus, Wis. 53033, I ali pa pri Rev. Msgr. Donald ' (Montrose, 3324 Opal St., Los Angeles, Calif. 90023. I Duhovniki dobijo knjigo zastonj, če je ne morejo plačati. To je knjiga samo za duhovnike. Za nas lajike pa še vedno velja, kar nam je Marija naročila pred 60 leti v Fatimi: 1. Poboljšamo se; 2. Molimo rožni venec vsak dan za spreobrnjenje grešnikov; 3. Vršimo svoje stanovske dolžnosti. Duhovnikom pa lahko tudi mi pomagamo s tem, da molimo za nje in darujemo trpljenje, ki nam ga Bog pošilja za nje, da bi ostali%dobri pastirji in privedb veliko ovčic v Kristusov hlev, ali jih pa vrnili vanj. * Nekaj zelo važnega! V “Visitor”-ju sem pobrala ncvico: “Misijonar marinolec v Marta, Marta! V reviji ‘Sign” je urednik napisal uvodni članek, v katerem je preveč pokaral svetopisemsko Marto in postavil na podstavek njeno sestro Marijo. Sedela je pri Jezusovih nogah in željno srkala vase, kar je prišlo iz njegovih ust. Pridna učenka! Marta se je pa preveč predala delu! Da bi neprevidni urednik ne bil tako okrtačil uboge Marte! V drugi številki “Sign”-a so se žene zagnale vanj kot ose v pismih uredniku. Uživala sem, kako so mu “brale litanje”. Proslavljale so v Marti sebe! In kako jim je šlo vse od srca! Vsa postrežba je slonela na Martinih ramah. Ni šala, če pride v hišo v goste 13 mož in zraven je še Lazar. Vsi goste so zdravi, lačni! Treba pripraviti v kuhinji sto stvari, pokriti mizo itd. Marija pa sedi in samo posluša in se ne zgane, da bi pomagala. Rada bi rekla Mariji, naj že enkrat vstane. Ali ne vidi dela? Pa iz ljubezni do sestre požre nejevoljo in raje Jezusu potoži. Pa se zdi, da Jezus drži z Marijo. Ker je Marta dobra duša, ne zameri in si skuša pomagati z delom, kolikor pač more. Ko so ga ženske dovolj okregale, se je urednik opravičil, češ da je res bil prerobat z Marto. Vse se je poleglo — samo ena žensko je odpovedala ‘Sign’. Ena je pa odpustila ‘žalitev’, samo opozorila ga je, naj lepše piše o ženskah. s. M. Lavoslava, osf. IN SREČNO NOVO LETO VAM ŽELIJO JOHNNY GALE WALTER JACKSHAW CHEVROLET CO. kV. &&L *• ' GOVORIMO SLOVENSKO IN HRVATSKO 543 E. 185 St. Euclid, Ohio v Phone: 481-909$ VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VAM ŽELIJO ARKO AUTO SALES IN VSE ARKOVE DRUŽINE KVALITETNE, ZE RABLJENE AVTE Eastlake, Ohio Telefon 942-7100 35925 Vine St. STAN'S SHOE STORE 6107 St. Clair Ave. — 881-5027 Posebno pozimi dobri čevlji varjejo zdravje Imamo novo zalogo naj novejših čevljev, copat, snežk, jjaloš in škornjev. Skrbno, strokovno primerimo in priredimo :evlje po nogi. Prodajamo samo kvalitetno obutev. Eagle Stamps Gifts for everybody — Gift Certificates Vesele praznike vsem! WISHING YOU A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR! ST. CLAIR AUTO PARTS 6011 St. Clair 391-4450 MIKE AND DALE LUNDERS, props. Vesele Božične praznike in srečno Novo Leto! JOE’S UNION 76 GAS STATION 6002 St. Clair Avenue Tel.: 881-7782 Jamčim prvovrstno mehanično delo in se priporočam vozačem avtomobilov, zlasti hrvatskim in slovenskim rojakom. . i JOE PINJUH ZVEZA DRUŠTEV SLOVENSKIH PROTIKOMUNISTIČNIH BORCEV \OSčI VSEM ČLANOM IN OSTALIM BORCEM ZA NASO SVOBODO IN NJIHOVIM DRUŽINAM, DA BI V MIRU BOŽJEM IN V VESELJU SVETE NOČI rKAZNOVALI LETOŠNJE BOŽIČNE PRAZNIKE IN DA BI NAS BOG V NOVEM LETU OBVAROVAL VSEGA HUDEGA. „ Lepo božično darilo! Ali imate sorodnika, prijatelja ali znanca, ki pe dobiva še Ameriške Domovine? Dajte, osrečite ga za Božič in mu naročite Ameriško Domovino. Boste videli, da mu boste zelo ustregli. Za letos so nove naročnine AD za božična darila znižane: celoletna za ZDA na $23. za Kanado na $25, petkova na $7. To znižanje ie pobuda za nove naročnike in ne za obnovo starih naročnin Ako to storite, bomo novemu naročniku poslali lepo božično karto obenem z božično številko ter ga obvestili, da mu Vi poklanjate naročnino kot Vaše božično darilo. Izrežite spodnji kupon in priložite naročnino obenem z natančnim naslovom novega naročnika. K U P O N_______ Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Prosim, da pošiljate Ameriško Domovino kot moje božično darilo na sledeči naslov. VESELE BOŽIČNE PRAVNIKE in SREČNO NOVO LETO VAM ŽELI LOUIS CIMPERMAN GROCERIJA in MESNICA 1115 Norwood Rd, ENdicott 1-0566 ^ Ako hočete imeti okusne jestvine na mizi za praznike, se oglasite pri nas. Dobra postrežba in \ zmerne cene. . 4| Se iskreno zahvalimo za naklonjenost v preteklosti in se priporočamo za bodoče! Ij VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO ŽELI MRS. ROZI JAKLIČ, lastnica TRIANGLE DRY (LEANING 1136 East 71st St. 432-1350 ČISTIMO - LIKAMO - POPRAVLJAMO tako da je Vaša obleka kakor nova — Se priporočamo Vesele božične praznike in srečno novo leto vam ždi Best wishes for a Merry Clyristiuas and a m®5 TO happy New Year 4* DR. VINCENT GPASKAR ZOBOZDRAVNIK 6402 St. Clair Avenue 431-4114 Ime cesta mesto in država ............ Za to parilo pošiljam znesek $. Moje ime je Moj naslov je ............. mesto in država VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V NOVEM LETU ŽELITA CHICKIE & EDDIE ABE, lastnika MARIE LANES ' Jji 6918 St. Clair Avenue Phone 431-9593 ^ • LIQUOR ° WINE • BOWLING • || BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS AND A HAPPY NEW YEAR VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO 0 OSLU, KI JE NOSIL JEZUŠČKA (Božična legenda z ameriškega Juga) T u g o m i r : Zvezdica vpraša . . . Zvezdica svetla zvezdico i praša: “Kaj v Betlehemu se sveti, kam zvezda repatica plove, kam angelcev hiti?” Odvrne zvezda mali zvezdi: “Objela sreča je ljudi, obljuba božja se spolnila, zato nebo nocoj žari.” In trume angelcev nebeških hite radostno na zemljo. Bogu hozano na višavah, ljubezen, mir, ljudem pojo. ED PIKE LINCOLN-MERCURY INC. 9647 Mentor Ave. MENTOR, OHIO 44080 942-3191 357-7533 Isti zimsko sonce, katerega telja, dobra prijatelja. Za*o je žarki so se lesketali po snežni sinko skrbel, da oslu ni kaj odeji severnih pokrajin, so se manjkalo in da mu ni bilo tre- počasi plazili po belem in od ba prenašati prevelikih tovo- vročine razgretem prahu, ki po* rov. Nekega jutra pa je rekel kriva pokrajino El Camino del drvar svojemu sinu: “Tole ti Norte v srednjeameriški državi naročam. Pojdi z oslom v me- Mehiko. Bilo je okrog poldne, sto in prodaj ga v usnjarni, čas počitka, ko so ulice prazne kjer strojijo kože. Na oslu in se po njih sprehajajo mali namreč ni nobene druge vred- kuščarji in martinčki. V senci nosti več, kakor samo še koža. velikega poprovega grma ob Za kožo boš dobil srebrnik. Mi robu ceste je ležal mož in je sa- osla ne potrebujemo več, ker ni njal z odprtimi očmi. Tu se mu več za delo, krma pa je draga, je zazdelo, da čuje v bližini glas- Iz kože pa bo še dobro usnje no govorjenje. Ker ga je to go- in zato boš dobil gotovo srebr- z oslom ravna in pa prosil je, če vorjenje zniotilo v njegovem nik za osla. Pojdi in srečno.” Sme iti z njim še do mestnih sanjarjenju, se je ozrl leno in Sinko je poslušal, hudo mu vrat. Ko je tam čakala žena, je počasi, cd kod prihaja to govor- je postalo pri srcu in prosil je, fant potrepljal še osla in mu jenje. Pri tem je opazil, kako da bi smeli še osla obdržati v želel srečno pot in na svidenje prihaja po cesti navzdol mali hlevu. Toda, oče se ni dal pre- z besedami: “Toda, mali, bodi Pablo (po naše Pavle) in kako govoriti. In odšel je sinko ža- priden. Ko bom velik, te bom se jezi nad svojim oslom, ki se losten s svojim oslom v mesto, poiskal in te bom kupil in spet je trmasto ustavljal njegovim ljudje pa, ki so ga srečevali, so ti bo dobro pri nas.” grožnjam in udarcem. se čudili, zakaj fantič joka. | pri mestnih vratih je bil straž- “Ti osel!” je jezno kričal Pav*! Bilo je zgoraj popoldne, ko je n^> ^ ie vprašal: Od^kot ste, le, “štiri noge imaš, dolg rep, s prišel s svo jim oslom skozi mest- s^e *n gres^e’ katerim preganjaš muhe, in na vrata. Tu se je spomnil 'sin- '‘'Jaz sem Jožef, moji ženi pa dvoje čudovito dolgih uhljev, ki ko, da je danes veliki živinski ie ime Marija. Namenjena sva ti kažeta pot. In kaj delaš z vsem sejem. Zakaj ne bi poizkušal v Betlehem.” tem? Nič, prav nič in zopet nič! osla prodati? Tako ne bi bilo “Pojdita!' je rekel vojak in Ti si v sramoto vsem oslom, treba oslu poginiti žalostno v iant jokaje gledal za njima. kolikor jih živi v širni Mehiki!” tovarni za strojenje kož, oče pa “Pablo, oh Pablo!” je zaklical dobil kljub temu svoj srebr-mož pod poprovim grmom. nik Toda ysi konjski trgovci ‘so "Mali Pablo, ne razburjaj se, se smejaii( ko jim je fantič po-saj je pač prevroče, da bi se raz- rujat starega shujšanega osla, burjal sedaj ob opoldanskem ^ so ga zasramovali rekoč: “Ta soncu. Kaj pa ti je osel hudega misli, da ima tako lepega storil? I osla, da bi moral jesti najboljše Pablo je potegnil osla k po- žito y kraljevski Levih!” provemu grmu. “Dober dan, se-1 t, . . . “Toda kliub vsemu bo osel njor (to je gospod). Kaj mi je' kraljeva last” ie vz- osel storil, vprašujete? Ničesar, praV ničesar. Ves božji dan ne kliknil srdito fantič. Pri tem je (Cleveland) (Mentor) stori ničesar. Tu stoji trmasto,'Pncel .lokati in je odšel z oslopi, ne gane se, kakor da bi sanjal. kl §a nihcev m hotel kuPitl- ža‘ In pri tem morate pomisliti,'da lostna sta sla z oslom P° mast-bo v dveh dneh Božič. In tam nih ulicah. Sence so bile vedno doli v vasi bi tako lahko prodal daljše, večer se je bližal in brez drva, za izkupiček pa bi si ku- '’mbrmka fant ni smel priti do-pil darov in sveč. Ali pa se osel m°v. za to zmeni? Ne in zopet ne! O j je končno le že hotel fant ta osel, ta je ravno tako nehva-1 gnati osla v usnjarno, se mu je || VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VSO SREČO V M NOVEM LETU ležen, kakor vsi osli.” “Ne ne, Pablo, ni res. Vem, da jih je mnogo, ki tako mislijo in tako govorijo, kakor ti in pri tem pretepajo svoje osle. Toda vsk ti ne poznajo in tudi ti ne pognaš resnice. Osli v resnici niso tako trmasti; le ponosni in domišljavi so, mi pa pravimo, da so trmasti.” A. GRDINA & SONS INC. 17010 Lakcshore Blvd. Telephone: 531-6300 1053 Kast 62nd Street Telephone 431-2088 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO COUNCILMAN AND MRS. JOE FARRELL COUNCILMAN AND MIS. ED ECKART EUCLID, OHIO THE NORWOOD IflfS SSW 6217 SL Clair Ave. 881-1393 Vesele božične praznike in čeono novo leto želimo vsem našim odjemalcem in vsem rojakom. Hvala za zaupanje, priporočamo se za bodoče. MERRY CHRISTMAS SEASON AND A HAPPY NEW YEAR SREČNO NOVO LETO ŽELI VSEM MIHCIG CAFE 7114 St. Clair 361-9359 Pablo je neverjetno pogledal. Na kaj naj bi bili le osli ponosni?” “Na nekaj zelo lepega. Glej, oilo je pred davnim, davnim časom, ko so osli doživeli čast za catero jih zavidam jaz in bi jih moral zavidati ti in bi jih moral zavidati cel svet. Toda vsedi se sem k meni v senco, povedal ti Dom zgodbo: Pred davpimi, davnimi leti je živel osel. Bil je majhen, četudi je bil že 14 l^t star, in je služil že štirinajstim gospodarjem. Ta osel v resnici ni bil lep. Eden njegovih uhljev je štrlel narav-j nost v zrgk, drugi uhelj pa je ohlapno visel navzdol, kakor, ovenel zeljnat list. Razen tega; je ta nesrečni osel še šepal na | zadnjo levo nogo. Poslednji njegov gospodar je bil ubožen drvar, ki je v gozdu podiral dre-vje in prodajal drva v bližnjem trgu. Ta je imel še drugega, mlajšega osla. Toda drvarjev sin in atari osel sta bila prija- R&D SAUSAGE COMPANY 15714 WATERLOO ROAD CLEVELAND, OHIO 44110 PREKAJENO MESO — MESO ZA ZMRZOVALNIKE Na debelo in na drobno Posebne cene pri velikih nakupih BILL IN ANGELA RATAJC, LAST. 682-1832 VOŠČIMO VSEM NAŠIM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO % Naše podjetje Vam nudi kompletno izbiro pohištva za Vaš dom po najnižjih cenah, NORWOOD APPLIANCE & FURNITURE 6202 St. Clair Ave. 361-3634 Mr. in Mrs. JOHN J. SUSNIK in sinovi. In nesel je osel Marijo tja v Betlehem. In tam je videl v nekem revnem hlevu, kako je Marija porodila sina, ki je kralj vseh ljudi. In s svojimi starimi ter onemoglimi očmi je osel pozdravljal pastirje in modre z Ju trove dežela ki so prišli in so Jezilščka molili. Vsi pa, ki so ; nekoč malega in starega ter betežnega osla zasramovali, so ga zavidali, ker je bil priča velikega, na j večjega čudeža .. . Vse to pa se je zgodilo že davnaj. Toda še danes osli sanjajo o tej veliki sreči, sanjajo o tistem oslu, ki je nosil Marijo v Betlehem.” VESEL BOŽIČ IN Best wishes for a Merry Christmas and a Happy New Year Min’s Beauty Salon 6430 St. Clair Ave. 361-7157 Lastnica MINNIE KADER želi vsem gospem in gospodičnam, ki obiskujejo naš salon, vesele božične praznike in srečno novo leto. v .vk'. vxvAtS, približal mož in mu rekel: “Sin moj, prošnjo imam. Ali je ta osel tvoj?' Na dolgo potovanje moram, ženo imam, ki ne zmore tako dolgega in napornega pota. Nujno potrebujem tovorno žival, ki bi mogla nositi mojo ženo. Ali mi hočeš osla prodati?” Ves vesel je povedal fant ceno, za katero bi osla prodal. FRANK & DOROTHY ŽITKO Kupčija je bila sklenjena,' le še to je fant naročal, kako naj mož SEASON’S GREETINGS From ORLANDO FUNERAL HOME 29550 Euclid Avenue Wickliffc, Ohio 44092 943 2466 HELP WANTED MALE OR FEMALE Sell newspaper advertising West Side Cleveland - Heights Area - Eastern Suburbs EXCELLENT COMMISSION 431-0628 Ask for Frank or Madeline LOUIS R. ORLANDO AUGUST F. SVETEK, Associate mm AMTLOGA M. A. TRAVEL SME 6516 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio 44103 • HE 1-3500 VOŠČI VSEM KLJJENTOM, PRIJATELJEM IN ROJAKOM VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO SMREKAR HARDWARE 6112*14 St. Clair Ave. 431-5479 Vsem odjemalcem in prijateljem voščimo vesele božične praznike in srečno novo leto. PRECISION eiNDIIte CORP. PRECISION' GRINDING AND GENERAL MACHINING .if,:x.-?,iZV;r- sa;?,sssisssss5=^>k:.7^^ jssjass^s«a.azsajks^ »7.xssxi.ss?.^.--.u 6717 St. Clair Ava Phone: 391-7294 bisttob* ALL WORK GUARANTEED — FREE ESTIMATES STEWART'S ROOFING £0. Roofing - Gutters - Chimney Painting RESIDENTIAL and COMMERCIAL 851-2122 — 431-1711 5246 Superior Avenue Želimo vsem rojakom vesele božične praznike in vso srečo v novem letu! , Vesele božične praznike in srečno novo leto vam želi PRUATEL’S PHARMACY SLOVENSKA LEKARNA Prescriptions - Vitamins - First-Aid Supplies vogal St. Clair Ave, in 6Sth St. Kirium DA BI BLAGODEJEN MIR IN SREČA VLADALA V VAŠIH DOMOVIH IN VAŠIH SRCIH MED BOŽIČNIMI PRAZNIKI IN V LETU 1976 da hi potovali vedno prijetno in udobno, da bi radostni uživali naravne krasote Slovenije, morja in neba ter vseh krajev, ki jih boste obiskovali VAM IZ VSEGA SRCA ŽELITA lastnika najstarejše slovenske potniške pisarne K0IMNDER WORLD 5» Dr. Ivan Pregelj: MLADA BREDA POVEST Doli ob žagi se je Jerica zo- starec z ustnicami, kakor da pet ustavila, čudno trudna je govori sam s seboj, bila. Sedla jte na hlod in zopet “Kaj pravite, Luka?” je vpra-' so ji poromale misli na Peč. | šal fant. Mož ni odgovoril nič. “Jaz dem, spodila jo je ponoči, ali pa je dekle ušlo samo!” Tudi sedaj ni Luka odgovoril. Tedaj pa je minila pastirja potrpežljivost, prijel je starca za rame ter dejal: ! Veste kaj, če bom na vas m 971 East 185 Street — tel.: 692-2225 Offices in Cleveland, New York and Chicago IB. MRS. fiUfiUST K9HAHDER i VESEL BOŽIČ VSEM SREČNO NOVO LETO * I 2$ JAMES L SLAPNIK, JR. FLORIST - CVETLIČAR § 6620 St. Clair Avenue HEnderson 1-8824j BEST WISHES FOR A MERRY CHRISTMAS SEASON £| AND HAPPY NEW YEAR TO ALL OUR CUSTOMERS AND FRIENDS! W 1 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO LAURiCH REALTY Vse Govore j o Slovensko 496 East 200 St. JOHN and ANGELA LAURICH 481-1313 Euclid, Ohio % AGNES LASCH JOHN ZALOKAR, JACK STRANČAR M'-- WISHING YOU AND YOURS THE MERRIEST OF CHRISTMASES AND THE HAPPIEST OF NEW YEARS! t MAPLE HEIGHTS CATERING 17330 Broadway Maple Heights Naznanjamo, da bqmo odslej nudili kompletno postrežbo (catering service) za svatbe, bankete, obletnice in druge družabne prireditve. Za prvovrstno postrežbo prevzamemo popolno odgovornost. Na razpolago vseh vrst perutnina. Se priporočamo: ANDY HOČEVAR in SINOVI Tel.: v trgovini MO 3-7733 Poromale so k Anžetu. Ko da se i je prejšnji dan dogodilo, se je j domislila večera, ko je z Anže-Sg.tom izbirala krompir. Polglasno ®|je govorila: “Anže, Anže, mene ^;je strah!” In potem je zopet 'pomislila, kaj neki poreče jutri, iko ne bo Jerice nikjer.. In kaj ®! porečejo Luka, Anica in Mar-llljanica? j Z vso ljubeznijo je mislila na BI te osebe in v oči so ji privrele W solze. ^! Zlasiišala je korake po cesti. w j Plaho je odskočila v senco za deske, pridržala sapo in >drge-|g;tala. Počasi so odjeknile v bregu stopinja in deklica je stopila zopet na cesto. Nekaj medle svetlobe je bledelo na nebu. Ali je bila zapadla mesečina ali zarja? Jerica je pogledala še enkrat gor proti Peči in še enkrat je pomislila na vse drago, kar je zapustila gori. Dolgo, dolgo ni mogla odtrgati pogleda od Peči. Nenadoma pa se ji je zazdelo, da se je prikazala tam gori izza brega senca. Jerica je kriknila in bežala po cesti, bežala, gnana od strahu in brezsrčnosti žene, ki ji je bilaVvojčas — “mati”! Pa vrč prekipi, če je še tako velik!... 30. Luka se prebudi Luka se je v spanju prevrgel in pri tem podrl lestvo, ki je hrupoma padla po tleh. Glava ga je bolela in mrazilo ga je. Polagoma se je tudi zavedel, da ne leži pod streho, temveč pod lopo na kupu stelje. Zvezde na nebu so bledele, nekaj medic svetlobe je ležalo na nebu. “Požvečim ji,” je zamrmral in se domislil, da je ponoči pil s Tomažem. V naslednjem hipu zopet ni mogel več popolnoma zbra(i svojih misli in je omahnil utrujen in bolan na steljo. Toda, zaspati ni mogel več. Vstal je in odkorakal proti vratom v hišo. Nič čudnega se mu ni zdelo, da so vrata samo priprta. In tako je zlezel Luka polagoma v temi v podstrešje ter legel. Kdo ve, kako dolgo je spal. Hipoma pa je začutil, da ga nekdo budi. Ob njem je stal Anže. “Kaj je?” je vprašal Luka in čutil, da ga glava še vedno boli. In tudi mraz ga je stresal po vseh udih. Skozi duplje pa je prijetno sijalo sonce. “Jerice ni!” je dejal Anže. “Jerice ni?” je skočil Luka, "kje je?” “Ne vem,” je odgovoril dečko, "mislil sem, da veste vi!” “Jaz? jaz?” je vpraševal Luka. "Jaz ne vem nič!” V hipu ga je videl Anže planiti in vz-rasti in nato onemoglo omah- da se norca dela iz nje, dasi ve JSS.8' vsakdo, da je danes navsezgodaj odšla Katra v vas in si dala na-preči. Pa samo za se, Anica je morala iti peš. “Jerice ni!” je zastokal Luka. “Ne,” je rekla iVJarjanica. "Dolgo jo je spravljala, siroto; ® zdaj jo je zares.” || “Ponoči!” ^ “Ponoči!” | “Siroto!” “Siroto!” Luka se je obrnil in izginil v podstrešje. Pogledal je na posteljo, kjer je sicer spala dek-1^ lica. Posteljo je našel v neredu,! deklice ni bilo. Pogledal je podjajj* posteljo, aii tudi pod posteljo' ]e ni bilo. Nikjer je ni bilo, niti ^ v hiši niti izven hiše. Tudi videl m je ni še nihče to jutro. Jerica iei^ nedvomno odšla nekam. Luka ^ je vse prebrskal ob deklični po- m rp VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! an> ill •ni« A čakal, bom moral dolgo čakati. ^ stelji- če ni šla, je pustila vsaj Mehi se mudi; grem za Jerico.” j je mislil. Toda obleke ^ Luka ga je gledal, kakor da kilo nikjer. Šel je dol v sobe. ga ne razume. Niti prikimal ni. V Anični sobi ni bilo Jerice, pač Fant je zagodrnjal nekaj o te- Pa ie našel doli nekaj koščkov ^ slu, ki ne govori in ne sliši, inT^a®a’ s kakršmm si je krpala ^ ‘ deklica prejšnji večer SLOVENSKA GOSTILNA 1128 E. 71st St. in 1129 E. 68th St. Telefon: 361-7500 Pristni legalni likerji, dobra vina, pivo in prigrizek Se toplo priporočamo «s IB VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VOŠČI Eddie Turk's Service MOTOR TUNE-UP TIRES - BATTERIES - BRAKE SERVICE 361-9140 Corner E. 61 st and St. Clair Ave. j|| oui-oiiu Cleveland, Ohio RICH &S0NS ne govori šel. Luka pa je slonel še dolgo, nemo zroč v isto smer. Zdaj pa zdaj je prešla čez njegovo obličje rahla vznemirjenost. In te poteze so postajale polagoma vse izrazitejše; končno je starec vstal ter odšel dol v kuhinjo. Srečal je Marjanico in jo vprašal: “Kje je Katra?” “Kaj ti bo Katra,” je dejala. “Če hočeš govoriti z njo, moraš iti v trg ali pa' počakaj do večera.” “Zakaj?” je dejal. “Ali ne veš, da imajo obravnavo pri sodniji?” je dejala ona in nejevoljno merila moža, češ razmišljal mirno. svoje a, rdeče krilce. j k Luka je pretaknil še druge m sobe. Slučajno je našel odprto || tudi Katrino. Vstopil je. Vedel ^ je sicer, da tu notri ni Jerice, in J je ni niti iskal tu. S hitrimi koraki je stopil k slepemu oknu in izvlekel dvoje steklenic. Pr- m va je bila še nedotaknjena, na, druga je bila do polovice « prazna. j | Položil si je zadnjo na ustnice « in pil dolgo. Potem pa je izginil § zopet v podstrešje. Rahla orno- « tiča, ki mu je oglušila glavobol, a mu je dela prijetno in Luka je « Naznanilo društvenim tajnikom Veliko posameznih društev ima v našem listu seznam svojih uradnikov, čas in kraj sej. Te sezname priobčujemo po enkrat na mesec skozi vse leto proti plačilu $15. \\ Društvom, ki imajo mesečni oglas v tem seznamu, ob-' javljamo brezplačno tudi vabila za seje, pobiranje ases-menta in druge kratke vesti. Dobijo torej za $15.00 dosti koristnega. Vsem društvom priporočamo, da na letnih sejah odobre letni oglas v imeniku društev Ameriške Domovine in si s tem zagotove tudi priložnost za brezplačno objavo društvenih vesti in novic. VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO! FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. — Cleveland, Ohio — Phone 641-0046 JOSEPH L- FORTUNA g 1 ¥ PRAV VESEL BPŽIČ IN SREČNO NOVO LETO ŽELITA VSEM GOSTOM IN PRIJATELJEM ' MARY HRIBAR in MARY ŠUŠTARŠIČ, solastnici HECKER TAVERN 1194 East 71 St. Tel: 881-5235 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO vsem odjemalcem in prijateljem žele in se obenem zahvaljujejo za naklonjenost v preteklosti in se tudi priporočajo za bodočnost BR0DNICK BROS. APPLIANCE & FUTURE 16013 Waterloo Rd. IV 1-6072 ft ?rS FRANK JOS. BRODNICK in JOHN J. BRODNICK, JR., lastnika ODPRTO VSE DO BOŽIČA DO OSMIH. VELIKA IZBIRA BOŽIČNIH DARIL. niti na posteljo. Pri tem je gibal ^-r-rTYYTTTTtxrTT»zxxxTTTZxxxiXXXXXzxxxxxXxxz.xXXXXxxXXr )0S. MELAHER MEN'S WEAR SLOVENSKA TRGOVINA MOŠKIH OBLAČIL 6205 St. Clair Avenue. — Phone: 881-4349 M N iVŠIM ODJEMALCEM IN VSEM DRAGIM ROJAb-U ŽELIVA VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN VbU SREČO V NOVEM LETU. JOŽE IN MARIJA MELAHER , moške hlače in jopiči, športna in delovna oblačila, osebno perilo za može in fante, klobuki, kape, rokavice, nogavice, vse za moško garderobo.__ SUPERIOR BODY 6605 St. Clair Ave.. Telefon: 361-1633 Želimo vesele božične praznike in srečno novo leto vsem našim naročnikom in prijateljem. V naši popravljalnici avtomobilov boste dobili naj boljše delo, najnižje cene in ljubeznivo postrežbo. COMPLETE AUTO SERVICE H 1078 East 64 St. ® Vesele božičn Tel. 431-9231 VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LETO VOŠČIJO VSEM ODJEMALCEM IN PRIJATELJEM LASTNIKI IN USLUŽBENCI RUDY'S QUALITY MEATS DVE MESNICI 6706 St. Clair Avenue 881-0871 31728 Vine Street, WillowicK 943-5490 KRIŽMAN MEATS 1453 East 66 St. Cleveland, Ohio 44103 391-4316 PRIJATELJEM, ODJEMALCEM IN VSEM DRUGIM ROJAKOM VOŠČIMO VESELE BOŽIČNE PRAZNIKE IN SREČNO NOVO LEI O || SPECIALIZING IN HOME FREEZER MEATS________J VESEL BOŽIČ SREČNO NOVO LETO! e praznike in srečno novo leto želimo vsem odjemalcem prijateljem in znancem OPERATED AND MANAGED BY THE SONS OF RUDOLPH AND AGNES BUKOVEC MOLLIE’S CARD SHOP BEST WISHES FOR THE HOLIDAY SEASON FROM THE MANAGEMENT & EMPLOYEES 6027 St. Clair Ave. » _ -m Tel.: 361-8029 m.