^59 “ElOTSTOST’ izhaja vsako soboto. i NAROČNINA- za Združene Države na leto.$1.50 za Združene Države za pol leta.75 za Evropo in druge dežele na leto. •$2.§G Oglasi po dogovoru. TTHsriTY” issued e ver v Saturday. ■n Advertising rates sent on reguest. NEODVISNO GLASILO PENN SVLVANSKIH DELAVCEV. ŠTEV. (NUMBER) 9. PITTSBURGH, PA., SOBOTA, (SATURDAY) MARCH 1. 1913. LETO (VOL.) ju a Ul NO, 5K0 tudi ■o i« k k no o- o, za 0 Z1 il t[. tl) PA. J 1E IN ID1TE! ttkinf SttflP Slovenske novice. — Lep napredek. Preteklo ne¬ deljo popoldne je imelo S. K. S. društvo “Marije Vnebovzete” me sečno sejo. Društvo zadnje me¬ sece jako rapidno narašča v šte¬ vilu članov. Samo preteklo nede¬ ljo je pristopilo trideset novih članov in kakor še čuje jih skoro toliko pristopi prihodnji mesec. Na seji se je tudi sklenilo, da se pbdaljša čas prostega pristopa še za jeden mesece, to je za me¬ sec marec. Čas prostega pristopa nepreklicno poteče na prihodnji seji v marcu. Zato pa vsaki Slo¬ van, ki še ni pri nobenem društ¬ vu, ali oni, koji želi pristopiti pro¬ ti mali vsoti k dobremu društvu naj ne zamudi te zadnje prilike. Na seji preteklo nedeljo se je izvolil novi tajnik g. Josip Baho- rič. Stari tajnik g. George Wese- lich, ki je opravljal ta posel z malim presledkom že od ustano¬ vitve se je vsled dejstva, da se preseli v drugo mesto odpovedal tajniški službi. Društvo se mu je ob tej priliki zahvalilo za ne¬ utrudno delovanje v korist društ¬ va, kar ni bilo več kot prav. -— Žensko društvo Marije Se¬ dem Žalosti je na zadnji seji skle¬ nilo prirediti veselico v K.-S. Do¬ mu in sicer na starega leta zve¬ čer 1913. — Zdravje rojaka Frank Lak¬ nerja, stanujočega na 57. cesti, kateri je že par tednov bolehoval se je že v toliko obrnilo na bolje, da bode v kratkem šel na delo. — Tudi zdravje rojaka Ignac Podvasnika, stanujočega na Hat- field st. se zboljšuje. — Ta teden je obiskala štork¬ lja družino Frank Miklavčiča stanujočega na Willow st. ter ji pustila zdravo hčerko. — Društvo Sv. Terezije, št. 211, N. H. Z. priredi na veliko¬ nočni po nd el j ek veliko veselico v prostorih K.-S. Doma. Ker bode to prva veselica po postu, jo teh judovskih “poštenjakov?’ in ki kaže naše “rodoljube” — Slovence, kako se zavedajo svo¬ jega narodnega gesla: “Svoj k svojim.” Bilo je takrat, ko je bila tista velika impozantna parada na Butler st., ko se je otvoril K.-S. Dom. Vse je bilo po koncu in navdušeno za narodno probujo pittsburških Slovencev, nekateri so res mislili, da bode od tistega dne naš narod čisto prepojen na¬ rodne misli. Pa je vse drugače. Godba je bobnela, dolg je bil spre vod zavednih ljudi, bili so tudi Sokoli v uniformah na konjih; le¬ po jih je bilo videti. In ob strani svoje trgovine pa je stala tista prodana duša, tista trojica po- turic, ki s Slovenci najbolj ‘kup¬ čuje. In tista umazana usta s svojim satanskim srcem je kajzoč proti sprevodu govorila: “look look monkeys!” In s prstom so v prvi vrsti kazali na jahajoče Sokole. Tako zasramovati naš narod ob takih svečani priliki se drzne le propadla duša, ki je pol¬ na slovenskih grošev. In človek bi mislil, da so sedaj Slovenci spoznali prevaro — a kaj še. Še bolj gredo oni brezdomovinski trojici na roko v škodo našim pra vim Slovencem. V prvi vrsti pa oni, ki so jih tiste falotske psovke najbolj zadele, ,a ravno par istih “boljših” ponositih se najbolj peha da bi spravili vse naše Slo¬ vence pod ta judovski klobuk. Slovenske trgovine bi pa radi lastni “višji” najraj še ugonobili Seveda pri resnično narodnem na rodu bi se tega ne moglo dogo¬ diti, taki slučaji so samo pri nas mogoči, ker ni prave narodne izobrazbe. Žalostne so razmere, a še ža- lostnejši so narodnjaki, ki se bije¬ jo po prsih, koliko so že naredili za narod, a v resnici delajo le za tolp j ud. pijavk. Temu pa bode odpomoči le ako rojaki pridejo skupaj in se v tem imenu posvetujejo. Sedaj naj ima naročnikov in predplačnikov, p^ da bi 'se hitro ozdravili. Anton Zidanšek, zastopnik. Unity, Pa. —Gospod urednik. Ker že dolgo časa nas obiskuje vaš list Edinost, pa še nisem bral kakšnih poročil iz naše naselbine v njem, zato sem se namenil po¬ ročati en par vrstic kako se nam kaj godi. Pred kratkim nas je obiskal vaš zastopnik A. Zidan¬ šek, kjer je dobil tudi precej no¬ vih naročnikov, zato opominjam rojake, da podpiramo edini doma¬ či list Edinost, ker ta list prinaša vse novice iz Pittsburga in oko¬ lice in tudi novice iz družili kra¬ jev, zato je potrebno, da ga pod¬ piramo posebno rojaki v Pitts- burgu in okolici. O delavskemu položaju ne bo¬ dem veliko poročal, ker se bolj slabo dela. V tukajšnjem pre- mogokopa se komaj toliko zaslu¬ ži, da se sproti' preživlja. Da bi si človek pa kaj prihranil v se¬ danjem položaju še misliti ni. Zato pa tudi nikomur ne svetu¬ jem, da bi sem prišel za delom. Na društvenem polju pa dokaj dobro napredujemo, imamo tri podporna društva, tako, . da je vsakemu prilika pristopiti k ene¬ mu ali drugemu in se tako pri¬ praviti za morebitne nezgode. Omeniti moram, da je večina ro¬ jakov v društvih, kar je pač po¬ hvale vredno. Najstarejše društ¬ vo je Sv. Barbara, J. S. K. J , v katerem je nad dvesto članov in članic ter je tudi v dobrem fi¬ nančnem stanju. Z prvim janur- jem je zvišalo bolno tedensko podporo od $5 na $6. Drugo društvo je Sv. Barbara, i'z Forest City, Pa., ter tudi to lepo napre duje. Tretje je pa S. S. P. Z. iz Chicage, katero se je ustanovilo pred, dobrimi štirimi meseci in ima že lepo število članov, ter namerava spomladi prirediti ve¬ selico v korist društvene blagaj ne. lj.alec skriti, ali toliko hujše, ako se zaloti pošiljalca. Srdita pest postopa s takim brez pardona; zatorej previdnost pri pošiljanju valentink. Pozdravljam vse rojake in ro¬ jakinje širom Amerike, tebi Edi¬ nost pa mnogo vspeha. F. S. — Ogoljufani delavci. Zadnji pondeljek so pričeli/ štrajkati de¬ lavci v Clairton tovarni od Uni¬ ted States Steel Corporacije. De¬ lavci so pričeli štrajkati vsled te¬ ga, ker so prejeli preteklo soboto kljub temu, da jim je družba ob¬ ljubila zvišati plače vendar še staro plačo. Najprvo so pričeli štrajkati delavci uslužbeni na dvorišču. Kmalu se je štrajk razširil po celi tovarni. Pričaku¬ jejo sedaj tudi, da se jim pri¬ družijo železniškid elavci, kateri prevažajo po tovarni železne iz¬ delke. Delavci zahtevajo obljub¬ ljeno povišanje v znesku od 10 do 20 centov na dan, kar je bila sicer družba že privolila, sedaj se je pa premislila in sklenila plačevati samo 20 centov na uro. Policij¬ ska oblast je poslal^* iz Home- stead kakih 60 redarjev, kateri so dobili nalog vzdrževati red. Vseh štrajkarjev je blizu 1600. Ameriške novice. 5GFNJ V PET MOGOVNIKU ŠTIRI OSEBE OŽGANE. ?dem drugih delavcev je bi’c lahko poškodovanih v poskus preiskati goreči premogovnil Vzrok eksplozije neznan. je pričakovati čim največje ude¬ ležbe, posebno še, ker se odbor j Mr. Povše zopet besedo, že sedaj trudi, da bodo vsi ude leženci kar najbolje zadovoljni z postrežbo in zabava DOPISI. roči” 1 Pozdrav. Zaveden Slovenec. Pittsburg, Pa.— V eni Vaših številk “Edinosti” prinesli ste jako pomenljiv in resen dopis iz naše velike naselbine. Dotični dopis je povzročil veliko zanimi¬ vega in dokaj rojakov se je resno posvetovalo o stavljenem pred¬ logu g. Nick Povšeta. Ker je stvar o zadružni prodajalni res koristna za nas vse Slovence in sploh Jugoslovane, je le želeti, da bi se naši rojaki te lepe misli z vso močjo oprijeli. Ta misel ni tako težavna kot se misli, ampak je čisto lahko izpeljiva. Da se stvar začne čim preje razvijati, dovolite tudi meni malo prostora v vašem listu, ker vidim, da ga ljudje radi čitajo in posebno pa lepe dopise, ki se potegujejo za napredek nas Slovencev. Rojak Povše je prvi, ki je stvar sprožil, zakaj bi se mi potem tega ne oprijeli in vsaj poskusili če ima¬ mo dovolj zavednih Slovencev, ki bi hoteli kaj storiti za ubogi delavski stan. Delavski stan je dandanes najbolj izkoriščan, prvič v tovarni potem pa zopet od priliznjenih judovskih pijavk. .Povše čisto pravi, ko piše: le stem, da si ustanovimo zadružno prodajalno, bomo naš narod od trgali od judovskih pijavk. Res je to. Kajti če pomislimo kako nesrečne so jo naši ljudje zavo¬ zili v judovski tempelj izkorišče- vanja, se človeku britko stori pri Sfcu. Le jeden veliki energični Korak v ,tem oziru bi bilo tisto zdravilo, ki bi našim ljudem po¬ magalo do spoznanja, da le moč edinstva naroda more kaj doseči Od judov p.a. mi nimamo nič in ko si napolni žepe gre svojo pot, na naše ljudi pa prezrljivo gleda. H 7 Dokazov imamo kar na tisoče. Povejmo samo enega, ki kriči do neba po maščevanju nad smelost- — Na potu v bolnišnico umrl. Na vlaku Pittsburg & Lake Erie železnice je na postaji v McKee-s Rocks umrl v torek zjutraj 35 let stari Mihael Nusič, kateri je bil smrtno ranjen v pretepu v Ja- cobs Creek. Nusiča so hoteli nje¬ govi prijatelji prenesti v ondotno bolnišnico, toda jim je že poprej umrl. 'O napadalcu |še nimajo sledu. _ I New Kensington, Pa., 26. feb Včeraj popoldne okrog pete urt se je prigodila v premogovniki Valley, last Valley Čamp Coa Co. mala eksplozija. Nadzorni! Henry Kenlock, star 59 let se j' v družbi treh drugih delavcev po¬ dal v jamo, da preišče vzrok eks¬ plozije. Uslužbencu pri zračni’ pihalnici je naročil naj stroj obrne v nasprotno stran. Kakor hitro je ta to storil se je pripetila še ena eksplozija, v kateri so bili vsi štirje nevarno ožgani. Pozne¬ je došlim delavcem se je posre¬ čilo vse štiri prinesti na povrčje, toda bili so hudo ožgani. Prenesli so jih v bolnišnico. Komaj pol ure predno se je pri¬ petila eksplozija je zapustilo ka¬ kih sto delavcev dnevno delo. Iz Pittsburga so poslali na lice ne¬ sreče rešilno družbo z vsemi re¬ šilnimi stroji. Dvakrat so posku¬ sili priti v notranjost jame, ki se¬ daj polna zamori j ivega zraka, to¬ da obakrat so se morali vrniti. Kaj je povzročilo eksplozijo še niso mogli dognati. Vlada prešteva državno premo ženje, katerega je zapustil po¬ begli finančni minister. — Re¬ volucija se razširja. — Še eder Madero ubit. Mexico City, 26. feb.—Genera Orozco je poslal gen. Diazu brzo- ; av protestujoč svojo lojalnos' lovemu govermentu. Vse svoje o-tvo ponuja Diazu, da isto ali ^državi v vojake ali pa jih raz ■usti K poročilu, o smrti Emila M? dero se še neuradno poroča c smrti mlajšega brata Raoula, ka¬ terega so baje ubili v Torreon. inozemske novice. ZIMSKO VREME PRISILILO BOJUJOČE ARMADE K MIRU PREMOGARJA UBITA. Pittsburgh, Pa. —Cen j. g. ured¬ nik. Prosim nekoliko prostora v našem c. listu Edinost. Poročal bi rad, da sem zadnji teden obis¬ kal slov. naselbino Claridge, Pa. in dasi imamo tam že precej na¬ ročnikov, vendar sem jih še dobil nekaj novih. Vsem se lepo za¬ hvaljujem ter jih prihodnji teden zopet obiščem. Od tam sem se podal na Adamsburg, kjer me tudi niso odpustili brez uspeha. Tukajšnji rojaki so jako 1 uljudni ter tudi nje prihodnji teden obiš¬ čem. Od tu sem se podal v Etno, kjer sem tudi imel dober vspeh. Le žal, da kompanije jako strašno izkoriščajo ljudstvo ter jih silijo, da morajo kupovati vse potreb¬ ščine v kornp. prodajalnah, dasi- ravno morajo plačati zablago več kot v kateri drugi trgovini. Že¬ leti bi pač bilo, da se položaj že enkrat toliko preobrne, da si sme delavec kupiti svoje blago, kjer si sam želi. Obiskal sem tudi Arono in Darragh, Pa. Tu sem- se sešel z rojakom Jos. Hauptma¬ nom, ki se je sedaj tudi naročil na list. Rojak je prav moder člo¬ vek.; tajnik Slov. Delav. Pod. in Penz. društva. Naprosil me je, da delujem za ustanovitev novih dru štev ter mi v ta namen dal vsa potrebna pojasnila. Zato pa, kjer želite ustanoviti k temu društvu pripadajoče društ. obrnite se na mene in dal bodem vsa nadaljna pojasnila. Obiskal sem nato Her menie in se ustavil pri rojaka Valentinu Urbasu, kjer sem tudi prenočeval. Tem potom se iskre¬ no zahvaljujem obema. Ko sem se spravil k počitku, sem zapazil, •da sem obnosil nogavice in sem sklenil drugo jutro se vrniti v Pittsburg ter si nove preskrbeti Vse te naselbine bodem prihod¬ nji teden zopetiobiskal, ter upam da bodem imel dober vspeh. Vam g. urednik pa želim mnogo novih Poseben korak pa smo storili tukajšnji Slovenci, ker smo skle¬ nili postaviti svojo slovensko dvorano, katera se prične v krat¬ kem graditi. Stalo bo seveda pre cej denarja in dela, pa ako bo sloga med nami, bomo to lahko storili, zato priporočam tukajš¬ njim rojakom, da naj vsaki po svoji moči pomaga k tej za nas prepotrebni stvari, ker to ne bo¬ de v korist na-s samih, marveč tudi v korist in ponos naših po¬ tomcev in nam ne bo treba za vsako stvar hoditi okrog drugo- rodcev in poleg tega še drago pla¬ čevati najemnine. Tukaj že imamo slovensko- češko godbo, katera že prav dob¬ ro igra in ji je obstanek že zago¬ tovljen. Želeti bi pač bilo, da se v slovenski dvorani še sliši slo¬ venska koračnica. K nam sta bili dve slovenski cvetki, pa jih je hitro vzela pred¬ pustna zima; izgubili sta njih nežni ledek stan, in sta skočili v zakonski jarem. Prva je Kata¬ rina Rink, doma iz Koroške Bele na Gorenjskem, obljubika je več¬ no zvestobo Frank Peternelu, do¬ ma iz Stare Oselice na Gorenj- skem. Druga je Ivana Oblak, doma iz Trebnje, občina Oselica na Gorenjskem, poročila se je z Paulom Kokel, doma iz istega kraja. Svadba je prešla v naj¬ večji zabavi. Novoporočencem želimo obilo sreče in zdravju ter tistega sitnega blagoslova. Ker ravno na svatbah se rojaki naj¬ bolj združujejo in prijateljsko občujejo med seboj, zato je pri¬ poročati, da ženini kolikor mo¬ goče povabijo svoje znance. Ob takih prilikah se rojake združuje in navdihuje z,a slogo. Tudi nedolžne predpustne šale smo nekoliko imeli letos. Povzro¬ čile so nam jo sv. Valentina in pustne razglednice. Seveda se dobe pri tej nedolžni šali tudi srdite pesti in žuganja dotičnemu pošiljatelju takih razglednic od strani prejmiteljc ne primanjku¬ je. Seveda se skuša vsaki poši- — Rešil dva inozemca. Pretek¬ lo soboto popoldne' s!a'"sla "prelčo zamrzle reke Ailegheny v bližini Verone dva pijana inozemca. Ker led ni bil popolnoma zamrz¬ njen, se je pod njima udrl in bi bila oba gotovo utonila, da jima ni pravočasno prišel na pomoč neki S. Williams. Rešil ju je s pomočjo lesenih desk. — Obravnava proti morilcu. V pondeljek dopoldne se je pričela pred sodnikom Haymaker obrav¬ nava proti 24 let staremu Edvar¬ du Exlerju, kateri je obdolžen umora 12 let stare Lillian Schadle iz North Braddock, Pa. Na vpra¬ šanje, ako prizna umor, je glasno odgovoril: “ja'z sem nedolžen.” Exler je bil ves čas popolnoma miren; nekoliko se je razburil le tedaj, ko je trdil svojo nedolž¬ nost. Izgovorivši gorenje bese¬ de, je ves čas molčal in ni govo¬ ril niti z svojimi zagovorniki. Žvečil je chewing gum celo do¬ poldne. Med številnimi udele¬ ženci pri obravnavi je bilo tudi njegovo dekle, kateri je pred krat kim obljubil, da jo poroči, kakor hitro pride iz zapora. Exler je temu dekletu Josipini George par dni pred groznim umorom rekel, da se ne mara poročiti, dasi je bilo že odločeno, da se v par ted nih poroči 4 znjo. Tožbo vodi okrajni odvetnik Blackeley in nje gov pomočnik Martin. Zagovor- ništvo pa imata v rokah odvetni¬ ka R. B. Wolf in A. M. 'Simon. — Prijeta morilca. 16. jan. sta dva mlada fanta vlomila v proda¬ jalno 70 let starega Edvarda Weissmana. Pri tatvini ju je za¬ sačil starček, katerega sta lopova ustrelila in nato pobegnila. Star¬ ček je v sredo popoldne vsled za- dobljenih ran umrl. V Duquesne je policija kmalu potem aretirala John Coulterja in Mihaela On- dicka, stara po 18 let ter ju pod obdolžitvijo umora zaprla. Areti¬ ranca tatvino tajita, toda policiji se je posrečilo dobiti nekaj jako obtežilnih dokazov, potem kate¬ rih bodeta mlada vlomilca naj- brže obsojena v daljši zapor, ako celo ne zapadeta smrti. Punxutawney, Pa., 26 feb.— 17 let stari premogarski delavec Artur Scott je prišel na delu v Jacksonville premogovniku v do- tiko z živo električno žico. Elek¬ trični tok ga je na mestu ubil. Bil je po celem telesu jako ožgan. u mri Oba Madera sta bila v tesnih zve¬ zah v Carranza in če je vest o smrti obeh resnična, tedaj brez- dvornno postane položaj revolu¬ cij onarjev povsem drugačen. V glavnem mestu so zarote in protizarote na dnevnem redu. Vse je v največji razburjenosti. Vladni uradniki izražajo jako ma¬ lo upanja, dai pride do skorajšnje¬ ga mira. Nasprotno pa Huerta misli, da ima položaj že v toliko obvladan, -da bode vzdržal mir. Zapatisti so si poleg drugih mest sedaj prisvojili še Amecameca, ki se nahaja 30 milj od proge Inter¬ national železnice. Ropi, umori in požigi se vedno ponavljajo. Minister financ bode najbrže naprosil kongres, da odobri proš¬ njo za en milion pesos, katera vsota bi se porabila v svrho po¬ vrnitve miru. Jednako vsoto so nameravali j>orabiti v isto svrho ravno pred padcem Madera. Takoj po begu bivšega finanč¬ nega ministra Ernesta Madera se je pričela preiskava v državni blagajni, katera je pronašla, da se nahaja v zakladnici še 92.000 London, 26. feb — Vsled hude zime je bojevanje peterih armad na Balkanu prišlo skoro do po¬ polnega premirja. Snežni viharji se tako pogosto ponavljajo, da je dovažanje živil in orožja pred¬ njim vrstam jako ovirano. Poro¬ čilo’ iz Carigrada naznanja, da se je vršilo nekoliko spopadov med četami turških prostovoljcev, ka¬ teri poročajo, da so imeli precej vspeha. Boji so se vršili pri Čatalži. Poročila iz Drenoplja so si j,ai- ko nasprotna. Bolgarski vojni od delek poroča, da se napadi na utrdbo ne vrše, dasi istodobno poroča neki francoski poročeva¬ lec iz sredine mesta, da bolgarsko topništvo že dalj časa vstrajno, toda brezuspešno 1 napada utrdbo. Še manj bojev se vrši v bližini Bulair na Galiopolskem polnotoe- ku. Tukaj počivati turška in bol¬ garska armada, pričakujoč membe vrememna. Od kar se je pričelo ponovno prelivanje krvi so se vršili težki boji edino le pri Skutaru, kjer se je črnogorskim četam, ki so se ojačile z prihodom srbskih čet ponesrečilo premagati trdnjavo. pre- DVESTO OSEB UBITIH. v četrtek zjutraj 23 let stari pre- mogar Frank Plenente, katerega je 27. januarja zasulo kamenje v premogovniku, ki je last Del- mont Coal Co. Nesrečnika je tako hudo poškodovalo, -da je sedaj vsled poškodb umrl. — Vzrok nje¬ govi smrti je družba, kateri je varnost ubogega delavca deveta briga. dolarjev, kar pa nikakor ni popol¬ no državno premoženje, ker je naloženega več denarja v tukajš¬ njih in inozemskih 'bankah. Iz raznih krajev Mehike priha¬ jajo poročila o spopadih med pri¬ vrženci nove vlade in M.aderisti. V nekem boju pri Agua Prietta je bilo več revolucionarjev in vladnih vojakov ubitih. Gijon, Špansko, 26. feb.—Da¬ nes se je prigodil v tem mestu eden najžalostnekših slučajev v zgodovini. Vladni inženirji so vlo¬ žili v zemljo sedem tišoč funtov smodnika z namenom odstraniti precejšen hrib, ki je delal ovire zvezi med Gijonom in premogar- skim mestom Musel. Nameraval- nem temu velikanskemu delu je USTRELIL ŽENO. Trenton, N. J., 26. feb.—Želja po poljubu svojega moža je po¬ vzročila smrt lepe 19 let stare Mrs. Lesgo Vergo, katera se je komaj pred dvema tednoma po¬ ročila z dve leti starejšim mo¬ žem. Ko je v sredo zjutraj hotel iti njen mož ha delo, ga je žena naprosila, da bi jo poljubil pred odhodom. Ker se ni zmenil za prošnje, ga je pričela siliti in na¬ posled se še pričela jokati. To ga je tako razburilo, da je po tegnil iz žena samokres in ustre¬ lil na ženo ter jo smrtno ranil. Po storjenem činu je šel na po¬ licijsko postajo in se tam nazna¬ nil. Vrnivši se na stanovanje je bila žena že mrtva. Oba sta do tega dneva videzno srečno živela. BODO POTROSILI $37.000.000 — Kadar vam zdravnik da pre¬ rini i ih takoi spolnimo točno in 'anesljivo S L. Bellman, 48th & Butler St.. Pittsburgh, Pa. Harrisburg, Pa., 26. feb — Predsednik proračunskega odse¬ ka zastopnik North je v četrtek predložil zbornici proračun za prihodnji dve leti, kateri bode znašal $37.000.000 ali štiri milione dolarjev več kot ‘zadnjič. Prora¬ čun je sestavljen na podlagi pro¬ računov raznih deželnih oddel kov. ZAVIRAČA ZMEČKALO. Lima, O., 26. feb.—Na postaji Spencerville, O. je prišel zavirač G. F. Sanxter med železno za- penčo in stroj. Nesrečnega usluž benca, ki je stanoval v Hunting- ton, Ind. je pri tem grozno zrnec kalo. Bil je na mestu mrtev. Uslužben je bil pri Chicago & Erie železniški družbi. — Kadar hočete piti in jesti mrzle sladke pijače in sladoled tedaj pojdite k S. L. Bellman. I8th. Plvmmrr & Butler St. VAŽNA RAZSODBA SODNIKA. Granite City, UL, 26. feb.— Sodnik Soivell je danes razsodil, da ima mož popolno pravico pre¬ skrbeti si po težavnem dnevnem delu gorko odejo, pa naj že dobi kjer hoče v svoji hiši. Neki A. Ehrhart je namreč vsled hudega mraza vzel iz postelje svoje žene odejo, zakar ga je ona dala areti¬ rati. Sodnik je drugo jutro mo¬ ža oprostil z navedeno razsodbo. prisostovalo na stotine meščanov, med njimi žene, otroci, matere in očetje. Ko je bilo že vse priprav¬ ljeno in so vladni inžernirji priž¬ gali vžigalno' vrvico, je sicer na¬ stala razstrelha, katera je pa imela ves drugačen vspeh kakor se je pričakovalo. Namesto da je razstrelba razstrelila skale, je vrgla v zrak drobnega kamenja in zemlje v toliki množini, da je bilo dvesto oseb ubitih ali pa smrtno ranjenih. Med ubitimi je bilo jako veliko vladinih inženir¬ jev in drugih uslužbencev. Dose- daj so odkopali že 24 trupel, ki so bila zelo poškodovana. NEMŠKI AVIJATIK UBIT. REDKI DRAGULJI NAJDENI Chicago, 111., 26. feb.—V sep¬ tembru preteklega leta je Mrs. Spraigue iz Chicage na potu iz Bostona v Chicago zgubila v spal nem vozu železniške družbe re¬ dek in zelo dragocen ovratni na¬ kit, katerega je cenila na $15 000. Pred par dnevi je prišlo neko 5 let staro revno dekletce pred ne¬ ko 'zlatarjevo prodajalno in opa- zivši v oknu lepe bisere je ome¬ nila lastniku, da ima tudi ona le¬ po nakitje. Začudeni zlatar je pregledal nakit in ga spoznal za onega, ki je bil zgubljen v sep¬ tembru. Nakit je našel dekličin oče, ki je bil uposlen kot nočni čuvaj v neki tovarni. Nit biserov je ležala v kupu pepela. Čuvaj je bil velikodušno obdarovan. CASTRO NA CUBI. Havana, Cuba, 26. feb.—Bivši diktator Venezuele Cipriano Castro je danes dospel v tukajš¬ njo luko in se neovirano izkrcal. Naselniški uradniki so mu celo izkazali vse mogoče ugodnosti izkranja Celo ljudstvo ga je navdušeno pozdravljalo. Castro je sem priplul iz New Yorka, kjer se mu kljub prizadevanju ni po¬ srečilo dobiti dovoljenje izkrcar nja na ameriška tla. Mulhausen, Nemško, 26. feb.— Nemški vojaški avijatik Helfer- snider je danes med poskušanimi poleti zgubil vodstvo zrakoplova in je padel iz precejšnje visočine in se ubil. Žnjim se j c vozil tudi stotnik Linke, kateri je pa z tež¬ kimi poškodbami ušel smrti. Po¬ leti so se vršili v bližini vojaške¬ ga 'zr.aikoplovnega doma. ZASTRUPILA SE NA GROBU Philadelphia, Pa., 26 feb. Stoječa na grobu, v katerega so zakopali njenega 16 mesecev sta¬ rega otroka, je 23 let stara Fannie Pollock izpila večjo strupa in se zgrudila mrtva na Poleg nje je stal njen moz, množino tla. od katerega se je pai ločila ze P« Umrlo dete je bila edma e umrlo vsledopeklin, katere je med odsotnostjo matere, delala v neki perilmci. meseci. njena tolažba. . Dete , J e ODVETNIK PREJEL $25.000 Albany, N. V*. «*-**« Sulzerja preiskovalno kom gov. •• danes "odvetnik John N. bolniš!ico25.000 dolarjev kot od- za H. K. Thaw. Ta v so¬ da se kupnino ta se je izplačala s pogojeni, vrne polovico denarja L januarja, ako se do tega dneva Thawa ne oprosti. Druga polovica se vrne pa 1. julija v slučaju, da on se nadalje ostane v bolnišnici. I Prvi ‘EDINOST” in edini slovenski tednik v Pennsylvaniji. Naročnina: Za. Ameriko na leto .$1.50 Za Ameriko za pol leta .75 Za vse druge dežele na leto... .$2.00 Dopisi brez podpisa in osebnosti se ne sprejemajo. Y s a pisma, dopisi, naročila in denar naj se pošljejo na naslov: TISKOVNA družba edinost 5225 Butler St. PITTSBURGH, PA- “EDINOST” (Unity.) First and the only Slovenk Weekly in Pennsylvania. R. F. GREGORICH Editor. ANTON ZBAŠNIK Publisher. bubscription rates: For America, one year.$1.50 For America, half year....75 To foreign countries . $2.00 Entered at the Pittsburgh Postoffice as Second J Class Matter. _ ustanovljena vlada, na UMORU The Best Mediu-m to reach over 20,000 SUovenic People in Pennsylva- nia, Ohio and West Virginia. Advertising rates sent on request. RAČUNAJOČ CENE. Pennsylvainia ima pač vzrok biti ponosnim z dejstvom, da je prispevala v dobrobit naroda za leto 1912 z pridelkom 245,231.935 tonov trdega in mehkega premo¬ ga. Toda nima pa vzroka biti po¬ nosnim z dejstvom, da je nad tisoč človeških življenj našlo smrt, cel regiment mož je postalo žrtev tega pridelka. V teh številkah se kaže delova¬ nje premogovne postave leta 1911 v katerem je bilo številko žrtev sicer manjše, vendar še ni dosegla rekorda, ki bi delal čast tej in¬ dustriji. V teh premogovnih okrajih je izmed 182 680 premogokoparjev, ki so izkopali 160.973.428 onov premoga našlo prezgodnjo smrt nič manj kol 437 oseb. Koliko oseb je bilo v tem' času trajno poškodovanih, koliko jih je izgubilo del telesa ali koliko jih je bilo začasno poškodovanih, statistika molči; poročani so tudi samo smrtni slučaji in morda še ti ne vsi. Po vsaki bitki pride gotovo štetje žrtev, in z državnim pri¬ delkom premoga v letu 1912, ki je bil pravkar naznanjen, pride pač udi vzrok preiskavi dobičkov, pridobljenih potom velikanskega pridelka blaga. ■ Znano je pač vsakemu, da je zgubilo cel regiment ljudi svoje življenje v boju z materjo zemljo in v človeških pasteh premogov¬ nikov in po teh številkah si tudi lahko predstavljamo koliko oseb je bilo začasno in trajno poško- - dovanih. Ako je pridelek tako ogromne¬ ga števila premoga pomenil pros- periteto, te dobrote pač ni bilo slišati iz ust onih, kateri dan in noč grebejo in kopajo' v trebuhu zemlje z namenom pridobitve te¬ ga velikanskega blaga. Vrhunec pridelkov je morda značil hrbtonosno delo ubogih de lavcev, in njih nagrada je bil pa dolg gotovim kompanijskim pro dajalnam, s katerimi so še silneje zvezani. Imeli so morda čast, da so pri¬ delali tako ogromno množino pre moga, niso pa imeli časti biti de ležnim ogromnih dobičkov in za¬ četek 1913 jih je našel tam, kjer jih je pustil 1. januarja 1912 — v dolgu kompanijskim prodajal nam in še nadalje se borečim za borno dovoljenje življenja. Lastniki antracitnih premogov¬ nikov so sicer za neznatne od stotke povišali plače svojim de¬ lavcem, toda takoj so poskočili v toliko večjih odstotkih pri pro daji premoga. Ljudstvo mora plačevati višje cene za premog in živeti ob sedanjih zvišanih cenah živil. Morda je prinesel ogromen pri delek premoga zadovoljstvo ne katerim osebam, nikakor pa ne onim, kateri zdihujejo pod tež¬ kimi verigami kompanijiskih pro- dajalen in njih tiranskih vodite¬ ljev. Obstoj teh kompanijskih proda jalen in premogarske nezgode po¬ polnoma zatemne slavo teh do¬ seg v očeh premogarjev in vseh onih, ki so nepristranski opazo¬ valci rezultata in njegove cene. Mehika se je z hladnokrvnim umorom predsednika Francisco I. Madera in podpredsednika Jose Pino Suardz, zvoljena od ljudst¬ va, pomaknila za tisoč let v ozad¬ je. Zavratni napad uradnikov od strani vojakov generala Victoria- na Huerta, koji je izdal svoje predstojnika v roke njegovih smrtnih sovražnikov, je zname¬ nje osebne moči, katere se je na¬ domestila z popularno vlado Me¬ hike. Še dve življenji sta se žrtvovali častihlepnosti ivojakov, kateri so si pridobili srečo 'z umorom in zapisali zgodovino svoje karijere v kri onih, kateri jim stoje na po¬ tu ali se jim zoperstavljajo. Vlade so odklonile odobriti vla do ustavnovljeno po zavratnih morilcih srbskega kralja. Vlade, katere bodo pripoznale vlado Diaza in Huerta bodo sank cionirale (odobrile) postavo, kate ra že ni bila prelomljena več sto let. Vlada ustanovljena na podlagi umora, kot ta v Mehiki je podob¬ na hiši, zgrajena na pesku, katera postane žrtev prvega viharja. Umor-, dveh jetnikov! opravljive govorice generala Huerta in nje¬ govih privržencev so si tako dru¬ ga drugi nasprotne, da se jih ne more upoštevati niti najmanj e. Velj avnih postav, po katerih bi se postavno lahko umorilo predsed¬ nika Madera in njegovega pod¬ predsednika, tedaj še ni bilo in jih danes ni. Bila sta pravilno izvoljena vr¬ hovna uradnika vlade, in ko sta branila narodno palačo proti re- volucijanarnemu voditelju Diazu, opravljala sta samo njima izroče¬ no delo za mir in dobrobit na¬ roda. Diaz je bil ustajnik in nahajajo se postave po katerih bi bil Ma- dero njega lahko strogo kaznoval, toda bil je usmiljen in mu celo dovolil pobegniti iz dežele in v povračilo svojega človekoljubne¬ ga dela je dobil Madero sedaj ta¬ ko lepo plačilo; kajti le Diaz in njegovi privrženci so krivi krute¬ ga zavratnega umora predsedni¬ ka in podpredsednika. Svet je dokaj napredoval, ven¬ dar se še dobi posameznike, koji še sedaj žive v času velike teme in med njimi sta v prvi vrsti Diaz in general Huerta, koju ni bilo sram rabiti orožje v zavratni ma- pad. Značilno pri napadu predsedni¬ ka Madera je bilo dejstvo, da je bil ustreljen od zadaj v hrbet. “Begunska postava” vsled ka¬ tere je bil ustreljen Maderov brat in katera se je izvršila takoj po¬ tem ko je Huerta izdal svojo vla¬ do, se je vporabila tudi nad pred¬ sednikom samim. Dva najvišja mehik^-nska vladna uradnika sta padla kot žrtvi telesne nadmoči Kadar moč vlada in se postave zaničujejo in se jih ne vpošteiva, tedaj postane človeško življenje ničvredno in razpisujejo se še na¬ grade za umore. Skoro gotovo sta Diaz in Huer¬ ta sprevidela, da hi vlade nikakor ne privolile v usmrtitev Madera in njegovega kabineta, kajti še se dobe vlade, katere zahtevajo, da se spolnujejo/postave in se zabra- ni nedolžno prelivanje krvi. Toda v temni noči je kroglja iz puške zavratnega napadalca le predobro zadela cilj, Diaz in Huerta, udob¬ no sedeča v sedežu, katerega sta pred kratkim ugrabila narodnemu vladarju sta se globoko oddahni¬ la veseleča se odstranitve Madera in Suareza. Lahko sta se Huerta in Diaz znebila teh mož, toda težko se bodeta oprala pred svetom sum nje, da sta povzročila zavraten napad Madera in Suareza. Vrhovna narodna voditelja sta zapadla svoji usodi v tihi noči na odlok višjih, kojih ime ostane v zgodovini kot strahopetneži, mo¬ rilci in zavratni napadalci seda¬ njega časa. Sladke besede Huerta medle v njegdvih dejanjih. Njegovo ve¬ denje in namen se mora soditi po njegovih činih in ne po njegovih besedah. Upanje na mir in pravičnega vladnja v Mehiki je bilo zgublje¬ no z polnočnim umorom Madera in Suareza. V Mehiki se ne more ustanovi¬ ti stanovitna vlada, ki bi donesla mir in varovala človeško življe¬ nje toliko časa, dokler bodo na krmilu osebe, katere dovolijo in odobre umore in zavratne na¬ pade. Močna in trajna vlada se usta¬ novi od patrijotov in ne od zavrat nih napadalcev. . Huerta in Diaz pa nikakor nista mehikanska patrijota! V SOBOTO. Kdo zopet postane p revajailec in pismonoša. * Nekomu se 'zopet nudi postati narodni izdajalec. * Zarota proti^gov. Sulzerju. Go¬ tovo se nahaja kak Huerta v svo¬ bodni domovini. * Neka cerkev v Cincinnati ne dovoli prinesti notri pogrebnih svetic. Njen namen je gotovo znižanje pogrebnega računa. * Ako vam je premrzlo tukaj, odpotujte v Mexico, tam vam bo gotovo prevroče. * Prihodnji torek bodo dokazale Z. D. kako premeniti predsedni¬ ke, ne da bi se prelivala kri. * Eno leto kopanja premoga v Penn«ylvaniji zahteva več žrtev, kot marsikateri bojni spopad, ki zapisan v zgodivini. Junake se ne dobi samo na bojnem polju. * Nekdo piše: Jako rad bi vam pomagal pri zravnanju krivono- sov. Hvala! * , Želja naša je odpreti oči naro¬ du, se pa to nam posreči, je vpra¬ šanje, katero se mora še odgovo¬ riti. Upajmo! * Sedaj še ni prepozno spoznanje naših zmot, ako se v bodoče pre¬ levimo v prave narodnjake. * Ali se nesporazum v glav. od¬ boru ne da drugače rešiti kot z izvanredno konvencijo, ki stane toliko drugod prepotrebnih stota¬ kov in morda tisočakov? * Ko je Mercedes Madero ime¬ novala Huerta in njegovo druhal strahopetneže in morilce, izgovar jala je mišlenje miljonskega ljudstva/. * Mnogokrat se delo za plemenit naroden namen jako slabo pla¬ čuje. * Pravijo, da bode predsednica 'Vilson potrošila za obleke letne imo $1000, kljub temu pa njen l.oprog najbrže ne bode prosil za ■nižanje njegove plače. Iz stare domovine. Strašna nesreča se je zgodila v Št. Juriju na Vinogradih. Pri re¬ zanju krme je stroj ugrabil za desno roko mladega moža, p. d. Zavitovega Jožefa v Št. Lenarta in mu je košček za koščkom zre¬ zal blizu do lakti. Šele potem se je mogel oprostiti Spravili so ga v bolnišnico. Bil je zmirom prav priden kmečki fant in namenjeni za gospodarja. Ti stroji povzro¬ čajo res veliko nesreč. Se bo tre¬ ba bolj varovati! Smrtna kosa. Drvešaves pri Plikerku. Dne 29. prosinca je nenadoma preminul tukajšnji splošno spoštovani kovač in hišni posestnilj Fr. Jurač, star 63 let Bolehal je nad eno leto; srčna kap mu je prerezala nit življe¬ nja. S svojim strokovnim zna¬ njem in pridnostjo si je rajni pri¬ dobil velik ugled. Pripeta vtihotapka. V zadnjem času je bilo strankam iz hiš v bližini justične palače 'zjutraj izpred stanovanj ukradeno prine¬ seno mleko in žemlje. Predvče¬ rajšnjem pa je zasačila v neki hiši v Sodnijski ulici gospodarje¬ va hčerka nekega mladega dekle¬ ta, ko je ravno hotela odnesti vrečico s pecivom ter poklicala stražnika, da je neznanko areto- val. Na policiji so dognali, da je vtihotapka Kletna brezposelna Antonija Golobova, rodom iz Kandije na Dolenjskem. Golobo¬ va je že delj časa zasledovana za¬ radi raznih tatvin V njenem sta novanju v Kolodvorski ulici je našla policija več mlečnih posod, praznih pekovskih vrečič in dru¬ gih sumljivih stvari. Mlado vti- hotapko so izročili sodišču. Vojaki med sabo. V neki pred¬ mestni gostilni v Celovcu se je sešlo k predpustnemu venčku ze¬ lo veliko vojakov raznih oddel¬ kov. Med plesom so se vojaki sprli med sabo zaradi plesalk in so vprizorHi strašen pretep. Le¬ tele so steklenice, pokali so ko¬ zarci in šipe in neb roj oseb je bilo ranjenih. Že so potegnili nekate¬ ri vojaki orožje, ko je prišel od¬ delek vojakov in policije, ki je pretepače razgnal. Škodo, ki so jo napravili vojaki gostilničarju, cenijo na 800 K. Fink & Waldvogel VELETRGOVINA piva, vina, žganja in druge pijače 5437-39 BUTLER STREET P. & A. TELEFON Bell 123 LAWRENCE 413 FISK. JOŽEFA GRUBAR, izkušena babica se priporoča vsem Slovenkam v Pittsburgu. Prestala je izkušnje v starem kraju in v Ameriki. 4755 Plummer St., Pittsburgh, Pa. ******** *****************"5, * . * * * Društvena poročila. * I - * ************************** Društvo “Slovenski Sokoli” št. 118, SNPJ. ima redne sej‘e vsako drugo nedeljo dopoldne v K.-S. Domu. Za 1. 1913 so bi'i izvoljeni: George Gre- guraš, predsednik; John A. Germ, podpredsednik; Math Malich, I. taj¬ nik, 4800 Plummer st., Pittsburgh; Benjamin Šmuc, zapisnikar; Josip Lokar, st. blagajnik; R. F. Gregorich zastopnik. Za pojasnila, tikajoča se društva pišite na tajnika. Rojake \e vabi k pristopu k temu društvu. “ODBOR”’ Kranjsko Slovensko Katoli¬ ško podporno društvo Marije Sed. Žalosti ŠTEV. 50, K.S.K.J. je izvolilo sledeče-uradnike za 1. 1913. Predsednik, John Mravintz, H14 Voskamp st., Allegheny, Pa.; Pod¬ predsednik Matija Muc, 1020 Vos¬ kamp st., Pittsburgh, Pa.; I. tajnik, Frank Mravintz, 120—46th st. Pitts¬ burgh, Pa.; II. tajnik Frank Trampuš, 4821 Blackjberry ay., Pittsburgh, Pa.; blagajnik, Joseph Miroslavič, 4925 Pilim ay., Pittsburgh. Pa.; zastopnik, Mark Ostronich, 1132 Voskamp st., Allegheny, Pa.; zapisnikar, Matija Medved. 4821 Blackberry ay., Pitts¬ burgh, Pa.; nadzorniki, Joseph Dol- movič, Gašper Berkopec in Anton Dolmovič; maršala, Nikolaj Prokšelj in Anton Kambič. U. S. zastavono¬ ša: John Slapar. Društveno bandero- nosec: George Flajnik (Krojač). Pregledovalci knjig: George Mihelčič, Anton Janžekovič in John Štajduhar. Društveni zdravnik: Dr. Jos. V. Gra¬ hek. 841 E. Ohio st, N. S. — Vsi bolni naj se naznanijo II. tajniku na zgoraj označeni naslov. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v K.-S. Domu popoldne ob 2 uri. Kdor od rojakov ni še pri nobenem društvu, oziroma Jednoti, se uljudno vabi k pristopu. Za natanjčnejša po¬ jasnila se naj obrne na zgoraj ozna¬ čene naslove. K obilnemu pristopu vabi ODBOR. Kranjsko Slov. katoliško podporno društvo Marije Device štv. 33. K. S. K. J. ima svoje redne seje vsako prvo nedeljo v mesecu v “Kranjsko- Slov. Domu” na 57 in Butler cesti. Uradniki za leto 1912 so: Josip Pavlakovič predsednik, 54 Low Road, Sharpsburg, Pa. John Filipčič fi¬ nančni tajnik, 5420 Dresden Alley, Pittsburgh, Pa. Anton Mišica, kuji- ževni tajnik in John Balkovec za¬ stopnik. Rojaki, kateri še niso pri nobenem podpornem društvu, se vabijo k pri¬ stopu. Gore imenovano društvo pla¬ ča udom bolniško podporo tri mesce po pristopu. Pristopnina je zmerna. Daljša pojasnila daje. “Odbor.” Narodno slov. podporno društvo sv. Stefana” št. 26.JSKJ. ima redne seje vsako tretjo nedeljo v mesecu v K.-S. Domu in sicer ob 2. uri popol. Uradni¬ ki za 1. 1912. so: Jos. Leban, predsed¬ nik; John Dekleva, podpredsednik; Jo¬ sip Pogačar,!, tajnik in zastopnik; Mar tin Antlogar, blagajnik; Josip Dekleva, II. tajnik. Vse denarne pošiljatve po_ šljite na 1 tajnika Jos. Pogačar, 5307 Butler st. Pittsburgh, Pa. Rojake se vljudno vabi, da pristopijo h temu dru¬ štvu, saj je pristopnina za društvo sa- ma $1.00. “ODBOR.” MATIJA MALICH 4809 BUTLER ST, Pittsburgh, priporoča vsem rojakom veliko zalogo sladščič, sladoleda,ci gar, cigaret, tobbies in tobaka. Vsprejerrtam tudi naročila za doma pečeno jagnjetino, bravino, svinjino in drugo pečenko. A A LI veš Tone, da dobiš pri ite. John Carru najboljše in vedno sveže pivo, razna vina, c? žganja in cigare? Kaj bi ne vedel, France; saj f se oglasim pri njemu večkrat. Pa zakaj bi se tudi ne. Postre- iij* že te .najbolje, tako z pijačo kot z dobrim prigrizkom. Pii njemu dobiš tudi importirane pijače. S LOV EN CM SE ULJUDNO PRIPOROČA! ■50 John J. Carr |4800 PLUMMER ST. Cor. 48th & BUTLER STS. V PITTSBURGH, PA. | Kranjsko Slovensko Rimsko-Kato¬ liško podporno društvo Jezus Dobri Pastir, št. 49, KSKJ. je za leto 1912 Izvolilo sledeče uradnike: predsednik George Weselich, 5132 Dresden alley; podpredsednik Matija Mušič; I. tajnik Joseph Bahorieh, 5148 Dresden alley; II. tajnik Štefan Rogina; blagajnik Josip Radovič; zastopnik R. Požek. Društ. zdravnik Josip Grahek, 841 E. Ohio st., N. S. To društvo izplačuje bolnim članom $5.00 na teden za dobo 6 mesecev in po preteku 6 mesecev $2.50 na teden. Pristopnina je od 16. do 25 leta $1.00, od 25 do 35 leta $2.00, od 3’5 do 45 leta $3.00. KSKJ. izplača usmrtnino $1000.00 ali $500.00. Roja¬ ki, kateri še niste pri nobenem društ¬ vu, nudi se Vam lepa prilika sedaj pristopiti ker je pristopnina znižana do novega leta. Društvo zboruje vsako tretjo nedeljo v K.-S. Domu ob 2. uri popoldne. K obilnemu pristopu vabi “ODBOR.” Odbor ‘KRANJSKO-SLOVENSKECA ' . V < .. .. i : : Predsednik: Ignac Podvasnik 4734 Hatfield St, Pittsburgh Podpredsednik: Frank Mohar ’ Pittsburgh, Pa. II. podpredsednik: Anton Zbašnik, I. tajnik: John Balkovec, 5132 Butler St., Pittsburgh Pta II. tajnik: Martin Antlogar ’ ’ 5631 Carnegie ave., Pittsbmr^u Blagajnik: Ignac J. Glatch gh ' 4757— 2 nd ave, Hazelvvood P \7ratar: Tomaž Ezel, ’ ra 5631 Carnegie ave, Pittsburen Gospodarski odbor: s Peter Rogina, Joseph Janc, Frank Hrvat, Frank Gorišek, Josip Kos, Louis Zaller, Steve Poreber. Redna mesečna seja vsako četr¬ to nedeljo v mesecu ob 2. pop Vsem rojakom Hrvatom in bratom Slovencem ter dru¬ gim Slovanom v Pittsburghu in okolici naznanjam, da sem prevzel gostilno “L INCOLN HO- T E L”, katerega sem na novo preuredil v Hotel Katki c h, kjer bodete vsaki čas dobili na čepu sveže pivo, najboljša sladka in kisla vina, raznovrstna žganja, grenkila in smodke. Lačnim postrežem z izvrstnimi pri¬ grizki po zmernih cenah. — Potujoči rojaki dobe pri meni tudi hrano in prenočišče. PETER L. KATKICH, lastnik COR. 43rd & WILLOW ST, PITTSBURGH, PA. % g; # ‘ 4, Cll i' bil bil Pivo, Ale in Porter. zin tn Hazelvvood Brevving Co. pet mo: Kranjsko Slovensko Katoliško Pod¬ porno društvo Sv. Roka, št. 15 KSKJ. v Allegheny, Pa. je izvolilo za 1. 1913 sledeče uradnike: predsednik George Flajnik, 3329 Penn ave.; podpredsednik John Pavlešič, 1013 E. Ohio št, NS I. tajnik George Volk, 1013 E. Ohio st II. tajnik Frank Cvetič, 4636 Hatfield st.; blagajnik Andreas Hodnik, 1024 Spring Garden ave., N. S.; zastopnik Viljem Tomec, 1037 Peralta st, N. S. nadzorniki: Curel Anton, Sumič Geo, Tomec John; voditelj Jugovič Mih. zastavanoša, Vlahovič Josip; posla¬ nec Šveb George. Vs dopisii in denarne pošiljatve naj se pošiljajo na I. tajnika; bolniki se morajo naznani, ti II. tajniku. Društvo zboruje vsa. ko tretjo nedeljo v mesecu v K.-S. Do¬ mu. To društvo je v dobrih finančnih razmerah in vabi vse one, kateri še niso pri nobenemu društvu k pristopu. Natanjčnejša poročila daje “ODBOR”. I nebo m _ Kvalitetne cigarete iz finega turškega m M m M m M m M tabaka 10 za 5ct. Prodaja se povsod. CORK TIP Cigarete Najbolje na celem svetu. m m M M M M M II M M P Slovensko Katoliško podporno dru¬ štvo Sv. Jurija, št. 64, K.S.K.J. v Etna, Pa. je izvolilo za 1. 1912 sledeče urad. nike: predsednik George Novak, Sy_ camore st.; podpredesednik Joseph Pavlakovič, Sycamore st.; I. tajnik Frank Škrlin, 47 Chosman ave, Etna, Pa.: II, tajnik Frank Starašinič, 514 Elm st, Homestead, Pa.; blagajnik in zastopnik John Škoff 608 Butler st, Etna, Pa.; nadzorniki: Dragotin Pe- trušič, Filip Wranič in Jožef Kolako- vič. Ves drugi odbor , kot bolniški, maršala in zastavonošo si imenuje predsednik. Društvo ima svoje redne seje vsako drugo nedeljo v mesecu v novi šolski dvorani na 57. in Butler st, Pittsburgh, Pa. K obilnemu pristopu vabi “ODBOR”. n bi hodili v mesto in trošili za vožnjo ka¬ dar hočete kupiti: ŽENSKO in MOŠKO BLAGO, SPODNJO OPRAVO, SRAJCE, KRAVA¬ TE, NOGAVICE, ROBCE in MOŠKE in ŽENSKE ČIŽME, tako tudi izber otroških čevelj¬ čkov, itd, ko dobiste za ravno iste cene, pa morda mnogo bo¬ ljše blago pri Stanislav Zeleznjak 4915 Butler St. Pittsburgh, Pa. i* $J«**J«$S***3$**S*3S*S*JS**SS*S*****XX**StteX3^^ Vsem Slovencem in Horvatom priporočam gostilno * v kateji dobiste sveže pivo, raznovrstna vina, najbolje žganje in druge pijače. Velika zaloga najboljih smod in importiranih pjač. — Pri meni sedobi vsaki čas gorak in mrzel prigrizek. — V obilni poset se vljudno pripo¬ roča. — Solidna postrežba zagotovljena. Charles Meiss, 4936 HARRISON ST, PITTSBURGH, PA. Na vbgalu 50. in Harrison ulic. Pri meni sta usluzbena slovenska natakarja gg. Joseph Miroslavich in John Golobič, ter se priporočata v obisk. SISHSiaiSJSBgfaič HRVATSKO-SLOVENSKA TRGOVINA RAZNOVR¬ STNIH PIJAČ V ZGORNJEM PITTSBURGHU. delničar Kranjsko-slovenskega Doma n:u,i_ l n _ BELL. PHONE 971.J Fisk P & A PHONE 1 12-L Žensko društvo “Marije Sedem Ža¬ losti, št. 81, KSKJ, Pittsburgh, _ je izvolilo za 1. 1912 sledeče uradnice: predsednica Marija Lokar, 4745 Efat- field St, podpredsednica Ana Jugo¬ vič, 72 Butler St, Etna, I. tajnica Josephine Fortun, 4822 Plum Alley, Pittsburgh, II. tajnica Ana Franko- vič. 4839 Hatfield St, blagajnica Ana Adlešič 5209 Dresden Alley, zastopni¬ ca Mary Lokar, ml, 4745 Hatfield St. Pittsburgh, Pa, odbornice: Marija Volk, Marija Balkovec in Marija Ad¬ lešič; predsednica bolniškega odseka Frančiška Pavlešič. 1013 E. Ohio St, N. S. Pittsburgh, Pa. uoimcar i\ranjs 5228 Butler St., Pittsburgh, Pa, 971J r isk "TiiiC " Prodaja vsakovrstno pivo v sodčkih in v steklenicah, sladka in kisla, vina, žganje, ter ©raznovrstne druge pijače po nizkih cenah V moji zalogi imam razne importirane pijače kot BRINJEVEC, SLIVOVICA, TROPINJEVEC, ITD. TOČNA IN BRZA POSTREŽBA. DOVAŽAMO NA DOM - -- ALI STE BOLNI? NATBOLTI ZDRAVNIK ZA VSE TATNE BOLEZNI. Mnogo bolnikov želelo bi, da dobe nazaj prejšnje zdravje, toda ne vedo kam bi se obrnili. Spametujte se rojaki, dokler je še čas, ter ne pustite se naprej se naprej goljufati, kajti lahko se boste ke¬ sali. Ako bolujete na kakršnikoli bolezni, in ako dosedaj niste mo- „i: —:draveti, obrnite se na starega noznanco'. *a -p r ; meni .1 - _u a KaicrsniKOli bolezni, in ako dosedaj »HOlt. gli ozdraveti, obrnite se na starega poznanega zdravnika. Pri me se lahko razgovarjate v lastnem jeziku ter ne potrebujete tolmača. Posebno ako ste bolni na kaki tajni možki ali ženski bolezni, kot zastrupljenje krvi, sifilis, nezmožnost v spolnem obsevanju, samoiz- raba, revmatizem. Zdravim vse bolezni v največji tajnosti in po najnovejem načinu in to v najkrajšem času. — Ako se zdravite p rl meni, si prihranite ne le denar in čas, nego se odtegnete tudi bolez¬ nim. Ako ste torej bolni, nikar ne čakajte, marveč pridite takoj da¬ nes, ker morda bode preppzno. — Ako ne morete priti osebno, p>" site in dobili bodete nasvet. Točni naslov: Dr. S. Fruchs, Zdravilni Specjalist. 720 PENN AVE., PITTSBURGH. PA- Uradne ure: Dnevno od 9. zjutraj do 5. ure popoldne. V sredo i* 1 soboto od 9. zjutraj do 8. zvečer. V nedeljo od 9. zjutraj do 3. P°P- Slovensko Katoliško Samostojno Podporno Društvo Marije Ustanovlj eno 15, AU6USTA, I909 Vnebovzete Organizirano 2. APRILA, 1910. SEDEž\v PITTSBURGU, PENNA. Predsednik: Frank Mravintz, 120-—46th St., Pitsburgh, Pa. Podpredsednik: Frank Rogina, Cor. 48th & Plummer St., Pittsburgh, I. tajnik: George Weselich, 5111 Keystone St., Pittsburgh, Pa. II. tajnik: Frank Cvetič, 4636 Hatfield St., Pittsburgh, Pa. Blagajnik: William Thomas, 1037 Peralta St., N. S'. Pittsburgh, Pa. Nadzorniki: I. nadzornik: Joseph Miroslavich, 4925 Plum Alley, Pittsburgh, Pa. II. nadzornik: Gašper B.erkopec, 4927 Plum Alley, Pittsburgh, Pa. III. nadzornik: Anton Dolmovič, 808 Gerst alley, N. S., Pittsburgh. Društveno glasilo: “EDINOST”. Seja se vrši vsako četrto nedeljo v mesecu v K.-S. Domu. BRILJANTNA KAČA. (Detektivska skica L. F. Truger) ff H m (KONEC.) Mozel se ji ni mogel dovolj na¬ čuditi. Dva lepa dijamanta sta ji nadomestovala oči; rubini so bili posuti po brbtu, v repu pa je bilo več dragih kamenov. “Sedaj smo dobri. Detektiva Bernard in Mozel sta izjavila, da je malo upanja. Torej ta kača se bode prodala jutri pri Steinawer- ju. O tej zadevi sem govoril že z njim,” je dejal eden in Mozel ga je takoj spoznal.” Bil je hišnik gospoda Francois. “Čakajte le kanalije,” je zaše¬ petal Mozel. “Ali nas ta r jud ne bo izdal?” je vprašal drugi. “O tem ni niti govora, jamčil mi je popolno sigurnost', ker sem mu zabičil da bode takoj ko zine eno besedo mrtev.” “Potem je dobro,” dejal je tretji. “Ker pa nismo še vsi skupaj ne moremo določiti cene. Jaz sem mu seveda povedal da bode naj- manje 75,000 dolarjev. “Potem bi prišlo na glavo po petnajst tisoč je pritrdil drugi možki.” “Tako nekako, da, no ti boš imel kar trideset tisočakov, kjer boš poročil Lucijo. Ali ne?” “No to se razume. Razumeva se.” “In se bodeta še bolj,” je prista vil tiho Mozel. “Bernard bo kmalu tu, ako bo hišnikova žena prišla. No potem kanalije”.. pri tem je hotel na¬ praviti korak nazaj pa.. Noga mu je spodletela in padel je. V sobi je takoj utihnilo in stoli so se za¬ čeli premikati. Mozel se je hitro pobral in hotel skočiti na ulico, a nasproti njega se uzdigne oni mož z dvocevko v roki ter hlad¬ nokrvno ukaže. “Roke kvišku ali si pa mrtev’” in nameril je na Moizelovo srce. On seveda ni imel nobene misli na bran, kajti vedel je da bilo zaman.” Vrata se odpro in ven stopi mož z brado: “Kaj je to?” Ko pa je potem vi¬ del Mozela in dvocevko katero je držal gostilničarjev hlapec, prista vil je “Dobro si napravil Juan.” Nato se obrne k Mozelu. “Stopi bližje prijatelj, da vidimo kaj si in kdo.” Mozel je stopil brez uipora V sobo. Tam sta ga čakala že dva z samokresi. “Kaj pa bodete z Mozelom?” je vprašala Lucija. “'Mozel bo šel rakom žvižgat, srček zlati” je dejal njen ljub¬ ček. ‘Vidiš ono luknjo v zidu? Mozela bomo zvezali. Vrvi na= mazali, z neko kemično tekočino, katera bode zelo učinkovala na vrv. Po par urnem bivanju v vodi bodo vrvi razpadle in se ne bode videlo nikakove znake pri¬ silne smrti, ampak bode vsak mislil, da je utonil. Tako bodemo ves sum zbrisali, tem bolj kjer mu bodemo dali vse orožje.” “No, sedaj pa dajmo da se en¬ krat konča,” dejal je hišnik Na¬ val. “Prinesite vrvi” sam pa je položil Mozelova samokresa na mizo poleg detektiva, cako, da je bilo treba Mozelu samo stegniti roko. Trenotek je prišel. Moze- lovi živci so se napeli. Žile na ro¬ kah so se mu napele potreboval je lahek sunek in Mozel je bil prost. Kakor bi trenil je pograbil sa¬ mokresa, nameril enega proti, hrišniku druzega pa proti žens¬ kam. “Roke kvišku, ali smrt, je za¬ ukazal Mozel. Ženske so hitro vrgle roke kvišku. Naval pa je hotel potegniti samokres. Počilo je in hišnik je bolestno zacvilil ter spustil samokres. V tem trenotku pa je Bernard z tremi policisti udrl vrata. Tra¬ jal je kratek a ljut boj, ravno med tem ko je Bernard udrl, sta ona dva prišla iz sosedne sobe. Eden izmed njih je sprožil na Mozela. Kroglja je prodrla Mo- zelov klobuk a v tem trenotku je počil strel iz Bernardovega samo¬ kresa in lopov je padel z pre¬ streljeno glavo. Mož proti možu so se bojevali ali v par trenotkih so bili vsi pre¬ magani z ženskami vred. Sodišče jim je odmerilo do¬ smrtno ječo, ker je prišlo na dan še da je Naval in njegova družba storila več ubojev in tatvin. Tako je prišla Brilantna Kača v roke pravega lastnika. Mozel in Bernard pa sta še detektiva ter lovita lopove enake tem. “Gospod Mozel” je dejal go* spod Francois, “pač sta mojstra svoji stroki” ter jima ponudil kot plačilo lepo svoto. PRED ODRINOM. Prof. Anton Bezenšek. Sofija, 5. februarja. Kaj votlo doni Pred nami na levi, na pravi? Kaj bliska se v jasnem. Iznova se razlega po lepem od- rinskem polju strašno grmenje topov. Iznova razpenja tam ne- milostljivi angel smrti svoja krila nad tisočerimi hrabrimi bulgar- skimi in srbskimi sinovi. Votlo donenje se čuje celo pre¬ ko bulgarske meje, do Svilengra- da (Mustafa paše), odkoder brzojavljajo, da v noči, ko se je začelo bombardiranje Odrina, do zore (na pustni torek) nikdo ni mogel spati, ker se je čulo nepre¬ stano in tako silno grmenje, da so se šipe na oknih tresle. Ako OTVORITEV! r •• ~ ."" Cenjeno slovensko občinstvo! Spodaj podpisana vam naznanjava, da se vrši v soboto, 8. marca otvoritev nove in ve¬ like slovenske trgovine z moškim blagom inobuvalorii. To je jedina slovenska trgovina te vrstev našem mestu, kjer lahko kupijo Slovenci bla¬ go za isto ceno kot v mestu in tedaj čemu bi hodili v mesto in po vrhu še plačevali za po¬ cestno železnico. En sam obisk v našo trgovino, vas bode prepričal, da bodete tudi vedno uljudno po¬ streženi, kjer bodete dobili za svoj denar vedno vrednost v blagu, V soboto je otvoritveni dan in prosiva vse Slovence, da pridejo v našo trgovino ter si ogledajo vse. Rojaki v Pittsburgu in okolici držite se reka: SLOVENEC K SLOVENCU! DOMAČIN ZA DOMAČINA! 'Slavno občinstvo torej prosimo, da pride in si ogleda to novo slovensko podjetje. MALIČ & MIŠICA, 5308 Butler St., j * Pittsburgh, Pa. je bil efekt na loliko daljavo tako močan, tedaj si more človeška do mišljija komaj predstavljati, kaka groza je morala prevzeti prebi¬ valce Odrina, ko so čuli prve strele iz visočin, ki obdajajo mesto. Predstavite si, da po redkih prvih strelih sledi vse gostejše bučanje in vedno silnejše treska- nje, katero je — v primeži z grmenjem ob hudi uri — mnogo bolj strašno in grozno, a pri tem neprestano. V ponedeljek dne 3. t. m. ob 8. uri 7 minut zvečer-se je bombar¬ diranje Odrina začelo in trajalo v torek do poldne skoraj brez pre- stanka V takem — lahko rečem — peklenskem trušča se ne čuje ih¬ tenje mater in kričanje otrok. Ni¬ kdo ne sliši klicev ranjenih ali vikov razmesarjenih od .sovraž¬ nikovih šrapnelov, — nikdo jim ne gre na pomoč; saj nobeden še sebi pomagati ne more. Žrtve padajo, obile žrtve, ne samo v obleganem mestu, nego tudi v vrstah oblegovalne arma¬ de, ki se drži hrabro pod povelj- ništvom bulgarskega generala Ivanova in srbskega generala Stepanoviča. Duh vojakov je od¬ ličen, vsi so veseli, da je konec negotovosti, v kateri so čakali to¬ liko tednov v podzemeljskih vot¬ linah/med tem ko se je diploma¬ cija v Londonu brezupešno po¬ svetovala. Aka bi bilo to posvetovanje še dalje trajalo, bi se bil mogel tudi tukaj uporabiti stari rimski izrek: “Ro(ma deliberante Saguntum periit.” Prvi strel topa je torej zname¬ nit, ne toliko zaradi efekta, ki ga je povzročil med Turki v Odrinu, nego še več zaradi tega, ker je uničil tisto brezmiselno delo dip¬ lomacije, katero ni imelo ni kon¬ ca ni kraja — ali po domače — ni glave ni repa. Ti topovi, ki grme sedaj pred Odrinom, bodo razrušili ne samo turške trdnjave in znaten del mesta, nego bodo presekali tudi tisto nad sto kilometrov dolgo mejo, katera je mislila diploma¬ cija opredeliti po sredi puste Tra- kijske ravnine. Ta dolga meja bi bila stala razmeroma več žrtev, kakor pa obleganje Odrina; kajti 100—150 tisoč bulgarskih voja¬ kov bi komaj moglo tako dolgo mejo pred turškimi napadi stra¬ žiti, posebno ker se ve, da je Tu¬ rek maščevanja željen in da bodo prošle cele generacije, prej ko se bo turška jeza zavoljo izgublje¬ nih lepih ravnin v Evropi ohladi¬ la. A to bi stalo mnogo denarja — več kakor bi ga mogel bulgarski proračun tekom dolgih let prena¬ šati. Novo grmenje topovpa bo postavilo prihodnjo bulgarsko mejo tje, kjer jo je bilo poprej bulgarsko orožje začrtalo, nam¬ reč na tesno mesto pri Cataldži in tje do severne ozke meje Gali- polskega polotoka. N a ta način-bo orožje popra¬ vilo pogreške diplomacije. A mo¬ rebiti se bodo — ako gre vse po sreči — te meje še dalje proti iz¬ toku in jugu prestavile. A predvsem mora pasti Odrin! Zgodovina Odrina našteve vrsto krvavih bojev, ki so se bili zanj, začenši z letom 813. po več¬ jih in manjših intervalih do leta 1420 ; pozneje še 1829. leta in se¬ daj 1913. Kakšne velike boje si ti Odrin videl, kakšne grozovi¬ tosti so se vršile pred tvojim sta¬ rim Ozidjem! A prišli so pred nekaterimi leti nemški strategi s svojimi inžernerji in so popravili staro obzidje, dostavili nove trd¬ njave, naredili silne forte okoli in okoli, položili fugase v velikem razmera, vse po najnovejših na¬ črtih, kakor jih znajo narediti ve¬ liki strategi in kakor jih ume iz¬ vesti moderna tehnika. In vse to naj sedaj uniči slo¬ vanska roka, ki je še pred nekaj desetletji nosila verige turškega robstva! Nemec je šel tiranu na pomoč, a slovanski rob si je po¬ magal sam. Koliko bujnih in mladih glav je zakopanih okoli Odrina, koliko nadepolnih moči je propalo zara¬ di tebe, koliko dragocenih žrtev si že zahteval ti, svojedobni mo- loh, in še jih zahtevaš. Po bliž¬ njih in daljnjih gričih odrinske okolice počivajo pozemski ostan¬ ki tisočerih junakov raznih narod nosti. Naj jih poskusim našteti, a bojim< se, da ne bi katerega zgrešil: Goti, Avari, Franki, La¬ tini, Bizantinci, Bulgari, Srbi, Turki, Rusi. In sedaj te spet Bulgafi zajedno s Srbi pod vrhov¬ nim vodstvom carja Ferdinanda iznova oblegajo, hoteč te imeti kot važno trdnjavo v svojih 'zam- ljah. Za te stare grobove po okolnih gričih se nikdo ne zanima. Tam ni videti križa, ne kakega druge¬ ga spomenika. A junakom, ki so in bodo padli v sedanjih bojih okoli Odrina, dvignili se bodo v časten spomin velekrasni mavzoleji in spomeni¬ ki. Na tisoče mater, oblečenih v črno obleko, bo prihajalo s solz¬ nimi očmi na te griče molit in jo¬ kat na grobove svojih hrabrih si¬ nov; neštevilne sestre 'bodo pri¬ hajale sem prižigat svečke na grobovih svojih bratvo; tisočere sirote bodo obiskovale grobove svojega očeta, strica itd. Prihaja¬ le bodo cele procesije i^ Bulgarije in Srbije na ta pokopališča. Turki tako trdno branijo Odrin govoreč, da je to njihovo sveto mesto zaradi grobnic nekih sul¬ tanov. A Bulgarom, Srbom in njihovim slovanskim bratom sploh je to mesto še bolj sveto zaradi grobov tisočerih in tiso¬ čerih junakov, ki so padli v boju za “krst častni i svobodu zlatnu.’ Torej Odrin mora pasti, da vstane na istem mestu nov Od- rin! Ako. se vsled bombardiranja zrušijo visoke mošeje in obširne kasarne, ako razpadejo močni za¬ pori in temnice, ako se uničijo razkoši haremi Obenem s prepros¬ timi kolibami, to se bo vse nado¬ mestilo z novimi monumentalni¬ mi stavbami: cerkvami, 3 šolami, vojašnicami, bolnišnicami itd. Sa¬ mo eno se 'ne more nadomestiti: človeške žrtve, ki so jih dali kristjani! 'Njim se more oddati samo čast groba, s križem na vrhu. In zato je in bode Odrin sveto mesto 'za kristjane in Slovane. KDOR HOČE DELA? naj se nemudoma naroči na aajnovejši knjigo: “Veliki Slovensko-Angleški Tolmač” da se bo lahko in hitro brez učitelja priučil angleščine. Knjiga obsega poleg slov. angl. slovnice, slov. angl. razgovore za vsakdanjo potr e b 0 i navodlo za angl. pisavo, spisovanje angleških pisem in kako se postane'; amerikanski državljan. Vrhutega ima knjiga dozdaj največji slov. angl i in angl. slov. slovar. — Knjiga, trdo in okusno v platno vezana, (nad j 330 strani) stane $2.00 in se dobi pri: Pišite po cenik) \ V. J. Kubelka, 538 W. 145th St., New York, N. Y| Edino in največje založništvo slov. angl. in raznih slovenskih knjig. ; | Dr. josip U. GralKk | 1 841 E. ©bto Str., Bllegbens, pa. | H (Nasproti HOTELA PAVLINAC,) ^ Uradne t-ttr&s /o\ od 8. do 9. ure zj"utraj, od 1. do 2. ure poludne w in od 7. do 8. ure zvečer. W aj Bell Telefon 2088 Cedar. W j Rojaki, kateri bolujejo na kakršnikoli bolezni, naj ) -se zaupno obrnejo na njega.- j Največja in najstarejša odvetniška Notarska Pisarna. Ustanovil leta 1866. Konzul MAX SCHAMBERG, , Dr. L. FRIEDFIELD Lastniki -J starokrajski odvetnik I in W. HABERFELD. 416 Sixth Ave., Pittsburgh, Pa. Obrnite se na nas kadarkoli po¬ trebujete kaj v starokr. zadevah. Prodaj emo parobrodne listine, ter pošiljamo denarje v staro do¬ movino kot zastopniki American Express Co. German National Bank OF ALLEGHENY, PA. 709-711 EAST OHIO STREET, N. S. IZPLAČUJE 4 °/o NA VSE HRANILNE VLOGE VSACIH SEST MESECEV. POŠILJA DENAR V STARO DOMOV NAJNIŽJEM DNEVNEM KURZU. NAŠA BANKA JE ODPRTA OB SOBOTAH ZVEČER. Pametno dela oni, ki vzame za svetovalca MATIJA SKENDER SLOVENSKI NOTAR IN PRAVDNIK za Ameriko in stari kraj 5227 BUTLER ST. PITTSBURGH, PA. Prejema in izdeluje: tožfbe, polnomoči, vojaške prošnje, kupne in prodajne, ugovo¬ re in vse druge notarske in pravdniške posle. Za pri delu oškodovane iztirja dob¬ ro odškodnino, če se pravočasno nanj obrnete. Na sodniji v Pittsburghu ima 5000 jamčevine za gotovost in natančno dele- vanje vseh svojih notarskih poslov. Naznanilo. * Cenjenim rojakom v Pittsburghu in okolici naznanjam, da sem odprl SEOVENSKO KROJACNieO, v kateri bodem izdeloval nove obleke po najnovejših uzorciih. Pri meni bo¬ dete lahko izbrali obleko, kakršna vam bode ugajala. Obleko vam bodem ukrojil kakor bodete sami želeli. V moji krojačnici bodem tudi po¬ pravljal stare obleke. Umazane obleke bodem sčistil in zlikal kar najbolj mo¬ goče. Butler Street 13-JFisk. Phone P & A 40 Lawrence M. A. Hanlon pogrebni zavod kočije za poroke, krste, veselice in druge svečanosti. Cene vedno zmerne. 5126 Butler St. Pittsburgh, Pa. Kar se pa tiče glede cen, sem prepri¬ čan. da bodete zadovoljni. SLOVENEC PODPIRAJ SLO¬ VENCA, bodi naše geslo- V naj obilnejša naročila se uljudno priporoča. Jakob Mejak 4749 Butler st., Pittsburgh, Pa, ROJAKI! Dobil sem iz Wašhingtona za isvoja zdravila se- rialno številko, ka iera jamči, (da so zdravila .prava. in koristna. 'Po dolgem času se mi je posrečilo iznajti pravo Alpen tinkturo in Pomado proti iz padanju in za rast las, kakršne do sedaj na sve¬ tu še ni bilo, od katere vsem moškim in žen¬ skam gosti in pa dolgi lasj e resni¬ čno popolnoma izrastejo in ne bodo več izpadali ter ne osiveli. Ravno ta¬ ko možkim v 6. tednih krasni brki po¬ polnoma zrastejo. Revmatizem v ro¬ kah, nogah in križu v 8 dneh popol¬ noma ozdravim. Kurja očesa, brada¬ vice, potne noge in ozebline se popol¬ noma odstranijo. Da je to resnica jamčim s $500. Pišite po cenik, kate¬ rega pošljem zastonj. JAKOB VAHČIČ, 1092 E. 64th St., Cleveland, O. Uložite denar v pohranitev v Allegheny Valley Bank. Pošiljamo denar na vse kraje. 5137 Butler St., PITTSBURG. PREMOG TUTL-j BURGUM COAL CO. John Skori & Fred. Dlela vam bode vedno rada pripeljala na dom debel ali droban premog ponizki ceni in pravični meri. Kadar se selite, pokličite nas. Voz za piknike itd. 57th in A. V. R-y Pittsburgh. BjBlBlBigiBlBigiBMČligMgiojlPliaiiillPIrllčlIčliiBInllrlliaiianBfiJ miHIl ia mnruliairaiHimiKli KlIBInllfli iaiSll BIFHiainllplIianU HRVATSKO-SLOVENSKA 1 VELETRGOVINA PIJAČE. | Kadar si hočete naročiti zaboj (bokso) ali sodček dobre pive, tedaj se oglasite pri meni. Imam v zalogi raznovrstna piva, samo izberite si ga, n. pr.: 1R0N CITY, DUQUESNE, 1 AMERICAN PIVO. jS V zalogi imam starokrajske il pijače: TROPINOVEC, BRIN0- | VEC, SLIV0VICA, ITD. jj Vino, kislo ali sladko, galon od.$1. do $4.00 I Žganje. (Whisky), galon od.$2.00 do $$.00 Telefon Bell 203-W Fisk. 1 (Seorge jfrankovicb j 42 48th Str., Pititsburg, Pa. s'jaaiaiai3[siErdjaiBiaia!aiai3isEiaiaiaaiaj3iajaia3iR!oii3JiEjai3iajaia®siaM3Maisi3ai3iaia'i DR. KELLY 628Pennave.. Pittsburg, Pa. Pazi dobro na rnaslov. Moderni način zdravljenja. Znana brez- Kemično in natančno preiskovanje, PRIJATELJ:— Ako si bolan, vedi, da se gre za tvoje največje zemeljsko^ boga- tvo. Nikar se ne norčuj z tvoj im zdravjem; ne poskušaj se sam sebe zdraviti; ali pa še hujše, dati se zdraviti nevednim zdra¬ vnikom, kateri samo iščejo tvoj denar, a tvoje zdravje jim je pa deseta briga. Tvoja sveta dolžnost tedaj je, da dobiš ali pa pišes najboljemu zdravniku, Doktor Kelly, kateri je celo svoje življe¬ nje posvetil proučavanju posebnih bolezni, in katere je on zdravil z najboljim uspehom čez 30 let in to iz te in one strani oceana. Doctor Kelly ti pove pravo resnico in stanje tvoje /bolezni in ako te on vzame v zdravljenje, tedaj ti da pismeno garancijo, da te o- zdravi v najkrajšem času in to p opolnoma ozdravi in tako, da se bolezen nikdar več ne povrne. Uradne ure: od 9. zjutraj do 8. ure zvečer. Ob nedeljah od 10. do¬ poldne do 4. popoldne. REG. as. PAT. OFF. ALCOHOL 49% ^ F A 1 * RICHTER RCo.. \\ ne:wyork /A JjS/ REMEDY i&P' FOR RHEUMATISM GOUT- NEURALG1A LUMBAGO - COLDS PA1N S - BACKACH ES SPRAINS &BRUISES' § To je zdravilo, ki 1 f ima za seboj 45 let neomaljivega uspeha. Pristnost spoznaje lah¬ ko, na Anchor - varstveni — znakmi. — v katerem bodem točil vedno sveže pivo, raznovrstna vina, najboljše žganje ter druge pijače). Velika zalo ga najboljših smodk. Importirane prijače. Vsem Slovencem in Hrvatom se najuljudneje priporočam v najobilneji obisek. M. BARBALAT, lastnik, 5400 Butler St., Pittsburgh, Pa. | Dr. S. GOLDMANN, Slovanski zdravnik, j 1 206 Grant St., Pittsburgh. Pa. I VSEM SLOVENCEM se priporočam pri nakupu mo¬ derno umerjenih oblek ih vrhnijih sukenj. Priporoča se tudi se Soko¬ lom v izdelavo sokolskih uni¬ form. Ne pozabite reka: Svoj k svojimi F. Radočaj KROJAČ 5238 Butler Sv PITTSBURGH, PA. Hrvatom j I. NationaJ Bank of Allegheny | 4 FEDERAL ST. and PARK WAY PITTSBURGH, PA. JAMES S. KUHN, W. L. GUCKERT, predsednik. podpredsednik. J. D. KRAMER, blagajničar. Izdaja tujezemske denarne nakaznice, drafte in kreditna pisma, Izplačuje obresti na vse hranilne vloge. K. S. K. J. ima vložen denar v naši hranilnici. □ I fr**************************************************** Vsem Slovencem in bratom? ;}C naznanjam, da sem pre-* vzel znano gostilno na 3329 PENN AVENUE. * * v kateri točim vedno sveže * PIVO, ŽGANJE, VINA IN RA-* DRUGE PIJA-Š ZNOVRSTNE ČE. % Priporočam se cenjenemu ob-* činstvu v najobilnejši obisk. —$ *j< Vsi znanci in neznanci vedno so* * dobrodošli! £ NA SVIDENJE! * P. & A. Pilone 351-W e Flajnikf — Mestnim odbornikom se obeta ta teden veliko posla. Gla- ovati bodo morali več predlogov katere je župan Magee adkloni. potrditi. V prvi vrsti bode raz¬ prave glede plačilne lestvice za različna gledališča. Zatem pride na vrsto predlog o imenovanju treh odbornikov, ki bi naj preis- kav-ali zmožnosti nekaterih mest¬ nih uradnikov. Pričakujejo tudi, da bode odklonil podpisati prora¬ čunski predlog. Nada-ljnih korakov-, v policijs¬ kem oddelku pričakujejo v naj¬ krajšem času. V prvi vrsti se bode zaslišalo one uradnike, ki so bili prizadeti vsled izpovedbe ka¬ pitana John Ca-pp,kateri je bil spoznan krivim v dveh točkah in vsled tega bil ponižan v službi. Poslednjega koraka pričakuje¬ jo glede proračuna plače policij¬ skih nadzornikov, kakor hitro izreče župan svoje mnenje. — Vsled ljubosumnosti. V Pittsburg bolnišnici leži neka 32 let stara Mrs. Rosalia Jack, kate¬ ro je v pondeljek popoldne njen maž James trikrat obstrelil. Po storjenem činu je mož tekel na cesto in poklical dva redarja, na¬ kar se je vrnil na'zaj v stanovanje in povedal redarjema, da se je njegova žena obstrelila. Toda že¬ na se je med tem zavedla in obdol žila streljenja moža. Redarja sta Jacka seveda takoj aretirala. Pred policijskim sodnikom je po-' vedala ranjenja, da se je zločin zgodil vsled moževe prevelike ljubosumnosti. Bil je celo tako ljubosumen, da ni svoji ženi, ka¬ tera ga je preživljala z delom niti dovolil govoriti z ženskami. — Ta teden se je vršilo v La¬ bor Temple zborovanje premo- garjev iz petega okraja. Zboro¬ vanju je prisostvoval tudi bivši narodni predsednik J. Mitchell. Med drugim je tudi rekel: “Pos¬ tavite ceno, in vzdržujte pri tem, dokler je udobno preživljajoča cena.” In nadaljeval je: “Mi ne zahtevamo ves denar, toda nika¬ kor ne maramo stradati, med tem ko si premogarske kompanije de¬ le mastne dividende. Vsi naj ži¬ vimo.” Nato je izrazil upanje da se Connelsville in Irwin okra¬ ja pridružita organiziranemu de¬ lavstvu. Daljši govgr je imel tudi mestni odbornik P. J. Mc- Ardle. Prošnjo za pomoč štraj- kujočih premogarjev v West Vir¬ giniji je tudi prebral okrajni pred sednik ter povdarjal, da je št-rajk, ki sedaj traja v tej državi velike¬ ga pomena in ako se dobro ob ne se bode 5. okraj imel poleg West Virginije največje koristi -vsled pa bi morale lokalne unije pomagati moralično in finančno kolikor največ mogoče. katero je imel ta pod zglavjem, 1400 kron in pobegnil. Jazbiča so aretirali na kolodvoru v Gorici ravno ko se je hotel odpeljati v Videm. Žrtev blažneža. V 4. feb. do¬ poldne je nenadoma zblaznel de¬ lavec Marega v Gorici. Odprl je okno in začel streljati z revol¬ verjem. Njegova soproga je po¬ klicala soseda Pertota, da bi mo¬ ža pomiril in mu vzel orožje. Ma¬ rega pa je ustrelil na Pertota tri¬ krat, predno je prišel ta do njega. Vse tri krogle so zadele in Pertot je obležal mrtev. Po hudem boju šele se je porečilo-, da so blazneža zvezali in odpeljali -v blaznico. CENJENIM ROJAKOM. ANTON ZBASNIK, edini slovenski zastopnik parobrodnih družb "■ i « »j?« *?♦% »V« »T« »* Ker se je že večkrat slišalo o potrebi ustanovitve slovenske potovalne pisarne v Pittsburgu, smo sklenili, da odpremo v zve'zi z izdajanjem lista tudi še poto¬ valno agenturo. To smo storili v prvi vrsti vsled tega, ker je mnogo naših rojakov hodilo ku¬ povat vožnje listke k raznim tujini zastopnikom, kjer so bili navadno jako slabo postreže¬ ni. Da se temu odpomore, smo ustanovili potovalno pisarno, ka¬ tere vodstvo je prevzel tej stroki dobro priučen Slovenec g. Anton Zbačnik. Pisarna se nahaja isto- tam kot upravništvo in uredništ¬ vo Edinosti, na 5225 Butler St., Pittsburgh, Pa. Torej rojaki, kadar želite poto¬ vati v staro domovino ali dobiti kakega svojega znanca od tam sem v Ameriko-, obrnite se na edino slovensko direktno zastop¬ stvo -vseh parobrodnih linij v Pennsylv.aniji. Istotako se obrni¬ te na nas kadar želite kakršnekoli informacije v tej ali'oni zadevi. Vsa pojasnila se dajejo radevolje brezplačno. 3RVATSKO-SLOVENSKA GROCERIJA Pri meni dobiste vsakovrstno grocerijski blago po nizki ceni. — Najboljše domače zelje in kislo repo, suhe klobase se dobe vsaki čas. Vsa naročila razvažam na dom brzo in si¬ gurno. NIZKE CENE. POSTREŽBA TOČNA. 49th and HATFIELD STREET PITTSBURGH, PA. — Rojaki džite se — “Svoji k svojim” Ji*. Rojaki podpirajte domača podjetja. Edini slovenski zastopnik parobrodnih družb. Prodaja originalne parobrodne vozne listke (šifkarte) na vse strani sveta po istih cenah kakor kompanije v New Yorku. Vsakega rojaka, ki mi naznani svoj prihod osebno pričakam na postaji. Rojaki, ki nameravajo potovati v staro domovino ali želijo k-ojega sem vzeti naj se izključno obrnejo na 0 ANTON ZBAŠNIK, 5225 Butler St., Pittsburgh, Pa. VSA POJASNILA GLEDE VOZNIH CEN DAJEM ZASTONJ. =nnnr= DDE DEJE J. F. YOUNG APOTEKAR — LEKARNAR Izvršuje vsakovrstne preskripcij« 5201 BUTLER ST. Telephone Fisk. NAZNANILO. Vsem Slovencem in Hrvatom naznanjava, da pričneva s 15. marcem slovensko pekarijo. Ro¬ jakom- in trgovcem se priporoča¬ va v obilna naročila. 140—43rd St., Pittsburgh, Pa. IŠČE se dekle za delo v peka¬ rij ski prodajalni Zmožna mora biti slovenskega in angleškega jezika. Ponudbe je poslati na upraivništvo Edinosti, 5225 But¬ ler St., Pittsburgh, Pa. MATHIAS MRAVINTZ, Prva in največja slovenska dobro za¬ ložena prodajalna grocerijskega blaga se priporoča Slovencem. Moje geslo: poštena postrežba in zmerne cene. Bell Phone 9581—J Cedar. 1154 VOSKAMP ST. NORTH SIDE VSEM SLOVENCEM IN HRVATOM priporočam mojo gostilno HOTEL SERAFIN v kateri dobiste vedno sveže pivo, raznovrstna vina, najboljša žganja in druge raznovrstne pijače. J Velika zaloga najboljih smodk in importiranih pi- j jač. Potujoči rojaki dobe pri meni prenočišča in hra- ^ * * I * * * * * * * * * * ** no. — V obilni poset se vljudno priporočam. — Solid¬ no postrežbo zagotavljam. BENJAMIN SERAFIN, lastnik 5175 Butler St., Pittsburgh, - Pennsylvania. ALI STE ŽE POSKUSILI SCHLANGERJEVO PIVO? NAJBOLJŠE PIVO V MESTU. PRAV TAKO NAJ¬ BOLJŠA IMPORTIRANA VINA, ŽGANJE IN SMODKE. VELIKA ZALOGA STARO KRAJSKIH PIJAČ. SLOVENCI DOBRODOŠLI VSAKI ČAS. ULJUDNO POSTREŽBO ZAGOTAVLJA. . ! M. Schlanger, SLOVANSKI GOSTILNIČAR. 5171 BUTLER STREET, PITTSBURGH, PA. ParkTheatre Žive slike. — Moving Picture Pondeljek, .torek, .sredo. Četrtek, petek in soboto, Popodanska predstava vsako soboto. Vodstvo gledaličša opozarja c. občinstvo, da se vdrži glasneg? govorjenja, žvižganja in teptanja z nogami. Kadar hočete kupiti dobro ido- čo uro, verižice, priveske, in dru¬ go zlatnino, tedaj kupite pri VICTOR CARLSON ENE CENE, prve vrste zlatar, 4303 Butler st., Pittsburgh, Pa. Pazite na veliko uro pred vratmi. Izdelujemo vsakovrstna popravi¬ la po najnižjih cenah. Razžalitve Veličanstva pred hrvaškimi sodišči. V Sarajevu je bil te dni radi razžaljen j a Veli¬ čanstva obsojen 30 letni brivec Milan Knezurski na 4 mesece je¬ če. — V Osjeku je bilo pet raz¬ prav radi enakih pregreškov, a rešili sta se samo dve, ostale so bile odgodene v svrh-o zaslišanja novih prič. V 3. febr. je bila na¬ to dovršena razprava proti osješ- kenra mesarju Milanu Kosiču, ki je bil obsojen na 10 mesecev težke ječe. Smrtna kosa. Umrla je v Št Vidu nad Vipavo nadučitelj eva soproga gospa Marija Rudolf, ro¬ jena Hrovatin, hči bivšega župa¬ na v Vipavi A. Hrovatina. — V Št. Jerneju na Dolenjskem je umrl c. kr. deželni sodni svetnik v pokoju, gospod Alojzij Kessler, sta-r 52 let. Proti bivšemu županu v Splji- tu, Katalinicu, je dvignilo držav¬ no pravdništvo obtožbo, -ker je na balkonu pred zbrano množico slavil iv govoru zmage balkanskih držav. Nesreča na železnici. Na pos¬ taji v Rekarjevi vasi je povozil poštni vlak 281et. šiviljo Z. Vaj- dličevo iz Mrgle vode. Vračala se jez božje poti s Svete gore in je padla, ko je stopala iz želez¬ niškega voza, pod kolo, vlak je prehitro potegnil in kolo ji je zdrobilo hrbtenico in desno roko. Umrla je par ur po nesreči. Vojaški begunec. Mornar Fer¬ dinand Krajnc iz Vurberga pri Ptuju je dezertiral. Tat starec. 80 letni Valentin Jazbič iz Komna je pregovoril svojega znanca, s katerim se je slučajno sešel -v Trstu, da sta sku paj prenočevala. Ponoči je ukra¬ del svojemu tovarišu iz denarnice, OKLIC, s katerim se kliče dedič, čigar bivališče je neznano. -C. kr. okrajno sodišče v Črnom¬ lju naznanja, da je umrla 4. mar¬ ca 1912 v Podklancu hšt. 7, po¬ sestnikova žena Marija Carevič, zapustivši naredbo poslednje vo¬ lje, v kateri je postavila za dedi¬ ča, svojega moža Alojzija Care- viča, od tam. Ker je sodišču bivaljšče Aloj¬ zija Carevič neznano, poživlja se taisti, da se v enem letu od spo¬ daj imenovanega dne pri tem so¬ dišču javi in zglasi za dediča, ker bi se sicer zapuščina obrav¬ navala le s zglasivšimi se dediči in z njemu postavljenim- skrbni¬ kom. C. kr. okrajno sodišče v Črnom¬ lju, oddelek I. dne 8—II. 1913. ..KJE sta Peter Karlik, kateri ima tožbo proti Zemana in Mi¬ hael Peternel, čigar zadnji naslov je bil box 81, Mariana, Pa. V njunem lastnem interesu naj se takoj zglasita pri c. in kr. avstro- ogerskem konzulatu, 108 Smith- field St., Pittsburgh, Pa. F. C. GAUSCHEMANN Lawrenceville Shoe Repairing Factory Popravljamo obuvala, dobro poceni in je gotov do kadar oblju-bimo. Govorimo Poljski. 4324 Butler st, Pittsburgh, Pa. VSAKI DAN SVEŽE MLEKO in NAJBOLJA SMETANA. L . C L O S E , 2212 Main St., Sharpsburg, Pa. SLOVENSKI FOTOGRAFER VAŠO MARGETIC Izdeluje lepe poročne in druge ka¬ binet slike. Gruče na piknikih in veseliac-h. Cene zm nizke. 5167 Butler St. Pitt , Pa. Vsem Slovenkam in Hrvaticam se uljudno priporoča Mrs. Ana Flajnik, izkušena babica 38—48th St., Pittsburgh, Pa, PRIPOROČILO. Vsem slovenskim rojakom in bratom Hrvatom v Moan Rtm — najtopleje priporočam mojo MESNICO, v kateTi bodete vedno postreženi z svežim doma očiščenem mesom. Pri meni se dobe fine kranjske klobase, suha rebra in drugo do¬ ma prekajeno meso. Prav tako imam na prodaj ve liko doma scvrte masbi. CENE VEDNO PRAVE. JOHN ARCH R. F. D. No. 3, CARNEGIE, PA PRIPOROČILO. Cenjenim rojakom Slovencem in bratom Hrvatom priporočam mo¬ jo GROCERIJSKO TRGOVINO, sladščiarno in PREMOGARSKO OPRAVO. V zalogi imam tudi vedno trpežno delavno obleko 'm vsakovrstno perilo.. Nadalje se pri meni dobi tudi vsakovrstno o- buvalo delavno in praznično, možke in ženske. Pobiram tudi naročnino za “EDINOST”. Rojake bodem ve¬ dno dobro in točgo postregel. Pri meni so najnižje cene.. FRANK MAČEK, P. O. Box 123, MOON RUN, PA PO LEPE LETNE ČIŽME IN DRUGO OBUVALO PRIDITE K HallisShoe Store kjer bodete gotovo zadovoljni z MERO, MODO in TRPEŽN0- STJO. 4311 BUTLER ST., Pittburgh (Pri nas dobiste trading stamps). Vsem prijateljem in znancem, naznanjam, da sem odprl «f!/Yrn r& k no k i Uradne ure: od 9. zjutraj do 6. zvečer. Ob nedeljah od 9. do 3. popol. Ob sobotah od 9. zjutraj do 8. zvečer. VSEM SLOVENKAM in drugim Slovankam se priporoča Mrs. Katarina Rabich, izprašana babica, imajoča dvajsetletno prakso tukaj in v starem kraju- 205—57th St. Pittsburgh, Pa. tiskovine? SLIRE lotografije) vsake ' m velikosti. Doprsne in kabinet-slike so moja posebnost v sedanjem času, izgotovim vam jih v kratkem času. slike, itd. W. L. CARR Bell 412 - L Fisk, 4017 Butler st. Vsem cenj. društvam naznanjam, da izdelujem znake raznovrstnih Jed- not po nizkih cenah. — Pišite za cene. Delo prve vrste. Točnost. BEN VEY, zlatar in urar 840 E. Ohio St., N. S. Pittsburgh, Pa. Popravlja ure in drugo zlatnino. Kadar hočete imeti lep pisem* ski papir, koverte, računske liste, vizitnice, raznovrstne lepake, vstopnice za veselice, društvena pravila, vplačilne knjižice, itd. oglasite se ali pišite nam. DELO LIČNO CENE NIZKE. UNIJSKA TISKARNA. EDINOST 4755 Plummer St, Pittsburg, Pa*