Edini slovenski dnevnik v Zedinjenih državah. :-■ ■ ■ Velja za vse leto... $3.00 Q -: Ima 10.000 naročnikov GLAS NARODA The only Slovenian daiiy in the United States: list slovenskih delavcev v Ameriki. Issued every day except -: Sundays and Holidays :- TKLXFON Pllillfl: 4687 CORTLANDT. Entered u Second-Class Matter, September U, ltOS, at the Port Office aft Hew York, W. Yn the Act of Congress of Hard S, 1879, TELEFON PISARNE: 4881 PORTLAND*, NO. 105. — ŠTEV. 105. NEW YORK, WEDNESDAY, MAY 5, 1915. — SREDA, 5. MAJA, 1915. VOLUME zzm « LETNIK "m, NEMCI SO DOSPELI NA LEVI BREG REKE DUNAJEC. RUSKI GENERALNI ŠTAB NI ŠE NIČESAR SPOROČIL. ZAVEZNIŠKO PRODIRANJE V NOTRANJOST GALIPOLISA. NEMŠKA POROČILA PRAVIJO, DA NEMŠKA ZMAGA V ZAPADNI GALICIJI PRESEGA VSE PRIČAKOVANJE. — NEMCI IN AVSTRIJCI SO BAJE VJELI 30,000 RUSOV IN ZAPLENILI OGROMNO MNOŽINO VOJNEGA MATERIJ ALA. — V BOJIH SE POSEBNO ODLIKUJE NEM-9 &KA INFANTERIJA. — PRODIRANJE PROTI RIGI. — ZAROTA V CARIGRADU. — ANGLEŽI BODO ZANAPREJ POŠILJALI SVOJE RANJENCE V SOLUN IN ATENE. — VSE BOLNIŠNICE NA MALTI SO PRENAPOLNJENE. — RUSKA ZMAGA V KAVKAZU. Rusko poročilo. Petrograd, Rusija, 4. maja. — Vojno ministrstvo je izdalo nocoj bledet**© uradno izjavo: V /.a pad ni Galiciji in na obronkih Karpatov se je vnela silno vroča bitka, ki bo najbrže precej dolgo trajala. Nemci ne bodo s svojo ofenzivo proti Liha vi in Mitau-u ničesar opravili. Obe mesti sc nahajata še v ruskih rokah in sta tako dobro zavarovani, da jih skoraj ni mogoče zavzeti. Nemško prodiranje je brez vsakega strategienega pomena. Petrograd, Rusija, 4. maja. — Iz uradne izjave, ki je bila nocoj izdana, je razvidno, da so si avstrijske in nemške čete priborile prehod preko Dunajca ter da se sedaj nahajajo na levem bregu te reke. Ob celi fronti se vrše izvan-redno vroči spopadi. Avstrijska in nemška poročila. Dunaj, Avstrija, 4. maja. — Avstrijsko vojno ministrstvo naznanja : Nemške in avstrijske čete so si priborile na vzhodnem bojišču sijajno zmago. Zatem, ko so s«- Rusi po bitki pri Limanovu u-tnaknili, smo mi zavzeli več važnih sovražniških postojank med reko Vislo in med Karpati. Avstrijska armada je pod poveljstvom nadvojvode Friderika prodirala proti vzhodu in prisi lila RilbC, da so se umaknili. Kak-t»en je splošen uspeh, se sedaj še ne more dognati. Zadnje dni smo vjeli ;i0,tKK) Rusov, zaplenili smo dvajset topov in preko šestdeset strojnik pušk. Ob drugih frontah je položaj neizpremenjen. Vojni plen. Berlin, Nemčija, 4. maja. — Nemški veliki generalni štab po-' roča: — Na jugovzhodnem boji-šču smo XH'-eli med Karpati in go-rcnjiiu tekom reke Visle s splošno ofenzivo. Dosedaj smo vjeli 21.000 mož, zaplenili šestnajst topov in 47 strojnih pušk. .lužno od Kalvarjc smo otojan-ke jugovzhodno o jim j*' posrečilo raztegniti njih pozicije. Neprestano grmenje topov. Amsterdam, Holaudsko. 4. maja. — V zadnjih dveh dnevih je bilo na sapadni meji Holandske čuti iz Belgije neprestano grmenje topov. Na stotine beguncev iz ozemlja za hrbtom nemških črt prihaja neprestano v Brueg-ge, Ghent in Ecloo. dočiin vozijo vlaki z ranjenci v Nemčijo. Pomen angleškega umikanja. London, Anglija. 4. maja. — V nemških poročilih imenovani kraji, katere so zasedle nemške čete, leže nekako štiri milje od Vpres. Angleške pozicije na' teh mestih so postale izza zavzetja St. Ju lien ne vzdrži j i ve, ker so bile izpostavljene nemškemu o-gnju iz boka. Umikanje Angležev iztočno od Yprcs je samopo-sebi malo pomembno. Ker pa bodo morali Angleži v tem distriktu najbrž opustiti še nadaljni teren, bo prišlo eventualno do tega. da se bodo morali umakniti na celi črti. Jamaica ponuja pomoč. Kingston, Jamaica. 4. maja. — Jamaica je naprosila angleško vojno ministrsvtvo. če sme odpo-slati na fronto 300 mož in sicer na račun te kolonije. Irci proti kabinetu. Irski nacijonalisti in irska delav. ska stranka so proti vladi ter pripravljajo protest. ZAVRNJENE OBDOLŽBE. Tcrpediranje premogovnega par-nika. — Nemški aeroplan uničil angleški podmorski čoln. POZOR! Pobili smo Se par sto "PRA-TIK". Kdor jo želi dobiti, naj pošlje 12 centov. 8L0VENIC PUBLISHING CO. 83 OocUndt St, Hew York City. London, Anglija. 4. maja. — Po konferenci irskih liacijonali-stov ter članov parlamenta se je objavilo, da se bo nasprotovalo novemu obdačeuju opojnih pijač. Izza izbruha vojne je to prvi spor v parlamentu. Za gotovo se smatra nadalje, da bo več članov delavske stranke zavzelo stališče nacionalistov. ker so tudi ti delavski voditelji ogorčeni vsled neprestanega zatrjevanja vlade, da so angleški delavci sami pijanci. Delavski voditelji bodo v parlamentu javno protestirali proti tej obdolžbi. Svarilo švedskega kralja. Gothenburg, Švedska, 4. maja. Ob priliki splovljenja neke nove bojne ladije je svaril švedski kralj Gustav svoj nar-od pred mislijo, da je za Švedsko minula nevarnost. da bi se zapletla v vojno. Nevarnost je baje prav tako velika kot je bila v pričetku vojne. Torpediranje premogovnega par-nika. London, Anglija. 4. maja. — Angleški parnik "Minterne" iz Cardiffa. s 6000 tonami premoga na krovu, je bil v ponedeljek tor-pediran v bližini Se illy otočja. Dva kurjača sta bila ubita in drugi strojnik je bil težko poškodovali. Posadka se je rešila v čolne ter so jo vzeli na krov ribiški par-niki. Ljudi se je izkrcalo v Penzance. Parnik "Minterne" je bil last neke londonske tvrdke. Razdejan angleški podmorski čoln. London, Anglija, 4. maja. — Glavni stan je danes objavil, da so nemški aeroplani v ponedeljek vrgli več bomb na angleške podmorske čolne iu da se je enega teh potopilo v Severnem morju. Mornariška postojanka na Kanarskih otokih? Častniki francoskega parni ka "Espagne", ki je dospel včeraj v New York, so izjavili, da ima Nemčija na Kanarskih otokih mornariško postojanko za svoje podmorske čolne. Nemške bojne ladije v Iztočnem morju. Kodanj, Dansko, 4. maja. — V neki brzojavki iz Stockholma se glasi, da je neka nemška bojna ladija obstreljevala Lagskaer svetilnik na Aland otokih. Glasom iste brzojavke so napadli Nemci finsko obal v severnem delu Bolniškega zaliva. Zaseden je nemške posesti. Capetown, Južna Afrika, 4. maja. — Oficijelno se je sporočilo, da so angleške kolonijalne čete pod poveljstvom generala Bo-the zasedle kraj Otiinbingve v nemški južno-zapadni Afriki- Zadeva "Gulfliglit-a." Italija mirnejša. Ne more se ugotoviti, če je nemški čoln direktno torpediral ameriški parnik "Gulflight". Washington, I). C.. 4. maja. — Dosedaj v držav ni department do-šle informacije potrjujejo vest. da je bil ameriški parnik ' Gulflight" torpedi ran ml nekega nemškega podmorskega čolna. Najvažnejša informacija je prišla od generalnega konzula Skinner-ja v Londonu ter se opirajo navedbe na izpovedi preživelih. V informaciji se glasi, da se je minut pred torpediranjem zapazilo podmorski čoln. vendar pa je bilo nemogoče ugotoviti njega narodnost. Predsednik Wilson je danes namignil. da se bo vse take slučaje obravnavalo v enem. Prvi slučaj je bil smrt Amerikama Thrasher-ja .ki se je nahajal na potopljenem angleškem parniku "Fala-ba"; drugi je slučaj petrolejske-ga parnika "Cushing'\ ki je bil poškodovan od bomb nekega nemškega aeroplana in tretji je sedaj slučaj parnika "Gulflight". V poštev pride nadalje vest, da sta spremljala anr-riški parnik dva angleška patrulna torpedna čolna in Nemci bodo najbrž zatrjevali. da je veljal torpedo tema dvema. Ako ne bo na razpolago še več dokazilnega materijala, bo skrajno težko dokazati, da je bila krivda v resnici na strani nemškega podmorskega čolna. MOHORJEVE KNJIGE za leto 1915 so vendar enkrat dospele. Danes smo jih pričeli razpošiljati naročnikom. Kdor želi dobiti 6 knjig in sicer: 1. Koledar za leto 1915; 2. Mesija, 1 zvezek; 3. Mladim srcem, 2. zvezek; 4. Zgodovina slovenskega naroda, 4. zvezek; 5. Slovenske večernice, 68. zvezek; 6. Duhovni boj (molitveolk), naj nam dopošlje «r i dola*, ^m Knjig« odpoiljemo, ali po polti, ali ' Lov na perverznega morilca. Na spodnji iztočni strani v New Vorku je bilo opaziti včeraj med materami in otroci velik nemir in policija je napela vse sile. da prime morilca, ki je pred nekaj časa umoril Gletno Ano Colin in, predvčerajšnem malega Charles Murphy. Izkazalo se je namreč. da je isti človek napadel tudi neko majhno deklico ter jo potegnil v temno vežo na štev. 247 Ave. D. da pa jo je izpustil, ko je pričela deklica kričati. Napadena je Sletna Louise Neidig. ki je šla v neko pekarno na 1. Ave., kjer je zaposlena njena teta in s katero se je nameravala vrniti domov. Krog polosme ure jo je prijel tujec, jo vprašal, kje stanuje ter jo potegnil v vežo, ko mu ni hotela odgovoriti. Temne lise na roki o-krepujejo njeno izpoved. Opis, katerega je podala deklica inšpektorju Faurot, se krije z onim sestre umorjenega malega ATurphy-ja. Tujec je imel črne brke, je majhne postave ter je imel v ovratnici blestečo se iglo. Zade vo ima v roki komisar Lord, ki je izvedenec za perverzne hudodelce. Coroner Feinberg je naročil materam, naj ne pošiljajo otrok v mraku na cesto. Omejitev prodaje opojnih, pijač. London, Anglija, 4. maja. — V neki brzojavki na Reuter-jev urad iz Capetown se glasi, da se je izdalo povelje za omejitev prodaje opojnih pijač. Omejitev se tiče v prvi vrsti vojaštva. Linčanje črnca. Ker je baje napadel neko belo žensko, je bil črnec Jesse Hatch v ponedeljek zvečer linčan v Fulton, Alabama. Obesilo se ga je na prvo pripravno drevo. POZOR! Vsak, ki se naroči na "Glas Naroda" in nam pošlje naj. manj en dolar (za štirimesečno naročnino), dobi zastonj SLOVENSKO - AMERIK ANSKI KOLEDAR ZA LETO 1915. Ker smo lansko leto tiair^n tri-tisoč iztisov več, ga imamo še nekaj v zalogi. Rojaki, ne zamudite te ugodne prilike! Koledar dobe tudi stari naročniki, če nam pri obnovitvi naročnine naznanijo, da ga še nimajo. Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt SL, New York City. Nemški poslanik Buelow je baje zagotovil italijanski vladi, da je pripravljena Avstrija za nadalj-ne koncesije. Rim, Italija, 4. maja. — VeH-kanski litis je napravila včeraj na prebivalstvo oficijelna izjava, izdana po seji kabineta, da ne more namreč vspričo mednarodnega položaja niti kraij. niti mi nistri zapustiti glavnega mesta, da bi se vdeležili odkritja SAKSEK President w ^UlS HELVED in, TreMttrer » af Business of the corporation and addresses of above officers : O rtlandt Street, Borough of Man-^attan. New York City. N. Y. C* ceTo leto velja list za Ameriko in Uanado ..................$3.00 * leta ...................1.60 GLAS NAHODA, 5. MAJA, 1915. brez dvoma nastalo. I A tudi v slučaju, da se to zgodi, bo škoda, nastala vsled napada na ameriški parnik, dosti ve-• lika. j Xe le rraeno, demagoško časopisje, tudi bolj umerjeno kot je naprimer "Evening Post'*, govori o ''vojnem dejanju, katero je storila Nemčija napram Združenim državam". Ti glasovi bodo postajali z vsakim dnem močnejši in celo ameriško časopisje bo dvignilo svoj glas proti Nemčiji. Oboroževalni trust in vsi dobavitelji vojnega materijala bodo .^tr »•to za mesto New York................4.00 pol leta ta mesto New York ... 2.00 * mno t* *«e «eto...........4.60 , . . !eta............2.65 podpihavali to gonjo 111 politiki, trt leta ...........1.70 ki so interesirani pri oboroževanju, se bodo smejali v pest. Vspričo tega položaja je dolžnost zavednega delavstva, da o-hrani mirno kri ter se ne pusti omajati v svojem prepričanju, da sta militarizem in vojna najhujše zlo. Se glasnejše kot dosedaj mora doneti klic: Mi ne maramo vojne! Hočemo miru in to za vsako ceno! "a-A? NARODA" izhaja vsak dan 'tviemAj nedelj in praznikov. 'GLAS NARODA** "Voice of the People"; -f» lay except Sunday« »ruj Holidays, , ^(«<:npti on yearly $3.0U «n» on am nmmit t . v-dpiati m osohnosti se ne onob^uiejo ^ugoroli pošiljat oc — v^oney Order, "'"■t'' kraja naročnikov pro la •* oam tudi prejinj«< * «Ji4če naznani, da hitre;s »a) i Jemo naslovnika. •«»ott fn oogiljatvam naredite ts analov • \>LAS MAJIODA' t St, New York City. <>•*«oo id-C Co?-landt South Fork, Pa. — Kako obratuje premogov rov in naj pod čevlje 8 paleev, na vršku je 3 palce ''bone", na "bottom" je 11 •» binder"' in 6 palcev premoga. Torej je visocina blizu 5 čevljev. Po analizi je premog 14.735 H. T. U., to je najboljše vrste. Skupaj ga je 1100 akrov, po #100 aker, v rent po 10^ od tone. Treba je pa odpreti 4"solit", ali pa, ker je samo 125 čevljev globoko, "slop" na približno 25 stopinj. To bi bilo po mojem mnenju bolj varno in cenejše. Vendar bi stalo vse do 15.000 dolarjev. Dela bi bilo za 40—50 let. Leži poleg P. R. K. Co. Če kateri rojakov ve za boljšo priliko, naj blagovoli naznaniti. Seveda, boljše bi bilo tam. kjer bi zamogli kupiti tudi zemljišče. Za odjemalce premoga bomo dobili železnice, vendaij se moram še informirati. — Torej, cenjeni rojaki, ako hočemo delati z roko v roki. dosežemo boljšo bodočnost in umaknemo svoja pleča tujemu biču. Ako se resno popriinemo, je nam napredek za gotovljen. Želeti bi bilo, da bi imeli kakega Slovenca zemlje merca, da nam ne bo treba segat po tujcih. Ako nas bode vposle nih 80—120 mož, bi mu plačali $100—130 na mesec, da bi ob enem tudi opravljal posle v pi sarni. — Frank Petrič, Box 862 South Fork. Pa. Milwaukee, Wis. — O delav WffWEL kakšnimi pogoji? To žele vedeti vsi, kateri so se odločili biti de-|sklh ™ZIlieral> bom veliko po lavci in delničarji "Slov. Coal r0t'al- ker vsak ve, kako je dan Mining Co." Goriomenjena dru žba ni še organizirana in ne kor ♦it Zadeva parnika "Gul-flight". Povsem razumljivo je, da se Ce pa slučajno ne prodamo del-noee zvezna vlada v Washingtonu nic za gotov denar, da bi zado-unlziti glede napada nemškega 'kovalo za podjetje, zamomuo de-po- Jeony Lind, Ark. In okolica: MlchwA Ctrar. Sao Francisco, CaL: Jakob Lordtn. Denver, Colo.: John Debevc In A. J. Terbovc. Leadville, Colo.: Jerry Jamnlk. Pueblo. Colo.: Peter Culig. J. M. ttojtz, Frank Junesh In John Germ Salida, Colo, in okolica: Louis Co-stello (The Bank Saloon). + , ... i Walsenburg, Colo.: Ant. Saftlcb In goj temu je. da število vojnih Frank Bla^fk Ujetnikov ne presega 15 od*tot- j , w , T . _ D It™- ii * .. .1 Clinton, Ind.: Lambert Bolskar. ko% ^ega delavstva v podjetju. | ^ AloIs Rodman. Pride vpostev. 1/ ene tretjine Aurora. HL: Jernej B. VerblC. 635 mezde, ki jo bodo dobivali ujetni- aaror« Ave. ki. bodo zbirali poseben kapital, j Oglesby, EL: Math. Hiibernlk. t Bo ki bo služil po vojni za poravna- | Depuc, I1L: Dan. Badovt-vo ujetniških računov na podlagi Chicago, III.: Frank Ju., uzajemnosti. La Salle, 111.: MaL Komp. „ _______Joliet. I1L: Frank Laurleb, John Za- LISTNICA UREDNIŠTVA. ,etel In Frank Bambioh. F. p., Newburgh-Cleveland, 0. Mineral, Kans.: John State. Z vašim dopisom se popolnoma Waokegao, IIL: Frank Petkovfiek ln strinjamo, toda priobčili ua ne "atl1 °srl11- bomo. kt*r nočemo delati gospodom na Vesev St. reklame. Manj če se zmenimo zanje, boljše bo. Prišel bo čas. ko se bodo izplju-vali in bo vsak pošten Slovenec vrgel njihovo eunjo na e*'sto. Pozdrav! Sporočite še kaj! A. K., Cleveland, O. — Vprašanj. ki jih nam stavite glede evropske politike, ne morejo zaenkrat rešiti niti najboljši evropski diplomati. Počakajte in vestno za- DL: Frank. Čeme ln Matija BarboriC. In okolica: Frank So. Chicago, Hudolf Požek. Springfield, lil.: Fronteoae, Kana. Kernc. Mnlberj, Kans. In okolica: Martin Koa. Calumet. Mich, in okolica: Pavel Shaltz ln M. F. Kobe. Detroit, Mich, in okolica: Joeepb Glaslč. Manistlque, Mich, ia okolica: B. Kotzian. So. Range, Mich, ln okolica: VL D. \ sledujte sedanje dog.idke. — Pra- LJkorie. vila Slovenske lige bodo v krat- "■""nt Mina.: J onto Tughxa keni končana. Preberite jih dobro, Chishohn, Minn.: K. Zgonc, Jakob pa vam bo jasen naš cilj. pG! Fetrich in Frank Žagar, zdrav' Dulutb, Minn.: Joseph Sharabcn. Prank Fcrtuna, Rock Springs, I™ T^rs . " ^ ' M. L. Kapseh, Jus. J. Peshel in Louis wy°- — Pošljite najprej glavne- M peruSek. mu tajniku. Brez njegovega do-voljenja nočemo o tej zadevi ničesar priobčiti. NA PRODAJ SALOON in POSESTVO v bližini slovenske St. Mary's cerkve. Vprašajte pri: Clara Pietrowski, 400 - 53rd Ave., West A His. Wis. (2x 5&S—5) F0Z0R SLOV. KROJAČI! V službo se sprejme takoj dobro izvežbanega krojača. Za pojasnila obrnite se na lastnika: Anton Fortuna, P. O. Box 506, Thomas, W. Va. (:ix 5.7.10—5) Eveleth, Min.: Jurij Kotze. Gilbert, Minn, in okolica: L. Vesel. Hibbing, Minn.: Ivan Potwe. Nashwauk, Minn.: Geo. Maurln. Virginia, Minn.: Frank Hrovatlch. St. Louis, Mo.: Mike Grabrlau. Aldridge, Mont.: Gregor Zobec. Great Falls, Mont.: Math. Urich, '£409 N. 5th Ave. Brooklyn, N. ¥.: Alojzij Čeiarek in Loo Štrukelj. Little Falls, N. Frank Gregorka. Cleveland, Ohio: Frank Sakser, J. ^nrln^tC, Cbas. Karlinger ln Jakob Scsnik Oarfoerton, O. in okolica: Alois Ba- AilL Bridgeport, O.: Frank Iločevar. Co 11 in wood. O.: Mi____ Slapnik. A Lorain, Ohio in okolica: John Kom-* 1735 E. 33. St. Vonnffston, O.: Ant. KlkelJ. Oregon City. Oreg.: M. Justin. Allegheny, Pa. in okolica: M. Kla-rich. Bessemer, Pa.: Louis Hribar. Braddock, Pa.: Ivan Germ. BridgeviUe, Pa.: Itudolf PleterSek. Sordine, Pa. in okolica: John Ker- NAZNANILO. Tern jiotoui naznanjam rojakom in rojakinjam v White Valley. Pa., in okolici, da bode v scbcto 8. majnika t. 1. VESELICA v hiši rojaka J. Previč-a. Čisti dobiček je namenjen v korist Slo-I«^^ venskega Doma. Pričetek veselice Ca Valentin«* umnaoart, Pa. tm ofcoUea; Venea- •av Palčič, irwin. Pa. in •kolica: Frank Dem- Johnstown, Pa.: Frank Gabrenja in '» John Polane. kama Maas in Meurtho, kjer je ponudil mlademu Arabcu, ki seje divjala dolgo časa silno vroča je komaj dotaknil z ustnicami, i bitka. Zahteval je, da mu prinesejo no-! Gozdnati griči, reke, širok.' do vo orožje. Dali so mu lok, piice lin®» traviliki, poljane, vse to je in sulico; nato so vsi odhiteli iz velikansko bojišče. Vse kar hoče arene, kajti pod prestolom, na videti, lahko vidi, ne d* bj katerem je sedel cesar, se je od- st°PH s ePste- Povsod so Kami prla ograja in afriški lev je zapu-iBtPelni rkl' ,lemžkl 111 francoski, iiolne vsebine po celi Kusiji. stil svojo kletko ter je ponosno! bilke ni nikjer, sama čr- Stopil V cirkus. ilia r321"1*« V™*- v eesti so po več t,., - . . .. , „. , . metrov globoke luknje, vsled če- Bil je to res kralj med živalmi, W se ne more vr^lti llo5i,n tran. __ kajti to «3e, s katerim je pozdra- ^ Boji SQ bm tako { Jn M Koh Varadija ki sta svetlob°> Je pretreslo vse gle-Jso se tako od blizu (,a s, ne|dobavljala arraadi e so bili Francozi forme. Brezvestna liferanta, ki _ . - . in kje Nemei. Xe more se dogna-'sta zaslužila vee milijonov sta odgovarjal s pr^trasenim rezge- ti, kdo je branil in kdo je napa- oddajala vojni upravi tudi blago, tanjem. Edim Sda m strepetal dal. Samo splošen položaj je ja-'namenjeno za ženske obleke naj-pred tem mogočnim glasom, ka- seu, samo splošno opustošenje je slabše kakovosti. Iz tega l»la<*a terega je bil vajen in ki ga je ostalo. Vsi jarki in luknje so na- .napravljene uniforme so se raztr-j Alkohol v Rusiji. Ministrski svet je sklenil z ozirom na domačo industrijo dovoliti prodajo vina in piva s 1alko- Aretirani armadni dobavitelji. 4Az Est' poroča: Oblasti so aretirale budimpeštanska veletržca Xa svidenje najprvo na veseliei S. maja in potem pa pri seji 2-T maja! ol)i;< m Slov. Naro«lnef»a Doma. Alexander Skerl!, tajnik. (5-6—5) IŠČEM SLUŽKINJO za pomoč v kuhinji. Plača od $25 do na mesec. Katero veseli, naj se oglasi na naslov: Louis Slack, Box 972, Leadville, Colo. (1-7—5) Kje je moj brat FRANK DEBEVC? Prosim, če kdo ve, naj mi naznani, ali naj se pa sam javi. Jaz sem smrtno nevarno bolan in bi mu rad nekaj sporočil. — Mat. Debevc, Box 264, Forest City, Pa. (3-5—5) dalce in celo vranee je izgubil za- da dofmati, kj upanje v hitrost svojih nog in je NAil zastopniki, kateri so pooblaščeni pobirati naročnino ca "Glas Naroda" !n knjige, kakor tudi za vse druge v na£o stroko snadajoče posle: Mooa Bun, Pa. in okoliea: Frank taCek Pittsburgh, Pa.: Ignacij Podvasnlk. Magister, Z. Jakfie in U. B. Ja- »oblch. taity Sta, Pa.: Joseph fikerlj Steelton, Pa.: Anton M. Papld West Newton, Pa. In okoilca: Josip Jovan. Willock. Pa.: Frsnk Seme ln Joaepb i'eterneL Toele, Utah: Anton PalClC. Winterqoartera, Utah: Looia Bla,-alcb. J Black Diamond, Wash.: Gr. Porenta. Bavensdale, Wash.: Jakob Bornea k. Davis, W. Va. in okolica: Jobn Bro- ■iCll. Thomas, W. in okolira: Freak Kocljan. Grafton, Wis.: Jobn Stampfel. Kenoha. Wis.: Aleksander I'ez<]ir. Milwaukee, Wis.: Josip Tratnik, John Vodomik In Frank Meb. Sheboygan, Wis.: Frank Sepich In Heronim Svetlin. West Allis, Wis.: Frank Skok In Louis LonCarlC. Roek Springs, Wyo.: A. Justin ln Val. StaUcb. Kmmcrer, Wyo.: Joslp Motoh. t ^ ^ ^ rtto* ofat County. Čisti premog je yisok 3 mnogokrat cul v puščavah, raz- polnjene z vodo. i i i i i Zadnja novost. Vsakevrste žganje, brinjevec, slivovec, tropinovec itd., kakor tadi razne likerje, naredi lahko vsak brez vsake priprave, brez kuhanja x mojimi izvlečki. Pošiljam 6 steklenic za $1.00 in iz vsake steklenice si lahko naredite en celi kvart bolj zdrave, čistejše, bolj-. ie in več kot polovico cenejše pijače, kot jo pa sedaj kupujete pri aalonerjih F. P. Barton piše: "Naznanim vam, da sem prejel od \ as izvlečke za delati pijačo. Lepo se vam zahvalim in vam potrjujem, da je res tako blago kakor ste vi pisali. Pošljite še itd." Takih m enakih pisem, dobim vsaki dan, kar je jasno da je blago v resnici hvale vredno. Pifiite na: Zm JAKSHE Btt 3GC North Diamond Station PITTSBURGH, PA. gale predno so zojaki, ki ga jih 4*^1» ^ ^ ^ ^ ^ ^ » % % % GLAS NARODA, 5. MAJA, 1915. Špijonka. Aleksander Castell. — Za G. N. priredil J. T. Natakar in nemški nadporoenik Kta šla po stopnicah. — Detektiva je pust d na trgu Charles Ropier, kjer ho se bili že pomešali nemški vojaki med francosko prebivalstvo. — V drugem nadstropju je rekel: — Soba ima samo ena vrata. — — Ali ho ta? — je vprašal nad- poročnik. — — Da. — — Potrkajte iu glejte da vara bo odprla. — — Da. gospod nadporočnik — je rekel natakar in potrkal. — Sprva ni bilo nobenega odgovora, potem je pa vprašal v sobi ženski glas: — Kdo je? — — Natakar. Zopet je bilo nekoliko trenutkov tiho. Slednjič so se odprla vrata, in na pragu se je prikazala petin-fdvajsetletna ženska. Njena polt je bila nekoliko temnejša kot je navada pri hrinetkah. Okoli glave je imela oviti dve dolgi kiti las. — Gospod nadporoenik bi rad govoril z vami, je rekel natakar. Nadporoenik je vstopil rekoč: <— Oprostite. Pogledal ji je ostro v oči in o-pazil, tla je za spoznanje preble-dela. — Kaj želite, gospod nadporoenik? — Nekaj posebnega me je pripeljalo sem . . . — Kaj naprimer? Globoko se je oddahnil in zbral v glavi vse franeoske besede, katere se je učil v šoli. — V hotelu kakor tudi na poli cijskera komisarjatu ste rekli, da ste iz Belgije, iz zanesljivega vira nam je pa znano, da vaše listine sicer niso ponarejene, pač pa da pripadajo neki drugi osebi. Dama se je nasmehnila: — Kaj vara ne pade v glavo! — Sedaj ste že osem dni v Bru siju, prej ste pa bili tri tedne v Metzu in ste rekli, da ste nemška ^Apodanica. — Tudi nemške listine ste imeli. — Osumili so vas špio-naže in vas tudi aretirali, toda za radi pomanjkanja dokazov so vas morali izpustiti na prosto. — Prišli ste iz Švice in sedaj se nameravate podati v Strassburg. — Gospod nadporoenik! — ga je prekinila smeje. — Jaz pa vem, da so vse vatU listine ponarejene in da ste doma iz Bourgesa. — Igralka ste in st« bili zadnji čas angažirani v Parizu. Njegov glas je bil miren in sko raj nekoliko mil. — Kot da bi bi la v glasu tajna bolest, katere ni mogoče izraziti. I'stnice so ji zatrepetale: — Grozno s«« motite. — To s«- bo šele izkazalo. — A retirati vas moram, ker ste osumljeni špiona/e. Če ne zasledimo ničesar sumljivega, boste zopet iz-puščeni. — V slučaju, da bi pa našli v vaših koveegih ali med obleko kak dokaz . . . V sobi je postalo čisto mirno. — Kdo vam je pa povedal, da sem jaz tista — V Metzu so vas fotografirali, in tudi odtise vaših prstov imajo. — Mislili so: lepa je in kot lepotica jo vsega zmožna. — Ne, ne, motijo se . . . Jaz ni-sern igralka, še manj pa Francozinja. Tedaj jo je pa ostro pogledal iu izpregovoril kot da bi klesal besede: — Neovrgljiv dokaz imam. da ste vi. — Ne boste mi mogli tajiti. — Meseca aprila ste so dali s svojim prijateljem baronom S. fotografirati v Caenu. — Baron S. je kavalerijski častnik in moj bratranec. — On mi je tudi sliko pokazal. Stopil je k oknu, gledal nekaj časa na trg in nada'jc-val: — Vem da vas moj bratrance čez vsa lju-1 \ in zato scia prišel tudi osebno k vam. Tudi ona je vstala in ga nekoliko zanič!jivo pogledala: — Kaj ne, da me bodo ustrelili? Vedel je, da je njen zanieljiv pogled prisiljen, vedel je, da 6e boji smrti. — Dobro, pokličite vojake, naj me nstrele. — To ne gre. Najprej moramo dobiti listine. — Če bi prišli samo za trenu tek pozneje, bi ničesar ne dobili — Kaj sem pa vam pravzaprav jaz? Jaz vam dam listine, vi me pa izpustite. — Samo za trenutek se odstranite, in jaz bom izginila — Ne, ni mogoče. — Obljubim vam torej, da se ne bom vrnila vež v Francijo. — Že vsaj za časa vojne ne. — Samo par trenutkov ostanite pred vrat m i in mene ne bo več. — Ne, ni mogoče. Lica so ji zagorela in oči so ji zabliskale: — Pri sebi imam kemikalije, ki lahko v dveh minutah uničijo vse moje listine. — Samo par trenutkov zaprite oči in ničesar ne boste videli, ne vedeli. — Vam ne preti nobena nevarnost. — Ne, ni mogoče. — Hraber človek ste. Vse bi sto rili za svojo domovino, kaj ne? — Svoje dolžnosti se tudi sedaj zavedate in ravno to bo moja poguba. — Jaz nisem bila srečna ženska. slavna umetnica, pri vseh ljudeh priljubljena. — Jaz sem ljubila vašega bratranca, še bolj sera pa ljubila domovino. — In tako je prišlo, da sem se odločila. — Vsi višji francoski častniki so mi stiskali roko, ko sem jim razo-dela svoj načrt. — Častnik ste in kot tak morate vedeti, kako mi je sedaj pri srcu. — Ali mogoče nisem poštena, ali nisem vredna vašega usmiljenja. — Da. vredni ste ga. — To je vaša rešitev. Potegnil je iz žepa revolver in ga položil na mizo. — Ali ni drugega izhoda? — Ne. Samo revolver ali pa a-retacija. Sedla je v naslonjač in pokrila obraz z rokami. — Tako mlada sem še, pa bom morala umreti. Ne, ne morem. — Izpustite me... Če ni drugače, me vtaknite v ječo. — Ne norem. — Postopati bomo morali po postavi. — Vem. da ne poznate strahu, če ste se za- eli pečati s tako službo. — Tudi smrti bi se me smeli bati. Sklonila je glavo in zajokala. — Usmilite se me, — Zaprite me r dosmrtno ječo. samo življenje ni ni treba jemati. Naslonil se je iu Kamin in ni loge', ir.oregovoritl niti bes»de — Zdelo se mu. da ga nekaj davi. neskončno sočutje se naselilo njegovo srce. — PoV-g sočutja ie pa zav'vliii strah: — Kaj "kega Vilita. ki se je zastonj potrzal za naklonjenost in ljubezen ameriškega naroda, (iospodinja je vrgla oholega Nemca po stop-njieah. V roki drži znano spomenico. katero je spisal dr. Deraburg. znani menški politik, ki je prišel semkaj, da pridobi Amerikanre za Nemčijo. Nemci mi bili celo toliko predrzni, da so se hoteli vmešavati v notranje zadeve Združenih držav in nemški poslanik v Washiiigtomi je dobil raditega od administracije zasluženo moralirno brco. Ranjeni in mrtvi slovenski vojaki. Brinovar Franc, nT. pešp., (i. stot.. Mrčna Sela. I. st.. ranjen. Ker k Ignac. 87. pešp., 8. stot.. ' ranjen. Kerala Mihael. 97. pešp.. 9. st. ranjen. Kladnik Franc. 87. pešp.. 6. st. Presično. mrtev. Klemenčič Edvard, S7. pp.. G. [ stot.. ranjen. Klemenčič Jakob, 87. pešp., S stotnija, ranjen. Knap Ivan, 97. pešp.. 10. stot., vjet. Buršič Anton 97. pešp. 10. st., Filipi«« Avguštin. 12«. domobr, vj«-t. ^ ! pešp.. nad. stot.. vjet, Melenka. Cajnko Franc. 87. pešp., 1. st.. I gub. Vladimir. Rusija iz ptujske okolice, mrtev. i Florjančič Ivan. 97. pešp.. 10. Kol,aI h t*"'" - l»e»p., 8. stot., Čečovnik Alojzij, 87. pešp.. 6.{stot.. Grahovo. 1*91 vjtt ranjeiu stot.. Lehen. 1894. mrtev. j Fortuna Alojzij. 3. top." polk. r. K'"mut Vinko. 87. pešp., 2. st., Če lin Franc. 97. pešp., 10. stot.J Fuerst Jakob, h7. pešp 4 st i ral,Jen-vjet. ranjen. " " 1 Kodre Ivan, 87. pešp., 5. stot.. .. - ■ v*- -" Prokleto je mokro tukaj. Kljub temu smo pa mi Angleži še vedno gospodarji morja. VZDIH. -jet. Ceneel Jurij. 87. pešp., 2. stot.. St. Jeronim, 1894. mrtev. Čepuš Matija. 87. pešp.. 3. st., Marija Gradec. 1893, mrtev. Cerjak Mihael. 87. pešp., (j. st.. ranjen. Cerkvenik Bartol. 97. pešp., 9. stot.. ranjen. Černeka Franc, 97. pešp., G. st.. ranjen. Cerovac Anton. 97. pešp., 5. stran j en. Černič Filip, 97. pešp.. 3. stot.. ranjen. Cigula Alojzij, 87. pešp., 6. st. ranjen. Cijan Ivan. 97. pešp., 10. stot.. Sov od nje. 1893. vjet. Cinžar Alojzij. 87. pešp. 6. st., ranjen. Citina Anton, 97. pešp., 10. st.. vjet. Cokan Matija. 87. pešp.. 8. st., ranjen. Cotič Ivan, 97. pešp., 10. stot., Merna. 1891. vjet. Čretnik Ivan. 87. pešp.. 7. stotnija, ranjen. %«$ Čuk Jernej, 87. pešp., 7. stot., mrtev. Cumar Rudolf. 97. pešp.. 10. st., vjet. Cunja Josip. 97. pešp. 10. stot.. Milje, 1893, vjet. Čuš Ivan, 26. domobranski peš-polk. 3. stot., iz Polenščka. 1893, vjet (evakuacijska bolnišnica št. 32 v Nižjem Nov go rodu, Rusija). Debeve Ivan, 77. pešp., 16. st., ranjen. Dekleva Alojzij. 97. pešp.. 10. stot., Rateževo brdo, 1899, vjet. Deklic Peter, 97. pešp., 11. st., vjet. De Toni Milan, 97. pešp., 10. st., iz Cerknice, 1893, vjet. Dolinšek Avgust, 87. pešp., 2. stot, ranjen. Dujanič Josip, 97. pešp., 3. st., ranjen. , Du j movie Anton, 97. pešp., 10. stotnija, vjet. Erjavec Filip. 97. pešp., 10. st.f Vojsko, 1893, vjet. Fabjanec Ivan, 97. pešp., 12. st^ ranjen. Fazanel Izidor, 97. pešp.. 10. st, iz Vrtojbe, 1893, vjet. Cabrenja Josip. ,>7. pešp., 8. stot.. iz Rakeka. 1892. ranjen. Gerjovič Andrej. pešp.. 7. stot. Zdole. mrtev. Godler Mihael. ?»7. pešp., 7. st. Zdoh'. mrtev. Golob Frane. 87. pešp., M. stot.. ranjen. (ioranee Roman. 97. pešp., 11. stot.. i/. Buzeta. vjet. (It »rja 11 Blaž. 97. pešp., 9. stot.. ranjen. (iregori«' Jožef. 97. pešp.. 10. st. iz Bazeta. vjet. Gnuek Emil. 97. pešp., 11. st.. ranjen. G robin Frane, 26. dom. p.. iz Žužma. vjet v Kainsku. buberni-ja Tomsk. Rusija. G rum Anton, 7. lovski bataljon, ranjen. CJru.sovin Jakob. 22. top. p.. iz Gorice, vjet. Grzelj Franc, 97. pešp., 5. st.. ranjen. Ilerak Ivan. 97. pešp., 10. st.. vjet. Hrašan Albert, 87. pešp., 7. st.T ranjen. llribernik RomuaM. 97. pešp., 10. stot., iz Idrije, vjet. Hribšek Rudolf, 87. pešp., 5. stot.. ranjfii. Hrvatic Ivan, 97. pešp., 4. stot.. ranjen. Hrvat in Matija, 97. pešp., 10. stot., Zg. Vreme, vjet. Ipšek Lukas. 87. pešp., 7. stot., ranjen. Ivančič Nikolaj, 97. pešp., 5. stot., ranjen. Ivnik Anton 87. pešp., 8. stot., Zabukovje ,mrtev. Jerončič Henrik, 97 .pešp., 10. stot., G oče, vjet. Jevšenjak Alojzij, 87. pešp., 8. stot., ranjen. Jogan Alojzij, 97. pešp., 10. st., vjet. Kalin Karol, 97. pešp., 10. st., iz Trsta, vjet. Kandare Anton, 87. pešp., 2. st.. ranjen. Kavčič Ivan, 97. pešp., 10. stot.: iz Tolmina, vjet. Kcmperle Franc. 97. pešp., 10. stot., Grahovo, vjet. ranjen. Kokalj Albert. 22. top. p., 1. bat., iz Litije. 1 s!H). mrtev. Kolar Štefan. 26. dom. pešp., 4. stot.. vjet v Simbirsku. Količ-Rojko Mart., 87. p. p., 5. stot.. ranjen. Kontie Anton. 97. pešp., 11. st.. ranjen. Kopajnik Anton. 87. pešp., 4. stot.. ranjen. Korat Ivan. 87. [H*šp.. >0. stot.. vjet. Korošec Andrej. 26. domobr. p. p.. 1. nad. >t.. Sv. Barbara. 1S80, vjet v Samarkainlu. Rusija. Kos Ivan. pešp.. 8. stot., r. Košrak Ivan. ;»7. pešp., 10. st.. Oblak. 1*81.. vjet. Kostešič Ivan. 97. pešp., 4. st., ranejn. Kovarič Frane, 87. pešp., 8. st., ranjen. Kovači«- Franc I.. 87. pešp., 8. stot.. ranjen. Kovačič Josip. 87. pešp.. 6. st.. iz Bizeljskega. 1*.S6. mrtev. — Moj Bog. še zaprli me bodo. k»>r sem ponesreri vrgla s poli«*e cesarjev kip. da se je razbil! — Zakaj nimamo vendar repub like? Podučil ga je. — Oče, zakaj pravijo ljudje vedno dober trk" in nikdar "dobro žejo'. — Šema. tek imamo le včasih, žejo pa vedno. NA BORZI. — Ce bo vojna še dolgo trajala. bodo ljudje vse izgubili. Še celo milijonarji bodo morali iti beračit . . . — Kam vendar? GALANTNO. Eksckutor dijaku: — Tukaj i-mam pismo za vas. Dijak: — Hvala, me popolnoma nič ne zanima. ČESA JE ŠKODA. Mati: — In pomisli, potem mi ji- zvrnil cel krožnik sladoleda na mojo novo svilnato obleko. — Ali ti je bilo zelo žal za sladoled. UGANKA. Noe: — To j«* pa golob, kaj ne? — Ne spominjam se. da sem imel takega v svoji barki. DOBRA PRIMERA. — Ribe so ravnotako kakor bojne ladije. — Če jih hočeš \feti, ti pa zbežijo. GLAS NAHODA, 5. MAJA", 1915. EE Jugoslovanska s Katoi. Jedneta a Inkorporirana dne 24. januarja 1901 v državi Minnesota. Sedež v ELY, MINNESOTA. GLAVNI URADNIKI: Predsednik: J. A. GERM, 507 Cherry Way or box 57, Brad dock. Pa. Podpredsednik: ALOIS BA L A XT, 112 Sterling Ave., Bar berton, O. Glavni tajnik: GEO. L. BROZICH, Box 424, Ely, l/Ti™ Blagajnik: JOIIX GOUŽE, Box 105, Elv, Minn. Zaupnik: LOUIS KASTELIC, Box 583, Salida, Colo. VRHOVNI ZDRAVNIK: Dr. MARTIN J. IVEC, 900 N. Chicago St., Joliet, 111. NADZORNIKI: MIKE ZrXICH, 421—7th St., Calumet, Mich. PETER * PEHAR, 422 N. 4th St., Kansas City, Kana. JOHN VOGRICII, 444—6th St., La Salle, 111. JOIIX ArsEC. 5427 Homer Avenue, X. E. Cleveland, Ohio. JOHX KRZISXIK, Box 133, Burdine, Pa. POROTNIKI: FRAX JUSTIN. 1708 E. 28. St., Lorain, O. JOSEPH PISHLAR. 308—6. St., Rock Springs. Wyo. G. J. POREXTA, Box 701, Black Diamond, Wash. POMOŽNI ODBOR: JOSEPH MERTEL, od društva sv. Cirila in Metoda, itv. 1 Ely, Minn. LOUIS CHAMPA, od društva sv. Srca Jezusa, itv. 2, Ely Minn. JOHX GRAHEK. at., od društva Slovenec, itv. 114, Ely. Minn. Vsi dopisi tikajoči se uradnih zadev kakor tudi denarne poši-Ijatve naj se pošiljajo na glavnega tsjnika Jednote, vse pritožbe pa na predsednika porotnega porotnega odbora. Na osebna ali neuradna pisme od strani članov se ne bode oziralo Društveno glasilo: "GLAS NARODA". ČLANOM IN ODBORNIKOM KRAJEVNIH DRUŠTEV V NAZNANJE! Vse proteste, incijative, predloge in sploh vse uradne Btvari oziroma dopise, ki se tičejo J. S. K. J. JE POŠILJATI GLAVNEMU TAJNIKU. Najprej mora glavni tajnik vse pregledati, ker mi brez njegove vednosti ničesar ne natisnemo, kar se tiče Jednote. Vse, kar bo on odobril, bo v našem listu pravočasno priobčeno. ____Uredništvo G. N. Odgovor na protest društev iz Pueblo, Colorado. Conemaugh, Pa., is. aprila. Xa redni društveni seji društva sv. Alojzija stv. J. S. K. 4. v Cotiemaugh. Pa., dne is. aprila 1915 ne j«> članom razložilo in pojasnilo protect 3 društev iz Colorado to je: dr. Sv. Petra in Pavla. št v. 15. dr. Sokol, št v. 38 in društva Marija Pomagaj, št. 42. katera protestirajo proti centralizaciji in proti povišanju ummucii-ta za bolniški >klad. Društvo sv. Alojzija, oziroma chini tega društva nikakor ne mo-rcino uvideti, lin kak način so o-niinjrna društva prišla do *rga protestu, ker se razvidi iz poroei-la •rluvnc«-ai tajnika <»eo L. ltro- zieli a. da so ravno omenjena društva več vzela kot so pa bila vplaraUt v bolniški sklad in to veliko svoto * 1101.40. ill smo pa dobro prepričani, da se mora primanjkljaj nadomestiti. ako so bolniki in če j«* več izdatkov v kakem skladu. Primanjkljaja pa ni mogoče drugače nadomestiti. kot se poviša ase-sment. Mi damo popolno zaupnico piv. tajniku iu ostalemu odboru Jednote. I »a tega koraka so biLi popolnoma upravičeni. Tako delajo vse organizacije in drugače sploh ne more iti kot tako. Ako bi odborniki omenjenih društev članom razjasnili, koliko so uplačali v bolniški sklati in koliko so prejeli za bolniško podporo, bi gotovo ne prišlo do nikake-ga protesta. Ako bi se uresničile želje odbornikov omenjenih društev, bi bila društva oziroma člani krajevnih društev jako prizadeti v slučaju nesreče ali bolezni. Vzemimo slučaj, ki se je in sc lahko še pripeti. Krajevno društvo, katero iina od 2"» do -">0 članov in članic, zadene nezgoda, da oboli ali se ponesreči 5 ali 6 članov. Pomislite, koliko naklade bi bilo. ( lani bodo počasi pustili društvo in Jed not o, bolniki bodo pa ostali prepuščeni sami sebi. Vprašamo vas, gospodje, kdo bode skrbel za take nesrečnike in kdo jim bode priskočil na pomoč v potrebi? Mogoče Vi. ki ste proti centralizaciji? Kdor dobro zasleduje delovanje {»odpornih organizacij, pride do prepričanja, da brez cen- trali/.a -ije ni mogoče izhajati, in dednota. katera ne bode tega u-poštevala, mora prej ali slej pro-j past i. Prepričani ^mo. da je v gori o-uicujcnemu protestu namen uprizoriti prepir v .Jednoti. ker jih bo-'li. da j«- w ali vsaj večina zadovoljim z delovanjem glavnega odbora. I parno. da se to ne bode »godilo, ker kdor dobro premisli delovanje glavnega odbora, bo uvidel. «la taki protesti niso na ! mest u. Apelujcmo na vsa krajevna društva oziroma člane, da glasujejo /.ii eent raI izučijo, da si tako zagotovimo p4. i/. Wauk'egaii-a, 111. s svojimi pozivuicumi na vsa krajevna društva naše -Jednote, «ia bodo člani odstopili od Jednote. •ako ne gremo nazaj lia <-tari sistem. To je ravno narobe, kajti vsak. kdor bode dobro premislil, kje ima bolj zagotovljen obstanek in zasigurano podporo v vseh slučajih. tam bode tudi ostal. Toraj bratje in sestre 4. S. K. •Jednote. prevdarite dobro in delujte /.a ta sistem kot je sedaj in I se ue ozirajte na par nezadovolj-, liežev. katerih namen je zasejati prepir med nami. Dokaz temu je. da zahtevajo volitev novega glav-j nega odbora. Kaj pa vendar mi-( slite. gospodje, da se to kar tako j zgodi, k^t da bi odstavili društveni odbor? ( lani in članice nase slavne 4. S. K. dednote, bodimo pravični in [glejmo, da nam bode zagotovljena podpora. A si za enega, eden za vse — bodi naše geslo in obstanek nam je zagotovljen. Mihael Rovanšek, predsednik. — Jojm Brezovec, tajnik. — John j Kukovica, blagajnik. — Jožef Dre-mely, zastopnik. Hacin. jnsaia poiem svoj oozicni eiancK . """ s» i" >» ma- rvano zgovorne i * * Služiti, služiti'' ter pripovedo- j lenkostini dati razumeti, da ni ne-f le njegove oči. ka ▼ala o njem. se je obrnila na nje- j °Paž»*» zapuščen. Še zgodai pogled, če je hol šička s hranilno knjižico. V svo- nu*ek v njegovo sobo. Zbudila sem jih knjigah s podobami nam je | s tem- sem ?a rahlo stresla vedno kazal, kaj bi si mogel ku-jin sporazumela sva se o njegovem piti z denarjem, ki ga je imel. Ko- staniu- Prvi čas me je zopet gle-ze in ovee so bile ml začetka, po- t,al ^rcz razumevanja in hotel je zneje prašiček, če mu pa pokaže- zoPet zapreti oči ter se vtopiti v mo kravo, zmaje veselo-žalostno' Polspanje. Tega pa nisem trpela z glavo ter nam pokaže s prsti le-jin zm'e!a sem vpraševati z vse-viee. koliko bi krava stala, kar je;mi mogočimi znamenji, kako mu seveda presedalo razpoložljiva i ?ro- <^'ivi.kril glavo v blazine. Kakor iskro v pepelu sem iskala v njegovi navidezno ugasli duši, in ko sem opazila tu in tam vemiar majhne, majčkene iskrice zavedanja, sem začutila nekako sveto dolžnost, da dam tega težko zadetega zopet nazaj življenju in luči. da storim vse. da rešiui njegovo mladost pred strašno bedo. Po težkem trudu se mi je res posrečilo prodreti v to brezupno zakrknjenost. ga vzdramiti iz tope brezmiselnosti in vzeti od njega tihi strašni obup. Nepopisno žalostne oči .so me končno gledale z razumevanjem, pogosto in vedno bolj pogosto sem čitala v njih tajna, nestrpno vprašanje in boječe upanje. In moje oči niso prenehale prositi in odgovoarjati^so ob-Ijubovale in tolažile, moja volja se je z vso silo polastila njegove volje in ni odnehala in ga je prisilila da je hotel živeti, da je začel upati in kljubovati usodi. Ko sem morala potem na Dunaj in nekaj časa nisem prišla v bolnico, sem ga pri svojem povratku našla zopet brez zanimanja in apatičnega. In ko sem se sklonila nad njega in hotela obrniti njegovo pozornost na sebe, me je pogledal zopet tuje. brez zanimanja in zdelo se je, da je zopet vse pozabil. Bilo je komaj drugače, kakor takrat, ko sem ga prvič videla. Tu je bilo treba hitro delati, da mu zopet pridobim, kar sem bila že dosegla. Med dvajset sobami svojega oddelka sem izbrala najbolj svetlo in najbolj solnčno so- F ......., . | i naj bi mi iznova oživel, tam je na- močniea Frida Jung mu je bila šel tudi ljube tovariše. Xikdar ne prinesla celo uro s svetečhni se bom pozabila tem mladim ljudem številkami in z obema cesarjema . . , , _ , | i" vedno jim bom hvaležna za lju- na pokrovu. Pri vsem. kar je do Spisala komornaipevka Ana Bahr- beznivi trud in za pomoč, ki so jo bil. je pokazal vedno najprej s pr Jmlaenburgova. : naklonili nesrečnemu tovarišu. Če sti na svoje prsi ter je pogledal »nisem mogla biti pri njem. —jvprašujoče in začuden. Če je bil Naš Hacin nas je zapustil eni sa-i sem morala streči še toliko potem prepričan, da so dariia res j ubogi mladi Slovence, ki je bil ta-1 drugim bolnim. — sem ga prepu-J njegova, je bil ves srečen in hva koj počet kom vojne zadet od gra-.stl'a "j'*1 skrbi. Pred vsem sem ležen in levico je nesigurno stegal nate. ki s«e je razpočila tik nje-hotela preprečiti, da bi zapadel proti roki darovalca. Lepi in ozki 'ga. oni Ilacin. ki je ležal potem 'z»Pft svoji stari brezčutnosti. (Jo-[ sta bili njegovi rt»ki. beli in pro-I gluhonem in skoraj popolnoma o-ivoriV PaC* ni mogoče z njim. sojni. Mehko in nežno je prije-hroincl v naši bolnici. Ko sem na-,ker bil Sluh in nem- vendar pa mal cvetlice, jih božal in otipaval, pisala potem svoj božični članek, Jnu je bilo mogoče s to in sto ma- Kako zgovorne in živahne so bika ko izrazit njegov hotel povedati, kar ga tolika pozornost, da je zame- |2JutraJ j<* to začelo. Se pred mu je bilo posebno pri srcu. Ust-njal svoj hranilnik v obliki prc-|vizito soln prihajala hitro za tre- ni so se mu le rahlo zmajali in dobili izraz, kakor da hoče govoriti ali se nasmehniti; če so ga popadle bolečine pa je ustni stisnil. Tudi elektrizirala sem ga. To mu je 1>ilo prav všeč in vedno je ho tel imeti še močnejši tok. Tovariši so stali okrog njegove postelje in če sem končala, so njegove oči tako nujno prosile in njegovi prsti so tčiko določno kazali na enega izmeti tovarišev, da se je pričelo splošno elektriziranje. Pran Hacin je gledal z napeto pozornostjo in z živahnimi pogledi in krčevito razprostrtimi prsti me je spodbujal, da bi tovariše prav močno elektrizirala. Ti so se zopet zabavali ob njegovem veselju. Skakali so in se zvijali iu skoraj vsak dan smo mu igrali majhno komedijo s stoječim aparatom. Vsi so radevolje pomagali, da se je razvedril. Posebno eden je spravil njega in nas vse vedno v smeh. Imenovali smo ga Ga-šperčka. Karel Rieder mu je bilo ime. z rokama in nogama je o-pletal, kakor da niso prirasle, v svojih copatah je drsal okrog kakor suha veja. obraz je imel kakor pajac, nos zavihan, usta navzgor obrnjena. Bil je Tirolec. in kadar je govoril, ga je bolel gol-tanee. tako je prežvekaval in goltal besede. Bil je hlapec na neki kmetiji. Okreval je bil po strelu in za grižo. Kako se je trudil ta navadni, neizobraženi in vendar tako srčno dobri človek za Ilaei-na, kako dobro je razumel v svoji srčni priprostosti. kar se mi je zdelo potrebno in kako je pazil in razveseljeval bolnega, ki ga je s svoje postelje pazljivo opazoval. In Gašperček je to vedel in vpri-zarjal v sobi pravi cirkus, da so se vsi od smeha držali za trebuhe in tla se je končno tudi ilacin smejal. Naš ljubi, nori Gašperček! In vendar je bil prav za prav popolnoma resen človek in ni bil nikakor lahkomiseln. Dostikrat je ležal v svoji postelji ves zamišljen. skrival glavo v blazinah in se ni ganil, če sem ga poklicala. Ker pa je imel blazino vedno sredi postelji in noge sredi sobe. je vendar vsakega silil smeh. Smejali smo se celo še potem, ko smo izvedeli za njegovo nesrečo. Očetovstvo ga je čakalo in on je bil star šele 20 let. ona pa IS let. Pomagala sem, kolikor sem mogla in ko nas je potem zapustil, je pisal še ginljiva pisma, ki so se začela z naslovom: *'V časteh spoštovana, visokočastita sestra (Konce prihodnjič). Sčasora je prišla taka izrazitost v njegovo obličje, da mi je mogel kljub nemosti sporočiti prav komplicirane stvari. In ravno tako se je posrečilo meni sporazumeti z 'njim. Kmalu sva se nemo že prav živahno razgovarjala. Ge sem prišla potem pri zdravniškem obisku mimo njegove postelje. sem mogla poročati zdravniku že o njegovem stanju ter sem tako prihranila zdravniku in njemu nekoliko težavno razumevanje. Saj niso vedno mislili na njegovo glubost ter so mu stavili vprašanja, katerih ni razumel in na katera ni mogel odgovarjati. Prav ponosna sem poročala izpo-četka o malenkostnih napredkih, ki sem jih dan za dnevom dosegla pri njem. vendar nisem mogla zdravnikov popolnoma prepričati in dostikrat so izrekli o tem ubogem. nebogljenem, ničesar slutečem človeku strašu<» sodbo: ''Po-polen bebec bo!" -Jaz pa tega nisem hotela verjet L Vsak dan sem imela svoje doživljaje z njim, dan na dan, uro za uro sem opazovala. kako se počasi drami ta uboga, prestrašena duša in korak za korakom sem ga videla prihajati iz tmine. Nisem se dala premotiti, in z vso silo sem vzdrževala, kar sem bila enkrat dosegla. Po viziti sem se pred vsem brigala za njega. Ge sem pristopila k njegovi postelji, je prav kmalu že vedel, kaj to pomeni in pomagal je, kolikor je pač mogel. Sklonila sem se nad njega, on me je objel z levo roko. — edino, kar je mogel gibati. — okrog vratu, in tako sem ga nesla s pomočjo strežnika do naslonjača, ki sem ga postavila k oknu. Prvo je bilo potem vedno, da se je z očmi ozrl v »meri, kjer stanujem. Povedala sem mu bila to enkrat in on si je dobro zapom-nil. t*e je bilo zunaj prav jasno in sijalo sobice, se je dostikrat zgo-itllo. da se je nepremično in neskončno žalosten in željno oziral skozi okno. Kmalu pa je zahteval nazaj v posteljo če tu«li so se njegovi tovariši trudili opozarjati ga na vse. kar se je godilo na cesti, da bi ga na ta način razvedrili, -laz sem mu med tem pripravila posteljo, postavila pod blazine na-lonilo. drgnila sem ga s francoskim žganjem in potem je ležal opet očividno zadovoljen v svoji postelji iu je pričel s svojim dnevnim delom. Brez posla ni smel biti. Prvi čas sem mu prinašala popolnoma primitivne barvaste kamne ter sem mu pokazala, kako je mogoče z njimi napraviti podobe. Kmalu je razumel in s polodprti-mi prsti levice je začel sestavljati kocke. Vedno zopet sem prihajala. da vidim kaj dela, njegovi tovariši pa so mu pomagali in ga spodbujali ter so bili z menoj srečni, če ej tudi neopazovan nadaljeval svoje delo. Kako ljubeznivi so bili ti ljudje z mojim nebogljen-cem! Vsak na svoj način se je ba-vil z njim in vsak je bil ponosen, če mu je mogel izvabiti smehljaj. Kaj vse so mu prinesli samo da bi se smehljal! Najprej malega sv. Frančiška, ki so mu ga postavili na mizico poleg postelje. Potem mu je prinesla naša ljubljena nad-vojvodinja Toskanska dobra, razumna žena. rožni venec in svetinj-ee z Matero božjo. Njegov pogled me je prosil, da mu jih obesim o-krog vratu. In odslej ni bilo dneva brez majhnih presenetenj za njega. Kmalu je bilo okrog njega, kakor o Božiču. Bile so tu podobe. cvetlice, skodeljice z imenom "Frane", tobakire, majhne igre, Deželni pridelek Galicije. Leta 1912. so pridelali v Galiciji natl 16 milijonov centov pšt-ni-ce ill rži. Gt la Avstrija je pridelala 43 in pol milijona centov, slovensko ozemlje pa 2 in pol mi-jona centov. Ječmena pridelajo milijona q. Avstrija 17 milijonov. slovensko ozemlje 400.000 q. Ovsa da Gadieija 7 milijonov q. Avstrija 24. slovensko ozemlje pa dober milijon centov. Zelo bogata je Galicija fižola in graha. I); ga na leto skupaj 1 in pol mijilo na q, dočim pa da cela Avstrija okoli 2 in pol milijona, slovensko ozemlje pa 200.000 q. Krompirja pridelajo v Galiciji na leto f>8 milijonov q, v Avstriji 128 in pol milijona. q, na slovenskem ozemlju okoli 5 in pol milijona q. Zelja da Galicija okoli 3 milijone q. Avstrija 8 do 9, slovensko ozemlje pa nekaj čez en milijon q. Duhovnik na vešalih. Korespondenčni urad javlja iz Carigrada, da je bil v Bejrutu o-bešen katoliški duhovnik Jusuf el Raik. po plemenu Arabec, ker je predsedniku francoskega parlamenta pisal pismo, v katerem mn je pojasnil razmere v libanonskem okrožju. To pismo je turška oblast zaplenila in imenovanega mašil i ka obsodila na smrt. Maksim Gorki na Finskem. Od zanesljive strani izve berlinski " Vorwaerts", da Maksim Gorki ni šel kot prostovoljec, niti kot bolniški strežaj v vojno. Se- fjjCENIK KNJIG yy/ katere ima v zalogi 7 SLOVENIC PUBLISHING CO. 82 CORTLANDT ST. NEW YORK, N. Y. jianji dogodki so tako učinkovali bo. Tja sem ga dala prenesti, tam jabolka, oranže, naša ljuba po- nanj, da ne more pisati. MOLITVENIH: Marija Varhinja —.60 Marija Kraljica t—.60 Marija Kraljica, elegantno vezano $1.20 Rajski glasovi —.60 Rajski glasovi elegantno vezano $1.20 Rajski glasovi, elegantno vezano #1.40 Pot k Bogo, elegantno vezano $1.20 Skrbi za dušo, elegantno vezano $1.20 Sveta ura. elegantno vezana $1.20 Vrtec nebeški ,—.40 POUČNE EN71 iS: Abecednik slovenski, t- tan —.25 Ahnov nemško-angleški tolmač, vezan —.50 Angleško-slovenski in slo- vensko-angleški slovar —.40 Berilo prvo, vezano Berilo drugo, vezano Berilo tretje, vezano Cerkvena zgodovina Dobra kuharica, vezano Domači zdravnik, vezan Domači živinozdravnik Evangelij Fizika 1. in 2. del Hitri računar, vezano Navodilo za spisovanje raz~ nih pisem Neverna brez učitejja, 1. i-i 2. del po t—.50 Nemščina brez učitelja, 1. in 2. del, vezano $1.20 Občna zgodovina .^4.00 Pesmarica, nagrobnice $1.00 Poljedelstvo —.50 Popolni nauk o čebelarstvu, vezan $1.00 Postrežba bolnikom —.20 Pouk zaročencem, vezan —.70 Prva nemška vadniea Sadjereja v pogovorih Schimpffov nemško-sloven- ski slovar $1.20 Schimpffov slovensko-nem- ški slovar Slovenski pravnik Slovar slovensko - nemški (Ja nezič-Bartel), vez. Slovenska kuharica, vez. Slovenska Slovnica, vez. Slovenska pesmarica 1. in 2. zvezek po —.60 Slovensko- angleška slovnica, vez. $1.00 Spisovnik ljubavnih pisem —.40 Spretna kuharica, brošir. —.80 Trtna nš in trtoreja Umna živinoreja TTmni kmetovalec Zgodbe sv. pisma, vez. Žirovnik, narodne pesmi, l.f 2. in 3. zvezek, vez., po —.50 —.30 ■—.40 —.40 —.70 $3.00 —.75 —.50 —.50 —.45 —.40 —.70 Križana umiljenost —.40 Kaj se je Makaru sanjalo 1 —.50 Lažnjivi Kljukec —.20 Leban, 100 beril ,—.20 Lepa Vida (Cankar) —.80 Maksimilijan I. ,—.20 Marija, hči polkova —.20 Mati, soeijalen roman. $1.00 Malomestne tradicije —.25 Mir Božji —.70 Miklova Zala —.35 Mirko Poštenjakovii —.20 Xa divjem zapadu, vez. —i50 iVa indijskih otokih —.30 Xajdeneek —.20 NTa jutrovem —.35 Xa krivih potih —.'AO \ Na različnih petih —.20 Xarodne pripovestl, 1., 2. in 3. zvezek po —.20 Naseljenci —.20 Na valovih južnega morja —.15 Nesrečnica —.25 Xezgodan a Palavanu —.20 Nikolaj Zrinski _.20 0 jetiki _.15 Odkritje Amerike, vez. —.80 Pasjeglavci $1.00 Prihaja č —.30 Pregovori, prilike, reki —.25 Pri Vrbčevem Grogi —.20 Prst božji —.20 Pariški zlatar —.25 Randevouz —.25 Revolucija na Portugalskem —.20 ženila —.15 Simon Gregorčiča poezije —.45 Stanley v Afriki . —.20 Strahovalci dveh kron, 2 zvezka $1.60 Sherlock Holmes. 3., 4., 5. in 6. zvezek po —.80 Sveta noč —.20 Srečolovec —.20 Strah na Sokolskem gradu, 100 zvezkov $5.00 Strelec —.20 Sanjska knjiga, velika —.30 * Slovenski šaljivec —.35 Štiri povesti —.20 Tegetthof —25 $1.20 Turki pred Dunajem —.30 $1.00 Trije rodovi —.50 Vojna na Balkanu, 13 zvez. $1.85 Zlate jagode, vez. —.30 Življenjepis Simon Gregorčiča —.50 Življenja trnjeva pot —.30 Znamenje štirih —.30 Za kruhom —.20 Z oernjem in mečem. 7 zvez. $2.00 Življenje na avstr. dvoru ali Smrt cesarjeviča Rudolfa —.73 —.35 —.25 $2.50 $3.00 $1.25 —.40 —.50 —.50 —.50 ZABAVNE IN BAZNE DRUGE KNJIGE: —.20 —.20 —.20 —.20 —.30 —.30 —.40 —.15 —.15 —.25 —.15 —.20 —.20 —.20 —.20 —.60 —.20 —.35 Avstrijska ekspedicija Baron Trenk Belgrajski biser Beneška vedeževalka Bitka pri Visn Modi svoje sreče kovač Boj za pravico Boj s pri rod o Božični darovi Burska vojska Cerkvica na skali Cesar Jožef II. Ciganova osveta __ Ciganska sirota, 93 zvezkov $5.00 Človek in pol (Cankar) $1.00 Cvetke Don Kižot Dobrota in hvaležnost Evstahija dobra hei Fabiola George Stephenson, oče železnic —.20 Grizelda —.10 Grof Radecky —.20 Hedvika, banditova nevesta —.20 Hirlanda, —.20 Hildegarda —.20 Hlapec Jernej —.60 Hubad, pripovedke, 1. in 2. zvezek po Ilustrovani vodnik po Gorenjskem .—.20 Izlet v Carigrad —.20 Ivan Resnicoljub —.20 Izanami, mala Japonks —.20 Izidor, pobožni kmet Jama nad DobruSo Jaromil Jeruzalemski romar Kristusovo življenje in smrt vezano $3.00 Krištof Kolumb .—.20 —.20 — 20 —.20 —.20 —.45 SPILMANOVE POVESTI: 1. zv. Ljubite svoje sovraž- nike —.20 2. zv. Haron, krščanski deček —.25 4. z v. Praški judek —.20 6. zv. Arumugan, sin indijskega kneza —.25 7. zv. Sultanovi sužnji —.25 8. zv. Tri indijanske povesti —.36 9. zv. Kraljičin nečak —.30 10. zv. Zvesti sin —.30 11. zv. Rdeča in bela vrtnica —.30 12. zv. Korejska brata —.30 13. z v. Boj in zmaga —.30 14. zv. Prisega huronskega glavarja —.30 15. zv. Angelj sužnjev —.30 16. zv. Zlatokopi —,30 17. zv. Preganjanje indijanskih misijonarjev —.30 18. zv. Preganjanje indijanskih misijonarjev —.25 19. zv. Mlada mornarja —.30 TALIJA: Zbirka gredaliških iger. Brat sokol Cigani Dobro došli Doktor Hribar Dve tašči Pri puščavniku Putifarka Raztresenca Starinarica V medenih dneh Zupanova Micka •—.23 —.40 —.20 —.20 —.20 ♦—.20 —.20 .—.30 —.20 —.30 RAZGLEDNICE: Newvorske, s cvetlicami, humoristične, božične, novoletne in velikonočne, komad po —.03 ducat po —M Opomba: Naročilom je prilož iti denarno vrednost, bodisi t gotovini. poštni nakaznici, ali poštnih znamkah. Poštnina je pri vseh Cenah ie vračunan*, ____ .. ..._______ ____ ___j GLAS NARODA, 5. MAJA, 1915. IQ Clovcnska licn m m L— IZSUŠEVALNI ODBOB: Frank Saks«-, predsednik, 82 Cortlandt St., New York, N. Y. Tajniki: Edward Kalith. CI 19 St. CUlr Are., Cleveland. Ohio. Rudolf Trošt, 3U3 W. Central Park, New York, N. Y. John Jager, blagajnik, 5241 Upton Ave. So.. Minneapolis, Minn. Denar, kolikor pa podružnica sama ne potrebuje, naj blagovolijo poslati Mr. lobii Jagru. V*uka vplačana svota bode potrjena po blagajniku in razglašena po slovenskih llatib. Pozor! — Tajniki in blagajniki podružnic Slov. Lige! Tem potom so prošeni vsi tajniki podružnic SI. Lige, da nemudoma pošljejo na glavnega tajnika sledeča poročila: število članov, ime in naslov predsednika, tajnika in blagajnika, kraj podružnice ter dan ustanovitve. Blagajnike podružnic pa prosim, da o poslanem denarju na glavnega blagajnika napravijo dva poročila in pošljejo enega na glavnega blagajnika, enega pa na glav. tajnika, da tem potom laliko vedno izkažemo natančen račun in stanje Slov. Lige. Pravil in raznih drugih tiskovin Liga do danes še □ima. Za vsa nadaljna pojasnila tičoča se Slov. Lige, naj se cen j. rojaki obrnejo na glav. tajnika Slov. Lige. ' EDWARD KALISH, glavni tajnik. G119 St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. POZOR! Pravila Slovenske Lijre homo začeli razpošiljati tekoči teden. -— helo je bilo nekoliko zastalo, ker nismo dobili pravočasno odgovora od vseh delegatov. — Tajniki podružnic naj nam sporoče, koliko iztisov potrebujejo. Uredništvo. NOVICE IZ STARE DOMOVINE. ! 1 .treh krogelj zadet in je ostal po-1 od 2S. marca do 3. aprila 431 o- Ivan Zeball, o katerem smo pozneje v bolnišnici v Przemvslu seb. — Zdravstveni oddelek šta- ročali, da je na Reki napravil več težko bolan, je prišel v rusko jerske namestnije poroča z dne 4. tatvin, ni rojen v Kranju, marveč ujetništvo ter se sedaj z brzojav- aprila, da sta se pojavila med na Dunaju. ko na polkovnega zdravnika dr. kontumaeiranimi gališkimi be- Zanimivo odkritje. Listi poro-Mavricija Rusa oglasil iz Kijeva, gunci na Vurbergu pri Ptuju dva čajo, da so zadnji čas pri izkopa-Javlja, da je na potu skozi Kijev, nova slučaja pegastega lesarja.— vanju starin v Ogleju odkrili baj-eilj vožnje mu ni še znan. pošilja Začetkom marca je izbruhnil v ni "zlati vodnjak", o katerem se pozdrave svojcem in vsem znan- Gaber ju pri Celju trebušni legar. pripoveduje, da je Atila, ko je cein. Poročalo se je, da so oblasti ukre- oplenil in porušil Oglej, zakopal Iz srbskega ujetništva se je o-:nile vse sanitarne odredbe in se- v njem zlato in drage kamene, ki glasil sprevodnik električne žclez-jdaj je legar v (Jaberju že skoraj jih je bil naplenil v mestu. Zgrad-nice v Ljubljani Ivan Cvetko, ki popolnoma prenehal. V Xaskoto- ba odkritega vodnjaka odgovarja je bil pred meseci ranjen ujet. j vik hišah se nahajajo le še 4 re- načinu, po katerem so Rimljani Tobačna tovarna v Ljubljani, konvalescentje, drugod je že vse za časa Atile gradili vodnjake. V KRANJSKO. Osemdesetletnica. Marija Vt nit nai y SVOJO f liarodn Umrli s, ol. zni je K< nti P« lit 4'J uč la< Jtr Ana H lun Umrl j. Umrl študenta, dovršil v zadnji d Pred au ljo, tla b jo rojfctn izgubil ravnotežje in padel s konja. Pri tem pa se je tako hudo iti znane ljubljanske poškodoval, da je po preteku Ibine, je praznovala 8. dveh ur umrl. — V Ljubljani se ► osemdesetletnico, še jti smrtno ponesrečil llans Ger->k.i na duhu in telesu, hold, po poklicu trgovec v Mari . <• » jf vzgojila v stro- boru; po nesreči ga je zadel stre! n iu naprednem duhu. iz njegovega lastnega revolverja v Ljubljani : Po daljši Ponesrečenca so prepeljali v Leo-. aprila umrl zdravnik nišče, kjer so ga operirali; kljub pl. Foedranspcrg. spretno izvršeni operaciji je ne-»vršil svoje medi- sn-čnik umrl. Tragična njegova ia graškftu \ se uči- smrt vzbuja v Ljubljani splošno Ljub- sočutje. Vojak umrl. V ljubljanski bolnišnici je umrl Madžar Caliarija Kiss, honved 4. pešpolka. Samomcr vojakov. Dne 7. aprila so potegnili v Vevčah iz Ljubljanice utopijenca-vojaka. ki je pred šestimi tedni pred cukrarno skočil v vodo in utonil. Imena njegovega takrat ni vedel nihče in je tudi sedaj neznano. — Dne s. aprila ob pol 12. dopoldne je >.ki>."-il iz drugega nadstropja de-/t lnobrainline vojašnice v Ljub-Pov/.. de- ljaiii na zilravljenju v bolnišnici >e nahajnjoei Josip Plaudsteiner na dvorišče iu bil takoj mrtev. Truplo so prepeljali v garnizijsko bolnišnico. Kolikor je znano, je bil samomorilec duševno zmešan. Okclu 500 novih ranjencev se je hlapcev »i", «». aprila popoldne s posebnim . dolgi, zelo vlakom pripeljalo v Ljubljano. V seznamku izgub št. 154 z dne 2. aprila j" izkazan kot ranjen Rudolf Lavrič, rezervni praporščak pri 47. pehotnem polku, doma i v. Ve'ike Loke. — Praporščak A d i > 1 i' Fajdiga 4-!. pcšpolka pa je »solvirani ■ izkazan kot ujet. V bejih z Rusi j,- bil ujet praporščak 27. pešpolka Stanko Vel- •u in se nato nastanil v ni. IU je na glasu k< t dober *aviiik. V javnosti ni nastopal, pa je dober Slovenec in pre-ean naprednjak. — Matej < H>-l. bivši i/vošeek, oče gospe n \\ eigerje\ e. 7."» let. — Adolf strin. pristav Južne železnice, I t. — Martin Potočnik, nad-t« Ij v pokoju, 83 let. — Marija igelj, mestna uboga, lt t. — ■j/ij Ješe, čevljar, let. — tonija Knez. delavka, ."»1 l. —*■ nos Szabo, delavec Južne želez-e, 44 let. — Marija črva hči, 7 tednov. — Helena rskvar, hči gostilničarja iu potnika. 11 lneseeev. — Ana Ko-k, /ena st rokovnika državne ženice. ,V» let. — Jakob Levienik, a mišk i dflavei«, r»7 let. — Ko-t Albert Janež • ta. —. I inrla j i e u i ln»b /ni v »tarosti G'i let na Pivki na Suselj, oče je vzgledeli je bil desetnik 9< v Zagorju cm .Matevž •iteljiee. I tli l slo Ve tisk i Ul< • v Vipavi a akademik Fran Štajer. je bolezen slovenskega Po študijah, ki jih je kavrh iz Ljubljani Kolina na Nemškem Ive leti živel nrtjo je poni bi še enkrat rad videl svo-no Vipavo v prvi pomladi. Minka gn je spremila v na južno stran in tam se izpolnila zadnja želja, da nas«'l *v<»j »krom ni dom doma. Umrla jo \ Postojni Marija M axe j roj. Villiar. soproga mest-ri '^ra kapelnika in po»ojilničnega uradnika Mazeja, v starosti '51 1. Smrtne nexgede. Posestnika Mihael (Kler in Ivan Oder ter 2.V letni pooestnikov sin Fran Žnidar iz občino Bohinjska liistriea so Za ofieijala je imenovan asistent zdravo. Novih slučajev ni. Kakor velikem tednu so izkopanje preki-| v tobačni tovarni Janko Krsnik. Tajnik Ignacij Eisner je imenovan za nadzornika v 7. činovnem razredu. Kraški vodovod. Predpriprave so izgotovljene in se začno v kratkem posvetovanja o izvršbi tega načrta. Vlcmi in tatvine. V eni zadnjih noči je vlomil neznan tat v pre-kajevalnico Andreja Znidaršiča v Ilirski Bistrici ter pokradel raznega prekajenega mesa, klobas in drugih živil v vrednosti 250 K. — Dne 29. marca je vstopila neka Pavla Fuclis v službo pri neki rodbini v Šelenburgovi ulici Dne 31. marca je vlomila v odsotnosti gospodinje v zaklenjeno omaro in ukradla za 100 K denarja; nato je neznano kam izginila. Je to 1. 1899. v Ljubljani rojena Pavla Fuehs. — V zavodu sv. Marte v Streliški ulici št. 2 v Ljubljani je bilo ukradenih Marjeti Supalo iz zaklenjene omare 360 K denarja v bankovcih. Tatvine je sumljiva neka 28letna brezposelna Marija Erženova, rodom i/. Št. Jerneja na Dolenjskem. Osumljenka se je zvečer skrila v postransko sobo. vlomila v omaro, odprla okno v pritlični sobi. skočila na ulico in izginila brez sledu. — Sod 180 kg olja za mažo strojev je bil ukraden z dvorišča nekega ljubljanskega hotela. Zaprli so kurjača, ki so ga že izročili deželnemu sodišču. — V Kranju so aretirali 30. marca nekega 151etnega trgovskega učenca, ki je v zadnjem času pokradel svojemu gospodarju raznega blaga za kakih 60 K, svojim souslužbencem pa večje svote denarja. — Dne 2. aprila j»* ukradla 331etna dekla Marija O-stanek iz Doba v Vižmarjih po-sestnici Ivani Čepelnik iz nezapr-tega hleva kravo, vredno 600 K. Gnala jo je v Št. Vid ter hotela tamkaj prodati kravo nekemu posestniku za 260 K. Poscstuica pa je še pravočasno opazila tatvino, šla za tatico in ji vzela kravo v trenutku, ko jo je hotela prodati. Tatico so oddali deželnemu sodišču, kjer je izjavila, da je ukradla kravo iz revščine, ker mora skrbeti za 2 nezakonska otroka. ŠTAJERSKO.. Padel je na severnem bojišču Rajmund Weinhardt. poro«"'ni k 47. pešpolka, 7. stotnije, doma iz Ptuja. Vojak umrl. V Mariboru je u-mrl Simon Kvas, vojak 26. dom. pešpolka. Padel s kenja na bojišču. 1/. Celja poročajo: Za nadporočuika v rezervi je imenovan Fran Mrav-ljak. rezervni poročnik pri topui-čarskem polku št. 7. Mravljak je suplent na tukajšnji slovenski gimnaziji. Padel je v Galiciji s konja in si je težko poškodoval no-go. da so mu jo morali v Budimpešti ponovno operirati. Te dni bode zapustil Mravljak po skoraj 7 mesecih bolnišnico. V ruskem ujetništvu. Ferdinand Ceplak. bogoslovec četrtega se je s kompetentne strani zatr- nili. a bodo sedaj takoj kopali dilo, je zdravstveno stanje prebi- dalje. Pričakuje se velikih najdb, valstva v Celjski okolici izvrstno, Kopanje je zelo težavno, ker je ker ni niti enega slučaja katere-, valjčasti vodnjak jako ozek. At i-j koli kužne bolezni več. la je razdejal Oglej leta 452. Negmodernejšas TISKARNA "GLAS NARODA" UfTfioJe vsakovrstne tiskovine po nizkih cena*. KOKOŠKO. Tragična smrt. V Celovcu je umrl nadporočnik 23. dom. polka Jurij Antonič. Pred kratkim je došel z južnega bojišča na 14-dnevni dopust. Ravnal je neprevidno z browningom, ki se je iz-, prožil in ga težko ranil. Antonič, je bil šele 28 let star in je bil naj južnem bojišču odlikovan z vojaško zaslužno svetinjo na DALMACIJA. Umrl je v Dubrovniku bivši pravoslavni metropolit dalmatin-j ski dr. Nikodem Milaš. Napisal jej več bogoslovnih del, ki so mu pri-; dobila v pravoslavnih cerkvenih krogih ugledno ime. j ~POZOR7 SLOVENKE! Slovenka dobi takoj službo kot gospodinja in za kuhati. Plača traku dobra. Starost od 25 do 40 let. Deb otasao. Izrrisje prerode v dnfe ji dki. UnQiko organiziranj Posebnost se drmStreaa pravila, okretaice, pamflefi, cenfld W, vojaškega zaslužnega križca. Samomcr. Bivši trgovec v Be-! j Katero veseli, naj piše na : Gospodinja, e o Glas Naroda, Ijaku Alojzij Javnik se je zabodel 82 Cortlandt St.. New York City. v gcltanec in se-potem vrgel v j__—5) neko mlako. Bil je že dlje časa jg^em nekoliko umobolen. Zdravniško se je dognalo, da vbodljaj v gol- IIIU je 1 J*" Lahko ranjen pešpolka Me- * Pega n, ki leži bolnišnici HRHIH vil „v..jj /e- Tren.-inu na Slt>vaškem. Kakor se ^tnika v Mariboru, je šel prosto-poroča. so v tel, bojih zelo trpeli vo1Jno v vojno in je padel v ru-\ si nasi domači polki. | sk° ujetništvo. — Iz Jarenine pi- V ruskem ujetništvu. Od Rusov šejo: Svoj čas smo poročali, daje je bil dne 23. decembra ujet in padel na severnem bojišču Fran odpeljan v rnsko-azijsko pokraji- posestnik in občinski sve- no Fergana, v gubernijo Turke- tovalee na Pesnici. Nekateri nje-stan. v mesto Skobelev bivši de- R^i vojni tovariši so prinesli dolini brambovec pri deželnobram- »nov žalostno vest. da mu je ru-bovskem pešpolku št. 27. 3. stot- ska granata raztrgala glavo itd. nija, Blaž Oerlič, posestnik z Do- Sekolova žena pa je te dni dobila ba" pii' Domžalah. Mesto Skobelev z Dunaja veselo poročilo, da je lezi ,a Železnici Samarkand-An- Fran Sekol še živ, in sicer v ru-d id šari in ima 130,000 prebival- skeni ujetništvu v Tomsku v Si-eev. Dopisnica, ki jo je pisal svo- biriji. Poročilo pravi, da je Sekol jemu prijatelju, je prišla po 56 pri polnem zdravju. 30. marca delali v gozdu. Ko so i • izp.id - , izkopati n* ko dnHi na Kranjsko. Zdrav je in Umrl je v Celju vpokojeni mest-debli' . >|T'>/ila velika suw.ua težko pričakuje konca vojne. Me- ni učitelj M. Kresnik v starosti Iuvma t r p kopala vse tri pod sto Skobelev je dobilo ime po ru- 69 let. — V Gradcu je umrl pivo- se|)oj. Ivan (Mer »e je kmalu izkopal iz snega, rešil uato brata tanec ni bil smrtnonevaren in da se j - Javnik v mlaki, v katero se je vlegel, zadušil. Vojna pereka. V Brezah se je poročil odvetniški kandidat Fran Tomšič, sedaj enoletni prostovoljec, z gdč. Natalijo Vabičevo, hčerko nadučitelja v Ptuju. Sve-doka sta bila praporščak Anton Savelj in prostovoljec Matija Pclko. Pcbegli ruski ujetniki zopet ujeti. Iz Trbiža poročajo: Dne 4. aprila so na Dovjem prijeli tri u-begle ruske ujetnike. Brez denarja in živil so pribežali čez zasnežene gorske prelaze in dospeli čez pod korensko sedlo v Rateče in odtod na Dovje, odkoder so nameravali pobegniti v Italijo. Lakota .jih je prisilila, da so na Dovjem stopili v neko gostilno in z znamenji prosili jedi. Gostilničarju so se prišleci zdeli sumljivi —-čez rusko vojaško obleko so imeli oblečene oguljene civilne suknje — ter je obvestil črnovojniško stražo. Mlada krepka trojica je bila aretirana in izročena štacij-skemu poveljstvu v Trbižu. Prepeljali so jih v ujetuiški tabor v Knittelfeldu. Ruske ujetnike dobe v Beljaku. Nastanijo jih v perutninskem zavodu. ki so ga dosedaj rabili za vojaško skladišče. Ruse bodo rabili za razna poljedelska dela v beljaški okolici. PRIMORSKO. Umrla je v Gorici v visoki starosti SO let Pavla vdova Rubija, rojena Sartori. — l"mrl je v Gorici po dolgem bolelianju Nin us Ivančič, sin pok. c. kr. notarja in deželnega poslanca v Tolminu. Pcrcčil se je artilerijski poročnik v rezervi c. in kr. namestni-štveni koneipist v Gorici IJogu-mil Berbuč z gdč. Klo Kulielj iz Ljubljane. Imenovan je za papeškega tajnega komornika dr. Josip Ličan, semeniški profesor v Gorici. Bedasta šala. Iz Ajdovščine poročajo: Dne 1. aprila okoli 2 popoldne je nekdo razstrelil na Lav-ričevem trgu papirnato bombo. Močan strel je privabil na trg veliko množico ljudi, ki so prestrašeni gledali v zrak, a ko ni morda kak sovražni letalec vrgel bombo na trg. Mislimo, da so take neumne burke v teh resnih časih neumestne in se na tak način ne pošilja itak zbegano ljudstvo v a-pril. Tržaški mesarji so ustavili prodajo govedine, ker namestništvo ni dovolilo, da bi ceno govejemu mesu zvišali za 16 vin. Namestništvo pa je dotični sklep industrijskega kousorcija mesarjev razveljavilo. V Trstu so mnenja, da bo vlada končno vendarle morala dovoliti. da mesarji cene zvišajo, ali pa gledati, da zadene tudi grosi-ste in proizvajalce, ne samo mesarjev. ^ Vlomilci so se zopet oglasili v Trstu. To pot so si izvolili tovar- rojaka JOHNA SKOCIR. doma iz Jablanic na Primorskem. V Ameriki biva že ve«" let. Prosim ga. da se javi, ali pa če kdo izmed rojakov ve za njegov naslov, da ga mi naznani. — Anton Cliater. Box 48, Utah Mine, Utah. Evropska zdravila v Ameriki. Veliko naiih Ijudij je ozdravelo od dolgoletnih bolezni po zasln> |i teli zdravil ki jih vedno ini-portlra Dom. Lekarna. Tndi v tem vojnem času prihajaio zdravila semkaj. Pomoč za vsakega. Ako trpite na kaki bolez^'. kakor: revmatiieir. I trjrnn je. bodenje. ohroin! ierije, iir.ate tež k« in j trudne roke in now, r-lkb želolee. *lah<-> preliavo. ' neredno potrebo, vas v prsih t »ode in boli; ledične. mehume. hpolne ttaine) boleini. Ztruha maske [ moči, ali kaka druga bolezen, potem pilite na r.as ali pa pridite osebno k nam v Manufacture Bldtr. R. 31. da vas naš zdravnik osebno preišče, da vam pove kako je z vami In kaj je treha. da pridete zopet k zdravju, kar mi nič ne računatr.o. Za mali denar vas bomo zopet ozdraveli. Dalje imamo im-portirane Pomade zoper izpadanja in rast las, To-nike zoper prah in sive lase, patentirana zdravila zoper krof, itd. Ako potrebujete pomoč pišite na nas še danes, da vam porr.ap-amo. Za svet nič ne računamo. Vea pisma naslovite na postni naslov: Dom. Lekarna Dept. 10, P. O. Box 819 Milwaukee, Wia. Vea naročila pošljite tu£ Slovenic Publishing Company, 82 Cortlandt Street, New York, N, Y. Dr. Josip V. Grahek. EDINI SLOVENSKI ZDRAVNIK V PENN^. Zdravim vse bolezni moške, ženske in otročje. Ml East Ohio St., [Allegheny] N. S. PltUbarf, Pa. * rl— hiipH "Hotnln'Pavllnea — Kar Stnr. 1. 2. 8 In 4 vast-o naravno do moie hiše dakflitmhfc a&jntfjl* »ana*. a te rp«a Ael« kaknrt*« U» - .Hf* kr*> »aAm. (fria« JOH*J WrNZJ.L ltlT M. ML It.. Claveland. Ohio. ZA VSEBINO OGLASOV NI ODGOVORNO NE UPRAVNI STVO NE UREDNIŠTVO. Velika vojna mapa vojskujočih se evropskih držav. Velikost je 21 pri 28 palcih < Cena 15 centov. Zadej je natančen popis koliko obsega kaka država koliko ima vojakov, trdnjav, bojnih ladij i. t. d. V zalogi imamo tudi Novo stensko mapo cele Evrope. Cena ji je $1.50. Pri nas je dobiti tudi velike zemljevide posameznih držav, kakor naprimer od Rusije, Nemčije, Francija, Belgija in Balkanskih držav. Vsi so vezani v platno in vsak stane 50 centov. Naročila in denar pošljite nai Slovenic Publishing Company, 82 Cortltndt Street New York, N. Y. ROJAKI. NAROČAJTE SE XA "GLAS VEČJI IN NAJCENEJŠI DNEVNIK. NARODA", NAJ- skt*;n vojskovodji Skobelevu. — varnar J. Japl. I/. A masni je v Sibiriji, kjer se na-] Zaročil se je Josip Podgoršek, m.-.Item kij«* bil Fran Žnidar, kolajn v ujetništvu, se jt- oglasil gostilničar iu veleposestnik v St. s.-d**l na t konja. Ko >i domobranskega pešpolka Josip rie, trgovre in posestnik v Zbe-J odnesli 254 K 30 vin. V spodnjem y ( '!•■! nekolika popraviti konj Rus. kateri je bil pri Przeimslu lovem pri l^H-ah. jdelu blagajne je bilo še 8000 K, odejo, na kateri je sedel, je| 20. oktobra težko ranjen ter od' Na pegastem l«g«*ju je obolelo'a teh tatovi niso dosegli. Največ denarja iz Amerike se nalaga v MESTNI HRANILNICI LJUBLJANSKI ' v Ljubljani v Prešernovi ulici št. 3, Kranjsko. Denarni promet koncem leta 1914 je znašal nad - 740 milijo HOV kl'On. Hranilnih vlog nad 44*5 milijonov kron. Sprejema vloge vsak dan in jih obrestuje po II O Rezervnega zaklada nad 1,330.000 kron. 4 o brez odbitka. Nevzdignjene obresti pripisuje vsakega pol leta h kapitalu. Sprejema vložne knjižice drugih denarnih zavodov kot gotov denar. Za varnost vloženega denarja jamči zraven rezervnega zaklada še mestna občina ljubljanska z vsem premoženjem in vso davčno močjo. Izguba vloženega denarja je nemogoča, ker je po pravilih te hranilnice, potrjenih po c. kr. deželni vladi izključena vsaka špekulacija z vloženim denarjem. Zato vlagajo v to hranilnico sodišča denar mladoletnih otrok in varovancev, župnišča cerkven in občine občinski denar. Tudi iz Amerike se nalaga največ denarja v to hranilnico. Naš dopisnik v Z jed. državah je že več let 82 Cortlandt St* NEW TOU. 61C4 St Clair Ave, N. E. CLEVELAND, 0. GLAS NARODA. 5. MAJA. 1913. b^i «1 ROMAN IZ ČASOV NAPOLEONA I. Angleški spisal Robert Buchauau. — Za Glas Naroda prevel G. P. (Nadaljevanje.) Celo v viharni zimi, ko so posedali kormorani celi dan na obronkih pee i n t«-r s.* ohumio ozirali na mori«*, sestradani ter v strahu i>re-makniti peroti. ker bi jih sicer silna vihra zdrobila ob skalah, celo v najstrašnejših viharjih, ko je butalo morje ob skale ter drobilo čeri. je bil Rohan na noprali ter redno obiskoval vse te kraje jrro-zote, tako mile njegovemu srcu. Vsled tega je vstala v njem. dan za dnem. leto za letom, ona strašna ljubezen do vode. o kateri domnevajo modri kritiki in prebivalci mest. da je posebna lastnost pesnikov. — Ali ljubi pocestna deklina cesto, kmet svoje polje, mornar ladijo. ki ga prenaša v vse dele sveta? S tako. a še veliko globljo strastjo je ljubil Roban morje. Brez pretiranja se lahko reče, da bi se čutil nesrečnega, ako bi hil le par milj v notranjosti dežele. Da pa je ljubil morje kot ga je ljubil on. brez vsake sentimentalnosti, brez vsake romantične navlake. a z glohoko in naravno ljubeznijo, z vsakim utripom svojega srca je bilo povsem naravno. Saj je bil pastorek morja . . . Čudovite povesti in legende krožijo ob tej divji obali. Nekatere teli. ki so patetične lepote, krožijo še danes od ust do ust. Med temi pa je ena. ki je nekaj več kot priprosta legenda, nekaj več kot sanje ob ognjišču. Pripoveduje o nevarnostih in strahotah samotnega morja tekom velikega ribolova in o tem. kako je neki ribič. Kaoul Gwenfern. vzel nekoč s seboj na morje svojega zlatolasega dceka. V isti noči se je dvignil strašen vihar. Razkropljeno, polno groze je drvilo ribiško brodovje proti bregu. Konečno. ko je bila izgubljena vsaka nada. ko je pokleknila posadka enega teli čolnov zadnjikrat skupno na tla — pokleknila kot neštetokrat v majhni kapelici na pečinah ter klicala pomoči Naše Blažene Gospe Varstva. — je pokleknil z drugimi vred tudi majhni deček, krčevito oprijemajoč se očetove roke. Skozi vso temino viharja in rjovenje razburkanega morja pa je zabliščala svetloba, ki je za trenutek pomirila valovje krojr ribiškega čolna. Iu ta nedolžni otrok na krovu in nihče drugi razven njega, je videl s svojimi umrljivimi očmi. v skrivnostni luči in plavajočo nad vodami, vso v srebru kot je njena soba gori v majhni kapelici Notre Dame de la Garde. — obraz in obliko Mater« božje . . . Naj že bo kot hoče: vihar je naenkrat prestal in brodovje je bilo rešeno. Ko pa je zasijala na iztoku svetloba ter so se ribiči v čolnih pomirili, so pogrešali enega moža. Deček je kričal: — Oče. oče! — a noben oče ni odgovoril. V temni noči je padel čez krov iu njegovih stopinj se ni nikdar več videlo na kopnem. Deček je pozneje, ko je jokal za izgubljenim očetom, povedal, kaj je bil videl na vodah v uri molitve. — de li bila resnična vizija, ali le sanje otroka ali pa spomin na podobo, katero je bil videl tolikokrat, — kilo more reči — A onejra dne je tekel ter se vrpel v naročje svoje matere, sirota; od istega dne naprej pa je imel le enega očeta. — Morje. Njegova mati. uboga udova. je stanovala v kameniti hišici izven vasi. pod okriljem velike dupline v skalah. Njen sin, edina opora starih let. oli z orožjem r* Prebiral sem jo dva dneva neprenehoma in sedaj lahko rečem, da sta ta dva dneva nekaj posebnega v mojem življenju. Ko sem jo prebral, sem zaželel, da bi se prestavilo knjigo t vse kulturne jezike, da bi jo imela vsaka knjigama, da bo je tudi T Šolah no smelo manjkati. Na svetu so družl»e. ki razširjajo Sveto Pismo. Ali bi se ne moglo ustanoviti družbe, ki bi razširjala to knjigo? Henrik Hart: — To je najbolj očarljiva knjiga, kar sem Jih kdaj bral.... c. Neumann Hofer: — To Je najboljša knjiga, kar po jih spisali ljudje, ki se borijo za svetovni mir.... Hans Land (na shodu, katerega je imel leta 1890 v Berlina) : Ne bom slavil knjise, samo imenoval jo bom. Vsakemu jo !w>m ponudil. Naj bi tndi ta knjiga našla svoje apostolje, ki bi šli žnjo križemsvet in učili vse narode.... Finančni minister Dunajewski je rekel v nekem svojem govoru v poslanski zbornici: Saj je bila pred kratkim v posebni knjigi opisana na pretresljiv način vojna. Knjige ni napisal noben voja-£ki strokovnjak, noben državnik, pač pa priprosta ženska Berta pL Suttnerj.-va. Prosim Vas. posvetite par ur temu delu. Mislim, da se ne bo nikdo več navduševal za vojno. Če bo prebral to knjigo. CENA 50 CENTOV. Naročajte je pri: Slovenic Publishing Co., 82 Cortlandt Street, New York City, N. Y. NARODA", NAJ VAXHAHILO Rojakom v državah Illinois in Wisconsin naznanjamo, da jih bode obiskal naš zastopnik Mr. FRANK MEH kateri je opravičen pobirati naročnino za list "Glas Naroda" in izdajati pravoveljavna potrdila. Rojakom ga toplo priporočamo. Upravništvo 'Glas Naroda*. Prosti nasvet in informacije priseljencem. "Thi Bureau of Industrie« ud Immigration" sa državo New fork varuje in pomaga priseljencem, ki so bili osleparjeni, oropani ali ■ katerimi te je slabo raT-nalo. Brezplačno se daje nasvete priseljencem, kateri so bili osleparjeni od bankirjev, odvetnikov, trgovcev z zemljišči, prodajalcev parobrodnih listkov, spremljevalcev, kažipotov in posestnikov gostiln. Daje se informacije v naturali-zacijskih zadevah: kako postati državljan, kjer se oglasiti za državljanske listine. Sorodniki naj bi se sestali s priseljenci na Ellis Islandn ali pri Barge Office. DRŽAVNI DELAVSKI DEPARTMENT (State Department of Labor) BUREAU OF INDUSTRIES AND IMMIGRATION. Urad v mestu New Yorkn: 26 East 29th St., odprt vsaki dan od 9. are zjutraj do 5. popoldne In ▼ mr^Hn ivpSbt orl R «]o 10 POZOR ROJAKI! w Vaj bolj §pešno ma nl" J-.a ionske in mo>ke lase. kakor tu di za mo»ke 7 hrk«« in bra